1 00:00:00,084 --> 00:00:01,377 Today is her birthday. 2 00:00:01,460 --> 00:00:03,754 [Jessica] Tonight on Murder, She Wrote. 3 00:00:04,255 --> 00:00:06,841 I’ll be careful around this one, if I were you, ma’am. 4 00:00:06,924 --> 00:00:10,845 Whoever stands between me and what’s mine is going to get hurt. 5 00:00:10,928 --> 00:00:12,471 We don’t need him or his grief. 6 00:00:12,555 --> 00:00:14,932 What the hell is the matter with you? 7 00:00:15,015 --> 00:00:16,600 It’s a matter of life and death. 8 00:00:16,684 --> 00:00:19,186 Charge is homicide. We got him dead bang. 9 00:00:19,270 --> 00:00:21,147 It’s good riddance to bad rubbish, I say. 10 00:00:21,230 --> 00:00:23,149 I said stay away! 11 00:00:23,232 --> 00:00:25,192 Stay out of things you don’t understand, Mrs. Fletcher. 12 00:00:25,276 --> 00:00:26,527 For your own good, of course. 13 00:00:26,610 --> 00:00:29,989 By my father’s blood, I swear, I’ll kill you. 14 00:01:34,887 --> 00:01:38,224 [Jessica] The problem is that often an investigator only looks 15 00:01:38,307 --> 00:01:40,810 for what he expects to find. 16 00:01:40,893 --> 00:01:43,479 A detective is called to a murder. 17 00:01:43,562 --> 00:01:46,857 The wound appears to have been caused by a knife blade. 18 00:01:46,941 --> 00:01:50,986 So he looks for a knife, not stopping to consider 19 00:01:51,070 --> 00:01:54,240 that the knife may have been used to conceal 20 00:01:54,323 --> 00:01:56,867 the telltale marks of the real weapon. 21 00:01:56,951 --> 00:01:59,245 And by the time the coroner’s report comes in, 22 00:01:59,328 --> 00:02:01,497 the crime scene has been contaminated 23 00:02:01,580 --> 00:02:05,459 and the real murder weapon has been lost or mishandled. 24 00:02:08,587 --> 00:02:09,880 Yes? 25 00:02:09,964 --> 00:02:11,841 What should a detective look for in that case? 26 00:02:12,550 --> 00:02:14,885 [Jessica] Everything, that’s the point. 27 00:02:14,969 --> 00:02:17,972 [student] Yeah, but you have to be able to narrow it down somewhere, don’t you? 28 00:02:18,806 --> 00:02:23,227 Well, that gets into the area of instinct and perception. 29 00:02:23,310 --> 00:02:26,021 You’re a fine one to talk about being perceptive, Jessica. 30 00:02:26,105 --> 00:02:28,774 I could have walked in here riding an elephant and beating a drum 31 00:02:28,858 --> 00:02:30,484 and you’d have been none the wiser. 32 00:02:30,568 --> 00:02:32,152 Oh, my. 33 00:02:32,236 --> 00:02:33,821 Happy birthday, Jessica. 34 00:02:40,411 --> 00:02:41,495 Thank you. 35 00:02:41,579 --> 00:02:42,621 Don’t stand there. 36 00:02:42,705 --> 00:02:44,373 Come on, blow out the candle. 37 00:02:44,456 --> 00:02:45,916 I only came here for the cake, you know. 38 00:02:49,837 --> 00:02:51,422 [blows] 39 00:02:53,424 --> 00:02:54,717 [knocking on door] 40 00:02:54,800 --> 00:02:56,218 Oh, Sean, come on in. 41 00:02:58,804 --> 00:03:00,139 I hope you didn’t mind that little surprise 42 00:03:00,222 --> 00:03:01,515 I cooked up with your students. 43 00:03:01,599 --> 00:03:03,017 It’s just my way of saying thank you. 44 00:03:03,100 --> 00:03:05,227 -Look, Sean, you don’t have to. -Oh, yes, I do. 45 00:03:05,311 --> 00:03:07,271 When I came here at the start of the semester, 46 00:03:07,354 --> 00:03:08,564 I had never taught before. 47 00:03:08,647 --> 00:03:11,191 The thought of facing the classroom... [chuckles] 48 00:03:11,275 --> 00:03:12,610 Frankly I’d have rather been 49 00:03:12,693 --> 00:03:14,194 back on the streets of Dublin chasing crooks. 50 00:03:15,112 --> 00:03:16,405 You helped me through those first few weeks 51 00:03:16,488 --> 00:03:17,823 and I’m grateful. 52 00:03:17,907 --> 00:03:19,783 Well, I’m glad it worked out. 53 00:03:19,867 --> 00:03:23,162 So am I, which is why I’m of a mind to celebrate 54 00:03:23,245 --> 00:03:25,539 my good fortune and your birthday. 55 00:03:25,623 --> 00:03:28,167 Now tell me you don’t have any plans. 56 00:03:28,250 --> 00:03:29,543 Well, actually I’ve been so busy-- 57 00:03:29,627 --> 00:03:31,211 Done and done. 58 00:03:31,295 --> 00:03:32,922 I’ll pick you up at 8:00. 59 00:03:33,005 --> 00:03:35,132 There’s a charming place I’d like to show you, 60 00:03:35,215 --> 00:03:37,551 a bit of home in a strange land. 61 00:03:37,635 --> 00:03:40,763 Good food, good music, good company, 62 00:03:40,846 --> 00:03:42,514 absolutely the best. 63 00:03:42,598 --> 00:03:44,141 [man with Irish accent] Hello, Sean. 64 00:03:44,975 --> 00:03:46,852 It’s been a while now, hasn’t it? 65 00:03:48,771 --> 00:03:50,356 What, not a hello then? 66 00:03:51,357 --> 00:03:53,192 Not a how are you, what are you doing here, 67 00:03:53,275 --> 00:03:55,611 or a wink or a nod, is that it? 68 00:03:55,694 --> 00:03:57,237 Well, that’s all right. 69 00:03:57,321 --> 00:03:59,531 I’ll be seeing you later, you can count on it. 70 00:04:01,659 --> 00:04:03,035 You can count on it. 71 00:04:05,621 --> 00:04:09,375 [upbeat folk music, chatter, laughter] 72 00:04:23,889 --> 00:04:25,975 -What a wonderful place. -Hmm. 73 00:04:26,058 --> 00:04:28,477 You know, I never even knew this was here. 74 00:04:28,560 --> 00:04:29,812 Do you come here a lot? 75 00:04:29,895 --> 00:04:31,605 -All the time. -That’s right. 76 00:04:31,689 --> 00:04:33,315 We’ve had more than a few complaints about it too. 77 00:04:33,399 --> 00:04:34,692 You’re losing your hearing. 78 00:04:34,775 --> 00:04:37,486 That’s your watered down drinks they were complaining about. 79 00:04:37,569 --> 00:04:39,822 Jessica Fletcher, this is Patrick MacNair, 80 00:04:39,905 --> 00:04:43,075 -the proprietor of Fenian’s Chase. -What a great pleasure. 81 00:04:43,158 --> 00:04:45,202 -My pleasure. -Today’s her birthday. 82 00:04:45,285 --> 00:04:46,662 [Patrick] Well, in that case, 83 00:04:46,745 --> 00:04:48,372 it’s twice an honor to have you, 84 00:04:48,455 --> 00:04:49,707 and the drinks are on the house. 85 00:04:51,250 --> 00:04:53,085 Happy birthday, Jessica. 86 00:04:53,168 --> 00:04:56,672 -I take it you two are great friends. -Since we were boys. 87 00:04:56,755 --> 00:04:59,508 When he lost his club in Dublin, I helped him come out here and start over. 88 00:04:59,591 --> 00:05:02,553 You never told me what brought you to the States. 89 00:05:02,636 --> 00:05:04,638 There was a police exchange program, 90 00:05:04,722 --> 00:05:06,223 a chance to see a new place, 91 00:05:06,306 --> 00:05:08,559 learn American police methods, see new faces. 92 00:05:08,642 --> 00:05:09,977 How could I say no? 93 00:05:10,060 --> 00:05:12,604 So I came, I saw, I learned, I retired. 94 00:05:12,688 --> 00:05:15,441 Now it’s time to pass along what I know to the next bunch. 95 00:05:15,524 --> 00:05:16,942 Dad. 96 00:05:18,861 --> 00:05:20,529 Jessica, this is my daughter, Kathleen. 97 00:05:20,612 --> 00:05:22,364 Kathleen, Jessica Fletcher. 98 00:05:22,448 --> 00:05:24,324 -How very nice to meet you, Kathleen. -Oh, thanks. 99 00:05:24,408 --> 00:05:26,618 My dad talks about you all the time. 100 00:05:28,704 --> 00:05:29,997 You said you were going to call. 101 00:05:30,080 --> 00:05:32,458 -Did you know where to find me? -Yes. 102 00:05:32,541 --> 00:05:34,001 Then what would be the point of calling? 103 00:05:34,084 --> 00:05:34,918 [laughs] 104 00:05:35,419 --> 00:05:36,962 I give up. 105 00:05:37,046 --> 00:05:38,797 I just wanted to let you know that I’m going to meet 106 00:05:38,881 --> 00:05:40,841 some friends for dinner and I’ll see you back at the house. 107 00:05:42,634 --> 00:05:44,762 It was a pleasure meeting you, Mrs. Fletcher. 108 00:05:47,431 --> 00:05:49,308 Oh, she’s a lovely girl, Sean. 109 00:05:49,391 --> 00:05:51,435 Here we go. 110 00:05:51,518 --> 00:05:54,772 Two Tuesday special, same as always. 