1
00:00:00,359 --> 00:00:02,653
In 1972,
a crack commando unit...
2
00:00:02,736 --> 00:00:04,404
was sent to prison
by a military court...
3
00:00:04,530 --> 00:00:06,031
for a crime they didn't commit.
4
00:00:06,115 --> 00:00:07,282
These men promptly escaped...
5
00:00:07,366 --> 00:00:08,951
from a maximum-security
stockade...
6
00:00:09,034 --> 00:00:10,577
to the Los Angeles underground.
7
00:00:10,661 --> 00:00:12,329
Today, still wanted
by the government...
8
00:00:12,412 --> 00:00:14,331
they survive
as soldiers of fortune.
9
00:00:14,414 --> 00:00:16,834
If you have a problem,
if no one else can help...
10
00:00:16,917 --> 00:00:18,043
and if you can find them...
11
00:00:18,127 --> 00:00:20,712
maybe you can hire the A-Team.
12
00:02:05,400 --> 00:02:08,862
♪ Happy birthday to you ♪
13
00:02:09,029 --> 00:02:12,324
♪ Happy birthday to you ♪
14
00:02:12,449 --> 00:02:16,161
♪ Happy birthday, dear Sally ♪
15
00:02:16,370 --> 00:02:19,873
♪ Happy birthday to you ♪
16
00:02:23,835 --> 00:02:27,673
Sally, being 10
is something very special.
17
00:02:28,682 --> 00:02:31,885
You know, I can remember
my 10th birthday.
18
00:02:32,302 --> 00:02:33,929
It's one of my favorites.
19
00:02:34,179 --> 00:02:36,244
Okay, now take a deep breath...
20
00:02:36,269 --> 00:02:38,271
and blow out all those candles.
21
00:02:38,684 --> 00:02:40,811
Wait, don't forget
to make a wish.
22
00:02:45,565 --> 00:02:47,484
I hope you get your wish, Sally.
23
00:02:47,567 --> 00:02:49,653
Right on. Can I have
the first piece?
24
00:02:49,736 --> 00:02:51,571
No! Sally gets
the first piece.
25
00:02:51,655 --> 00:02:54,616
That's right, the birthday
girl gets the first piece.
26
00:02:54,741 --> 00:02:57,744
Okay guys, try not to get too
many crumbs on the floor, okay?
27
00:02:57,786 --> 00:02:58,453
Right.
28
00:02:58,495 --> 00:03:01,790
Right. And use your napkins,
not the tablecloth...
29
00:03:01,873 --> 00:03:04,376
to wipe off those soon-to-be
messy, little hands.
30
00:03:05,919 --> 00:03:07,754
I'll get it. Dad, why
don't you take over?
31
00:03:07,838 --> 00:03:10,465
Okay. All right, gang,
give me your plates.
32
00:03:12,759 --> 00:03:13,885
Yes?
33
00:03:14,428 --> 00:03:16,847
We came by to see Gentleman Jim.
Is he around?
34
00:03:16,972 --> 00:03:20,225
Uh, may I tell him what
this is in reference to?
35
00:03:20,309 --> 00:03:22,352
We came by to collect
on a little debt.
36
00:03:22,561 --> 00:03:24,146
Dad, do you know these men?
37
00:03:24,229 --> 00:03:26,565
Look, honey, I'll handle this. Why
don't you see what the kids are doing?
38
00:03:26,690 --> 00:03:27,607
I will not!
39
00:03:27,691 --> 00:03:29,860
Mr. Royce asked us to drop by.
40
00:03:30,694 --> 00:03:32,529
He wants the $30,000
you owe him.
41
00:03:32,654 --> 00:03:34,531
Dad, what's this all about?
42
00:03:34,656 --> 00:03:36,950
Your old man was unlucky
at the crap table.
43
00:03:37,075 --> 00:03:38,160
Dad, you promised me...
Honey--
44
00:03:38,243 --> 00:03:40,871
You wouldn't gamble anymore. You
said you were through with that.
45
00:03:40,996 --> 00:03:43,415
You don't have the bread to
cover the marker, huh, pops?
46
00:03:43,540 --> 00:03:45,125
Sign on the dotted line.
47
00:03:45,250 --> 00:03:47,627
I'm not gonna sign over
my home to scum like you.
48
00:03:47,711 --> 00:03:49,212
Now, get out of here!
49
00:03:49,379 --> 00:03:50,672
No! Leave him alone.
50
00:03:51,340 --> 00:03:53,383
What did you have to
get physical for, huh?
51
00:03:53,467 --> 00:03:55,385
You hear me threaten
to break your kneecaps?
52
00:03:55,469 --> 00:03:59,014
No, we just came by to collect on
an outstanding debt, that's all.
53
00:03:59,139 --> 00:04:00,432
You won't sign, though, huh?
54
00:04:00,515 --> 00:04:04,436
Maybe a guy with your kind of luck is
liable to fall off a pier or something.
55
00:04:04,519 --> 00:04:07,105
Or, your daughter here,
run into a car.
56
00:04:07,981 --> 00:04:09,858
One of the kids falls
down the stairs.
57
00:04:09,983 --> 00:04:11,651
A terrible thing
about accidents...
58
00:04:11,735 --> 00:04:13,820
you don't know
when they're gonna happen.
59
00:04:19,326 --> 00:04:20,619
No, Dad, don't.
60
00:04:21,453 --> 00:04:22,454
If we lose the house...
61
00:04:22,579 --> 00:04:24,414
there'II be no place
for the children.
62
00:04:28,168 --> 00:04:30,712
You got till the end
of next week to move out...
63
00:04:30,837 --> 00:04:34,132
and don't make us have to evict you.
You know what I mean?
64
00:04:35,133 --> 00:04:36,343
Come on.
65
00:05:01,410 --> 00:05:02,577
Excuse me.
66
00:05:09,668 --> 00:05:10,627
Damn.
67
00:05:10,752 --> 00:05:14,297
You didn't happen to see anyone waiting
at this table over here, number 6?
68
00:05:14,423 --> 00:05:15,924
Yeah, there was
a fellow over there.
69
00:05:16,007 --> 00:05:18,301
He went to the phone,
he'll be right back.
70
00:05:25,016 --> 00:05:28,812
Excuse me, I'd go for the 6-ball,
bank it into the side pocket.
71
00:05:29,020 --> 00:05:30,772
You know a lot
about pool, huh, miss?
72
00:05:31,314 --> 00:05:32,732
Yes, I do.
73
00:05:32,858 --> 00:05:33,692
Bug off.
74
00:05:33,817 --> 00:05:35,986
Sorry. I didn't mean
to sound like an expert.
75
00:05:36,111 --> 00:05:37,320
Well, you did.
76
00:05:38,822 --> 00:05:42,951
You wanted me to shoot the 6-ball
on a bank in the side pocket.
77
00:05:43,076 --> 00:05:44,911
I think it's a better shot.
78
00:05:46,204 --> 00:05:48,665
7-ball, corner pocket.
79
00:05:51,334 --> 00:05:52,502
Damn.
80
00:05:53,128 --> 00:05:56,131
Say, if you had to shoot
this next shot...
81
00:05:56,256 --> 00:05:57,924
what would you shoot?
82
00:05:58,467 --> 00:06:02,179
I'd go for a combination, 5-ball off
the 4-ball into the corner pocket.
83
00:06:02,512 --> 00:06:04,473
5-ball off the 4-ball?
84
00:06:04,598 --> 00:06:05,348
Mmm-hmm.
85
00:06:05,390 --> 00:06:06,850
Well, you gonna step
in here and show me...
86
00:06:06,933 --> 00:06:08,727
or are you one of those
tire-kickers...
87
00:06:09,102 --> 00:06:10,687
whose advice
isn't worth a nickel?
88
00:06:10,812 --> 00:06:12,063
All right.
89
00:06:17,319 --> 00:06:18,361
5-ball.
90
00:06:23,200 --> 00:06:25,535
If I hadn't seen it,
I wouldn't have believed it.
91
00:06:27,329 --> 00:06:30,373
Your daddy sure taught you how
to play pool, Miss Sullivan.
