1 00:00:00,710 --> 00:00:01,710 Ha! 2 00:00:03,295 --> 00:00:06,966 You cannot possibly believe that a dog is capable of murder? 3 00:00:08,884 --> 00:00:11,512 Selfish relatives. All they ever wanted from him, was his money. 4 00:00:11,595 --> 00:00:13,139 This is insane. Teddy's a dog. 5 00:00:14,557 --> 00:00:15,766 Teddy's gone completely mad. 6 00:00:15,850 --> 00:00:17,130 He went for my horse and then me. 7 00:00:17,143 --> 00:00:18,853 Oh my God! There goes the will! 8 00:00:18,936 --> 00:00:20,688 Over my dead body, it is. 9 00:00:20,771 --> 00:00:22,189 Sir, I have little use for theories, 10 00:00:22,273 --> 00:00:23,149 private or otherwise. 11 00:00:23,232 --> 00:00:25,526 My first real ghost and no one will believe me. 12 00:00:25,609 --> 00:00:28,279 Which means that the killer had to be someone in this house. 13 00:00:28,362 --> 00:00:29,989 That's the kind of thing I have in mind. 14 00:02:35,406 --> 00:02:37,046 Well, how about a toast for later? 15 00:02:40,035 --> 00:02:40,911 Anthony, we're awfully sorry 16 00:02:40,995 --> 00:02:42,755 your wife couldn't make it. Aren't we, Trish? 17 00:02:42,955 --> 00:02:44,163 Pay no attention to my brother. 18 00:02:44,164 --> 00:02:45,331 Now that spence is unemployed, 19 00:02:45,332 --> 00:02:47,418 he can't bear to see anyone having a good time. 20 00:02:48,502 --> 00:02:49,879 Matter of fact... 21 00:02:50,296 --> 00:02:52,339 Oh, Trish. 22 00:02:52,882 --> 00:02:54,465 Don't be flattered. She says that to all the boys. 23 00:02:54,466 --> 00:02:55,843 Oh, spence, stuff it! 24 00:02:56,510 --> 00:02:57,760 Are we having a good fight? 25 00:02:57,761 --> 00:02:59,721 Echo, why don't you go play with your electronic toys 26 00:02:59,722 --> 00:03:00,598 like a good little girl? 27 00:03:00,723 --> 00:03:02,850 My little niece here is into electronic music. 28 00:03:02,933 --> 00:03:04,852 Tweeters, woofers, heavy metal. 29 00:03:05,185 --> 00:03:06,520 It still sounds like cats in heat. 30 00:03:07,271 --> 00:03:08,522 And so do you, Aunt Trish. 31 00:03:08,939 --> 00:03:09,982 Ladies, please. 32 00:03:10,524 --> 00:03:11,983 Please, let's pretend to be civilized, 33 00:03:11,984 --> 00:03:13,777 if not for my sake, at least for father's. 34 00:03:14,069 --> 00:03:15,237 Come along, Anthony. 35 00:03:16,113 --> 00:03:18,115 Whatever will she do 36 00:03:18,198 --> 00:03:19,950 if the world runs out of married men? 37 00:03:20,242 --> 00:03:21,076 Well, laugh all you like, 38 00:03:21,160 --> 00:03:22,800 but your aunt desperately needs treatment. 39 00:03:22,995 --> 00:03:24,788 Who needs treatment, dear brother? 40 00:03:24,997 --> 00:03:26,332 My astral projectionist 41 00:03:26,415 --> 00:03:28,834 puts all these phony psychiatrists to shame. 42 00:03:28,918 --> 00:03:31,629 Morgana, try to pretend like you're on the same planet. 43 00:03:32,254 --> 00:03:33,254 At least today. 44 00:03:34,798 --> 00:03:37,092 Now, there's a painter who knew his horseflesh. 45 00:03:37,176 --> 00:03:38,594 Look at those withers. 46 00:03:39,219 --> 00:03:41,597 Not that I spend a lot of time eyeing horses. 47 00:03:42,473 --> 00:03:44,767 Careful, Denton. They warned me about you. 48 00:03:44,850 --> 00:03:46,936 Good, good. My reputation's well-earned. 49 00:03:47,186 --> 00:03:52,232 To life, love and a nice set of withers. 50 00:03:52,983 --> 00:03:54,109 Let's freshen up that drink. 51 00:03:54,234 --> 00:03:56,946 You know, I never realized a hunt breakfast 52 00:03:57,029 --> 00:03:59,573 required so much, uh, liquid refreshment. 53 00:03:59,657 --> 00:04:02,201 Only way to get those milksops over the first fence. 54 00:04:02,576 --> 00:04:04,703 Tom? Eh, good morning. 55 00:04:04,912 --> 00:04:06,912 Tom, meet Jessica Fletcher. She's here for a visit. 56 00:04:06,956 --> 00:04:08,457 Sharing the cottage with her cousin. 57 00:04:08,958 --> 00:04:11,710 Jessica, my old drinking buddy, Tom Cassidy. 58 00:04:11,877 --> 00:04:13,003 - Well... - How do you do? 59 00:04:13,212 --> 00:04:15,172 Abby's told me a lot about you, Mrs. Fletcher. 60 00:04:15,255 --> 00:04:17,549 A great honor to meet a world-famous writer. 61 00:04:17,925 --> 00:04:20,511 Oh, but an infamous rider, I'm afraid. 62 00:04:21,345 --> 00:04:22,638 Oh, please call me Jessica. 63 00:04:23,180 --> 00:04:25,432 Don't go sweet on him, Jess. I'm the one with the bucks. 64 00:04:25,557 --> 00:04:28,811 All poor Tom's got is that miserable 600 acres next door. 65 00:04:28,936 --> 00:04:31,230 Aw, poor me. Can I get you a refill? 66 00:04:31,981 --> 00:04:34,692 Oh, uh, another one of these. Thank you. Coffee. 67 00:04:35,776 --> 00:04:37,027 Morning, Abby. Hello. 68 00:04:37,528 --> 00:04:40,030 Just trying to soften up your cousin with a few drinks. 69 00:04:40,114 --> 00:04:41,573 - But gettin' nowhere. - Now, Denton, 70 00:04:41,657 --> 00:04:42,825 don't be an old lech. 71 00:04:42,908 --> 00:04:44,827 Oh, isn't she wonderful? 72 00:04:44,952 --> 00:04:46,411 She expects an old fellow like me 73 00:04:46,412 --> 00:04:48,705 - to start an orgy right away! - You're always making fun of me. 74 00:04:48,706 --> 00:04:50,226 How am I supposed to get any work done? 75 00:04:50,290 --> 00:04:52,410 Well, you've trained every other animal on this place. 76 00:04:52,418 --> 00:04:53,961 I guess all we've got left is Denton. 77 00:04:54,461 --> 00:04:55,545 She'll have my guernseys 78 00:04:55,546 --> 00:04:57,673 jumping through hoops before that happens. 79 00:04:58,632 --> 00:04:59,675 Well, how about a toast? 80 00:05:00,050 --> 00:05:02,428 A toast! What a marvelous idea. 81 00:05:02,886 --> 00:05:05,097 To father, on his 80th birthday. 82 00:05:05,347 --> 00:05:06,765 And many more, daddy. 83 00:05:07,683 --> 00:05:10,352 Where's that damn dog of mine? Teddy! 84 00:05:12,688 --> 00:05:14,398 Oh. 85 00:05:14,982 --> 00:05:15,983 Come on, Teddy. 86 00:05:17,776 --> 00:05:18,694 Teddy. Teddy. 87 00:05:18,777 --> 00:05:20,446 Ladies and gentlemen, to horse. 88 00:05:21,280 --> 00:05:23,490 Good morning, Spence. 89 00:05:33,709 --> 00:05:35,629 Trish, you shouldn't be riding in your condition. 90 00:05:35,669 --> 00:05:37,212 It's dangerous to the horse. 91 00:05:37,421 --> 00:05:38,422 Go away. 92 00:05:38,797 --> 00:05:40,117 Why don't you go kiss up to father 93 00:05:40,174 --> 00:05:41,300 while you've got the chance? 94 00:05:41,884 --> 00:05:44,303 The day he goes, honey, so do you. 95 00:05:50,059 --> 00:05:51,060 What was that all about? 96 00:05:51,518 --> 00:05:54,772 Around here, some of the real beasts walk on two legs. 97 00:05:55,189 --> 00:05:57,608 Jessica, Abby, over here. 98 00:05:58,442 --> 00:06:00,402 Ladies, I've picked out your horses for you. 99 00:06:00,527 --> 00:06:02,946 Oh, well, this old gray looks just about my speed. 100 00:06:03,280 --> 00:06:05,074 Sawdust? He's too ancient 101 00:06:05,157 --> 00:06:06,158 for anyone but me. 102 00:06:06,241 --> 00:06:07,617 Hasn't broken out of a trot 103 00:06:07,618 --> 00:06:08,619 in years. 104 00:06:11,747 --> 00:06:15,417 Barnes, we're ready to go. Open the gates! 105 00:06:16,460 --> 00:06:18,300 Very good, Sir. 106 00:07:31,493 --> 00:07:33,370 Why don't you go ahead? It can't be much fun 107 00:07:33,453 --> 00:07:35,497 poking along with an old fellow like me. 108 00:07:35,581 --> 00:07:37,291 I wish you'd stop calling yourself old. 109 00:07:37,416 --> 00:07:39,835 Ahh, if I were 30 years younger. 