1 00:01:30,841 --> 00:01:33,321 MacGyver: There '3 nothing like waking up at home for a change, 2 00:01:34,011 --> 00:01:38,849 take a look around my own world, sort of ease into the day. 3 00:01:43,729 --> 00:01:45,564 Not much scheduled. 4 00:01:45,731 --> 00:01:49,943 A guy's supposed to drop by and see me about some upcoming business. 5 00:02:02,122 --> 00:02:05,375 There's got to be a gigantic secret factory somewhere 6 00:02:05,542 --> 00:02:08,670 putting out nothing but junk mail. 7 00:02:21,308 --> 00:02:26,146 Nice car. Sporty, not too outlandish, 8 00:02:26,313 --> 00:02:29,358 the kind a young architect might drive. 9 00:02:29,524 --> 00:02:31,526 This could be my 10:00 appointment. 10 00:02:38,617 --> 00:02:39,951 Frank Bennet? 11 00:02:40,118 --> 00:02:42,829 - Frank: You MacGyver? - Yeah. 12 00:02:44,039 --> 00:02:45,540 How are you doing? 13 00:02:47,417 --> 00:02:48,877 Want some coffee? 14 00:02:50,962 --> 00:02:54,007 Sit down. Black? 15 00:02:54,174 --> 00:02:56,760 Frank: Yeah, that's good, as long as it's strong. 16 00:02:57,511 --> 00:03:00,514 It's guaranteed to melt lead. 17 00:03:03,475 --> 00:03:07,979 You don't look like a hotshot expert on personal security. 18 00:03:08,146 --> 00:03:11,066 Well, I don't feel like one either, but I've done it before. 19 00:03:11,274 --> 00:03:12,734 Can you make me disappear? 20 00:03:12,901 --> 00:03:14,444 MacGyver: I'm sure gonna try. 21 00:03:14,611 --> 00:03:17,239 Take you to a new place, start you on a new life. 22 00:03:17,406 --> 00:03:20,784 But this federal marshal, this wiley tells me you're gonna testify 23 00:03:20,951 --> 00:03:22,828 before the crime commission first. 24 00:03:22,994 --> 00:03:25,497 Frank: No, I haven't decided about that, not yet. 25 00:03:25,664 --> 00:03:27,791 Where's wiley? He's supposed to meet us here. 26 00:03:27,958 --> 00:03:29,960 Try to enjoy your coffee for a second. 27 00:03:30,127 --> 00:03:32,629 I'll give him a call and see what's happening. 28 00:03:49,229 --> 00:03:51,857 Come on, get him in the car. Get in there! 29 00:04:17,382 --> 00:04:19,509 [Truck honks] 30 00:04:19,676 --> 00:04:21,970 [Car honks] 31 00:04:32,898 --> 00:04:35,400 MacGyver: So much for easing into the day. 32 00:04:35,609 --> 00:04:37,402 Joey just wants to talk to you. 33 00:04:37,569 --> 00:04:40,906 Yeah, well, if my brother wants to talk to me, he can call me on the phone. 34 00:04:41,072 --> 00:04:43,700 I don't need this, Max. 35 00:04:43,867 --> 00:04:47,704 Joey needs it. Now be nice, frank. 36 00:04:49,831 --> 00:04:55,629 Now, technically, I'm driving a stolen car following a kidnapping, 37 00:04:55,796 --> 00:04:59,424 and I still haven't had my first cup ofcofiee. 38 00:04:59,633 --> 00:05:01,551 Boy, I got a headache. 39 00:05:31,581 --> 00:05:33,792 Okay, let's go. 40 00:05:54,521 --> 00:05:57,023 - Where's Joey? - Oh, he'll be here. 41 00:05:59,693 --> 00:06:02,070 - Want a cup of coffee? - No. 42 00:07:39,542 --> 00:07:42,045 [Footsteps echo] 43 00:07:44,506 --> 00:07:46,967 - Hello, frank. - Joey. 44 00:07:47,133 --> 00:07:49,552 You're mad. I can understand that. 45 00:07:49,719 --> 00:07:52,889 Hey, be polite. Gonna say hello to your uncle Vincent? 46 00:07:53,056 --> 00:07:55,350 Sure. When do we serve tea? 47 00:07:55,517 --> 00:07:56,851 "When do we serve tea?" 48 00:07:57,018 --> 00:07:59,062 Frankie, don't be like that. 49 00:07:59,229 --> 00:08:02,482 You and Joey, look at one another. 50 00:08:02,649 --> 00:08:05,944 Bone, blood, flesh, brothers. 51 00:08:06,361 --> 00:08:07,862 Why is it necessary to argue? 52 00:08:08,029 --> 00:08:10,573 Listen to Vincent. There shouldn't be grievances in the family. 53 00:08:10,740 --> 00:08:12,909 If this is about the family... 54 00:08:13,076 --> 00:08:16,329 Good point. Give us a little privacy, guys. 55 00:08:19,040 --> 00:08:22,794 What's so damn urgent you have to send a couple leg-breakers after me? 56 00:08:22,961 --> 00:08:25,681 Joey: I called your apartment, I called your office, I left messages. 57 00:08:25,714 --> 00:08:28,091 You never called me back. That's not nice, frank. 58 00:08:28,258 --> 00:08:30,510 We're brothers, Joey. It's just a word. 59 00:08:30,677 --> 00:08:32,762 It stopped meaning anything a long time ago. 60 00:08:32,929 --> 00:08:34,597 I'm not in the family anymore. 61 00:08:34,764 --> 00:08:37,058 You can't deny your blood. We had the same father. 62 00:08:37,225 --> 00:08:39,561 Frank: He's a butcher in Eastern Europe and here. 63 00:08:39,728 --> 00:08:42,439 Would you have said that to his face when he was alive? 