1 00:00:00,501 --> 00:00:02,503 [Jessica] Tonight on Murder, She Wrote. 2 00:00:02,670 --> 00:00:06,006 Hey, neighbors, this is Daffy Dave Novaro. 3 00:00:06,173 --> 00:00:07,758 -Jessica Fletcher? -Yes. 4 00:00:07,925 --> 00:00:10,136 Consider yourself served by the State Court of New York. 5 00:00:10,302 --> 00:00:12,012 Anything to see that snake squirm. 6 00:00:12,179 --> 00:00:13,472 The manicurist is telling everyone 7 00:00:13,639 --> 00:00:15,599 I am married to a murderer. 8 00:00:15,766 --> 00:00:18,185 I just wanted to take her head and stick it in the cuticle softener. 9 00:00:18,352 --> 00:00:20,813 You’ve ruined my life. I’ve got nothin’ left. 10 00:00:20,980 --> 00:00:22,857 So he beat the rap. As far as I’m concerned, 11 00:00:23,023 --> 00:00:25,151 the guy’s guilty as hell. Excuse me. 12 00:00:25,317 --> 00:00:27,361 And every day you wait is gonna cost you money. 13 00:00:27,528 --> 00:00:30,656 I can’t believe the number of lives I seem to have disrupted. 14 00:00:30,823 --> 00:00:32,616 I also know my father. 15 00:00:32,783 --> 00:00:34,493 He wants restitution, treble damages, 16 00:00:34,660 --> 00:00:36,996 the whole ball of wax. Ten million. 17 00:00:37,163 --> 00:00:40,458 So help me, Fletcher, you’re gonna pay. 18 00:01:34,678 --> 00:01:36,388 What do you think, Jessica? 19 00:01:36,555 --> 00:01:38,474 Well, it certainly is dramatic. 20 00:01:38,641 --> 00:01:41,685 Lurid is more like it, but it’s what sells paperbacks. 21 00:01:41,852 --> 00:01:43,896 Well, the timing couldn’t be better, 22 00:01:44,063 --> 00:01:46,023 with The Uncaught on the Times best-seller list 23 00:01:46,190 --> 00:01:48,400 for nine consecutive months, 24 00:01:48,567 --> 00:01:51,487 -The paperback will go through the roof. -I take it you approve. 25 00:01:51,654 --> 00:01:56,951 Um... how would you feel about putting a red rose in her outstretched hand? 26 00:01:57,117 --> 00:01:59,203 It would sort of soften it a little bit. 27 00:01:59,370 --> 00:02:00,788 Implying the love that once was. 28 00:02:00,955 --> 00:02:02,289 That’s great. 29 00:02:03,415 --> 00:02:04,667 I’m gonna miss my plane. 30 00:02:04,834 --> 00:02:06,377 I’ll call you a cab. 31 00:02:06,544 --> 00:02:08,838 I cannot tell you how much I am looking forward 32 00:02:09,004 --> 00:02:10,464 to sitting on the beach in Maui, 33 00:02:10,631 --> 00:02:12,132 and doing absolutely nothing, 34 00:02:12,299 --> 00:02:14,510 and loving every minute of it. 35 00:02:14,677 --> 00:02:17,429 You’re sure I can’t talk you into one book-signing in Honolulu? 36 00:02:17,596 --> 00:02:21,517 I’m sorry, Ted, but not even an erupting volcano will prevent me-- 37 00:02:21,684 --> 00:02:23,644 Stop, please! You can’t go back there. 38 00:02:23,811 --> 00:02:25,396 -Jessica Fletcher? -Yes. 39 00:02:25,563 --> 00:02:27,773 Consider yourself served by the State Court of New York. 40 00:02:27,940 --> 00:02:29,608 I’m sorry, Mr. Hartley. 41 00:02:29,775 --> 00:02:32,152 Just so you don’t feel cheated, Mr. Hartley, 42 00:02:32,319 --> 00:02:33,445 I got one for you. 43 00:02:37,241 --> 00:02:40,327 "David Novaro, plaintiff." 44 00:02:40,494 --> 00:02:42,121 Who the devil’s David Novaro? 45 00:02:44,498 --> 00:02:48,335 [man] Okay, let’s try it again. Daffy Dave, take five... 46 00:02:48,502 --> 00:02:51,130 ... and cue Dave. 47 00:02:51,297 --> 00:02:55,009 Hey, neighbors, this is Daffy Dave Novaro 48 00:02:55,175 --> 00:02:56,886 telling you to run, don’t walk, 49 00:02:57,052 --> 00:03:00,472 to Daffy Dave’s videorama. Look at this. 50 00:03:00,639 --> 00:03:03,142 Every set red-tagged at prices 51 00:03:03,309 --> 00:03:05,185 you’re not gonna believe. 52 00:03:05,352 --> 00:03:07,855 No wonder they call me Daffy. 53 00:03:08,022 --> 00:03:11,317 Look here. Two, three, ha hoo. 54 00:03:11,483 --> 00:03:13,360 I made a mistake on that, 55 00:03:13,527 --> 00:03:16,488 -Maybe we can go back and do this again. -Cut. 56 00:03:16,655 --> 00:03:19,199 -Sorry, Eli. I’m kinda distracted. -Yeah, tell me about it. 57 00:03:19,366 --> 00:03:21,327 How about we take a break? 58 00:03:23,370 --> 00:03:24,747 [man over P.A.] Daffy Dave is currently having 59 00:03:24,914 --> 00:03:26,457 a two-for-one videotape... 60 00:03:26,624 --> 00:03:29,168 Dave, one more phone call from our suppliers, 61 00:03:29,335 --> 00:03:32,087 and I’m gonna scream. You’ve gotta sign these checks. 62 00:03:32,254 --> 00:03:34,256 Lillian, not now, huh? 63 00:03:35,841 --> 00:03:38,677 Ramon, who are you gonna sell back to here, me? 64 00:03:38,844 --> 00:03:40,471 Up front muy pronto. 65 00:03:40,638 --> 00:03:42,556 Yes, Sir, Mr. Dave. 66 00:03:42,723 --> 00:03:44,391 How about some good news for a change, 67 00:03:44,558 --> 00:03:47,186 like some bucks comin’ in? 68 00:03:47,353 --> 00:03:50,648 What’s the problem this time? 69 00:03:50,814 --> 00:03:53,609 -You’re his partner. You talk to him. -What am I gonna say? 70 00:03:53,776 --> 00:03:56,487 Some dame writes a book and ruins his life, he should forget about it? 71 00:03:56,654 --> 00:03:58,864 Our life, Neil. 72 00:03:59,031 --> 00:04:01,867 It’s ruining our life. 73 00:04:02,034 --> 00:04:03,452 Another month like the last one, 74 00:04:03,619 --> 00:04:05,329 and we’re out of business. 75 00:04:12,211 --> 00:04:14,630 Mrs. Fletcher, your mystery novel, The Uncaught 76 00:04:14,797 --> 00:04:16,757 do you remember your source material? 77 00:04:16,924 --> 00:04:18,676 My source material. 78 00:04:18,842 --> 00:04:21,553 Specifically relating to the young wife’s murder. 79 00:04:21,720 --> 00:04:23,389 I believe in your book, you called her Rebecca Galway. 80 00:04:23,555 --> 00:04:25,933 Aaron, there was no source material. 81 00:04:26,100 --> 00:04:28,644 The entire plot-- the situation, the characters-- 82 00:04:28,811 --> 00:04:30,646 they all came out of my imagination. 83 00:04:30,813 --> 00:04:32,272 You’re absolutely sure? 84 00:04:32,439 --> 00:04:34,066 Because according to Novaro’s lawyer, 85 00:04:34,233 --> 00:04:35,901 The Uncaught is a thinly disguised account 86 00:04:36,068 --> 00:04:37,528 of his first wife’s murder five years ago. 87 00:04:37,695 --> 00:04:39,446 That’s absurd. 88 00:04:39,613 --> 00:04:41,323 That’s only the half of it. 89 00:04:41,490 --> 00:04:42,741 Novaro was charged with the murder, 90 00:04:42,908 --> 00:04:44,284 and was eventually exonerated. 91 00:04:44,451 --> 00:04:46,286 The case against him was dropped, closed. 92 00:04:46,453 --> 00:04:47,788 Until my book comes along, 93 00:04:47,955 --> 00:04:49,873 inflicting severe mental anguish, 94 00:04:50,040 --> 00:04:52,042 economic hardship, et cetera, et cetera. 95 00:04:52,209 --> 00:04:53,919 That’s what they’re claiming, yes. 96 00:04:54,086 --> 00:04:55,587 What damages are they asking? 97 00:04:55,754 --> 00:04:57,673 With restitution, treble damages, 98 00:04:57,840 --> 00:05:00,050 the whole ball of wax, ten million. 99 00:05:00,217 --> 00:05:02,928 What about our errors and omissions insurance? 100 00:05:03,095 --> 00:05:04,888 -Doesn’t that cover us? -Only up until five million, 101 00:05:05,055 --> 00:05:07,016 but that won’t help Mrs. Fletcher. 102 00:05:07,182 --> 00:05:09,268 Since you wrote the book, the insurance company could turn around 103 00:05:09,435 --> 00:05:10,894 and sue you for full restitution. 104 00:05:11,061 --> 00:05:14,064 In your contract with Ted, you represented 105 00:05:14,231 --> 00:05:15,524 that it was your own original material. 106 00:05:15,691 --> 00:05:18,318 [groans] [Jessica] And it was. 107 00:05:18,485 --> 00:05:20,279 Ted, will you stop fretting? 108 00:05:20,446 --> 00:05:23,073 Not only have I never heard of this man, 109 00:05:23,240 --> 00:05:26,326 nor of the circumstances surrounding his late wife, 110 00:05:26,493 --> 00:05:30,122 in my book, the man is guilty of the murder. 111 00:05:30,289 --> 00:05:32,124 Which, unfortunately, could work against you. 112 00:05:32,291 --> 00:05:34,793 Oh, yeah, that claim of severe mental anguish. 113 00:05:34,960 --> 00:05:36,962 In the eyes of the law, Novaro was judged innocent, 114 00:05:37,129 --> 00:05:39,381 and therefore entitled to his good reputation. 