1 00:00:10,441 --> 00:00:16,441 മലയാളം സബ്ടൈറ്റിലുകള്‍ക്ക് സന്ദര്‍ശിക്കുക: www.malayalamsubtitles.org 2 00:00:22,442 --> 00:00:28,442 പരിഭാഷ: അരുണ്‍ ജോര്‍ജ്ജ് Translation: Arun George 3 00:03:12,442 --> 00:03:14,776 ഹായ്, മി.അള്‍മാനുമായി ഒരു അപ്പോയ്ന്റ്മെന്റ്റ് കിട്ടിയിട്ടുണ്ട്. 4 00:03:14,986 --> 00:03:16,945 എന്‍റെ പേര് ജാക്ക് ടോറന്‍സ്. 5 00:03:17,113 --> 00:03:19,656 ഫസ്റ്റ് ഫ്ലോറില്‍ ഇടത് ഭാഗത്താണ് ഓഫീസ്. 6 00:03:19,866 --> 00:03:21,116 താങ്ക്യൂ. 7 00:03:37,133 --> 00:03:38,133 [മുട്ടുന്നു] 8 00:03:38,301 --> 00:03:39,509 -അള്‍മാന്‍? -അതേ. 9 00:03:39,677 --> 00:03:42,971 -ഞാന്‍ ജാക്ക് ടോറന്‍സ്. -ഒഹ്, വരൂ ജാക്ക്. 10 00:03:44,057 --> 00:03:46,600 -കണ്ടത്തില്‍ സന്തോഷം. -ആയിക്കോട്ടേ. 11 00:03:46,809 --> 00:03:48,810 -ഇത് സെക്രട്ടറി സൂസി. -ഹലോ. 12 00:03:48,978 --> 00:03:51,230 -സൂസി, എങ്ങനെയിരിക്കുന്നു? -എത്തിപ്പെടാന്‍ ബുദ്ധിമുട്ടിയോ? 13 00:03:51,439 --> 00:03:54,274 യാതൊരു പ്രശ്നവുമില്ലായിരുന്നു. മൂന്നര മണിക്കൂറത്തെ യാത്ര. 14 00:03:54,484 --> 00:03:56,360 അത് കൃത്യ സമയമാണ്. 15 00:03:56,694 --> 00:03:58,320 ഒരു മിനിറ്റ് ഇരിക്കണേ, ജാക്ക്. 16 00:03:58,529 --> 00:04:00,322 വീട് പോലെ കരുതിക്കോളൂ. 17 00:04:00,490 --> 00:04:01,782 ഒരു കാപ്പി ആയാലോ? 18 00:04:01,991 --> 00:04:04,493 ഉണ്ടെങ്കില്‍ ആകാം, വിരോധമില്ല. 19 00:04:04,661 --> 00:04:05,661 -സൂസി. -ഉവ്വ്. 20 00:04:05,870 --> 00:04:07,621 ബില്‍ വാട്സണോട് ഒന്ന് വരാന്‍ പറ. 21 00:04:07,830 --> 00:04:09,248 പറയാം. 22 00:04:17,966 --> 00:04:19,800 [ടിവിയുടെ ശബ്ദം] 23 00:04:20,134 --> 00:04:21,260 അമ്മേ? 24 00:04:22,136 --> 00:04:23,303 എന്താ? 25 00:04:23,680 --> 00:04:27,349 ശരിക്കും അമ്മക്ക് വിന്‍ററില്‍ ആ ഹോട്ടലില്‍ നില്‍ക്കാന്‍ ഇഷ്ടമാണോ? 26 00:04:27,934 --> 00:04:29,309 പിന്നല്ലാതെ. 27 00:04:29,519 --> 00:04:31,436 നല്ല രസായിരിക്കുമെടാ. 28 00:04:33,314 --> 00:04:35,399 അതേ, അതാണ്‌. 29 00:04:35,608 --> 00:04:39,778 പക്ഷെ അവിടെ ആരും കളിക്കാന്‍ ഉണ്ടാവില്ല. 30 00:04:40,571 --> 00:04:44,199 അതേ, അല്ലെങ്കിലും പുതിയ കൂട്ടുകാരെ കിട്ടാന്‍ സമയമെടുക്കും. 31 00:04:45,702 --> 00:04:47,995 അതേ, അതാണ്‌. 32 00:04:48,746 --> 00:04:49,788 ടോണി എന്ത് പറയുന്നു? 33 00:04:49,998 --> 00:04:52,374 അവന് ഹോട്ടലില്‍ വരാന്‍ ഇഷ്ടമായിരിക്കും. ഉറപ്പാണ്. 34 00:04:52,917 --> 00:04:55,294 [ടോണിയുടെ ശബ്ദത്തില്‍] അല്ല, എനിക്കിഷ്ടമല്ല മിസിസ് ടോറന്‍സ്. 35 00:04:55,712 --> 00:04:58,130 എന്താ ടോണി ഇത്, അങ്ങനെ പറയല്ലേ. 36 00:04:58,548 --> 00:05:00,549 എനിക്ക് അവിടെ പോകണ്ടാ. 37 00:05:01,009 --> 00:05:03,051 അതെന്താ നിനക്ക് അങ്ങോട്ട്‌ വന്നാല്‍? 38 00:05:03,261 --> 00:05:05,387 എനിക്ക് പോകണ്ടാ. 39 00:05:05,805 --> 00:05:08,390 എന്നാല്‍ നമുക്ക് കാണാം. 40 00:05:08,641 --> 00:05:11,351 നമ്മള്‍ പോയി അടിച്ച്പൊളിക്കാന്‍ പോവുകയാണ്. 41 00:05:12,729 --> 00:05:15,188 ബില്‍, ഇതാണ് ജാക്ക് ടോറന്‍സ്. 42 00:05:15,398 --> 00:05:16,815 എന്തൊക്കെയുണ്ട് ബില്‍? 43 00:05:17,025 --> 00:05:18,984 -കണ്ടത്തില്‍ സന്തോഷം. -സന്തോഷം. 44 00:05:19,193 --> 00:05:21,111 കസേരയില്‍ ഇരിക്ക് ബില്‍. 45 00:05:21,321 --> 00:05:25,449 ജാക്ക് ആണ് നമ്മുടെ ഓവര്‍ലുക്ക്‌ ഹോട്ടല്‍ ഈ വിന്‍ററില്‍ നോക്കുന്നത്. 46 00:05:25,700 --> 00:05:28,618 നിങ്ങള്‍ പോയി ആളെ മൊത്തത്തില്‍ സ്ഥലമൊക്കെ ഒന്ന് കാണിക്കണം. 47 00:05:28,786 --> 00:05:29,786 ശരി. 48 00:05:30,413 --> 00:05:31,955 ജാക്ക് സ്കൂള്‍ടീച്ചറാണ്. 49 00:05:32,123 --> 00:05:34,583 അല്ല, ഞാന്‍ സ്കൂള്‍ ടീച്ചറായിരുന്നു. 50 00:05:34,751 --> 00:05:36,460 ബില്‍: ഇപ്പോള്‍ എന്താണ് പരിപാടി അപ്പോള്‍? 51 00:05:36,669 --> 00:05:38,253 ഞാനൊരു എഴുത്ത്കാരനാണ്. 52 00:05:38,504 --> 00:05:42,132 ടീച്ചിങ്ങ് പരിപാടികൊണ്ട് മാത്രം രണ്ടറ്റവും കൂട്ടിമുട്ടുന്നില്ല. 53 00:05:42,342 --> 00:05:44,301 ഇതെന്തായാലും ഒരു ചെയ്ഞ്ച് ആയിരിക്കും. 54 00:05:44,510 --> 00:05:47,054 അതേ, എനിക്കും ഒരു ചെയ്ഞ്ച് ആവശ്യമാണ്. 55 00:05:47,263 --> 00:05:50,849 ഡെന്‍വറിലെ ഞങ്ങളുടെ ആള്‍ക്കാര്‍ ജാക്കിനെ പറ്റി കാര്യമായി പറഞ്ഞിരുന്നു, ഇപ്പോള്‍.. 56 00:05:51,059 --> 00:05:52,642 ...ഞാനും പറയുന്നു. 57 00:05:53,269 --> 00:05:55,103 എങ്ങനെയാണ് കാര്യങ്ങള്‍ എന്നറിയണ്ടേ? 58 00:05:55,271 --> 00:05:57,898 ഞാന്‍ പറയാനിരിക്കുകയായിരുന്നു... 59 00:05:58,107 --> 00:06:02,277 ...നമ്മുടെ സീസണ്‍ ശരിക്കും മേയ് 15 തൊട്ട് ഒക്ടോബര്‍ 30 വരെയാണ്. 60 00:06:02,487 --> 00:06:05,947 അത് കഴിഞ്ഞാല്‍ നമ്മള്‍ അടുത്ത മേയ് വരെ മൊത്തത്തില്‍ പൂട്ടിയിടും . 61 00:06:06,157 --> 00:06:08,950 അതെന്താ കാര്യമെന്ന് പറയാമോ? 62 00:06:09,160 --> 00:06:12,621 സ്കീയിങ്ങിന് ഒക്കെ നല്ല സാധ്യതയുള്ള സ്ഥലമാണല്ലോ ഇത്. 63 00:06:12,830 --> 00:06:15,457 അതാണ്‌. പക്ഷെ പ്രശ്നം ചിലവാണ്‌... 64 00:06:15,625 --> 00:06:18,210 ...സൈഡ്വിന്‍റര്‍ വരെയുള്ള റോഡിലെ മഞ്ഞ് മുഴുവന്‍ മാറ്റിക്കൊണ്ടേ ഇരിക്കണം. 65 00:06:18,836 --> 00:06:20,587 ഏതാണ്ട് 25 മൈല്‍ ദൂരം വരും. 66 00:06:20,797 --> 00:06:23,131 ഇരുപതടി കനത്തില്‍ വരെ മഞ്ഞ് വരും. 67 00:06:23,341 --> 00:06:26,593 അത് മൊത്തം നീക്കിയിടെണ്ടി വരും‍, ചില്ലറ ചിലവല്ല.. 68 00:06:26,803 --> 00:06:28,720 ...അത് നീക്കിയിടാന്‍. 69 00:06:28,930 --> 00:06:31,306 ഇത് 1907 ല്‍ പണിതപ്പോള്‍ മുതല്‍... 70 00:06:31,474 --> 00:06:34,059 ...ഇവിടെ അങ്ങനെ വിന്‍റര്‍ സ്പോര്‍ട്സ് പരിപാടിക്ക് ആരും വരാറില്ല. 71 00:06:34,268 --> 00:06:39,147 ഇതിന്റെ പ്രത്യേകത എന്ന് പറയുന്നത് തന്നെ ഒറ്റപ്പെട്ട സ്ഥലമെന്നതും ഈ പ്രകൃതിഭംഗിയുമാണ്. 72 00:06:39,357 --> 00:06:41,900 അത് ശരിക്കും മുതലാവുന്നുണ്ട്. 73 00:06:42,110 --> 00:06:43,318 അത് ശരിയാണ്. 74 00:06:43,986 --> 00:06:46,822 ഡെന്‍വര്‍കാര്‍ ഒന്നും പറഞ്ഞില്ലായിരുന്നോ.. 75 00:06:47,031 --> 00:06:48,698 ...ഈ പണിയുടെ കാര്യങ്ങള്‍? 76 00:06:48,908 --> 00:06:50,992 ഒന്ന് ഓടിച്ച് പറഞ്ഞു. 77 00:06:51,828 --> 00:06:53,245 അതെയോ... 78 00:06:53,663 --> 00:06:56,081 ...ഇവിടുത്തെ മഞ്ഞെന്ന് പറഞ്ഞാല്‍ ഭയങ്കരമാണ്. 79 00:06:56,290 --> 00:06:59,751 പ്രഥമലക്‌ഷ്യം എന്നത് വരാന്‍ സാധ്യതയുള്ള ഡാമേയ്ജും... 80 00:06:59,961 --> 00:07:01,962 ...അതിന്‍റെ നഷ്ടവും ഒക്കെ വരാതെ നോക്കുക എന്നതാണ്. . 81 00:07:02,171 --> 00:07:04,589 ഏറ്റവും പ്രധാനം ബോയിലര്‍ റണ്‍ ചെയ്യുക... 82 00:07:04,799 --> 00:07:08,760 ...എന്നിട്ട് ഹോട്ടലിന്‍റെ ഓരോ ഭാഗങ്ങള്‍ ഓരോന്ന് ദിവസേന ചൂടാക്കിയിടുക... 83 00:07:08,970 --> 00:07:11,680 ...പിന്നെ ഡാമേജ് വല്ലതുമുണ്ടെങ്കില്‍ റിപ്പയര്‍ ചെയ്യുക... 84 00:07:11,848 --> 00:07:14,683 ...സാധനങ്ങള്‍ നശിച്ചുപോകാതിരിക്കാന്‍ അതാണ്‌ വഴി. 85 00:07:15,768 --> 00:07:18,019 അതൊന്നും പ്രശ്നം വരില്ല. 86 00:07:18,396 --> 00:07:21,356 പറയുമ്പോള്‍ ഇതങ്ങനെ വലിയ പണിയൊന്നുമല്ല. 87 00:07:21,566 --> 00:07:24,734 പക്ഷെ പ്രശ്നം വരിക മഞ്ഞത്ത് ഇവിടെ താമസിക്കുമ്പോള്‍... 88 00:07:24,944 --> 00:07:27,571 ...ഉണ്ടാകുന്ന വല്ലാത്ത ഒരു ഒറ്റപ്പെടലാണ്. 89 00:07:28,698 --> 00:07:33,285 അത് തന്നെയാണ് ഞാന്‍ അന്വേഷിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുന്നത്. 90 00:07:33,619 --> 00:07:36,746 പുതിയ ഒന്ന് എഴുതാനുള്ള ഒരുക്കത്തിലാണ്. 91 00:07:37,165 --> 00:07:40,459 അഞ്ച് മാസത്തെ ശാന്തത തന്നെയാണ് എനിക്കും ആവശ്യം. 92 00:07:41,210 --> 00:07:42,961 അത് നന്നായി, ജാക്ക്. 93 00:07:43,254 --> 00:07:46,423 വേറൊന്നുമല്ല, ചിലര്‍ക്ക് ഈ... 94 00:07:46,632 --> 00:07:48,383 ...ഏകാന്തതയും... 95 00:07:48,593 --> 00:07:50,218 ...ഒറ്റപ്പെടലും... 96 00:07:50,386 --> 00:07:53,388 ...തന്നെ ഒരു പ്രശ്നമാകാം. 97 00:07:54,182 --> 00:07:55,765 എനിക്കല്ല. 98 00:07:56,309 --> 00:07:59,561 മോനും ഭാര്യയുമൊക്കെ എന്ത് പറഞ്ഞു? അവരും ഇത് ഇതുപോലെ എടുക്കില്ലേ? 99 00:08:01,355 --> 00:08:02,522 അവര്‍ക്കിഷ്ടപ്പെടും. 100 00:08:02,732 --> 00:08:03,899 മതീ. 101 00:08:05,401 --> 00:08:10,071 ബില്ലിന് ഒപ്പം വിടും മുന്‍പായി... 102 00:08:10,239 --> 00:08:13,742 ...ഒരു കാര്യം കൂടെ സംസാരിക്കണം എന്ന് തോന്നുന്നു. 103 00:08:13,951 --> 00:08:15,410 അതിഭാവുകത്വം പറയുകയല്ല... 104 00:08:15,578 --> 00:08:18,163 ...സംഭവം ഈയൊരു വിഷയം മൂലമാണ് കുറച്ച് പേര്‍... 105 00:08:18,372 --> 00:08:20,582 ...ഈ പണിയായത് കൊണ്ട് മടിക്കുന്നത്. 106 00:08:21,250 --> 00:08:22,918 എനിക്ക് ആകാംഷയായി. 107 00:08:23,127 --> 00:08:25,462 ഡെന്‍വറില്‍ ഉള്ളവര്‍ പറഞ്ഞിട്ടുണ്ടാകില്ല ചിലപ്പോള്‍‍... 108 00:08:25,671 --> 00:08:29,633 ...ഇവിടെ 1970 ലെ മഞ്ഞുകാലത്ത് ഉണ്ടായ ആ സംഭവത്തെ പറ്റി. 109 00:08:30,259 --> 00:08:32,260 പറഞ്ഞില്ല എന്നാണ് വിശ്വാസം. 110 00:08:33,179 --> 00:08:34,763 അള്‍മാന്‍: ശരി.... 111 00:08:35,181 --> 00:08:37,265 ഇവിടെ എനിക്ക് മുന്‍പിരുന്നയാള്‍... 112 00:08:37,433 --> 00:08:40,477 ...ചാള്‍സ് ഗ്രേഡി എന്നൊരാളെ ഇവിടുത്തെ വിന്‍റര്‍ കെയര്‍ടേക്കര്‍ ആയി എടുത്തു. 113 00:08:40,686 --> 00:08:44,231 അയാള് അയാള്‍ടെ ഭാര്യയേയും പിന്നെ എട്ടും പത്തും വയസുള്ള പെണ്‍കുട്ടികളെയും കൊണ്ടാണ് വന്നത്. 114 00:08:44,440 --> 00:08:47,442 നല്ല എംപ്ലോയ്മെന്‍റ് റെക്കോഡും, എല്ലാവര്‍ക്കും നല്ല അഭിപ്രായവും ഉള്ള മനുഷ്യന്‍. 115 00:08:47,610 --> 00:08:49,903 അതായത് പറഞ്ഞുവരുമ്പോള്‍, പുള്ളി... 116 00:08:50,112 --> 00:08:52,781 ...ശരിക്കും സാധാരണക്കാരനായ ഒരാളാണെന്ന് തന്നെ. 117 00:08:52,990 --> 00:08:55,367 പക്ഷെ മഞ്ഞുകാലത്തെ ഏതോ സമയത്ത്... 118 00:08:55,576 --> 00:08:59,204 ...അയാളുടെ മാനസികനില പൂര്‍ണ്ണമായും തെറ്റിയിരുന്നിരിക്കണം. 119 00:08:59,413 --> 00:09:01,790 അയാള്‍ കൈവിട്ടുപോയി... 120 00:09:05,169 --> 00:09:07,379 ...കുടുംബത്തെ മൊത്തം ഒരു കോടാലി വച്ച് വെട്ടിക്കൊന്നു. 121 00:09:08,631 --> 00:09:13,301 പടിഞ്ഞാറ് ഭാഗത്തെ നിരയിലെ ഒരു മുറിയില്‍ എല്ലാവരെയും കൊണ്ട് കിടത്തിയിട്ട്... 122 00:09:14,095 --> 00:09:17,806 ...അയാള് തോക്ക് വായില്‍ വച്ച് സ്വയം വെടിവെച്ചു മരിച്ചു. 123 00:09:19,016 --> 00:09:20,809 പോലീസ് കരുതിയത്... 124 00:09:21,018 --> 00:09:25,105 ...അത് പണ്ടത്തെ ആള്‍ക്കാരൊക്കെ പറയുന്ന ക്യാബിന്‍ ഫീവര്‍ ആണെന്നാണ്‌. 125 00:09:25,314 --> 00:09:28,316 അതായത് ഒരുതരം ക്ലോസറ്റഫോബിക് റിയാക്ഷന്‍... 126 00:09:28,526 --> 00:09:32,654 ...ആളുകളിങ്ങനെ ഒരു സ്ഥലത്ത് കുറെ കാലം അടച്ചിരിക്കുമ്പോള്‍ ഉണ്ടാകുന്നത്. 127 00:09:34,824 --> 00:09:36,324 വൌ. 128 00:09:37,743 --> 00:09:39,160 ഇതിപ്പോള്‍... 129 00:09:39,370 --> 00:09:40,912 ...വല്ലാത്ത കഥയായിപ്പോയി. 130 00:09:42,206 --> 00:09:43,665 അതേ, അതാണ്‌. 131 00:09:44,792 --> 00:09:48,086 സംഭവം എനിക്കും വിശ്വസിക്കാന്‍ പാടാണ്, ഇവിടെ ഇങ്ങനെ സംഭവിച്ചോ എന്ന്‍. 132 00:09:48,421 --> 00:09:50,130 പക്ഷെ സംഭവിച്ചു. 133 00:09:50,339 --> 00:09:51,715 പിന്നെന്താ... 134 00:09:51,882 --> 00:09:55,927 ...ഞാനെന്തിന് ഇത് പറഞ്ഞു എന്നതിന് ഉള്ളാലെ നിങ്ങള്‍ അഭിനന്ദിക്കുന്നുണ്ടാകും. 135 00:09:56,470 --> 00:09:58,972 സത്യമായിട്ടും ഉണ്ട്. 136 00:09:59,473 --> 00:10:02,017 എനിക്കറിയാം ഡെന്‍വര്‍കാര്‍ എന്തുകൊണ്ട് ഇത് പറയാതെ... 137 00:10:02,226 --> 00:10:04,519 ...നിങ്ങള്‍ക്ക് വിട്ടത് എന്തിനെന്ന്. 138 00:10:05,688 --> 00:10:08,398 ഉറപ്പാണ്. ചിലര്‍ ചിലപ്പോള്‍ പിന്തിരിയും... 139 00:10:08,608 --> 00:10:12,694 ...ഇങ്ങനെയൊന്ന് സംഭവിച്ച സ്ഥലത്ത് താമസിക്കാനാണെന്ന് അറിഞ്ഞാല്‍. 140 00:10:12,903 --> 00:10:17,824 എനിക്ക് ഇതെന്തായാലും സംഭവിക്കില്ല എന്ന് നിങ്ങള്‍ ഉറപ്പിച്ചോളൂ. 141 00:10:18,034 --> 00:10:21,703 എന്‍റെ ഭാര്യ ഇതറിയുന്ന സമയത്ത്... 142 00:10:21,871 --> 00:10:25,707 ...ഞാനിത് പറഞ്ഞാല്‍ അവള്‍ ശരിക്കും വീണിരിക്കും. 143 00:10:25,916 --> 00:10:28,752 അവള്‍ ഈ പ്രേതകഥയുടെയും... 144 00:10:28,961 --> 00:10:31,379 ...സിനിമയുടെയും ഒക്കെ കട്ട ഫാനാണ്. 145 00:10:36,218 --> 00:10:39,929 ടോണി, അച്ഛന് ആ ജോലി കിട്ടുമോ? 146 00:10:41,349 --> 00:10:43,558 അത് കിട്ടിക്കഴിഞ്ഞു. 147 00:10:43,976 --> 00:10:47,729 അയാള്‍ വെന്‍ഡിയെ ഇപ്പോള്‍ തന്നെ അത് വിളിച്ച് പറയാന്‍ പോയിരിക്കുകയാണ്. 148 00:10:55,613 --> 00:10:57,405 [ഫോണ്‍ അടിക്കുന്നു] 149 00:11:01,035 --> 00:11:02,202 ഹലോ. 150 00:11:02,411 --> 00:11:05,080 -ഹായ്, എടീ.. -ഹായ്, മോനെ. എന്തായി? 151 00:11:05,289 --> 00:11:08,917 അടിപൊളി. ഞാന്‍ ഹോട്ടലിലാണ്, കുറച്ച് പരിപാടികള്‍ കൂടിയുണ്ട്. 152 00:11:09,085 --> 00:11:12,253 ഒന്‍പതിനും പത്തിനുമൊന്നും എത്താന്‍ പറ്റുമെന്ന് തോന്നുന്നില്ല. 153 00:11:12,421 --> 00:11:13,922 ജോലി ശരിയായെന്ന്‍ തോന്നുന്നു. 154 00:11:14,131 --> 00:11:16,841 അതേ. നല്ല ഉഗ്രന്‍ സ്ഥലം. 155 00:11:17,051 --> 00:11:19,177 നീയും ഡാനിയും ശരിക്കും ഇഷ്ടപ്പെടും. 156 00:11:20,638 --> 00:11:23,556 ടോണി, എന്താ നിനക്ക് ആ ഹോട്ടലില്‍ പോകാന്‍ ഇഷ്ടമാല്ലാത്തെ? 157 00:11:23,808 --> 00:11:25,558 അറിയില്ലാ. 158 00:11:26,602 --> 00:11:30,146 നിനക്കറിയാം. എന്നോട് പറ. 159 00:11:30,731 --> 00:11:32,774 പറയാന്‍ പറ്റില്ല. 160 00:11:33,484 --> 00:11:34,776 പ്ലീസ്. 161 00:11:35,986 --> 00:11:37,112 ഇല്ല. 162 00:11:37,446 --> 00:11:39,531 ടോണി, പറ എന്നോട്. 163 00:12:09,437 --> 00:12:12,147 ഡോക്ടര്‍: കണ്ണ് അനക്കാതെ പിടിക്ക്, ഞാന്‍ കാണട്ടെ. 164 00:12:16,652 --> 00:12:18,862 കൊള്ളാം. ഇനി മറ്റേത്. 165 00:12:20,281 --> 00:12:21,740 മിടുക്കന്‍. 166 00:12:29,081 --> 00:12:30,457 ഡാനി... 167 00:12:30,916 --> 00:12:32,959 ...മോന് പല്ല് തേക്കുമ്പോള്‍... 168 00:12:33,169 --> 00:12:36,171 ...എന്തെങ്കിലും രസമുള്ള എന്തെങ്കിലും കാര്യം തോന്നിയിരുന്നോ... 