1 00:00:00,376 --> 00:00:02,920 [Jessica] Tonight, on Murder, She Wrote. 2 00:00:03,003 --> 00:00:04,296 [Erin] There’s a book I’m reading. 3 00:00:04,380 --> 00:00:07,174 The writer must’ve had something to do with `my kidnapping. 4 00:00:07,258 --> 00:00:09,093 Excuse me for saying so, Ms. Garman, 5 00:00:09,176 --> 00:00:10,261 but we’ve been through this before. 6 00:00:10,344 --> 00:00:12,346 You would think, after all the years of therapy, 7 00:00:12,430 --> 00:00:13,472 that this was behind us. 8 00:00:13,556 --> 00:00:15,808 I’ve read several newspaper reports of 9 00:00:15,891 --> 00:00:17,309 abductions that were similar. 10 00:00:17,393 --> 00:00:19,270 But, Jessica, this isn’t fantasy. 11 00:00:19,353 --> 00:00:21,021 I’m not the first writer who needed a score 12 00:00:21,105 --> 00:00:22,273 and bent the truth. 13 00:00:22,356 --> 00:00:23,941 I’m not happy that you lied to me. 14 00:00:24,024 --> 00:00:26,318 -That’s fraud. -Oh, and that’s embezzlement. 15 00:00:26,402 --> 00:00:27,987 Maybe she just blew the ransom money. 16 00:00:28,070 --> 00:00:30,698 Or maybe she just didn’t get such a big slice of the pie. 17 00:00:30,781 --> 00:00:32,324 That doesn’t scare me anymore. 18 00:01:38,599 --> 00:01:40,726 [Nora] Hey, the way I figure it, 19 00:01:40,810 --> 00:01:43,896 I’m getting shortchanged big time. 20 00:01:43,979 --> 00:01:46,524 I don’t wanna beg for what I’m entitled to. 21 00:01:46,607 --> 00:01:48,984 You wouldn’t have any of this without me. 22 00:01:49,068 --> 00:01:51,237 Look, Matheson, it’s your choice. 23 00:01:51,320 --> 00:01:55,115 Pay me now, or I’ll get paid for it later by the tabloids. 24 00:01:55,199 --> 00:01:57,034 Great. 25 00:01:57,117 --> 00:02:01,288 Then the whole world gets to know "Nora Delano, kidnapper." 26 00:02:01,372 --> 00:02:03,666 That doesn’t scare me anymore. 27 00:02:03,749 --> 00:02:05,543 But you’ve got a lot to lose. 28 00:02:05,626 --> 00:02:07,628 The way I figure, 29 00:02:07,711 --> 00:02:10,422 a quarter of that million dollar advance you’re supposed to get, 30 00:02:10,506 --> 00:02:12,341 that’s fair. 31 00:02:12,424 --> 00:02:14,885 [sighs] 32 00:02:17,972 --> 00:02:19,557 I’ll get back to you. 33 00:02:21,350 --> 00:02:24,144 Better make it soon, Mr. Big Thinker. 34 00:02:30,442 --> 00:02:32,152 [gun clicks] 35 00:02:32,236 --> 00:02:34,113 [Nora exclaims, body thuds] 36 00:02:40,452 --> 00:02:43,581 And here, on page 85, you have the detective slip 37 00:02:43,664 --> 00:02:46,125 an extra clip of bullets into his automatic. 38 00:02:46,208 --> 00:02:50,379 But on 190, he draws a revolver on the killer. 39 00:02:50,462 --> 00:02:52,631 Oh, right. You know, that is a carryover, actually, 40 00:02:52,715 --> 00:02:53,966 from another draft. 41 00:02:54,049 --> 00:02:55,718 But that was a good catch, Erin. 42 00:02:55,801 --> 00:02:58,220 All of your notes have been very helpful. 43 00:02:58,304 --> 00:02:59,555 I don’t mind saying, 44 00:02:59,638 --> 00:03:02,057 I feel a bit uncomfortable giving you notes. 45 00:03:02,141 --> 00:03:03,893 [laughs] Listen, your fast advance 46 00:03:03,976 --> 00:03:08,272 from research to junior editor only confirms my faith in you. 47 00:03:08,355 --> 00:03:10,524 Thank you. I guess I should count my blessings. 48 00:03:10,608 --> 00:03:12,359 I could be giving notes to our new wonder boy. 49 00:03:12,443 --> 00:03:14,153 Dirk Matheson? 50 00:03:14,236 --> 00:03:16,030 I hear he can be quite a handful. 51 00:03:16,113 --> 00:03:18,282 [humming] 52 00:03:18,574 --> 00:03:21,285 These numbers that you are parading so proudly 53 00:03:21,368 --> 00:03:24,163 are not an offer, they are an insult. 54 00:03:24,246 --> 00:03:26,790 They’re top figures for foreign advances. 55 00:03:26,874 --> 00:03:29,543 Dirk, well, even Grisham and Turow 56 00:03:29,627 --> 00:03:32,296 don’t get more for England and Germany and... 57 00:03:32,379 --> 00:03:34,840 The figures are quite good, actually, Dirk, 58 00:03:34,924 --> 00:03:36,675 when you consider you haven’t had a book in the stalls 59 00:03:36,759 --> 00:03:38,594 in, what, 12 years? 60 00:03:38,677 --> 00:03:40,512 So when will I see some money? Hmm? This week? 61 00:03:40,596 --> 00:03:42,598 [both laughing] 62 00:03:42,681 --> 00:03:44,058 That’s a little fast. 63 00:03:44,141 --> 00:03:46,435 How long does it take to cut a check, huh? 64 00:03:46,518 --> 00:03:48,687 Why don’t you leave the petty details 65 00:03:48,771 --> 00:03:50,147 to Laura and myself, huh? 66 00:03:50,230 --> 00:03:53,317 And I’ll see you back at your hotel. 67 00:03:57,571 --> 00:03:59,615 Look, Laura, I... 68 00:03:59,698 --> 00:04:03,118 I didn’t mean to give you a hard time, it’s just that I... 69 00:04:03,202 --> 00:04:06,080 Oh, I know. I know you just want to be paid fairly for writing 70 00:04:06,163 --> 00:04:08,248 perhaps the most notable novel of the year. 71 00:04:08,332 --> 00:04:12,002 [chuckles] Yes. Exactly. 72 00:04:12,086 --> 00:04:13,712 [chuckles] 73 00:04:13,796 --> 00:04:15,547 [sighs] 74 00:04:15,631 --> 00:04:17,967 You were right. 75 00:04:18,050 --> 00:04:21,303 The man is an 800-pound gorilla. 76 00:04:21,387 --> 00:04:24,264 I thought you handled the situation beautifully. 77 00:04:24,348 --> 00:04:27,643 Which is another reason why I’d like you to join my agency. 78 00:04:27,726 --> 00:04:30,104 Oh! Charles, I really... 79 00:04:30,187 --> 00:04:33,065 Well, I haven’t had the time to think through your kind offer. 80 00:04:33,148 --> 00:04:35,109 But a good editor doesn’t necessarily 81 00:04:35,192 --> 00:04:37,403 make a good literary agent. 82 00:04:37,486 --> 00:04:40,906 And as I told you, I’m really quite happy at Hartley. 83 00:04:40,990 --> 00:04:43,200 Oh, but vastly unappreciated. 84 00:04:43,283 --> 00:04:45,244 I mean, someone of your talents should be 85 00:04:45,327 --> 00:04:47,538 a senior vice-president at the very least. 86 00:05:00,509 --> 00:05:02,219 Erin. 87 00:05:02,302 --> 00:05:04,847 I know the Dirk Matheson book isn’t your project, 88 00:05:04,930 --> 00:05:07,182 but I’d appreciate a fresh eye before I sign off. 89 00:05:07,266 --> 00:05:08,809 -Oh, I’ll be glad to. -Okay. 90 00:05:08,892 --> 00:05:10,853 It’s a thriller, isn’t it? 91 00:05:10,936 --> 00:05:12,855 It’s an absolute roller coaster ride about a kidnapping. 92 00:05:12,938 --> 00:05:15,190 Well, I’ll read it tonight. 93 00:05:15,274 --> 00:05:16,775 Good. 94 00:05:19,278 --> 00:05:20,612 [phone ringing] 95 00:05:22,406 --> 00:05:25,534 -Erin Garman. -Oh, hi, mom. 96 00:05:25,617 --> 00:05:29,621 Please tell me that you bought that apartment on 68th street. 97 00:05:29,705 --> 00:05:31,957 I decided it was too expensive. 98 00:05:32,041 --> 00:05:35,002 Honey, that is exactly why your grandfather 99 00:05:35,085 --> 00:05:37,504 left you that trust fund. 100 00:05:37,588 --> 00:05:39,131 Just say the word and I’ll have the money transferred 101 00:05:39,214 --> 00:05:40,174 into your account. 102 00:05:40,257 --> 00:05:42,509 Actually, mom, I was just about to call you. 103 00:05:42,593 --> 00:05:44,428 I have to bail on your dinner invitation. 104 00:05:44,511 --> 00:05:46,805 -I have to do notes on a book. -Oh, that’s fine. 105 00:05:46,889 --> 00:05:47,973 I’ll just hop out to the Hamptons 106 00:05:48,057 --> 00:05:49,433 with your darling step-dad 107 00:05:49,516 --> 00:05:51,727 and check on the progress on that new club. 108 00:05:51,810 --> 00:05:54,563 But now don’t you forget to eat dinner entirely. 109 00:05:54,646 --> 00:05:57,024 I know, mom, and I’ll eat all my peas and carrots. 110 00:05:57,107 --> 00:05:58,984 Okay. Bye-bye. 111 00:05:59,068 --> 00:06:01,195 Everything all right with the little princess? 112 00:06:01,278 --> 00:06:03,697 -Uh-huh. -Look. 113 00:06:03,989 --> 00:06:07,367 Another pool and sauna? And you’ve enlarged the health bar? 114 00:06:07,451 --> 00:06:09,328 We are already way over budget! 115 00:06:09,703 --> 00:06:11,288 Terry, if we have learned anything, 116 00:06:11,371 --> 00:06:14,041 it is that our clientele love to be pampered. 117 00:06:14,124 --> 00:06:16,794 And if it takes another 200-300 thou to do it right... 118 00:06:16,877 --> 00:06:19,338 Mike, I’ve borrowed all I can. 119 00:06:19,421 --> 00:06:21,006 Sweetheart, with the added revenues 120 00:06:21,090 --> 00:06:22,841 I’ve projected from the new club, 121 00:06:22,925 --> 00:06:26,595 we’ll be able to totally repay Erin’s trust fund in 22 months. 