64 00:08:42,605 --> 00:08:44,733 No, I wouldn't have had the guts. 65 00:08:50,488 --> 00:08:54,701 We also have the same mother, who, by the way, is in the hospital. 66 00:08:54,868 --> 00:08:57,704 I know. I visited her last week. 67 00:08:57,912 --> 00:09:01,583 Joey: She fades in and out. Oh, I don't know, frank, 68 00:09:01,750 --> 00:09:03,626 half the time she doesn't know what's going on. 69 00:09:03,793 --> 00:09:06,129 I guess that's why you think you can put a knife in me, 70 00:09:06,296 --> 00:09:08,298 in the family, talk to the crime commission. 71 00:09:08,465 --> 00:09:11,134 - I haven't talked to anybody, Joey. - No? 72 00:09:13,261 --> 00:09:16,222 Maybe you wanna read the transcript of the phone conversation. 73 00:09:16,389 --> 00:09:17,932 Hey, they talked to me. 74 00:09:18,099 --> 00:09:20,935 And you listened, very good. 75 00:09:21,102 --> 00:09:24,397 All the garbage about being a solid citizen. 76 00:09:24,564 --> 00:09:27,275 They're after me, frank. They're after me. 77 00:09:27,442 --> 00:09:30,779 Okay, Joey, you're right. I did listen. You wanna know why? 78 00:09:30,945 --> 00:09:33,490 Because they talked about your rotten drug business. 79 00:09:33,656 --> 00:09:35,825 "My rotten drug business." So, what are you, offended? 80 00:09:35,992 --> 00:09:38,203 And it's not my rotten drug business, it's yours too. 81 00:09:38,369 --> 00:09:40,872 It's part of our family. Let me ask you this: 82 00:09:41,414 --> 00:09:44,000 When did you get this sudden conversion? I mean, why now? 83 00:09:44,167 --> 00:09:47,962 Two weeks ago, a kid in my office died. 84 00:09:48,129 --> 00:09:52,258 Od'd on tailor-made poison, Joey, the stuff that you sell. 85 00:09:52,425 --> 00:09:54,552 He was a good kid, and you killed him. 86 00:09:54,761 --> 00:09:58,181 I understand that, but, frank, it happens. 87 00:09:58,348 --> 00:10:00,600 Joey: That's life. It's just business. 88 00:10:00,767 --> 00:10:04,771 Frank: Joey. Look, shut it down. Shut the drug business down. 89 00:10:04,938 --> 00:10:06,689 Cut it off, and I will do whatever you want. 90 00:10:06,856 --> 00:10:08,358 Joey: Shut it down? 91 00:10:09,192 --> 00:10:12,237 Frank, I got a payroll. I got responsibilities. 92 00:10:12,403 --> 00:10:15,490 I'm the head of the family, but only so long as I take care of business. 93 00:10:15,990 --> 00:10:17,826 It's not like shutting down a hot dog stand. 94 00:10:17,992 --> 00:10:20,537 We're talking about $1 oo-million-a-year gross. 95 00:10:20,703 --> 00:10:22,455 Match that against the dead kid. 96 00:10:22,622 --> 00:10:24,124 Who made him hit the stuff? 97 00:10:24,290 --> 00:10:27,794 He wanted it. He bought it. It was his choice. 98 00:10:27,961 --> 00:10:31,422 I simply provide the service. Someone's gonna do it. 99 00:10:33,550 --> 00:10:36,678 Joey, sometimes you make me so ashamed. 100 00:10:39,556 --> 00:10:43,101 You're ashamed of me? You? 101 00:10:45,603 --> 00:10:48,690 Spilling it to a federal marshal? 102 00:10:48,857 --> 00:10:52,277 Joey: You've had it easy. You know a lot of pieces of the operation. 103 00:10:52,485 --> 00:10:55,864 We can't trust you, and we can't let you walk away. 104 00:10:58,241 --> 00:10:59,617 [Gun cocks] 105 00:11:01,035 --> 00:11:02,370 Joey. 106 00:11:03,955 --> 00:11:05,498 Then do it yourself! 107 00:11:12,839 --> 00:11:14,841 Come on, Max. 108 00:11:24,726 --> 00:11:27,312 Frank: You enjoy this. 109 00:11:27,979 --> 00:11:29,564 You're so smart. 110 00:11:30,732 --> 00:11:34,444 Mr. College. Mr. Graduate school. 111 00:11:34,611 --> 00:11:36,821 Pretending you didn't know where the money came from, 112 00:11:36,988 --> 00:11:38,823 just like mama didn't want to know. 113 00:11:39,532 --> 00:11:41,409 Joey: Well, it came from papa! 114 00:11:42,493 --> 00:11:43,912 It came from me! 115 00:11:44,120 --> 00:11:48,416 Joey: You've had contempt. Now you want to sell us? 116 00:11:48,875 --> 00:11:50,710 Now you wanna spill on us? 117 00:11:51,502 --> 00:11:52,712 [Gun cocks] 118 00:11:53,254 --> 00:11:54,923 [Table saw starts] 119 00:11:55,715 --> 00:11:59,010 - What's going on? - Turn it off! 120 00:11:59,177 --> 00:12:01,846 - I can't see! - Tommy! 121 00:12:03,932 --> 00:12:05,266 MacGyver: Frank! 122 00:12:07,060 --> 00:12:09,062 Max, Tommy, get after them! 123 00:12:19,280 --> 00:12:20,823 Frank: They're gonna be right after us. 124 00:12:20,990 --> 00:12:22,575 [Gunshot] 125 00:12:28,456 --> 00:12:30,083 Come on, frank. 