1 00:00:00,668 --> 00:00:01,836 Fire! 2 00:00:02,670 --> 00:00:05,756 In the past 24 hours, two people have died. 3 00:00:05,965 --> 00:00:07,466 [Jessica] Tonight on Murder, She Wrote. 4 00:00:07,550 --> 00:00:08,759 Somebody's trying to kill me. 5 00:00:08,843 --> 00:00:11,095 The Carmody family circus is jinxed. 6 00:00:11,178 --> 00:00:13,180 You have about as much right to conduct 7 00:00:13,264 --> 00:00:15,766 a police investigation as Jack the ripper. 8 00:00:15,850 --> 00:00:17,518 You lock up this busybody right now. 9 00:00:17,601 --> 00:00:19,103 You really paid Edgar a million dollars 10 00:00:19,186 --> 00:00:20,438 if he fired Ray? 11 00:00:20,521 --> 00:00:22,815 You make me sound so devious. 12 00:00:22,898 --> 00:00:24,734 Are you gonna tell me what's wrong? 13 00:00:24,817 --> 00:00:26,610 Being sold off like a piece of equipment is what's wrong. 14 00:00:26,694 --> 00:00:27,737 Maylene? 15 00:00:32,116 --> 00:00:34,326 [cheerful orchestral music] 16 00:01:19,830 --> 00:01:22,708 Here are scenes from part one of Murder, She Wrote. 17 00:01:22,792 --> 00:01:24,543 -Jessica. -Howard. 18 00:01:24,627 --> 00:01:25,461 Oh. 19 00:01:25,544 --> 00:01:27,296 Carol? What is it? 20 00:01:27,379 --> 00:01:31,050 This is from Grandfather. He's alive. I know it. 21 00:01:31,133 --> 00:01:32,593 Frank was devastated 22 00:01:32,676 --> 00:01:36,180 when he heard about Neil's boating accident. 23 00:01:36,263 --> 00:01:38,766 He... He never could believe that his brother was dead. 24 00:01:40,476 --> 00:01:41,560 He's a striking-looking man. 25 00:01:41,644 --> 00:01:43,896 Perhaps you knew him as Carl? 26 00:01:43,979 --> 00:01:46,774 Sorry, a circus is a busy place. 27 00:01:46,857 --> 00:01:49,860 You can't keep this creaky showboat afloat forever. 28 00:01:49,944 --> 00:01:50,986 We're going under. 29 00:01:51,070 --> 00:01:53,113 You finished? 30 00:01:53,197 --> 00:01:54,657 What's so terrible 31 00:01:54,740 --> 00:01:56,367 about making 100,000 a year in New York City? 32 00:01:56,450 --> 00:01:58,577 [muffled cry] 33 00:01:58,661 --> 00:02:00,204 Stop it. 34 00:02:00,287 --> 00:02:02,248 You stay away from my mother, or I'll bust you. 35 00:02:02,331 --> 00:02:03,415 -Hank. -Give me that. 36 00:02:03,499 --> 00:02:04,917 I'll give it back to you 37 00:02:05,000 --> 00:02:06,585 when you're man enough to handle it, boy. 38 00:02:06,669 --> 00:02:09,171 A woman named Fletcher came around here last night 39 00:02:09,255 --> 00:02:10,464 lookin' for you. 40 00:02:10,548 --> 00:02:13,050 -Constance? -No, um, Jessica. 41 00:02:13,133 --> 00:02:14,593 She said she was your sister-in-law. 42 00:02:14,677 --> 00:02:16,262 But, of course I got rid of her. 43 00:02:16,345 --> 00:02:17,346 I hope I did the right thing. 44 00:02:21,016 --> 00:02:22,476 Just what I need, 45 00:02:22,560 --> 00:02:23,936 a murder case, 46 00:02:24,019 --> 00:02:25,604 with my reelection comin' up in four weeks. 47 00:02:25,688 --> 00:02:26,647 I can handle the investigation, Mr. Mayor. 48 00:02:26,730 --> 00:02:28,274 I'll do it myself. 49 00:02:28,357 --> 00:02:31,652 The tiger gettin' loose, that bleacher fire, 50 00:02:31,735 --> 00:02:34,113 and the main tent pole splinterin' like it done. 51 00:02:34,196 --> 00:02:35,406 Those were just accidents. 52 00:02:35,489 --> 00:02:36,740 Oh, shoot, honey. 53 00:02:36,824 --> 00:02:38,284 You don't believe that. 54 00:02:38,367 --> 00:02:39,785 Mother. 55 00:02:39,869 --> 00:02:41,579 If poverty is an insufficient motive, 56 00:02:41,662 --> 00:02:43,163 at least this murder should convince you to come home. 57 00:02:43,247 --> 00:02:44,999 One of the circus people's disappeared, 58 00:02:45,082 --> 00:02:46,834 lead clown, man named Carl Schumann. 59 00:02:46,917 --> 00:02:48,544 Get out an APB on this Carl Schumann. 60 00:02:53,716 --> 00:02:55,634 Yes, I took the boat out, 61 00:02:55,718 --> 00:02:57,720 blew it up to make it look like I'd been killed. 62 00:02:57,803 --> 00:02:59,346 But you could have gotten a divorce. 63 00:02:59,430 --> 00:03:01,849 I mean, why this elaborate charade? 64 00:03:01,932 --> 00:03:04,476 If you love me, 65 00:03:04,560 --> 00:03:06,312 you'll see that all this stays between us. 66 00:03:06,395 --> 00:03:08,898 I don't want Constance to know a thing. 67 00:03:08,981 --> 00:03:11,859 Oh, that should be the least of your concerns. 68 00:03:11,942 --> 00:03:13,652 You've been arrested. You're in jail. 69 00:03:13,736 --> 00:03:16,030 Jessica, leave it lay. Stay out of it. 70 00:03:16,113 --> 00:03:17,990 Katie, the link in this elephant's chain 71 00:03:18,073 --> 00:03:19,909 has been partially cut through. 72 00:03:19,992 --> 00:03:21,619 You're right. 73 00:03:21,702 --> 00:03:23,495 Between you and the troubles you've been havin', 74 00:03:23,579 --> 00:03:24,955 now this second-rate road show 75 00:03:25,039 --> 00:03:26,373 is bein' driven right into the ground. 76 00:03:26,457 --> 00:03:28,125 You're gonna be bankrupt in six months. 77 00:03:28,208 --> 00:03:29,710 I'll buy what's left for a song. 78 00:03:29,793 --> 00:03:32,004 That small-town Mayor with the midget mentality 79 00:03:32,087 --> 00:03:34,131 has Carl under lock and key, 80 00:03:34,214 --> 00:03:36,425 and I'm afraid that's where he's going to stay. 81 00:03:36,508 --> 00:03:37,927 Not if I can help it. 82 00:03:38,010 --> 00:03:39,762 He has not killed anyone. 83 00:03:39,845 --> 00:03:41,639 I'm sorry, Mrs. Fletcher. 84 00:03:41,722 --> 00:03:42,806 You're wrong about that. 85 00:03:42,890 --> 00:03:44,391 Your brother-in-law told us 86 00:03:44,475 --> 00:03:45,935 exactly where we'd find the murder weapon... 87 00:03:49,688 --> 00:03:50,981 covered with blood too. 88 00:03:51,065 --> 00:03:52,942 There has to be some mistake here. 89 00:03:53,025 --> 00:03:55,027 No, ma'am. No mistake. 90 00:03:55,110 --> 00:03:57,696 We took his statement an hour ago. 91 00:03:57,780 --> 00:04:00,699 He's already signed a confession 92 00:04:00,783 --> 00:04:01,825 admittin' to the murder of Hank Sutter. 93 00:04:09,124 --> 00:04:10,709 Jessie, what more do you want? 94 00:04:10,793 --> 00:04:12,670 I want the truth. 95 00:04:12,753 --> 00:04:14,338 It's staring you in the face. 96 00:04:14,421 --> 00:04:15,923 The coroner already told you 97 00:04:16,006 --> 00:04:18,008 it was Sutter's blood type on that club. 98 00:04:18,092 --> 00:04:19,343 You saw them find it where I hid it. 99 00:04:19,426 --> 00:04:21,011 I don't care what I saw. 100 00:04:21,095 --> 00:04:22,846 I don't care what the coroner told me. 101 00:04:22,930 --> 00:04:24,348 I don't care what you told the police. 102 00:04:24,431 --> 00:04:26,558 Sweet, trusting Jessica. 103 00:04:26,642 --> 00:04:28,352 Neil, don't do this to me. 104 00:04:28,435 --> 00:04:31,188 Why? Why did you kill him? 105 00:04:31,271 --> 00:04:33,273 -Jess, leave it be. -No. 106 00:04:33,357 --> 00:04:35,901 You of all people. Neil. 107 00:04:37,319 --> 00:04:39,154 It would be as easy for me to believe 108 00:04:39,238 --> 00:04:40,864 that Frank had killed someone. 109 00:04:40,948 --> 00:04:42,616 What is it? 110 00:04:42,700 --> 00:04:45,411 What are you trying to hide? Who are you protecting? 111 00:04:45,494 --> 00:04:46,912 No one! 112 00:04:46,996 --> 00:04:49,206 Jessie, go home, please. 113 00:04:49,289 --> 00:04:50,666 Leave it alone, for God's sake, 114 00:04:50,749 --> 00:04:52,126 if you have any feeling... 115 00:04:52,209 --> 00:04:53,502 [groaning] 116 00:04:53,585 --> 00:04:54,920 Neil, what is it? What's wrong? 117 00:04:55,004 --> 00:04:56,213 [groaning] 118 00:04:56,296 --> 00:04:57,840 Sheriff. Sheriff Childs. 119 00:05:00,217 --> 00:05:02,177 Neil, what's the matter? What is it? 120 00:05:02,261 --> 00:05:03,887 What's the matter? 121 00:05:03,971 --> 00:05:05,514 There seems to be something wrong with his leg. 122 00:05:07,766 --> 00:05:10,769 -Neil. -No. 123 00:05:10,853 --> 00:05:12,396 -Let's have a look. -No. 124 00:05:16,567 --> 00:05:17,943 Oh, my Lord. 125 00:05:18,027 --> 00:05:21,071 It's a nasty knife cut, not deep, but... 126 00:05:21,155 --> 00:05:22,740 Got in a fight, would you say? 127 00:05:22,823 --> 00:05:24,658 A man of his age in a knife fight? 128 00:05:24,742 --> 00:05:26,201 Really. 129 00:05:26,285 --> 00:05:27,995 All things considered, a logical conclusion. 130 00:05:28,078 --> 00:05:30,998 Well I've given him a shot of antibiotics. 