92
00:06:32,250 --> 00:06:34,503
Now, if you're lookin'
for the A-Team...
93
00:06:34,628 --> 00:06:35,837
you found it.
94
00:06:37,923 --> 00:06:41,051
I'm Hannibal Smith.
How do you do?
95
00:06:44,095 --> 00:06:45,138
Miss Sullivan...
96
00:06:45,222 --> 00:06:48,600
the reason for the elaborate make-up
was to be sure that you were...
97
00:06:48,725 --> 00:06:52,103
Gentleman Jim Sullivan's daughter
and not a spy for the military.
98
00:06:52,229 --> 00:06:54,397
Mr. Smith, what if I didn't
make that shot?
99
00:06:54,481 --> 00:06:57,067
But you did.
Now, you told Mr. Lee...
100
00:06:57,150 --> 00:06:59,319
that you and your father
run a foster home...
101
00:06:59,402 --> 00:07:03,073
that your father was forced to
sign over to a man named Royce.
102
00:07:03,156 --> 00:07:06,117
Johnny Royce, he runs an
illegal gambling operation.
103
00:07:06,243 --> 00:07:09,037
My father's into him
for $30,000.
104
00:07:09,162 --> 00:07:11,164
But didn't I read
somewhere that...
105
00:07:11,915 --> 00:07:13,750
he retired,
that he'd never gamble again.
106
00:07:13,833 --> 00:07:15,544
And he hasn't for years...
107
00:07:16,211 --> 00:07:19,756
that is, until he lost his job
with the mill when they shut down.
108
00:07:19,839 --> 00:07:20,882
Dad was afraid we couldn't...
109
00:07:20,966 --> 00:07:23,260
scrape together enough money
for this month's mortgage.
110
00:07:23,385 --> 00:07:25,595
Yeah, and he thought
he could win it.
111
00:07:26,054 --> 00:07:27,556
Someone steered him to Royce.
112
00:07:27,681 --> 00:07:29,099
Honey, can I stop you
for a minute?
113
00:07:29,182 --> 00:07:31,351
I just want to say
that I think that...
114
00:07:31,434 --> 00:07:34,396
it's wonderful, what you're
doin' in the foster home.
115
00:07:34,479 --> 00:07:38,692
And I suspect that you and your father
must have a very strong relationship.
116
00:07:38,817 --> 00:07:42,237
You must help each other with a
lot of positive reinforcement.
117
00:07:42,320 --> 00:07:43,905
What you talkin' about, Murdock?
118
00:07:44,030 --> 00:07:45,907
I'm talkin' about people
like this lady here...
119
00:07:46,032 --> 00:07:49,536
getting things done the right
way with team support...
120
00:07:49,619 --> 00:07:53,081
constructive feedback, and
praise for a job well done.
121
00:07:53,164 --> 00:07:56,459
My father and I run
a home for five lonely...
122
00:07:56,585 --> 00:07:57,669
and frightened children.
123
00:07:57,794 --> 00:07:59,212
We've managed to reach them...
124
00:07:59,296 --> 00:08:01,047
to get them to trust us...
125
00:08:01,172 --> 00:08:03,550
and more importantly,
trust each other.
126
00:08:03,675 --> 00:08:05,552
For the first time
in their lives...
127
00:08:05,677 --> 00:08:07,804
the world doesn't look like a
place that these children...
128
00:08:07,887 --> 00:08:09,180
would rather run away from.
129
00:08:09,306 --> 00:08:10,682
If Royce evicts us...
130
00:08:10,807 --> 00:08:12,976
I don't know what will
happen to our family.
131
00:08:13,101 --> 00:08:15,228
You've got to help us
get our home back.
132
00:08:16,813 --> 00:08:18,773
Whatever it costs us...
133
00:08:20,066 --> 00:08:21,985
I'll find a way to pay you.
134
00:08:24,321 --> 00:08:28,658
Oh, well, I don't think we have to
worry about payment right now, do we?
135
00:08:28,742 --> 00:08:31,911
That's right. We will
do the job for nothing.
136
00:08:32,037 --> 00:08:34,664
There you go, B.A. You see,
you agreed with Faceman...
137
00:08:34,748 --> 00:08:36,958
and you let him know.
That's positive reinforcement.
138
00:08:37,042 --> 00:08:39,711
That's two members
of the team interfacing.
139
00:08:39,878 --> 00:08:41,212
Well, Miss Sullivan...
140
00:08:41,379 --> 00:08:43,882
it looks like
you just hired the A-Team.
141
00:08:53,183 --> 00:08:54,601
I've been doing some checkin'...
142
00:08:54,684 --> 00:08:57,437
and our friend, Royce, has got
his fingers in a lot of pies...
143
00:08:57,520 --> 00:09:00,023
but gambling
is his main operation.
144
00:09:00,398 --> 00:09:03,151
We slam the lid on that,
we put him out of business.
145
00:09:03,276 --> 00:09:06,613
Yeah, and then Patty and her father
get the deed to their home back.
146
00:09:06,696 --> 00:09:08,657
That's great.
Now, all we need...
147
00:09:08,740 --> 00:09:11,826
is an invitation from Royce to
come down and try our luck.
148
00:09:11,951 --> 00:09:12,994
You got a plan, Hannibal?
149
00:09:13,078 --> 00:09:15,538
Yeah. We need a man
on the inside.
150
00:09:15,747 --> 00:09:20,418
Someone to tell us where and
when Royce opens his casino.
151
00:09:23,672 --> 00:09:25,757
Oh, come on. No, guys.
152
00:09:25,924 --> 00:09:28,343
You don't expect me
to go in there.
153
00:09:29,678 --> 00:09:30,845
Right?
154
00:09:32,097 --> 00:09:33,390
Right.
155
00:09:39,020 --> 00:09:40,021
Hey, we're not open yet.
156
00:09:40,105 --> 00:09:40,912
Don't mind me.
157
00:09:40,943 --> 00:09:43,441
I just got to put some new
records in the jukebox, here.
158
00:09:43,525 --> 00:09:44,859
Well, make it snappy.
159
00:09:44,943 --> 00:09:48,154
We're gonna open soon and the
customers like to use the box.
160
00:09:48,363 --> 00:09:50,073
I thought Mickey
changes the records?
161
00:09:50,156 --> 00:09:52,117
Yeah, well, I'm the new guy
from Jersey.
162
00:09:52,200 --> 00:09:54,786
I mean, Mr. Tommy Naples,
he gave me this job.
163
00:09:54,911 --> 00:09:56,496
Oh, yeah? That's terrific.
164
00:09:56,996 --> 00:09:58,498
Tommy's helped a lot of people.
165
00:09:58,623 --> 00:10:00,667
Yeah. I got a lot
of respect for Mr. Naples...
166
00:10:00,750 --> 00:10:03,420
only, uh, he didn't do me
no favors...
167
00:10:03,503 --> 00:10:05,004
giving me this one.
You know what I mean?
168
00:10:05,046 --> 00:10:08,007
At least in New Jersey I was
running a nightclub for him.
169
00:10:08,091 --> 00:10:10,927
I mean, I'm a mover
and a shaker, you know?
170
00:10:11,010 --> 00:10:13,263
Then I come out here,
and what happens?
171
00:10:13,555 --> 00:10:16,599
Look at me, I'm putting
records in a jukebox!
172
00:10:16,683 --> 00:10:19,602
I mean, had I known that, I wouldn't have
come out here, I'll tell you that much.
173
00:10:19,769 --> 00:10:21,187
Would you listen to this guy?
174
00:10:21,271 --> 00:10:22,689
And by the way...
175
00:10:22,772 --> 00:10:24,441
Mr. Royce,
I want you to know...
176
00:10:24,524 --> 00:10:26,192
it's a real pleasure
meetin' you.
177
00:10:29,404 --> 00:10:30,864
I think you're the best...
178
00:10:30,947 --> 00:10:33,783
and if there's ever an opening
in your organization--
179
00:10:33,867 --> 00:10:36,536
Well, I don't know if I want
to give an opening to a guy...
180
00:10:36,661 --> 00:10:39,372
who wants to jump out on a guy
that just gave him a job.