126 00:12:37,257 --> 00:12:38,675 [Gunshot] 127 00:12:42,887 --> 00:12:46,015 Max, get in the other car. Follow us. 128 00:12:46,432 --> 00:12:48,184 Right with you, Joey. 129 00:13:17,588 --> 00:13:21,134 - How the hell did you know where...? - I had to get you out. 130 00:13:21,301 --> 00:13:23,886 You forgot to pay for your coffee. 131 00:13:27,390 --> 00:13:29,142 - Did you see who was the other guy? - No. 132 00:13:29,309 --> 00:13:32,270 Well, get on it. I want frank. We find him, we'll find his buddy too. 133 00:13:32,437 --> 00:13:33,938 Joey, it might be more... 134 00:13:34,105 --> 00:13:36,774 I don't want legal advice, Vincent. I want them both dead. 135 00:13:56,753 --> 00:14:01,466 So have you decided what you're gonna do about testifying? 136 00:14:01,632 --> 00:14:04,218 I guess you heard all that. 137 00:14:04,385 --> 00:14:07,013 I saw your brother try to kill you. 138 00:14:08,848 --> 00:14:13,144 In spite of what I say, MacGyver, he's still my brother. It's still my family. 139 00:14:13,311 --> 00:14:14,812 So you're gonna let him blow you away 140 00:14:14,979 --> 00:14:16,856 and keep selling that junk to kids. Is that it? 141 00:14:17,023 --> 00:14:18,483 Come on, MacGyver. 142 00:14:18,649 --> 00:14:20,151 That's what I hear, frank. 143 00:14:20,526 --> 00:14:23,446 [Intercom buzzes] 144 00:14:28,117 --> 00:14:31,079 Marshal: MacGyver, this is federal marshal Andrew wiley. 145 00:14:33,081 --> 00:14:34,707 Come on up. 146 00:14:35,958 --> 00:14:38,086 The missing marshal. 147 00:14:38,252 --> 00:14:42,215 I've known you about an hour and a half. Who elected you my conscience? 148 00:14:42,382 --> 00:14:44,133 Well, somebody's got to do it. 149 00:14:45,593 --> 00:14:49,972 Look, frank, I know you're between the proverbial rock and hard place. 150 00:14:50,139 --> 00:14:52,058 I guess I really don't have a choice, huh? 151 00:14:52,225 --> 00:14:54,602 No. That makes it tough. 152 00:14:55,103 --> 00:14:56,979 [Knocking on door] 153 00:14:59,524 --> 00:15:00,858 Come on in. 154 00:15:03,945 --> 00:15:06,531 I think I recognize you by now, marshal. 155 00:15:06,697 --> 00:15:08,533 Regulations. 156 00:15:09,033 --> 00:15:12,245 I hope you're willing to accept our offer, Mr. Bennet. 157 00:15:15,456 --> 00:15:18,543 I am. Let me spell it out. 158 00:15:18,709 --> 00:15:20,711 My father's dead, my mother's not well. 159 00:15:20,878 --> 00:15:23,214 I'll tell you all you want to know about the organization, 160 00:15:23,381 --> 00:15:26,342 about Joey's drug operation, period. 161 00:15:26,551 --> 00:15:29,971 - That's all we ask, all we need. - What's procedure? 162 00:15:30,388 --> 00:15:33,641 We'll take his deposition immediately, at the crime commission offices. 163 00:15:33,808 --> 00:15:36,811 Then you'll be moved to a protected safe house until the hearing is over. 164 00:15:36,978 --> 00:15:39,856 - Where? - I'd rather nobody knew the address. 165 00:15:40,022 --> 00:15:42,608 - Even him? - It's okay, frank. He's right. 166 00:15:42,775 --> 00:15:44,819 After the hearing is done, MacGyver takes over, 167 00:15:44,986 --> 00:15:48,865 arranges relocation, new identity, if you'll agree. 168 00:15:53,077 --> 00:15:56,497 - I agree. - Marshal: Well, then, Mr. Bennet. 169 00:15:57,498 --> 00:16:01,252 Okay. I just want to make one stop on the way. 170 00:16:01,419 --> 00:16:03,254 I wanna look in on my mother at the hospital. 171 00:16:03,421 --> 00:16:07,592 - That's a chance I'd rather not take. - Frank, Joey's looking for you. 172 00:16:07,758 --> 00:16:10,761 Listen, MacGyver, I already owe you my life, so why not ask a favor. 173 00:16:10,928 --> 00:16:13,139 Could you check in on my mother at the hospital? 174 00:16:13,306 --> 00:16:16,476 Tehhel_ just tell her I'm all right, 175 00:16:16,642 --> 00:16:21,272 and that I'll see her first chance I get. Caterina Bennet, st Matthew's. 176 00:16:21,439 --> 00:16:23,065 Yeah, sure. 177 00:16:25,276 --> 00:16:27,820 Frank: I'm all yours. 178 00:16:29,155 --> 00:16:31,657 Tell mama I love her. 179 00:16:32,116 --> 00:16:36,871 Make her understand, if you can. 180 00:16:39,749 --> 00:16:41,501 Let's go, frank. 181 00:16:45,296 --> 00:16:49,008 MacGyver: Frank's testimony is going to hurt Joey, Mrs. Bennet. 182 00:16:51,093 --> 00:16:53,012 Brother against brother. 183 00:16:53,179 --> 00:16:55,348 It's the only way to stop Joey's drug trade. 