131 00:05:31,081 --> 00:05:32,624 I'll change the bandage in a day or two. 132 00:05:32,708 --> 00:05:34,877 All right, thank you, Doc. 133 00:05:34,960 --> 00:05:36,420 Mayor, think. 134 00:05:36,503 --> 00:05:39,006 The wound was self-inflicted. 135 00:05:39,089 --> 00:05:40,758 What did you say? 136 00:05:40,841 --> 00:05:44,053 Carl cut himself to make his confession believable. 137 00:05:44,136 --> 00:05:46,055 That's his blood on that club. 138 00:05:46,138 --> 00:05:47,681 Oh, now, I get it. 139 00:05:47,765 --> 00:05:49,266 You're settin' it up for him to plead insanity. 140 00:05:49,349 --> 00:05:50,642 Well, it ain't gonna work. 141 00:05:50,726 --> 00:05:52,853 Well, it's the only explanation. 142 00:05:52,936 --> 00:05:55,022 And why did he confess to a murder he didn't commit? 143 00:05:55,105 --> 00:05:57,983 Well, possibly to protect someone 144 00:05:58,067 --> 00:05:59,693 that he cares about very much. 145 00:05:59,777 --> 00:06:00,819 And who would that be? 146 00:06:00,903 --> 00:06:04,323 Well, I, uh, I don't know. 147 00:06:04,406 --> 00:06:05,783 Seems to me when it comes to hard facts, 148 00:06:05,866 --> 00:06:07,076 you don't know much at all, lady. 149 00:06:07,159 --> 00:06:08,660 Well, let me tell you. 150 00:06:08,744 --> 00:06:10,621 I am satisfied I caught the right man. 151 00:06:10,704 --> 00:06:12,206 My father-in-law, Judge Frazer, 152 00:06:12,289 --> 00:06:13,916 is satisfied I caught the right man. 153 00:06:13,999 --> 00:06:16,126 The newspaper is satisfied I caught the right man, 154 00:06:16,210 --> 00:06:17,503 and so are the people in this town. 155 00:06:17,586 --> 00:06:19,004 Mayor... 156 00:06:19,088 --> 00:06:20,547 This case is ready to be delivered 157 00:06:20,631 --> 00:06:22,091 to the district attorney in the morning. 158 00:06:22,174 --> 00:06:23,884 The circus is reopened, 159 00:06:23,967 --> 00:06:25,511 and I am gettin' myself reelected. 160 00:06:27,137 --> 00:06:28,305 Why don't you go back to where you come from? 161 00:06:30,974 --> 00:06:33,685 Mrs. Fletcher, 162 00:06:33,769 --> 00:06:36,772 uh... 163 00:06:36,855 --> 00:06:39,525 The Mayor has got a mighty tight grip 164 00:06:39,608 --> 00:06:41,026 on things in this town. 165 00:06:41,110 --> 00:06:42,569 I wish I... 166 00:06:42,653 --> 00:06:45,280 Sheriff, you're a good man and a bright one. 167 00:06:45,364 --> 00:06:47,407 I know what I'm talking about when I tell you that, 168 00:06:47,491 --> 00:06:50,244 given the opportunity, you'll be a good lawman. 169 00:06:50,327 --> 00:06:51,370 Thank you. 170 00:06:51,453 --> 00:06:52,621 Only been at it a few months. 171 00:06:52,704 --> 00:06:54,540 Well, that's hard to believe. 172 00:06:54,623 --> 00:06:56,291 I was with the State Police for 11 years 173 00:06:56,375 --> 00:07:00,254 and then my... leg. 174 00:07:00,337 --> 00:07:03,215 Mayor Powers gave me a job when no one else would. 175 00:07:03,298 --> 00:07:05,092 I got a wife and three kids, 176 00:07:05,175 --> 00:07:07,761 and I can't afford to cross him. 177 00:07:07,845 --> 00:07:09,304 With the election, who knows? 178 00:07:09,388 --> 00:07:10,472 Maybe we'll get a new Mayor, 179 00:07:10,556 --> 00:07:12,641 somebody who'll let me do my job. 180 00:07:12,724 --> 00:07:14,893 Can only wait and hope, huh? 181 00:07:14,977 --> 00:07:18,355 I'm afraid that's a luxury I don't have. 182 00:07:20,607 --> 00:07:22,568 [laughing] 183 00:07:28,824 --> 00:07:30,409 Clean up those stands. 184 00:07:30,492 --> 00:07:31,493 Maylene, you're looking real good. 185 00:07:49,136 --> 00:07:51,597 So how'd I look? 186 00:07:51,680 --> 00:07:54,266 As always, graceful as a swan, 187 00:07:54,349 --> 00:07:55,392 pretty as a peacock. 188 00:07:56,727 --> 00:07:59,438 Oh, you sure got a line about you, Pres. 189 00:08:00,856 --> 00:08:02,482 Fact is, 190 00:08:02,566 --> 00:08:04,526 I've decided to quit come end of this season. 191 00:08:04,610 --> 00:08:05,569 Yep, 192 00:08:05,652 --> 00:08:06,904 I never told Hank, 193 00:08:06,987 --> 00:08:09,489 but I managed to put some aside. 194 00:08:09,573 --> 00:08:12,159 I'm thinkin' about startin' a horse breedin' farm. 195 00:08:12,242 --> 00:08:13,660 Good for you. 196 00:08:13,744 --> 00:08:14,953 I'll be leaving too, 197 00:08:15,037 --> 00:08:19,291 but for entirely different reasons. 198 00:08:19,374 --> 00:08:22,044 The Carmody Family Circus is jinxed, Maylene. 199 00:08:22,127 --> 00:08:23,295 It's doomed. 200 00:08:23,378 --> 00:08:25,339 Inevitably, it will fold. 201 00:08:25,422 --> 00:08:27,382 Regardless, I've been at it long enough. 202 00:08:27,466 --> 00:08:28,759 And if things work out, 203 00:08:28,842 --> 00:08:31,511 I'll have some money down the line. 204 00:08:31,595 --> 00:08:33,180 Oh? 205 00:08:33,263 --> 00:08:35,098 You got an oil well that's gonna come a gusher? 206 00:08:35,182 --> 00:08:37,017 -[laughs] -No, nothin' like that. 207 00:08:39,478 --> 00:08:41,438 Horse breedin' is a profitable kind of business. 208 00:08:43,190 --> 00:08:45,692 Hard to run by yourself, though. 209 00:08:45,776 --> 00:08:47,152 To tell you the truth, Maylene, 210 00:08:47,236 --> 00:08:49,529 I've about had it with backwater America. 211 00:08:49,613 --> 00:08:51,949 I don't care if I never hear a cricket again. 212 00:09:01,500 --> 00:09:03,335 Maylene. 213 00:09:03,418 --> 00:09:06,255 -We met earlier. -Yes. 214 00:09:06,338 --> 00:09:09,007 Emmaline Polsby, wasn't it? 215 00:09:09,091 --> 00:09:11,385 I wanted to express my condolences. 216 00:09:11,468 --> 00:09:13,470 Oh that's sweet, Mrs. Fletcher, 217 00:09:13,553 --> 00:09:15,222 but not necessary. 218 00:09:15,305 --> 00:09:16,974 Includin' me, 219 00:09:17,057 --> 00:09:20,269 there aren't many that's cared about my husband's death. 220 00:09:20,352 --> 00:09:22,479 He wasn't a nice man. 221 00:09:22,562 --> 00:09:24,189 Maylene, I'm sorry. 222 00:09:24,273 --> 00:09:26,149 Forgive me, I have to ask you this. 223 00:09:26,233 --> 00:09:27,693 Do you think it's possible 224 00:09:27,776 --> 00:09:29,736 that your husband was responsible 225 00:09:29,820 --> 00:09:32,281 for all those accidents? 226 00:09:32,364 --> 00:09:34,449 Possible? Sure. 227 00:09:34,533 --> 00:09:36,910 But was he? I don't know. 228 00:09:36,994 --> 00:09:39,162 I never had any reason to think so. 229 00:09:39,246 --> 00:09:40,163 Why? 230 00:09:40,247 --> 00:09:41,748 You think that 231 00:09:41,832 --> 00:09:43,583 that's got somethin' to do with his killin'? 232 00:09:43,667 --> 00:09:44,918 Possibly. 233 00:09:45,002 --> 00:09:47,170 You see, I have a feeling that Neil... 234 00:09:47,254 --> 00:09:49,256 I'm sorry, Carl... 235 00:09:49,339 --> 00:09:51,925 Was protecting your husband's killer, 236 00:09:52,009 --> 00:09:54,219 maybe someone who came along, 237 00:09:54,303 --> 00:09:55,887 just as your husband was arranging 238 00:09:55,971 --> 00:09:58,640 another so-called accident. 239 00:09:58,724 --> 00:10:01,893 Well, could be you're right. 240 00:10:01,977 --> 00:10:04,396 But if Carl is protectin' somebody, 241 00:10:04,479 --> 00:10:06,857 it sure wouldn't be me. 242 00:10:06,940 --> 00:10:09,693 Truth is, we weren't all that close. 243 00:10:09,776 --> 00:10:12,029 Yes, but who was he close to, Maylene? 244 00:10:12,112 --> 00:10:14,489 I mean, who did he care enough about 245 00:10:14,573 --> 00:10:16,992 to confess to a murder that he didn't even commit? 246 00:10:23,999 --> 00:10:25,667 Well, make yourself to home. 247 00:10:25,751 --> 00:10:28,128 Why, Mr. Carmody, how gracious of you! 248 00:10:29,838 --> 00:10:32,674 Now, lock the door. 249 00:10:32,758 --> 00:10:33,884 We have business to discuss. 250 00:10:44,394 --> 00:10:45,604 She's lookin' good, huh? 251 00:10:45,687 --> 00:10:47,064 -Lookin' good, your mom. -Yeah. 252 00:10:49,358 --> 00:10:50,859 Yeah, I'm just hangin' around. 253 00:10:50,942 --> 00:10:53,862 Mr. Carmody's sendin' a guy in from Phoenix. 254 00:10:53,945 --> 00:10:55,697 I still say you'd make a great foreman. 255 00:10:57,282 --> 00:10:59,368 It's not for me, kid. 256 00:10:59,451 --> 00:11:01,745 Nope, that ain't for me. 257 00:11:01,828 --> 00:11:04,790 I don't figure I'll be around here much longer anyway. 258 00:11:04,873 --> 00:11:06,708 You quittin' the circus? 259 00:11:06,792 --> 00:11:07,834 Well, I ain't quittin' today. 