1 00:00:01,123 --> 00:00:04,058 Cheers is filmed before a live studio audience. 2 00:00:04,092 --> 00:00:06,477 Hey, everybody! 3 00:00:06,511 --> 00:00:09,814 I have a great new way to promote the bar. 4 00:00:09,848 --> 00:00:11,883 No, no, no, no, 5 00:00:11,917 --> 00:00:13,952 you're gonna like this one; it's different. 6 00:00:13,986 --> 00:00:16,654 It not only demonstrates social concern, 7 00:00:16,688 --> 00:00:18,989 but it is also contemporary and hip. 8 00:00:19,024 --> 00:00:22,527 Now, Cheers is the bar that cares. 9 00:00:22,561 --> 00:00:25,012 Therefore, if you are not in condition 10 00:00:25,047 --> 00:00:27,382 to drive yourself home, we will appoint 11 00:00:27,416 --> 00:00:30,585 a designated driver, free of charge. 12 00:00:30,619 --> 00:00:32,253 Oh, that's nice, that's really nice. 13 00:00:34,206 --> 00:00:37,842 So is anybody a little tipsy? 14 00:00:37,876 --> 00:00:40,644 Come on, don't be ashamed. 15 00:00:40,679 --> 00:00:42,847 Does anybody feel that they might have 16 00:00:42,881 --> 00:00:46,050 the slightest difficulty driving themselves home? 17 00:00:46,084 --> 00:00:48,520 I might. 18 00:00:48,554 --> 00:00:50,155 Well, hi. I'm Rebecca Howe. 19 00:00:50,189 --> 00:00:53,158 And I would be happy to drive you home myself. 20 00:00:53,192 --> 00:00:55,660 That's very nice of you. Where do you live? 21 00:00:55,694 --> 00:00:57,695 Philadelphia. 22 00:00:59,331 --> 00:01:00,965 Well, what's your address? 23 00:01:00,999 --> 00:01:04,902 Eh, it's a blue house; I'll know it when I see it. 24 00:01:13,279 --> 00:01:15,880 ¶ Sometimes you want to go 25 00:01:15,914 --> 00:01:21,052 ¶ Where everybody knows your name ¶ 26 00:01:21,086 --> 00:01:25,489 ¶ And they're always glad you came ¶ 27 00:01:25,524 --> 00:01:28,126 ¶ You want to be where you can see ¶ 28 00:01:28,160 --> 00:01:30,962 ¶ Our troubles are all the same ¶ 29 00:01:30,996 --> 00:01:34,899 ¶ You want to go where everybody knows your name. ¶ 30 00:01:50,381 --> 00:01:52,166 Frasier? 31 00:01:52,200 --> 00:01:54,768 It's time to take mother to her hair appointment. 32 00:01:54,803 --> 00:01:56,320 Oh, well, then we'd better hurry up 33 00:01:56,355 --> 00:01:58,555 before they run out of her special shade of blue. 34 00:02:00,225 --> 00:02:03,360 Frasier, how many times have mother and I asked you 35 00:02:03,395 --> 00:02:05,929 to cease and desist with the snide, cliché, 36 00:02:05,963 --> 00:02:07,297 battle-axe, mother-in-law jokes? 37 00:02:07,332 --> 00:02:09,033 You know mother's not like that. 38 00:02:09,067 --> 00:02:10,434 You're right, dear, I'm sorry. 39 00:02:10,468 --> 00:02:12,903 Uh, I was just trying to amuse my friends. 40 00:02:12,937 --> 00:02:14,221 Geez, it wasn't very funny. 41 00:02:14,255 --> 00:02:15,755 Well, you-you know 42 00:02:15,790 --> 00:02:18,041 what was funny, when you said you could hear 43 00:02:18,076 --> 00:02:19,610 her perfume coming a mile away. 44 00:02:19,644 --> 00:02:21,178 Yeah, yeah, or the one where 45 00:02:21,212 --> 00:02:23,130 you said, uh, she's had so many facelifts, 46 00:02:23,164 --> 00:02:26,333 if she wants to smile, she has to cross her legs. 47 00:02:27,669 --> 00:02:31,472 Lilith, you understand, it was all in-in good humor, you know. 48 00:02:31,506 --> 00:02:32,873 Of course. 49 00:02:32,907 --> 00:02:35,476 You know I have a sense of humor about mother. 50 00:02:35,510 --> 00:02:37,044 Now, say good-bye to your friends. 51 00:02:37,078 --> 00:02:40,047 You're grounded for six weeks. 52 00:02:40,081 --> 00:02:42,383 Shoot! 53 00:02:44,118 --> 00:02:46,620 Hey, Sam. 54 00:02:46,655 --> 00:02:48,439 Hey, Woody, what's new? 55 00:02:48,473 --> 00:02:52,276 Well, nothing much. 56 00:02:52,310 --> 00:02:54,111 Oh, your car alarm's going off. 57 00:02:54,145 --> 00:02:56,096 What? Someone's breaking in my car 58 00:02:56,130 --> 00:02:58,332 and you don't run in here to tell me? 59 00:02:58,366 --> 00:03:00,334 We're not talking about any car here, man, 60 00:03:00,368 --> 00:03:01,602 we're talking about my 'Vette! 61 00:03:01,636 --> 00:03:03,204 It's a classic, it's irreplaceable! 62 00:03:03,238 --> 00:03:06,640 Hey, why don't you come in and sit down here. 63 00:03:08,109 --> 00:03:09,876 Sam, what about your alarm? 