1 00:00:16,052 --> 00:00:18,513 (wind howling) 2 00:01:00,347 --> 00:01:04,309 (woman speaking in distance) 3 00:01:04,601 --> 00:01:05,768 - [Man] Where would we put all that luggage 4 00:01:05,769 --> 00:01:06,853 if we carried the skies? 5 00:01:07,145 --> 00:01:09,022 (family laughing) 6 00:01:09,314 --> 00:01:10,357 - [Woman] You are very strong. 7 00:01:10,648 --> 00:01:11,900 - [Man] Push. 8 00:01:12,192 --> 00:01:15,612 - This is the last holiday I'm ever going on with you. 9 00:01:15,904 --> 00:01:17,405 - Where'd you get all this muscle? 10 00:01:18,406 --> 00:01:19,365 - Come on. 11 00:01:19,366 --> 00:01:20,491 - More, more, more! 12 00:01:20,492 --> 00:01:21,534 Don't quit now! 13 00:01:21,826 --> 00:01:22,910 - This is terrific. 14 00:01:22,911 --> 00:01:23,744 - How much further? 15 00:01:23,745 --> 00:01:26,498 - Oh, it's only a couple million more miles. 16 00:01:26,790 --> 00:01:27,791 - [Woman] A couple of what? 17 00:01:28,083 --> 00:01:30,335 - A couple of million more miles. 18 00:01:30,627 --> 00:01:31,795 Right up here we're gonna stop. 19 00:01:32,087 --> 00:01:33,254 Keep pushing, don't quit. 20 00:01:33,546 --> 00:01:34,756 - Mexico next time. 21 00:01:35,048 --> 00:01:36,174 - Hawaii's better. 22 00:01:36,466 --> 00:01:38,384 - Yeah. 23 00:01:38,385 --> 00:01:40,427 - Whoa. 24 00:01:40,428 --> 00:01:41,429 Hold it. Holt it. 25 00:01:41,721 --> 00:01:43,806 That's good. 26 00:01:43,807 --> 00:01:46,267 (wind howling) 27 00:01:47,769 --> 00:01:50,355 (sighing) 28 00:01:50,647 --> 00:01:51,689 - Now what're you gonna do? 29 00:01:51,981 --> 00:01:54,275 - I'm gonna try to catch some help. 30 00:01:57,654 --> 00:02:00,323 (sighing) 31 00:02:00,615 --> 00:02:01,824 - Come on, let's have a snowball fight. 32 00:02:01,825 --> 00:02:03,784 - Oh no! No! 33 00:02:03,785 --> 00:02:04,993 (laughing) 34 00:02:04,994 --> 00:02:07,121 No! 35 00:02:07,122 --> 00:02:09,040 - Daddy, come on! 36 00:02:09,332 --> 00:02:10,750 Help me, daddy! 37 00:02:11,042 --> 00:02:13,169 (chuckling) 38 00:02:24,055 --> 00:02:26,766 - Yes, do you have the number for emergency road service? 39 00:02:29,102 --> 00:02:31,771 (motor rumbling) 40 00:02:35,942 --> 00:02:38,486 (laughing) 41 00:02:38,778 --> 00:02:40,447 (tires screeching) 42 00:02:40,738 --> 00:02:43,616 (truck horn honking) 43 00:02:47,328 --> 00:02:49,414 (booming) 44 00:02:55,003 --> 00:02:57,505 (wind howling) 45 00:03:01,509 --> 00:03:04,012 (somber music) 46 00:04:06,741 --> 00:04:09,911 (dramatic piano music) 47 00:04:59,794 --> 00:05:00,961 - Thank you, Stan. 48 00:05:00,962 --> 00:05:02,380 - If you wanna hand with anything, 49 00:05:02,672 --> 00:05:04,132 just give me a shout, Mr. Russell. 50 00:05:04,424 --> 00:05:05,633 - I will, thanks. 51 00:05:26,988 --> 00:05:30,158 (distant police siren) 52 00:05:39,626 --> 00:05:42,629 (somber piano music) 53 00:06:00,355 --> 00:06:04,149 - Daddy! 54 00:06:04,150 --> 00:06:06,276 Catch! 55 00:06:06,277 --> 00:06:08,112 (giggling) 56 00:06:08,404 --> 00:06:11,032 (ball thudding) 57 00:06:11,324 --> 00:06:24,002 - Mr. Russell. 58 00:06:24,003 --> 00:06:26,339 - Do you know that this piece is going to Seattle too, 59 00:06:26,631 --> 00:06:27,631 Estancia? 