181
00:10:39,456 --> 00:10:42,208
No, hey, I would never
do nothing like that...
182
00:10:42,333 --> 00:10:44,335
without clearing it
with Mr. Naples first.
183
00:10:44,419 --> 00:10:45,920
I mean, I want you
to know that, Mr. Royce.
184
00:10:46,045 --> 00:10:48,339
Oh, I'll remember that.
185
00:10:48,673 --> 00:10:51,217
Now, why don't you go back and
put the records in the jukebox?
186
00:10:51,301 --> 00:10:52,886
Oh, yeah, right.
187
00:10:53,928 --> 00:10:55,680
Put this stuff in the safe.
188
00:11:10,820 --> 00:11:11,613
Okay, sister...
189
00:11:11,696 --> 00:11:13,573
let me see how fast you can get your
tail out from behind that bar...
190
00:11:13,615 --> 00:11:15,033
and against this wall.
I want to see your back, pal.
191
00:11:15,158 --> 00:11:17,076
And loverboy,
you're in my game plan.
192
00:11:17,160 --> 00:11:18,453
Okay, what do you guys want?
193
00:11:18,495 --> 00:11:20,497
You got too much money, Johnny.
194
00:11:22,415 --> 00:11:24,751
Hey, listen, get the gun out
of my back.
195
00:11:25,043 --> 00:11:26,085
We decided we'd give you...
196
00:11:26,169 --> 00:11:27,879
something to contribute to.
197
00:11:28,505 --> 00:11:29,589
Us.
198
00:11:29,798 --> 00:11:32,300
I move to the beat of a
different drummer, sonny.
199
00:11:33,176 --> 00:11:34,427
Now...
200
00:11:35,386 --> 00:11:36,888
we wouldn't want you
to forget us...
201
00:11:37,013 --> 00:11:39,974
so we're gonna leave you
a little remembrance.
202
00:11:40,308 --> 00:11:41,684
B.A.?
203
00:11:45,063 --> 00:11:46,314
Nice.
204
00:11:52,204 --> 00:11:55,240
Hey! Nobody shoots up
Mr. Naples merchandise!
205
00:11:57,242 --> 00:11:58,618
Sorry, pal.
206
00:12:02,288 --> 00:12:04,415
That's okay, Johnny.
See you around.
207
00:12:18,596 --> 00:12:20,265
I can't believe a bunch
of punks would come in here...
208
00:12:20,348 --> 00:12:22,225
looking for a few hundred
dollars and a ring.
209
00:12:22,475 --> 00:12:23,977
I guess they don't know
whose place this is.
210
00:12:24,060 --> 00:12:25,895
Hey, are you okay?
Can you stand up?
211
00:12:26,479 --> 00:12:28,648
Boy, that guy can hit.
212
00:12:29,732 --> 00:12:31,359
Maybe Tommy did make a mistake.
213
00:12:31,484 --> 00:12:33,111
Maybe he's got you
in the wrong business.
214
00:12:33,194 --> 00:12:34,404
A guy with your kind of moxie...
215
00:12:34,487 --> 00:12:36,781
shouldn't be putting
records in a jukebox.
216
00:12:37,073 --> 00:12:39,075
I'm gonna talk to Tommy,
see what I can do.
217
00:12:39,200 --> 00:12:42,620
Oh, gee, that's terrific.
Thanks, Mr. Royce.
218
00:12:42,745 --> 00:12:44,539
Hey, I'm not making
any promises.
219
00:12:44,622 --> 00:12:46,583
I'm just, like, lookin'
to do the right thing.
220
00:12:46,666 --> 00:12:49,168
- What's your name?
- Russ Dorcette.
221
00:12:49,252 --> 00:12:51,546
Mr. Royce, we don't
need any more help.
222
00:12:52,005 --> 00:12:53,798
I'll decide that.
223
00:13:54,150 --> 00:13:55,526
It's coming through.
224
00:13:56,361 --> 00:13:57,904
Mr. Naples' residence.
225
00:13:59,530 --> 00:14:00,615
Hello?
226
00:14:02,951 --> 00:14:03,701
Hello?
227
00:14:03,785 --> 00:14:06,162
This is Johnny Royce.
Let me talk to Mr. Naples.
228
00:14:07,246 --> 00:14:09,040
Does he know
what this is all about?
229
00:14:09,165 --> 00:14:12,543
He knows who I am. We did some
business together in Chicago once.
230
00:14:12,627 --> 00:14:14,837
Yeah, yeah, what was
the name again?
231
00:14:14,963 --> 00:14:16,756
Royce, Johnny Royce.
232
00:14:16,839 --> 00:14:18,424
Yeah, all right, hold on here...
233
00:14:18,508 --> 00:14:21,177
and I'll see if he's around.
Okay? Hold on.
234
00:14:21,594 --> 00:14:23,096
All yours, Colonel.
235
00:14:25,014 --> 00:14:28,768
This is Tommy.
Listen, I got a bad cold...
236
00:14:28,977 --> 00:14:32,105
and my ears are plugged up,
so speak clear, huh?
237
00:14:32,188 --> 00:14:33,815
Hey, Tommy, it's Johnny.
238
00:14:33,940 --> 00:14:35,400
Long time no see.
239
00:14:35,566 --> 00:14:38,653
Hey, Tommy, you've got a kid
working for you...
240
00:14:38,736 --> 00:14:40,446
named Russ Dorcette.
241
00:14:42,615 --> 00:14:43,825
Yeah.
242
00:14:44,283 --> 00:14:46,953
Well, things are kind
of tight around here.
243
00:14:47,120 --> 00:14:49,580
I haven't got a place for him yet.
But I got my eye on him.
244
00:14:49,706 --> 00:14:51,958
Hey, well, actually,
that's why I called.
245
00:14:52,041 --> 00:14:56,170
I think I got an opening for
this kid in my operation.
246
00:14:58,006 --> 00:14:59,674
We got a tap on the line.
247
00:15:03,720 --> 00:15:06,681
Yeah, well, let me know how
the kid works out. Okay?
248
00:15:06,806 --> 00:15:07,890
Okay.
249
00:15:18,192 --> 00:15:19,694
Man, we got trouble.
250
00:15:21,279 --> 00:15:23,614
They must've found the tap.
Let's get out of here.
251
00:15:43,259 --> 00:15:45,720
Look, I think I found somebody
in Royce's organization...
252
00:15:45,803 --> 00:15:46,679
I can make a move on.
253
00:15:46,804 --> 00:15:47,847
Terrific, Face.
254
00:15:47,930 --> 00:15:50,391
I found out all these guys wear
tuxedoes at the gambling place.
255
00:15:50,516 --> 00:15:52,143
If I get taken in,
I'll need one.
256
00:15:52,185 --> 00:15:54,162
There's a storefront
on 16th Street.
257
00:15:54,187 --> 00:15:56,773
The tuxedo shop will be
in the middle of the block.
258
00:15:57,023 --> 00:16:00,109
Yeah, okay, Ma, okay.
Look, don't worry.
259
00:16:00,985 --> 00:16:04,989
Mr. Naples introduced me to some
real nice people down here.
260
00:16:06,532 --> 00:16:08,326
Yeah, I love you too, Ma.
261
00:16:10,036 --> 00:16:11,954
What're you lookin' at?
262
00:16:12,497 --> 00:16:14,040
Thanks for the help,
Mr. Smith.
263
00:16:14,165 --> 00:16:15,458
Patty's right.
264
00:16:15,583 --> 00:16:18,127
Much as I hate to say it, there's
no way we could've stood up...
265
00:16:18,211 --> 00:16:19,629
against Royce
and his apes alone.
266
00:16:19,712 --> 00:16:22,381
Well, that's our business,
fixing guys like Royce.
267
00:16:22,507 --> 00:16:24,550
Yeah, ain't that right,
my brother?
268
00:16:24,675 --> 00:16:25,635
Right.
269
00:16:27,678 --> 00:16:29,055
Hey, Dorcette...
270
00:16:29,430 --> 00:16:31,724
Mr. Royce wants to see you
in his office.
271
00:16:31,849 --> 00:16:32,934
Me?
272
00:16:33,351 --> 00:16:36,145
Oh, yeah. You go ahead,
you can start without me.