64 00:03:09,911 --> 00:03:12,713 Well, you're taking care of that, Woody, aren't you? 65 00:03:12,747 --> 00:03:14,081 I was? 66 00:03:14,115 --> 00:03:17,450 Oh, I must be off in another world. 67 00:03:20,155 --> 00:03:21,488 Sammy's done it again. 68 00:03:21,522 --> 00:03:24,574 How come he always spots the gorgeous ones first? 69 00:03:24,609 --> 00:03:29,230 'Cause he doesn't spend all his time peeling dead skin off his elbows? 70 00:03:32,700 --> 00:03:35,902 What, are you gonna do it for me? 71 00:03:37,488 --> 00:03:39,523 So, how can I help you? 72 00:03:39,558 --> 00:03:41,124 I'm looking for Becky Howe. 73 00:03:41,159 --> 00:03:43,260 Wow, well, Becky'll be here in a minute. 74 00:03:43,294 --> 00:03:45,696 In the meantime, can I interest you in a... 75 00:03:45,730 --> 00:03:47,531 Sam Malone? 76 00:03:47,565 --> 00:03:48,799 No, thanks. 77 00:03:48,833 --> 00:03:51,001 But I will have a Perrier with lime. Ah. 78 00:03:51,036 --> 00:03:53,019 Sworn off the hard stuff, huh? 79 00:03:54,355 --> 00:03:55,755 Coming right up. 80 00:03:55,790 --> 00:03:56,923 Sam. Yeah? 81 00:03:56,958 --> 00:03:58,425 It was nothing. Oh, thanks. 82 00:03:58,460 --> 00:04:01,428 Hey, listen, you know that girl you were talking to? Yep. 83 00:04:01,463 --> 00:04:03,397 I swear I've seen her someplace before. 84 00:04:03,431 --> 00:04:06,032 Well, she asked for Rebecca. Called her Becky. 85 00:04:06,067 --> 00:04:07,334 Must be old friends. 86 00:04:07,368 --> 00:04:09,436 Yeah, that could explain a lot. 87 00:04:09,471 --> 00:04:10,938 What's that supposed to mean? 88 00:04:10,972 --> 00:04:12,406 Well, figure it out. 89 00:04:12,440 --> 00:04:13,974 Rebecca, who doesn't date, 90 00:04:14,009 --> 00:04:17,211 suddenly has this good-looking friend show up. 91 00:04:17,245 --> 00:04:19,346 A slender, boyish, 92 00:04:19,380 --> 00:04:22,549 female friend, with whom she probably, uh, 93 00:04:22,583 --> 00:04:27,487 sunbathed nude somewhere, perhaps on the Isle of Lesbos. 94 00:04:29,006 --> 00:04:32,242 They ever get the tests back on that dog that bit you? 95 00:04:35,580 --> 00:04:38,582 So, uh, where do you know Becky from? 96 00:04:38,616 --> 00:04:41,284 She's my sister. I'm Susan Howe. 97 00:04:41,319 --> 00:04:42,753 You're sisters?! 98 00:04:42,787 --> 00:04:44,388 Well, of course! 99 00:04:44,422 --> 00:04:45,622 God, I love sisters! 100 00:04:45,657 --> 00:04:49,560 I love the whole idea of sisters. 101 00:04:49,594 --> 00:04:51,328 Well, any sister of Rebecca is a... 102 00:04:51,363 --> 00:04:52,963 Are there any more of you? 103 00:04:52,998 --> 00:04:54,631 Uh, afraid not. 104 00:04:54,665 --> 00:04:56,566 Well, no, that's... You're more than enough. 105 00:04:56,601 --> 00:04:58,668 Oh, wow! 106 00:04:58,703 --> 00:05:00,454 Sam, come here. 107 00:05:00,488 --> 00:05:01,555 Let me tell you something. 108 00:05:01,589 --> 00:05:02,756 Excuse me. What? 109 00:05:02,790 --> 00:05:04,591 I just remembered who she is. 110 00:05:04,626 --> 00:05:06,426 That's Susan Howe. 111 00:05:06,461 --> 00:05:07,994 I know, she's Rebecca's sister. 112 00:05:08,029 --> 00:05:11,231 No, the actress-- I saw her in Night of the Mutants. 113 00:05:12,767 --> 00:05:16,069 What, is that a movie, or your family reunion? 114 00:05:17,238 --> 00:05:19,105 A movie, Carla. 115 00:05:20,608 --> 00:05:22,876 I don't remember, uh, Rebecca saying anything 116 00:05:22,910 --> 00:05:24,978 about having a sister who was in a horror movie. 117 00:05:25,012 --> 00:05:26,713 Are you sure about that? 118 00:05:26,747 --> 00:05:28,782 Let me check. 119 00:05:28,816 --> 00:05:30,484 Yeah. 120 00:05:34,222 --> 00:05:36,122 Yeah, I'm pretty sure. 121 00:05:36,157 --> 00:05:38,292 You know, if she had another, smaller head 122 00:05:38,326 --> 00:05:41,295 growing out of her neck, I'd be positive. 123 00:05:41,329 --> 00:05:42,862 I got to check this out. 124 00:05:42,897 --> 00:05:47,100 Hey, ask her if they let her keep the little head. 125 00:05:49,270 --> 00:05:53,440 Sorry about that. Uh, bar business. 126 00:05:53,474 --> 00:05:54,958 So, what brings you to Boston? 127 00:05:54,992 --> 00:05:56,760 I'm shooting a bank commercial. 128 00:05:56,795 --> 00:05:57,961 Oh, I was right! 129 00:05:57,995 --> 00:06:00,664 You are Susan Howe, the actress. 130 00:06:00,698 --> 00:06:03,099 I loved you in that two-headed movie. 