110 00:07:39,918 --> 00:07:42,713 Hee-yah! Hee-yah! 111 00:07:42,838 --> 00:07:44,339 Sawdust! Sawdust! 112 00:07:45,257 --> 00:07:47,097 Whoa! Easy, boy! 113 00:07:49,970 --> 00:07:50,970 Denton! 114 00:07:51,597 --> 00:07:52,931 Whoa! Damn it! 115 00:07:53,307 --> 00:07:56,018 Denton! Hold him! Rein him in! 116 00:08:14,661 --> 00:08:16,038 Whoa! Damn it! 117 00:08:16,914 --> 00:08:19,333 Tallyho! 118 00:08:20,834 --> 00:08:23,962 Denton! Denton! 119 00:08:41,063 --> 00:08:42,663 Anything I can do for you, Mrs. Fletcher? 120 00:08:43,899 --> 00:08:46,193 That's very kind, but I'll look after my cousin. 121 00:09:07,381 --> 00:09:08,381 Oh, Tom! 122 00:09:09,967 --> 00:09:11,218 Let's go sit down, huh? 123 00:09:14,638 --> 00:09:16,848 Terrible accident, Tom. Just terrible. 124 00:09:17,224 --> 00:09:18,934 But your boy had a full life. 125 00:09:19,101 --> 00:09:21,061 I don't think he wanted to take that jump. 126 00:09:21,144 --> 00:09:23,624 I know he didn't. He was under doctor's orders to take it easy. 127 00:09:24,147 --> 00:09:25,857 Well, Denton was always a wild one. 128 00:09:25,941 --> 00:09:27,984 And I guess he just got carried away at the excitement, 129 00:09:27,985 --> 00:09:29,319 - Miss... - Fletcher. 130 00:09:30,070 --> 00:09:32,614 He was carried away all right. By a runaway horse. 131 00:09:32,990 --> 00:09:34,574 - Are you the vet? - Yes, ma'am. 132 00:09:34,866 --> 00:09:35,909 Found the horse yet? 133 00:09:36,326 --> 00:09:37,953 He's halfway over the next county by now, 134 00:09:38,036 --> 00:09:40,205 but he'll come home when he calms down a bit. 135 00:09:40,747 --> 00:09:42,248 Look, I don't wanna be a pest about this, 136 00:09:42,249 --> 00:09:45,252 but isn't there a test that could be made on the horse? 137 00:09:46,837 --> 00:09:49,047 - Test? - Jessica and Abby saw that horse 138 00:09:49,131 --> 00:09:51,466 take off like Seabiscuit coming down the home stretch. 139 00:09:51,550 --> 00:09:53,010 Now that doesn't sound like Sawdust. 140 00:09:53,093 --> 00:09:55,137 A calm old horse like that doesn't suddenly go wild. 141 00:09:55,804 --> 00:09:57,889 Just what are you suggesting? Foul play? 142 00:10:04,521 --> 00:10:06,648 I was so certain there was something wrong 143 00:10:06,732 --> 00:10:08,859 with that horse. I feel so foolish. 144 00:10:09,443 --> 00:10:11,903 - But tests don't lie. - Don't they? 145 00:10:12,237 --> 00:10:13,529 It was hours before they found him, 146 00:10:13,530 --> 00:10:15,407 and there are drugs that leave no trace. 147 00:10:15,490 --> 00:10:16,950 - Abby! - It's wrong, Jess. 148 00:10:17,117 --> 00:10:18,201 His death is wrong. 149 00:10:19,578 --> 00:10:21,079 He was such a wonderful person. 150 00:10:21,330 --> 00:10:23,915 But he was so unhappy underneath it all. 151 00:10:23,999 --> 00:10:26,376 Because of them, those selfish relatives. 152 00:10:26,460 --> 00:10:28,002 All they ever wanted from him was his money. 153 00:10:28,003 --> 00:10:28,837 And now they'll get it. 154 00:10:28,920 --> 00:10:30,280 I wouldn't put it past any of them. 155 00:10:31,131 --> 00:10:34,217 Abby, I know how you felt about him. 156 00:10:35,052 --> 00:10:36,052 What do you mean? 157 00:10:37,012 --> 00:10:38,012 Abby. 158 00:10:40,557 --> 00:10:43,685 I... admired him very much. 159 00:10:44,936 --> 00:10:47,481 Would you like me to stay here with you a little longer? 160 00:10:47,731 --> 00:10:48,565 Would you, Jess? 161 00:10:48,648 --> 00:10:50,088 Oh, just till after the will is read. 162 00:10:50,150 --> 00:10:52,319 I'd just feel so much better if you were here. 163 00:10:52,444 --> 00:10:53,444 Oh, of course. 164 00:11:01,995 --> 00:11:04,435 You could add some orange juice to that and call it breakfast. 165 00:11:04,623 --> 00:11:06,999 Where is Boswell? He should have been here three minutes ago. 166 00:11:07,000 --> 00:11:08,292 Well, you're not nervous, are you, little sister? 167 00:11:08,293 --> 00:11:09,293 You're breaking out. 168 00:11:09,836 --> 00:11:11,630 - I, I keep thinkin'... - what? 169 00:11:11,880 --> 00:11:13,924 Father's gonna pull a fast one? Don't be ridiculous. 170 00:11:14,383 --> 00:11:16,218 Have you noticed who's not here, spence? 171 00:11:16,760 --> 00:11:18,804 - "Miss stable nanny." - Abby? 172 00:11:19,388 --> 00:11:20,639 No. 173 00:11:22,265 --> 00:11:23,265 No, he wouldn't do-- 174 00:11:23,308 --> 00:11:25,060 Spencer! What now, Morgana? 175 00:11:25,519 --> 00:11:28,605 Spence, the tea leaves! Look. 176 00:11:29,981 --> 00:11:30,981 Yes? 177 00:11:31,400 --> 00:11:33,443 - But don't you see? - See what? 178 00:11:34,027 --> 00:11:36,363 Oh, for God's sakes. 179 00:11:42,411 --> 00:11:43,411 Spencer. 180 00:11:44,371 --> 00:11:46,289 Please accept my heartfelt sympathy. 181 00:11:47,582 --> 00:11:49,500 Greenville won't be the same without Denton Langley. 182 00:11:49,501 --> 00:11:51,628 Thank you, Marcus. We're all devastated by the loss. 183 00:11:53,296 --> 00:11:54,756 Oh, hello there, Echo. I... 184 00:11:55,048 --> 00:11:56,466 I'm sorry that we have to meet again 185 00:11:56,550 --> 00:11:58,427 under such sad circumstances. 186 00:11:58,885 --> 00:12:01,138 Funny. That's what the undertaker said. 187 00:12:03,056 --> 00:12:04,056 Yes. 188 00:12:05,350 --> 00:12:08,895 Well, as Denton's attorney, I'd best get down to business. 189 00:12:16,445 --> 00:12:17,445 What's that, a movie? 190 00:12:18,530 --> 00:12:22,492 No, Trish. This is, uh, the latest in will technology. 191 00:12:28,665 --> 00:12:31,084 Greetings, friends... and kinfolk. 192 00:12:32,169 --> 00:12:33,044 I went to a lot of trouble 193 00:12:33,128 --> 00:12:34,336 putting this little show together, 194 00:12:34,337 --> 00:12:35,672 so I hope you all enjoy it. 195 00:12:37,174 --> 00:12:40,135 By the way, this is all legal as hell, 196 00:12:40,427 --> 00:12:42,012 so don't get any funny ideas. 197 00:12:42,596 --> 00:12:45,640 Since I know you're all there, waiting breathlessly, 198 00:12:46,433 --> 00:12:49,060 I think I'll prolong the suspense with a parting word 199 00:12:49,144 --> 00:12:50,144 to each of you. 200 00:12:51,188 --> 00:12:54,316 Spencer, it's too bad they keep blowing up your clients. 201 00:12:54,983 --> 00:12:56,902 But I never thought lobbying for dictators 202 00:12:56,985 --> 00:12:58,361 a decent job for you. 203 00:12:59,112 --> 00:13:00,530 But then, what is? 204 00:13:01,615 --> 00:13:03,200 As for you, baby Trish, 205 00:13:04,201 --> 00:13:06,119 you were always your mother's spoiled child. 206 00:13:06,870 --> 00:13:08,413 I'm glad she can't see you now, 207 00:13:09,289 --> 00:13:12,834 guzzling martinis the way you used to suck up root beer, 208 00:13:13,168 --> 00:13:15,212 collecting men instead of dolls. 209 00:13:16,213 --> 00:13:17,797 Find a nicer hobby, honey. 210 00:13:18,965 --> 00:13:22,636 This one's not only unseemly, it's dangerous. 211 00:13:23,970 --> 00:13:28,558 Morgana, you're not a bad woman. You've just got no common sense. 212 00:13:29,017 --> 00:13:30,352 Come in out of your fantasy world 213 00:13:30,435 --> 00:13:35,023 and face your problems, such as that mixed-up daughter of yours. 214 00:13:35,857 --> 00:13:38,777 Hello, Echo. 215 00:13:39,319 --> 00:13:40,195 Is there something stirring 216 00:13:40,278 --> 00:13:43,114 underneath that unique haircut of yours? 