1 00:00:00,251 --> 00:00:03,337 I think you are in very serious, serious trouble. 2 00:00:03,462 --> 00:00:05,631 [Jessica] Tonight on Murder, She Wrote. 3 00:00:05,756 --> 00:00:07,466 We’re Brother Avernus Club members. 4 00:00:07,591 --> 00:00:08,884 The rules are very clear. 5 00:00:09,009 --> 00:00:10,886 You do not turn against your fellow club members. 6 00:00:11,220 --> 00:00:12,138 Why punish him? 7 00:00:12,304 --> 00:00:13,764 It is the will of this committee 8 00:00:13,848 --> 00:00:15,099 that our brother member be punished 9 00:00:15,224 --> 00:00:18,894 by whatever means the enforcer deems appropriate. 10 00:00:19,019 --> 00:00:20,730 You stay away from my wife. 11 00:00:20,855 --> 00:00:22,648 Don’t tell me, tell her. 12 00:00:23,566 --> 00:00:26,402 The committee would like you to investigate the killing. 13 00:00:26,569 --> 00:00:27,611 [tires screeching] 14 00:01:38,891 --> 00:01:41,435 Mrs. Fletcher, hi. 15 00:01:41,519 --> 00:01:44,688 I just wanted to say, I’ve been a big fan of yours 16 00:01:44,772 --> 00:01:47,358 ever since The Corpse Danced at Midnight. 17 00:01:47,525 --> 00:01:48,984 Well, thank you. 18 00:01:49,193 --> 00:01:51,487 Oh, could you make that out to Dorris? 19 00:01:51,654 --> 00:01:54,114 Dorris. 20 00:01:54,198 --> 00:01:55,157 Excuse me, Mrs. Fletcher. 21 00:01:55,241 --> 00:01:56,617 How are we doing? 22 00:01:56,700 --> 00:01:57,618 Great, we’ve almost reached our goal. 23 00:01:57,701 --> 00:01:59,119 Great. 24 00:01:59,203 --> 00:02:00,830 Mrs. Fletcher, I know it’s getting late, 25 00:02:00,913 --> 00:02:02,373 but we’ve got people lined up all the way outside. 26 00:02:02,456 --> 00:02:03,833 If there’s any way that you could give us 27 00:02:03,916 --> 00:02:04,834 just a few more minutes. 28 00:02:04,917 --> 00:02:06,085 Oh, certainly. 29 00:02:06,168 --> 00:02:07,920 How would another half hour do? 30 00:02:08,003 --> 00:02:11,507 Oh, that’s great, thanks. You’re a real life saver. 31 00:02:11,590 --> 00:02:12,508 Here you go. 32 00:02:12,591 --> 00:02:13,634 Thank you. 33 00:02:13,717 --> 00:02:16,762 You’re welcome. 34 00:02:16,846 --> 00:02:20,474 You always were willing to go the extra mile, Jessica. 35 00:02:20,558 --> 00:02:21,851 Winston. 36 00:02:21,934 --> 00:02:25,104 For heavens sakes, where have you been? 37 00:02:27,857 --> 00:02:29,400 I’ve been in France on business. 38 00:02:29,483 --> 00:02:30,651 I just got back. 39 00:02:30,734 --> 00:02:32,194 When I saw the notice in the paper 40 00:02:32,319 --> 00:02:34,530 that you were going to be here today, I couldn’t resist. 41 00:02:34,613 --> 00:02:37,283 Well, I’m glad you didn’t. I mean, it’s been too long. 42 00:02:37,366 --> 00:02:38,742 My very thought! So when you finish here, 43 00:02:38,826 --> 00:02:39,743 how about dinner? 44 00:02:39,827 --> 00:02:41,036 That’s a wonderful idea. 45 00:02:41,161 --> 00:02:42,913 Why don’t I run home and change, 46 00:02:42,997 --> 00:02:44,290 and you pick me up at eight o’clock? 47 00:02:44,373 --> 00:02:45,249 I can’t wait. 48 00:02:47,543 --> 00:02:50,170 Jessica, we’ve been friends for years, 49 00:02:50,254 --> 00:02:52,590 and I need to tell you something. 50 00:02:52,673 --> 00:02:55,301 Beyond wanting to see you again, 51 00:02:55,384 --> 00:02:58,137 I had an ulterior reason for coming to your signing. 52 00:02:58,429 --> 00:03:00,764 What do you know about the Avernus Club? 53 00:03:01,056 --> 00:03:03,225 Just that it’s over 100 years old, 54 00:03:03,309 --> 00:03:05,853 that it’s rather like the Bohemian Club out west, 55 00:03:05,936 --> 00:03:06,979 a gentleman’s club. 56 00:03:07,271 --> 00:03:10,190 In the past, the club has hosted readings 57 00:03:10,274 --> 00:03:11,650 by a number of famous authors. 58 00:03:11,942 --> 00:03:15,321 Ernest Hemingway, Robert Frost, Carl Sandburg, 59 00:03:15,613 --> 00:03:17,615 T.S. Eliot, and Ezra Pound. 60 00:03:17,907 --> 00:03:19,909 All men, I notice. 61 00:03:20,034 --> 00:03:22,578 Some of us are fighting to change that, 62 00:03:22,661 --> 00:03:26,498 and we’d like you to be our opening volley. 63 00:03:26,790 --> 00:03:28,751 We’ve convinced the chair of the social committee 64 00:03:28,834 --> 00:03:30,878 to invite you as a speaker. 65 00:03:30,961 --> 00:03:34,381 Now if you come, it’ll open the doors for other women, 66 00:03:34,465 --> 00:03:36,467 both as speakers and as members. 67 00:03:36,550 --> 00:03:39,386 So what do you say, Jessica? 68 00:03:39,470 --> 00:03:41,597 Will you help us storm the gates? 69 00:03:42,598 --> 00:03:44,725 Winston, I’d be honored. 70 00:03:46,435 --> 00:03:48,520 [Theo] Gerald Innsmouth to see you, Lawrence. 71 00:03:48,812 --> 00:03:51,231 Show him in, Theo, by all means, show him in. 72 00:03:51,315 --> 00:03:52,524 What the hell is the idea, Lawrence? 73 00:03:52,608 --> 00:03:53,776 That depends. 74 00:03:53,859 --> 00:03:55,194 Which idea are you referring to? 75 00:03:55,277 --> 00:03:58,113 Gravity, nuclear power, low-fat yogurt. 76 00:03:58,197 --> 00:03:59,406 I just got a call from Nelson. 77 00:03:59,490 --> 00:04:01,241 Ah. 78 00:04:01,325 --> 00:04:02,409 The Sun Towers matter. 79 00:04:02,493 --> 00:04:04,745 Yeah, the Sun Towers matter. 80 00:04:04,828 --> 00:04:06,455 I’m glad you remembered it. 81 00:04:06,538 --> 00:04:08,374 Just a little issue of a Palm Springs resort hotel 82 00:04:08,457 --> 00:04:10,542 that you and I were supposed to be buying together. 83 00:04:10,626 --> 00:04:12,670 You put a path, I put a path, 84 00:04:12,753 --> 00:04:14,797 we were on the place as equal partners. 85 00:04:14,880 --> 00:04:16,423 Well, I had planned to call you tonight. 86 00:04:16,507 --> 00:04:18,050 I didn’t think you’d find out so quickly. 87 00:04:18,133 --> 00:04:19,510 Oh, well, it’s a good thing I did 88 00:04:19,593 --> 00:04:21,220 or else I’d be out in the cold altogether. 89 00:04:23,097 --> 00:04:26,058 Gerald, the simple fact is that... 90 00:04:26,141 --> 00:04:29,061 you’re a bit inexperienced to run an operation that big, 91 00:04:29,144 --> 00:04:31,438 and frankly, you’re a loose cannon 92 00:04:31,730 --> 00:04:34,233 prone to sudden outbursts, rather like this. 93 00:04:34,525 --> 00:04:36,652 I know you have some problems running operations 94 00:04:36,735 --> 00:04:38,070 on the scale of Sun Towers 95 00:04:38,153 --> 00:04:39,697 so I sat down with the stockbrokers 96 00:04:39,780 --> 00:04:41,573 and once I explained the situation, 97 00:04:41,657 --> 00:04:44,576 they insisted I take charge of the operation 98 00:04:44,660 --> 00:04:46,912 and retain 70% of the stock. 99 00:04:46,996 --> 00:04:48,539 You sold me out. 100 00:04:48,622 --> 00:04:50,708 No, I prevented the deal from falling through. 101 00:04:51,000 --> 00:04:53,085 Come on. 102 00:04:53,168 --> 00:04:54,962 Take the 30% and enjoy it. 103 00:04:55,045 --> 00:04:56,964 You won’t even have to worry about running anything. 104 00:04:57,256 --> 00:04:59,508 You should thank me, Gerald, really. 105 00:04:59,800 --> 00:05:01,802 How can you do this to me, Lawrence? 106 00:05:01,885 --> 00:05:04,096 We’re Brother Avernus Club members. 107 00:05:04,179 --> 00:05:05,472 That should count for something. 