131 00:06:03,134 --> 00:06:04,468 Oh, which one? I did two of them. 132 00:06:04,502 --> 00:06:06,670 Was it the one where the head was coming out of my neck? 133 00:06:06,704 --> 00:06:08,038 Uh, yeah, that's the one. 134 00:06:08,072 --> 00:06:10,807 Oh, thank goodness, because the other one I am not proud of. 135 00:06:10,842 --> 00:06:12,909 Oh. 136 00:06:12,944 --> 00:06:17,814 Well, so, you're, uh, you're here to see Becky, huh? 137 00:06:17,849 --> 00:06:20,717 How long has it been since the two of you saw each other? 138 00:06:20,752 --> 00:06:22,453 Ooh, it must be three years. 139 00:06:22,487 --> 00:06:24,455 We had a little... falling out. 140 00:06:24,489 --> 00:06:28,158 I only hope we're grown up enough now to kiss and make up. 141 00:06:28,192 --> 00:06:31,261 Grown-up sisters, kissing and making up. 142 00:06:31,295 --> 00:06:33,897 That warms my cockles. 143 00:06:35,600 --> 00:06:39,302 Let's get you two gals back together, shall we? 144 00:06:39,337 --> 00:06:41,372 Will you excuse me just a minute here? 145 00:06:43,341 --> 00:06:45,976 So, uh, what's the bone, Jerome? 146 00:06:46,010 --> 00:06:48,812 Any late-breaking bulletins here? Yeah, oh, yeah. 147 00:06:48,846 --> 00:06:50,947 I think I'm on to something here, fellas. 148 00:06:50,982 --> 00:06:53,700 Carla, you hate your sister, don't you? 149 00:06:53,735 --> 00:06:56,187 Sure, why? 150 00:06:56,221 --> 00:06:57,621 Well, what would I have to do 151 00:06:57,656 --> 00:06:59,523 to get the two of you back together again? 152 00:06:59,558 --> 00:07:03,711 Simple, Sam, ask me to come down and identify her body. 153 00:07:05,363 --> 00:07:06,563 She's missing the point. 154 00:07:06,597 --> 00:07:08,899 Can you imagine what the reward might be 155 00:07:08,933 --> 00:07:12,169 for anybody who would act as a peacemaker between these two 156 00:07:12,203 --> 00:07:16,240 tragically estranged but perky-bottomed sisters? 157 00:07:16,274 --> 00:07:17,224 Ah... 158 00:07:17,258 --> 00:07:20,594 To Sammy, the man who keeps the dream alive. 159 00:07:20,628 --> 00:07:22,296 Wait a minute. 160 00:07:22,330 --> 00:07:24,398 What makes you think you can get the both of them? 161 00:07:24,432 --> 00:07:27,568 It's taken you two years to get a polite kick in the teeth from number one. 162 00:07:27,602 --> 00:07:30,020 Carla, Carla, Carla. 163 00:07:30,055 --> 00:07:34,240 Am I gonna have to teach you about women? 164 00:07:36,461 --> 00:07:39,062 Yeah, Cliff, why don't you? 165 00:07:40,097 --> 00:07:42,099 Nah, you better take this one, Sammy. 166 00:07:42,133 --> 00:07:44,535 I don't want to hog the spotlight. 167 00:07:44,569 --> 00:07:46,570 Carla... 168 00:07:46,604 --> 00:07:49,372 I know you don't have a lot of experience with this, 169 00:07:49,407 --> 00:07:52,776 but sometimes women get... really happy. 170 00:07:52,810 --> 00:07:55,078 And when that happens, 171 00:07:55,112 --> 00:07:58,114 they get all emotional and vulnerable. 172 00:07:58,149 --> 00:08:00,584 And that's when it's time for a fella like me, 173 00:08:00,618 --> 00:08:02,519 who's very sensitive and caring, to move in 174 00:08:02,554 --> 00:08:06,256 and give new meaning to the words, "triple-decker Sam-ich." 175 00:08:06,290 --> 00:08:07,457 Hey, hey! 176 00:08:07,491 --> 00:08:09,092 Hey, hey! 177 00:08:09,126 --> 00:08:10,661 Hey! All right! 178 00:08:10,695 --> 00:08:13,163 So, Cliff... Huh? 179 00:08:13,197 --> 00:08:14,932 tell me more about women. 180 00:08:17,452 --> 00:08:19,920 Well, all right here, uh... 181 00:08:19,954 --> 00:08:22,790 They're warm and soft, and... 182 00:08:24,091 --> 00:08:26,026 ...when they wash their cars, they're dressed 183 00:08:26,060 --> 00:08:29,696 in nothing but suds, a suntan and a cowboy hat. 184 00:08:32,117 --> 00:08:35,435 Sorry, I must have drifted away there for a second. 185 00:08:39,273 --> 00:08:40,657 So... 186 00:08:40,692 --> 00:08:42,059 Oh, whoa, wait, wait, wait. 187 00:08:42,093 --> 00:08:43,727 I've got a surprise for you. 188 00:08:43,761 --> 00:08:46,329 Sam, move your hand; your cologne is stinging my eyes. 189 00:08:46,363 --> 00:08:48,081 Come here, come here, there's someone waiting 190 00:08:48,116 --> 00:08:50,884 to see you, and you're never gonna guess who it is. 191 00:08:50,918 --> 00:08:53,086 Careful, careful. You are gonna love this. 192 00:08:53,121 --> 00:08:56,023 Ta-da! 193 00:08:57,325 --> 00:08:58,791 Susan. 