115 00:05:39,548 --> 00:05:41,175 Well, as far as I’m concerned, 116 00:05:41,341 --> 00:05:44,219 the charges are totally capricious, 117 00:05:44,386 --> 00:05:46,180 and I’m not gonna allow them to stop me 118 00:05:46,346 --> 00:05:48,515 from taking the first flight to Hawaii. 119 00:05:48,682 --> 00:05:50,642 Mrs. Fletcher, I’m afraid that won’t be possible. 120 00:05:50,809 --> 00:05:53,187 You’re scheduled to give a deposition tomorrow morning. 121 00:05:53,353 --> 00:05:55,189 I see. 122 00:05:55,355 --> 00:05:56,899 Well, in that case, 123 00:05:57,066 --> 00:06:00,235 Ted, I would like your research staff 124 00:06:00,402 --> 00:06:03,030 to dig up every iota of information that you can 125 00:06:03,197 --> 00:06:04,948 about the Novaro murder, and the quicker, the better. 126 00:06:05,115 --> 00:06:07,034 I’ll get right on that. 127 00:06:07,201 --> 00:06:09,036 Trust me, Ted. 128 00:06:09,203 --> 00:06:10,704 I write fiction, 129 00:06:10,871 --> 00:06:12,748 and that’s all my book is... 130 00:06:12,915 --> 00:06:14,708 a pure fiction. 131 00:06:14,875 --> 00:06:17,795 [woman on P.A.] Attention, all Daffy Dave shoppers. 132 00:06:17,961 --> 00:06:21,090 Uh-oh. Tell the wife I’m in conference, okay? 133 00:06:21,256 --> 00:06:23,217 Yes, Sir. 134 00:06:23,383 --> 00:06:26,303 Remember, Dave’s not crazy; he’s just a little Daffy. 135 00:06:26,470 --> 00:06:28,222 No, you don’t, Dave. 136 00:06:28,388 --> 00:06:30,057 Hi, sweetheart. 137 00:06:30,224 --> 00:06:31,809 What happened to the aerobics class? 138 00:06:31,975 --> 00:06:34,311 I’ve had it, Dave. Today is the last straw. 139 00:06:34,478 --> 00:06:36,438 Please, Iris, not here. 140 00:06:36,605 --> 00:06:37,898 Just now, at the hairdresser’s, 141 00:06:38,065 --> 00:06:39,566 the manicurist is telling everyone 142 00:06:39,733 --> 00:06:41,693 I am married to a murderer. 143 00:06:41,860 --> 00:06:43,362 I just wanted to take her head and stick it in 144 00:06:43,529 --> 00:06:45,781 -the cuticle softener. -I’m sorry, honey. 145 00:06:45,948 --> 00:06:47,783 And this morning, after you left the house, 146 00:06:47,950 --> 00:06:50,160 three calls from tabloids wanting articles 147 00:06:50,327 --> 00:06:52,746 on "I married a killer." Three phone calls, Dave. 148 00:06:52,913 --> 00:06:55,582 -Okay, okay. -No, it is not okay. 149 00:06:55,749 --> 00:06:57,543 Dave, ever since that book came out, 150 00:06:57,709 --> 00:06:59,128 it’s like... it’s like I don’t exist anymore. 151 00:06:59,294 --> 00:07:00,963 You’re never home, we never talk, 152 00:07:01,130 --> 00:07:03,298 you haven’t touched me in months. 153 00:07:03,465 --> 00:07:05,634 -It’s like I’m married to a zombie. -Iris! 154 00:07:05,801 --> 00:07:07,761 It is just like five years ago, 155 00:07:07,928 --> 00:07:09,972 -and I have had it. -Can we talk about this later? 156 00:07:12,015 --> 00:07:14,476 Dave, there is no later. I’m seeing a lawyer. 157 00:07:21,400 --> 00:07:22,734 No. Now, come on. 158 00:07:22,901 --> 00:07:25,070 I know I’ve been a little crazy lately, 159 00:07:25,237 --> 00:07:27,865 trying to hold the business together, but I swear, honey, 160 00:07:28,031 --> 00:07:30,993 we’re gonna walk away from this lawsuit with millions. 161 00:07:31,160 --> 00:07:33,579 And then, it’s just you and me, babe. 162 00:07:33,745 --> 00:07:36,123 I swear I’ll make it all up to you. 163 00:07:36,290 --> 00:07:38,917 We’ll travel, maybe buy that house in the mountains. 164 00:07:39,084 --> 00:07:41,670 Maybe, maybe, maybe. It’s always maybe with you. 165 00:07:41,837 --> 00:07:44,506 So at least think it over, okay? 166 00:07:44,673 --> 00:07:46,967 I mean, divorce? Iris. 167 00:07:47,134 --> 00:07:50,387 It’s not like returning a dress to Bergdorf’s. 168 00:07:50,554 --> 00:07:52,139 We’re talkin’ a lifetime here. 169 00:07:52,306 --> 00:07:53,765 Commitment. 170 00:07:53,932 --> 00:07:56,185 I love you, Iris. 171 00:07:56,351 --> 00:07:58,770 I need you, now more than ever. 172 00:07:58,937 --> 00:08:01,315 Well... 173 00:08:01,481 --> 00:08:03,108 it’s not like I’m gonna change my mind or anything. 174 00:08:03,275 --> 00:08:06,737 Hey, that’s all a guy has to hear. 175 00:08:13,493 --> 00:08:15,412 -Hello, Iris. -Oh! Hi, Neil. 176 00:08:15,579 --> 00:08:16,997 You okay? 177 00:08:18,665 --> 00:08:19,833 I couldn’t help but overhear. 178 00:08:22,002 --> 00:08:23,420 If you need someone to talk to... 179 00:08:23,587 --> 00:08:25,505 Oh, Neil, that’s sweet of you. Thanks. 180 00:08:25,672 --> 00:08:28,634 But this is between Dave and me. 181 00:08:28,800 --> 00:08:31,261 Just remember, I’m here for you, 182 00:08:31,428 --> 00:08:33,305 just like the old days. 183 00:08:33,472 --> 00:08:35,724 You don’t give up, do you, Neil? 184 00:08:58,455 --> 00:09:00,332 Well, did you tell him? 185 00:09:00,499 --> 00:09:03,252 I tried to. 186 00:09:03,418 --> 00:09:05,045 I thought he was gonna go ballistic on me, 187 00:09:05,212 --> 00:09:07,256 so I promised him I’d think it over. 188 00:09:07,422 --> 00:09:09,424 Oh, Randy, don’t be like that. 189 00:09:09,591 --> 00:09:11,426 He is going through hell right now. 190 00:09:11,593 --> 00:09:14,304 I’ll tell him about us next week. 191 00:09:14,471 --> 00:09:16,265 I gotta tell you, Iris, I’m worried. 192 00:09:16,431 --> 00:09:19,393 Why? Oh, honey, we’re gonna do this. 193 00:09:19,559 --> 00:09:21,228 I’m talking about time and timing, 194 00:09:21,395 --> 00:09:22,396 not for me, for you. 195 00:09:22,562 --> 00:09:24,273 And videorama’s dying. 196 00:09:24,439 --> 00:09:26,942 Every day you wait is gonna cost you money. 197 00:09:27,109 --> 00:09:29,111 You know, if I thought for one minute 198 00:09:29,278 --> 00:09:33,282 that this, us, was about money... 199 00:09:33,448 --> 00:09:35,617 Look, I’m gonna pretend you didn’t just say that. 200 00:09:37,202 --> 00:09:39,538 Honey, I’m sorry. 201 00:09:39,705 --> 00:09:42,833 If you still love this guy, please, just say so. 202 00:09:43,000 --> 00:09:45,335 Come on, you know that isn’t true. 203 00:09:45,502 --> 00:09:47,337 Look, all I’m saying is, if you love someone 204 00:09:47,504 --> 00:09:49,840 who gave a bum like Novaro the best years of her life, 205 00:09:50,007 --> 00:09:52,759 you want that person to get what she’s entitled to, 206 00:09:52,926 --> 00:09:55,137 no matter what it is, right? 207 00:09:57,306 --> 00:10:00,017 [reporter on tv] Local tv huckster Daffy Dave Novaro 208 00:10:00,183 --> 00:10:01,601 has brought a $10 million 209 00:10:01,768 --> 00:10:03,312 defamation of character lawsuit 210 00:10:03,478 --> 00:10:05,063 against famed mystery writer J.B. Fletcher 211 00:10:05,230 --> 00:10:06,982 and her publisher. 212 00:10:07,149 --> 00:10:09,318 Seen here five years ago at the time of his arrest 213 00:10:09,484 --> 00:10:11,820 -for the murder of his wife-- -Artie Gelber? 214 00:10:11,987 --> 00:10:13,864 Accompanied by his lawyer, Novaro had this to say 215 00:10:14,031 --> 00:10:15,741 earlier today. 216 00:10:15,907 --> 00:10:17,868 Sure, I’m gonna sue. Wouldn’t you? 217 00:10:18,035 --> 00:10:19,995 I thought I went through the ultimate pain 218 00:10:20,162 --> 00:10:22,122 five years ago when someone murdered Janet. 219 00:10:22,289 --> 00:10:26,918 Well, this book has brought it all back in spades. 220 00:10:27,085 --> 00:10:28,295 [phone rings] 221 00:10:32,841 --> 00:10:34,468 Hello. 222 00:10:34,634 --> 00:10:36,762 Hello, Mrs. Fletcher, a Mr. Trent is here to see you. 223 00:10:36,928 --> 00:10:39,514 Ah, thank you, Richie. Have him come right up, please. 224 00:10:39,681 --> 00:10:43,060 I just wanted to thank you for proving to the world what I always knew. 225 00:10:43,226 --> 00:10:45,145 Jury or no jury, 226 00:10:45,312 --> 00:10:47,522 Dave Novaro murdered my daughter. 227 00:10:47,689 --> 00:10:49,775 Mr. Trent, I can appreciate how you feel, 228 00:10:49,941 --> 00:10:52,861 but there is no connection whatsoever between my book 229 00:10:53,028 --> 00:10:55,864 and Janet Novaro’s tragic death. 230 00:10:56,031 --> 00:10:57,324 That’s impossible. 