1 00:00:00,359 --> 00:00:02,736 In 1972, a crack commando unit... 2 00:00:02,820 --> 00:00:04,363 was sent to prison by a military court... 3 00:00:04,488 --> 00:00:06,031 for a crime they didn't commit. 4 00:00:06,115 --> 00:00:07,324 These men promptly escaped... 5 00:00:07,407 --> 00:00:08,867 from a maximum-security stockade... 6 00:00:08,992 --> 00:00:10,619 to the Los Angeles underground. 7 00:00:10,702 --> 00:00:12,287 Today, still wanted by the government... 8 00:00:12,371 --> 00:00:14,373 they survive as soldiers of fortune. 9 00:00:14,456 --> 00:00:16,750 If you have a problem, if no one else can help... 10 00:00:16,834 --> 00:00:18,085 and if you can find them... 11 00:00:18,168 --> 00:00:20,754 maybe you can hire the A-Team. 12 00:01:49,980 --> 00:01:53,722 Phone call for Mr. Smith. Phone call for the Aquamaniac. 13 00:01:58,018 --> 00:01:59,311 Aquamaniac here. 14 00:01:59,394 --> 00:02:01,188 Hannibal, Faceman here. 15 00:02:01,313 --> 00:02:04,066 I hope I didn't catch you at a bad time, but I have to talk to you. 16 00:02:04,149 --> 00:02:05,317 Bad time? 17 00:02:05,442 --> 00:02:07,778 Did you ever try to hold your breath for four minutes? 18 00:02:07,861 --> 00:02:10,572 Listen, I got some loose ends to take care of down here... 19 00:02:10,656 --> 00:02:12,658 so I'm going to be tied up for a couple more days. 20 00:02:12,741 --> 00:02:15,278 But B.A. and Murdock, they're driving up ahead of me. 21 00:02:15,327 --> 00:02:17,246 I finish shooting here tomorrow. 22 00:02:17,329 --> 00:02:19,748 Now that gives us time to go over our latest offer. 23 00:02:19,790 --> 00:02:23,441 Yeah, well, see, I'm with some business associates. And you know how it goes. 24 00:02:23,514 --> 00:02:26,279 Before they'll talk investments they want to see the sights. 25 00:02:26,350 --> 00:02:28,382 They want to meet some girls. 26 00:02:28,674 --> 00:02:33,136 I should be able to wrap it up in a couple of days. 27 00:02:35,347 --> 00:02:36,723 Oh, by the way... 28 00:02:36,807 --> 00:02:39,309 there's a little slippage from low to second gear on the Vette. 29 00:02:39,393 --> 00:02:41,395 So would you take it easy when you accelerate? 30 00:02:41,520 --> 00:02:42,980 The only thing wrong with that Vette 31 00:02:43,063 --> 00:02:46,024 is that vibration that starts when you get it over 95. 32 00:02:46,108 --> 00:02:49,486 Now, B.A. and Murdock have got quite a drive up here. 33 00:02:49,903 --> 00:02:51,488 And you figure they're gonna have a good time? 34 00:02:51,571 --> 00:02:53,949 I don't know. They've been getting along pretty good lately. 35 00:02:54,074 --> 00:02:56,952 I have faith they'll get to LA in one piece. 36 00:02:57,160 --> 00:02:58,453 With a little luck. 37 00:02:59,371 --> 00:03:01,248 Luck is with us now. 38 00:03:01,373 --> 00:03:04,811 My rabbit's foot gonna bring us luck all the way back to LA. 39 00:03:04,888 --> 00:03:07,380 Rabbit had four of them. Didn't do him much good. 40 00:03:07,458 --> 00:03:08,584 Just think about it. 41 00:03:08,659 --> 00:03:11,390 I mean, look how good everything has been going up to now. 42 00:03:11,462 --> 00:03:13,191 I mean, we've been driving two days now. 43 00:03:13,263 --> 00:03:14,788 How many fights we had? 44 00:03:14,865 --> 00:03:18,529 None. I mean here we are, just hanging out together... 45 00:03:18,602 --> 00:03:20,832 good friends, in this van. 46 00:03:21,038 --> 00:03:23,871 And what about your radiator? You yourself said: 47 00:03:23,941 --> 00:03:26,933 "I should've have had that thing fixed in Baja." 48 00:03:27,010 --> 00:03:30,446 - That thing hasn't had a leak. - Yeah, you're right. 49 00:03:30,514 --> 00:03:32,312 We have been holding up pretty good. 50 00:03:32,382 --> 00:03:34,043 Yeah. I tell you. 51 00:03:34,118 --> 00:03:36,485 Luck is on our side now. 52 00:03:36,553 --> 00:03:38,783 With my new rabbit's foot. 53 00:04:21,665 --> 00:04:24,157 - Come on, get this thing going! - It won't start! 54 00:04:24,234 --> 00:04:26,430 Look here. You fill it up. I'm gonna get us some milk. 55 00:04:26,503 --> 00:04:28,301 You get us some milk, I'll fill her up. 56 00:04:29,673 --> 00:04:30,868 Right on, brother. 57 00:04:30,941 --> 00:04:33,103 Hello, what's going on? 58 00:04:38,982 --> 00:04:40,780 I can't remember having such a good time. 59 00:04:40,851 --> 00:04:42,219 Fill her up, please. 60 00:04:43,854 --> 00:04:46,687 - You don't want to? - Slide over and drive. 61 00:04:47,558 --> 00:04:49,583 I'm warning you. You don't wanna take this van. 62 00:04:49,660 --> 00:04:52,152 I mean, you really don't want this van! I said, you better move! 63 00:04:52,229 --> 00:04:54,109 Well, let me put it this way. Taking this van is like taking... 