184 00:16:55,515 --> 00:17:00,603 Tell Frankie that I understand. He must do what he must. 185 00:17:01,479 --> 00:17:04,065 Can I share a secret with you, Mr. MacGyver, 186 00:17:04,232 --> 00:17:05,983 something that Frankie doesn't know? 187 00:17:06,192 --> 00:17:08,152 I'm going to die. 188 00:17:09,737 --> 00:17:13,366 I want to speak to my son one more time. 189 00:17:14,283 --> 00:17:17,912 Mrs. Bennet: And the doctor says I don't have much time left. 190 00:17:18,079 --> 00:17:20,039 Can you bring him here to see me? 191 00:17:20,206 --> 00:17:23,334 That might be a little dangerous for frank right now. 192 00:17:23,501 --> 00:17:25,419 Mrs. Bennet: Please, Mr. MacGyver. 193 00:17:27,964 --> 00:17:31,884 Just tell him I want to see him. 194 00:17:32,093 --> 00:17:34,595 Can you do that for me, Mr. MacGyver? 195 00:17:34,762 --> 00:17:37,682 Yes, ma'am, I sure can. 196 00:17:52,947 --> 00:17:56,534 No trouble, right? Not here. But I owe you. 197 00:17:56,701 --> 00:17:58,536 I'd love to collect sometime. 198 00:17:59,870 --> 00:18:01,330 You got a name? 199 00:18:01,539 --> 00:18:03,207 Friend of frank's. 200 00:18:03,374 --> 00:18:05,543 Joey: Frank sent you here, huh? 201 00:18:06,335 --> 00:18:07,795 He's worried about his mother. 202 00:18:07,962 --> 00:18:11,966 I'll worry about his mother. Tell frank worry about his brother. 203 00:18:12,133 --> 00:18:14,510 And give him my love. 204 00:18:21,058 --> 00:18:24,478 MacGyver: Federal courthouse, wiley's office. 205 00:18:28,524 --> 00:18:30,943 Good place to start looking for frank. 206 00:18:42,204 --> 00:18:45,833 Looks like somebody's all set for a quick getaway. 207 00:18:50,087 --> 00:18:54,884 I do so declare that everything I've said here is the truth as I know it. 208 00:18:56,218 --> 00:18:57,803 Tired, frank? 209 00:19:02,266 --> 00:19:05,061 Yeah, you've earned a rest. 210 00:19:05,227 --> 00:19:07,021 He's earned some kind of award. 211 00:19:07,229 --> 00:19:09,857 My brother wants to make the presentation. 212 00:19:10,399 --> 00:19:14,362 I'll bet, considering the kind of information you've just given us. 213 00:19:16,030 --> 00:19:18,574 I don't think you have any idea how much it means. 214 00:19:18,741 --> 00:19:22,078 - I think I do. - Your brother, Joey? 215 00:19:22,244 --> 00:19:24,497 It's quite a price to pay. 216 00:19:24,664 --> 00:19:26,040 [Phone rings] 217 00:19:27,208 --> 00:19:28,959 Wiley. 218 00:19:29,835 --> 00:19:31,712 Yeah, tell him I'll be right down. 219 00:19:31,879 --> 00:19:34,840 Frank, relax a couple minutes. I'll be right back. 220 00:19:44,100 --> 00:19:47,269 - Marshal wiley, how's it going? - Just fine. 221 00:19:47,436 --> 00:19:50,231 But we won't be needing your services for another couple weeks. 222 00:19:50,398 --> 00:19:53,984 No, I know that. I just have to get a message to frank. 223 00:19:54,151 --> 00:19:56,153 From his mother? 224 00:19:56,862 --> 00:19:59,240 Yeah, as a matter of fact. 225 00:19:59,407 --> 00:20:01,409 I can't allow that. 226 00:20:05,246 --> 00:20:08,207 Wiley, his mother's dying. 227 00:20:08,374 --> 00:20:12,086 I know that. We're in communication with the hospital. 228 00:20:12,253 --> 00:20:14,380 You know that? 229 00:20:14,547 --> 00:20:16,340 So why can't I talk to frank? 230 00:20:16,507 --> 00:20:19,135 Because I don't want him to know it. 231 00:20:21,637 --> 00:20:23,597 Because he will insist on going there. 232 00:20:23,764 --> 00:20:25,307 Probably. So what? 233 00:20:25,850 --> 00:20:28,352 So, MacGyver, Joey Bennet is not a sentimental man. 234 00:20:28,519 --> 00:20:31,105 He'd be happy to kill frank right on their mother's deathbed. 235 00:20:32,565 --> 00:20:37,528 Does the thought of security at the hospital occur to you? 236 00:20:37,737 --> 00:20:39,155 I won't risk it. 237 00:20:39,321 --> 00:20:41,282 It's not your choice, it's frank's. 238 00:20:41,449 --> 00:20:44,326 Not any more. He's too valuable. 239 00:20:44,952 --> 00:20:49,123 Frank Bennet is not federal property. He's an American citizen. 240 00:20:49,290 --> 00:20:52,042 And please feel free to correct me if I'm wrong, 241 00:20:52,209 --> 00:20:55,004 he has some rights. 242 00:20:57,798 --> 00:21:02,303 And I promised his mother. She knows she's dying, wiley. 243 00:21:02,720 --> 00:21:06,474 She thinks this is the last time she'll ever see her son. 244 00:21:07,308 --> 00:21:09,018 I cannot allow it, and that is final. 245 00:21:09,185 --> 00:21:12,062 And if necessary, MacGyver, I will put you under arrest 246 00:21:12,229 --> 00:21:14,482 and hold you as a material witness. 