1 00:00:53,088 --> 00:00:56,046 ( MAGICAL MUSIC ) 2 00:01:08,768 --> 00:01:11,768 SONG: ##Turn around 3 00:01:11,768 --> 00:01:16,528 ##Look at what you see 4 00:01:16,528 --> 00:01:19,128 ##In her face 5 00:01:19,128 --> 00:01:24,128 ##The mirror of your dream 6 00:01:24,128 --> 00:01:27,928 ##Make believe I'm everywhere 7 00:01:27,928 --> 00:01:31,688 ##Hidden in the lines 8 00:01:31,688 --> 00:01:35,008 ##Written on the pages 9 00:01:35,008 --> 00:01:42,448 ##Is the answer to a neverending story 10 00:01:42,448 --> 00:01:45,968 ##Ahh, ahh, ahh 11 00:01:45,968 --> 00:01:50,008 ##Neverending story 12 00:01:50,008 --> 00:01:53,284 ##Ahh, ahh, ahh 13 00:02:01,968 --> 00:02:04,848 ##Reach the stars 14 00:02:04,848 --> 00:02:09,648 ##Fly a fantasy 15 00:02:09,648 --> 00:02:12,328 ##Dream a dream 16 00:02:12,328 --> 00:02:17,328 ##And what you see will be 17 00:02:17,328 --> 00:02:20,688 ##Rhymes that keep their secrets 18 00:02:20,688 --> 00:02:24,928 ##Will unfold behind the clouds 19 00:02:24,928 --> 00:02:28,248 ##There upon the rainbow 20 00:02:28,248 --> 00:02:35,608 ##Is the answer to a neverending story 21 00:02:35,608 --> 00:02:38,288 ##Ahh, ahh, ahh... 22 00:02:38,288 --> 00:02:39,768 (Gasps ) 23 00:02:39,768 --> 00:02:43,208 ##Neverending story 24 00:02:43,208 --> 00:02:45,088 ##Ahh, ahh, ahh. 25 00:02:45,088 --> 00:02:47,088 ( DOG BARKS IN DISTANCE ) 26 00:02:47,088 --> 00:02:48,521 ( CLOCK TICKS ) 27 00:03:05,048 --> 00:03:07,568 Morning, Bastian. Morning, Dad. 28 00:03:07,568 --> 00:03:09,001 Oh! 29 00:03:26,168 --> 00:03:27,647 I had another dream, Dad. 30 00:03:29,008 --> 00:03:30,441 About Mom. 31 00:03:33,968 --> 00:03:35,401 I understand, son. 32 00:03:37,568 --> 00:03:39,923 But we have to get on with things, right? 33 00:03:43,648 --> 00:03:45,081 ( BLENDER WHIRRS ) 34 00:03:52,328 --> 00:03:54,398 Bastian, we each have responsibilities. 35 00:03:56,768 --> 00:03:59,368 We can't let Mom's death... 36 00:03:59,368 --> 00:04:02,280 ..be an excuse for not getting the old job done, right? 37 00:04:03,448 --> 00:04:04,881 Yeah. 38 00:04:16,688 --> 00:04:18,121 (Sighs ) 39 00:04:19,768 --> 00:04:22,919 Son, I think it's time you and I had a little talk. 40 00:04:24,488 --> 00:04:26,328 (Sighs ) 41 00:04:27,502 --> 00:04:30,653 I got a call from your math teacher yesterday. 42 00:04:38,575 --> 00:04:43,175 She says that you were drawing horses in your math book. 43 00:04:43,175 --> 00:04:45,815 Unicorns. They were unicorns. 44 00:04:45,815 --> 00:04:46,884 What? 45 00:04:48,775 --> 00:04:50,255 Nothing. 46 00:04:53,929 --> 00:04:57,126 She also says you haven't been turning in your homework on time. 47 00:05:00,809 --> 00:05:03,960 And I'm very disappointed you didn't try out for the swimming team. 48 00:05:06,649 --> 00:05:10,009 As to those riding lessons you wanted, you say you love horses 49 00:05:12,002 --> 00:05:15,438 and yet you seem to be afraid to get on a real one. 50 00:05:16,842 --> 00:05:20,642 Now, Bastian, you're old enough to get your head down out of the clouds 51 00:05:20,642 --> 00:05:23,952 and start keeping both feet on the ground, right? 52 00:05:26,922 --> 00:05:27,877 OK. 53 00:05:35,242 --> 00:05:38,682 Stop daydreaming... start facing your problems. 54 00:05:38,682 --> 00:05:40,482 OK? 55 00:05:40,482 --> 00:05:42,074 OK. OK. 56 00:05:44,242 --> 00:05:48,962 There, I think we've had a nice talk. 57 00:05:48,962 --> 00:05:51,002 We should have more. 58 00:05:51,002 --> 00:05:54,322 You have a good day, son. Don't be late for school again. 59 00:05:54,322 --> 00:05:57,075 But yesterday I wasn't. ( DOOR CLOSES ) 60 00:06:13,055 --> 00:06:16,013 ( HUBBUB ) 61 00:06:19,842 --> 00:06:21,594 BOY: Hey, it's the weirdo. 62 00:06:25,507 --> 00:06:28,021 Hey, weirdo, got any cash for us today? 63 00:06:30,427 --> 00:06:31,860 (Laughs ) 64 00:06:35,540 --> 00:06:37,940 Let's get him! Yeah! 65 00:06:37,940 --> 00:06:39,373 Hey! 66 00:06:42,587 --> 00:06:44,703 ( HORN HONKS ) You're dead, weirdo! 67 00:06:51,729 --> 00:06:53,529 You can't get away, you jerk! 68 00:06:53,529 --> 00:06:56,282 You're dead, chicken! We're gonna get you! 69 00:06:59,649 --> 00:07:01,809 Where's your money, man? I don't have any! 70 00:07:01,809 --> 00:07:03,925 No money? Mama's boy's holding out on us. 71 00:07:04,969 --> 00:07:08,969 If you ain't got no money on ya, you can go in the garbage can. 72 00:07:08,969 --> 00:07:10,449 No! 73 00:07:10,449 --> 00:07:12,489 ( GARBAGE CLATTERS ) (Boys laugh) 74 00:07:12,489 --> 00:07:14,445 Yeah, alright! Way to go! 75 00:07:16,049 --> 00:07:18,689 Maybe the chicken can lay an egg in there. 76 00:07:23,998 --> 00:07:25,431 (Whimpers ) 77 00:07:28,468 --> 00:07:31,228 Hey, who said you could get out of the garbage? 78 00:07:31,228 --> 00:07:34,026 Get back in there! No, not again. 79 00:07:35,188 --> 00:07:37,543 No, not again! Where do you think you're going?! 80 00:07:46,468 --> 00:07:48,228 He went that way! Which way? 81 00:07:48,228 --> 00:07:50,148 That way! 82 00:07:50,148 --> 00:07:53,868 ( SOMBRE MUSIC ) 83 00:07:53,868 --> 00:07:56,143 MAN: Get outta here! I don't like kids. 84 00:08:22,850 --> 00:08:25,130 Are you still here? Didn't you hear me? 85 00:08:25,130 --> 00:08:27,730 Um...I was... You're hiding, aren't you? 86 00:08:27,730 --> 00:08:31,210 No, I was just... The video arcade is down the street. 87 00:08:31,210 --> 00:08:34,810 Here we just sell small rectangular objects. They're called books. 88 00:08:34,810 --> 00:08:39,090 They require a little effort on your part and make no b-b-b-b-beeps. 89 00:08:39,090 --> 00:08:41,610 On your way, please. I know books. 90 00:08:41,610 --> 00:08:43,690 I have 186 of them at home. 91 00:08:43,690 --> 00:08:45,290 Ah...comic books. 92 00:08:45,290 --> 00:08:48,050 No, I've read `Treasure Island', `The Last of the Mohicans', 93 00:08:48,050 --> 00:08:49,930 `Wizard of Oz', `Lord of the Rings', 94 00:08:49,930 --> 00:08:51,690 `20,000 Leagues Under the Sea', `Tarzan'... 95 00:08:51,690 --> 00:08:52,730 Whoa, whoa, whoa. 96 00:08:52,730 --> 00:08:54,527 Come. 97 00:08:59,970 --> 00:09:01,608 Who were you running away from? 98 00:09:05,370 --> 00:09:08,290 Um...just some kids from school. 99 00:09:08,290 --> 00:09:09,609 Why? 100 00:09:11,010 --> 00:09:12,890 They wanna throw me in the garbage. 101 00:09:12,890 --> 00:09:16,450 Why don't you give 'em a good punch in the nose? Hmm? 102 00:09:16,450 --> 00:09:19,169 Well...I don't know. 103 00:09:22,010 --> 00:09:25,610 ( OMINOUS MUSIC ) 104 00:09:34,669 --> 00:09:36,500 What's that book about? 105 00:09:37,829 --> 00:09:40,582 Oh, this is something special. 106 00:09:47,069 --> 00:09:48,502 Well, what is it? 107 00:09:51,749 --> 00:09:55,901 Look, your books are safe. 108 00:09:57,589 --> 00:10:04,269 By reading them you get to become Tarzan or Robinson Crusoe. 109 00:10:04,269 --> 00:10:06,269 But that's what I like about them. 110 00:10:06,269 --> 00:10:10,269 Ah, but afterwards you get to be a little boy again. 111 00:10:12,087 --> 00:10:13,725 What...what do you mean? 112 00:10:14,767 --> 00:10:16,200 Listen... 113 00:10:18,167 --> 00:10:25,487 ..have you ever been Captain Nemo, trapped inside your submarine 114 00:10:25,487 --> 00:10:27,796 while the giant squid is attacking you? 115 00:10:30,127 --> 00:10:31,127 Yes. 116 00:10:31,127 --> 00:10:33,767 Weren't you afraid you couldn’t escape? 117 00:10:33,767 --> 00:10:35,887 But it's only a story. 118 00:10:36,958 --> 00:10:39,153 That's what I'm talking about. 119 00:10:40,398 --> 00:10:43,151 The ones you read are safe. 120 00:10:46,678 --> 00:10:48,111 And that one isn't? 121 00:10:50,598 --> 00:10:52,278 Don't worry about it. 122 00:11:00,390 --> 00:11:03,029 But...but you just said it was... ( PHONE RINGS ) 123 00:11:10,550 --> 00:11:12,550 Forget about it. 124 00:11:12,550 --> 00:11:15,587 This book is not for you. 125 00:11:24,790 --> 00:11:26,990 Koreander's. 126 00:11:26,990 --> 00:11:29,220 Oh, yes. What can I do for you? 127 00:11:31,710 --> 00:11:35,990 No, I don't have it. But I can find it for you. 128 00:11:35,990 --> 00:11:40,830 ( MYSTERIOUS MUSIC ) Well...their run may be 300, 37 5. 