64 00:04:54,134 --> 00:04:57,354 downtown Tokyo away from Godzilla. - Shut up and move! 65 00:05:02,239 --> 00:05:04,571 Hey, Murdock! Where you going, fool? 66 00:06:00,230 --> 00:06:03,200 There were four of them! They had a van and a four-door Chevy! 67 00:06:17,381 --> 00:06:19,315 Where did you learn to drive like that? 68 00:06:19,383 --> 00:06:22,080 I saw Cannonball Run five times. 69 00:06:27,324 --> 00:06:28,792 Hold on, Murdock! 70 00:06:32,929 --> 00:06:35,193 You turn up Junction 18. 71 00:06:35,265 --> 00:06:37,165 And then you take DuPont Road. 72 00:06:37,281 --> 00:06:39,266 Russell farm? We're going there now? 73 00:06:40,003 --> 00:06:42,700 Hey, we're scoring big. 74 00:06:42,939 --> 00:06:44,805 I wanna keep that kind of luck. 75 00:06:44,975 --> 00:06:46,797 What about the wife and kid? 76 00:06:48,412 --> 00:06:50,540 I feel like having some fun. 77 00:06:54,816 --> 00:06:56,687 We got a car following us. 78 00:06:57,317 --> 00:06:58,978 I'll back him off. 79 00:07:30,921 --> 00:07:32,946 You lose him or you're dead. 80 00:07:33,290 --> 00:07:34,985 Well, you got it. 81 00:07:46,803 --> 00:07:49,704 Freeze! One move and I'll blow you apart. 82 00:07:51,975 --> 00:07:55,536 I know-- I know what this looks like. 83 00:07:55,812 --> 00:07:59,874 Two guns, two thugs, two law-abiding victims... 84 00:07:59,950 --> 00:08:02,620 and very, very understanding officers. 85 00:08:02,645 --> 00:08:04,823 Yeah? You're all under arrest for armed robbery. 86 00:08:05,446 --> 00:08:08,347 I want a phone call, I want a lawyer, I want a cup of coffee. 87 00:08:08,454 --> 00:08:10,115 I want this ink off my fingers. 88 00:08:12,183 --> 00:08:14,227 It's under your fingernails, you can't get it out. 89 00:08:14,603 --> 00:08:17,063 You have to turn over all your personal possessions. 90 00:08:17,355 --> 00:08:19,774 Better make sure nothing happens to my gold. 91 00:08:23,069 --> 00:08:26,489 Everything I own has to go into this. 92 00:08:33,830 --> 00:08:35,040 Well... 93 00:08:35,290 --> 00:08:37,751 looks like you two are going away for a long time. 94 00:08:37,917 --> 00:08:40,420 Yeah, let me tell you something. Number one... 95 00:08:40,503 --> 00:08:44,090 I'm initiating a $35 million lawsuit against this Sheriff's Department. 96 00:08:44,215 --> 00:08:46,009 And secondly, nobody here offered us lunch. 97 00:08:46,092 --> 00:08:50,096 Nobody had the common decency to ask us if we'd anything to eat in the last 24 hours. 98 00:08:50,221 --> 00:08:52,140 - Real wise guy. - Cool it, Murdock. 99 00:08:52,265 --> 00:08:55,101 B.A., we have our rights. 100 00:08:55,644 --> 00:08:59,230 Now, I insist that you interrogate those two guys. 101 00:08:59,314 --> 00:09:01,066 Get them to tell you the truth. 102 00:09:01,191 --> 00:09:04,402 This guy here was chasing me because I was being held hostage in that van. 103 00:09:04,486 --> 00:09:07,322 Really? I just got out with those two. 104 00:09:07,989 --> 00:09:11,993 Logan and Malcolm are two wanted killers in two states. 105 00:09:12,077 --> 00:09:14,496 I have a signed written confession. 106 00:09:15,080 --> 00:09:17,624 They told me you two planned the whole thing. 107 00:09:17,707 --> 00:09:21,544 And in addition to that, one of them said he didn't want to go along with it... 108 00:09:21,670 --> 00:09:23,880 but the big guy there threatened him. 109 00:09:24,089 --> 00:09:26,299 That's lies! That is 1,000 lies! 110 00:09:26,383 --> 00:09:29,177 I mean, does he look like the kind of guy who would threaten somebody? 111 00:09:32,430 --> 00:09:34,391 Let me rephrase that question. 112 00:09:34,516 --> 00:09:36,351 Don't push me, Jack. 113 00:09:43,316 --> 00:09:46,528 We in big trouble now. We in big trouble, guy. 114 00:09:47,028 --> 00:09:50,115 By the time those bozos figure out that we didn't pull off that robbery... 115 00:09:50,198 --> 00:09:51,908 your fingerprints are going to be in Washington. 116 00:09:51,991 --> 00:09:53,451 And they're gonna figure out who you are. 117 00:09:53,535 --> 00:09:55,078 We're gonna be dead men. 118 00:09:55,370 --> 00:09:57,914 And I had my lucky rabbit's foot with me and everything. 119 00:09:58,164 --> 00:10:00,667 You know, B.A., you didn't have to get in that car and chase that van. 120 00:10:00,750 --> 00:10:01,751 I would've brought it back. 121 00:10:01,835 --> 00:10:04,379 Man, how I know they wasn't gonna hurt you or shoot you or something? 