60 00:06:27,632 --> 00:06:30,634 - [Estancia] Yes, sir. 61 00:06:30,635 --> 00:06:31,844 - Good. 62 00:06:32,136 --> 00:06:35,682 (airplane engines whooshing) 63 00:06:38,851 --> 00:06:41,771 (airport commotion) 64 00:06:46,150 --> 00:06:48,861 First, right after it happened, I was in shock. 65 00:06:49,153 --> 00:06:50,154 I just functioned automatically. 66 00:06:50,446 --> 00:06:53,365 I didn't feel anything. 67 00:06:53,366 --> 00:06:54,742 And one day it hit me. 68 00:06:56,119 --> 00:06:58,246 Joanna and Kathy are gone. 69 00:06:59,706 --> 00:07:01,082 I just kept walking around the apartment, 70 00:07:01,374 --> 00:07:02,332 saying it over and over and over. 71 00:07:02,333 --> 00:07:03,500 "They're gone, they're gone, they're gone." 72 00:07:03,501 --> 00:07:04,836 I guess I was about half crazy. 73 00:07:06,087 --> 00:07:07,964 That's over four months ago, 74 00:07:08,256 --> 00:07:11,718 what I've gotta do now is start making demands of myself. 75 00:07:12,009 --> 00:07:13,511 - Your first class is next Monday. 76 00:07:13,803 --> 00:07:15,972 I've set up a meeting tomorrow with some of the faculty. 77 00:07:16,264 --> 00:07:17,473 You'll remember a lot of them. 78 00:07:17,765 --> 00:07:19,599 11 okay for you? 79 00:07:19,600 --> 00:07:20,726 - That's fine, Robert, thanks. 80 00:07:20,727 --> 00:07:21,728 Thanks for everything you've done. 81 00:07:22,019 --> 00:07:22,853 - Ah, come on. 82 00:07:22,854 --> 00:07:25,064 Everyone's very excited about you being here. 83 00:07:25,356 --> 00:07:27,567 - A well known alumnus and distinguished composer 84 00:07:27,859 --> 00:07:28,942 like yourself. 85 00:07:28,943 --> 00:07:29,901 (chuckling) 86 00:07:29,902 --> 00:07:31,528 - Says who? 87 00:07:31,529 --> 00:07:34,449 - Distinguished or not, we're glad you came. 88 00:07:34,741 --> 00:07:35,742 - [Girl] Give it to me, come on! 89 00:07:36,033 --> 00:07:36,992 Give it to me! 90 00:07:36,993 --> 00:07:37,826 - [Boy] No! 91 00:07:37,827 --> 00:07:39,287 - Okay, kids, keep it down. 92 00:07:39,579 --> 00:07:41,539 Go into the kitchen and get yourself some cookies. 93 00:07:44,375 --> 00:07:46,836 Bye the way, how long are you planning to stay in the hotel? 94 00:07:47,128 --> 00:07:48,546 There's plenty of room for you here, you know. 95 00:07:48,838 --> 00:07:49,755 - Oh no, thanks. 96 00:07:49,756 --> 00:07:52,550 I think I'm gonna find a house to rent. 97 00:07:52,884 --> 00:07:54,092 I've got some things coming out. 98 00:07:54,093 --> 00:07:55,636 What I need is a place I can lock myself in 99 00:07:55,928 --> 00:07:57,263 and pound away at the piano all night. 100 00:07:57,555 --> 00:07:58,388 A place I can work. 101 00:07:58,389 --> 00:07:59,639 - I have a friend who works for 102 00:07:59,640 --> 00:08:01,517 the Historical Preservation Society. 103 00:08:01,809 --> 00:08:04,228 They have some old houses that I'm sure they rent. 104 00:08:04,520 --> 00:08:06,147 We'll see what we can come up with for you. 105 00:08:06,439 --> 00:08:07,689 - Good. 106 00:08:07,690 --> 00:08:10,735 (dramatic piano music) 107 00:08:27,960 --> 00:08:28,919 - [Woman] Mr. Russell? 108 00:08:28,920 --> 00:08:30,128 - Yes. 109 00:08:30,129 --> 00:08:32,006 - Hello, I'm Claire Norman. 