169 00:12:36,338 --> 00:12:41,134 ...വല്ല വെളിച്ചമോ, മിന്നലോ അങ്ങനെ വല്ലതും കണ്ടിരുന്നോ? 170 00:12:43,971 --> 00:12:45,138 ഇല്ല. 171 00:12:46,182 --> 00:12:48,683 മോന്‍ എപ്പോളാ പല്ല് തെച്ചതെന്ന് ഓര്‍മ്മയുണ്ടോ? 172 00:12:49,268 --> 00:12:50,560 ഉവ്വ്. 173 00:12:51,687 --> 00:12:55,356 പല്ല് തേച്ച് കഴിഞ്ഞ് പിന്നെ ഓര്‍മ്മയുള്ളത് എന്താണ്? 174 00:12:59,528 --> 00:13:03,698 അമ്മ, "എണീക്ക്, എണീക്ക് ഡാനി." എന്ന് പറയുന്നുണ്ടായിരുന്നു. 175 00:13:04,408 --> 00:13:08,620 ഡാനി, മോന്‍ പല്ലുതേച്ച് തുടങ്ങുന്നതിന് തൊട്ട് മുന്പായി... 176 00:13:08,829 --> 00:13:11,748 ...എന്ത് ചെയ്യുകയായിരുന്നു എന്ന് ഓര്‍മ്മയുണ്ടോ? 177 00:13:14,251 --> 00:13:16,044 ടോണിയോട് വര്‍ത്താനം പറഞ്ഞു. 178 00:13:16,712 --> 00:13:19,047 ടോണി ഇവിടെ വളര്‍ത്തുന്ന എന്തെങ്കിലുമാണോ? 179 00:13:19,924 --> 00:13:22,884 അല്ല. അത് എന്‍റെ വായിലുള്ള ചെറിയ ചെക്കനാണ്. 180 00:13:23,177 --> 00:13:25,553 ടോണി അവന്‍റെ സാങ്കല്‍പിക കൂട്ടുകാരനാണ്. 181 00:13:25,971 --> 00:13:27,388 അതെയോ. 182 00:13:28,516 --> 00:13:31,893 മോന്‍ വായ തുറന്നാല്‍ എനിക്ക് ടോണിയെ കാണാവോ? 183 00:13:32,686 --> 00:13:34,103 ഇല്ല. 184 00:13:34,563 --> 00:13:35,814 അതെന്താ? 185 00:13:37,066 --> 00:13:38,900 അവന്‍ ഒളിക്കും. 186 00:13:39,652 --> 00:13:41,319 അവനെവിടെ പോകും? 187 00:13:42,404 --> 00:13:44,239 വയറ്റിലോട്ട്. 188 00:13:46,242 --> 00:13:49,160 ടോണി വേറെ വല്ലതും മോനോട് പറഞ്ഞിട്ടുണ്ടോ? 189 00:13:53,249 --> 00:13:55,917 ടോണിയെ കുറിച്ച് ഒന്നും ഇനി ഞാന് പറയില്ല‍. 190 00:13:56,710 --> 00:13:58,378 ഓക്കെ. 191 00:13:58,546 --> 00:13:59,963 ഇത് മതി. 192 00:14:00,756 --> 00:14:02,549 ശരി ഡാനി. 193 00:14:03,342 --> 00:14:06,135 ഒരു കാര്യം നിന്നോട് പറയട്ടെ.. 194 00:14:06,345 --> 00:14:09,722 ...ഇന്ന് മൊത്തം ബെഡ്ഡില്‍ അടങ്ങി കിടക്കില്ലേ നീ? 195 00:14:09,932 --> 00:14:11,057 കിടക്കണോ? 196 00:14:11,267 --> 00:14:13,518 അതേ, കിടക്കണം. 197 00:14:13,727 --> 00:14:16,479 ഞങ്ങള്‍ അപ്പുറത്ത് പോയി ഇത്തിരി സംസാരിക്കട്ടെ. 198 00:14:16,689 --> 00:14:19,065 അത് കഴിഞ്ഞ് ഞാന്‍ വന്നു കാണാട്ടോ. 199 00:14:19,233 --> 00:14:21,109 -ഓക്കെ. -ബൈ. 200 00:14:27,324 --> 00:14:29,742 -നമുക്ക് ആ മുറിയില്‍ പോയാലോ? -ഉവ്വ്. 201 00:14:33,455 --> 00:14:35,290 -ഇരിക്ക്. -താങ്ക്യൂ. 202 00:14:39,169 --> 00:14:43,548 മിസിസ്. ടോറന്‍സ്, പേടിക്കാന്‍ ഒന്നും ഉള്ളതായി തോന്നുന്നില്ല. 203 00:14:43,757 --> 00:14:47,802 ശാരീരികമായി ഡാനിക്ക് ഇപ്പോള്‍ യാതൊരു കുഴപ്പവുമില്ല. 204 00:14:48,470 --> 00:14:49,971 ആണോ? 205 00:14:50,431 --> 00:14:51,973 ഒഹ്. 206 00:14:52,516 --> 00:14:55,643 ഇപ്പോള്‍ കണ്ടിട്ട് അവന് കുഴപ്പമൊന്നുമില്ല‍. 207 00:14:55,853 --> 00:14:56,853 പക്ഷെ കാണേണ്ടതായിരുന്നു. 208 00:14:57,521 --> 00:14:58,563 അറിയാം. 209 00:14:58,772 --> 00:15:00,481 പിള്ളാര് ചിലപ്പോള്‍ മരണ പേടി പേടിപ്പിക്കും. 210 00:15:00,649 --> 00:15:03,526 പക്ഷെ വിശ്വസിക്കാം, ഈ കാര്യങ്ങളൊക്കെ അത്ര അസാധാരണമൊന്നുമല്ല. 211 00:15:03,736 --> 00:15:06,321 പക്ഷെ നമുക്ക് ശരിക്കും ഉള്ളതിലും ഭീകരമായിട്ടു തോന്നും. 212 00:15:06,822 --> 00:15:09,490 പക്ഷെ എന്താണ് അവന് സംഭവിച്ചത് ശരിക്കും? 213 00:15:09,700 --> 00:15:13,828 മിക്കവാറും, ഇങ്ങനത്തെ സംഭവങ്ങള്‍ കുട്ടികള്‍ ഒരിക്കലും തുറന്ന്‍ പറയില്ല. 214 00:15:13,996 --> 00:15:18,875 ഇതൊക്കെ അവരുടെ ചില വൈകാരികതയുടെ ഭാഗമാണ്, ചിലപ്പോള്‍ വീണ്ടും ഉണ്ടാകാം. 215 00:15:19,668 --> 00:15:22,670 ഇവര്‍ ഓട്ടോഹിപ്നോസിസിന് പെട്ടന്ന് വിധേയരാകും... 216 00:15:22,838 --> 00:15:25,840 ...സ്വയം ഉണ്ടാക്കുന്ന ഒരുതരം ഉന്മാദാവസ്ഥ. 217 00:15:26,008 --> 00:15:28,009 ഇതിനിയും ഉണ്ടായാല്‍‍‍, നമുക്ക് സംശയിക്കാം... 218 00:15:28,886 --> 00:15:32,013 ...കുറച്ച് ടെസ്റ്റുകള്‍ ഒക്കെ നടത്തേണ്ടി വരുന്ന കാര്യം‍. 219 00:15:32,473 --> 00:15:33,932 വേണ്ട, താങ്ക്യൂ. 220 00:15:34,600 --> 00:15:36,851 നിങ്ങള്‍ പറഞ്ഞാല്‍ ശരിയാണ്. 221 00:15:38,520 --> 00:15:41,189 നിങ്ങള്‍ ബോള്‍ഡറില്‍ കുറെ കാലമായോ? 222 00:15:42,024 --> 00:15:43,316 മൂന്ന് മാസത്തോളമായി. 223 00:15:43,525 --> 00:15:46,861 ഞങ്ങള്‍ വര്‍മണ്ടില്‍ നിന്നാണ്. പുള്ളി അവിടെ സ്കൂളില്‍ ടീച്ചര്‍ ആയിരുന്നു. . 224 00:15:48,864 --> 00:15:52,700 ....അവന്‍, ഡാനിയുടെ ആ സാങ്കല്‍പിക കൂട്ടുകാരന്‍... 225 00:15:52,952 --> 00:15:53,952 ടോണി. 226 00:15:54,161 --> 00:15:58,122 ടോണി ആദ്യമായി വന്നതും നിങ്ങളുടെ ഇങ്ങോട്ടുള്ള വരവും തമ്മില്‍ ബന്ധമുണ്ടോ? 227 00:15:59,333 --> 00:16:01,042 ഇല്ല... 228 00:16:01,210 --> 00:16:02,543 നോക്കട്ടെ.... 229 00:16:03,253 --> 00:16:05,838 ഡാനി ടോണിയെ കുറിച്ച് ആദ്യം പറയുന്നത്... 230 00:16:06,048 --> 00:16:08,716 ...അവനെ നേഴ്സറിയില്‍ വിട്ട സമയത്തായിരുന്നു. 231 00:16:09,134 --> 00:16:11,427 സ്കൂളില്‍ അവന്‍ പൊരുത്തപ്പെട്ടിരുന്നോ? 232 00:16:12,304 --> 00:16:13,471 ഇല്ല. 233 00:16:13,639 --> 00:16:15,556 ആദ്യമൊന്നും അവന് പോകാന്‍ ഇഷ്ടമുണ്ടായിരുന്നില്ല. 234 00:16:15,766 --> 00:16:19,060 പിന്നെ അവന് ഒരു പരിക്ക് പറ്റി, അതില്‍പിന്നെ കുറച്ച് നാള്‍ പോയില്ല.... 235 00:16:19,770 --> 00:16:24,399 അതേ, ആ സമയത്താണ് അവന്‍ ടോണിയെ കുറിച്ച് ആദ്യമായി പറയുന്നത്. 236 00:16:25,401 --> 00:16:27,777 എന്ത് പരിക്കാണ് പറ്റിയത് അവന്? 237 00:16:28,445 --> 00:16:30,613 അവന്‍റെ തോളെല്ല് ഒന്ന് വിലങ്ങി. 238 00:16:31,073 --> 00:16:33,366 അതെങ്ങനെ പറ്റിയതാണ്? 239 00:16:36,787 --> 00:16:39,872 അതിപ്പോള്‍ ഓരോരോ സംഭവങ്ങള്‍. 240 00:16:40,082 --> 00:16:42,083 ശരിക്കും അബദ്ധത്തില്‍ പറ്റിയതാണ്. 241 00:16:43,043 --> 00:16:45,837 എന്‍റെ ഭര്‍ത്താവ് ഒരിക്കല്‍ കുടിച്ചിട്ട്... 242 00:16:46,046 --> 00:16:49,382 കുറെ സമയം വൈകി എത്തി.... 243 00:16:49,675 --> 00:16:54,262 പുള്ളി അത്ര നല്ല മൂഡില്‍ ആയിരുന്നില്ല അന്ന്. 244 00:16:54,972 --> 00:16:59,767 ഡാനിയാണേല്‍ അന്നേരം പുള്ളിയുടെ സ്കൂളിലെ ഏതോ കടലാസോക്കെ വലിച്ചുവാരിയിടുകയായിരുന്നു... 245 00:16:59,935 --> 00:17:04,272 ...പുള്ളി അവനെ കയ്യില്‍ പിടിച്ച് വലിച്ച് ഒരു ഭാഗത്തേക്ക് തള്ളി. 246 00:17:04,440 --> 00:17:07,525 നമ്മള്‍ എല്ലാവരും സാധാരണ ഒരുപാട് തവണ പിള്ളാരെ ചെയ്യുന്ന കാര്യമാണ്... 247 00:17:07,735 --> 00:17:09,777 ...അറിയാലോ, പാര്‍ക്കിലോ, വഴിയിലോ എവിടെയാണേലും. 248 00:17:10,863 --> 00:17:13,489 പക്ഷെ കഷ്ടകാലത്തിന്... 249 00:17:13,699 --> 00:17:16,325 ...അങ്ങോരുടെ വലി ഇത്തിരി ഈണത്തിലായിപ്പോയ്... 250 00:17:16,535 --> 00:17:19,120 ...അങ്ങോര് അവന്‍റെ കൈ ഓടിച്ചു. 251 00:17:22,166 --> 00:17:26,711 എന്തായാലും, അതുകൊണ്ട് ഒരു നല്ലകാര്യം ഉണ്ടായി, പുള്ളി പറഞ്ഞു: 252 00:17:26,962 --> 00:17:29,505 "വേണ്ടി, മേലില്‍ ഞാന്‍ ഒരൊറ്റ തുള്ളി പോലും തൊടില്ലെന്ന്. 253 00:17:29,715 --> 00:17:31,632 അങ്ങനെ ഉണ്ടായാല്‍, നീ എന്നെ വിട്ടുപൊയ്ക്കോ എന്ന്." 254 00:17:31,842 --> 00:17:33,176 പക്ഷെ അങ്ങനെ ഉണ്ടായില്ല. 255 00:17:33,385 --> 00:17:37,889 ഇപ്പൊള്‍ അഞ്ച് മാസമായിട്ട് മദ്യം തൊട്ടിട്ടില്ല. 256 00:18:03,165 --> 00:18:04,665 മോനേ. 257 00:18:04,833 --> 00:18:09,003 മുകളില്‍ എത്തിയല്ലേ. കാറ്റിനൊക്കെ ഒരു പ്രത്യേകത. 258 00:18:10,214 --> 00:18:11,672 ഉം.. 259 00:18:14,635 --> 00:18:15,843 അച്ഛാ? 260 00:18:16,428 --> 00:18:18,012 എന്താണ്? 261 00:18:18,680 --> 00:18:20,348 വിശക്കുന്നു. 262 00:18:22,184 --> 00:18:24,936 നീ രാവിലെ കഴിക്കാഞ്ഞിട്ടാണ്. 263 00:18:25,771 --> 00:18:28,689 ഹോട്ടലില്‍ എത്തിയാല്‍ അപ്പോള്‍ നമുക്ക് കഴിക്കാടാ. 264 00:18:28,857 --> 00:18:30,525 ശരിയമ്മേ. 265 00:18:31,944 --> 00:18:36,072 ആള്‍ക്കാര്‍ മഞ്ഞില്‍ പെട്ടുപോയപ്പോള്‍ ഡോണര്‍ പാര്‍ട്ടി നടത്തിയത് ഇവിടെയാണോ? 266 00:18:37,825 --> 00:18:41,160 അത് ഇനിയും പടിഞ്ഞാട്ട് പോകണം, മലയുടെ ഏറ്റവും മുകളില്‍. 267 00:18:41,328 --> 00:18:42,620 ഒഹ്. 268 00:18:42,788 --> 00:18:45,206 ഡോണര്‍ പാര്‍ട്ടി എന്ന് വച്ചാല്‍? 269 00:18:47,167 --> 00:18:51,420 അത് പണ്ട് കാലത്ത് ഇവിടെ വന്നവര്‍ നടത്തിയ പാര്‍ട്ടിയാടാ. 270 00:18:51,672 --> 00:18:54,924 അവര്‍ ഒരിക്കല്‍ ഒരു മഞ്ഞുകാലത്ത് മലയില്‍ വച്ച് മഞ്ഞില്‍ പെട്ടുപോയി. 271 00:18:55,134 --> 00:18:59,345 അവര്‍ക്ക് ജീവന്‍ നിലനിര്‍ത്താന്‍ നരമംസഭോജനം നടത്തേണ്ടി വന്നു. 272 00:19:00,472 --> 00:19:03,391 അതായത് അവര്‍ മനുഷ്യരെ തിന്നോ? 273 00:19:03,559 --> 00:19:06,686 മരിക്കാതിരിക്കാന്‍ വേണ്ടിയാണെടാ. 274 00:19:06,895 --> 00:19:08,104 ജാക്ക്. 275 00:19:08,313 --> 00:19:09,397 കുഴപ്പമില്ലമ്മേ. 276 00:19:09,606 --> 00:19:13,943 നരമാംസഭോജനമൊക്കെ എനിക്കറിയാം. ഞാന്‍ ടീവിയില്‍ കണ്ടിട്ടുണ്ട്. 277 00:19:14,153 --> 00:19:16,779 കണ്ടോ, പ്രശ്നമില്ല. 278 00:19:16,989 --> 00:19:19,407 അവന്‍ ടീവിയില്‍ കണ്ടിട്ടുണ്ടെന്ന്. 279 00:19:50,105 --> 00:19:51,939 -വിമാനം എപ്പോള്‍ വിടും? -8:30. 280 00:19:52,149 --> 00:19:54,942 അപ്പോള്‍ എല്ലാത്തിനും ഇഷ്ടംപോലെ സമയമുണ്ട്. 281 00:19:55,110 --> 00:19:57,069 -ഗുഡ്ബൈ, മി. അള്‍മാന്‍. -ബൈ. 282 00:19:57,279 --> 00:20:00,406 ഗുഡ് മോണിങ്ങ്, വന്നിട്ട് ഒരുപാടായില്ലല്ലോ അല്ലെ? 283 00:20:00,616 --> 00:20:03,242 അത് പ്രശ്നമില്ല. കഴിക്കാനുള്ളതൊക്കെ കുറച്ച് സമയം കിട്ടി. 284 00:20:03,452 --> 00:20:06,329 നന്നായി. കിച്ചന്‍ അടക്കും മുന്‍പ് അത് ആയത്. 285 00:20:06,538 --> 00:20:08,289 -ഹായ്. -ഫാമിലി നടക്കാന്‍ പോയോ? 286 00:20:08,457 --> 00:20:11,834 അല്ല, മോന്‍ അവിടെ ഗെയിം റൂം കണ്ടുപിടിച്ചു. 287 00:20:12,044 --> 00:20:14,170 -നിങ്ങളുടെ പെട്ടികളൊക്കെ? -ഇവിടുണ്ട്. 288 00:20:14,338 --> 00:20:15,588 ആണോ, മതി. 289 00:20:15,756 --> 00:20:17,673 എല്ലാവരുടെയും കണ്ണില്‍ ഇന്ന് കട പൂട്ടും... 290 00:20:17,883 --> 00:20:21,552 ...നമുക്ക് ആദ്യം പോയി താമസമുറി കണ്ടിട്ട് കാര്യപരിപാടിയിലേക്ക് കടക്കാം. 291 00:20:21,762 --> 00:20:24,263 ഇവരുടെ സാധനങ്ങളൊക്കെ മുറിയിലേക്ക് എടുത്തോളു. 292 00:20:24,431 --> 00:20:26,641 -മതി. -ഞാന്‍ അവരെ പോയി വിളിക്കട്ടെ. 293 00:20:26,808 --> 00:20:28,059 ആയ്ക്കോട്ടെ. 294 00:20:35,567 --> 00:20:37,944 ഇതാണ് നമ്മളുടെ കോളറാഡോ ലോഞ്ച്. 295 00:20:39,100 --> 00:20:40,818 നന്നായിരിക്കുന്നു 296 00:20:40,989 --> 00:20:42,823 ദൈവമേ! 297 00:20:43,033 --> 00:20:45,618 എന്നാ സ്ഥലമാ ഇത്, അല്ലെ? 298 00:20:45,827 --> 00:20:47,161 അതേ. 299 00:20:47,329 --> 00:20:50,164 ഇതിലും മുന്‍പ് ഞാന്‍ ഇങ്ങനെ ഒന്ന് കണ്ടിട്ടില്ല. 300 00:20:51,792 --> 00:20:53,751 ഇതൊക്കെ യഥാര്‍ത്ഥ റെഡ് ഇന്ത്യന്‍ ഡിസൈനുകള്‍ ആണോ? 301 00:20:53,961 --> 00:20:55,378 എന്‍റെ അറിവ് വച്ച് ഇതൊക്കെ... 302 00:20:55,587 --> 00:20:58,798 ...നവാജോ, അപാച്ചെ അവരുടെയൊക്കെ പണി നോക്കി ഉണ്ടാക്കിയവയാണ്. 303 00:20:59,007 --> 00:21:00,967 ഗംഭീരമായിട്ടുണ്ട്. 304 00:21:01,176 --> 00:21:02,176 സത്യം പറഞ്ഞാല്‍... 305 00:21:02,386 --> 00:21:05,513 ...ഇതാണ് ഞാന്‍ ഇന്നേവരെ കണ്ടതില്‍ ഏറ്റവും ഗംഭീര ഹോട്ടല്‍. 306 00:21:05,889 --> 00:21:08,849 ഈ സ്ഥലത്തിന് ഒരു ഉഗ്രന്‍ ചരിത്രമുണ്ട്. 307 00:21:09,059 --> 00:21:12,186 ഇതിന്‍റെ തുടക്കം തൊട്ട് ഇത് വിമാനയാത്രക്കാരായ വമ്പന്‍ പാര്‍ട്ടീസിനുള്ള ഇടത്താവളമായിരുന്നു... 308 00:21:12,354 --> 00:21:15,356 ...അതും വിമാനം എന്താന്ന്‍ സാധാരണക്കാര്‍ അറിയുന്ന കാലത്തിനും മുന്‍പ്. 309 00:21:15,524 --> 00:21:18,609 നാല് പ്രസിടന്റുമാര്‍ ഇവിടെ താമസിച്ചിട്ടുണ്ട്. 310 00:21:18,860 --> 00:21:20,152 ഒരുപാട് സിനിമാതാരങ്ങള്‍. 311 00:21:20,362 --> 00:21:21,904 രാജകുടുംബങ്ങള്‍? 312 00:21:22,281 --> 00:21:23,698 വലിയ ആള്‍ക്കാര്‍ എല്ലാവരുമുണ്ട്‌. 313 00:22:16,793 --> 00:22:19,378 ഇതാണ് ഹോട്ടലിലെ സ്റ്റാഫ് വിങ്ങ്. 314 00:22:20,339 --> 00:22:23,674 അതൊന്നും മഞ്ഞുകാലത്ത് ചൂടാക്കാറില്ല. 315 00:22:23,925 --> 00:22:26,802 -ഗുഡ്ബൈ, മി. അള്‍മാന്‍. -ഗുഡ്ബൈ. 316 00:22:27,054 --> 00:22:29,055 ഇവിടെയാണ്‌ നിങ്ങള്‍ക്കുള്ള സ്ഥലം. 317 00:22:29,431 --> 00:22:32,058 ലിവിങ്ങ് റൂം, ബെഡ്റൂം, ബാത്ത് റൂം. 318 00:22:32,267 --> 00:22:34,769 പിന്നെ മോന് വേണ്ടി ഒരു കൊച്ച് ബെഡ്റൂം. 319 00:22:38,357 --> 00:22:40,107 കുട്ടികള്‍ക്ക് പറ്റിയ മുറി 320 00:22:40,275 --> 00:22:41,984 -അതേ. -അതെ. 321 00:22:47,616 --> 00:22:51,077 ഉം, അപ്പോള്‍, ഇവിടെ തന്നെ എല്ലാ കാര്യങ്ങളും ഉണ്ട്. 322 00:22:51,286 --> 00:22:52,828 എന്തെളുപ്പം. 323 00:22:55,624 --> 00:22:56,665 നല്ല സൗകര്യം. 324 00:22:56,875 --> 00:22:59,126 ഒരു കുടുംബത്തിന് വേണ്ട എല്ലാം. 325 00:22:59,378 --> 00:23:01,045 ഇത് പോരാ എന്ന് തോന്നുന്നെങ്കില്‍... 326 00:23:01,254 --> 00:23:03,923 ...വേറെ ഹോട്ടലിലെ വേറെ ഏത് സ്ഥലവും ആകാം. 327 00:23:05,550 --> 00:23:08,052 ഉം, ഇത് ശരിക്കും... 328 00:23:08,595 --> 00:23:09,887 ...വീട് തന്നെയാണ്. 329 00:23:10,138 --> 00:23:11,263 അതേ. 330 00:23:12,808 --> 00:23:15,059 ഇതാണ് ഞങ്ങളുടെ പ്രസിദ്ധമായ ഹെഡ്ജ് മേസ്. 331 00:23:15,268 --> 00:23:19,563 ഇത് ഇവിടുത്തെ പ്രധാന അട്രാക്ഷനാണ്. 13 അടി പൊക്കമുണ്ട്... 332 00:23:19,773 --> 00:23:22,066 ...ഇതിന് ഈ ഹോട്ടലിന്‍റെ അതേ പ്രായം വരും. 333 00:23:22,275 --> 00:23:24,902 സംഭവം രസമാണ്, പക്ഷെ ഞാനില്ല തല്‍ക്കാലം... 334 00:23:25,112 --> 00:23:28,114 ...കടന്നാല്‍ തിരിച്ചിറങ്ങണേല്‍ ഏതാണ്ട് ഒരു മണിക്കൂര്‍ എടുക്കും. 335 00:23:29,491 --> 00:23:31,617 എന്നാണ് ഓവര്‍ലുക്ക്‌ പണിതത്? 336 00:23:32,619 --> 00:23:34,829 1907 പണി തുടങ്ങി. 337 00:23:35,038 --> 00:23:36,997 തീര്‍ന്നത് 1909 ലാണ്. 338 00:23:37,207 --> 00:23:39,875 ഇത് റെഡ് ഇന്ത്യന്‍സിന്‍റെ ശവക്കോട്ട ഉണ്ടായിരുന്ന സ്ഥലമാണത്രെ. 