1
00:00:33,268 --> 00:00:37,706
[ Man coughing, sighs ]
2
00:00:43,212 --> 00:00:48,317
[ Coughing continues ]
3
00:01:05,066 --> 00:01:08,737
[ Cheech ] ♪ Hey, Homes,
why don't you come along ♪
4
00:01:12,507 --> 00:01:16,311
♪ and take a little trip
with Cheech and Chong. ♪
5
00:01:20,349 --> 00:01:24,119
♪ We'll take you
on a magic ride ♪
6
00:01:27,556 --> 00:01:31,260
♪ with business
on the other side. ♪
7
00:01:31,360 --> 00:01:34,929
[ Chorus ] ♪ The other side.
8
00:01:35,029 --> 00:01:38,533
♪ We'll take you
on a wild scheme ♪
9
00:01:38,633 --> 00:01:41,803
♪ to places you
ain't never seen. ♪
10
00:01:41,903 --> 00:01:44,973
♪ Say, would you like to
have some ice cream? ♪
11
00:01:45,073 --> 00:01:50,212
♪ Hmm, little girl? [ Laughing ]
12
00:01:52,747 --> 00:01:56,518
♪ You're gonna see
things that are outta sight. ♪
13
00:01:56,618 --> 00:02:00,121
♪ You'll be laughin'
all through the night. ♪
14
00:02:00,222 --> 00:02:03,992
♪ So get ready for
some nice dreams. ♪
15
00:02:04,092 --> 00:02:06,195
♪ Hmm, little girl? ♪
16
00:02:06,295 --> 00:02:08,797
[ Laughing ]
17
00:02:11,708 --> 00:02:15,804
- Where we supposed to meet this dude?
- Somewhere at the beach, man.
18
00:02:16,146 --> 00:02:17,408
At the beach?
19
00:02:17,647 --> 00:02:20,445
- There is a lot of beach.
- Where about on the beach?
20
00:02:20,583 --> 00:02:22,949
Right there, at the end of this block, man.
21
00:02:23,419 --> 00:02:26,513
We got plenty of time.
If we get there early, we'll just rehearse.
22
00:02:26,756 --> 00:02:28,383
Don't eat it all, man.
23
00:02:28,591 --> 00:02:31,560
Man, we got plenty of this.
We're rich. Relax.
24
00:02:31,828 --> 00:02:33,921
This looks like a good spot. Pull over.
25
00:02:46,976 --> 00:02:50,343
What is that song you were working on?
That protest song?
26
00:02:50,446 --> 00:02:51,214
- Save the Whales?
- That's it.
27
00:02:51,214 --> 00:02:52,704
- Save the Whales?
- That's it.
28
00:02:54,184 --> 00:02:55,276
Play it.
29
00:03:03,960 --> 00:03:05,427
♪ Save the whales
30
00:03:07,130 --> 00:03:09,894
♪ Hey funky mama, save those whales
31
00:03:11,968 --> 00:03:14,630
♪ Hey, pretty baby, save those whales
32
00:03:16,773 --> 00:03:19,435
♪ Save those big, fat, funky whales
33
00:03:22,545 --> 00:03:24,843
♪ We'll save all the whales, but
34
00:03:27,483 --> 00:03:29,144
♪ Shoot the seals
35
00:03:31,788 --> 00:03:33,380
♪ Shoot them seals
36
00:03:36,226 --> 00:03:38,456
♪ Because the seals eat all the fish
37
00:03:41,464 --> 00:03:43,125
♪ Shoot the seals
38
00:03:44,934 --> 00:03:47,300
♪ I'll never know how it feels
39
00:03:50,673 --> 00:03:54,268
♪ You think I'm funky for wanting
to shoot all the seals
40
00:03:55,411 --> 00:03:57,072
♪ Save your breath
41
00:03:59,048 --> 00:04:01,346
♪ Save your breath ♪
42
00:04:03,486 --> 00:04:06,580
Hey, man, how you doing?
Is it all there? Good.
43
00:04:12,395 --> 00:04:15,159
♪ Here's an extra one
Don't give it to your children! ♪
44
00:04:15,265 --> 00:04:18,325
All right, man, check you later.
Thanks a lot.
45
00:04:19,135 --> 00:04:20,864
♪ Save those whales ♪
46
00:04:21,037 --> 00:04:22,800
It's good ice cream, man. Trip out.
47
00:04:23,339 --> 00:04:24,966
This is Homing Pigeon.
48
00:04:25,174 --> 00:04:27,199
Homing Pigeon to Mother Coop. Come in.
49
00:04:27,577 --> 00:04:31,138
This is a hit. Score!
Touchdown and payday.
50
00:04:32,048 --> 00:04:34,039
They bought it. I mean, we bought it.
51
00:04:34,417 --> 00:04:38,410
Homing Pigeon. Mother Coop. Come in.
Homing Pigeon is a success.
52
00:04:38,988 --> 00:04:40,979
Limo preparing to leave.
53
00:04:43,626 --> 00:04:46,220
The sergeant will cream for this
and we got them!
54
00:04:46,329 --> 00:04:47,626
We got them!
55
00:04:47,797 --> 00:04:49,765
This is Homing Pigeon to Mother Coop.
56
00:04:50,466 --> 00:04:52,366
Come in. Homing Pigeon to Mother Coop.
57
00:04:52,635 --> 00:04:53,795
Homing Pigeon, go ahead.
58
00:04:53,870 --> 00:04:57,567
They're getting in the truck.
Starting to pull away. In pursuit.
59
00:04:57,640 --> 00:05:00,006
This is 38 Apple Baker, over.
We're in pursuit.
60
00:05:00,143 --> 00:05:03,670
10-4. Homing Pigeon,
your direction of travel?
61
00:05:03,980 --> 00:05:06,778
Homing Pigeon, your direction of travel?
62
00:05:07,216 --> 00:05:09,275
- Dammit!
- Homing Pigeon, come in.
63
00:05:09,452 --> 00:05:11,682
Car is not starting. Hello, help!
64
00:05:11,821 --> 00:05:14,585
Homing Pigeon to Mother Coop.
Give me the whirlybird unit.
65
00:05:14,657 --> 00:05:17,626
Give me the whirlybird unit.
We can't get this sucker going.
66
00:05:18,027 --> 00:05:21,190
Whirlybird unit, come in.
Please, come in. Whirlybird unit!
67
00:05:21,564 --> 00:05:24,590
They're heading down Ocean Avenue
right now.
68
00:05:25,068 --> 00:05:28,560
Come in, whirlybird.
Homing Pigeon to whirlybird, come in!
69
00:05:29,672 --> 00:05:31,902
- Shit!
- Homing Pigeon, please repeat.
70
00:05:33,910 --> 00:05:37,073
Man, that dude looked kind of straight
to be buying dope.
71
00:05:37,280 --> 00:05:40,943
Man, don't worry about it.
I checked him out myself. He isn't a cop.
72
00:05:41,117 --> 00:05:44,814
I can smell cops a mile away, man.
I smell that coffee and donuts.
73
00:05:47,256 --> 00:05:50,316
- We're rich, man.
- How much money do we have now?
74
00:05:50,493 --> 00:05:51,960
- All together?
- Yes.
75
00:05:52,195 --> 00:05:53,992
Let me figure it out.
76
00:05:55,098 --> 00:05:57,225
We're at 22 days...
77
00:05:58,634 --> 00:06:01,000
I want to buy some more guitars, man.
78
00:06:01,671 --> 00:06:04,299
We have $17 million, man.
79
00:06:07,343 --> 00:06:08,742
No, man.
80
00:06:09,479 --> 00:06:13,415
We got 17 something. We're rich, man.
We have a lot of money.
81
00:06:14,183 --> 00:06:17,550
Let's buy a villa in Costa Rica, man.
That would be great, man.
82
00:06:17,754 --> 00:06:19,847
No, I'm going to buy some more guitars.
83
00:06:20,656 --> 00:06:22,214
I want to get a Fender.
84
00:06:22,558 --> 00:06:24,526
No, I don't like Fenders, man.
85
00:06:24,694 --> 00:06:26,059
I'll get one anyway.
86
00:06:26,262 --> 00:06:29,754
Let's get a big, white house.
You know, like, with a veranda...
87
00:06:30,066 --> 00:06:33,558
...with a porch and be sitting out there,
sipping piña colonics, man.
88
00:06:33,936 --> 00:06:35,301
Piña colonics?
89
00:06:36,172 --> 00:06:37,264
What is that?
90
00:06:37,373 --> 00:06:39,898
You know, they make them
in a blender, man.
91
00:06:41,878 --> 00:06:45,712
We'll have topless leis, man.
Maybe we'll make ourselves sun kings.
92
00:06:46,282 --> 00:06:49,376
We'll buy a little island
and we'll put two chairs on a hill.
93
00:06:49,552 --> 00:06:53,249
Every day at noon we'll go up there
and the natives will bow down to us...
94
00:06:53,356 --> 00:06:55,586
...and we'll throw them joints, you know.
95
00:06:55,892 --> 00:06:59,350
I like to help the little people, man.
That's important in life.
96
00:06:59,729 --> 00:07:01,253
Maybe I'll get a Mustang.
97
00:07:01,431 --> 00:07:03,456
Better get your driver's license first.
98
00:07:03,599 --> 00:07:05,328
That pendejo judge, man.
99
00:07:05,735 --> 00:07:07,498
Maybe I'll buy a judge.
100
00:07:07,703 --> 00:07:10,137
Then I could get my license back.
101
00:07:11,374 --> 00:07:15,140
I always dreamed, if we ever made it rich,
I would buy a guitar.
102
00:07:15,678 --> 00:07:18,545
- Hi, guys.
- How are you... Wow!
103
00:07:19,282 --> 00:07:20,510
Hi, ladies.
104
00:07:21,484 --> 00:07:24,146
- We like your truck.
- Thanks a lot.
105
00:07:24,353 --> 00:07:27,015
You guys have any big sticks for us?
106
00:07:27,457 --> 00:07:29,857
I mean, really big sticks.
107
00:07:30,159 --> 00:07:32,320
Yes, we have really big sticks.
108
00:07:33,029 --> 00:07:36,795
How about a nice, hot, juicy stick,
and you guys can get in back with us.
109
00:07:40,770 --> 00:07:43,500
Come on, get after them.
They want a big stick, man!
110
00:07:44,373 --> 00:07:47,706
That's a '55 Bel Air convertible, man.
Mint condition.
111
00:08:09,132 --> 00:08:10,793
You want a big stick?
112
00:08:20,510 --> 00:08:23,206
- We lost them.
- There's the car.
113
00:08:24,046 --> 00:08:26,606
All right, right over there. Pull in, man.
114
00:08:27,250 --> 00:08:29,241
What a bitching car, man.
115
00:08:30,386 --> 00:08:33,651
Come on, baby, you want a big stick?
It comes with a special delivery.
116
00:08:33,723 --> 00:08:36,385
My dad had one, man.
I used to drive it all the time.
117
00:08:36,526 --> 00:08:38,551
What's it worth? Sell it.
118
00:08:39,862 --> 00:08:41,830
It looks like Dad's car, man.
119
00:08:43,633 --> 00:08:45,430
I should be able to tell soon enough.
120
00:08:45,801 --> 00:08:48,201
You can tell by the stains in the back seat.
121
00:08:49,605 --> 00:08:51,072
Look at this.
122
00:08:51,507 --> 00:08:52,906
No, the upholstery is too nice.
123
00:08:52,975 --> 00:08:54,408
♪ The Stick Men are here
124
00:08:55,745 --> 00:08:58,646
♪ Come on, baby,
I'm gonna stick it in your ear ♪
125
00:09:01,050 --> 00:09:03,484
Man, big stick.
126
00:09:03,653 --> 00:09:05,314
They want a big stick.
127
00:09:06,322 --> 00:09:07,619
Hi.
128
00:09:08,224 --> 00:09:09,418
Want a big stick?
129
00:09:10,159 --> 00:09:14,186
We're giving away free big sticks
to all the dudes that live here.
130
00:09:14,664 --> 00:09:17,155
Hey, where are the broads
that own that car?
131
00:09:18,935 --> 00:09:21,028
- We have to go now.
- I want to talk to them.
132
00:09:21,103 --> 00:09:23,571
We'll talk to them later. Be cool.
133
00:09:23,839 --> 00:09:24,897
Take it easy.
134
00:09:25,441 --> 00:09:27,500
I want to ask about the car, man.
135
00:09:27,610 --> 00:09:28,872
Don't get too big.
136
00:09:43,793 --> 00:09:45,693
Are you going to arrest a brother?