217 00:13:43,490 --> 00:13:44,908 You'll never know, old man. 218 00:13:45,242 --> 00:13:47,327 Well, so much for fond farewells. 219 00:13:47,410 --> 00:13:48,453 Now to business. 220 00:13:49,120 --> 00:13:51,665 Boswell's got the usual "sound mind" claptrap 221 00:13:51,748 --> 00:13:52,791 written down someplace. 222 00:13:53,458 --> 00:13:54,960 So, here's what you all came for. 223 00:13:55,961 --> 00:13:57,879 I know my old friend tom is here. 224 00:13:59,381 --> 00:14:01,508 Tom, boy, I'm going to miss you. 225 00:14:02,717 --> 00:14:05,595 Remember that old shotgun you always liked? 226 00:14:05,845 --> 00:14:07,597 Well, it's yours. 227 00:14:08,306 --> 00:14:10,350 There's a cash gift for each of the staff. 228 00:14:10,475 --> 00:14:14,062 Barnes gets something extra for guarding all the paintings. 229 00:14:14,854 --> 00:14:16,774 By the way, those now go to the national gallery. 230 00:14:17,566 --> 00:14:18,567 That's right, children. 231 00:14:19,150 --> 00:14:23,947 A fast three million in oils now on their way to Washington. 232 00:14:26,116 --> 00:14:29,411 The rest of my estate, built with my brains and my sweat, 233 00:14:30,495 --> 00:14:31,705 comes to about 15 million. 234 00:14:32,330 --> 00:14:34,207 It takes a sound mind and good judgment 235 00:14:34,291 --> 00:14:35,417 to handle that much money. 236 00:14:36,167 --> 00:14:38,378 Maybe even a good nature. So that lets out all of you. 237 00:14:39,504 --> 00:14:40,504 Therefore... 238 00:14:41,339 --> 00:14:43,258 except for a modest family trust, 239 00:14:43,341 --> 00:14:45,093 the whole shebang... 240 00:14:45,802 --> 00:14:48,179 goes to my faithful friend and companion... 241 00:14:53,310 --> 00:14:54,310 Teddy. 242 00:15:00,066 --> 00:15:02,527 Of all the dirty tricks! Damn it, Boswell! 243 00:15:02,652 --> 00:15:03,486 I may faint. 244 00:15:03,653 --> 00:15:05,363 This is insane! Teddy's a dog! 245 00:15:05,614 --> 00:15:06,989 Boswell, we're gonna break that will. 246 00:15:06,990 --> 00:15:09,117 Oh, no! No, no. I'm afraid you won't break the will. 247 00:15:09,200 --> 00:15:10,440 You see, I helped him write it. 248 00:15:10,910 --> 00:15:13,121 There's a clause here that if you challenge it, 249 00:15:13,204 --> 00:15:14,873 it cuts you out completely. 250 00:15:17,125 --> 00:15:18,417 Oh, don't even consider that. 251 00:15:18,418 --> 00:15:20,712 If Teddy dies of anything but natural causes, 252 00:15:20,795 --> 00:15:22,672 every dime goes to the spca. 253 00:15:30,347 --> 00:15:31,473 Hello. Ethan? 254 00:15:32,349 --> 00:15:35,310 Ethan, it looks like I may not be home for a few more days. 255 00:15:36,061 --> 00:15:37,771 Well, Abby is very upset. 256 00:15:39,147 --> 00:15:42,192 Well, she's convinced that someone murdered Denton. 257 00:15:43,652 --> 00:15:45,487 Well, I'm afraid she just might be right. 258 00:15:50,158 --> 00:15:52,160 No, your wings are far too tight. 259 00:16:06,966 --> 00:16:08,326 A pat on the head is more effective 260 00:16:08,385 --> 00:16:09,469 than a kick in the teeth. 261 00:16:09,552 --> 00:16:10,679 Don't give me any ideas. 262 00:16:10,762 --> 00:16:12,847 Young lady, it's high time you learned some manners. 263 00:16:12,931 --> 00:16:14,849 It's high time you learned your place! 264 00:16:15,225 --> 00:16:17,185 If you think you're going to chase me away, Trish, 265 00:16:17,227 --> 00:16:18,644 - you're wrong. - That's enough, Abby! 266 00:16:18,645 --> 00:16:20,563 You're here to train the horse, not the rider! 267 00:16:20,647 --> 00:16:23,692 Spencer, I want her off the property... immediately. 268 00:16:23,775 --> 00:16:25,860 You're not my employer, either of you. 269 00:16:26,069 --> 00:16:28,530 Teddy is! Only Marcus Boswell can fire me. 270 00:16:28,613 --> 00:16:30,114 And I have no intention of leaving till I find out 271 00:16:30,115 --> 00:16:31,155 what really happened here! 272 00:16:31,282 --> 00:16:33,368 You've been making some very serious accusations, 273 00:16:33,451 --> 00:16:36,663 Miss Freestone. If I were you, I'd be careful. Very careful! 274 00:16:46,923 --> 00:16:48,299 You really should be careful, Abby. 275 00:16:48,383 --> 00:16:49,592 I'm not afraid of Spencer. 276 00:16:49,718 --> 00:16:50,969 I was thinking more of Trish. 277 00:16:52,095 --> 00:16:53,763 Her gemini is in the ascendant. 278 00:16:53,888 --> 00:16:56,182 Your capricorn is at a very low ebb. 279 00:16:56,808 --> 00:16:58,309 And last night, 280 00:16:58,810 --> 00:17:01,521 three owls were seen in a black oak tree. 281 00:17:02,230 --> 00:17:03,773 Am I supposed to be frightened by that? 282 00:17:03,940 --> 00:17:05,734 The signs are there for the reading. 283 00:17:15,201 --> 00:17:17,203 What are you doing to that dog? Teddy, sit! 284 00:17:18,413 --> 00:17:19,413 Sit! 285 00:17:19,622 --> 00:17:21,124 Good boy! Sit! 286 00:17:21,916 --> 00:17:23,835 That damned dog has got to be put down! 287 00:17:24,043 --> 00:17:26,504 - Spencer, what happened? - Teddy's gone completely mad! 288 00:17:26,588 --> 00:17:27,922 He went for my horse and then me. 289 00:17:28,131 --> 00:17:29,841 Which showed perfectly good sense. 290 00:17:31,926 --> 00:17:32,844 Giving this stuff to a dog 291 00:17:32,927 --> 00:17:34,846 is like feeding locoweed to a horse. 292 00:17:35,013 --> 00:17:36,890 Uh, excuse me, but whatever that is, 293 00:17:36,973 --> 00:17:39,142 would it have the same effect on a horse? 294 00:17:39,392 --> 00:17:40,392 You mean sawdust? 295 00:17:40,769 --> 00:17:42,520 No, I found no trace in the horse. 296 00:17:43,563 --> 00:17:44,939 - So, who'd he bite? - No one. 297 00:17:45,023 --> 00:17:46,858 Spencer and his horse weren't even touched. 298 00:17:46,941 --> 00:17:48,776 I'm sorry, miss Abby, but he bit something. 299 00:17:48,777 --> 00:17:50,097 There's blood all over his collar. 300 00:18:03,082 --> 00:18:05,442 - That's the dog, Sheriff! - Are you sure? 301 00:18:05,627 --> 00:18:08,213 I swear to it! He got me down, tore my arm! 302 00:18:08,505 --> 00:18:10,548 - He oughta be put away! - I agree! 303 00:18:11,007 --> 00:18:12,007 You would. 304 00:18:15,261 --> 00:18:17,096 Abby, Marcus Boswell here. 305 00:18:17,388 --> 00:18:18,431 Yes, Mr. Boswell. 306 00:18:18,723 --> 00:18:20,683 Well, it took my entire bag of tricks 307 00:18:20,767 --> 00:18:22,769 to get Teddy released on his own recognizance. 308 00:18:23,019 --> 00:18:24,270 But you can pick him up 309 00:18:24,354 --> 00:18:25,954 at the Sheriff's office anytime you want. 310 00:18:26,314 --> 00:18:27,148 Thank heavens. 311 00:18:27,232 --> 00:18:29,442 And you'll be happy to know he wasn't rabid. 312 00:18:29,526 --> 00:18:31,611 - Are they sure? - They're positive. 313 00:18:31,986 --> 00:18:33,822 Potts hasn't died. 314 00:18:34,989 --> 00:18:36,616 Well, thanks so much Mr. Boswell. 315 00:18:37,575 --> 00:18:38,575 Teddy's coming home. 316 00:18:39,494 --> 00:18:42,330 Abby, I really think you should come back with me to maine. 317 00:18:42,580 --> 00:18:43,956 The maples are turning, and it's so-- 318 00:18:43,957 --> 00:18:47,168 Jessica, please don't treat me like a mental patient. 319 00:18:47,252 --> 00:18:49,379 Well, you must admit you're not yourself. 320 00:18:49,712 --> 00:18:50,992 Well, isn't that understandable, 321 00:18:51,047 --> 00:18:52,382 with a murderer on the loose? 