110 00:08:32,298 --> 00:08:34,550 Why don't you hop in and we'll drive up. 111 00:08:34,842 --> 00:08:37,385 - Fine. 112 00:08:37,386 --> 00:08:40,056 (dramatic music) 113 00:09:11,462 --> 00:09:14,298 (somber music) 114 00:09:14,590 --> 00:09:15,925 When was the house last occupied? 115 00:09:16,217 --> 00:09:17,467 - Let's see. 116 00:09:17,468 --> 00:09:18,886 About 12 years ago. 117 00:09:19,178 --> 00:09:20,805 It's been with the Historical Society 118 00:09:21,097 --> 00:09:22,306 for the past 12 years. 119 00:09:25,935 --> 00:09:34,442 There we go. 120 00:09:34,443 --> 00:09:35,695 (laughing) 121 00:09:35,987 --> 00:09:38,446 - Wow. 122 00:09:38,447 --> 00:09:39,699 - There were plans, at one time, 123 00:09:39,991 --> 00:09:42,577 to turn it into some kind of a museum. 124 00:09:42,869 --> 00:09:43,994 But I don't know, 125 00:09:43,995 --> 00:09:45,955 I guess the house was meant to be lived in. 126 00:09:47,874 --> 00:09:50,042 - Why hasn't it been lived in? 127 00:09:50,334 --> 00:09:52,670 - I've only been with the Society for a year now. 128 00:09:52,962 --> 00:09:54,505 The impression I get is that they haven't 129 00:09:54,797 --> 00:09:56,424 tried very hard with this place. 130 00:09:57,383 --> 00:09:59,385 Of course, it does need a lot of work. 131 00:09:59,677 --> 00:10:01,429 - Yeah. (chuckling) 132 00:10:01,721 --> 00:10:03,180 - There's some pieces here 133 00:10:03,472 --> 00:10:04,891 that are just stored. 134 00:10:05,850 --> 00:10:07,310 You'd have your pick of them. 135 00:10:07,602 --> 00:10:08,811 You know, whatever you like. 136 00:10:10,563 --> 00:10:12,023 (chuckling) 137 00:10:12,315 --> 00:10:13,315 Kitchen's in here. 138 00:10:13,316 --> 00:10:15,985 - What does it take to maintain a house of this size? 139 00:10:16,277 --> 00:10:19,739 - Oh, we have a man who looks after all of these places. 140 00:10:20,031 --> 00:10:21,198 Mr. Tuttle. 141 00:10:22,867 --> 00:10:23,910 And... 142 00:10:26,329 --> 00:10:27,371 this is the music room. 143 00:10:29,165 --> 00:10:32,376 This is really why I thought of you and this house. 144 00:10:33,794 --> 00:10:35,922 The piano was left here when the society took over. 145 00:10:36,213 --> 00:10:38,716 Just too much trouble to move, really. 146 00:10:39,008 --> 00:10:40,509 Must be in very bad shape. 147 00:10:44,722 --> 00:10:46,681 - What are the terms? 148 00:10:46,682 --> 00:10:49,685 (somber piano music) 149 00:11:47,410 --> 00:11:50,413 (piano key thumping) 150 00:11:51,372 --> 00:11:53,290 (knocking) 151 00:11:53,582 --> 00:11:55,543 - Sorry to disturb your composing. 152 00:11:55,835 --> 00:11:57,127 - That's all right, Mr. Tuttle. 153 00:11:57,128 --> 00:11:58,254 This has already been composed. 154 00:11:58,546 --> 00:11:59,630 - There's a man at the front. 155 00:11:59,922 --> 00:12:01,132 Wants to deliver a water storage tank. 156 00:12:01,424 --> 00:12:02,508 Says you called him. 157 00:12:02,800 --> 00:12:19,357 - Oh, okay. 158 00:12:19,358 --> 00:12:21,444 (piano key ringing) 159 00:12:21,736 --> 00:12:24,196 (ominous music) 160 00:12:26,991 --> 00:12:28,659 - Have you managed to do any writing? 161 00:12:28,951 --> 00:12:30,119 - Yes, I'm still working on the second movement. 162 00:12:30,411 --> 00:12:31,579 Same old problem. 