194 00:09:00,194 --> 00:09:01,661 What are you doing here? 195 00:09:01,695 --> 00:09:03,630 I wanted to see you. 196 00:09:03,664 --> 00:09:05,732 Well, now you've seen me. 197 00:09:05,766 --> 00:09:08,535 Yep, yep, there you are. 198 00:09:09,703 --> 00:09:13,340 Boy, oh, boy, is this a moment. 199 00:09:13,374 --> 00:09:15,142 Yeah, I was here on a job, 200 00:09:15,176 --> 00:09:17,911 and I thought I'd drop in and say hello. 201 00:09:17,945 --> 00:09:18,728 Hello. 202 00:09:18,763 --> 00:09:20,113 Good-bye. 203 00:09:20,147 --> 00:09:21,331 Fine, I tried. 204 00:09:21,365 --> 00:09:22,699 You are obviously not interested. 205 00:09:22,733 --> 00:09:24,868 Obviously. No, no! Wait, wait, wait a minute. 206 00:09:24,903 --> 00:09:26,303 Come back here. Listen, listen. 207 00:09:26,337 --> 00:09:28,338 You know what's happening here, you're both so excited 208 00:09:28,372 --> 00:09:31,241 to see each other that you're getting all tensed up here. 209 00:09:31,276 --> 00:09:33,410 I think what we need to do is put ourselves 210 00:09:33,444 --> 00:09:35,378 into a little bit of a more relaxed situation. 211 00:09:35,413 --> 00:09:37,047 I know this hot tub club 212 00:09:37,081 --> 00:09:38,548 where we can get group rates. 213 00:09:38,582 --> 00:09:40,217 I'm kidding, I'm kidding about that. 214 00:09:40,251 --> 00:09:42,485 What we should do is, we should go upstairs, 215 00:09:42,520 --> 00:09:45,255 and we should have lunch at Melville's. 216 00:09:45,290 --> 00:09:47,891 Just the three of us. What do you say? My treat. 217 00:09:47,926 --> 00:09:50,127 Well, I did come here to make up. 218 00:09:50,161 --> 00:09:51,395 Huh? 219 00:09:51,429 --> 00:09:53,213 I did skip breakfast. 220 00:09:53,248 --> 00:09:55,181 All right! That's the spirit! 221 00:09:55,216 --> 00:09:58,318 Family! That's what made this country great. 222 00:09:58,353 --> 00:10:00,086 Come on. 223 00:10:02,823 --> 00:10:04,190 Sam... Yes? 224 00:10:04,225 --> 00:10:05,759 why are you so desperate to see my sister and I make up? 225 00:10:05,793 --> 00:10:07,628 I mean, what is it to you? 226 00:10:07,662 --> 00:10:10,364 Is this another stupid ploy to get me into bed? 227 00:10:10,398 --> 00:10:12,198 Oh, come on, Rebecca, don't be ridiculous! 228 00:10:12,233 --> 00:10:14,534 I'm thinking of both of you. 229 00:10:26,080 --> 00:10:28,515 This is nice. 230 00:10:28,549 --> 00:10:30,049 Rebecca, I can't finish my filet. 231 00:10:30,084 --> 00:10:31,118 Do you want the rest? 232 00:10:31,152 --> 00:10:33,420 Why, do you want me to get fat? 233 00:10:33,454 --> 00:10:34,621 Oh, come on, 234 00:10:34,655 --> 00:10:37,557 you have not been fat since you were 12 years old. 235 00:10:37,592 --> 00:10:39,759 Of course, you were the Goodyear blimp then. 236 00:10:41,395 --> 00:10:43,947 At least when I gave my "I am an American" speech 237 00:10:43,981 --> 00:10:46,416 at the Flag Day assembly, I did not wet myself. 238 00:10:47,852 --> 00:10:49,485 Rebecca, I was six. 239 00:10:49,520 --> 00:10:50,721 But she did, Sam, she did. 240 00:10:50,755 --> 00:10:51,888 Shut up. You shut up. 241 00:10:51,923 --> 00:10:53,573 No, you shut up. No, you shut up! 242 00:10:53,608 --> 00:10:55,626 Shut up...! 243 00:11:01,433 --> 00:11:04,100 This is nice. 244 00:11:04,135 --> 00:11:06,270 You know, I really don't think this was such a good idea, Sam. 245 00:11:06,304 --> 00:11:07,771 And I hope you'll excuse me, Susan, 246 00:11:07,805 --> 00:11:09,472 if I don't clean your table scraps. 247 00:11:09,507 --> 00:11:11,574 Oh, wait a minute, sit down, will you, pl...? 248 00:11:11,609 --> 00:11:13,576 Girls, girls, girls, what is the big problem 249 00:11:13,611 --> 00:11:15,178 between you two anyway? 250 00:11:15,213 --> 00:11:17,647 Sam, it is one of those complicated issues 251 00:11:17,681 --> 00:11:20,817 that you can't just pin down into one certain thing. 252 00:11:20,851 --> 00:11:22,252 Well, try. 253 00:11:22,287 --> 00:11:23,804 All right. 254 00:11:23,838 --> 00:11:25,305 Dan Buddinger. 255 00:11:26,323 --> 00:11:28,591 Mike Dietz, Jeff Carnahan, 256 00:11:28,626 --> 00:11:31,110 Ron Allen, Steve Melman, Terry Toban, 257 00:11:31,145 --> 00:11:32,979 Clay Fisher... Wait a minute, wait a minute. 258 00:11:33,013 --> 00:11:35,632 Does this have anything to do with boy trouble? 