231 00:10:57,491 --> 00:10:59,034 The truth is, I agreed to see you 232 00:10:59,201 --> 00:11:01,870 because I hoped that you could spread some light 233 00:11:02,037 --> 00:11:06,333 on the discrepancies which will help to prove my point. 234 00:11:06,500 --> 00:11:07,959 But it’s all there, 235 00:11:08,126 --> 00:11:09,503 even their most intimate marital problems. 236 00:11:09,669 --> 00:11:12,422 You mean, she had an affair? 237 00:11:12,589 --> 00:11:14,383 Almost. She came this close. She told me. 238 00:11:14,549 --> 00:11:16,385 But Janet wasn’t that kind of woman, 239 00:11:16,551 --> 00:11:19,221 despite the fact that, like the couple in your novel, 240 00:11:19,388 --> 00:11:21,306 Novaro was so obsessed with his business, 241 00:11:21,473 --> 00:11:22,599 he didn’t have time for her. 242 00:11:22,766 --> 00:11:24,184 Divorce was inevitable. 243 00:11:24,351 --> 00:11:26,686 But that’s not the case in my book. 244 00:11:26,853 --> 00:11:27,979 Mrs. Fletcher, you’re splitting hairs. 245 00:11:28,146 --> 00:11:29,523 I’ll give you the only difference. 246 00:11:29,689 --> 00:11:31,942 David Novaro murdered not once, but twice. 247 00:11:32,109 --> 00:11:33,735 Twice? 248 00:11:33,902 --> 00:11:36,279 My wife, Mrs. Fletcher. Janet’s mother. 249 00:11:36,446 --> 00:11:39,157 She never recovered from the grief. 250 00:11:40,909 --> 00:11:44,037 She died six months after Janet was murdered. 251 00:11:44,204 --> 00:11:45,997 I’m sorry. 252 00:11:46,164 --> 00:11:48,083 So if I can be of help... 253 00:11:49,876 --> 00:11:51,461 perhaps by testifying on your behalf, 254 00:11:51,628 --> 00:11:53,046 anything, let me know. 255 00:11:53,213 --> 00:11:55,132 Anything to see that snake squirm. 256 00:11:55,298 --> 00:11:58,051 Well, thank you, Mr. Trent. 257 00:11:58,218 --> 00:12:02,556 It’s quite clear that we have vastly different motives, 258 00:12:02,722 --> 00:12:05,267 and while I can understand how you feel, 259 00:12:05,434 --> 00:12:08,061 I have no wish to hurt Mr. Novaro. 260 00:12:08,228 --> 00:12:10,439 I only want to prove to him, and to you, 261 00:12:10,605 --> 00:12:13,316 that you are mistaken about my book. 262 00:12:13,483 --> 00:12:15,819 You do what you have to do, 263 00:12:15,986 --> 00:12:17,737 and I’ll do what I have to do. 264 00:12:28,790 --> 00:12:30,834 It was routine stuff. 265 00:12:31,001 --> 00:12:33,170 Pretty much like in your book. 266 00:12:33,336 --> 00:12:35,255 He and his wife get separated, 267 00:12:35,422 --> 00:12:37,090 she goes and has the locks changed. 268 00:12:37,257 --> 00:12:38,467 He’s smart. 269 00:12:38,633 --> 00:12:40,510 His garage door opener still works, 270 00:12:40,677 --> 00:12:42,262 but instead, Novaro breaks through a window, 271 00:12:42,429 --> 00:12:43,930 bludgeons his wife to death, 272 00:12:44,097 --> 00:12:45,348 and steals a bunch of jewelry 273 00:12:45,515 --> 00:12:47,058 to make it look like it was a burglary. 274 00:12:47,225 --> 00:12:50,145 -Novaro? -Okay, so he beat the rap. 275 00:12:50,312 --> 00:12:53,565 As far as I’m concerned, the guy’s guilty as hell. Excuse me. 276 00:12:53,732 --> 00:12:56,109 -You’re sure? -Trust me. Jessica, 277 00:12:56,276 --> 00:12:57,736 the guy’d be rotting in prison 278 00:12:57,903 --> 00:12:59,029 if it wasn’t for one key piece of evidence 279 00:12:59,196 --> 00:13:01,531 -Falling apart on us. -Which was? 280 00:13:01,698 --> 00:13:04,242 Faulty lab report of Novaro’s DNA. 281 00:13:04,409 --> 00:13:05,952 DNA? 282 00:13:06,119 --> 00:13:07,454 Taken from a particle of skin 283 00:13:07,621 --> 00:13:09,247 found under the wife’s fingernails, 284 00:13:09,414 --> 00:13:10,415 just like in your book. 285 00:13:10,582 --> 00:13:12,542 You know, it’s amazing. 286 00:13:12,709 --> 00:13:16,129 I was in Cabot Cove when I wrote The Uncaught. 287 00:13:16,296 --> 00:13:18,882 I never heard of the case, but one after another, 288 00:13:19,049 --> 00:13:20,675 the similarities just keep piling up. 289 00:13:20,842 --> 00:13:22,552 Come on, Jessica, this is Artie. 290 00:13:22,719 --> 00:13:24,471 You didn’t see a New York paper? It got a lot of ink. 291 00:13:24,638 --> 00:13:26,306 Look, Artie, I’m positive. 292 00:13:26,473 --> 00:13:28,308 Yeah, so how come, in here, 293 00:13:28,475 --> 00:13:30,727 you’ve even got the wife’s husband ditching the car 294 00:13:30,894 --> 00:13:33,104 in a reservoir to make it look like the intruder used it for a getaway? 295 00:13:33,271 --> 00:13:35,148 You mean that’s what actually happened? 296 00:13:36,983 --> 00:13:38,443 The Croton Reservoir. 297 00:13:38,610 --> 00:13:40,737 They fished it out a couple of days later. 298 00:13:40,904 --> 00:13:42,322 But there are differences, aren’t there? 299 00:13:42,489 --> 00:13:45,742 Oh, sure, a couple of minor things. 300 00:13:45,909 --> 00:13:49,037 The weapon, the time of day, the number of kids. 301 00:13:49,204 --> 00:13:50,789 Oh, yeah, your guy stole some... 302 00:13:50,956 --> 00:13:52,666 your guy stole some rare stamps 303 00:13:52,832 --> 00:13:55,210 to make it look like a robbery instead of the jewelry. 304 00:13:55,377 --> 00:13:57,003 And, oh, of course, 305 00:13:57,170 --> 00:13:59,881 your killer used a garage door opener to get in. 306 00:14:00,048 --> 00:14:01,633 Anything else? 307 00:14:01,800 --> 00:14:04,970 Yeah. I’m trying to get rid of my car. 308 00:14:05,136 --> 00:14:08,014 Eight years old, low mileage, mint condition. 309 00:14:08,181 --> 00:14:10,392 Driven by a little old Police Lieutenant from Queens 310 00:14:10,559 --> 00:14:12,811 who spends more money on parking than he does for rent. 311 00:14:12,978 --> 00:14:14,896 Well, I’ll keep my ears open. 312 00:14:15,063 --> 00:14:17,148 That isn’t quite what I had in mind. 313 00:14:17,315 --> 00:14:19,734 I was hoping that you could help me write an ad. 314 00:14:19,901 --> 00:14:23,321 You know, a grabber. Fresh, but not too different. 315 00:14:33,623 --> 00:14:36,167 -Novaro? -His daughter. 316 00:14:36,334 --> 00:14:40,422 Real piece of work herself if our phone conversations are any indication. 317 00:14:40,589 --> 00:14:42,591 You know, I can’t remember the last time 318 00:14:42,757 --> 00:14:44,718 I had to give a deposition. 319 00:14:44,884 --> 00:14:46,344 Don’t worry. 320 00:14:46,511 --> 00:14:48,346 You’re gonna be just fine. 321 00:14:51,683 --> 00:14:54,436 Hey, doesn’t counsel get a goodbye hug? 322 00:14:54,603 --> 00:14:56,730 I don’t know what I’d do without you, sweetheart. 323 00:14:56,896 --> 00:14:58,231 [clears throat] 324 00:14:58,398 --> 00:15:00,025 Oh, I’ll be right with you, Mr. Woodman. 325 00:15:00,191 --> 00:15:01,359 Mrs. Fletcher. 326 00:15:02,736 --> 00:15:04,321 -You! -Daddy. 327 00:15:04,487 --> 00:15:06,406 Lady, you’ve ruined my life. 328 00:15:06,573 --> 00:15:07,907 I’ve got nothing left. 329 00:15:08,074 --> 00:15:09,701 My business, my marriage, my health, 330 00:15:09,868 --> 00:15:12,162 gone, down the tubes, all thanks to you. 331 00:15:12,329 --> 00:15:14,664 Mr. Novaro, please, you should not be speaking to my client. 332 00:15:14,831 --> 00:15:16,916 Oh, that’s right, I forgot. 333 00:15:17,083 --> 00:15:18,418 We gotta keep it civilized. 334 00:15:18,585 --> 00:15:19,961 She can call me a wife killer, 335 00:15:20,128 --> 00:15:22,005 but we gotta protect your client at all costs. 336 00:15:22,172 --> 00:15:25,383 Mr. Novaro, have you read The Uncaught? 337 00:15:25,550 --> 00:15:27,344 What for? To aggravate myself all over again? 338 00:15:27,510 --> 00:15:29,137 Thanks but no thanks. 339 00:15:29,304 --> 00:15:31,890 Well, perhaps you should read it 340 00:15:32,057 --> 00:15:33,767 before disrupting both of our lives. 341 00:15:33,933 --> 00:15:37,479 Look, I’m sorry for any discomfort you may have experienced, 342 00:15:37,646 --> 00:15:40,857 but my book is not what you or your advisors think. 343 00:15:41,024 --> 00:15:43,902 Right, and I’m Jojo the Dog-faced Boy. 344 00:15:44,069 --> 00:15:45,779 Daddy, I’ll handle this, I promise. Go now. 345 00:15:45,945 --> 00:15:48,865 But I’ll get even. 346 00:15:49,032 --> 00:15:53,244 So help me, Fletcher, you’re gonna pay. 347 00:16:01,836 --> 00:16:04,506 Now, Mrs. Fletcher, about the murderer’s motive. 