1 00:00:33,268 --> 00:00:37,706 [ Man coughing, sighs ] 2 00:00:43,212 --> 00:00:48,317 [ Coughing continues ] 3 00:01:05,066 --> 00:01:08,737 [ Cheech ] ♪ Hey, Homes, why don't you come along ♪ 4 00:01:12,507 --> 00:01:16,311 ♪ and take a little trip with Cheech and Chong. ♪ 5 00:01:20,349 --> 00:01:24,119 ♪ We'll take you on a magic ride ♪ 6 00:01:27,556 --> 00:01:31,260 ♪ with business on the other side. ♪ 7 00:01:31,360 --> 00:01:34,929 [ Chorus ] ♪ The other side. 8 00:01:35,029 --> 00:01:38,533 ♪ We'll take you on a wild scheme ♪ 9 00:01:38,633 --> 00:01:41,803 ♪ to places you ain't never seen. ♪ 10 00:01:41,903 --> 00:01:44,973 ♪ Say, would you like to have some ice cream? ♪ 11 00:01:45,073 --> 00:01:50,212 ♪ Hmm, little girl? [ Laughing ] 12 00:01:52,747 --> 00:01:56,518 ♪ You're gonna see things that are outta sight. ♪ 13 00:01:56,618 --> 00:02:00,121 ♪ You'll be laughin' all through the night. ♪ 14 00:02:00,222 --> 00:02:03,992 ♪ So get ready for some nice dreams. ♪ 15 00:02:04,092 --> 00:02:06,195 ♪ Hmm, little girl? ♪ 16 00:02:06,295 --> 00:02:08,797 [ Laughing ] 17 00:02:11,708 --> 00:02:15,804 - Where we supposed to meet this dude? - Somewhere at the beach, man. 18 00:02:16,146 --> 00:02:17,408 At the beach? 19 00:02:17,647 --> 00:02:20,445 - There is a lot of beach. - Where about on the beach? 20 00:02:20,583 --> 00:02:22,949 Right there, at the end of this block, man. 21 00:02:23,419 --> 00:02:26,513 We got plenty of time. If we get there early, we'll just rehearse. 22 00:02:26,756 --> 00:02:28,383 Don't eat it all, man. 23 00:02:28,591 --> 00:02:31,560 Man, we got plenty of this. We're rich. Relax. 24 00:02:31,828 --> 00:02:33,921 This looks like a good spot. Pull over. 25 00:02:46,976 --> 00:02:50,343 What is that song you were working on? That protest song? 26 00:02:50,446 --> 00:02:51,214 - Save the Whales? - That's it. 27 00:02:51,214 --> 00:02:52,704 - Save the Whales? - That's it. 28 00:02:54,184 --> 00:02:55,276 Play it. 29 00:03:03,960 --> 00:03:05,427 ♪ Save the whales 30 00:03:07,130 --> 00:03:09,894 ♪ Hey funky mama, save those whales 31 00:03:11,968 --> 00:03:14,630 ♪ Hey, pretty baby, save those whales 32 00:03:16,773 --> 00:03:19,435 ♪ Save those big, fat, funky whales 33 00:03:22,545 --> 00:03:24,843 ♪ We'll save all the whales, but 34 00:03:27,483 --> 00:03:29,144 ♪ Shoot the seals 35 00:03:31,788 --> 00:03:33,380 ♪ Shoot them seals 36 00:03:36,226 --> 00:03:38,456 ♪ Because the seals eat all the fish 37 00:03:41,464 --> 00:03:43,125 ♪ Shoot the seals 38 00:03:44,934 --> 00:03:47,300 ♪ I'll never know how it feels 39 00:03:50,673 --> 00:03:54,268 ♪ You think I'm funky for wanting to shoot all the seals 40 00:03:55,411 --> 00:03:57,072 ♪ Save your breath 41 00:03:59,048 --> 00:04:01,346 ♪ Save your breath ♪ 42 00:04:03,486 --> 00:04:06,580 Hey, man, how you doing? Is it all there? Good. 43 00:04:12,395 --> 00:04:15,159 ♪ Here's an extra one Don't give it to your children! ♪ 44 00:04:15,265 --> 00:04:18,325 All right, man, check you later. Thanks a lot. 45 00:04:19,135 --> 00:04:20,864 ♪ Save those whales ♪ 46 00:04:21,037 --> 00:04:22,800 It's good ice cream, man. Trip out. 47 00:04:23,339 --> 00:04:24,966 This is Homing Pigeon. 48 00:04:25,174 --> 00:04:27,199 Homing Pigeon to Mother Coop. Come in. 49 00:04:27,577 --> 00:04:31,138 This is a hit. Score! Touchdown and payday. 50 00:04:32,048 --> 00:04:34,039 They bought it. I mean, we bought it. 51 00:04:34,417 --> 00:04:38,410 Homing Pigeon. Mother Coop. Come in. Homing Pigeon is a success. 52 00:04:38,988 --> 00:04:40,979 Limo preparing to leave. 53 00:04:43,626 --> 00:04:46,220 The sergeant will cream for this and we got them! 54 00:04:46,329 --> 00:04:47,626 We got them! 55 00:04:47,797 --> 00:04:49,765 This is Homing Pigeon to Mother Coop. 56 00:04:50,466 --> 00:04:52,366 Come in. Homing Pigeon to Mother Coop. 57 00:04:52,635 --> 00:04:53,795 Homing Pigeon, go ahead. 58 00:04:53,870 --> 00:04:57,567 They're getting in the truck. Starting to pull away. In pursuit. 59 00:04:57,640 --> 00:05:00,006 This is 38 Apple Baker, over. We're in pursuit. 60 00:05:00,143 --> 00:05:03,670 10-4. Homing Pigeon, your direction of travel? 61 00:05:03,980 --> 00:05:06,778 Homing Pigeon, your direction of travel? 62 00:05:07,216 --> 00:05:09,275 - Dammit! - Homing Pigeon, come in. 63 00:05:09,452 --> 00:05:11,682 Car is not starting. Hello, help! 64 00:05:11,821 --> 00:05:14,585 Homing Pigeon to Mother Coop. Give me the whirlybird unit. 65 00:05:14,657 --> 00:05:17,626 Give me the whirlybird unit. We can't get this sucker going. 66 00:05:18,027 --> 00:05:21,190 Whirlybird unit, come in. Please, come in. Whirlybird unit! 67 00:05:21,564 --> 00:05:24,590 They're heading down Ocean Avenue right now. 68 00:05:25,068 --> 00:05:28,560 Come in, whirlybird. Homing Pigeon to whirlybird, come in! 69 00:05:29,672 --> 00:05:31,902 - Shit! - Homing Pigeon, please repeat. 70 00:05:33,910 --> 00:05:37,073 Man, that dude looked kind of straight to be buying dope. 71 00:05:37,280 --> 00:05:40,943 Man, don't worry about it. I checked him out myself. He isn't a cop. 72 00:05:41,117 --> 00:05:44,814 I can smell cops a mile away, man. I smell that coffee and donuts. 73 00:05:47,256 --> 00:05:50,316 - We're rich, man. - How much money do we have now? 74 00:05:50,493 --> 00:05:51,960 - All together? - Yes. 75 00:05:52,195 --> 00:05:53,992 Let me figure it out. 76 00:05:55,098 --> 00:05:57,225 We're at 22 days... 77 00:05:58,634 --> 00:06:01,000 I want to buy some more guitars, man. 78 00:06:01,671 --> 00:06:04,299 We have $17 million, man. 79 00:06:07,343 --> 00:06:08,742 No, man. 80 00:06:09,479 --> 00:06:13,415 We got 17 something. We're rich, man. We have a lot of money. 81 00:06:14,183 --> 00:06:17,550 Let's buy a villa in Costa Rica, man. That would be great, man. 82 00:06:17,754 --> 00:06:19,847 No, I'm going to buy some more guitars. 83 00:06:20,656 --> 00:06:22,214 I want to get a Fender. 84 00:06:22,558 --> 00:06:24,526 No, I don't like Fenders, man. 85 00:06:24,694 --> 00:06:26,059 I'll get one anyway. 86 00:06:26,262 --> 00:06:29,754 Let's get a big, white house. You know, like, with a veranda... 87 00:06:30,066 --> 00:06:33,558 ...with a porch and be sitting out there, sipping piña colonics, man. 88 00:06:33,936 --> 00:06:35,301 Piña colonics? 89 00:06:36,172 --> 00:06:37,264 What is that? 90 00:06:37,373 --> 00:06:39,898 You know, they make them in a blender, man. 91 00:06:41,878 --> 00:06:45,712 We'll have topless leis, man. Maybe we'll make ourselves sun kings. 92 00:06:46,282 --> 00:06:49,376 We'll buy a little island and we'll put two chairs on a hill. 93 00:06:49,552 --> 00:06:53,249 Every day at noon we'll go up there and the natives will bow down to us... 94 00:06:53,356 --> 00:06:55,586 ...and we'll throw them joints, you know. 95 00:06:55,892 --> 00:06:59,350 I like to help the little people, man. That's important in life. 96 00:06:59,729 --> 00:07:01,253 Maybe I'll get a Mustang. 97 00:07:01,431 --> 00:07:03,456 Better get your driver's license first. 98 00:07:03,599 --> 00:07:05,328 That pendejo judge, man. 99 00:07:05,735 --> 00:07:07,498 Maybe I'll buy a judge. 100 00:07:07,703 --> 00:07:10,137 Then I could get my license back. 101 00:07:11,374 --> 00:07:15,140 I always dreamed, if we ever made it rich, I would buy a guitar. 102 00:07:15,678 --> 00:07:18,545 - Hi, guys. - How are you... Wow! 103 00:07:19,282 --> 00:07:20,510 Hi, ladies. 104 00:07:21,484 --> 00:07:24,146 - We like your truck. - Thanks a lot. 105 00:07:24,353 --> 00:07:27,015 You guys have any big sticks for us? 106 00:07:27,457 --> 00:07:29,857 I mean, really big sticks. 107 00:07:30,159 --> 00:07:32,320 Yes, we have really big sticks. 108 00:07:33,029 --> 00:07:36,795 How about a nice, hot, juicy stick, and you guys can get in back with us. 109 00:07:40,770 --> 00:07:43,500 Come on, get after them. They want a big stick, man! 110 00:07:44,373 --> 00:07:47,706 That's a '55 Bel Air convertible, man. Mint condition. 111 00:08:09,132 --> 00:08:10,793 You want a big stick? 112 00:08:20,510 --> 00:08:23,206 - We lost them. - There's the car. 113 00:08:24,046 --> 00:08:26,606 All right, right over there. Pull in, man. 114 00:08:27,250 --> 00:08:29,241 What a bitching car, man. 115 00:08:30,386 --> 00:08:33,651 Come on, baby, you want a big stick? It comes with a special delivery. 116 00:08:33,723 --> 00:08:36,385 My dad had one, man. I used to drive it all the time. 117 00:08:36,526 --> 00:08:38,551 What's it worth? Sell it. 118 00:08:39,862 --> 00:08:41,830 It looks like Dad's car, man. 119 00:08:43,633 --> 00:08:45,430 I should be able to tell soon enough. 120 00:08:45,801 --> 00:08:48,201 You can tell by the stains in the back seat. 121 00:08:49,605 --> 00:08:51,072 Look at this. 122 00:08:51,507 --> 00:08:52,906 No, the upholstery is too nice. 123 00:08:52,975 --> 00:08:54,408 ♪ The Stick Men are here 124 00:08:55,745 --> 00:08:58,646 ♪ Come on, baby, I'm gonna stick it in your ear ♪ 125 00:09:01,050 --> 00:09:03,484 Man, big stick. 126 00:09:03,653 --> 00:09:05,314 They want a big stick. 127 00:09:06,322 --> 00:09:07,619 Hi. 128 00:09:08,224 --> 00:09:09,418 Want a big stick? 129 00:09:10,159 --> 00:09:14,186 We're giving away free big sticks to all the dudes that live here. 130 00:09:14,664 --> 00:09:17,155 Hey, where are the broads that own that car? 131 00:09:18,935 --> 00:09:21,028 - We have to go now. - I want to talk to them. 132 00:09:21,103 --> 00:09:23,571 We'll talk to them later. Be cool. 133 00:09:23,839 --> 00:09:24,897 Take it easy. 134 00:09:25,441 --> 00:09:27,500 I want to ask about the car, man. 135 00:09:27,610 --> 00:09:28,872 Don't get too big. 136 00:09:43,793 --> 00:09:45,693 Are you going to arrest a brother? 137 00:09:45,962 --> 00:09:47,930 Brother, are you going to arrest me? 138 00:09:48,264 --> 00:09:49,993 I wasn't even there, man. 139 00:09:50,099 --> 00:09:51,327 I can dig it. 140 00:10:00,309 --> 00:10:01,936 Come on, brother. 