122 00:06:26,678 --> 00:06:29,973 Oh, and by then she’ll be what, 25? Then what? 123 00:06:30,057 --> 00:06:31,725 I know, I know. 124 00:06:31,809 --> 00:06:33,852 I could get prosecuted. 125 00:06:33,936 --> 00:06:37,439 Oh, yeah, right! Erin’s gonna send her own mother to jail. 126 00:06:37,523 --> 00:06:39,942 Hey, guys, you wanted to see me? 127 00:06:40,025 --> 00:06:41,944 I think you two have something to discuss. 128 00:06:42,027 --> 00:06:44,029 I’m gonna look at these in the car. 129 00:06:44,113 --> 00:06:47,908 -Little problem with the wife? -With you. 130 00:06:47,991 --> 00:06:48,867 You’ve been clocking some personal trainer hours 131 00:06:48,951 --> 00:06:50,119 with the clients. 132 00:06:50,202 --> 00:06:52,496 Hours you haven’t logged yet. 133 00:06:52,579 --> 00:06:54,998 Oh, yeah, I’m a little behind on my paperwork. 134 00:06:55,082 --> 00:06:57,292 Hey, wait a minute, 135 00:06:57,376 --> 00:06:59,086 you don’t think I’m trying to skim the club, do you? 136 00:06:59,169 --> 00:07:01,755 I’d just like everything neat and clear. 137 00:07:01,839 --> 00:07:05,050 Me, too. How’re things going with that new facility? 138 00:07:05,134 --> 00:07:06,969 Should I start packing my suitcases? 139 00:07:07,052 --> 00:07:09,263 Not yet. 140 00:07:09,346 --> 00:07:11,765 In fact, I don’t want you to count on that for sure. 141 00:07:11,849 --> 00:07:15,811 We’re interviewing some MBAs with management experience. 142 00:07:15,894 --> 00:07:17,729 I heard you were. 143 00:07:17,813 --> 00:07:20,232 Come on, Mike, what do guys like that know about our business? 144 00:07:20,315 --> 00:07:22,776 Look, Sonny, nothing’s definite. 145 00:07:22,860 --> 00:07:24,820 We’re just weighing all our options. 146 00:07:24,903 --> 00:07:28,740 Sure. Just don’t forget about your pal. 147 00:07:36,623 --> 00:07:38,167 [Matheson] "Jennifer was an innocent, 148 00:07:38,250 --> 00:07:40,085 unaware on that Sunny afternoon. 149 00:07:40,169 --> 00:07:41,420 She played a child’s game 150 00:07:41,503 --> 00:07:43,338 and thought a child’s blissful thoughts, 151 00:07:43,422 --> 00:07:44,381 never dreaming that 152 00:07:44,464 --> 00:07:46,633 her life was about to be changed forever. 153 00:07:46,717 --> 00:07:49,636 Dark forces were closing in on Jennifer. 154 00:07:49,720 --> 00:07:52,389 They moved covertly, but relentlessly, 155 00:07:52,472 --> 00:07:54,641 invading the sanctity of the playground 156 00:07:54,725 --> 00:07:57,227 in the form of a dark sedan rolling down the street 157 00:07:57,311 --> 00:07:59,980 like a predatory beast seeking its prey. 158 00:08:00,063 --> 00:08:02,065 Nadine’s mission was a simple one. 159 00:08:02,149 --> 00:08:05,360 To violate a child’s trust in the goodness of strangers. 160 00:08:05,444 --> 00:08:08,071 Nadine felt frightened at what she was about to do, 161 00:08:08,155 --> 00:08:09,740 but she covered it up with a smile 162 00:08:09,823 --> 00:08:12,826 and little Jennifer smiled back." 163 00:08:14,578 --> 00:08:17,748 Erin. Hi! 164 00:08:17,831 --> 00:08:20,083 I’m a friend from your mom’s work. 165 00:08:20,167 --> 00:08:23,086 Come on, sweetie. 166 00:08:23,170 --> 00:08:26,757 -Okay. -That’s it. Here we go now. 167 00:08:30,761 --> 00:08:33,347 "Every time the kidnapper glanced over at the kid, 168 00:08:33,430 --> 00:08:35,182 she felt angry. 169 00:08:35,265 --> 00:08:37,768 ’Look at her, playing her stupid little games.’ 170 00:08:37,851 --> 00:08:41,146 It was now three days since they had kidnapped the girl 171 00:08:41,230 --> 00:08:44,066 and the ransom still had not been paid. 172 00:08:44,149 --> 00:08:47,486 "As Nadine waited and waited for the phone that never rang, 173 00:08:47,569 --> 00:08:50,447 she began to blame and then hate the child. 174 00:08:50,530 --> 00:08:51,365 It felt like Jennifer 175 00:08:51,448 --> 00:08:53,825 was the cause of all these problems. 176 00:08:53,909 --> 00:08:56,078 And every time Nadine offered her food, 177 00:08:56,161 --> 00:08:58,956 little Jennifer appeared weaker and more forlorn." 178 00:08:59,039 --> 00:09:03,794 I expect your dish to be empty when I come back. 179 00:09:03,877 --> 00:09:06,088 You understand? 180 00:09:22,562 --> 00:09:24,314 [Corelli] So what’ve we got, Rogers? 181 00:09:24,398 --> 00:09:27,359 We got Jane Doe. Watch, purse, ring missing. 182 00:09:27,442 --> 00:09:29,569 Looks like your basic waterfront mugging. 183 00:09:29,653 --> 00:09:32,197 [cellphone ringing] 184 00:09:32,281 --> 00:09:33,865 Corelli. 185 00:09:33,949 --> 00:09:36,451 Yeah, patch her through. 186 00:09:36,535 --> 00:09:39,204 Yes, Ms. Garman. What can I do for you? 187 00:09:39,288 --> 00:09:41,748 There’s a book I’m reading. 188 00:09:41,832 --> 00:09:44,251 The writer, I swear, he must’ve had something to do with my kidnapping. 189 00:09:44,334 --> 00:09:46,003 Wait a minute, slow down. 190 00:09:46,086 --> 00:09:47,963 You say somebody wrote a book about your case? 191 00:09:48,046 --> 00:09:51,174 -It’s a novel, but... -A novel. 192 00:09:51,258 --> 00:09:53,093 Excuse me for saying so, Ms. Garman, 193 00:09:53,176 --> 00:09:54,469 but we’ve been through this before. 194 00:09:54,553 --> 00:09:56,138 No. This time, it’s different. 195 00:09:56,221 --> 00:09:58,765 No. I’m sorry. I can’t help you right now. 196 00:09:58,849 --> 00:10:01,143 You’ll have to call me later. All right? 197 00:10:01,226 --> 00:10:04,021 Did you find anything? 198 00:10:04,104 --> 00:10:05,397 Yeah. A slip of paper in her pocket, 199 00:10:05,480 --> 00:10:07,190 phone number on it, no name. 200 00:10:07,274 --> 00:10:09,026 -You trace it yet? -Uh-huh. 201 00:10:09,109 --> 00:10:10,819 It’s a hotel. It’s East side. Posh. The Margate Plaza. 202 00:10:10,902 --> 00:10:11,737 Check it out. 203 00:10:11,820 --> 00:10:13,989 [stuttering] There’s 834 rooms, lieutenant. 204 00:10:14,072 --> 00:10:15,490 Rogers, when was the last time 205 00:10:15,574 --> 00:10:17,200 you heard me say this was gonna be easy? 206 00:10:17,284 --> 00:10:19,536 This Erin Garman really gets to you, huh? 207 00:10:19,619 --> 00:10:21,455 It’s my son. 208 00:10:21,538 --> 00:10:22,497 Little fellow still got the croup? 209 00:10:22,581 --> 00:10:24,291 No. Forget the croup. 210 00:10:24,374 --> 00:10:26,585 It’s his career I’m worried about. 211 00:10:34,634 --> 00:10:36,219 [Jessica] Are you certain, Erin? 212 00:10:36,428 --> 00:10:39,306 I mean, I have read several newspaper reports 213 00:10:39,389 --> 00:10:42,517 of abductions that were similar to what happened to you. 214 00:10:42,601 --> 00:10:45,896 Dirk Matheson’s book has specific details, 215 00:10:45,979 --> 00:10:49,149 nuances that only someone who was there could know. 216 00:10:49,232 --> 00:10:51,068 It’s amazing, Jessica. 217 00:10:51,151 --> 00:10:53,904 Erin’s been citing dozens of details like that, I... 218 00:10:53,987 --> 00:10:55,238 [beeping] 219 00:10:55,322 --> 00:10:58,658 Oh, wow! Staff meeting in 20 minutes. 220 00:10:58,742 --> 00:11:01,328 I miss this one, I’m dead. Jessica? 221 00:11:01,411 --> 00:11:02,662 You go ahead, Drew. 222 00:11:02,746 --> 00:11:05,874 Thank you. I’ll call you when I’m through. 223 00:11:05,957 --> 00:11:09,836 Just one of the joys of working for the city. 224 00:11:12,756 --> 00:11:16,468 Erin, we have to go to the police 225 00:11:16,551 --> 00:11:17,969 with this new information. 226 00:11:18,053 --> 00:11:20,013 I tried. 227 00:11:20,097 --> 00:11:22,182 I called this detective who used to work on the case, 228 00:11:22,265 --> 00:11:23,225 lieutenant Phil Corelli. 229 00:11:23,308 --> 00:11:25,227 But he said that he can’t help me. 230 00:11:25,310 --> 00:11:28,563 Look, I know in the past, 231 00:11:28,647 --> 00:11:32,109 I’ve been like the little girl who cried wolf. 232 00:11:32,192 --> 00:11:34,319 But, Jessica, this isn’t fantasy. 233 00:11:37,614 --> 00:11:40,492 No, I don’t wanna forward a sample to your assistant. 234 00:11:40,575 --> 00:11:43,120 Listen, his work is already hanging in the office 235 00:11:43,203 --> 00:11:46,039 of a very important person down at the NYPD. 236 00:11:46,123 --> 00:11:49,543 Yes, 4:00 this afternoon will be fine. 237 00:11:49,626 --> 00:11:52,796 [grunts] We look forward to the tour. 238 00:11:52,879 --> 00:11:54,714 Sorry about that. 239 00:11:54,798 --> 00:11:58,051 I’m trying to pick the right art school for my son, Bobby. 240 00:11:58,135 --> 00:12:01,012 Oh! I thought he was only five. 241 00:12:01,096 --> 00:12:04,516 Oh, yeah. But he’s quite talented. 