247 00:21:14,648 --> 00:21:20,279 Oh, I get it. You're willing to break the law in order to uphold it. 248 00:21:20,446 --> 00:21:24,116 Look, I got a mother, I got kids. 249 00:21:24,283 --> 00:21:26,827 I understand how frank feels. 250 00:21:26,994 --> 00:21:29,538 But testimony like this comes once in a lifetime. 251 00:21:29,705 --> 00:21:33,751 He has got to live to testify in open session, and I cannot risk losing him. 252 00:21:33,918 --> 00:21:36,378 No matter what it does to him? 253 00:21:39,381 --> 00:21:41,258 But I am an officer of the law, and I... 254 00:21:41,425 --> 00:21:44,637 I will do whatever is necessary to lock up these indictments. 255 00:21:44,804 --> 00:21:47,181 All right, wiley, relax. Relax. 256 00:21:47,348 --> 00:21:49,308 Take a load off. 257 00:21:49,475 --> 00:21:53,103 I know a brick wall when it falls on me. 258 00:21:55,689 --> 00:22:01,904 You guys. I've gotta warn you, I'm on frank Bennet's side. 259 00:22:16,085 --> 00:22:18,629 Yeah, acme auto tow rental? 260 00:22:29,557 --> 00:22:35,896 MacGyver: Lots of people think a car runs on gas. One-third correct. 261 00:22:36,063 --> 00:22:41,026 A car also runs on air and water. 262 00:22:55,916 --> 00:22:57,710 What'll it be? 263 00:22:57,877 --> 00:22:59,753 MacGyver: Soda. 264 00:22:59,920 --> 00:23:04,174 Got all kinds. Cherry, cola... 265 00:23:05,009 --> 00:23:07,553 MacGyver: A dozen, mixed. 266 00:23:07,720 --> 00:23:10,139 A dozen, mixed. 267 00:23:10,306 --> 00:23:14,143 MacGyver: Mixed. In a box. You got a box? 268 00:23:16,228 --> 00:23:19,064 Throw in some of that ice there too, please. 269 00:23:19,231 --> 00:23:21,942 It's dry ice. You can't put it in the drinks. 270 00:23:22,109 --> 00:23:23,736 I know. 271 00:23:24,987 --> 00:23:27,781 And I'm gonna need some of these fizzy dealies here. 272 00:23:27,948 --> 00:23:29,909 Fizzy dealies. 273 00:23:31,702 --> 00:23:36,457 MacGyver: The thing I love about dry ice is that it's very reactive, 274 00:23:36,624 --> 00:23:39,209 especially with a liquid. 275 00:23:57,227 --> 00:23:59,939 Now to spice it up a little. 276 00:24:13,786 --> 00:24:17,998 The general idea here is, most people believe that where there's smoke... 277 00:24:26,382 --> 00:24:29,259 Something's happening. Smoke. 278 00:24:34,390 --> 00:24:36,100 Do you see the smoke? 279 00:24:37,434 --> 00:24:39,770 Okay, hit the fire alarm, evacuate the building. 280 00:24:39,937 --> 00:24:42,356 It's all through the building. Could be a move to get to you. 281 00:24:42,523 --> 00:24:43,565 [Fire alarm ringing] 282 00:24:43,732 --> 00:24:45,835 Bridges, Larson, take frank, move him to the safe house now. 283 00:24:45,859 --> 00:24:46,860 Larson: You got it. 284 00:24:51,115 --> 00:24:53,617 All right, come on. 285 00:25:03,877 --> 00:25:05,546 Let's move it. 286 00:25:27,109 --> 00:25:28,986 Larson: Hey, Bridges, know anything about cars? 287 00:25:29,153 --> 00:25:31,030 Bridges: Yeah, enough to take it to a mechanic. 288 00:25:31,196 --> 00:25:32,614 Terrific. 289 00:25:32,781 --> 00:25:34,158 Pull it over. Let me have a look. 290 00:25:34,324 --> 00:25:36,201 - Are you a mechanic? - Do you have a choice? 291 00:25:45,878 --> 00:25:47,296 Come on. 292 00:25:55,387 --> 00:25:58,932 This engine head looks like burnt toast. 293 00:26:01,060 --> 00:26:03,562 Frank: Hey, I think we got lucky, though. 294 00:26:05,481 --> 00:26:07,316 Bridges: Okay, stop. 295 00:26:07,483 --> 00:26:09,651 Stop! Stop! 296 00:26:09,818 --> 00:26:11,820 - Hey, hey, stop! - Larson: Hold it. Hold it. 297 00:26:14,531 --> 00:26:16,784 - What's the problem? - We need a tow. 298 00:26:16,992 --> 00:26:20,162 Well, I'd like to help you guys out, but I'm on another call. 299 00:26:20,329 --> 00:26:21,872 We need a tow now. 300 00:26:22,039 --> 00:26:24,666 Always got time for a badge. No problem. 301 00:26:35,636 --> 00:26:38,263 Come on. Come on, let's go. 302 00:26:38,806 --> 00:26:41,517 - Come on back. - Easy! 303 00:26:46,855 --> 00:26:49,274 Bridges: What's that all about? 304 00:26:56,365 --> 00:26:58,617 Sorry about that. 305 00:27:02,913 --> 00:27:06,750 - MacGyver: Ow! - Now what's the problem? 306 00:27:06,959 --> 00:27:09,670 Oh, I've got this old stabilizer arm on this hoist here, 307 00:27:09,837 --> 00:27:11,964 and if I don't hook it up just right, 308 00:27:12,131 --> 00:27:14,842 it's liable to rip the living rivets right off your bumper. 309 00:27:15,050 --> 00:27:16,510 I keep trying to get a new one, 310 00:27:16,677 --> 00:27:18,679 but you think the company would shell out for it? 311 00:27:18,846 --> 00:27:20,848 - Heck, no. - You mind getting on with this now? 312 00:27:21,014 --> 00:27:22,808 Please? 