122 00:10:04,462 --> 00:10:07,841 Wait a minute. Are you telling me, that you got into that car... 123 00:10:07,924 --> 00:10:10,427 and chased that van 'cause you were worried about me? 124 00:10:10,510 --> 00:10:13,430 I was worried about my van. I knew it was too good to last. 125 00:10:13,555 --> 00:10:15,807 You really care about me. You were really worried about me... 126 00:10:15,890 --> 00:10:18,852 weren't you, you big guardian-type guy? - I cared about my van! 127 00:10:18,935 --> 00:10:20,520 - Oh no, you didn't. - I did, too. 128 00:10:20,603 --> 00:10:21,896 - Did not. - I did. 129 00:10:22,021 --> 00:10:23,273 - Did not. - I did. 130 00:10:23,606 --> 00:10:26,443 Okay, you two. We're taking you down to the work farm. 131 00:10:26,693 --> 00:10:30,196 You got any phone calls, now is the time to make them. 132 00:10:30,405 --> 00:10:32,407 - Fingerprinted? - Yeah. 133 00:10:32,490 --> 00:10:35,160 I got that black ink all over my fingers, under my fingernails. 134 00:10:35,201 --> 00:10:36,536 It's a killer to get off and I hate it. 135 00:10:36,661 --> 00:10:38,496 It'll take me about two hours to get there. 136 00:10:38,621 --> 00:10:40,081 Come on, you got to have a plan, Colonel. 137 00:10:40,165 --> 00:10:42,459 I hope you have a plan, 'cause you got to get us out of this one. 138 00:10:42,542 --> 00:10:46,212 When that computer sends B.A.'s fingerprints back, they'll know who he is. 139 00:10:46,337 --> 00:10:48,590 I don't know how long it will take Decker to get there. 140 00:10:48,882 --> 00:10:50,717 Now, I don't want anyone to talk to the prisoner. 141 00:10:50,842 --> 00:10:53,219 And don't release him to anyone until I get there. 142 00:10:53,636 --> 00:10:54,846 And thank you. 143 00:10:56,431 --> 00:10:58,099 Captain Crane. 144 00:11:00,477 --> 00:11:03,146 You are not gonna believe this. It had to happen. 145 00:11:03,229 --> 00:11:07,400 Some small-town sheriff just arrested B.A. Baracus. 146 00:11:07,567 --> 00:11:11,154 He put his prints out on the wire and just got a confirmation back. 147 00:11:11,321 --> 00:11:12,822 I'll get a car and some men. 148 00:11:12,947 --> 00:11:14,824 We'll be ready to leave in 10 minutes, sir. 149 00:11:14,908 --> 00:11:17,535 Very good, Captain, very good. 150 00:11:59,702 --> 00:12:02,121 All right. Out of the truck. Up to building B. 151 00:12:02,914 --> 00:12:04,833 You know B.A., this might not be so bad. 152 00:12:04,916 --> 00:12:06,417 I mean, we get three squares a day... 153 00:12:06,501 --> 00:12:08,410 plenty of exercise, get that old pump going. 154 00:12:08,435 --> 00:12:11,047 It might be real neat. We'd get to clear some weeds... 155 00:12:11,172 --> 00:12:13,466 dig a few holes, maybe even a drainage ditch or two. 156 00:12:13,550 --> 00:12:16,427 Okay, got a few things you fellows ought to hear. 157 00:12:16,511 --> 00:12:18,930 I don't wanna spend too much time with you scum. 158 00:12:20,098 --> 00:12:23,643 So I'm going to tell you the rules once and you better follow. 159 00:12:25,061 --> 00:12:26,813 Wake up at 7:00 a.m. 160 00:12:29,482 --> 00:12:31,609 Breakfast at 7:15. 161 00:12:31,818 --> 00:12:35,613 Work car leaves 8:00, returns at 6:00. 162 00:12:35,738 --> 00:12:37,907 Dinner at 7:00, lights out at 9:00. 163 00:12:38,032 --> 00:12:40,118 You stay in line and everyone's happy. 164 00:12:40,785 --> 00:12:42,370 Step out of line... 165 00:12:43,413 --> 00:12:45,790 and I get real unhappy. 166 00:12:46,165 --> 00:12:49,752 And that will make you real unhappy. 167 00:12:50,420 --> 00:12:52,463 - Got it? - Excuse me, Sir. 168 00:12:52,630 --> 00:12:57,010 For breakfast in the morning, I'll have my eggs poached, very, very soft. 169 00:12:57,135 --> 00:12:59,387 And bacon, extra crispy, on the side... 170 00:12:59,429 --> 00:13:02,765 and half a melon or guava. 171 00:13:03,850 --> 00:13:07,353 Maybe I should show you what this stick can do to a fella's skull. 172 00:13:11,941 --> 00:13:14,861 If you wanna stay alive, you better keep your mouth shut. 173 00:13:15,111 --> 00:13:16,863 Or I'll nail it shut. 174 00:13:19,198 --> 00:13:20,867 I owe you one. 175 00:13:20,950 --> 00:13:24,579 If you try something, you better make sure I don't get up. 176 00:13:30,168 --> 00:13:32,962 I hope the Colonel comes up with a plan in a hurry. 177 00:13:33,087 --> 00:13:35,590 Colonel Decker. United States Army. 178 00:13:35,840 --> 00:13:37,884 Boy, you sure got here fast. 179 00:13:37,967 --> 00:13:40,553 We didn't call your office more than an hour ago. 180 00:13:40,637 --> 00:13:43,097 Military moves fast, Sheriff, when it comes to the A-Team. 181 00:13:43,264 --> 00:13:44,974 We've been after this Baracus for a long time. 182 00:13:45,058 --> 00:13:46,851 We haven't been able to come up with anything more... 183 00:13:46,976 --> 00:13:48,937 on that crazy guy he was picked up with. 184 00:13:49,145 --> 00:13:51,272 But boy, can you imagine it? 185 00:13:51,481 --> 00:13:54,150 Catching one of the A-Team right here in Green County. 186 00:13:54,233 --> 00:13:56,194 Outstanding, Sheriff. 187 00:13:56,486 --> 00:13:59,906 I'd appreciate it if you'd turn over the arrest records... 