141 00:10:02,278 --> 00:10:04,269 Just let me talk to you. 142 00:10:36,879 --> 00:10:38,437 Pass. 143 00:10:42,618 --> 00:10:43,642 We got it! 144 00:10:44,620 --> 00:10:47,418 They bought it. I mean, we bought it. They fell for it. 145 00:10:47,623 --> 00:10:49,921 Noodles, clear this area off, will you? 146 00:10:50,459 --> 00:10:52,552 Come on, clear this area off. 147 00:10:52,762 --> 00:10:54,059 That's it, Sarge. 148 00:10:55,531 --> 00:10:58,432 Those clowns fell for it. We got them where we want them. 149 00:10:58,768 --> 00:11:01,328 We move in for the bust. They have the marked bills. 150 00:11:01,404 --> 00:11:04,601 We have to get them now, Sarge. Come on, give us the go ahead. 151 00:11:05,007 --> 00:11:07,601 Wait a minute. Did you have this stuff analyzed? 152 00:11:08,244 --> 00:11:11,179 What is to analyze? Look at it, smell it, it's marijuana. 153 00:11:11,280 --> 00:11:13,111 We can't trust our instincts. 154 00:11:13,182 --> 00:11:15,548 Take it down to the analyzer and have it labbed. 155 00:11:15,718 --> 00:11:16,810 Yes, sir. 156 00:11:17,653 --> 00:11:19,245 I'll take care of it. 157 00:11:20,089 --> 00:11:21,579 What do you want us to do? 158 00:11:23,693 --> 00:11:25,661 I want you to leave. 159 00:11:26,595 --> 00:11:29,462 - Leave! - We're leaving. Let's leave. 160 00:11:29,532 --> 00:11:32,865 We're leaving, we'll be outside in case you need us, all right? 161 00:11:34,070 --> 00:11:35,264 Noodles! 162 00:11:35,838 --> 00:11:37,271 Come on. Move it. 163 00:12:13,776 --> 00:12:16,040 The only way to catch a doper... 164 00:12:16,679 --> 00:12:19,113 ...is when you yourself become a smoker. 165 00:12:27,356 --> 00:12:29,984 The surest way to make them bleed... 166 00:12:31,727 --> 00:12:33,627 ...is when you bust their ass... 167 00:12:34,630 --> 00:12:36,063 ...and steal their weed. 168 00:12:46,275 --> 00:12:48,766 Not now. I need my space. 169 00:13:34,723 --> 00:13:36,247 Let me hit, man. 170 00:13:42,231 --> 00:13:44,096 Ray, what's happening, man? 171 00:13:45,000 --> 00:13:46,433 All right. 172 00:13:59,381 --> 00:14:00,905 Hi, ladies. 173 00:14:01,684 --> 00:14:04,653 How you doing? All right, are you guys thirsty? 174 00:14:05,521 --> 00:14:08,854 I have some water for you. Suck it up. 175 00:14:10,459 --> 00:14:11,983 You're so thirsty. 176 00:14:12,361 --> 00:14:15,262 I know, I haven't given you water in a long time. 177 00:14:16,832 --> 00:14:18,697 Man, there you go. 178 00:14:32,615 --> 00:14:34,242 Oaxaca. 179 00:14:38,287 --> 00:14:40,187 How are you, my darling? 180 00:14:41,357 --> 00:14:43,518 God, your buds are getting so big. 181 00:14:43,726 --> 00:14:45,523 I have to get you a training bra. 182 00:14:48,097 --> 00:14:50,190 You got some lint in your bellybutton. 183 00:14:50,633 --> 00:14:52,863 There you go. All right. 184 00:14:53,235 --> 00:14:54,896 You guys be cool. 185 00:15:00,809 --> 00:15:04,142 That's it. Smile nice for the camera. All right, we got you now. 186 00:15:04,480 --> 00:15:07,005 Mother Coop, this is 2-Henry-10, come in. 187 00:15:07,182 --> 00:15:09,013 Nice little smile, you weed-sucker. 188 00:15:09,118 --> 00:15:13,817 We got the suspect dead-bang in the bay window sniffing the evidence. 189 00:15:14,156 --> 00:15:15,953 10-4. Maintain surveillance. 190 00:15:16,258 --> 00:15:17,520 10-4. 191 00:15:19,895 --> 00:15:21,328 We got it! 192 00:15:25,467 --> 00:15:28,197 That was a good riff you guys were working on, man. 193 00:15:28,871 --> 00:15:33,001 We have to add a little part to it. We're going to put a bridge on it, right? 194 00:15:33,342 --> 00:15:36,641 Look at the Joe-papers, man. We got a little deal. 195 00:15:36,712 --> 00:15:38,145 Where did you get them? 196 00:15:38,213 --> 00:15:41,671 I have a deal with them, man. I met one of their representatives. 197 00:15:41,951 --> 00:15:44,283 He wants me to try out his papers for a year. 198 00:15:45,054 --> 00:15:46,646 Let him know how they work. 199 00:15:46,822 --> 00:15:48,949 - What do you get? - More papers. 200 00:15:49,124 --> 00:15:50,250 That's heavy. 201 00:15:50,392 --> 00:15:53,156 I've saved a lot of money. I go through a lot of papers. 202 00:15:53,829 --> 00:15:56,059 Ray, we need some more wine, too. 203 00:15:56,599 --> 00:16:00,126 - What kind do you want this time? - Buy some of this "Fussy Pussy." 204 00:16:00,603 --> 00:16:02,434 That's nice. It smells good. 205 00:16:02,638 --> 00:16:04,003 "Fussy Pussy?" 206 00:16:05,341 --> 00:16:07,002 It's French, man. 207 00:16:07,810 --> 00:16:09,641 Is that maid still working here? 208 00:16:10,512 --> 00:16:12,139 How hungry are you guys, man? 209 00:16:12,414 --> 00:16:14,814 - Man, I could eat a whale. - Ring toss. 210 00:16:15,417 --> 00:16:17,977 She said that she refuses to clean your room. 211 00:16:18,120 --> 00:16:21,112 She hasn't made my bed for a week. What's wrong with that bitch? 212 00:16:21,190 --> 00:16:24,353 You couldn't pay her to go in there, man. I'm sorry. 213 00:16:24,426 --> 00:16:26,018 When is Don getting back, man? 214 00:16:26,161 --> 00:16:29,653 Don said he'd be back around Christmas for a day. 215 00:16:30,099 --> 00:16:32,124 Then he's going out... 216 00:16:33,102 --> 00:16:36,503 He just finished Madison Square Garden, then he's going to... 217 00:16:36,772 --> 00:16:40,674 He's got a date in Miami. And then he's going to... 218 00:16:41,010 --> 00:16:43,672 He's got Dublin. 219 00:16:44,413 --> 00:16:49,214 Then he is going to London and he is going to Switzerland. 220 00:16:49,518 --> 00:16:51,611 Then he is going to Scandinavia. 221 00:16:52,121 --> 00:16:56,023 He's has a weird date in Guam, and he's going to end up in Borneo. 222 00:16:58,127 --> 00:17:00,527 How do you like yours? Medium rare? 223 00:17:01,363 --> 00:17:03,092 That was wrong. 224 00:17:03,599 --> 00:17:05,430 Didn't he already go to Borneo? 225 00:17:05,634 --> 00:17:09,627 He went there once, but they called him back again. 226 00:17:09,872 --> 00:17:11,601 This is burnt, man. 227 00:17:12,508 --> 00:17:16,069 Hold on, I'll make some pizza, man. With some cheese, it will be good. 228 00:17:16,445 --> 00:17:18,845 Do you like pickles with tortillas, Ray? 229 00:17:19,248 --> 00:17:22,183 Yes, I'm so hungry I'll even bake that. 230 00:17:22,418 --> 00:17:24,818 - I forgot about Australia. - Here is the pizza. 231 00:17:24,953 --> 00:17:28,354 - Watch out, it's hot. - Man, don't feed him that shit. 232 00:17:28,490 --> 00:17:29,616 That's good, man. 233 00:17:29,858 --> 00:17:33,157 After he gets to Australia, then he goes to... 234 00:17:33,495 --> 00:17:35,019 It's burnt. 235 00:17:36,298 --> 00:17:39,028 He's got a long involved tour, man. 236 00:17:39,835 --> 00:17:44,101 - That dude is never going to be home. - We're cool with the pad for a while. 237 00:17:44,707 --> 00:17:47,835 But when he does get home he's coming back to the studio. 238 00:17:48,444 --> 00:17:50,412 Did you talk to that accounting lady? 239 00:17:50,479 --> 00:17:54,939 I don't want to complain, but we haven't received our check in a couple weeks. 240 00:17:55,117 --> 00:17:57,244 I talked to him yesterday, man. 241 00:17:57,386 --> 00:18:00,583 - What did he say? - He said your money is on the way. 242 00:18:01,323 --> 00:18:03,985 I was thinking about a raise, too. 243 00:18:05,894 --> 00:18:07,725 There goes that smoke alarm again. 244 00:18:07,830 --> 00:18:10,458 I told you not to smoke that shit in the kitchen, man. 245 00:18:10,532 --> 00:18:12,432 It's that cooking, man. 246 00:18:15,304 --> 00:18:18,239 You should get two bottles of Fussy Pussy, man. 247 00:18:19,708 --> 00:18:21,335 "Save the whales" 248 00:18:29,084 --> 00:18:32,019 Man, remind me to get some more vitamin B-12. 249 00:18:35,791 --> 00:18:38,385 - Vitamin B-12? - And some grow mulch, too. 250 00:18:38,660 --> 00:18:39,718 What for? 251 00:18:39,862 --> 00:18:43,764 For the plants in the game room, man. They're getting a little droopy. 252 00:18:44,032 --> 00:18:45,158 Piss on them. 253 00:18:45,534 --> 00:18:48,196 Show some respect, man. That's a cash crop. 254 00:18:48,370 --> 00:18:50,838 I'm serious, man. Piss on them. 255 00:18:51,507 --> 00:18:55,739 I read somewhere that if you pee on a plant, it will do better. 256 00:18:55,944 --> 00:18:59,880 Because of some kind of vitamin in your pee, you know? 257 00:19:00,983 --> 00:19:03,213 I just read it somewhere. 258 00:19:03,685 --> 00:19:05,380 You got a point there, man. 259 00:19:05,587 --> 00:19:08,215 Let your hair grow and nobody will ever find out. 260 00:19:08,624 --> 00:19:09,818 Piss on it. 261 00:19:10,726 --> 00:19:13,286 Listen, there could be something to it, man. 262 00:19:19,501 --> 00:19:21,799 Do you know what we should invest in? 263 00:19:21,870 --> 00:19:24,361 - What? - A rest home for old hippies. 264 00:19:25,274 --> 00:19:28,869 Because hippies have been around since the '60s, man, you know? 265 00:19:29,211 --> 00:19:33,910 There isn't a hip place for them to go when they get real old, you know? 266 00:19:34,550 --> 00:19:38,987 I see it like a regular rest home except you have all the dope you can smoke. 267 00:19:39,855 --> 00:19:41,982 We can call it "Laid Back Manor." 268 00:19:42,291 --> 00:19:45,021 - Yes, great. - That would be heavy. 269 00:19:45,127 --> 00:19:47,152 Because you know, I mean, like... 270 00:19:47,930 --> 00:19:51,661 What do people do when they get old? They usually keep them stoned, laid back. 271 00:19:51,733 --> 00:19:53,667 - Nod off, man. - Nod off. 272 00:20:01,677 --> 00:20:05,238 When we talk to Weird Jimmy, let me do all the talking, okay? 273 00:20:05,681 --> 00:20:10,641 Because gets spaced out, man. Whatever I say, just go along with it, okay? 274 00:20:10,719 --> 00:20:14,485 He gets zoned. Let me do the talking, and everything will be cool, all right? 