260 00:11:14,925 --> 00:11:16,176 What's goin' on? What is goin' on? 261 00:11:24,601 --> 00:11:26,478 Ugh. 262 00:11:26,561 --> 00:11:27,562 Ugh. 263 00:11:36,071 --> 00:11:37,072 What happened, mom? 264 00:11:37,155 --> 00:11:38,407 Hey, you all right? 265 00:11:38,490 --> 00:11:39,491 No, I'm not all right. 266 00:11:40,867 --> 00:11:41,993 Somebody's trying to kill me. 267 00:11:50,252 --> 00:11:53,255 I could hear something rolling back and forth. 268 00:11:53,338 --> 00:11:56,341 It was like the balancing pole was just alive in my hands 269 00:11:56,425 --> 00:11:58,468 Pulling me one way, then the other. 270 00:11:58,552 --> 00:11:59,594 It was terrifying. 271 00:12:01,847 --> 00:12:03,432 -What is that? -It's a ball bearing. 272 00:12:04,599 --> 00:12:06,476 And that looks like dried glue. 273 00:12:06,852 --> 00:12:09,729 Just enough to hold the ball immobile 274 00:12:09,813 --> 00:12:12,441 until the pole was used in Katie's act. 275 00:12:13,692 --> 00:12:15,861 That's right, and when it started to roll, 276 00:12:16,194 --> 00:12:17,654 it pulled her off balance. 277 00:12:17,946 --> 00:12:20,907 And if that happened during a performance without a net... 278 00:12:21,408 --> 00:12:23,118 Mom, you could have been killed! 279 00:12:23,201 --> 00:12:26,788 Yes, in an "accidental" fall. 280 00:12:26,872 --> 00:12:28,540 Mr. Carmody, you should call the police. 281 00:12:28,623 --> 00:12:29,458 No police. 282 00:12:29,541 --> 00:12:30,876 Hey, we've had enough of them around. 283 00:12:31,376 --> 00:12:33,128 -Brad. -Oh, but I really do... 284 00:12:33,211 --> 00:12:34,963 I said no. 285 00:12:35,046 --> 00:12:36,381 If they come back, they could shut us down again 286 00:12:36,465 --> 00:12:37,549 for Lord knows how long. 287 00:12:38,341 --> 00:12:41,052 Now, we'll handle this by ourselves. 288 00:12:41,136 --> 00:12:43,346 Well, you go ahead and handle it then! 289 00:12:43,430 --> 00:12:45,557 I'm not going back up there with a maniac on the loose! 290 00:12:47,559 --> 00:12:49,269 So we handle it. Where do we start? 291 00:12:51,271 --> 00:12:52,981 I know exactly where. 292 00:12:55,066 --> 00:12:56,359 Ah, Mr. Kaneally... 293 00:12:56,443 --> 00:12:57,736 Hey, I'm gonna go talk to Katie. 294 00:12:57,819 --> 00:12:59,321 Ah, could you give me a minute? 295 00:12:59,404 --> 00:13:01,573 Something's puzzling me 296 00:13:01,656 --> 00:13:04,159 about who Carl is protecting. 297 00:13:04,242 --> 00:13:05,660 You and he are friends. 298 00:13:05,744 --> 00:13:07,746 Oh, yeah, yeah. Sure, we're friends, yeah. 299 00:13:07,829 --> 00:13:09,122 I couldn't help but notice 300 00:13:09,206 --> 00:13:10,290 the cuts and bruises on your hands. 301 00:13:12,959 --> 00:13:14,211 All right. What about 'em? 302 00:13:14,294 --> 00:13:15,587 I saw them this morning 303 00:13:15,670 --> 00:13:18,215 after Hank Sutter was beaten to death. 304 00:13:18,298 --> 00:13:19,549 And I thought... 305 00:13:19,633 --> 00:13:20,967 Hey, I work a tough job here, 306 00:13:21,051 --> 00:13:22,677 Mrs. Fletcher. 307 00:13:22,761 --> 00:13:24,679 Sometimes I don't wear gloves on my hands, 308 00:13:24,763 --> 00:13:27,682 and my hands look like this most of the time. 309 00:13:27,766 --> 00:13:28,767 Now, I don't know what you're getting at, 310 00:13:28,850 --> 00:13:30,143 and I don't much care, okay? 311 00:13:31,686 --> 00:13:32,687 Now, if you'll please excuse me. 312 00:14:13,979 --> 00:14:16,690 Nobody cares I could've been killed! 313 00:14:16,773 --> 00:14:19,901 Oh, Edgar's just worried about being shut down again. 314 00:14:19,985 --> 00:14:22,195 -And Brad agreed with him. -Mom, he didn't mean... 315 00:14:22,279 --> 00:14:24,281 Don't you defend him to me, Charlie! 316 00:14:24,364 --> 00:14:26,575 -Katie? -What is it? 317 00:14:26,658 --> 00:14:27,742 Are you all right? 318 00:14:29,369 --> 00:14:31,621 Yes, I'm fine, 319 00:14:31,705 --> 00:14:33,790 and no thanks to my friends. 320 00:14:33,873 --> 00:14:35,417 Oh, now, don't sell them short. 321 00:14:35,500 --> 00:14:37,544 I think they love you and Charlie very much, 322 00:14:37,627 --> 00:14:39,170 as Carl does. 323 00:14:39,254 --> 00:14:41,047 I'm right about that, aren't I? 324 00:14:41,131 --> 00:14:43,842 You and Carl are close, aren't you, Charlie? 325 00:14:43,925 --> 00:14:45,635 Yeah, I guess so. 326 00:14:45,719 --> 00:14:48,263 Close enough for Carl to do anything to protect you. 327 00:14:49,973 --> 00:14:51,600 Katie, 328 00:14:51,683 --> 00:14:52,851 I found this in his trailer. 329 00:14:58,189 --> 00:14:59,190 So? 330 00:15:00,817 --> 00:15:03,236 Charlie, where's your baseball bat? 331 00:15:03,320 --> 00:15:05,071 Hank took it. 332 00:15:05,155 --> 00:15:07,490 The other night, when he came to our trailer. 333 00:15:07,574 --> 00:15:08,825 He got fresh. 334 00:15:08,908 --> 00:15:11,036 Remember? I told you I slapped him. 335 00:15:11,119 --> 00:15:12,287 Charlie threatened him with the bat, 336 00:15:12,370 --> 00:15:13,663 and Hank took it away from him. 337 00:15:15,749 --> 00:15:18,376 Neil, listen to me. 338 00:15:18,460 --> 00:15:22,422 You are protecting someone who doesn't need protecting. 339 00:15:22,505 --> 00:15:24,299 Whatever that's supposed to mean. 340 00:15:24,382 --> 00:15:25,675 Jessie, please... 341 00:15:25,759 --> 00:15:27,802 Charlie didn't have his baseball bat 342 00:15:27,886 --> 00:15:29,012 when Hank Sutter was killed. 343 00:15:31,890 --> 00:15:34,476 Hank took it from him earlier that evening. 344 00:15:37,395 --> 00:15:39,397 It was early in the morning, 345 00:15:39,481 --> 00:15:41,274 5:30, 6:00, 346 00:15:41,358 --> 00:15:43,485 a little later, maybe. 347 00:15:43,568 --> 00:15:46,196 It came to be the way I started most mornings. 348 00:15:46,279 --> 00:15:47,781 I'd take a walk around the grounds 349 00:15:47,864 --> 00:15:49,991 before anybody was up. 350 00:15:50,075 --> 00:15:51,451 It's quiet, peaceful. 351 00:15:53,161 --> 00:15:55,747 Anyway, I'd been walking a while 352 00:15:55,830 --> 00:15:57,707 when I heard the animals. 353 00:15:57,791 --> 00:15:58,792 They sounded restless. 354 00:15:59,834 --> 00:16:00,794 I went over to take a look. 355 00:16:02,337 --> 00:16:04,631 It didn't take long to see 356 00:16:04,714 --> 00:16:06,633 why they were acting up, 357 00:16:06,716 --> 00:16:07,967 there wasn't any doubt Hank was dead. 358 00:16:10,011 --> 00:16:11,429 He was messed up something awful. 359 00:16:15,433 --> 00:16:17,185 And then when I found Charlie's bat 360 00:16:17,268 --> 00:16:19,020 covered with blood, there wasn't any doubt 361 00:16:19,104 --> 00:16:20,105 how Hank was killed. 362 00:16:22,440 --> 00:16:24,359 I'd given Charlie that bat for his birthday 363 00:16:24,442 --> 00:16:25,443 only a month ago. 364 00:16:29,322 --> 00:16:31,533 Knowing how Hank was trying to get next to Katie 365 00:16:31,616 --> 00:16:32,867 and knowing how she felt about him, 366 00:16:34,035 --> 00:16:35,704 how Charlie disliked him 367 00:16:35,787 --> 00:16:37,789 and his pestering his mother... 368 00:16:37,872 --> 00:16:40,166 You assumed that Charlie had killed him. 369 00:16:40,250 --> 00:16:43,211 Yeah, jumped him in the dark, 370 00:16:43,294 --> 00:16:44,629 knocked him down with it and beat him. 371 00:16:44,713 --> 00:16:46,464 And what did you do? 372 00:16:46,548 --> 00:16:49,384 Well, first I just hid the bat. 373 00:16:49,467 --> 00:16:53,805 I'm not sure how long I pondered on just what to do. 374 00:16:53,888 --> 00:16:54,889 I was heading back to my trailer 375 00:16:54,973 --> 00:16:56,641 when I ran into Edgar. 376 00:16:56,725 --> 00:16:58,768 He told me about you being there looking for me. 377 00:16:58,852 --> 00:17:00,937 Well, I didn't have much choice but to leave. 378 00:17:01,020 --> 00:17:02,856 But before I did, I had to make sure 379 00:17:02,939 --> 00:17:04,232 young Charlie wasn't gonna be blamed. 380 00:17:15,201 --> 00:17:17,871 I fixed it so if it came to it, 381 00:17:17,954 --> 00:17:20,290 it would look like I had killed Hank. 382 00:17:20,373 --> 00:17:22,333 I knew we had the same blood type. 383 00:17:22,417 --> 00:17:24,210 I gave him some five, six months ago, 384 00:17:24,294 --> 00:17:26,671 when one of the big cats got loose and clawed him. 385 00:17:40,101 --> 00:17:41,478 I'd hoped it would look like an accident, 386 00:17:42,645 --> 00:17:44,522 that the elephants stomped him. 387 00:17:44,606 --> 00:17:46,024 And if they didn't? 388 00:17:46,107 --> 00:17:47,859 Oh, I'd have phoned you, 389 00:17:47,942 --> 00:17:48,943 told you where I'd hidden the club. 390 00:17:50,028 --> 00:17:51,070 I'd have been far enough away. 391 00:17:52,781 --> 00:17:55,074 And if I'd have been caught, 392 00:17:55,158 --> 00:17:57,202 well, 393 00:17:57,285 --> 00:18:00,038 what time do I have left anyway? 