111 00:05:54,855 --> 00:05:56,273 Here you are. 112 00:05:56,356 --> 00:05:57,316 Enjoy. 113 00:05:57,399 --> 00:05:58,692 Thank you. 114 00:05:58,776 --> 00:06:00,944 Good heavens, I don’t know where to start. 115 00:06:01,028 --> 00:06:03,822 Then just close your eyes, take up your fork 116 00:06:03,906 --> 00:06:05,157 and hope for the best. 117 00:06:05,240 --> 00:06:06,075 [chuckles] 118 00:06:12,790 --> 00:06:15,584 [slow folk music playing] 119 00:06:18,921 --> 00:06:20,923 This isn’t a good night for you to be here, O’Connor. 120 00:06:21,006 --> 00:06:23,550 No, and why might that be? 121 00:06:23,634 --> 00:06:25,427 You know full well. 122 00:06:25,511 --> 00:06:27,096 Now why don’t you leave before things get ugly 123 00:06:27,179 --> 00:06:28,972 as they have a habit of doing whenever you show up. 124 00:06:29,056 --> 00:06:30,724 Patrick, I’m telling you, 125 00:06:30,808 --> 00:06:31,934 I had nothing to do 126 00:06:32,017 --> 00:06:34,186 with that business back in Dublin. 127 00:06:34,269 --> 00:06:37,189 Now I’ve come in here with my nephew for a pint 128 00:06:37,564 --> 00:06:39,399 and I won’t be leaving until I get one. 129 00:06:58,836 --> 00:07:02,214 Finn Dawley, my uncle, Michael O’Connor. 130 00:07:02,297 --> 00:07:03,924 Well, Mr. Dawley. 131 00:07:04,716 --> 00:07:07,594 Let’s see if we can work out our little problem here. 132 00:07:08,595 --> 00:07:09,471 What do you say? 133 00:07:11,098 --> 00:07:12,224 Patrick. 134 00:07:17,980 --> 00:07:19,398 Cullane. 135 00:07:19,481 --> 00:07:21,150 Uh, Sean-- 136 00:07:21,233 --> 00:07:24,903 No, no, no, it’s all right, Jessica. 137 00:07:24,987 --> 00:07:27,114 What do you want? 138 00:07:27,197 --> 00:07:28,907 When did you slime your way across the Atlantic? 139 00:07:28,991 --> 00:07:30,909 Oh, not long ago. 140 00:07:30,993 --> 00:07:32,786 As for what I want, 141 00:07:32,870 --> 00:07:35,164 you came and made a life for yourself. 142 00:07:35,247 --> 00:07:38,542 It seemed like a fine idea for me too. 143 00:07:38,625 --> 00:07:40,043 This isn’t a visit then. 144 00:07:40,127 --> 00:07:43,881 No. Sold everything I had, Sean, my boy, 145 00:07:43,964 --> 00:07:45,174 house, land, 146 00:07:45,257 --> 00:07:49,052 what little property I had left, thanks to you, cashed it in. 147 00:07:49,136 --> 00:07:50,512 Cashed it all in, 148 00:07:50,596 --> 00:07:53,640 put everything into a joint account with my--my nephew Ian here. 149 00:07:53,724 --> 00:07:56,643 You see, we’re in the reconstruction business, 150 00:07:56,727 --> 00:07:58,145 new homes out of old, 151 00:07:58,228 --> 00:08:00,230 just like Aladdin’s lamp. 152 00:08:00,314 --> 00:08:02,524 That’s why I came by the school, to tell you about it. 153 00:08:02,608 --> 00:08:03,942 I figured you’d be happy to hear that. 154 00:08:04,026 --> 00:08:05,360 The only thing that’ll make me happy 155 00:08:05,444 --> 00:08:07,529 is to see you on the first boat back to Ireland. 156 00:08:08,030 --> 00:08:10,199 Meanwhile, stay out of my way. 157 00:08:10,282 --> 00:08:13,160 Otherwise I won’t be responsible for the consequences. 158 00:08:13,243 --> 00:08:16,288 I’d be careful around this one, if I were you, ma’am. 159 00:08:17,122 --> 00:08:19,166 His safety record with women 160 00:08:19,249 --> 00:08:21,043 leaves considerable to be desired. 161 00:08:21,126 --> 00:08:23,545 Sean, I really do think we should be leaving. 162 00:08:28,634 --> 00:08:31,345 [Sean] I’m sorry you had to see that, Jess. 163 00:08:31,428 --> 00:08:33,555 His name is Michael O’Connor. 164 00:08:33,639 --> 00:08:37,059 That genetic cul-de-sac with him is his nephew, Ian. 165 00:08:37,935 --> 00:08:40,854 I gathered from the discussion you knew each other in Ireland. 166 00:08:40,938 --> 00:08:43,190 We came from the same village outside Dublin. 167 00:08:43,273 --> 00:08:45,442 We’ve been at sixes and sevens since we were kids. 168 00:08:45,525 --> 00:08:48,278 Fights in the school yard, fights off the school yard, 169 00:08:48,612 --> 00:08:50,906 even vandalized my old man’s store. 170 00:08:51,698 --> 00:08:53,116 By the time I joined the Police Department, 171 00:08:53,200 --> 00:08:55,452 he had a record as long as your arm. 172 00:08:55,535 --> 00:08:58,455 Didn’t do much to improve the relationship, I wouldn’t think. 173 00:08:58,538 --> 00:09:00,457 Oh, it was as if the moment they gave me a badge, 174 00:09:00,540 --> 00:09:03,502 Michael O’Connor had a focus for all the things 175 00:09:03,585 --> 00:09:05,337 that had gone wrong in his life. 176 00:09:06,463 --> 00:09:10,259 And true, over the years I had to arrest him for one thing and another. 177 00:09:10,342 --> 00:09:12,469 Then he took his family business. 178 00:09:12,552 --> 00:09:14,972 They had been in construction going back five generations 179 00:09:15,931 --> 00:09:18,558 and used it to scam pensioners 180 00:09:18,642 --> 00:09:20,894 and young folk. 181 00:09:20,978 --> 00:09:23,397 So I shut him down. 182 00:09:23,480 --> 00:09:26,358 The judge sent him away for two years. 183 00:09:26,441 --> 00:09:28,360 -And he blamed you, of course. -Mm. 184 00:09:28,443 --> 00:09:30,153 And that’s not the worst of it. 185 00:09:30,237 --> 00:09:33,907 When we were young, we both fell in love with the same woman. 186 00:09:35,617 --> 00:09:37,411 Long story short, she married me. 187 00:09:37,494 --> 00:09:39,037 He swore he’d break us up to get even, 188 00:09:39,121 --> 00:09:41,873 but Beth and I stayed together for 30 years. 189 00:09:43,750 --> 00:09:48,380 When she passed away five years ago, he blamed me. 190 00:09:48,463 --> 00:09:51,133 It was an accident, but he'll never say that. 191 00:09:52,134 --> 00:09:55,262 He’s obsessed. He’s blind with hatred. 192 00:09:56,013 --> 00:09:59,558 He’s trouble, Jess, and if he ever comes near you, 193 00:09:59,641 --> 00:10:01,852 you're to tell me immediately, all right? 194 00:10:01,935 --> 00:10:03,061 Mm. 195 00:10:05,063 --> 00:10:09,526 [Sean] A police detective approaches his job coolly and logically. 196 00:10:10,152 --> 00:10:13,530 What Balzac called clean hands and composure. 197 00:10:14,781 --> 00:10:17,075 A crime scene is a terrible thing, 198 00:10:17,159 --> 00:10:18,994 but you have an obligation to the victim 199 00:10:19,077 --> 00:10:21,621 not to let your emotions get the best of you, 200 00:10:21,705 --> 00:10:24,583 because then you blow the case and serve no one. 201 00:10:24,666 --> 00:10:28,003 You must study the scene 202 00:10:28,086 --> 00:10:30,589 carefully and logically. 203 00:10:30,672 --> 00:10:33,508 Then, as that great Irish detective 204 00:10:33,592 --> 00:10:35,635 Sherlock Holmes said, "Once you eliminate the impossible, 205 00:10:35,719 --> 00:10:37,054 whatever remains, 206 00:10:37,137 --> 00:10:38,930 however improbable, must be the truth." 207 00:10:39,014 --> 00:10:41,016 I thought Sherlock Holmes was English. 208 00:10:41,099 --> 00:10:42,392 That’s British propaganda. 209 00:10:42,476 --> 00:10:43,602 [students laugh] 210 00:10:43,769 --> 00:10:45,145 [laughs] 211 00:10:47,939 --> 00:10:50,567 Well, anyway, 212 00:10:50,650 --> 00:10:52,694 seeing as how you have a lot of reading ahead of you, 213 00:10:52,778 --> 00:10:54,863 I release you from your bonds ten minutes early. 214 00:10:54,946 --> 00:10:57,074 And that’s chapters 9 and 12 and be prepared 215 00:10:57,157 --> 00:10:59,368 to discuss them in detail tomorrow. 