275 00:20:14,556 --> 00:20:16,683 Do you know what I want to do when I die? 276 00:20:17,259 --> 00:20:19,659 I want to get cremated, man. 277 00:20:20,462 --> 00:20:24,023 I want to get my ashes put in a baggie, you know. 278 00:20:24,299 --> 00:20:28,258 We'll have a party, and then everybody will smoke me. 279 00:20:28,470 --> 00:20:30,335 Mix it with some good shit. 280 00:20:30,439 --> 00:20:32,930 Remind me not to be a friend when you die. 281 00:20:33,075 --> 00:20:35,236 - You can snort me, too. - Or shove you. 282 00:20:35,310 --> 00:20:37,005 He's doing great, huh? 283 00:20:47,422 --> 00:20:50,880 Hey, Jimmy, what are you doing, man? Making spice pipes? 284 00:20:52,694 --> 00:20:54,127 What is happening, homes? 285 00:20:55,797 --> 00:20:57,697 This place is getting weirder, man. 286 00:20:57,766 --> 00:21:00,030 No shit. I feel like a mad doctor. 287 00:21:00,135 --> 00:21:01,932 Hey, how have you been, Jimmy? 288 00:21:02,604 --> 00:21:06,597 Those buds you gave us the other day? Man, they were great. I swear to God. 289 00:21:06,675 --> 00:21:07,972 Small. 290 00:21:08,110 --> 00:21:10,578 Those were the biggest buds I ever saw, man. 291 00:21:10,646 --> 00:21:13,274 You think we can have more of them, man? They were really good. 292 00:21:13,348 --> 00:21:16,545 I swear. We gave them to some of our friends. We were doing... 293 00:21:19,121 --> 00:21:20,850 Damn electric weed, man. 294 00:21:21,990 --> 00:21:23,548 It will be monster weed, huh? 295 00:21:24,092 --> 00:21:26,617 Those buds you gave us, man, they were very hip. 296 00:21:26,962 --> 00:21:31,524 We were doing these tests under clinical party conditions, you know. 297 00:21:31,733 --> 00:21:36,966 We gave them to some friends, man. Think we can get more buds? 298 00:21:37,139 --> 00:21:39,130 No, no buds. 299 00:21:39,241 --> 00:21:40,674 No buds. No buds. 300 00:21:40,976 --> 00:21:42,967 They're not for us, man. 301 00:21:43,578 --> 00:21:47,605 They're for these needy weed heads that got glaucoma down at the teen center. 302 00:21:47,683 --> 00:21:50,379 Disabled vets and stuff like that, man. 303 00:21:53,388 --> 00:21:56,721 Well, we could pay for it, you know. 304 00:21:56,992 --> 00:21:59,961 We just need some, you know. They're really asking for it. 305 00:22:00,128 --> 00:22:02,358 If it were just for me, I would say, "no." 306 00:22:02,597 --> 00:22:04,792 - No? - Well... 307 00:22:06,201 --> 00:22:10,001 You think you could part with just a few? We'll pay for them, I swear to God. 308 00:22:10,439 --> 00:22:14,205 No, no. 309 00:22:15,877 --> 00:22:17,538 Please, man? Come on, please. 310 00:22:18,880 --> 00:22:21,041 - Yes. - Yes? 311 00:22:21,350 --> 00:22:24,808 Hey, all right. Thanks a lot. 312 00:22:24,953 --> 00:22:29,253 You're really a good dude. We have to split. Keep working, you're doing good. 313 00:22:31,093 --> 00:22:33,084 "Space Ranger." 314 00:22:43,638 --> 00:22:46,766 Hey, Sarge. Hey, you burning some stuff in there, man? 315 00:22:46,842 --> 00:22:48,241 I sure would like some. 316 00:22:48,643 --> 00:22:50,736 Hey, man, come on, give me some of that. 317 00:23:02,791 --> 00:23:08,229 We'll get a tractor-trailer. One of them big tractor-trailers with a diesel thing. 318 00:23:08,530 --> 00:23:11,090 We could just haul stuff all over the place. 319 00:23:12,234 --> 00:23:14,566 We could put a disco in the back, man. 320 00:23:15,137 --> 00:23:18,106 Then a health food place, too. Isn't that heavy? 321 00:23:19,808 --> 00:23:23,300 We could have our whole thing together wherever we go. 322 00:23:23,412 --> 00:23:26,848 We could have like a sleeping bag, a Jacuzzi, and a sauna, you know? 323 00:23:27,749 --> 00:23:28,738 Hey, Chief. 324 00:23:29,217 --> 00:23:32,709 How are you doing? Good seeing you. I got something for you, man. 325 00:23:36,958 --> 00:23:39,483 - "This Bud is for you." - Wow. 326 00:23:40,996 --> 00:23:42,554 Let me lay something on you. 327 00:23:43,031 --> 00:23:44,521 No, that's okay, man. 328 00:23:45,300 --> 00:23:46,961 Hey, thanks, man. 329 00:23:47,436 --> 00:23:49,131 Shirts here. 330 00:23:49,604 --> 00:23:50,935 Hey, thanks, man. 331 00:23:53,341 --> 00:23:54,399 Have some more. 332 00:23:55,310 --> 00:23:56,777 That's great, man. 333 00:23:58,713 --> 00:24:00,408 Wow, thanks a lot. 334 00:24:00,482 --> 00:24:03,349 Take these bulls' balls. These are the hottest things going. 335 00:24:03,452 --> 00:24:07,445 Wow! Hey, thanks, man. Hey, thanks. 336 00:24:08,890 --> 00:24:10,016 Here is a bag. 337 00:24:24,940 --> 00:24:25,929 Creep. 338 00:25:01,943 --> 00:25:03,934 Wow. Hey, thanks a lot, man. 339 00:25:23,265 --> 00:25:25,825 - Hey, what happened? - Hey, are you all right? 340 00:25:26,101 --> 00:25:27,432 I broke my nail! 341 00:25:37,445 --> 00:25:38,673 Hey, what happened, man? 342 00:25:42,417 --> 00:25:43,714 Come on, man, let's go. 343 00:25:46,555 --> 00:25:49,581 Come on, man, push. 344 00:25:49,858 --> 00:25:51,849 Come on. Up, push. 345 00:25:51,927 --> 00:25:53,485 Push. You're not trying. 346 00:25:54,996 --> 00:25:56,588 Okay, one more. 347 00:25:57,065 --> 00:25:58,327 Come on, push. 348 00:25:58,466 --> 00:26:00,696 Push it! Come on, you're not trying. 349 00:26:17,852 --> 00:26:19,183 Hey, Jimmy. 350 00:26:21,690 --> 00:26:23,681 Hey, Jimmy the Genius. 351 00:26:24,192 --> 00:26:25,181 Where is he? 352 00:26:25,560 --> 00:26:26,720 I don't know, man. 353 00:26:26,828 --> 00:26:28,523 He has to be here somewhere. 354 00:26:34,903 --> 00:26:36,097 Hey, homes. 355 00:26:47,115 --> 00:26:50,778 Goddamn, Jimmy, that's heavy-duty man. 356 00:26:51,720 --> 00:26:54,450 How did you teach him how to smoke that joint, man? 357 00:26:55,857 --> 00:26:58,257 Hey, homes, are you tripping? 358 00:26:59,561 --> 00:27:00,550 What is that? 359 00:27:01,229 --> 00:27:04,630 It's a... I don't know. It's a lizard, man. 360 00:27:07,535 --> 00:27:09,025 Man, it's an ugly lizard. 361 00:27:16,478 --> 00:27:20,505 Hey, Jimmy, you should be on that show Really Incredible Heavy-Duty Dudes man. 362 00:27:21,082 --> 00:27:22,606 You can be a guest weirdo. 363 00:27:23,351 --> 00:27:25,911 Jimmy, could we have some more bud? Thanks a lot. 364 00:27:26,021 --> 00:27:29,184 We'll take care of the place for you. Don't worry about anything. 365 00:27:29,357 --> 00:27:31,325 Let's change that music, man. 366 00:27:35,964 --> 00:27:39,661 It's happening right now. See it? It's happening. Look, look. 367 00:27:40,101 --> 00:27:41,295 That's incredible. 368 00:27:42,103 --> 00:27:43,263 It's happening. 369 00:27:44,272 --> 00:27:48,709 That's amazing. That's incredible. Look at that, it's happening right now. 370 00:27:49,177 --> 00:27:50,667 Can you believe that? Look! 371 00:27:51,413 --> 00:27:55,543 That's amazing. It's just like the report said. Right, Fu? 372 00:27:55,984 --> 00:28:01,422 Okay, yes. We took that marijuana you gave us and we tested it. 373 00:28:02,691 --> 00:28:06,491 This smoke, no. This smoke, yes. 374 00:28:06,561 --> 00:28:08,495 Never mind that technical talk, Fu. 375 00:28:08,663 --> 00:28:12,997 He means that anyone who smokes that stuff will turn into one of these lizards. 376 00:28:14,369 --> 00:28:17,304 We have to bust these guys. We have to bust them now! 377 00:28:17,572 --> 00:28:19,233 Can we bust them now, Sarge? 378 00:28:22,510 --> 00:28:24,637 Right. Noodles, come on, let's go. 379 00:28:25,647 --> 00:28:26,636 Sarge? 380 00:28:28,283 --> 00:28:29,978 Can we get you anything, Sarge? 381 00:28:30,985 --> 00:28:31,974 Bugs. 382 00:28:32,454 --> 00:28:33,478 Bugs? 383 00:28:33,922 --> 00:28:35,981 Bug off. Get out of here. 384 00:28:36,091 --> 00:28:38,252 Noodles, come on. Move it, let's go. 385 00:28:43,331 --> 00:28:47,267 Hey, big boy, come over here, sweetheart. Tell this nice officer here who I am. 386 00:28:47,335 --> 00:28:51,135 You tell him about me and Bunny. We're freelance entertainers officer. 387 00:28:51,306 --> 00:28:52,466 Apple Baker Mary. 388 00:28:52,674 --> 00:28:54,801 Drooler speaking. Dig this. 389 00:28:55,143 --> 00:28:58,476 You have a go on, "Operation Get 'Em." Got it? 390 00:28:59,013 --> 00:29:00,708 Good, go get them. 391 00:29:01,249 --> 00:29:04,184 Noodles, move it! 392 00:29:04,786 --> 00:29:09,814 Listen to me, officer. I'll have my attorney explain to you. I'm a freelance entertainer. 393 00:29:24,372 --> 00:29:27,102 Roger, Mother Coop. We're 10-20 at Trancas Beach. 394 00:29:27,175 --> 00:29:28,301 Moving up on Broad Beach Road. 395 00:29:29,978 --> 00:29:32,412 Now approaching Cannabis Cultivation Center. 396 00:29:32,947 --> 00:29:34,938 Cowboy, move your ass over a bit. 397 00:29:35,717 --> 00:29:39,619 Roger there, Papa Bear. We're moving over. 398 00:29:39,754 --> 00:29:41,483 Here it is. Follow me in. 399 00:29:44,058 --> 00:29:46,026 Holy shit, do you see what I see, old man? 400 00:29:46,094 --> 00:29:47,425 Let's take care of business. 401 00:29:53,201 --> 00:29:57,729 Jesus Christ. Look at those titties! Holy mother-of-pearl! 402 00:29:57,839 --> 00:29:59,773 Take it down, old man. Take it down! 403 00:30:01,075 --> 00:30:02,940 We have naked titties on the beach. 404 00:30:03,011 --> 00:30:06,037 Will you forget about titties? We have a bust to think about. 405 00:30:19,227 --> 00:30:21,627 Wow, those choppers are low today, man. 406 00:30:29,170 --> 00:30:31,900 If they only knew what we were doing down here, huh? 407 00:30:34,242 --> 00:30:36,267 Cowboy, look at those pink nipples! 408 00:30:36,478 --> 00:30:39,641 Nipples, hell. Look at them tender young asses! 409 00:30:39,714 --> 00:30:42,683 All right, you've seen the tits. Let's get back to work. 410 00:30:43,318 --> 00:30:45,843 What the hell we doing up here? Go down! 411 00:30:46,321 --> 00:30:47,652 Maintain code five. 412 00:30:53,795 --> 00:30:55,456 I said, they're getting low. 413 00:30:57,398 --> 00:30:58,922 There's a rip in the tarp. 414 00:31:03,304 --> 00:31:04,532 Where is the ladder? 