137
00:09:45,962 --> 00:09:47,930
Brother, are you going to arrest me?
138
00:09:48,264 --> 00:09:49,993
I wasn't even there, man.
139
00:09:50,099 --> 00:09:51,327
I can dig it.
140
00:10:00,309 --> 00:10:01,936
Come on, brother.
141
00:10:02,278 --> 00:10:04,269
Just let me talk to you.
142
00:10:36,879 --> 00:10:38,437
Pass.
143
00:10:42,618 --> 00:10:43,642
We got it!
144
00:10:44,620 --> 00:10:47,418
They bought it. I mean, we bought it.
They fell for it.
145
00:10:47,623 --> 00:10:49,921
Noodles, clear this area off, will you?
146
00:10:50,459 --> 00:10:52,552
Come on, clear this area off.
147
00:10:52,762 --> 00:10:54,059
That's it, Sarge.
148
00:10:55,531 --> 00:10:58,432
Those clowns fell for it.
We got them where we want them.
149
00:10:58,768 --> 00:11:01,328
We move in for the bust.
They have the marked bills.
150
00:11:01,404 --> 00:11:04,601
We have to get them now, Sarge.
Come on, give us the go ahead.
151
00:11:05,007 --> 00:11:07,601
Wait a minute.
Did you have this stuff analyzed?
152
00:11:08,244 --> 00:11:11,179
What is to analyze?
Look at it, smell it, it's marijuana.
153
00:11:11,280 --> 00:11:13,111
We can't trust our instincts.
154
00:11:13,182 --> 00:11:15,548
Take it down to the analyzer
and have it labbed.
155
00:11:15,718 --> 00:11:16,810
Yes, sir.
156
00:11:17,653 --> 00:11:19,245
I'll take care of it.
157
00:11:20,089 --> 00:11:21,579
What do you want us to do?
158
00:11:23,693 --> 00:11:25,661
I want you to leave.
159
00:11:26,595 --> 00:11:29,462
- Leave!
- We're leaving. Let's leave.
160
00:11:29,532 --> 00:11:32,865
We're leaving, we'll be outside
in case you need us, all right?
161
00:11:34,070 --> 00:11:35,264
Noodles!
162
00:11:35,838 --> 00:11:37,271
Come on. Move it.
163
00:12:13,776 --> 00:12:16,040
The only way to catch a doper...
164
00:12:16,679 --> 00:12:19,113
...is when you yourself become a smoker.
165
00:12:27,356 --> 00:12:29,984
The surest way to make them bleed...
166
00:12:31,727 --> 00:12:33,627
...is when you bust their ass...
167
00:12:34,630 --> 00:12:36,063
...and steal their weed.
168
00:12:46,275 --> 00:12:48,766
Not now. I need my space.
169
00:13:34,723 --> 00:13:36,247
Let me hit, man.
170
00:13:42,231 --> 00:13:44,096
Ray, what's happening, man?
171
00:13:45,000 --> 00:13:46,433
All right.
172
00:13:59,381 --> 00:14:00,905
Hi, ladies.
173
00:14:01,684 --> 00:14:04,653
How you doing?
All right, are you guys thirsty?
174
00:14:05,521 --> 00:14:08,854
I have some water for you. Suck it up.
175
00:14:10,459 --> 00:14:11,983
You're so thirsty.
176
00:14:12,361 --> 00:14:15,262
I know, I haven't given you water
in a long time.
177
00:14:16,832 --> 00:14:18,697
Man, there you go.
178
00:14:32,615 --> 00:14:34,242
Oaxaca.
179
00:14:38,287 --> 00:14:40,187
How are you, my darling?
180
00:14:41,357 --> 00:14:43,518
God, your buds are getting so big.
181
00:14:43,726 --> 00:14:45,523
I have to get you a training bra.
182
00:14:48,097 --> 00:14:50,190
You got some lint in your bellybutton.
183
00:14:50,633 --> 00:14:52,863
There you go. All right.
184
00:14:53,235 --> 00:14:54,896
You guys be cool.
185
00:15:00,809 --> 00:15:04,142
That's it. Smile nice for the camera.
All right, we got you now.
186
00:15:04,480 --> 00:15:07,005
Mother Coop, this is 2-Henry-10, come in.
187
00:15:07,182 --> 00:15:09,013
Nice little smile, you weed-sucker.
188
00:15:09,118 --> 00:15:13,817
We got the suspect dead-bang
in the bay window sniffing the evidence.
189
00:15:14,156 --> 00:15:15,953
10-4. Maintain surveillance.
190
00:15:16,258 --> 00:15:17,520
10-4.
191
00:15:19,895 --> 00:15:21,328
We got it!
192
00:15:25,467 --> 00:15:28,197
That was a good riff
you guys were working on, man.
193
00:15:28,871 --> 00:15:33,001
We have to add a little part to it.
We're going to put a bridge on it, right?
194
00:15:33,342 --> 00:15:36,641
Look at the Joe-papers, man.
We got a little deal.
195
00:15:36,712 --> 00:15:38,145
Where did you get them?
196
00:15:38,213 --> 00:15:41,671
I have a deal with them, man.
I met one of their representatives.
197
00:15:41,951 --> 00:15:44,283
He wants me to try out his papers
for a year.
198
00:15:45,054 --> 00:15:46,646
Let him know how they work.
199
00:15:46,822 --> 00:15:48,949
- What do you get?
- More papers.
200
00:15:49,124 --> 00:15:50,250
That's heavy.
201
00:15:50,392 --> 00:15:53,156
I've saved a lot of money.
I go through a lot of papers.
202
00:15:53,829 --> 00:15:56,059
Ray, we need some more wine, too.
203
00:15:56,599 --> 00:16:00,126
- What kind do you want this time?
- Buy some of this "Fussy Pussy."
204
00:16:00,603 --> 00:16:02,434
That's nice. It smells good.
205
00:16:02,638 --> 00:16:04,003
"Fussy Pussy?"
206
00:16:05,341 --> 00:16:07,002
It's French, man.
207
00:16:07,810 --> 00:16:09,641
Is that maid still working here?
208
00:16:10,512 --> 00:16:12,139
How hungry are you guys, man?
209
00:16:12,414 --> 00:16:14,814
- Man, I could eat a whale.
- Ring toss.
210
00:16:15,417 --> 00:16:17,977
She said that she refuses
to clean your room.
211
00:16:18,120 --> 00:16:21,112
She hasn't made my bed for a week.
What's wrong with that bitch?
212
00:16:21,190 --> 00:16:24,353
You couldn't pay her to go in there, man.
I'm sorry.
213
00:16:24,426 --> 00:16:26,018
When is Don getting back, man?
214
00:16:26,161 --> 00:16:29,653
Don said he'd be back
around Christmas for a day.
215
00:16:30,099 --> 00:16:32,124
Then he's going out...
216
00:16:33,102 --> 00:16:36,503
He just finished Madison Square Garden,
then he's going to...
217
00:16:36,772 --> 00:16:40,674
He's got a date in Miami.
And then he's going to...
218
00:16:41,010 --> 00:16:43,672
He's got Dublin.
219
00:16:44,413 --> 00:16:49,214
Then he is going to London
and he is going to Switzerland.
220
00:16:49,518 --> 00:16:51,611
Then he is going to Scandinavia.
221
00:16:52,121 --> 00:16:56,023
He's has a weird date in Guam,
and he's going to end up in Borneo.
222
00:16:58,127 --> 00:17:00,527
How do you like yours? Medium rare?
223
00:17:01,363 --> 00:17:03,092
That was wrong.
224
00:17:03,599 --> 00:17:05,430
Didn't he already go to Borneo?
225
00:17:05,634 --> 00:17:09,627
He went there once,
but they called him back again.
226
00:17:09,872 --> 00:17:11,601
This is burnt, man.
227
00:17:12,508 --> 00:17:16,069
Hold on, I'll make some pizza, man.
With some cheese, it will be good.
228
00:17:16,445 --> 00:17:18,845
Do you like pickles with tortillas, Ray?
229
00:17:19,248 --> 00:17:22,183
Yes, I'm so hungry I'll even bake that.
230
00:17:22,418 --> 00:17:24,818
- I forgot about Australia.
- Here is the pizza.
231
00:17:24,953 --> 00:17:28,354
- Watch out, it's hot.
- Man, don't feed him that shit.
232
00:17:28,490 --> 00:17:29,616
That's good, man.
233
00:17:29,858 --> 00:17:33,157
After he gets to Australia,
then he goes to...
234
00:17:33,495 --> 00:17:35,019
It's burnt.
235
00:17:36,298 --> 00:17:39,028
He's got a long involved tour, man.
236
00:17:39,835 --> 00:17:44,101
- That dude is never going to be home.
- We're cool with the pad for a while.
237
00:17:44,707 --> 00:17:47,835
But when he does get home
he's coming back to the studio.
238
00:17:48,444 --> 00:17:50,412
Did you talk to that accounting lady?
239
00:17:50,479 --> 00:17:54,939
I don't want to complain, but we haven't
received our check in a couple weeks.
240
00:17:55,117 --> 00:17:57,244
I talked to him yesterday, man.
241
00:17:57,386 --> 00:18:00,583
- What did he say?
- He said your money is on the way.
242
00:18:01,323 --> 00:18:03,985
I was thinking about a raise, too.
243
00:18:05,894 --> 00:18:07,725
There goes that smoke alarm again.
244
00:18:07,830 --> 00:18:10,458
I told you not to smoke that shit
in the kitchen, man.
245
00:18:10,532 --> 00:18:12,432
It's that cooking, man.
246
00:18:15,304 --> 00:18:18,239
You should get two bottles
of Fussy Pussy, man.
247
00:18:19,708 --> 00:18:21,335
"Save the whales"
248
00:18:29,084 --> 00:18:32,019
Man, remind me to get
some more vitamin B-12.
249
00:18:35,791 --> 00:18:38,385
- Vitamin B-12?
- And some grow mulch, too.
250
00:18:38,660 --> 00:18:39,718
What for?
251
00:18:39,862 --> 00:18:43,764
For the plants in the game room, man.
They're getting a little droopy.
252
00:18:44,032 --> 00:18:45,158
Piss on them.
253
00:18:45,534 --> 00:18:48,196
Show some respect, man.
That's a cash crop.
254
00:18:48,370 --> 00:18:50,838
I'm serious, man. Piss on them.
255
00:18:51,507 --> 00:18:55,739
I read somewhere that if you pee
on a plant, it will do better.
256
00:18:55,944 --> 00:18:59,880
Because of some kind of vitamin
in your pee, you know?
257
00:19:00,983 --> 00:19:03,213
I just read it somewhere.
258
00:19:03,685 --> 00:19:05,380
You got a point there, man.
259
00:19:05,587 --> 00:19:08,215
Let your hair grow
and nobody will ever find out.
260
00:19:08,624 --> 00:19:09,818
Piss on it.
261
00:19:10,726 --> 00:19:13,286
Listen, there could be
something to it, man.
262
00:19:19,501 --> 00:19:21,799
Do you know what we should invest in?
263
00:19:21,870 --> 00:19:24,361
- What?
- A rest home for old hippies.
264
00:19:25,274 --> 00:19:28,869
Because hippies have been around
since the '60s, man, you know?
265
00:19:29,211 --> 00:19:33,910
There isn't a hip place for them to go
when they get real old, you know?
266
00:19:34,550 --> 00:19:38,987
I see it like a regular rest home except
you have all the dope you can smoke.
267
00:19:39,855 --> 00:19:41,982
We can call it "Laid Back Manor."
268
00:19:42,291 --> 00:19:45,021
- Yes, great.
- That would be heavy.
269
00:19:45,127 --> 00:19:47,152
Because you know, I mean, like...
270
00:19:47,930 --> 00:19:51,661
What do people do when they get old?
They usually keep them stoned, laid back.
271
00:19:51,733 --> 00:19:53,667
- Nod off, man.
- Nod off.
272
00:20:01,677 --> 00:20:05,238
When we talk to Weird Jimmy,
let me do all the talking, okay?
273
00:20:05,681 --> 00:20:10,641
Because gets spaced out, man.
Whatever I say, just go along with it, okay?
274
00:20:10,719 --> 00:20:14,485
He gets zoned. Let me do the talking,
and everything will be cool, all right?
275
00:20:14,556 --> 00:20:16,683
Do you know what I want to do when I die?
276
00:20:17,259 --> 00:20:19,659
I want to get cremated, man.
277
00:20:20,462 --> 00:20:24,023
I want to get my ashes put
in a baggie, you know.
278
00:20:24,299 --> 00:20:28,258
We'll have a party,
and then everybody will smoke me.