129 00:11:40,830 --> 00:11:43,550 Might take me a couple of weeks. 130 00:11:43,550 --> 00:11:44,778 Goodbye. 131 00:11:45,790 --> 00:11:48,110 ( FOOTSTEPS RUN AWAY ) 132 00:11:48,110 --> 00:11:49,543 ( BELL RINGS ) 133 00:11:52,990 --> 00:11:55,948 ( MYSTERIOUS MUSIC ) 134 00:12:09,307 --> 00:12:10,740 (Breathes heavily ) 135 00:12:45,963 --> 00:12:49,035 BASTIAN: Math test. Oh, no. 136 00:14:01,246 --> 00:14:04,204 ( MYSTERIOUS MUSIC ) 137 00:14:13,661 --> 00:14:17,341 (Reads ) ``It was midnight in the Howling Forest. 138 00:14:17,341 --> 00:14:21,341 ``The wind whistled through the tops of the ancient trees. 139 00:14:21,341 --> 00:14:23,621 ``Suddenly, something enormous 140 00:14:23,621 --> 00:14:27,455 ``crashed and rumbled through the eerie woods.'' 141 00:14:28,581 --> 00:14:31,539 ( LOUD RUMBLING ) 142 00:14:32,901 --> 00:14:34,334 (Groans ) 143 00:14:40,541 --> 00:14:41,974 (Snores ) 144 00:14:49,181 --> 00:14:51,137 ( RUMBLING CONTINUES ) 145 00:14:52,381 --> 00:14:53,336 What's that? 146 00:14:55,021 --> 00:14:57,410 (Mutters indistinctly ) (Whimpers ) 147 00:15:00,861 --> 00:15:02,294 Ah! 148 00:15:03,541 --> 00:15:04,974 (All exclaim) 149 00:15:16,261 --> 00:15:17,694 (Snores ) 150 00:15:20,061 --> 00:15:21,741 (Exclaims ) 151 00:15:21,741 --> 00:15:24,699 ( FOREBODING MUSIC ) 152 00:15:30,734 --> 00:15:37,082 Excuse me. Would it be alright if I joined you this evening? 153 00:15:38,654 --> 00:15:42,772 You see, I've been traveling all day. 154 00:15:45,974 --> 00:15:47,407 (Groans ) 155 00:15:54,574 --> 00:15:56,054 ( RUMBLING NOISE ) 156 00:15:56,054 --> 00:15:57,533 Arggh! 157 00:15:59,054 --> 00:16:00,534 (Sneezes ) 158 00:16:00,534 --> 00:16:03,374 Mmm. (Sniffs ) Mmm. (Sniffs ) 159 00:16:03,374 --> 00:16:07,294 Aha! (Laughs ) 160 00:16:07,294 --> 00:16:12,854 Now I see why you picked this camp. Now... 161 00:16:12,854 --> 00:16:14,534 Oh...oh... 162 00:16:14,534 --> 00:16:16,764 Oh. Oh, no! Oh... 163 00:16:24,801 --> 00:16:28,441 A delicious-looking limestone rock. 164 00:16:28,441 --> 00:16:31,521 Mmm. (Sniffs ) Mmm. (Sniffs ) Mmm. 165 00:16:31,521 --> 00:16:34,041 Nice bouquet. 166 00:16:34,041 --> 00:16:37,921 Must be a real vintage year. 167 00:16:37,921 --> 00:16:39,481 (Laughs ) 168 00:16:39,481 --> 00:16:41,601 Yes, you are right. 169 00:16:41,601 --> 00:16:44,240 Those delicious rocks are the reason we camped here, alright. 170 00:16:46,561 --> 00:16:48,281 Is he...zzt...a nut case? 171 00:16:48,281 --> 00:16:51,193 No, he's a rock biter. A rock bi... A rock biter?! 172 00:16:56,681 --> 00:16:58,114 Hey! 173 00:16:59,241 --> 00:17:01,357 Now... (Shrieks ) 174 00:17:05,521 --> 00:17:07,681 (Groans ) ROCK BITER: Oops. Sorry. 175 00:17:07,681 --> 00:17:08,681 Poor baby. 176 00:17:08,681 --> 00:17:11,320 (Burps ) 177 00:17:18,497 --> 00:17:24,337 Pardon me. Mmm...that was Limestone with a dash of quartz. (Laughs ) 178 00:17:24,355 --> 00:17:26,675 Very tasty. 179 00:17:26,675 --> 00:17:29,435 (Stammers ) Where I come from in the north 180 00:17:29,435 --> 00:17:31,795 we used to have exquisite gourmet rocks. 181 00:17:31,795 --> 00:17:34,235 ( FOREBODING MUSIC ) 182 00:17:34,235 --> 00:17:38,795 Only now...now... 183 00:17:38,795 --> 00:17:41,195 ..they're all gone. 184 00:17:41,195 --> 00:17:43,715 I know how it happened. 185 00:17:43,715 --> 00:17:46,795 Ooh! I...I swear it wasn't me. 186 00:17:46,795 --> 00:17:48,355 Ha! No. 187 00:17:48,355 --> 00:17:51,115 I think I know what it was. Tell us more. 188 00:17:51,115 --> 00:17:55,995 Near my home, there used to be a beautiful lake. 189 00:17:55,995 --> 00:18:00,955 But then...then it...it was gone. 190 00:18:00,955 --> 00:18:03,515 Did the Lake dry up? 191 00:18:03,515 --> 00:18:06,435 No, it just wasn't there anymore. 192 00:18:06,435 --> 00:18:08,795 Nothing was there anymore. 193 00:18:10,224 --> 00:18:12,824 Not even a dried-up Lake. 194 00:18:12,824 --> 00:18:15,704 A hole? A hole would be something. 195 00:18:15,704 --> 00:18:18,824 No, it was nothing. 196 00:18:18,824 --> 00:18:22,184 And it got bigger and bigger. 197 00:18:22,184 --> 00:18:23,384 (Whimpers ) 198 00:18:23,384 --> 00:18:29,459 First, there was no Lake anymore, and then finally...no rocks. 199 00:18:32,424 --> 00:18:33,857 (Exclaims ) 200 00:18:35,584 --> 00:18:37,784 If he keeps stuffing his face like that 201 00:18:37,784 --> 00:18:40,064 soon there won't be any rocks here either. 202 00:18:42,511 --> 00:18:46,431 Night Hob, this could be serious! 203 00:18:46,431 --> 00:18:48,311 Rock Biter, what you have told us 204 00:18:48,311 --> 00:18:50,711 is also happening where I live in the west. 205 00:18:50,711 --> 00:18:53,751 A strange sort of nothing is destroying everything. 206 00:18:53,751 --> 00:18:58,231 Yes. We night hobs Live in the south, and it's there too. 207 00:18:58,231 --> 00:19:04,871 So...it's...it's...not just in our part of Fantasia? 208 00:19:04,871 --> 00:19:08,831 Maybe... (Gasps ) ..it's already everywhere. 209 00:19:08,831 --> 00:19:10,264 (Whimpers ) 210 00:19:15,351 --> 00:19:18,871 Maybe our whole land is in danger. Uh-huh. 211 00:19:18,871 --> 00:19:20,351 What can we do? 212 00:19:20,351 --> 00:19:25,151 My people are sending me to the Ivory Tower, to the Empress for help. 213 00:19:25,151 --> 00:19:27,871 BOTH: We are on the same... Shh. 214 00:19:27,871 --> 00:19:29,671 We are on the same mission. 215 00:19:29,671 --> 00:19:33,871 After all, if the Empress can't save us, who could? 216 00:19:33,871 --> 00:19:36,711 Then why are we all just sitting around here 217 00:19:36,711 --> 00:19:38,871 instead of taking off for the Ivory Tower? 218 00:19:40,344 --> 00:19:43,024 Right! What are we waiting for? 219 00:19:43,024 --> 00:19:45,304 Yes! Yes! Let's go now. 220 00:19:45,304 --> 00:19:46,504 Hey, wake up. 221 00:19:46,504 --> 00:19:48,184 Come on, old girl. 222 00:19:48,184 --> 00:19:49,742 We can't just hang around here. 223 00:19:51,264 --> 00:19:53,024 Wake up. Ready for take-off. 224 00:19:53,024 --> 00:19:55,064 Oh, stupid bat! 225 00:19:55,064 --> 00:19:59,664 We can't wait for a snail. Can I carry you? 226 00:19:59,664 --> 00:20:02,184 Don't worry, it's a racing snail. 227 00:20:02,184 --> 00:20:07,744 Oh. (Stammers ) But we can't even wait for a racing snail. 228 00:20:07,744 --> 00:20:09,344 Tally-ho! 229 00:20:12,050 --> 00:20:15,650 Hey...it really is a racing snail. 230 00:20:15,650 --> 00:20:18,847 And nobody gives a hoot about me and my stupid bat. 231 00:20:28,970 --> 00:20:34,840 Maybe I'll take a few of these yummy gourmet rocks for the road. 232 00:20:38,850 --> 00:20:40,283 ( RUMBLING NOISE ) 233 00:20:43,410 --> 00:20:44,889 Oh, no. 234 00:20:58,050 --> 00:20:59,483 The Nothing. 235 00:22:09,085 --> 00:22:12,043 ( MYSTERIOUS MUSIC ) 236 00:22:17,365 --> 00:22:19,805 Look! 237 00:22:19,805 --> 00:22:22,045 There it is. 238 00:22:22,045 --> 00:22:24,081 The heart of Fantasia. 239 00:22:35,365 --> 00:22:36,798 (Snail sneezes ) 240 00:22:42,365 --> 00:22:44,365 (Murmurs ) 241 00:22:44,365 --> 00:22:48,885 I NEVER knew it was that beautiful. 242 00:22:48,885 --> 00:22:51,843 ( MAJESTIC MUSIC ) 243 00:22:57,985 --> 00:22:59,418 Ohhh. 244 00:23:06,045 --> 00:23:08,115 (Snores ) Stay awake! 245 00:23:10,725 --> 00:23:12,477 I told you to stay awake. 246 00:24:00,479 --> 00:24:02,356 The home of the Empress. 247 00:24:03,679 --> 00:24:05,397 She's our only hope. 248 00:24:05,479 --> 00:24:08,437 ( POIGNANT MUSIC ) 249 00:24:39,970 --> 00:24:43,087 Friends, I know why you are all here. 250 00:24:44,450 --> 00:24:45,883 The Nothing... 