188 00:13:59,989 --> 00:14:01,491 and the fingerprints on both these men... 189 00:14:01,532 --> 00:14:03,660 as well as any personal effects they might have. 190 00:14:03,826 --> 00:14:06,788 The military would like to continue the investigation from here on. 191 00:14:06,913 --> 00:14:08,039 Right. 192 00:14:08,289 --> 00:14:12,627 Maynard, could you bring in all the personal effects of both prisoners? 193 00:14:30,436 --> 00:14:33,147 Here's the paperwork that your office requested. 194 00:14:33,723 --> 00:14:36,893 - If you'll just sign this release, Colonel. - Yes, sir. 195 00:14:38,152 --> 00:14:40,822 The camp where we're holding them is about 10 miles from here. 196 00:14:40,905 --> 00:14:44,158 - Thank you very much, Sheriff. - Thank you, Colonel. 197 00:14:56,087 --> 00:14:58,089 Excuse me. Sheriff Bickford? 198 00:14:58,589 --> 00:15:00,508 I'm Colonel Decker. United States Army. 199 00:15:00,633 --> 00:15:03,177 I have the release papers for B.A. Baracus. 200 00:15:10,560 --> 00:15:12,645 I gotta hand it to you, Face. 201 00:15:12,770 --> 00:15:16,107 I found Becker's ID in the car trunk. It's perfect. 202 00:15:16,232 --> 00:15:20,653 Ah, Hannibal, I was saving that as a surprise for your birthday. 203 00:15:21,320 --> 00:15:23,448 Well, you can get me something else. Now, listen. 204 00:15:23,573 --> 00:15:25,700 I'm almost at the camp, and I got the release papers. 205 00:15:25,825 --> 00:15:26,659 We'll meet you in L.A. 206 00:15:26,743 --> 00:15:31,664 Okay, as soon as things come together down here, I'll catch the first flight out. 207 00:15:31,789 --> 00:15:33,124 Take care, pal. 208 00:15:33,416 --> 00:15:34,542 Ciao. 209 00:15:35,251 --> 00:15:37,420 I promise that's the last phone call. 210 00:16:32,225 --> 00:16:34,727 Can I get some water? Water? 211 00:16:36,437 --> 00:16:37,730 Guys are real nice, you see? 212 00:16:37,772 --> 00:16:40,149 You treat people with respect, they'll give it back to you. 213 00:16:40,608 --> 00:16:42,735 You gotta talk to them the right way. 214 00:16:45,988 --> 00:16:47,698 Thanks, squat face. 215 00:16:52,245 --> 00:16:55,248 You are dead meat. 216 00:16:55,498 --> 00:16:58,417 Come on, Logan. Cool it, man. Patty's gonna be here, right? 217 00:16:58,459 --> 00:16:59,752 Back off! 218 00:17:00,753 --> 00:17:01,754 You. 219 00:17:02,505 --> 00:17:05,424 - Pick it up! - This isn't working out the way I expected. 220 00:17:08,219 --> 00:17:09,762 You got something to say? 221 00:17:10,304 --> 00:17:12,181 What the hell's going on here? 222 00:17:12,557 --> 00:17:14,433 Uh, pick broke. 223 00:17:15,184 --> 00:17:17,311 You got termites here. Look at that there. 224 00:17:17,395 --> 00:17:20,731 Ugly little fellows. They'll gnaw on anything if you give them a chance. 225 00:17:45,006 --> 00:17:47,925 - Hey! - Hey! 226 00:17:54,307 --> 00:17:55,600 What's wrong? 227 00:17:55,850 --> 00:17:58,436 Now, if I knew what was wrong with my truck here... 228 00:17:58,644 --> 00:18:01,606 I don't suppose I'd be standing here talking to you. 229 00:18:01,981 --> 00:18:03,399 Now, would I? 230 00:18:03,816 --> 00:18:07,111 Well, we can push it off on the side of the road. 231 00:18:07,820 --> 00:18:10,489 I have a work gang of prisoners I got to watch out for here. 232 00:18:11,157 --> 00:18:14,619 And I got a .38 special says otherwise. 233 00:18:18,372 --> 00:18:20,416 Now you tell them to drop their weapons. 234 00:18:22,001 --> 00:18:24,921 - All right. Put your guns on the ground. - You, too. 235 00:18:27,298 --> 00:18:31,385 Uh-uh, your left hand, nice and easy. 236 00:18:33,679 --> 00:18:35,431 I knew you could do it. 237 00:18:39,185 --> 00:18:40,686 Hey, Pedroza? 238 00:18:43,481 --> 00:18:45,316 Nice, yes? 239 00:19:02,416 --> 00:19:05,002 Use them. Give it to him. 240 00:19:14,136 --> 00:19:17,807 That's for the one I owe you. Let's go! 241 00:19:29,568 --> 00:19:31,821 He's wounded pretty bad. We gotta get him to a hospital. 242 00:19:31,904 --> 00:19:34,323 If we take him in, that means we give ourselves up. 243 00:19:34,532 --> 00:19:37,326 Yeah, I know. But he's gonna die if we don't. 244 00:19:38,160 --> 00:19:39,704 Okay, let's go. 245 00:19:45,209 --> 00:19:47,128 Is this an emergency room or what? 246 00:19:47,211 --> 00:19:48,713 I got a man, with holes in him! 247 00:19:48,796 --> 00:19:51,090 Holes. Wounded man! 248 00:19:51,674 --> 00:19:55,386 I see a lot of patients, but I don't see no doctors. 249 00:19:55,469 --> 00:19:58,014 What happened to him? Gunshot wound. Lost a lot of blood. 250 00:19:58,097 --> 00:20:00,391 - Get him in to O.R. right away. - Yeah. 251 00:20:01,319 --> 00:20:03,253 This is Nurse Morgan, in Emergency. 