259 00:11:35,667 --> 00:11:39,485 Yes. The trouble is, she can't keep her hands off my boys. 260 00:11:39,520 --> 00:11:42,288 If it bothered you that much why didn't you just take them back? 261 00:11:42,322 --> 00:11:45,475 Because I didn't want to stoop to your level! 262 00:11:45,510 --> 00:11:49,863 Besides, I tried and it didn't work. 263 00:11:49,897 --> 00:11:52,832 Look, the point is, that was back when we were kids. 264 00:11:52,867 --> 00:11:54,200 A million things have changed. 265 00:11:54,234 --> 00:11:56,002 No, no, no, the fact still remains 266 00:11:56,037 --> 00:11:58,271 that every time I am attracted to a guy, 267 00:11:58,305 --> 00:12:00,339 you are on him like white on rice. 268 00:12:00,374 --> 00:12:02,742 So excuse me if I don't leap over there 269 00:12:02,777 --> 00:12:04,828 and say forgive me, please, please, please, 270 00:12:04,863 --> 00:12:06,196 for breaking my heart over 271 00:12:06,230 --> 00:12:07,430 and over and over and over. 272 00:12:07,465 --> 00:12:09,533 Excuse me, I have to get out of here. 273 00:12:09,567 --> 00:12:12,035 I have work to do. 274 00:12:12,987 --> 00:12:16,122 Sam, I'm sorry you had to see that. 275 00:12:16,156 --> 00:12:18,208 Well, that's okay. 276 00:12:18,242 --> 00:12:21,562 I don't think it was fair for Rebecca to say 277 00:12:21,596 --> 00:12:25,566 that you tried to steal every guy she ever got interested in. 278 00:12:25,600 --> 00:12:27,834 But I'm warning you right now, missy, 279 00:12:27,869 --> 00:12:30,553 you better not try that with me. 280 00:12:32,089 --> 00:12:34,391 Oh, Rebecca's interested in you? 281 00:12:34,425 --> 00:12:36,259 Are you kidding me? 282 00:12:36,293 --> 00:12:38,328 She's got a big old crush on me. 283 00:12:38,363 --> 00:12:42,399 Well, I am glad to see she hasn't lost her good taste. 284 00:12:42,433 --> 00:12:45,869 Well, that's very sweet of you to say that. 285 00:12:45,903 --> 00:12:47,838 More wine? 286 00:12:49,707 --> 00:12:52,342 This is nice. This is very nice. 287 00:13:05,641 --> 00:13:08,075 I snuck out of the house. 288 00:13:08,110 --> 00:13:10,310 So don't tell Lilith. 289 00:13:10,345 --> 00:13:11,512 Gee, where's Sam? 290 00:13:11,546 --> 00:13:12,980 Oh, he'll be here any minute. 291 00:13:13,015 --> 00:13:15,749 He's still up having lunch with Miss Howe's sister, Miss Howe. 292 00:13:15,784 --> 00:13:18,568 Oh, you mean Rebecca's sister's in town. 293 00:13:18,603 --> 00:13:21,221 Susan Howe, the, uh, movie star. 294 00:13:21,256 --> 00:13:23,241 You mean, the Susan Howe, 295 00:13:23,275 --> 00:13:25,076 the star of Night of the Mutants? 296 00:13:26,811 --> 00:13:28,262 Wow. You saw it? 297 00:13:28,296 --> 00:13:30,898 Well, yes. Lilith and I rented it last week. 298 00:13:30,932 --> 00:13:31,699 Oh, really? 299 00:13:31,733 --> 00:13:34,118 You two don't seem the slasher-movie type. 300 00:13:34,152 --> 00:13:36,303 Oh, well, purely for scientific purposes of course. 301 00:13:36,338 --> 00:13:37,771 But, you know, this may surprise you-- 302 00:13:37,805 --> 00:13:39,306 I rather enjoyed it. 303 00:13:39,341 --> 00:13:40,341 See, I think films with scenes 304 00:13:40,375 --> 00:13:43,010 of graphic disembowelment and mutilation 305 00:13:43,044 --> 00:13:45,045 can, in some cases, help people to, 306 00:13:45,079 --> 00:13:47,414 well, release some of the fears and aggressions 307 00:13:47,449 --> 00:13:49,383 of modern society. 308 00:13:49,417 --> 00:13:50,884 Also, it's the first time Lilith's mother 309 00:13:50,918 --> 00:13:53,720 went home before 9:00... screaming. 310 00:13:55,923 --> 00:13:58,159 Hey, everybody. 311 00:13:58,193 --> 00:14:02,463 Oh, Miss Howe, I'm Dr. Frasier Crane. 312 00:14:02,497 --> 00:14:03,897 My wife and I rented your film 313 00:14:03,931 --> 00:14:05,832 Night of the Mutants last week, and, uh, 314 00:14:05,867 --> 00:14:07,702 well, I was wondering, um... 315 00:14:07,736 --> 00:14:08,936 could I have your autograph? 316 00:14:08,970 --> 00:14:10,070 Ah... Sure. 317 00:14:10,104 --> 00:14:10,988 Thank you. 318 00:14:11,022 --> 00:14:12,339 Uh, I tell you what, 319 00:14:12,373 --> 00:14:13,874 just make it out to 320 00:14:13,909 --> 00:14:16,477 "Mother Sternin." 