251 00:24:48,410 --> 00:24:50,410 ..is destroying our world. 252 00:24:50,410 --> 00:24:52,770 (All murmur) 253 00:24:52,770 --> 00:25:00,610 I also know that you have come to beseech...the Empress for help. 254 00:25:00,610 --> 00:25:03,170 (All murmur) 255 00:25:03,170 --> 00:25:06,242 But I...I have terrible news. 256 00:25:09,890 --> 00:25:12,530 The Empress herself has become deathly ill. 257 00:25:12,530 --> 00:25:13,485 Ooh. 258 00:25:15,130 --> 00:25:19,999 There seems to be a mysterious link between her illness and the Nothing. 259 00:25:22,210 --> 00:25:24,280 She's dying. (All murmur) 260 00:25:28,450 --> 00:25:32,210 So she cannot save...us. 261 00:25:32,210 --> 00:25:35,050 (All exclaim) 262 00:25:36,715 --> 00:25:38,671 But there just might be one chance. 263 00:25:43,075 --> 00:25:47,355 The plainspeople who hunt the purple buffalo have among them 264 00:25:47,355 --> 00:25:48,835 a great warrior, 265 00:25:48,835 --> 00:25:52,748 and he alone has a chance to fight the Nothing and save us. 266 00:25:54,515 --> 00:25:55,948 He is our only hope. 267 00:25:58,555 --> 00:26:01,786 His name...is Atreyu. 268 00:26:03,995 --> 00:26:06,953 ( MYSTERIOUS MUSIC ) 269 00:26:21,949 --> 00:26:23,587 Atreyu. 270 00:26:26,589 --> 00:26:29,547 ( EERIE MUSIC ) 271 00:26:30,949 --> 00:26:32,629 (Sighs ) 272 00:26:32,629 --> 00:26:36,989 (Reads ) ``The Empress had already sent for the great warrior. 273 00:26:36,989 --> 00:26:41,229 ``When he finally appeared on the terrace of the Ivory Tower, 274 00:26:41,229 --> 00:26:45,749 ``he carried with him the hopes of all Fantasia.'' 275 00:26:45,749 --> 00:26:48,707 ( LOW-LEVEL CONVERSATION ) 276 00:27:05,023 --> 00:27:07,383 A Little boy. 277 00:27:07,383 --> 00:27:11,743 I'm sorry, but this is not the time nor place for children. 278 00:27:11,743 --> 00:27:14,183 I must ask you to leave. 279 00:27:14,183 --> 00:27:17,423 If you don't want me here, you shouldn’t have sent for me. 280 00:27:17,423 --> 00:27:20,063 ( CROWD CHATTERS EX CITEDLY ) 281 00:27:20,063 --> 00:27:23,543 (Whispers ) Is he a nut case? It was not you we sent for. 282 00:27:23,543 --> 00:27:26,103 We wanted Atreyu. I AM Atreyu. 283 00:27:26,103 --> 00:27:27,903 (Laughs ) 284 00:27:27,903 --> 00:27:32,103 Not Atreyu the child - Atreyu the warrior! 285 00:27:32,103 --> 00:27:34,463 I'm the only Atreyu of the plainspeople. 286 00:27:34,463 --> 00:27:37,455 But I'll be happy to go back hunting the purple buffalo. 287 00:27:39,743 --> 00:27:41,415 No. Wait! 288 00:27:44,463 --> 00:27:46,021 Come back, please. 289 00:27:47,663 --> 00:27:50,621 ( TENSE MUSIC ) 290 00:27:56,823 --> 00:27:59,743 If you really are the Atreyu we sent for, 291 00:27:59,743 --> 00:28:02,621 you would be willing to go on a quest. 292 00:28:04,823 --> 00:28:06,381 Yes. Of course. 293 00:28:09,295 --> 00:28:11,215 What kind of a quest? 294 00:28:11,215 --> 00:28:13,445 To find a cure for the Empress. 295 00:28:15,775 --> 00:28:17,775 And to save our world. 296 00:28:17,775 --> 00:28:19,255 (All chatter) 297 00:28:19,255 --> 00:28:22,452 No-one can give you any advice except this. 298 00:28:24,175 --> 00:28:29,488 You must go alone, you must Leave all your weapons behind. 299 00:28:31,895 --> 00:28:33,931 It will be very dangerous. 300 00:28:35,455 --> 00:28:37,685 Is there any chance of success? 301 00:28:39,015 --> 00:28:40,655 I do not know. 302 00:28:40,655 --> 00:28:45,135 But if you fail, the Empress will surely die. 303 00:28:45,135 --> 00:28:49,174 And our whole world will be utterly destroyed. 304 00:29:04,135 --> 00:29:06,444 (All sigh) 305 00:29:10,979 --> 00:29:12,810 When do I begin? (All gasp excitedly ) 306 00:29:13,939 --> 00:29:15,419 Now. 307 00:29:15,419 --> 00:29:17,139 And you must hurry, Atreyu. 308 00:29:17,139 --> 00:29:19,299 The Nothing grows stronger every day. 309 00:29:19,299 --> 00:29:22,257 ( POIGNANT MUSIC ) 310 00:29:25,299 --> 00:29:26,732 Take this. 311 00:29:28,459 --> 00:29:30,529 (All gasp ) 312 00:29:34,859 --> 00:29:36,929 The AURYN. 313 00:29:42,899 --> 00:29:47,539 He who wears the AURYN speaks for the Empress. 314 00:29:47,539 --> 00:29:51,054 It will guide and protect you. 315 00:29:55,699 --> 00:29:58,657 ( UPBEAT MUSIC ) 316 00:30:08,049 --> 00:30:10,847 Wake up! Farewell, Atreyu! 317 00:30:11,969 --> 00:30:13,880 Take care. 318 00:30:24,289 --> 00:30:26,405 (Neighs ) 319 00:30:43,329 --> 00:30:46,287 ( THUNDER RUMBLES ) 320 00:30:40,009 --> 00:30:43,569 (Bastian reads ) ``At the same time, elsewhere in Fantasia, 321 00:30:43,569 --> 00:30:48,209 ``a creature of darkness also began his quest.'' 322 00:30:48,209 --> 00:30:51,167 ( LOW GROWLING ) 323 00:30:55,729 --> 00:30:58,889 ( DRAMATIC MUSIC ) 324 00:30:58,889 --> 00:31:01,164 (Snarls ) 325 00:31:31,887 --> 00:31:34,887 ( BIRDS TWITTER ) 326 00:31:34,887 --> 00:31:38,767 ``They had been traveling aimlessly for almost a week, 327 00:31:38,767 --> 00:31:41,847 ``but they could not find a cure for the Empress. 328 00:31:41,847 --> 00:31:44,967 ``Neither Atreyu, nor his horse, Artax, 329 00:31:44,967 --> 00:31:50,407 ``had the vaguest suspicion that the creature of darkness, the Gmork, 330 00:31:50,407 --> 00:31:53,487 ``was already tracking them down.'' 331 00:31:53,487 --> 00:31:55,287 (Snorts ) 332 00:31:55,287 --> 00:31:57,164 (Whinnies ) 333 00:32:00,927 --> 00:32:04,207 What? What is it, Artax? 334 00:32:04,207 --> 00:32:06,087 Is it time to... (Whinnies ) 335 00:32:06,087 --> 00:32:08,327 ..go, already? 336 00:32:08,327 --> 00:32:10,127 (Chuckles ) 337 00:32:10,127 --> 00:32:14,678 I know what you want. It's time to eat. Hmm? 338 00:32:17,087 --> 00:32:19,007 (Neighs ) Good idea. 339 00:32:19,007 --> 00:32:21,282 No. It's a GREAT idea! 340 00:32:28,687 --> 00:32:31,645 ( BIRDS TWITTER ) 341 00:32:39,887 --> 00:32:43,167 No. Not too much. 342 00:32:43,167 --> 00:32:46,443 We still have a LONG way to go. 343 00:32:50,127 --> 00:32:53,085 ( UPBEAT MUSIC ) 344 00:33:31,407 --> 00:33:34,727 (Snarls ) 345 00:33:34,727 --> 00:33:37,480 ( TENSE MUSIC ) 346 00:33:40,007 --> 00:33:42,965 ( SINISTER MUSIC ) 347 00:33:47,247 --> 00:33:51,087 ``Atreyu and Artax had searched the Silver Mountains, 348 00:33:51,087 --> 00:33:54,807 ``the Desert of Shattered Hopes, and the Crystal Towers 349 00:33:54,807 --> 00:33:56,647 ``without success. 350 00:33:56,647 --> 00:34:00,007 ``And so, there was only one chance left. 351 00:34:00,007 --> 00:34:03,647 ``To find Morla, the Ancient One, 352 00:34:03,647 --> 00:34:06,287 ``the wisest being in Fantasia, 353 00:34:06,287 --> 00:34:09,087 ``whose home was the Shell Mountain, 354 00:34:09,087 --> 00:34:13,365 ``somewhere in the deadly Swamps of Sadness.'' 355 00:34:16,967 --> 00:34:19,242 (Snorts ) 356 00:34:22,167 --> 00:34:24,527 (Whispers ) Come on, boy. Come on. 357 00:34:24,527 --> 00:34:26,836 (Snorts ) 358 00:34:33,087 --> 00:34:34,520 (Grunts with effort) 359 00:34:37,127 --> 00:34:40,437 That's the boy. That's the boy. 360 00:34:42,727 --> 00:34:44,207 It's OK. 361 00:34:44,207 --> 00:34:48,367 (Bastian reads ) ``Everyone knew that whoever let the Sadness overtake him 362 00:34:48,367 --> 00:34:51,207 ``would sink into the swamp.'' 363 00:34:51,207 --> 00:34:52,845 You're doing fine, Artax. 364 00:34:57,487 --> 00:34:59,045 That's right. 365 00:35:04,847 --> 00:35:07,047 ( TENSE MUSIC ) 366 00:35:07,047 --> 00:35:08,878 Come on, Artax. 367 00:35:14,527 --> 00:35:16,047 What's the matter? 368 00:35:16,047 --> 00:35:18,322 What's wrong? 369 00:35:24,407 --> 00:35:25,920 Come on, boy! 370 00:35:28,247 --> 00:35:29,965 What's the matter? 371 00:35:31,047 --> 00:35:32,878 (Chuckles ) I understand. 372 00:35:37,327 --> 00:35:38,885 It's too difficult for you. 373 00:35:54,879 --> 00:35:56,999 Artax! You're sinking! 374 00:35:56,999 --> 00:35:58,839 Come on! Turn around! 375 00:35:58,839 --> 00:36:00,670 You have to! NOW! 376 00:36:02,559 --> 00:36:05,679 COME ON! ARTAX! 