322 00:18:52,674 --> 00:18:55,134 Well, we simply have no proof one way or the other. 323 00:18:55,218 --> 00:18:57,720 And that's what's so unsettling for both of us. 324 00:18:58,263 --> 00:19:00,598 Abby, tell me about this man Potts. 325 00:19:00,682 --> 00:19:03,560 - He's a notorious liar. - Oh, I gathered that. 326 00:19:04,602 --> 00:19:07,272 Maybe what he really wants is to win a big lawsuit 327 00:19:07,355 --> 00:19:08,857 against the Langley estate. 328 00:19:08,940 --> 00:19:10,942 Oh, how awful. He might start an epidemic. 329 00:19:11,484 --> 00:19:13,444 You know, I think we should talk to Mr. Boswell. 330 00:19:18,241 --> 00:19:21,911 Mmm, he seems to have done very well by the Langley estate. 331 00:19:22,996 --> 00:19:23,830 Face it, Marcus, 332 00:19:23,913 --> 00:19:25,999 I could drive a freight train through that loophole. 333 00:19:26,541 --> 00:19:28,251 Well, Abby, miss Fletcher. 334 00:19:29,335 --> 00:19:31,455 Yes, but have your clients considered the risks first, 335 00:19:31,462 --> 00:19:34,340 Gary? You know, it could be a long and bloody battle. 336 00:19:34,507 --> 00:19:36,009 Let's, uh... 337 00:19:36,175 --> 00:19:38,136 let's hit the ball around next time I'm in D.C. 338 00:19:43,892 --> 00:19:44,893 Hello. 339 00:19:46,936 --> 00:19:48,229 Good-bye, Marcus. 340 00:19:48,813 --> 00:19:49,813 Morgana. 341 00:19:52,108 --> 00:19:55,737 - Well, uh, ladies, please. - Oh. Thank you. 342 00:19:56,487 --> 00:19:59,198 Mr. Boswell, it's your broker. 343 00:19:59,574 --> 00:20:01,242 It's the third time he's called today. 344 00:20:01,784 --> 00:20:03,369 Tell him I'm tied up, please. 345 00:20:03,786 --> 00:20:05,163 - Come in. Come in. - Thanks. 346 00:20:07,582 --> 00:20:08,583 Sit down, please. 347 00:20:12,378 --> 00:20:14,631 Ah, I assume that this means Morgana 348 00:20:14,714 --> 00:20:17,008 plans to challenge Denton's will. 349 00:20:17,717 --> 00:20:20,845 Yes. Yes. Afraid so. They're all in on it. 350 00:20:21,596 --> 00:20:23,014 And the gentleman from D.C.? 351 00:20:24,140 --> 00:20:27,769 Gary deems. His speciality is breaking wills. 352 00:20:29,187 --> 00:20:31,105 But, uh, ladies, don't you worry about that. 353 00:20:31,189 --> 00:20:33,066 I may be a country boy, but, uh, 354 00:20:33,232 --> 00:20:35,610 I have a few tricks up my sleeve. 355 00:20:36,694 --> 00:20:38,534 Now, what can I do for the two of you? 356 00:20:38,571 --> 00:20:41,366 Oh, uh, I beg your pardon, the three of you. 357 00:20:41,449 --> 00:20:44,035 I can't get used to a client who doesn't talk. 358 00:20:45,745 --> 00:20:49,207 Well, we're actually curious about that man Potts. 359 00:20:49,332 --> 00:20:51,668 Has he filed a suit against Teddy? 360 00:20:52,335 --> 00:20:55,546 Yes, well, he's making noises, but I intend to head him off. 361 00:20:56,547 --> 00:20:59,467 I intend that every quick-draw attorney around here 362 00:20:59,550 --> 00:21:02,971 is gonna know that this dog is no pussycat. 363 00:21:03,262 --> 00:21:04,342 That right, Teddy? 364 00:21:04,806 --> 00:21:07,350 But Mr. Boswell, just how vulnerable is the will? 365 00:21:07,642 --> 00:21:09,560 Well, a good will can stand up 366 00:21:09,644 --> 00:21:12,522 to famine, fire, pestilence. But, uh... 367 00:21:12,647 --> 00:21:15,400 But Mr. Deems has found a loophole? 368 00:21:15,566 --> 00:21:16,726 More like a rathole! 369 00:21:18,111 --> 00:21:20,863 Yes, you see, his... his angle is... 370 00:21:21,322 --> 00:21:23,449 the question of "sound mind." 371 00:21:23,658 --> 00:21:26,327 Well, nonsense. Denton Langley's mind was as sound as anyone's. 372 00:21:26,577 --> 00:21:28,830 Oh, yes! Yes, I know about Denton's mind, 373 00:21:28,913 --> 00:21:31,916 but, uh, what about his? 374 00:21:32,917 --> 00:21:34,252 - Teddy? - Yes, you see, 375 00:21:34,335 --> 00:21:36,838 if a court declares that dog mentally incompetent, well... 376 00:21:36,921 --> 00:21:37,964 that's ridiculous. 377 00:21:38,047 --> 00:21:39,256 Yes, of course it's ridiculous, 378 00:21:39,257 --> 00:21:41,216 but it might take a lot of years in court to prove it. 379 00:21:41,217 --> 00:21:43,845 Excuse me. 380 00:21:44,512 --> 00:21:46,014 Yes? I'm sorry, Sir. 381 00:21:46,305 --> 00:21:49,308 It's your broker. He insists on speaking to you. 382 00:21:50,018 --> 00:21:51,018 Yes. Put him on. 383 00:21:52,186 --> 00:21:53,187 Hey, Jim boy. 384 00:21:53,354 --> 00:21:54,897 How you doin', you old son of a gun? 385 00:21:56,983 --> 00:21:57,983 Is that right? 386 00:21:59,110 --> 00:22:00,110 Uh-huh. 387 00:22:01,654 --> 00:22:03,174 Yes. Well, you know I'm already up to-- 388 00:22:04,741 --> 00:22:07,101 All right, Jim boy, I'll get you a check off today. 389 00:22:07,952 --> 00:22:10,830 Mm-hmm. Yes. Yes. And this time I'll even put a stamp on it. 390 00:22:12,498 --> 00:22:13,498 So long. 391 00:22:15,376 --> 00:22:17,962 Ladies, never, never... 392 00:22:19,130 --> 00:22:21,340 buy any stock touted by Spencer Langley. 393 00:22:21,424 --> 00:22:22,508 Dumbest thing I ever did. 394 00:22:24,218 --> 00:22:27,180 My only consolation is that he bought even more of it himself. 395 00:22:27,972 --> 00:22:30,516 Oh? Spencer's in debt? 396 00:22:30,975 --> 00:22:32,643 Right up to his Adam's apple. 397 00:22:43,571 --> 00:22:45,531 Back again just like clockwork. 398 00:22:46,365 --> 00:22:48,910 You know you're safe in here, don't ya, hmm? 399 00:22:50,453 --> 00:22:51,704 I'm gonna miss ya, Teddy. 400 00:22:53,456 --> 00:22:55,792 When those paintings go next week, so do I. 401 00:22:57,877 --> 00:22:59,837 Here comes trouble. 402 00:23:01,255 --> 00:23:03,549 Oh, that darn fool, Trish. 403 00:23:03,800 --> 00:23:05,676 She shouldn't be allowed to drive. 404 00:23:06,219 --> 00:23:08,429 Some night she's gonna smack into the gate. 405 00:23:11,307 --> 00:23:12,809 Sh-she can hardly stand up. 406 00:23:13,935 --> 00:23:15,978 Drunk again. 407 00:23:19,941 --> 00:23:22,061 Well, I... I'd better see if she's all right. 408 00:23:22,401 --> 00:23:23,986 A wonder she got home in one piece. 409 00:23:24,529 --> 00:23:26,906 Okay, Teddy watch the place while I'm gone, huh? 410 00:23:48,511 --> 00:23:49,511 What the... 411 00:23:50,596 --> 00:23:51,996 Oh, my God. 412 00:23:52,890 --> 00:23:55,143 Trish! Get up! Get up! 413 00:24:45,026 --> 00:24:48,154 Be skeptical. Say I'm crazy. But I really saw it. 414 00:24:49,030 --> 00:24:50,781 - What, the accident? - No. 415 00:24:52,158 --> 00:24:55,620 My dear sister's ghost rising up from her earthly form... 416 00:24:56,537 --> 00:24:58,998 and crying like a mourning dove. 417 00:24:59,665 --> 00:25:01,292 Mother, you're just upset. 418 00:25:01,375 --> 00:25:02,615 Of course, I'm upset. 419 00:25:02,627 --> 00:25:06,797 Wouldn't you be if you'd just seen Trish's spirit take wing? 420 00:25:07,089 --> 00:25:10,176 Mighty strange hour to be lookin' out windows, ms. Cramer. 421 00:25:10,635 --> 00:25:14,138 I'm often up at night. My aura thrives on moonlight. 422 00:25:14,931 --> 00:25:17,558 I heard a car horn, so I looked out. 423 00:25:18,517 --> 00:25:21,562 My bedroom has the only clear view of the gate. 424 00:25:23,648 --> 00:25:25,942 My first real ghost, and no one will believe me. 425 00:25:32,782 --> 00:25:34,575 This is a tragedy, an awful tragedy. 426 00:25:34,700 --> 00:25:36,452 Yes, just awful. 