108 00:05:05,764 --> 00:05:09,476 The Avernus Club is irrelevant. 109 00:05:09,560 --> 00:05:11,311 This is strictly business, Gerald. 110 00:05:14,690 --> 00:05:18,402 Would you be so good as to show Mr. Innsmouth out, Theo? 111 00:05:26,869 --> 00:05:28,370 I don’t know how you can stand it, Theo. 112 00:05:28,454 --> 00:05:30,080 A younger brother like that, 113 00:05:30,164 --> 00:05:31,707 I’d have dropped him in a bathtub when he was two. 114 00:05:31,790 --> 00:05:33,292 A bit extreme, don’t you think? 115 00:05:33,375 --> 00:05:34,877 No, I’m talking to Philip Arkham about this. 116 00:05:34,960 --> 00:05:36,879 The club will see what he has to say about it. 117 00:05:36,962 --> 00:05:38,380 Where does Lawrence get all this garbage about me 118 00:05:38,464 --> 00:05:40,382 having problems running a resort? 119 00:05:40,466 --> 00:05:42,342 That is utter bilge! 120 00:05:42,426 --> 00:05:45,012 I’m afraid I’m not privy to his sources or his thoughts. 121 00:05:45,095 --> 00:05:46,472 I can only ask you to be patient. 122 00:05:46,764 --> 00:05:48,766 Others beyond yourself are having difficulties 123 00:05:48,849 --> 00:05:50,476 with him at present. 124 00:05:50,768 --> 00:05:53,395 I have confidence that things will work out in the future. 125 00:05:53,687 --> 00:05:55,105 Good day, Gerald. 126 00:05:57,441 --> 00:05:59,985 [Jessica] "Serene and confident, Robert Connor smiled 127 00:06:00,069 --> 00:06:01,779 as he waited for the police. 128 00:06:01,862 --> 00:06:05,783 He had thought his crime through with machine-like precision. 129 00:06:05,866 --> 00:06:08,619 If there were indeed such a thing as a perfect crime, 130 00:06:08,702 --> 00:06:11,121 then surely this was it. 131 00:06:11,205 --> 00:06:14,458 And so he sat and smiled 132 00:06:14,541 --> 00:06:17,544 until he glanced at his wine glass, 133 00:06:17,628 --> 00:06:20,506 the one he had taken to celebrate his victory 134 00:06:20,589 --> 00:06:23,801 and realized from the faint lipstick smears 135 00:06:23,884 --> 00:06:25,636 that it was not his, 136 00:06:25,719 --> 00:06:29,932 but the identical glass he had poured for Charlene. 137 00:06:30,015 --> 00:06:32,518 He had washed the wrong one. 138 00:06:32,810 --> 00:06:35,938 How much poison was left in the glass, he wondered. 139 00:06:36,230 --> 00:06:40,275 Surely not enough to... 140 00:06:40,359 --> 00:06:44,530 When the police arrived, they found Robert Connor 141 00:06:44,613 --> 00:06:47,658 sitting in his chair, smiling. 142 00:06:47,741 --> 00:06:53,205 The smile frozen on his face in a rictus of death. 143 00:06:54,414 --> 00:06:55,958 And they wondered... 144 00:06:56,041 --> 00:07:01,547 what a dead man could possibly find so amusing." 145 00:07:13,142 --> 00:07:15,102 Jessica, that was absolutely wonderful. 146 00:07:15,185 --> 00:07:16,603 Well, thank you, Winston. 147 00:07:16,687 --> 00:07:18,605 I would like to introduce you to the president 148 00:07:18,689 --> 00:07:20,607 of the Avernus Club, Philip Arkham. 149 00:07:20,691 --> 00:07:21,859 Philip, Jessica Fletcher. 150 00:07:21,942 --> 00:07:22,860 A pleasure. 151 00:07:22,943 --> 00:07:24,278 Thank you. 152 00:07:24,361 --> 00:07:26,196 This is one of our newer members, Edward Dunsany. 153 00:07:26,488 --> 00:07:27,990 Dunsany. 154 00:07:28,073 --> 00:07:29,950 Oh, it’s the Dunsany Vineyards, isn’t it? 155 00:07:30,242 --> 00:07:31,493 I enjoy your work. 156 00:07:31,577 --> 00:07:33,245 When Winston here said he knew you personally, 157 00:07:33,328 --> 00:07:34,913 I knew we had to have you. 158 00:07:35,205 --> 00:07:37,499 A guest speaker from the distaff gender is way overdue. 159 00:07:37,791 --> 00:07:40,210 Well, I was awfully pleased to be selected 160 00:07:40,294 --> 00:07:43,172 and if I can open the door for others, all the better. 161 00:07:43,463 --> 00:07:46,216 You know, in the very spot you are standing, 162 00:07:46,300 --> 00:07:47,509 Ernest Hemmingway read, 163 00:07:47,593 --> 00:07:49,178 Hills Like White Elephants 164 00:07:49,469 --> 00:07:50,679 for the first time anywhere. 165 00:07:50,971 --> 00:07:54,391 Never did understand what the hell he was talking about. 166 00:07:54,474 --> 00:07:55,309 Good reading though. 167 00:07:55,601 --> 00:07:57,144 Oh, so I hear. 168 00:07:57,436 --> 00:08:00,272 Well, I’ve got to get back to my wife. 169 00:08:00,355 --> 00:08:01,940 A fine reading, Mrs. Fletcher. 170 00:08:02,232 --> 00:08:03,817 Hemmingway could've learned a lot. 171 00:08:03,901 --> 00:08:04,735 Thank you. 172 00:08:06,236 --> 00:08:09,156 White elephants, darndest thing... 173 00:08:16,455 --> 00:08:17,623 If you’ll excuse me. 174 00:08:35,015 --> 00:08:38,685 What the hell do you think you’re doing? 175 00:08:38,769 --> 00:08:40,395 I was just having a conversation. 176 00:08:40,479 --> 00:08:41,939 It’s nothing you’d be interested in, 177 00:08:42,022 --> 00:08:46,818 you know, it’s weather, clothing, sports. 178 00:08:46,902 --> 00:08:47,819 We’re going home, go get your coat. 179 00:08:47,903 --> 00:08:49,613 -But we just... -Now. 180 00:08:54,284 --> 00:08:58,455 I’m warning you, Lawrence. You stay away from my wife. 181 00:08:58,747 --> 00:09:02,251 Don’t tell me, tell her. She invited me over. 182 00:09:02,334 --> 00:09:03,835 Not true. 183 00:09:03,919 --> 00:09:05,712 Oh, no, no, of course. You’re right. 184 00:09:05,796 --> 00:09:07,381 It couldn’t possibly be true. 185 00:09:07,673 --> 00:09:10,717 But then again, you’re spending 186 00:09:10,801 --> 00:09:13,262 an awful lot of time on the vineyards lately, 187 00:09:13,345 --> 00:09:14,429 aren’t you, Edward? 188 00:09:14,721 --> 00:09:16,223 What’s that supposed to mean? 189 00:09:16,515 --> 00:09:20,185 Well, just that I hear that you’re pressing 190 00:09:20,269 --> 00:09:21,478 a lot more than grapes 191 00:09:21,561 --> 00:09:24,064 on those long trips to California. 192 00:09:24,356 --> 00:09:28,694 She’s a very fine year, Edward. 193 00:09:28,986 --> 00:09:30,612 You can’t keep her locked up 194 00:09:30,696 --> 00:09:34,074 in the wine cellar forever, you know. 195 00:09:34,366 --> 00:09:37,244 Well, I don’t know about you, but I had a good time. 196 00:09:37,327 --> 00:09:39,204 Oh, it was perfect, thank you. 197 00:09:39,288 --> 00:09:41,581 Mr. Devermore, I was told to give you this. 198 00:09:54,177 --> 00:09:55,429 Is everything all right? 199 00:09:55,971 --> 00:09:57,139 Everything’s fine. 200 00:10:53,111 --> 00:10:54,529 For a moment, 201 00:10:54,613 --> 00:10:55,906 we didn’t think you were going to show. 202 00:10:55,989 --> 00:10:58,325 I almost didn’t make it. 203 00:10:58,408 --> 00:11:01,078 Told you before, I don’t want any part of this. 204 00:11:01,161 --> 00:11:02,829 Yes, you did. 205 00:11:02,913 --> 00:11:04,206 Now please sit down. 206 00:11:04,289 --> 00:11:05,916 We have considerable work ahead of us. 207 00:11:33,068 --> 00:11:34,986 I don’t understand what there is to debate. 208 00:11:35,070 --> 00:11:37,364 Lawrence Cayle is out of control. 209 00:11:37,447 --> 00:11:38,740 He has to be made an example. 210 00:11:38,824 --> 00:11:41,243 I agree, but the rules are very clear. 