377 00:36:05,679 --> 00:36:07,590 Fight against the Sadness, Artax! 378 00:36:09,599 --> 00:36:12,439 Artax, please. 379 00:36:12,439 --> 00:36:15,159 You're letting the sadness of the swamps get to you. 380 00:36:15,159 --> 00:36:16,759 You have to try. 381 00:36:16,759 --> 00:36:18,719 You have to care. 382 00:36:18,719 --> 00:36:20,559 For me. 383 00:36:20,559 --> 00:36:22,399 You're my friend. 384 00:36:22,399 --> 00:36:24,629 I love you. 385 00:36:26,919 --> 00:36:30,519 ARTAX! STUPID HORSE! 386 00:36:30,519 --> 00:36:32,799 You've gotta move, or you'll die! 387 00:36:32,799 --> 00:36:35,799 Move, please! 388 00:36:35,799 --> 00:36:38,039 I won't give up! Come, quick! 389 00:36:38,039 --> 00:36:40,109 ARTAX! Pls..... 390 00:36:53,559 --> 00:36:56,517 ( MELANCHOLY MUSIC ) 391 00:37:10,439 --> 00:37:11,952 (Sniffles ) 392 00:37:18,559 --> 00:37:21,517 (Sobs quietly ) 393 00:38:17,984 --> 00:38:19,815 The Shell Mountain. 394 00:38:25,744 --> 00:38:28,975 (Whispers ) Morla. The Ancient One. 395 00:38:29,104 --> 00:38:32,062 ( SUSPENSEFUL MUSIC ) 396 00:38:41,704 --> 00:38:44,662 ( DISTANT RUMBLING ) 397 00:38:48,824 --> 00:38:51,782 ( INSECTS CHIRP ) 398 00:39:02,864 --> 00:39:05,822 ( DISTANT RUMBLING ) 399 00:39:15,843 --> 00:39:17,323 Morla! 400 00:39:17,323 --> 00:39:19,359 Morla! 401 00:39:23,763 --> 00:39:25,603 ( MUFFLED ROARING ) 402 00:39:25,603 --> 00:39:27,082 (Gasps ) 403 00:39:41,883 --> 00:39:43,362 (Shrieks ) 404 00:39:53,283 --> 00:39:55,114 (Grunts with effort) 405 00:40:15,009 --> 00:40:16,489 Mmm. 406 00:40:16,489 --> 00:40:17,769 Arggh! 407 00:40:17,769 --> 00:40:21,125 ( SCREAM ECHOES ) 408 00:40:22,449 --> 00:40:23,882 (Exhales deeply ) 409 00:40:26,329 --> 00:40:29,321 Huh? Huh? 410 00:40:31,249 --> 00:40:33,329 But that's impossible! 411 00:40:33,329 --> 00:40:36,369 They couldn’t have heard me. 412 00:40:36,369 --> 00:40:38,209 Are you Morla? 413 00:40:38,209 --> 00:40:39,729 The Ancient One? 414 00:40:39,729 --> 00:40:44,209 (Yawns ) 415 00:40:44,209 --> 00:40:49,889 (Slowly ) Not that it matters, but yes. 416 00:40:49,889 --> 00:40:51,489 Please help me, Morla! 417 00:40:51,489 --> 00:40:53,609 Do you recognize this? 418 00:40:53,609 --> 00:40:55,849 Well... 419 00:40:55,849 --> 00:40:59,729 ..we haven't seen the AURYN 420 00:40:59,729 --> 00:41:03,169 in a long time. 421 00:41:05,428 --> 00:41:06,861 We? 422 00:41:08,348 --> 00:41:10,388 Is there someone else here too? 423 00:41:10,388 --> 00:41:14,908 We haven't spoken to anyone else 424 00:41:14,908 --> 00:41:18,628 for thousands of years. 425 00:41:18,628 --> 00:41:25,148 So, we started talking to ourselves. 426 00:41:25,148 --> 00:41:28,068 (Inhales deeply ) 427 00:41:28,068 --> 00:41:30,988 (Inhales deeply ) 428 00:41:30,988 --> 00:41:33,104 AH-CHOO! 429 00:41:44,915 --> 00:41:46,755 Morla, I bring terrible news! 430 00:41:46,755 --> 00:41:49,315 Did you know that the Empress is very ill? 431 00:41:49,315 --> 00:41:53,515 Not that it matters, but yes. 432 00:41:53,515 --> 00:41:57,035 Actually, we don't care. 433 00:42:01,925 --> 00:42:03,885 If I don't save her, she'll die! 434 00:42:03,885 --> 00:42:06,405 There's a terrible Nothing sweeping over the Land! 435 00:42:06,405 --> 00:42:07,885 Don't you care about that? 436 00:42:07,885 --> 00:42:10,365 We don't even care 437 00:42:10,365 --> 00:42:14,205 whether or not we care. 438 00:42:14,205 --> 00:42:16,645 (Inhales deeply ) 439 00:42:16,645 --> 00:42:18,715 (Inhales deeply ) 440 00:42:20,285 --> 00:42:21,765 Do you have a cold? 441 00:42:21,765 --> 00:42:23,645 No. 442 00:42:23,645 --> 00:42:28,005 We're allergic to you. 443 00:42:28,005 --> 00:42:29,485 (Groans ) 444 00:42:29,485 --> 00:42:30,965 (Inhales deeply ) 445 00:42:30,965 --> 00:42:32,445 AH-CHOO! 446 00:42:35,341 --> 00:42:38,021 You know how I can help the Empress, don't you? 447 00:42:38,021 --> 00:42:40,741 Not that it matters, 448 00:42:40,741 --> 00:42:43,021 but yes. 449 00:42:43,021 --> 00:42:46,661 If you don't tell me, and the Nothing keeps coming, you'll die too! 450 00:42:46,661 --> 00:42:48,141 BOTH of you! 451 00:42:48,141 --> 00:42:50,061 Die? 452 00:42:50,061 --> 00:42:56,061 That, at least, would be something. 453 00:42:59,753 --> 00:43:01,873 (Inhales deeply ) 454 00:43:01,873 --> 00:43:04,273 (Inhales deeply ) 455 00:43:04,273 --> 00:43:08,753 (Moans ) 456 00:43:10,917 --> 00:43:12,437 Please help me. 457 00:43:12,437 --> 00:43:14,397 You said you knew the... AH-CHOO! 458 00:43:14,397 --> 00:43:19,917 We're tired of sneezing. Go away. 459 00:43:19,917 --> 00:43:23,157 Nothing matters. That's not true! 460 00:43:23,157 --> 00:43:25,837 If it didn't really matter, you could tell me. 461 00:43:25,837 --> 00:43:28,877 (Laughs ) 462 00:43:28,877 --> 00:43:31,157 Clever boy. 463 00:43:31,157 --> 00:43:33,237 TELL ME, PLEASE! 464 00:43:33,237 --> 00:43:35,357 We don't know. 465 00:43:35,357 --> 00:43:41,197 But you can ask the Southern Oracle. 466 00:43:43,593 --> 00:43:45,073 How can I get there? 467 00:43:45,073 --> 00:43:47,393 You can't. 468 00:43:47,393 --> 00:43:52,865 It's 10,000 miles away. 469 00:44:00,344 --> 00:44:02,264 (Sobs ) But that's so far. 470 00:44:02,264 --> 00:44:04,464 That's right. 471 00:44:04,464 --> 00:44:07,584 Forget it. 472 00:44:07,584 --> 00:44:12,578 Goodbye. (Yawns ) 473 00:44:12,704 --> 00:44:15,662 ( BELL RINGS ) 474 00:44:18,184 --> 00:44:21,142 ( LOW-LEVEL CONVERSATION ) 475 00:44:39,184 --> 00:44:41,459 (Sighs ) 476 00:44:47,624 --> 00:44:50,582 ( CLOCK CHIMES FAINTLY ) 477 00:44:57,944 --> 00:44:59,616 ( DOOR CLOSES ) 478 00:45:04,504 --> 00:45:07,462 ( THUNDER RUMBLES ) 479 00:45:36,264 --> 00:45:37,784 (Sighs ) 480 00:45:49,498 --> 00:45:51,738 No. 481 00:45:51,738 --> 00:45:54,013 Atreyu wouldn’t quit now. 482 00:45:56,218 --> 00:45:59,098 ( THUNDER CRASHES ) 483 00:45:59,098 --> 00:46:01,931 (Screams ) 484 00:46:06,938 --> 00:46:09,896 ( MELANCHOLY MUSIC ) 485 00:46:35,818 --> 00:46:38,457 (Pants ) 486 00:46:49,058 --> 00:46:50,810 (Pants ) 487 00:46:54,098 --> 00:46:57,056 ( WONDROUS MUSIC ) 488 00:46:58,178 --> 00:46:59,770 (Pants ) 489 00:47:16,418 --> 00:47:17,646 (Snarls ) 490 00:47:21,338 --> 00:47:22,930 (Exhales deeply ) 491 00:47:38,347 --> 00:47:40,303 Oh, boy. 492 00:47:49,787 --> 00:47:53,147 (Reads ) ``After days and nights of unconsciousness, 493 00:47:53,147 --> 00:47:56,227 ``Atreyu slowly opened his eyes, 494 00:47:56,227 --> 00:48:00,587 ``and found himself in strange surroundings. 495 00:48:00,587 --> 00:48:04,057 ``He was clean, and his wounds were dressed.'' 496 00:48:10,107 --> 00:48:13,065 ( WONDROUS MUSIC ) 497 00:48:14,827 --> 00:48:16,387 Huh? 498 00:48:16,387 --> 00:48:19,345 (Breathes deeply ) 499 00:48:43,467 --> 00:48:45,219 (Grunts with effort) 500 00:48:56,427 --> 00:48:58,224 Phew! 501 00:49:10,932 --> 00:49:13,400 Leaving so soon? 502 00:49:18,612 --> 00:49:20,252 Hmm? 503 00:49:20,252 --> 00:49:22,732 (Stammers ) I was just going to... 504 00:49:22,732 --> 00:49:25,012 (Stammers ) I...have to... 505 00:49:25,012 --> 00:49:27,012 I was trying to s... Sneak away? 506 00:49:27,012 --> 00:49:28,612 (Embarrassed) Yeah. (Laughs gently ) 507 00:49:28,612 --> 00:49:31,532 I mean, no. No! I LIKE children. 508 00:49:31,532 --> 00:49:34,692 For breakfast? (Laughs heartily ) 509 00:49:34,692 --> 00:49:36,292 Never. 510 00:49:36,292 --> 00:49:38,492 I'm a luckdragon. 511 00:49:38,492 --> 00:49:40,732 My name is Falkor. 512 00:49:40,732 --> 00:49:43,292 And my name is... Atreyu. 513 00:49:43,292 --> 00:49:44,852 And you're on a quest. 514 00:49:44,852 --> 00:49:46,332 How'd you know that? 515 00:49:46,332 --> 00:49:48,532 You were unconscious. 516 00:49:48,532 --> 00:49:52,212 And you talked in your sleep. 