242 00:12:04,599 --> 00:12:05,642 He’s got the gift. 243 00:12:05,725 --> 00:12:08,353 Oh, yes! That’s a wonderful dog. 244 00:12:08,437 --> 00:12:10,021 It’s a horse, Jessica. 245 00:12:10,105 --> 00:12:12,858 Oh, of course, it’s a horse. 246 00:12:12,941 --> 00:12:16,486 Now, Ms. Garman, we pulled your file, 247 00:12:16,570 --> 00:12:19,114 but to tell you the truth, I know it almost by heart. 248 00:12:19,197 --> 00:12:21,241 In the past, you were convinced 249 00:12:21,324 --> 00:12:23,785 your school bus driver was involved in your kidnapping, 250 00:12:23,869 --> 00:12:25,287 and then, one of your librarians. 251 00:12:25,370 --> 00:12:27,372 Those were years ago. This is different. 252 00:12:27,456 --> 00:12:30,167 All these people were greatly inconvenienced, 253 00:12:30,250 --> 00:12:32,085 not to mention the embarrassment to you and your mother. 254 00:12:32,169 --> 00:12:35,255 Phil, I’ve only skimmed through the manuscript so far, 255 00:12:35,338 --> 00:12:36,715 but Mr. Matheson’s book 256 00:12:36,798 --> 00:12:40,051 certainly seems to describe Erin’s case 257 00:12:40,135 --> 00:12:43,889 in the kind of detail that only an insider would know. 258 00:12:43,972 --> 00:12:45,765 That’s right. Things that were never made public. 259 00:12:45,849 --> 00:12:47,893 For instance... 260 00:12:47,976 --> 00:12:49,144 Well, like it or not, Ms. Garman, 261 00:12:49,227 --> 00:12:50,353 the statute of limitations 262 00:12:50,437 --> 00:12:52,481 ran out on your kidnapping four years ago. 263 00:12:52,564 --> 00:12:54,483 So even if this Matheson or anybody else 264 00:12:54,566 --> 00:12:57,903 walked in here and confessed, I couldn’t lift a finger. 265 00:12:57,986 --> 00:13:00,197 Erin quite understands that, Phil. 266 00:13:00,280 --> 00:13:02,741 I just thought that perhaps with your help, 267 00:13:02,824 --> 00:13:05,494 it might be possible to genuinely close the case 268 00:13:05,577 --> 00:13:07,662 for Erin and her family. 269 00:13:07,746 --> 00:13:10,165 Rogers, what’re we standing around for? 270 00:13:10,248 --> 00:13:13,376 Lab photos on that Jane Doe mugging at the docks. 271 00:13:15,420 --> 00:13:17,547 [Erin] That woman! 272 00:13:17,631 --> 00:13:19,466 That’s one of my kidnappers. 273 00:13:19,549 --> 00:13:21,301 That’s it! Look, Ms. Garman, 274 00:13:21,384 --> 00:13:23,678 I sympathize with what you went through. 275 00:13:25,805 --> 00:13:27,641 -Phil! -What? 276 00:13:27,724 --> 00:13:30,393 This is the police artist sketch we made 11 years ago. 277 00:13:30,477 --> 00:13:32,229 From my description. 278 00:13:32,312 --> 00:13:34,564 [Jessica] And this is the same person. 279 00:13:36,942 --> 00:13:41,154 So I just wanted to try the idea on you for size, hmm? 280 00:13:41,238 --> 00:13:43,615 Well, I don’t know exactly what to say. 281 00:13:43,698 --> 00:13:46,868 Dirk, of course, we’re interested in pursuing 282 00:13:46,952 --> 00:13:49,871 a long-time relationship with you, but... 283 00:13:52,290 --> 00:13:55,043 shouldn’t I be having this conversation with your agent? 284 00:13:55,126 --> 00:13:57,796 Well, I mean, Charles, you know, represents me on Blindfold. 285 00:13:57,879 --> 00:14:00,757 But that, you know, that doesn’t mean that we’re married forever. 286 00:14:00,840 --> 00:14:02,676 -But he’s an excellent agent. -Mmm-hmm. 287 00:14:02,759 --> 00:14:06,596 If you’re asking me for an opinion. 288 00:14:06,680 --> 00:14:11,643 I am interested in your opinion on everything. 289 00:14:22,237 --> 00:14:24,072 You poor kid. 290 00:14:24,155 --> 00:14:26,783 I’m scared to even close my eyes, Sonny. 291 00:14:26,866 --> 00:14:29,536 It’s like I’m back then. 292 00:14:29,619 --> 00:14:32,163 If this writer is the kidnapper, or knows who he is, 293 00:14:32,247 --> 00:14:34,040 the police will find out, won’t they? 294 00:14:34,124 --> 00:14:37,586 They didn’t exactly do a bang-up job the first time. 295 00:14:37,669 --> 00:14:40,463 Look, tell mom I couldn’t wait. 296 00:14:40,547 --> 00:14:43,008 Thanks for listening. 297 00:14:45,010 --> 00:14:47,262 Oh, sweetheart! 298 00:14:47,345 --> 00:14:48,346 The minute we heard, we rushed back. 299 00:14:48,430 --> 00:14:49,472 Are you all right? 300 00:14:49,556 --> 00:14:51,600 Mmm-hmm. I’m a little better. 301 00:14:51,683 --> 00:14:53,977 The woman who kidnapped me and kept me locked up, 302 00:14:54,060 --> 00:14:56,438 her name was Nora Delano. 303 00:14:56,521 --> 00:14:58,523 What about that writer? The novelist. 304 00:14:58,607 --> 00:15:01,026 Has anyone spoken to him? What does he have to say? 305 00:15:01,109 --> 00:15:03,361 I don’t know, but he must’ve been involved. 306 00:15:03,445 --> 00:15:05,488 I mean, in his book, 307 00:15:05,572 --> 00:15:08,450 there’s this mysterious man who’s behind it all. 308 00:15:08,533 --> 00:15:10,785 The thing is, the police, they can’t do anything anymore. 309 00:15:10,869 --> 00:15:12,996 Well, then, sweetie, 310 00:15:13,079 --> 00:15:14,164 despite the fact that I would dearly love to know 311 00:15:14,247 --> 00:15:17,292 what became of the three-million-dollar ransom we paid, 312 00:15:17,375 --> 00:15:18,376 I think we’re finally at the end of this. 313 00:15:18,460 --> 00:15:20,128 Do you know what you need? 314 00:15:20,211 --> 00:15:23,298 A nice trip to the Bahamas for you and Drew, our treat. 315 00:15:23,381 --> 00:15:25,258 Mother, I don’t need a vacation. 316 00:15:25,342 --> 00:15:27,969 Well, honey, you don’t look well. 317 00:15:28,053 --> 00:15:29,846 You would think, after all the years of therapy, 318 00:15:29,929 --> 00:15:31,306 that this was behind us. 319 00:15:31,389 --> 00:15:35,393 Look, I’ll be fine. 320 00:15:35,477 --> 00:15:39,064 I have a job, I have responsibilities. 321 00:15:39,147 --> 00:15:41,441 I have to go. 322 00:15:46,738 --> 00:15:48,948 [Terry] Sweetheart, why don’t you stay at our place tonight? 323 00:15:49,032 --> 00:15:51,076 I could make up your old room. 324 00:15:51,159 --> 00:15:54,245 No, thanks, mom. I’ve got too many things to do. 325 00:15:56,915 --> 00:15:58,041 Evening. 326 00:16:01,086 --> 00:16:02,629 Drew Finley? 327 00:16:02,712 --> 00:16:04,547 Finally tracked you down. 328 00:16:04,631 --> 00:16:06,549 Detective Rogers, New York city Police Department. 329 00:16:06,633 --> 00:16:08,635 I just need to ask you a couple questions if you have a moment. 330 00:16:08,718 --> 00:16:10,470 A moment’s about all I have. 331 00:16:10,553 --> 00:16:12,722 I just need to confirm a certain individual’s whereabouts 332 00:16:12,806 --> 00:16:15,975 the night before last between 10:00 and 2:00 in the morning. 333 00:16:16,059 --> 00:16:18,061 That certain individual already called 334 00:16:18,144 --> 00:16:20,313 to say that she told you where she was. 335 00:16:20,397 --> 00:16:22,565 Honey. Hi. 336 00:16:22,649 --> 00:16:25,276 -[clears throat] -Detective Rogers. 337 00:16:25,360 --> 00:16:27,696 Ms. Garman. 338 00:16:27,779 --> 00:16:28,905 Like Erin said, she and I were at the House of Blues 339 00:16:28,988 --> 00:16:30,281 on 7th avenue, 340 00:16:30,365 --> 00:16:33,410 with a bunch of our friends, any of whom can confirm that. 341 00:16:33,493 --> 00:16:37,455 Thank you, Mr. Finley. Ms. Garman. 342 00:16:39,749 --> 00:16:42,419 I got us a table at that sushi joint down the block. 343 00:16:42,502 --> 00:16:44,129 Not tonight, okay? 344 00:16:44,212 --> 00:16:45,880 Come on, Erin. Let’s celebrate. 345 00:16:45,964 --> 00:16:48,216 You finally made a believer of that Corelli character. 346 00:16:48,299 --> 00:16:50,260 Wrong! You heard. 347 00:16:50,343 --> 00:16:52,804 All he cares about is if I killed Nora Delano. 348 00:16:52,887 --> 00:16:55,515 After all these years, I’m so close to the truth. 349 00:16:55,598 --> 00:16:57,809 The police, they’re not gonna lift a finger. 350 00:16:57,892 --> 00:16:59,936 -What are you talking about? -Matheson! 351 00:17:00,019 --> 00:17:01,688 Erin, wait! We can stay in if you want. 352 00:17:01,771 --> 00:17:03,982 I just don’t want you getting like... 353 00:17:04,065 --> 00:17:06,401 Like? Last night? 354 00:17:08,486 --> 00:17:10,613 I’m just really tired. 355 00:17:10,697 --> 00:17:12,824 I need to be alone tonight. 356 00:17:15,702 --> 00:17:17,412 I’ll call you in the morning. 357 00:17:17,495 --> 00:17:19,497 Right. 358 00:17:24,043 --> 00:17:25,795 [typewriter keys clacking] 359 00:17:33,178 --> 00:17:34,220 [knock on door] 360 00:17:43,605 --> 00:17:46,900 Yes? What is it? 361 00:17:46,983 --> 00:17:48,693 Do you want something? 