273
00:16:37,730 --> 00:16:39,899
If that's the way you start
off Iookin' for a job...
274
00:16:39,982 --> 00:16:41,984
by hittin' on the boss's lady...
275
00:16:42,110 --> 00:16:43,986
you're not gonna be
around here very long, pal.
276
00:16:44,028 --> 00:16:46,447
Hey, look, I'm just
trying to be friendly.
277
00:16:46,531 --> 00:16:48,783
You know, you could
try that, Meeks.
278
00:16:52,995 --> 00:16:55,665
Hey, kid, I talked
to Tommy Naples about you.
279
00:16:55,790 --> 00:16:56,499
Yeah.
280
00:16:56,582 --> 00:16:57,834
He gives you all "A's."
281
00:16:57,959 --> 00:16:59,544
So, starting right now,
you're on the payroll.
282
00:16:59,627 --> 00:17:03,089
Oh, man, that's terrific,
Mr. Royce.
283
00:17:03,214 --> 00:17:04,882
So, what'd you have in mind
for me to do?
284
00:17:05,007 --> 00:17:07,051
I mean, I'm like the kind of guy
you can trust with anything.
285
00:17:07,135 --> 00:17:08,469
Like, I know you're
into gamblin'...
286
00:17:08,594 --> 00:17:10,513
let me tell you,
I used to be a croupier.
287
00:17:10,555 --> 00:17:12,723
I used to be a dealer.
As a matter of fact, I--
288
00:17:12,807 --> 00:17:14,934
Slow down, kid.
Don't be so anxious.
289
00:17:15,017 --> 00:17:16,811
Everything in good time, okay?
290
00:17:16,978 --> 00:17:19,063
You remind me of me, kid.
I like that.
291
00:17:19,438 --> 00:17:21,649
We're running today.
1423 Grant.
292
00:17:21,732 --> 00:17:23,860
Any word on those guys that
were shooting up the place?
293
00:17:24,026 --> 00:17:26,445
I'm still working on it, Mr. Royce.
Something will turn up.
294
00:17:26,529 --> 00:17:30,158
Make sure it does, Meeks. You know
I like results. Remember that.
295
00:17:30,575 --> 00:17:32,994
Kid, get yourself a tuxedo. You're
gonna need it this afternoon.
296
00:17:33,077 --> 00:17:34,078
Oh, yeah, sure thing.
297
00:17:34,203 --> 00:17:35,788
And I just want
to tell you, Mr. Royce...
298
00:17:35,913 --> 00:17:38,791
I mean, it's a real honor to
be working for you, you know.
299
00:17:39,041 --> 00:17:40,251
Oh, yeah, right.
300
00:17:46,048 --> 00:17:47,508
Dorcette, I'm goin' with you.
301
00:17:47,592 --> 00:17:50,094
Hey, Meeks, I know
how to buy clothes by myself.
302
00:17:50,636 --> 00:17:53,222
Hey, where did a record-changer
like you get a car like this?
303
00:17:53,347 --> 00:17:55,850
Well, what you drive
is what you project, right?
304
00:17:55,975 --> 00:17:58,936
Of course, a guy like you is probably
just happy to have air in his tires.
305
00:17:59,020 --> 00:18:00,354
Just drive.
306
00:18:02,773 --> 00:18:05,693
I think Mr. Royce is taking
too much for granted with you.
307
00:18:05,818 --> 00:18:08,613
I tell you, I'm not taking
my eyes off of you.
308
00:18:12,575 --> 00:18:14,452
May I help you, gentlemen?
309
00:18:14,619 --> 00:18:17,371
We're featuring a lovely
collection of black satin.
310
00:18:17,622 --> 00:18:18,956
Take care of him.
311
00:18:23,502 --> 00:18:24,962
This way.
312
00:18:31,469 --> 00:18:33,471
Bend that little elbow.
313
00:18:35,139 --> 00:18:37,266
33" in the sleeve.
314
00:18:43,231 --> 00:18:46,150
And 15" in the neck.
315
00:18:46,234 --> 00:18:50,154
You sure? I thought I was
an inch less in the neck.
316
00:18:52,865 --> 00:18:54,325
Excuse me.
317
00:18:59,413 --> 00:19:01,624
39" in the chest.
318
00:19:04,293 --> 00:19:05,628
32" in the waist.
319
00:19:05,670 --> 00:19:06,629
32"?
320
00:19:06,712 --> 00:19:10,216
Hey, look, you sure you didn't
reverse the tape measure...
321
00:19:10,299 --> 00:19:11,968
and you're using the wrong side?
322
00:19:12,093 --> 00:19:15,846
If I say you're a 32",
you're a 32"...
323
00:19:15,930 --> 00:19:18,724
and if you don't like it,
go on a diet.
324
00:19:18,808 --> 00:19:21,227
You got to be careful
of putting on that weight.
325
00:19:21,310 --> 00:19:22,561
Hey, watch it.
326
00:19:23,479 --> 00:19:25,106
Look, Goldilocks.
327
00:19:25,314 --> 00:19:28,359
I want something that you might
find Cary Grant wearin'.
328
00:19:28,442 --> 00:19:31,654
You know, with the wide lapels,
a little flare in the hip...
329
00:19:32,196 --> 00:19:35,783
Meeksy, why don't you do me a favor
and grab me a pair of cuff links?
330
00:19:35,908 --> 00:19:38,953
Not too flashy. Try and
show a little taste.
331
00:19:39,412 --> 00:19:43,749
Henry, the gentleman needs some cuff links.
Your name, please?
332
00:19:44,667 --> 00:19:45,998
Your name, please?
333
00:19:46,357 --> 00:19:48,045
Russ Dorcette.
334
00:19:51,090 --> 00:19:52,842
And your phone number?
335
00:19:53,342 --> 00:19:54,719
Yes, 555-9617.
336
00:19:54,844 --> 00:19:56,095
Hello.
337
00:19:56,345 --> 00:19:59,724
We have a wide selection...
338
00:19:59,849 --> 00:20:01,309
of cuff links.
339
00:20:01,559 --> 00:20:04,770
Let me show you
what we have here.
340
00:20:08,024 --> 00:20:10,484
Now, this set...
341
00:20:10,568 --> 00:20:13,696
with the diamonds
is very stylish.
342
00:20:14,196 --> 00:20:16,240
No? All right.
343
00:20:16,657 --> 00:20:18,200
I have some others.
344
00:20:21,787 --> 00:20:23,331
Now, these...
345
00:20:23,664 --> 00:20:26,250
24-carat gold babies...
346
00:20:26,709 --> 00:20:28,002
these have just...
347
00:20:28,127 --> 00:20:30,963
the right touch of elegance,
don't you think?
348
00:20:31,714 --> 00:20:33,174
I like those.
349
00:20:33,632 --> 00:20:34,717
Too...
350
00:20:35,134 --> 00:20:36,677
too tacky.
351
00:20:37,345 --> 00:20:39,055
Let me show you...
352
00:20:39,305 --> 00:20:41,307
my personal favorites.
353
00:20:47,396 --> 00:20:48,856
Yeah, I'll take 'em.
354
00:20:49,523 --> 00:20:51,025
Wrap 'em up.
355
00:20:51,275 --> 00:20:54,737
Well, you certainly have
picked a pair with color...
356
00:20:55,029 --> 00:20:56,822
and, um, flair.
357
00:20:56,906 --> 00:20:59,658
You won't have any difficulty
finding these in the dark.
358
00:20:59,784 --> 00:21:01,243
Wrap 'em up.
359
00:21:03,746 --> 00:21:05,456
Here, Meeks, be useful.
360
00:21:16,842 --> 00:21:19,095
Did Meeks pick the right
pair of cuff links?
361
00:21:19,178 --> 00:21:22,431
Of course. He picked the pink and
purple babies that B.A. bugged.
362
00:21:22,515 --> 00:21:23,641
Nice work, Murdock.
363
00:21:23,724 --> 00:21:24,850
Thanks, Colonel.
364
00:21:24,934 --> 00:21:26,644
Let's see what Face left us.
365
00:21:27,770 --> 00:21:30,147
We got 15 on the neck...