427 00:25:38,371 --> 00:25:40,790 I'm sorry to hear about Trish. I came as soon as I could. 428 00:25:41,457 --> 00:25:42,457 Sheriff. 429 00:25:42,541 --> 00:25:45,294 Well, now that everybody's here, maybe I can ask a few questions. 430 00:25:48,047 --> 00:25:50,216 - Really? Excuse me. - Sheriff, I think 431 00:25:50,299 --> 00:25:52,718 we should all hear what your deputy had to say. 432 00:25:52,969 --> 00:25:54,302 Well, up in the security room, 433 00:25:54,303 --> 00:25:56,138 there's this button that closes the gate. 434 00:25:56,764 --> 00:25:59,183 And whoever pushed that button killed your sister. 435 00:25:59,684 --> 00:26:01,227 Turns out the killer left a print. 436 00:26:01,811 --> 00:26:02,811 A fingerprint? 437 00:26:03,229 --> 00:26:04,349 I didn't say that. 438 00:26:04,730 --> 00:26:07,441 Near as we can tell, it's more like a paw print. 439 00:26:07,733 --> 00:26:08,651 That's absurd. 440 00:26:08,734 --> 00:26:10,278 Oh my god. There goes the will, 441 00:26:10,361 --> 00:26:12,113 over my dead body it does. 442 00:26:13,614 --> 00:26:15,574 Now he's murdered Trish. The dog has got to go. 443 00:26:15,658 --> 00:26:17,258 Oh! Wouldn't that be convenient. 444 00:26:17,326 --> 00:26:18,911 All right everybody. Just hush. 445 00:26:19,287 --> 00:26:21,289 Sheriff, you cannot possibly believe 446 00:26:21,372 --> 00:26:23,332 that a dog is capable of murder. 447 00:26:23,457 --> 00:26:25,584 Well, of course not. It would have to be trained. 448 00:26:39,223 --> 00:26:43,269 Oh. Mrs. Fletcher, I just heard. 449 00:26:43,686 --> 00:26:45,326 It came over the sheriff's band on my C.B. 450 00:26:46,272 --> 00:26:48,232 how's the, uh... how's the family taking it? 451 00:26:48,816 --> 00:26:50,526 About what you'd expect, I'm afraid. 452 00:26:51,027 --> 00:26:52,862 Hmm. Well, I'll run up there 453 00:26:52,945 --> 00:26:54,385 and see if there's anything I can do. 454 00:27:09,587 --> 00:27:11,421 Here, Will, let me help you to fold that. 455 00:27:11,422 --> 00:27:13,262 Oh, Mrs. Fletcher, am I glad to see you. 456 00:27:13,382 --> 00:27:16,427 - Sure needs a lady's touch. - It is Will, isn't it? 457 00:27:16,510 --> 00:27:18,304 - Yes, ma'am. Will Roxie. - Mm-hmm. 458 00:27:18,846 --> 00:27:20,680 I tell ya. My wife would give her eye teeth for that. 459 00:27:20,681 --> 00:27:23,726 It's beautiful. How strange. 460 00:27:24,852 --> 00:27:25,895 Now, this is a new coat, 461 00:27:25,978 --> 00:27:28,522 but the seams are split just like my car coat. 462 00:27:28,939 --> 00:27:29,940 Seems a shame. 463 00:27:31,776 --> 00:27:34,111 It seems like you brought everything but the helicopter. 464 00:27:34,695 --> 00:27:36,071 Yes, ma'am. It's not often we get to use 465 00:27:36,072 --> 00:27:37,615 the sheriff's new gizmos. 466 00:27:37,990 --> 00:27:40,910 - Who are all those men? - Ah, sheriff's posse. 467 00:27:40,993 --> 00:27:42,713 They're all dressed up with nobody to chase. 468 00:27:43,120 --> 00:27:44,840 I guess I'll set 'em to combing the grounds. 469 00:27:45,206 --> 00:27:46,665 Sounds like an excellent idea. 470 00:27:47,124 --> 00:27:49,877 Will, I hope you don't mind if I just sort of poke around. 471 00:27:50,378 --> 00:27:51,629 Oh, no, ma'am. Feel free. 472 00:28:07,853 --> 00:28:08,771 And that's all I know. 473 00:28:08,854 --> 00:28:10,894 The door to this room locks. It automatically locks. 474 00:28:10,940 --> 00:28:11,982 I've got the only key. 475 00:28:13,150 --> 00:28:15,945 And when you left, Teddy was alone in this room? 476 00:28:16,612 --> 00:28:18,405 Was there any sign of any tampering with the door? 477 00:28:18,406 --> 00:28:21,575 No. No. Do you really think Teddy pushed that button? 478 00:28:21,659 --> 00:28:23,160 Oh, yes. Yes, I'm quite sure of it. 479 00:28:23,744 --> 00:28:27,039 Mr. Barnes, you say your view of the gate 480 00:28:27,123 --> 00:28:28,666 was obstructed at one point. 481 00:28:28,749 --> 00:28:30,709 I wonder, did you hear anything unusual? 482 00:28:30,960 --> 00:28:32,670 No, ma'am. Just the usual. 483 00:28:32,795 --> 00:28:34,672 Crickets, a, a night bird calling. 484 00:28:35,339 --> 00:28:37,059 Could you show me the way to Morgana's room? 485 00:28:57,361 --> 00:28:58,237 Just as I suspected. 486 00:28:58,320 --> 00:29:00,739 Under stress, the english always head for the teapot. 487 00:29:01,157 --> 00:29:02,824 - Can I have a cup too? - Yes, have this one. 488 00:29:02,825 --> 00:29:03,825 Thanks. 489 00:29:04,076 --> 00:29:07,037 Well, the patients are screamin' for their medicine. 490 00:29:07,329 --> 00:29:08,998 I'm in charge of the ice brigade. 491 00:29:09,123 --> 00:29:11,333 We've got plenty here. The ice bucket's up there. 492 00:29:12,168 --> 00:29:13,168 Oh, yes. 493 00:29:14,003 --> 00:29:17,256 I tell ya, ladies. I will be glad when this night's over. 494 00:29:17,756 --> 00:29:18,966 Oh, dear, Mr. Boswell. 495 00:29:19,049 --> 00:29:21,510 You have a nasty grease mark on your trousers. 496 00:29:23,095 --> 00:29:24,805 Well, now, isn't that wonderful? 497 00:29:25,806 --> 00:29:27,015 I had a flat on the way over here. 498 00:29:27,016 --> 00:29:28,601 I guess I got some grease off the jack. 499 00:29:29,226 --> 00:29:30,895 A flat? How far from the house? 500 00:29:31,687 --> 00:29:33,647 Oh, a half mile. 501 00:29:34,440 --> 00:29:35,816 And how long did you stop? 502 00:29:36,859 --> 00:29:38,903 I don't know. Maybe 20 minutes. 503 00:29:40,112 --> 00:29:42,531 So, someone leaving here would have to pass you on their way? 504 00:29:43,657 --> 00:29:47,661 Say... n-n-now, that's right. 505 00:29:49,747 --> 00:29:52,249 But nobody came by. 506 00:29:52,708 --> 00:29:55,586 Which means that the killer had to be someone in this house. 507 00:29:55,878 --> 00:29:57,671 - I knew it. - How about the ice? 508 00:29:57,880 --> 00:29:59,006 Yes. 509 00:30:02,259 --> 00:30:03,510 You know, I have something that'll take 510 00:30:03,511 --> 00:30:04,631 that grease right off there. 511 00:30:05,429 --> 00:30:07,848 Oh, that's all right, Mrs. Fletcher. 512 00:30:08,933 --> 00:30:11,352 These, these trousers need cleanin' anyway. 513 00:30:13,145 --> 00:30:14,688 First Denton, then Trish. 514 00:30:15,356 --> 00:30:18,192 Jessica, you weren't in there when they practically accused me 515 00:30:18,275 --> 00:30:19,818 of training Teddy to kill. 516 00:30:20,236 --> 00:30:21,653 Well, you didn't do it. But somebody else 517 00:30:21,654 --> 00:30:23,322 might have done it. Abby, 518 00:30:24,240 --> 00:30:26,450 how do you go about training a dog 519 00:30:26,534 --> 00:30:27,576 to press a button? 520 00:30:28,285 --> 00:30:29,620 Oh, endless repetition. 521 00:30:29,745 --> 00:30:31,705 You could train him to respond to a vocal command. 522 00:30:31,747 --> 00:30:34,291 You know, "Teddy, push! Good boy." 523 00:30:34,458 --> 00:30:35,500 No, it's too risky. 524 00:30:35,501 --> 00:30:37,168 I mean, someone would have to turn on the intercom, 525 00:30:37,169 --> 00:30:39,338 and they'd recognize the voice. Is there any other way? 526 00:30:39,463 --> 00:30:41,214 Well, any sort of sound, as long as the dog learned 527 00:30:41,215 --> 00:30:44,009 to recognize it. Uhm, snapping fingers, a whistle. 