362 00:17:48,777 --> 00:17:50,153 Yes. 363 00:17:53,615 --> 00:17:55,492 Don’t you recognize me? 364 00:17:55,575 --> 00:17:58,286 Um... 365 00:17:58,369 --> 00:18:01,414 Are you from Hartley publishing? 366 00:18:10,799 --> 00:18:12,133 Kidnapped you? 367 00:18:12,217 --> 00:18:13,635 What the hell are you talking about, lady? 368 00:18:13,718 --> 00:18:15,345 I have never met you before in my life. 369 00:18:15,428 --> 00:18:17,847 Your book, The Other Side of the Blindfold. 370 00:18:17,931 --> 00:18:20,350 It’s not fiction. You were there! 371 00:18:20,433 --> 00:18:22,310 You were Nora Delano’s partner. 372 00:18:22,393 --> 00:18:24,354 The one that she kept talking to on the telephone. 373 00:18:24,437 --> 00:18:26,397 Now, you tell me... 374 00:18:26,481 --> 00:18:28,691 No, you don’t want to do that, Ms. Garman. 375 00:18:28,775 --> 00:18:31,069 I told you the police were gonna handle this. 376 00:18:31,152 --> 00:18:33,238 It’s not loaded. 377 00:18:33,321 --> 00:18:35,657 What’d you think you were gonna accomplish with an unloaded gun? 378 00:18:35,740 --> 00:18:39,828 I thought I could frighten him into an admission. 379 00:18:39,911 --> 00:18:41,454 Well, you might’ve scared him to death. 380 00:18:41,538 --> 00:18:43,498 Take her out to the car and meet me there. 381 00:18:43,581 --> 00:18:44,999 -Let’s go. -You can’t let him get away with this. 382 00:18:45,083 --> 00:18:46,584 We’re gonna handle it. Go. 383 00:18:47,043 --> 00:18:48,837 Lieutenant Phil Corelli, NYPD. 384 00:18:48,920 --> 00:18:50,380 We have to have a little chat, Mr. Matheson, 385 00:18:50,463 --> 00:18:52,715 about a lot of coincidences. 386 00:18:53,091 --> 00:18:54,968 One, we found this hotel’s telephone number 387 00:18:55,051 --> 00:18:56,511 on Nora Delano’s body. 388 00:18:56,594 --> 00:18:58,179 Two, you’re registered here. 389 00:18:58,263 --> 00:18:59,681 Three, you’ve written a book 390 00:18:59,764 --> 00:19:02,183 about what appears to be Ms. Garman’s kidnapping, 391 00:19:02,267 --> 00:19:04,853 and Nora Delano is a key figure in it. 392 00:19:04,936 --> 00:19:07,063 Look. 393 00:19:07,146 --> 00:19:09,440 I met her in a saloon in Tucson, two years ago. 394 00:19:09,524 --> 00:19:11,734 She told me her story. 395 00:19:11,818 --> 00:19:13,611 I paid her for it. Hadn’t seen her since. 396 00:19:13,695 --> 00:19:15,029 Hadn’t seen her? 397 00:19:15,113 --> 00:19:17,448 She turned up in New York a couple of days ago, 398 00:19:17,532 --> 00:19:18,491 got in touch with me, 399 00:19:18,575 --> 00:19:21,119 demanded that we have a meeting, as if she owned me. 400 00:19:21,202 --> 00:19:22,704 This was night before last? 401 00:19:22,787 --> 00:19:25,456 At the docks. 402 00:19:25,540 --> 00:19:28,626 At the docks. Odd place to meet, hmm? 403 00:19:28,710 --> 00:19:31,546 Hey, look, it wasn’t my call. 404 00:19:31,629 --> 00:19:33,923 She tried to squeeze me in exchange for not revealing 405 00:19:34,007 --> 00:19:37,051 that she was the source of my book. 406 00:19:37,135 --> 00:19:39,345 So you killed her. 407 00:19:39,429 --> 00:19:41,931 Yeah. With my thoughts. 408 00:19:42,015 --> 00:19:45,143 Look, I swear that I left this woman alive. 409 00:19:45,226 --> 00:19:47,353 In fact, I decided I was gonna give her the money. 410 00:19:47,437 --> 00:19:49,647 The whole quarter of a million bucks. 411 00:19:49,731 --> 00:19:53,693 It’s worth that much to you to pretend you made up the story? 412 00:19:53,776 --> 00:19:56,487 [sighs] All right, look, chalk it up to ego. 413 00:19:56,571 --> 00:20:01,159 Look, I used to be an award-winning fiction writer, 414 00:20:01,242 --> 00:20:05,455 and that’s what Hartley Publishing expects from me 415 00:20:05,538 --> 00:20:08,499 for their million bucks, a work of fiction. 416 00:20:08,583 --> 00:20:10,501 Those kinda numbers, what they add up to, 417 00:20:10,585 --> 00:20:12,003 is about a motive and a half. 418 00:20:12,086 --> 00:20:14,547 Yeah. So, what are you gonna do, arrest me? 419 00:20:14,631 --> 00:20:17,800 Not yet. No. Don’t leave town. 420 00:20:17,884 --> 00:20:21,763 You wouldn’t happen to know who the other kidnapper was, do you? 421 00:20:21,846 --> 00:20:24,098 [sighs] No, I wouldn’t. 422 00:20:24,182 --> 00:20:27,977 [Terry] Mrs. Fletcher, that was so sweet of you to notify us. 423 00:20:28,061 --> 00:20:29,854 I can’t imagine what would’ve happened 424 00:20:29,938 --> 00:20:32,148 if that gun of mine had been loaded. 425 00:20:32,231 --> 00:20:34,150 I have a feeling that Erin preferred it that way. 426 00:20:34,233 --> 00:20:35,985 [weights clanging] 427 00:20:36,069 --> 00:20:38,279 Oh, my! I’m glad I don’t live downstairs. 428 00:20:38,363 --> 00:20:41,699 That is why there’s only parking under us. Excuse me. 429 00:20:41,783 --> 00:20:45,203 Here’s the manuscript of Dirk Matheson’s book 430 00:20:45,286 --> 00:20:46,329 that you asked for. 431 00:20:46,412 --> 00:20:48,706 I hope you won’t find it as painful as Erin did. 432 00:20:48,790 --> 00:20:53,378 Terry, Dirk Matheson’s book said that Nora Delano’s accomplice 433 00:20:53,461 --> 00:20:56,756 knew enough to sabotage the mother’s car. 434 00:20:56,839 --> 00:21:00,593 Now, according to the police report of the actual kidnapping, 435 00:21:00,677 --> 00:21:04,430 your car was in the shop because of your brakes having given out. 436 00:21:04,514 --> 00:21:07,183 If I hadn’t had to get my car into the shop that day, 437 00:21:07,266 --> 00:21:10,728 Erin never would’ve been waiting in that playground after school. 438 00:21:10,812 --> 00:21:12,772 I remember, the police looked into it, 439 00:21:12,855 --> 00:21:15,149 but they said there was no evidence of sabotage. 440 00:21:15,233 --> 00:21:17,068 Ah. 441 00:21:17,151 --> 00:21:20,613 That Delano woman, she really was one of the kidnappers. 442 00:21:20,697 --> 00:21:24,409 Listen, Terry, did Mike show you the brochure I gave him 443 00:21:24,492 --> 00:21:26,619 on the new super treadmill? 444 00:21:26,703 --> 00:21:29,455 It’d be perfect for the new club. 445 00:21:29,539 --> 00:21:32,041 No. I’ll talk to him about it later. 446 00:21:32,125 --> 00:21:33,793 [whispering] Okay. 447 00:21:33,876 --> 00:21:36,045 I’m sorry about that. 448 00:21:36,129 --> 00:21:39,382 His days here are numbered, and that number just got smaller. 449 00:21:39,465 --> 00:21:44,137 Mrs. Fletcher, are there any other clues in Matheson’s book 450 00:21:44,220 --> 00:21:47,140 as to the identity of the woman’s accomplice? 451 00:21:47,223 --> 00:21:49,017 Well, only that he also knew that 452 00:21:49,100 --> 00:21:51,644 you could come up with a three-million-dollar ransom. 453 00:21:51,728 --> 00:21:54,522 Well, my father’s wealth was common knowledge. 454 00:21:54,605 --> 00:21:57,316 The police questioned everyone we knew. 455 00:21:57,400 --> 00:21:58,860 Well, I understand from lieutenant Corelli 456 00:21:58,943 --> 00:22:01,195 that they’re subpoenaing all the tapes and notes 457 00:22:01,279 --> 00:22:04,198 that Dirk Matheson made with Nora Delano. 458 00:22:04,282 --> 00:22:06,701 Well, do you think it’s really possible 459 00:22:06,784 --> 00:22:09,829 that Dirk Matheson was the other kidnapper? 460 00:22:09,912 --> 00:22:13,291 It is. But he was a successful writer back then, 461 00:22:13,374 --> 00:22:15,543 and even if he did it, I mean, 462 00:22:15,626 --> 00:22:19,464 it’s somewhat bizarre that he wrote a book about it. 463 00:22:19,547 --> 00:22:21,382 [Laura] So, what does Dirk say? 464 00:22:21,466 --> 00:22:23,634 He’s not answering my calls, or else he’s ignoring them. 465 00:22:23,718 --> 00:22:25,303 Come on, Laura, what’s going on? 466 00:22:25,386 --> 00:22:27,221 We put a hold on his book, along with the advance. 467 00:22:27,305 --> 00:22:29,265 For how long? 468 00:22:29,348 --> 00:22:31,517 Until we sort out whether or not it’s a work of fiction. 469 00:22:31,601 --> 00:22:33,936 Ted Hartley does not like to be embarrassed by his authors. 470 00:22:34,020 --> 00:22:36,064 Well, that makes two of us. 471 00:22:36,147 --> 00:22:37,106 I suppose the same hold for the three-book deal 472 00:22:37,190 --> 00:22:38,107 you were dangling? 473 00:22:38,191 --> 00:22:42,195 Yes, but, I think that you should discuss that with Dirk. 474 00:22:42,278 --> 00:22:45,865 Why should I discuss it? I’ll bloody well kill him. 475 00:22:59,378 --> 00:23:01,047 [gasps] 476 00:23:01,130 --> 00:23:06,135 I hoped that you’d still be at home, resting. 477 00:23:06,219 --> 00:23:07,762 I got tired of resting. 