366
00:21:30,356 --> 00:21:32,942
minus one, that's 14.
367
00:21:33,317 --> 00:21:37,071
And, 32 on the waist
with a reverse...
368
00:21:37,154 --> 00:21:39,698
that's 23, 14, 23...
369
00:21:39,824 --> 00:21:41,492
and Grant.
370
00:21:44,245 --> 00:21:46,664
Okay, we got a Grant...
No.
371
00:21:46,997 --> 00:21:50,376
We have a Grant Avenue. It
goes right up into the 3000's.
372
00:21:50,626 --> 00:21:53,087
Which gives us
1423 Grant Street.
373
00:21:53,170 --> 00:21:54,463
That's our crap shoot.
374
00:21:54,630 --> 00:21:56,132
Let's get B.A.
375
00:22:21,031 --> 00:22:22,300
Lookin' good, kid.
376
00:22:22,783 --> 00:22:25,494
Thanks, Mr. Royce.
I feel pretty good.
377
00:22:25,786 --> 00:22:27,788
And I'm impressed.
378
00:22:27,872 --> 00:22:30,374
I mean, this is quite a setup
you got yourself here.
379
00:22:30,457 --> 00:22:32,751
Yeah, only what about the cops?
380
00:22:32,835 --> 00:22:35,296
I mean, they could come
busting in here anytime.
381
00:22:35,379 --> 00:22:37,548
They'll have to find
this operation first.
382
00:22:37,673 --> 00:22:39,091
We're never in
the same place twice.
383
00:22:39,258 --> 00:22:41,510
We finish here, we cart
all this stuff out of here...
384
00:22:41,635 --> 00:22:43,012
and set up some place
else for tomorrow.
385
00:22:43,137 --> 00:22:45,055
Oh, yeah, where?
386
00:22:45,139 --> 00:22:47,016
When you need to know,
you'll know.
387
00:22:47,308 --> 00:22:48,517
Sure.
388
00:22:49,560 --> 00:22:53,522
Royce changes the location of
his gambling casino every day.
389
00:22:53,564 --> 00:22:54,690
That's bad, Hannibal.
390
00:22:54,815 --> 00:22:56,650
We were going in there
tomorrow to rig the stuff...
391
00:22:56,734 --> 00:22:58,444
and now we don't know where
he's going to be tomorrow.
392
00:22:58,611 --> 00:23:04,241
We'll just have to fix it so he
has to get some new equipment...
393
00:23:04,658 --> 00:23:06,577
that we can rig.
- That's excellent.
394
00:23:06,702 --> 00:23:08,621
Intuitive, on-the-spot
improvising, Colonel.
395
00:23:08,704 --> 00:23:10,664
Thank you, Murdock.
I like the reinforcement.
396
00:23:10,748 --> 00:23:12,208
I just thought
you'd like to know.
397
00:23:12,291 --> 00:23:13,792
Let's go, B.A.
398
00:23:39,151 --> 00:23:40,402
We got 50 people in here...
399
00:23:40,444 --> 00:23:41,695
and you want to get
into a gunfight?
400
00:23:41,820 --> 00:23:44,198
This establishment
is closed down.
401
00:23:44,406 --> 00:23:45,491
You again.
402
00:23:45,616 --> 00:23:48,327
Yeah, I'm like a whiff
of garlic, I linger.
403
00:23:48,410 --> 00:23:50,579
Now, guess what you just rolled?
404
00:23:50,871 --> 00:23:54,166
Snake eyes. If you gentlemen
will step back to the table.
405
00:24:08,222 --> 00:24:11,725
Now, if I were you I'd crawl back
into the hole I came from...
406
00:24:11,767 --> 00:24:13,894
and take those two snakes
with you.
407
00:24:23,946 --> 00:24:25,572
Find those guys!
408
00:24:26,282 --> 00:24:28,367
I want them
and I want them dead.
409
00:24:36,917 --> 00:24:39,878
The three of us can't stand
watch around the clock.
410
00:24:40,629 --> 00:24:42,006
Sooner or later...
411
00:24:42,506 --> 00:24:45,968
Royce is gonna figure out there's
a connection between you and us.
412
00:24:46,010 --> 00:24:48,262
When he does,
he might try to retaliate.
413
00:24:49,305 --> 00:24:50,389
So...
414
00:24:51,640 --> 00:24:55,311
I'm gonna try and get you
some very good help.
415
00:24:55,936 --> 00:24:57,563
Some friends of yours,
Mr. Smith?
416
00:24:57,688 --> 00:24:58,605
Not exactly.
417
00:24:58,689 --> 00:24:59,690
Hello, Fort Turner.
418
00:24:59,815 --> 00:25:02,776
Hello. Let me speak
to Colonel Decker.
419
00:25:02,901 --> 00:25:04,028
Yes, sir.
420
00:25:07,656 --> 00:25:09,658
How did they know
where to hit us?
421
00:25:10,492 --> 00:25:13,537
They had to have an inside source
to get information like that.
422
00:25:13,829 --> 00:25:15,372
You wanna know?
I think it's him.
423
00:25:15,497 --> 00:25:16,582
He's the new guy on the block.
424
00:25:16,707 --> 00:25:19,543
Hey, who you callin' a fink?
I'll rip your head off!
425
00:25:19,626 --> 00:25:21,086
Just take it easy.
426
00:25:21,211 --> 00:25:22,963
Just take it easy.
427
00:25:23,047 --> 00:25:24,298
But, I'll tell you something...
428
00:25:24,423 --> 00:25:26,133
you are the new face
on the block.
429
00:25:26,342 --> 00:25:29,094
Is there any way, this
guy could be wired?
430
00:25:29,178 --> 00:25:31,305
He gets the address
of this place out to someone?
431
00:25:31,388 --> 00:25:32,389
No way.
432
00:25:32,514 --> 00:25:34,058
I was with him the whole time.
433
00:25:34,141 --> 00:25:35,225
Yeah.
434
00:25:36,310 --> 00:25:37,394
Yeah.
435
00:25:39,063 --> 00:25:41,440
It's easy to fix the door, but
I got to figure out a way...
436
00:25:41,523 --> 00:25:43,650
to replace all this equipment
or I'm out of business.
437
00:25:44,068 --> 00:25:46,236
Well, look,
Mr. Royce...
438
00:25:46,278 --> 00:25:49,740
I know this guy who deals in
this kind of stuff, you know?
439
00:25:49,782 --> 00:25:52,910
I think I could get him to
re-supply you on short notice...
440
00:25:52,951 --> 00:25:55,537
if I like, talk to him.
You know what I mean?
441
00:25:55,621 --> 00:25:57,998
Ginger, you go with him.
You keep an eye on this guy.
442
00:25:58,082 --> 00:25:59,208
Make sure he doesn't get lost.
443
00:25:59,333 --> 00:26:00,334
Sure, Johnny.
444
00:26:01,085 --> 00:26:03,379
They must've been working
for someone, Mr. Royce.
445
00:26:04,088 --> 00:26:07,091
I've been thinking about that. I
can only come up with one name.
446
00:26:07,800 --> 00:26:09,051
Sullivan.
447
00:26:09,802 --> 00:26:11,220
You think he hired 'em?
448
00:26:11,637 --> 00:26:13,430
Sullivan's got a lot of friends.
449
00:26:13,680 --> 00:26:16,392
We've been hitting on him
and his daughter pretty good.
450
00:26:17,559 --> 00:26:20,396
You take a couple of the men and
go down to Sullivan's place...
451
00:26:20,521 --> 00:26:23,857
and you find out who those
guys in the ski masks are.
452
00:26:23,982 --> 00:26:27,403
Gentleman Jim, I'm sure can
tell you all about it.
453
00:26:28,070 --> 00:26:29,613
Skyler, Nick.
454
00:26:35,244 --> 00:26:36,870
Prop Department, Earle speaking.
455
00:26:36,995 --> 00:26:40,541
Hello, this is Herbert Cohen.
We have a great need.
456
00:26:40,624 --> 00:26:41,959
We shoot several sequences...
457
00:26:42,084 --> 00:26:45,879
and Herr Claude Dubrow's
picture, High Fever Gambler...