339 00:23:40,085 --> 00:23:41,710 ഇവര്‍ ഇത് പണിയുമ്പോള്‍... 340 00:23:41,920 --> 00:23:44,839 ...കുറച്ച് ഇന്ത്യന്‍ ആക്രമണങ്ങള്‍ ഒക്കെ അടിച്ചമര്‍ത്തിയിരുന്നു. 341 00:23:45,424 --> 00:23:47,341 ഇതാണ് ഇവിടുത്തെ സ്നോക്യാറ്റ്. 342 00:23:48,009 --> 00:23:49,343 നിങ്ങള്‍ രണ്ടാളും കാറോടിക്കില്ലേ? 343 00:23:49,511 --> 00:23:50,511 ഉവ്വ് 344 00:23:50,679 --> 00:23:54,181 കൊള്ളാം, ശരിക്കും സ്നോക്യാറ്റ് കാറ് പോലെ തന്നെയാണ്. 345 00:23:54,349 --> 00:23:56,934 പഠിച്ചെടുക്കാന്‍ അത്ര സമയമൊന്നും വേണ്ട. 346 00:23:58,145 --> 00:24:01,522 സത്യത്തില്‍, ഞങ്ങള്‍ ചിക്കാഗോയില്‍ നിന്നും ഒരു ഡെക്കറേറ്ററെ.. 347 00:24:01,690 --> 00:24:04,233 ...ഈ ഭാഗം മിനുക്കാന്‍ വേണ്ടി മാത്രം കൊണ്ടുവന്നിരുന്നു. 348 00:24:04,401 --> 00:24:07,027 ഒഹ്, പുള്ളി ശരിക്കും പണിതിട്ടുണ്ട്. 349 00:24:07,195 --> 00:24:09,530 പിങ്കും ഗോള്‍ഡും എന്‍റെ ഇഷ്ട നിറങ്ങളാണ്. 350 00:24:10,365 --> 00:24:12,700 ഉം, ഇതാണ് ഇവിടുത്തെ ഗോള്‍ഡ്‌ ബോള്‍റൂം. 351 00:24:13,452 --> 00:24:15,536 എന്‍റെ പള്ളീ! 352 00:24:15,745 --> 00:24:19,540 300 ആളുകള്‍ക്ക് സുഖമായി ഇരിക്കാന്‍ പറ്റും ഇവിടെ. 353 00:24:20,041 --> 00:24:22,918 ചെക്കാ, ഇവിടെ നമുക്ക് ഒരു പാര്‍ട്ടി നടത്തണംട്ടോ. 354 00:24:23,128 --> 00:24:26,922 സപ്ലയര്‍മാര്‍ ഇല്ലാതെ അത്ര എളുപ്പത്തില്‍ നടത്താമെന്ന് തോന്നുന്നില്ല കേട്ടോ. 355 00:24:27,132 --> 00:24:30,217 സ്മോള്‍ ഐറ്റംസ് ഒക്കെ അടക്കുന്നതിന്‌ മുന്‍പേ ഇവിടുന്ന് മാറ്റി. 356 00:24:30,385 --> 00:24:33,471 അതിനുകൂടെ വേണ്ടി വരുന്ന ഇന്ഷുറന്‍സ് കുറയും അപ്പോള്‍. 357 00:24:33,638 --> 00:24:34,638 ഞങ്ങള്‍ കുടിക്കില്ല. 358 00:24:34,848 --> 00:24:36,265 എങ്കില്‍ ഭാഗ്യമുണ്ട്. 359 00:24:36,475 --> 00:24:40,728 ഡിക്ക്, വന്ന്‍ മിസ്സിസ് ആന്‍ഡ്‌ മിസ്റ്റര്‍ ടോറന്‍സിന് ഒരു ഹലോ പറ. 360 00:24:40,896 --> 00:24:43,063 ഇത് ഡിക്ക് ഹാലോറാന്‍, ഇവിടുത്തെ ഹെഡ് ഷെഫ്. 361 00:24:43,231 --> 00:24:45,983 ഹാലോറാന്‍, ഞാന്‍ ജാക്ക്. ഇതെന്‍റെ ഭാര്യ, വിനിഫ്രെഡ്. 362 00:24:46,193 --> 00:24:47,401 കണ്ടതില്‍ സന്തോഷം. 363 00:24:47,569 --> 00:24:50,446 ഇവരാണ് ഈ വിന്‍ററില്‍ ഓവര്‍ലുക്ക്‌ നോക്കുന്നത്. 364 00:24:50,655 --> 00:24:54,408 നന്നായി. അപ്പോള്‍ നമ്മളുടെ ഹോട്ടലൊക്കെ ഇഷ്ടപ്പെട്ടോ? 365 00:24:54,576 --> 00:24:56,452 നല്ല സ്ഥലമാണ്. 366 00:24:56,661 --> 00:24:58,204 ഹായ് ഡാനി! 367 00:24:59,414 --> 00:25:01,790 പുറത്ത് നിങ്ങളെ നോക്കി നടക്കുകയായിരുന്നു. 368 00:25:02,042 --> 00:25:05,711 ഡാന്‍, ഡാ, എല്ലാ പണിയും തീര്‍ത്ത് ക്ഷീണിച്ചോ നീ? 369 00:25:05,879 --> 00:25:07,087 ഉം. 370 00:25:07,255 --> 00:25:08,422 വാ ഇവിടെ. 371 00:25:08,590 --> 00:25:10,132 -താങ്ക്സ്. -താങ്ക്യൂ സൂസി. 372 00:25:10,342 --> 00:25:14,345 നിങ്ങള്‍ മിസിസ് ടോറന്‍സിനെ ആ കിച്ചനൊന്ന് കാണിച്ചാല്‍ നന്നാകും... 373 00:25:14,554 --> 00:25:16,430 ...ഞാന്‍ ജാക്കിനോട് സംസാരിക്കട്ടെ. 374 00:25:16,598 --> 00:25:19,058 വളരെ സന്തോഷം. ഈ വഴി വന്നോളു. 375 00:25:19,267 --> 00:25:20,809 നല്ലത്. അപ്പോള്‍ കാണാം. 376 00:25:21,019 --> 00:25:22,394 ബൈ, ഡാര്‍ലിംഗ്. 377 00:25:24,773 --> 00:25:28,108 മിസിസ്. ടോറന്‍സ്, നിങ്ങളെ വിനിഫ്രെഡ് എന്നാണ് പുള്ളി പരിചയപ്പെടുത്തിയത്. 378 00:25:28,276 --> 00:25:30,819 അപ്പോള്‍ നിങ്ങള്‍ "വിന്നിയോ," അതോ "ഫ്രെഡിയോ"? 379 00:25:31,029 --> 00:25:32,029 ഞാന്‍ വെന്‍ഡിയാണ്. 380 00:25:32,197 --> 00:25:35,699 ഒഹ്, വെന്‍ഡി. അത് മതീ. അത് മതീ... 381 00:25:35,909 --> 00:25:37,535 ഇതാണോ കിച്ചന്‍? 382 00:25:37,744 --> 00:25:39,328 അതേ, ഇതാണ്. 383 00:25:39,538 --> 00:25:41,997 ഇഷ്ടായോ ഡാനി? ഈ സ്ഥലം മതിയോ? 384 00:25:42,165 --> 00:25:45,501 മതി, ഞാന്‍ കണ്ടേക്കണതില്‍ വച്ച് ഏറ്റവും വലുത്. 385 00:25:45,752 --> 00:25:48,087 മൊത്തം സ്ഥലം ഒരു മെയ്സ് പോലെ തന്നെ. 386 00:25:48,296 --> 00:25:51,840 ഓരോ ഇടത്തേക്ക് പോകുമ്പോഴും വഴി അറിയാന്‍ അടയാളം വയ്ക്കേണ്ടി വരുമെന്ന് തോന്നുന്നു. 387 00:25:52,759 --> 00:25:54,635 അങ്ങനെ വിചാരിച്ചാലെങ്ങനെ മിസിസ് ടോറന്‍സ്. 388 00:25:54,803 --> 00:25:57,304 സംഭവം വലുതാണ്‌, പക്ഷെ എന്തായാലും ഒരു കിച്ചനല്ലേ. 389 00:25:57,514 --> 00:25:59,723 കുറെ സാധനങ്ങള്‍ നിങ്ങള്‍ തൊടേണ്ട ആവശ്യമേ വരുന്നില്ല. 390 00:25:59,933 --> 00:26:02,142 തൊട്ടാലും എന്താ ചെയ്യണ്ടേ എന്ന് എനിക്കറിയില്ലല്ലോ. 391 00:26:02,352 --> 00:26:05,479 ഒരുകാര്യം ഉറപ്പാണ്, ഭക്ഷണത്തിന്‍റെ കാര്യത്തില്‍ വേവലാതിയേ വേണ്ട. 392 00:26:05,689 --> 00:26:10,359 ഒരു കൊല്ലം മൊത്തം ഇരുന്ന് തിന്നാനുണ്ട്, അതും ഒരേ ഐറ്റം തന്നെ രണ്ടാമത് തിന്നാതെ. 393 00:26:10,569 --> 00:26:13,654 ഇതാണ് നമ്മുടെ വാക്ക്-ഇന്‍ ഫ്രീസര്‍. 394 00:26:14,823 --> 00:26:17,866 ഇവിടെയാണ്‌ ഇറച്ചി ഐറ്റംസ്. 395 00:26:18,076 --> 00:26:20,077 15 റിബ് റോസ്റ്റ്... 396 00:26:20,287 --> 00:26:22,413 ...30 പത്ത് പൗണ്ടിന്‍റെ ഹാംബര്‍ഗര്‍ ബാഗ്. 397 00:26:22,622 --> 00:26:25,666 12 ടര്‍ക്കി കോഴി, 40 മേലെ ചിക്കന്‍... 398 00:26:25,875 --> 00:26:29,003 ...50 സിറിലോന്‍ സ്ടീക്ക്, രണ്ട്ഡസന്‍ പോര്‍ക്ക്‌... 399 00:26:29,170 --> 00:26:32,172 ...20 ആട്ടിന്‍ കാല്‍. ആട്ടിറച്ചി ഇഷ്ടാമാണോ, ഡോക്ക്? 400 00:26:32,340 --> 00:26:34,008 -അല്ല. -അല്ലെ? 401 00:26:34,175 --> 00:26:35,759 എന്താ പിന്നെ നിനക്ക് ഏറ്റവും ഇഷ്ടം? 402 00:26:35,969 --> 00:26:37,845 ഫ്രഞ്ച് ഫ്രൈസും കെച്ചപ്പും. 403 00:26:38,555 --> 00:26:40,556 അതും ഇവിടുണ്ട് കേട്ടോ, ഡോക്ക്. 404 00:26:40,765 --> 00:26:42,516 നടന്നോളൂ, നോക്കണേ. 405 00:26:46,187 --> 00:26:48,272 മി. ഹലോറാന്‍... 406 00:26:49,232 --> 00:26:50,816 ...ഇവനെ ഞങ്ങള്‍ ഡോക് എന്ന് വിളിക്കുമെന്ന് എങ്ങനെ മനസിലായി? 407 00:26:51,026 --> 00:26:55,029 -എന്താണെന്ന്? -ഡോക്. ഡാനിയെ ഡോക് എന്ന് രണ്ടു തവണ വിളിച്ചു. 408 00:26:55,238 --> 00:26:57,281 -ഉവ്വോ? -അതേ. 409 00:26:57,449 --> 00:27:00,576 ഞങ്ങളിവനെ ഇടക്ക് ഡോക്ക് എന്ന് വിളിക്കാറുണ്ട്, ബഗ്സ് ബണ്ണി കാര്‍ട്ടൂണിലെ. 410 00:27:00,785 --> 00:27:02,036 നിങ്ങള്‍ക്കതെങ്ങനെ മനസിലായി? 411 00:27:02,245 --> 00:27:04,788 അത് ചിലപ്പോള്‍ നിങ്ങള്‍ വിളിക്കുന്ന കേട്ടായിരിക്കും. 412 00:27:04,998 --> 00:27:07,249 ആയിരിക്കാം. പക്ഷെ സത്യായിട്ടും എനിക്കോര്‍മ്മയില്ല.. 413 00:27:07,459 --> 00:27:09,668 ...നിങ്ങളുടെ മുന്‍പില്‍ വച്ച് അങ്ങനെ വിളിച്ചതായി. 414 00:27:09,878 --> 00:27:12,046 എന്തായാലും, ഇവന്‍ ഡോക്കിനെ പോലെ തന്നെയുണ്ട്, ഇല്ലെ? 415 00:27:12,255 --> 00:27:14,923 മ്യാ, എന്തൊക്കിണ്ട്. ഡോക്ക്? 416 00:27:16,760 --> 00:27:18,969 ഇതാണ് സ്റ്റോര്‍ റൂം. 417 00:27:20,722 --> 00:27:22,556 ഇവിടെയാണ്‌ ഞങ്ങള്‍... 418 00:27:22,724 --> 00:27:25,559 ...എല്ലാ ഡ്രൈ ഗുഡ്സും ക്യാന്‍ ഗുഡ്സും വയ്ക്കുന്നത് 419 00:27:25,727 --> 00:27:28,187 ക്യാന്‍ഡ് ഫ്രൂട്ട്സ് ഉണ്ട്.. വെജിറ്റബിള്‍സ് ഉണ്ട്... 420 00:27:28,396 --> 00:27:32,191 ...ക്യാന്‍ഡ് ഫിഷ്‌ ഉണ്ട്, മീറ്റ്‌ ഉണ്ട്, ഹോട്ട് ആണ്ട് കോള്‍ഡ് സെരല്‍സ്... 421 00:27:32,400 --> 00:27:35,569 പോട്ട് ടോസ്റ്റ്സ്, കോണ്‍ ഫ്ലേക്സ്, ഷുഗര്‍ പഫ്സ്... 422 00:27:35,779 --> 00:27:39,823 ...റൈസ് ക്രിസ്പീസ്, ഓട്ട്മീല്‍, വീറ്റ്നീ, വീറ്റ് ക്രീം. 423 00:27:40,075 --> 00:27:42,493 ശര്‍ക്കരപാനിയുടെ ജഗ്ഗുകള്‍. 424 00:27:42,702 --> 00:27:45,913 60 ചെപ്പ് പാല്‍പൊടി.... 425 00:27:53,546 --> 00:27:56,006 ഐസ്ക്രീം കഴിക്കണോ, ഡോക്? 426 00:27:58,426 --> 00:28:00,427 സോഷ്യബിള്‍സ്, ഫിങ്കര്‍ റോള്‍സ്... 427 00:28:00,595 --> 00:28:02,137 ...അതും ഏഴ് തരം ഇരിപ്പുണ്ട്. 428 00:28:02,347 --> 00:28:05,891 ഇനി, ഉണക്ക പീച്ച്, ഉണക്ക ആപ്രികോട്ട്‌... 429 00:28:06,101 --> 00:28:09,186 ...ഉണക്ക മുന്തിരി, ഉണക്ക പ്ലം. 430 00:28:09,396 --> 00:28:13,691 അതേയ്, സന്തോഷമായിട്ട് ഇരിക്കണമെങ്കില്‍ ഇതൊക്കെ അങ്ങ് ശീലമാക്കിയേര്. 431 00:28:15,235 --> 00:28:16,443 -ഹായ്. - ഹായ്. 432 00:28:16,611 --> 00:28:18,237 -എന്തായി കാര്യങ്ങള്‍? -ആയി. 433 00:28:18,446 --> 00:28:21,990 ഇവരെ ഞങ്ങളുടെ കൂടെ വിടാലോ? ഞങ്ങള്‍ ബേസ് മെന്റിലേക്കാണ്. 434 00:28:22,200 --> 00:28:24,118 അധികസമയമൊന്നുമില്ല. 435 00:28:24,327 --> 00:28:27,538 അത് പ്രശ്നമൊന്നുമില്ല, അള്‍മാന്‍, ഞാനൊരു ഐസ്ക്രീം എടുക്കാന്‍ പോകുവാണ്. 436 00:28:27,747 --> 00:28:30,290 -ഐസ്ക്രീം തിന്നണ്ടേ, ഡോക്ക്? -ആ. 437 00:28:30,458 --> 00:28:31,458 എനിക്കറിയാം നിനക്ക് വേണമെന്ന്. 438 00:28:31,626 --> 00:28:34,712 ഞാന്‍ ഡാനിക്ക് കുറച്ച് ഐസ്ക്രീം എടുത്ത് കൊടുത്താല്‍ പ്രശ്നമുണ്ടോ? 439 00:28:34,921 --> 00:28:36,755 -ഒരു പ്രശ്നവുമില്ല. -ഏയ്‌ കുഴപ്പമില്ല. 440 00:28:36,965 --> 00:28:38,632 -അത്മതി. -സന്തോഷമായില്ലേ ഡോക്ക്? 441 00:28:38,800 --> 00:28:41,427 - ഉവ്വ്. - ഓക്കെ, അത്താണ്. 442 00:28:44,431 --> 00:28:46,306 എന്ത് ഐസ്ക്രീമാണ് വേണ്ടേ? 443 00:28:46,474 --> 00:28:47,516 ചോക്ലേറ്റ്. 444 00:28:47,684 --> 00:28:50,561 എന്നാ ചോക്ലേറ്റ് ആയിക്കോട്ടെ. എന്നാല്‍ മോന്‍ വാ. 445 00:28:55,150 --> 00:28:57,151 ഇന്നത്തെ പരിപാടികള്‍ തകര്‍ത്തു. 446 00:28:57,318 --> 00:29:00,154 താമസക്കാരും പിന്നെ കുറച്ച് സ്റ്റാഫും ഇന്നലെ തന്നെ പോയി, എന്നാലും... 447 00:29:00,321 --> 00:29:01,780 ...അവസാന ദിവസം തിരക്കാണ്. 448 00:29:01,990 --> 00:29:05,033 എല്ലാവരും ഏറ്റവും നേരത്തെ തന്നെ എത്തിപ്പെടാനുള്ള ഒട്ടത്തിലായിരിക്കും. 449 00:29:05,243 --> 00:29:09,288 വൈകീട്ട് 5:00 മണിയോട് കൂടി ഒരാളും ഉണ്ടാകില്ല ഇവിടെ. 450 00:29:09,497 --> 00:29:11,540 - ഗോസ്റ്റ് ഷിപ്പ് മാതിരിയല്ലേ? - അതേ. 451 00:29:17,213 --> 00:29:20,174 നിന്‍റെ പേര് ഡോക്ക് എന്നാണെന്ന് ഞാനെങ്ങനെ അറിഞ്ഞുവെന്നറിയോ? 452 00:29:26,765 --> 00:29:29,183 പറയുന്നത് എന്താണെന്ന് മനസിലാകുന്നുണ്ടോ, ഉണ്ടോ? 453 00:29:36,149 --> 00:29:39,651 ഞാന്‍ ചെറിയ കുഞ്ഞായിരിക്കുമ്പോള്‍... 454 00:29:40,028 --> 00:29:42,571 ...ഞാനും അമ്മൂമ്മയും തമ്മില്‍ സംസാരിക്കുമായിരുന്നു... 455 00:29:42,781 --> 00:29:46,617 ...വായ ഒരിക്കല്‍ പോലും തുറക്കാതെ. 456 00:29:47,702 --> 00:29:49,995 അവര്‍ അതിനെ വിളിച്ചിരുന്നത് "ഷൈനിങ്ങ്" എന്നാണ് 457 00:29:51,498 --> 00:29:54,208 കുറെ കാലം ഞാന്‍ കരുതിയത് ഞങ്ങള്‍ക്ക് രണ്ടുപേര്‍ക്കും തമ്മില്‍ ... 458 00:29:54,417 --> 00:29:57,044 ...മാത്രമാണ് "ഷൈന്‍" ഉണ്ടായിരുന്നുള്ളൂ എന്നാണ്. 459 00:29:57,670 --> 00:30:00,672 നീയും അങ്ങനെതന്നെ കരുതിക്കാണാനേ വഴിയുള്ളൂ. 460 00:30:01,341 --> 00:30:03,217 പക്ഷെ വേറെയും ആളുകളുണ്ട്... 461 00:30:03,384 --> 00:30:07,137 ...എങ്കിലും അവരിത് അറിയാതെയോ, വിശ്വസിക്കാതെയോ ഇരിക്കുന്നവരാണ്. 462 00:30:11,810 --> 00:30:14,228 എന്ന് മുതലാണ്‌ നിനക്ക് ഇത് ഉണ്ടായി തുടങ്ങിയിട്ട്? 463 00:30:19,442 --> 00:30:21,860 നീ എന്താ ഒന്നും മിണ്ടാത്തെ? 464 00:30:27,075 --> 00:30:29,159 അത് പറയാന്‍ പാടില്ല. 465 00:30:30,745 --> 00:30:33,247 എന്നാരാണ് പറഞ്ഞത്? 466 00:30:36,709 --> 00:30:38,085 ടോണി. 467 00:30:40,088 --> 00:30:41,755 ടോണി ആരാ? 468 00:30:44,217 --> 00:30:47,594 ടോണി എന്‍റെ വായ്ക്കകത്ത് താമസിക്കുന്ന ഒരു കുട്ടിയാണ്. 469 00:30:49,556 --> 00:30:51,598 ടോണിയാണോ നിനക്ക് കാര്യങ്ങള്‍... 470 00:30:51,766 --> 00:30:53,350 ...പറഞ്ഞുതരുന്നത്? 471 00:30:54,894 --> 00:30:56,478 അതേ. 472 00:30:57,897 --> 00:31:00,274 എപ്പോളാണ് അവനിതൊക്കെ പറയുക? 473 00:31:02,110 --> 00:31:06,405 ഉറങ്ങുമ്പോള്‍ ആണെന്ന് തോന്നുന്നു അത്‍, അവന്‍ എനിക്ക് ഓരോന്ന് കാണിച്ചും തരും. 474 00:31:06,614 --> 00:31:10,701 പക്ഷെ ഞാന്‍ എണീറ്റ് കഴിയുമ്പോള്‍ ഒന്നും ഓര്‍മ്മയുണ്ടാകില്ല. 475 00:31:12,537 --> 00:31:16,248 നിന്‍റെ അച്ഛനും അമ്മയ്ക്കും ടോണിയുടെ കാര്യം അറിയുമോ? 476 00:31:17,500 --> 00:31:18,750 ഉവ്വ്. 477 00:31:19,544 --> 00:31:22,129 അവന്‍ നിന്നോട് പറയുന്നത് അറിയുമോ? 478 00:31:22,964 --> 00:31:25,924 അതൊന്നും പറയരുതെന്ന് ടോണി പറഞ്ഞിട്ടുണ്ട്. 479 00:31:28,052 --> 00:31:31,430 ഈ സ്ഥലത്തെ കുറിച്ച് ടോണി എന്തെങ്കിലും പറഞ്ഞിട്ടുണ്ടോ? 480 00:31:31,639 --> 00:31:34,182 ഈ ഓവര്‍ലുക്ക്‌ ഹോട്ടലിനെ പറ്റി? 481 00:31:37,478 --> 00:31:39,021 അതറിയില്ല. 482 00:31:39,939 --> 00:31:42,316 ശരിക്കും ഒന്ന് ഓര്‍ത്ത് നോക്കിക്കേ, ഡോക്ക്. 483 00:31:42,483 --> 00:31:43,984 ആലോചിക്ക്. 484 00:31:47,071 --> 00:31:49,823 എന്തോ കാണിച്ചിരുന്നു എന്ന് തോന്നുന്നു. 485 00:31:50,742 --> 00:31:53,368 അതെന്താന്ന് ആലോചിച്ച് നോക്കിക്കേ.. 486 00:31:56,372 --> 00:31:59,666 മി.ഹലോറാന്‍, ഈ സ്ഥലം പേടിയാണോ? 487 00:32:01,169 --> 00:32:02,628 അല്ല. 488 00:32:02,795 --> 00:32:05,005 പേടിക്കാനൊന്നും ഇല്ലിവിടെ. 489 00:32:05,506 --> 00:32:07,007 അതിപ്പോള്‍... 490 00:32:07,717 --> 00:32:10,552 ...ചില സ്ഥലങ്ങള്‍ ആള്‍ക്കാരെ പോലെ തന്നെയാണ്. 491 00:32:11,387 --> 00:32:13,096 ചിലത് "ഷൈന്‍" ആകും... 492 00:32:13,306 --> 00:32:14,681 ...ചിലത് ആകില്ല. 493 00:32:15,934 --> 00:32:18,060 നിനക്കും തോന്നും, ഈ ഓവര്‍ലുക്ക് ഹോട്ടലിനും... 494 00:32:18,269 --> 00:32:21,563 ...ഷൈനിങ്ങ് എന്നത് പോലെയുള്ള എന്തോ ഒന്നുണ്ടെന്ന്. 495 00:32:24,609 --> 00:32:27,027 ഇവിടെ എന്തെങ്കിലും ചീത്തയുണ്ടോ? 496 00:32:35,078 --> 00:32:36,703 ഉം... 497 00:32:38,623 --> 00:32:41,041 ...മോനേ, ഡോക്കേ, എന്തെങ്കിലും സംഭവിച്ചാല്‍... 498 00:32:41,250 --> 00:32:44,878 ...അതിന്‍റെ ഒരു അടയാളം ബാക്കിയുണ്ടാകണം. 499 00:32:45,672 --> 00:32:47,214 ഇപ്പോള്‍... 500 00:32:47,423 --> 00:32:50,509 ...നമ്മള്‍ ടോസ്റ്റ്‌ ഉണ്ടാക്കുന്നപോലെ. 501 00:32:51,219 --> 00:32:52,427 പിന്നെ.... 