528 00:30:44,593 --> 00:30:47,596 Whistle! That's the kind of thing I have in mind. 529 00:30:48,138 --> 00:30:49,138 What is it? 530 00:30:49,682 --> 00:30:51,322 You've figured something out, haven't you? 531 00:30:52,142 --> 00:30:53,143 No. Well, I'm not sure. 532 00:30:54,103 --> 00:30:56,564 I'm telling you, sheriff. Whoever is responsible, 533 00:30:56,647 --> 00:30:58,774 will never get away with framing that dog. 534 00:30:58,857 --> 00:31:01,110 If that's an accusation, Boswell, be rather careful, 535 00:31:01,193 --> 00:31:03,737 because I know a thing or two about slander laws. 536 00:31:03,821 --> 00:31:05,990 Spenser, why don't you sit down and be quiet? 537 00:31:06,073 --> 00:31:07,323 Let me tell you something, Spencer. 538 00:31:07,324 --> 00:31:09,660 You are talkin' about a perfectly normal dog 539 00:31:09,743 --> 00:31:10,995 as if he's possessed! 540 00:31:11,495 --> 00:31:13,246 You've been seeing too many Stephen King movies. 541 00:31:13,247 --> 00:31:16,250 Oh, no. There is such a thing as possession. 542 00:31:17,293 --> 00:31:19,420 So, you all thought you could get away with murder! 543 00:31:19,503 --> 00:31:21,213 Well, think again, because my cousin 544 00:31:21,297 --> 00:31:22,547 has worked it all out! Go on. Tell them, Jessica. 545 00:31:22,548 --> 00:31:25,217 Abby! I wanted to talk to the sheriff about it 546 00:31:25,301 --> 00:31:27,136 - Privately. - Got it all worked out, eh? 547 00:31:27,428 --> 00:31:28,637 Let us all in on it. 548 00:31:28,887 --> 00:31:30,848 Well, uh, I-i, uh, only have a theory. 549 00:31:31,015 --> 00:31:34,059 Splendid! Do tell us all, Mrs. Fletcher. 550 00:31:34,143 --> 00:31:35,978 Well, I... sheriff, I do think 551 00:31:36,061 --> 00:31:37,896 that you and I should discuss it together. 552 00:31:38,022 --> 00:31:39,189 I mean, it's just a guess. 553 00:31:39,440 --> 00:31:41,734 Mrs. Fletcher, I have little use for theories, 554 00:31:41,817 --> 00:31:43,819 private or otherwise. Now, you got an idea, 555 00:31:43,902 --> 00:31:44,987 tell us all about it. 556 00:31:45,863 --> 00:31:48,532 Well, uh, I believe that it... 557 00:31:48,616 --> 00:31:50,534 it could have happened like this... 558 00:31:50,909 --> 00:31:52,828 now, Trish came home at 2:00 a.m. 559 00:31:53,287 --> 00:31:55,164 reckless driving made her mercedes 560 00:31:55,247 --> 00:31:56,290 swing wide on the turn 561 00:31:56,373 --> 00:31:58,709 and come to a sudden, screeching halt. 562 00:32:01,879 --> 00:32:05,466 Now, someone got out of the car and pushed the intercom buzzer. 563 00:32:07,718 --> 00:32:09,428 Barnes looked into his monitor 564 00:32:09,511 --> 00:32:11,680 and saw someone outlined against the headlights. 565 00:32:12,389 --> 00:32:14,224 But no one spoke into the intercom. 566 00:32:14,975 --> 00:32:17,811 Barnes assumed it was Trish, so opened the gate. 567 00:32:20,022 --> 00:32:21,940 Barnes went out to pick her up. 568 00:32:22,566 --> 00:32:24,568 The door closed and locked behind him. 569 00:32:25,235 --> 00:32:26,904 But Teddy was alone in the room. 570 00:32:28,781 --> 00:32:30,908 Now, Barnes couldn't see the gate from the drive, 571 00:32:31,408 --> 00:32:32,660 but Morgana could... 572 00:32:34,161 --> 00:32:35,162 from her window. 573 00:32:44,505 --> 00:32:45,756 I didn't know what to do. 574 00:32:45,964 --> 00:32:48,217 I pounded on Spencer's door, but he didn't answer. 575 00:32:48,634 --> 00:32:50,177 I'm a heavy sleeper. You know that. 576 00:32:50,928 --> 00:32:53,764 I saw her spirit! I swear! 577 00:32:53,847 --> 00:32:55,307 Oh, you saw something, all right, 578 00:32:55,391 --> 00:32:57,476 or rather, someone... the murderer. 579 00:32:58,143 --> 00:32:59,311 I don't understand. 580 00:32:59,770 --> 00:33:03,774 You saw a coated figure rise up before the gate closed. 581 00:33:04,525 --> 00:33:06,276 But who was it? Now, at that time, 582 00:33:06,360 --> 00:33:09,530 you had no way of knowing that your sister would die. 583 00:33:10,114 --> 00:33:12,866 It was only later that you interpreted 584 00:33:13,117 --> 00:33:15,327 what you saw as a ghost. 585 00:33:15,911 --> 00:33:18,789 Now, I believe that Trish was still inside the car, 586 00:33:19,498 --> 00:33:21,750 that she was either unconscious or, or drunk. 587 00:33:22,501 --> 00:33:24,294 I think the killer drove her home, 588 00:33:24,461 --> 00:33:26,463 deliberately swerving along the road 589 00:33:26,630 --> 00:33:28,173 to make it look like drunk driving. 590 00:33:28,716 --> 00:33:31,385 Then the murderer put on her coat. 591 00:33:31,927 --> 00:33:33,636 It was a safe disguise. In that light, 592 00:33:33,637 --> 00:33:36,473 Barnes could only see the coat, not the face. 593 00:33:37,516 --> 00:33:40,018 - It's guesswork. - Makes sense to me. 594 00:33:40,227 --> 00:33:42,312 Trish's new coat was split at the seams. 595 00:33:42,396 --> 00:33:44,481 Now, I believe that the killer tore it 596 00:33:44,606 --> 00:33:46,358 when he or she put it on quickly. 597 00:33:46,775 --> 00:33:49,194 And then the killer put the coat back on Trish? 598 00:33:49,486 --> 00:33:53,157 Right. Once Trish was laid back in the path of the gate, 599 00:33:53,490 --> 00:33:55,617 it was only a matter of giving the signal to Teddy 600 00:33:55,701 --> 00:33:56,701 over the intercom, 601 00:33:56,744 --> 00:33:58,746 disappearing before Barnes came into view. 602 00:33:59,163 --> 00:34:00,164 And Teddy? 603 00:34:00,289 --> 00:34:02,499 The murderer must have trained him to scratch 604 00:34:02,583 --> 00:34:04,343 on the door of the security room every night. 605 00:34:04,418 --> 00:34:07,421 That same person taught him to press the button 606 00:34:07,546 --> 00:34:09,673 when he heard a special sound. 607 00:34:09,798 --> 00:34:12,009 - Like a whistle? - Possibly. 608 00:34:12,676 --> 00:34:16,263 One like this? Got some initials on it too. 609 00:34:18,390 --> 00:34:20,058 Is there an "A.B.F." in the house? 610 00:34:21,518 --> 00:34:23,771 Abigail Benton Freestone. 611 00:34:28,233 --> 00:34:30,402 Fact is, we found it down near the driveway. 612 00:34:34,948 --> 00:34:37,075 Well, of course, I'm innocent. I was framed. 613 00:34:37,493 --> 00:34:39,119 Oh, I know they all say that. 614 00:34:39,203 --> 00:34:41,747 But do I strike you as a violent person? 615 00:34:42,331 --> 00:34:44,541 This whole ghastly ordeal has knocked me for a loop. 616 00:34:45,334 --> 00:34:46,585 But you know how it feels. 617 00:34:51,507 --> 00:34:54,718 Well, first of all, sheriff, she's got no motive. 618 00:34:55,219 --> 00:34:57,888 Well, I hear miss Freestone had a thing for the old man 619 00:34:58,013 --> 00:34:59,473 till Trish put a stop to it. 620 00:34:59,723 --> 00:35:02,351 Sheriff, I don't know what the voters of this county 621 00:35:02,434 --> 00:35:04,269 see in you, but I know what I see. 622 00:35:04,478 --> 00:35:08,649 A man of limited vision, saddled with a gossip mongers mentality. 623 00:35:08,982 --> 00:35:10,484 That's fancy talk, ma'am. 624 00:35:10,734 --> 00:35:13,028 But it only adds up to one thing, your kin. 625 00:35:13,487 --> 00:35:15,487 And you're playing right into their hands, sheriff. 626 00:35:15,697 --> 00:35:17,699 Now, you've already locked up Teddy here. 627 00:35:18,033 --> 00:35:20,285 Now, now maybe he bumped off Denton too. 628 00:35:20,744 --> 00:35:22,663 Yes. What about Denton's death? 629 00:35:22,746 --> 00:35:24,986 Isn't it a little strange that there have been two deaths 630 00:35:25,040 --> 00:35:27,292 in the Langley family in one week? 631 00:35:27,459 --> 00:35:30,128 You're wasting your breath. Friday is the inquest. 