321 00:14:18,413 --> 00:14:23,351 And say, if you would, "I know where you live 322 00:14:23,385 --> 00:14:24,886 and I'm going to get you." 323 00:14:27,956 --> 00:14:31,125 Hey, Sammy, Sammy, Sammy, what's the skinny, huh? 324 00:14:31,159 --> 00:14:33,127 Yeah, what's the score? Two to one? 325 00:14:33,161 --> 00:14:36,480 Guys, guys, I know I've accomplished 326 00:14:36,514 --> 00:14:39,817 some truly legendary feats in my day, 327 00:14:39,851 --> 00:14:42,920 but this... this is my masterpiece. 328 00:14:42,954 --> 00:14:45,555 This is my Moaning Lisa. 329 00:14:46,591 --> 00:14:48,626 what's the plan 330 00:14:48,660 --> 00:14:50,160 and how are we involved? 331 00:14:50,194 --> 00:14:52,362 Well, here it is and you're not. 332 00:14:54,365 --> 00:14:57,768 Turns out that these two sisters are very competitive-- 333 00:14:57,802 --> 00:14:59,670 especially when it come to guys. 334 00:14:59,704 --> 00:15:01,705 So all I had to do was let the little one know 335 00:15:01,740 --> 00:15:03,573 that the big one had the hots for me 336 00:15:03,608 --> 00:15:07,277 and bingo, she was eating out of my hand. 337 00:15:07,311 --> 00:15:08,879 Was she wearing a cowboy hat? 338 00:15:11,182 --> 00:15:12,850 It's a figure of speech, Cliffie. 339 00:15:12,884 --> 00:15:14,518 Well, she could have been. 340 00:15:15,887 --> 00:15:17,621 What I need to do now is make sure 341 00:15:17,656 --> 00:15:19,923 that the big one knows that the little one is interested 342 00:15:19,958 --> 00:15:22,492 and I will be ping-ponging between the two of them 343 00:15:22,527 --> 00:15:25,162 until they bury me with a smile on my face. 344 00:15:26,397 --> 00:15:30,467 No, please stop. I'm too young to die. 345 00:15:33,571 --> 00:15:35,005 Breathtaking! 346 00:15:37,725 --> 00:15:39,693 Thanks. You guys are a great audience. 347 00:15:39,727 --> 00:15:41,395 What'd I miss? 348 00:15:41,429 --> 00:15:43,180 Have you had her scream for you, Sam? 349 00:15:43,214 --> 00:15:44,882 Later, Woody. Later. 350 00:15:47,218 --> 00:15:49,653 Okay, uh, let's see, the plan is 351 00:15:49,688 --> 00:15:52,289 that I meet you back here at closing time, right? 352 00:15:52,323 --> 00:15:53,456 Yeah, can't wait. 353 00:15:53,491 --> 00:15:54,792 Yeah. See you then. 354 00:15:54,826 --> 00:15:55,993 Oh, boy. 355 00:15:56,027 --> 00:15:57,478 Yeah, it's not fair. 356 00:15:57,512 --> 00:15:59,480 All the chicks in that family 357 00:15:59,514 --> 00:16:01,348 are loaded with great faces, 358 00:16:01,382 --> 00:16:02,783 hair, bods. 359 00:16:02,818 --> 00:16:04,652 What'd my family get? 360 00:16:04,686 --> 00:16:07,154 Look at the bright side, Carla. 361 00:16:07,188 --> 00:16:10,390 Probably takes them hours to get ready every morning, 362 00:16:10,425 --> 00:16:12,326 whereas you look the same with or without makeup, 363 00:16:12,360 --> 00:16:14,862 and your hair practically combs itself. 364 00:16:18,900 --> 00:16:21,067 Thanks, Woody. 365 00:16:21,102 --> 00:16:24,037 Never hurts to spread a little sunshine. 366 00:16:29,044 --> 00:16:30,744 Hi. Hi. 367 00:16:30,778 --> 00:16:32,212 So, what is it? 368 00:16:32,246 --> 00:16:34,314 Well, um, I don't... 369 00:16:34,348 --> 00:16:36,016 I don't want to get in the middle 370 00:16:36,051 --> 00:16:37,851 of a family squabble, but... 371 00:16:37,886 --> 00:16:40,153 your sister just asked me out. 372 00:16:40,188 --> 00:16:42,556 She what?! 373 00:16:42,590 --> 00:16:44,958 Yeah, is that the craziest thing, or what? 374 00:16:44,992 --> 00:16:47,594 She obviously thinks that I'm attracted to you. 375 00:16:47,629 --> 00:16:49,563 Oh, come on, why would she think that? 376 00:16:49,597 --> 00:16:51,682 I don't know; did you say something? 377 00:16:51,716 --> 00:16:52,899 Me? Come o... 378 00:16:52,933 --> 00:16:56,870 What would I have to gain by saying something like that? 379 00:16:56,904 --> 00:16:58,439 Man, this makes me so furious! 380 00:16:58,473 --> 00:17:00,341 She comes out here and she says that she's sorry 381 00:17:00,375 --> 00:17:01,475 and she wants to make up for it, 382 00:17:01,509 --> 00:17:03,176 and then the second my back is turned, 383 00:17:03,211 --> 00:17:05,746 she comes onto the guy she thinks is my boyfriend. 384 00:17:05,780 --> 00:17:07,648 If there's just something you could do 385 00:17:07,682 --> 00:17:08,982 to get back at her. 386 00:17:10,134 --> 00:17:11,835 What could we do, what could we do, 387 00:17:11,869 --> 00:17:14,405 what could we do? 388 00:17:17,191 --> 00:17:19,226 Did you say that you'd go out with her? 389 00:17:19,260 --> 00:17:21,462 Yeah, but I could kick myself for that. 390 00:17:21,496 --> 00:17:22,596 That was perfect. 