279
00:20:28,470 --> 00:20:30,335
Mix it with some good shit.
280
00:20:30,439 --> 00:20:32,930
Remind me not to be a friend
when you die.
281
00:20:33,075 --> 00:20:35,236
- You can snort me, too.
- Or shove you.
282
00:20:35,310 --> 00:20:37,005
He's doing great, huh?
283
00:20:47,422 --> 00:20:50,880
Hey, Jimmy, what are you doing, man?
Making spice pipes?
284
00:20:52,694 --> 00:20:54,127
What is happening, homes?
285
00:20:55,797 --> 00:20:57,697
This place is getting weirder, man.
286
00:20:57,766 --> 00:21:00,030
No shit. I feel like a mad doctor.
287
00:21:00,135 --> 00:21:01,932
Hey, how have you been, Jimmy?
288
00:21:02,604 --> 00:21:06,597
Those buds you gave us the other day?
Man, they were great. I swear to God.
289
00:21:06,675 --> 00:21:07,972
Small.
290
00:21:08,110 --> 00:21:10,578
Those were the biggest buds
I ever saw, man.
291
00:21:10,646 --> 00:21:13,274
You think we can have more of them, man?
They were really good.
292
00:21:13,348 --> 00:21:16,545
I swear. We gave them
to some of our friends. We were doing...
293
00:21:19,121 --> 00:21:20,850
Damn electric weed, man.
294
00:21:21,990 --> 00:21:23,548
It will be monster weed, huh?
295
00:21:24,092 --> 00:21:26,617
Those buds you gave us, man,
they were very hip.
296
00:21:26,962 --> 00:21:31,524
We were doing these tests under
clinical party conditions, you know.
297
00:21:31,733 --> 00:21:36,966
We gave them to some friends, man.
Think we can get more buds?
298
00:21:37,139 --> 00:21:39,130
No, no buds.
299
00:21:39,241 --> 00:21:40,674
No buds. No buds.
300
00:21:40,976 --> 00:21:42,967
They're not for us, man.
301
00:21:43,578 --> 00:21:47,605
They're for these needy weed heads that
got glaucoma down at the teen center.
302
00:21:47,683 --> 00:21:50,379
Disabled vets and stuff like that, man.
303
00:21:53,388 --> 00:21:56,721
Well, we could pay for it, you know.
304
00:21:56,992 --> 00:21:59,961
We just need some, you know.
They're really asking for it.
305
00:22:00,128 --> 00:22:02,358
If it were just for me, I would say, "no."
306
00:22:02,597 --> 00:22:04,792
- No?
- Well...
307
00:22:06,201 --> 00:22:10,001
You think you could part with just a few?
We'll pay for them, I swear to God.
308
00:22:10,439 --> 00:22:14,205
No, no.
309
00:22:15,877 --> 00:22:17,538
Please, man? Come on, please.
310
00:22:18,880 --> 00:22:21,041
- Yes.
- Yes?
311
00:22:21,350 --> 00:22:24,808
Hey, all right. Thanks a lot.
312
00:22:24,953 --> 00:22:29,253
You're really a good dude. We have
to split. Keep working, you're doing good.
313
00:22:31,093 --> 00:22:33,084
"Space Ranger."
314
00:22:43,638 --> 00:22:46,766
Hey, Sarge. Hey, you burning some stuff
in there, man?
315
00:22:46,842 --> 00:22:48,241
I sure would like some.
316
00:22:48,643 --> 00:22:50,736
Hey, man, come on, give me some of that.
317
00:23:02,791 --> 00:23:08,229
We'll get a tractor-trailer. One of them
big tractor-trailers with a diesel thing.
318
00:23:08,530 --> 00:23:11,090
We could just haul stuff all over the place.
319
00:23:12,234 --> 00:23:14,566
We could put a disco in the back, man.
320
00:23:15,137 --> 00:23:18,106
Then a health food place, too.
Isn't that heavy?
321
00:23:19,808 --> 00:23:23,300
We could have our whole thing
together wherever we go.
322
00:23:23,412 --> 00:23:26,848
We could have like a sleeping bag,
a Jacuzzi, and a sauna, you know?
323
00:23:27,749 --> 00:23:28,738
Hey, Chief.
324
00:23:29,217 --> 00:23:32,709
How are you doing? Good seeing you.
I got something for you, man.
325
00:23:36,958 --> 00:23:39,483
- "This Bud is for you."
- Wow.
326
00:23:40,996 --> 00:23:42,554
Let me lay something on you.
327
00:23:43,031 --> 00:23:44,521
No, that's okay, man.
328
00:23:45,300 --> 00:23:46,961
Hey, thanks, man.
329
00:23:47,436 --> 00:23:49,131
Shirts here.
330
00:23:49,604 --> 00:23:50,935
Hey, thanks, man.
331
00:23:53,341 --> 00:23:54,399
Have some more.
332
00:23:55,310 --> 00:23:56,777
That's great, man.
333
00:23:58,713 --> 00:24:00,408
Wow, thanks a lot.
334
00:24:00,482 --> 00:24:03,349
Take these bulls' balls.
These are the hottest things going.
335
00:24:03,452 --> 00:24:07,445
Wow! Hey, thanks, man. Hey, thanks.
336
00:24:08,890 --> 00:24:10,016
Here is a bag.
337
00:24:24,940 --> 00:24:25,929
Creep.
338
00:25:01,943 --> 00:25:03,934
Wow. Hey, thanks a lot, man.
339
00:25:23,265 --> 00:25:25,825
- Hey, what happened?
- Hey, are you all right?
340
00:25:26,101 --> 00:25:27,432
I broke my nail!
341
00:25:37,445 --> 00:25:38,673
Hey, what happened, man?
342
00:25:42,417 --> 00:25:43,714
Come on, man, let's go.
343
00:25:46,555 --> 00:25:49,581
Come on, man, push.
344
00:25:49,858 --> 00:25:51,849
Come on. Up, push.
345
00:25:51,927 --> 00:25:53,485
Push. You're not trying.
346
00:25:54,996 --> 00:25:56,588
Okay, one more.
347
00:25:57,065 --> 00:25:58,327
Come on, push.
348
00:25:58,466 --> 00:26:00,696
Push it! Come on, you're not trying.
349
00:26:17,852 --> 00:26:19,183
Hey, Jimmy.
350
00:26:21,690 --> 00:26:23,681
Hey, Jimmy the Genius.
351
00:26:24,192 --> 00:26:25,181
Where is he?
352
00:26:25,560 --> 00:26:26,720
I don't know, man.
353
00:26:26,828 --> 00:26:28,523
He has to be here somewhere.
354
00:26:34,903 --> 00:26:36,097
Hey, homes.
355
00:26:47,115 --> 00:26:50,778
Goddamn, Jimmy, that's heavy-duty man.
356
00:26:51,720 --> 00:26:54,450
How did you teach him
how to smoke that joint, man?
357
00:26:55,857 --> 00:26:58,257
Hey, homes, are you tripping?
358
00:26:59,561 --> 00:27:00,550
What is that?
359
00:27:01,229 --> 00:27:04,630
It's a... I don't know. It's a lizard, man.
360
00:27:07,535 --> 00:27:09,025
Man, it's an ugly lizard.
361
00:27:16,478 --> 00:27:20,505
Hey, Jimmy, you should be on that show
Really Incredible Heavy-Duty Dudes man.
362
00:27:21,082 --> 00:27:22,606
You can be a guest weirdo.
363
00:27:23,351 --> 00:27:25,911
Jimmy, could we have some more bud?
Thanks a lot.
364
00:27:26,021 --> 00:27:29,184
We'll take care of the place for you.
Don't worry about anything.
365
00:27:29,357 --> 00:27:31,325
Let's change that music, man.
366
00:27:35,964 --> 00:27:39,661
It's happening right now. See it?
It's happening. Look, look.
367
00:27:40,101 --> 00:27:41,295
That's incredible.
368
00:27:42,103 --> 00:27:43,263
It's happening.
369
00:27:44,272 --> 00:27:48,709
That's amazing. That's incredible.
Look at that, it's happening right now.
370
00:27:49,177 --> 00:27:50,667
Can you believe that? Look!
371
00:27:51,413 --> 00:27:55,543
That's amazing.
It's just like the report said. Right, Fu?
372
00:27:55,984 --> 00:28:01,422
Okay, yes. We took that marijuana
you gave us and we tested it.
373
00:28:02,691 --> 00:28:06,491
This smoke, no. This smoke, yes.
374
00:28:06,561 --> 00:28:08,495
Never mind that technical talk, Fu.
375
00:28:08,663 --> 00:28:12,997
He means that anyone who smokes that
stuff will turn into one of these lizards.
376
00:28:14,369 --> 00:28:17,304
We have to bust these guys.
We have to bust them now!
377
00:28:17,572 --> 00:28:19,233
Can we bust them now, Sarge?
378
00:28:22,510 --> 00:28:24,637
Right. Noodles, come on, let's go.
379
00:28:25,647 --> 00:28:26,636
Sarge?
380
00:28:28,283 --> 00:28:29,978
Can we get you anything, Sarge?
381
00:28:30,985 --> 00:28:31,974
Bugs.
382
00:28:32,454 --> 00:28:33,478
Bugs?
383
00:28:33,922 --> 00:28:35,981
Bug off. Get out of here.
384
00:28:36,091 --> 00:28:38,252
Noodles, come on. Move it, let's go.
385
00:28:43,331 --> 00:28:47,267
Hey, big boy, come over here, sweetheart.
Tell this nice officer here who I am.
386
00:28:47,335 --> 00:28:51,135
You tell him about me and Bunny.
We're freelance entertainers officer.
387
00:28:51,306 --> 00:28:52,466
Apple Baker Mary.
388
00:28:52,674 --> 00:28:54,801
Drooler speaking. Dig this.
389
00:28:55,143 --> 00:28:58,476
You have a go on, "Operation Get 'Em."
Got it?
390
00:28:59,013 --> 00:29:00,708
Good, go get them.
391
00:29:01,249 --> 00:29:04,184
Noodles, move it!
392
00:29:04,786 --> 00:29:09,814
Listen to me, officer. I'll have my attorney
explain to you. I'm a freelance entertainer.
393
00:29:24,372 --> 00:29:27,102
Roger, Mother Coop. We're 10-20
at Trancas Beach.
394
00:29:27,175 --> 00:29:28,301
Moving up on Broad Beach Road.
395
00:29:29,978 --> 00:29:32,412
Now approaching
Cannabis Cultivation Center.
396
00:29:32,947 --> 00:29:34,938
Cowboy, move your ass over a bit.
397
00:29:35,717 --> 00:29:39,619
Roger there, Papa Bear.
We're moving over.
398
00:29:39,754 --> 00:29:41,483
Here it is. Follow me in.
399
00:29:44,058 --> 00:29:46,026
Holy shit, do you see what I see, old man?
400
00:29:46,094 --> 00:29:47,425
Let's take care of business.
401
00:29:53,201 --> 00:29:57,729
Jesus Christ. Look at those titties!
Holy mother-of-pearl!
402
00:29:57,839 --> 00:29:59,773
Take it down, old man. Take it down!
403
00:30:01,075 --> 00:30:02,940
We have naked titties on the beach.
404
00:30:03,011 --> 00:30:06,037
Will you forget about titties?
We have a bust to think about.
405
00:30:19,227 --> 00:30:21,627
Wow, those choppers are low today, man.
406
00:30:29,170 --> 00:30:31,900
If they only knew what we were doing
down here, huh?
407
00:30:34,242 --> 00:30:36,267
Cowboy, look at those pink nipples!
408
00:30:36,478 --> 00:30:39,641
Nipples, hell.
Look at them tender young asses!
409
00:30:39,714 --> 00:30:42,683
All right, you've seen the tits.
Let's get back to work.
410
00:30:43,318 --> 00:30:45,843
What the hell we doing up here? Go down!
411
00:30:46,321 --> 00:30:47,652
Maintain code five.
412
00:30:53,795 --> 00:30:55,456
I said, they're getting low.
413
00:30:57,398 --> 00:30:58,922
There's a rip in the tarp.
414
00:31:03,304 --> 00:31:04,532
Where is the ladder?
415
00:31:11,112 --> 00:31:14,172
- Hold it steady.
- All right. I got it.
416
00:31:17,952 --> 00:31:19,112
Give me some rope.
417
00:31:20,088 --> 00:31:21,419
Give me a piece of rope.
418
00:31:21,656 --> 00:31:23,647
Rope? What kind?
419
00:31:23,925 --> 00:31:27,258
Never mind what kind.
Don't be so stupid! Give me some rope!