632 00:35:30,212 --> 00:35:32,840 Till then, the dog is an accessory after the fact. 633 00:35:33,131 --> 00:35:35,551 And Denton Langley's death was accidental, pure and simple. 634 00:35:36,218 --> 00:35:39,012 And Ms. Fletcher, thank you so much for your help. 635 00:35:51,400 --> 00:35:54,570 - Oh, thanks for the ride. - You're welcome, Ms. Fletcher. 636 00:35:57,239 --> 00:35:58,740 Say, uh, you sure 637 00:35:58,824 --> 00:36:00,704 you don't want me to take you on up to the gate? 638 00:36:00,742 --> 00:36:02,462 You got about a half a mile to go, you know. 639 00:36:02,911 --> 00:36:03,954 Oh, no, this is fine. 640 00:36:04,204 --> 00:36:06,415 I need the exercise, and some time to think. 641 00:36:08,458 --> 00:36:09,458 Be careful. 642 00:36:46,747 --> 00:36:48,414 Well, howdy, Mrs. Fletcher. Out for a walk? 643 00:36:48,415 --> 00:36:49,249 Morning, will. 644 00:36:49,333 --> 00:36:51,460 Mmm, everything smells so sweet after the rain. 645 00:36:51,543 --> 00:36:52,669 Yes, ma'am. 646 00:36:53,086 --> 00:36:54,755 Uh, excuse me. You looking for something? 647 00:36:55,422 --> 00:36:57,549 Well, actually, I was... I was just thinking. 648 00:36:59,217 --> 00:37:00,927 You wouldn't happen to have one of the sheriff's 649 00:37:00,928 --> 00:37:02,971 new metal detectors with you, would you? 650 00:37:03,138 --> 00:37:04,378 No, ma'am. But I could get one. 651 00:37:04,640 --> 00:37:06,265 Tryin' to find somethin' in particular? 652 00:37:06,266 --> 00:37:08,977 Bicycle clip. Plain, ordinary bicycle clip. 653 00:37:09,061 --> 00:37:10,061 Bicycle clip? 654 00:37:11,021 --> 00:37:13,023 Don't worry, will. You'll know it when you see it. 655 00:37:21,490 --> 00:37:23,241 - Good morning, Echo. - Good morning. 656 00:37:24,034 --> 00:37:26,536 Have you seen Spencer? His horse is gone. 657 00:37:27,162 --> 00:37:29,957 No, I haven't seen my uncle. Where are you going? 658 00:37:30,499 --> 00:37:32,960 I'm going to go see a man about a dog bite. 659 00:37:33,460 --> 00:37:36,922 - Which way to the Potts farm? - It's that way. 660 00:37:37,130 --> 00:37:38,465 Ah, thank you. 661 00:38:03,532 --> 00:38:05,325 The bandage. I thought so. 662 00:38:28,181 --> 00:38:29,974 I took the liberty of putting your horse 663 00:38:29,975 --> 00:38:30,975 in the stable. 664 00:38:32,227 --> 00:38:33,227 Potts! 665 00:38:34,980 --> 00:38:37,899 I should've never listened to you and your crazy ideas! 666 00:38:38,608 --> 00:38:40,317 You didn't actually think you could get away 667 00:38:40,318 --> 00:38:43,488 with drugging Teddy and having that man fake an injury? 668 00:38:43,655 --> 00:38:44,655 Having the dog destroyed 669 00:38:44,698 --> 00:38:46,323 seemed the surest way of breaking the will. 670 00:38:46,324 --> 00:38:49,161 We'll go to jail! Unless we shut her up. 671 00:38:49,995 --> 00:38:53,290 Oh, don't be absurd. You men aren't killers. 672 00:38:53,707 --> 00:38:55,917 You'll get off lightly if you confess to fraud. 673 00:38:56,460 --> 00:38:58,712 Confess? Oh, no, ma'am. 674 00:38:59,129 --> 00:39:01,381 I've been in jail once, and I ain't goin' again. 675 00:39:02,132 --> 00:39:06,011 Oh, Mr. Potts, believe me. When I reveal who killed Trish, 676 00:39:06,261 --> 00:39:08,221 your little scheme will hardly be noticed. 677 00:39:08,346 --> 00:39:10,307 - Do you know who did it? - Yes, Mr. Langley. 678 00:39:10,766 --> 00:39:13,435 I knew just as soon as I stopped looking at the crime 679 00:39:13,518 --> 00:39:15,604 the way the murderer wanted me to look at it. 680 00:39:16,271 --> 00:39:17,314 You have to explain that. 681 00:39:17,439 --> 00:39:19,239 She's just tryin' to talk her way out of this! 682 00:39:20,400 --> 00:39:23,028 I say we plant her out there in the orchard. 683 00:39:23,570 --> 00:39:26,531 Potts, stop acting like a damned hillbilly. 684 00:39:36,041 --> 00:39:39,586 Sheriff has just informed me of a little matter involving 685 00:39:40,045 --> 00:39:41,129 Spencer Langley 686 00:39:41,671 --> 00:39:43,632 and his accomplice, Acer Potts. 687 00:39:43,965 --> 00:39:46,301 Off the record, Spencer, you've been a stupid ass. 688 00:39:47,844 --> 00:39:49,387 Well, let's get down to business. 689 00:39:51,932 --> 00:39:53,975 What in blazes is that? 690 00:39:54,101 --> 00:39:56,436 Oh, uh, part of my presentation, Sir. 691 00:39:57,020 --> 00:39:59,189 So be it. Uh, ms. Fletcher here 692 00:39:59,272 --> 00:40:02,734 will be starting off this inquest as "amicus curiae." 693 00:40:03,443 --> 00:40:05,362 For you yahoos in the back, 694 00:40:05,445 --> 00:40:07,697 that means "friend of the court." 695 00:40:07,781 --> 00:40:10,784 Thank you. I do feel a little silly standing up here. 696 00:40:10,867 --> 00:40:12,994 I hope I don't sound too much like a schoolteacher. 697 00:40:13,578 --> 00:40:14,830 Uh, to keep this short, 698 00:40:14,913 --> 00:40:18,041 I'm only going to call one witness, Teddy. 699 00:40:25,924 --> 00:40:28,301 Now, this is the gate button that Teddy pushed 700 00:40:28,385 --> 00:40:31,012 the night that Trish Langley was killed. 701 00:40:31,930 --> 00:40:34,349 This is Abby Freestone's whistle, 702 00:40:34,891 --> 00:40:36,518 which the sheriff found near the gate. 703 00:40:37,018 --> 00:40:39,062 He believes that Abby used it that night 704 00:40:39,146 --> 00:40:41,815 to command Teddy to push the button. 705 00:40:42,691 --> 00:40:44,067 Would you blow this, please, will? 706 00:40:50,657 --> 00:40:53,785 This is an ultrasonic whistle, audible only to a dog. 707 00:40:54,161 --> 00:40:56,204 Now, please, go into the hall, will, 708 00:40:56,371 --> 00:40:59,416 and blow into the intercom that is connected to this one. 709 00:41:12,053 --> 00:41:14,222 I blew into this end just like you said, ma'am. 710 00:41:14,848 --> 00:41:15,888 Thank you, will. 711 00:41:16,433 --> 00:41:19,394 Even Teddy's sensitive ears couldn't hear it this time. 712 00:41:19,769 --> 00:41:20,769 Why not? 713 00:41:20,854 --> 00:41:23,773 Because that whistle is above the range of any loudspeaker. 714 00:41:24,316 --> 00:41:26,860 Therefore, it couldn't have been the killer's signal. 715 00:41:28,862 --> 00:41:30,697 Could I ask someone a question, Mr. Coroner? 716 00:41:31,573 --> 00:41:32,741 Please, Mrs. Fletcher. 717 00:41:34,409 --> 00:41:39,289 Mr. Barnes, do you remember hearing any unusual noise 718 00:41:39,539 --> 00:41:41,291 outside the gate that night? 719 00:41:41,583 --> 00:41:43,223 Ah, you already asked me that once, ma'am. 720 00:41:43,251 --> 00:41:44,651 Like I told you, just some crickets. 721 00:41:45,003 --> 00:41:46,379 And a night bird calling. 722 00:41:46,713 --> 00:41:49,299 Yes, a night bird. A mockingbird. 723 00:41:49,633 --> 00:41:51,113 That's mostly what we got around here. 724 00:41:53,220 --> 00:41:56,389 Morgana said she saw her sister's spirit 725 00:41:56,473 --> 00:41:58,225 rise with the call of a bird. 726 00:41:58,934 --> 00:42:00,310 Now, I believe that the call 727 00:42:00,393 --> 00:42:02,938 was the same one that Mr. Barnes heard. 728 00:42:03,855 --> 00:42:04,855 Well, what's the point? 729 00:42:05,398 --> 00:42:07,859 I'm sorry. I, I guess I'm not making myself clear. 730 00:42:07,943 --> 00:42:10,612 I'm trying to tie everything together. 