517 00:49:52,212 --> 00:49:53,732 What? (Stretches ) 518 00:49:53,732 --> 00:50:00,492 Could you...get round... and scratch behind my right ear? 519 00:50:00,492 --> 00:50:04,371 I can never quite reach it. 520 00:50:09,772 --> 00:50:12,372 Here? Ah. 521 00:50:12,372 --> 00:50:14,092 Yeah. 522 00:50:14,092 --> 00:50:16,367 (Groans ) 523 00:50:19,372 --> 00:50:21,132 (Chuckles ) 524 00:50:24,999 --> 00:50:28,199 That's SO good. 525 00:50:28,199 --> 00:50:30,269 Thank you. 526 00:50:32,119 --> 00:50:33,999 So, Little fella, 527 00:50:33,999 --> 00:50:37,319 you're on your way to the Southern Oracle? 528 00:50:37,319 --> 00:50:39,959 Yes. But it's hopeless! 529 00:50:39,959 --> 00:50:41,439 It's too far away! 530 00:50:41,439 --> 00:50:44,039 Oh, I wouldn’t necessarily say that. 531 00:50:44,039 --> 00:50:46,559 You...you know how to get there? 532 00:50:46,559 --> 00:50:48,399 Why, sure. 533 00:50:48,399 --> 00:50:50,119 It's right around the corner. 534 00:50:50,119 --> 00:50:51,799 How did all this happen?! 535 00:50:51,799 --> 00:50:55,199 (Chuckles ) With luck. 536 00:50:55,199 --> 00:50:58,959 You've already brought me the entire 10,000 miles? 537 00:50:58,959 --> 00:51:04,799 No. Only 9,891 . 538 00:51:04,799 --> 00:51:06,759 As the dragon flies. 539 00:51:06,759 --> 00:51:08,639 You're amazing! (Laughs ) 540 00:51:08,639 --> 00:51:14,159 Having a Luckdragon with you is the only way to go on a quest. 541 00:51:14,159 --> 00:51:17,159 Things will work out fine, Atreyu. 542 00:51:17,159 --> 00:51:22,358 Never give up, and good Luck will find you. 543 00:51:28,051 --> 00:51:30,051 It's good to have a friend again. 544 00:51:30,051 --> 00:51:33,131 Mmm. 545 00:51:33,131 --> 00:51:35,247 You have more than one. 546 00:51:37,211 --> 00:51:38,963 Look. 547 00:51:40,051 --> 00:51:43,009 ( GENTLE MUSIC ) 548 00:51:45,051 --> 00:51:48,361 (Chuckles ) 549 00:51:48,491 --> 00:51:51,449 ( GENTLE MUSIC ) 550 00:52:00,811 --> 00:52:03,811 (Woman sings ) 551 00:52:03,811 --> 00:52:06,769 ( POTION BUBBLES ) 552 00:52:16,171 --> 00:52:20,130 (Woman sings ) 553 00:52:39,878 --> 00:52:42,118 Get out of my light, wench! 554 00:52:42,118 --> 00:52:44,758 You're disturbing my scientific work! 555 00:52:44,758 --> 00:52:47,638 You and your scientific work! 556 00:52:47,638 --> 00:52:51,438 What the boy needs now is one of my potions! 557 00:52:51,438 --> 00:52:55,358 The boy will need my scientific advice much more. 558 00:52:55,358 --> 00:52:56,878 Yes, yes. 559 00:52:56,878 --> 00:52:58,718 But not until he's well. 560 00:52:58,718 --> 00:53:01,878 Get back to your own room. I'm going this way. 561 00:53:01,878 --> 00:53:05,438 I'm always finding you in MY place. (Clears throat) 562 00:53:05,438 --> 00:53:08,678 Ah! He's well. 563 00:53:12,555 --> 00:53:15,515 (Giggles ) Now it's MY turn with him. 564 00:53:15,515 --> 00:53:18,955 Oh, no, you don't! I decide when he's well. 565 00:53:18,955 --> 00:53:21,310 It's your turn when I say it's your turn. 566 00:53:23,355 --> 00:53:25,755 Well, Little man. Still in pain? 567 00:53:25,755 --> 00:53:27,315 Mmm...a Little. But it's alright. 568 00:53:27,315 --> 00:53:28,875 (Haughtily ) I like that! 569 00:53:28,875 --> 00:53:31,835 The patient telling the doctor it's alright? 570 00:53:37,805 --> 00:53:40,845 It has to hurt if it's to heal! 571 00:53:40,845 --> 00:53:44,360 Here. Drink that. 572 00:53:47,245 --> 00:53:48,845 Good, mmm? 573 00:53:48,845 --> 00:53:51,045 That's my batwing broth. 574 00:53:51,045 --> 00:53:53,085 There's eye of newt in there. 575 00:53:53,085 --> 00:53:54,565 Tree mould, old lizard brains, 576 00:53:54,565 --> 00:53:58,085 scales from a rancid sea serpent! 577 00:53:58,085 --> 00:54:01,645 Just where did you and your dragon come from? 578 00:54:11,663 --> 00:54:14,143 What are you onto? 579 00:54:14,143 --> 00:54:17,143 Anything of interest to the scientific community? 580 00:54:20,351 --> 00:54:23,311 My name's Atreyu. I came here to find the Southern Oracle. 581 00:54:23,892 --> 00:54:25,772 Oooh... Here we go again! 582 00:54:26,470 --> 00:54:29,430 You've come to the right place, my boy. 583 00:54:29,430 --> 00:54:32,550 I am somewhat of an expert on the Southern Oracle. 584 00:54:32,550 --> 00:54:35,550 It is my scientific specialty. 585 00:54:35,550 --> 00:54:38,270 It's my scientific specialty! (Chuckles ) 586 00:54:38,270 --> 00:54:42,950 (Angrily ) Why don't you sit down and be quiet for once? 587 00:54:42,950 --> 00:54:45,110 YOU keep quiet, wench! Oooh! 588 00:54:45,110 --> 00:54:46,862 It's now MY turn. 589 00:54:49,190 --> 00:54:52,390 My name is Engywook. She's Urgl. 590 00:54:52,390 --> 00:54:54,590 Ever heard of me? I don't think so. 591 00:54:54,590 --> 00:54:58,150 Oh. You don't move in scientific circles. 592 00:54:58,150 --> 00:55:01,230 I am the expert on the Southern Oracle! 593 00:55:01,230 --> 00:55:03,990 Oooh...you've come to the right place, my boy! 594 00:55:03,990 --> 00:55:06,310 There's no fool like an old fool. 595 00:55:10,227 --> 00:55:12,507 Wait! Stay here. 596 00:55:12,507 --> 00:55:14,867 The observatory! 597 00:55:14,867 --> 00:55:16,619 To the winch, wench! 598 00:55:21,747 --> 00:55:23,467 Come on, lazybones! 599 00:55:23,467 --> 00:55:25,267 Can't you go any faster?! 600 00:55:25,267 --> 00:55:27,067 (Grunts with effort) 601 00:55:27,067 --> 00:55:31,107 I've been studying the mysteries of the Southern Oracle for years. 602 00:55:31,107 --> 00:55:33,107 Someday, I'll publish my book. 603 00:55:33,107 --> 00:55:35,627 `A Century of Studying the Southern Oracle' 604 00:55:35,627 --> 00:55:37,227 by Professor Engywook. 605 00:55:37,227 --> 00:55:39,104 Volume 1 , `The Early Years'. 606 00:55:40,507 --> 00:55:42,667 Have you ever been to the Southern Oracle? 607 00:55:42,667 --> 00:55:44,827 Eh...what do YOU think? 608 00:55:44,827 --> 00:55:46,827 I work scientifically! 609 00:55:46,827 --> 00:55:48,347 (Mutters ) 610 00:55:48,347 --> 00:55:51,305 ( WINCH CREAKS ) 611 00:55:53,787 --> 00:55:55,547 (Grunts with effort) 612 00:55:55,547 --> 00:55:57,503 (Mutters excitedly ) 613 00:56:01,147 --> 00:56:04,105 ( TENSE MUSIC ) 614 00:56:17,833 --> 00:56:19,391 Look! 615 00:56:26,713 --> 00:56:29,073 Is that the Southern Oracle? 616 00:56:29,073 --> 00:56:30,633 Oh, no! 617 00:56:30,633 --> 00:56:33,793 It's the first of the two gates you must pass through 618 00:56:33,793 --> 00:56:35,513 before you reach the Southern Oracle 619 00:56:35,513 --> 00:56:38,983 and get me the final information for my book! 620 00:56:40,513 --> 00:56:43,753 Of course, most people... 621 00:56:43,753 --> 00:56:47,193 ..never get that far. 622 00:56:47,193 --> 00:56:48,673 Why? 623 00:56:48,673 --> 00:56:51,713 The sphinxes' eyes stay closed 624 00:56:51,713 --> 00:56:56,503 until someone who does not feel his own worth tries to pass by. 625 00:56:59,393 --> 00:57:00,872 (Yelps ) 626 00:57:07,210 --> 00:57:09,929 Here comes one that LOOKS fancy. 627 00:57:11,170 --> 00:57:14,128 ( FOREBODING MUSIC ) 628 00:57:15,410 --> 00:57:18,330 Let's see what he REALLY thinks of himself. 629 00:57:18,330 --> 00:57:19,809 Look. Look! 630 00:57:23,690 --> 00:57:25,970 (Neighs ) ENG YWOOK: Hee! Hee! 631 00:57:25,970 --> 00:57:28,650 Go on, scaredy-cat! (Laughs ) 632 00:57:28,650 --> 00:57:30,250 Oh, go ON! 633 00:57:30,250 --> 00:57:33,410 Oh, it's my turn. Let me see. 634 00:57:33,410 --> 00:57:35,290 I'M the scientist! 635 00:57:35,290 --> 00:57:36,769 He's going on. 636 00:57:38,010 --> 00:57:39,650 I think he's gonna make it! 637 00:57:39,650 --> 00:57:43,170 The sphinxes' eyes - are they open or shut? 638 00:57:43,170 --> 00:57:44,850 (Stammers ) Let me see! 639 00:57:44,850 --> 00:57:46,522 They're shut. 640 00:57:48,210 --> 00:57:52,210 No, wait! The eyes are opening! 