211 00:11:41,326 --> 00:11:43,328 You do not turn against your fellow club members. 212 00:11:43,412 --> 00:11:45,122 Which is exactly what he did to me. 213 00:11:45,205 --> 00:11:46,581 Do you have any idea 214 00:11:46,665 --> 00:11:48,250 what this organizational rearrangement cost me? 215 00:11:48,333 --> 00:11:49,334 I spent 50... 216 00:11:49,418 --> 00:11:51,586 Gerald, Gerald, sit down. 217 00:11:53,922 --> 00:11:55,841 You have been harmed, granted. 218 00:11:55,924 --> 00:11:58,635 And you’re not the only one who is acting outrageously, 219 00:11:58,718 --> 00:12:02,639 but what we must decide 220 00:12:02,722 --> 00:12:06,143 is whether his actions are sufficiently outrageous 221 00:12:06,226 --> 00:12:07,644 to require sanction. 222 00:12:07,727 --> 00:12:10,021 But why a sanction? Why punish him? 223 00:12:10,105 --> 00:12:12,441 If he’s a pain in the neck, why not just expel him? 224 00:12:12,732 --> 00:12:16,445 Because to expel is to eliminate any hope of future influence. 225 00:12:16,736 --> 00:12:19,781 At some point, we may need him or he will need us. 226 00:12:20,073 --> 00:12:22,909 Bankers need stockbrokers, 227 00:12:22,993 --> 00:12:25,203 who need developers who need bankers. 228 00:12:25,287 --> 00:12:26,830 We’re all interdependent. 229 00:12:27,122 --> 00:12:29,249 Every once or so often, one of our members goes rogue 230 00:12:29,541 --> 00:12:32,544 and he has to be reminded of that reality. 231 00:12:32,836 --> 00:12:36,423 You’ve heard all the reports we’ve heard from Edward here, 232 00:12:36,506 --> 00:12:39,259 and I must agree that the incident of Edward’s wife is, 233 00:12:39,551 --> 00:12:42,053 at best, inappropriate. 234 00:12:42,137 --> 00:12:43,305 It’s more than inappropriate. 235 00:12:43,388 --> 00:12:45,182 Edward, please. 236 00:12:45,474 --> 00:12:47,392 I’m too old for redundancy. 237 00:12:50,270 --> 00:12:52,981 Are there any other new charges to be added? 238 00:12:55,650 --> 00:12:57,903 Good. We’ll proceed. 239 00:13:01,490 --> 00:13:04,075 The committee will now vote 240 00:13:04,159 --> 00:13:07,579 on the matter of Lawrence Cayle. 241 00:13:07,662 --> 00:13:11,958 We vote a black marble for guilty 242 00:13:12,042 --> 00:13:13,919 a white marble for innocent. 243 00:13:15,795 --> 00:13:19,799 If he is found guilty, he will be sanctioned 244 00:13:19,883 --> 00:13:22,677 in order that the committee may register 245 00:13:22,761 --> 00:13:24,387 its collective displeasure. 246 00:13:28,892 --> 00:13:29,809 Lisa. 247 00:13:32,562 --> 00:13:33,688 Proceed to take the vote. 248 00:14:12,936 --> 00:14:14,854 The vote is 4 to 1, guilty. 249 00:14:15,272 --> 00:14:17,107 It is the will of this committee 250 00:14:17,190 --> 00:14:18,567 that our brother member be punished 251 00:14:18,984 --> 00:14:21,778 by whatever means the enforcer deems appropriate. 252 00:14:22,195 --> 00:14:23,530 His business ventures may be harmed, 253 00:14:23,613 --> 00:14:25,115 he may be fined, 254 00:14:25,532 --> 00:14:28,827 certain private endeavors may be revealed to the public. 255 00:14:29,244 --> 00:14:30,996 -If necessary... -No! 256 00:14:32,998 --> 00:14:36,293 Wait. I’m sorry, but this is nuts. 257 00:14:36,376 --> 00:14:39,296 Look at us, sitting here like judge, jury, and executioner 258 00:14:39,379 --> 00:14:40,463 all rolled up into one. 259 00:14:40,880 --> 00:14:42,757 Oh, the task is unpleasant, 260 00:14:42,841 --> 00:14:44,926 but necessary, it’s the way things are always done. 261 00:14:45,343 --> 00:14:46,803 Yeah, I’ve had it with the way things are done. 262 00:14:46,886 --> 00:14:49,180 If you want to play this game, fine. 263 00:14:49,264 --> 00:14:50,640 Count me out. 264 00:14:53,893 --> 00:14:56,187 He’ll come back. They always do. 265 00:14:56,271 --> 00:14:57,522 Lisa, let’s proceed. 266 00:14:59,482 --> 00:15:00,692 In accordance with tradition, 267 00:15:00,775 --> 00:15:02,110 whoever chooses the gold marble 268 00:15:02,527 --> 00:15:04,279 will enforce the will of the committee. 269 00:15:06,781 --> 00:15:08,700 No one will know who that is 270 00:15:08,783 --> 00:15:11,536 and he alone will determine the appropriate punishment. 271 00:15:28,803 --> 00:15:29,888 The selection has been made. 272 00:15:31,723 --> 00:15:33,058 No one is to speak of this meeting 273 00:15:33,141 --> 00:15:36,728 or reveal the results of the vote. 274 00:15:36,811 --> 00:15:38,938 This meeting of the committee is concluded. 275 00:16:06,424 --> 00:16:09,344 Jessica, would you excuse me a moment? 276 00:16:09,427 --> 00:16:12,138 Mrs. Fletcher, I so enjoyed your reading 277 00:16:12,222 --> 00:16:13,264 at the club the other night. 278 00:16:13,348 --> 00:16:14,891 Well, thank you, Mr.... 279 00:16:14,974 --> 00:16:17,727 Cayle, Theodore Cayle. 280 00:16:17,811 --> 00:16:19,646 Oh, yes, of course. 281 00:16:19,729 --> 00:16:22,065 Isn’t that your brother talking to Winston? 282 00:16:25,193 --> 00:16:26,778 Yes, I suppose it is. 283 00:16:26,861 --> 00:16:28,071 Well, don’t you know? 284 00:16:28,488 --> 00:16:31,032 Well, does any of us really know anyone else? 285 00:16:31,449 --> 00:16:33,868 Well, I suppose you have a point there. 286 00:16:33,952 --> 00:16:36,287 However, I think I know when I am being 287 00:16:36,371 --> 00:16:39,207 deliberately distracted and you’re very good at it. 288 00:16:39,624 --> 00:16:41,126 I’ve had a lifetime in training. 289 00:16:43,878 --> 00:16:46,131 It is just a simple conversation, business. 290 00:16:46,548 --> 00:16:48,049 Nothing you need to trouble yourself with. 291 00:16:48,133 --> 00:16:49,467 Of course. 292 00:16:49,551 --> 00:16:51,678 Simple, boring, business conversations 293 00:16:51,761 --> 00:16:53,638 always require a smokescreen. 294 00:16:58,727 --> 00:17:01,396 It’s been a great pleasure. 295 00:17:01,479 --> 00:17:02,313 Good evening. 296 00:17:12,991 --> 00:17:14,200 Pull! 297 00:17:16,953 --> 00:17:20,081 [applause] 298 00:17:20,165 --> 00:17:21,458 You’re up. 299 00:17:21,541 --> 00:17:23,084 Pass. I’m gonna talk to someone. 300 00:17:23,168 --> 00:17:24,836 Well, that’s too bad. 301 00:17:24,919 --> 00:17:27,505 You should take your best shot now, while you still can. 302 00:17:31,801 --> 00:17:33,052 [man] Pull! 303 00:17:33,136 --> 00:17:34,429 [gunshot] 304 00:17:37,557 --> 00:17:40,852 Mmm, Lawrence, try the pate. 305 00:17:40,935 --> 00:17:42,854 It’s quite good, much lighter than last time. 306 00:17:42,937 --> 00:17:45,064 Philip, I know there was a meeting of the committee 307 00:17:45,148 --> 00:17:47,984 the other night, and I know it was about me. 308 00:17:48,067 --> 00:17:49,444 Nonsense. Whatever gave you that idea? 309 00:17:49,527 --> 00:17:51,237 Let’s just say that I’ve got my sources, 310 00:17:51,321 --> 00:17:52,697 and I want to know what’s going on. 311 00:17:53,948 --> 00:17:58,578 Lawrence, you are as familiar with the rules as anyone else. 312 00:17:58,661 --> 00:17:59,871 Meetings of the committee 313 00:17:59,954 --> 00:18:01,039 are held in strictest confidence. 314 00:18:01,456 --> 00:18:02,999 Right. 315 00:18:03,082 --> 00:18:04,959 It’s fine to conspire against somebody behind his back. 316 00:18:05,043 --> 00:18:07,337 But you don’t have the guts to do it face to face? 317 00:18:07,754 --> 00:18:10,298 I’m sure I don’t know what you’re talking about. 