348 00:16:04,673 --> 00:16:07,509 In my book, the motive is two-fold. 349 00:16:08,593 --> 00:16:10,303 Misguided love turned to hatred, 350 00:16:10,470 --> 00:16:11,805 and money, 351 00:16:11,971 --> 00:16:13,598 as it is with any number of mystery novels 352 00:16:13,765 --> 00:16:15,141 since the genre was invented. 353 00:16:15,308 --> 00:16:17,185 We’re taking a deposition, Mrs. Fletcher, 354 00:16:17,352 --> 00:16:18,311 not writing an editorial. 355 00:16:18,478 --> 00:16:20,897 That cuts both ways, Counselor. 356 00:16:21,064 --> 00:16:23,525 One last question. 357 00:16:23,692 --> 00:16:25,485 Do you recall the value you placed 358 00:16:25,652 --> 00:16:27,028 on the block of rare stamps-- 359 00:16:27,195 --> 00:16:28,780 the so-called inverted block 360 00:16:28,947 --> 00:16:30,865 of 1924 U.S. air mails 361 00:16:31,032 --> 00:16:33,326 the husband in your book planned to convert 362 00:16:33,493 --> 00:16:34,536 into cash after the murder? 363 00:16:34,703 --> 00:16:37,831 Yes, it was $250,000. 364 00:16:37,997 --> 00:16:40,375 $250,000. 365 00:16:40,542 --> 00:16:43,586 Exactly the appraised value of the diamond necklace 366 00:16:43,753 --> 00:16:45,797 that was stolen while my mother lay dead. 367 00:16:45,964 --> 00:16:48,925 While the victim lay dead. 368 00:16:49,092 --> 00:16:51,302 Correction noted, 369 00:16:51,469 --> 00:16:54,889 as is the fact that both the appraisal of the victim’s necklace, 370 00:16:55,056 --> 00:16:58,059 and the summary of Mr. Novaro’s financial problems 371 00:16:58,226 --> 00:17:00,687 were made public knowledge during his trial. 372 00:17:00,854 --> 00:17:02,647 [machine beeps off] 373 00:17:02,814 --> 00:17:05,316 Thank you both. We’ll be in touch. 374 00:17:10,321 --> 00:17:12,365 Excuse me, Miss Novaro. 375 00:17:12,532 --> 00:17:15,952 -I presume this is your mother. -Mm-hmm. 376 00:17:16,119 --> 00:17:19,914 And this would be the necklace that was stolen. 377 00:17:20,081 --> 00:17:23,042 A few pieces were recovered when they found my mother’s car, 378 00:17:23,209 --> 00:17:25,044 but not the necklace. 379 00:17:25,211 --> 00:17:27,088 If you’ll excuse me, I have work to do. 380 00:17:45,106 --> 00:17:47,776 It’s absolutely uncanny, Ted. 381 00:17:47,942 --> 00:17:51,196 I mean, the similarities between my book and the Novaro affair 382 00:17:51,362 --> 00:17:53,448 far outweigh the differences. 383 00:17:53,615 --> 00:17:55,492 I hate to admit it. 384 00:17:55,658 --> 00:17:56,701 It doesn’t look good. 385 00:17:56,868 --> 00:17:59,579 Well, well, well. 386 00:17:59,746 --> 00:18:01,372 I thought that was you. 387 00:18:01,539 --> 00:18:02,832 I beg your pardon. 388 00:18:02,999 --> 00:18:06,169 Iris. Mrs Iris Novaro. 389 00:18:06,336 --> 00:18:08,087 Now surely, that name rings a bell. 390 00:18:08,254 --> 00:18:11,257 -Young lady, please. -You and your lousy book. 391 00:18:11,424 --> 00:18:13,468 You know, you wrecked my marriage. 392 00:18:13,635 --> 00:18:16,095 Oh, Mrs. Novaro, please, sit down. 393 00:18:16,262 --> 00:18:18,014 With you? You gotta be kidding. 394 00:18:18,181 --> 00:18:20,934 I oughta be suing you, too, the way you made me look. 395 00:18:21,100 --> 00:18:22,936 I beg your pardon. 396 00:18:23,102 --> 00:18:25,021 Yeah, I was Dave’s secretary before we were married. 397 00:18:25,188 --> 00:18:27,398 But I was not a bimbo the way you had it, 398 00:18:27,565 --> 00:18:28,608 and we were not fooling around. 399 00:18:28,775 --> 00:18:29,943 Uh, Marcel. 400 00:18:30,109 --> 00:18:31,820 The past was over and done with 401 00:18:31,986 --> 00:18:33,738 until your book came along. 402 00:18:33,905 --> 00:18:36,407 Madam, please, if you continue, I will have to ask you to leave. 403 00:18:36,574 --> 00:18:39,202 I hope Dave takes you to the cleaners. 404 00:18:44,123 --> 00:18:46,167 Now don’t take it to heart, Jessica. 405 00:18:46,334 --> 00:18:48,086 The woman’s obviously disturbed. 406 00:18:48,253 --> 00:18:49,963 Well, that makes two of us. 407 00:18:50,129 --> 00:18:53,466 I can’t believe the number of lives I seem to have disrupted. 408 00:18:53,633 --> 00:18:57,178 I just hate seeing you being battered from pillar to post like this. 409 00:18:57,345 --> 00:18:59,055 Think. 410 00:18:59,222 --> 00:19:02,183 You yourself say there’s enough damning evidence 411 00:19:02,350 --> 00:19:03,810 to convince a jury. 412 00:19:03,977 --> 00:19:06,271 Not to mention the astronomical legal costs 413 00:19:06,437 --> 00:19:09,107 -if we go to trial. -Ted, what are you saying? 414 00:19:09,274 --> 00:19:11,901 I’m suggesting that you give some serious thought 415 00:19:12,068 --> 00:19:13,403 to an out-of-court settlement. 416 00:19:13,570 --> 00:19:15,613 No, I can’t. 417 00:19:15,780 --> 00:19:18,408 Don’t reject it out of hand, Jess. 418 00:19:18,575 --> 00:19:20,743 Collins was right. Because of all the publicity, 419 00:19:20,910 --> 00:19:23,371 The Uncaught is selling like wildfire. 420 00:19:23,538 --> 00:19:26,332 We lose, but we win. 421 00:19:26,499 --> 00:19:30,128 Ted, you are completely missing my point. 422 00:19:30,295 --> 00:19:32,755 A settlement would be an admission 423 00:19:32,922 --> 00:19:35,216 that I had stolen Dave Novaro’s story, 424 00:19:35,383 --> 00:19:37,635 that I had purposely smeared him, 425 00:19:37,802 --> 00:19:39,137 and I didn’t, 426 00:19:39,304 --> 00:19:41,890 and somehow, I am going to prove it. 427 00:19:50,899 --> 00:19:52,442 Hey, Woodman. 428 00:19:55,236 --> 00:19:57,405 Couldn’t get a cab, huh? 429 00:19:57,572 --> 00:19:59,991 Oh, that’s cute. Let me guess, you drive a porsche. 430 00:20:00,158 --> 00:20:02,201 I did. Traded it in for a beemer. 431 00:20:02,368 --> 00:20:04,621 Oh, well, that figures. Well, Mr. Beemer. 432 00:20:04,787 --> 00:20:07,999 This is for you. It’s a court order 433 00:20:08,166 --> 00:20:10,126 barring further sales and promotion of The Uncaught. 434 00:20:10,293 --> 00:20:11,920 Have a nice day. 435 00:20:12,086 --> 00:20:14,005 Hey. Hey, wait a minute. 436 00:20:14,172 --> 00:20:17,675 I can’t. I’m low on air. 437 00:20:26,059 --> 00:20:27,435 Dave. 438 00:20:27,602 --> 00:20:29,437 I thought you were thinking it over. 439 00:20:29,604 --> 00:20:31,397 Dave, not here. 440 00:20:31,564 --> 00:20:35,068 Moving out of the house, that’s thinking it over? 441 00:20:35,234 --> 00:20:37,737 That’s not a house, it’s a morgue. 442 00:20:37,904 --> 00:20:41,366 I need some space. I need a place to breathe. 443 00:20:41,532 --> 00:20:43,076 Okay. 444 00:20:43,242 --> 00:20:45,328 But I still got a chance, right? 445 00:20:45,495 --> 00:20:47,997 Oh, Dave, I don’t know. 446 00:20:49,540 --> 00:20:51,334 -You forgot to take Freddie. -Dave 447 00:20:51,501 --> 00:20:54,337 I won him for you at Coney Island, remember? 448 00:20:54,504 --> 00:20:56,089 Right next to Nathan’s. 449 00:20:56,255 --> 00:21:00,885 Yeah. Look, he’s still got his mustard stains, too. 450 00:21:01,052 --> 00:21:03,179 Yeah. And the trial. 451 00:21:03,346 --> 00:21:05,306 Five years ago. 452 00:21:05,473 --> 00:21:07,892 Our signal meaning "I love you." 453 00:21:08,059 --> 00:21:10,603 I know. Everyone thought I had an allergy. 454 00:21:10,770 --> 00:21:12,480 That kept me going, doll. 455 00:21:12,647 --> 00:21:14,941 You bein’ there for me. 456 00:21:17,068 --> 00:21:19,612 Ah, don’t worry. 457 00:21:19,779 --> 00:21:21,155 I gotta take off now. 458 00:21:23,491 --> 00:21:25,660 As long as I still have a chance. 459 00:21:25,827 --> 00:21:27,704 That’s all I ask. 460 00:21:41,884 --> 00:21:43,553 How could you, Rachel? 461 00:21:43,720 --> 00:21:45,096 How could you represent that monster? 462 00:21:45,263 --> 00:21:47,432 Grandpa, he’s my father. I love him. 463 00:21:47,598 --> 00:21:49,058 He also murdered your mother, or don’t you remember? 464 00:21:49,225 --> 00:21:51,185 Oh, I remember. And I wish you would, too. 465 00:21:51,352 --> 00:21:52,770 A jury decided he was innocent. 466 00:21:52,937 --> 00:21:54,605 Wrong. All that jury decided 467 00:21:54,772 --> 00:21:57,108 was the prosecution failed to prove its case. 468 00:21:59,068 --> 00:22:01,612 I’ll never forget the night I called her 469 00:22:01,779 --> 00:22:04,365 to tell her I was accepted at NYU law school. 