478 00:23:07,845 --> 00:23:10,223 "Dirk Matheson." What is this? 479 00:23:10,306 --> 00:23:13,559 Jessica suggested that an internet search 480 00:23:13,643 --> 00:23:15,228 might turn up something interesting 481 00:23:15,311 --> 00:23:17,647 about where he’s been in the last decade. 482 00:23:17,730 --> 00:23:20,817 And? 483 00:23:20,900 --> 00:23:23,319 And you can see. Just some minor news accounts 484 00:23:23,402 --> 00:23:26,864 of some bar fights and some drunk-driving arrests in Arizona. 485 00:23:26,948 --> 00:23:29,450 Erin, stop! 486 00:23:29,534 --> 00:23:32,578 Are we ever gonna be able to put this thing to rest? 487 00:23:32,662 --> 00:23:36,582 Hey, is there anything I can do? 488 00:23:39,460 --> 00:23:41,629 So we had no choice 489 00:23:41,712 --> 00:23:44,215 but to turn over copies of your original outline 490 00:23:44,298 --> 00:23:47,176 and manuscript to lieutenant Corelli. 491 00:23:47,260 --> 00:23:49,637 -[clears throat] -He’s just fishing. 492 00:23:49,720 --> 00:23:54,725 Don’t worry, I will not be his catch of the day. 493 00:23:54,809 --> 00:23:57,478 And why the long face? 494 00:23:59,147 --> 00:24:01,149 I’m not happy that you lied to me. 495 00:24:01,232 --> 00:24:03,317 Oh, come on. 496 00:24:03,401 --> 00:24:05,153 I’m not the first writer who needed a score 497 00:24:05,236 --> 00:24:08,197 and bent the truth. 498 00:24:08,281 --> 00:24:10,199 Okay, I’m sorry. 499 00:24:10,283 --> 00:24:12,660 And I will square it with Ted Hartley. 500 00:24:12,743 --> 00:24:15,121 But your people should be thrilled. 501 00:24:15,204 --> 00:24:17,039 They can promote the hell out of this book. 502 00:24:17,123 --> 00:24:18,249 It’ll go through the roof! 503 00:24:18,332 --> 00:24:22,253 And you’ll still be covered by the statute of limitations. 504 00:24:22,336 --> 00:24:25,923 Laura... 505 00:24:26,007 --> 00:24:29,260 I did not kidnap that girl. 506 00:24:31,012 --> 00:24:32,763 What? There’s something else? 507 00:24:35,099 --> 00:24:37,643 The fact that you’re trying to cheat your agent. 508 00:24:39,979 --> 00:24:42,523 Oh! This isn’t my day, is it? 509 00:24:44,567 --> 00:24:48,738 All right. He’s back in for his pound of flesh. There. 510 00:24:48,821 --> 00:24:50,281 Laura... 511 00:24:52,742 --> 00:24:55,244 the reason I want to have 512 00:24:55,328 --> 00:24:59,624 a long-term relationship with Hartley Publishing 513 00:24:59,707 --> 00:25:00,583 is because of you. 514 00:25:02,543 --> 00:25:06,756 -What? -Well, I was just thinking. 515 00:25:06,839 --> 00:25:09,550 If you’d said that to me a few days ago, 516 00:25:09,634 --> 00:25:13,971 we’d probably be having this conversation in your bed. 517 00:25:16,057 --> 00:25:18,517 Well, I guess I got lucky. 518 00:25:21,395 --> 00:25:25,066 [Jessica] I was re-reading part of your manuscript this morning. 519 00:25:25,149 --> 00:25:27,568 Well, I suppose I should be flattered, Mrs. Fletcher. 520 00:25:27,652 --> 00:25:30,446 You know, I was particularly taken by your description 521 00:25:30,529 --> 00:25:33,407 of the place where the child was held captive. 522 00:25:33,491 --> 00:25:36,744 You wrote, "Hidden among the many West village studios, 523 00:25:36,827 --> 00:25:39,413 there was a second-floor loft, 524 00:25:39,497 --> 00:25:43,042 where little Jennifer was praying that the ransom would be paid." 525 00:25:43,125 --> 00:25:47,046 Now, was the West village locale your invention? 526 00:25:47,129 --> 00:25:48,547 Well, Nora didn’t nail it for me. 527 00:25:48,631 --> 00:25:50,508 It sounded like that part of town, 528 00:25:50,591 --> 00:25:52,551 so, that’s how I wrote it. 529 00:25:52,635 --> 00:25:55,930 So we can’t be certain just how accurate you were. 530 00:25:58,432 --> 00:26:01,185 Look, I am not one of those authors 531 00:26:01,269 --> 00:26:03,271 who desperately contrive 532 00:26:03,354 --> 00:26:07,566 to keep reader interest with artificial plot manipulations. 533 00:26:07,650 --> 00:26:09,610 [laughs] Mr. Matheson, 534 00:26:09,694 --> 00:26:12,822 I’m not here to trade insults or compare literary styles. 535 00:26:12,905 --> 00:26:14,699 What are you here for? 536 00:26:14,782 --> 00:26:17,451 Would you be willing to let me listen to your taped interviews 537 00:26:17,535 --> 00:26:21,163 -with Nora Delano? -Nice try, lady. 538 00:26:21,247 --> 00:26:23,958 But the answer’s still no. 539 00:26:33,217 --> 00:26:36,679 Sonny, I wanted you to hear it directly from me. 540 00:26:36,762 --> 00:26:38,389 That’s final? 541 00:26:38,472 --> 00:26:40,349 This guy we hired to manage the Hamptons operation 542 00:26:40,433 --> 00:26:43,519 is a Wharton School MBA. We just couldn’t pass him by. 543 00:26:43,602 --> 00:26:45,896 The head trainer slot’s still open. 544 00:26:45,980 --> 00:26:48,691 Thanks, Mike. Been there, done that. 545 00:26:48,774 --> 00:26:51,152 I gotta start making my own plans. 546 00:26:51,235 --> 00:26:52,611 No hard feelings? 547 00:26:52,695 --> 00:26:55,614 With you, pal? 548 00:27:00,077 --> 00:27:01,829 [exhales] 549 00:27:06,208 --> 00:27:08,502 Mr. Matheson, if you weren’t involved, 550 00:27:08,586 --> 00:27:11,255 then why didn’t you say who the other kidnapper was? 551 00:27:11,339 --> 00:27:14,216 Because Nora never told me. Don’t you think I asked her? 552 00:27:14,300 --> 00:27:16,719 We sat in that little bar in Tucson, 553 00:27:16,802 --> 00:27:18,471 Nora three-quarters bagged, 554 00:27:18,554 --> 00:27:22,016 yakking into my tape recorder for hours. 555 00:27:22,099 --> 00:27:24,977 [sighs] Oh, am I beat. I almost wish that 556 00:27:25,061 --> 00:27:27,438 I’d walked out on her when she started babbling. 557 00:27:27,521 --> 00:27:29,690 That way no one would be on my case. 558 00:27:29,774 --> 00:27:33,152 Forgive me if I don’t shed any tears for your suffering 559 00:27:33,235 --> 00:27:36,781 while you profit off Erin’s and mine. 560 00:27:36,864 --> 00:27:38,616 Right. 561 00:27:38,699 --> 00:27:40,409 [Corelli] Now that’s a picture, isn’t it? 562 00:27:40,493 --> 00:27:41,952 [laughs] It’s lovely. 563 00:27:42,036 --> 00:27:43,662 You think that’ll impress your friend? 564 00:27:43,746 --> 00:27:45,539 You know, a recommendation from a museum curator 565 00:27:45,623 --> 00:27:47,416 would go a long way to nailing a school for Bobby. 566 00:27:47,500 --> 00:27:50,795 Well, I’ll show her the portfolio and we’ll see. 567 00:27:50,878 --> 00:27:55,299 Phil, Dirk Matheson claims that he paid Nora Delano 568 00:27:55,383 --> 00:27:57,385 practically nothing for her story, 569 00:27:57,468 --> 00:28:00,012 and you say that the last address you had for her 570 00:28:00,096 --> 00:28:03,057 was a trailer park, when she was working as a waitress. 571 00:28:03,140 --> 00:28:05,393 Well, maybe she just blew the ransom money. 572 00:28:05,476 --> 00:28:08,896 Or maybe she just didn’t get such a big slice of the pie. 573 00:28:08,979 --> 00:28:11,774 I mean, supposing she was just hired help. 574 00:28:11,857 --> 00:28:15,152 Well, in Matheson’s book, the Nora character boasts 575 00:28:15,236 --> 00:28:18,114 that she masterminded the kidnapping. 576 00:28:18,197 --> 00:28:20,616 Well, that was her version. 577 00:28:20,699 --> 00:28:23,285 But, I mean, babysitting Erin 578 00:28:23,369 --> 00:28:26,789 when she was in captivity was the most she seemed to do. 579 00:28:26,872 --> 00:28:28,040 -[cellphone ringing] -Excuse me. 580 00:28:31,544 --> 00:28:33,087 Corelli. 581 00:28:33,170 --> 00:28:35,798 Yeah. Whoa! 582 00:28:35,881 --> 00:28:38,551 Yeah. No, no, no, no. I’ll meet you there. 583 00:28:38,634 --> 00:28:40,594 All right. Thanks, Rogers. 584 00:28:40,678 --> 00:28:42,471 What do you know? 585 00:28:42,555 --> 00:28:45,599 Seven years ago, Matheson went on a spending binge. 586 00:28:45,683 --> 00:28:48,519 Between the IRS, an ex-wife, a big house, cars, 587 00:28:48,602 --> 00:28:50,521 he ran through two and a half million more 588 00:28:50,604 --> 00:28:52,773 than he grossed from his last books. 589 00:28:52,857 --> 00:28:54,733 It’s time to have another talk with this turkey. 590 00:28:54,817 --> 00:28:56,902 Well, if you don’t mind, I’d like to hear what he has to say. 591 00:28:56,986 --> 00:28:58,070 Yeah. Come along. 592 00:28:59,697 --> 00:29:00,823 [knock on door] 593 00:29:02,908 --> 00:29:03,742 Mr. Math... 594 00:29:07,788 --> 00:29:10,833 Jessica, I just came in and found the body. 595 00:29:10,916 --> 00:29:13,169 You know this guy? 596 00:29:13,252 --> 00:29:14,962 He’s Drew Finley. Erin Garman’s fiancé. 597 00:29:15,045 --> 00:29:16,630 Avenging boyfriend. 