216 00:10:59,451 --> 00:11:00,577 Good day. 217 00:11:02,454 --> 00:11:05,374 You just can’t walk away, Sean. 218 00:11:05,457 --> 00:11:07,584 It’s not that easy, not from me. 219 00:11:07,667 --> 00:11:10,587 What do you want from me? 220 00:11:10,670 --> 00:11:12,047 [Michael] Oh. 221 00:11:12,798 --> 00:11:16,635 Just for you to know that I’m thinking of you 222 00:11:16,718 --> 00:11:18,887 and that every day for the rest of your life, 223 00:11:18,970 --> 00:11:21,723 every time you look over your shoulder, 224 00:11:21,807 --> 00:11:24,267 I’ll be there waiting for you to slip up. 225 00:11:24,351 --> 00:11:25,894 I know you will, bucko. 226 00:11:25,977 --> 00:11:28,647 And that will be my chance to even the score. 227 00:11:28,730 --> 00:11:30,399 I’m going to call security. 228 00:11:30,482 --> 00:11:34,528 Oh, that won’t do any good, you see, because I got myself a visitor’s pass, 229 00:11:34,611 --> 00:11:36,238 all right and proper. 230 00:11:36,321 --> 00:11:38,365 I told them I wanted to check out the college 231 00:11:38,448 --> 00:11:40,242 for some relatives back home. 232 00:11:40,325 --> 00:11:42,327 I guess I got lost and wandered in. 233 00:11:45,747 --> 00:11:46,998 Get out. 234 00:11:59,261 --> 00:12:00,804 Patrick, what’s this I hear, 235 00:12:00,887 --> 00:12:02,806 you’ve got some fresh scones in. 236 00:12:02,889 --> 00:12:04,057 Sean, I-- 237 00:12:04,141 --> 00:12:06,143 I’ll not have you holding out on me. 238 00:12:06,977 --> 00:12:08,395 Sean, maybe you ought to come back later. 239 00:12:13,775 --> 00:12:14,651 You’re right. 240 00:12:14,734 --> 00:12:15,652 It’s not the best time what with you having 241 00:12:15,735 --> 00:12:17,863 the place fumigated and all. 242 00:12:17,946 --> 00:12:19,114 Fumigated? 243 00:12:19,197 --> 00:12:21,700 What else in here could smell that bad? 244 00:12:21,783 --> 00:12:22,701 Cullane. 245 00:12:34,045 --> 00:12:37,841 Saw your daughter Kathleen as we came in the other night. 246 00:12:38,425 --> 00:12:40,802 She is every bit as attractive as Ian said. 247 00:12:42,053 --> 00:12:44,055 You know, there’s a lot of her mother in her. 248 00:12:44,139 --> 00:12:45,891 You stay away from my daughter. 249 00:12:45,974 --> 00:12:47,058 Well, I would-- 250 00:12:47,142 --> 00:12:48,685 I said stay away! 251 00:12:48,768 --> 00:12:50,145 Because if you go near her, 252 00:12:50,937 --> 00:12:52,856 if you so much as talk to her, 253 00:12:52,939 --> 00:12:56,318 by my father’s blood, I swear, I’ll kill you. 254 00:13:27,307 --> 00:13:29,809 Excuse me, are you Sean Cullane? 255 00:13:29,893 --> 00:13:31,019 Yes. Is there a problem? 256 00:13:31,353 --> 00:13:34,564 We need to speak to you about a Mr. Michael O’Connor. 257 00:13:35,774 --> 00:13:37,984 If there’s some place we could go. 258 00:13:38,443 --> 00:13:40,737 Of course, this way. 259 00:13:52,791 --> 00:13:55,293 So what’s he gotten into this time? 260 00:13:55,377 --> 00:13:57,504 Then you admit knowing Michael O’Connor? 261 00:13:57,587 --> 00:14:00,298 Of course, he’s been a thorn in my side for years, 262 00:14:00,382 --> 00:14:02,968 one I’d give almost anything to be rid of, I don’t mind telling you. 263 00:14:03,635 --> 00:14:05,595 But I knew he’d make a mistake sooner or later. 264 00:14:05,679 --> 00:14:08,014 So what’s he charged with? 265 00:14:08,098 --> 00:14:09,182 Nothing. 266 00:14:09,266 --> 00:14:11,142 I don’t understand. 267 00:14:11,226 --> 00:14:14,062 Mr. Cullane, Michael O’Connor came in this morning 268 00:14:14,145 --> 00:14:16,398 to swear out a criminal complaint against you. 269 00:14:16,481 --> 00:14:19,192 He said you threatened his life last night. 270 00:14:19,276 --> 00:14:22,654 I... Oh, that’s absurd. 271 00:14:22,737 --> 00:14:24,573 Apparently there were witnesses. 272 00:14:25,907 --> 00:14:27,492 You want to reconsider your answer? 273 00:14:28,577 --> 00:14:30,328 All right. 274 00:14:30,412 --> 00:14:33,832 Look, we argued and I got a little hot, that’s all. 275 00:14:33,915 --> 00:14:35,834 If you’ll excuse me, sir, but given what you said 276 00:14:35,917 --> 00:14:39,588 when I mentioned Mr. O’Connor’s name, it sounds like this runs a little deeper. 277 00:14:39,671 --> 00:14:40,839 No, this is ridiculous. 278 00:14:40,922 --> 00:14:42,924 Well, I hope so, Mr. Cullane. 279 00:14:43,008 --> 00:14:44,718 And I hope this is the end of it. 280 00:14:44,801 --> 00:14:47,470 In the meanwhile, I suggest you exercise a little discretion, 281 00:14:48,013 --> 00:14:50,473 if you happen to run into Mr. O’Connor. 282 00:14:50,557 --> 00:14:52,601 That will save both of us a lot of trouble. 283 00:14:52,684 --> 00:14:53,810 Thank you for your time. 284 00:15:16,958 --> 00:15:17,876 Sean. 285 00:15:18,918 --> 00:15:21,046 Jess, I take it you heard. 286 00:15:21,713 --> 00:15:23,840 Enough that I was able to fill in the gaps. 287 00:15:23,923 --> 00:15:25,467 All the things he’s done 288 00:15:25,550 --> 00:15:27,761 and he files charges against me. 289 00:15:27,844 --> 00:15:31,056 Every time I think about it, I feel like my heart’s going to explode. 290 00:15:31,723 --> 00:15:33,558 Which is only complicated by too much coffee 291 00:15:33,642 --> 00:15:35,310 and not enough food. 292 00:15:35,393 --> 00:15:37,395 Knowing you, you probably haven’t eaten a thing all day. 293 00:15:37,479 --> 00:15:40,565 Let’s just say the cafeteria food is a little beyond my tolerance just now. 294 00:15:40,649 --> 00:15:44,152 Well then, let me repay you for the dinner the other night. 295 00:15:44,235 --> 00:15:47,739 I’ve got a perfectly good roasting chicken sitting in my fridge waiting to be cooked. 296 00:15:47,822 --> 00:15:49,616 No, I’m not sure I’d be fit company. 297 00:15:50,200 --> 00:15:51,534 I’ll survive 298 00:15:51,618 --> 00:15:53,536 and I’ll expect you around 7:00. 299 00:15:57,374 --> 00:16:01,461 Jess... thank you. 300 00:16:31,658 --> 00:16:33,451 Uncle Mike, there you are. 301 00:16:33,535 --> 00:16:35,829 I was wondering what was taking you so long. 302 00:16:35,912 --> 00:16:38,081 I think we got a problem with the drywall out back. 303 00:16:38,164 --> 00:16:39,457 A lot of it’s broken. I think we might-- 304 00:16:39,541 --> 00:16:42,377 -What the hell is the matter with you? -What? 305 00:16:43,795 --> 00:16:46,256 I went by the post office to pick up the mail. 306 00:16:48,133 --> 00:16:50,468 And I found this bank statement, 307 00:16:50,552 --> 00:16:53,805 $10,000 in one month, Ian. 308 00:16:53,888 --> 00:16:56,099 Now I know it didn’t go into supplies. 309 00:16:56,182 --> 00:16:58,351 That leaves just one option. 310 00:16:58,435 --> 00:17:00,729 What in God’s name do you think you’re doing? 311 00:17:00,812 --> 00:17:02,939 Finn says he won’t wait. 312 00:17:03,022 --> 00:17:04,941 He says he wants his money now, all of it. 313 00:17:05,024 --> 00:17:07,861 Damn, you can’t let those creeps muscle you. 314 00:17:07,944 --> 00:17:09,696 They’ll get it when I’ve got it. 315 00:17:09,779 --> 00:17:12,866 Look, Unc, I’m telling you, you don’t know what he’s like. 316 00:17:12,949 --> 00:17:14,743 Wrong. 317 00:17:14,826 --> 00:17:17,495 He doesn’t know what I am like. 318 00:17:17,579 --> 00:17:19,789 Now I’ll handle this from here on out. 319 00:17:22,959 --> 00:17:26,212 We had ourselves a nice little talk the other evening 320 00:17:26,296 --> 00:17:28,047 and I think that we’ve come to a reasonable... 321 00:17:28,131 --> 00:17:29,841 a reasonable compromise. 322 00:17:29,924 --> 00:17:33,011 Finn’s not reasonable and he doesn’t compromise. 323 00:17:33,094 --> 00:17:36,097 Look, I didn’t cash everything in back home 324 00:17:36,181 --> 00:17:39,017 to watch you squander it away. 325 00:17:39,100 --> 00:17:41,519 When you got in over your head in debt, 326 00:17:41,603 --> 00:17:44,147 I told you not to go to that loan shark Finn, 327 00:17:44,230 --> 00:17:46,274 but you wouldn’t listen to me. 328 00:17:46,357 --> 00:17:47,942 Well, you’ll listen to me now. 329 00:17:48,026 --> 00:17:50,779 You’ll not be giving one more penny to Finn Dawley. 