470 00:22:04,532 --> 00:22:07,910 She was so happy, she couldn’t wait to tell daddy. 471 00:22:08,077 --> 00:22:09,746 And then... 472 00:22:11,622 --> 00:22:13,332 look, grandpa, we both know 473 00:22:13,499 --> 00:22:15,460 you didn’t like daddy from the time you met him. 474 00:22:15,626 --> 00:22:17,045 I accept that. 475 00:22:17,211 --> 00:22:18,921 But you have to accept where I’m coming from. 476 00:22:19,088 --> 00:22:20,590 You look just like your mother. 477 00:22:20,757 --> 00:22:23,676 What I’m trying to say is you’ve gotta put 478 00:22:23,843 --> 00:22:25,344 all these awful memories behind you, 479 00:22:25,511 --> 00:22:26,763 for both our sakes. 480 00:22:26,929 --> 00:22:28,598 She was so beautiful. 481 00:22:28,765 --> 00:22:31,142 So full of life. 482 00:22:31,309 --> 00:22:33,019 She’d walk into a room, and it was like the sun-- 483 00:22:33,186 --> 00:22:35,521 Grandpa, please. 484 00:22:35,688 --> 00:22:37,774 She could’ve had anybody. 485 00:22:37,940 --> 00:22:40,318 Anybody. 486 00:22:40,485 --> 00:22:42,361 But she had to run off and marry him. 487 00:22:43,863 --> 00:22:45,156 It got you me. 488 00:22:46,908 --> 00:22:48,284 I love you, grandpa. 489 00:22:48,451 --> 00:22:49,786 And I love you, honey. 490 00:22:51,454 --> 00:22:53,623 But it’s not right. 491 00:22:53,790 --> 00:22:58,002 It’s not right that your mother lies dead in her grave, 492 00:22:58,169 --> 00:23:00,088 and he’s still alive. 493 00:23:01,672 --> 00:23:04,926 Grandpa, I know I can’t change your mind, 494 00:23:05,093 --> 00:23:06,344 but you aren’t gonna change mine. 495 00:23:06,511 --> 00:23:07,637 You owe it to your mother. 496 00:23:07,804 --> 00:23:09,222 What? 497 00:23:09,388 --> 00:23:11,682 To let that woman crucify my father? 498 00:23:11,849 --> 00:23:12,934 You’ve gotta stop this. 499 00:23:13,101 --> 00:23:15,144 Why? Because he was nice to you? 500 00:23:15,311 --> 00:23:16,938 Al Capone was nice to his kids. 501 00:23:17,105 --> 00:23:19,357 -That’s not fair. -Life’s not fair, Rachel. 502 00:23:19,524 --> 00:23:22,318 Your father got off on a technicality, and you know it. 503 00:23:49,137 --> 00:23:52,348 Listen, Dave, I’ve just gone over the books. 504 00:23:52,515 --> 00:23:55,768 We need to start cuttin’ expenses, 505 00:23:55,935 --> 00:23:57,562 beginnin’ with the commercials. 506 00:23:57,728 --> 00:23:59,188 Neil, not now. I’m busy. 507 00:23:59,355 --> 00:24:00,648 Yeah, Dave, all that production. 508 00:24:00,815 --> 00:24:02,108 It’s costin’ us a fortune, 509 00:24:02,275 --> 00:24:03,693 and they’re not bringin’ in any business. 510 00:24:03,860 --> 00:24:05,361 We gotta do ’em on the cheap or forget ’em. 511 00:24:05,528 --> 00:24:08,573 Listen, you, I call the shots around here, 512 00:24:08,739 --> 00:24:09,991 and don’t you forget it. 513 00:24:10,158 --> 00:24:11,826 Ever since we were kids, everything you got 514 00:24:11,993 --> 00:24:15,037 was thanks to me, so go now, huh? 515 00:24:15,204 --> 00:24:17,540 Don’t make me sorry I took you along for the ride. 516 00:24:28,467 --> 00:24:30,636 I finished the payroll, Dave, and I’ll lock up. 517 00:24:30,803 --> 00:24:32,763 Thanks, Lillian. 518 00:24:32,930 --> 00:24:34,640 Oh, by the way, 519 00:24:34,807 --> 00:24:36,767 we have to go over the accounts tomorrow. 520 00:24:36,934 --> 00:24:38,186 I wanna know where all this money’s going. 521 00:24:38,352 --> 00:24:41,147 Well, sure, Dave. 522 00:24:41,314 --> 00:24:42,857 Any time. 523 00:24:45,151 --> 00:24:47,486 I’m sorry it’s not working with Iris. 524 00:24:47,653 --> 00:24:51,073 Funny. When we were in high school, 525 00:24:51,240 --> 00:24:53,409 the biggest crisis of our lives 526 00:24:53,576 --> 00:24:56,037 was who we were gonna end up with at the prom. 527 00:24:56,204 --> 00:24:57,538 Remember? 528 00:24:59,540 --> 00:25:03,878 I thought you’d never ask, and then you called. 529 00:25:04,045 --> 00:25:07,882 Then and there, I figured, that’s it. 530 00:25:08,049 --> 00:25:12,845 We were gonna get married, and have a bunch of kids. 531 00:25:13,012 --> 00:25:15,014 But that’s life, huh? 532 00:25:43,751 --> 00:25:45,378 [phone ringing] 533 00:25:52,176 --> 00:25:54,262 Hello. Who? 534 00:25:54,428 --> 00:25:56,264 Dave Novaro, Mrs. Fletcher. 535 00:25:56,430 --> 00:25:58,266 Listen, we gotta talk right away. 536 00:25:58,432 --> 00:26:00,851 Look, I’m sorry, Mr. Novaro, 537 00:26:01,018 --> 00:26:02,853 but I heard all I wanna hear from you this morning. 538 00:26:03,020 --> 00:26:05,022 No, you don’t understand. 539 00:26:05,189 --> 00:26:07,608 -I’m thinking of dropping the lawsuit. -What? 540 00:26:07,775 --> 00:26:09,777 I took what you said to heart. 541 00:26:09,944 --> 00:26:11,529 I’ve been reading your book. 542 00:26:11,696 --> 00:26:13,239 And thanks to you, 543 00:26:13,406 --> 00:26:15,908 I think I know who murdered my wife, 544 00:26:16,075 --> 00:26:19,370 but I gotta ask you a couple of questions. 545 00:26:19,537 --> 00:26:21,414 Look, I must tell you, Mr. Novaro, 546 00:26:21,580 --> 00:26:23,874 my attorney has advised me not to talk to you 547 00:26:24,041 --> 00:26:25,918 under any circumstances. 548 00:26:26,085 --> 00:26:28,879 Please, Mrs. Fletcher, I was a lousy husband, 549 00:26:29,046 --> 00:26:30,715 but I loved my wife. 550 00:26:30,881 --> 00:26:32,174 Nailing her killer means more to me 551 00:26:32,341 --> 00:26:33,634 than all the money in the world. 552 00:26:33,801 --> 00:26:35,845 Well, all right, Mr. Novaro. 553 00:26:36,012 --> 00:26:38,848 My address is 941 West 60th, Apartment 4B. 554 00:26:39,015 --> 00:26:41,058 Apartment 4B. Got it. 555 00:26:41,225 --> 00:26:43,853 I’ll be there in 20 minutes. 556 00:26:46,939 --> 00:26:48,691 [knocking on door] 557 00:26:52,862 --> 00:26:54,447 [knocking continues] 558 00:26:59,410 --> 00:27:01,287 Oh, for Pete’s sake. 559 00:27:01,454 --> 00:27:04,957 It’s kinda cold out here tonight, Dave. 560 00:27:05,124 --> 00:27:08,336 Hilda, what do you think I am, a money machine? 561 00:27:08,502 --> 00:27:11,380 Here. Here’s ten bucks. 562 00:27:11,547 --> 00:27:13,049 Go get yourself something to eat, 563 00:27:13,215 --> 00:27:14,800 but this is the last time. 564 00:27:14,967 --> 00:27:16,135 God bless you, Dave. 565 00:27:16,302 --> 00:27:18,763 [busy signal] 566 00:27:20,723 --> 00:27:22,433 That’s curious. 567 00:27:27,104 --> 00:27:28,856 Operator. 568 00:27:29,023 --> 00:27:31,484 Operator, I’ve been calling a number that’s been busy over an hour. 569 00:27:31,650 --> 00:27:33,152 I wonder, could you check to see 570 00:27:33,319 --> 00:27:34,445 if someone’s talking on the line? 571 00:27:34,612 --> 00:27:38,032 -The number, please? -555-4410. 572 00:27:38,199 --> 00:27:39,825 Will you pay the charges? 573 00:27:39,992 --> 00:27:41,577 Yes, I’ll pay the charge. 574 00:27:41,744 --> 00:27:43,788 There’s no one on the line. 575 00:27:43,954 --> 00:27:45,831 -No one on the line. -That’s correct, ma’am. 576 00:27:45,998 --> 00:27:47,458 Thank you very much. 577 00:27:53,964 --> 00:27:55,883 -Well? -Drives okay. 578 00:27:56,050 --> 00:27:57,218 You offering any kind of warranty? 579 00:27:57,385 --> 00:28:00,054 What do you want from me? The car’s eight years old. 580 00:28:00,221 --> 00:28:01,972 You see what kind of great shape it’s in. 581 00:28:02,139 --> 00:28:04,433 [phone rings] 582 00:28:04,600 --> 00:28:06,352 Gelber. 583 00:28:06,519 --> 00:28:09,355 Jessica, I thought all the regular people were asleep. 584 00:28:09,522 --> 00:28:11,190 I’m sorry to bother you, Artie, 585 00:28:11,357 --> 00:28:12,566 but I’m concerned. 586 00:28:12,733 --> 00:28:14,819 Something may have happened to Dave Novaro. 587 00:28:14,985 --> 00:28:17,071 -How so? -He was due at my apartment 588 00:28:17,238 --> 00:28:18,656 over two hours ago. 589 00:28:18,823 --> 00:28:20,533 Could you meet me at his store? 590 00:28:20,699 --> 00:28:22,910 Why not? I only need about ten hours of sack time a week. 591 00:28:23,077 --> 00:28:24,703 I’ll be there. 