415 00:31:11,112 --> 00:31:14,172 - Hold it steady. - All right. I got it. 416 00:31:17,952 --> 00:31:19,112 Give me some rope. 417 00:31:20,088 --> 00:31:21,419 Give me a piece of rope. 418 00:31:21,656 --> 00:31:23,647 Rope? What kind? 419 00:31:23,925 --> 00:31:27,258 Never mind what kind. Don't be so stupid! Give me some rope! 420 00:31:37,338 --> 00:31:40,034 Here, I got the rope, man. Are you okay? 421 00:31:40,475 --> 00:31:41,806 Hey, man, are you okay? 422 00:31:42,911 --> 00:31:46,870 Never mind about me, man. Fix the tarp. 423 00:31:55,056 --> 00:31:56,353 Hand me the flap. 424 00:31:56,624 --> 00:31:59,058 - I need some rope. - Put the rope on it, man. 425 00:31:59,127 --> 00:32:00,355 Where's the rope? 426 00:32:00,461 --> 00:32:03,259 It's down there on the floor. I don't know. Hurry up. 427 00:32:03,698 --> 00:32:06,166 Okay, Cowboy, let's set these birds down. 428 00:32:06,334 --> 00:32:07,858 Roger, Papa Bear. 429 00:32:08,102 --> 00:32:09,831 Come on. Here it comes. Hurry! 430 00:32:10,371 --> 00:32:11,463 Do something. 431 00:32:12,407 --> 00:32:14,341 Look, there he is. There he is! 432 00:32:15,677 --> 00:32:18,544 You're leaning on my stick. 433 00:32:21,149 --> 00:32:22,844 Get over. Back over there. 434 00:32:28,356 --> 00:32:30,415 Cowboy, where the hell are you going? 435 00:32:30,491 --> 00:32:32,516 He's on my stick! 436 00:32:37,532 --> 00:32:40,296 Hey, get off my stick! 437 00:33:01,289 --> 00:33:03,086 We're setting down on the beach. 438 00:33:03,157 --> 00:33:04,146 I'm coming! 439 00:33:04,258 --> 00:33:07,819 You can sit right on my face and beat me with a wet towel. 440 00:33:14,402 --> 00:33:18,099 Papa Bear, those suspects are flying the coop. 441 00:33:26,748 --> 00:33:29,683 I hear you, Cowboy. We're trying to find a place to sit. 442 00:33:30,818 --> 00:33:33,252 Oh, man, look at that! 443 00:33:56,277 --> 00:33:58,541 Quit fucking around. We have to get out of here. 444 00:33:58,913 --> 00:34:01,245 You're getting too laid back, ese. Come on. 445 00:34:06,654 --> 00:34:11,682 This is 2-Henry-10. We have two suspects in custody. Returning to base. 446 00:34:14,562 --> 00:34:19,932 Stop it. Noodles, stop it. Noodles, no more. Stop it! 447 00:34:20,034 --> 00:34:23,902 Stop it! Jesus, Noodles. You're driving me nuts. 448 00:34:24,105 --> 00:34:25,970 Turn that damn TV off, will you? 449 00:34:27,375 --> 00:34:28,842 It's giving me a headache. 450 00:34:29,877 --> 00:34:32,869 My eyes are killing me. Let's get some light on. 451 00:34:35,750 --> 00:34:38,116 All right, you two guys. 452 00:34:40,822 --> 00:34:43,518 We're going to go through it one more time, boys. 453 00:34:44,392 --> 00:34:46,155 Where are those two guys? 454 00:34:46,928 --> 00:34:48,156 Who is your boss? 455 00:34:48,896 --> 00:34:51,956 Are you working for them? Huh? Come On. 456 00:34:54,769 --> 00:34:55,793 Hi, Sarge. 457 00:34:57,672 --> 00:35:00,835 I can't get a damn thing out of these guys. They ain't talking. 458 00:35:06,047 --> 00:35:07,878 This is all I can get out of them. 459 00:35:08,149 --> 00:35:11,243 Buds, good, big. 460 00:35:11,686 --> 00:35:16,282 Good buds, big. Big, buds. Good, big buds. 461 00:35:16,591 --> 00:35:18,388 I don't know what to make of it. 462 00:35:18,459 --> 00:35:19,448 Big. 463 00:35:20,194 --> 00:35:23,186 Big, big. 464 00:35:23,364 --> 00:35:25,992 Big buds. Big good. Big. Mr. Big. 465 00:35:26,667 --> 00:35:28,464 Mr. Big. Yes! 466 00:35:28,536 --> 00:35:29,662 Noodles, it's Mr. Big! 467 00:35:29,737 --> 00:35:32,205 Mr. Big is good. Mr. Big is bud. 468 00:35:32,373 --> 00:35:35,035 Bud Good, Bud Good. Mr. Big is Bud Good. 469 00:35:35,910 --> 00:35:39,004 That's it! We gotta bust them. We gotta bust Bud Good, right? 470 00:35:39,413 --> 00:35:40,903 Are we going to bust them, Sarge? 471 00:35:41,349 --> 00:35:43,783 No, I knew that. Noodles, why don't you help me? 472 00:35:43,885 --> 00:35:46,513 - Tail. - Tail, tail? We tail Bud Good. 473 00:35:47,121 --> 00:35:51,148 That's what we do. We tail Bud Good. I knew it. You're a genius, Sarge. 474 00:35:51,459 --> 00:35:54,986 We tail Bud Good to Mr. Big. That's it. 475 00:35:55,363 --> 00:35:57,456 Come on! Get these guys out of here. 476 00:35:57,565 --> 00:36:00,329 I'll leave him with you. You must want to talk to them. 477 00:36:00,434 --> 00:36:03,062 You're coming with us. Come on, let's go. Get up. 478 00:36:03,137 --> 00:36:07,096 Come on, Noodles, we've got work to do. We're tailing Bud Good to Mr. Big. 479 00:36:07,175 --> 00:36:08,733 We have to find Bud Good. 480 00:36:08,810 --> 00:36:10,471 Let's go. Move it! 481 00:36:11,646 --> 00:36:14,206 Good luck. I couldn't get anything out of that guy. 482 00:36:14,315 --> 00:36:15,839 Come on, Noodles. Move it! 483 00:36:26,861 --> 00:36:31,560 You have beautiful eyes. 484 00:36:32,600 --> 00:36:34,431 Yes, you do. 485 00:36:57,825 --> 00:36:59,554 Does this sound like a good idea? 486 00:36:59,627 --> 00:37:02,460 We'll take the money, buy some land. We'll start Vatoland. 487 00:37:02,597 --> 00:37:07,125 Just like Disneyland, man. Except for vatos, right? 488 00:37:07,301 --> 00:37:12,603 It would be heavy. We could get some land in Fontana by the gypsum plant. 489 00:37:13,374 --> 00:37:15,171 I would like to start Guitarland. 490 00:37:15,243 --> 00:37:18,406 No, we can have Guitarland in Vatoland. 491 00:37:18,846 --> 00:37:22,373 Just guitars. Everywhere you go there are guitars. 492 00:37:22,450 --> 00:37:23,849 That would be heavy. 493 00:37:23,918 --> 00:37:27,649 You see, in Vatoland you could have rides that would be low rides. 494 00:37:27,722 --> 00:37:29,053 You get it? 495 00:37:30,491 --> 00:37:34,791 You could have walls and spray cans for rent to do your own graffiti, man. 496 00:37:34,896 --> 00:37:37,296 That would be heavy, huh? 497 00:37:37,431 --> 00:37:39,058 Have gang fights. 498 00:37:39,166 --> 00:37:42,863 Every night you could bring in a different gang, like a guest gang. 499 00:37:43,070 --> 00:37:46,096 Like special guest appearances, man. Wouldn't that be heavy? 500 00:37:46,207 --> 00:37:48,505 Oh mama, look here. 501 00:37:52,580 --> 00:37:55,378 - Do I know you? - I hope not. 502 00:37:55,449 --> 00:37:56,848 Do you know me? 503 00:37:56,918 --> 00:37:58,818 - Do I know you? - I don't know you. 504 00:37:58,953 --> 00:38:02,320 That's why I carry American Express. Isn't that funny? 505 00:38:02,390 --> 00:38:06,417 - Seriously, you look very familiar to me. - Yes, no problem... 506 00:38:06,494 --> 00:38:10,487 No, you do! Don't worry, when I remember, I will remember. 507 00:38:10,564 --> 00:38:13,089 Okay, great. Always the beasts remember me. 508 00:38:13,334 --> 00:38:15,325 - Who was that, man? - I don't know, man. 509 00:38:15,403 --> 00:38:19,134 You can tell me, man. I don't know what you do at night. 510 00:38:19,640 --> 00:38:20,902 I remember! 511 00:38:21,208 --> 00:38:23,039 I remember! 512 00:38:27,248 --> 00:38:28,613 You're so wonderful. 513 00:38:28,716 --> 00:38:31,810 - I must have been drunk. - I was a flower child too, you know. 514 00:38:31,886 --> 00:38:36,152 Sitting on the grassy knolls, listening to your music permeate the air. 515 00:38:36,223 --> 00:38:37,622 You're brilliant. 516 00:38:37,692 --> 00:38:40,183 My God, I have every album you ever made. 517 00:38:40,294 --> 00:38:42,387 I used to scream for you. 518 00:38:42,463 --> 00:38:45,864 I'd die for you! And you're holding up beautifully! 519 00:38:46,067 --> 00:38:49,002 You are holding up so well. 520 00:38:49,403 --> 00:38:52,429 Guess what? I handle musicians myself. 521 00:38:52,506 --> 00:38:54,838 - You do. - I do, and they're brilliant. 522 00:38:54,909 --> 00:38:57,104 They're called the "Hot Rollers." 523 00:38:57,378 --> 00:38:59,369 A sign of the times, right? 524 00:38:59,480 --> 00:39:01,778 Girls, come here! 525 00:39:01,849 --> 00:39:04,317 Get ready for them. They're wonderful! 526 00:39:04,618 --> 00:39:07,553 - Now we're talking. - This here is Brunetta. 527 00:39:08,589 --> 00:39:09,988 This is Auburnetta. 528 00:39:11,125 --> 00:39:12,888 - This is Platinum. - Hi! 529 00:39:13,260 --> 00:39:15,490 This is... Where's my other... 530 00:39:15,563 --> 00:39:18,327 There's Ash and right over there is Dishwater. 531 00:39:19,133 --> 00:39:21,397 - Can they play? - They play wonderfully! 532 00:39:21,469 --> 00:39:25,030 - I'd like to play with them. - Can they play! I don't handle bumpkins. 533 00:39:25,106 --> 00:39:27,074 Girls, hold yourselves. 534 00:39:27,341 --> 00:39:29,901 Meet Jerry Garcia of the Grateful Dead. 535 00:39:37,752 --> 00:39:40,653 We clap for you. We clap for you. 536 00:39:41,188 --> 00:39:43,179 I'm not Jerry. Hey, quit kicking! 537 00:39:43,457 --> 00:39:45,652 Quit kicking, man. 538 00:39:46,160 --> 00:39:48,526 - I'm not Jerry... - I'm Santana, man. 539 00:39:48,929 --> 00:39:51,864 You have a beautiful tan, man, beautiful. 540 00:39:52,733 --> 00:39:54,724 You know, I'm sorry. 541 00:39:56,771 --> 00:39:59,331 All my youth came flashing back. 542 00:40:00,007 --> 00:40:04,068 My foot is in my mouth. Oh, my God, listen. 543 00:40:04,178 --> 00:40:07,045 I was born to make mistakes like anybody else. 544 00:40:07,114 --> 00:40:09,344 I'm sorry. Forgive us. 545 00:40:09,417 --> 00:40:11,385 We didn't mean it! 546 00:40:12,119 --> 00:40:13,746 Have a wonderful dinner. 547 00:40:13,821 --> 00:40:15,584 Enjoy this restaurant. 548 00:40:15,689 --> 00:40:17,953 Please. All right, thank you. I'm sorry. 549 00:40:18,025 --> 00:40:19,117 That's okay. 550 00:40:19,193 --> 00:40:21,957 Well, maybe we can get together and party later. 551 00:40:22,063 --> 00:40:23,291 Yes. Hey, lady. 552 00:40:24,198 --> 00:40:25,187 All right. 553 00:40:25,299 --> 00:40:27,028 That broad stole our food, man. 554 00:40:27,134 --> 00:40:29,102 Hey, gargoyle, more food. 555 00:40:29,203 --> 00:40:31,569 Hey, we're rich, man. Don't worry about it, man. 556 00:40:31,806 --> 00:40:34,138 Excuse me, I'm so sorry. 557 00:40:34,208 --> 00:40:36,506 You know, I'm sorry. 558 00:40:36,610 --> 00:40:39,101 - Your girlfriend is here. - Do you know how sorry I am? 559 00:40:39,213 --> 00:40:42,205 Don't feel bad you're not him. He's him and you're you. 560 00:40:42,316 --> 00:40:45,308 And you're fine just the way you are, you know? 561 00:40:45,653 --> 00:40:48,247 Forget about him. I want to meet you. 562 00:40:48,322 --> 00:40:50,552 My name is Sidney and I'm an agent. 