313 00:27:25,144 --> 00:27:28,063 With all due respect, sir, 314 00:27:28,230 --> 00:27:32,234 I do what I do the way I do it. 315 00:27:32,943 --> 00:27:34,611 So like I was saying, 316 00:27:34,820 --> 00:27:38,115 I hooked this thing up last week to this lady's bumper and tore it clean off. 317 00:27:38,323 --> 00:27:39,825 Clean. Clean. 318 00:27:39,992 --> 00:27:42,953 And holler? You should've heard that lady, you could hear her... 319 00:27:43,162 --> 00:27:45,247 You're gonna hear me holler right here, right now, 320 00:27:45,414 --> 00:27:47,708 if you don't get on with this. Now, do you hear that? 321 00:27:47,916 --> 00:27:49,459 - Ihearyou. - Come on, Larson. 322 00:27:49,626 --> 00:27:52,004 But you can't rush these things, you know. 323 00:27:52,171 --> 00:27:54,756 Haste makes waste and all that. 324 00:27:55,132 --> 00:27:57,050 MacGyver: You boys want to make yourself useful? 325 00:27:57,217 --> 00:27:58,218 Yeah, what do you need? 326 00:27:58,385 --> 00:28:01,221 Well, just feed this over to this fella here. Stick it under the bumper 327 00:28:01,388 --> 00:28:04,016 when I say so. Then I'll give her a lift, and we'll be on our way. 328 00:28:04,183 --> 00:28:05,767 Yeah, all right. 329 00:28:10,939 --> 00:28:12,566 Where the heck did they get this yo-yo? 330 00:28:12,733 --> 00:28:14,610 Who knows. 331 00:28:17,070 --> 00:28:20,199 - Okay, it's under the bumper. - All right. 332 00:28:20,365 --> 00:28:23,076 Why don't you stand clear now, and I'll lift her up. 333 00:28:24,953 --> 00:28:27,581 Okay. Come on, let's go. 334 00:28:37,716 --> 00:28:40,177 Man, I can't believe this. Can you? 335 00:28:40,385 --> 00:28:42,846 Okay, that ought to do it. 336 00:28:45,182 --> 00:28:47,184 - Hey, stop! - Hey, wait a minute! 337 00:28:47,392 --> 00:28:49,478 What's going on here? 338 00:28:49,645 --> 00:28:51,855 - What are you doing? - Oh, my god. 339 00:28:52,022 --> 00:28:54,274 Bridges: Hey, hey! Stop! Stop! 340 00:28:54,441 --> 00:28:57,569 Hold it! Federal marshals. We're taking over this vehicle. 341 00:28:57,736 --> 00:28:59,738 - Come on, get out of it! - Come on, move it! 342 00:28:59,905 --> 00:29:01,698 Bridges: Let's go. 343 00:29:06,370 --> 00:29:09,164 I just know you're gonna tell me what this is all about. 344 00:29:09,331 --> 00:29:11,250 Well, right now, I'm giving the feds a deeper 345 00:29:11,416 --> 00:29:13,418 and more profound understanding of themselves. 346 00:29:13,585 --> 00:29:15,003 You know what I mean? 347 00:29:26,515 --> 00:29:29,851 Dumb trick. He can't outrun us in that thing. 348 00:29:54,084 --> 00:29:56,920 MacGyver: That ought to slow them down a bit. 349 00:29:58,714 --> 00:30:01,758 What was that you said about dumb? 350 00:30:07,556 --> 00:30:10,684 - This is her room. I'll wait outside. - Okay. 351 00:30:12,894 --> 00:30:15,355 MacGyver, too late. 352 00:30:15,522 --> 00:30:20,277 Excuse me. The patient that was in here, when did she pass away? 353 00:30:20,444 --> 00:30:25,282 Oh, she didn't. No, not at all. It was the family's decision. 354 00:30:25,449 --> 00:30:27,576 - She'd be much more comfortable... - At home. 355 00:30:27,743 --> 00:30:30,579 Her son had her discharged. 356 00:30:30,787 --> 00:30:34,166 - She's still alive. - She's with Joey, you know. 357 00:30:34,333 --> 00:30:36,668 It's his way of getting you to go to him. It's a trap. 358 00:30:36,835 --> 00:30:39,171 I gotta see her, MacGyver. 359 00:30:44,301 --> 00:30:47,637 Frank: That's the house I grew up in, MacGyver. It's a fortress. 360 00:30:49,598 --> 00:30:51,558 Frank: That's mama's room. 361 00:30:52,184 --> 00:30:53,852 Is that you, my son? 362 00:30:54,770 --> 00:30:57,731 - Everything's gonna be okay. - I'm so glad you're here. 363 00:30:57,898 --> 00:31:01,818 Me too, mama. And I'll take care of everything. 364 00:31:02,861 --> 00:31:04,196 Where's...? 365 00:31:12,537 --> 00:31:15,165 I love you, mama. 366 00:31:17,501 --> 00:31:20,087 I love you too, frank. 367 00:31:20,504 --> 00:31:23,465 Frank? No, mama, it's me. 368 00:31:23,632 --> 00:31:25,258 It's Joey, mama. 369 00:31:29,429 --> 00:31:31,848 It's Joey. 370 00:31:52,494 --> 00:31:55,455 - I am... - U.S. marshal Andrew t. Wiley. 371 00:31:55,664 --> 00:31:58,500 I've been waiting for you. I'm Vincent ivory, 372 00:31:58,667 --> 00:32:00,001 Mr. Bennet's attorney. 373 00:32:00,210 --> 00:32:03,338 I know. I was expecting you'd be here. We're looking for frank Bennet. 