731 00:42:10,695 --> 00:42:12,864 You see, Denton's death, the inheritance, 732 00:42:12,948 --> 00:42:15,116 the attempts to, to eliminate Teddy. 733 00:42:15,700 --> 00:42:17,369 You see, the facts do fit. 734 00:42:17,786 --> 00:42:20,330 Denton had to die. Teddy had to be discredited. 735 00:42:21,122 --> 00:42:22,748 Now, the sheriff has Spencer's confession. 736 00:42:22,749 --> 00:42:25,001 And I think that his scheme against Teddy 737 00:42:25,460 --> 00:42:28,213 provided the opportunity for Trish's murder. 738 00:42:28,755 --> 00:42:32,592 The perfect opportunity to kill and avoid exposure. 739 00:42:32,759 --> 00:42:34,386 Everyone would connect the murder 740 00:42:34,469 --> 00:42:35,971 with the attempt on Teddy. 741 00:42:36,429 --> 00:42:39,808 But they were two separate crimes. 742 00:42:40,809 --> 00:42:41,809 Now, for the motive. 743 00:42:42,018 --> 00:42:44,062 Fifteen million dollars worth of it... 744 00:42:44,688 --> 00:42:46,106 if you expected to inherit. 745 00:42:47,148 --> 00:42:48,988 But suppose we look a little further, 746 00:42:49,109 --> 00:42:51,653 to somebody who never expected to inherit. 747 00:42:52,445 --> 00:42:54,364 Somebody deeply in debt 748 00:42:54,739 --> 00:42:56,449 through bad investments. 749 00:42:56,658 --> 00:42:59,286 Someone who needed an income 750 00:42:59,577 --> 00:43:01,830 that a lengthy litigation would bring him. 751 00:43:01,955 --> 00:43:04,499 Excuse me. Excuse me. 752 00:43:04,582 --> 00:43:08,628 That's irrelevant, immaterial and just plain inane. 753 00:43:08,837 --> 00:43:12,340 Is it, Mr. Boswell? You had access to Teddy. 754 00:43:12,549 --> 00:43:14,718 And you had a pressing need for money. 755 00:43:15,051 --> 00:43:17,220 I wouldn't go too far, Mrs. Fletcher. 756 00:43:17,387 --> 00:43:19,306 Oh, but you did go too far 757 00:43:19,472 --> 00:43:22,183 when you persuaded Trish to dope her father's horse. 758 00:43:22,851 --> 00:43:23,851 Why did she do it? 759 00:43:24,561 --> 00:43:26,813 For the millions that she couldn't wait to inherit. 760 00:43:27,230 --> 00:43:29,190 But she didn't get anything in the will. 761 00:43:29,607 --> 00:43:31,943 Oh, but I suspect she was told that she would 762 00:43:32,110 --> 00:43:34,654 by the one person who had seen the will. 763 00:43:35,405 --> 00:43:38,366 Imagine her surprise when she saw that videotape. 764 00:43:38,450 --> 00:43:42,037 You have a remarkable imagination. 765 00:43:42,370 --> 00:43:45,957 Trish must have been furious, perhaps even made threats. 766 00:43:46,499 --> 00:43:48,376 But you'd planned for that eventuality. 767 00:43:48,710 --> 00:43:51,338 A quiet meeting that night, a few drinks, some promises, 768 00:43:51,421 --> 00:43:52,422 a blow on the head. 769 00:43:52,839 --> 00:43:54,966 Teddy was ready. You'd trained him in advance. 770 00:43:55,508 --> 00:43:57,218 Please. Please, please, please. 771 00:43:57,844 --> 00:43:59,094 Now, my, my friends and neighbors 772 00:43:59,095 --> 00:44:00,764 know me better than that. 773 00:44:01,139 --> 00:44:03,892 They do not believe one word of this poppycock. 774 00:44:06,853 --> 00:44:08,313 Do you own a bicycle? 775 00:44:08,855 --> 00:44:10,565 Yes, I do. So do lots of other people. 776 00:44:11,149 --> 00:44:13,443 Do you ever ride out by the Langley manor? 777 00:44:13,777 --> 00:44:15,070 Sometimes. 778 00:44:15,445 --> 00:44:17,072 What about the night that Trish died? 779 00:44:17,155 --> 00:44:18,155 No! 780 00:44:18,323 --> 00:44:20,367 Then why was this bicycle clip 781 00:44:20,742 --> 00:44:23,244 picked up half a mile from the manor gate? 782 00:44:26,831 --> 00:44:31,002 That bicycle clip could belong to anybody. 783 00:44:31,211 --> 00:44:32,420 Now, Mr. Coroner, 784 00:44:32,504 --> 00:44:35,757 how long are we gonna entertain this, uh, comedy routine? 785 00:44:36,424 --> 00:44:39,052 Till I'm satisfied, Mr. Boswell. 786 00:44:40,095 --> 00:44:41,295 Well, Mrs. Fletcher? 787 00:44:42,055 --> 00:44:44,057 Trish's killer hid his bicycle 788 00:44:44,140 --> 00:44:45,767 along the road earlier in the evening. 789 00:44:46,101 --> 00:44:48,061 It would have been a quiet, perfect means 790 00:44:48,144 --> 00:44:49,062 of leaving the scene, 791 00:44:49,145 --> 00:44:51,314 if he hadn't lost his bicycle clip. 792 00:44:52,065 --> 00:44:53,191 Without this clip, 793 00:44:53,525 --> 00:44:55,693 he got that characteristic greasy mark 794 00:44:55,777 --> 00:44:57,320 on his trouser from the chain, 795 00:44:57,654 --> 00:45:00,865 the mark I saw on your cuff the night of the murder. 796 00:45:00,990 --> 00:45:05,954 I told you. I got that mark changing a tire. 797 00:45:06,579 --> 00:45:09,833 Not true. Two days ago, I saw your tire tracks. 798 00:45:09,916 --> 00:45:12,502 And all of your tires were evenly worn. 799 00:45:13,545 --> 00:45:15,130 - So? - Well, if your car 800 00:45:15,213 --> 00:45:16,297 is like most people's, 801 00:45:16,381 --> 00:45:18,299 the spare's never been out of the trunk. 802 00:45:18,842 --> 00:45:20,969 It would have shown deep, new tread. 803 00:45:21,177 --> 00:45:22,470 Not necessarily. 804 00:45:22,804 --> 00:45:24,806 Why don't we look in the trunk of your car? 805 00:45:25,348 --> 00:45:28,852 Why don't we look in your closet for your greasy trousers? 806 00:45:29,602 --> 00:45:32,147 - Will, are you still there? - Yes, ma'am. 807 00:45:32,313 --> 00:45:33,565 Go ahead, please. 808 00:45:57,297 --> 00:45:58,977 Why don't you feed him his treat? 809 00:45:59,466 --> 00:46:01,009 Just like you did when you trained him 810 00:46:01,092 --> 00:46:02,802 to help you to murder Trish. 811 00:46:15,857 --> 00:46:17,692 Oh, Jessica, you were marvelous. 812 00:46:18,026 --> 00:46:20,235 I don't know what Teddy and I would have done without you. 813 00:46:20,236 --> 00:46:21,821 Oh, you'd have managed. 814 00:46:22,071 --> 00:46:24,032 I bet you'll be glad to get home to Kent. 815 00:46:24,199 --> 00:46:26,284 Yes, far away from the Langley clan 816 00:46:26,534 --> 00:46:27,702 And Marcus Boswell. 817 00:46:28,328 --> 00:46:29,913 I still don't understand why he did it. 818 00:46:30,371 --> 00:46:31,371 Simple, Abby. 819 00:46:31,706 --> 00:46:33,750 He who controlled the dog controlled the money. 820 00:46:34,250 --> 00:46:36,335 And I bet he would have thought of a hundred different, 821 00:46:36,336 --> 00:46:38,379 Clever ways to rake off all that he wanted. 822 00:46:38,463 --> 00:46:42,300 - His behavior was indefensible. - Mmm, not to a good lawyer. 823 00:46:54,395 --> 00:46:56,856 - Well, beautiful mornin'. - Isn't it? 824 00:46:56,981 --> 00:46:57,857 Teddy! 825 00:46:57,941 --> 00:47:00,485 Tom, what's it like managing a dog's finances? 826 00:47:00,568 --> 00:47:02,862 Well, all that cash makes me a little nervous. 827 00:47:03,238 --> 00:47:04,863 But it's gonna go to a lot of folks that need it 828 00:47:04,864 --> 00:47:05,864 More than we do. 829 00:47:05,907 --> 00:47:07,492 And what about the clamoring relatives? 830 00:47:07,742 --> 00:47:10,453 Well, either get a job or starve. 831 00:47:10,954 --> 00:47:12,834 I know Teddy will be very happy in his new home. 832 00:47:12,914 --> 00:47:15,542 Well, we're not gonna forget either one of you. 833 00:47:16,334 --> 00:47:18,086 Come on, Teddy boy. Yes. 834 00:47:18,545 --> 00:47:19,879 Time for you to get back to work. 835 00:47:20,129 --> 00:47:23,132 Whoops.