563 00:40:50,624 --> 00:40:52,319 I am an agent here. 564 00:40:53,027 --> 00:40:55,689 - How can you tell? - Guess what? I handle look-alikes. 565 00:40:55,763 --> 00:40:56,855 - You do? - Yes! 566 00:40:56,964 --> 00:41:01,628 If ever you are hungry, sad, lamenting, or starving... 567 00:41:01,735 --> 00:41:04,431 ...I want you to call me. I'm going to give you my card. 568 00:41:04,505 --> 00:41:06,939 - Give me the card. - You call me. God bless you. 569 00:41:07,007 --> 00:41:09,202 - I'll call you. - Here is my card. 570 00:41:09,276 --> 00:41:12,177 Give her a call, man. Call her up late at night. 571 00:41:12,513 --> 00:41:14,447 This is my card. Sidney, the agent. 572 00:41:14,515 --> 00:41:17,211 There's my phone number. Now listen, when you call... 573 00:41:17,284 --> 00:41:19,081 ...and I hope you do... 574 00:41:21,622 --> 00:41:23,590 ...I want you to wait 20 rings. 575 00:41:23,924 --> 00:41:27,792 I have to climb down two flights of stairs. It's a phone booth, but I'm trying. 576 00:41:27,862 --> 00:41:30,524 You know, we're all trying! 577 00:41:32,266 --> 00:41:35,702 I want you to know that you're a blessed person. 578 00:41:36,036 --> 00:41:40,700 Have a good time! Enjoy, please. All right? 579 00:41:41,609 --> 00:41:43,042 She did it again, man. 580 00:41:43,811 --> 00:41:45,836 She stole my plate that time. 581 00:41:45,913 --> 00:41:47,608 Gargoyle, more food. 582 00:41:47,681 --> 00:41:50,172 - It's like, we're rich... - Yeah. 583 00:41:51,685 --> 00:41:53,619 - What do you want? - Lobster. 584 00:41:54,955 --> 00:41:57,822 Oh man, look what's coming in the door this time. 585 00:42:06,500 --> 00:42:08,161 It's Night of the Living Dead. 586 00:42:13,140 --> 00:42:14,732 I don't believe it! 587 00:42:15,142 --> 00:42:17,872 I don't believe it! My baby! 588 00:42:18,312 --> 00:42:21,179 Oh, shit! Hello! 589 00:42:23,450 --> 00:42:25,077 Where did you go? 590 00:42:27,555 --> 00:42:28,954 It's your turn. 591 00:42:32,560 --> 00:42:35,893 I love you. How come you didn't call me? 592 00:42:36,530 --> 00:42:41,627 You're the guy from the hamburger train, right? 593 00:42:43,604 --> 00:42:46,732 - You're biting me! - Ham, do you still have my panties? 594 00:42:46,807 --> 00:42:48,968 - What? - My panties! 595 00:42:49,243 --> 00:42:51,871 - Donna! - Yes! It's me! 596 00:42:52,279 --> 00:42:54,474 I didn't even recognize you! 597 00:42:56,951 --> 00:42:58,919 I went to high school with this chick. 598 00:42:59,086 --> 00:43:00,917 I went to high school with him. 599 00:43:01,488 --> 00:43:03,649 You look so good! 600 00:43:03,724 --> 00:43:07,319 You know about those girls they're dipping in wax at the wax museum? 601 00:43:07,394 --> 00:43:09,589 Let's get out of here, man. Hey! 602 00:43:14,868 --> 00:43:16,165 Good evening. 603 00:43:16,337 --> 00:43:19,534 How would you like to cherish this moment in pictures? 604 00:43:19,640 --> 00:43:21,505 We have wallet-size for $5. 605 00:43:21,875 --> 00:43:23,900 If you have a big wallet, it's $10. 606 00:43:23,978 --> 00:43:25,843 - No thanks. - You're a lovely group. 607 00:43:26,614 --> 00:43:28,514 I want a picture! 608 00:43:28,582 --> 00:43:30,516 Go and take it. We'll pay for it! 609 00:43:30,618 --> 00:43:33,644 - I want a memory of you. - All right. 610 00:43:33,754 --> 00:43:38,020 Listen, I have a picture... I want a picture of my tattoo. 611 00:43:38,459 --> 00:43:40,654 It's very special, okay? 612 00:43:40,728 --> 00:43:42,958 Maybe the men want to be in this picture. 613 00:43:43,030 --> 00:43:45,931 Yes, everybody come into the picture. 614 00:43:46,000 --> 00:43:48,298 - No, go ahead. - Okay, all right. 615 00:43:49,270 --> 00:43:52,603 I have a tattoo of all my boyfriends... 616 00:43:56,710 --> 00:43:57,699 Wow! 617 00:43:57,811 --> 00:43:59,073 Say, "chop suey." 618 00:43:59,179 --> 00:44:01,170 Really, get a better look at it. 619 00:44:05,519 --> 00:44:06,884 Neat-O! 620 00:44:08,622 --> 00:44:11,056 This place is fun! I like this place. 621 00:44:11,659 --> 00:44:13,183 Sit down, man. 622 00:44:18,198 --> 00:44:20,826 She wanted to be a nun. She was going into a convent. 623 00:44:20,901 --> 00:44:25,099 Then we went on a date, man. I guess she never made it to the convent. 624 00:44:26,974 --> 00:44:29,238 She been chewing disco biscuits, man. 625 00:44:30,577 --> 00:44:32,067 Wild people, man. 626 00:44:32,746 --> 00:44:33,735 Donna? 627 00:44:34,481 --> 00:44:36,005 Where did she go, man? 628 00:44:43,424 --> 00:44:45,085 Yes, I got one, too. 629 00:45:09,616 --> 00:45:11,516 No lobster. How about squid? 630 00:45:12,753 --> 00:45:14,152 Squid is fine. 631 00:45:16,590 --> 00:45:18,182 That one is plugged up. 632 00:45:19,226 --> 00:45:21,217 This is what I need, man. 633 00:45:27,167 --> 00:45:28,964 What you guys doing under there? 634 00:45:29,036 --> 00:45:30,367 Come here, baby. 635 00:45:33,173 --> 00:45:35,164 My nostril's all plugged up, though. 636 00:45:41,882 --> 00:45:44,373 Everything is dark down here. 637 00:45:47,488 --> 00:45:50,582 - Hey, where did everybody go? - That is good shit, man. 638 00:46:03,704 --> 00:46:05,331 There you are. 639 00:46:07,741 --> 00:46:09,265 What's the matter? 640 00:46:11,812 --> 00:46:15,873 I'd better take her home, man. Looks like she can't drive too well. 641 00:46:15,983 --> 00:46:18,781 I'm in control, so I'd better take her home. 642 00:46:18,852 --> 00:46:22,015 Hey, thanks a lot, man. It was really nice meeting you. 643 00:46:22,489 --> 00:46:25,117 - Take care of the money, okay, man. - I got it. 644 00:46:25,192 --> 00:46:27,820 You keep your eye on the money, man. 645 00:46:30,397 --> 00:46:31,830 Thanks a lot, man. 646 00:46:34,968 --> 00:46:37,960 - I didn't have my chop suey. - Come on. That's okay. 647 00:46:40,874 --> 00:46:42,739 - So how you been? - I've been fine! 648 00:46:42,810 --> 00:46:45,745 - You're looking good. - I know, I got my hair done. 649 00:46:45,813 --> 00:46:48,441 It's okay. We're with the Grateful Dead. 650 00:46:55,389 --> 00:46:58,085 How about the future of rock 'n' roll anyway? 651 00:46:58,192 --> 00:47:01,628 The future of rock 'n' roll. Bruce Springsteen is fucking it all up. 652 00:47:01,728 --> 00:47:03,593 Hey, can we have a check? 653 00:47:04,631 --> 00:47:07,566 Bruce Springsteen is fucking the whole thing up. 654 00:47:07,701 --> 00:47:09,532 - Bruce Springsteen? - New wave. 655 00:47:09,603 --> 00:47:12,504 - New wave? - New wave! 656 00:47:12,739 --> 00:47:16,072 Do you have any of that for sale? 657 00:47:17,311 --> 00:47:19,711 For sale? You want to sell some of that? 658 00:47:19,780 --> 00:47:21,372 I sell seashells. 659 00:47:22,182 --> 00:47:23,479 Seashells. 660 00:47:24,952 --> 00:47:27,512 Can we have a check, somebody? 661 00:47:31,792 --> 00:47:33,123 Push! 662 00:47:34,661 --> 00:47:35,650 Harder. 663 00:47:35,729 --> 00:47:37,162 Put your leg up. 664 00:47:37,464 --> 00:47:39,091 No, put it down. 665 00:47:40,467 --> 00:47:41,525 Push! 666 00:47:41,835 --> 00:47:43,632 Move your butt over here. 667 00:47:44,137 --> 00:47:45,627 Put your leg down. 668 00:47:48,175 --> 00:47:49,233 Push. 669 00:47:53,947 --> 00:47:55,778 I can't get it. It is stuck. 670 00:47:59,920 --> 00:48:01,581 I didn't feel a thing. 671 00:48:02,589 --> 00:48:05,353 The zipper is stuck. What'd you put on it? Crazy glue? 672 00:48:05,425 --> 00:48:06,892 I don't know! 673 00:48:09,162 --> 00:48:12,461 Wait a minute. 674 00:48:12,566 --> 00:48:14,261 Wait a minute! 675 00:48:14,334 --> 00:48:16,996 I have another idea. 676 00:48:18,805 --> 00:48:21,365 Yes, let's take it off from the back. 677 00:48:22,242 --> 00:48:23,971 No. 678 00:48:28,115 --> 00:48:30,982 Look, there are other ways, you know. 679 00:48:33,487 --> 00:48:34,977 Oh, yeah. 680 00:48:36,657 --> 00:48:37,715 Yeah! 681 00:48:39,793 --> 00:48:44,389 Why don't we do it with our clothes on? 682 00:48:46,400 --> 00:48:48,027 With our clothes on? 683 00:48:56,376 --> 00:48:59,174 All right. Hey, I got it. 684 00:49:05,752 --> 00:49:06,878 Hey, Donna. 685 00:49:17,431 --> 00:49:19,422 Look, it works real good now. 686 00:49:23,737 --> 00:49:27,104 Hey come on, baby, don't you want to be awake for this? 687 00:49:31,645 --> 00:49:34,307 Hey, what do you want me to do? She's passed out. 688 00:49:36,516 --> 00:49:38,211 Man, what would you do? 689 00:49:39,186 --> 00:49:40,380 Yeah, I bet. 690 00:49:40,787 --> 00:49:43,620 Let's put a vote to it, man. How many guys would do it? 691 00:49:43,724 --> 00:49:45,453 Let me see your hands. 692 00:49:48,328 --> 00:49:50,796 All right, how many guys wouldn't do it? 693 00:49:50,964 --> 00:49:52,625 Hey, forget you. 694 00:50:54,494 --> 00:50:56,587 Don't worry. They can't do anything. 695 00:50:56,697 --> 00:51:00,656 What do you mean, don't worry? If they look in that trunk, we're busted. 696 00:51:00,734 --> 00:51:03,897 - They can't do a thing... - You, get against the car. You, too. 697 00:51:05,105 --> 00:51:08,404 Donna, ma'am, you were going to tell me exactly where you live. 698 00:51:08,508 --> 00:51:12,000 It's that high-rise building with the glass elevator. 699 00:51:12,646 --> 00:51:14,841 You can't miss it. 714. 700 00:51:16,249 --> 00:51:17,238 Very good. 701 00:51:17,350 --> 00:51:18,647 Nobody moves. 702 00:51:22,055 --> 00:51:25,252 What were you doing over here? Are you crazy, man? 703 00:51:26,059 --> 00:51:27,390 We hit the jackpot. 704 00:51:27,461 --> 00:51:30,362 They're not going to do anything. Believe me, they can't! 705 00:51:30,430 --> 00:51:31,727 They can't do anything? 706 00:51:31,798 --> 00:51:33,959 Illegal search and seizure, man. 707 00:51:34,501 --> 00:51:35,661 I'm serious, man. 708 00:51:36,103 --> 00:51:39,368 They broke the law, coming on private property with their guns out. 709 00:51:39,439 --> 00:51:40,736 It's against the law. 710 00:51:40,807 --> 00:51:43,367 What're you doing with that truck with the music on? 711 00:51:43,443 --> 00:51:46,105 What's wrong with you? What are you doing here? 712 00:51:46,213 --> 00:51:49,080 I was returning the truck. What are you doing here? 713 00:51:49,149 --> 00:51:50,309 I was... 714 00:51:52,052 --> 00:51:54,111 Every time you do coke this happens. 