163 00:12:31,871 --> 00:12:35,458 Well, maybe the lectures will help get some new ideas going. 164 00:12:35,750 --> 00:12:38,377 (crowd commotion) 165 00:12:40,755 --> 00:12:43,424 (voices hushing) 166 00:12:46,260 --> 00:12:49,013 (clearing throat) 167 00:12:54,810 --> 00:12:55,853 It's my understanding 168 00:12:58,022 --> 00:13:02,318 that there are 23 students registered... 169 00:13:02,610 --> 00:13:05,237 (students laughing) 170 00:13:05,529 --> 00:13:08,199 for this series of lectures on Advanced Musical Form. 171 00:13:09,575 --> 00:13:11,786 Now we all know that it's not raining outside. 172 00:13:12,078 --> 00:13:13,204 (laughing) 173 00:13:13,496 --> 00:13:15,206 unless there's a fire in some other part of the building 174 00:13:15,498 --> 00:13:16,999 that we don't know about... 175 00:13:17,291 --> 00:13:18,626 (laughing) 176 00:13:18,918 --> 00:13:21,378 An awful lot of people here with nothing better to do. 177 00:13:21,670 --> 00:13:22,880 (students laughing) 178 00:13:23,214 --> 00:13:25,173 However, 179 00:13:25,174 --> 00:13:28,219 we'll know more after the second lecture. 180 00:13:30,554 --> 00:13:34,433 I'm sure there are many of you who may recognize this. 181 00:13:35,392 --> 00:13:38,229 (fast piano music) 182 00:13:40,272 --> 00:13:43,776 (exciting orchestra music) 183 00:13:55,913 --> 00:13:58,749 (crowd applauding) 184 00:14:06,966 --> 00:14:08,884 Sounded a little bit better with an orchestra 185 00:14:09,176 --> 00:14:10,260 than it does with a piano. 186 00:14:10,261 --> 00:14:11,387 - Oh no, you made it sound fun. 187 00:14:11,679 --> 00:14:12,804 It was a great class. 188 00:14:12,805 --> 00:14:14,682 - John's secret is that he's a natural ham. 189 00:14:14,974 --> 00:14:16,182 - Now you go too far. 190 00:14:16,183 --> 00:14:17,308 Excuse me. 191 00:14:17,309 --> 00:14:18,769 - If you can't find your way back-- 192 00:14:19,061 --> 00:14:20,146 - Send out a search party. 193 00:14:21,147 --> 00:14:23,899 (crowd commotion) 194 00:14:29,989 --> 00:14:31,198 - Hi. 195 00:14:31,490 --> 00:14:33,492 I'd like you to meet my mother. 196 00:14:33,784 --> 00:14:34,742 - How do you do, Mrs. Norman? 197 00:14:34,743 --> 00:14:35,577 - How do you do? 198 00:14:35,578 --> 00:14:36,704 - This is John Russell. 199 00:14:36,996 --> 00:14:38,414 You remember the Chessman House? 200 00:14:38,706 --> 00:14:40,166 - Oh, yes, yes. 201 00:14:40,457 --> 00:14:43,419 I'm very pleased to meet you, Mr. Russell. 202 00:14:43,711 --> 00:14:45,379 How are you liking the place? 203 00:14:45,671 --> 00:14:46,881 - Fine. 204 00:14:47,173 --> 00:14:48,257 - It's so large. 205 00:14:48,549 --> 00:14:49,591 (laughing) 206 00:14:49,592 --> 00:14:51,051 - [Announcer] Ladies and gentlemen, 207 00:14:51,343 --> 00:14:52,887 may I have your attention please? 208 00:14:54,305 --> 00:14:57,308 I'd like to introduce Senator Joseph Carmichael-- 209 00:14:57,600 --> 00:14:58,808 - [Mrs. Norman] My God. 210 00:14:58,809 --> 00:15:00,644 He's gonna make another speech. 211 00:15:00,936 --> 00:15:02,813 - [Claire] What're you're hearing is a lifelong Republican 212 00:15:03,105 --> 00:15:04,648 commenting on the enemy. 