252 00:20:03,394 --> 00:20:05,021 Send security down here right away. 253 00:20:05,104 --> 00:20:07,315 We have a wounded Deputy. He's hurt real bad. 254 00:20:13,404 --> 00:20:15,197 Uh, we train dogs. 255 00:20:15,281 --> 00:20:16,657 Special dog collars. 256 00:20:17,074 --> 00:20:19,410 - We better get out of here. - Posthastily. 257 00:20:20,202 --> 00:20:21,495 Wrong direction. 258 00:20:21,787 --> 00:20:23,456 We'll catch you later, really. 259 00:20:23,539 --> 00:20:24,749 This is a... 260 00:20:24,832 --> 00:20:26,125 I know what it... 261 00:20:29,045 --> 00:20:32,423 This has Hannibal Smith, written all over it! First he impersonates me. 262 00:20:32,506 --> 00:20:36,302 Then he starts a prison break. Just hope that young deputy can help us. 263 00:20:36,969 --> 00:20:38,346 They're inside the hospital. 264 00:20:38,429 --> 00:20:40,014 - Who? - Two men, handcuffed together. 265 00:20:40,139 --> 00:20:42,808 Two security guards chased them down the corridor, but they lost them. 266 00:20:42,933 --> 00:20:44,310 A big black guy with a Mohawk? 267 00:20:44,435 --> 00:20:45,770 Yeah, and another guy with him. 268 00:20:45,853 --> 00:20:48,105 Baracus. And maybe Peck's with him. 269 00:20:48,189 --> 00:20:50,649 Roy, secure all the exits. 270 00:20:50,733 --> 00:20:53,319 I don't want anybody leaving this hospital without being cleared. 271 00:20:53,402 --> 00:20:55,738 I'll take my men and work our way down from the top. 272 00:20:55,863 --> 00:20:57,865 We'll start with the basement and work up. 273 00:21:05,831 --> 00:21:09,043 B.A.? I'd like to take this opportunity to tell you I'm real sorry... 274 00:21:09,126 --> 00:21:10,753 that they took your gold back in prison. 275 00:21:10,836 --> 00:21:13,756 Oh, that's all right. If I don't get it back, I'll just have to kill you. 276 00:21:20,012 --> 00:21:21,555 I got to make a call. 277 00:21:31,023 --> 00:21:33,275 Outside line, Mobile Operator please. 278 00:21:33,359 --> 00:21:35,194 Got to get these cuffs off. 279 00:21:35,528 --> 00:21:37,530 You know, it's an actual documented fact... 280 00:21:37,613 --> 00:21:39,448 that a coyote will chew his leg off... 281 00:21:39,490 --> 00:21:40,950 to get out of a trap. 282 00:21:41,242 --> 00:21:43,244 You got any coyote blood in you? 283 00:21:59,218 --> 00:22:01,137 Yeah? Colonel, am I glad I got you. 284 00:22:01,220 --> 00:22:04,056 B.A. and I are at the Green County Hospital. 285 00:22:04,140 --> 00:22:06,600 - You or B.A. hurt? - No. We are fine. 286 00:22:06,684 --> 00:22:08,394 There was a breakout and one of the guards was hit. 287 00:22:08,435 --> 00:22:09,854 I know about that. I'm with Pedroza. 288 00:22:09,979 --> 00:22:12,815 He told me some miniskirt with a .38 busted Deke Logan out. 289 00:22:12,857 --> 00:22:14,024 Yeah, you got it. 290 00:22:14,108 --> 00:22:17,403 But you gotta pony express it to a place called the Russell farm. 291 00:22:17,486 --> 00:22:19,405 It's off Junction 18. 292 00:22:19,572 --> 00:22:23,200 There's a woman living there with her kid. I overheard Logan say... 293 00:22:23,284 --> 00:22:25,536 he was gonna have a good time making life pretty miserable for them. 294 00:22:25,619 --> 00:22:27,413 Understood. I'm on my way. 295 00:22:27,788 --> 00:22:29,915 This place is going to be crawling with Decker bugs in a minute. 296 00:22:29,999 --> 00:22:32,042 B.A. and I'll find a way out of here. Then we'll meet you there. 297 00:22:32,126 --> 00:22:33,669 Okay, take care. 298 00:22:42,678 --> 00:22:44,221 Go, move. 299 00:22:56,150 --> 00:23:00,613 Deputy, can you help me get this big guy in the back of the truck here? 300 00:23:00,696 --> 00:23:01,947 The ambulance. 301 00:23:02,156 --> 00:23:03,365 Thanks. 302 00:23:04,116 --> 00:23:05,534 God bless you, sir. 303 00:24:27,366 --> 00:24:29,576 I'm sure glad you guys got here. 304 00:24:30,244 --> 00:24:31,787 No problem, Deke. 305 00:24:32,079 --> 00:24:35,291 What did you say about having a bag of money stashed somewhere? 306 00:24:35,416 --> 00:24:36,625 That's right. 307 00:24:37,876 --> 00:24:41,755 From a bank job Malcolm and I did over four years ago. 308 00:24:42,381 --> 00:24:45,009 Got it hidden on the Russell farm. 309 00:24:45,592 --> 00:24:48,429 Almost $100,000 in cash. 310 00:24:50,347 --> 00:24:53,017 Kyle likes that. You like that, don't you, Kyle? 311 00:24:53,809 --> 00:24:55,561 I thought you would. 312 00:24:57,896 --> 00:25:00,733 Now, honey, I thought we were heading straight out of state? 313 00:25:01,108 --> 00:25:03,444 You didn't say nothing about no Russell farm. 314 00:25:03,944 --> 00:25:05,904 I don't tell you everything. 