458
00:26:46,004 --> 00:26:47,965
which my company
is distributing.
459
00:26:48,048 --> 00:26:50,843
Now, Herr Dubrow has
just come back from England...
460
00:26:50,968 --> 00:26:53,679
a good-looking boychik
which likes to wear leather...
461
00:26:53,762 --> 00:26:55,305
if you know what I mean?
462
00:26:55,431 --> 00:26:58,267
Yeah, Herr Dubrow
und his leading lady...
463
00:26:58,350 --> 00:27:00,769
Fraulein Ginger Fontaine...
464
00:27:00,894 --> 00:27:03,939
with whom, I'm thinking,
he's having an affair.
465
00:27:04,398 --> 00:27:09,069
Yeah, they shall stopp by your Props
and Sets Shop sometime this afternoon.
466
00:27:09,194 --> 00:27:13,073
Yeah, you will, of course,
extend to them every courtesy.
467
00:27:14,032 --> 00:27:18,120
Oh, ja, the charge account
on this production is...
468
00:27:23,917 --> 00:27:26,837
51240.
469
00:27:27,754 --> 00:27:31,884
Yeah. Thanks, uh, Earle.
Thanks, Earle.
470
00:27:32,092 --> 00:27:33,719
Sehr gut.
Auf Wiedersehen.
471
00:27:34,803 --> 00:27:37,014
A piece of cake.
472
00:27:37,097 --> 00:27:38,223
Shall we?
473
00:27:46,148 --> 00:27:48,275
The feature doesn't start
shooting till Monday.
474
00:27:48,317 --> 00:27:52,696
And I'll have that set dressed and ready
the day before your cameras roll.
475
00:27:52,779 --> 00:27:54,072
Thank you, sir.
476
00:27:55,240 --> 00:27:56,742
Oh, hiya, folks.
Can I help you?
477
00:27:56,825 --> 00:27:58,035
Claude Dubrow.
478
00:27:58,118 --> 00:27:59,620
Oh, yeah, Mr. Cohen
called me.
479
00:27:59,703 --> 00:28:01,038
I've been expecting you.
480
00:28:01,330 --> 00:28:03,916
I gotta be honest
with you, uh, uh...
481
00:28:03,999 --> 00:28:05,334
Oh, Earle.
482
00:28:05,459 --> 00:28:06,793
Earle, nice name.
483
00:28:06,877 --> 00:28:09,630
You see, I know the script
isn't the greatest.
484
00:28:09,755 --> 00:28:13,133
I mean, we're not talking about
Shakespeare here, right?
485
00:28:13,342 --> 00:28:17,054
Right. But, you see, I got most
of this picture in the can, see?
486
00:28:17,095 --> 00:28:19,973
And I think I can get the rest
of it without going more than...
487
00:28:20,098 --> 00:28:21,517
a week over schedule.
488
00:28:21,642 --> 00:28:23,143
But, you see, to do that...
489
00:28:23,310 --> 00:28:26,021
I gotta reshoot two scenes.
490
00:28:26,146 --> 00:28:27,523
I gotta...
491
00:28:28,482 --> 00:28:31,026
I gotta tell you, uh, uh...
492
00:28:31,109 --> 00:28:32,569
- Earle.
- Earle...
493
00:28:32,694 --> 00:28:35,614
I'm sorry, I'm a little upset.
See, I...
494
00:28:36,490 --> 00:28:37,991
I mean, where're the sets?
495
00:28:38,158 --> 00:28:40,285
I mean, I've been telling
Miss Fontaine, here, see...
496
00:28:40,327 --> 00:28:43,705
that I've duplicated the
inside of a Las Vegas casino.
497
00:28:43,830 --> 00:28:45,415
I can't find the sets!
498
00:28:45,499 --> 00:28:47,292
It's unbelievable.
499
00:28:48,418 --> 00:28:49,878
I didn't know
you needed the sets...
500
00:28:49,962 --> 00:28:52,297
until Mr. Cohen called me
this morning.
501
00:28:55,842 --> 00:28:58,178
All right, don't worry about it.
502
00:28:58,262 --> 00:29:00,556
I think I can
get you the sets...
503
00:29:01,014 --> 00:29:02,558
the gambling sets, right?
504
00:29:02,641 --> 00:29:03,392
Yeah.
505
00:29:03,475 --> 00:29:05,269
I'll get right on it.
Don't worry.
506
00:29:05,394 --> 00:29:08,897
That's great. I mean, I knew
I could count on you, Earle.
507
00:29:08,981 --> 00:29:12,526
Look here, if you could just have
'em delivered to this address...
508
00:29:12,609 --> 00:29:14,486
you know, as soon as possible.
509
00:29:14,903 --> 00:29:15,821
You got it.
510
00:29:15,904 --> 00:29:17,406
Oh, that's great.
Thanks, bubbe.
511
00:29:17,489 --> 00:29:18,615
All right.
512
00:29:18,865 --> 00:29:20,284
Come along, dear.
513
00:29:20,492 --> 00:29:22,411
- Good luck on the picture.
- Thank you.
514
00:29:22,953 --> 00:29:24,496
Okay, look,
we're going in hard...
515
00:29:24,621 --> 00:29:25,831
and we're pulling that guy
out of here...
516
00:29:25,998 --> 00:29:28,166
to find out
who's hitting our casinos.
517
00:29:37,509 --> 00:29:39,428
Let's go. Let's do it.
518
00:29:47,311 --> 00:29:48,061
What the--
519
00:29:48,103 --> 00:29:49,521
Halt.
You're under arrest.
520
00:29:49,605 --> 00:29:50,814
Let's get out of here.
521
00:29:50,981 --> 00:29:53,275
Take cover. Return fire.
522
00:30:04,911 --> 00:30:06,038
Move out.
523
00:30:06,455 --> 00:30:07,748
Get down. Freeze.
524
00:30:07,831 --> 00:30:09,416
Get their I.D.s.
525
00:30:10,626 --> 00:30:12,294
Any sign of the A-Team,
Sergeant?
526
00:30:12,419 --> 00:30:13,587
Nothing, Sir.
527
00:30:13,670 --> 00:30:15,255
No sign of them, Colonel.
528
00:30:15,881 --> 00:30:18,300
You want to tell me where
Smith and the others are?
529
00:30:19,259 --> 00:30:20,969
Get these two out of here.
530
00:30:21,887 --> 00:30:23,555
Captain, keep your men
in their positions...
531
00:30:23,639 --> 00:30:25,932
just in case the A-Team
decides to show up.
532
00:30:26,016 --> 00:30:27,267
If they do, I want 'em.
533
00:30:27,309 --> 00:30:28,226
Yes, Sir.
534
00:30:28,352 --> 00:30:29,436
Colonel Decker?
535
00:30:29,645 --> 00:30:30,604
Yes, Ma'am?
536
00:30:30,687 --> 00:30:31,772
Was that them?
537
00:30:31,855 --> 00:30:33,857
Uh, the A-Team? The
ones who threatened me?
538
00:30:33,940 --> 00:30:35,567
No, ma'am, it wasn't them.
539
00:30:35,651 --> 00:30:38,070
As a matter of fact, we'll stay
around a couple of days...
540
00:30:38,195 --> 00:30:40,739
just in case the A-Team
decides to show up.
541
00:30:40,864 --> 00:30:43,283
What do you mean
the military picked them up?
542
00:30:43,325 --> 00:30:46,078
Are you telling me that Sullivan's
got the army working for him now?
543
00:30:46,119 --> 00:30:47,579
I can't understand it,
Mr. Royce.
544
00:30:47,663 --> 00:30:49,623
It was as if they were there
waiting for us.
545
00:30:49,748 --> 00:30:52,042
Meeks, you're startin'
to make me nervous.
546
00:30:52,125 --> 00:30:54,086
Now, all I hear are excuses.
547
00:30:54,169 --> 00:30:56,588
- I want results.
- But, Mr. Royce--
548
00:30:56,880 --> 00:30:58,006
Come in!
549
00:30:58,632 --> 00:31:01,760
Hey, Mr. Royce, did the kid
come through for you or what?