394 00:18:00,121 --> 00:18:01,164 But Charlie would've been safe. 395 00:18:01,247 --> 00:18:02,582 That's all that mattered. 396 00:18:02,665 --> 00:18:04,334 And where's the baseball bat now? 397 00:18:04,417 --> 00:18:05,752 Threw it in the river on the way to Hankston. 398 00:18:05,835 --> 00:18:07,128 [scoffs] 399 00:18:07,212 --> 00:18:10,340 Well, now, ain't that convenient? 400 00:18:10,423 --> 00:18:12,383 This whole damn thing's a concoction. 401 00:18:12,467 --> 00:18:14,803 Nobody confesses to a murder they didn't commit. 402 00:18:14,886 --> 00:18:16,429 I don't believe none of it, 403 00:18:16,513 --> 00:18:18,056 and neither will the county attorney. 404 00:18:18,139 --> 00:18:19,516 Lock him up again. 405 00:18:19,599 --> 00:18:21,309 Mayor, for heaven sakes! 406 00:18:21,392 --> 00:18:23,812 Now, Sheriff, right now. 407 00:18:23,895 --> 00:18:27,982 I will stake my life on everything that he has said. 408 00:18:28,066 --> 00:18:30,527 Bein' the relation he is, that ain't sayin' much. 409 00:18:30,610 --> 00:18:32,278 I know the man, 410 00:18:32,362 --> 00:18:34,030 and that's exactly the sort of thing 411 00:18:34,113 --> 00:18:35,949 he'd do for someone that he loved. 412 00:18:36,032 --> 00:18:38,409 And would he also kill for someone he loved? 413 00:18:38,493 --> 00:18:40,411 Mayor, use your head. 414 00:18:40,495 --> 00:18:42,914 Anyone could have come on Mr. Sutter that night. 415 00:18:42,997 --> 00:18:45,416 And an argument could have broken out... 416 00:18:45,500 --> 00:18:47,544 That partially cut chain. 417 00:18:47,627 --> 00:18:49,212 They could've had a fight over the bat, 418 00:18:49,295 --> 00:18:50,713 and Sutter lost. 419 00:18:50,797 --> 00:18:53,091 Mrs. Fletcher, I'm through with this case. 420 00:18:53,174 --> 00:18:56,010 It's up to a judge and jury from here on out. 421 00:18:56,094 --> 00:18:57,303 [sighs] 422 00:19:07,480 --> 00:19:09,941 A report on Brad Kaneally? 423 00:19:10,024 --> 00:19:11,526 Yes, ma'am. 424 00:19:11,609 --> 00:19:13,194 When I met him the mornin' after the killin', 425 00:19:13,278 --> 00:19:17,323 I noticed he had some cuts and scrapes on his hands. 426 00:19:17,407 --> 00:19:20,326 -As if he'd been in a fight. -Uh-huh. 427 00:19:20,410 --> 00:19:22,078 Good thinking. 428 00:19:22,161 --> 00:19:23,663 Uh, as you can see, 429 00:19:23,746 --> 00:19:25,164 I ran a check on his application 430 00:19:25,248 --> 00:19:27,333 with Carmody's circus. 431 00:19:27,417 --> 00:19:29,794 Most of these references are phony. 432 00:19:29,878 --> 00:19:31,921 Then he must be hiding something. 433 00:19:32,005 --> 00:19:33,006 Why? 434 00:19:34,465 --> 00:19:36,426 Sorry, ma'am. 435 00:19:36,509 --> 00:19:37,844 You heard Mayor Powers. 436 00:19:37,927 --> 00:19:38,970 The case is closed. 437 00:19:40,889 --> 00:19:43,433 He'd have my head if I kept snoopin' around. 438 00:19:43,516 --> 00:19:44,893 Fortunately, Sheriff, 439 00:19:44,976 --> 00:19:48,146 I am under no such threat of decapitation. 440 00:19:48,229 --> 00:19:49,230 Good afternoon. 441 00:19:59,490 --> 00:20:01,117 Thank you. 442 00:20:01,200 --> 00:20:02,201 Mr. Carmody. 443 00:20:07,832 --> 00:20:09,500 Oh, excuse me, Bert. 444 00:20:09,584 --> 00:20:12,128 Do you happen to know if Mr. Kingman is in his room? 445 00:20:12,211 --> 00:20:13,254 Believe so, Mrs. Fletcher. 446 00:20:13,338 --> 00:20:15,006 Can I ring him up for you? 447 00:20:15,089 --> 00:20:16,633 If you'd just tell me which room he's in. 448 00:20:16,716 --> 00:20:18,092 Oh, he's in 205. 449 00:20:18,176 --> 00:20:19,761 That's up the stairs and to your left. 450 00:20:19,844 --> 00:20:21,137 -Thank you. -Ma'am. 451 00:20:21,220 --> 00:20:23,097 -Excuse me, Mrs. Fletcher? -Yes? 452 00:20:23,181 --> 00:20:24,432 Maria Morgana. 453 00:20:24,515 --> 00:20:26,184 We haven't met, 454 00:20:26,267 --> 00:20:28,478 but you and I are entwined in that gruesome situation 455 00:20:28,561 --> 00:20:29,771 involving the Carmody Family Circus. 456 00:20:29,854 --> 00:20:31,314 Oh, yes. 457 00:20:31,397 --> 00:20:33,524 You're... You're Ray Carmody's mother-in-law. 458 00:20:33,608 --> 00:20:35,318 I do so admire your doggedness 459 00:20:35,401 --> 00:20:37,195 in trying to prove your brother-in-law's innocence. 460 00:20:37,278 --> 00:20:38,780 Well, if there's anything I can do, 461 00:20:38,863 --> 00:20:40,031 please don't hesitate. 462 00:20:40,114 --> 00:20:41,616 Well, thank you, the sheriff and I 463 00:20:41,699 --> 00:20:44,494 are very grateful for any help that we can get, 464 00:20:44,577 --> 00:20:45,787 uh, no matter what the reason. 465 00:20:47,246 --> 00:20:48,748 Meaning what? 466 00:20:48,831 --> 00:20:50,625 Well, I...I was just thinking. 467 00:20:50,708 --> 00:20:54,420 I mean, if we could prove that Neil is innocent, 468 00:20:54,504 --> 00:20:56,255 then Mayor Powers 469 00:20:56,339 --> 00:20:58,216 would probably close down the circus again, 470 00:20:58,299 --> 00:20:59,926 and if that happens, 471 00:21:00,009 --> 00:21:03,680 I don't suppose that Mr. Carmody could stand it... 472 00:21:03,763 --> 00:21:05,640 Financially, I mean. 473 00:21:05,723 --> 00:21:07,183 In which case, of course, 474 00:21:07,266 --> 00:21:09,477 your daughter would have to return to New York 475 00:21:09,560 --> 00:21:10,895 along with her husband... 476 00:21:10,979 --> 00:21:12,855 -[clears throat] -or something like that. 477 00:21:12,939 --> 00:21:14,816 Well, 478 00:21:14,899 --> 00:21:17,360 I see I'm not dealing with some tourist fresh off the bus. 479 00:21:21,656 --> 00:21:24,409 -Mother, are you insane? -Daniela, I... 480 00:21:24,492 --> 00:21:25,952 Ray told me about that bizarre proposition 481 00:21:26,035 --> 00:21:26,953 you made to his father. 482 00:21:27,036 --> 00:21:28,204 How could you? 483 00:21:28,287 --> 00:21:29,247 I really think this is something 484 00:21:29,330 --> 00:21:30,957 best discussed in private. 485 00:21:31,040 --> 00:21:32,375 Then it's true? 486 00:21:32,458 --> 00:21:34,127 You really paid Edgar a million dollars 487 00:21:34,210 --> 00:21:36,504 to keep the circus afloat if he fired Ray? 488 00:21:36,587 --> 00:21:38,965 Oh, Daniela, darling, don't put it that way. 489 00:21:39,048 --> 00:21:41,509 You make me sound so devious. 490 00:21:41,592 --> 00:21:43,011 Heaven forbid. 491 00:21:43,094 --> 00:21:45,638 I merely proposed a business arrangement 492 00:21:45,722 --> 00:21:47,306 that seems to benefit everyone concerned. 493 00:21:47,390 --> 00:21:49,809 Help! Help! 494 00:21:49,892 --> 00:21:52,729 Help! Help! 495 00:21:55,690 --> 00:21:57,233 What's the matter? What's wrong? 496 00:21:57,316 --> 00:21:59,485 On the floor in the room. I think he's dead. 497 00:21:59,569 --> 00:22:00,570 Call the police. 498 00:22:08,327 --> 00:22:09,662 Mrs. Fletcher? 499 00:22:11,622 --> 00:22:12,623 It's Harry Kingman. 500 00:22:14,584 --> 00:22:15,626 He's dead. 501 00:22:21,883 --> 00:22:22,717 [chattering] 502 00:22:22,800 --> 00:22:23,801 Sorry, folks, 503 00:22:23,885 --> 00:22:25,678 no press permitted till the Mayor's available. 504 00:22:26,137 --> 00:22:27,472 Be a while, I expect. 505 00:22:30,266 --> 00:22:31,934 Well, now, near as I can tell, 506 00:22:32,101 --> 00:22:34,353 I'd say that Kingman's been dead less than an hour. 507 00:22:34,437 --> 00:22:35,772 That's all? 508 00:22:35,855 --> 00:22:37,857 Strangled and dead less than an hour? 509 00:22:37,940 --> 00:22:39,567 The Fletcher woman knew that much. 510 00:22:39,650 --> 00:22:41,277 For Lord's sake, I made you coroner, boy. 511 00:22:41,360 --> 00:22:42,445 Now I need something to go on. 512 00:22:42,528 --> 00:22:43,821 Criminentals, Uncle Ansel, 513 00:22:43,905 --> 00:22:45,782 I'm a veterinarian, not a detective. 514 00:22:49,285 --> 00:22:54,290 Sir, Mrs. Fletcher just made a very valid point. 515 00:22:54,373 --> 00:22:55,875 You ain't gonna give up, are you? 516 00:22:55,958 --> 00:22:58,795 The two murders are almost certainly related, 517 00:22:58,878 --> 00:23:01,464 meaning that Neil could not have been involved. 