213 00:15:04,940 --> 00:15:05,983 - [John] I see. 214 00:15:06,275 --> 00:15:07,317 (crowd applauding) 215 00:15:07,318 --> 00:15:09,028 - You know how I hate making speeches. 216 00:15:09,320 --> 00:15:10,529 (crowd laughing) 217 00:15:10,821 --> 00:15:13,240 But sometimes, on a very special occasion, 218 00:15:13,532 --> 00:15:16,911 like raising money for out magnificent symphony orchestra, 219 00:15:17,203 --> 00:15:18,913 and weren't they fantastic tonight? 220 00:15:19,205 --> 00:15:21,999 (applauding) 221 00:15:22,333 --> 00:15:23,709 Well done. 222 00:15:24,001 --> 00:15:25,043 - I was just going to get a drink. 223 00:15:25,044 --> 00:15:27,379 - I think I'll join you. 224 00:15:27,671 --> 00:15:29,006 I'll be right back, mother. 225 00:15:31,425 --> 00:15:35,053 - Thank you. 226 00:15:35,054 --> 00:15:36,472 - Thank you. 227 00:15:36,764 --> 00:15:38,599 Actually, he's on our board of directors 228 00:15:38,891 --> 00:15:40,935 at the Historical Preservation Society. 229 00:15:41,227 --> 00:15:43,562 In fact, he's become out number one philanthropist. 230 00:15:45,189 --> 00:15:46,857 So, are you getting settled in then? 231 00:15:47,149 --> 00:15:47,982 - Oh yes. 232 00:15:47,983 --> 00:15:48,816 - Good. 233 00:15:48,817 --> 00:15:50,236 There's some things at the Society office 234 00:15:50,527 --> 00:15:51,695 that belong to your house. 235 00:15:51,987 --> 00:15:53,822 I'll see if I can dig them up for you. 236 00:15:54,114 --> 00:15:55,950 I'm glad you took that house. 237 00:15:56,242 --> 00:15:58,953 (crowd applauding) 238 00:16:00,746 --> 00:16:02,748 (somber music) 239 00:16:03,040 --> 00:16:05,709 (thunder rumbling) 240 00:16:36,907 --> 00:16:39,326 (eerie music) 241 00:16:48,585 --> 00:16:51,422 (thunder rumbling) 242 00:17:12,943 --> 00:17:15,779 (unsettling music) 243 00:17:28,792 --> 00:17:31,462 (water dripping) 244 00:17:37,551 --> 00:17:40,721 (refrigerator buzzing) 245 00:17:41,972 --> 00:17:44,516 (deep thudding) 246 00:18:12,503 --> 00:18:15,506 (somber piano music) 247 00:18:27,393 --> 00:18:29,978 (door creaking) 248 00:18:40,489 --> 00:18:43,075 (ominous music) 249 00:18:52,167 --> 00:18:54,962 - Mr. Tuttle? 250 00:18:55,254 --> 00:18:56,879 Mr. Tuttle? 251 00:18:56,880 --> 00:18:57,839 (thudding) 252 00:18:57,840 --> 00:19:00,216 - Mr. Russell? 253 00:19:00,217 --> 00:19:02,510 - You frightened me. 254 00:19:02,511 --> 00:19:04,054 Is anyone else here? 255 00:19:04,346 --> 00:19:05,889 Mrs. Rissian cleaning today? 256 00:19:06,181 --> 00:19:07,516 - No, sir. Just me. 257 00:19:08,767 --> 00:19:21,320 - Thank you. 258 00:19:21,321 --> 00:19:23,407 (sighing) 259 00:19:25,659 --> 00:19:28,662 (piano tune playing) 260 00:19:49,183 --> 00:19:52,019 (breath whooshing) 261 00:19:58,525 --> 00:20:01,695 (pleasant piano music) 262 00:20:49,368 --> 00:20:50,911 - That's lovely. 263 00:20:51,203 --> 00:20:52,538 The music. 264 00:20:52,829 --> 00:20:53,913 - Oh, hello. 265 00:20:53,914 --> 00:20:54,914 - Hi. 266 00:20:54,915 --> 00:20:56,917 Has the quality of a lullaby. 267 00:20:57,209 --> 00:20:58,710 - Yes, it is, in fact. 268 00:20:59,002 --> 00:21:02,005 - Well, here we are, as promised. 269 00:21:02,297 --> 00:21:03,548 These are some assorted prints 270 00:21:03,549 --> 00:21:04,925 that used to hang in the house. 