318 00:18:20,683 --> 00:18:22,310 [lightning crashing] 319 00:18:25,647 --> 00:18:27,232 Is it ever going to let up out there? 320 00:18:27,315 --> 00:18:30,777 Well, you know, the record is 40 days and 40 nights. 321 00:18:30,860 --> 00:18:34,364 Better tell the kitchen to start serving smaller portions. 322 00:18:34,447 --> 00:18:35,615 It’s too bad you weren’t here 323 00:18:35,698 --> 00:18:36,908 for the trapshooting tournament. 324 00:18:36,991 --> 00:18:38,284 I managed very well, thank you. 325 00:18:38,368 --> 00:18:39,536 Excuse me. 326 00:18:39,619 --> 00:18:41,287 Have you seen Mr. Arkham anywhere? 327 00:18:41,371 --> 00:18:42,789 I think I saw him in the Hermes room 328 00:18:42,872 --> 00:18:45,291 with Harcourt a little while ago. 329 00:18:45,375 --> 00:18:46,793 Jessica, this is Lisa Sutton, 330 00:18:47,210 --> 00:18:48,878 Philip Arkham’s personal secretary. 331 00:18:49,295 --> 00:18:50,755 Lisa, Jessica Fletcher. 332 00:18:51,172 --> 00:18:52,757 It’s a pleasure. Oh. 333 00:18:53,174 --> 00:18:58,054 -Are you all right? -Yeah. I think so. 334 00:18:58,137 --> 00:18:59,222 Oh. It’s sopping wet! 335 00:18:59,639 --> 00:19:01,683 Oh, the rain must've gotten into it. 336 00:19:02,100 --> 00:19:03,226 Well, don’t panic. 337 00:19:03,309 --> 00:19:04,811 I’ve had this very same thing happen 338 00:19:04,894 --> 00:19:06,062 and they can be repaired. 339 00:19:06,479 --> 00:19:08,147 I better go find Mr. Arkham. 340 00:19:13,069 --> 00:19:16,364 Mr. Cayle, I was told to give this to you. 341 00:19:31,129 --> 00:19:32,839 What is it? 342 00:19:32,922 --> 00:19:35,592 Nothing, absolutely nothing you need to worry about, Theo. 343 00:19:35,675 --> 00:19:38,970 They think they can hurt me. Fine, let them try. 344 00:19:39,053 --> 00:19:40,805 They need me a lot more than I need them. 345 00:19:48,104 --> 00:19:49,731 Shall I bring your car around, Mr. Devermore? 346 00:19:49,814 --> 00:19:51,316 Yes, thanks. 347 00:19:51,399 --> 00:19:54,235 By the way, do you know if Theo Cayle has left yet? 348 00:19:54,319 --> 00:19:56,321 Ah, I think I saw him drive away a little while ago. 349 00:19:56,404 --> 00:19:58,448 At least his space is empty. 350 00:19:58,531 --> 00:20:00,241 All right, thank you. 351 00:20:00,325 --> 00:20:02,327 Is there a problem? 352 00:20:02,410 --> 00:20:03,286 No, no. 353 00:20:04,746 --> 00:20:05,747 Something’s bothering me, 354 00:20:05,830 --> 00:20:07,373 I wanted to talk to him about it. 355 00:20:07,457 --> 00:20:08,875 It’s nothing that can’t wait till morning. 356 00:20:08,958 --> 00:20:10,710 Hmm. 357 00:20:23,848 --> 00:20:24,766 Hello? 358 00:20:24,849 --> 00:20:27,393 [clock chiming] 359 00:20:27,477 --> 00:20:28,478 Anybody home? 360 00:20:38,863 --> 00:20:40,239 [snickers] 361 00:20:41,449 --> 00:20:42,867 Hello! Hey. 362 00:20:52,710 --> 00:20:55,964 OK, come on out. Come on. 363 00:20:57,256 --> 00:20:59,425 Olly olly oxen free! 364 00:21:02,720 --> 00:21:03,721 Oh. 365 00:21:09,644 --> 00:21:10,812 I should’ve known. 366 00:21:11,396 --> 00:21:13,398 You got no guts, any of you! 367 00:22:05,950 --> 00:22:08,244 Ah, at last. 368 00:22:08,327 --> 00:22:09,996 Now who do we have here? 369 00:22:10,413 --> 00:22:15,084 Who got the odious job of being the big bad enforcer? 370 00:22:21,174 --> 00:22:23,009 Well, well. 371 00:22:23,092 --> 00:22:24,343 What do you know? 372 00:22:38,608 --> 00:22:40,359 [chatter on police radio] 373 00:22:43,946 --> 00:22:45,198 Jessica. 374 00:22:45,281 --> 00:22:46,532 Oh, Winston. 375 00:22:46,616 --> 00:22:48,242 I came as soon as I got your call. 376 00:22:48,326 --> 00:22:49,619 When did this happen? 377 00:22:49,702 --> 00:22:51,245 I’m not sure, sometime last night. 378 00:22:51,329 --> 00:22:52,830 The body wasn’t discovered 379 00:22:52,914 --> 00:22:54,457 until the cleaning staff arrived this morning. 380 00:22:56,417 --> 00:22:57,668 Well, we’re all done in there 381 00:22:57,752 --> 00:23:00,505 Mr. Devermore, Winston Devermore. 382 00:23:00,588 --> 00:23:03,132 Lieutenant Tartarus, this is Jessica Fletcher. 383 00:23:03,216 --> 00:23:04,133 The writer, right? 384 00:23:04,217 --> 00:23:05,134 Correct. 385 00:23:05,760 --> 00:23:06,803 I don’t think you’re going to get 386 00:23:06,886 --> 00:23:07,804 much of a story out of this one. 387 00:23:07,887 --> 00:23:08,805 Pretty straightforward. 388 00:23:08,888 --> 00:23:10,890 Shouldn’t be too difficult to figure out who the killer is. 389 00:23:10,973 --> 00:23:12,767 Oh, why do you say that, Lieutenant? 390 00:23:13,392 --> 00:23:15,520 The victim was shot at close range with a shotgun. 391 00:23:15,603 --> 00:23:17,730 All we need to find out is who the gun belongs to. 392 00:23:18,147 --> 00:23:20,233 I’m afraid that’s going to be very difficult. 393 00:23:20,316 --> 00:23:22,276 The club owns about 20 shotguns. 394 00:23:22,401 --> 00:23:24,445 We use them for trapshooting. 395 00:23:24,570 --> 00:23:26,447 Everyone here has access to them. 396 00:23:26,864 --> 00:23:28,199 Well, that’s not a problem. 397 00:23:28,282 --> 00:23:29,867 We’ll just have to nuke everybody. 398 00:23:30,284 --> 00:23:31,452 Excuse me? 399 00:23:31,536 --> 00:23:32,745 Nuke. 400 00:23:32,829 --> 00:23:34,914 Short for neutron activation test. 401 00:23:34,997 --> 00:23:36,290 It checks for antimony and barium, 402 00:23:36,415 --> 00:23:37,834 both of which stick around 403 00:23:37,917 --> 00:23:39,377 a lot longer than any gunpowder residue. 404 00:23:39,502 --> 00:23:41,170 So, we’ll just nuke all the members of the club 405 00:23:41,254 --> 00:23:44,006 and see who fired a gun in the last 24 hours. 406 00:23:44,132 --> 00:23:45,675 Lieutenant, are you aware 407 00:23:45,758 --> 00:23:48,803 that there was a trapshooting contest here yesterday? 408 00:23:48,928 --> 00:23:50,179 No, why? 409 00:23:50,304 --> 00:23:51,848 Well, it occurred to me 410 00:23:51,931 --> 00:23:54,058 that since quite a number of the members took part, 411 00:23:54,142 --> 00:23:56,018 they’ll all test positive. 412 00:23:56,144 --> 00:23:58,813 Well, like I said, this is going to be difficult. 413 00:23:58,938 --> 00:24:00,898 If I need anything else, I’ll be in touch. 414 00:24:03,109 --> 00:24:05,319 Oh, Winston, I’m so sorry. 415 00:24:05,403 --> 00:24:06,445 Thank you. 416 00:24:06,529 --> 00:24:07,822 One question though... 417 00:24:07,905 --> 00:24:10,366 Why did you want to get me here so quickly? 418 00:24:10,449 --> 00:24:11,576 Well, I... 419 00:24:11,659 --> 00:24:13,286 Mrs. Fletcher, Mr. Devermore, 420 00:24:13,411 --> 00:24:16,414 the committee would like to see you, both of you. 421 00:24:18,833 --> 00:24:20,334 Let me see if I have this right. 422 00:24:20,418 --> 00:24:22,545 The five of you met to vote 423 00:24:22,628 --> 00:24:26,966 on whether or not Lawrence Cayle should be punished. 424 00:24:27,049 --> 00:24:27,967 Sanctioned. 425 00:24:28,050 --> 00:24:29,510 Sanctioned... 426 00:24:29,594 --> 00:24:31,596 for his actions against members of the committee. 