592 00:28:24,870 --> 00:28:26,789 Thanks. Bye. 593 00:28:29,917 --> 00:28:32,420 About the car, think about it. 594 00:28:32,586 --> 00:28:34,255 But I gotta have an answer by tomorrow morning. 595 00:28:34,422 --> 00:28:36,298 There’s a guy in Bayside who’s about ready to commit. 596 00:28:36,465 --> 00:28:38,050 Okay, I’ll buy it. 597 00:28:38,217 --> 00:28:40,636 Ho ho. 598 00:28:40,803 --> 00:28:42,888 Henderson, believe me, 599 00:28:43,055 --> 00:28:46,058 you are gonna thank me for this. 600 00:29:34,607 --> 00:29:36,150 Yeah, I was one of the last to see him. 601 00:29:39,528 --> 00:29:41,822 I can’t believe it. 602 00:29:43,365 --> 00:29:44,950 We grew up together. 603 00:29:45,117 --> 00:29:47,536 I mean, we weren’t just partners. 604 00:29:47,703 --> 00:29:49,371 We were best friends. 605 00:29:50,664 --> 00:29:52,791 Okay. Thanks. 606 00:29:57,713 --> 00:29:59,840 Did Novaro say anything more specific 607 00:30:00,007 --> 00:30:01,175 than "I’ve been reading your book"? 608 00:30:01,342 --> 00:30:02,426 Yes, he did. 609 00:30:02,593 --> 00:30:03,802 He said, "Thanks to you, 610 00:30:03,969 --> 00:30:05,596 I think I know who murdered my wife." 611 00:30:05,846 --> 00:30:08,182 Lieutenant, it had to be a break-in. 612 00:30:08,349 --> 00:30:10,351 My computer and my petty cash box are missing. 613 00:30:10,518 --> 00:30:12,144 Huh, a break-in. 614 00:30:12,311 --> 00:30:13,771 What did Yogi Berra used to say? 615 00:30:13,938 --> 00:30:14,939 Deja something. 616 00:30:15,105 --> 00:30:16,649 Deja vu all over again. 617 00:30:16,815 --> 00:30:18,692 Henderson, take a statement from Mrs. Conway. 618 00:30:18,859 --> 00:30:20,402 Miss Conway. 619 00:30:20,569 --> 00:30:23,822 Uh, I kept the petty cash box in the drawer... 620 00:30:23,989 --> 00:30:26,033 I presume you’re gonna have every page fingerprinted. 621 00:30:26,200 --> 00:30:27,618 Just curious. 622 00:30:27,785 --> 00:30:29,370 Henderson. 623 00:30:29,537 --> 00:30:30,913 Henderson? 624 00:30:31,080 --> 00:30:33,040 This goes to forensics asap. 625 00:30:36,669 --> 00:30:39,755 Rachel, I’m so sorry about your dad. 626 00:30:39,922 --> 00:30:41,382 Thank you. 627 00:30:41,549 --> 00:30:43,759 But if you think my father’s death 628 00:30:43,926 --> 00:30:45,261 is going to put an end to the lawsuit, 629 00:30:45,427 --> 00:30:47,429 you’ve got another thing coming. 630 00:30:52,768 --> 00:30:54,144 It’s true, Jessica. 631 00:30:54,311 --> 00:30:55,938 As executor of her father’s estate, 632 00:30:56,105 --> 00:30:58,607 Miss Novaro can continue to pursue an ongoing legal action. 633 00:30:58,774 --> 00:31:00,776 Well, it looks like this fruit punch is as close to hawaii 634 00:31:00,943 --> 00:31:03,404 as I’m ever gonna get. 635 00:31:03,571 --> 00:31:05,864 About Rachel. 636 00:31:06,031 --> 00:31:07,283 Miss Novaro. 637 00:31:07,449 --> 00:31:08,742 Was she all right? 638 00:31:08,909 --> 00:31:10,786 She’s having a hard time. 639 00:31:10,953 --> 00:31:13,581 [phone rings] 640 00:31:19,420 --> 00:31:20,838 Hello. Artie. 641 00:31:21,005 --> 00:31:22,756 Just got the lab report on the book. 642 00:31:22,923 --> 00:31:25,009 Novaro’s fingerprints track up to the first paragraph 643 00:31:25,175 --> 00:31:26,176 on page 247. 644 00:31:26,343 --> 00:31:29,471 247. Any other developments? 645 00:31:29,638 --> 00:31:32,016 Yeah. Henderson loves the car. 646 00:31:32,182 --> 00:31:35,060 Oh, good. Thanks again, Artie. 647 00:31:37,688 --> 00:31:39,857 -What’s this? -Door handle. 648 00:31:40,024 --> 00:31:41,567 I unlocked the door, the whole thing came off in my hand. 649 00:31:41,734 --> 00:31:43,319 Amazing. 650 00:31:43,485 --> 00:31:45,904 I drove it eight years. That never happened. 651 00:31:48,741 --> 00:31:50,826 [Rachel on tape] As legal counsel for Parents United, 652 00:31:50,993 --> 00:31:53,621 I intend to show that the location of the hazardous waste dump 653 00:31:53,787 --> 00:31:55,539 near the Stony Lake Elementary School 654 00:31:55,706 --> 00:31:57,249 poses an immediate riskand danger 655 00:31:57,416 --> 00:31:58,959 to all the childrenand adults... 656 00:31:59,126 --> 00:32:01,128 [knocking on door] Yes? 657 00:32:01,295 --> 00:32:03,922 Rachel, please forgive me. 658 00:32:04,089 --> 00:32:05,591 I know that this is a bad time. 659 00:32:05,758 --> 00:32:06,884 I’m really quite busy. 660 00:32:07,051 --> 00:32:09,219 But it is important that we talk, please. 661 00:32:09,386 --> 00:32:11,263 It could hold the key to your mother’s murder, 662 00:32:11,430 --> 00:32:13,098 and quite possibly your father’s, as well. 663 00:32:13,265 --> 00:32:14,933 I find that hard to believe, 664 00:32:15,100 --> 00:32:16,268 but do go on. 665 00:32:16,435 --> 00:32:18,687 Well, your father’s fingerprints 666 00:32:18,854 --> 00:32:22,024 indicate that he’d reached the top of page 247 667 00:32:22,191 --> 00:32:23,317 of my novel, 668 00:32:23,484 --> 00:32:25,069 when something he read inspired him 669 00:32:25,235 --> 00:32:26,528 to pick up the phone and call me. 670 00:32:26,695 --> 00:32:27,821 You’re sure? 671 00:32:27,988 --> 00:32:30,324 Well, unfortunately, no. 672 00:32:30,491 --> 00:32:32,743 I was hoping that you might be able to shed some light 673 00:32:32,910 --> 00:32:34,870 on this particular passage. 674 00:32:35,037 --> 00:32:36,163 May I? 675 00:32:36,330 --> 00:32:37,623 Yes, please. 676 00:32:37,790 --> 00:32:39,500 Thank you. 677 00:32:45,756 --> 00:32:49,843 "Alec smiled. Every base was covered." 678 00:32:50,010 --> 00:32:53,180 "Kelly, his secretary, would order him in a sandwich" 679 00:32:53,347 --> 00:32:56,100 "before leaving to run a long list of personal errands," 680 00:32:56,266 --> 00:33:00,062 "giving him more than enough time to slip out the fire exit," 681 00:33:00,229 --> 00:33:02,898 "drive home, dispose of Rebecca," 682 00:33:03,065 --> 00:33:05,025 "then slip back into his office" 683 00:33:05,192 --> 00:33:07,486 "to resume the mantle of office workaholic." 684 00:33:07,653 --> 00:33:09,863 Does any of that strike a chord? Anything at all? 685 00:33:10,030 --> 00:33:11,740 No, nothing. 686 00:33:11,907 --> 00:33:15,119 Mrs. Fletcher, I know you mean well, 687 00:33:15,285 --> 00:33:17,371 and I appreciate your interest, 688 00:33:17,538 --> 00:33:19,456 but I’m really running into a bit of a time problem here. 689 00:33:19,623 --> 00:33:22,584 Of course. I understand. 690 00:33:22,751 --> 00:33:24,420 Isn’t that the necklace that your mother wore 691 00:33:24,586 --> 00:33:25,921 in the photograph? 692 00:33:26,088 --> 00:33:27,339 The one that disappeared the day she was-- 693 00:33:27,506 --> 00:33:29,383 it’s a paste copy daddy had made 694 00:33:29,550 --> 00:33:30,926 when he had to pawn the original 695 00:33:31,093 --> 00:33:33,053 during some hard times. 696 00:33:33,220 --> 00:33:35,848 He was too proud to admit he was down on his luck, 697 00:33:36,014 --> 00:33:37,266 and he knew how much she loved it. 698 00:33:37,433 --> 00:33:39,852 -Did she know? -No, he never told her. 699 00:33:40,018 --> 00:33:42,354 When his business turned around, 700 00:33:42,521 --> 00:33:44,815 he redeemed the original and gave me this one. 701 00:33:44,982 --> 00:33:46,400 I don’t know why I keep it. 702 00:33:46,567 --> 00:33:49,903 Ever since what happened to mother, 703 00:33:50,070 --> 00:33:51,822 I hate everything about it. 704 00:33:51,989 --> 00:33:54,116 Pretend it’s not there. 705 00:33:55,951 --> 00:33:58,746 It is the contentionof Parents United... 706 00:33:58,912 --> 00:34:01,665 The remote control. 707 00:34:01,832 --> 00:34:04,168 It wasn’t there. 708 00:34:04,334 --> 00:34:06,962 Rachel, may I use your phone, please? 709 00:34:07,129 --> 00:34:08,630 Sure. 710 00:34:11,550 --> 00:34:13,552 You’re late. Out joy-riding? 711 00:34:13,719 --> 00:34:16,013 Miss that car already. 712 00:34:16,180 --> 00:34:18,182 You didn’t tell me about the gas gauge. 713 00:34:18,348 --> 00:34:19,349 What didn’t I tell you? 714 00:34:19,516 --> 00:34:21,185 That it’s backwards. 715 00:34:21,351 --> 00:34:22,895 It indicates "F" when it means "E." 716 00:34:23,061 --> 00:34:25,189 Sometimes, okay, yes. 717 00:34:25,355 --> 00:34:27,983 Every couple of years or so, it goes a little hinky 718 00:34:28,150 --> 00:34:29,943 for a couple of days. No big deal. 719 00:34:30,110 --> 00:34:32,946 I had to push it off the Long Island Expressway. 