598 00:29:16,714 --> 00:29:18,340 We better get an assistant DA over here right away. 599 00:29:18,424 --> 00:29:20,009 Read him his rights. 600 00:29:20,092 --> 00:29:21,469 Phil, there’s something here that you should see. 601 00:29:21,552 --> 00:29:23,387 It’s a note from Dirk Matheson. 602 00:29:23,471 --> 00:29:28,434 He admits to being Erin’s other kidnapper, 603 00:29:28,517 --> 00:29:31,479 and also Nora Delano’s killer. 604 00:29:31,562 --> 00:29:34,523 -What? -[Jessica] There’s more. 605 00:29:34,607 --> 00:29:39,987 "I fear that I will be exposed and arrested very shortly. 606 00:29:40,070 --> 00:29:43,949 I cannot face the prospect of public humiliation, 607 00:29:44,033 --> 00:29:47,953 so I have decided to end the pain and take my own life." 608 00:29:57,171 --> 00:29:59,131 [people chattering] 609 00:29:59,215 --> 00:30:01,300 [Drew] Erin’s been so torn up, 610 00:30:01,383 --> 00:30:04,094 so I came here to get Matheson to tell me the truth. 611 00:30:04,178 --> 00:30:05,554 Well, after he lied to the police, 612 00:30:05,638 --> 00:30:07,348 Mrs. Fletcher, everybody else, 613 00:30:07,431 --> 00:30:09,308 how were you gonna get him to confess? 614 00:30:09,391 --> 00:30:12,770 I was gonna talk to him man-to-man. 615 00:30:12,853 --> 00:30:14,688 Look, I did not kill him! 616 00:30:14,772 --> 00:30:17,274 Well, we’ll see. Okay. 617 00:30:17,358 --> 00:30:19,944 Lieutenant, one cylinder fired. 618 00:30:20,027 --> 00:30:21,695 Serial number filed off the gun. 619 00:30:21,779 --> 00:30:22,613 See what the lab can come up with. 620 00:30:22,696 --> 00:30:23,781 Okay. 621 00:30:23,864 --> 00:30:25,783 Jessica, when you’ve been a cop as long as I have, 622 00:30:25,866 --> 00:30:28,202 the thing is, you get to know when people are lying. 623 00:30:28,285 --> 00:30:29,745 Drew Finley’s lying. 624 00:30:29,828 --> 00:30:32,665 Maybe, but that doesn’t necessarily mean 625 00:30:32,748 --> 00:30:35,209 that he was Mr. Matheson’s killer. 626 00:30:35,292 --> 00:30:38,003 No, but the gunpowder residue test on his hands should do the job. 627 00:30:38,087 --> 00:30:40,381 Yeah. But what about the suicide note? 628 00:30:40,464 --> 00:30:42,883 Oh, well, I can go either way on that. 629 00:30:42,967 --> 00:30:45,844 If Finley comes up clean, then it’s like I figured before. 630 00:30:45,928 --> 00:30:47,513 Matheson did it all. 631 00:30:47,596 --> 00:30:50,516 Felt us closing in, killed himself, case closed. 632 00:30:50,599 --> 00:30:53,310 Except for one thing. Where are the tapes? 633 00:30:53,394 --> 00:30:56,063 Well, Matheson probably destroyed them. 634 00:30:56,146 --> 00:30:57,690 Why? 635 00:30:57,773 --> 00:31:00,526 If his suicide note was genuine, he had nothing to hide. 636 00:31:00,609 --> 00:31:03,112 This doesn’t make any sense, Phil. 637 00:31:03,195 --> 00:31:05,906 [sighs] Yeah. 638 00:31:12,371 --> 00:31:16,959 Jessica, Drew Finley’s gunpowder residue test came back negative. 639 00:31:17,042 --> 00:31:18,377 But Matheson’s was positive, 640 00:31:18,460 --> 00:31:20,087 confirming that he did shoot himself. 641 00:31:20,170 --> 00:31:22,631 Plus, ballistics matched the bullet from his gun 642 00:31:22,715 --> 00:31:24,216 with the one that killed Nora Delano. 643 00:31:24,300 --> 00:31:26,302 And what about those missing tapes? 644 00:31:26,385 --> 00:31:28,679 Well, Jessica, that may be one of those little 645 00:31:28,762 --> 00:31:31,557 mysteries of life that we never figure out. 646 00:31:31,640 --> 00:31:34,101 Anyway, closes two cases. 647 00:31:34,184 --> 00:31:36,604 So, did you hear from your friend at the art museum? 648 00:31:36,687 --> 00:31:39,106 You know, her letter of recommendation 649 00:31:39,189 --> 00:31:41,609 could really put us over the top on this. 650 00:31:41,692 --> 00:31:44,403 [stuttering] Oh, not yet, Phil. But as soon as I hear... 651 00:31:44,486 --> 00:31:46,447 I’ll talk to you later. 652 00:31:46,530 --> 00:31:49,158 I knew Drew couldn’t have done it. 653 00:31:50,659 --> 00:31:52,453 Jessica? 654 00:31:52,536 --> 00:31:54,330 Those audio tapes. 655 00:31:54,413 --> 00:31:57,374 If Dirk Matheson was your other kidnapper, 656 00:31:57,458 --> 00:31:59,752 why did he need those tapes? 657 00:31:59,835 --> 00:32:02,713 To refresh his memory? 658 00:32:02,796 --> 00:32:05,341 Or maybe to get Nora’s point of view. 659 00:32:05,424 --> 00:32:09,970 Or perhaps to get his hands on the story in the first place. 660 00:32:10,054 --> 00:32:13,349 And the real accomplice in the kidnapping 661 00:32:13,432 --> 00:32:17,269 would be afraid that the tapes would point the finger at him. 662 00:32:17,353 --> 00:32:20,439 Are you saying that he wasn’t Nora Delano’s partner? 663 00:32:20,522 --> 00:32:22,191 He had to be! 664 00:32:22,274 --> 00:32:24,943 Help me here, Erin. 665 00:32:25,027 --> 00:32:28,197 The loft where you were held captive. 666 00:32:28,280 --> 00:32:31,200 I believe it was in the West village. 667 00:32:31,283 --> 00:32:34,536 They kept me blindfolded going to and from it. 668 00:32:34,620 --> 00:32:36,997 The windows, they were kept covered. 669 00:32:37,081 --> 00:32:39,541 In your original statement to the police, 670 00:32:39,625 --> 00:32:43,170 you mentioned bells and the smell of fish. 671 00:32:43,253 --> 00:32:45,589 Think carefully, Erin. 672 00:32:45,673 --> 00:32:49,426 Can you recall any other details? 673 00:32:49,510 --> 00:32:52,471 The bells... 674 00:32:52,554 --> 00:32:55,557 ding-ding, ding-ding. 675 00:32:55,641 --> 00:32:58,352 Like the warning signal of a truck backing up? 676 00:32:58,435 --> 00:32:59,603 I don’t know. 677 00:32:59,687 --> 00:33:02,856 I think I’ve got an idea. 678 00:33:02,940 --> 00:33:06,068 Do you have Drew’s number at Building and Safety? 679 00:33:06,151 --> 00:33:07,444 Mmm-hmm. 680 00:33:07,528 --> 00:33:09,571 Thank you. 681 00:33:12,866 --> 00:33:15,661 Laura! We have to talk. 682 00:33:15,744 --> 00:33:18,247 Charles, I don’t have the time. 683 00:33:18,330 --> 00:33:21,917 I want you to know that my offer is still open. 684 00:33:22,000 --> 00:33:24,628 Now why would I change my mind? 685 00:33:24,712 --> 00:33:27,423 Dirk Matheson is no longer part of the equation. 686 00:33:27,506 --> 00:33:28,841 I assumed that part of your turndown 687 00:33:28,924 --> 00:33:30,634 was because of your dislike for Dirk. 688 00:33:30,718 --> 00:33:34,179 Me? You’re the one that he was trying to cheat. 689 00:33:34,263 --> 00:33:37,099 But I’ve heard rumors that it wasn’t a suicide. 690 00:33:37,182 --> 00:33:40,769 Laura, listen, when would be a good time 691 00:33:40,853 --> 00:33:44,231 to talk about reinstating his book with Ted Hartley? 692 00:33:44,314 --> 00:33:47,735 Charles, you think you can sell it to Ted, you be my guest. 693 00:33:47,818 --> 00:33:49,445 And lots of luck. 694 00:33:49,528 --> 00:33:51,947 But I don’t want anything to do with it, or you. 695 00:34:00,497 --> 00:34:03,542 According to the records, the address across the street 696 00:34:03,625 --> 00:34:05,794 is the one location in the neighborhood 697 00:34:05,878 --> 00:34:07,045 that had a permit for construction 698 00:34:07,129 --> 00:34:09,089 at the time of the kidnapping. 699 00:34:09,173 --> 00:34:11,091 Which would account for the shouting and the banging, 700 00:34:11,175 --> 00:34:13,051 and the trucks backing up. 701 00:34:13,135 --> 00:34:15,095 Oh, and there used to be a fish market downstairs. 702 00:34:15,179 --> 00:34:17,306 The real estate agent told me that the guy who owned this loft 703 00:34:17,389 --> 00:34:19,641 died about five years ago. 704 00:34:19,725 --> 00:34:22,019 And the rental records no longer exist. 705 00:34:22,102 --> 00:34:23,812 [bell dinging] 706 00:34:23,896 --> 00:34:26,607 [Jessica] It looks as if it hasn’t been used forever. 707 00:34:29,151 --> 00:34:30,652 Erin? 708 00:34:32,362 --> 00:34:34,698 This is where it was. 709 00:34:39,286 --> 00:34:41,497 What do you remember? 710 00:34:41,580 --> 00:34:43,332 I’m playing with my jacks. 711 00:34:43,415 --> 00:34:46,418 [bell dinging] 712 00:34:50,297 --> 00:34:51,465 [loud clattering] 713 00:34:56,428 --> 00:34:58,931 And I hide them behind the radiator. 714 00:34:59,014 --> 00:35:00,140 There’s no radiator. 715 00:35:00,224 --> 00:35:02,893 There was one there once. 716 00:35:02,976 --> 00:35:04,770 Right. 717 00:35:18,033 --> 00:35:21,537 What is this? It looks like dried vegetables of some sort. 718 00:35:24,581 --> 00:35:26,083 Carrots, maybe? 