518 00:23:01,547 --> 00:23:04,133 And you've had him locked up for the last 12 hours. 519 00:23:04,217 --> 00:23:06,260 There's as much evidence to connect the two murders 520 00:23:06,344 --> 00:23:07,678 as there is I done 'em both. 521 00:23:07,762 --> 00:23:09,764 40 minutes ago, when I arrived here, 522 00:23:09,847 --> 00:23:10,973 Edgar Carmody... 523 00:23:11,057 --> 00:23:12,767 -I ain't interested. -Mayor. 524 00:23:12,850 --> 00:23:14,310 Mrs. Fletcher, 525 00:23:14,393 --> 00:23:16,145 if you impede my investigation one more minute, 526 00:23:16,229 --> 00:23:17,563 you're gonna find yourself in a cell 527 00:23:17,647 --> 00:23:19,107 alongside that brother-in-law of yours. 528 00:23:19,190 --> 00:23:21,192 I'm sorry, but you have about as much right 529 00:23:21,275 --> 00:23:24,070 to conduct a police investigation as... 530 00:23:24,153 --> 00:23:25,154 Jack the ripper. 531 00:23:25,238 --> 00:23:27,448 Sheriff, you lock up 532 00:23:27,532 --> 00:23:29,617 this highborn Yankee busybody right now. 533 00:23:29,700 --> 00:23:31,994 -Mayor, I can't just... -On what charge? 534 00:23:32,078 --> 00:23:34,789 Obstruction of justice, impeding a police investigation, 535 00:23:34,872 --> 00:23:36,833 flagrant disrespect of the office of Mayor. 536 00:23:36,916 --> 00:23:40,670 Oh, it's not the office that's earning my contempt. 537 00:23:40,753 --> 00:23:42,338 Sheriff, you hear what I told you? 538 00:23:42,421 --> 00:23:43,965 Oh, will you shut the hell up before you make 539 00:23:44,048 --> 00:23:45,216 an even bigger fool of yourself? 540 00:23:45,299 --> 00:23:46,843 What? 541 00:23:46,926 --> 00:23:48,427 From now on, I'm runnin' this investigation. 542 00:23:48,511 --> 00:23:50,972 One more word, and I'll have your badge. 543 00:23:51,055 --> 00:23:52,431 You want my badge? 544 00:23:52,515 --> 00:23:55,059 You got it, but I promise you, Mayor, 545 00:23:55,143 --> 00:23:58,271 every mother's son in this town is gonna know what a... 546 00:24:00,273 --> 00:24:03,901 boob-brained, pompous ass they got for a mayor, 547 00:24:03,985 --> 00:24:05,736 if they don't already, and if they don't, 548 00:24:05,820 --> 00:24:07,989 if they are dumb enough to reelect you, 549 00:24:08,072 --> 00:24:10,116 well, they damn well deserve what they get! 550 00:24:10,199 --> 00:24:11,325 Now, what's it gonna be? 551 00:24:22,712 --> 00:24:25,131 Now, I guess we can get down to business. 552 00:24:25,214 --> 00:24:27,925 Oh, yes, sir, Sheriff. 553 00:24:28,009 --> 00:24:30,970 Well, I know you're dealing with reality, Mr. Jameson. 554 00:24:31,053 --> 00:24:33,431 It's one of the tragedies of the banking profession. 555 00:24:35,933 --> 00:24:37,810 Well, because it doesn't let you believe 556 00:24:37,894 --> 00:24:39,812 miracles can happen. 557 00:24:39,896 --> 00:24:43,107 Now I've got the money to pay off the entire loan. 558 00:24:43,191 --> 00:24:44,859 Well-known circus promoter Harry Kingman 559 00:24:44,942 --> 00:24:46,319 was found dead in his room 560 00:24:46,402 --> 00:24:49,363 at the Ozark Inn in Pullman City. 561 00:24:49,447 --> 00:24:51,782 Mayor Ansel Powers reports Sheriff Leonard Childs 562 00:24:51,866 --> 00:24:54,118 has called the death a homicide. 563 00:24:54,202 --> 00:24:55,620 When questioned by reporters, 564 00:24:55,703 --> 00:24:57,288 Mayor Powers refused any comment 565 00:24:57,371 --> 00:24:58,956 until more details were uncovered 566 00:24:59,040 --> 00:25:00,875 by Sheriff Childs's investigation. 567 00:25:00,958 --> 00:25:03,836 Ole Ansel Powers sure don't miss a trick. 568 00:25:03,920 --> 00:25:05,546 I swear. 569 00:25:05,630 --> 00:25:07,924 He'll get his name and face pushed right up in front, 570 00:25:08,007 --> 00:25:09,217 no matter what. 571 00:25:09,300 --> 00:25:10,968 Mayor Powers, who reminded us 572 00:25:11,052 --> 00:25:12,929 he is runnin' for reelection in three weeks, 573 00:25:13,012 --> 00:25:14,722 was quoted as saying, 574 00:25:14,805 --> 00:25:16,933 "the dead man has no business connection 575 00:25:17,016 --> 00:25:18,768 with the Carmody Family Circus." 576 00:25:18,851 --> 00:25:23,147 He'll get a lick in on hisself anytime or place he can... 577 00:25:23,231 --> 00:25:26,150 [chuckles] reelection or no. 578 00:25:26,234 --> 00:25:28,444 That there man's a real politician. 579 00:25:28,527 --> 00:25:31,447 and the prospect is for more of the same tomorrow. 580 00:25:31,530 --> 00:25:33,699 Well, there'll be a certified check 581 00:25:33,783 --> 00:25:35,785 in the mail first thing tomorrow. 582 00:25:35,868 --> 00:25:37,453 You should get it by Monday morning. 583 00:25:39,455 --> 00:25:41,540 As a matter of fact, advance sales for our next stop 584 00:25:41,624 --> 00:25:42,625 are pretty good. 585 00:25:44,335 --> 00:25:46,254 That's right, day by day. 586 00:25:46,337 --> 00:25:47,755 Why not? 587 00:25:47,838 --> 00:25:49,423 Nobody owns tomorrow. 588 00:25:50,549 --> 00:25:53,511 Yes, you too. Bye-bye. 589 00:25:53,594 --> 00:25:55,012 Ray. 590 00:25:55,096 --> 00:25:56,639 This is the last of my personal things. 591 00:25:56,722 --> 00:25:57,723 There's no hurry in getting them 592 00:25:57,807 --> 00:25:58,808 out of the office. 593 00:25:58,891 --> 00:25:59,934 No reason not to, dad. 594 00:26:00,017 --> 00:26:01,185 Ray. 595 00:26:05,314 --> 00:26:07,149 Wait a minute, are you gonna tell me what's wrong? 596 00:26:07,233 --> 00:26:10,069 Being sold off like a piece of equipment is what's wrong. 597 00:26:10,152 --> 00:26:12,280 I'll admit I fetched a hell of a price. 598 00:26:12,363 --> 00:26:14,448 Now, you just back up. 599 00:26:14,532 --> 00:26:17,702 That Morgana woman's offer was a godsend for both of us. 600 00:26:17,785 --> 00:26:19,996 The bank close to calling in those notes, 601 00:26:20,079 --> 00:26:22,164 Daniela pulling at you to leave. 602 00:26:22,248 --> 00:26:23,666 Now, how much longer could I expect you 603 00:26:23,749 --> 00:26:25,584 to stay with me out of loyalty? 604 00:26:25,668 --> 00:26:28,087 Loyalty, hell! I did it because I love you. 605 00:26:28,170 --> 00:26:30,715 Dad, this is where I belong. 606 00:26:30,798 --> 00:26:32,425 It's where I want to be. 607 00:26:32,508 --> 00:26:33,759 Daniela was staying with me 608 00:26:33,843 --> 00:26:35,303 because that's where she belongs. 609 00:26:35,386 --> 00:26:37,596 We knew we'd never get rich with the show. 610 00:26:37,680 --> 00:26:39,557 We figured to get by. 611 00:26:39,640 --> 00:26:42,935 Well, if you mean what you're saying, son, 612 00:26:43,019 --> 00:26:45,855 Maria Morgana's check gets sent back quicker than scat. 613 00:26:45,938 --> 00:26:47,523 Of course I mean it. 614 00:26:47,606 --> 00:26:49,608 Look, changing the locations we've been playing, 615 00:26:49,692 --> 00:26:52,194 stopping these accidents that have cost us time and money, 616 00:26:52,278 --> 00:26:54,030 that's all it's gonna take. 617 00:26:54,113 --> 00:26:57,950 Well, I know who's behind them, and I'm gonna stop him. 618 00:26:58,034 --> 00:27:00,369 I'm afraid Mr. Kingman has already been stopped. 619 00:27:00,453 --> 00:27:01,954 Kingman? 620 00:27:02,038 --> 00:27:04,081 He was murdered in his room at the Ozark Inn. 621 00:27:04,165 --> 00:27:06,334 They found the body just after you left. 622 00:27:06,417 --> 00:27:08,711 What the hell is that supposed to mean? 623 00:27:08,794 --> 00:27:11,464 Suppose we let your father answer. 624 00:27:11,547 --> 00:27:14,759 Wait, do you think that I killed him? 625 00:27:14,842 --> 00:27:16,761 I said some threatening things, but... 626 00:27:16,844 --> 00:27:18,471 Dad, you don't have to answer to her. 627 00:27:18,554 --> 00:27:19,930 It's all right, son. 628 00:27:20,014 --> 00:27:22,892 He had a woman in his room or somebody. 629 00:27:22,975 --> 00:27:24,518 Now, he wouldn't let me inside. 630 00:27:24,602 --> 00:27:27,396 We yelled at each other outside the door, 631 00:27:27,480 --> 00:27:29,065 then he went inside, 632 00:27:29,148 --> 00:27:32,401 slammed the door on me, and that's when I left. 633 00:27:32,485 --> 00:27:34,320 A woman or somebody? 634 00:27:34,403 --> 00:27:36,781 I seriously doubt that a woman would've been capable 635 00:27:36,864 --> 00:27:38,949 of strangling him to death. 