420
00:31:37,338 --> 00:31:40,034
Here, I got the rope, man. Are you okay?
421
00:31:40,475 --> 00:31:41,806
Hey, man, are you okay?
422
00:31:42,911 --> 00:31:46,870
Never mind about me, man. Fix the tarp.
423
00:31:55,056 --> 00:31:56,353
Hand me the flap.
424
00:31:56,624 --> 00:31:59,058
- I need some rope.
- Put the rope on it, man.
425
00:31:59,127 --> 00:32:00,355
Where's the rope?
426
00:32:00,461 --> 00:32:03,259
It's down there on the floor.
I don't know. Hurry up.
427
00:32:03,698 --> 00:32:06,166
Okay, Cowboy, let's set these birds down.
428
00:32:06,334 --> 00:32:07,858
Roger, Papa Bear.
429
00:32:08,102 --> 00:32:09,831
Come on. Here it comes. Hurry!
430
00:32:10,371 --> 00:32:11,463
Do something.
431
00:32:12,407 --> 00:32:14,341
Look, there he is. There he is!
432
00:32:15,677 --> 00:32:18,544
You're leaning on my stick.
433
00:32:21,149 --> 00:32:22,844
Get over. Back over there.
434
00:32:28,356 --> 00:32:30,415
Cowboy, where the hell are you going?
435
00:32:30,491 --> 00:32:32,516
He's on my stick!
436
00:32:37,532 --> 00:32:40,296
Hey, get off my stick!
437
00:33:01,289 --> 00:33:03,086
We're setting down on the beach.
438
00:33:03,157 --> 00:33:04,146
I'm coming!
439
00:33:04,258 --> 00:33:07,819
You can sit right on my face
and beat me with a wet towel.
440
00:33:14,402 --> 00:33:18,099
Papa Bear,
those suspects are flying the coop.
441
00:33:26,748 --> 00:33:29,683
I hear you, Cowboy. We're trying
to find a place to sit.
442
00:33:30,818 --> 00:33:33,252
Oh, man, look at that!
443
00:33:56,277 --> 00:33:58,541
Quit fucking around.
We have to get out of here.
444
00:33:58,913 --> 00:34:01,245
You're getting too laid back, ese.
Come on.
445
00:34:06,654 --> 00:34:11,682
This is 2-Henry-10. We have two suspects
in custody. Returning to base.
446
00:34:14,562 --> 00:34:19,932
Stop it. Noodles, stop it.
Noodles, no more. Stop it!
447
00:34:20,034 --> 00:34:23,902
Stop it! Jesus, Noodles.
You're driving me nuts.
448
00:34:24,105 --> 00:34:25,970
Turn that damn TV off, will you?
449
00:34:27,375 --> 00:34:28,842
It's giving me a headache.
450
00:34:29,877 --> 00:34:32,869
My eyes are killing me.
Let's get some light on.
451
00:34:35,750 --> 00:34:38,116
All right, you two guys.
452
00:34:40,822 --> 00:34:43,518
We're going to go through it
one more time, boys.
453
00:34:44,392 --> 00:34:46,155
Where are those two guys?
454
00:34:46,928 --> 00:34:48,156
Who is your boss?
455
00:34:48,896 --> 00:34:51,956
Are you working for them?
Huh? Come On.
456
00:34:54,769 --> 00:34:55,793
Hi, Sarge.
457
00:34:57,672 --> 00:35:00,835
I can't get a damn thing out of these guys.
They ain't talking.
458
00:35:06,047 --> 00:35:07,878
This is all I can get out of them.
459
00:35:08,149 --> 00:35:11,243
Buds, good, big.
460
00:35:11,686 --> 00:35:16,282
Good buds, big. Big, buds.
Good, big buds.
461
00:35:16,591 --> 00:35:18,388
I don't know what to make of it.
462
00:35:18,459 --> 00:35:19,448
Big.
463
00:35:20,194 --> 00:35:23,186
Big, big.
464
00:35:23,364 --> 00:35:25,992
Big buds. Big good. Big. Mr. Big.
465
00:35:26,667 --> 00:35:28,464
Mr. Big. Yes!
466
00:35:28,536 --> 00:35:29,662
Noodles, it's Mr. Big!
467
00:35:29,737 --> 00:35:32,205
Mr. Big is good. Mr. Big is bud.
468
00:35:32,373 --> 00:35:35,035
Bud Good, Bud Good. Mr. Big is Bud Good.
469
00:35:35,910 --> 00:35:39,004
That's it! We gotta bust them.
We gotta bust Bud Good, right?
470
00:35:39,413 --> 00:35:40,903
Are we going to bust them, Sarge?
471
00:35:41,349 --> 00:35:43,783
No, I knew that.
Noodles, why don't you help me?
472
00:35:43,885 --> 00:35:46,513
- Tail.
- Tail, tail? We tail Bud Good.
473
00:35:47,121 --> 00:35:51,148
That's what we do. We tail Bud Good.
I knew it. You're a genius, Sarge.
474
00:35:51,459 --> 00:35:54,986
We tail Bud Good to Mr. Big. That's it.
475
00:35:55,363 --> 00:35:57,456
Come on! Get these guys out of here.
476
00:35:57,565 --> 00:36:00,329
I'll leave him with you.
You must want to talk to them.
477
00:36:00,434 --> 00:36:03,062
You're coming with us.
Come on, let's go. Get up.
478
00:36:03,137 --> 00:36:07,096
Come on, Noodles, we've got work to do.
We're tailing Bud Good to Mr. Big.
479
00:36:07,175 --> 00:36:08,733
We have to find Bud Good.
480
00:36:08,810 --> 00:36:10,471
Let's go. Move it!
481
00:36:11,646 --> 00:36:14,206
Good luck. I couldn't get
anything out of that guy.
482
00:36:14,315 --> 00:36:15,839
Come on, Noodles. Move it!
483
00:36:26,861 --> 00:36:31,560
You have beautiful eyes.
484
00:36:32,600 --> 00:36:34,431
Yes, you do.
485
00:36:57,825 --> 00:36:59,554
Does this sound like a good idea?
486
00:36:59,627 --> 00:37:02,460
We'll take the money, buy some land.
We'll start Vatoland.
487
00:37:02,597 --> 00:37:07,125
Just like Disneyland, man.
Except for vatos, right?
488
00:37:07,301 --> 00:37:12,603
It would be heavy. We could get some
land in Fontana by the gypsum plant.
489
00:37:13,374 --> 00:37:15,171
I would like to start Guitarland.
490
00:37:15,243 --> 00:37:18,406
No, we can have Guitarland in Vatoland.
491
00:37:18,846 --> 00:37:22,373
Just guitars. Everywhere you go
there are guitars.
492
00:37:22,450 --> 00:37:23,849
That would be heavy.
493
00:37:23,918 --> 00:37:27,649
You see, in Vatoland you could have
rides that would be low rides.
494
00:37:27,722 --> 00:37:29,053
You get it?
495
00:37:30,491 --> 00:37:34,791
You could have walls and spray cans
for rent to do your own graffiti, man.
496
00:37:34,896 --> 00:37:37,296
That would be heavy, huh?
497
00:37:37,431 --> 00:37:39,058
Have gang fights.
498
00:37:39,166 --> 00:37:42,863
Every night you could bring in
a different gang, like a guest gang.
499
00:37:43,070 --> 00:37:46,096
Like special guest appearances, man.
Wouldn't that be heavy?
500
00:37:46,207 --> 00:37:48,505
Oh mama, look here.
501
00:37:52,580 --> 00:37:55,378
- Do I know you?
- I hope not.
502
00:37:55,449 --> 00:37:56,848
Do you know me?
503
00:37:56,918 --> 00:37:58,818
- Do I know you?
- I don't know you.
504
00:37:58,953 --> 00:38:02,320
That's why I carry American Express.
Isn't that funny?
505
00:38:02,390 --> 00:38:06,417
- Seriously, you look very familiar to me.
- Yes, no problem...
506
00:38:06,494 --> 00:38:10,487
No, you do! Don't worry,
when I remember, I will remember.
507
00:38:10,564 --> 00:38:13,089
Okay, great.
Always the beasts remember me.
508
00:38:13,334 --> 00:38:15,325
- Who was that, man?
- I don't know, man.
509
00:38:15,403 --> 00:38:19,134
You can tell me, man.
I don't know what you do at night.
510
00:38:19,640 --> 00:38:20,902
I remember!
511
00:38:21,208 --> 00:38:23,039
I remember!
512
00:38:27,248 --> 00:38:28,613
You're so wonderful.
513
00:38:28,716 --> 00:38:31,810
- I must have been drunk.
- I was a flower child too, you know.
514
00:38:31,886 --> 00:38:36,152
Sitting on the grassy knolls,
listening to your music permeate the air.
515
00:38:36,223 --> 00:38:37,622
You're brilliant.
516
00:38:37,692 --> 00:38:40,183
My God, I have every album
you ever made.
517
00:38:40,294 --> 00:38:42,387
I used to scream for you.
518
00:38:42,463 --> 00:38:45,864
I'd die for you!
And you're holding up beautifully!
519
00:38:46,067 --> 00:38:49,002
You are holding up so well.
520
00:38:49,403 --> 00:38:52,429
Guess what? I handle musicians myself.
521
00:38:52,506 --> 00:38:54,838
- You do.
- I do, and they're brilliant.
522
00:38:54,909 --> 00:38:57,104
They're called the "Hot Rollers."
523
00:38:57,378 --> 00:38:59,369
A sign of the times, right?
524
00:38:59,480 --> 00:39:01,778
Girls, come here!
525
00:39:01,849 --> 00:39:04,317
Get ready for them. They're wonderful!
526
00:39:04,618 --> 00:39:07,553
- Now we're talking.
- This here is Brunetta.
527
00:39:08,589 --> 00:39:09,988
This is Auburnetta.
528
00:39:11,125 --> 00:39:12,888
- This is Platinum.
- Hi!
529
00:39:13,260 --> 00:39:15,490
This is... Where's my other...
530
00:39:15,563 --> 00:39:18,327
There's Ash
and right over there is Dishwater.
531
00:39:19,133 --> 00:39:21,397
- Can they play?
- They play wonderfully!
532
00:39:21,469 --> 00:39:25,030
- I'd like to play with them.
- Can they play! I don't handle bumpkins.
533
00:39:25,106 --> 00:39:27,074
Girls, hold yourselves.
534
00:39:27,341 --> 00:39:29,901
Meet Jerry Garcia of the Grateful Dead.
535
00:39:37,752 --> 00:39:40,653
We clap for you. We clap for you.
536
00:39:41,188 --> 00:39:43,179
I'm not Jerry. Hey, quit kicking!
537
00:39:43,457 --> 00:39:45,652
Quit kicking, man.
538
00:39:46,160 --> 00:39:48,526
- I'm not Jerry...
- I'm Santana, man.
539
00:39:48,929 --> 00:39:51,864
You have a beautiful tan, man, beautiful.
540
00:39:52,733 --> 00:39:54,724
You know, I'm sorry.
541
00:39:56,771 --> 00:39:59,331
All my youth came flashing back.
542
00:40:00,007 --> 00:40:04,068
My foot is in my mouth.
Oh, my God, listen.
543
00:40:04,178 --> 00:40:07,045
I was born to make mistakes
like anybody else.
544
00:40:07,114 --> 00:40:09,344
I'm sorry. Forgive us.
545
00:40:09,417 --> 00:40:11,385
We didn't mean it!
546
00:40:12,119 --> 00:40:13,746
Have a wonderful dinner.
547
00:40:13,821 --> 00:40:15,584
Enjoy this restaurant.
548
00:40:15,689 --> 00:40:17,953
Please. All right, thank you. I'm sorry.
549
00:40:18,025 --> 00:40:19,117
That's okay.
550
00:40:19,193 --> 00:40:21,957
Well, maybe we can get together
and party later.
551
00:40:22,063 --> 00:40:23,291
Yes. Hey, lady.
552
00:40:24,198 --> 00:40:25,187
All right.
553
00:40:25,299 --> 00:40:27,028
That broad stole our food, man.
554
00:40:27,134 --> 00:40:29,102
Hey, gargoyle, more food.
555
00:40:29,203 --> 00:40:31,569
Hey, we're rich, man.
Don't worry about it, man.
556
00:40:31,806 --> 00:40:34,138
Excuse me, I'm so sorry.
557
00:40:34,208 --> 00:40:36,506
You know, I'm sorry.
558
00:40:36,610 --> 00:40:39,101
- Your girlfriend is here.
- Do you know how sorry I am?
559
00:40:39,213 --> 00:40:42,205
Don't feel bad you're not him.