715 00:51:54,221 --> 00:51:56,587 Every time you do coke you get all crazy. 716 00:51:56,656 --> 00:52:00,251 You name it, he's done it. I'm going to bust him right now. 717 00:52:01,328 --> 00:52:05,321 Lewis, come over here. Just put that back in there. There you go. 718 00:52:06,233 --> 00:52:07,666 What are you doing? 719 00:52:08,735 --> 00:52:11,226 You see, I want you to think about this. 720 00:52:11,538 --> 00:52:13,904 We could have ourselves a real problem here. 721 00:52:13,974 --> 00:52:16,738 You want to bust those guys? Do you know what will happen? 722 00:52:16,810 --> 00:52:17,799 What? 723 00:52:18,411 --> 00:52:21,437 We will spend the next four days doing paperwork. 724 00:52:21,548 --> 00:52:25,211 Then, we will spend every spare minute that we have in court. 725 00:52:25,886 --> 00:52:27,877 And you know what they're going to do? 726 00:52:27,954 --> 00:52:31,185 They're going to let them go. So you know what we going to do? 727 00:52:31,858 --> 00:52:33,587 We're not going to get busted. 728 00:52:33,660 --> 00:52:35,218 We got a truck full of dope. 729 00:52:35,328 --> 00:52:38,820 They're just going to come over and say, "you guys can just go." 730 00:52:42,235 --> 00:52:44,066 Well, you guys can just go. 731 00:52:44,771 --> 00:52:46,636 Hey, just a minute, man. 732 00:52:46,706 --> 00:52:49,573 No, I know my rights, man. 733 00:52:50,076 --> 00:52:53,512 You can't come over and say, "you can go," like that, forget about it. 734 00:52:53,613 --> 00:52:56,138 You guys came in and shot a hole in our clown. 735 00:52:56,216 --> 00:52:58,844 You didn't hear me. We just said that you could go. 736 00:52:58,919 --> 00:53:00,511 So why don't you just go. 737 00:53:00,620 --> 00:53:02,349 No! Hey, forget it, man. 738 00:53:02,923 --> 00:53:05,790 Listen, even if you searched the truck and found drugs... 739 00:53:05,892 --> 00:53:08,520 ...that would be illegal search and seizure. 740 00:53:08,628 --> 00:53:10,357 Hey, forget it, man! 741 00:53:10,430 --> 00:53:12,159 Hey, you're wrong! 742 00:53:13,433 --> 00:53:15,958 Hey, forget the going, man. They're wrong. 743 00:53:16,169 --> 00:53:19,161 - They're wrong, man. - Shut up, I don't have a license. 744 00:53:19,272 --> 00:53:21,502 See, he doesn't even have a license. 745 00:53:22,475 --> 00:53:25,808 See, if he had anything on us, he would stop us, man. 746 00:53:26,446 --> 00:53:28,277 Home sweet home. 747 00:53:32,018 --> 00:53:33,918 Don't do that! 748 00:53:34,321 --> 00:53:36,186 She might have fallen. 749 00:53:37,824 --> 00:53:39,155 You know what? 750 00:53:40,627 --> 00:53:44,028 I feel like doing something real freaky, you know? 751 00:53:44,097 --> 00:53:45,689 Oh yes, like what? 752 00:53:46,800 --> 00:53:51,134 You're going to think that I'm really weird or something, you know, but... 753 00:53:53,206 --> 00:53:54,400 What floor? 754 00:53:54,774 --> 00:53:56,207 Push "7." 755 00:53:57,444 --> 00:53:59,344 It takes us all the way up. 756 00:53:59,546 --> 00:54:03,346 Listen, you're going to think I'm weird, but I... 757 00:54:03,516 --> 00:54:06,713 ...I never made it with two guys before. 758 00:54:08,021 --> 00:54:09,113 What? 759 00:54:09,589 --> 00:54:11,454 Do you want to make it with me? 760 00:54:11,892 --> 00:54:13,792 Two guys at the same time? 761 00:54:13,960 --> 00:54:17,589 I've done everything twice, but I've never made it... 762 00:54:17,998 --> 00:54:20,990 ...with two guys, especially you two guys. 763 00:54:21,501 --> 00:54:23,230 We do that all the time. 764 00:54:23,603 --> 00:54:26,436 - You do? - Oh yeah, ain't that right, man? 765 00:54:26,673 --> 00:54:28,072 With two guys? 766 00:54:28,775 --> 00:54:31,767 No, with a girl at the same time. 767 00:54:33,146 --> 00:54:34,875 Here we are! Come on. 768 00:54:39,386 --> 00:54:41,217 We have to be quiet, man. 769 00:54:41,321 --> 00:54:45,985 Because people around here have been complaining about me being too loud! 770 00:54:48,228 --> 00:54:50,890 Well, how do you like it? 771 00:54:51,464 --> 00:54:52,795 It's nice. 772 00:54:54,935 --> 00:54:57,028 Wait a minute, wait a minute. 773 00:54:57,103 --> 00:54:59,663 I have to get into something more comfortable. 774 00:54:59,739 --> 00:55:03,072 Oh yeah, get into something more comfortable. That's a good idea. 775 00:55:06,880 --> 00:55:09,508 Are you sure you don't even want a half a lude? 776 00:55:09,616 --> 00:55:12,210 That's good. We don't need a whole one. 777 00:55:15,255 --> 00:55:17,815 What do you see? Well, what's happening? 778 00:55:18,858 --> 00:55:20,985 Come on, tell me what is going on? 779 00:55:21,127 --> 00:55:23,925 Let me take a peek anyway, for crying out loud. 780 00:55:24,197 --> 00:55:26,392 Let me look! What are they doing? 781 00:55:26,733 --> 00:55:28,132 Can you see them? 782 00:55:28,234 --> 00:55:31,169 Come on, man, give me a look. Let me take a peek. 783 00:55:32,872 --> 00:55:34,032 We need ice. 784 00:55:34,341 --> 00:55:35,808 - What? - Ice! 785 00:55:36,443 --> 00:55:40,539 We need ice cubes. You know, this chick did this thing with this guy... 786 00:55:41,214 --> 00:55:43,341 ...and it lasted for a long... 787 00:55:43,550 --> 00:55:44,608 ...time! 788 00:55:45,218 --> 00:55:47,743 Oh yes, we need ice. Go get some ice, man. 789 00:55:47,854 --> 00:55:49,879 Go down the hall and to the left. 790 00:55:49,956 --> 00:55:51,787 Yeah, get a lot of ice, man. 791 00:55:53,927 --> 00:55:56,657 - Oh God, it drives me crazy. - I never heard of that. 792 00:55:56,730 --> 00:55:58,027 All right! 793 00:55:59,566 --> 00:56:01,227 Get a lot of ice, man. 794 00:56:27,460 --> 00:56:28,449 Hello. 795 00:56:32,232 --> 00:56:33,221 Who? 796 00:56:34,467 --> 00:56:37,800 Animal? When did you get out, man? 797 00:56:38,505 --> 00:56:40,029 You broke out? 798 00:56:40,640 --> 00:56:42,608 No, you're not coming up here. 799 00:56:46,079 --> 00:56:50,209 Listen, I got a Mexican here that will kick your ass! 800 00:56:51,484 --> 00:56:54,112 Yes. And... 801 00:56:54,654 --> 00:56:57,054 He hung up on me now. Shit! 802 00:56:57,157 --> 00:56:59,523 - Who was that? - That was my old man. 803 00:56:59,859 --> 00:57:01,121 Your old man? 804 00:57:02,162 --> 00:57:04,289 I didn't know you had an old man. 805 00:57:04,497 --> 00:57:06,522 We're kind of married, you know. 806 00:57:06,666 --> 00:57:08,099 Kind of married? 807 00:57:09,169 --> 00:57:11,000 Where is your old man right now? 808 00:57:11,604 --> 00:57:14,300 He said he was in the lobby, but don't worry. 809 00:57:14,374 --> 00:57:15,363 In the lobby? 810 00:57:23,349 --> 00:57:25,340 Hey, open up in there, goddamn it! 811 00:57:26,820 --> 00:57:29,687 No, don't go now. Where are you going? 812 00:57:30,390 --> 00:57:32,654 Come on, open up or I'll break the door down! 813 00:57:32,892 --> 00:57:34,018 Nobody is home! 814 00:57:34,094 --> 00:57:37,359 - Fine, I'm going to answer the door. - No, don't answer the door! 815 00:57:37,430 --> 00:57:38,761 Who is it? 816 00:57:40,467 --> 00:57:41,491 Who? 817 00:57:44,504 --> 00:57:47,735 All right, I'll let you in, but the door is jammed. 818 00:57:49,142 --> 00:57:50,370 Who is it? 819 00:57:50,743 --> 00:57:53,109 Let go of the knob, and I'll let you in. 820 00:57:53,179 --> 00:57:57,013 Well, let go of it. This door is always jammed. 821 00:58:02,489 --> 00:58:05,117 What's so funny? Come on, let me look at it. 822 00:58:05,391 --> 00:58:07,120 Let me see. What are they doing? 823 00:58:08,995 --> 00:58:11,122 It's just you with the ice! 824 00:58:11,197 --> 00:58:13,028 - I got the ice. - The ice, man! 825 00:58:13,399 --> 00:58:14,957 Shit, man. 826 00:58:15,802 --> 00:58:17,394 Hey! 827 00:58:20,773 --> 00:58:21,797 Hey, man! 828 00:58:22,375 --> 00:58:23,933 Hey, let me in, man! 829 00:58:25,278 --> 00:58:26,302 Hey! 830 00:58:29,883 --> 00:58:31,441 Hey, man, let me in. 831 00:58:32,051 --> 00:58:34,349 Hey! 832 00:58:35,221 --> 00:58:36,984 Hey, open the door, man. 833 00:58:38,091 --> 00:58:39,183 Let me in! 834 00:58:40,026 --> 00:58:42,586 Come on, man, quit fucking around and let me in! 835 00:58:42,695 --> 00:58:44,663 Hey, look at me! 836 00:58:54,040 --> 00:58:55,439 Hey, man! 837 00:58:56,009 --> 00:58:58,375 Hey, man, I ain't bullshitting let me in. 838 00:59:06,486 --> 00:59:07,510 Hey, man! 839 00:59:08,588 --> 00:59:10,920 I need some help. Hey, man! 840 00:59:11,057 --> 00:59:15,721 Noodles, let me have a peek, will you? Come on, they're my glasses, let me look. 841 00:59:16,095 --> 00:59:18,757 I should have parked on the other side of the street. 842 00:59:20,200 --> 00:59:21,189 Hey, man. 843 00:59:31,878 --> 00:59:33,869 Don't do anything to antagonize him. 844 00:59:33,947 --> 00:59:36,973 - He stepped on my towel. - I'll buy you a new one. 845 00:59:40,220 --> 00:59:41,710 God, he's dirty looking. 846 00:59:41,888 --> 00:59:45,016 Harry, I'm so scared. 847 00:59:46,759 --> 00:59:48,090 Harry! 848 00:59:48,528 --> 00:59:50,621 I think we should leave. 849 00:59:55,368 --> 00:59:56,357 Hi. 850 01:00:02,842 --> 01:00:05,003 - Oh, no. - Oh, yes. 851 01:00:05,078 --> 01:00:07,239 - Please, Mister. - Don't look. 852 01:00:32,972 --> 01:00:34,496 What are you doing up there? 853 01:00:43,950 --> 01:00:46,316 He wouldn't let me have them. So big deal. 854 01:01:26,359 --> 01:01:27,883 There's nobody home. 855 01:01:30,196 --> 01:01:31,493 Open the door. 856 01:01:36,769 --> 01:01:38,760 Hey, take off, Cheech. I'm busy. 857 01:01:40,106 --> 01:01:42,097 Hey, open the door. 858 01:01:42,408 --> 01:01:45,070 Hey? Hey is not here. 859 01:01:50,950 --> 01:01:52,383 Hey, open the door. 860 01:01:53,453 --> 01:01:58,083 Hey, take off, Cheech. I'll be out in a minute. 861 01:01:59,258 --> 01:02:00,282 Donna. 