391 00:17:22,630 --> 00:17:23,931 Sit down here a second. 392 00:17:23,965 --> 00:17:26,267 You know how you've always wanted to go out with me? 393 00:17:26,301 --> 00:17:27,301 Yeah. 394 00:17:27,335 --> 00:17:29,303 Well, now your wish is going to come true. 395 00:17:29,337 --> 00:17:31,038 You break that date with my sister, 396 00:17:31,073 --> 00:17:32,973 and I will go out with you. 397 00:17:33,007 --> 00:17:34,775 Oh. Oh, boy. 398 00:17:34,809 --> 00:17:36,410 That is vicious, 399 00:17:36,445 --> 00:17:37,261 but she asked for it. 400 00:17:37,379 --> 00:17:38,379 And, Sam? Yeah? 401 00:17:38,413 --> 00:17:40,347 Thank you. Oh, you kidding me? 402 00:17:40,382 --> 00:17:41,682 Come on, what are friends for? 403 00:17:50,592 --> 00:17:51,625 Well, fellas... 404 00:17:51,660 --> 00:17:52,960 at this very moment, 405 00:17:52,994 --> 00:17:54,695 Rebecca Howe is in her house 406 00:17:54,729 --> 00:17:56,664 spending two hours getting into an outfit 407 00:17:56,698 --> 00:17:59,166 she's going to spend two minutes getting out of. 408 00:17:59,200 --> 00:18:01,368 Hey, what are you going to do about that sister, huh? 409 00:18:01,402 --> 00:18:03,837 Oh, I already made a phone call to postpone our date. 410 00:18:03,872 --> 00:18:05,238 Oh, you going to take her out tomorrow night? 411 00:18:05,273 --> 00:18:07,374 No, I'm going to take her out in a couple of hours. 412 00:18:08,443 --> 00:18:09,777 No, don't worry. 413 00:18:09,811 --> 00:18:11,010 We'll be back here in the morning 414 00:18:11,045 --> 00:18:12,212 for our usual debriefing. 415 00:18:12,247 --> 00:18:15,014 By that time, I'll be able to compare and contrast them. 416 00:18:15,049 --> 00:18:16,950 And that's when this stuff gets really interesting. 417 00:18:16,985 --> 00:18:18,619 Yeah. 418 00:18:18,653 --> 00:18:19,720 Sammy? Yeah? 419 00:18:19,754 --> 00:18:22,723 Sorry I was a little hard on you before, but you know, 420 00:18:22,757 --> 00:18:24,474 I was just trying to make you reach. 421 00:18:24,509 --> 00:18:26,510 Push out the edges of the envelope. 422 00:18:26,544 --> 00:18:28,378 We're all proud of you, Sammy. 423 00:18:28,413 --> 00:18:30,914 God bless you on this night, Sam Malone. 424 00:18:41,742 --> 00:18:44,077 Oh. At la... 425 00:18:44,112 --> 00:18:45,779 Susan. 426 00:18:45,781 --> 00:18:46,546 Oh, Sam, 427 00:18:46,580 --> 00:18:48,348 I know you put off our date, 428 00:18:48,383 --> 00:18:49,383 but I just couldn't wait 429 00:18:49,417 --> 00:18:53,052 to see you. You're all I've been 430 00:18:53,087 --> 00:18:54,854 thinking about today. 431 00:18:54,889 --> 00:18:56,790 Is there someplace private we can go 432 00:18:56,824 --> 00:18:59,092 for a few minutes where I can... 433 00:18:59,126 --> 00:19:01,762 touch you and hold you? 434 00:19:01,796 --> 00:19:04,598 Um, usually I go for this stuff in a big way, 435 00:19:04,632 --> 00:19:06,333 but at the moment... 436 00:19:06,367 --> 00:19:08,435 I'm in a little bit of a time jam here. 437 00:19:08,469 --> 00:19:11,137 Oh, I'm so in the mood. 438 00:19:11,172 --> 00:19:16,410 And I am so good when I am in the mood. 439 00:19:16,444 --> 00:19:18,244 Would you excuse me for a second? 440 00:19:18,279 --> 00:19:20,480 I got to make a quick phone call. 441 00:19:20,515 --> 00:19:22,282 I'll be right back. 442 00:19:27,622 --> 00:19:29,906 Oh, come on, Rebecca, pick up, pick up, pick up, please. 443 00:19:29,941 --> 00:19:32,893 Pick up, pick up, pick up. 444 00:19:37,065 --> 00:19:39,799 As long as you're not going to be talking with those lips... 445 00:19:44,172 --> 00:19:45,405 Oh... 446 00:19:48,843 --> 00:19:50,810 Sam, I'm ready for our date. 447 00:19:50,845 --> 00:19:52,246 Susan! 448 00:19:52,280 --> 00:19:54,114 Uh, Rebecca, I can explain this. 449 00:19:54,148 --> 00:19:55,482 Wait, just... Ow. 450 00:19:55,517 --> 00:19:57,017 My finger's caught in your bra. 451 00:19:58,670 --> 00:20:00,203 Listen... 452 00:20:00,238 --> 00:20:02,305 You don't owe me an explanation. 453 00:20:02,340 --> 00:20:03,841 It's Susan. 454 00:20:03,875 --> 00:20:05,726 It's always been Susan. 