He's him and you're you.
560
00:40:42,316 --> 00:40:45,308
And you're fine just the way you are,
you know?
561
00:40:45,653 --> 00:40:48,247
Forget about him. I want to meet you.
562
00:40:48,322 --> 00:40:50,552
My name is Sidney and I'm an agent.
563
00:40:50,624 --> 00:40:52,319
I am an agent here.
564
00:40:53,027 --> 00:40:55,689
- How can you tell?
- Guess what? I handle look-alikes.
565
00:40:55,763 --> 00:40:56,855
- You do?
- Yes!
566
00:40:56,964 --> 00:41:01,628
If ever you are hungry,
sad, lamenting, or starving...
567
00:41:01,735 --> 00:41:04,431
...I want you to call me.
I'm going to give you my card.
568
00:41:04,505 --> 00:41:06,939
- Give me the card.
- You call me. God bless you.
569
00:41:07,007 --> 00:41:09,202
- I'll call you.
- Here is my card.
570
00:41:09,276 --> 00:41:12,177
Give her a call, man.
Call her up late at night.
571
00:41:12,513 --> 00:41:14,447
This is my card. Sidney, the agent.
572
00:41:14,515 --> 00:41:17,211
There's my phone number.
Now listen, when you call...
573
00:41:17,284 --> 00:41:19,081
...and I hope you do...
574
00:41:21,622 --> 00:41:23,590
...I want you to wait 20 rings.
575
00:41:23,924 --> 00:41:27,792
I have to climb down two flights of stairs.
It's a phone booth, but I'm trying.
576
00:41:27,862 --> 00:41:30,524
You know, we're all trying!
577
00:41:32,266 --> 00:41:35,702
I want you to know that
you're a blessed person.
578
00:41:36,036 --> 00:41:40,700
Have a good time!
Enjoy, please. All right?
579
00:41:41,609 --> 00:41:43,042
She did it again, man.
580
00:41:43,811 --> 00:41:45,836
She stole my plate that time.
581
00:41:45,913 --> 00:41:47,608
Gargoyle, more food.
582
00:41:47,681 --> 00:41:50,172
- It's like, we're rich...
- Yeah.
583
00:41:51,685 --> 00:41:53,619
- What do you want?
- Lobster.
584
00:41:54,955 --> 00:41:57,822
Oh man, look what's
coming in the door this time.
585
00:42:06,500 --> 00:42:08,161
It's Night of the Living Dead.
586
00:42:13,140 --> 00:42:14,732
I don't believe it!
587
00:42:15,142 --> 00:42:17,872
I don't believe it! My baby!
588
00:42:18,312 --> 00:42:21,179
Oh, shit! Hello!
589
00:42:23,450 --> 00:42:25,077
Where did you go?
590
00:42:27,555 --> 00:42:28,954
It's your turn.
591
00:42:32,560 --> 00:42:35,893
I love you. How come you didn't call me?
592
00:42:36,530 --> 00:42:41,627
You're the guy
from the hamburger train, right?
593
00:42:43,604 --> 00:42:46,732
- You're biting me!
- Ham, do you still have my panties?
594
00:42:46,807 --> 00:42:48,968
- What?
- My panties!
595
00:42:49,243 --> 00:42:51,871
- Donna!
- Yes! It's me!
596
00:42:52,279 --> 00:42:54,474
I didn't even recognize you!
597
00:42:56,951 --> 00:42:58,919
I went to high school with this chick.
598
00:42:59,086 --> 00:43:00,917
I went to high school with him.
599
00:43:01,488 --> 00:43:03,649
You look so good!
600
00:43:03,724 --> 00:43:07,319
You know about those girls they're dipping
in wax at the wax museum?
601
00:43:07,394 --> 00:43:09,589
Let's get out of here, man. Hey!
602
00:43:14,868 --> 00:43:16,165
Good evening.
603
00:43:16,337 --> 00:43:19,534
How would you like to cherish
this moment in pictures?
604
00:43:19,640 --> 00:43:21,505
We have wallet-size for $5.
605
00:43:21,875 --> 00:43:23,900
If you have a big wallet, it's $10.
606
00:43:23,978 --> 00:43:25,843
- No thanks.
- You're a lovely group.
607
00:43:26,614 --> 00:43:28,514
I want a picture!
608
00:43:28,582 --> 00:43:30,516
Go and take it. We'll pay for it!
609
00:43:30,618 --> 00:43:33,644
- I want a memory of you.
- All right.
610
00:43:33,754 --> 00:43:38,020
Listen, I have a picture...
I want a picture of my tattoo.
611
00:43:38,459 --> 00:43:40,654
It's very special, okay?
612
00:43:40,728 --> 00:43:42,958
Maybe the men want to be in this picture.
613
00:43:43,030 --> 00:43:45,931
Yes, everybody come into the picture.
614
00:43:46,000 --> 00:43:48,298
- No, go ahead.
- Okay, all right.
615
00:43:49,270 --> 00:43:52,603
I have a tattoo of all my boyfriends...
616
00:43:56,710 --> 00:43:57,699
Wow!
617
00:43:57,811 --> 00:43:59,073
Say, "chop suey."
618
00:43:59,179 --> 00:44:01,170
Really, get a better look at it.
619
00:44:05,519 --> 00:44:06,884
Neat-O!
620
00:44:08,622 --> 00:44:11,056
This place is fun! I like this place.
621
00:44:11,659 --> 00:44:13,183
Sit down, man.
622
00:44:18,198 --> 00:44:20,826
She wanted to be a nun.
She was going into a convent.
623
00:44:20,901 --> 00:44:25,099
Then we went on a date, man.
I guess she never made it to the convent.
624
00:44:26,974 --> 00:44:29,238
She been chewing disco biscuits, man.
625
00:44:30,577 --> 00:44:32,067
Wild people, man.
626
00:44:32,746 --> 00:44:33,735
Donna?
627
00:44:34,481 --> 00:44:36,005
Where did she go, man?
628
00:44:43,424 --> 00:44:45,085
Yes, I got one, too.
629
00:45:09,616 --> 00:45:11,516
No lobster. How about squid?
630
00:45:12,753 --> 00:45:14,152
Squid is fine.
631
00:45:16,590 --> 00:45:18,182
That one is plugged up.
632
00:45:19,226 --> 00:45:21,217
This is what I need, man.
633
00:45:27,167 --> 00:45:28,964
What you guys doing under there?
634
00:45:29,036 --> 00:45:30,367
Come here, baby.
635
00:45:33,173 --> 00:45:35,164
My nostril's all plugged up, though.
636
00:45:41,882 --> 00:45:44,373
Everything is dark down here.
637
00:45:47,488 --> 00:45:50,582
- Hey, where did everybody go?
- That is good shit, man.
638
00:46:03,704 --> 00:46:05,331
There you are.
639
00:46:07,741 --> 00:46:09,265
What's the matter?
640
00:46:11,812 --> 00:46:15,873
I'd better take her home, man.
Looks like she can't drive too well.
641
00:46:15,983 --> 00:46:18,781
I'm in control, so I'd better take her home.
642
00:46:18,852 --> 00:46:22,015
Hey, thanks a lot, man.
It was really nice meeting you.
643
00:46:22,489 --> 00:46:25,117
- Take care of the money, okay, man.
- I got it.
644
00:46:25,192 --> 00:46:27,820
You keep your eye on the money, man.
645
00:46:30,397 --> 00:46:31,830
Thanks a lot, man.
646
00:46:34,968 --> 00:46:37,960
- I didn't have my chop suey.
- Come on. That's okay.
647
00:46:40,874 --> 00:46:42,739
- So how you been?
- I've been fine!
648
00:46:42,810 --> 00:46:45,745
- You're looking good.
- I know, I got my hair done.
649
00:46:45,813 --> 00:46:48,441
It's okay. We're with the Grateful Dead.
650
00:46:55,389 --> 00:46:58,085
How about the future
of rock 'n' roll anyway?
651
00:46:58,192 --> 00:47:01,628
The future of rock 'n' roll.
Bruce Springsteen is fucking it all up.
652
00:47:01,728 --> 00:47:03,593
Hey, can we have a check?
653
00:47:04,631 --> 00:47:07,566
Bruce Springsteen is fucking
the whole thing up.
654
00:47:07,701 --> 00:47:09,532
- Bruce Springsteen?
- New wave.
655
00:47:09,603 --> 00:47:12,504
- New wave?
- New wave!
656
00:47:12,739 --> 00:47:16,072
Do you have any of that for sale?
657
00:47:17,311 --> 00:47:19,711
For sale? You want to sell some of that?
658
00:47:19,780 --> 00:47:21,372
I sell seashells.
659
00:47:22,182 --> 00:47:23,479
Seashells.
660
00:47:24,952 --> 00:47:27,512
Can we have a check, somebody?
661
00:47:31,792 --> 00:47:33,123
Push!
662
00:47:34,661 --> 00:47:35,650
Harder.
663
00:47:35,729 --> 00:47:37,162
Put your leg up.
664
00:47:37,464 --> 00:47:39,091
No, put it down.
665
00:47:40,467 --> 00:47:41,525
Push!
666
00:47:41,835 --> 00:47:43,632
Move your butt over here.
667
00:47:44,137 --> 00:47:45,627
Put your leg down.
668
00:47:48,175 --> 00:47:49,233
Push.
669
00:47:53,947 --> 00:47:55,778
I can't get it. It is stuck.
670
00:47:59,920 --> 00:48:01,581
I didn't feel a thing.
671
00:48:02,589 --> 00:48:05,353
The zipper is stuck.
What'd you put on it? Crazy glue?
672
00:48:05,425 --> 00:48:06,892
I don't know!
673
00:48:09,162 --> 00:48:12,461
Wait a minute.
674
00:48:12,566 --> 00:48:14,261
Wait a minute!
675
00:48:14,334 --> 00:48:16,996
I have another idea.
676
00:48:18,805 --> 00:48:21,365
Yes, let's take it off from the back.
677
00:48:22,242 --> 00:48:23,971
No.
678
00:48:28,115 --> 00:48:30,982
Look, there are other ways, you know.
679
00:48:33,487 --> 00:48:34,977
Oh, yeah.
680
00:48:36,657 --> 00:48:37,715
Yeah!
681
00:48:39,793 --> 00:48:44,389
Why don't we do it with our clothes on?
682
00:48:46,400 --> 00:48:48,027
With our clothes on?
683
00:48:56,376 --> 00:48:59,174
All right. Hey, I got it.
684
00:49:05,752 --> 00:49:06,878
Hey, Donna.
685
00:49:17,431 --> 00:49:19,422
Look, it works real good now.
686
00:49:23,737 --> 00:49:27,104
Hey come on, baby,
don't you want to be awake for this?
687
00:49:31,645 --> 00:49:34,307
Hey, what do you want me to do?
She's passed out.
688
00:49:36,516 --> 00:49:38,211
Man, what would you do?
689
00:49:39,186 --> 00:49:40,380
Yeah, I bet.
690
00:49:40,787 --> 00:49:43,620
Let's put a vote to it, man.
How many guys would do it?
691
00:49:43,724 --> 00:49:45,453
Let me see your hands.
692
00:49:48,328 --> 00:49:50,796
All right, how many guys wouldn't do it?
693
00:49:50,964 --> 00:49:52,625
Hey, forget you.
694
00:50:54,494 --> 00:50:56,587
Don't worry. They can't do anything.
695
00:50:56,697 --> 00:51:00,656
What do you mean, don't worry?
If they look in that trunk, we're busted.
696
00:51:00,734 --> 00:51:03,897
- They can't do a thing...
- You, get against the car. You, too.
697
00:51:05,105 --> 00:51:08,404
Donna, ma'am, you were going to tell me
exactly where you live.
698
00:51:08,508 --> 00:51:12,000
It's that high-rise building
with the glass elevator.
699
00:51:12,646 --> 00:51:14,841
You can't miss it. 714.
700
00:51:16,249 --> 00:51:17,238
Very good.
701
00:51:17,350 --> 00:51:18,647
Nobody moves.
702
00:51:22,055 --> 00:51:25,252
What were you doing over here?
Are you crazy, man?
703
00:51:26,059 --> 00:51:27,390
We hit the jackpot.
704
00:51:27,461 --> 00:51:30,362
They're not going to do anything.
Believe me, they can't!
705
00:51:30,430 --> 00:51:31,727
They can't do anything?
706
00:51:31,798 --> 00:51:33,959
Illegal search and seizure, man.
707
00:51:34,501 --> 00:51:35,661
I'm serious, man.
708
00:51:36,103 --> 00:51:39,368
They broke the law, coming
on private property with their guns out.