330 00:17:50,862 --> 00:17:52,197 -Do you hear? -All right. 331 00:17:52,280 --> 00:17:53,615 [shouts] Do you hear? 332 00:17:53,698 --> 00:17:54,824 All right. 333 00:17:54,908 --> 00:17:55,784 Good. 334 00:17:55,950 --> 00:17:57,494 [folk music playing] 335 00:18:19,140 --> 00:18:21,142 You look like you could use a man’s company. 336 00:18:22,018 --> 00:18:23,061 You’re right. 337 00:18:23,144 --> 00:18:24,521 Let me know if you see one. 338 00:18:26,731 --> 00:18:28,441 You haven’t changed a bit, have you? 339 00:18:28,525 --> 00:18:30,443 Still stubborn as ever. 340 00:18:30,527 --> 00:18:31,694 That’s your problem, you know. 341 00:18:31,778 --> 00:18:33,571 You got too much of your father in you. 342 00:18:33,655 --> 00:18:35,698 You leave my father out of this. 343 00:18:35,782 --> 00:18:37,909 Just making conversation. 344 00:18:37,992 --> 00:18:41,329 All right, fine, you want to make conversation? 345 00:18:41,412 --> 00:18:42,705 Then how about this, 346 00:18:42,789 --> 00:18:44,707 take a message back to your uncle, 347 00:18:44,791 --> 00:18:46,584 tell him to leave my father alone, 348 00:18:46,668 --> 00:18:48,294 tell him to take his evil 349 00:18:48,378 --> 00:18:49,712 and his spite and his money 350 00:18:49,796 --> 00:18:51,798 and buy a one-way ticket back to Ireland. 351 00:18:51,881 --> 00:18:53,508 We don’t need him or his grief. 352 00:18:53,591 --> 00:18:57,095 Next thing you’ll be saying is you don’t need me, like you used to. 353 00:18:57,178 --> 00:18:58,972 All right, that will be enough of that. 354 00:18:59,055 --> 00:19:01,683 I hear there’s a fine night air out tonight, Ian. 355 00:19:01,766 --> 00:19:02,725 Why don’t you go find out? 356 00:19:02,809 --> 00:19:05,937 [sniffs] I like the air in here just fine. 357 00:19:06,020 --> 00:19:07,397 Ah, that’s as may be, 358 00:19:07,856 --> 00:19:09,983 but at least outside you’ll be able to enjoy it. 359 00:19:10,066 --> 00:19:12,569 That will be much harder to do in here, 360 00:19:12,652 --> 00:19:14,779 what with you about to become unconscious and all. 361 00:19:20,702 --> 00:19:22,328 You know, I remember 362 00:19:22,412 --> 00:19:25,832 when you were a lot more fun, a lot more fun. 363 00:19:27,208 --> 00:19:29,586 Ah, there is bad blood in that family, Kathleen, 364 00:19:29,669 --> 00:19:31,129 no doubt about it. 365 00:19:32,213 --> 00:19:34,007 -Something ought to be done. -Aye. 366 00:19:34,090 --> 00:19:38,428 And if he doesn’t leave my father alone, by God, something will be done. 367 00:19:44,225 --> 00:19:46,185 Where’s my money, Ian? 368 00:19:46,269 --> 00:19:48,396 I’m sorry, I don’t have it. 369 00:19:48,479 --> 00:19:50,231 I thought-- No, wait. 370 00:19:50,315 --> 00:19:51,608 I thought you talked to my uncle. 371 00:19:51,691 --> 00:19:54,360 I talked to him, but I made the deal with you, 372 00:19:54,444 --> 00:19:55,778 so now I’m talking to you. 373 00:19:55,862 --> 00:19:57,780 Where’s me money? 374 00:19:57,864 --> 00:19:59,282 I can’t get to it. 375 00:19:59,365 --> 00:20:00,617 He watches the accounts like a hawk. 376 00:20:00,700 --> 00:20:02,285 There is nothing I can do. 377 00:20:02,869 --> 00:20:05,622 Well, that’s too bad because whoever stands 378 00:20:05,705 --> 00:20:08,583 between me and what’s mine is going to get hurt. 379 00:20:08,666 --> 00:20:09,667 [gun cocks] 380 00:20:09,751 --> 00:20:11,920 Are we clear on this, Ian lad? 381 00:20:12,003 --> 00:20:13,087 All right. 382 00:20:26,559 --> 00:20:28,227 [Sean] I appreciate the dinner, Jess. 383 00:20:28,311 --> 00:20:30,813 At times like this, you know, there’s part of me 384 00:20:30,897 --> 00:20:33,942 that just wants to sit alone in the dark and burn. 385 00:20:34,984 --> 00:20:36,069 I’m glad now I didn’t. 386 00:20:36,152 --> 00:20:37,070 Thank you. 387 00:20:38,655 --> 00:20:39,948 You sound like a man 388 00:20:40,031 --> 00:20:42,075 who’s made up his mind about something. 389 00:20:43,034 --> 00:20:45,954 When Michael O’Connor walked in like that, he threw me off my game 390 00:20:46,037 --> 00:20:47,914 which is exactly what he wanted. 391 00:20:47,997 --> 00:20:49,415 But I’ve been dealing with him for years 392 00:20:49,499 --> 00:20:51,250 and I can do it here as well as back home. 393 00:20:51,918 --> 00:20:55,046 I won’t let him ruin what I’ve built up here. 394 00:20:55,797 --> 00:20:57,048 I know what needs to be done. 395 00:20:57,131 --> 00:20:58,424 Now it’s just a question of doing it. 396 00:20:58,508 --> 00:20:59,717 And that is? 397 00:20:59,801 --> 00:21:01,427 A topic best left for another day. 398 00:21:01,511 --> 00:21:04,472 Meanwhile, thanks again for the excellent dinner. 399 00:21:04,555 --> 00:21:07,183 I’ve some things to do, so I’ll see you at the campus. 400 00:21:07,266 --> 00:21:08,476 Things, this late? 401 00:21:08,559 --> 00:21:09,727 Aye, and if I don’t get them done 402 00:21:09,811 --> 00:21:12,188 -and home early, Kathleen will kill me. -[chuckles] 403 00:21:12,271 --> 00:21:14,941 You think I’ve got a temper, you should see her when she gets wound up. 404 00:21:15,024 --> 00:21:16,567 She is deadly, no mistake. 405 00:21:16,651 --> 00:21:19,362 Well, all right, I’ll see you tomorrow and take care, Sean. 406 00:21:19,445 --> 00:21:20,738 Aye, I will. 407 00:21:20,822 --> 00:21:21,823 Good night, Jess. 408 00:21:21,906 --> 00:21:22,824 Good night. 409 00:21:28,329 --> 00:21:30,456 [sirens wailing] 410 00:21:34,711 --> 00:21:36,254 You sure this is the right address? 411 00:21:36,337 --> 00:21:37,213 Yeah. 412 00:21:39,716 --> 00:21:42,135 This is the address dispatch gave me. 413 00:21:42,218 --> 00:21:45,388 A gun shot report, 11:45. 414 00:22:21,716 --> 00:22:23,301 [police radio chatter] 415 00:22:48,534 --> 00:22:53,331 Okay, tell the coroner he can roll the body anytime he wants. 416 00:22:53,414 --> 00:22:56,334 Lieutenant, we’ve got the victim’s nephew in the other room. 417 00:22:56,417 --> 00:22:57,335 He’s pretty upset. 418 00:22:57,418 --> 00:22:59,337 Yeah. Keep him there. 419 00:22:59,420 --> 00:23:02,590 He’s distraught, he might get crazy and disturb the evidence. 420 00:23:02,673 --> 00:23:05,009 Who knows, he might want to disturb the evidence. 421 00:23:05,093 --> 00:23:06,052 Be right there. 422 00:23:08,304 --> 00:23:10,473 So, Lieutenant, how do you want me to write this up? 423 00:23:10,556 --> 00:23:12,433 Murder, no question. 424 00:23:12,517 --> 00:23:15,478 The victim was killed by a single gunshot wound to the head. 425 00:23:15,561 --> 00:23:17,563 We found one spent cartridge, but no gun. 426 00:23:17,647 --> 00:23:19,315 That rules out suicide. 427 00:23:20,149 --> 00:23:22,485 The wound was up close and personal. 428 00:23:22,568 --> 00:23:25,571 That rules out an accidental shooting from across the room. 429 00:23:25,655 --> 00:23:27,115 There’s nothing here to steal. 430 00:23:27,198 --> 00:23:28,699 That rules out robbery. 431 00:23:29,534 --> 00:23:31,285 No signs of a struggle or forced entry, 432 00:23:31,369 --> 00:23:34,288 which means the gone goose was probably killed by someone he knew. 433 00:23:37,375 --> 00:23:38,417 Where is the nephew? 434 00:23:39,043 --> 00:23:40,086 He’s right in here. 435 00:23:49,637 --> 00:23:53,432 Sir, I understand you were related to the victim. 436 00:23:54,600 --> 00:23:55,810 That’s right. 437 00:23:57,728 --> 00:23:59,188 God, I can’t believe it. 438 00:24:00,231 --> 00:24:01,274 How could this happen? 