862 01:02:02,228 --> 01:02:04,890 He told you, there is nobody here. 863 01:02:10,603 --> 01:02:13,367 Oh, God, I don't believe this. 864 01:02:14,640 --> 01:02:17,268 Where is that wetback son of a bitch? I'll kill him. 865 01:02:19,479 --> 01:02:21,913 Hey, man! Help! 866 01:02:23,082 --> 01:02:26,051 Do you have any idea how much those doors cost? 867 01:02:26,419 --> 01:02:29,911 Killing is too damn good for him. Do you know what I ought to do to him? 868 01:02:30,022 --> 01:02:33,287 Why don't you call next time you're going to get out of there? 869 01:02:43,503 --> 01:02:45,869 You think I care, Noodles? I don't even care. 870 01:03:09,395 --> 01:03:10,862 Where the hell is he? 871 01:03:11,164 --> 01:03:14,133 Get your ass out here. Come on, taco head. 872 01:03:14,400 --> 01:03:15,526 You under there? 873 01:03:16,035 --> 01:03:18,401 You're going to kick my ass? Get out here. 874 01:03:22,575 --> 01:03:24,566 You have no class. 875 01:03:26,145 --> 01:03:29,080 That's what you are. You animal! 876 01:03:45,998 --> 01:03:47,693 Somebody press the button. 877 01:03:48,267 --> 01:03:51,600 No, no don't make it go up. Make it go down. 878 01:03:56,609 --> 01:03:58,600 Quit slobbering all over me! 879 01:04:03,115 --> 01:04:05,106 Please! 880 01:04:20,166 --> 01:04:23,329 Somebody, please just press the button. 881 01:04:51,364 --> 01:04:52,956 Hey, man, open this door. 882 01:04:53,599 --> 01:04:55,089 Hey, let me in. Come on. 883 01:04:55,601 --> 01:04:57,364 There's a monster in here, man. 884 01:04:58,070 --> 01:05:01,870 There'll be a monster up along side your head if you don't open this door. 885 01:05:01,974 --> 01:05:05,273 No, really! There is a big biker in here. He kicked the door in. 886 01:05:05,778 --> 01:05:08,269 Biker? Is his name Animal? 887 01:05:08,781 --> 01:05:12,842 I don't know, man. Shit, he almost killed me, man. 888 01:05:14,020 --> 01:05:16,716 Come on. Open the door and let me get my clothes. 889 01:05:16,822 --> 01:05:18,050 It's open, man. 890 01:05:22,261 --> 01:05:23,888 Shit, man, where are my clothes? 891 01:05:25,197 --> 01:05:26,664 Man, he's sleeping on them. 892 01:05:26,766 --> 01:05:29,064 Just wear his clothes. Let's get out of here. 893 01:05:29,168 --> 01:05:32,695 They're alive. Help me find something, man. 894 01:05:32,772 --> 01:05:35,138 Here, here. Wear this. 895 01:05:35,274 --> 01:05:39,608 I can't wear that. That's stupid, man. Come on, help me find something, man. 896 01:05:39,679 --> 01:05:40,668 The money! 897 01:05:40,846 --> 01:05:42,780 These things don't even fit. 898 01:05:42,982 --> 01:05:44,882 I gave it to the Hamburger Dude. 899 01:05:44,951 --> 01:05:46,578 Man, this is stupid. 900 01:05:46,919 --> 01:05:49,479 Come on, man. Come on, let's get out of here. 901 01:05:50,823 --> 01:05:52,347 Man, this is stupid. 902 01:05:54,093 --> 01:05:57,426 You're very funny, man. It's so funny I forgot to laugh. 903 01:05:58,464 --> 01:05:59,829 Where's our money, man? 904 01:05:59,966 --> 01:06:01,866 I cashed a check for the Hamburger Dude. 905 01:06:01,934 --> 01:06:02,662 What? 906 01:06:03,069 --> 01:06:04,866 You gave him our money? 907 01:06:05,871 --> 01:06:06,530 I trust the dude. 908 01:06:07,773 --> 01:06:09,707 You took a check for all our money? 909 01:06:10,876 --> 01:06:12,741 It's good. It's a check, man. 910 01:06:12,812 --> 01:06:14,279 Shit, man. 911 01:06:14,947 --> 01:06:18,678 All the money we worked for and stuff we sold? You gave him the money? 912 01:06:18,751 --> 01:06:20,048 He gave me the check. 913 01:06:20,119 --> 01:06:22,849 - How long we been dealing? - Three months. 914 01:06:22,989 --> 01:06:27,050 What is the first thing you learned? Don't take a check! 915 01:06:27,360 --> 01:06:29,191 How we going to cash this? 916 01:06:29,261 --> 01:06:32,162 Where you cash checks, go to a bank and give them the check. 917 01:06:32,632 --> 01:06:36,261 You go to the bank to cash checks. They ask you, "Could I see some ID?" 918 01:06:36,369 --> 01:06:37,393 Do you have ID? 919 01:06:38,804 --> 01:06:40,294 You have a driver's license? 920 01:06:40,506 --> 01:06:42,838 - No. - No? You have a library card? 921 01:06:43,009 --> 01:06:47,343 Because you can't read. If you could read you could see, "Bank of Dumb Shit." 922 01:06:47,713 --> 01:06:50,705 Where we going to cash this? Oh, man, there goes our island. 923 01:06:51,150 --> 01:06:55,109 There goes our topless waitresses. There goes our Piña Colonics in the sun. 924 01:06:55,221 --> 01:06:58,190 There goes our guitar in every room. No room. 925 01:06:58,858 --> 01:07:02,453 That's what happens every time you do coke. That is what happens. 926 01:07:03,229 --> 01:07:04,856 Wait a minute, man. 927 01:07:04,997 --> 01:07:09,263 Every time I do coke you get on that, "Every time I do coke" rap, man. 928 01:07:09,335 --> 01:07:12,498 It goes straight to your brain. It messes it up. 929 01:07:12,571 --> 01:07:14,664 You're not going to have a brain. 930 01:07:14,774 --> 01:07:17,174 Hey, listen, a lot of smart dudes do coke. 931 01:07:17,243 --> 01:07:18,175 Like who? 932 01:07:18,811 --> 01:07:22,804 Sherlock Holmes does coke and he isn't so stupid. 933 01:07:24,383 --> 01:07:25,714 Sherlock Holmes? 934 01:07:27,319 --> 01:07:31,449 Sherlock, let's go find our money. God, you gave him all our money. 935 01:07:32,558 --> 01:07:33,684 Excuse me, ma'am. 936 01:07:35,061 --> 01:07:36,858 I hope she has a French maid. 937 01:07:37,196 --> 01:07:39,858 For your sake, I hope she does too, partner. 938 01:07:52,411 --> 01:07:54,709 Hey, thanks a lot, man. I mean, ladies. 939 01:07:55,014 --> 01:07:56,003 'Bye. 940 01:07:58,284 --> 01:08:00,650 Those were the ugliest chicks I ever saw in my life. 941 01:08:00,720 --> 01:08:04,121 No kidding, man. If they're so ugly how come you were hitting on them? 942 01:08:04,190 --> 01:08:05,714 I wasn't hitting on them. 943 01:08:05,825 --> 01:08:08,623 That part about asking them if they were models. 944 01:08:08,694 --> 01:08:10,685 I was trying to be nice, man. 945 01:08:10,830 --> 01:08:12,923 Models for Kal Kan dog food. 946 01:08:14,266 --> 01:08:15,494 It's over here, man. 947 01:08:15,601 --> 01:08:17,034 Let's get our money. 948 01:08:17,103 --> 01:08:19,936 Toodle! Any time, big boys. 949 01:08:20,005 --> 01:08:21,666 It was our pleasure. 950 01:08:25,411 --> 01:08:27,038 Noodles, they fell for it. 951 01:08:28,948 --> 01:08:32,509 The disguise... You were absolutely right. This is a perfect disguise. 952 01:08:32,685 --> 01:08:36,086 Good thinking, Noodles. Good thinking. Let's go tell the sarge. 953 01:08:38,057 --> 01:08:39,649 What are you doing, Noodles? 954 01:08:40,292 --> 01:08:42,726 What are you doing? Keep your hands to yourself. 955 01:08:43,195 --> 01:08:44,662 Goddamn car! 956 01:08:46,532 --> 01:08:47,863 Noodles, leave me alone. 957 01:08:49,401 --> 01:08:52,461 Noodles, get your hands off me. Goddamn it, stay away. 958 01:08:52,671 --> 01:08:54,798 Noodles! I get this thing started. 959 01:08:57,443 --> 01:08:58,933 Noodles, let go of that. 960 01:08:59,044 --> 01:09:02,810 Come on, Noodles, not now. Keep your hands to yourself, goddamn it! 961 01:09:05,484 --> 01:09:07,475 It's locked up. There is nobody home. 962 01:09:07,820 --> 01:09:11,415 Shit! I can't believe you were so stupid. You gave him all our money. 963 01:09:11,490 --> 01:09:12,616 Let's go home. 964 01:09:12,725 --> 01:09:15,751 No, man. We're not going anywhere until we get all our money. 965 01:09:17,696 --> 01:09:19,459 I can't believe you were so stupid. 966 01:09:19,532 --> 01:09:22,626 - What are you doing? - I'm going to get our money. I don't care. 967 01:09:23,202 --> 01:09:25,568 God, you're so dumb sometimes. 968 01:09:27,740 --> 01:09:31,540 I'm so tired of thinking for both of us. My brain is getting tired. 969 01:09:33,145 --> 01:09:35,306 Don't just stand there. Give me a hand. 970 01:09:40,352 --> 01:09:43,981 If brains were gun powder, you wouldn't have enough to blow your nose. 971 01:09:45,825 --> 01:09:47,349 I hope there are no dogs here. 972 01:09:51,964 --> 01:09:52,953 Hey, man! 973 01:09:54,800 --> 01:09:56,392 Quit fucking around, man. 974 01:09:56,769 --> 01:09:58,236 Let's get our money. 975 01:09:59,572 --> 01:10:01,005 I knew that was you. 976 01:10:04,376 --> 01:10:05,536 Shut up, man. 977 01:10:06,645 --> 01:10:07,805 You're so stupid. 978 01:10:08,948 --> 01:10:10,575 Oh, that's real funny. 979 01:10:11,717 --> 01:10:13,275 So funny I forgot to laugh. 980 01:10:14,787 --> 01:10:17,585 - Hey, man. Watch out. - Watch out for that branch. 981 01:10:17,890 --> 01:10:20,723 What does poison oak look like? Shit, you're so stupid. 982 01:10:21,360 --> 01:10:24,591 Look at the size of that place. That must have cost a fortune. 983 01:10:25,331 --> 01:10:29,927 No question about it, Noodles. This is definitely Mr. Big's joint. 984 01:10:31,303 --> 01:10:35,672 Nothing is moving so I think were here for the night. 985 01:10:36,242 --> 01:10:38,938 It looks like it's going to be a long night, Noodles. 986 01:10:45,351 --> 01:10:48,752 Knock it off, Noodles. Don't even think about it. 987 01:11:51,583 --> 01:11:53,983 Let's get out of here. This place is weird, man. 988 01:11:54,620 --> 01:11:57,020 You don't have to shave my legs. 989 01:11:57,356 --> 01:11:59,517 Hey, it's the dude. Hey, Hamburger Dude. 990 01:11:59,625 --> 01:12:00,614 Remember me? 991 01:12:01,961 --> 01:12:03,428 I met you in Chinatown. 992 01:12:04,163 --> 01:12:06,427 Listen, remember the check we gave you? 993 01:12:06,532 --> 01:12:09,831 It was a mistake to give you the check. We have to get the money back. 994 01:12:09,902 --> 01:12:11,733 More cheeseburgers. 995 01:12:12,204 --> 01:12:13,728 Thank God we found him, man. 996 01:12:13,839 --> 01:12:16,000 The money is gone! 997 01:12:16,976 --> 01:12:20,639 Hey, Hamburger Dude! Wait up! 998 01:12:21,146 --> 01:12:23,410 Hey, get him, man. I'll go around the back. 999 01:12:26,251 --> 01:12:28,378 Hey, lady, I'm first. 1000 01:12:28,988 --> 01:12:32,685 You! I'm glad I found you. We have to have our money back. 1001 01:12:32,791 --> 01:12:35,760 I'm first to get my medication. I'm first for everything. 