502 00:32:52,595 --> 00:32:57,265 ചിലതരം കാര്യങ്ങള്‍ സംഭവിക്കുമ്പോള്‍ മറ്റെന്തെങ്കിലും അടയാളമായിരിക്കും ബാക്കിവയ്ക്കുക. . 503 00:32:58,434 --> 00:33:01,895 ആരും അങ്ങനെ ശ്രദ്ധിക്കാത്ത വിധത്തിലുള്ളവ. 504 00:33:02,063 --> 00:33:06,900 പക്ഷെ ഷൈനിങ്ങ് ഉള്ളവര്‍ക്ക് കാണാവുന്ന കാര്യങ്ങള്‍. 505 00:33:07,986 --> 00:33:11,279 ഇതുവരെ സംഭവിക്കാത്ത കാര്യങ്ങള്‍ കാണാന്‍ കഴിയുന്നു എന്നപോലെ ... 506 00:33:11,614 --> 00:33:13,115 ...അതുപോലെ... 507 00:33:13,574 --> 00:33:17,744 ...ചിലപ്പോള്‍ ഒരുപാട് കാലം മുന്‍പ് നടന്ന കാര്യങ്ങളും അവര്‍ക്ക് കാണാന്‍ കഴിയുന്നു. 508 00:33:19,247 --> 00:33:22,124 ഒരു പാട് കാര്യങ്ങള്‍ ഇവിടെ സംഭവിച്ചിട്ടുണ്ട്... 509 00:33:22,333 --> 00:33:26,044 ...ഈ ഹോട്ടലില്‍ വച്ച് വര്‍ഷങ്ങള്‍ക്ക് മുന്‍പേ. 510 00:33:26,587 --> 00:33:28,964 അതില്‍ എല്ലാനും നല്ലതെന്ന് പറയാനാകില്ല. 511 00:33:32,260 --> 00:33:34,928 റൂം 237 ല്‍ എന്താണ്? 512 00:33:38,266 --> 00:33:40,434 റൂം 237? 513 00:33:41,769 --> 00:33:44,855 മാമന് റൂം 237 പേടിയല്ലേ? 514 00:33:46,607 --> 00:33:48,108 ഇല്ല, പേടിയില്ല. 515 00:33:49,610 --> 00:33:53,447 മി.ഹാലോറാന്‍, റൂം 237ല്‍ എന്താണ്? 516 00:33:54,782 --> 00:33:56,116 ഒന്നുമില്ല. 517 00:33:56,576 --> 00:33:59,786 റൂം 237 ല്‍ ഒന്നുമില്ല. 518 00:33:59,996 --> 00:34:03,248 പക്ഷെ അവിടേക്ക് നീ പോകേണ്ട ആവശ്യമില്ല. 519 00:34:03,458 --> 00:34:05,584 പോകുകയേ അരുത്. 520 00:34:05,793 --> 00:34:08,295 മനസിലായോ? പോകുകയേ അരുത്! 521 00:34:14,135 --> 00:34:16,136 [ചെന്നായ് ഓരിയിടുന്നു] 522 00:35:32,338 --> 00:35:33,755 [മുട്ടുന്നു] 523 00:35:47,812 --> 00:35:49,563 ഗുഡ്മോണിങ്ങ്. 524 00:35:51,566 --> 00:35:53,316 ബ്രേക്ക്ഫാസ്റ്റ് റെഡി. 525 00:35:54,068 --> 00:35:55,735 സമയമെന്തായി? 526 00:35:55,903 --> 00:35:57,779 പതിനൊന്നര. 527 00:35:58,239 --> 00:36:01,283 പതിനൊന്നരയോ, കര്‍ത്താവേ. 528 00:36:02,243 --> 00:36:04,661 വൈകിയല്ലേ കിടന്നത് നമ്മള്‍. 529 00:36:04,954 --> 00:36:06,413 അറിയാം. 530 00:36:07,707 --> 00:36:10,584 നിങ്ങള്‍ക്ക് ഇഷ്ടമുള്ള പോലെ ആക്കിയിട്ടുണ്ട്, സണ്ണി-സൈഡ് അപ്. 531 00:36:10,877 --> 00:36:12,419 കൊള്ളാം. 532 00:36:14,714 --> 00:36:16,506 പുറത്തൊക്കെ എന്ത് ഭംഗിയാണ്. 533 00:36:16,716 --> 00:36:19,926 ഇത് കഴിച്ചിട്ട് എന്നെ ഒന്ന് നടക്കാന്‍ കൊണ്ടുപോകുമോ? 534 00:36:20,553 --> 00:36:24,890 ആദ്യം ഇത്തിരി എഴുതാമെന്ന് വിചാരിക്കുകയാണ് ഞാന്‍. 535 00:36:26,309 --> 00:36:27,976 എന്തെങ്കിലും ഐഡിയ ആയോ? 536 00:36:28,978 --> 00:36:30,645 ഐഡിയ കുറെ ഉണ്ട്. 537 00:36:30,855 --> 00:36:32,397 ഒന്നും കൊള്ളില്ല പക്ഷെ. 538 00:36:32,857 --> 00:36:35,317 എന്തെങ്കിലും വരും. 539 00:36:35,818 --> 00:36:39,779 ദിവസവും എഴുതാന്‍ ഇരിക്കല്‍ ഒരു ശീലമാകേണ്ട താമസമേയുള്ളൂ. 540 00:36:40,364 --> 00:36:43,033 അതേ, അത്രേയുള്ളൂ. 541 00:36:45,119 --> 00:36:47,454 സ്ഥലം നല്ല രസമുണ്ടല്ലേ, ഉം? 542 00:36:47,830 --> 00:36:49,289 ഇഷ്ടായി. 543 00:36:49,790 --> 00:36:51,374 ശരിക്കും. 544 00:36:52,293 --> 00:36:55,295 ജീവിതത്തില്‍ ഒരിക്കലും ഇത്രക്കും സന്തോഷവും സുഖവും അനുഭവിച്ചിട്ടില്ല. 545 00:36:55,504 --> 00:36:59,299 ഇത്രേം പെട്ടന്ന് ഇത്ര വലിയ ഒരു സ്ഥലത്ത് പൊരുത്തപ്പെട്ടത് ഭയങ്കരമാണ്. 546 00:36:59,467 --> 00:37:02,385 ഞാന്‍ പറഞ്ഞില്ലേ, ഇവിടെ ആദ്യം വന്നപ്പോ.. 547 00:37:02,595 --> 00:37:04,638 ...എന്തോ പേടിപോലെ ആയിരുന്നു. 548 00:37:05,097 --> 00:37:07,641 പിന്നെയങ്ങ് ഇഷ്ടപ്പെട്ട് തുടങ്ങി. 549 00:37:08,309 --> 00:37:11,144 ഞാന്‍ ഇന്‍റര്‍വ്യൂവിന് അന്ന് വന്നപ്പോള്‍... 550 00:37:11,479 --> 00:37:15,315 ...ഞാന്‍ മുന്‍പ് ഇവിടെ വന്നിട്ടുണ്ടല്ലോ എന്നൊരു തോന്നല്‍. 551 00:37:15,524 --> 00:37:18,151 അതായത്, നമുക്ക് ഉണ്ടാകാറില്ലേ ദേയ്ജാ വൂ എന്ന് പറയുന്ന സംഗതി... 552 00:37:18,361 --> 00:37:20,570 ...പക്ഷെ ഇതൊരുമാതിരി. 553 00:37:21,322 --> 00:37:23,156 ശരിക്കും എന്താണ് ഓരോ മൂലയിലും... 554 00:37:23,366 --> 00:37:26,826 ... അടുത്തത് സംഭവിക്കുക എന്ന് എനിക്ക് എനിക്ക് അറിയുന്ന പോലെ. 555 00:37:26,994 --> 00:37:29,663 ഊ...വൂ...ഊ 556 00:38:00,236 --> 00:38:03,446 തോറ്റവന്‍ വേണം അമേരിക്ക വൃത്തിയാക്കിയിടാന്‍. മതിയോ? 557 00:38:03,656 --> 00:38:06,199 -മതി. -നീ തോല്‍ക്കാന്‍ പോകുവാണ്. 558 00:38:06,409 --> 00:38:09,536 ഞാന്‍ പിടിക്കും. വേഗം ഓടീക്കോ! 559 00:38:14,542 --> 00:38:15,709 നോക്ക്! 560 00:38:15,876 --> 00:38:17,752 ഞാന്‍ അടുത്തെത്തി. 561 00:38:17,962 --> 00:38:20,213 തോറ്റവന്‍ വേണം അമേരിക്ക വൃത്തിയാക്കിയിടാന്‍. 562 00:38:20,381 --> 00:38:22,340 -അയ്യോ! -അമേരിക്ക വൃത്തിയാക്കിയിടാന്‍. 563 00:38:22,508 --> 00:38:24,801 അപ്പൊ നീ ജയിച്ചു ഡാനി. 564 00:38:25,136 --> 00:38:27,470 ഇനി നമുക്ക് നടക്കാം. 565 00:38:27,638 --> 00:38:29,681 -ശരി. -ഹൂ. 566 00:38:30,016 --> 00:38:31,391 കൈ താ. 567 00:38:34,061 --> 00:38:35,854 ഭംഗിയില്ലേ? 568 00:38:36,063 --> 00:38:37,063 ഉണ്ട്. 569 00:38:53,581 --> 00:38:54,956 വഴി തീര്‍ന്നു. 570 00:39:51,931 --> 00:39:54,057 വൂ, നമ്മളെത്തി. 571 00:39:54,558 --> 00:39:56,851 -ഭംഗിയില്ലേടാ? -ഉണ്ട്. 572 00:40:17,498 --> 00:40:19,332 നല്ലതാണ്. 573 00:40:19,667 --> 00:40:21,084 അതെ. 574 00:40:23,879 --> 00:40:26,631 ഇത്ര ഉണ്ടാകും എന്ന് ഞാന്‍ വിചാരിച്ചില്ല. നീയോ? 575 00:40:26,799 --> 00:40:28,049 ഏയ്‌. 576 00:40:38,144 --> 00:40:40,520 റഥര്‍ഫോര്‍ഡ് ജീവപര്യന്തം തടവ് അനുഭവിക്കുകയായിരുന്നു... 577 00:40:40,729 --> 00:40:42,522 ...1968 ല്‍ നടന്ന വെടിവയ്പ്പിന്‍റെ പേരില്‍. 578 00:40:42,690 --> 00:40:46,568 കാണാതായ അസ്പെന്‍ സ്ത്രീക്കായുള്ള തിരച്ചില്‍ തുടരുന്നു. 579 00:40:46,777 --> 00:40:50,155 ഇരുപത്തിനാല് വയസുള്ള സൂസന്‍ റോബര്‍ട്ട്സണെ 10ദിവസമായി കാണാതായിട്ട്. 580 00:40:50,364 --> 00:40:53,074 അവര്‍ ഭര്‍ത്താവുമായി ഒരു ഹണ്ടിങ്ങ് ട്രിപ്പിന് പോയതായിരുന്നു. 581 00:40:53,284 --> 00:40:56,077 ഹിമപാതത്തിനുള്ള സാധ്യത ഉള്ളതിനാല്‍ തിരച്ചില്‍ ... 582 00:40:56,287 --> 00:40:58,830 ...നാളെയോടെ നിര്‍ത്തി വച്ചേക്കാം. 583 00:40:59,039 --> 00:41:00,874 ഇന്ന് ഡെന്‍വറില്‍ തെളിഞ്ഞ അന്തരീക്ഷമാണ്... 584 00:41:01,083 --> 00:41:03,209 ഒരു ഹിമപാതം അടുത്തെത്തി എന്ന് വിശ്വസിക്കാന്‍ ഇപ്പോള്‍ പാടാണ്.... 585 00:41:03,419 --> 00:41:05,670 എനിക്ക് പുറത്തൊക്കെ ഒന്ന് പോയി വെയിലൊക്കെ കൊള്ളണം... 586 00:41:05,880 --> 00:41:10,008 ...പക്ഷെ വടക്കും പടിഞ്ഞാറും ഓക്കെ മഞ്ഞും തണുപ്പുമായി. 587 00:41:10,217 --> 00:41:11,384 അത് ഇങ്ങോട്ട് വരികയാണ്... 588 00:41:11,594 --> 00:41:14,762 ...ഇവിടെ നമ്മുടെ കൊളറാഡോയിലെക്ക്. വല്ലാത്തൊരു കാര്യം തന്നെ. 589 00:43:05,124 --> 00:43:07,125 [ടൈപ് ചെയ്യുന്ന ശബ്ദം] 590 00:43:43,370 --> 00:43:44,829 ഹായ്. 591 00:43:48,417 --> 00:43:49,834 എങ്ങനെ പോകുന്നു? 592 00:43:52,379 --> 00:43:53,546 കൊള്ളാം. 593 00:43:55,674 --> 00:43:57,216 ഒരുപാട് എഴുതിയോ ഇന്ന്? 594 00:43:59,553 --> 00:44:01,137 ഉവ്വ്. 595 00:44:03,098 --> 00:44:06,851 കാലാവസ്ഥ പറയുന്നത് ഇന്ന് മഞ്ഞ് വീഴുമെന്നാണ്. 596 00:44:12,066 --> 00:44:14,400 അതിന് ഞാനിപ്പോള്‍ എന്ത് വേണമെന്നാണ്? 597 00:44:16,570 --> 00:44:18,738 എന്തായിത്. 598 00:44:19,073 --> 00:44:21,074 ഇങ്ങനെ മുഖം വീര്‍ക്കല്ലേ. 599 00:44:21,492 --> 00:44:22,825 ഞാന്‍.. 600 00:44:23,202 --> 00:44:24,410 ...മുഖം വീര്‍പ്പിച്ചതല്ല. 601 00:44:24,578 --> 00:44:27,413 എനിക്കെന്‍റെ ജോലി തീര്‍ക്കണം. 602 00:44:30,918 --> 00:44:33,294 ശരി, മനസിലായി. 603 00:44:33,545 --> 00:44:36,130 ഞാന്‍ പിന്നെ വരാം, സാന്റ്വിച്ച് ഉണ്ടാക്കിക്കൊണ്ട്. 604 00:44:36,340 --> 00:44:38,800 അപ്പോള്‍ എന്നെ വായിച്ച് കേള്‍പ്പിക്കണം. 605 00:44:42,012 --> 00:44:43,096 വെന്‍ഡി... 606 00:44:43,305 --> 00:44:45,932 ...ഞാന്‍ ഒരു കാര്യം പറഞ്ഞേക്കാം. 607 00:44:46,809 --> 00:44:50,687 നീ ഇവിടെ വന്ന് ശല്യം ചെയ്‌താല്‍ പോകുന്നത് എന്‍റെ ശ്രദ്ധയാണ്. 608 00:44:50,896 --> 00:44:52,313 എന്‍റെ ഏകാഗ്രത നീ കളയുന്നു... 609 00:44:52,523 --> 00:44:55,942 ...ഈ സാധനം പിന്നെ ഒന്നേന്ന് തുടങ്ങാന്‍ നേരം കുറെ കളയണം. 610 00:44:56,151 --> 00:44:57,610 മനസിലായോ? 611 00:44:59,405 --> 00:45:00,613 ഉവ്വ്. 612 00:45:01,073 --> 00:45:02,240 മതി. 613 00:45:03,409 --> 00:45:05,118 ഇനി പുതിയ ഒരു നിയമം വയ്ക്കുകയാണ്: 614 00:45:05,327 --> 00:45:06,786 ഞാന്‍ ഇവിടെ ഇരുന്ന്.. 615 00:45:06,954 --> 00:45:08,538 ...ഇങ്ങനെ ടൈപ് ചെയ്യുന്നത് കേട്ടാല്‍... 616 00:45:11,041 --> 00:45:13,960 ...അതെല്ലെങ്കില്‍ ഞാനെന്ത് കോപ്പ് ഇവിടെയിരുന്ന്... 617 00:45:14,169 --> 00:45:16,462 ...ചെയ്യുന്നത് കേട്ടാലും, അതിനര്‍ത്ഥം ഞാന്‍ ജോലിയിലാണെന്നാണ്. 618 00:45:16,672 --> 00:45:18,923 അതായത് ഇങ്ങോട്ട് വരരുതെന്ന്. 619 00:45:19,133 --> 00:45:21,384 അങ്ങനെ ചെയ്യാന്‍ പറ്റുമെന്ന് തോന്നുന്നുണ്ടോ? 620 00:45:24,054 --> 00:45:25,471 ഉവ്വ്. 621 00:45:26,014 --> 00:45:27,140 കൊള്ളാം. 622 00:45:28,183 --> 00:45:31,477 എന്നാല്‍ ഇപ്പോള്‍ തന്നെ ഏതേലും കോണാത്തിലേക്ക് ഇറങ്ങി പോയ്കൂടെ? 623 00:45:35,232 --> 00:45:36,649 ശരി. 624 00:46:04,344 --> 00:46:05,344 [ഡാനി ചിരിക്കുന്നു] 625 00:46:07,431 --> 00:46:08,806 കുഴപ്പമുണ്ടോ! 626 00:46:10,225 --> 00:46:12,018 നിനക്ക് കിട്ടിയിട്ടുണ്ട് കുറെ. 627 00:46:14,146 --> 00:46:15,188 പോയി! 628 00:46:20,778 --> 00:46:21,778 ഇല്ലല്ലോ! 629 00:46:21,945 --> 00:46:23,571 ഇനി മതി. 630 00:47:00,901 --> 00:47:02,902 [ടൈപ്പിങ്ങ് ശബ്ദം] 631 00:47:20,587 --> 00:47:22,296 എന്ത് തേങ്ങയാ ഇത്. 632 00:47:31,265 --> 00:47:32,557 പിടികിട്ടി. 633 00:48:02,796 --> 00:48:06,299 KDK 12, KDK 1 ല്‍ വിളിക്കുന്നു. 634 00:48:08,802 --> 00:48:12,513 KDK 12, KDK 1 ലേക്ക്. 635 00:48:12,723 --> 00:48:15,850 ഇത് KDK 1 . കേള്‍ക്കുന്നുണ്ട്, ഓവര്‍. 636 00:48:16,226 --> 00:48:19,353 ഇത് ഒവര്‍ലുക്ക് ഹോട്ടലില്‍ നിന്നും വെന്‍ഡി ടോറന്‍സ് ആണ്. 637 00:48:19,938 --> 00:48:22,732 ഹായ്, നിങ്ങള്‍ക്കവിടെ എങ്ങനെയുണ്ട്? ഓവര്‍. 638 00:48:22,983 --> 00:48:24,317 ഇവിടെ കുഴപ്പമില്ല. 639 00:48:24,526 --> 00:48:26,986 ഇവിടുത്തെ ഫോണ്‍ ശരിക്കും വര്‍ക്ക് ചെയ്യുന്നില്ല. 640 00:48:27,195 --> 00:48:30,239 അവിടെ ലൈനിന് വല്ല തകരാറും ഉണ്ടോ? ഓവര്‍. 641 00:48:30,866 --> 00:48:34,660 അതേ, ഈ മഞ്ഞ്കാറ്റ് കാരണം ചിലതൊക്കെ തകരാറിലാണ്. ഓവര്‍. 642 00:48:34,995 --> 00:48:38,164 ഇപ്പോള്‍ അടുത്തെങ്ങാനും ശരിയാകാന്‍ വഴിയുണ്ടോ? ഓവര്‍. 643 00:48:38,373 --> 00:48:39,540 അതിപ്പോള്‍, ഉറപ്പ് പറയാന്‍ വയ്യ. 644 00:48:39,750 --> 00:48:43,169 മിക്ക മഞ്ഞുകാലത്തും അടുത്ത വസന്തം വരെ അതങ്ങനെ കിടക്കും. ഓവര്‍. 645 00:48:43,670 --> 00:48:47,089 അപ്പോള്‍ ഈ മഞ്ഞുകാറ്റ് കുറച്ച് കടുപ്പമായല്ലേ? ഓവര്‍. 646 00:48:47,549 --> 00:48:50,468 അതെ. കുറെ കാലത്തിനിടക്ക് ഇത്രേം കടുപ്പത്തില്‍ ഉണ്ടായിട്ടില്ല. 647 00:48:51,011 --> 00:48:54,221 വേറെ എന്തെങ്കിലും ഞങ്ങള്‍ ചെയ്യാനുണ്ടോ, മിസിസ്സ്. ടോറന്‍സ്? 648 00:48:54,681 --> 00:48:56,849 വേറൊന്നും ഇല്ല, ഓവര്‍. 649 00:48:57,476 --> 00:49:00,770 അവിടെ എന്ത് പ്രശ്നം ഉണ്ടെങ്കിലും ഇങ്ങോട്ട് വിളിച്ചാല്‍ മതി. 650 00:49:00,979 --> 00:49:02,271 പിന്നെ, മിസിസ്സ് ടോറന്‍സ്? 651 00:49:02,481 --> 00:49:06,692 ഈ റേഡിയോ എപ്പോഴും ഓണ്‍ ആക്കി ഇട്ടാല്‍ നന്നായിരിക്കും. 652 00:49:07,527 --> 00:49:09,028 ഓക്കെ, അങ്ങനെ ചെയ്തോളാം. 653 00:49:09,196 --> 00:49:11,280 സംസാരിക്കാന്‍ കഴിഞ്ഞതില്‍ സന്തോഷം. 654 00:49:11,490 --> 00:49:14,116 ബൈ, ഓവര്‍ ആന്‍ഡ് ഔട്ട്. 655 00:49:49,027 --> 00:49:51,237 ഹലോ, ഡാനി. 656 00:49:56,493 --> 00:49:58,911 ഞങ്ങളുടെ കൂടെ കളിക്കാന്‍ വാ. 657 00:50:03,792 --> 00:50:06,585 ഞങ്ങളുടെ കൂടെ കളിക്കാന്‍ വാ ഡാനി. 658 00:50:08,422 --> 00:50:10,256 എന്നേക്കും... 659 00:50:12,050 --> 00:50:13,801 ...എന്നേക്കും... 660 00:50:14,761 --> 00:50:16,762 ...എന്നേക്കും. 661 00:50:48,253 --> 00:50:49,879 ടോണി... 662 00:50:50,881 --> 00:50:52,923 ...എനിക്ക് പേടിയാകുന്നു. 663 00:50:58,388 --> 00:51:01,974 ഹലോറാന്‍ പറഞ്ഞത് ഓര്‍ക്കുക. 664 00:51:03,560 --> 00:51:07,480 ഇത് പുസ്തകത്തിലെ വെറും പടങ്ങള്‍ പോലെയാണ്, ഡാനി. 665 00:51:07,647 --> 00:51:09,815 ശരിക്കുള്ളതല്ല. 666 00:51:21,286 --> 00:51:23,120 ഞാന്‍ കുറച്ച് കാശ് തന്നേക്കാം. 667 00:51:23,330 --> 00:51:25,331 ഏയ്‌ അതിന്‍റെ ആവശ്യമില്ല. 668 00:51:25,582 --> 00:51:26,832 ഞാന്‍ തിരിച്ച് തരണ്ടേ അത്? 669 00:51:27,834 --> 00:51:29,710 അത് കുഴപ്പമില്ല. സത്യം. 670 00:51:30,337 --> 00:51:32,463 ഞാനൊരു കാപ്പി കഴിക്കട്ടെ. 671 00:51:32,672 --> 00:51:34,173 നിനക്കോ? 672 00:51:35,926 --> 00:51:37,009 പിന്നല്ലാതെ. 673 00:51:37,177 --> 00:51:39,053 എന്നാല്‍ ഇരി. 674 00:51:48,021 --> 00:51:51,607 ഊ..കിടിലന്‍ ഡോണട്ട്സ്. കൊതി മൂക്കരുതേ. 675 00:51:53,235 --> 00:51:55,694 -കാപ്പി ശരിയാകും-- - അമ്മെ. 676 00:51:57,531 --> 00:51:58,948 എന്താ 677 00:51:59,449 --> 00:52:02,785 ഞാന്‍ അകത്ത്പോയി എന്‍റെ ഫയര്‍എഞ്ചിന്‍ എടുക്കട്ടെ? 678 00:52:04,204 --> 00:52:06,956 ഇപ്പൊ വേണ്ടാ, ഡാഡി ഉറങ്ങുകയാണ്. 679 00:52:07,916 --> 00:52:10,084 ഞാന്‍ ഒച്ചയുണ്ടാക്കില്ല. 680 00:52:11,503 --> 00:52:13,379 വേണ്ടടാ ഡോക്കേ. 681 00:52:13,588 --> 00:52:15,297 ഡാഡി ഇപ്പോതന്നെ പോയുള്ളൂ ഉറങ്ങാന്‍. 682 00:52:15,507 --> 00:52:17,299 ഇത്തിരി നെരേം കഴിഞ്ഞ് പോരെ? 683 00:52:17,509 --> 00:52:20,636 ഞാന്‍ ഒച്ചയുണ്ടാക്കില്ല, സത്യം, വിരല്‍ കുത്തി നടന്നോളാം. 684 00:52:22,556 --> 00:52:25,141 ശരി, എന്നാല്‍ പോ. 