439 00:24:02,316 --> 00:24:04,443 I was about to ask you the same question. 440 00:24:05,069 --> 00:24:07,488 Can you think of anyone who would have wanted to hurt your uncle? 441 00:24:11,075 --> 00:24:14,036 [Lieutenant] So I hear you used to be a cop in Ireland. 442 00:24:15,246 --> 00:24:17,165 That’s right, I retired last year. 443 00:24:17,248 --> 00:24:19,542 Yeah, I’m thinking of hanging it up myself. 444 00:24:19,625 --> 00:24:21,294 Taking the plaques and certificates 445 00:24:21,377 --> 00:24:23,296 and my gun and checking out. [sighs] 446 00:24:23,379 --> 00:24:25,089 You take your gun with you when you quit? 447 00:24:25,173 --> 00:24:26,507 Yes, but what’s this got to do-- 448 00:24:26,591 --> 00:24:27,967 What did they give you, .38? 449 00:24:28,634 --> 00:24:30,178 Nine millimeter. Anything else? 450 00:24:30,261 --> 00:24:34,390 Yeah, what were you doing at Michael O’Connor’s house last night? 451 00:24:34,765 --> 00:24:37,560 I told you, I wasn’t anywhere near the place. 452 00:24:38,144 --> 00:24:40,938 I left Jessica Fletcher’s a little after 10:00 to run some errands. 453 00:24:41,272 --> 00:24:43,774 But every store you said you checked was closed. 454 00:24:43,858 --> 00:24:45,026 That’s quite a coincidence, wouldn’t you say? 455 00:24:45,109 --> 00:24:46,027 Look, I didn’t do it. 456 00:24:46,110 --> 00:24:47,111 No? 457 00:24:47,737 --> 00:24:50,364 According to our files, you threatened to kill O’Connor 458 00:24:50,448 --> 00:24:52,825 less than 24 hours before he was found dead. 459 00:24:52,909 --> 00:24:55,578 Boy, that’s got to be the quickest anyone’s gotten his wishes 460 00:24:55,661 --> 00:24:57,205 since Moses parted the Red Sea. 461 00:24:57,288 --> 00:24:59,749 Look, I wasn’t there last night. I have never been there. 462 00:24:59,832 --> 00:25:02,084 Then what were your fingerprints doing at the scene? 463 00:25:04,045 --> 00:25:05,379 I don’t know. 464 00:25:05,463 --> 00:25:07,465 They were there because you were there. 465 00:25:07,548 --> 00:25:09,592 That’s a damnable lie. 466 00:25:09,675 --> 00:25:12,053 Well, how did they get there? Magic? 467 00:25:12,136 --> 00:25:14,263 Maybe that would explain the nine-millimeter slug 468 00:25:14,347 --> 00:25:16,641 we dug out of the deceased. What do you think? 469 00:25:17,767 --> 00:25:19,143 I think you’re bluffing. 470 00:25:20,144 --> 00:25:22,521 If you’d dug out a nine-millimeter, intact, 471 00:25:22,605 --> 00:25:24,023 you’d just do a comparison 472 00:25:24,106 --> 00:25:25,691 and we wouldn’t be having this conversation, 473 00:25:25,775 --> 00:25:27,693 which tells me you got a bullet 474 00:25:27,777 --> 00:25:29,195 too damaged for comparison, 475 00:25:29,278 --> 00:25:31,239 meaning you got nothing. 476 00:25:32,949 --> 00:25:34,617 You go on thinking that, Cullane. 477 00:25:34,700 --> 00:25:36,244 And maybe when they come back with a sonography, 478 00:25:36,327 --> 00:25:39,247 you’ll come up with a story that will convince a jury because frankly, 479 00:25:39,330 --> 00:25:42,667 pal, I don’t think the one you’ve got now is gonna hold up. 480 00:25:53,970 --> 00:25:55,888 I can’t believe it. 481 00:25:55,972 --> 00:25:57,890 I can’t believe they would arrest Dad for this. 482 00:25:57,974 --> 00:25:59,600 Well, they haven’t arrested him yet. 483 00:25:59,684 --> 00:26:01,394 They’ve just brought him in for questioning. 484 00:26:01,477 --> 00:26:05,022 But they wouldn’t do that unless they thought he was involved, right? 485 00:26:05,106 --> 00:26:08,276 Well, I know the detective who is investigating the case, 486 00:26:08,359 --> 00:26:10,653 and he’s tough, but he’s fair. 487 00:26:10,736 --> 00:26:13,781 I’m sure he’ll realize he’s made a big mistake. 488 00:26:14,657 --> 00:26:15,658 [Patrick] Maybe. 489 00:26:16,117 --> 00:26:18,077 Me, I don’t believe it, not for a minute. 490 00:26:18,786 --> 00:26:21,497 It’s good riddance to bad rubbish, I say, 491 00:26:21,580 --> 00:26:23,249 but Sean’s not the type. 492 00:26:23,332 --> 00:26:25,042 Then who is? 493 00:26:25,126 --> 00:26:26,627 Well, I’ve been thinking about that, I have. 494 00:26:26,711 --> 00:26:28,546 And there is this fellow name of Finn Dawley 495 00:26:28,629 --> 00:26:30,673 that I’ve seen hanging about with Michael and Ian, 496 00:26:30,756 --> 00:26:31,799 a loan shark. 497 00:26:31,882 --> 00:26:33,676 He’s a dangerous man. 498 00:26:33,759 --> 00:26:36,220 Everybody knows Ian was in deep with Finn. 499 00:26:36,971 --> 00:26:39,432 Michael was trying to get him to back off 500 00:26:39,515 --> 00:26:42,810 and my guess is he tried to muscle the wrong man. 501 00:26:42,893 --> 00:26:44,312 Finn Dawley? 502 00:26:44,395 --> 00:26:47,648 Big fellow, red hair, comes in here a lot. You can’t miss him. 503 00:26:47,732 --> 00:26:49,942 I think he does half his business right at that table. 504 00:26:50,026 --> 00:26:51,444 What about Ian? 505 00:26:51,527 --> 00:26:53,070 What, that little weasel? 506 00:26:53,154 --> 00:26:54,655 He doesn’t have the nerve by half. 507 00:26:54,739 --> 00:26:56,699 Oh, I don’t know. 508 00:26:56,782 --> 00:26:59,076 Dad said Michael sold off everything he owned back home 509 00:26:59,160 --> 00:27:01,203 and put it into a joint account with Ian. 510 00:27:01,287 --> 00:27:02,705 With Michael out of the way, 511 00:27:02,788 --> 00:27:05,333 he could have complete control of the money. 512 00:27:05,416 --> 00:27:06,709 But I don’t understand, 513 00:27:06,792 --> 00:27:11,630 you said that Michael sold off everything that he owned back in Ireland. 514 00:27:13,507 --> 00:27:15,176 Doesn’t that seem rather curious? 515 00:27:15,259 --> 00:27:17,219 I mean, surely he would have kept 516 00:27:17,303 --> 00:27:20,056 something behind, in case he’d ever wanted to go back. 517 00:27:20,139 --> 00:27:22,058 [Patrick] No, no, no, not Michael O’Connor. 518 00:27:22,141 --> 00:27:24,435 People like him never look more than one day ahead. 519 00:27:25,770 --> 00:27:27,355 No, perhaps you’re right. 520 00:27:27,438 --> 00:27:29,774 Well, we better be getting over to the police station. 521 00:27:29,857 --> 00:27:31,108 Your father may be finished by now. 522 00:27:31,192 --> 00:27:33,027 Oh, right, I’ll get my coat. 523 00:27:35,529 --> 00:27:37,865 Patrick, I wonder if I could ask you a favor. 524 00:27:37,948 --> 00:27:41,243 You and Sean and Michael all came from the same part of Ireland, didn’t you? 525 00:27:41,327 --> 00:27:42,912 That’s right. Why? 526 00:27:42,995 --> 00:27:45,581 I was wondering if you could make a phone call 527 00:27:45,664 --> 00:27:50,586 to any of your old friends or members of the family back home, 528 00:27:50,669 --> 00:27:52,546 find out what you can about Michael O’Connor. 529 00:27:52,630 --> 00:27:55,216 When he left, why he left, anything at all. 530 00:27:55,299 --> 00:27:58,219 Perhaps what killed him here 531 00:27:58,302 --> 00:28:00,513 was started there. 532 00:28:00,596 --> 00:28:02,807 Sure thing, I’d be happy to do it. 533 00:28:02,890 --> 00:28:04,058 Thanks. 534 00:28:07,144 --> 00:28:08,687 [door closes] 535 00:28:12,566 --> 00:28:14,527 Right, I’m set. 536 00:28:14,610 --> 00:28:15,653 Good. 537 00:28:15,736 --> 00:28:17,738 Kathleen, just one thing. 538 00:28:17,822 --> 00:28:20,866 Just now, when Patrick learned that Michael was dead, 539 00:28:21,492 --> 00:28:23,911 he seemed almost pleased by the news. 540 00:28:23,994 --> 00:28:25,371 Can’t say I blame him. 541 00:28:26,080 --> 00:28:27,873 Oh, didn’t Dad tell you? 542 00:28:27,957 --> 00:28:30,501 Patrick had a club just like this back in Dublin. 543 00:28:30,584 --> 00:28:34,672 It burned down a couple of years ago, the day after he threw Michael out 544 00:28:34,755 --> 00:28:36,757 once and for all for starting trouble. 