719 00:35:26,166 --> 00:35:29,837 I used to hide food that I didn’t want. 720 00:35:29,920 --> 00:35:33,841 And that poster, I remember that poster. 721 00:35:41,640 --> 00:35:43,851 SPATTER PAINTINGS RICO GALLERIES NEW YORK 722 00:35:44,309 --> 00:35:46,562 [Drew] Jessica, are you all right? 723 00:35:46,645 --> 00:35:49,898 Of course! Spatter! 724 00:35:51,441 --> 00:35:52,901 [Mike] where did you get these? 725 00:35:52,985 --> 00:35:54,444 Oh, it’s amazing what a bank will fax you, 726 00:35:54,528 --> 00:35:56,280 when you supply them with an account number, 727 00:35:56,363 --> 00:35:58,615 social security number and a mother’s maiden name. 728 00:35:58,699 --> 00:36:01,410 -That’s fraud. -Oh, and that’s embezzlement. 729 00:36:01,493 --> 00:36:04,580 Plus criminal abuse of fiduciary obligations, 730 00:36:04,663 --> 00:36:08,083 proving that you and Terry have been looting Erin’s trust fund. 731 00:36:08,166 --> 00:36:09,668 You have gone to a lot of trouble 732 00:36:09,751 --> 00:36:10,961 to prove you’re managerial material. 733 00:36:11,044 --> 00:36:13,547 Oh, too little, too late, Mike. 734 00:36:13,630 --> 00:36:16,967 What do you want, Sonny? 735 00:36:17,050 --> 00:36:19,136 Job security. 736 00:36:19,219 --> 00:36:22,598 I think one-third partnership in the Hampton operation 737 00:36:22,681 --> 00:36:23,724 should provide that. 738 00:36:26,101 --> 00:36:28,103 Oh, good. I’ll have my lawyer call your lawyer 739 00:36:28,186 --> 00:36:30,856 to draw up the papers. 740 00:36:30,939 --> 00:36:32,482 They didn’t have to drag me. 741 00:36:32,566 --> 00:36:33,775 I went to that loft with Drew and Jessica 742 00:36:33,859 --> 00:36:35,527 because I wanted to. 743 00:36:35,611 --> 00:36:37,404 Look, Erin, this is getting us nowhere. 744 00:36:37,487 --> 00:36:39,156 Mother, I have work to do, okay? 745 00:36:39,239 --> 00:36:42,784 No, it’s not okay! Not for another minute, anyway! 746 00:36:42,868 --> 00:36:44,995 Erin, I just want to help you. 747 00:36:45,078 --> 00:36:48,373 I don’t need any help. I’m handling this just fine. 748 00:36:48,457 --> 00:36:50,334 Yeah. I can see that. 749 00:36:50,417 --> 00:36:52,961 Mother, we have been down this road so many times. 750 00:36:53,045 --> 00:36:55,339 And you have still got it wrong. 751 00:36:55,422 --> 00:36:57,174 Oh, come on, mother! 752 00:36:57,257 --> 00:36:59,593 What you want from me is something that I can’t give you. 753 00:36:59,676 --> 00:37:01,053 God knows I’ve tried! 754 00:37:01,136 --> 00:37:02,971 I have told you a thousand times, 755 00:37:03,055 --> 00:37:05,641 I do not hold you responsible for what happened! 756 00:37:10,020 --> 00:37:12,648 Jessica, we’re wasting our time here. 757 00:37:12,731 --> 00:37:16,485 A fine luxury hotel like this, everything spotless, 758 00:37:16,568 --> 00:37:18,654 and dirt spattered all over the wall? 759 00:37:18,737 --> 00:37:21,323 What’s this? What’s this? 760 00:37:21,406 --> 00:37:23,825 -Ah! -A bullet! 761 00:37:23,909 --> 00:37:26,828 That’s what splashed the dirt on the wall 762 00:37:26,912 --> 00:37:29,998 when it was fired into the moist potting soil. 763 00:37:30,082 --> 00:37:32,000 But there was only one empty chamber. 764 00:37:32,084 --> 00:37:35,295 Suppose Mr. Matheson was murdered. 765 00:37:35,379 --> 00:37:37,965 Right. The killer shoots him at close range. 766 00:37:38,048 --> 00:37:41,677 Then reloaded another bullet into the same cylinder chamber. 767 00:37:41,760 --> 00:37:44,388 Puts the revolver in Matheson’s hand, 768 00:37:44,471 --> 00:37:46,848 shoots the second round into the dirt. 769 00:37:46,932 --> 00:37:48,225 Which is why the gunpowder residue test 770 00:37:48,308 --> 00:37:49,518 on Mr. Matheson’s hand 771 00:37:49,601 --> 00:37:52,688 turned out positive, indicating a self-inflicted gunshot. 772 00:37:52,771 --> 00:37:55,023 And the note in the typewriter clinches it as suicide. 773 00:37:55,107 --> 00:37:57,484 Impressive. I’ll have ballistics check this, 774 00:37:57,567 --> 00:37:59,778 make sure it came from the same gun. 775 00:37:59,861 --> 00:38:01,613 [cellphone ringing] 776 00:38:01,697 --> 00:38:03,740 But I’ll bet the farm you’re right on this, Jessica. 777 00:38:03,824 --> 00:38:05,742 Corelli. Yeah. 778 00:38:05,826 --> 00:38:08,704 Yeah. Good. 779 00:38:08,787 --> 00:38:10,706 You’re sure about this? 780 00:38:10,789 --> 00:38:13,750 All right. All right. Thanks. 781 00:38:13,834 --> 00:38:16,461 We’ve been looking for the chambermaid 782 00:38:16,545 --> 00:38:17,963 that worked in Matheson’s floor. 783 00:38:18,046 --> 00:38:20,257 -They just talked to her. -And? 784 00:38:20,340 --> 00:38:21,383 Well, she recalls seeing somebody 785 00:38:21,466 --> 00:38:22,968 on this floor last night. 786 00:38:23,051 --> 00:38:25,095 The same person she saw leaving with the police 787 00:38:25,178 --> 00:38:27,264 night before last. 788 00:38:27,347 --> 00:38:29,683 -Erin. -Erin Garman. 789 00:38:37,566 --> 00:38:39,109 All right, I did go back there. 790 00:38:39,192 --> 00:38:41,445 This time to kill him. 791 00:38:41,528 --> 00:38:44,823 With Nora Delano dead and no other proof, 792 00:38:44,906 --> 00:38:46,908 he was sure to get away again. 793 00:38:46,992 --> 00:38:49,870 I had a kitchen knife. I stood in the hall, 794 00:38:49,953 --> 00:38:52,539 but I couldn’t go through with it, so I left. 795 00:38:52,622 --> 00:38:54,916 And where does Drew Finley fit into this timetable? 796 00:38:55,000 --> 00:38:57,502 I had no idea he was in the hotel, 797 00:38:57,586 --> 00:38:59,713 until he stopped me in the lobby as I was leaving. 798 00:38:59,796 --> 00:39:02,215 He’d followed me there. 799 00:39:02,299 --> 00:39:03,967 I told him everything. 800 00:39:04,051 --> 00:39:06,970 He said that I should go home, 801 00:39:07,054 --> 00:39:09,514 that he would talk to Matheson for me. 802 00:39:09,598 --> 00:39:12,017 I begged him not to try. 803 00:39:12,100 --> 00:39:14,519 And when Drew went in and found Matheson dead, 804 00:39:14,603 --> 00:39:15,645 he assumed that you did it. 805 00:39:15,729 --> 00:39:17,898 Oh, and this IRS report on Matheson. 806 00:39:17,981 --> 00:39:21,234 Turns out he scored some serious winnings off the ponies 807 00:39:21,318 --> 00:39:24,404 about the same time as his conspicuous spending spree. 808 00:39:24,488 --> 00:39:28,325 So it wasn’t ransom money he was spending. 809 00:39:28,408 --> 00:39:31,036 You’re saying that Matheson really wasn’t the other kidnapper? 810 00:39:31,119 --> 00:39:33,580 [Corelli] Isn’t that great? It’s Bobby’s latest. 811 00:39:33,663 --> 00:39:37,334 Seems like you can almost touch that bunny tail, huh? 812 00:39:37,417 --> 00:39:38,960 Yeah. 813 00:39:39,044 --> 00:39:41,004 Oh, why didn’t it occur to me before? 814 00:39:41,088 --> 00:39:43,465 Phil, I think I know who killed Mr. Matheson 815 00:39:43,548 --> 00:39:46,009 and Nora Delano, and why. 816 00:39:46,093 --> 00:39:50,806 Erin, how old were you when you started to wear glasses? 817 00:39:57,187 --> 00:40:00,232 Is my daughter free and clear, lieutenant? 818 00:40:00,315 --> 00:40:02,692 We tested the clothes that she wore last night, 819 00:40:02,776 --> 00:40:04,319 no gunpowder residue. 820 00:40:04,402 --> 00:40:06,321 But somewhere there are some clothes 821 00:40:06,404 --> 00:40:07,447 that are gonna test positive. 822 00:40:07,531 --> 00:40:09,157 Unless the perpetrator 823 00:40:09,241 --> 00:40:11,827 was smart enough to destroy them. 824 00:40:11,910 --> 00:40:14,704 Hey, how about a little midnight snack 825 00:40:14,788 --> 00:40:16,331 to celebrate Erin’s release? 826 00:40:16,414 --> 00:40:17,874 Oh, that’s a great idea. 827 00:40:17,958 --> 00:40:19,835 Mike’s on his way in from the Hamptons. 828 00:40:19,918 --> 00:40:23,171 I’ll just call Henrietta and have her put out a spread. 829 00:40:23,255 --> 00:40:25,632 -May I? -Dial nine to get out. 830 00:40:25,715 --> 00:40:28,135 It’s scary to think that we were so far off base. 831 00:40:28,218 --> 00:40:30,804 I know. I know, sweetheart. 832 00:40:30,887 --> 00:40:33,098 Henrietta? I’m gonna bring the kids home 833 00:40:33,181 --> 00:40:34,683 for some of your delicious brisket. 834 00:40:34,766 --> 00:40:38,019 Could you get the white tablecloth out of the closet? 835 00:40:38,103 --> 00:40:41,565 Uh-huh. We’re on our way. 836 00:40:41,648 --> 00:40:43,358 Yeah. Bye-bye. 837 00:40:43,441 --> 00:40:45,569 All set. Thank you, lieutenant. 838 00:40:45,652 --> 00:40:47,654 Right. 839 00:40:47,737 --> 00:40:49,990 I’m parked behind you, so, we’ll meet you there, all right? 