685 00:52:25,350 --> 00:52:27,726 ഒരു ഒച്ചയും ഉണ്ടാക്കരുത്. 686 00:52:27,936 --> 00:52:29,436 ഇല്ലമ്മേ. 687 00:52:30,230 --> 00:52:31,981 നീ തിരിച്ച് വരുന്നത് കാണണം എനിക്ക്... 688 00:52:32,190 --> 00:52:34,191 ...അത് കഴിഞ്ഞ് ഊണുണ്ടാക്കാന്‍ പോണം. 689 00:52:35,068 --> 00:52:37,820 -മനസിലായോ? - ശരിയമ്മേ. 690 00:53:27,078 --> 00:53:30,247 ഞാന്‍ എന്‍റെ റൂമില്‍ പോയി ഫയറെഞ്ചിന്‍ എടുത്തോട്ടെ? 691 00:53:33,960 --> 00:53:36,170 ഒന്നിങ്ങ് വന്നേടാ മോനെ. 692 00:54:13,166 --> 00:54:15,000 എങ്ങനെയുണ്ടെടാ, ഡോക്ക്? 693 00:54:16,336 --> 00:54:17,336 കുഴപ്പല്ല്യാ. 694 00:54:19,547 --> 00:54:21,340 നന്നായിരിക്കുന്നോ? 695 00:54:23,426 --> 00:54:24,885 ഉവ്വ് ഡാഡീ. 696 00:54:27,806 --> 00:54:29,014 ഗുഡ്. 697 00:54:31,226 --> 00:54:33,394 നീ നന്നായിട്ട് ഇരിക്കണം. 698 00:54:34,104 --> 00:54:35,729 ആണ് ഡാഡീ. 699 00:54:42,112 --> 00:54:43,779 ഡാഡ്? 700 00:54:44,197 --> 00:54:45,656 ഉം? 701 00:54:46,199 --> 00:54:47,992 എന്താ കുഴപ്പം? 702 00:54:50,662 --> 00:54:52,162 ഒന്നൂല്ല. 703 00:54:53,915 --> 00:54:56,208 വല്ലാത്ത ക്ഷീണം ഡാ. 704 00:54:57,794 --> 00:55:00,379 പിന്നെന്താ ഉറങ്ങാത്തെ? 705 00:55:03,925 --> 00:55:05,509 പറ്റണില്ല. 706 00:55:06,970 --> 00:55:09,263 കുറെ പണിയുണ്ട്. 707 00:55:12,559 --> 00:55:14,059 ഡാഡ്? 708 00:55:15,729 --> 00:55:17,313 എന്താ? 709 00:55:18,565 --> 00:55:20,858 ഈ ഹോട്ടല്‍ ഇഷ്ടാണോ? 710 00:55:24,195 --> 00:55:25,571 അതെ. 711 00:55:26,865 --> 00:55:28,240 ഇഷ്ടമാണ്. 712 00:55:29,242 --> 00:55:30,576 ശരിക്കും. 713 00:55:32,746 --> 00:55:34,079 നിനക്കല്ലേ? 714 00:55:36,458 --> 00:55:37,958 അങ്ങനെ തോന്നുന്നു. 715 00:55:40,587 --> 00:55:41,795 നല്ലത്. 716 00:55:45,008 --> 00:55:47,343 നീയിവിടം ഇഷ്ടപ്പെടണം. 717 00:55:51,306 --> 00:55:54,725 നമ്മുക്കിവിടെ എന്നും താമസിക്കണമെന്നാണ്... 718 00:55:54,934 --> 00:55:56,727 ...എന്നും... 719 00:55:57,395 --> 00:55:58,729 ...എന്നും 720 00:56:01,149 --> 00:56:02,441 ഡാഡ്? 721 00:56:04,152 --> 00:56:05,194 എന്താ? 722 00:56:06,446 --> 00:56:09,573 എന്നേം അമ്മേം എന്തെങ്കിലും ചെയ്യുമോ? 723 00:56:15,038 --> 00:56:16,538 എന്ന് വച്ചാല്‍? 724 00:56:21,628 --> 00:56:24,254 അമ്മ വല്ലതും നിന്നോട് അങ്ങനെ പറഞ്ഞോ? 725 00:56:24,923 --> 00:56:26,715 ഞാന്‍ എന്തെങ്കിലും ചെയ്യുമെന്ന്? 726 00:56:27,467 --> 00:56:28,842 ഇല്ല ഡാഡ്. 727 00:56:31,012 --> 00:56:32,596 ഉറപ്പാണോ? 728 00:56:33,139 --> 00:56:34,681 അതെ. 729 00:56:39,479 --> 00:56:41,522 ഐ ലവ് യൂ ഡാനി. 730 00:56:42,732 --> 00:56:45,317 എല്ലാറ്റിലും വച്ച് ഏറ്റവും കൂടുതല്‍ ഇഷ്ടമാണ്... 731 00:56:45,527 --> 00:56:48,112 ...ഈ ലോകത്ത് വച്ച് എല്ലാറ്റിലും.. 732 00:56:48,863 --> 00:56:51,949 ...നിന്നെ ഞാന്‍ ഒരിക്കലും ഒന്നും ചെയ്യില്ലടാ... 733 00:56:52,242 --> 00:56:53,492 ...ഒരിക്കലും. 734 00:56:54,327 --> 00:56:56,412 നിനക്കറിഞ്ഞുകൂടെ അത്? 735 00:56:56,579 --> 00:56:58,455 -ഉം? -ഉവ്വ് ഡാഡ്. 736 00:56:59,374 --> 00:57:00,499 ഗുഡ്. 737 00:57:06,131 --> 00:57:08,340 [കാറ്റ് വീശുന്നു] 738 00:57:41,958 --> 00:58:02,853 അമ്മെ? 739 00:58:28,421 --> 00:58:30,172 അമ്മ അവിടെ ഉണ്ടോ? 740 00:59:33,903 --> 00:59:35,654 വെന്‍ഡി: ജാക്ക്! 741 00:59:37,115 --> 00:59:40,742 ജാക്ക്? ജാക്ക്! 742 00:59:44,080 --> 00:59:45,664 ജാക്ക്! 743 00:59:49,419 --> 00:59:50,502 എന്ത് പറ്റി? 744 00:59:50,670 --> 00:59:51,920 പൊന്നേ... 745 00:59:52,797 --> 00:59:54,172 ...എന്ത് പറ്റിയതാ? 746 00:59:55,049 --> 00:59:57,009 ജാക്ക്? 747 01:00:02,348 --> 01:00:03,765 ഇതുവരെ കണ്ടത്തില്‍... 748 01:00:03,975 --> 01:00:06,560 ...ഭീകരമായ ദുസ്വപ്നം. 749 01:00:08,521 --> 01:00:11,440 -ഏറ്റവും ഭീകരമായ സ്വപ്നം. -കുഴപ്പമില്ല, കുഴപ്പമില്ല. 750 01:00:12,650 --> 01:00:14,026 സത്യം. 751 01:00:18,281 --> 01:00:19,865 ഞാന്‍ കണ്ടത്... 752 01:00:20,074 --> 01:00:22,534 ...ഞാന്‍ നിന്നെയും ഡാനിയെയും കൊന്നതാണ്. 753 01:00:25,288 --> 01:00:27,539 നിന്നെ കൊള്ളുക മാത്രമല്ല. 754 01:00:28,833 --> 01:00:31,585 വെട്ടി തുണ്ടം തുണ്ടമാക്കി. 755 01:00:34,255 --> 01:00:35,797 ദൈവമേ. 756 01:00:36,507 --> 01:00:39,051 എന്‍റെ മനസ്സ് കൈവിട്ടുപോയപോലെ. 757 01:00:41,346 --> 01:00:43,972 എല്ലാം ശരിയായിക്കോളും. 758 01:00:46,059 --> 01:00:48,769 വാ, നമുക്ക് ഇവിടുന്ന് പോകാം. 759 01:00:55,652 --> 01:00:58,904 കുഴപ്പമില്ല, ഇവിടെ ഇരിക്കാം. 760 01:00:59,572 --> 01:01:03,408 സാരല്ല്യ. 761 01:01:07,455 --> 01:01:08,664 ഡാനി! 762 01:01:08,956 --> 01:01:10,916 എല്ലാം ശരിയായി! 763 01:01:11,084 --> 01:01:14,252 പോയി അകത്ത് പോയി കളിക്ക്. 764 01:01:14,587 --> 01:01:16,672 അച്ഛന് ഒരു തലവേദനയാണ്. 765 01:01:17,965 --> 01:01:21,009 ഡാനി, പറഞ്ഞത് കേട്ടില്ലേ? പോയി കളിക്ക്. 766 01:01:22,970 --> 01:01:25,931 പൊന്നേ, ഞാനവനെ അങ്ങോട്ട്‌ കൊണ്ടുപോകട്ടെ. 767 01:01:26,099 --> 01:01:27,641 ഇപ്പൊ വരാം. 768 01:01:28,059 --> 01:01:29,393 ഡാനി. 769 01:01:29,560 --> 01:01:31,603 എന്താ പറഞ്ഞത് കേള്‍ക്കാത്തെ? 770 01:01:33,189 --> 01:01:35,941 അയ്യോ, ഡാനി. 771 01:01:38,236 --> 01:01:40,070 എന്റെ ദൈവമേ. 772 01:01:41,280 --> 01:01:43,657 എന്താടാ കഴുത്തില്‍ പറ്റിയത്? 773 01:01:44,450 --> 01:01:47,744 ഡാനി, എന്താ പറ്റിയതെന്ന്? 774 01:01:48,246 --> 01:01:49,621 ഹ? 775 01:02:16,691 --> 01:02:18,650 നീയാണ് ചെയ്തത്... 776 01:02:19,110 --> 01:02:20,527 ...അല്ലെ?! 777 01:02:22,363 --> 01:02:24,448 വൃത്തികെട്ടവനേ! 778 01:02:24,657 --> 01:02:26,491 നീയാണ് ഇത് ചെയ്തത്! 779 01:02:26,701 --> 01:02:28,160 അല്ലെ?! 780 01:02:29,495 --> 01:02:33,123 എങ്ങനെ തോന്നി?! 781 01:02:40,673 --> 01:02:42,382 ഒഹ്. 782 01:04:02,964 --> 01:04:06,091 ഈശ്വരാ! ഇപ്പോള്‍ ഞാന്‍ എന്തും ചെയ്യും ഒരു പെഗ് കിട്ടാന്‍ വേണ്ടി‍. 783 01:04:08,719 --> 01:04:11,596 വേണേ ജീവന്‍ തന്നെ കൊടുക്കാം... 784 01:04:11,806 --> 01:04:14,307 ...ഒരു ഗ്ലാസ് ബീയറെങ്കിലും. 785 01:04:29,282 --> 01:04:30,782 ഹായ്, ലോയ്ഡ്. 786 01:04:34,328 --> 01:04:36,746 രാത്രി എല്ലാം ഇത്തിരി പതുക്കെയാണല്ലേ? 787 01:04:41,627 --> 01:04:43,879 അതേ, മി. ടോറന്‍സ്. 788 01:04:45,965 --> 01:04:47,424 ഏതെടുക്കണം? 789 01:04:49,093 --> 01:04:52,053 നിങ്ങളത് ചോദിച്ചതില്‍ സന്തോഷമേയുള്ളൂ, ലോയ്ഡ്... 790 01:04:52,263 --> 01:04:55,599 ...കാരണം എന്‍റെ പഴ്സില്‍ ഇപ്പോള്‍ രണ്ട് ഇരുപതും... 791 01:04:55,808 --> 01:04:58,685 ...രണ്ട് പത്തും ഇരിപ്പുണ്ട്. 792 01:04:58,895 --> 01:05:02,147 അടുത്ത ഏപ്രില്‍ വരെ അവിടെതന്നെ ഇരിക്കുമല്ലോ എന്ന് പേടിച്ചിരിക്കുകയായിരുന്നു. 793 01:05:02,857 --> 01:05:04,691 ഇതൊക്കെ ഇങ്ങ് പോരട്ടെ: 794 01:05:04,984 --> 01:05:07,319 ആദ്യം ഒരു കുപ്പി ബോര്‍ബോണ്‍ എട്... 795 01:05:07,486 --> 01:05:10,322 ...ഒരു ഗ്ലാസും കുറച്ച് ഐസും. 796 01:05:10,489 --> 01:05:12,532 പറ്റില്ലേ, ലോയ്ഡ് അത്? 797 01:05:12,992 --> 01:05:15,327 നിങ്ങള്‍ക്ക് തിരക്കുണ്ടോ? 798 01:05:15,912 --> 01:05:18,413 ഇല്ല സര്‍ എനിക്ക് ഒരു തിരക്കുമില്ല. 799 01:05:18,915 --> 01:05:20,498 നിങ്ങള്‍ നല്ലവനാണ്. 800 01:05:20,791 --> 01:05:21,875 നിങ്ങളത് സെറ്റ് ചെയ്യ്‌... 801 01:05:22,168 --> 01:05:25,003 ...ഞാന്‍ ഓരോന്ന് ഓരോന്ന് ആയിട്ട് അടിക്കട്ടെ. 802 01:05:26,172 --> 01:05:29,090 വെള്ളക്കാരന്റെ കഷ്ടപ്പാടുകള്‍, ലോയ്ഡ്, എന്‍റെ പൊന്നു ചങ്ങാതീ. 803 01:05:29,300 --> 01:05:31,468 വെള്ളക്കാരന്റെ കഷ്ടപ്പാട്. 804 01:05:37,516 --> 01:05:38,683 പറ, ലോയ്ഡ്... 805 01:05:38,851 --> 01:05:41,645 ..എന്നെ കണ്ടാല്‍ ഇപ്പോള്‍ പച്ചക്കല്ലേ. 806 01:05:41,979 --> 01:05:44,397 ഇത് പോരന്നുണ്ടോ? 807 01:05:44,690 --> 01:05:47,025 ധാരാളം, മി. ടോറന്‍സ്. 808 01:05:47,735 --> 01:05:49,361 അത് മതി. 809 01:05:49,570 --> 01:05:51,279 നിങ്ങളെ എനിക്കിഷ്ടാ, ലോയ്ഡ്. 810 01:05:51,489 --> 01:05:53,156 പണ്ടേ എനിക്കിഷ്ടമാണ്. 811 01:05:53,366 --> 01:05:55,700 ഇവിടുത്തെ ഏറ്റവും ബെസ്റ്റ് മനുഷ്യന്‍. 812 01:05:55,868 --> 01:05:58,244 ഏറ്റവും കിടു ബാര്‍ടെണ്ടര്‍... 813 01:05:58,454 --> 01:06:01,373 ...ടിമ്പുക്ടു തൊട്ട് മേയ്നിലെ പോര്‍ട്ട്‌ലാന്റ് വരെയുള്ളതില്‍. 814 01:06:01,582 --> 01:06:03,833 അല്ലെങ്കില്‍ ഒറിഗോനിലെ, പോര്‍ട്ട്‌ലാന്‍റ് ആയാലും ശരി. 815 01:06:04,085 --> 01:06:05,877 ഇത് പറഞ്ഞതില്‍ വളരെ നന്ദി. 816 01:06:08,297 --> 01:06:12,842 ഇപ്പോള്‍ അഞ്ച് മാസമായിട്ട് ഈ ഗുദാമില്‍... 817 01:06:13,052 --> 01:06:17,097 ...അതുമൂലം ഒരിക്കലും നേരെയാകാത്ത എനിക്ക് ബാധിച്ച എല്ലാ പ്രശ്നങ്ങളും‍. 818 01:06:35,324 --> 01:06:37,784 എങ്ങനെ പോകുന്നു, മി. ടോറന്‍സ്? 819 01:06:39,120 --> 01:06:41,746 നന്നായി പോകേണ്ടതായിരുന്നു. 820 01:06:43,249 --> 01:06:46,001 എല്ലാം ശരിക്കും നന്നാകേണ്ടതായിരുന്നു. 821 01:06:46,877 --> 01:06:49,212 ഗുരുതരമായ ഒന്നുമില്ലെന്ന് കരുതുന്നു. 822 01:06:49,505 --> 01:06:50,922 ഇല്ല. 823 01:06:52,216 --> 01:06:54,217 അങ്ങനെയൊന്നുമില്ല. 824 01:06:55,845 --> 01:06:58,430 ഒരു ചെറിയ പ്രശ്നം... 825 01:06:58,597 --> 01:07:01,766 ...മോളിലിരിക്കുന്ന ആ ബീജബാങ്ക് ആയിട്ട്. 826 01:07:01,934 --> 01:07:04,310 കൈകാര്യം ചെയ്യാന്‍ പറ്റാത്ത ഒന്നുമില്ല, എന്നാലും. 827 01:07:04,520 --> 01:07:06,229 നന്ദി. 828 01:07:06,689 --> 01:07:07,689 ഈ പെണ്ണുങ്ങള്‍. 829 01:07:07,898 --> 01:07:09,441 അവറ്റകളുടെ കൂടെ ജീവിക്കുക പാടാണ്... 830 01:07:09,608 --> 01:07:11,443 ...അവരില്ലാതെ ജീവിക്കാനും പാടാണ്. 831 01:07:14,655 --> 01:07:16,239 അപ്പറഞ്ഞത് കാര്യം, ലോയ്ഡ്. 832 01:07:16,449 --> 01:07:17,907 അപ്പറഞ്ഞത്... 833 01:07:18,117 --> 01:07:19,617 ...കാര്യം. 834 01:07:31,130 --> 01:07:34,382 ഞാന്‍ ഒരിക്കലും അവനെ തല്ലിയിട്ടില്ലായിരുന്നു, പണ്ടാരമടങ്ങാന്‍. 835 01:07:34,592 --> 01:07:36,217 ഇല്ലായിരുന്നു. 836 01:07:38,262 --> 01:07:42,849 അവന്‍റെ തലയിലെ ഒരു മുടിയില്‍ പോലും തൊട്ടിട്ടില്ല. 837 01:07:43,476 --> 01:07:46,603 ആ കൊച്ചുകഴുവേറിയെ എനിക്കിഷ്ടമായിരുന്നു. 838 01:07:48,189 --> 01:07:51,024 ഞാനവന് എന്തും ചെയ്തുകൊടുക്കുമായിരുന്നു. 839 01:07:51,233 --> 01:07:54,027 എന്ത് മറ്റടത്തെ കാര്യമാണേലും. 840 01:07:58,115 --> 01:08:00,658 പക്ഷെ ആ പിശാശ്! 841 01:08:01,660 --> 01:08:03,369 ഞാന്‍ ജീവിക്കുന്നിടത്തോളം... 842 01:08:03,662 --> 01:08:07,040 ...അവള്‍ അന്നുണ്ടായത് മറക്കാന്‍ എന്നെ സമ്മതിക്കില്ല. 843 01:08:16,675 --> 01:08:19,511 ഞാനവനെ ഒരിക്കല്‍ തല്ലി, മനസിലായോ? 844 01:08:19,845 --> 01:08:21,930 ഒരബദ്ധം പറ്റിയതാണ്. 845 01:08:22,223 --> 01:08:24,849 ഒട്ടും അറിവോടെ അല്ലായിരുന്നു. 846 01:08:26,102 --> 01:08:28,353 ആര്‍ക്കും സംഭവിക്കാവുന്ന കാര്യം. 847 01:08:30,064 --> 01:08:33,525 പുല്ല്, അതിപ്പോള്‍ മൂന്ന്‍ കൊല്ലമായി! 848 01:08:33,734 --> 01:08:36,569 ആ മൈരന്‍കൊച്ച് എന്‍റെ പേപ്പറൊക്കെ എടുത്ത് വലിച്ചിട്ടു. 849 01:08:36,779 --> 01:08:39,239 ഞാനാകെ അതിനെ ഒന്ന് വലിച്ച് മാറ്റിയേ ഉള്ളു. 850 01:08:42,034 --> 01:08:46,704 ഒരു ഇത്തിരിയോളം പേശീ ഏകോപനം. 851 01:08:47,039 --> 01:08:48,248 അതായത്... 852 01:08:48,791 --> 01:08:52,335 ...ഒരു പൊടിയോളം ശക്തി.. 853 01:08:52,545 --> 01:08:55,380 ...പെര്‍ സെക്കന്‍ഡില്‍, പെര്‍ സെക്കന്‍ഡില്‍. 854 01:08:59,844 --> 01:09:01,010 വെന്‍ഡി: ജാക്ക്! 855 01:09:09,728 --> 01:09:11,312 ഓ, ജാക്ക്. 856 01:09:11,480 --> 01:09:13,398 ദൈവമേ നിങ്ങളിവിടെ ഉണ്ടോ. 857 01:09:15,151 --> 01:09:16,442 ജാക്ക്. 858 01:09:16,610 --> 01:09:18,820 ഈ ഹോട്ടലില്‍ നമ്മെക്കൂടാതെ ആരോ ഉണ്ട്. 859 01:09:19,029 --> 01:09:21,573 ഇവിടെ ഏതോ ഒരു മുറിയില്‍ ഒരു പെണ്ണുണ്ട്. 860 01:09:21,740 --> 01:09:24,325 അവള്‍ ഡാനിയെ കഴുത്തില്‍ പിടിച്ച് ഞെക്കി 861 01:09:26,871 --> 01:09:29,247 നിനക്ക് കോപ്പ് വട്ടായോ? 862 01:09:29,540 --> 01:09:31,040 അല്ല. 863 01:09:31,208 --> 01:09:32,750 സത്യമാണ്! ശരിക്കും. 864 01:09:32,918 --> 01:09:35,420 സത്യമാണ്. ഡാനി പറഞ്ഞതാ. 865 01:09:35,754 --> 01:09:37,630 അവന്‍ ഏതോ മുറിയില്‍ പോയപ്പോള്‍. 866 01:09:37,840 --> 01:09:41,301 വാതില്‍ തുറന്നിരുന്നു, അവിടെ അവന്‍ കണ്ടതാണ് ആ പെണ്ണിനെ ബാത്ത്ടബ്ബില്‍. 867 01:09:41,510 --> 01:09:43,845 അവളവനെ കഴുത്തില്‍ പിടിക്കാന്‍ വന്ന്! 868 01:09:47,558 --> 01:09:49,309 ഏത് മുറിയിലായിരുന്നു? 869 01:09:52,229 --> 01:09:53,938 [ടിവിയിലെ സംഗീതം] 870 01:09:56,942 --> 01:09:59,110 വാര്‍ത്ത: ചാനല്‍ ടെന്‍, മിയാമിയില്‍ നിന്ന്... 871 01:09:59,278 --> 01:10:01,654 ...ഇത് ന്യൂസ് വാച്ച്, ഞാന്‍ ഗ്ലെന്‍ റിങ്കര്‍... 872 01:10:01,864 --> 01:10:06,075 ...ഒപ്പം ആണ്‍ ബിഷപ്പും അവാര്‍ഡ് ജേതാക്കളായ ന്യൂസ് വാച്ച് ടീമും. 873 01:10:06,410 --> 01:10:08,828 ശുഭരാത്രി. ഞാന്‍ ഗ്ലെന്‍ റിങ്കര്‍, ന്യൂസ് വാച്ച് ടെന്‍. 874 01:10:09,038 --> 01:10:12,165 മിയാമി ഇന്നും കടുത്ത മഞ്ഞുകാറ്റില്‍ വിറയ്ക്കുകയാണ്... 875 01:10:12,374 --> 01:10:14,500 ...താപനില 90കളിലേക്ക് എത്തിയിരിക്കുന്നു.. 876 01:10:14,710 --> 01:10:17,837 ...മധ്യ, മലയോര സംസ്ഥാനങ്ങള്‍ മഞ്ഞിനടിയിലായിരിക്കുന്നു. 877 01:10:18,047 --> 01:10:22,050 കൊളറാഡോയില്‍ ഏതാനും മണിക്കൂര്‍ കൊണ്ട് പത്ത് ഇഞ്ചോളം മഞ്ഞ് വീണിരിക്കുന്നു. 878 01:10:22,259 --> 01:10:24,469 റോക്കി മേഖല വഴിയുള്ള യാത്ര പൂര്‍ണ്ണമായും അസാധ്യമായി. 879 01:10:24,678 --> 01:10:27,639 വിമാനത്താവളങ്ങള്‍ അടച്ചതുമൂലം, ആയിരങ്ങള്‍ കുടുങ്ങിയിരിക്കുകയാണ്. 