641 00:57:52,210 --> 00:57:54,246 ( MUSIC INTENSIFIES ) 642 00:57:56,610 --> 00:57:58,970 Oh, no! (Moans ) 643 00:57:58,970 --> 00:58:00,369 (Neighs ) 644 00:58:06,650 --> 00:58:09,608 Did he make it? Did he? 645 00:58:11,930 --> 00:58:13,363 (Whispers ) No. 646 00:58:17,877 --> 00:58:20,237 Fancy armour doesn't help. 647 00:58:20,237 --> 00:58:25,550 The sphinxes can see straight into your heart. 648 00:58:28,757 --> 00:58:30,317 Listen, boy! 649 00:58:30,317 --> 00:58:33,468 Next time, Let ME see what happens! It's MY telescope! 650 00:58:37,797 --> 00:58:39,797 I'm gonna try it. No! 651 00:58:39,797 --> 00:58:41,397 Don't go yet! 652 00:58:41,397 --> 00:58:43,597 I've not told you about the next gate! 653 00:58:43,597 --> 00:58:45,597 It's even WORSE than this one! 654 00:58:45,597 --> 00:58:47,357 Atreyu! 655 00:58:47,357 --> 00:58:49,237 Atreyu! 656 00:58:49,237 --> 00:58:52,957 (Moans ) 657 00:58:52,957 --> 00:58:55,915 ( FOREBODING MUSIC ) 658 00:58:59,877 --> 00:59:01,993 (Moans ) 659 00:59:27,006 --> 00:59:29,486 Oh...he'll never make it! 660 00:59:29,486 --> 00:59:31,044 He'll never make it! 661 00:59:58,166 --> 01:00:01,124 ( MUSIC INTENSIFIES ) 662 01:00:16,366 --> 01:00:19,324 ( WIND HOWLS ) 663 01:01:01,888 --> 01:01:02,068 Oh, no! 664 01:01:02,599 --> 01:01:05,397 Don't start to doubt yourself! Be confident! 665 01:01:11,644 --> 01:01:14,602 Be confident! Be confident! 666 01:01:16,764 --> 01:01:18,436 (Moans ) 667 01:01:21,684 --> 01:01:23,404 RUN, ATREYU! RUN! 668 01:01:23,404 --> 01:01:25,076 RUN, ATREYU! 669 01:01:28,884 --> 01:01:30,875 RUN! NOW! 670 01:01:38,404 --> 01:01:41,362 ( WONDROUS MUSIC ) 671 01:01:45,298 --> 01:01:47,938 He made it! He made it! 672 01:01:47,938 --> 01:01:50,327 He made it! 673 01:01:51,378 --> 01:01:53,938 (Splutters ) 674 01:01:53,938 --> 01:01:56,658 (Laughs ) He made it! 675 01:01:56,658 --> 01:01:58,489 He made it! 676 01:01:59,778 --> 01:02:02,138 Arggh! 677 01:02:02,138 --> 01:02:04,858 You could do with a dose of juicy vitamins too! 678 01:02:04,858 --> 01:02:06,338 He made it! 679 01:02:06,338 --> 01:02:10,218 Atreyu! He made it through the Sphinx Gate! 680 01:02:10,218 --> 01:02:13,218 I always said he could do it. Oh, good! 681 01:02:13,218 --> 01:02:17,938 But that's no reason for you to fall out of the basket again. 682 01:02:17,938 --> 01:02:20,938 Oh. (Scoffs ) I knew he would be safe. 683 01:02:20,938 --> 01:02:22,418 Nonsense! 684 01:02:22,418 --> 01:02:24,858 You don't understand anything! 685 01:02:24,858 --> 01:02:27,578 The worst one is coming up. 686 01:02:27,578 --> 01:02:30,818 Next is the Magic Mirror Gate. 687 01:02:30,818 --> 01:02:34,178 Atreyu has to face his true self! 688 01:02:34,178 --> 01:02:35,658 So what? 689 01:02:35,658 --> 01:02:38,098 That won't be too hard for him. (Exasperatedly ) Oh! 690 01:02:38,098 --> 01:02:40,498 That's what EVERYONE thinks. 691 01:02:40,498 --> 01:02:43,898 But kind people find that they are cruel. 692 01:02:47,007 --> 01:02:51,367 Brave men discover that they are really cowards! 693 01:02:51,367 --> 01:02:57,806 Confronted with their true selves, most men run away screaming! 694 01:02:58,047 --> 01:03:01,005 ( WIND HOWLS ) 695 01:04:07,413 --> 01:04:10,371 ( MYSTERIOUS MUSIC ) 696 01:05:02,739 --> 01:05:04,889 This is going too far. 697 01:05:24,958 --> 01:05:26,518 What if they... 698 01:05:26,518 --> 01:05:30,067 ..really DO know about me in Fantasia? 699 01:05:54,378 --> 01:05:57,336 ( TENSE MUSIC ) 700 01:06:18,958 --> 01:06:21,233 The Southern Oracle? 701 01:06:28,398 --> 01:06:31,356 ( EERIE MUSIC ) 702 01:06:39,995 --> 01:06:42,435 WOMEN: Do not be afraid. 703 01:06:42,435 --> 01:06:45,268 We will not harm you. 704 01:06:46,875 --> 01:06:52,984 We have been waiting for you a long time, Atreyu. 705 01:06:55,595 --> 01:06:57,435 Are you the Southern Oracle? 706 01:06:57,435 --> 01:07:00,155 Yes. We are. 707 01:07:00,155 --> 01:07:03,595 Then you must know what can save Fantasia! 708 01:07:03,595 --> 01:07:06,955 Yes. We do. 709 01:07:06,955 --> 01:07:08,955 Well, what is it? 710 01:07:08,955 --> 01:07:10,795 I have to know! 711 01:07:10,795 --> 01:07:17,507 The Empress needs a new name. 712 01:07:20,821 --> 01:07:22,254 A new name? 713 01:07:23,301 --> 01:07:24,941 That's all? 714 01:07:24,941 --> 01:07:26,741 But that's easy! 715 01:07:26,741 --> 01:07:30,341 I can give her any name she wants! 716 01:07:30,341 --> 01:07:35,541 No-one from Fantasia can do it. 717 01:07:35,541 --> 01:07:38,261 Only a human child 718 01:07:38,261 --> 01:07:42,901 can give her this new name. 719 01:07:42,901 --> 01:07:46,101 ( STONE THUDS ) 720 01:07:48,208 --> 01:07:52,048 A human child? Where can I find one? 721 01:07:52,048 --> 01:07:55,808 You can only find one 722 01:07:55,808 --> 01:08:00,359 beyond the boundaries of Fantasia. 723 01:08:05,002 --> 01:08:07,602 If you want to save our world, 724 01:08:07,602 --> 01:08:10,196 you must hurry! 725 01:08:12,722 --> 01:08:16,522 We don't know how much longer 726 01:08:16,522 --> 01:08:19,036 we can withstand the Nothing. 727 01:08:22,482 --> 01:08:24,442 FALKOR! 728 01:08:24,442 --> 01:08:27,036 FALKOR! 729 01:08:29,162 --> 01:08:32,120 ( WONDROUS MUSIC ) 730 01:08:45,451 --> 01:08:48,131 Hurry, Falkor! The Nothing's everywhere! 731 01:08:48,131 --> 01:08:49,891 Don't worry. 732 01:08:49,891 --> 01:08:53,891 We'll reach the boundaries of Fantasia. 733 01:08:53,891 --> 01:08:58,491 Do you know where they are? I have NO idea. (Chuckles ) 734 01:08:58,491 --> 01:09:00,691 Then how do we find a human child? 735 01:09:00,691 --> 01:09:04,171 With luck! (Laughs ) 736 01:09:04,171 --> 01:09:07,011 Faster, Falkor. Faster! We have to hurry! 737 01:09:07,011 --> 01:09:10,371 Alright! Hang on tight! 738 01:09:10,371 --> 01:09:14,251 (Bellows ) 739 01:09:14,251 --> 01:09:17,209 ( UPBEAT MUSIC ) 740 01:09:33,536 --> 01:09:35,492 Whoa! 741 01:10:00,536 --> 01:10:03,256 Wahoo! 742 01:10:03,256 --> 01:10:06,328 Wow! Whoa! 743 01:10:10,336 --> 01:10:11,849 Yes! 744 01:10:43,125 --> 01:10:45,685 What a shame they don't ask me. 745 01:10:45,685 --> 01:10:51,237 My mother, she had such a wonderful name. 746 01:11:06,005 --> 01:11:07,605 (Reads ) ``On and on they flew, 747 01:11:07,605 --> 01:11:10,765 ``until they reached the Sea of Possibilities, 748 01:11:10,765 --> 01:11:13,125 ``where they could go no further.'' 749 01:11:13,125 --> 01:11:15,165 ( THUNDER RUMBLES ) 750 01:11:15,165 --> 01:11:18,245 FALKOR: Look, Atreyu. The Nothing! 751 01:11:18,245 --> 01:11:20,839 (Screams ) 752 01:11:23,845 --> 01:11:26,445 Hang on! (Screams ) 753 01:11:26,445 --> 01:11:29,596 ( WIND HOWLS ) 754 01:11:35,045 --> 01:11:36,603 (Yelps ) 755 01:11:41,085 --> 01:11:42,565 Falkor! 756 01:11:50,958 --> 01:11:53,791 Atreyu! Atreyu! (Screams ) 757 01:12:18,958 --> 01:12:20,437 (Sighs ) 758 01:12:25,653 --> 01:12:27,086 Atreyu! 759 01:12:36,133 --> 01:12:39,091 ( WAVES ROAR ) 760 01:12:59,083 --> 01:13:01,358 FALKOR! 761 01:13:02,923 --> 01:13:07,843 FALKOR! WHERE ARE YOU?! 762 01:13:07,843 --> 01:13:09,754 Falkor! 763 01:13:10,803 --> 01:13:14,123 ( TENSE MUSIC ) 764 01:13:14,123 --> 01:13:17,081 ( THUNDER RUMBLES ) 765 01:13:27,963 --> 01:13:31,443 Atreyu! Where are you?! 766 01:13:31,443 --> 01:13:34,116 Atreyu! 767 01:13:37,781 --> 01:13:39,772 Falkor! 768 01:13:44,541 --> 01:13:46,381 (Sobs ) Falkor. 769 01:13:46,381 --> 01:13:49,691 Atreyu! 770 01:13:51,381 --> 01:13:54,339 ( ROCK RUMBLES ) 771 01:14:00,741 --> 01:14:03,858 (Groans ) 772 01:14:09,421 --> 01:14:12,697 (Groans ) 773 01:14:17,821 --> 01:14:20,210 (Moans ) 774 01:14:28,000 --> 01:14:32,320 They look like big, good, 775 01:14:32,320 --> 01:14:37,040 strong hands, don't they? 776 01:14:37,040 --> 01:14:41,431 I always thought that's what they were. 777 01:14:43,840 --> 01:14:47,360 (Sighs ) My Little friends. 778 01:14:47,360 --> 01:14:50,640 The Little man with his racing snail. 779 01:14:50,640 --> 01:14:52,560 The Night Hob. 780 01:14:52,560 --> 01:14:56,080 Even the stupid bat. 781 01:14:56,080 --> 01:14:59,920 I couldn’t hold on to them. 782 01:15:01,664 --> 01:15:08,944 The Nothing pulled them right out of my hands. 