709
00:51:39,439 --> 00:51:40,736
It's against the law.
710
00:51:40,807 --> 00:51:43,367
What're you doing
with that truck with the music on?
711
00:51:43,443 --> 00:51:46,105
What's wrong with you?
What are you doing here?
712
00:51:46,213 --> 00:51:49,080
I was returning the truck.
What are you doing here?
713
00:51:49,149 --> 00:51:50,309
I was...
714
00:51:52,052 --> 00:51:54,111
Every time you do coke this happens.
715
00:51:54,221 --> 00:51:56,587
Every time you do coke you get all crazy.
716
00:51:56,656 --> 00:52:00,251
You name it, he's done it.
I'm going to bust him right now.
717
00:52:01,328 --> 00:52:05,321
Lewis, come over here.
Just put that back in there. There you go.
718
00:52:06,233 --> 00:52:07,666
What are you doing?
719
00:52:08,735 --> 00:52:11,226
You see, I want you to think about this.
720
00:52:11,538 --> 00:52:13,904
We could have ourselves
a real problem here.
721
00:52:13,974 --> 00:52:16,738
You want to bust those guys?
Do you know what will happen?
722
00:52:16,810 --> 00:52:17,799
What?
723
00:52:18,411 --> 00:52:21,437
We will spend the next four days
doing paperwork.
724
00:52:21,548 --> 00:52:25,211
Then, we will spend every spare minute
that we have in court.
725
00:52:25,886 --> 00:52:27,877
And you know what they're going to do?
726
00:52:27,954 --> 00:52:31,185
They're going to let them go.
So you know what we going to do?
727
00:52:31,858 --> 00:52:33,587
We're not going to get busted.
728
00:52:33,660 --> 00:52:35,218
We got a truck full of dope.
729
00:52:35,328 --> 00:52:38,820
They're just going to come over
and say, "you guys can just go."
730
00:52:42,235 --> 00:52:44,066
Well, you guys can just go.
731
00:52:44,771 --> 00:52:46,636
Hey, just a minute, man.
732
00:52:46,706 --> 00:52:49,573
No, I know my rights, man.
733
00:52:50,076 --> 00:52:53,512
You can't come over and say,
"you can go," like that, forget about it.
734
00:52:53,613 --> 00:52:56,138
You guys came in
and shot a hole in our clown.
735
00:52:56,216 --> 00:52:58,844
You didn't hear me.
We just said that you could go.
736
00:52:58,919 --> 00:53:00,511
So why don't you just go.
737
00:53:00,620 --> 00:53:02,349
No! Hey, forget it, man.
738
00:53:02,923 --> 00:53:05,790
Listen, even if you searched
the truck and found drugs...
739
00:53:05,892 --> 00:53:08,520
...that would be illegal search and seizure.
740
00:53:08,628 --> 00:53:10,357
Hey, forget it, man!
741
00:53:10,430 --> 00:53:12,159
Hey, you're wrong!
742
00:53:13,433 --> 00:53:15,958
Hey, forget the going, man. They're wrong.
743
00:53:16,169 --> 00:53:19,161
- They're wrong, man.
- Shut up, I don't have a license.
744
00:53:19,272 --> 00:53:21,502
See, he doesn't even have a license.
745
00:53:22,475 --> 00:53:25,808
See, if he had anything on us,
he would stop us, man.
746
00:53:26,446 --> 00:53:28,277
Home sweet home.
747
00:53:32,018 --> 00:53:33,918
Don't do that!
748
00:53:34,321 --> 00:53:36,186
She might have fallen.
749
00:53:37,824 --> 00:53:39,155
You know what?
750
00:53:40,627 --> 00:53:44,028
I feel like doing something real freaky,
you know?
751
00:53:44,097 --> 00:53:45,689
Oh yes, like what?
752
00:53:46,800 --> 00:53:51,134
You're going to think that I'm really weird
or something, you know, but...
753
00:53:53,206 --> 00:53:54,400
What floor?
754
00:53:54,774 --> 00:53:56,207
Push "7."
755
00:53:57,444 --> 00:53:59,344
It takes us all the way up.
756
00:53:59,546 --> 00:54:03,346
Listen, you're going to think
I'm weird, but I...
757
00:54:03,516 --> 00:54:06,713
...I never made it with two guys before.
758
00:54:08,021 --> 00:54:09,113
What?
759
00:54:09,589 --> 00:54:11,454
Do you want to make it with me?
760
00:54:11,892 --> 00:54:13,792
Two guys at the same time?
761
00:54:13,960 --> 00:54:17,589
I've done everything twice,
but I've never made it...
762
00:54:17,998 --> 00:54:20,990
...with two guys, especially you two guys.
763
00:54:21,501 --> 00:54:23,230
We do that all the time.
764
00:54:23,603 --> 00:54:26,436
- You do?
- Oh yeah, ain't that right, man?
765
00:54:26,673 --> 00:54:28,072
With two guys?
766
00:54:28,775 --> 00:54:31,767
No, with a girl at the same time.
767
00:54:33,146 --> 00:54:34,875
Here we are! Come on.
768
00:54:39,386 --> 00:54:41,217
We have to be quiet, man.
769
00:54:41,321 --> 00:54:45,985
Because people around here have been
complaining about me being too loud!
770
00:54:48,228 --> 00:54:50,890
Well, how do you like it?
771
00:54:51,464 --> 00:54:52,795
It's nice.
772
00:54:54,935 --> 00:54:57,028
Wait a minute, wait a minute.
773
00:54:57,103 --> 00:54:59,663
I have to get into something
more comfortable.
774
00:54:59,739 --> 00:55:03,072
Oh yeah, get into something
more comfortable. That's a good idea.
775
00:55:06,880 --> 00:55:09,508
Are you sure you don't even want
a half a lude?
776
00:55:09,616 --> 00:55:12,210
That's good. We don't need a whole one.
777
00:55:15,255 --> 00:55:17,815
What do you see? Well, what's happening?
778
00:55:18,858 --> 00:55:20,985
Come on, tell me what is going on?
779
00:55:21,127 --> 00:55:23,925
Let me take a peek anyway,
for crying out loud.
780
00:55:24,197 --> 00:55:26,392
Let me look! What are they doing?
781
00:55:26,733 --> 00:55:28,132
Can you see them?
782
00:55:28,234 --> 00:55:31,169
Come on, man, give me a look.
Let me take a peek.
783
00:55:32,872 --> 00:55:34,032
We need ice.
784
00:55:34,341 --> 00:55:35,808
- What?
- Ice!
785
00:55:36,443 --> 00:55:40,539
We need ice cubes. You know,
this chick did this thing with this guy...
786
00:55:41,214 --> 00:55:43,341
...and it lasted for a long...
787
00:55:43,550 --> 00:55:44,608
...time!
788
00:55:45,218 --> 00:55:47,743
Oh yes, we need ice.
Go get some ice, man.
789
00:55:47,854 --> 00:55:49,879
Go down the hall and to the left.
790
00:55:49,956 --> 00:55:51,787
Yeah, get a lot of ice, man.
791
00:55:53,927 --> 00:55:56,657
- Oh God, it drives me crazy.
- I never heard of that.
792
00:55:56,730 --> 00:55:58,027
All right!
793
00:55:59,566 --> 00:56:01,227
Get a lot of ice, man.
794
00:56:27,460 --> 00:56:28,449
Hello.
795
00:56:32,232 --> 00:56:33,221
Who?
796
00:56:34,467 --> 00:56:37,800
Animal? When did you get out, man?
797
00:56:38,505 --> 00:56:40,029
You broke out?
798
00:56:40,640 --> 00:56:42,608
No, you're not coming up here.
799
00:56:46,079 --> 00:56:50,209
Listen, I got a Mexican here
that will kick your ass!
800
00:56:51,484 --> 00:56:54,112
Yes. And...
801
00:56:54,654 --> 00:56:57,054
He hung up on me now. Shit!
802
00:56:57,157 --> 00:56:59,523
- Who was that?
- That was my old man.
803
00:56:59,859 --> 00:57:01,121
Your old man?
804
00:57:02,162 --> 00:57:04,289
I didn't know you had an old man.
805
00:57:04,497 --> 00:57:06,522
We're kind of married, you know.
806
00:57:06,666 --> 00:57:08,099
Kind of married?
807
00:57:09,169 --> 00:57:11,000
Where is your old man right now?
808
00:57:11,604 --> 00:57:14,300
He said he was in the lobby,
but don't worry.
809
00:57:14,374 --> 00:57:15,363
In the lobby?
810
00:57:23,349 --> 00:57:25,340
Hey, open up in there, goddamn it!
811
00:57:26,820 --> 00:57:29,687
No, don't go now. Where are you going?
812
00:57:30,390 --> 00:57:32,654
Come on, open up
or I'll break the door down!
813
00:57:32,892 --> 00:57:34,018
Nobody is home!
814
00:57:34,094 --> 00:57:37,359
- Fine, I'm going to answer the door.
- No, don't answer the door!
815
00:57:37,430 --> 00:57:38,761
Who is it?
816
00:57:40,467 --> 00:57:41,491
Who?
817
00:57:44,504 --> 00:57:47,735
All right, I'll let you in,
but the door is jammed.
818
00:57:49,142 --> 00:57:50,370
Who is it?
819
00:57:50,743 --> 00:57:53,109
Let go of the knob, and I'll let you in.
820
00:57:53,179 --> 00:57:57,013
Well, let go of it.
This door is always jammed.
821
00:58:02,489 --> 00:58:05,117
What's so funny?
Come on, let me look at it.
822
00:58:05,391 --> 00:58:07,120
Let me see. What are they doing?
823
00:58:08,995 --> 00:58:11,122
It's just you with the ice!
824
00:58:11,197 --> 00:58:13,028
- I got the ice.
- The ice, man!
825
00:58:13,399 --> 00:58:14,957
Shit, man.
826
00:58:15,802 --> 00:58:17,394
Hey!
827
00:58:20,773 --> 00:58:21,797
Hey, man!
828
00:58:22,375 --> 00:58:23,933
Hey, let me in, man!
829
00:58:25,278 --> 00:58:26,302
Hey!
830
00:58:29,883 --> 00:58:31,441
Hey, man, let me in.
831
00:58:32,051 --> 00:58:34,349
Hey!
832
00:58:35,221 --> 00:58:36,984
Hey, open the door, man.
833
00:58:38,091 --> 00:58:39,183
Let me in!
834
00:58:40,026 --> 00:58:42,586
Come on, man,
quit fucking around and let me in!
835
00:58:42,695 --> 00:58:44,663
Hey, look at me!
836
00:58:54,040 --> 00:58:55,439
Hey, man!
837
00:58:56,009 --> 00:58:58,375
Hey, man, I ain't bullshitting let me in.
838
00:59:06,486 --> 00:59:07,510
Hey, man!
839
00:59:08,588 --> 00:59:10,920
I need some help. Hey, man!
840
00:59:11,057 --> 00:59:15,721
Noodles, let me have a peek, will you?
Come on, they're my glasses, let me look.
841
00:59:16,095 --> 00:59:18,757
I should have parked
on the other side of the street.
842
00:59:20,200 --> 00:59:21,189
Hey, man.
843
00:59:31,878 --> 00:59:33,869
Don't do anything to antagonize him.
844
00:59:33,947 --> 00:59:36,973
- He stepped on my towel.
- I'll buy you a new one.
845
00:59:40,220 --> 00:59:41,710
God, he's dirty looking.
846
00:59:41,888 --> 00:59:45,016
Harry, I'm so scared.
847
00:59:46,759 --> 00:59:48,090
Harry!
848
00:59:48,528 --> 00:59:50,621
I think we should leave.
849
00:59:55,368 --> 00:59:56,357
Hi.
850
01:00:02,842 --> 01:00:05,003
- Oh, no.
- Oh, yes.
851
01:00:05,078 --> 01:00:07,239
- Please, Mister.
- Don't look.
852
01:00:32,972 --> 01:00:34,496
What are you doing up there?
853
01:00:43,950 --> 01:00:46,316
He wouldn't let me have them.
So big deal.
854
01:01:26,359 --> 01:01:27,883
There's nobody home.
855
01:01:30,196 --> 01:01:31,493
Open the door.
856
01:01:36,769 --> 01:01:38,760
Hey, take off, Cheech. I'm busy.
857
01:01:40,106 --> 01:01:42,097
Hey, open the door.
858
01:01:42,408 --> 01:01:45,070
Hey? Hey is not here.
859
01:01:50,950 --> 01:01:52,383
Hey, open the door.
860
01:01:53,453 --> 01:01:58,083
Hey, take off, Cheech.