545 00:28:36,841 --> 00:28:39,510 Now, they never proved anything, but it’s quite a coincidence. 546 00:28:40,428 --> 00:28:41,262 Mm. 547 00:28:49,520 --> 00:28:50,646 Ahmed? 548 00:28:50,729 --> 00:28:52,440 [Finn] I’m afraid he’s not here. 549 00:28:53,607 --> 00:28:56,068 Someone told him there’s a late delivery coming in out back. 550 00:28:57,027 --> 00:28:58,446 Finn Dawley, I assume. 551 00:28:59,238 --> 00:29:01,407 I have a little message for you, Mrs. Fletcher. 552 00:29:02,158 --> 00:29:04,702 Stay out of this business with the O’Connor folk. 553 00:29:04,785 --> 00:29:06,996 It’s none of your concern. Lay off. 554 00:29:07,079 --> 00:29:08,956 I see. 555 00:29:09,039 --> 00:29:12,835 You wouldn’t have any special reason for wanting me to drop this, would you? 556 00:29:12,918 --> 00:29:15,296 My reasons are me own. 557 00:29:15,379 --> 00:29:17,590 And you should look for the source of your problem 558 00:29:17,673 --> 00:29:20,092 closer to home or didn’t you catch 559 00:29:20,176 --> 00:29:23,554 that little lover’s spat the other night between Ian and Kathleen? 560 00:29:23,637 --> 00:29:25,848 -Lover’s spat? -Oh, aye. 561 00:29:25,931 --> 00:29:28,476 Back in the old country, when they were at university, 562 00:29:28,559 --> 00:29:30,519 they had a little fling together. 563 00:29:30,603 --> 00:29:34,356 [sighs] I can’t believe that, not with the nephew of the man 564 00:29:34,440 --> 00:29:37,318 that Sean arrested so many times. 565 00:29:37,401 --> 00:29:38,736 She didn’t know. 566 00:29:38,819 --> 00:29:40,446 And when she found out, 567 00:29:40,529 --> 00:29:41,655 she figured she’d been used to hurt her father 568 00:29:41,739 --> 00:29:46,285 and she’s been looking for a way to get even for a long time. 569 00:29:46,368 --> 00:29:50,498 So you see, there is far more here than meets the eye. 570 00:29:50,581 --> 00:29:53,626 Stay out of things you don’t understand, Mrs. Fletcher, 571 00:29:53,709 --> 00:29:55,461 for your own good, of course. 572 00:29:56,253 --> 00:29:58,339 Yes, well, 573 00:29:58,422 --> 00:30:01,008 you’ve conveyed your message, Mr. Dawley. 574 00:30:01,091 --> 00:30:02,676 Now I suggest that you leave. 575 00:30:13,270 --> 00:30:17,024 [Jessica] I just can’t understand your attitude, Lieutenant. 576 00:30:17,107 --> 00:30:20,402 I mean, between my confrontation with Finn Dawley last night 577 00:30:20,486 --> 00:30:22,488 and what I told you about his nephew’s debts 578 00:30:22,571 --> 00:30:24,281 and possible motive, 579 00:30:24,365 --> 00:30:27,535 why you’re still focusing in on Sean Cullane 580 00:30:27,618 --> 00:30:30,120 as a prime suspect is just beyond me. 581 00:30:30,204 --> 00:30:32,665 Because you don’t see the big picture, Mrs. Fletcher. 582 00:30:32,748 --> 00:30:36,043 You don’t have access to all the evidence we’ve accumulated so far. 583 00:30:36,126 --> 00:30:38,045 That’s because you won’t let me look at it 584 00:30:38,128 --> 00:30:40,923 which makes it rather hard to see the big picture. 585 00:30:41,006 --> 00:30:43,300 Mrs. Fletcher, you’re the friend of a suspect 586 00:30:43,384 --> 00:30:44,927 in a murder investigation. 587 00:30:45,010 --> 00:30:47,429 You know the regulations. My hands are tied. 588 00:30:47,513 --> 00:30:49,932 Well, what about the forensics report on the body? 589 00:30:50,015 --> 00:30:52,309 You can at least tell me, can’t you? 590 00:30:52,393 --> 00:30:54,478 All right, fine. 591 00:30:57,398 --> 00:30:59,692 There’s nothing in the autopsy which contradicts 592 00:30:59,775 --> 00:31:02,152 what I observed at the scene. 593 00:31:02,236 --> 00:31:04,822 Death was caused by a single bullet at close range. 594 00:31:04,905 --> 00:31:07,074 -Thank you. -Since there was no sign of forced entry 595 00:31:07,157 --> 00:31:08,826 and no overt signs of a struggle, 596 00:31:08,909 --> 00:31:11,537 that just reinforces the idea that the victim was killed 597 00:31:11,620 --> 00:31:12,580 by someone he knew. 598 00:31:12,663 --> 00:31:14,582 Uh, wait, just back up please. 599 00:31:14,665 --> 00:31:18,002 You say there were no "overt signs of a struggle"? 600 00:31:18,794 --> 00:31:22,089 Whenever there is death by violence, the coroner checks for defense wounds. 601 00:31:22,172 --> 00:31:25,426 When they checked O’Connor’s hands, they found traces of gunpowder residue, 602 00:31:25,509 --> 00:31:26,844 which means he raised them 603 00:31:26,927 --> 00:31:28,637 in a defensive gesture when the gun was fired. 604 00:31:28,721 --> 00:31:30,180 It’s a natural reflex. 605 00:31:30,264 --> 00:31:32,808 Well, yes, but isn’t there also the possibility-- 606 00:31:32,891 --> 00:31:34,643 Anything is possible. My experience tells me-- 607 00:31:34,727 --> 00:31:36,854 Lieutenant, excuse me. This tape just came in the mail. 608 00:31:36,937 --> 00:31:39,064 I checked it out, but I figured you’d better take a look at it. 609 00:31:39,148 --> 00:31:40,691 Who’s it from? 610 00:31:40,774 --> 00:31:43,319 Michael O’Connor, the deceased. 611 00:31:43,402 --> 00:31:45,279 Put it on. 612 00:31:56,707 --> 00:31:58,459 I think this is recording. 613 00:32:00,085 --> 00:32:01,420 I think it’s recording. 614 00:32:03,380 --> 00:32:07,301 I’m making this tape because I fear for my life. 615 00:32:07,384 --> 00:32:11,221 I’ve been told that unless I leave town for good, 616 00:32:11,305 --> 00:32:14,183 someone is going to blow my brains out. 617 00:32:15,267 --> 00:32:18,896 Now if anything should happen... hap... 618 00:32:19,480 --> 00:32:23,359 happen to me, I wanted to go on record 619 00:32:23,442 --> 00:32:27,696 that the man responsible is Sean Cullane. 620 00:32:27,780 --> 00:32:28,864 Stop it. 621 00:32:32,618 --> 00:32:34,495 Damn, I knew I should have gone ahead 622 00:32:34,578 --> 00:32:36,288 and charged him the first time. 623 00:32:36,372 --> 00:32:37,831 Get me the DA’s office. 624 00:32:37,915 --> 00:32:41,377 I want an immediate warrant for Sean Cullane, the charge is homicide. 625 00:32:41,460 --> 00:32:42,586 We’ve got him dead bang. 626 00:32:49,635 --> 00:32:51,804 [Sean] Listen to me. This is insane. 627 00:32:51,887 --> 00:32:53,055 What’s the matter with you? I didn’t do it. 628 00:32:53,138 --> 00:32:54,014 [Jessica] Sean! 629 00:32:54,098 --> 00:32:57,267 -Oh, Jessica, talk to them. -I’m trying. I called Kathleen. 630 00:32:57,351 --> 00:33:00,729 She’ll be here anytime, but there’s something you should know. 631 00:33:00,813 --> 00:33:02,523 -On Michael’s hands, they found-- -Sorry, Mrs. Fletcher, 632 00:33:02,606 --> 00:33:04,858 I’m afraid that’s gonna have to be it for now. 633 00:33:04,942 --> 00:33:05,984 Go ahead. 634 00:33:21,250 --> 00:33:22,543 Lieutenant Parnell. 635 00:33:22,626 --> 00:33:24,128 Mrs. Fletcher, wait. 636 00:33:24,211 --> 00:33:26,130 Look, you know I respect your views, 637 00:33:26,213 --> 00:33:27,715 but this is a stone lock. 638 00:33:27,798 --> 00:33:30,175 The word of a dead man is admissible evidence in court. 639 00:33:30,676 --> 00:33:33,429 We got his fingerprints on the scene. We got reports of threats. 640 00:33:33,512 --> 00:33:37,433 We got means, motive, opportunity and the victim’s own words. 641 00:33:37,516 --> 00:33:40,144 Mrs. Fletcher, this isn’t enough to just charge, 642 00:33:40,227 --> 00:33:41,437 this is enough to convict. 643 00:33:41,770 --> 00:33:43,647 What else do you want from me? 644 00:33:44,356 --> 00:33:46,275 I want you to think, Lieutenant. 