550
00:31:01,843 --> 00:31:02,552
Come on, what?
551
00:31:02,636 --> 00:31:04,096
Well, they're probably
delivering the stuff...
552
00:31:04,179 --> 00:31:06,264
to the warehouse
even as we speak.
553
00:31:06,640 --> 00:31:09,351
See, at least I got one guy...
554
00:31:09,476 --> 00:31:11,687
in my operation who
knows what he's doing.
555
00:31:12,938 --> 00:31:15,065
Now let's check
this stuff out. Go on.
556
00:31:15,941 --> 00:31:18,652
Who said the meek
shall inherit the earth, huh?
557
00:31:28,036 --> 00:31:30,831
The stuff's clean,
Mr. Royce. No problem.
558
00:31:30,872 --> 00:31:31,998
Okay.
559
00:31:33,125 --> 00:31:34,292
Okay.
560
00:31:34,501 --> 00:31:37,254
Bring your truck around, load
this stuff up, and move it out.
561
00:31:42,134 --> 00:31:43,844
Go for it, Dorcette.
562
00:31:44,553 --> 00:31:47,055
I'd like to see you get
your head cut off.
563
00:32:05,699 --> 00:32:07,868
I only got a minute
and then I got to get back.
564
00:32:08,076 --> 00:32:10,078
Did you find out the new
location of the casino?
565
00:32:10,203 --> 00:32:12,289
No. Royce is keeping
the location to himself...
566
00:32:12,372 --> 00:32:15,459
but I got the names and
addresses of the highrollers...
567
00:32:15,542 --> 00:32:16,585
he's picking up today.
568
00:32:16,668 --> 00:32:17,878
He's sending a van for them.
569
00:32:18,003 --> 00:32:19,504
Who gave you this?
The girl?
570
00:32:19,921 --> 00:32:22,632
No, I got it out of the
safe in Royce's office.
571
00:32:23,133 --> 00:32:25,635
Excellent work, initiative and daring.
Excellent work.
572
00:32:25,761 --> 00:32:27,095
Way to go. I knew we
could count on you.
573
00:32:27,179 --> 00:32:28,638
Thanks, Murdock. Thanks.
574
00:32:28,764 --> 00:32:32,058
Now listen, if you're gonna rig those
games, you'd better move fast.
575
00:32:32,142 --> 00:32:33,769
He's picking them up
at 4:00.
576
00:32:34,311 --> 00:32:35,979
Oh, and by the way, guys...
577
00:32:36,104 --> 00:32:39,149
I want to thank you for this
little job you volunteered me for.
578
00:32:39,775 --> 00:32:41,443
Thank you, thank you very much.
579
00:32:42,110 --> 00:32:43,361
Let's go.
580
00:34:52,991 --> 00:34:54,451
Everything go okay?
581
00:34:54,659 --> 00:34:57,287
No feedback, Murdock.
Just nod.
582
00:35:19,726 --> 00:35:21,102
Right this way, folks.
583
00:35:21,227 --> 00:35:23,647
Come on, we've had
a change of plans.
584
00:35:23,772 --> 00:35:25,106
We've been having
a little trouble lately...
585
00:35:25,148 --> 00:35:27,442
so we're gonna take
our action on the road.
586
00:35:28,234 --> 00:35:29,694
Step right in here.
587
00:35:37,827 --> 00:35:39,871
I think you'll find
everything you need.
588
00:36:04,938 --> 00:36:06,314
Hey, big guy, you don't think...
589
00:36:06,356 --> 00:36:08,024
they put their gambling house
on wheels, do you?
590
00:36:08,108 --> 00:36:11,027
Oh, no. I'll get the van.
Check inside the warehouse.
591
00:36:11,152 --> 00:36:12,946
- You got it, big guy.
- All right.
592
00:36:24,374 --> 00:36:27,168
You're right, big guy. The
warehouse is empty. Let's go.
593
00:36:30,505 --> 00:36:33,258
Look, anybody at all...
594
00:36:33,341 --> 00:36:34,217
could make a mistake, B. A.
595
00:36:34,300 --> 00:36:35,552
How were you to know
that they were gonna hold...
596
00:36:35,635 --> 00:36:37,137
today's crapshoot
in the back of a truck?
597
00:36:37,220 --> 00:36:38,722
Hey, man,
I didn't make no mistake.
598
00:36:38,805 --> 00:36:40,306
We both were there.
599
00:36:47,897 --> 00:36:49,315
We gotta find that truck.
600
00:36:50,108 --> 00:36:51,735
And there's only one way.
601
00:36:54,779 --> 00:36:56,322
Okay, B.A.,
I want you to hold on.
602
00:36:56,406 --> 00:36:57,365
I'm gonna take care
of this scam...
603
00:36:57,449 --> 00:36:59,034
but when I'm through I want
your feedback, big guy.
604
00:36:59,117 --> 00:37:01,202
You got me? I want that
feedback from you.
605
00:37:10,295 --> 00:37:11,713
Howdy-doody.
606
00:37:12,464 --> 00:37:14,841
That's a real beauty
you got here.
607
00:37:14,966 --> 00:37:16,509
My name is Julius Skinner Boots.
608
00:37:16,534 --> 00:37:18,261
I represent the, uh...
609
00:37:18,386 --> 00:37:20,305
Committee to Save
the Brown Pelican.
610
00:37:20,430 --> 00:37:21,681
And we need--
611
00:37:21,806 --> 00:37:24,809
We need this here chopper!
And we need it now, sucker.
612
00:37:25,518 --> 00:37:28,480
Uh, take it. Take it.
613
00:37:41,618 --> 00:37:44,204
This roving little doggie
is running shy of gas.
614
00:37:44,454 --> 00:37:48,875
I'm hanging a louie over I-5
near the Paso Robles off-ramp.
615
00:37:49,042 --> 00:37:50,460
Acknowledge, big guy.
616
00:37:50,627 --> 00:37:53,797
I'm heading north towards you.
You gotta spot 'em, Murdock.
617
00:38:04,349 --> 00:38:06,935
I must be standing under
my lucky star.
618
00:38:09,479 --> 00:38:11,815
Eleven, we have a winner.
619
00:38:11,940 --> 00:38:13,274
Pay the line.
620
00:38:27,705 --> 00:38:30,041
Same good shooter.
The old Texas seven, dice.
621
00:38:32,502 --> 00:38:34,754
Seven, the winner again.
Same good shooter.
622
00:38:34,796 --> 00:38:37,215
Look at this, they're bleeding me dry.
Look, if this goes on...
623
00:38:37,257 --> 00:38:39,300
another 20 minutes,
I'm broke. I'm cashed out.
624
00:38:39,384 --> 00:38:41,761
I don't know, Mr. Royce.
I can't understand it.
625
00:38:41,845 --> 00:38:43,012
Everything was set.
626
00:38:43,096 --> 00:38:45,765
Come on, show me seven, dice.
627
00:38:45,974 --> 00:38:47,308
Seven, dice.
628
00:38:47,725 --> 00:38:48,852
Seven, 43.
629
00:38:49,936 --> 00:38:51,437
Same good shooter.
630
00:38:57,443 --> 00:38:59,154
Seven, the winner's seven.
631
00:38:59,904 --> 00:39:02,699
It looks like a bad day
for the house, huh?
632
00:39:03,074 --> 00:39:05,535
You got us this stuff.
I bet it's rigged.
633
00:39:05,577 --> 00:39:07,620
What've you got?
Magnets? Weights.
634
00:39:10,290 --> 00:39:13,418
Look, I wish you hadn't
done that, Meeksy.
635
00:39:13,543 --> 00:39:14,961
Yeah, I'll be right with you.
636
00:39:20,717 --> 00:39:23,011
I told him he shouldn't drink
on the job, you know.
637
00:39:23,094 --> 00:39:24,596
He'll be all right.
638
00:39:27,682 --> 00:39:29,184
Don't look like there's
any numbers...
639
00:39:29,265 --> 00:39:30,727
in this place but seven.
640
00:39:33,980 --> 00:39:36,024
Same good shooter,
come out and roll.
641
00:39:36,149 --> 00:39:37,192
All bets down.