880 01:10:27,848 --> 01:10:29,766 ഹിമാപാതത്താല്‍ ദേശീയപാതകളും തടസ്സപ്പെട്ടിരിക്കുകയാണ്. 881 01:10:29,975 --> 01:10:31,726 റെയില്‍ പാതകള്‍ മഞ്ഞില്‍ മൂടി. 882 01:10:31,936 --> 01:10:33,978 കോളറാഡോയിലെ അധികാരികള്‍ ന്യൂസ് വാച്ചിനോട്‌ പറഞ്ഞത് പ്രകാരം... 883 01:10:34,146 --> 01:10:37,732 ...ഈ മഞ്ഞുകാറ്റ് മൂലം കുറഞ്ഞത് മൂന്ന് പേരെങ്കിലും കൊല്ലപ്പെട്ടതായാണ്. 884 01:10:37,942 --> 01:10:40,235 കൊളറാഡോ ഗവര്‍ണ്ണര്, സംസ്ഥാനത്ത് ഒരു കാലാവസ്ഥാ... 885 01:10:40,444 --> 01:10:42,153 ...അടിയന്തരാവസ്ഥ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു. 886 01:10:42,363 --> 01:10:44,197 നാഷണല്‍ ഗാര്‍ഡിനെ കൊണ്ടുവന്ന് റോഡുകളും തെരുവുകളും.. 887 01:10:44,406 --> 01:10:45,615 ...ശരിയാക്കാനുള്ള നീക്കവും ഉണ്ട്. 888 01:10:45,824 --> 01:10:48,034 കാലാവസ്ഥ പ്രവചനം അനുസരിച്ച് ഇനിയും മഞ്ഞുവീഴ്ച്ചയും.. 889 01:10:48,244 --> 01:10:50,245 ...ശക്തമായ കാറ്റും തുടര്‍ ദിവസങ്ങളില്‍ ഉണ്ടായേക്കും... 890 01:10:50,454 --> 01:10:53,081 ...താപനില പൂജ്യത്തിനും ഒരുപാട് താഴേക്കും പോയേക്കാം. 891 01:10:53,290 --> 01:10:56,292 എന്നാല്‍ ഇവിടെ ഫ്ലോറിഡയില്‍, നേരെ തിരിച്ചാണ് പ്രശ്നങ്ങള്‍. 892 01:10:56,502 --> 01:10:58,711 ചൂടും ഈര്‍പ്പവും ഇനിയും വര്‍ദ്ധിക്കാനിരിക്കുകയാണ്. 893 01:10:58,921 --> 01:11:00,880 നാട്ടിലെ ബീച്ചുകള്‍ എല്ലാം ആളുകളെക്കൊണ്ട് നിറഞ്ഞെക്കും. 894 01:11:01,090 --> 01:11:03,132 ഞങ്ങളുടെ കാലാവസ്ഥാ വിദഗ്ദന്‍, വാള്‍ട്ടര്‍ ക്രോണിസ്... 895 01:11:03,342 --> 01:11:06,594 ...ഇനി ന്യൂസ് വാച്ചില്‍ പ്രാദേശിക കാലാവസ്ഥാ വിവരണം നല്‍കുന്നതായിരിക്കും. 896 01:11:06,762 --> 01:11:08,763 [ഹൃദയമിടിപ്പ്‌] 897 01:16:39,177 --> 01:16:43,014 [ഫോണിലെ റെക്കോഡ്]: ക്ഷമിക്കണം. നിങ്ങളുടെ കോള്‍ പൂര്‍ണ്ണമായിട്ടില്ല. 898 01:16:43,348 --> 01:16:46,517 നിങ്ങള്‍ക്ക് സഹായം വേണമെങ്കില്‍, ഓപ്പറേറ്ററുമായി ബന്ധപ്പെടുക. 899 01:16:57,362 --> 01:16:59,030 [തട്ടുന്നു] 900 01:17:02,075 --> 01:17:03,409 ജാക്ക്? 901 01:17:03,744 --> 01:17:05,578 ജാക്ക്: ഇത് ഞാനാണ്. 902 01:17:05,787 --> 01:17:07,204 ദൈവമേ. 903 01:17:11,877 --> 01:17:13,669 എന്തെങ്കിലും കണ്ടോ? 904 01:17:13,879 --> 01:17:16,589 ഇല്ല. ഒന്നുമില്ലായിരുന്നു. 905 01:17:17,215 --> 01:17:20,384 ഞാനെങ്ങും ഒരു സാധനവും കണ്ടില്ല. 906 01:17:23,096 --> 01:17:26,599 നിങ്ങള്‍ ഡാനി പറഞ്ഞ റൂം 237ല്‍ തന്നെയാണോ പോയത്? 907 01:17:26,808 --> 01:17:28,392 അതെ, ആണ്. 908 01:17:28,852 --> 01:17:30,645 എന്നിട്ട് നിങ്ങള്‍ ഒന്നും കണ്ടില്ലെന്നോ? 909 01:17:30,854 --> 01:17:32,855 ഒന്നും കണ്ടില്ല. 910 01:17:33,065 --> 01:17:34,315 അവനെങ്ങനെയുണ്ട്‌? 911 01:17:34,524 --> 01:17:36,317 അവന്‍ ഉറങ്ങുകയാണ്. 912 01:17:36,735 --> 01:17:37,860 നന്നായി. 913 01:17:43,659 --> 01:17:46,744 നാളെ രാവിലെ എല്ലാം ശരിയായിക്കൊള്ളും. 914 01:17:51,249 --> 01:17:53,751 അത് ആ റൂം തന്നെ ആയിരുന്നില്ലേ? 915 01:17:53,919 --> 01:17:57,088 അതായത്, ഡാനിക്കാണോ ഇനി തെറ്റിയത്. 916 01:17:57,297 --> 01:17:59,674 അവന്‍ ആ റൂമില്‍ പോയിട്ടുണ്ട്. 917 01:17:59,883 --> 01:18:02,551 വാതില്‍ തുറന്നിരുന്നു, ലൈറ്റുകളും ഓണ്‍ ആയിരുന്നു. 918 01:18:05,180 --> 01:18:07,515 എനിക്കൊന്നും മനസിലാകുന്നില്ല. 919 01:18:11,853 --> 01:18:14,897 അവന്‍റെ കഴുത്തില്‍ ആ പാടെങ്ങനെ വന്ന്? 920 01:18:17,067 --> 01:18:19,402 ആരെങ്കിലും ചെയ്തതാകും അത്. 921 01:18:27,661 --> 01:18:29,120 എനിക്ക് തോന്നുന്നത്... 922 01:18:30,789 --> 01:18:33,332 ...അതവന്‍ സ്വയം ചെയ്തതെന്നാണ്.. 923 01:18:39,339 --> 01:18:40,589 ഇല്ല. 924 01:18:41,258 --> 01:18:43,300 അതാകില്ല. 925 01:18:45,804 --> 01:18:47,346 വെന്‍ഡി... 926 01:18:48,598 --> 01:18:52,268 ...എന്തുണ്ടായി എന്ന് അവന്‍ പറഞ്ഞ കഥ നീ അപ്പോളെ വിട്ടിരുന്നെങ്കില്‍‍... 927 01:18:52,477 --> 01:18:55,104 ...വേറെ വിശദീകരണത്തിന്‍റെ ആവശ്യം തന്നെയില്ല. 928 01:18:55,564 --> 01:18:56,897 ഉണ്ടോ? 929 01:18:59,276 --> 01:19:02,153 ഇതിന് നമ്മള്‍ ഇവിടെ വരുന്നതിന് മുന്‍പുണ്ടായ സംഭവത്തില്‍നിന്നും... 930 01:19:02,362 --> 01:19:05,740 ...വേറെ പ്രത്യേകതയും ഉണ്ടാകില്ലായിരുന്നു. 931 01:19:05,949 --> 01:19:07,158 ഉണ്ടാകുമായിരുന്നോ? 932 01:19:12,664 --> 01:19:14,415 വെന്‍ഡി: ഓ, ജാക്ക്. 933 01:19:15,083 --> 01:19:18,085 എന്തൊക്കെ പറഞ്ഞാലും ശരി... 934 01:19:21,506 --> 01:19:22,923 ...എനിക്ക് തോന്നുന്നത്... 935 01:19:23,133 --> 01:19:25,843 ...നമുക്കവനെ ഈ ഹോട്ടലില്‍ നിന്നും മാറ്റണമെന്നാണ്. 936 01:19:30,640 --> 01:19:32,475 ഇവിടുന്ന് മാറ്റാനോ? 937 01:19:34,060 --> 01:19:35,352 അതെ. 938 01:19:36,646 --> 01:19:38,355 നീ പറയുന്നത്... 939 01:19:39,399 --> 01:19:41,358 ...ഈ ഹോട്ടല്‍ വിടാനാണോ? 940 01:19:42,402 --> 01:19:43,778 അതെ. 941 01:19:50,368 --> 01:19:51,786 ഇതല്ലെങ്കിലും‍... 942 01:19:51,953 --> 01:19:54,371 ...നിന്‍റെ സ്ഥിരം സ്വഭാവമാണ്, എന്തെങ്കിലും തീര്‍ക്കാന്‍ നേരത്ത്... 943 01:19:54,581 --> 01:19:57,124 ..ഇമ്മാതിരി കുത്തിത്തിരിപ്പ് ഉണ്ടാക്കുന്നത്! 944 01:19:57,334 --> 01:19:59,877 ഞാനെന്തെങ്കിലും ചെയ്യാനിരുന്നാല്‍ അപ്പൊ തുടങ്ങും! 945 01:20:00,086 --> 01:20:04,048 തിരിച്ച് ചെന്നാല്‍ ഇതുപോലെ ഇരുന്നു സ്വന്തമായിട്ട് എനിക്കെഴുതാന്‍ പറ്റോ? പറ്റുമോന്ന്? 946 01:20:04,257 --> 01:20:08,010 റോഡിലെ മഞ്ഞ് കോരുന്ന പണി, കാര്‍ സര്‍വീസിങ്ങ്. 947 01:20:08,220 --> 01:20:10,304 -തൃപ്തിയാവോ നിനക്ക്? -ജാക്ക്... 948 01:20:10,472 --> 01:20:14,225 വെന്‍ഡി, ഇത്രനാളും എന്‍റെ ജീവിതം കോഞ്ഞാട്ടയാക്കാന്‍ ഞാന്‍ നിന്നുതന്നു.. 949 01:20:14,392 --> 01:20:18,062 ...ഇനി അതിന് ഞാന്‍ സമ്മതിക്കില്ല. 950 01:20:53,932 --> 01:20:57,226 [ബോള്‍ റൂമിലെ സംഗീതം] 951 01:21:26,798 --> 01:21:28,799 [റിങ്ങ്] 952 01:21:35,974 --> 01:21:37,766 [ഫോണില്‍]. ഫോറസ്റ്റ് സര്‍വീസ്. 953 01:21:37,934 --> 01:21:40,269 ഹലോ, എന്‍റെ പേര് ഡിക്ക് ഹലോറാന്‍. 954 01:21:40,478 --> 01:21:42,897 ഞാന്‍ ഓവര്‍ലുക്ക് ഹോട്ടലിലെ ഹെഡ് ഷെഫ് ആണ്. 955 01:21:43,106 --> 01:21:45,232 ഗുഡ് ഈവനിങ്ങ്. എന്താണ് കാര്യം സര്‍? 956 01:21:45,442 --> 01:21:48,986 ഞാന്‍ അവിടേക്ക് അത്യാവശ്യമായി ഒന്ന് വിളിക്കാന്‍ ശ്രമിക്കുകയാണ്... 957 01:21:49,195 --> 01:21:52,489 ...പക്ഷെ എല്ലാ ലൈനും ഡൌണ്‍ ആയിരിക്കുകയാണെന്ന് പറയുന്നു. 958 01:21:52,699 --> 01:21:56,327 ഈ കാറ്റ് കാരണം സകല ലൈനും പോയിക്കിടക്കുകയാണ്. 959 01:21:56,494 --> 01:21:59,163 നിങ്ങളെ ബുദ്ധിമുട്ടിക്കാന്‍ ഞാന്‍ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നില്ല... 960 01:21:59,372 --> 01:22:02,625 ...പക്ഷെ അവിടെ ഒരു കുട്ടിയടക്കം താമസമുള്ള ഒരു കുടുംബമുണ്ട്. 961 01:22:02,834 --> 01:22:04,501 ഈ കാറ്റും പ്രശ്നങ്ങളും എല്ലാം കൂടെ ആകുമ്പോള്‍... 962 01:22:04,669 --> 01:22:07,588 ...നിങ്ങള്‍ ആ റേഡിയോ വഴി അവരെ ഒന്ന് വിളിക്കുമെങ്കില്‍ നന്നായിരുന്നു... 963 01:22:07,797 --> 01:22:09,798 ...കുഴപ്പമൊന്നും ഇല്ലായെന്ന്‍ അറിയാന്‍ വേണ്ടി. 964 01:22:10,300 --> 01:22:11,592 ചെയ്യാന്‍ ഒരു കുഴപ്പവുമില്ല. 965 01:22:11,801 --> 01:22:14,595 ഒരു ഇരുപത് മിനിറ്റ് കഴിഞ്ഞ് തിരിച്ച് വിളിക്കില്ലേ? 966 01:22:14,804 --> 01:22:16,847 വളരെ നന്ദി സര്‍. ഞാന്‍ വിളിച്ചോളാം. 967 01:22:17,015 --> 01:22:18,474 അപ്പോള്‍ ശരി സര്‍. 968 01:22:19,351 --> 01:22:22,353 [ബോള്‍ റൂമിലെ സംഗീതം] 969 01:22:28,234 --> 01:22:30,235 [ആളുകളുടെ ബഹളം] 970 01:22:38,787 --> 01:22:40,746 ശുഭരാത്രി, മി.ടോറന്‍സ്. 971 01:22:40,956 --> 01:22:42,414 ശുഭരാത്രി. 972 01:23:06,982 --> 01:23:08,440 ഹായ്, ലോയ്ഡ്. 973 01:23:08,650 --> 01:23:10,526 പുറത്തായിരുന്നു, ഇപ്പോള്‍ എത്തി. 974 01:23:10,777 --> 01:23:12,528 ശുഭരാത്രി, മി.ടോറന്‍സ്. 975 01:23:13,196 --> 01:23:14,196 കണ്ടത്തില്‍ സന്തോഷം. 976 01:23:14,406 --> 01:23:17,074 തിരിച്ചെത്തിയതില്‍ സന്തോഷം, ലോയ്ഡ്. 977 01:23:17,701 --> 01:23:19,410 എന്താ എടുക്കണ്ടേ, സര്‍? 978 01:23:20,245 --> 01:23:22,496 അടിച്ചാല്‍ വാള് വരാന്‍ പാടില്ല. 979 01:23:23,915 --> 01:23:25,582 ബോര്‍ബോണ്‍ കൌണ്ടര്‍ അടിക്കാം. 980 01:23:26,418 --> 01:23:27,793 അത് മതി. 981 01:23:41,307 --> 01:23:43,600 കാശ് വേണ്ട, ടോറന്‍സ്. 982 01:23:45,020 --> 01:23:46,979 കാശ് വേണ്ടേ? 983 01:23:47,605 --> 01:23:49,606 നിങ്ങളുടെ കാശ് ഇവിടെ ചേരില്ല. 984 01:23:55,280 --> 01:24:02,703 മോളില്‍ നിന്നുള്ള ഓര്‍ഡറാണ്. 985 01:24:05,957 --> 01:24:07,958 കുടിക്ക് മി.ടോറന്‍സ്. 986 01:24:10,128 --> 01:24:14,673 ആര് എന്തിന് വാങ്ങിത്തരുന്നു എന്നൊക്കെ നോക്കുന്ന ആള് തന്നെയാ ഞാന്‍ കേട്ടോ, ലോയ്ഡ്. 987 01:24:16,968 --> 01:24:19,928 ഇവിടെ അത് നിങ്ങളെ ബാധിക്കുന്നതല്ല, മി.ടോറന്‍സ്. 988 01:24:20,138 --> 01:24:22,056 കുറഞ്ഞത് ഈ സമയത്തെങ്കിലും. 989 01:24:26,853 --> 01:24:29,271 താന്‍ പറയുംപോലെ, ലോയ്ഡ്. 990 01:24:29,689 --> 01:24:31,690 താന്‍ പറയുമ്പോലെ. 991 01:24:43,495 --> 01:24:44,495 ഓ! 992 01:24:44,662 --> 01:24:47,164 അയ്യോ! ക്ഷമിക്കണം സര്‍. 993 01:24:47,415 --> 01:24:49,708 -ഒഹ്. -അയ്യോ, ഇതാകെ. 994 01:24:49,918 --> 01:24:52,294 നിങ്ങളുടെ ജാക്കറ്റ് ഞാനാകെ കളറാക്കി. 995 01:24:52,462 --> 01:24:57,341 ഓ, അത് സാരമില്ല. ജാക്കറ്റ് വേറെയും കുറെ ഉണ്ട്. 996 01:24:57,550 --> 01:25:00,344 ഇത് സാധനം അഡ്വകാറ്റ് ആണ്. കറയാകാന്‍ സാധ്യതയുണ്ട്. 997 01:25:00,553 --> 01:25:01,678 അഡ്വകാറ്റോ? 998 01:25:01,888 --> 01:25:04,056 അതെ സര്‍, തല്‍ക്കാലം നമുക്ക് പോയി.. 999 01:25:04,265 --> 01:25:06,475 ...ടോയ്‌ലറ്റില്‍ ചെന്ന് ഇത്തിരി... 1000 01:25:06,684 --> 01:25:09,186 ...വെള്ളം നനച്ച് കഴുകാം ഇത്, സര്‍. 1001 01:25:10,021 --> 01:25:14,525 നിങ്ങളുടെ ദേഹത്തും കുറച്ച് ആയിട്ടുണ്ടല്ലോ‌...ആശാനേ. 1002 01:25:14,734 --> 01:25:17,903 അത് സാരമില്ല സര്‍, നിങ്ങള്‍ക്കാണ് ഇവിടെ പ്രാധാന്യം. 1003 01:25:18,196 --> 01:25:20,614 അത് പറഞ്ഞത് നല്ലമനസ്സ്. 1004 01:25:21,032 --> 01:25:23,909 ഇത് ഞാന്‍ വൈകീട്ട് മാറ്റാന്‍ ഇരുന്നതാണ്... 1005 01:25:24,119 --> 01:25:26,370 ...ഫിഷ്‌ ആന്‍റ് ഗൂസ് പാര്‍ട്ടിക്ക് വേണ്ടി. 1006 01:25:26,579 --> 01:25:28,622 നല്ല കാര്യം, നല്ല കാര്യം. 1007 01:25:28,832 --> 01:25:33,377 ജാക്ക്: ഇവിടെ, ഞാനിത് കുറച്ച് നേരത്തേക്ക് അടിക്കുന്നില്ല, ആശാനേ. 1008 01:25:33,586 --> 01:25:35,379 വളരെ നന്ദി സര്‍. 1009 01:25:36,422 --> 01:25:40,050 നമുക്ക് ഇത്തിരി വള്ളം നനച്ചാല്‍ പോകുമോന്ന് നോക്കാം, സര്‍. 1010 01:25:40,260 --> 01:25:45,931 ആകാം, ഞാന് ഈ ബോര്‍ബോണും അഡ്വക്കാറ്റും ഇവിടെ വയ്ക്കട്ടെ. 1011 01:25:46,516 --> 01:25:47,933 അനങ്ങാതെ നില്‍ക്കണേ. 1012 01:25:48,143 --> 01:25:49,560 ശരി. 1013 01:25:52,605 --> 01:25:54,273 എല്ലാവരും നിങ്ങളെ എന്താ വിളിക്കുന്നെ, ആശാനേ? 1014 01:25:54,482 --> 01:25:57,067 ഗ്രേഡി, സര്‍. ഡെല്‍ബെര്‍ട്ട് ഗ്രേഡി. 1015 01:26:01,823 --> 01:26:02,823 ഗ്രേഡി? 1016 01:26:02,991 --> 01:26:04,199 അതെ സര്‍. 1017 01:26:05,368 --> 01:26:06,702 ഡെല്‍ബെര്‍ട്ട് ഗ്രേഡി. 1018 01:26:06,911 --> 01:26:08,412 അത് തന്നെ. 1019 01:26:14,377 --> 01:26:16,378 ഉം... 1020 01:26:17,130 --> 01:26:18,589 മി. ഗ്രേഡി... 1021 01:26:19,340 --> 01:26:21,425 ...ഞാന്‍ നിങ്ങളെ മുന്‍പ് കണ്ടിട്ടുണ്ടോ? 1022 01:26:21,634 --> 01:26:24,344 എന്തെ? ഇല്ല സര്‍. ഉണ്ടെന്ന് തോന്നുന്നില്ല. 1023 01:26:31,394 --> 01:26:33,228 ശരിയാകുന്നുണ്ട്, സര്‍. 1024 01:26:38,151 --> 01:26:39,735 ...മി. ഗ്രേഡി... 1025 01:26:41,237 --> 01:26:43,697 ...നിങ്ങളിവിടുത്തെ കെയര്‍ടേക്കര്‍ ആയിരുന്നില്ലേ? 1026 01:26:43,907 --> 01:26:46,700 ഇല്ല സര്‍, ആകാന്‍ വഴിയില്ല. 1027 01:26:49,746 --> 01:26:53,081 നിങ്ങള്‍ വിവാഹിതനാണോ, മി. ഗ്രേഡി? 1028 01:26:53,291 --> 01:26:54,333 അതെ സര്‍. 1029 01:26:54,500 --> 01:26:57,586 എനിക്ക് ഭാര്യയും രണ്ട് പെണ്‍കുട്ടികളുമാണ്. 1030 01:26:58,630 --> 01:27:00,130 പിന്നെ... 1031 01:27:01,799 --> 01:27:03,091 ...അവരിപ്പോള്‍ എവിടെ? 1032 01:27:03,301 --> 01:27:07,346 അവരിവിടെയൊക്കെ കാണും. കൃത്യം എവിടെയെന്ന് പറയാനൊക്കില്ല. 1033 01:27:15,480 --> 01:27:16,939 മി.ഗ്രേഡി. 1034 01:27:18,024 --> 01:27:20,442 നിങ്ങളിവിടെ കെയര്‍ടേക്കര്‍ ആയിരുന്നു. 1035 01:27:21,903 --> 01:27:23,904 എനിക്ക് മനസിലായി നിങ്ങളെ. 1036 01:27:25,281 --> 01:27:28,325 നിങ്ങളുടെ പടം ഞാന്‍ പത്രത്തില്‍ കണ്ടിട്ടുണ്ട്. 1037 01:27:28,785 --> 01:27:30,535 നിങ്ങള്‍... 1038 01:27:30,995 --> 01:27:34,539 ...ഭാര്യയേയും കുട്ടികളെയും വെട്ടിയരിഞ്ഞ് കഷ്ണങ്ങളാക്കി. 1039 01:27:35,041 --> 01:27:36,458 എന്നിട്ട്... 1040 01:27:37,085 --> 01:27:39,002 ...നിങ്ങള്‍ സ്വന്തം തലയ്ക്ക് പൊട്ടിച്ചു. 1041 01:27:48,930 --> 01:27:50,681 എന്തായീ കേള്‍ക്കണേ സര്‍. 1042 01:27:51,683 --> 01:27:54,434 ഞാനതൊന്നും ഓര്‍ക്കുന്നില്ലല്ലോ. 1043 01:27:58,106 --> 01:27:59,982 മി. ഗ്രേഡി... 1044 01:28:00,400 --> 01:28:03,735 ...നിങ്ങളിവിടെ കെയര്‍ടേക്കര്‍ ആയിരുന്നു. 1045 01:28:11,536 --> 01:28:14,329 തര്‍ക്കിക്കേണ്ടി വന്നതില്‍ ക്ഷമിക്കുക സര്‍. 1046 01:28:16,207 --> 01:28:17,916 പക്ഷെ‍.. 1047 01:28:18,668 --> 01:28:20,502 ...നിങ്ങളാണ് കെയര്‍ടേക്കര്‍. 1048 01:28:22,755 --> 01:28:25,674 നിങ്ങള്‍ എന്നും ഇവിടെ കെയര്‍ടേക്കര്‍ ആയിരുന്നു. 1049 01:28:28,553 --> 01:28:30,387 എനിക്കറിയാം അത്. 1050 01:28:31,848 --> 01:28:34,433 ഞാന്‍ എന്നും ഉണ്ട് ഇവിടെയായിരുന്നു. 1051 01:28:52,660 --> 01:28:54,870 നിങ്ങള്‍ക്കറിയാമോ, ടോറന്‍സ്... 1052 01:28:55,079 --> 01:28:56,872 ...നിങ്ങളുടെ മകന്‍... 1053 01:28:57,248 --> 01:28:59,958 ...നിങ്ങളെ ഈ ഇതിനിടയിലേക്ക് പുറത്ത് നിന്ന് ഒരാളെ... 