427 00:24:31,679 --> 00:24:34,223 You found him guilty, 4 to 1, 428 00:24:34,307 --> 00:24:36,976 and one of you was selected as enforcer 429 00:24:37,059 --> 00:24:38,936 to administer the punishment. 430 00:24:39,061 --> 00:24:40,730 That’s correct. 431 00:24:40,855 --> 00:24:42,315 And you don’t know 432 00:24:42,398 --> 00:24:45,234 which one of you was selected to be the enforcer. 433 00:24:45,318 --> 00:24:46,194 Correct. 434 00:24:47,320 --> 00:24:49,322 Our guess is that whoever it was, he... 435 00:24:50,323 --> 00:24:52,325 Well, he got out of control. He went too far. 436 00:24:52,408 --> 00:24:53,367 Perhaps there was a struggle 437 00:24:53,451 --> 00:24:54,410 and it was an accident. 438 00:24:54,827 --> 00:24:56,621 Maybe whichever one of us did it 439 00:24:56,704 --> 00:24:59,248 planned to kill Lawrence all along 440 00:24:59,332 --> 00:25:00,791 knowing the rest of us would have to go along 441 00:25:00,917 --> 00:25:04,212 with the cover-up or disgrace the club, 442 00:25:04,295 --> 00:25:06,047 or be indicted ourselves. 443 00:25:06,464 --> 00:25:09,759 Gentlemen, I... I don’t really know how to tell you this, 444 00:25:09,842 --> 00:25:11,844 but in my opinion, 445 00:25:11,928 --> 00:25:15,056 I think you are in very serious, serious trouble. 446 00:25:15,181 --> 00:25:17,141 This is exactly what I was afraid of. 447 00:25:17,225 --> 00:25:18,851 I knew that the sanctioning business 448 00:25:18,935 --> 00:25:20,561 would get out of control one of these days. 449 00:25:20,645 --> 00:25:22,521 I don’t know which one of you did it, but whoever... 450 00:25:22,647 --> 00:25:24,190 How do you know it was one of us, what about you? 451 00:25:24,315 --> 00:25:26,692 I left before the enforcer was selected, remember? 452 00:25:26,817 --> 00:25:28,486 Oh, yes. Wasn’t that quite convenient? 453 00:25:28,611 --> 00:25:29,904 Now what are you trying to imply? 454 00:25:30,029 --> 00:25:31,489 Now, wait a minute, all of you. 455 00:25:31,572 --> 00:25:32,907 Nothing will be accomplished 456 00:25:32,990 --> 00:25:35,409 by slinging wild accusations at one another. 457 00:25:35,493 --> 00:25:37,286 I mean, you’re all in this together. 458 00:25:37,370 --> 00:25:39,372 If one of you did kill Lawrence Cayle, 459 00:25:39,497 --> 00:25:43,084 a jury might find you all guilty of conspiracy. 460 00:25:43,209 --> 00:25:45,419 Unless we take some action on our own 461 00:25:45,503 --> 00:25:47,171 to bring the killer to justice, 462 00:25:47,797 --> 00:25:50,424 and that’s where you come in, Mrs. Fletcher. 463 00:25:50,508 --> 00:25:51,842 Tell her, Winston. 464 00:25:56,889 --> 00:26:00,685 The committee would like you to investigate the killing. 465 00:26:02,186 --> 00:26:06,816 Philip sensed that whole lives, careers could be ruined 466 00:26:07,441 --> 00:26:09,277 if the police find out about the sanction 467 00:26:09,360 --> 00:26:10,945 before we can give them the killer. 468 00:26:11,070 --> 00:26:12,530 They just wouldn’t understand. 469 00:26:13,406 --> 00:26:14,740 All right. 470 00:26:16,284 --> 00:26:19,578 I will look into the matter, but on one condition. 471 00:26:20,871 --> 00:26:23,082 That as soon as we can identify the killer, 472 00:26:23,165 --> 00:26:27,086 if we can, we turn everything over to the police 473 00:26:27,169 --> 00:26:30,798 including what you have told me about the sanction. 474 00:26:35,553 --> 00:26:36,512 Agreed. 475 00:26:38,222 --> 00:26:39,974 You know, it’s a very curious dilemma. 476 00:26:40,057 --> 00:26:42,101 If what you told me is true, 477 00:26:42,184 --> 00:26:43,978 then I’m commissioned by a group 478 00:26:44,061 --> 00:26:47,273 that very likely includes the killer himself. 479 00:26:47,690 --> 00:26:49,734 I’ve heard enough of this nonsense. 480 00:26:49,817 --> 00:26:51,319 The rest of you may be content to go along 481 00:26:51,402 --> 00:26:53,612 with this inquisition, but I’m not. 482 00:26:53,696 --> 00:26:55,072 Edward, please. 483 00:26:55,364 --> 00:26:58,075 No, I won’t have an outsider digging around in my life. 484 00:26:58,159 --> 00:26:59,493 The rest of you do whatever you want to do, 485 00:26:59,577 --> 00:27:01,078 just leave me out of it. 486 00:27:07,084 --> 00:27:09,337 Well, Mrs. Fletcher. 487 00:27:09,420 --> 00:27:11,172 Looks like you got your work cut out for you. 488 00:27:14,717 --> 00:27:16,510 [Winston] Makeup of the committee changes each year 489 00:27:16,594 --> 00:27:19,221 to make sure no one gets a monopoly on power. 490 00:27:19,347 --> 00:27:20,639 When my tenure ended, 491 00:27:20,723 --> 00:27:23,017 I was going to remove myself from the list. 492 00:27:23,142 --> 00:27:26,103 There’s just something not right about it, 493 00:27:26,187 --> 00:27:27,521 about people who think they, 494 00:27:27,605 --> 00:27:30,232 that only they can police each other. 495 00:27:30,358 --> 00:27:32,234 You shouldn’t blame yourself, Winston. 496 00:27:32,318 --> 00:27:35,112 After all, you didn’t know this was going to happen. 497 00:27:35,196 --> 00:27:37,114 But what’s done is done. 498 00:27:37,198 --> 00:27:40,326 Now we have to focus on finding the killer. 499 00:28:05,267 --> 00:28:06,435 That’s strange. 500 00:28:06,519 --> 00:28:07,520 Who was that? 501 00:28:07,603 --> 00:28:09,688 It was Harcourt. 502 00:28:09,772 --> 00:28:11,232 What was he doing here? 503 00:28:13,901 --> 00:28:15,277 [knocking on door] 504 00:28:19,782 --> 00:28:21,450 Mrs. Fletcher to see Mr. Cayle. 505 00:28:21,534 --> 00:28:22,660 Please come in. 506 00:28:27,415 --> 00:28:28,916 Mr. Cayle will be right down. 507 00:28:28,999 --> 00:28:30,000 Thank you. 508 00:28:31,168 --> 00:28:34,046 Well, thank you for driving me out, Winston. 509 00:28:34,130 --> 00:28:37,758 I think that I should talk to Theo alone for a while. 510 00:28:40,302 --> 00:28:42,471 Because I’m a suspect, right? 511 00:28:42,555 --> 00:28:44,723 And you don’t want me to hear what he might say? 512 00:28:46,016 --> 00:28:50,229 Well, let’s just say that I’ll feel more comfortable. 513 00:28:50,312 --> 00:28:52,857 But don’t worry about me, I’ll take a cab back to town. 514 00:28:53,607 --> 00:28:55,443 All right, see you later. 515 00:28:55,526 --> 00:28:56,694 All right. 516 00:29:14,545 --> 00:29:16,464 Harcourt, it’s me. 517 00:29:16,547 --> 00:29:19,925 We have to talk as soon as possible. 518 00:29:22,470 --> 00:29:24,263 Four o’clock, all right. 519 00:29:24,346 --> 00:29:27,725 And, Harcourt, tell no one. 520 00:29:28,142 --> 00:29:29,852 Do you have any idea 521 00:29:29,935 --> 00:29:32,605 who he might've been going to meet last night? 522 00:29:32,688 --> 00:29:34,023 None. 523 00:29:34,106 --> 00:29:37,151 Lawrence was a very private man. 524 00:29:37,234 --> 00:29:39,862 I...I knew something was up, but he didn’t elaborate. 525 00:29:41,363 --> 00:29:44,617 When I went up to bed last night about 10, 526 00:29:44,700 --> 00:29:46,285 he said he was gonna stay up, 527 00:29:46,368 --> 00:29:48,370 get some work done. 528 00:29:48,454 --> 00:29:50,039 Told me he’d see me in the morning. 529 00:29:50,164 --> 00:29:51,832 That’s the last I saw of him. 530 00:29:53,584 --> 00:29:55,044 Yes, I’m sorry. 