374 00:32:03,505 --> 00:32:04,881 He isn't here. 375 00:32:05,090 --> 00:32:07,843 Well, I have to see that for myself. A warrant is on the way. 376 00:32:08,385 --> 00:32:09,803 I'm afraid not, marshal. 377 00:32:09,970 --> 00:32:14,391 You see, judge Nielsen turned down your request. 378 00:32:14,891 --> 00:32:18,228 It pays to have friends in high places. 379 00:32:23,900 --> 00:32:26,653 We sit. Anything comes in or out, we stop and check. 380 00:32:26,820 --> 00:32:28,530 Larson: Right. 381 00:32:50,802 --> 00:32:52,387 I don't get it. 382 00:32:52,554 --> 00:32:55,807 Fence juice is off, camera shut down. 383 00:32:55,974 --> 00:32:59,102 This place is usually triple-rigged with security systems. 384 00:32:59,269 --> 00:33:01,813 Well, he's got the welcome mat out for you, frank. 385 00:33:01,980 --> 00:33:03,523 He wants you inside. 386 00:33:03,690 --> 00:33:06,485 That's the first thing we've agreed on in a long time. 387 00:33:06,651 --> 00:33:08,987 - Okay. - Hey, listen. 388 00:33:09,154 --> 00:33:11,114 You can still change your mind, you know. 389 00:33:13,283 --> 00:33:16,745 All right. Give me the signal when you're ready to leave. 390 00:33:16,912 --> 00:33:19,831 Just walk out. Joey's not gonna try anything 391 00:33:19,998 --> 00:33:22,167 with the whole federal strike force out there. 392 00:33:22,334 --> 00:33:25,545 Kind of handy having them out there looking for me, isn't it? 393 00:33:25,712 --> 00:33:29,841 Frank, the feds don't know you're inside, 394 00:33:30,008 --> 00:33:33,220 and they won't know until we're ready to leave. 395 00:33:33,386 --> 00:33:36,306 So you give me the signal, then I tip off wiley's troops, 396 00:33:36,473 --> 00:33:39,476 - and we stroll on out, okay? - Okay. 397 00:33:39,643 --> 00:33:42,479 - Wish me luck. - Hey, listen. 398 00:33:42,646 --> 00:33:45,690 Give your mother a kiss for me, will you? 399 00:33:58,954 --> 00:34:03,625 Hey, frank, how you doing? We've been expecting you. 400 00:34:03,833 --> 00:34:06,628 There's someone inside been waiting to see you. 401 00:34:09,965 --> 00:34:14,427 Hello, frank. Glad you're here, for mama's sake. 402 00:34:14,594 --> 00:34:15,929 Where's your buddy? 403 00:34:16,096 --> 00:34:18,098 - Who? - "Who?" 404 00:34:18,265 --> 00:34:21,393 Doesn't matter. What's important is mama gets to see you. 405 00:34:21,560 --> 00:34:23,687 She doesn't have much time. 406 00:34:27,566 --> 00:34:30,235 This is nice of you, Joey. Papa would approve. 407 00:34:30,402 --> 00:34:32,070 Yes, he would. 408 00:34:32,237 --> 00:34:35,740 That always was important to you, wasn't it? 409 00:34:46,251 --> 00:34:48,712 Larson: Wiley, got a call. 410 00:34:49,629 --> 00:34:52,007 He's on his way now. 411 00:34:56,303 --> 00:34:57,721 Marshal wiley. 412 00:34:57,887 --> 00:35:00,432 Dispatch: We 're patching a call through. One moment. 413 00:35:00,599 --> 00:35:02,642 Joey [as frank]: Wiley, frank Bennet. 414 00:35:02,809 --> 00:35:05,812 - Where the hell are you? - I'm at MacGyver's apartment. 415 00:35:06,021 --> 00:35:09,274 - You realize I've been looking for you? - Joey: I want to see my mother. 416 00:35:09,441 --> 00:35:12,861 Now we both see it's no use. Joey's people are all over the place. 417 00:35:13,028 --> 00:35:15,864 She's not in the hospital. I need protection, wiley. 418 00:35:16,072 --> 00:35:18,491 Are you sure Joey's soldiers are there, frank? 419 00:35:19,618 --> 00:35:23,496 Marshal, do you remember what you told me the first time you phoned me? 420 00:35:23,663 --> 00:35:25,206 "We could take care of you, frank, 421 00:35:25,373 --> 00:35:27,709 another life, another chance, if you help us." 422 00:35:27,917 --> 00:35:30,754 Okay, stay right where you are. I'm on my way, ten-four. 423 00:35:30,920 --> 00:35:32,380 He's at MacGyver's. Let's move it. 424 00:35:33,006 --> 00:35:36,551 You know, you were right, Vincent, about frank and me. 425 00:35:36,718 --> 00:35:41,681 Face, walk, voice, all alike. 426 00:35:44,225 --> 00:35:46,102 I'll miss him. 427 00:35:46,269 --> 00:35:48,355 [Car engines start] 428 00:35:57,030 --> 00:35:59,324 [Dogs barking] 429 00:36:11,336 --> 00:36:15,215 Frankie, is that you? 430 00:36:15,423 --> 00:36:17,676 Are you really there? 431 00:36:23,223 --> 00:36:25,642 Yes, mama, I'm really here. 432 00:36:26,184 --> 00:36:30,897 Remember? When you were a little boy, you took my hand, 433 00:36:31,064 --> 00:36:33,108 and we walked down the street. 434 00:36:33,316 --> 00:36:37,445 You always said, "watch over me, mama. 435 00:36:37,654 --> 00:36:41,825 When I grow up, I'll keep you safe." 436 00:36:43,118 --> 00:36:45,453 I remember. 