315 00:25:06,280 --> 00:25:10,576 But they got my money, and I'm gonna get it. 316 00:25:12,244 --> 00:25:15,581 - We got half the state looking for us. - So what? 317 00:25:15,706 --> 00:25:19,460 That's suicide. I'm not going to let you do it. 318 00:25:20,627 --> 00:25:25,507 Nobody tells me what I can and what I can't do. 319 00:25:26,675 --> 00:25:29,053 - Well, I'm not going. - What did you say? 320 00:25:29,136 --> 00:25:32,181 - I said I'm not going. - Leaving me? 321 00:25:34,099 --> 00:25:36,143 Nobody leaves me. 322 00:25:36,727 --> 00:25:40,022 Deke, come on. For God's sake, Deke. 323 00:25:40,689 --> 00:25:42,441 You shut your mouth. 324 00:25:42,941 --> 00:25:46,070 And you keep that mouth of yours shut. 325 00:26:13,514 --> 00:26:15,099 Son, is this the Russell place? 326 00:26:15,182 --> 00:26:16,748 Hold it right there, mister. 327 00:26:18,685 --> 00:26:20,771 You're one dead man. 328 00:26:28,529 --> 00:26:31,865 My name is Hannibal Smith. I've come to help you. 329 00:26:32,282 --> 00:26:33,575 Toby, come here. 330 00:26:34,493 --> 00:26:35,786 How do I know that? 331 00:26:35,953 --> 00:26:37,996 I heard on the radio there was a prison break not far from here. 332 00:26:38,080 --> 00:26:39,706 There's a reward for the escaped prisoners. 333 00:26:39,748 --> 00:26:43,001 Well, I'm not one of them. You got a big problem coming here, lady. 334 00:26:43,085 --> 00:26:45,045 His name is Deke Logan. 335 00:26:45,295 --> 00:26:47,047 Now, come on. We'll get your stuff together. 336 00:26:59,560 --> 00:27:02,438 Operator? Give me the Sheriff. 337 00:27:03,063 --> 00:27:04,189 Operator? 338 00:27:07,526 --> 00:27:08,819 Line's dead. 339 00:27:09,736 --> 00:27:13,240 They must have cut it at the junction at the road. Now let's get out of here. 340 00:27:13,365 --> 00:27:15,325 But how do I know you're not working with Logan? 341 00:27:15,409 --> 00:27:17,619 If I was working with Logan, you'd be dead. 342 00:27:17,703 --> 00:27:20,622 Now, lady, they already cut your phone line, they're gonna be here any minute. 343 00:27:20,664 --> 00:27:21,665 Let's go. 344 00:27:21,790 --> 00:27:24,585 Ma, there's a car coming down the road. 345 00:27:24,793 --> 00:27:26,003 Have you got any other weapons? 346 00:27:26,128 --> 00:27:27,629 No. I'm sorry, that's it. 347 00:27:28,755 --> 00:27:31,592 Lock all doors and windows. And see if you can find some hose. 348 00:27:31,758 --> 00:27:33,343 I think there's some in the basement. 349 00:27:42,728 --> 00:27:44,646 That's close enough, Logan. 350 00:28:16,553 --> 00:28:17,971 Stay down! 351 00:28:20,724 --> 00:28:22,476 Here's the hose. What's it for? 352 00:28:23,018 --> 00:28:25,187 It's a little backup when we run out of ammunition. 353 00:28:25,604 --> 00:28:27,022 Now, I need a pair of pliers. 354 00:28:27,105 --> 00:28:28,649 In the drawer. 355 00:28:34,655 --> 00:28:36,990 Take him to the basement and tell him to be quiet. 356 00:29:18,323 --> 00:29:21,076 I can't believe that we're fugitives from a chain gang. 357 00:29:21,159 --> 00:29:24,997 Manacled together, partners in a desperate bid for freedom. 358 00:29:25,080 --> 00:29:27,708 Two men alone against the odds. 359 00:29:27,958 --> 00:29:31,128 And 100 men out to get us with orders: "Shoot to kill." 360 00:29:31,169 --> 00:29:33,422 Oh man, just shut up and concentrate on the road. 361 00:29:33,505 --> 00:29:35,757 I don't wanna hear about how many men are chasing us. 362 00:29:35,924 --> 00:29:37,092 You're nervous. 363 00:29:37,551 --> 00:29:38,760 You know why? 364 00:29:39,636 --> 00:29:41,430 You're just like most modern men. 365 00:29:41,680 --> 00:29:45,767 You are afraid to lose control. That's why you can't fly. 366 00:29:45,851 --> 00:29:48,729 You can't be a passenger, you must have control. 367 00:29:48,770 --> 00:29:51,857 - Control, control-- - Shut up. 368 00:29:52,983 --> 00:29:56,403 You know, B.A., you could go a little slower. A man could get windburn out here. 369 00:29:56,486 --> 00:29:58,614 Oh man, just shut up and hold on. 370 00:29:59,656 --> 00:30:02,159 - Uh-oh, we're in trouble. - What's the matter? 371 00:30:02,534 --> 00:30:05,370 Oil's leaking. Must have a cracked oil pan. 372 00:30:05,579 --> 00:30:08,123 Boy, you really do know about cars, don't you? 373 00:30:15,380 --> 00:30:18,008 Man, that's the longest dipstick I ever did see. 374 00:30:18,508 --> 00:30:21,136 Ain't any use looking at it, fool, the engine's gone. Forget it. 375 00:30:21,219 --> 00:30:23,138 Oh boy, just great. 376 00:30:23,221 --> 00:30:25,265 What else could go wrong, big guy? 377 00:30:25,390 --> 00:30:26,767 This is Central Control. 378 00:30:26,933 --> 00:30:30,896 We have a report of a stolen ambulance seen heading east on Mill Basin Road. 379 00:30:32,731 --> 00:30:35,192 This is Colonel Decker, Military Police. 380 00:30:35,484 --> 00:30:37,861 We're turning onto Mill Basin Road headed east. 381 00:30:38,028 --> 00:30:39,863 We'll try to overtake the fleeing fugitives. 