645 00:33:46,358 --> 00:33:47,860 Look, you’re a bright man, 646 00:33:47,943 --> 00:33:50,195 but you’re only looking for what you expect to find. 647 00:33:50,279 --> 00:33:53,365 Now doesn’t it seem a little odd that a former homicide investigator 648 00:33:53,449 --> 00:33:56,577 would leave his fingerprints all over a murder scene? 649 00:33:56,660 --> 00:33:58,537 Killers make mistakes. 650 00:33:58,620 --> 00:34:00,581 If they didn’t, we’d both be out of a job. 651 00:34:05,043 --> 00:34:08,464 All right, look, you think you got something, fine. 652 00:34:08,547 --> 00:34:11,300 Go ahead, look at the evidence. 653 00:34:11,383 --> 00:34:13,218 I got to turn it over to his defense attorney anyway. 654 00:34:13,302 --> 00:34:14,678 Then give it your best shot. 655 00:34:14,762 --> 00:34:17,222 But after this, you’re out of the loop, period. 656 00:34:17,306 --> 00:34:18,849 -Okay? -Agreed. 657 00:34:18,932 --> 00:34:21,727 Now can I start by seeing that tape over again? 658 00:34:21,810 --> 00:34:22,811 Sure, why not. 659 00:34:37,951 --> 00:34:40,120 [Michael] I think this is recording. 660 00:34:41,497 --> 00:34:43,499 I think it’s recording. 661 00:34:43,874 --> 00:34:45,083 Stop. 662 00:34:45,167 --> 00:34:46,960 Stop the tape. Freeze it. Freeze it. 663 00:34:51,590 --> 00:34:52,508 Ah. 664 00:34:53,300 --> 00:34:54,384 Now... 665 00:34:55,385 --> 00:34:57,888 Look here. Now you see this photo? 666 00:34:57,971 --> 00:34:59,681 Now, this photo was taken 667 00:34:59,765 --> 00:35:02,768 -after O’Connor was found dead, right? -Mm-hmm. 668 00:35:02,851 --> 00:35:06,855 Now there’s a black smear you see on the edge of this opening here. 669 00:35:06,939 --> 00:35:08,440 -Mm-hmm. -And there’s another one right below it. 670 00:35:08,524 --> 00:35:10,651 -You see it? -Mm-hmm. 671 00:35:10,734 --> 00:35:13,278 But--but neither one of them are here on the tape. 672 00:35:14,571 --> 00:35:15,447 Right. 673 00:35:16,114 --> 00:35:17,407 What does that prove? 674 00:35:17,783 --> 00:35:19,451 They were working on the house. 675 00:35:19,785 --> 00:35:22,079 What this tells us is that something scraped here 676 00:35:22,162 --> 00:35:25,123 sometime between when he shot this and the murder. 677 00:35:25,207 --> 00:35:27,918 But yes, Lieutenant, that is exactly the point. 678 00:35:28,293 --> 00:35:29,711 Exactly what point? 679 00:35:30,003 --> 00:35:31,213 Uh, wait. 680 00:35:34,466 --> 00:35:36,301 [tape whirs] 681 00:35:36,385 --> 00:35:41,723 ...anything should happen... hap... happen to me... 682 00:35:42,558 --> 00:35:44,184 I wanted to go on record 683 00:35:44,268 --> 00:35:47,604 that the man responsible is Sean Cullane. 684 00:35:48,188 --> 00:35:51,316 Yes, yes, all right, Lieutenant. 685 00:35:51,400 --> 00:35:52,985 I have to check out one other thing. 686 00:35:56,280 --> 00:35:58,991 Could you meet me this evening at the crime scene around 6:00? 687 00:35:59,157 --> 00:36:00,951 Look, I gave you your chance. 688 00:36:01,034 --> 00:36:03,078 You proved nothing, so you’re out of it. 689 00:36:03,161 --> 00:36:04,329 I won’t be there. 690 00:36:04,413 --> 00:36:05,455 Yes, you will. 691 00:36:05,539 --> 00:36:07,332 What makes you so sure? 692 00:36:07,416 --> 00:36:10,460 Because you’re a good cop and you don’t like loose ends. 693 00:36:10,544 --> 00:36:12,337 And the thought that I might have just found one 694 00:36:12,421 --> 00:36:14,756 will make sure that you’re there. 695 00:36:14,840 --> 00:36:17,217 No, absolutely not. 696 00:36:28,562 --> 00:36:29,938 Patrick. 697 00:36:30,022 --> 00:36:31,607 Oh, Mrs. Fletcher, I just heard. 698 00:36:31,690 --> 00:36:33,275 Is it true they’ve arrested Sean? 699 00:36:33,400 --> 00:36:35,319 Yes, I’m afraid so. Did you ever get around 700 00:36:35,402 --> 00:36:37,571 to making that call to Dublin about Michael? 701 00:36:37,654 --> 00:36:39,531 Aye, but there was nothing new, nothing that we didn’t already know. 702 00:36:39,615 --> 00:36:41,742 Well, tell me anyway, anything at all. 703 00:36:41,825 --> 00:36:43,869 It’s very important. Leave nothing out. 704 00:36:43,952 --> 00:36:46,413 Well, like we heard, Michael sold everything he had, 705 00:36:46,496 --> 00:36:48,999 lock, stock and barrel, put it all in a joint account with Ian. 706 00:36:49,374 --> 00:36:51,793 Seems he took less than he might have gotten if he’d waited, 707 00:36:51,877 --> 00:36:53,086 but he was in a hurry to get over here. 708 00:36:53,170 --> 00:36:56,131 So he must have decided to leave quickly. 709 00:36:56,214 --> 00:36:57,507 Good, that fits. 710 00:36:57,591 --> 00:36:59,259 Anything else? 711 00:36:59,343 --> 00:37:02,721 Specifically, did anyone ask about Michael’s health? 712 00:37:03,221 --> 00:37:04,473 It’s odd that you’d ask that. 713 00:37:04,556 --> 00:37:06,558 At least half the people I talked to asked about that. 714 00:37:06,642 --> 00:37:08,769 Seems the local doctor had been trying to find out 715 00:37:08,852 --> 00:37:11,104 if anybody’d heard how Michael was doing. 716 00:37:11,647 --> 00:37:13,649 They kind of got the impression it was important. 717 00:37:13,732 --> 00:37:16,610 Patrick, could you get a hold of that doctor right now? 718 00:37:18,070 --> 00:37:19,571 I suppose. Why? 719 00:37:20,489 --> 00:37:23,116 Let’s just say it’s a matter of life and death. 720 00:37:43,095 --> 00:37:45,305 [Lieutenant] This better be good. 721 00:37:45,389 --> 00:37:48,141 Hello, Lieutenant. I’m glad you changed your mind. 722 00:37:49,393 --> 00:37:52,521 Okay, I’m here. 723 00:37:52,604 --> 00:37:55,732 I may be crazy, but I’m here. 724 00:37:55,816 --> 00:37:56,900 So what have you got? 725 00:37:56,984 --> 00:37:59,945 Well, if I’m not mistaken, this is the same room that was in the photograph, 726 00:38:00,028 --> 00:38:01,947 the room where Michael O’Connor was found dead. 727 00:38:02,030 --> 00:38:04,074 Right, over by that wall. 728 00:38:06,368 --> 00:38:07,411 Mm-hmm. 729 00:38:08,286 --> 00:38:09,705 "Mm-hmm" what? 730 00:38:09,788 --> 00:38:11,915 Well, you see that opening here, 731 00:38:11,999 --> 00:38:14,626 where it appears that they were going to make a window, 732 00:38:15,293 --> 00:38:16,586 now there are dark scrapes 733 00:38:16,670 --> 00:38:18,672 in the wall beneath it, just like in the photos. 734 00:38:18,755 --> 00:38:19,715 Look for yourself. 735 00:38:20,132 --> 00:38:21,299 I’m looking. 736 00:38:21,383 --> 00:38:24,469 I’m seeing drywall, I’m seeing the scrape, 737 00:38:25,012 --> 00:38:28,598 I’m seeing the opening, I’m going home. 738 00:38:28,682 --> 00:38:29,933 Oh, wait please. 739 00:38:31,435 --> 00:38:33,854 Can you please bring me that ladder over there? 740 00:38:35,564 --> 00:38:36,648 Thank you. 741 00:38:46,074 --> 00:38:46,992 Right about there? 742 00:38:47,075 --> 00:38:48,326 -Fine, thank you. -Mm-hmm. 743 00:38:52,956 --> 00:38:55,500 Well, so what do you see? 744 00:38:56,043 --> 00:38:57,377 Nothing. 745 00:38:58,045 --> 00:38:59,004 Good night. 746 00:38:59,921 --> 00:39:01,006 Threads. 747 00:39:03,133 --> 00:39:05,343 Rope threads, just as I thought. 748 00:39:05,969 --> 00:39:07,387 What the hell are you doing here? 749 00:39:09,473 --> 00:39:10,974 Doing my job, O’Connor. 750 00:39:11,058 --> 00:39:12,476 Check your paperwork. 751 00:39:12,559 --> 00:39:14,895 Murder scenes are open to inspection day and night. 752 00:39:14,978 --> 00:39:16,104 Right. 753 00:39:16,188 --> 00:39:17,355 Right. 754 00:39:19,107 --> 00:39:21,359 Except this wasn’t a murder. 755 00:39:21,443 --> 00:39:23,278 Then what was that body? Tinker Bell? 756 00:39:23,361 --> 00:39:26,031 No, Michael O’Connor is dead all right, 757 00:39:26,114 --> 00:39:28,158 but he wasn’t murdered. 758 00:39:28,241 --> 00:39:29,785 He died at his own hand. 759 00:39:29,868 --> 00:39:31,536 That’s rubbish. 