783 01:15:08,944 --> 01:15:11,264 I failed. 784 01:15:11,264 --> 01:15:12,784 No, you didn't fail. 785 01:15:12,784 --> 01:15:14,784 I'm the one who failed. 786 01:15:14,784 --> 01:15:17,252 I was the one chosen to stop the Nothing. 787 01:15:18,904 --> 01:15:20,904 But I lost the AURYN. 788 01:15:20,904 --> 01:15:22,944 I can't find my luckdragon. 789 01:15:22,944 --> 01:15:26,732 So I won't be able to get beyond the boundaries of Fantasia! 790 01:15:28,064 --> 01:15:31,022 ( EXPLOSION ) 791 01:15:36,160 --> 01:15:37,760 Listen. 792 01:15:37,760 --> 01:15:42,040 The Nothing will be here any minute. 793 01:15:42,040 --> 01:15:45,120 I will just sit here 794 01:15:45,120 --> 01:15:48,157 and Let it take me away too. 795 01:15:49,200 --> 01:15:53,640 They look like good, 796 01:15:53,640 --> 01:15:59,520 strong hands, don't they? 797 01:15:59,520 --> 01:16:01,000 Mm-hm. 798 01:16:01,000 --> 01:16:03,958 (Sniffles ) 799 01:16:23,680 --> 01:16:26,638 ( TENSE MUSIC ) 800 01:17:05,250 --> 01:17:06,683 Morla? 801 01:17:09,930 --> 01:17:11,443 Artax! 802 01:17:13,970 --> 01:17:15,810 Artax! 803 01:17:15,810 --> 01:17:17,846 ( ROCKS FALL ) 804 01:17:36,210 --> 01:17:38,330 ( LOW SNARLING ) 805 01:17:38,330 --> 01:17:41,288 ( SUSPENSEFUL MUSIC ) 806 01:17:53,770 --> 01:17:56,284 (Snarls ) 807 01:18:10,583 --> 01:18:12,892 If you come any closer... 808 01:18:13,983 --> 01:18:16,895 ..I will rip you to shreds. 809 01:18:19,783 --> 01:18:21,614 (Growls ) 810 01:18:23,023 --> 01:18:24,503 Who are you? 811 01:18:24,503 --> 01:18:27,142 I am Gmork. 812 01:18:28,503 --> 01:18:32,223 And you, whoever you are, 813 01:18:32,223 --> 01:18:36,383 can have the honour of being my last victim. 814 01:18:36,383 --> 01:18:37,816 (Sniffs ) 815 01:18:39,263 --> 01:18:41,543 I will not die easily. 816 01:18:41,543 --> 01:18:43,503 I am a warrior. 817 01:18:43,503 --> 01:18:44,983 Ha! 818 01:18:44,983 --> 01:18:49,223 Brave warrior. Then fight the Nothing. 819 01:18:49,223 --> 01:18:50,703 But I can't! 820 01:18:50,703 --> 01:18:52,863 I can't get beyond the boundaries of Fantasia. 821 01:18:52,863 --> 01:18:55,383 (Laughs ) 822 01:18:55,383 --> 01:18:57,063 What's so funny about that? 823 01:18:57,063 --> 01:19:01,263 Fantasia has no boundaries. 824 01:19:01,263 --> 01:19:02,776 (Laughs ) 825 01:19:06,583 --> 01:19:08,223 That's not true! 826 01:19:08,223 --> 01:19:10,976 You're lying! Foolish boy. 827 01:19:12,423 --> 01:19:16,143 Don't you know anything about Fantasia? 828 01:19:16,143 --> 01:19:19,897 It's the world of human fantasy! 829 01:19:23,708 --> 01:19:25,908 Every part, 830 01:19:25,908 --> 01:19:28,668 every creature of it, 831 01:19:28,668 --> 01:19:34,108 is a piece of the dreams and hopes of mankind. 832 01:19:34,108 --> 01:19:40,628 Therefore, it has no boundaries. 833 01:19:40,628 --> 01:19:44,143 ( LOUD RUMBLING ) 834 01:19:48,750 --> 01:19:51,230 But why is Fantasia dying, then? 835 01:19:51,230 --> 01:19:55,310 Because people have begun to lose their hopes, 836 01:19:55,310 --> 01:19:59,110 and forget their dreams. 837 01:19:59,110 --> 01:20:02,550 So the Nothing grows stronger. 838 01:20:02,550 --> 01:20:04,350 What IS the Nothing? 839 01:20:04,350 --> 01:20:06,944 It's the emptiness that's Left. 840 01:20:08,390 --> 01:20:13,310 It is like a despair destroying this world, 841 01:20:13,310 --> 01:20:17,950 and I have been trying to help it. 842 01:20:19,667 --> 01:20:21,227 But why?! 843 01:20:21,227 --> 01:20:28,147 Because people who have no hopes are easy to control. 844 01:20:28,147 --> 01:20:31,827 And whoever has the control 845 01:20:31,827 --> 01:20:35,147 has the power. 846 01:20:35,147 --> 01:20:37,820 ( THUNDER RUMBLES ) 847 01:20:49,667 --> 01:20:51,747 Who are you really? 848 01:20:51,747 --> 01:20:54,181 I am the servant... 849 01:20:55,547 --> 01:20:58,425 ..of the power behind the Nothing. 850 01:20:59,467 --> 01:21:03,107 I was sent to kill the only one 851 01:21:03,107 --> 01:21:06,027 who could have stopped the Nothing. 852 01:21:06,027 --> 01:21:09,547 I lost him in the Swamps of Sadness. 853 01:21:09,547 --> 01:21:13,827 His name...was Atreyu. 854 01:21:13,827 --> 01:21:16,899 ( VIOLENT RUMBLING ) 855 01:21:43,861 --> 01:21:45,941 (Shouts ) If we're about to die anyway, 856 01:21:45,941 --> 01:21:48,341 I'd rather die fighting! 857 01:21:48,341 --> 01:21:50,341 Come for me, Gmork! 858 01:21:50,341 --> 01:21:51,941 I am Atreyu! 859 01:21:51,941 --> 01:21:54,941 ( VIOLENT RUMBLING ) 860 01:21:54,941 --> 01:21:57,250 (Snarls ) 861 01:22:02,421 --> 01:22:05,731 (Grunts with effort) 862 01:22:15,141 --> 01:22:18,099 ( WONDROUS MUSIC ) 863 01:23:22,958 --> 01:23:25,552 Falkor! 864 01:23:27,878 --> 01:23:31,075 Falkor! 865 01:23:32,918 --> 01:23:34,954 Atreyu! 866 01:23:42,158 --> 01:23:43,591 Got you! 867 01:23:45,678 --> 01:23:48,431 (Gasps ) 868 01:23:50,918 --> 01:23:53,876 ( SINISTER MUSIC ) 869 01:23:56,438 --> 01:23:59,598 (Bastian reads ) ``That was the end of Fantasia. 870 01:23:59,598 --> 01:24:05,638 ``Only a few fragments of this once rich and beautiful world 871 01:24:05,638 --> 01:24:07,594 ``had been Left by the Nothing.'' 872 01:24:19,083 --> 01:24:21,283 ATREYU: Good old Falkor. 873 01:24:21,283 --> 01:24:23,003 Can you see anything? 874 01:24:23,003 --> 01:24:25,163 Anything at all? 875 01:24:25,163 --> 01:24:26,883 No. 876 01:24:26,883 --> 01:24:29,763 All the Land is gone. 877 01:24:29,763 --> 01:24:31,603 I know. 878 01:24:31,603 --> 01:24:34,283 And all because I failed. 879 01:24:34,283 --> 01:24:36,323 You tried. 880 01:24:36,323 --> 01:24:39,043 Do you suppose the Ivory Tower is still standing? 881 01:24:39,043 --> 01:24:41,763 Let's hope so, Atreyu. 882 01:24:41,763 --> 01:24:44,038 Let's hope so. 883 01:24:49,083 --> 01:24:50,914 Let the AURYN guide you. 884 01:24:52,723 --> 01:24:56,636 If the Ivory Tower still stands, take us there. 885 01:25:01,603 --> 01:25:04,561 ( WIND WHISTLES ) 886 01:25:06,403 --> 01:25:09,361 ( MYSTERIOUS MUSIC ) 887 01:25:11,283 --> 01:25:12,716 Falkor! 888 01:25:15,563 --> 01:25:17,519 The Ivory Tower! 889 01:25:28,003 --> 01:25:30,961 ( TRIUMPHANT MUSIC ) 890 01:26:27,375 --> 01:26:28,808 (Whispers ) The Empress. 891 01:26:38,775 --> 01:26:41,733 ( POIGNANT MUSIC ) 892 01:26:52,975 --> 01:26:54,408 Go on. 893 01:27:31,455 --> 01:27:33,013 Atreyu. 894 01:27:39,917 --> 01:27:42,477 Why do you look so sad? 895 01:27:58,757 --> 01:28:00,429 I failed you, Empress. 896 01:28:02,877 --> 01:28:06,347 No, you haven't. 897 01:28:07,477 --> 01:28:09,354 You brought him with you. 898 01:28:10,997 --> 01:28:12,477 Who? 899 01:28:12,477 --> 01:28:15,157 The earthling child. 900 01:28:15,157 --> 01:28:20,277 The one who can save us all. 901 01:28:20,277 --> 01:28:22,154 You knew about the earthling child? 902 01:28:23,397 --> 01:28:27,917 Of course. I knew everything. 903 01:28:27,917 --> 01:28:31,837 My horse died. I nearly drown. 904 01:28:31,837 --> 01:28:34,317 I just barely got away from the Nothing! 905 01:28:34,317 --> 01:28:37,157 For what? To find out what you already knew?! 906 01:28:37,157 --> 01:28:40,597 It was the only way to get in touch with an earthling. 907 01:28:43,417 --> 01:28:45,851 But I DIDN'T get in touch with an earthling! 908 01:28:47,337 --> 01:28:49,009 Yes, you did. 909 01:28:50,337 --> 01:28:52,577 He has suffered with you. 910 01:28:52,577 --> 01:28:55,569 He went through everything you went through. 911 01:28:56,657 --> 01:29:01,737 And now he has come here with you. 912 01:29:01,737 --> 01:29:05,137 He is very close, 913 01:29:05,137 --> 01:29:11,177 listening to every word we say. 914 01:29:11,875 --> 01:29:12,995 WHAT?! 915 01:29:12,995 --> 01:29:15,953 ( LOUD RUMBLING ) 916 01:29:19,515 --> 01:29:22,473 ( DISTANT EXPLOSIONS ) 917 01:29:27,475 --> 01:29:29,075 Where is he? 918 01:29:29,075 --> 01:29:31,430 If he's so close, why doesn't he arrive? 