531 00:29:55,127 --> 00:29:57,254 We were a perfect team, Lawrence and I. 532 00:29:57,379 --> 00:30:01,258 He had a fantastic mind for business, but no diplomacy. 533 00:30:01,967 --> 00:30:03,427 I’ve always been politic, 534 00:30:03,511 --> 00:30:06,388 but whenever I tried to run a business, 535 00:30:06,472 --> 00:30:08,807 I always failed miserably. 536 00:30:08,933 --> 00:30:11,852 So he ran the business end of things while you... 537 00:30:11,977 --> 00:30:13,145 Picked up after him. 538 00:30:13,229 --> 00:30:17,191 Not that it was any small task, mind you. 539 00:30:17,274 --> 00:30:18,609 But I was happy to do it. 540 00:30:20,194 --> 00:30:22,488 Well, I’ve taken up enough of your time. 541 00:30:22,613 --> 00:30:23,697 If there’s a phone I could use, I’d like... 542 00:30:23,781 --> 00:30:24,907 No, no. 543 00:30:24,990 --> 00:30:26,116 Let me give you a lift into town. 544 00:30:26,200 --> 00:30:28,244 Oh, no. That’s not necessary. 545 00:30:28,369 --> 00:30:30,788 I know, but, I’ve been inside since yesterday afternoon. 546 00:30:30,871 --> 00:30:31,997 The air would do me good. 547 00:30:32,122 --> 00:30:34,250 All right, thank you. 548 00:30:41,632 --> 00:30:43,801 By the way, one last question, 549 00:30:43,884 --> 00:30:45,928 as Winston and I were driving in, 550 00:30:46,011 --> 00:30:48,847 we noticed Harcourt Fenton driving away. 551 00:30:48,973 --> 00:30:52,434 Unless I’m mistaken, he's a member of the committee. 552 00:30:52,518 --> 00:30:54,353 Do you know what he was doing here? 553 00:30:55,771 --> 00:30:58,107 He came to offer his condolences. 554 00:30:58,190 --> 00:31:01,735 Polite gesture, but it’s hard to accept condolences 555 00:31:01,819 --> 00:31:03,654 from someone who could be the killer. 556 00:31:15,916 --> 00:31:17,126 [Mr. Arkham] You wanted to see me, Lieutenant? 557 00:31:17,251 --> 00:31:18,294 That’s right, Mr. Arkham. 558 00:31:20,796 --> 00:31:26,010 I’d like to...I’d like to ask you something about the committee. 559 00:31:27,928 --> 00:31:29,054 Just a moment. 560 00:31:35,436 --> 00:31:37,855 Elizabeth, would you put through that call? 561 00:31:38,939 --> 00:31:39,857 Thank you. 562 00:31:43,360 --> 00:31:45,654 Sorry, Lieutenant, you were saying? 563 00:31:46,155 --> 00:31:47,865 We’ve had a tip about your little in-group, 564 00:31:47,948 --> 00:31:49,241 something about an enforcer 565 00:31:49,325 --> 00:31:50,909 who was supposed to punish Lawrence Cayle. 566 00:31:51,035 --> 00:31:52,620 Really? 567 00:31:52,911 --> 00:31:55,247 Here’s another revelation, I checked and it seems like 568 00:31:55,331 --> 00:31:58,000 the Avernus Club gets a good chunk of Cayle’s will. 569 00:31:58,083 --> 00:31:59,335 Since you pretty much run things here, 570 00:31:59,460 --> 00:32:01,378 that makes you a prime suspect. 571 00:32:01,462 --> 00:32:03,005 Does it? 572 00:32:03,088 --> 00:32:04,548 How interesting. 573 00:32:04,632 --> 00:32:07,635 I...I’ve never been a suspect before. 574 00:32:08,052 --> 00:32:11,013 Yeah, well, there’s a first time for everything. 575 00:32:11,096 --> 00:32:12,890 Frankly, I can’t think of one good reason 576 00:32:12,973 --> 00:32:14,892 why I shouldn’t arrest the whole bunch of you right now 577 00:32:14,975 --> 00:32:16,727 for conspiracy to murder, can you? 578 00:32:17,436 --> 00:32:19,772 As it so happens, I believe I can. 579 00:32:20,397 --> 00:32:23,942 [phone ringing] 580 00:32:24,026 --> 00:32:25,027 Yes. 581 00:32:26,028 --> 00:32:27,154 Very good, put him on. 582 00:32:29,281 --> 00:32:30,699 Hello, Commissioner. 583 00:32:31,033 --> 00:32:32,701 How are you? 584 00:32:33,535 --> 00:32:35,079 And the wife? 585 00:32:35,162 --> 00:32:36,830 Wonderful. 586 00:32:36,914 --> 00:32:38,624 Well, I’m fine, thanks. 587 00:32:39,041 --> 00:32:40,250 Yes, he’s right here. 588 00:32:42,252 --> 00:32:43,295 It’s for you. 589 00:32:48,509 --> 00:32:49,885 You know he isn’t gonna like this. 590 00:32:50,010 --> 00:32:52,805 Well, this has gone too far. 591 00:32:52,888 --> 00:32:54,056 We’ll do what we have to. 592 00:32:54,139 --> 00:32:55,516 I know, it’s just... 593 00:32:59,770 --> 00:33:01,063 What? What’s wrong? 594 00:33:01,188 --> 00:33:03,190 Brakes... 595 00:33:03,273 --> 00:33:04,483 The brakes are out. 596 00:33:17,955 --> 00:33:21,792 [tires screeching] 597 00:33:39,935 --> 00:33:40,769 [Tartarus] Can we talk to him? 598 00:33:40,853 --> 00:33:41,895 [doctor] Yes, but not for very long. 599 00:33:41,979 --> 00:33:42,813 He’s out of danger, 600 00:33:42,896 --> 00:33:44,565 but I don’t want to take any chances. 601 00:33:48,444 --> 00:33:49,486 Winston. 602 00:33:50,612 --> 00:33:52,656 Mr. Devermore? Mr. Devermore, 603 00:33:52,740 --> 00:33:53,991 there’s some people here to see you. 604 00:33:57,578 --> 00:34:01,999 Jessica, I had a dream. 605 00:34:02,583 --> 00:34:04,460 We were dancing. 606 00:34:04,543 --> 00:34:06,003 Later, Winston. 607 00:34:06,086 --> 00:34:07,254 When you get back on your feet, 608 00:34:07,337 --> 00:34:08,881 which is going to be very soon. 609 00:34:10,799 --> 00:34:13,177 What about Harcourt? 610 00:34:13,635 --> 00:34:16,263 Did he make it? 611 00:34:16,346 --> 00:34:17,973 I don’t know. 612 00:34:18,390 --> 00:34:21,018 [Tartarus] Mr. Devermore, I know this isn’t a good time for you, 613 00:34:21,101 --> 00:34:22,519 but I need to ask you some questions. 614 00:34:22,978 --> 00:34:25,314 We checked the car, and the brake lines 615 00:34:25,397 --> 00:34:27,399 were definitely cut. 616 00:34:27,483 --> 00:34:29,234 Now do you know anyone 617 00:34:29,318 --> 00:34:30,778 who'd want to hurt you or Harcourt Fenton? 618 00:34:32,613 --> 00:34:33,864 I’m sorry. 619 00:34:34,281 --> 00:34:36,366 Can you tell us what happened? 620 00:34:36,909 --> 00:34:39,369 Where were you going with Harcourt? 621 00:34:39,453 --> 00:34:41,079 To see Philip. 622 00:34:41,163 --> 00:34:45,334 We wanted to tell the police about the committee. 623 00:34:45,417 --> 00:34:48,003 Looks like someone didn’t want you to talk to us. 624 00:34:48,086 --> 00:34:50,088 I never liked Lawrence, 625 00:34:50,172 --> 00:34:54,009 but I never wanted to see him killed. 626 00:34:54,092 --> 00:34:58,430 I was the only one that voted that he was innocent. 627 00:34:58,514 --> 00:35:03,602 One white marble, four black. 628 00:35:05,854 --> 00:35:08,357 Looks like the sedative is starting to kick in. 629 00:35:08,440 --> 00:35:11,151 I’m sorry, but I’m gonna have to ask you to go now. 630 00:35:11,235 --> 00:35:12,861 All right. 631 00:35:15,739 --> 00:35:18,158 Dr. Clarke, there’s been a problem. 632 00:35:18,242 --> 00:35:20,536 Someone broke into a locker where we kept the patient’s 633 00:35:20,619 --> 00:35:22,621 clothing and personal belongings. 634 00:35:22,704 --> 00:35:23,997 Which patient? 635 00:35:24,081 --> 00:35:25,165 This one. 636 00:35:25,249 --> 00:35:26,333 Well, what exactly was taken? 637 00:35:26,416 --> 00:35:28,043 Well, everything. 638 00:35:28,126 --> 00:35:31,755 You see, when we have a patient in the ER room, 639 00:35:31,839 --> 00:35:34,633 we put all their personal belongings in one place. 640 00:35:34,716 --> 00:35:36,844 Whoever did this broke into another locker as well, 641 00:35:36,927 --> 00:35:39,304 but as far as we know, nothing was taken. 