760 00:39:31,620 --> 00:39:34,539 You’re off-base. O’Connor died of a gunshot wound. 761 00:39:34,623 --> 00:39:37,584 There was no gun found at the scene, which means it has to be murder. 762 00:39:37,918 --> 00:39:41,630 Unless you’re saying he shot himself and then hid the gun after he was dead. 763 00:39:41,713 --> 00:39:44,049 That’s exactly what I’m telling you, Lieutenant. 764 00:39:44,132 --> 00:39:46,635 If you want proof, the gun that killed Michael O’Connor 765 00:39:46,718 --> 00:39:49,471 is inside this wall, 766 00:39:49,554 --> 00:39:51,348 directly beneath that opening. 767 00:39:52,140 --> 00:39:54,684 You’ll find that it’s attached by a long rope 768 00:39:54,768 --> 00:39:56,853 to an extremely heavy weight. 769 00:39:58,855 --> 00:40:02,651 Mrs. Fletcher, 770 00:40:02,734 --> 00:40:04,903 I don’t believe I’m doing this. 771 00:40:12,369 --> 00:40:13,537 I should be home... 772 00:40:14,955 --> 00:40:16,289 reading. 773 00:40:18,291 --> 00:40:19,918 This is stupid. [grunts] 774 00:40:22,337 --> 00:40:24,131 [grunting] 775 00:40:26,633 --> 00:40:27,843 [sighs] 776 00:40:31,680 --> 00:40:32,639 You were saying? 777 00:40:32,764 --> 00:40:35,559 [thud] 778 00:40:35,976 --> 00:40:38,270 Guess it got stuck just short of the floor. 779 00:40:38,353 --> 00:40:40,272 Well, thank you for shaking it loose. 780 00:40:40,355 --> 00:40:41,523 Um, do you mind? 781 00:40:53,743 --> 00:40:54,786 I don’t believe it. 782 00:40:56,329 --> 00:40:57,831 That doesn’t make any sense. 783 00:40:57,914 --> 00:41:01,001 I’m afraid it makes perfect sense. 784 00:41:01,084 --> 00:41:04,588 Michael O’Connor blamed Sean for all of his problems 785 00:41:04,880 --> 00:41:07,591 and hated him for taking the woman that he loved. 786 00:41:07,966 --> 00:41:10,468 When Michael left Ireland, he was in such a hurry 787 00:41:10,552 --> 00:41:13,388 that he sold his property for a fraction of its value. 788 00:41:13,722 --> 00:41:15,765 Something extraordinary must have happened 789 00:41:15,849 --> 00:41:18,518 to make him cash in everything and leave like that. 790 00:41:18,602 --> 00:41:21,146 [Lieutenant] It’s as if he knew he wouldn’t be coming back. 791 00:41:22,147 --> 00:41:24,649 It’s the kind of thing you do when you know you’re going to die. 792 00:41:24,774 --> 00:41:26,902 Close everything out, put your affairs in order, 793 00:41:26,985 --> 00:41:28,778 make sure the money goes to your next of kin. 794 00:41:28,862 --> 00:41:30,780 Which hardly fits the picture of a man 795 00:41:30,864 --> 00:41:32,282 who never thought ahead. 796 00:41:32,824 --> 00:41:33,867 But why? 797 00:41:34,367 --> 00:41:35,619 Why would he do all this? 798 00:41:36,244 --> 00:41:39,664 Because he was already dying, Ian. 799 00:41:39,956 --> 00:41:42,292 This evening, I spoke to his doctor in Ireland. 800 00:41:42,375 --> 00:41:45,045 A few months ago, Michael was diagnosed 801 00:41:45,128 --> 00:41:49,132 with an inoperable brain tumor and given six months to live. 802 00:41:50,008 --> 00:41:52,928 I noticed when he spoke, he sometimes stammered. 803 00:41:53,386 --> 00:41:56,014 And he repeated his words at unnatural intervals, 804 00:41:56,097 --> 00:41:58,350 both indicators of a possible tumor. 805 00:41:58,475 --> 00:42:00,185 It must have come as a double blow 806 00:42:00,268 --> 00:42:02,270 to know his own life was ending, 807 00:42:02,354 --> 00:42:04,314 just as Sean was beginning a new life 808 00:42:04,397 --> 00:42:05,815 in the United States. 809 00:42:06,399 --> 00:42:08,109 [Lieutenant] So he decided a quick death 810 00:42:08,193 --> 00:42:10,779 was preferable over a slow and painful one. 811 00:42:10,862 --> 00:42:12,572 And why not take Sean with him? 812 00:42:12,656 --> 00:42:16,993 It would be his final revenge to frame Sean for his own death. 813 00:42:17,077 --> 00:42:19,412 Michael went out of his way to provoke Sean 814 00:42:19,496 --> 00:42:23,625 into threatening him to start a paper trail with the police, 815 00:42:23,708 --> 00:42:25,585 taunted him so that Sean would get his 816 00:42:25,669 --> 00:42:27,462 fingerprints on the card that you would later 817 00:42:27,545 --> 00:42:30,298 find beside the body, establishing his presence. 818 00:42:30,382 --> 00:42:34,427 He was carefully building a body of circumstantial evidence, 819 00:42:34,511 --> 00:42:36,513 knowing that the word of a dead man 820 00:42:36,596 --> 00:42:39,182 is admissible in court. 821 00:42:39,266 --> 00:42:41,851 And, of course, the videotape was the final touch. 822 00:42:41,935 --> 00:42:43,144 What about the gun? 823 00:42:44,020 --> 00:42:46,231 Well, that was the ingenious part, 824 00:42:46,314 --> 00:42:49,442 but it was also the part that betrayed him. 825 00:42:50,318 --> 00:42:53,321 He cut into a high wall, ostensibly for a window, 826 00:42:53,446 --> 00:42:56,574 but mainly to get access to the hallow space within the wall. 827 00:42:57,575 --> 00:43:00,328 He then slipped a heavy steel weight into the gap 828 00:43:00,412 --> 00:43:02,914 and attached the other end of the long rope to the gun... 829 00:43:04,582 --> 00:43:06,334 knowing that as soon as he released the gun, 830 00:43:06,418 --> 00:43:08,128 it would be yanked up into the wall. 831 00:43:26,521 --> 00:43:27,355 [gunshot] 832 00:43:28,773 --> 00:43:31,776 But when he released the gun, it was pulled back 833 00:43:31,860 --> 00:43:34,529 with enough force to cause this scrape, 834 00:43:34,612 --> 00:43:38,074 and the rope itself to cut into the wall at the edge of the opening. 835 00:43:42,329 --> 00:43:44,664 "To the last will I grapple with thee." 836 00:43:44,789 --> 00:43:45,874 What’s that? 837 00:43:45,957 --> 00:43:47,375 [Jessica] Melville. 838 00:43:47,459 --> 00:43:51,671 Captain Ahab lashing out at the great whale even as he died. 839 00:43:51,755 --> 00:43:55,300 "For hate’s sake I spit my last breath at thee." 840 00:43:55,383 --> 00:43:57,469 Hmm. Yes. 841 00:43:58,345 --> 00:44:01,848 Obsession has always extracted a terrible price, Lieutenant. 842 00:44:06,102 --> 00:44:07,771 Terrible price indeed. 843 00:44:10,398 --> 00:44:13,318 [Sean] You don’t know how good it feels to be back. 844 00:44:14,027 --> 00:44:16,029 Having been on the other side of the badge, 845 00:44:16,112 --> 00:44:19,824 I have to tell you, Jessica, it’s not exactly my idea of a good time. 846 00:44:19,908 --> 00:44:21,451 I don’t know how we can ever repay you. 847 00:44:21,534 --> 00:44:24,829 Well, you can’t because I didn’t do it as a favor to you. 848 00:44:24,913 --> 00:44:27,207 I did it entirely for myself. 849 00:44:27,290 --> 00:44:30,418 I’m busy enough with writing and trying to teach my own class. 850 00:44:30,502 --> 00:44:32,545 You think I want to have to take on your class as well? 851 00:44:32,629 --> 00:44:34,297 Oh, no. 852 00:44:34,381 --> 00:44:37,133 I made sure that I got you back here as quickly as possible. 853 00:44:37,217 --> 00:44:40,178 You’re a glorious liar, Jess. And thank you. 854 00:44:40,261 --> 00:44:42,389 Well, there’s my class. I’ll see you later. 855 00:44:42,472 --> 00:44:43,515 Count on it. 856 00:44:45,058 --> 00:44:48,436 Oh, by the way Dr. Auerbach tells me you’ve got a new student in your class. 857 00:44:48,520 --> 00:44:49,437 Enjoy. 858 00:44:49,521 --> 00:44:50,355 Oh! 859 00:44:56,069 --> 00:44:57,445 Good afternoon. 860 00:44:57,529 --> 00:44:59,322 [students mumble] 861 00:45:01,241 --> 00:45:05,829 Today, our topic is going to be 862 00:45:05,912 --> 00:45:07,831 the criminal mind. 863 00:45:12,085 --> 00:45:14,629 Captain said I could use the extra credits, 864 00:45:14,712 --> 00:45:16,840 so here I am. 865 00:45:17,590 --> 00:45:19,342 All right, let’s begin.