642
00:39:37,275 --> 00:39:40,486
I've just been
found out, now what?
643
00:39:42,906 --> 00:39:44,490
Eleven dice, come on.
644
00:39:44,574 --> 00:39:46,159
Five and nine.
Shoot 11.
645
00:39:46,242 --> 00:39:47,410
There he goes.
646
00:39:48,578 --> 00:39:50,705
Eleven, winner. Eleven.
647
00:39:52,749 --> 00:39:56,211
Mr. Royce, I been keeping an eye
on the cowboy over there...
648
00:39:56,294 --> 00:39:59,088
who's been hitting us big
at the crap table.
649
00:39:59,881 --> 00:40:02,717
I think he's using loaded dice
but I didn't want to do nothing.
650
00:40:02,800 --> 00:40:05,094
'Cause I didn't want to cause no
problems with the rest of the players...
651
00:40:05,136 --> 00:40:06,387
you know what I mean?
652
00:40:06,512 --> 00:40:09,641
I think maybe we ought
to switch dice on him.
653
00:40:09,766 --> 00:40:11,351
Get our money back
on one big roll.
654
00:40:11,434 --> 00:40:13,353
You know, give him a taste
of his own medicine.
655
00:40:16,898 --> 00:40:20,193
All right, babies,
bring home the bacon.
656
00:40:20,318 --> 00:40:21,486
Come out roll.
657
00:40:23,571 --> 00:40:24,948
Seven. 52.
Another winner.
658
00:40:25,073 --> 00:40:27,242
I must be standing under
my lucky star.
659
00:40:27,867 --> 00:40:29,911
I'm sorry, it looks like
you just broke the bank.
660
00:40:29,994 --> 00:40:31,829
I'm gonna have
to close this table.
661
00:40:31,955 --> 00:40:33,831
Well, now, sir,
I'm a gambling man...
662
00:40:33,998 --> 00:40:36,709
and my daddy said
it's positively sinful...
663
00:40:36,793 --> 00:40:39,545
to quit gambling
while lady luck is smiling.
664
00:40:39,629 --> 00:40:42,173
So, if you have any jewelry...
665
00:40:42,257 --> 00:40:44,884
or real estate or something else you'd
like to put up against my winnings...
666
00:40:44,968 --> 00:40:46,427
I'm ready to gamble.
667
00:40:49,055 --> 00:40:52,725
Shorefront Development wants to put up a
small office building on this property...
668
00:40:53,893 --> 00:40:56,479
I've been offered $300,000
for that house.
669
00:40:56,771 --> 00:40:58,481
Well, you have
an honest face, sir.
670
00:40:58,564 --> 00:41:00,900
If you would sign right here
and lay it on the table...
671
00:41:00,984 --> 00:41:03,778
one pass, one roll,
takes it all.
672
00:41:05,863 --> 00:41:08,116
Why don't we play
with a fresh set?
673
00:41:10,827 --> 00:41:12,120
Fresh set.
674
00:41:24,882 --> 00:41:28,136
Sevens and elevens, I can
hear them rolling in now.
675
00:41:28,219 --> 00:41:29,804
He knows how to roll these dice.
676
00:41:29,929 --> 00:41:31,264
Come on, dice.
677
00:41:31,681 --> 00:41:33,808
The winner, 11.
678
00:41:33,891 --> 00:41:35,059
Eleven.
679
00:41:35,268 --> 00:41:37,812
It looks like
you just can't lose.
680
00:41:37,937 --> 00:41:39,355
It certainly does,
doesn't it, sir.
681
00:41:39,480 --> 00:41:41,399
Come on, here, honey,
cash me in.
682
00:41:42,108 --> 00:41:45,987
When we get back, you take
Meeks and kill this guy.
683
00:41:50,783 --> 00:41:52,577
I've spotted our flown goose.
684
00:41:52,660 --> 00:41:55,121
Heading west on I-17
towards San Dimas.
685
00:41:55,204 --> 00:41:56,873
I'm heading after it, boy.
686
00:41:56,998 --> 00:41:58,583
I'm headed there now.
687
00:42:02,420 --> 00:42:03,629
Johnny.
688
00:42:19,103 --> 00:42:20,438
We got company.
689
00:42:45,380 --> 00:42:46,631
What's going on out there?
690
00:42:46,714 --> 00:42:50,218
Some guy in a chopper is trying to
force us off the road, Mr. Royce.
691
00:44:25,980 --> 00:44:29,525
Why do I get the feeling that
you're part of all this?
692
00:44:29,567 --> 00:44:31,777
You know something,
Mr. Royce...
693
00:44:32,361 --> 00:44:35,615
you're right and I just quit.
694
00:45:00,890 --> 00:45:02,183
Murdock--
695
00:45:13,736 --> 00:45:15,905
Faceman, I think you could've
ducked that punch...
696
00:45:15,947 --> 00:45:17,865
if you just feinted a little bit
to the left, you know what I mean?
697
00:45:17,990 --> 00:45:20,117
If your whole upper torso had been
movin' in the opposite direction...
698
00:45:20,201 --> 00:45:23,496
from the punch. Otherwise, it was fine.
Just fine.
699
00:45:28,417 --> 00:45:31,128
I love it when a plan
comes together.
700
00:45:35,549 --> 00:45:37,301
I love a mortgage-burning party.
701
00:45:37,385 --> 00:45:40,972
And now that Royce and his
goons are behind bars...
702
00:45:41,138 --> 00:45:44,100
I don't think you'll be having any
problems with them for a long time.
703
00:45:47,520 --> 00:45:49,355
How can we ever
thank you, Colonel?
704
00:45:49,438 --> 00:45:51,065
You got the deed back
to our home...
705
00:45:51,148 --> 00:45:53,401
and you paid off our mortgage
with your gambling winnings.
706
00:45:53,484 --> 00:45:56,112
We love to contribute
to a worthy cause.
707
00:45:56,445 --> 00:45:58,948
If you need any more money
in the future, I--
708
00:45:58,990 --> 00:46:01,826
You have my word, sir,
as a gentleman and a scholar.
709
00:46:01,867 --> 00:46:04,245
The only gambling I'll do
is on the weather.
710
00:46:04,954 --> 00:46:05,830
Good.
711
00:46:05,913 --> 00:46:09,625
Colonel, I returned the chopper
and tied up all the loose ends.
712
00:46:09,750 --> 00:46:10,501
Good, Murdock.
713
00:46:10,584 --> 00:46:12,003
I did all my homework, B. A.
714
00:46:12,086 --> 00:46:13,296
And I cleaned up my room.
715
00:46:13,421 --> 00:46:14,672
Me too.
716
00:46:14,797 --> 00:46:16,549
Good. I'm so proud
of you all.
717
00:46:17,216 --> 00:46:20,094
Colonel, now that
this little job is over.
718
00:46:20,177 --> 00:46:21,762
I thought that...
719
00:46:21,929 --> 00:46:25,308
it might be constructive if we were
to run over our performance record.
720
00:46:25,391 --> 00:46:28,060
So, I drew up...
721
00:46:28,394 --> 00:46:30,604
an overall feedback report.
722
00:46:30,688 --> 00:46:31,689
Good idea.
723
00:46:31,772 --> 00:46:35,526
Now, during this time, we've all
had our lapses, myself included...
724
00:46:35,651 --> 00:46:38,321
but Faceman, I thought you... When
you came into that tux shop...
725
00:46:38,362 --> 00:46:42,408
you could've, um, projected
a little more cool.
726
00:46:43,409 --> 00:46:44,744
- Cool?
- Cool.
727
00:46:44,994 --> 00:46:46,537
And Colonel,
you could've taken out...
728
00:46:46,579 --> 00:46:48,247
that wheel-of-fortune
a lot quicker than you did.
729
00:46:48,789 --> 00:46:52,168
Uh, B.A. you left a little speck
of solder on those cufflinks.
730
00:46:52,293 --> 00:46:55,421
That was sloppy, very sloppy. You
got to be more careful, big guy.
731
00:46:55,963 --> 00:46:58,132
Don't worry, this won't
take long, little sister.
732
00:46:58,215 --> 00:47:00,718
Now, Colonel, as you can see,
we do have room to--