455 00:20:05,760 --> 00:20:08,128 My entire life, it has been Susan. 456 00:20:08,163 --> 00:20:09,196 I'm glad you saw us. 457 00:20:09,230 --> 00:20:10,831 You deserve to be hurt. 458 00:20:10,865 --> 00:20:12,516 Oh, no, sister. Come on. 459 00:20:12,550 --> 00:20:15,719 I don't hurt anymore; I am way beyond hurt. 460 00:20:15,753 --> 00:20:17,654 Don't be silly, now, girls, please, please. 461 00:20:17,689 --> 00:20:21,475 And now it is Susan Howe's turn to hurt. 462 00:20:21,509 --> 00:20:24,594 Hey, that's a gun. 463 00:20:24,629 --> 00:20:26,447 It ain't licorice. 464 00:20:26,481 --> 00:20:27,297 No, come on, let... 465 00:20:27,415 --> 00:20:28,515 Let's talk about this. 466 00:20:28,549 --> 00:20:29,783 Now, this is silly. 467 00:20:29,817 --> 00:20:31,651 No, please, I'm too young to die. 468 00:20:31,685 --> 00:20:33,102 Rebecca. 469 00:20:33,137 --> 00:20:35,138 Oh...! 470 00:20:35,173 --> 00:20:36,890 Holy cow! 471 00:20:38,826 --> 00:20:40,911 That was for Dan Buddinger. 472 00:20:40,945 --> 00:20:42,713 And this is for Jeff Carnahan. 473 00:20:42,747 --> 00:20:43,897 Oh...! 474 00:20:43,932 --> 00:20:45,832 And Mike Dietz. 475 00:20:46,818 --> 00:20:49,002 And Sam Malone. 476 00:20:51,872 --> 00:20:54,607 Oh, boy, oh, boy! 477 00:20:56,177 --> 00:20:57,477 What did...? 478 00:20:57,511 --> 00:20:58,711 What is it, Sam? 479 00:20:58,746 --> 00:21:00,864 Oh! 480 00:21:02,067 --> 00:21:03,883 What, because I killed my sister? 481 00:21:03,918 --> 00:21:05,402 Uh-huh! 482 00:21:05,436 --> 00:21:08,004 I didn't mean to do that anyway. 483 00:21:08,038 --> 00:21:09,606 Oh, well, it's done. 484 00:21:09,640 --> 00:21:12,525 All right... we got to get this body out of here. 485 00:21:12,560 --> 00:21:14,194 Wha...? Wha...? 486 00:21:14,228 --> 00:21:15,895 You got to help me, Sam; come on. 487 00:21:15,930 --> 00:21:17,364 Come on, take a hold of her. 488 00:21:17,398 --> 00:21:18,665 Come on. Oh...! 489 00:21:18,699 --> 00:21:21,801 Everybody does at least one bad thing in their life. 490 00:21:23,537 --> 00:21:24,688 Sam, take her hands. 491 00:21:24,723 --> 00:21:25,756 There. 492 00:21:25,790 --> 00:21:27,891 All right, now, make sure nobody sees us. 493 00:21:29,361 --> 00:21:30,043 Stop being a baby! 494 00:21:30,077 --> 00:21:31,561 Oh! 495 00:21:31,596 --> 00:21:33,864 Oh, boy, oh, boy... 496 00:21:33,898 --> 00:21:35,298 Move. 497 00:21:38,302 --> 00:21:39,736 Sammy! 498 00:21:40,972 --> 00:21:44,474 She did it. 499 00:21:44,508 --> 00:21:46,242 Boy, Sammy, when you said 500 00:21:46,277 --> 00:21:48,779 you were going to knock 'em off one at a time, 501 00:21:48,813 --> 00:21:50,246 you were serious. 502 00:21:50,281 --> 00:21:51,982 Oh, no, no, no, you don't understand. 503 00:21:52,016 --> 00:21:53,817 I mean, she... she's real... 504 00:21:53,851 --> 00:21:56,069 I'm dead. 505 00:22:09,884 --> 00:22:10,684 That wasn't funny. 506 00:22:12,854 --> 00:22:15,104 That wasn't funny. 507 00:22:15,139 --> 00:22:17,407 I mean, that's the kind of thing that could, you know, 508 00:22:17,442 --> 00:22:20,109 give somebody serious mental damage. 509 00:22:20,144 --> 00:22:21,244 Am I right, Lilith? 510 00:22:21,278 --> 00:22:22,762 No, it was funny, Sam. 511 00:22:27,168 --> 00:22:29,903 Susan, Susan, you were so good. 512 00:22:29,937 --> 00:22:31,504 Wasn't Susan good? 513 00:22:33,908 --> 00:22:35,441 You were pretty good yourself. 514 00:22:39,747 --> 00:22:41,415 Sam, are you all right? 515 00:22:41,449 --> 00:22:43,683 I'm hurt. 516 00:22:45,386 --> 00:22:47,604 I'm hurt and I'm... 517 00:22:47,638 --> 00:22:49,339 I'm offended. 518 00:22:49,373 --> 00:22:50,674 And quite frankly, I can't believe 519 00:22:50,708 --> 00:22:53,844 that you two think that this is some sort of silly joke. 520 00:22:53,878 --> 00:22:54,778 Am I right, Norm? 521 00:22:54,812 --> 00:22:56,946 Yeah. 522 00:23:01,703 --> 00:23:04,705 I'm never going to speak to either one of you again. 523 00:23:04,739 --> 00:23:08,675 Oh, Sam, that's really too bad, because you know, in a way, 524 00:23:08,710 --> 00:23:10,444 fending off your stupid advances 525 00:23:10,478 --> 00:23:12,379 brought Susan and I back together. 526 00:23:12,413 --> 00:23:14,748 We haven't been this close since we were kids. 527 00:23:14,782 --> 00:23:16,015 We're grateful. 528 00:23:17,718 --> 00:23:19,302 How grateful?