382 00:30:39,946 --> 00:30:42,032 Man, we gotta get out of here. Won't take them long to get up here. 383 00:30:42,199 --> 00:30:43,992 We gotta... We gotta think of something fast. 384 00:30:44,368 --> 00:30:45,577 I got it. 385 00:30:54,252 --> 00:30:57,589 Looks like something parked off the side of the road just up ahead. 386 00:30:58,256 --> 00:31:00,258 I think it's the ambulance, Colonel. 387 00:31:12,646 --> 00:31:14,481 You men check the brush. 388 00:31:42,300 --> 00:31:44,261 Smells like they cooked this engine. 389 00:31:44,344 --> 00:31:46,513 Colonel, we found footprints leading away from the ambulance... 390 00:31:46,596 --> 00:31:48,265 into the ravine over there. 391 00:31:49,641 --> 00:31:53,854 Well, well, if Baracus and that other prisoner he's handcuffed to... 392 00:31:53,979 --> 00:31:56,815 are crazy enough to think that they can make it out of here on foot... 393 00:31:56,982 --> 00:31:58,859 they won't get very far. 394 00:31:59,568 --> 00:32:02,404 We'll take the car, use the back road and head them off. 395 00:32:02,487 --> 00:32:04,239 Let's move out, men! 396 00:32:35,979 --> 00:32:40,066 Hey, man, it's not gonna take Decker long to find out we laid down a false trail. 397 00:32:40,233 --> 00:32:42,444 We gotta get out of here and catch up with Hannibal. 398 00:32:53,705 --> 00:32:55,540 That's all we got left, sorry. 399 00:32:57,083 --> 00:32:59,920 We sure haven't got enough firepower to hold them off. 400 00:33:04,132 --> 00:33:08,762 Would you mind telling me why our friends out there are so anxious to come inside? 401 00:33:09,095 --> 00:33:11,097 Logan and my husband were partners. 402 00:33:11,223 --> 00:33:14,059 They robbed the Franklinville Bank together. Police never found the money. 403 00:33:14,142 --> 00:33:15,685 Logan must think it's here. 404 00:33:15,811 --> 00:33:18,605 - Is it? - No. I don't know where it is. 405 00:33:25,612 --> 00:33:27,280 That's it for the shotgun. 406 00:33:28,406 --> 00:33:31,117 - Where's your husband? - He's dead. 407 00:33:39,167 --> 00:33:41,503 I don't think we can hold them off much longer. 408 00:33:41,962 --> 00:33:43,797 Well, I got some friends coming. 409 00:33:44,047 --> 00:33:47,175 Let's just hope that they get here fast. 410 00:33:55,350 --> 00:33:57,853 The Wind's starting to howl and kick up. 411 00:33:58,895 --> 00:34:00,814 It gives me an idea. 412 00:34:02,148 --> 00:34:04,109 Let's get back to the ambulance. 413 00:36:06,940 --> 00:36:08,358 I gotta get in there. 414 00:36:11,695 --> 00:36:12,988 Cover me. 415 00:36:33,174 --> 00:36:35,176 Sounded like a dumb idea. 416 00:36:35,468 --> 00:36:37,762 But I gotta hand it to you, Murdock, it works. 417 00:36:47,939 --> 00:36:51,067 Pioneers used to do it all the time with them covered wagons. 418 00:36:51,151 --> 00:36:52,527 They called them prairie schooners. 419 00:36:52,610 --> 00:36:55,321 You see, what you do is you take the wind factor... 420 00:36:55,447 --> 00:36:57,323 the humidity level, and the temperature... 421 00:36:57,407 --> 00:36:59,784 and you divide that by the square footage of your sail... 422 00:36:59,868 --> 00:37:02,328 then you multiply that by the weight of your vehicle. 423 00:37:02,871 --> 00:37:05,248 And then you just hope and pray 424 00:37:05,373 --> 00:37:08,543 that that wind keeps blowing, Hoppy. 425 00:37:10,503 --> 00:37:13,298 So, according to this map we only have a couple more miles to go. 426 00:37:13,423 --> 00:37:14,966 I sure hope we get there in time. 427 00:37:15,050 --> 00:37:17,135 Heidi-heidi-ho! 428 00:37:17,218 --> 00:37:18,636 Yes, sir. 429 00:37:24,642 --> 00:37:26,644 Okay, follow behind. 430 00:37:29,814 --> 00:37:30,940 Come on. 431 00:37:38,031 --> 00:37:39,240 Lose it. 432 00:37:41,618 --> 00:37:44,370 So, you're Deke Logan? 433 00:37:45,371 --> 00:37:48,249 Yeah, that's right. 434 00:37:49,125 --> 00:37:51,419 Now, you wanna tell me your name? 435 00:37:51,711 --> 00:37:52,879 No. 436 00:38:00,887 --> 00:38:03,389 After I get through with my business here... 437 00:38:03,640 --> 00:38:05,975 you and me are gonna have a little talk. 438 00:38:10,230 --> 00:38:15,068 Now, are you gonna tell me where the money is... 439 00:38:15,151 --> 00:38:17,612 or do I have to feed you to the hogs? 440 00:38:25,537 --> 00:38:28,414 Hello? I wanna speak to the Sheriff. 441 00:38:29,040 --> 00:38:32,877 Sheriff? If you're looking for Deke Logan... 442 00:38:33,419 --> 00:38:37,298 I can help you. I know where he is. 443 00:38:40,635 --> 00:38:43,096 Sam never showed up with any of the money after that bank robbery. 444 00:38:43,138 --> 00:38:44,556 I don't know what he did with it. 445 00:38:45,098 --> 00:38:47,392 We took $100,000 from that bank. 446 00:38:47,934 --> 00:38:51,521 And you're telling me that he showed up here empty-handed? 