636 00:27:39,033 --> 00:27:41,202 Mr. Carmody, it's very evident to me 637 00:27:41,285 --> 00:27:43,537 that you've been trying to protect somebody, 638 00:27:43,621 --> 00:27:45,122 but you can't go on. 639 00:27:45,206 --> 00:27:48,834 In the past 24 hours, two people have died. 640 00:27:48,918 --> 00:27:51,504 Please, tell me about Brad Kaneally. 641 00:27:54,382 --> 00:27:56,092 I'm sorry, Pres, but I'm gonna put 642 00:27:56,175 --> 00:27:59,678 as much distance between me and here as possible. 643 00:27:59,762 --> 00:28:01,680 At least stay on till the end of the season. 644 00:28:01,764 --> 00:28:03,349 No, sir. Thank you. 645 00:28:03,432 --> 00:28:05,393 But I don't want to be one of those accidents. 646 00:28:05,476 --> 00:28:07,436 With Kingman dead, there shouldn't be any more. 647 00:28:07,520 --> 00:28:09,271 Who else stood to profit by them? 648 00:28:09,355 --> 00:28:11,607 Excuse me, have either one of you seen Brad Kaneally? 649 00:28:11,690 --> 00:28:13,818 Oh, a little while ago. 650 00:28:13,901 --> 00:28:17,029 He was packing some gear in his pickup. 651 00:28:17,113 --> 00:28:19,532 Mrs. Fletcher, is it true what Preston here 652 00:28:19,615 --> 00:28:21,158 was just tellin' me, 653 00:28:21,242 --> 00:28:24,036 that Harry Kingman was strangled in his hotel room? 654 00:28:24,120 --> 00:28:26,455 It was on the radio not ten minutes ago. 655 00:28:26,539 --> 00:28:29,166 And I say that's the end of our troubles. 656 00:28:29,250 --> 00:28:31,585 Harry Kingman is dead, 657 00:28:31,669 --> 00:28:34,463 but that's no guarantee that there won't be more trouble. 658 00:28:37,341 --> 00:28:38,676 Charlie's gonna miss you. 659 00:28:41,929 --> 00:28:43,347 That goes for me too, Brad. 660 00:28:47,226 --> 00:28:48,519 I know I'm a little late with that. 661 00:28:50,604 --> 00:28:52,523 Look, I'm not the right man for you. 662 00:28:52,606 --> 00:28:55,067 I'm not the right man for Charlie, either. 663 00:28:55,151 --> 00:28:57,069 Brad, what is it? 664 00:28:57,153 --> 00:28:59,280 What's wrong? What are you hiding? 665 00:28:59,363 --> 00:29:00,698 For what it's worth, 666 00:29:00,781 --> 00:29:01,699 I think you should stay here 667 00:29:01,782 --> 00:29:03,242 and talk to the police. 668 00:29:03,325 --> 00:29:05,161 Hey, I got nothin' to say to the police. 669 00:29:05,244 --> 00:29:08,247 Whatever you think, you did not kill Hank Sutter. 670 00:29:09,790 --> 00:29:11,083 I don't know what you're talkin' about. 671 00:29:11,167 --> 00:29:13,586 I can't stop you, but if you do go, 672 00:29:13,669 --> 00:29:15,963 you should know that Sutter wasn't trampled to death 673 00:29:16,046 --> 00:29:17,465 by an elephant. 674 00:29:17,548 --> 00:29:20,259 And he was not killed by a man's fists. 675 00:29:23,846 --> 00:29:27,057 Well, I used to be a professional boxer, 676 00:29:27,141 --> 00:29:29,894 and I used to drink... 677 00:29:32,062 --> 00:29:34,231 and I almost killed a man one night in a bar. 678 00:29:36,859 --> 00:29:38,986 Yeah, the law called these lethal weapons, 679 00:29:39,069 --> 00:29:41,614 and my conviction on attempted murder was suspended, 680 00:29:41,697 --> 00:29:43,532 and I got probation, 681 00:29:43,616 --> 00:29:48,662 and I started drinking again, and I got into another fight, 682 00:29:48,746 --> 00:29:50,581 and I took off. 683 00:29:50,664 --> 00:29:52,291 I ran. 684 00:29:52,374 --> 00:29:54,710 It was either that or the Illinois State Penitentiary. 685 00:29:54,793 --> 00:29:59,840 So three years went by, and I hadn't taken a drink. 686 00:29:59,924 --> 00:30:02,301 I hadn't made a fist, 687 00:30:02,384 --> 00:30:04,303 no matter how Hank Sutter baited me, 688 00:30:07,389 --> 00:30:08,474 till two nights ago. 689 00:30:11,393 --> 00:30:13,979 Yeah, I was just checkin' out the animals 690 00:30:14,063 --> 00:30:15,648 like I usually do before turnin' in, 691 00:30:15,731 --> 00:30:18,442 and I ran into Hank. 692 00:30:18,526 --> 00:30:21,862 He was in a... he was in a mean mood, as usual, 693 00:30:21,946 --> 00:30:26,408 and then he made... He made a crack about Katie. 694 00:30:26,492 --> 00:30:29,370 That's when I noticed that he had Charlie's baseball bat. 695 00:30:29,453 --> 00:30:32,164 See, and then he kept comin', 696 00:30:32,248 --> 00:30:33,582 and he kept sayin' it over and over. 697 00:30:33,666 --> 00:30:34,959 He wouldn't quit. I tried stoppin' him, 698 00:30:35,042 --> 00:30:36,919 and he just kept comin', so I hit him. 699 00:30:39,380 --> 00:30:42,258 And he came back at me with the baseball bat, 700 00:30:42,341 --> 00:30:44,718 so I stopped him. 701 00:30:44,802 --> 00:30:49,348 He took some... he took some pretty good pops. 702 00:30:49,431 --> 00:30:52,268 Then he went down, 703 00:30:52,351 --> 00:30:53,435 went down pretty hard. 704 00:30:57,022 --> 00:30:58,691 I heard some footsteps so I just took off. 705 00:30:58,774 --> 00:31:00,192 I ran. 706 00:31:00,276 --> 00:31:01,610 I know I shouldn't have hit him so hard. 707 00:31:01,694 --> 00:31:03,028 I thought I'd killed him. 708 00:31:03,112 --> 00:31:05,531 The whole thing is in self-defense, 709 00:31:05,614 --> 00:31:09,034 but who's gonna believe that with what I got hangin' over me? 710 00:31:09,118 --> 00:31:10,494 [scoffs] 711 00:31:10,578 --> 00:31:13,706 No, no, no. They'd nail me for murder. 712 00:31:13,789 --> 00:31:16,166 Hey, what you said about the baseball bat. 713 00:31:16,250 --> 00:31:17,251 Are you sure about that? 714 00:31:17,334 --> 00:31:20,212 Yes. Yes, I am. 715 00:31:20,296 --> 00:31:21,922 Whoever it was you thought you heard 716 00:31:22,006 --> 00:31:23,799 must've found Sutter lying on the ground 717 00:31:23,882 --> 00:31:27,553 and beat him with the bat. 718 00:31:27,636 --> 00:31:30,598 You hit him in the face, 719 00:31:30,681 --> 00:31:33,434 but he had broken arms, 720 00:31:33,517 --> 00:31:37,479 ribs, shoulder, even the bones of his back, 721 00:31:37,563 --> 00:31:39,607 which made it easy to assume that he'd been crushed 722 00:31:39,690 --> 00:31:41,275 by an elephant. 723 00:31:41,358 --> 00:31:44,111 But if Brad didn't kill him, then who did? 724 00:31:45,904 --> 00:31:49,199 I can't answer that...yet. 725 00:31:49,283 --> 00:31:54,371 You are returning $1 million tax-free? 726 00:31:54,455 --> 00:31:56,707 That old man is insane! You all are. 727 00:31:56,790 --> 00:31:59,001 Mother. 728 00:31:59,084 --> 00:32:00,336 I'm sorry. I'm gonna tell her. 729 00:32:00,419 --> 00:32:01,962 -Honey. -Tell me what? 730 00:32:02,046 --> 00:32:04,298 Edgar isn't crazy. 731 00:32:04,381 --> 00:32:06,258 He's dying. 732 00:32:06,342 --> 00:32:08,218 Ray didn't want to tell me. I forced him. 733 00:32:08,302 --> 00:32:09,720 Edgar has less than a year to live. 734 00:32:11,180 --> 00:32:13,474 No one's to know. We're keeping it that way. 735 00:32:15,601 --> 00:32:17,144 Ray, I'm sorry. 736 00:32:18,896 --> 00:32:20,356 What are you going to do? 737 00:32:20,439 --> 00:32:22,441 Nothing. 738 00:32:22,524 --> 00:32:24,443 Edgar's not going to spend what time he has left 739 00:32:24,526 --> 00:32:26,028 in some hospital. 740 00:32:26,111 --> 00:32:28,197 He's going out the way he lived, 741 00:32:28,280 --> 00:32:30,032 a circus man. 742 00:32:43,420 --> 00:32:44,713 [light switch clicking] 743 00:32:52,429 --> 00:32:53,681 Maylene. 744 00:32:58,143 --> 00:32:59,937 [muffled grunting] 745 00:33:47,609 --> 00:33:49,486 You keep yourself available till this thing is settled. 746 00:33:50,154 --> 00:33:51,739 I've got no reason to run now, Sheriff. 747 00:33:51,822 --> 00:33:52,740 Thanks for the lift. 748 00:33:52,823 --> 00:33:53,991 You bet. 749 00:34:02,583 --> 00:34:03,667 Excuse me. 750 00:34:24,563 --> 00:34:25,564 [knocking] 751 00:34:25,647 --> 00:34:26,690 Jessie, it's me. 752 00:34:39,411 --> 00:34:40,454 Fire! 753 00:34:42,998 --> 00:34:44,541 Fire! 754 00:34:44,625 --> 00:34:45,626 [glass shattering] 755 00:34:56,553 --> 00:34:59,431 Yep, it's always strangers bring trouble to town. 756 00:34:59,515 --> 00:35:01,308 Bert, put a lid on it. 757 00:35:01,809 --> 00:35:03,185 We could have been killed, 758 00:35:03,644 --> 00:35:05,354 and not by one of them accidents, either. 759 00:35:05,437 --> 00:35:07,314 Much as it was made to look like one. 760 00:35:07,397 --> 00:35:08,440 [coughs] 761 00:35:10,275 --> 00:35:12,319 Wasn't Mrs. Fletcher who put that note under the door 762 00:35:12,402 --> 00:35:14,404 of your trailer askin' you to meet her here. 763 00:35:14,488 --> 00:35:16,782 I sure feel like a ninny. 