I'll be out in a minute.
861
01:01:59,258 --> 01:02:00,282
Donna.
862
01:02:02,228 --> 01:02:04,890
He told you, there is nobody here.
863
01:02:10,603 --> 01:02:13,367
Oh, God, I don't believe this.
864
01:02:14,640 --> 01:02:17,268
Where is that wetback son of a bitch?
I'll kill him.
865
01:02:19,479 --> 01:02:21,913
Hey, man! Help!
866
01:02:23,082 --> 01:02:26,051
Do you have any idea
how much those doors cost?
867
01:02:26,419 --> 01:02:29,911
Killing is too damn good for him.
Do you know what I ought to do to him?
868
01:02:30,022 --> 01:02:33,287
Why don't you call next time
you're going to get out of there?
869
01:02:43,503 --> 01:02:45,869
You think I care, Noodles?
I don't even care.
870
01:03:09,395 --> 01:03:10,862
Where the hell is he?
871
01:03:11,164 --> 01:03:14,133
Get your ass out here.
Come on, taco head.
872
01:03:14,400 --> 01:03:15,526
You under there?
873
01:03:16,035 --> 01:03:18,401
You're going to kick my ass? Get out here.
874
01:03:22,575 --> 01:03:24,566
You have no class.
875
01:03:26,145 --> 01:03:29,080
That's what you are. You animal!
876
01:03:45,998 --> 01:03:47,693
Somebody press the button.
877
01:03:48,267 --> 01:03:51,600
No, no don't make it go up.
Make it go down.
878
01:03:56,609 --> 01:03:58,600
Quit slobbering all over me!
879
01:04:03,115 --> 01:04:05,106
Please!
880
01:04:20,166 --> 01:04:23,329
Somebody, please just press the button.
881
01:04:51,364 --> 01:04:52,956
Hey, man, open this door.
882
01:04:53,599 --> 01:04:55,089
Hey, let me in. Come on.
883
01:04:55,601 --> 01:04:57,364
There's a monster in here, man.
884
01:04:58,070 --> 01:05:01,870
There'll be a monster up along side
your head if you don't open this door.
885
01:05:01,974 --> 01:05:05,273
No, really! There is a big biker in here.
He kicked the door in.
886
01:05:05,778 --> 01:05:08,269
Biker? Is his name Animal?
887
01:05:08,781 --> 01:05:12,842
I don't know, man.
Shit, he almost killed me, man.
888
01:05:14,020 --> 01:05:16,716
Come on. Open the door
and let me get my clothes.
889
01:05:16,822 --> 01:05:18,050
It's open, man.
890
01:05:22,261 --> 01:05:23,888
Shit, man, where are my clothes?
891
01:05:25,197 --> 01:05:26,664
Man, he's sleeping on them.
892
01:05:26,766 --> 01:05:29,064
Just wear his clothes.
Let's get out of here.
893
01:05:29,168 --> 01:05:32,695
They're alive.
Help me find something, man.
894
01:05:32,772 --> 01:05:35,138
Here, here. Wear this.
895
01:05:35,274 --> 01:05:39,608
I can't wear that. That's stupid, man.
Come on, help me find something, man.
896
01:05:39,679 --> 01:05:40,668
The money!
897
01:05:40,846 --> 01:05:42,780
These things don't even fit.
898
01:05:42,982 --> 01:05:44,882
I gave it to the Hamburger Dude.
899
01:05:44,951 --> 01:05:46,578
Man, this is stupid.
900
01:05:46,919 --> 01:05:49,479
Come on, man. Come on,
let's get out of here.
901
01:05:50,823 --> 01:05:52,347
Man, this is stupid.
902
01:05:54,093 --> 01:05:57,426
You're very funny, man.
It's so funny I forgot to laugh.
903
01:05:58,464 --> 01:05:59,829
Where's our money, man?
904
01:05:59,966 --> 01:06:01,866
I cashed a check for the Hamburger Dude.
905
01:06:01,934 --> 01:06:02,662
What?
906
01:06:03,069 --> 01:06:04,866
You gave him our money?
907
01:06:05,871 --> 01:06:06,530
I trust the dude.
908
01:06:07,773 --> 01:06:09,707
You took a check for all our money?
909
01:06:10,876 --> 01:06:12,741
It's good. It's a check, man.
910
01:06:12,812 --> 01:06:14,279
Shit, man.
911
01:06:14,947 --> 01:06:18,678
All the money we worked for and stuff
we sold? You gave him the money?
912
01:06:18,751 --> 01:06:20,048
He gave me the check.
913
01:06:20,119 --> 01:06:22,849
- How long we been dealing?
- Three months.
914
01:06:22,989 --> 01:06:27,050
What is the first thing you learned?
Don't take a check!
915
01:06:27,360 --> 01:06:29,191
How we going to cash this?
916
01:06:29,261 --> 01:06:32,162
Where you cash checks,
go to a bank and give them the check.
917
01:06:32,632 --> 01:06:36,261
You go to the bank to cash checks.
They ask you, "Could I see some ID?"
918
01:06:36,369 --> 01:06:37,393
Do you have ID?
919
01:06:38,804 --> 01:06:40,294
You have a driver's license?
920
01:06:40,506 --> 01:06:42,838
- No.
- No? You have a library card?
921
01:06:43,009 --> 01:06:47,343
Because you can't read. If you could read
you could see, "Bank of Dumb Shit."
922
01:06:47,713 --> 01:06:50,705
Where we going to cash this?
Oh, man, there goes our island.
923
01:06:51,150 --> 01:06:55,109
There goes our topless waitresses.
There goes our Piña Colonics in the sun.
924
01:06:55,221 --> 01:06:58,190
There goes our guitar in every room.
No room.
925
01:06:58,858 --> 01:07:02,453
That's what happens every time
you do coke. That is what happens.
926
01:07:03,229 --> 01:07:04,856
Wait a minute, man.
927
01:07:04,997 --> 01:07:09,263
Every time I do coke you get on that,
"Every time I do coke" rap, man.
928
01:07:09,335 --> 01:07:12,498
It goes straight to your brain.
It messes it up.
929
01:07:12,571 --> 01:07:14,664
You're not going to have a brain.
930
01:07:14,774 --> 01:07:17,174
Hey, listen, a lot of smart dudes do coke.
931
01:07:17,243 --> 01:07:18,175
Like who?
932
01:07:18,811 --> 01:07:22,804
Sherlock Holmes does coke
and he isn't so stupid.
933
01:07:24,383 --> 01:07:25,714
Sherlock Holmes?
934
01:07:27,319 --> 01:07:31,449
Sherlock, let's go find our money.
God, you gave him all our money.
935
01:07:32,558 --> 01:07:33,684
Excuse me, ma'am.
936
01:07:35,061 --> 01:07:36,858
I hope she has a French maid.
937
01:07:37,196 --> 01:07:39,858
For your sake, I hope she does too, partner.
938
01:07:52,411 --> 01:07:54,709
Hey, thanks a lot, man. I mean, ladies.
939
01:07:55,014 --> 01:07:56,003
'Bye.
940
01:07:58,284 --> 01:08:00,650
Those were the ugliest chicks
I ever saw in my life.
941
01:08:00,720 --> 01:08:04,121
No kidding, man. If they're so ugly
how come you were hitting on them?
942
01:08:04,190 --> 01:08:05,714
I wasn't hitting on them.
943
01:08:05,825 --> 01:08:08,623
That part about asking them
if they were models.
944
01:08:08,694 --> 01:08:10,685
I was trying to be nice, man.
945
01:08:10,830 --> 01:08:12,923
Models for Kal Kan dog food.
946
01:08:14,266 --> 01:08:15,494
It's over here, man.
947
01:08:15,601 --> 01:08:17,034
Let's get our money.
948
01:08:17,103 --> 01:08:19,936
Toodle! Any time, big boys.
949
01:08:20,005 --> 01:08:21,666
It was our pleasure.
950
01:08:25,411 --> 01:08:27,038
Noodles, they fell for it.
951
01:08:28,948 --> 01:08:32,509
The disguise... You were absolutely right.
This is a perfect disguise.
952
01:08:32,685 --> 01:08:36,086
Good thinking, Noodles.
Good thinking. Let's go tell the sarge.
953
01:08:38,057 --> 01:08:39,649
What are you doing, Noodles?
954
01:08:40,292 --> 01:08:42,726
What are you doing?
Keep your hands to yourself.
955
01:08:43,195 --> 01:08:44,662
Goddamn car!
956
01:08:46,532 --> 01:08:47,863
Noodles, leave me alone.
957
01:08:49,401 --> 01:08:52,461
Noodles, get your hands off me.
Goddamn it, stay away.
958
01:08:52,671 --> 01:08:54,798
Noodles! I get this thing started.
959
01:08:57,443 --> 01:08:58,933
Noodles, let go of that.
960
01:08:59,044 --> 01:09:02,810
Come on, Noodles, not now.
Keep your hands to yourself, goddamn it!
961
01:09:05,484 --> 01:09:07,475
It's locked up. There is nobody home.
962
01:09:07,820 --> 01:09:11,415
Shit! I can't believe you were so stupid.
You gave him all our money.
963
01:09:11,490 --> 01:09:12,616
Let's go home.
964
01:09:12,725 --> 01:09:15,751
No, man. We're not going anywhere
until we get all our money.
965
01:09:17,696 --> 01:09:19,459
I can't believe you were so stupid.
966
01:09:19,532 --> 01:09:22,626
- What are you doing?
- I'm going to get our money. I don't care.
967
01:09:23,202 --> 01:09:25,568
God, you're so dumb sometimes.
968
01:09:27,740 --> 01:09:31,540
I'm so tired of thinking for both of us.
My brain is getting tired.
969
01:09:33,145 --> 01:09:35,306
Don't just stand there. Give me a hand.
970
01:09:40,352 --> 01:09:43,981
If brains were gun powder, you wouldn't
have enough to blow your nose.
971
01:09:45,825 --> 01:09:47,349
I hope there are no dogs here.
972
01:09:51,964 --> 01:09:52,953
Hey, man!
973
01:09:54,800 --> 01:09:56,392
Quit fucking around, man.
974
01:09:56,769 --> 01:09:58,236
Let's get our money.
975
01:09:59,572 --> 01:10:01,005
I knew that was you.
976
01:10:04,376 --> 01:10:05,536
Shut up, man.
977
01:10:06,645 --> 01:10:07,805
You're so stupid.
978
01:10:08,948 --> 01:10:10,575
Oh, that's real funny.
979
01:10:11,717 --> 01:10:13,275
So funny I forgot to laugh.
980
01:10:14,787 --> 01:10:17,585
- Hey, man. Watch out.
- Watch out for that branch.
981
01:10:17,890 --> 01:10:20,723
What does poison oak look like?
Shit, you're so stupid.
982
01:10:21,360 --> 01:10:24,591
Look at the size of that place.
That must have cost a fortune.
983
01:10:25,331 --> 01:10:29,927
No question about it, Noodles.
This is definitely Mr. Big's joint.
984
01:10:31,303 --> 01:10:35,672
Nothing is moving so
I think were here for the night.
985
01:10:36,242 --> 01:10:38,938
It looks like it's going
to be a long night, Noodles.
986
01:10:45,351 --> 01:10:48,752
Knock it off, Noodles.
Don't even think about it.
987
01:11:51,583 --> 01:11:53,983
Let's get out of here.
This place is weird, man.
988
01:11:54,620 --> 01:11:57,020
You don't have to shave my legs.
989
01:11:57,356 --> 01:11:59,517
Hey, it's the dude. Hey, Hamburger Dude.
990
01:11:59,625 --> 01:12:00,614
Remember me?
991
01:12:01,961 --> 01:12:03,428
I met you in Chinatown.
992
01:12:04,163 --> 01:12:06,427
Listen, remember the check we gave you?
993
01:12:06,532 --> 01:12:09,831
It was a mistake to give you the check.
We have to get the money back.
994
01:12:09,902 --> 01:12:11,733
More cheeseburgers.
995
01:12:12,204 --> 01:12:13,728
Thank God we found him, man.
996
01:12:13,839 --> 01:12:16,000
The money is gone!
997
01:12:16,976 --> 01:12:20,639
Hey, Hamburger Dude! Wait up!
998
01:12:21,146 --> 01:12:23,410
Hey, get him, man. I'll go around the back.
999
01:12:26,251 --> 01:12:28,378
Hey, lady, I'm first.
1000
01:12:28,988 --> 01:12:32,685
You! I'm glad I found you.
We have to have our money back.
1001
01:12:32,791 --> 01:12:35,760
I'm first to get my medication.