642 00:35:39,388 --> 00:35:42,182 Why would someone want to steal his clothes? 643 00:35:42,266 --> 00:35:45,185 If it was his effects they were looking for. 644 00:35:45,269 --> 00:35:47,646 You said another locker had been broken into? 645 00:35:47,729 --> 00:35:49,231 That’s right. 646 00:35:49,314 --> 00:35:50,816 We’d used it temporarily to put the effects 647 00:35:50,899 --> 00:35:53,026 of the other patient, Harcourt Fenton. 648 00:35:53,110 --> 00:35:54,945 But Harcourt’s effects were bagged 649 00:35:55,028 --> 00:35:56,530 and sent down to the coroner’s office 650 00:35:56,613 --> 00:36:01,159 as soon as... As soon as he was declared dead. 651 00:36:01,243 --> 00:36:03,704 Unless the thief did not know 652 00:36:03,787 --> 00:36:05,914 that the material had been transferred. 653 00:36:05,998 --> 00:36:07,958 Could we take a look at those effects, Lieutenant? 654 00:36:08,041 --> 00:36:09,042 Sure, come on. 655 00:36:09,126 --> 00:36:10,127 Thanks. 656 00:36:12,713 --> 00:36:13,797 [Tartarus] Anything? 657 00:36:13,881 --> 00:36:15,924 No, nothing out of the ordinary. 658 00:36:16,008 --> 00:36:17,342 Same here. 659 00:36:17,426 --> 00:36:18,802 The guy didn’t even carry any cash. 660 00:36:18,886 --> 00:36:20,304 I guess he didn’t have to, huh? 661 00:36:24,683 --> 00:36:26,602 The marble, let’s put it with the rest of the stuff. 662 00:36:26,685 --> 00:36:28,103 I think we can be pretty sure 663 00:36:28,186 --> 00:36:30,439 that nobody killed Harcourt Fenton for a marble. 664 00:36:30,522 --> 00:36:33,150 I’m not so sure about that, Lieutenant. 665 00:36:34,192 --> 00:36:35,736 Not so sure at all. 666 00:36:37,446 --> 00:36:41,491 One white and four black marbles. 667 00:36:41,575 --> 00:36:43,076 Excuse me? 668 00:36:43,160 --> 00:36:46,121 What Winston said in the hospital... 669 00:36:46,914 --> 00:36:49,374 When the committee voted to sanction Lawrence Cayle, 670 00:36:49,458 --> 00:36:53,462 the vote was four black marbles and one white. 671 00:36:54,713 --> 00:36:57,883 He said his was the white vote. 672 00:36:57,966 --> 00:36:59,509 Which means what? 673 00:37:00,177 --> 00:37:04,765 Which means that our killer has been very, very careful. 674 00:37:04,848 --> 00:37:09,895 This has been planned to the last detail, except for this. 675 00:37:09,978 --> 00:37:12,272 And we have to be just as careful 676 00:37:12,356 --> 00:37:13,774 if we’re going to prove it. 677 00:37:14,691 --> 00:37:19,404 Now first, we need the records of every local taxi company. 678 00:37:19,488 --> 00:37:22,282 Lieutenant, do you have any social plans for this evening? 679 00:37:22,366 --> 00:37:23,867 Should I cancel them? 680 00:37:23,951 --> 00:37:25,702 I think it might be wise. 681 00:37:33,377 --> 00:37:34,544 Mr. Dunsany. 682 00:37:34,628 --> 00:37:35,545 Yes. 683 00:37:35,629 --> 00:37:37,172 Oh. 684 00:37:37,255 --> 00:37:38,298 Thank you. 685 00:37:48,684 --> 00:37:49,559 Mr. Innsmouth. 686 00:37:49,643 --> 00:37:50,519 Yeah. 687 00:37:52,562 --> 00:37:53,522 Thank you. 688 00:38:40,110 --> 00:38:41,737 Ah, looks like the gang’s all here. 689 00:38:41,820 --> 00:38:43,488 Please, have a seat, Mr. Innsmouth. 690 00:38:54,082 --> 00:38:57,335 How much do you all know about firing squads? 691 00:38:57,419 --> 00:39:00,005 I know better than to get in front of them... 692 00:39:00,088 --> 00:39:03,383 Well, there are generally six men in a firing squad. 693 00:39:03,467 --> 00:39:05,010 It’s a very difficult job 694 00:39:05,093 --> 00:39:06,636 knowing you have to kill a man. 695 00:39:06,720 --> 00:39:09,097 As a result, five of the guns are loaded 696 00:39:09,181 --> 00:39:11,016 with live ammunition, 697 00:39:11,099 --> 00:39:13,518 one of the guns contains blanks, 698 00:39:13,602 --> 00:39:16,855 and no one on the firing squad is told which is which. 699 00:39:18,106 --> 00:39:20,442 Mrs. Fletcher, this is all quite fascinating, 700 00:39:20,525 --> 00:39:21,777 but what does it have to do 701 00:39:21,860 --> 00:39:23,028 with the murder of Lawrence Cayle? 702 00:39:23,487 --> 00:39:25,655 More than you might suspect. 703 00:39:25,739 --> 00:39:26,823 Lieutenant. 704 00:39:28,492 --> 00:39:29,701 Please come inside. 705 00:39:37,000 --> 00:39:38,627 The night of the vote, 706 00:39:38,710 --> 00:39:42,172 each of you were given two marbles 707 00:39:42,255 --> 00:39:44,633 to use in voting on Lawrence Cayle’s... 708 00:39:44,716 --> 00:39:48,512 guilt or innocence. One black and one white. 709 00:39:48,595 --> 00:39:50,764 A marble like this one 710 00:39:51,389 --> 00:39:52,933 which we retrieved today 711 00:39:53,016 --> 00:39:55,519 from Harcourt Fenton’s personal effects. 712 00:39:55,644 --> 00:39:58,063 If your vote was to sanction, 713 00:39:58,146 --> 00:40:00,565 then you dropped in a black marble. 714 00:40:00,649 --> 00:40:02,692 If you found Lawrence innocent, 715 00:40:02,776 --> 00:40:04,277 you were to vote a white marble. 716 00:40:04,361 --> 00:40:07,030 You were instructed not to discuss your votes 717 00:40:07,114 --> 00:40:08,073 with anyone else. 718 00:40:08,156 --> 00:40:10,158 That changed this afternoon. 719 00:40:10,909 --> 00:40:14,955 Winston Devermore mentioned that he voted white, innocent. 720 00:40:15,038 --> 00:40:17,207 Which means that we have a dilemma 721 00:40:17,290 --> 00:40:19,209 because it is physically impossible 722 00:40:19,292 --> 00:40:21,837 for Harcourt to have walked out of that meeting 723 00:40:21,920 --> 00:40:26,508 with a black marble unless he had also voted white. 724 00:40:26,591 --> 00:40:28,343 But then, if that’s true, 725 00:40:28,426 --> 00:40:30,595 there must have been at least two white marbles, not one. 726 00:40:30,679 --> 00:40:33,306 Unless someone had altered the count, 727 00:40:33,390 --> 00:40:36,810 someone who stacked a vote toward guilty, 728 00:40:36,893 --> 00:40:39,688 but left in one white marble knowing... 729 00:40:39,771 --> 00:40:43,066 that as with the firing squad, anyone who voted innocent 730 00:40:43,150 --> 00:40:44,734 would assume that it was his. 731 00:40:44,818 --> 00:40:47,904 Someone who couldn’t take a chance that Lawrence 732 00:40:47,988 --> 00:40:49,322 might be found innocent. 733 00:40:49,406 --> 00:40:52,492 Only one person was in a position 734 00:40:52,576 --> 00:40:54,953 to change the results. Isn’t that correct, Lisa? 735 00:40:56,121 --> 00:40:58,999 I... No. I... 736 00:40:59,082 --> 00:41:00,917 Well, then allow me to elaborate. 737 00:41:01,626 --> 00:41:03,128 At every meeting, 738 00:41:03,211 --> 00:41:05,255 the votes are collected in the same pouch, 739 00:41:05,338 --> 00:41:08,592 but you altered the pouch to form a separate compartment 740 00:41:08,675 --> 00:41:11,094 and planted marbles inside. 741 00:41:11,178 --> 00:41:13,889 You then collected every member’s vote as usual. 742 00:41:13,972 --> 00:41:15,891 Instead of the real vote, 743 00:41:15,974 --> 00:41:19,019 you revealed the one you had planted. 744 00:41:19,102 --> 00:41:21,646 Four black, one white. 