720 00:34:33,113 --> 00:34:36,408 I caused a traffic back-up four miles long. 721 00:34:36,575 --> 00:34:39,703 And then, there’s the left turn indicator. 722 00:34:39,870 --> 00:34:41,830 [phone rings] 723 00:34:41,997 --> 00:34:43,707 I’ll take care of it. 724 00:34:43,874 --> 00:34:45,626 Gelber. 725 00:34:45,793 --> 00:34:48,003 Artie, it’s Jessica. 726 00:34:48,170 --> 00:34:50,506 I have an important question to ask 727 00:34:50,672 --> 00:34:53,091 about Janet Novaro’s car. 728 00:34:53,258 --> 00:34:55,385 Sure. I’ll pull the file. My pleasure. 729 00:34:55,552 --> 00:34:56,512 Thanks. 730 00:34:58,222 --> 00:34:59,890 Everybody’s car crazy. 731 00:35:02,935 --> 00:35:05,103 Lieutenant, we need you in forensics. 732 00:35:06,814 --> 00:35:08,732 Can’t get settled down here. 733 00:35:08,899 --> 00:35:10,234 Come on. 734 00:35:26,291 --> 00:35:28,085 Hey. 735 00:35:28,252 --> 00:35:29,545 How you holdin’ up? 736 00:35:29,711 --> 00:35:31,171 Okay. What’s all this? 737 00:35:31,338 --> 00:35:33,590 It’s a surprise. I got us out of our lease. 738 00:35:33,757 --> 00:35:35,467 Randy, what are you talking about? 739 00:35:35,634 --> 00:35:37,469 Yeah, I sweet-talked the landlady. 740 00:35:37,636 --> 00:35:38,929 It’s only gonna cost us a couple of months’ rent. 741 00:35:39,096 --> 00:35:40,472 But why? Where are we going? 742 00:35:40,639 --> 00:35:42,307 Where we going? 743 00:35:42,474 --> 00:35:44,434 Where do you think? Your house. 744 00:35:44,601 --> 00:35:46,562 Randy, are you crazy? 745 00:35:46,728 --> 00:35:49,189 Look, I know how hard it was for you to leave, 746 00:35:49,356 --> 00:35:51,483 and now, you can have it all again. 747 00:35:51,650 --> 00:35:53,819 I don’t wanna stand in your way. 748 00:35:53,986 --> 00:35:55,279 We can do barbecues on the patio. 749 00:35:55,445 --> 00:35:57,865 Randy, I don’t have a house. 750 00:35:58,031 --> 00:35:59,241 What do you mean? 751 00:35:59,408 --> 00:36:00,909 I mean, Dave made me sign 752 00:36:01,076 --> 00:36:03,120 a pre-nuptial agreement. Everything goes to Rachel. 753 00:36:03,287 --> 00:36:05,205 You’re kidding? 754 00:36:06,707 --> 00:36:09,126 -Oh, God. -Everything? 755 00:36:09,293 --> 00:36:12,170 Oh, I couldn’t even see the forest for the muscles. 756 00:36:12,337 --> 00:36:14,131 Iris, you’re not making any sense. 757 00:36:14,298 --> 00:36:16,508 No, honey, but you finally are. 758 00:36:16,675 --> 00:36:18,760 That’s all this ever was, wasn’t it? 759 00:36:18,927 --> 00:36:21,513 And I bought it. I was just like a little girl 760 00:36:21,680 --> 00:36:24,349 -on her first trip to the Big Apple. -No, that’s not true. 761 00:36:24,516 --> 00:36:26,351 Don’t you know by now that... 762 00:36:26,518 --> 00:36:28,437 Are you sure? Everything? 763 00:36:28,604 --> 00:36:30,981 Here. 764 00:36:31,148 --> 00:36:33,692 Just so it’s not a total loss, just take it all. 765 00:36:33,859 --> 00:36:36,153 Iris, where the hell you goin’? 766 00:36:36,320 --> 00:36:38,739 I don’t know, Randy, 767 00:36:38,906 --> 00:36:42,117 but when I get there, don’t expect a postcard. 768 00:36:57,549 --> 00:36:59,760 Excuse me, Detective Henderson. 769 00:36:59,927 --> 00:37:02,429 They told me downstairs that the Lieutenant was out, 770 00:37:02,596 --> 00:37:06,141 but he said that he would dig out Janet Novaro’s file for me. 771 00:37:06,308 --> 00:37:08,602 Right. 772 00:37:08,769 --> 00:37:11,521 I’m sorry, Mrs. Fletcher, but he didn’t say anything to me about it. 773 00:37:11,688 --> 00:37:13,815 I see. Well, I wonder, would you... 774 00:37:13,982 --> 00:37:16,234 Jessica, you can forget the theories. 775 00:37:16,401 --> 00:37:18,654 We’ve got Dave Novaro’s murderer. 776 00:37:23,700 --> 00:37:26,536 And since Novaro murdered this man’s daughter, 777 00:37:26,703 --> 00:37:29,957 we can button that case up, too. 778 00:37:41,093 --> 00:37:44,888 Artie, Norman Trent was bitter, but murder? 779 00:37:45,055 --> 00:37:46,348 Oh, Jessica, you can bet the house on it. 780 00:37:46,515 --> 00:37:48,141 Number one, we recovered the murder weapon. 781 00:37:48,308 --> 00:37:49,184 The cane. 782 00:37:49,351 --> 00:37:51,228 It was in a dumpster just outside Novaro’s store. 783 00:37:51,395 --> 00:37:55,107 Number two, forensics says his fingerprints were all over the joint. 784 00:37:55,315 --> 00:37:58,193 Number three, he was seen coming out of his apartment 785 00:37:58,360 --> 00:38:00,779 just before the murder, and number four, 786 00:38:00,946 --> 00:38:02,656 unlike the Janet Novaro murder, 787 00:38:02,823 --> 00:38:05,367 we’ve got us an eyewitness. 788 00:38:05,534 --> 00:38:07,869 She had just gotten a handout from Novaro. 789 00:38:08,036 --> 00:38:10,831 She was leaving the area when Trent showed up. 790 00:38:10,998 --> 00:38:12,624 Novaro must’ve forgotten to relock the door, 791 00:38:12,791 --> 00:38:14,251 because Trent let himself in. 792 00:38:14,418 --> 00:38:16,670 On top of which, Trent admits to being there. 793 00:38:16,837 --> 00:38:20,215 -Says he intended to kill him. -He confessed? 794 00:38:20,382 --> 00:38:23,844 No, he’s giving us some cock-and-bull story about second thoughts. 795 00:38:24,011 --> 00:38:26,096 And then he claims that somebody entered the store, 796 00:38:26,263 --> 00:38:28,557 he panicked, so he rushed out, and that’s when he dropped the cane. 797 00:38:28,724 --> 00:38:30,142 Yes, but what puzzles me is, 798 00:38:30,308 --> 00:38:32,436 how could an infirm, elderly old gentleman 799 00:38:32,602 --> 00:38:35,772 like Mr. Trent overcome a younger, much stronger man? 800 00:38:35,939 --> 00:38:38,108 Much as he hated Mr. Novaro, 801 00:38:38,275 --> 00:38:42,654 why would he alienate forever his only granddaughter? 802 00:38:42,821 --> 00:38:45,699 Come on, Jessica. We’re talking passion here. 803 00:38:45,866 --> 00:38:49,327 Blind rage that finally boiled over. 804 00:38:49,494 --> 00:38:52,789 Still, I’d like to see the photographs of Janet Novaro’s car. 805 00:38:52,956 --> 00:38:54,458 All right. 806 00:38:54,624 --> 00:38:56,001 Thank you. 807 00:38:56,168 --> 00:38:58,420 [phone rings] 808 00:38:58,587 --> 00:38:59,755 Gelber. 809 00:38:59,921 --> 00:39:01,840 Just now? 810 00:39:02,007 --> 00:39:04,384 All the shocks? 811 00:39:04,551 --> 00:39:07,012 Okay, Henderson, okay. I’ll pay for them. 812 00:39:08,513 --> 00:39:09,973 Artie, you said that 813 00:39:10,140 --> 00:39:12,309 even though all the locks had been changed, 814 00:39:12,476 --> 00:39:14,686 Dave Novaro had a garage door opener 815 00:39:14,853 --> 00:39:16,188 in his possession? 816 00:39:16,354 --> 00:39:17,689 Yeah, it still worked. 817 00:39:17,856 --> 00:39:19,608 Janet Novaro never changed the code. 818 00:39:19,775 --> 00:39:23,403 Well, then his wife must’ve had a door opener, too. 819 00:39:23,570 --> 00:39:26,865 Look. You can see the impression 820 00:39:27,032 --> 00:39:29,785 where it was clipped to the sun visor. 821 00:39:29,951 --> 00:39:32,329 -So? -Well, where is it? 822 00:39:32,496 --> 00:39:35,791 Well, it should be in the inventory. 823 00:39:35,957 --> 00:39:37,501 Well, it isn’t there, is it? 824 00:39:37,667 --> 00:39:39,878 Huh. Well, it wasn’t submitted in evidence. 825 00:39:40,045 --> 00:39:41,379 What does that prove? 826 00:39:41,546 --> 00:39:43,048 Well, if I’m not mistaken, 827 00:39:43,215 --> 00:39:45,967 then Norman Trent is innocent, and so was Dave Novaro. 828 00:39:46,134 --> 00:39:48,970 Now, why don’t you call his daughter? 829 00:39:49,137 --> 00:39:51,306 And I wonder if I could trouble you for 830 00:39:51,473 --> 00:39:53,850 a classified telephone directory. 831 00:39:56,978 --> 00:39:58,355 Thank you. 832 00:39:59,815 --> 00:40:01,024 Like Dave Novaro, 833 00:40:01,191 --> 00:40:03,652 we place ourselves in God’s hands, 834 00:40:03,819 --> 00:40:06,279 asking not why such a good and decent man 835 00:40:06,446 --> 00:40:07,989 was taken from us so young, 836 00:40:08,156 --> 00:40:09,825 but how we can better understand 837 00:40:09,991 --> 00:40:11,910 that it was God’s will. 838 00:40:13,662 --> 00:40:17,124 And now, let us join together in silent prayer. 