447 00:38:51,646 --> 00:38:53,022 I'm not lying. 448 00:38:53,148 --> 00:38:55,650 There's no money. I'm telling you the truth! 449 00:38:55,733 --> 00:38:57,902 I don't believe you, miss. 450 00:38:59,487 --> 00:39:03,950 If you wanna know where it is, I can show you. 451 00:39:05,201 --> 00:39:07,036 You know where the money is? 452 00:39:07,120 --> 00:39:11,541 Yeah, it's buried in that field out behind that shed. 453 00:39:11,708 --> 00:39:15,837 Sam called me about a week before he died, told me where it was. 454 00:39:16,504 --> 00:39:19,215 Said he was afraid if he told Callie, she'd give it back. 455 00:39:24,387 --> 00:39:29,559 And you were gonna dig it up and keep it all for yourself. 456 00:39:29,976 --> 00:39:31,186 You bet. 457 00:39:33,438 --> 00:39:34,564 Get a shovel. 458 00:39:34,647 --> 00:39:36,900 Watch the back road and see nobody comes. 459 00:39:37,025 --> 00:39:38,651 We'll stay here. 460 00:39:43,698 --> 00:39:45,200 Come over here, we gotta get these bracelets off. 461 00:39:45,283 --> 00:39:48,077 Over here. No, man, this way. I see a toolbox. 462 00:39:53,291 --> 00:39:54,751 This should do it. 463 00:39:55,168 --> 00:39:57,378 What you gonna do? What do you need? 464 00:39:57,754 --> 00:39:59,130 Oh, Lord be praised. 465 00:39:59,589 --> 00:40:02,634 Colonel is gonna need all the support we can give. Hurry, hurry, hurry. 466 00:40:02,717 --> 00:40:03,843 Yeah. 467 00:40:07,889 --> 00:40:09,515 Okay, where is it? 468 00:40:10,475 --> 00:40:13,269 It's 13 paces off the corner of this shed. 469 00:40:14,145 --> 00:40:15,521 Count them. 470 00:40:26,115 --> 00:40:27,533 Right there. 471 00:40:28,743 --> 00:40:30,078 All right. 472 00:40:31,621 --> 00:40:33,373 Start digging- 473 00:40:34,749 --> 00:40:37,418 What an ugly-looking scarecrow. 474 00:40:37,710 --> 00:40:39,003 Malcolm. 475 00:40:39,295 --> 00:40:40,797 Save that ammo. 476 00:41:03,528 --> 00:41:06,406 Hey man, he's gone down pretty far. Where the hell is it? 477 00:41:06,531 --> 00:41:09,033 There's no money in there. We would've found it already. 478 00:41:09,117 --> 00:41:14,246 Oh no, Russell said he buried it deep. We'll come to it right away. 479 00:41:30,638 --> 00:41:33,266 Well, we've come to the end of the road, pal. 480 00:41:33,975 --> 00:41:35,518 You just dug yourself a grave. 481 00:41:35,601 --> 00:41:37,603 No, this is too short for me. 482 00:42:33,368 --> 00:42:35,995 And you call me ugly, turtle nose. 483 00:42:37,580 --> 00:42:41,501 - Not bad, Murdock. - For a straw man. 484 00:42:42,460 --> 00:42:44,754 Have you ever hired yourself out, Mr. Smith? 485 00:42:44,837 --> 00:42:47,256 I'm sure there are a lot of people out there who could use your help. 486 00:42:47,548 --> 00:42:51,344 Well, we ought to think about that. Eh, guys? 487 00:42:51,427 --> 00:42:52,804 - Yeah. - Yeah. 488 00:43:27,130 --> 00:43:30,633 Well, Callie, you got yourself a nice reward for catching Logan and the others. 489 00:43:30,758 --> 00:43:33,886 I expect there's a reward for the A-Team, too. 490 00:43:35,263 --> 00:43:37,974 - Help me find them. - They saved our lives, Sheriff. 491 00:43:38,266 --> 00:43:38,933 If it wasn't for them... 492 00:43:39,016 --> 00:43:41,144 Toby and I wouldn't be standing here talking to you right now. 493 00:43:41,394 --> 00:43:43,146 I can't give you any help with that. 494 00:43:43,604 --> 00:43:45,481 I can appreciate that, Callie. 495 00:43:48,442 --> 00:43:52,321 They got to be in this area somewhere. Let's go. 496 00:44:09,714 --> 00:44:12,466 When we cross that state line, we're safe from the Sheriff. 497 00:44:12,633 --> 00:44:14,844 And I don't see a sign of Decker. 498 00:44:15,428 --> 00:44:18,306 Stop moving around, Murdock, and get your elbow out of my side. 499 00:44:18,514 --> 00:44:21,559 I wouldn't worry about Decker, Colonel. 500 00:44:21,934 --> 00:44:24,562 I got my lucky rabbit's foot with us. 501 00:44:24,729 --> 00:44:25,938 This little baby's gonna take care of us. 502 00:44:25,980 --> 00:44:27,273 I wouldn't worry about nothing. 503 00:44:27,565 --> 00:44:29,275 Hey, that thing ain't brought us nothing but bad luck. 504 00:44:29,358 --> 00:44:30,610 - Give it here. - No. 505 00:44:31,277 --> 00:44:35,031 Okay, I mean, I will admit that... 506 00:44:35,198 --> 00:44:39,035 running into Deke Logan, being thrown on a chain gang... 507 00:44:39,160 --> 00:44:42,955 Decker, the prison escape, it could be construed as a streak of bad luck. 508 00:44:43,039 --> 00:44:46,667 But I dismiss all that now because this baby has recharged its batteries. 509 00:44:46,751 --> 00:44:49,420 And I guarantee you, big brother... 510 00:44:49,503 --> 00:44:51,547 it's gonna take care of us all the way back to L.A.