764 00:35:16,865 --> 00:35:19,451 Should've figured it didn't make a whole lot of sense. 765 00:35:20,786 --> 00:35:22,871 Well, I said I was leavin', and I am, 766 00:35:22,955 --> 00:35:25,082 and if you don't need me no more... 767 00:35:25,165 --> 00:35:26,083 Wouldn't you like to know 768 00:35:26,166 --> 00:35:27,751 who tried to kill us 769 00:35:27,835 --> 00:35:29,670 and who did kill your husband and Harry Kingman? 770 00:35:29,753 --> 00:35:31,129 You know who it is? 771 00:35:31,213 --> 00:35:34,508 Yes, but I don't know how to prove it. 772 00:35:40,138 --> 00:35:40,973 [tigers snarling] 773 00:35:56,196 --> 00:35:57,489 Edgar. 774 00:36:03,287 --> 00:36:05,998 You look like you've seen a ghost, Mr. Bartholomew. 775 00:36:06,790 --> 00:36:10,168 Understandable, as you assumed that I'd be dead by now. 776 00:36:10,252 --> 00:36:12,379 I don't know what you're talking about. 777 00:36:12,462 --> 00:36:15,465 One of the roustabouts said Edgar Carmody wanted to see me. 778 00:36:15,549 --> 00:36:18,552 No, I wanted to see you. 779 00:36:18,635 --> 00:36:19,928 Why? 780 00:36:20,012 --> 00:36:22,472 To talk to you about giving yourself up. 781 00:36:22,556 --> 00:36:24,933 You killed Hank Sutter and Harry Kingman, 782 00:36:25,017 --> 00:36:27,853 and you tried to kill Maylene and me. 783 00:36:27,936 --> 00:36:31,732 Where did you ever get a preposterous idea like that? 784 00:36:31,815 --> 00:36:33,984 When it became clear that whoever killed Hank 785 00:36:34,067 --> 00:36:35,527 was also the one who was staging 786 00:36:35,611 --> 00:36:38,739 those "accidents" intended to ruin the circus, 787 00:36:38,822 --> 00:36:40,157 most probably someone 788 00:36:40,240 --> 00:36:42,326 who used to work for Harry Kingman. 789 00:36:42,409 --> 00:36:44,661 Maybe because I knew him when he was a roustabout 790 00:36:44,745 --> 00:36:46,538 with Harry Kingman's circus. 791 00:36:46,622 --> 00:36:49,166 But didn't you yourself remark on the fact 792 00:36:49,249 --> 00:36:51,585 that several of us had worked for Kingman? 793 00:36:51,668 --> 00:36:55,172 The saboteur could just as easily have been Hank himself. 794 00:36:55,255 --> 00:36:58,508 Maybe someone caught him cutting that link 795 00:36:58,592 --> 00:37:00,135 on the elephant's leg chain 796 00:37:00,218 --> 00:37:02,930 and beat him with that baseball bat. 797 00:37:04,473 --> 00:37:06,808 That's interesting that you should know about the bat. 798 00:37:06,892 --> 00:37:08,602 It's not common knowledge. 799 00:37:08,685 --> 00:37:11,063 Oh. 800 00:37:11,146 --> 00:37:14,107 And is that going to be part of your evidence? 801 00:37:14,191 --> 00:37:16,526 No, you slipped again, 802 00:37:16,610 --> 00:37:19,529 when you told Maylene that you were quitting the circus. 803 00:37:19,613 --> 00:37:24,451 If things work out, I'll have some money down the line. 804 00:37:24,534 --> 00:37:27,746 Oh, you got an oil well that's gonna come a gusher? 805 00:37:27,829 --> 00:37:29,289 No, nothin' like that. 806 00:37:29,373 --> 00:37:32,542 Did "nothing like that" mean it was a payoff 807 00:37:32,626 --> 00:37:35,170 from Harry Kingman that was "down the line"? 808 00:37:35,253 --> 00:37:38,674 No, Mrs. Fletcher. It did not. 809 00:37:38,757 --> 00:37:40,300 Really. 810 00:37:40,384 --> 00:37:43,512 How easily your trial balloons are shot down. 811 00:37:43,595 --> 00:37:45,305 Well, how about this one? 812 00:37:45,389 --> 00:37:47,432 When I returned to the circus grounds 813 00:37:47,516 --> 00:37:49,393 right after Kingman had been killed, 814 00:37:49,476 --> 00:37:51,687 I ran into you and Maylene. 815 00:37:51,770 --> 00:37:53,605 I remember. 816 00:37:53,689 --> 00:37:56,566 Mrs. Fletcher, is it true what Preston here just told me, 817 00:37:56,650 --> 00:37:59,820 that somebody strangled Harry Kingman in his hotel room? 818 00:37:59,903 --> 00:38:01,655 Not ten minutes ago it was on the radio. 819 00:38:01,738 --> 00:38:03,490 That was a mistake, 820 00:38:03,573 --> 00:38:05,909 and you must have realized it almost immediately. 821 00:38:05,993 --> 00:38:08,620 You must have remembered the radio broadcast 822 00:38:08,704 --> 00:38:11,581 mentioned nothing about the cause of the death. 823 00:38:12,833 --> 00:38:14,042 -You're wrong. -No. 824 00:38:14,126 --> 00:38:15,877 I'm not wrong. 825 00:38:15,961 --> 00:38:19,131 The radio station's tapes of the broadcast will verify it. 826 00:38:19,214 --> 00:38:20,841 There was specifically no mention 827 00:38:20,924 --> 00:38:23,093 of how Kingman was murdered. 828 00:38:23,176 --> 00:38:24,803 You slipped badly in front of the two people 829 00:38:24,886 --> 00:38:27,931 who might remember, Maylene and myself. 830 00:38:28,015 --> 00:38:30,308 That's why you lured her to my room 831 00:38:30,392 --> 00:38:32,936 and tried to stage that fire to get rid of us both. 832 00:38:33,020 --> 00:38:34,438 Supposing you're right? 833 00:38:34,521 --> 00:38:36,189 So what? 834 00:38:36,273 --> 00:38:39,276 I can think of at least a dozen different scenarios 835 00:38:39,359 --> 00:38:41,945 that could explain how Sutter died. 836 00:38:42,029 --> 00:38:43,447 One will do. 837 00:38:43,530 --> 00:38:45,824 All right. 838 00:38:45,907 --> 00:38:47,868 Let's suppose... 839 00:38:47,951 --> 00:38:49,953 And this is just conjecture, mind you... 840 00:38:50,037 --> 00:38:51,788 That you're right, 841 00:38:51,872 --> 00:38:54,958 that I was working for Kingman sabotaging the circus. 842 00:38:55,042 --> 00:38:56,543 Maybe what happened is this. 843 00:38:58,170 --> 00:39:01,882 Maybe I was cutting that link 844 00:39:01,965 --> 00:39:03,967 on the elephant's leg chain. 845 00:39:04,051 --> 00:39:08,180 Maybe I didn't see Hank lying there. 846 00:39:08,430 --> 00:39:12,184 It's possible that he awakened and caught me. 847 00:39:12,267 --> 00:39:14,352 We would have fought, 848 00:39:14,436 --> 00:39:17,272 and I not being the brawler he was 849 00:39:17,355 --> 00:39:19,232 would've looked for something to hit him with, 850 00:39:19,316 --> 00:39:21,735 say, a kid's baseball bat. 851 00:39:24,613 --> 00:39:28,325 I would probably have picked it up 852 00:39:28,408 --> 00:39:33,371 and hit him several times. 853 00:39:33,455 --> 00:39:35,791 I would've been afraid he'd tell about seeing me 854 00:39:35,874 --> 00:39:38,293 cutting the elephant's leg chain. 855 00:39:38,376 --> 00:39:40,837 And if I had done it right, 856 00:39:40,921 --> 00:39:43,131 I probably would have beaten him, 857 00:39:43,215 --> 00:39:46,009 so it would look like he'd been trampled by an elephant. 858 00:39:46,093 --> 00:39:48,762 Of course, this is all just conjecture. 859 00:39:50,013 --> 00:39:51,389 And Harry Kingman. 860 00:39:51,473 --> 00:39:53,892 What is your theory about how he died? 861 00:39:53,975 --> 00:39:58,772 I would have gone to see him to ask for my money. 862 00:39:58,855 --> 00:40:02,859 Harry was a funny sort, a real shark about business, 863 00:40:02,943 --> 00:40:06,321 but he didn't have much of a stomach for killing. 864 00:40:06,404 --> 00:40:11,618 Harry was the type who always kept his hands clean 865 00:40:11,701 --> 00:40:12,953 while someone else... 866 00:40:15,705 --> 00:40:17,749 He refused to pay. 867 00:40:17,833 --> 00:40:20,210 He threatened to go to the police. 868 00:40:23,338 --> 00:40:25,966 That is, he probably would have threatened 869 00:40:26,049 --> 00:40:29,344 to go to the police if, indeed, all this had actually happened, 870 00:40:29,427 --> 00:40:31,346 which, of course, it did not. 871 00:40:32,430 --> 00:40:34,057 Of course. 872 00:40:34,141 --> 00:40:36,393 When Edgar Carmody came to Kingman's room, 873 00:40:36,476 --> 00:40:38,645 and they had that row outside the door, 874 00:40:38,728 --> 00:40:41,148 you probably would have been inside. 875 00:40:41,231 --> 00:40:42,774 Now, that's a good theory. 876 00:40:44,442 --> 00:40:47,529 Too bad they don't deal in theories in courtrooms. 877 00:40:47,612 --> 00:40:49,531 They need hard evidence there, 878 00:40:51,283 --> 00:40:55,829 something a jury can sink its teeth into. 879 00:40:55,912 --> 00:40:57,664 Speaking of which... 880 00:40:57,747 --> 00:40:58,915 [tigers snarling] 881 00:41:03,170 --> 00:41:04,254 [sighing] 882 00:41:06,339 --> 00:41:09,426 And surely you understand 883 00:41:11,970 --> 00:41:15,182 I can't let you go to the police with these theories. 