1002 01:12:35,961 --> 01:12:40,421 Look, there was a mistake made. You shouldn't have got that money... 1003 01:12:40,799 --> 01:12:46,135 I ain't bullshitting with you. Give me my money back! 1004 01:12:57,016 --> 01:13:01,680 Hey, man! They're taking me! Help! This is a mistake. 1005 01:13:01,954 --> 01:13:05,617 I'm first. 1006 01:13:05,958 --> 01:13:10,292 I'll never do coke again. Let me go! Please, this is a mistake! 1007 01:13:29,214 --> 01:13:30,681 My balls itch. 1008 01:14:02,081 --> 01:14:03,412 My balls itch. 1009 01:14:06,418 --> 01:14:07,407 Cheech! 1010 01:14:10,789 --> 01:14:11,778 Hey, man! 1011 01:14:14,960 --> 01:14:16,086 Where are you? 1012 01:14:16,562 --> 01:14:19,497 I'm over here. Hey! 1013 01:14:21,233 --> 01:14:23,929 I'm right here, man! 1014 01:14:24,837 --> 01:14:26,805 - Where are you? - I'm right here. 1015 01:14:31,343 --> 01:14:33,436 Where have you been? 1016 01:14:33,612 --> 01:14:35,978 They chained me up and put me in here. 1017 01:14:36,181 --> 01:14:38,445 I've been looking all over for you. 1018 01:14:38,584 --> 01:14:40,017 We are in a nut house, man. 1019 01:14:40,085 --> 01:14:44,078 Do you know where we are? We're in a nut house. 1020 01:14:44,523 --> 01:14:46,991 They got me chained up. 1021 01:14:47,993 --> 01:14:50,086 They got you chained up. 1022 01:14:50,195 --> 01:14:53,130 Come on, man. Get me out of here, man. 1023 01:14:56,368 --> 01:14:59,860 Get the key. It's locked up. 1024 01:15:00,038 --> 01:15:02,063 - It's locked up. - Get the key. 1025 01:15:02,474 --> 01:15:03,964 I have to get a key. 1026 01:15:04,076 --> 01:15:06,544 They think I'm the doctor. 1027 01:15:07,012 --> 01:15:09,412 They put me in charge of medication. 1028 01:15:09,982 --> 01:15:12,678 I'll be right back. Don't go away. 1029 01:15:13,018 --> 01:15:17,182 Get the key and get me out of here. Hurry up, man. 1030 01:15:18,090 --> 01:15:20,183 Scratch my balls, man! 1031 01:15:20,893 --> 01:15:23,361 Hey, man! 1032 01:15:25,731 --> 01:15:28,029 Anybody, scratch my balls. 1033 01:15:37,976 --> 01:15:40,376 I'm really worried about the sarge. 1034 01:15:42,080 --> 01:15:46,210 He is a little strange lately. He's not himself, you know? 1035 01:15:47,119 --> 01:15:51,385 I don't know if this case is getting to him, or it's his diet, or what. 1036 01:15:52,691 --> 01:15:56,286 Did you notice how pale he looks? A pasty kind of look? 1037 01:15:58,764 --> 01:16:01,426 I'm locking up now. You have your keys? 1038 01:16:01,900 --> 01:16:04,733 I'll talk to you when you get off the wall, all right? 1039 01:16:05,237 --> 01:16:06,067 'Bye. 1040 01:16:09,775 --> 01:16:14,508 Grapefruit. That's probably what he needs. More grapefruit and more sunshine. 1041 01:16:17,849 --> 01:16:18,747 Cheech? 1042 01:16:20,319 --> 01:16:21,308 Cheech? 1043 01:16:21,486 --> 01:16:23,044 Hey, man, in here. 1044 01:16:25,224 --> 01:16:27,556 We lucked out. 1045 01:16:29,161 --> 01:16:31,152 I found a real doctor, man. 1046 01:16:31,563 --> 01:16:32,996 He says he can help us. 1047 01:16:33,065 --> 01:16:34,396 Do you have the keys? 1048 01:16:34,499 --> 01:16:36,057 I've got the key right here. 1049 01:16:36,501 --> 01:16:38,765 Thank God. Get me out of here. 1050 01:16:38,837 --> 01:16:42,136 I'm not really crazy. It's a big mistake that we're in here. 1051 01:16:44,343 --> 01:16:45,469 You want the key? 1052 01:16:46,445 --> 01:16:49,881 Please, doc, get me out of here. Let me be free. I just want the key. 1053 01:16:51,950 --> 01:16:53,747 You're sure you want to be free? 1054 01:16:53,852 --> 01:16:56,650 Yeah, I want to be free. Just give me the key. 1055 01:16:57,756 --> 01:16:59,223 Come here. 1056 01:17:00,926 --> 01:17:02,587 Stick out your tongue. 1057 01:17:03,996 --> 01:17:05,725 Stick out your tongue. 1058 01:17:10,402 --> 01:17:11,835 There's the key. 1059 01:17:13,472 --> 01:17:14,598 The key? 1060 01:17:15,407 --> 01:17:17,341 This is not the key. 1061 01:17:18,043 --> 01:17:21,137 - I want the key! - That's the key to the universe. 1062 01:17:24,416 --> 01:17:27,943 - Wait a minute, man, get me out of here. - Hey, give me some. 1063 01:17:30,122 --> 01:17:31,680 That's a key for you. 1064 01:17:32,357 --> 01:17:36,123 What was it? Don't tell me. I want it to be a surprise. 1065 01:17:39,665 --> 01:17:41,428 You've feeling free already. 1066 01:18:07,759 --> 01:18:11,490 Hey, man. I got the key. 1067 01:18:15,534 --> 01:18:16,967 Hey, man. 1068 01:18:21,907 --> 01:18:22,999 Hey, man! 1069 01:18:23,408 --> 01:18:25,774 All right, what's happening? My name is Jimmy. 1070 01:18:25,844 --> 01:18:28,938 I'm going to do one song before I get back into my box. 1071 01:18:34,353 --> 01:18:37,322 "Purple haze all in my brain 1072 01:18:38,490 --> 01:18:41,425 "what's this Negro doing on the stage 1073 01:18:42,394 --> 01:18:45,056 "and I'm falling but I don't know why 1074 01:18:46,565 --> 01:18:49,295 "Excuse me while I kiss this fly" 1075 01:18:55,374 --> 01:18:57,069 Right this way, please. 1076 01:18:59,578 --> 01:19:01,671 Right this way, please. 1077 01:19:10,789 --> 01:19:15,283 Don't worry about it. They can't do this to you. 1078 01:19:17,095 --> 01:19:20,656 Believe me, you're okay. You're all right. 1079 01:19:21,233 --> 01:19:22,825 Don't worry about it. 1080 01:19:22,934 --> 01:19:25,562 Would I lie? Trust me. 1081 01:19:25,737 --> 01:19:28,365 Believe me, they can't do this to you. 1082 01:19:28,540 --> 01:19:31,532 If they do, don't worry about it. 1083 01:19:32,144 --> 01:19:33,611 You'll get back at them. 1084 01:19:34,413 --> 01:19:38,577 You'll get back at them because they can't do this to you. 1085 01:19:39,284 --> 01:19:40,615 Just a minute. 1086 01:19:41,052 --> 01:19:42,417 Yeah, hello. 1087 01:19:42,821 --> 01:19:45,415 Governor, thank God. 1088 01:19:46,425 --> 01:19:50,020 Wow, what a relief. Yes, we were on our way. 1089 01:19:50,829 --> 01:19:55,061 Really? Great. That's great to hear, Governor. 1090 01:19:56,468 --> 01:19:58,368 That's not for you, go ahead. 1091 01:19:59,104 --> 01:20:04,269 Yes, Governor. I love it. Have your girl call my girl, we'll talk. 1092 01:20:07,779 --> 01:20:11,112 Now don't be frightened. It's just me. I'm so sorry. 1093 01:20:11,283 --> 01:20:13,581 Boys, there's been a terrible mistake. 1094 01:20:14,419 --> 01:20:17,650 Howie is going to say something to you, aren't you, Howie? 1095 01:20:17,756 --> 01:20:20,987 I'm going to get you out of this as quickly as possible. 1096 01:20:21,059 --> 01:20:23,323 Come on now. Say your little speech. 1097 01:20:23,395 --> 01:20:25,363 I'm sorry I took the money. 1098 01:20:25,931 --> 01:20:28,957 - That's it. - I'm sorry I took the money! 1099 01:20:29,868 --> 01:20:31,859 I'm sorry! 1100 01:20:33,805 --> 01:20:36,137 That's enough, dear. 1101 01:20:36,208 --> 01:20:38,369 - I'm awfully sorry. - That's fine. 1102 01:20:38,477 --> 01:20:40,843 Now, boys, all the money is here. Come on. 1103 01:20:42,447 --> 01:20:44,711 I just want to apologize to you again. 1104 01:20:44,816 --> 01:20:47,842 To tell you how sorry I am about the mistake and... 1105 01:20:47,919 --> 01:20:52,185 ...if there's anything at all I can do for you, please don't hesitate to ask. 1106 01:20:52,390 --> 01:20:56,520 Come along, Howie. It's time for your lobotomy. 1107 01:21:01,533 --> 01:21:04,001 I'm not sorry I took the money! 1108 01:21:13,879 --> 01:21:14,868 My head! 1109 01:21:16,348 --> 01:21:18,145 I still got a head! 1110 01:21:19,584 --> 01:21:21,279 Money. 1111 01:21:27,225 --> 01:21:28,692 And it's all here. 1112 01:21:30,662 --> 01:21:33,062 All right, you two, come out with your hands up. 1113 01:21:33,131 --> 01:21:35,565 This is Police Detective Drewer speaking. 1114 01:21:35,634 --> 01:21:37,261 Let's get out of here. 1115 01:21:41,573 --> 01:21:42,562 Where you going? 1116 01:21:42,641 --> 01:21:45,166 Don't worry about it. Just follow me, come on! 1117 01:21:53,351 --> 01:21:57,287 You clowns thought you were pretty smart trying to sneak out on us. 1118 01:21:57,455 --> 01:22:00,754 What gets me is that you actually thought you could get away with it. 1119 01:22:00,859 --> 01:22:02,690 I did it. I did it all. 1120 01:22:03,061 --> 01:22:07,122 I'm sorry. I'm awfully sorry. 1121 01:22:07,332 --> 01:22:11,268 Sure you're sorry. You are about the sorriest thing I've seen all week. 1122 01:22:11,903 --> 01:22:13,734 Don't be frightened. 1123 01:22:14,372 --> 01:22:16,840 You people have made a terrible mistake. 1124 01:22:17,409 --> 01:22:18,933 Mr. Big, huh? 1125 01:22:19,544 --> 01:22:22,240 You're not so big now, are you? Right, boss? 1126 01:22:22,914 --> 01:22:25,974 It's always guys like you that try to get away with it. 1127 01:22:30,388 --> 01:22:32,219 Would you care for a hamburger? 1128 01:22:58,516 --> 01:23:00,984 Come on. It's time to go to work. 1129 01:23:19,437 --> 01:23:22,565 What are you doing? Stupid, man! 1130 01:23:26,244 --> 01:23:27,973 Come on. Let's go to work. 1131 01:23:30,415 --> 01:23:34,044 Stupid, man. If you hadn't lost all our money, we wouldn't be doing this. 1132 01:23:34,619 --> 01:23:37,110 What are you bitching about, man? We got it made. 1133 01:23:37,188 --> 01:23:38,553 Man. 1134 01:23:39,391 --> 01:23:40,380 So stupid. 1135 01:23:40,458 --> 01:23:43,621 You wanted to be in paradise. We're in paradise. 1136 01:23:44,295 --> 01:23:46,490 It's not exactly what I had in mind. 1137 01:23:47,832 --> 01:23:49,390 Come on. Let's go to work. 1138 01:23:51,102 --> 01:23:56,096 Come on, ladies, let's really give it to them! All right! 1139 01:23:56,408 --> 01:24:00,242 - This is stupid, man. - What are you bitching about? It's fun! 1140 01:24:00,412 --> 01:24:02,880 Listen, we're sun kings in paradise. 1141 01:24:03,148 --> 01:24:05,207 It's not what I had in mind. 1142 01:24:05,283 --> 01:24:08,775 Ladies, hold on to yourselves because we have a special treat for you. 1143 01:24:08,853 --> 01:24:13,017 Club Paradise proudly presents Maui and Waui, the sun kings!