745 00:41:21,730 --> 00:41:23,231 That’s not true. 746 00:41:23,315 --> 00:41:24,733 Yes, it is, Lisa. 747 00:41:24,816 --> 00:41:26,651 We took the liberty of checking the pouch 748 00:41:26,735 --> 00:41:28,278 and found the alterations. 749 00:41:28,987 --> 00:41:31,406 The oldest game in the world and we fell for it. 750 00:41:31,489 --> 00:41:32,991 Yes, but that still doesn’t tell us 751 00:41:33,074 --> 00:41:33,909 who the killer is. 752 00:41:34,576 --> 00:41:36,036 Because that’s only half the story. 753 00:41:36,119 --> 00:41:40,540 Now the other half involves the selection of the enforcer. 754 00:41:40,624 --> 00:41:42,626 Now the process was much the same. 755 00:41:42,709 --> 00:41:44,920 Whoever picked the one gold marble 756 00:41:45,003 --> 00:41:46,546 out of the bag was the enforcer. 757 00:41:46,630 --> 00:41:50,634 But Lisa here carefully palmed the gold marble 758 00:41:50,717 --> 00:41:53,637 so that it was never inside the bag at all. 759 00:41:53,720 --> 00:41:55,889 Each of you assumed that the other 760 00:41:55,972 --> 00:41:57,933 had gotten the gold marble 761 00:41:58,016 --> 00:42:00,060 and had been selected the enforcer, 762 00:42:00,143 --> 00:42:02,687 but of course in reality, none of you got it. 763 00:42:03,396 --> 00:42:05,148 Then there was no enforcer. 764 00:42:05,232 --> 00:42:06,775 Oh, there was an enforcer all right, 765 00:42:06,858 --> 00:42:08,235 but he wasn’t in the room. 766 00:42:08,318 --> 00:42:10,946 He wasn’t even a member of the committee. 767 00:42:11,029 --> 00:42:14,407 You all suspected each other without cause. 768 00:42:16,534 --> 00:42:18,411 The enforcer... 769 00:42:18,495 --> 00:42:21,498 was Theo Cayle, Lawrence’s brother. 770 00:42:26,544 --> 00:42:27,587 This is nonsense. 771 00:42:27,671 --> 00:42:28,672 No, Theo, 772 00:42:28,755 --> 00:42:30,465 it was you who told Lawrence 773 00:42:30,548 --> 00:42:32,550 that Gerald’s businesses weren’t run well, 774 00:42:32,634 --> 00:42:34,219 you who suggested to Gerald and others 775 00:42:34,302 --> 00:42:37,389 that Lawrence was having some problems of his own, 776 00:42:37,472 --> 00:42:38,682 you who lured your brother 777 00:42:38,765 --> 00:42:40,433 into the room with Edward’s wife, 778 00:42:40,517 --> 00:42:42,060 all so you could have him brought up 779 00:42:42,143 --> 00:42:43,478 before the committee. 780 00:42:43,561 --> 00:42:47,065 And when that happened, he was as good as dead. 781 00:42:47,148 --> 00:42:50,110 But I was nowhere near the club when Lawrence was killed. 782 00:42:50,193 --> 00:42:51,820 Everyone saw me driving away. 783 00:42:51,903 --> 00:42:54,114 No, they saw your car leave. 784 00:42:54,197 --> 00:42:55,991 Driven by Lisa. 785 00:42:56,074 --> 00:42:58,076 I remembered when she arrived at the party last night, 786 00:42:58,159 --> 00:43:00,495 her shoes were soaking wet from the rain, 787 00:43:00,578 --> 00:43:02,372 but every one entering or leaving 788 00:43:02,455 --> 00:43:04,749 was carefully kept dry by the valets. 789 00:43:04,833 --> 00:43:07,294 The only way her shoes could've gotten wet 790 00:43:07,377 --> 00:43:10,005 would be if she was dropped off near the club 791 00:43:10,088 --> 00:43:11,673 and walked the rest of the way. 792 00:43:11,756 --> 00:43:15,468 Later, she got in your car, leaving everyone to assume 793 00:43:15,552 --> 00:43:17,345 that you had gone home. 794 00:43:17,429 --> 00:43:20,140 I realized that someone else had been driving your car 795 00:43:20,223 --> 00:43:22,392 when you had to push the seat back. 796 00:43:22,475 --> 00:43:24,894 It had been adjusted to accommodate Lisa. 797 00:43:24,978 --> 00:43:26,771 You then waited for Lawrence 798 00:43:26,855 --> 00:43:29,607 and when he arrived that night, you killed him. 799 00:43:29,691 --> 00:43:31,276 [lieutenant] We checked the cab company, 800 00:43:31,359 --> 00:43:32,527 and they have a record of picking up 801 00:43:32,610 --> 00:43:34,279 someone matching your description 802 00:43:34,362 --> 00:43:37,240 three blocks from here, less than an hour after the murder. 803 00:43:37,324 --> 00:43:41,911 You wanted control of his estate, $2 billion. 804 00:43:41,995 --> 00:43:43,371 You resented his success, 805 00:43:43,455 --> 00:43:44,998 resented being shoved into the background, 806 00:43:45,498 --> 00:43:47,167 cleaning up his mess. 807 00:43:47,250 --> 00:43:50,128 As for Harcourt, Jessica told me he came to your house 808 00:43:50,211 --> 00:43:52,047 to offer condolences. 809 00:43:52,130 --> 00:43:54,758 He probably brought the marble along to prove 810 00:43:54,841 --> 00:43:57,010 he voted innocent. 811 00:43:57,093 --> 00:43:59,637 So you killed him to eliminate the evidence 812 00:43:59,721 --> 00:44:02,015 that the vote had been tampered with. 813 00:44:02,140 --> 00:44:05,393 By severing the brake line of his sports car. 814 00:44:05,852 --> 00:44:08,355 Harcourt too? But you didn’t tell me. 815 00:44:08,438 --> 00:44:09,314 Be quiet. 816 00:44:09,814 --> 00:44:10,899 I swear. 817 00:44:10,982 --> 00:44:12,567 I didn’t know what he was gonna do. 818 00:44:12,650 --> 00:44:15,278 He just gave me $10,000 to switch the vote 819 00:44:15,362 --> 00:44:16,988 and drive his car home. 820 00:44:17,489 --> 00:44:19,908 He said it was a gag, that’s all. 821 00:44:19,991 --> 00:44:23,703 And then when Lawrence was killed, he threatened me. 822 00:44:23,787 --> 00:44:27,832 He said that we’d both be up for murder, but I didn’t know. 823 00:44:29,042 --> 00:44:30,502 I swear it. 824 00:44:31,419 --> 00:44:32,587 I didn’t know. 825 00:44:47,060 --> 00:44:49,854 I can’t thank you enough for all your help, Jessica. 826 00:44:49,938 --> 00:44:53,566 Your being up and around is the only thanks I need. 827 00:44:53,650 --> 00:44:55,193 You know, you really had us worried 828 00:44:55,276 --> 00:44:56,861 for a while there, Winston. 829 00:44:57,112 --> 00:45:00,490 I was a little worried myself to tell you the truth. 830 00:45:00,573 --> 00:45:04,828 By the way, I spoke to Philip Arkham this morning. 831 00:45:04,911 --> 00:45:08,123 Lisa has agreed to testify against Theo 832 00:45:08,206 --> 00:45:10,125 in return for a reduced charge, 833 00:45:10,208 --> 00:45:13,336 and he’s decided to disband the committee. 834 00:45:13,420 --> 00:45:15,171 Well, I have to tell you, I’m glad. 835 00:45:15,255 --> 00:45:16,339 Oh, you should be. 836 00:45:16,423 --> 00:45:17,841 You certainly had a hand in it. 837 00:45:17,924 --> 00:45:20,969 Which brings us back to the question of repayment. 838 00:45:21,803 --> 00:45:23,263 Winston, please. 839 00:45:23,346 --> 00:45:26,433 I was thinking about dinner at this little place I know. 840 00:45:26,516 --> 00:45:29,894 I know, you mean a big, fancy uptown restaurant 841 00:45:29,978 --> 00:45:33,648 with a big band, music, and dancing... 842 00:45:33,731 --> 00:45:35,275 No, absolutely not. 843 00:45:35,358 --> 00:45:38,820 I mean a real, honest, quiet little restaurant, 844 00:45:38,903 --> 00:45:43,074 very quaint... in Scotland. 845 00:45:43,616 --> 00:45:45,160 I’ve already made the reservations. 846 00:45:45,243 --> 00:45:46,703 We can swing by your apartment, 847 00:45:46,786 --> 00:45:48,621 pick up your passport, 848 00:45:48,705 --> 00:45:51,583 and be on my plane in half an hour.