884 00:41:15,265 --> 00:41:18,059 Oh, well. 885 00:41:18,143 --> 00:41:20,520 What's one more accident? 886 00:41:20,604 --> 00:41:22,063 One too many. 887 00:41:23,231 --> 00:41:24,983 Oh. 888 00:41:25,066 --> 00:41:26,651 Oh, well. 889 00:41:26,735 --> 00:41:29,946 Well, if you've been here, then...Then you heard. 890 00:41:31,239 --> 00:41:33,909 You heard...You heard the way she twisted everything around. 891 00:41:35,619 --> 00:41:38,330 Listen to me. I'm your friend. 892 00:41:38,413 --> 00:41:41,124 Surely you're not gonna believe any of this stupidity. 893 00:41:41,208 --> 00:41:43,210 But we do, Preston. 894 00:41:43,293 --> 00:41:44,502 Every bit of it. 895 00:41:44,586 --> 00:41:47,214 You've betrayed us all, Preston. 896 00:41:47,297 --> 00:41:48,423 You're not gonna hurt me. 897 00:41:48,506 --> 00:41:49,633 Oh, no? Why not? 898 00:41:49,716 --> 00:41:51,676 You wanted to destroy our lives. 899 00:41:53,220 --> 00:41:55,680 There's gonna be one last accident. 900 00:41:55,764 --> 00:41:57,432 Oh, Ray. 901 00:41:57,515 --> 00:41:59,935 Ray. No. Ray. You're crazy. 902 00:42:00,018 --> 00:42:01,937 What choice do we have? 903 00:42:02,020 --> 00:42:03,980 We couldn't prove any of this in a court of law. 904 00:42:04,064 --> 00:42:05,148 Besides, you know how cops feel 905 00:42:05,232 --> 00:42:06,900 about circus people. 906 00:42:06,983 --> 00:42:08,068 We'll just deal with you the way we know. 907 00:42:08,151 --> 00:42:09,527 No! 908 00:42:09,611 --> 00:42:10,904 You're insane, all of you! 909 00:42:10,987 --> 00:42:13,156 Mrs. Fletcher, for God's sakes. 910 00:42:13,240 --> 00:42:15,283 I'm sorry, as much as I abhor violence, 911 00:42:15,367 --> 00:42:16,868 there is no other way. 912 00:42:16,952 --> 00:42:18,745 We can't just let two murders go unpunished. 913 00:42:18,828 --> 00:42:20,288 No, wait, please. 914 00:42:20,372 --> 00:42:21,414 [tiger growling] 915 00:42:21,498 --> 00:42:23,875 Please, please! 916 00:42:23,959 --> 00:42:25,085 All right, I did it! 917 00:42:25,168 --> 00:42:26,753 We know you did it. 918 00:42:26,836 --> 00:42:29,923 Well, the hacksaw... it's hidden under my bunk. 919 00:42:30,006 --> 00:42:34,135 And at the hotel, somebody saw me arrive, 920 00:42:34,219 --> 00:42:36,221 several people, you've got proof. 921 00:42:36,304 --> 00:42:38,556 Please don't kill me like this. 922 00:42:38,640 --> 00:42:41,851 Lucky I happened to be passin' by. 923 00:42:41,935 --> 00:42:43,061 You're under arrest for murder. 924 00:42:55,240 --> 00:42:56,783 How your young man could possibly... 925 00:42:56,866 --> 00:42:59,244 His name is Clay, Grandmother. 926 00:42:59,327 --> 00:43:04,332 Why Clay chose to refuse the position I found for him 927 00:43:04,416 --> 00:43:06,376 with Kirkpatrick and Dalton is... 928 00:43:06,459 --> 00:43:08,086 Don't you really know? 929 00:43:08,169 --> 00:43:10,130 A certain amount of independence 930 00:43:10,213 --> 00:43:11,840 in youth is admirable, dear. 931 00:43:11,923 --> 00:43:15,385 But I'm afraid Clay is carrying it to the extreme. 932 00:43:15,468 --> 00:43:17,220 I mean, your grandmother was merely trying... 933 00:43:17,304 --> 00:43:19,180 I know what Grandmother was doing. 934 00:43:19,264 --> 00:43:21,224 And so did Clay. 935 00:43:21,308 --> 00:43:23,101 But we're going to make it on our own! 936 00:43:24,477 --> 00:43:26,980 Oh, thank heavens! I'm still in time. 937 00:43:27,063 --> 00:43:29,190 -Oh, Jessica. -Aunt Jess. 938 00:43:29,274 --> 00:43:32,444 Well, Jessica, I hope your meeting 939 00:43:32,527 --> 00:43:34,904 with your publishers was productive. 940 00:43:34,988 --> 00:43:38,074 You've missed several of Carol's parties. 941 00:43:38,158 --> 00:43:39,743 I am sorry about that, Constance. 942 00:43:39,826 --> 00:43:41,119 I really am. 943 00:43:41,202 --> 00:43:43,246 Could I have a moment with Carol? 944 00:43:43,330 --> 00:43:45,582 Well, the ceremony is going to begin in about... 945 00:43:45,665 --> 00:43:47,334 it'll only take a minute. 946 00:43:47,417 --> 00:43:49,044 Grandmother, will you and mother please leave us? 947 00:43:49,127 --> 00:43:51,129 -My dear child... -Now please. 948 00:44:05,477 --> 00:44:06,770 Aunt Jess, did you find Grandfather? 949 00:44:06,853 --> 00:44:08,646 My dear, he is better than ever. 950 00:44:08,730 --> 00:44:10,148 I sneaked him in the back door. 951 00:44:13,443 --> 00:44:14,611 [whistling] 952 00:44:19,491 --> 00:44:21,284 Grandfather. 953 00:44:21,368 --> 00:44:22,410 Hello, sweetheart. 954 00:44:28,583 --> 00:44:31,294 Oh, Grandfather, how I've missed you. 955 00:44:31,378 --> 00:44:33,338 Oh. 956 00:44:33,421 --> 00:44:35,590 Oh, Lord, child, how you've grown. 957 00:44:36,424 --> 00:44:38,426 I can't believe it. I mean, you're home. 958 00:44:38,510 --> 00:44:39,969 You've really come back. 959 00:44:40,053 --> 00:44:42,180 No, darling. No, I haven't, not to stay. 960 00:44:42,263 --> 00:44:44,516 No one knows I'm here, and no one's going to know. 961 00:44:45,934 --> 00:44:47,310 But I don't want to lose you again. 962 00:44:47,394 --> 00:44:49,312 You won't. I promise. 963 00:44:49,396 --> 00:44:51,815 But I have a whole new life. 964 00:44:51,898 --> 00:44:53,733 Your grandmother has hers. 965 00:44:53,817 --> 00:44:55,944 Now, I know it's hard for you to understand 966 00:44:56,027 --> 00:44:57,529 what I did, but someday... 967 00:44:57,612 --> 00:45:01,157 no, not someday, Grandfather. 968 00:45:01,241 --> 00:45:04,828 Believe me, I do understand... completely. 969 00:45:13,211 --> 00:45:15,797 Jess, how wonderful. Oh. 970 00:45:15,880 --> 00:45:17,215 Roberts said you'd returned. 971 00:45:17,298 --> 00:45:19,259 Just in time for the festivities. 972 00:45:19,342 --> 00:45:21,219 He said you wanted to see me. 973 00:45:21,302 --> 00:45:23,513 Yes, I do. 974 00:45:23,596 --> 00:45:25,473 This could wait, of course, but... 975 00:45:25,557 --> 00:45:28,726 I have a friend who wants to invest in a circus, 976 00:45:28,810 --> 00:45:30,478 a partnership, 977 00:45:30,562 --> 00:45:33,189 and he wanted me to ask you if you would be willing 978 00:45:33,273 --> 00:45:35,358 to loan him the money. 979 00:45:35,442 --> 00:45:36,693 To invest in a circus? 980 00:45:36,776 --> 00:45:38,486 Uh-huh. 981 00:45:38,570 --> 00:45:42,031 Jessica, that's hardly sound, fiscal responsibility. 982 00:45:42,115 --> 00:45:44,200 Well, he gave me this to give to you. 983 00:45:53,501 --> 00:45:55,378 Uh...Neil? 984 00:45:56,671 --> 00:45:57,797 He's... 985 00:45:57,881 --> 00:46:01,009 Yes, he certainly is. 986 00:46:01,092 --> 00:46:02,594 And you're absolutely right. 987 00:46:02,677 --> 00:46:05,889 A circus is a terrible financial investment. 988 00:46:05,972 --> 00:46:07,140 I mean, a hand-to-mouth operation 989 00:46:07,223 --> 00:46:08,725 with very little future. 990 00:46:08,808 --> 00:46:10,310 Don't bother to run it through your computer. 991 00:46:10,393 --> 00:46:11,478 You'd be appalled. 992 00:46:13,897 --> 00:46:14,939 Is he happy? 993 00:46:16,566 --> 00:46:17,942 Happier than he's ever been. 994 00:46:20,069 --> 00:46:21,696 Good for him. 995 00:46:23,406 --> 00:46:25,492 Well, he's got the money. 996 00:46:25,575 --> 00:46:27,452 It's rightfully his anyway. 997 00:46:27,535 --> 00:46:30,622 Howard, where have you been? 998 00:46:30,705 --> 00:46:32,248 You know, you are giving the bride away. 999 00:46:32,332 --> 00:46:34,209 The wedding starts in 20 minutes. 1000 00:46:34,292 --> 00:46:36,127 That still gives me plenty of time, Audrey. 1001 00:46:36,211 --> 00:46:37,962 Oh, I do wish you'd spend a little of it 1002 00:46:38,046 --> 00:46:39,714 with Ambassador Luchenkov and his wife. 1003 00:46:39,797 --> 00:46:41,007 You know how important... 1004 00:46:41,090 --> 00:46:43,468 Yes, Audrey. 1005 00:46:43,551 --> 00:46:45,053 I don't know why I have to ask you 1006 00:46:45,136 --> 00:46:46,679 to do the little things 1007 00:46:46,763 --> 00:46:49,098 that any other husband would automatically do. 1008 00:46:54,562 --> 00:46:55,855 This circus... 1009 00:46:55,939 --> 00:46:57,524 I don't suppose there's an opening 1010 00:46:57,607 --> 00:47:01,027 for an overworked, underappreciated stockbroker? 1011 00:47:01,110 --> 00:47:03,905 Well, we could certainly find out 1012 00:47:03,988 --> 00:47:05,406 from the new owner. 1013 00:47:05,490 --> 00:47:06,699 [cheerful orchestral music]