919 01:29:36,195 --> 01:29:41,064 He doesn't realise he's already a part of the Neverending Story. 920 01:29:43,155 --> 01:29:45,955 The Neverending Story? What's that? 921 01:29:45,955 --> 01:29:49,795 Just as he is sharing all your adventures, 922 01:29:49,795 --> 01:29:52,075 others are sharing his. 923 01:29:52,075 --> 01:29:57,149 They were with him when he hid from the boys in the bookstore. 924 01:30:01,583 --> 01:30:03,583 But that's impossible! 925 01:30:03,583 --> 01:30:06,543 They were with him when he took the book 926 01:30:06,543 --> 01:30:08,623 with the AURYN symbol on the cover, 927 01:30:08,623 --> 01:30:14,937 in which he's reading his own story right now. 928 01:30:16,623 --> 01:30:19,943 ( THUNDER RUMBLES ) 929 01:30:19,943 --> 01:30:21,695 I can't believe it! 930 01:30:23,183 --> 01:30:25,538 They can't be talking about me. 931 01:30:35,417 --> 01:30:37,657 What will happen if he doesn't appear? 932 01:30:37,657 --> 01:30:39,329 Then our world will disappear. 933 01:30:40,857 --> 01:30:42,495 And so will I. 934 01:30:48,833 --> 01:30:50,513 How can he let that happen?! 935 01:30:50,513 --> 01:30:52,993 He doesn't understand that he's the one 936 01:30:52,993 --> 01:30:55,473 who has the power to stop it. 937 01:30:55,473 --> 01:30:57,233 He simply can't imagine 938 01:30:57,233 --> 01:31:00,350 that one Little boy could be that important. 939 01:31:00,513 --> 01:31:03,027 ( WIND HOWLS ) 940 01:31:03,153 --> 01:31:04,711 Is it really me? 941 01:31:10,837 --> 01:31:14,477 Maybe he doesn't know what to do! What do I have to do? 942 01:31:14,958 --> 01:31:18,238 He has to give me a new name. 943 01:31:22,125 --> 01:31:24,195 He's already chosen it. 944 01:31:25,208 --> 01:31:27,164 He just has to call it out. 945 01:31:36,667 --> 01:31:38,827 But it's only a story. It's not real! 946 01:31:38,827 --> 01:31:40,340 It's only a story! 947 01:31:41,947 --> 01:31:44,939 Atreyu, no! Atreyu! 948 01:31:46,107 --> 01:31:48,018 ( EXPLOSION ) 949 01:31:54,907 --> 01:31:57,979 ( THUNDER RUMBLES ) 950 01:32:03,507 --> 01:32:06,226 ( TENSE MUSIC ) 951 01:32:28,333 --> 01:32:30,130 Bastian. 952 01:32:31,933 --> 01:32:35,773 Why don't you do what you dream, Bastian? 953 01:32:35,773 --> 01:32:39,373 But I can't! I have to keep my feet on the ground! 954 01:32:45,250 --> 01:32:46,888 Call my name! 955 01:32:49,410 --> 01:32:52,527 Bastian! Please! 956 01:33:03,114 --> 01:33:05,754 Save us! Alright! 957 01:33:06,421 --> 01:33:08,621 I'll do it! I'll save you! 958 01:33:08,621 --> 01:33:11,221 I will do what I dream! 959 01:33:11,221 --> 01:33:14,179 ( DRAMATIC MUSIC ) 960 01:33:22,571 --> 01:33:26,450 Moon Child! 961 01:33:31,331 --> 01:33:34,289 ( SILENCE ) 962 01:33:37,211 --> 01:33:39,611 (Bastian whispers ) Why is it so dark? 963 01:33:39,611 --> 01:33:44,127 EMPRESS: In the beginning, it is always dark. 964 01:33:49,450 --> 01:33:51,530 What is that? 965 01:33:51,530 --> 01:33:53,850 One grain of sand. 966 01:33:53,850 --> 01:33:57,730 That is all that remains of my vast empire. 967 01:33:57,730 --> 01:34:00,688 ( SOMBRE MUSIC ) 968 01:34:04,890 --> 01:34:08,610 Fantasia has totally disappeared? 969 01:34:08,610 --> 01:34:10,441 Yes. 970 01:34:13,570 --> 01:34:16,370 Then...everything's been in vain. 971 01:34:16,370 --> 01:34:19,043 No, it hasn't. 972 01:34:20,130 --> 01:34:23,250 Fantasia can arise in you. 973 01:34:23,250 --> 01:34:26,970 In YOUR dreams and wishes, Bastian. 974 01:34:30,069 --> 01:34:32,829 How? 975 01:34:32,829 --> 01:34:35,138 Open your hand. 976 01:34:49,429 --> 01:34:52,148 What are you going to wish for? 977 01:34:53,229 --> 01:34:54,662 I don't know. 978 01:34:56,629 --> 01:35:00,861 Then there will be no Fantasia anymore. 979 01:35:04,669 --> 01:35:06,261 How many wishes do I get? 980 01:35:08,029 --> 01:35:09,909 As many as you want. 981 01:35:09,909 --> 01:35:13,309 And the more wishes you make, 982 01:35:13,309 --> 01:35:17,109 the more magnificent Fantasia will become. 983 01:35:17,109 --> 01:35:18,789 Really? 984 01:35:18,789 --> 01:35:20,939 Try it. 985 01:35:34,000 --> 01:35:37,280 Then my first wish is... 986 01:35:37,280 --> 01:35:40,795 ( UPBEAT MUSIC ) 987 01:35:41,040 --> 01:35:43,474 Yeah! 988 01:35:45,160 --> 01:35:48,072 Falkor, it's even more beautiful than I thought! 989 01:35:58,400 --> 01:36:02,279 Like it? Falkor, it's wonderful! 990 01:36:06,600 --> 01:36:10,275 Falkor, it's Like the Nothing never was! 991 01:36:20,880 --> 01:36:23,838 (Sighs ) 992 01:36:28,360 --> 01:36:30,590 Atreyu! Artax! 993 01:36:34,160 --> 01:36:36,400 (Neighs ) 994 01:36:36,400 --> 01:36:38,789 (Laughs ) 995 01:36:43,400 --> 01:36:47,080 What would you Like to wish for next? 996 01:36:47,080 --> 01:36:49,760 (Whispers ) 997 01:36:49,760 --> 01:36:52,718 (Laughs ) 998 01:36:57,880 --> 01:37:00,838 ( CAR HORNS BLARE ) 999 01:37:02,920 --> 01:37:05,880 ( UPBEAT MUSIC ) 1000 01:37:05,880 --> 01:37:09,320 (Roars ) 1001 01:37:09,320 --> 01:37:11,200 Yeah! 1002 01:37:11,200 --> 01:37:13,350 Yeah! 1003 01:37:14,880 --> 01:37:16,950 Look, there they are! 1004 01:37:22,458 --> 01:37:25,258 It's a monster! 1005 01:37:25,258 --> 01:37:29,098 Get 'em, Falkor! Let's see how you Like it, chickens! 1006 01:37:29,098 --> 01:37:32,613 Down here! (Crowd screams ) 1007 01:37:38,018 --> 01:37:39,610 (Falkor roars ) 1008 01:37:44,418 --> 01:37:46,409 We're gonna get you guys! 1009 01:37:54,778 --> 01:37:57,736 (Laughs ) 1010 01:38:11,618 --> 01:38:13,938 NARRATOR: Bastian made many other wishes, 1011 01:38:13,938 --> 01:38:17,578 and had many other amazing adventures, 1012 01:38:17,578 --> 01:38:21,658 before he finally returned to the ordinary world. 1013 01:38:23,933 --> 01:38:26,811 But that's another story. 1014 01:38:28,093 --> 01:38:30,853 SONG: ##Turn around 1015 01:38:30,853 --> 01:38:36,053 ##Look at what you see 1016 01:38:36,053 --> 01:38:38,413 ##In her face 1017 01:38:38,413 --> 01:38:43,773 ##The mirror of your dream 1018 01:38:43,773 --> 01:38:47,213 ##Make believe I'm everywhere 1019 01:38:47,213 --> 01:38:50,893 ##Hidden in the lines 1020 01:38:50,893 --> 01:38:54,413 ##Written on the pages 1021 01:38:54,413 --> 01:38:56,493 ##Is the answer to 1022 01:38:56,493 --> 01:39:01,853 ##A neverending story 1023 01:39:01,853 --> 01:39:05,173 ##Ahh, ahh, ahh 1024 01:39:05,173 --> 01:39:09,733 ##Neverending story 1025 01:39:09,733 --> 01:39:12,725 ##Ahh, ahh, ahh 1026 01:39:21,333 --> 01:39:24,053 ##Reach the stars 1027 01:39:24,053 --> 01:39:29,413 ##Fly a fantasy 1028 01:39:29,413 --> 01:39:31,653 ##Dream a dream 1029 01:39:31,653 --> 01:39:36,853 ##And what you see will be 1030 01:39:36,853 --> 01:39:39,693 ##Rhymes that keep their secrets 1031 01:39:39,693 --> 01:39:44,173 ##Will unfold behind the clouds 1032 01:39:44,173 --> 01:39:47,613 ##And there upon the rainbow 1033 01:39:47,613 --> 01:39:49,693 ##Is the answer to 1034 01:39:49,693 --> 01:39:55,293 ##A neverending story 1035 01:39:55,293 --> 01:39:58,333 ##Ahh, ahh, ahh 1036 01:39:58,333 --> 01:40:02,933 ##Neverending story 1037 01:40:02,933 --> 01:40:06,893 ##Ahh, ahh, ahh 1038 01:40:06,893 --> 01:40:10,493 ##Story 1039 01:40:10,493 --> 01:40:13,565 ##Ahh, ahh, ahh 1040 01:40:15,333 --> 01:40:21,010 ##Whoa Ahh, ahh, ahh 1041 01:40:25,973 --> 01:40:28,853 ##Show no fear 1042 01:40:28,853 --> 01:40:33,853 ##For she may fade away 1043 01:40:33,853 --> 01:40:36,253 ##In your hands 1044 01:40:36,253 --> 01:40:41,493 ##The birth of a new day 1045 01:40:41,493 --> 01:40:44,533 ##Rhymes that keep their secrets 1046 01:40:44,533 --> 01:40:48,653 ##Will unfold behind the clouds 1047 01:40:48,653 --> 01:40:52,253 ##And there upon the rainbow 1048 01:40:52,253 --> 01:40:54,253 ##Is the answer to 1049 01:40:54,253 --> 01:40:59,725 ##A neverending story...