840 00:41:09,926 --> 00:41:12,053 [Jessica] Mike? 841 00:41:12,137 --> 00:41:13,597 [Mike] Jessica! 842 00:41:13,680 --> 00:41:16,099 Oh! You scared the hell out of me. 843 00:41:16,183 --> 00:41:18,310 What... what are you doing here? 844 00:41:18,393 --> 00:41:20,437 You know that we found the West village loft 845 00:41:20,520 --> 00:41:21,980 where Erin was held captive. 846 00:41:22,063 --> 00:41:24,357 I heard. That’s amazing. 847 00:41:24,441 --> 00:41:26,735 You know, there are some odd indentations 848 00:41:26,818 --> 00:41:28,028 in the old wooden floors. 849 00:41:28,111 --> 00:41:29,988 I wondered what could have made them. 850 00:41:30,071 --> 00:41:31,907 Machinery, maybe. 851 00:41:31,990 --> 00:41:34,075 They used to do light industrial stuff down there, didn’t they? 852 00:41:34,159 --> 00:41:37,621 Actually, it was more like things had been repeatedly dropped, 853 00:41:37,704 --> 00:41:39,748 like the weights in a gym. 854 00:41:39,831 --> 00:41:41,750 Well, that’s an interesting idea. 855 00:41:41,833 --> 00:41:44,586 So I stopped at the library and checked the old yellow pages, 856 00:41:44,669 --> 00:41:47,547 and sure enough, there was a gym in that loft at one time. 857 00:41:47,631 --> 00:41:50,634 Sammy’s emporium. I noticed the name on a flyer. 858 00:41:50,717 --> 00:41:53,136 It said you used to work there, Mike, as a trainer. 859 00:41:53,220 --> 00:41:55,096 No secret. It’s in my bio. 860 00:41:55,180 --> 00:41:57,057 Well, that loft has been unoccupied 861 00:41:57,140 --> 00:41:59,643 ever since Sammy’s closed 12 years ago. 862 00:41:59,726 --> 00:42:01,686 About a year before Erin was abducted. 863 00:42:01,770 --> 00:42:04,022 Look, I don’t like where this is going. 864 00:42:04,105 --> 00:42:05,774 Neither do I. 865 00:42:05,857 --> 00:42:07,734 Come on, Mike. Henrietta’s prepared us a feast. 866 00:42:07,817 --> 00:42:10,862 Jessica, you’re welcome to come, but without the innuendoes. 867 00:42:10,946 --> 00:42:13,073 I’m afraid you’re stuck with them, Terry. 868 00:42:13,156 --> 00:42:15,158 Your housekeeper confirmed that you were dating Mike 869 00:42:15,242 --> 00:42:17,035 at the time of the kidnapping. 870 00:42:17,118 --> 00:42:19,079 He was well aware of your father’s wealth, 871 00:42:19,162 --> 00:42:22,123 and a grandfather’s affection for Erin. 872 00:42:22,207 --> 00:42:25,919 [scoffs] You are twisting innocent facts into something... 873 00:42:26,002 --> 00:42:28,088 Eleven years ago, Nora Delano was a waitress 874 00:42:28,171 --> 00:42:30,966 in a coffee shop a block from Sammy’s. 875 00:42:31,049 --> 00:42:34,678 Mike, you introduced Nora to the other kidnapper, didn’t you? 876 00:42:34,761 --> 00:42:36,596 That’s enough! 877 00:42:36,680 --> 00:42:40,308 And the other kidnapper was an unusually considerate one, 878 00:42:40,392 --> 00:42:43,853 seeing to it that Nora served the child a healthy diet, 879 00:42:43,937 --> 00:42:47,107 including carrots, to strengthen her weak eyes. 880 00:42:47,190 --> 00:42:49,192 I imagine that’s because 881 00:42:49,276 --> 00:42:51,945 the other kidnapper was you, Terry, 882 00:42:52,028 --> 00:42:54,489 the victim’s mother. 883 00:42:54,572 --> 00:42:55,657 What a monstrous thing to say. 884 00:42:55,740 --> 00:42:57,117 Why would I do something like that? 885 00:42:57,200 --> 00:42:58,785 For the three-million-dollar ransom 886 00:42:58,868 --> 00:43:02,122 you knew you could collect from your own father. 887 00:43:02,205 --> 00:43:04,624 It was the only way that you could bankroll the dream 888 00:43:04,708 --> 00:43:06,918 you shared with your new boyfriend here, 889 00:43:07,002 --> 00:43:09,587 to open this splendid health club. 890 00:43:09,671 --> 00:43:11,965 That’s nonsense. We took out bank loans. 891 00:43:12,048 --> 00:43:13,675 Uh-uh. We checked, Terry. 892 00:43:13,758 --> 00:43:15,760 You were turned down by several banks. 893 00:43:20,056 --> 00:43:21,808 My father wouldn’t give me the money 894 00:43:21,891 --> 00:43:23,768 while I was involved with Mike. 895 00:43:23,852 --> 00:43:26,187 We can’t be prosecuted. 896 00:43:26,271 --> 00:43:28,982 I know. The statute of limitations. 897 00:43:29,065 --> 00:43:32,319 But then there are the two murders you committed. 898 00:43:32,402 --> 00:43:35,488 Nora Delano and Dirk Matheson. 899 00:43:35,572 --> 00:43:37,907 Mike and I are due at home. 900 00:43:37,991 --> 00:43:41,745 This locker. I’d like to show you something. 901 00:43:44,122 --> 00:43:47,250 The white coat and gloves you wore when you shot Mr. Matheson, 902 00:43:47,334 --> 00:43:50,712 plus the tapes of his interviews with Nora Delano. 903 00:43:50,795 --> 00:43:53,673 Mike was just about to dispose of it when I walked in. 904 00:43:53,757 --> 00:43:56,343 Jessica, you should’ve quit while you were ahead. 905 00:43:56,426 --> 00:43:58,887 [Rogers] Lieutenant, in here! 906 00:43:58,970 --> 00:44:00,889 You’re both under arrest for murder. 907 00:44:00,972 --> 00:44:02,807 The setup was Jessica’s idea. 908 00:44:02,891 --> 00:44:04,851 Once you made that phone call from my office 909 00:44:04,934 --> 00:44:06,770 and pretended to tell Henrietta 910 00:44:06,853 --> 00:44:08,480 to "get the white tablecloth out of the linen closet," 911 00:44:08,563 --> 00:44:10,023 we knew we had you. It was traced. 912 00:44:10,106 --> 00:44:11,941 You called Mike in his car. 913 00:44:12,025 --> 00:44:14,736 We had taps on all your phones, even the mobile one. 914 00:44:14,819 --> 00:44:17,489 We followed him from the Hamptons. 915 00:44:17,572 --> 00:44:18,907 He said, "You mean that stuff in the gym locker?" 916 00:44:18,990 --> 00:44:19,824 You said, "Uh-huh." 917 00:44:20,408 --> 00:44:22,285 And it gave me time to get over to the gym. 918 00:44:22,369 --> 00:44:25,372 Fortunately, you hadn’t destroyed the evidence. 919 00:44:27,665 --> 00:44:30,502 Nora resurfaced about four days ago. 920 00:44:30,585 --> 00:44:34,547 She wanted money in exchange for not telling Erin what we’d done. 921 00:44:34,631 --> 00:44:35,882 So you killed her. 922 00:44:35,965 --> 00:44:38,593 I followed her down to the docks 923 00:44:38,676 --> 00:44:40,720 where she was meeting Matheson. 924 00:44:40,804 --> 00:44:42,931 I didn’t know who he was at the time. 925 00:44:43,014 --> 00:44:45,683 When he left, I shot her. 926 00:44:45,767 --> 00:44:48,895 And then Erin happened to read Dirk Matheson’s book. 927 00:44:48,978 --> 00:44:51,648 When I read it, I was sure that he must’ve known 928 00:44:51,731 --> 00:44:53,858 that we were involved in the kidnapping, 929 00:44:53,942 --> 00:44:56,319 or he would have realized it. 930 00:44:56,403 --> 00:44:59,197 And when you learned he had all those hours of audio tapes, 931 00:44:59,280 --> 00:45:00,615 that clinched it. 932 00:45:00,698 --> 00:45:03,326 I figured if I didn’t kill him, 933 00:45:03,410 --> 00:45:05,954 it was just a matter of time till he’d put it all together. 934 00:45:06,037 --> 00:45:08,164 So, I went to his hotel suite, 935 00:45:08,248 --> 00:45:10,250 and I pretended that I was attracted to him. 936 00:45:10,333 --> 00:45:11,918 Give me the tapes. 937 00:45:20,135 --> 00:45:23,388 [exhales] Is there anything else that you would like to know? 938 00:45:23,471 --> 00:45:25,432 Yeah, just one thing. 939 00:45:25,515 --> 00:45:29,269 It’s your own daughter. How could you do that? 940 00:45:29,352 --> 00:45:33,231 I had no idea that she’d suffer so. 941 00:45:39,487 --> 00:45:41,156 [knock on door] 942 00:45:44,701 --> 00:45:46,786 [chuckles] Oh, Phil! And detective Rogers. 943 00:45:46,870 --> 00:45:49,581 I don’t want to barge in, Jessica. 944 00:45:49,664 --> 00:45:51,458 -I just want to give you these. -For what? 945 00:45:51,541 --> 00:45:54,002 Well, for getting that wonderful letter of recommendation 946 00:45:54,085 --> 00:45:55,962 for Bobby from your friend at the museum. 947 00:45:56,045 --> 00:45:58,256 -It did the trick? -Oh, yeah. Yeah. 948 00:45:58,339 --> 00:46:01,050 But, actually, Bobby’s not drawing anymore. 949 00:46:01,134 --> 00:46:02,343 What happened? 950 00:46:02,427 --> 00:46:04,387 You’re not gonna believe this. 951 00:46:04,471 --> 00:46:06,514 I got him this wonderful set of building blocks. 952 00:46:06,598 --> 00:46:09,684 He’s making terrific things. A regular Frank Lloyd Wright. 953 00:46:09,767 --> 00:46:14,939 You wouldn’t have any connections down at MIT, would you? 954 00:46:15,023 --> 00:46:17,233 [laughs] Just kidding! 955 00:46:17,317 --> 00:46:19,569 [laughing]