I'm first for everything.
1002
01:12:35,961 --> 01:12:40,421
Look, there was a mistake made.
You shouldn't have got that money...
1003
01:12:40,799 --> 01:12:46,135
I ain't bullshitting with you.
Give me my money back!
1004
01:12:57,016 --> 01:13:01,680
Hey, man! They're taking me!
Help! This is a mistake.
1005
01:13:01,954 --> 01:13:05,617
I'm first.
1006
01:13:05,958 --> 01:13:10,292
I'll never do coke again. Let me go!
Please, this is a mistake!
1007
01:13:29,214 --> 01:13:30,681
My balls itch.
1008
01:14:02,081 --> 01:14:03,412
My balls itch.
1009
01:14:06,418 --> 01:14:07,407
Cheech!
1010
01:14:10,789 --> 01:14:11,778
Hey, man!
1011
01:14:14,960 --> 01:14:16,086
Where are you?
1012
01:14:16,562 --> 01:14:19,497
I'm over here. Hey!
1013
01:14:21,233 --> 01:14:23,929
I'm right here, man!
1014
01:14:24,837 --> 01:14:26,805
- Where are you?
- I'm right here.
1015
01:14:31,343 --> 01:14:33,436
Where have you been?
1016
01:14:33,612 --> 01:14:35,978
They chained me up and put me in here.
1017
01:14:36,181 --> 01:14:38,445
I've been looking all over for you.
1018
01:14:38,584 --> 01:14:40,017
We are in a nut house, man.
1019
01:14:40,085 --> 01:14:44,078
Do you know where we are?
We're in a nut house.
1020
01:14:44,523 --> 01:14:46,991
They got me chained up.
1021
01:14:47,993 --> 01:14:50,086
They got you chained up.
1022
01:14:50,195 --> 01:14:53,130
Come on, man. Get me out of here, man.
1023
01:14:56,368 --> 01:14:59,860
Get the key. It's locked up.
1024
01:15:00,038 --> 01:15:02,063
- It's locked up.
- Get the key.
1025
01:15:02,474 --> 01:15:03,964
I have to get a key.
1026
01:15:04,076 --> 01:15:06,544
They think I'm the doctor.
1027
01:15:07,012 --> 01:15:09,412
They put me in charge of medication.
1028
01:15:09,982 --> 01:15:12,678
I'll be right back. Don't go away.
1029
01:15:13,018 --> 01:15:17,182
Get the key and get me out of here.
Hurry up, man.
1030
01:15:18,090 --> 01:15:20,183
Scratch my balls, man!
1031
01:15:20,893 --> 01:15:23,361
Hey, man!
1032
01:15:25,731 --> 01:15:28,029
Anybody, scratch my balls.
1033
01:15:37,976 --> 01:15:40,376
I'm really worried about the sarge.
1034
01:15:42,080 --> 01:15:46,210
He is a little strange lately.
He's not himself, you know?
1035
01:15:47,119 --> 01:15:51,385
I don't know if this case is getting to him,
or it's his diet, or what.
1036
01:15:52,691 --> 01:15:56,286
Did you notice how pale he looks?
A pasty kind of look?
1037
01:15:58,764 --> 01:16:01,426
I'm locking up now. You have your keys?
1038
01:16:01,900 --> 01:16:04,733
I'll talk to you when you get
off the wall, all right?
1039
01:16:05,237 --> 01:16:06,067
'Bye.
1040
01:16:09,775 --> 01:16:14,508
Grapefruit. That's probably what he needs.
More grapefruit and more sunshine.
1041
01:16:17,849 --> 01:16:18,747
Cheech?
1042
01:16:20,319 --> 01:16:21,308
Cheech?
1043
01:16:21,486 --> 01:16:23,044
Hey, man, in here.
1044
01:16:25,224 --> 01:16:27,556
We lucked out.
1045
01:16:29,161 --> 01:16:31,152
I found a real doctor, man.
1046
01:16:31,563 --> 01:16:32,996
He says he can help us.
1047
01:16:33,065 --> 01:16:34,396
Do you have the keys?
1048
01:16:34,499 --> 01:16:36,057
I've got the key right here.
1049
01:16:36,501 --> 01:16:38,765
Thank God. Get me out of here.
1050
01:16:38,837 --> 01:16:42,136
I'm not really crazy.
It's a big mistake that we're in here.
1051
01:16:44,343 --> 01:16:45,469
You want the key?
1052
01:16:46,445 --> 01:16:49,881
Please, doc, get me out of here.
Let me be free. I just want the key.
1053
01:16:51,950 --> 01:16:53,747
You're sure you want to be free?
1054
01:16:53,852 --> 01:16:56,650
Yeah, I want to be free.
Just give me the key.
1055
01:16:57,756 --> 01:16:59,223
Come here.
1056
01:17:00,926 --> 01:17:02,587
Stick out your tongue.
1057
01:17:03,996 --> 01:17:05,725
Stick out your tongue.
1058
01:17:10,402 --> 01:17:11,835
There's the key.
1059
01:17:13,472 --> 01:17:14,598
The key?
1060
01:17:15,407 --> 01:17:17,341
This is not the key.
1061
01:17:18,043 --> 01:17:21,137
- I want the key!
- That's the key to the universe.
1062
01:17:24,416 --> 01:17:27,943
- Wait a minute, man, get me out of here.
- Hey, give me some.
1063
01:17:30,122 --> 01:17:31,680
That's a key for you.
1064
01:17:32,357 --> 01:17:36,123
What was it?
Don't tell me. I want it to be a surprise.
1065
01:17:39,665 --> 01:17:41,428
You've feeling free already.
1066
01:18:07,759 --> 01:18:11,490
Hey, man. I got the key.
1067
01:18:15,534 --> 01:18:16,967
Hey, man.
1068
01:18:21,907 --> 01:18:22,999
Hey, man!
1069
01:18:23,408 --> 01:18:25,774
All right, what's happening?
My name is Jimmy.
1070
01:18:25,844 --> 01:18:28,938
I'm going to do one song
before I get back into my box.
1071
01:18:34,353 --> 01:18:37,322
"Purple haze all in my brain
1072
01:18:38,490 --> 01:18:41,425
"what's this Negro doing on the stage
1073
01:18:42,394 --> 01:18:45,056
"and I'm falling but I don't know why
1074
01:18:46,565 --> 01:18:49,295
"Excuse me while I kiss this fly"
1075
01:18:55,374 --> 01:18:57,069
Right this way, please.
1076
01:18:59,578 --> 01:19:01,671
Right this way, please.
1077
01:19:10,789 --> 01:19:15,283
Don't worry about it.
They can't do this to you.
1078
01:19:17,095 --> 01:19:20,656
Believe me, you're okay. You're all right.
1079
01:19:21,233 --> 01:19:22,825
Don't worry about it.
1080
01:19:22,934 --> 01:19:25,562
Would I lie? Trust me.
1081
01:19:25,737 --> 01:19:28,365
Believe me, they can't do this to you.
1082
01:19:28,540 --> 01:19:31,532
If they do, don't worry about it.
1083
01:19:32,144 --> 01:19:33,611
You'll get back at them.
1084
01:19:34,413 --> 01:19:38,577
You'll get back at them
because they can't do this to you.
1085
01:19:39,284 --> 01:19:40,615
Just a minute.
1086
01:19:41,052 --> 01:19:42,417
Yeah, hello.
1087
01:19:42,821 --> 01:19:45,415
Governor, thank God.
1088
01:19:46,425 --> 01:19:50,020
Wow, what a relief.
Yes, we were on our way.
1089
01:19:50,829 --> 01:19:55,061
Really? Great.
That's great to hear, Governor.
1090
01:19:56,468 --> 01:19:58,368
That's not for you, go ahead.
1091
01:19:59,104 --> 01:20:04,269
Yes, Governor. I love it.
Have your girl call my girl, we'll talk.
1092
01:20:07,779 --> 01:20:11,112
Now don't be frightened.
It's just me. I'm so sorry.
1093
01:20:11,283 --> 01:20:13,581
Boys, there's been a terrible mistake.
1094
01:20:14,419 --> 01:20:17,650
Howie is going to say something to you,
aren't you, Howie?
1095
01:20:17,756 --> 01:20:20,987
I'm going to get you out of this
as quickly as possible.
1096
01:20:21,059 --> 01:20:23,323
Come on now. Say your little speech.
1097
01:20:23,395 --> 01:20:25,363
I'm sorry I took the money.
1098
01:20:25,931 --> 01:20:28,957
- That's it.
- I'm sorry I took the money!
1099
01:20:29,868 --> 01:20:31,859
I'm sorry!
1100
01:20:33,805 --> 01:20:36,137
That's enough, dear.
1101
01:20:36,208 --> 01:20:38,369
- I'm awfully sorry.
- That's fine.
1102
01:20:38,477 --> 01:20:40,843
Now, boys, all the money is here.
Come on.
1103
01:20:42,447 --> 01:20:44,711
I just want to apologize to you again.
1104
01:20:44,816 --> 01:20:47,842
To tell you how sorry I am
about the mistake and...
1105
01:20:47,919 --> 01:20:52,185
...if there's anything at all I can do for you,
please don't hesitate to ask.
1106
01:20:52,390 --> 01:20:56,520
Come along, Howie.
It's time for your lobotomy.
1107
01:21:01,533 --> 01:21:04,001
I'm not sorry I took the money!
1108
01:21:13,879 --> 01:21:14,868
My head!
1109
01:21:16,348 --> 01:21:18,145
I still got a head!
1110
01:21:19,584 --> 01:21:21,279
Money.
1111
01:21:27,225 --> 01:21:28,692
And it's all here.
1112
01:21:30,662 --> 01:21:33,062
All right, you two,
come out with your hands up.
1113
01:21:33,131 --> 01:21:35,565
This is Police Detective Drewer speaking.
1114
01:21:35,634 --> 01:21:37,261
Let's get out of here.
1115
01:21:41,573 --> 01:21:42,562
Where you going?
1116
01:21:42,641 --> 01:21:45,166
Don't worry about it.
Just follow me, come on!
1117
01:21:53,351 --> 01:21:57,287
You clowns thought you were
pretty smart trying to sneak out on us.
1118
01:21:57,455 --> 01:22:00,754
What gets me is that you actually thought
you could get away with it.
1119
01:22:00,859 --> 01:22:02,690
I did it. I did it all.
1120
01:22:03,061 --> 01:22:07,122
I'm sorry. I'm awfully sorry.
1121
01:22:07,332 --> 01:22:11,268
Sure you're sorry. You are
about the sorriest thing I've seen all week.
1122
01:22:11,903 --> 01:22:13,734
Don't be frightened.
1123
01:22:14,372 --> 01:22:16,840
You people have made a terrible mistake.
1124
01:22:17,409 --> 01:22:18,933
Mr. Big, huh?
1125
01:22:19,544 --> 01:22:22,240
You're not so big now, are you?
Right, boss?
1126
01:22:22,914 --> 01:22:25,974
It's always guys
like you that try to get away with it.
1127
01:22:30,388 --> 01:22:32,219
Would you care for a hamburger?
1128
01:22:58,516 --> 01:23:00,984
Come on. It's time to go to work.
1129
01:23:19,437 --> 01:23:22,565
What are you doing? Stupid, man!
1130
01:23:26,244 --> 01:23:27,973
Come on. Let's go to work.
1131
01:23:30,415 --> 01:23:34,044
Stupid, man. If you hadn't lost
all our money, we wouldn't be doing this.
1132
01:23:34,619 --> 01:23:37,110
What are you bitching about, man?
We got it made.
1133
01:23:37,188 --> 01:23:38,553
Man.
1134
01:23:39,391 --> 01:23:40,380
So stupid.
1135
01:23:40,458 --> 01:23:43,621
You wanted to be in paradise.
We're in paradise.
1136
01:23:44,295 --> 01:23:46,490
It's not exactly what I had in mind.
1137
01:23:47,832 --> 01:23:49,390
Come on. Let's go to work.
1138
01:23:51,102 --> 01:23:56,096
Come on, ladies,
let's really give it to them! All right!
1139
01:23:56,408 --> 01:24:00,242
- This is stupid, man.
- What are you bitching about? It's fun!
1140
01:24:00,412 --> 01:24:02,880
Listen, we're sun kings in paradise.
1141
01:24:03,148 --> 01:24:05,207
It's not what I had in mind.
1142
01:24:05,283 --> 01:24:08,775
Ladies, hold on to yourselves because
we have a special treat for you.
1143
01:24:08,853 --> 01:24:13,017
Club Paradise proudly presents
Maui and Waui, the sun kings!