1054 01:29:00,168 --> 01:29:02,377 ...വരുത്താന്‍ നോക്കുന്ന കാര്യം? 1055 01:29:04,922 --> 01:29:06,631 അറിയാമോ അത് 1056 01:29:10,428 --> 01:29:11,428 ഇല്ല. 1057 01:29:12,889 --> 01:29:14,973 അവന്‍ ചെയ്യുന്നുണ്ട് ടോറന്‍സ്. 1058 01:29:17,310 --> 01:29:18,477 ആരാണയാള്‍? 1059 01:29:20,730 --> 01:29:22,356 ഒരു നീഗ്രോ. 1060 01:29:26,444 --> 01:29:27,819 നീഗ്രോയോ? 1061 01:29:30,573 --> 01:29:31,990 നീഗ്രോ... 1062 01:29:32,200 --> 01:29:33,283 ...കുക്ക്. 1063 01:29:39,791 --> 01:29:41,083 എങ്ങനെ? 1064 01:29:43,336 --> 01:29:45,128 നിങ്ങളുടെ മകന്... 1065 01:29:45,546 --> 01:29:48,340 ...വലിയൊരു കഴിവുണ്ട്. 1066 01:29:49,300 --> 01:29:52,803 നിങ്ങള്‍ക്ക് അതെത്രത്തോളം വലിയ സംഭവമാണെന്ന് അറിയാന്‍ വഴിയില്ല. 1067 01:29:53,554 --> 01:29:56,807 പക്ഷെ അവന്‍ ആ കഴിവ് നിങ്ങളുടെ... 1068 01:29:56,974 --> 01:29:58,975 ...ലക്ഷ്യങ്ങള്‍ക്കെതിരെ ഉപയോഗിക്കുകയാണ്. 1069 01:30:07,485 --> 01:30:08,777 ഉം... 1070 01:30:11,531 --> 01:30:14,616 ...അവന്‍ ലക്ഷ്യബോധമുള്ളവാനാണ്. 1071 01:30:16,994 --> 01:30:19,413 സത്യമായിട്ടും ടോറന്‍സ്. 1072 01:30:19,622 --> 01:30:22,499 അവന്‍ ലക്ഷ്യബോധമുള്ള ചെറുക്കാനാണ്. 1073 01:30:22,708 --> 01:30:24,042 അതുപോലെ തന്നെ... 1074 01:30:24,252 --> 01:30:25,794 ...രസികനും... 1075 01:30:26,003 --> 01:30:29,172 ...ഞാന്‍ തുറന്നു പറയുന്നു സര്‍. 1076 01:30:36,431 --> 01:30:38,181 ഇത് അവന്‍റെ അമ്മയാണ്... 1077 01:30:40,351 --> 01:30:41,810 അവളാണ് ... 1078 01:30:42,019 --> 01:30:44,020 ...ഇടംകോലിടുന്നത്. 1079 01:30:47,108 --> 01:30:50,193 ഒരുപക്ഷെ അവരെ ഒന്ന് പറഞ്ഞ് മനസിലാക്കേണ്ടി... 1080 01:30:50,403 --> 01:30:52,028 ...വരും നിങ്ങള്‍. 1081 01:30:52,447 --> 01:30:53,488 ഇനി... 1082 01:30:53,656 --> 01:30:56,241 ...ഞാന്‍ പറഞ്ഞത് കാര്യമാകുന്നില്ലെങ്കില്‍‍... 1083 01:30:57,034 --> 01:30:58,702 ഒരുപക്ഷെ... 1084 01:30:59,203 --> 01:31:00,912 ...ഇത്തിരി കൂടുതല്‍. 1085 01:31:04,125 --> 01:31:05,375 എന്‍റെ മക്കള്‍, സര്‍.. 1086 01:31:05,543 --> 01:31:09,379 ...അവര്‍ ആദ്യം ഈ ഓവര്‍ലുക്ക് ഹോട്ടല്‍ ശരിക്കും കെയര്‍ ചെയ്തില്ല. 1087 01:31:10,047 --> 01:31:13,925 ഒരുത്തി ഒരു അടക്ക് തീപ്പെട്ടി മോഷ്ടിച്ചു... 1088 01:31:14,135 --> 01:31:16,803 ...എന്നിട്ട് അത് വെറുതെ കത്തിക്കാന്‍ നോക്കി. 1089 01:31:17,889 --> 01:31:19,556 പക്ഷെ... 1090 01:31:19,724 --> 01:31:21,725 ...ഞാനവളെ തിരുത്തി സര്‍. 1091 01:31:23,060 --> 01:31:27,189 ഒരിക്കല്‍ എന്‍റെ ഭാര്യ എന്‍റെ ജോലി തടസ്സപ്പെടുത്താന്‍ നോക്കിയപ്പോള്‍ ... 1092 01:31:27,398 --> 01:31:28,648 ...ഞാന്‍... 1093 01:31:29,650 --> 01:31:31,735 ...അവളെ തിരുത്തി. 1094 01:31:45,958 --> 01:31:47,918 ഇവിടെ സ്നോക്യാറ്റ് ഉണ്ട്. 1095 01:31:51,297 --> 01:31:53,089 കാലാവസ്ഥ മോശമായാല്‍... 1096 01:31:53,257 --> 01:31:55,050 ...ഞങ്ങള്‍ക്ക് വേണമെങ്കില്‍... 1097 01:31:55,259 --> 01:31:57,093 ...അടിവാരത്ത് എത്താന്‍ പറ്റും. 1098 01:31:58,179 --> 01:31:59,804 [ഹൃദയമിടിപ്പ്‌] 1099 01:31:59,972 --> 01:32:02,933 എന്നിട്ട് ഫോറസ്റ്റ് റേഞ്ചര്‍മാരെ വിളിക്കാം... 1100 01:32:03,142 --> 01:32:04,434 ...എന്നിട്ട്... 1101 01:32:04,769 --> 01:32:06,645 ...വരുന്ന കാര്യം പറയാം... 1102 01:32:07,021 --> 01:32:08,188 ...അപ്പോള്‍... 1103 01:32:08,397 --> 01:32:12,484 ...അവിടെ എത്താന്‍ പറ്റിയില്ലെങ്കിലും അവര്‍ അന്വേഷിച്ച് ഇറങ്ങിക്കൊള്ളും. 1104 01:32:16,280 --> 01:32:18,448 ഇനി ജാക്ക് കൂടെ വന്നില്ലെങ്കില്‍... 1105 01:32:20,910 --> 01:32:24,621 ...ഞങ്ങള്‍ തനിയെ പൊയ്ക്കൊള്ളാം എന്ന് പറയും. 1106 01:32:24,830 --> 01:32:26,790 അതേ അപ്പോള്‍ ചെയ്യാന്‍ പറ്റൂ. 1107 01:32:28,167 --> 01:32:29,668 ഡാനി [ടോണിയുടെ ശബ്ദത്തില്‍]: റെഡ്റം. 1108 01:32:30,628 --> 01:32:32,295 റെഡ്റം. 1109 01:32:32,463 --> 01:32:35,799 റെഡ്റം. റെഡ്റം. 1110 01:32:36,801 --> 01:32:38,260 -ഡാനി? -റെഡ്റം. 1111 01:32:38,636 --> 01:32:42,389 റെഡ്റം. റെഡ്റം. 1112 01:32:42,557 --> 01:32:44,724 -റെഡ്റം. -എന്താടാ പറ്റിയത്? 1113 01:32:44,892 --> 01:32:45,892 റെഡ്റം! 1114 01:32:46,060 --> 01:32:48,103 സ്വപ്നം കണ്ടോ നീ? 1115 01:32:49,814 --> 01:32:51,606 ഡാനി? 1116 01:32:54,026 --> 01:32:55,277 മോനേ? 1117 01:33:01,075 --> 01:33:04,995 ഡാനി ഇവിടില്ല, മിസിസ്. ടോറന്‍സ്. 1118 01:33:10,001 --> 01:33:11,501 എന്താ മോനേ ഇത്. 1119 01:33:12,503 --> 01:33:13,920 മതിയാക്ക്. 1120 01:33:14,839 --> 01:33:17,132 നീ സ്വപ്നം കണ്ടതാണ്. 1121 01:33:18,509 --> 01:33:20,677 എല്ലാം ശരിയായി. 1122 01:33:24,724 --> 01:33:28,602 ഡാനി എണീക്കില്ല, മിസ്സിസ്.ടോറന്‍സ്. 1123 01:33:35,610 --> 01:33:36,610 ഡാനി. 1124 01:33:38,070 --> 01:33:39,863 എണീക്ക്! 1125 01:33:41,032 --> 01:33:42,365 എന്തായിത്. 1126 01:33:42,575 --> 01:33:44,117 വേഗം. 1127 01:33:44,577 --> 01:33:45,952 എണീക്ക്! 1128 01:33:49,999 --> 01:33:54,044 ഡാനി പോയി, മിസ്സിസ്.ടോറന്‍സ്. 1129 01:33:56,881 --> 01:33:57,881 ഡാനി. 1130 01:34:03,888 --> 01:34:07,015 [റേഡിയോയില്‍]: KDK 1, KDK 12 ലേക്ക് വിളിക്കുന്നു. 1131 01:34:07,224 --> 01:34:10,143 KDK 1, KDK 12 ലേക്ക് വിളിക്കുന്നു. 1132 01:34:10,436 --> 01:34:12,228 കേള്‍ക്കുന്നുണ്ടോ? 1133 01:34:15,399 --> 01:34:18,902 KDK 1, KDK 12 ലേക്ക് വിളിക്കുന്നു. 1134 01:34:19,236 --> 01:34:22,030 KDK 1, KDK 12 ലേക്ക് വിളിക്കുന്നു. 1135 01:34:22,239 --> 01:34:23,907 കേള്‍ക്കുന്നുണ്ടോ? 1136 01:34:28,245 --> 01:34:31,289 KDK 1, KDK 12 ലേക്ക് വിളിക്കുന്നു. 1137 01:34:31,499 --> 01:34:34,084 KDK 1, KDK 12 ലേക്ക് വിളിക്കുന്നു. 1138 01:34:34,251 --> 01:34:36,044 കിട്ടുന്നുണ്ടോ അവിടെ? 1139 01:34:38,631 --> 01:34:41,716 KDK 1, KDK 12 ലേക്ക് വിളിക്കുന്നു. 1140 01:34:41,884 --> 01:34:44,928 KDK 1, KDK 12 ലേക്ക് വിളിക്കുന്നു. 1141 01:34:45,096 --> 01:34:46,846 കിട്ടുന്നുണ്ടോ? 1142 01:34:51,143 --> 01:34:54,104 KDK 1, KDK 12 ലേക്ക് വിളിക്കുന്നു. 1143 01:34:54,271 --> 01:34:57,774 KDK 1, KDK 12 ലേക്ക് വിളിക്കുന്നു. കിട്ടുന്നുണ്ടോ?... 1144 01:34:57,942 --> 01:34:59,943 [റേഡിയോ ഓഫാകുന്നു] 1145 01:35:08,911 --> 01:35:10,578 [റിങ്ങ്] 1146 01:35:12,456 --> 01:35:14,332 ശുഭരാത്രി, ഫോറസ്റ്റ് സര്‍വീസ്. 1147 01:35:14,542 --> 01:35:16,793 ഇത് ഡിക്ക് ഹാലോറാന്‍ ആണ്. 1148 01:35:16,961 --> 01:35:20,088 ഞാന്‍ മുന്‍പ് ഓവര്‍ലുക്ക് ഹോട്ടലില്‍ ഉള്ളവരെ കുറിച്ച് അറിയാന്‍ വിളിച്ചിരുന്നു. 1149 01:35:20,256 --> 01:35:21,256 ഓ, ഉവ്വുവ്വ്. 1150 01:35:21,424 --> 01:35:25,135 ഞങ്ങള്‍ കുറെ വിളിക്കാന്‍ നോക്കിയിരുന്നു, അങ്ങോട്ട്‌. 1151 01:35:25,302 --> 01:35:28,930 അവരുടെ റേഡിയോ ഓഫ്‌ ആയിക്കാണണം. അതുകൊണ്ട് കേട്ടുകാണാന്‍ വഴിയില്ല. 1152 01:35:29,140 --> 01:35:32,016 വേണമെങ്കില്‍ ഞാന്‍ കുറച്ച് കഴിഞ്ഞ് ഒന്നുകൂടെ ശ്രമിക്കാം. 1153 01:35:32,518 --> 01:35:34,644 എങ്കില്‍ വളരെ ഉപകാരം. 1154 01:35:34,854 --> 01:35:36,646 ഞാന്‍ കുറച്ച് കഴിഞ്ഞ് വിളിക്കാം. 1155 01:35:36,814 --> 01:35:37,856 ബൈ. 1156 01:36:24,945 --> 01:36:27,989 ഒന്ന് ചോദിച്ചോട്ടെ, മിസ്സ്‌. നമ്മള്‍ ഡെന്‍വറില് എപ്പോള്‍ എത്തും‍? 1157 01:36:28,199 --> 01:36:30,366 ഏതാണ്ട് 8:20 ആകുമ്പോള്‍ എത്തും സര്‍. 1158 01:36:30,534 --> 01:36:32,160 വളരെ നന്ദി. 1159 01:36:36,373 --> 01:36:38,374 [ടൈപ്പിങ്ങ്] 1160 01:37:26,215 --> 01:37:28,216 [ഫോണ്‍ റിങ്ങ്] 1161 01:37:35,975 --> 01:37:36,975 ഡര്കിന്‍സ് ഗാരേജ്‍. 1162 01:37:37,184 --> 01:37:38,309 ഡിക്ക്: ലാറിയുണ്ടോ അവിടെ? 1163 01:37:38,477 --> 01:37:39,477 ലാറിയാണ്. 1164 01:37:39,770 --> 01:37:42,272 ഹായ്, ലാറി. ഡിക്കാണ്. ഡിക്ക് ഹാലോറാന്‍. 1165 01:37:42,565 --> 01:37:44,232 എന്തൊക്കെയുണ്ട് ഡിക്ക്? 1166 01:37:44,441 --> 01:37:45,775 അവിടെ കാലാവസ്ഥയൊക്കെ എങ്ങനെയുണ്ട്? 1167 01:37:45,985 --> 01:37:49,153 ഞാന്‍ ഫ്ലോറിഡയിലല്ല. ഇവിടെ സ്റ്റേപ്പിള്‍ടണ്‍ എയര്‍പോര്‍ട്ടില്‍ നിന്നാണ്. 1168 01:37:49,530 --> 01:37:51,114 അവിടെ എന്തുവാ പരിപാടി? 1169 01:37:51,574 --> 01:37:54,993 ഞാന്‍ മിയാമിയില്‍ നിന്ന് എത്തിയേ ഉള്ളു. എനിക്ക് ഇന്ന് ഓവര്‍ലുക്ക് വരെ പോണം. 1170 01:37:55,202 --> 01:37:56,828 അവിടെ മഞ്ഞ് എങ്ങനെയുണ്ട്? 1171 01:37:57,454 --> 01:38:00,331 ടൌണിലെ മഞ്ഞൊക്കെ കോരി മാറ്റുന്നുണ്ട്... 1172 01:38:00,541 --> 01:38:02,458 ...പക്ഷെ മലയിലേക്കുള്ള വഴികളൊക്കെ ബ്ലോക്കാണ്. 1173 01:38:03,002 --> 01:38:05,712 എങ്കില്‍ ഞാന്‍ സ്നോക്ക്യാറ്റ് ഓടിച്ച് പോകാന്‍ പോകുകയാണ്. 1174 01:38:05,921 --> 01:38:07,755 ഒരെണ്ണം ഒപ്പിക്കാമോ? 1175 01:38:07,965 --> 01:38:10,049 അവിടെ പോയിട്ട് എന്താ ഇത്ര അത്യാവശ്യ പരിപാടി... 1176 01:38:10,259 --> 01:38:11,801 ...അതും ഈ കാലാവസ്ഥയില്‍? 1177 01:38:12,678 --> 01:38:16,139 ലാറി, നീ ആയതുകൊണ്ട് ഞാന്‍ പറയുന്നു, ഒരു വലിയ പ്രശ്നത്തിലാണ്... 1178 01:38:16,348 --> 01:38:18,600 ...ആ ഹോട്ടല്‍ കെയര്‍ ചെയ്യാന്‍ നില്‍ക്കുന്നവര്‍... 1179 01:38:18,809 --> 01:38:22,645 അവര്‍ അവിടെ മൊത്തം കൊളമാക്കിയെടുക്കുമത്രേ. 1180 01:38:22,855 --> 01:38:24,647 അള്‍മാന്‍ രാത്രി വിളിച്ചിരുന്നു. 1181 01:38:24,857 --> 01:38:28,234 അവിടെ ചെന്ന് കാര്യങ്ങളൊക്കെ ഒന്ന് നോക്കണം. വേറെ ആളെ വക്കണമെങ്കില്‍ അതും. 1182 01:38:29,695 --> 01:38:31,738 ഇവിടെ എത്താന്‍ എത്ര സമയമെടുത്തു? 1183 01:38:32,072 --> 01:38:33,740 ഒരു അഞ്ച് മണിക്കൂര്‍. 1184 01:38:33,949 --> 01:38:36,159 ഞാന്‍ ഒരു കാറ് റെന്റിന് എടുത്ത് ഇവിടുന്ന് അങ്ങോട്ട്‌ വരികയാണ്. 1185 01:38:36,660 --> 01:38:38,411 ശരി, ഇത് ഞാന്‍ നോക്കിക്കൊള്ളാം. 1186 01:38:38,621 --> 01:38:41,456 ശരി, ലാറി. വളരെ വളരെ ഉപകാരം. 1187 01:38:41,665 --> 01:38:44,208 അപ്പോള്‍ ശരി. സൂക്ഷിച്ച് ഓടിക്കണം. 1188 01:38:44,919 --> 01:38:46,920 [റേഡിയോ പാടുന്നു] 1189 01:38:49,965 --> 01:38:53,217 നിങ്ങളോടൊപ്പം ഇപ്പോള്‍ ഹാളും ചാര്‍ലിയുമാണ്. ഇത് റേഡിയോ 63, ഹോവ്, ഡെന്‍വര്‍. 1190 01:38:53,427 --> 01:38:56,012 അപ്പോള്‍ ചാര്‍ളീ, ഇന്ന് വളരെ മോശം ദിവസമാണല്ലോ. 1191 01:38:56,180 --> 01:38:59,557 ചാര്‍ളി: ഡെന്‍വര്‍ മെട്രോ ഏരിയയിലൊക്കെ മഞ്ഞ് വീണ് നാശകോശമായി. 1192 01:38:59,767 --> 01:39:01,267 നമ്മുടെ മലമ്പാതകള് മൊത്തം‍... 1193 01:39:01,477 --> 01:39:04,354 ...വുള്‍ഫ് ക്രീക്കും റെഡ് മൌണ്ടനും അടക്കം അടച്ചിരിക്കുകയാണ്... 1194 01:39:04,521 --> 01:39:07,857 ...പിന്നെ നമ്മുടെ ഐസന്‍ഹോവര്‍ തുരംഗത്തില്‍ ചെയിന്‍ ലോ പ്രഖ്യാപിചെന്ന് കേട്ടു. 1195 01:39:08,025 --> 01:39:09,692 ഹാള്‍: ന്യൂസ് ഡിപ്പാര്‍ട്ട്മെന്റില്‍ നിന്ന് അറിഞ്ഞത്... 1196 01:39:09,902 --> 01:39:13,112 ...ഏതാനും ഫ്ലൈറ്റുള്‍ മാത്രമേ ഇനി സ്റ്റേപ്പിള്‍ടണ്‍ എയര്‍പ്പോര്‍ട്ടില്‍ ഇറങ്ങുവത്രേ... 1197 01:39:13,322 --> 01:39:14,906 ...പിന്നെ ഈ കൊടുംകാറ്റ് മൂലം... 1198 01:39:15,115 --> 01:39:18,493 ...തോന്നുന്നത്, എയര്‍പോട്ട് മൊത്തം ഏതാനും മണിക്കൂറുകള്‍ക്കകം അടച്ചേക്കുമെന്നാണ്. 1199 01:39:18,661 --> 01:39:22,288 ചാര്‍ളി: കാറ്റ് ഇന്ന് മൊത്തം തുടരാവുന്നത് കൊണ്ട് കാലാവസ്ഥാ വകുപ്പ്‍... 1200 01:39:22,498 --> 01:39:24,958 ...ഡെന്‍വര്‍ മെട്രോ റീജിയനില്‍ പെട്ട എല്ലാ യാത്രക്കാര്‍ക്കും... 1201 01:39:25,167 --> 01:39:27,961 ...കാലിവളര്‍ത്തലുകാര്‍ക്കുമായി നിര്‍ദ്ദേശങ്ങള്‍ പുറപ്പെടുവിച്ചിട്ടുണ്ട്. 1202 01:39:28,170 --> 01:39:29,545 പശുക്കളെ തൊഴുത്തില്‍ നിന്നും പുറത്തിറക്കരുത്. 1203 01:39:31,215 --> 01:39:33,299 [ടിവിയില്‍ ശബ്ദം] 1204 01:39:51,026 --> 01:39:52,068 മോനേ? 1205 01:39:57,074 --> 01:39:59,492 ഒരു മിനിറ്റ് ഒന്ന് ഞാന്‍ പറയുന്നത് കേള്‍ക്കാമോ? 1206 01:40:03,288 --> 01:40:07,000 ഞാന്‍ പോയി അച്ഛനോട് ഒന്ന് സംസാരിച്ചിട്ട്... 1207 01:40:07,209 --> 01:40:09,252 ...പെട്ടന്ന് വരാം. 1208 01:40:10,212 --> 01:40:12,755 നീ ഇവിടെ തന്നെ ഇരിക്കണം... 1209 01:40:12,923 --> 01:40:15,425 ...കാര്‍ട്ടൂണും കണ്ട്, ഓക്കെ? 1210 01:40:18,554 --> 01:40:20,013 ഇരിക്കില്ലേ, മുത്തേ? 1211 01:40:23,308 --> 01:40:26,185 ശരി മിസിസ് ടോറന്‍സ്. 1212 01:40:34,945 --> 01:40:36,154 ശരി. 1213 01:40:37,031 --> 01:40:41,117 ഒരു അഞ്ച് മിനിട്ടിനകം ഞാന്‍ വരാം. 1214 01:40:41,952 --> 01:40:44,287 ഞാന്‍ ഈ വാതില്‍ അടക്കാന്‍ പോവുകയാണ്. 1215 01:41:33,212 --> 01:41:57,068 ജാക്ക്? 1216 01:42:30,300 --> 01:42:42,300 All work and no play makes jack a dull boy. കളിക്കാന്‍ പോകാതെ പണി മാത്രം ചെയ്തിരുന്നത് ജാക്കിനെ പ്രസരിപ്പില്ലാത്തവനാക്കി (പഴംചൊല്ല്) 1217 01:44:10,619 --> 01:44:11,619 ജാക്ക്: ഇഷ്ടപ്പെട്ടോ അത്? 1218 01:44:14,373 --> 01:44:15,831 ജാക്ക്. 1219 01:44:18,919 --> 01:44:20,461 ഇഷ്ടപ്പെട്ടോ അത്? 1220 01:44:30,389 --> 01:44:33,057 എന്താണിവിടെ പരിപാടി? 1221 01:44:37,437 --> 01:44:39,772 ഞാന്‍... 1222 01:44:40,232 --> 01:44:41,274 ...ഒന്ന്‍... 1223 01:44:41,692 --> 01:44:43,442 ...സംസാരിക്കാന്‍ വേണ്ടി. 1224 01:44:45,821 --> 01:44:47,071 ശരി. 1225 01:44:47,698 --> 01:44:49,156 സംസാരിക്കാം. 1226 01:44:58,959 --> 01:45:00,960 എന്താണ് നിനക്ക് സംസരിക്കണ്ടേ? 1227 01:45:06,967 --> 01:45:08,217 എനിക്ക്.... 1228 01:45:08,885 --> 01:45:12,054 എന്നിക്ക് ശരിക്കും ഓര്‍മ്മയില്ല. 1229 01:45:12,848 --> 01:45:14,974 ഓര്‍മ്മയില്ലാല്ലേ. 1230 01:45:15,767 --> 01:45:17,101 അല്ല... 1231 01:45:17,477 --> 01:45:18,894 ...എനിക്ക്. 1232 01:45:24,192 --> 01:45:27,445 ജാക്ക്: ഡാനിയെ പറ്റിയാകുമോ‍? 1233 01:45:29,823 --> 01:45:32,533 അവനെ പറ്റിയായിരിക്കും. 