437 00:36:46,454 --> 00:36:49,833 Frank, it's my time. 438 00:36:52,127 --> 00:36:58,383 I'm ready. I'm only sorry that I won't see the children you will have. 439 00:36:59,008 --> 00:37:04,639 - Mama. - It's good to hold your hand again. 440 00:37:26,411 --> 00:37:28,455 It's okay. 441 00:37:30,457 --> 00:37:32,584 Sleep. 442 00:37:52,312 --> 00:37:55,315 Oh, god. Wiley and the feds are gone. 443 00:38:08,077 --> 00:38:10,330 MacGyver: There's the signal. 444 00:38:12,123 --> 00:38:14,584 Now all I have to do is spring frank... 445 00:38:15,335 --> 00:38:18,254 Before his brother murders him. 446 00:38:31,976 --> 00:38:35,772 [Dogs barking] 447 00:39:06,219 --> 00:39:08,263 Good dogs! 448 00:39:27,031 --> 00:39:29,284 Mama's dead. 449 00:39:32,829 --> 00:39:35,498 I'm gonna miss her, frank. 450 00:39:35,665 --> 00:39:38,042 I'm gonna miss you too. 451 00:40:10,408 --> 00:40:11,784 [Floor creaks] 452 00:40:15,496 --> 00:40:19,417 In the kitchen, I think. What do you say, frank? 453 00:40:37,018 --> 00:40:38,478 - MacGyver: Wiley's gone. - I know. 454 00:40:38,645 --> 00:40:40,605 Joey: Tommy! 455 00:40:41,564 --> 00:40:43,191 [Gunshot] 456 00:40:44,442 --> 00:40:46,235 - Back stairs. - Right. 457 00:40:48,071 --> 00:40:49,739 - Attic. - Right. 458 00:41:10,677 --> 00:41:12,303 [Grunts] 459 00:41:19,227 --> 00:41:21,562 [Machine gun firing] 460 00:41:25,316 --> 00:41:29,028 [Machine gun firing] 461 00:41:32,573 --> 00:41:34,617 Get another clip. 462 00:41:35,618 --> 00:41:37,370 What if they try and get out the window? 463 00:41:37,537 --> 00:41:40,456 If the fall doesn't kill them, the dogs will. 464 00:41:46,212 --> 00:41:48,339 MacGyver: This problem's kind of tricky. 465 00:41:49,048 --> 00:41:51,300 No place to go, and no way to get there. 466 00:41:53,886 --> 00:41:57,181 Frank, what we need is wings. 467 00:41:57,557 --> 00:42:00,685 Cleaning fluid, that's a start. 468 00:42:01,853 --> 00:42:04,647 Now something to go with it. 469 00:42:20,496 --> 00:42:22,999 Camphor balls. Now we 're cooking. 470 00:42:39,724 --> 00:42:41,309 MacGyver. 471 00:42:41,476 --> 00:42:44,937 - Give me a minute. - Sure, take all the time you need. 472 00:42:49,067 --> 00:42:50,985 A pulley. All right. 473 00:42:58,701 --> 00:43:02,246 MacGyver: Frank, I think we're in business. 474 00:43:08,044 --> 00:43:10,546 Nothing. Nobody there. No sign of a struggle. 475 00:43:10,713 --> 00:43:12,715 Neighbors didn't see anything. 476 00:43:12,882 --> 00:43:15,718 We got suckered. They're at the Bennet house. 477 00:43:15,885 --> 00:43:18,721 - Larson: Let's go. - They gotta be. 478 00:43:18,930 --> 00:43:20,598 [Car engines start] 479 00:43:27,814 --> 00:43:29,482 [Banging against door] 480 00:43:29,732 --> 00:43:31,901 - Watch out, Max. - All right. 481 00:43:32,068 --> 00:43:36,614 [Machine gun firing] 482 00:43:37,323 --> 00:43:39,325 [Banging against door] 483 00:43:44,038 --> 00:43:48,376 MacGyver: I don't know if anybody ever tried a rocket-powered harpoon. 484 00:43:48,543 --> 00:43:54,257 So I figure it's about a fifty-fifty chance it'll fire off, or blow up. 485 00:44:02,682 --> 00:44:06,227 - I hate to rush you, MacGyver. - I'm getting there. 486 00:44:06,769 --> 00:44:08,312 [Banging against door] 487 00:44:21,576 --> 00:44:23,703 Man: They got more heavy stuff in the way. 488 00:44:23,870 --> 00:44:27,123 The bench. There's a bench. Get the bench. 489 00:44:33,045 --> 00:44:36,299 All right, hold it steady for me, will you? 490 00:44:42,930 --> 00:44:44,849 Come on, come on. 491 00:44:53,482 --> 00:44:55,484 [Banging on door] 492 00:44:55,693 --> 00:44:57,987 Now, hold on. 493 00:45:14,086 --> 00:45:15,129 [Grunting] 494 00:45:16,589 --> 00:45:18,716 - Lean into it! - Okay. 495 00:45:57,129 --> 00:45:58,631 All right. 496 00:45:59,840 --> 00:46:01,509 We got it. One last shove. 497 00:46:19,360 --> 00:46:21,654 - You all right? - Yeah. 498 00:46:21,988 --> 00:46:25,866 [Police sirens wailing] 499 00:46:26,701 --> 00:46:28,744 That'll be wiley. 500 00:46:29,120 --> 00:46:31,622 This time, he won't need a warrant to get Joey. 501 00:46:32,707 --> 00:46:35,251 Pretty slick, Frankie. 502 00:46:37,586 --> 00:46:40,464 Even papa would be proud. 503 00:46:41,799 --> 00:46:45,428 - Well, it's over. - Yeah, it is. 504 00:46:46,595 --> 00:46:49,015 Guess I mean, for Joey. 505 00:46:50,725 --> 00:46:53,185 - Regrets? - Some. 506 00:46:53,352 --> 00:46:56,689 But that's how it's gotta end.