839 00:40:22,420 --> 00:40:24,297 -Iris. -Go away. 840 00:40:27,092 --> 00:40:28,760 Rachel, I’m really sorry about your father. 841 00:40:28,927 --> 00:40:30,303 Thank you. 842 00:40:30,470 --> 00:40:32,764 And now, the words that echo through all of time: 843 00:40:33,140 --> 00:40:36,977 earth to earth, ashes to ashes, dust to dust. 844 00:40:37,144 --> 00:40:39,563 May His smile shine upon us all 845 00:40:39,729 --> 00:40:42,190 unto eternity. 846 00:40:42,357 --> 00:40:43,358 In the name of the Father, 847 00:40:43,525 --> 00:40:44,651 the Son, and the Holy Spirit, 848 00:40:44,818 --> 00:40:46,153 we pray. 849 00:40:46,319 --> 00:40:47,696 Amen. 850 00:41:33,074 --> 00:41:35,535 -How did it go? -I think we’ll know in a few minutes, 851 00:41:35,702 --> 00:41:37,287 if we follow that limousine. 852 00:42:07,901 --> 00:42:09,486 You can relax, Iris. 853 00:42:09,653 --> 00:42:11,363 That’s the real one, all right. 854 00:42:11,529 --> 00:42:15,200 Rachel was wearing this paste copy you never knew existed. 855 00:42:15,367 --> 00:42:17,535 You’re under arrest, Mrs. Novaro, 856 00:42:17,702 --> 00:42:20,121 for the murder of your husband and Janet Novaro. 857 00:42:20,288 --> 00:42:22,916 You have the right to remain silent. 858 00:42:23,083 --> 00:42:25,752 Anything you say can and will be used against you 859 00:42:25,919 --> 00:42:27,087 in a court of law. 860 00:42:29,798 --> 00:42:31,967 You people are out of your minds. 861 00:42:32,133 --> 00:42:34,970 -I didn’t murder anyone. -Oh, but you did. 862 00:42:35,136 --> 00:42:37,430 You murdered Janet Novaro out of jealousy 863 00:42:37,597 --> 00:42:40,392 after learning that she and Dave had planned to reconcile. 864 00:42:40,558 --> 00:42:42,560 Then you stole this necklace 865 00:42:42,727 --> 00:42:43,979 to make it look like a robbery. 866 00:42:44,145 --> 00:42:45,689 Beautiful, indeed. 867 00:42:45,855 --> 00:42:49,901 Not to mention worth a cool 250 grand, 868 00:42:50,068 --> 00:42:52,028 comes the rainy day when things between 869 00:42:52,195 --> 00:42:54,197 you and Novaro don’t pan out. 870 00:42:54,364 --> 00:42:56,616 No way. Dave killed her 871 00:42:56,783 --> 00:42:59,202 for the insurance and the necklace, 872 00:42:59,369 --> 00:43:00,537 and then asked me to hide it for him. 873 00:43:00,704 --> 00:43:02,956 -Nice try, Iris. -Quite an irony. 874 00:43:03,123 --> 00:43:04,624 A passage from my book, 875 00:43:04,791 --> 00:43:06,876 which I have been defending as pure fiction 876 00:43:07,043 --> 00:43:09,713 is what tipped off Mr. Novaro 877 00:43:09,879 --> 00:43:11,715 that it was you who murdered his first wife, 878 00:43:11,881 --> 00:43:14,009 and tipped me off, as well. 879 00:43:14,175 --> 00:43:15,510 I don’t know what the hell you’re talking about. 880 00:43:15,677 --> 00:43:17,262 "Kelly, his secretary," 881 00:43:17,429 --> 00:43:19,889 "would order him in a sandwich" 882 00:43:20,056 --> 00:43:22,350 "before leaving to run a long list of personal errands," 883 00:43:22,517 --> 00:43:25,729 "giving him more than enough time to slip out the fire exit" 884 00:43:25,895 --> 00:43:28,732 "drive home, dispose of Rebecca..." 885 00:43:28,898 --> 00:43:31,401 -And what does that have to do with me? -Everything, lady, 886 00:43:31,568 --> 00:43:33,278 since you were Novaro’s secretary 887 00:43:33,445 --> 00:43:34,696 at the time of his wife’s murder. 888 00:43:34,863 --> 00:43:36,865 Your husband read that, and suddenly remembered 889 00:43:37,032 --> 00:43:38,825 he’d given his wife’s garage opener 890 00:43:38,992 --> 00:43:41,244 to his secretary to have it repaired 891 00:43:41,411 --> 00:43:42,620 several weeks before her death. 892 00:43:42,787 --> 00:43:44,748 He gave it to you, Iris. 893 00:43:44,914 --> 00:43:47,876 And when I confirmed that Janet Novaro’s garage opener 894 00:43:48,043 --> 00:43:51,004 was never located, I realized it had to be you 895 00:43:51,171 --> 00:43:53,757 who used your lunch hour to pick up the opener, 896 00:43:53,923 --> 00:43:56,176 slip into the house through the garage, and kill her. 897 00:43:56,343 --> 00:43:58,011 There’s no way you can prove that. 898 00:43:58,178 --> 00:43:59,888 I believe we can. 899 00:44:00,055 --> 00:44:02,015 I tracked down the repair shop. 900 00:44:02,182 --> 00:44:04,267 It was just up the street from Daffy Dave’s. 901 00:44:04,434 --> 00:44:08,313 We also got the receipt that you picked up 902 00:44:08,480 --> 00:44:11,024 and signed the day of the murder. 903 00:44:11,191 --> 00:44:14,444 And we checked your gasoline credit card receipts. 904 00:44:14,611 --> 00:44:17,655 You filled up a mile from the house 905 00:44:17,822 --> 00:44:19,532 within minutes of the murder. 906 00:44:28,500 --> 00:44:30,668 That’s the one thing I didn’t figure on. 907 00:44:32,253 --> 00:44:35,215 Dave never stopped loving Janet. 908 00:44:35,382 --> 00:44:37,967 I think that’s what ticked me off so much 909 00:44:38,134 --> 00:44:39,677 that night when I stopped by the store 910 00:44:39,844 --> 00:44:41,888 to tell him I didn’t want a divorce after all. 911 00:44:51,106 --> 00:44:53,525 Someone was justrunning out of the store. 912 00:44:53,691 --> 00:44:55,151 [Jessica] That would’ve beenNorman Trent. 913 00:44:55,318 --> 00:44:56,820 According tohis statement, 914 00:44:56,986 --> 00:44:58,571 he went thereto avenge his daughter 915 00:44:58,738 --> 00:45:01,074 but was havingsecond thoughts. 916 00:45:01,241 --> 00:45:02,409 Well, he was insuch a hurry to get out, 917 00:45:02,575 --> 00:45:03,993 he left his cane. 918 00:45:04,160 --> 00:45:05,912 That was Dave’smisfortune. 919 00:45:06,079 --> 00:45:07,580 He stormed out ofhis office saying 920 00:45:07,747 --> 00:45:09,833 he’d read your bookand it reminded him 921 00:45:09,999 --> 00:45:12,293 of how he’d given me the damn garage opener to get fixed, 922 00:45:12,460 --> 00:45:14,379 and that was the way I got back into the house. 923 00:45:14,546 --> 00:45:17,632 And the fact is,it was all true. 924 00:45:17,799 --> 00:45:19,467 It made me angry. I forgot why I was there, 925 00:45:19,634 --> 00:45:21,553 because he was gonnacall the police. 926 00:45:21,719 --> 00:45:23,012 That’s when I hit himwith the cane. 927 00:45:23,179 --> 00:45:25,140 Dave. 928 00:45:30,061 --> 00:45:32,230 I cleaned my prints off it, and threw it in the dumpster 929 00:45:32,397 --> 00:45:34,149 down the street. 930 00:45:37,527 --> 00:45:39,112 After all these years, 931 00:45:40,530 --> 00:45:42,532 no way was I gonna go to jail. 932 00:45:43,867 --> 00:45:45,243 You wanna bet? 933 00:45:54,836 --> 00:45:57,338 Weird. In a way, your novel turned out to be 934 00:45:57,505 --> 00:45:59,215 right on the money after all. 935 00:45:59,382 --> 00:46:02,552 -In a lucky way. -Yeah. Incidentally, 936 00:46:02,719 --> 00:46:05,346 if you hear of anybody that wants to buy my car, give me a jingle. 937 00:46:05,513 --> 00:46:07,932 I thought you’d sold it to Detective Henderson. 938 00:46:08,099 --> 00:46:11,102 I did. Unfortunately, some people are just 939 00:46:11,269 --> 00:46:13,563 not cut out to own an automobile with character. 940 00:46:28,578 --> 00:46:31,039 Hey, Jessica, we wanted to catch you before you left for hawaii. 941 00:46:31,206 --> 00:46:33,082 And make it official that I’ve dropped the lawsuit. 942 00:46:33,249 --> 00:46:35,877 -Well, thank goodness. -And Jessica, 943 00:46:36,044 --> 00:46:38,922 guess who’s opening up a law practice together. 944 00:46:39,088 --> 00:46:40,256 Not you two? 945 00:46:40,423 --> 00:46:42,800 Well, that’s wonderful. Congratulations. 946 00:46:42,967 --> 00:46:45,178 Down on the Lower East Side where people really need representation. 947 00:46:45,345 --> 00:46:47,388 I thought we agreed on Midtown near my corporate accounts. 948 00:46:47,555 --> 00:46:50,141 Aaron, a general practice means everybody. 949 00:46:50,308 --> 00:46:53,144 Look, Aaron, Rachel, when you make up your minds, 950 00:46:53,311 --> 00:46:55,730 please, send me an announcement... 951 00:46:55,897 --> 00:46:58,107 to Maui.