1234 01:45:36,163 --> 01:45:39,457 നമ്മുക്ക് ഡാനിയെ കുറിച്ച് സംസാരിക്കണം. 1235 01:45:42,252 --> 01:45:44,086 നമുക്ക്... 1236 01:45:44,463 --> 01:45:48,257 ...അവനെ എന്താണ് ചെയ്യേണ്ടതെന്നതിനെ പറ്റി സംസാരിക്കണം. 1237 01:45:52,929 --> 01:45:55,556 എന്താ അവനെ വേണ്ടത്? 1238 01:46:00,520 --> 01:46:02,313 അറിയില്ല. 1239 01:46:02,814 --> 01:46:04,815 അത് സത്യമല്ല. 1240 01:46:05,025 --> 01:46:07,610 എനിക്ക് തോന്നുന്നു, നിനക്ക് കൃത്യമായ ഐഡിയ ഉണ്ടെന്ന്... 1241 01:46:07,819 --> 01:46:09,528 ...ഡാനിയെ എന്ത് ചെയ്യണം എന്നതിനെ കുറിച്ച്. 1242 01:46:09,738 --> 01:46:12,323 അതെന്താണെന്ന് അറിയാന്‍ ഒരു താല്പര്യം. 1243 01:46:14,242 --> 01:46:16,035 അത്... 1244 01:46:16,328 --> 01:46:20,748 ...അത്, അവനെ ഒരു ഡോക്ടറെ കാണിച്ചാലോ എന്ന് തോന്നുന്നു. 1245 01:46:20,957 --> 01:46:24,251 നിനക്കവനെ ഡോക്ടറെ "കാണിച്ചാലോ" എന്ന് തോന്നുന്നുവല്ലേ? 1246 01:46:24,461 --> 01:46:25,836 അതെ. 1247 01:46:26,463 --> 01:46:29,799 അപ്പോള്‍ എന്നേക്കാണ് ഈ ഡോക്ടറെ "കാണിച്ചാലോ" എന്ന് വിചാരിക്കുന്നത് 1248 01:46:30,467 --> 01:46:31,801 എത്രേം പെട്ടന്ന് ആകാം? 1249 01:46:32,427 --> 01:46:34,762 "എത്രേം പെട്ടന്ന് ആകാം?" 1250 01:46:37,432 --> 01:46:38,849 പ്ലീസ്. 1251 01:46:40,268 --> 01:46:43,521 അപ്പോള്‍ അവന്‍റെ സ്ഥിതി മോശമാണെന്നാണോ. 1252 01:46:45,107 --> 01:46:46,649 അതെ. 1253 01:46:47,984 --> 01:46:50,611 അവനെ പറ്റി അത്ര ആലോചനയാണോ. 1254 01:46:50,821 --> 01:46:52,363 അതെ. 1255 01:46:53,156 --> 01:46:55,408 അപ്പോള്‍ നിനക്ക് എന്നെപ്പറ്റി ആലോചനയില്ല? 1256 01:46:56,243 --> 01:46:57,410 ഉവ്വ്, ഉറപ്പായിട്ടും ഉണ്ട്. 1257 01:46:57,619 --> 01:46:59,829 ഉറപ്പായിട്ടും ഉണ്ട്! 1258 01:47:00,038 --> 01:47:03,165 നീ എന്‍റെ ഉത്തരവാദിത്തങ്ങള്‍ എന്താണെന്ന് എന്നെങ്കിലും ചിന്തിച്ചിട്ടുണ്ടോ? 1259 01:47:03,375 --> 01:47:04,875 എന്താ നിങ്ങള്‍ പറയുന്നത്? 1260 01:47:05,085 --> 01:47:10,172 നീ എന്നെങ്കിലും ഒരു നിമിഷം ചിന്തിച്ചിട്ടുണ്ടോ എന്‍റെ ഉത്തരവാദിത്തങ്ങളെ കുറിച്ച്? 1261 01:47:10,382 --> 01:47:15,678 ഒരു നിമിഷം നീ ചിന്തിച്ചോ എനിക്ക് ഈ പണി തന്നവരോടുള്ള എന്‍റെ ഉത്തരവാദിത്തത്തെ കുറിച്ച്? 1262 01:47:15,929 --> 01:47:21,475 നിന്നെ അത് ബാധിക്കുന്നില്ലേ ഞാന്‍ ഈ ഹോട്ടല്‍ മേയ് 1 വരെ നോക്കാന്‍ ഏറ്റ കാര്യം? 1263 01:47:21,685 --> 01:47:27,022 ഇത് നിനക്കൊരു പ്രശ്നമെയല്ലേ ഇതിന്‍റെ മുതലാളിമാര്‍ എന്നെ വിശ്വസിച്ച് എല്‍പിച്ചിട്ടാണ്... 1264 01:47:27,232 --> 01:47:33,195 ...ഈ എഗ്രിമെന്റ് ഒപ്പിട്ടെന്ന കാര്യവും ഇതിന്‍റെ ഉത്തരവാദിത്തം ഏറ്റെടുത്തതും ഒന്നും? 1265 01:47:33,655 --> 01:47:39,118 നിനക്ക് എന്തെങ്കിലും ഐഡിയ ഉണ്ടോ നിന്‍റെ നേരും നെറിയും എമ്മാതിരി ഉള്ളതെന്ന്? ഉണ്ടോ?! 1266 01:47:39,494 --> 01:47:45,207 നിന്നെ ബാധിക്കില്ലേ, ഇത് ചെയ്യാതിരുന്നാല്‍ എന്‍റെ ഭാവിക്ക്‍ ഉണ്ടാകാന്‍ പോകുന്ന പ്രശ്നങ്ങള്‍? 1267 01:47:45,375 --> 01:47:47,710 നിന്നെ ബാധിക്കില്ല? ഇല്ല?! 1268 01:47:47,878 --> 01:47:49,420 എന്‍റെ അടുത്ത് വരരുത്! 1269 01:47:50,297 --> 01:47:51,380 എന്താ? 1270 01:47:51,673 --> 01:47:54,633 എനിക്കെന്‍റെ മുറിയില്‍ പോണം. 1271 01:47:54,843 --> 01:47:56,093 എന്തിന്? 1272 01:47:56,595 --> 01:47:57,595 ഉം... 1273 01:47:58,722 --> 01:48:00,764 ..ഞാന്‍ കണ്‍ഫ്യുഷനിലാണ് 1274 01:48:01,892 --> 01:48:05,561 എല്ലാം ഒന്നുകൂടെ ആലോചിക്കാന്‍ കുറച്ച് സമയം വേണം. 1275 01:48:06,605 --> 01:48:10,566 നിനക്ക് നിന്‍റെയീ ഊള ജീവിതം മൊത്തം ഉണ്ടായല്ലോ ഇരുന്ന് ആലോചിക്കാന്‍! 1276 01:48:10,734 --> 01:48:13,527 ഇനിയിപ്പോ രണ്ട് മിനിറ്റ് ആലോചിച്ച് നീ എന്ത്‌ മറിക്കാനാ? 1277 01:48:14,488 --> 01:48:15,988 എന്‍റെ അടുത്ത് വരരുത്! 1278 01:48:16,323 --> 01:48:17,615 പ്ലീസ്! 1279 01:48:18,408 --> 01:48:19,450 ഉപദ്രവിക്കരുത്. 1280 01:48:19,659 --> 01:48:20,993 ഞാന്‍ ഒന്നും ചെയ്യില്ല നിന്നെ. 1281 01:48:21,203 --> 01:48:22,203 അടുത്ത് വരരുത്! 1282 01:48:22,370 --> 01:48:23,454 -വെന്‍ഡി. -പോ! 1283 01:48:23,663 --> 01:48:24,663 ഡാര്‍ലിങ്ങ്. 1284 01:48:24,873 --> 01:48:26,415 എന്‍റെ ജീവിതത്തിന്‍റെ ഐശ്വര്യമേ. 1285 01:48:26,875 --> 01:48:28,209 ഞാന്‍ ഒന്നും ചെയ്യില്ല നിന്നെ. 1286 01:48:28,418 --> 01:48:30,419 നീ എന്നെ പറഞ്ഞ് തീര്‍ക്കാന്‍ സമ്മതിക്ക് 1287 01:48:30,587 --> 01:48:32,796 പറഞ്ഞു ഞാന്‍, "ഒന്നും ചെയ്യില്ലായെന്ന്." 1288 01:48:33,006 --> 01:48:35,758 എനിക്ക് നിന്‍റെ തലക്കകം ഒന്ന് വെടിപ്പാക്കണം 1289 01:48:36,051 --> 01:48:39,011 ഇപ്പൊ തന്നെ അത് ഞാന്‍ ശരിയാക്കിത്തരാം. 1290 01:48:40,096 --> 01:48:41,639 അടുത്ത് വരല്ലേ! 1291 01:48:42,140 --> 01:48:43,182 ഉപദ്രവിക്കല്ലേ! 1292 01:48:43,391 --> 01:48:45,768 ഞാന്‍ ഒന്നും ചെയ്യില്ല നിന്നെ. 1293 01:48:46,061 --> 01:48:47,603 അടുത്ത് വരല്ലേ! 1294 01:48:47,812 --> 01:48:48,896 അടുത്ത് വരല്ലേ! 1295 01:48:49,773 --> 01:48:50,981 പ്ലീസ്! 1296 01:48:52,025 --> 01:48:53,776 ആ ബാറ്റ് ഇട്ട് അനക്കല്ലേ. 1297 01:48:53,985 --> 01:48:55,277 അടുത്ത് വരല്ലേ! 1298 01:48:56,029 --> 01:48:57,321 ബാറ്റ് താഴത്ത് വെന്‍ഡി. 1299 01:48:57,531 --> 01:48:59,031 നിര്‍ത്ത്! 1300 01:48:59,199 --> 01:49:00,324 വെന്‍ഡി. 1301 01:49:00,492 --> 01:49:01,617 ആ ബാറ്റ് താ. 1302 01:49:01,826 --> 01:49:02,952 പ്ലീസ്! 1303 01:49:03,203 --> 01:49:05,412 -പോ! -ആ ബാറ്റ് താ. 1304 01:49:05,622 --> 01:49:06,664 നിര്‍ത്താന്‍! 1305 01:49:06,915 --> 01:49:08,332 -ബാറ്റ് താ.. -ജാക്ക്. 1306 01:49:08,667 --> 01:49:10,292 -അടുത്ത് വരല്ലേ. -ആ ബാറ്റ് അനക്കാതിരിക്ക്. 1307 01:49:10,502 --> 01:49:11,877 ഒന്ന് നിര്‍ത്താമോ! 1308 01:49:12,087 --> 01:49:13,295 ബാറ്റ് താ. 1309 01:49:18,218 --> 01:49:19,802 ആ, പണ്ടാരം--! 1310 01:50:35,045 --> 01:50:36,754 എന്താ നീ ചെയ്യുന്നേ? 1311 01:50:37,547 --> 01:50:38,547 ഹേയ്. 1312 01:50:39,549 --> 01:50:41,050 ഒരു മിനിറ്റ്. 1313 01:50:42,427 --> 01:50:48,515 എന്താ ചെയ്യണേ? 1314 01:50:54,230 --> 01:50:55,481 ഓ! ഓഹ്! 1315 01:51:02,405 --> 01:51:03,906 ജാക്ക്: ഒരു മിനിറ്റ്! 1316 01:51:06,242 --> 01:51:07,868 എന്താ ചെയ്യുന്നെന്ന്? 1317 01:51:08,078 --> 01:51:09,828 വാതില്‍ തുറക്ക്! 1318 01:51:11,122 --> 01:51:12,164 പണ്ടാരം! 1319 01:51:12,374 --> 01:51:15,918 എനിക്ക് പുറത്ത് വരണം! ഈ പരട്ട വാതില് തുറക്കുന്നുണ്ടോ! 1320 01:51:19,631 --> 01:51:20,881 വെന്‍ഡി, കേള്‍ക്ക്. 1321 01:51:21,299 --> 01:51:24,259 ഞാന്‍ പുറത്ത് കടക്കട്ടെ, കഴിഞ്ഞതെല്ലാം മറന്നോളാം. 1322 01:51:24,427 --> 01:51:26,929 അപ്പോള്‍ ഇനി ഒന്നും ഉണ്ടായിട്ടില്ല. 1323 01:51:40,235 --> 01:51:42,945 വെന്‍ഡി, മോളെ. 1324 01:51:44,155 --> 01:51:47,449 നീ എന്‍റെ തലയ്ക്കടിച്ച് പൊട്ടിച്ചു. 1325 01:51:49,077 --> 01:51:50,744 എനിക്ക് ബോധം പോണ്. 1326 01:51:51,746 --> 01:51:53,956 ഡോക്ടറെ വിളിക്ക്. 1327 01:52:00,797 --> 01:52:02,005 മോളെ. 1328 01:52:04,676 --> 01:52:07,010 എന്നെ ഇട്ടിട്ട് പോവല്ലേ. 1329 01:52:15,645 --> 01:52:17,521 ഞാന്‍ പോകാന്‍ പോവാണ്. 1330 01:52:20,608 --> 01:52:22,443 ഞാന്‍ ചെന്ന്... 1331 01:52:22,652 --> 01:52:25,654 ...ഡാനിയെ എടുത്ത് സൈഡ്വിന്‍ററില്‍ പോകും... 1332 01:52:26,322 --> 01:52:28,699 ...ആ സ്നോക്യാറ്റ് ഓടിച്ച്‍. 1333 01:52:30,952 --> 01:52:32,786 എന്നിട്ട് ഡോക്ടറെ കൊണ്ട് വരാം. 1334 01:52:34,581 --> 01:52:35,998 വെന്‍ഡി. 1335 01:52:38,168 --> 01:52:40,002 വെന്‍ഡി: ഞാന്‍ പോകുന്നു. 1336 01:52:41,004 --> 01:52:42,755 വെന്‍ഡി. 1337 01:52:44,924 --> 01:52:46,675 എന്താ. 1338 01:52:47,469 --> 01:52:51,263 ഞാന്‍ നിനക്ക് നല്ലൊരു സര്‍പ്രൈസ് വച്ചിട്ടുണ്ട്. 1339 01:52:52,724 --> 01:52:55,350 നീ എവിടേം പോകില്ല. 1340 01:52:57,020 --> 01:53:01,148 നീ പോയി ആ സ്നോക്യാറ്റ് പരിശോധിച്ച് നോക്ക്, അപ്പൊ കാണാം. 1341 01:53:01,316 --> 01:53:03,358 [ജാക്ക് ചിരിക്കുന്നു] 1342 01:53:05,737 --> 01:53:07,446 പോയി പരിശോധിക്ക്. 1343 01:55:02,061 --> 01:55:03,645 വെന്‍ഡി? 1344 01:55:05,106 --> 01:55:07,482 ഇത് ഗ്രേഡിയാണ്, മി.ടോറന്‍സ്. 1345 01:55:08,234 --> 01:55:10,193 ഡെല്‍ബര്‍ട്ട് ഗ്രേഡി. 1346 01:55:11,779 --> 01:55:13,363 ഗ്രേഡി? 1347 01:55:18,161 --> 01:55:20,162 ഓ, ഗ്രേഡി. 1348 01:55:24,417 --> 01:55:26,585 ഗ്രേഡി, ഉം.... 1349 01:55:33,718 --> 01:55:35,552 ഹലോ, ഗ്രേഡി. 1350 01:55:40,224 --> 01:55:42,017 ടോറന്‍സ്... 1351 01:55:43,978 --> 01:55:50,943 ...നമ്മള്‍ പറഞ്ഞ ഇടപാട് നിങ്ങള്‍ ഗൌരവത്തോടെ എടുത്തോ എന്നൊരു സംശയം‍. 1352 01:55:57,659 --> 01:56:00,577 അത്രയ്ക്ക് അങ്ങ് പോകണ്ട, ഗ്രേഡി. 1353 01:56:01,454 --> 01:56:05,540 ഇവിടുന്ന് പുറത്തിറങ്ങിയാല്‍ ഉടന്‍ ഇത് ഞാന്‍ തീര്‍ത്തോളാം. 1354 01:56:06,376 --> 01:56:09,127 കാര്യമായിട്ടാണോ, ടോറന്‍സ്? 1355 01:56:09,629 --> 01:56:11,463 ശങ്കയുണ്ട്. 1356 01:56:12,632 --> 01:56:14,716 എനിക്ക് ചില സംശയങ്ങളുണ്ട്. 1357 01:56:15,927 --> 01:56:20,180 ഇവിടെ ഞാനും മറ്റുള്ളവരും ഒക്കെ കരുതുന്നത്... 1358 01:56:20,390 --> 01:56:23,392 ...നിങ്ങളുടെ മനസ്സ് ഇതിലില്ലെന്നാണ്. 1359 01:56:24,018 --> 01:56:26,561 നിങ്ങള്‍ക്ക് ഇതിനുള്ള താല്‍പര്യമില്ലെന്ന്. 1360 01:56:32,735 --> 01:56:37,030 ഇത് തെളിയിക്കാന്‍ എനിക്ക് ഒരവസരം കൂടെ തരണം മി.ഗ്രേഡി. 1361 01:56:37,865 --> 01:56:39,783 അത്രേ ഞാന്‍ ചോദിക്കുന്നുള്ളു. 1362 01:56:41,327 --> 01:56:45,580 നിങ്ങളുടെ ഭാര്യ ഞങ്ങള്‍ കരുതിയതിലും സ്ട്രോങ്ങാണ്, മി.ടോറന്‍സ്. 1363 01:56:45,790 --> 01:56:47,249 നല്ലോണം... 1364 01:56:47,458 --> 01:56:49,418 ...ബുദ്ധി ഉപയോഗിക്കുന്നുണ്ട്. 1365 01:56:49,711 --> 01:56:52,462 നിങ്ങളുടെ കളികളൊക്കെ അവള്‍ മനസിലാക്കി. 1366 01:56:55,717 --> 01:56:58,385 ഇപ്പോളത്തേക്ക്, മി. ഗ്രേഡി. 1367 01:56:59,095 --> 01:57:01,263 ഇപ്പൊളത്തേക്ക് മാത്രം. 1368 01:57:03,182 --> 01:57:07,352 ഞാന്‍ ഭയക്കുന്നു, നിങ്ങള്‍ ഇത് ചെയ്യേണ്ടത് ഇനി.. 1369 01:57:07,603 --> 01:57:11,273 ...ഏറ്റവും മൃഗീയമായ രീതിയിലായിരിക്കും, മി. ടോറന്‍സ്. 1370 01:57:11,858 --> 01:57:13,442 ഞാന്‍ ഭയക്കുന്നു... 1371 01:57:13,693 --> 01:57:16,278 ...അതേ ഇനി ചെയ്യാനുള്ളൂ എന്ന്. 1372 01:57:19,741 --> 01:57:21,825 വേറെ ഒന്നും ഇനി ഇല്ല‍... 1373 01:57:22,035 --> 01:57:25,954 ...ഇത്ര സന്തോഷത്തോടെ ചെയ്യാനുള്ളത്. 1374 01:57:27,331 --> 01:57:30,083 നിങ്ങള്‍ വാക്ക് തരുന്നോ, മി.ടോറന്‍സ്? 1375 01:57:31,544 --> 01:57:33,587 ഞാന്‍ വാക്ക് തരുന്നു. 1376 01:58:45,701 --> 02:00:51,993 റെഡ്റം. 1377 02:00:52,161 --> 02:00:54,371 റെഡ്റം. റെഡ്റം! 1378 02:00:54,538 --> 02:00:59,542 -ആ! -റെഡ്റം! റെഡ്റം! റെഡ്റം! 1379 02:00:59,710 --> 02:01:01,294 നിര്‍ത്ത് ഡാനി! 1380 02:01:01,504 --> 02:01:03,421 റെഡ്റം! 1381 02:01:56,559 --> 02:01:59,561 വെന്‍ഡി, ഞാനെത്തി. 1382 02:02:36,891 --> 02:02:39,768 വന്നേ, വന്നേ എവിടെയാണേലും വന്നേ. 1383 02:03:03,876 --> 02:03:05,126 ഡാനി... 1384 02:03:05,294 --> 02:03:07,170 ...കടക്കാന്‍ വയ്യ. 1385 02:03:07,963 --> 02:03:09,130 ഓട്! 1386 02:03:09,965 --> 02:03:11,383 ഓടി ഒളിക്ക്! 1387 02:03:11,926 --> 02:03:13,051 ഓടാന്‍! 1388 02:03:13,260 --> 02:03:14,469 വേഗം! 1389 02:03:16,180 --> 02:03:20,725 പന്നികള്‍, പന്നികള്‍, ഞാനൊന്ന് അകത്ത് കടന്നോട്ടെ. 1390 02:03:26,482 --> 02:03:29,859 നിന്നെക്കൊണ്ട് തടുക്കാന്‍ പറ്റ്വോടീ? 1391 02:03:31,404 --> 02:03:33,488 പിന്നെ ഒരു വീശാണ്... 1392 02:03:33,656 --> 02:03:35,573 ...എന്നിട്ട് എടുത്തെറിയും... 1393 02:03:35,783 --> 02:03:37,826 ...നിന്‍റെ പെട്ടിക്കട ഞാന്‍ പൊളിച്ചടുക്കും! 1394 02:03:52,758 --> 02:03:54,134 പ്ലീസ്! 1395 02:03:54,844 --> 02:03:58,847 വേണ്ട! 1396 02:04:17,408 --> 02:04:18,658 നിര്‍ത്ത്! 1397 02:04:22,872 --> 02:04:24,456 ദേ ജോണി! 1398 02:04:31,714 --> 02:04:32,964 ആഹ്! 1399 02:04:52,610 --> 02:04:54,611 [സ്നോ ക്യാറ്റ് ശബ്ദം] 1400 02:07:06,535 --> 02:07:07,785 ഡിക്ക്: ഹലോ? 1401 02:07:13,208 --> 02:07:15,001 ആരുമില്ലേ ഇവിടെ? 1402 02:07:26,680 --> 02:07:28,931 ഹലോ? 1403 02:07:30,351 --> 02:07:32,685 ആരുമില്ലേ ഇവിടെ? 1404 02:07:37,066 --> 02:07:38,650 ഹലോ? 1405 02:07:50,954 --> 02:07:52,789 ആരുമില്ലേ? 1406 02:08:04,885 --> 02:08:22,235 ഹലോ? 1407 02:08:22,778 --> 02:08:24,696 ആരുമില്ലേ? 1408 02:09:03,152 --> 02:09:04,569 ഡാനി! 1409 02:09:05,696 --> 02:09:07,405 ഡാനിമോനേ! 1410 02:09:10,993 --> 02:09:12,618 ഡാനി? 1411 02:09:15,330 --> 02:09:19,834 ഡാനി. 1412 02:09:25,841 --> 02:09:27,508 ഡാനി? 1413 02:10:53,428 --> 02:11:44,979 ഡാനി! 1414 02:11:48,233 --> 02:11:50,151 ഞാന്‍ വരുന്നെടാ! 1415 02:11:52,654 --> 02:11:54,614 ഞാന്‍ വരുന്നു, ഡാന്‍! 1416 02:12:13,383 --> 02:12:15,009 ഡാനി? 1417 02:12:55,384 --> 02:12:57,802 നല്ല ഉഗ്രന്‍ പാര്‍ട്ടിയല്ലേ? 1418 02:13:07,270 --> 02:13:10,189 ജാക്ക്: ഡാനി! 1419 02:13:13,110 --> 02:13:15,236 ഡാനി! 1420 02:13:15,445 --> 02:13:17,697 ഞാന്‍ വരുന്നെടാ! 1421 02:13:20,242 --> 02:13:22,576 നിനക്ക് പോകാന്‍ പറ്റില്ല! 1422 02:13:26,415 --> 02:13:28,916 ഞാന്‍ തൊട്ട് പിന്നിലുണ്ട്! 1423 02:14:23,180 --> 02:17:26,320 ഡാനി! 1424 02:17:27,280 --> 02:17:29,323 -മമ്മീ! -ഡാനി, വാ! 1425 02:17:30,492 --> 02:17:32,243 മമ്മീ. 1426 02:17:37,832 --> 02:17:39,541 ഡാനി! 1427 02:17:40,585 --> 02:17:42,002 എവടെ...? 1428 02:17:59,479 --> 02:18:01,230 [സ്നോ ക്യാറ്റ് സ്റ്റാര്‍ട്ട് ആകുന്നു] 1429 02:19:44,667 --> 02:19:47,669 [ബോള്‍ റൂം സംഗീതം]