271 00:21:05,968 --> 00:21:07,093 - Ah. 272 00:21:07,094 --> 00:21:10,764 - And this is an old restored photograph 273 00:21:11,098 --> 00:21:12,516 taken in front of the house. 274 00:21:12,808 --> 00:21:14,058 - It's that remarkable. 275 00:21:14,059 --> 00:21:16,186 (chuckling) 276 00:21:17,312 --> 00:21:18,313 - I tried to call you first 277 00:21:18,605 --> 00:21:20,857 but information isn't giving your number out yet. 278 00:21:22,985 --> 00:21:25,612 That's a beautiful old piece. 279 00:21:25,904 --> 00:21:27,239 Did you finish it? 280 00:21:27,531 --> 00:21:29,198 - I didn't, no. 281 00:21:29,199 --> 00:21:31,451 (chuckling) 282 00:21:33,078 --> 00:21:34,913 - That was Kathy's, my daughter. 283 00:21:37,708 --> 00:21:40,711 (somber piano music) 284 00:21:43,922 --> 00:21:46,049 - Well, I guess I better be off. 285 00:21:46,341 --> 00:21:48,302 I hope you like the prints. 286 00:21:48,594 --> 00:21:52,054 - Thank you. 287 00:21:52,055 --> 00:21:53,890 - You going riding? 288 00:21:54,182 --> 00:21:55,891 - Yes. 289 00:21:55,892 --> 00:21:56,977 Do you ride? 290 00:21:57,269 --> 00:21:59,813 (pleasant music) 291 00:22:27,215 --> 00:22:29,968 (horses neighing) 292 00:22:40,937 --> 00:22:43,022 John? 293 00:22:43,023 --> 00:22:44,441 What's the matter? 294 00:22:46,652 --> 00:22:48,403 - I was just thinking about my daughter, Kathy. 295 00:22:51,323 --> 00:22:52,532 How much she loved horses. 296 00:22:56,620 --> 00:22:57,870 (truck horn blaring) 297 00:22:57,871 --> 00:22:59,538 - Mommy! 298 00:22:59,539 --> 00:23:01,667 (booming) 299 00:23:03,085 --> 00:23:05,170 (sobbing) 300 00:23:12,260 --> 00:23:14,846 (deep pounding) 301 00:23:31,613 --> 00:23:33,782 (clinking) 302 00:23:34,866 --> 00:23:36,535 - An airlock somewhere. 303 00:23:36,827 --> 00:23:38,036 - It was too loud. 304 00:23:38,328 --> 00:23:39,621 Too rhythmic. 305 00:23:39,913 --> 00:23:42,290 (fire rumbling) 306 00:23:42,582 --> 00:23:44,418 - Well, it's starting at least. 307 00:23:46,795 --> 00:23:48,922 - Why would it happen two mornings in a row? 308 00:23:50,298 --> 00:23:51,508 Preciously at six o'clock. 309 00:23:53,051 --> 00:23:55,095 Why does it go on for about half a minute and stop dead? 310 00:23:55,387 --> 00:23:58,389 It doesn't make sense. 311 00:23:58,390 --> 00:24:01,351 - A furnace is like anything else, Mr. Russell. 312 00:24:01,643 --> 00:24:02,686 It's got habits. 313 00:24:03,812 --> 00:24:05,439 It's an old house. 314 00:24:06,440 --> 00:24:08,525 It makes noises. 315 00:24:08,817 --> 00:24:12,362 (intense instrumental music) 316 00:24:30,547 --> 00:24:32,257 - Well, that's very good. 317 00:24:32,549 --> 00:24:33,424 (musicians sighing) 318 00:24:33,425 --> 00:24:35,969 We're still not together on the offbeats 319 00:24:36,261 --> 00:24:39,139 and darling, you're retiring a little too much 320 00:24:39,431 --> 00:24:40,515 on the last four bars. 321 00:24:40,807 --> 00:24:42,017 Otherwise, it was splendid. 322 00:24:44,436 --> 00:24:45,561 - [Woman] Good night! 323 00:24:45,562 --> 00:24:46,687 (thunder rumbling) 324 00:24:46,688 --> 00:24:47,898 See you tomorrow! 325 00:24:54,863 --> 00:24:57,699 (car horn honking) 326 00:24:58,950 --> 00:25:02,120 (dramatic music) 327 00:25:02,412 --> 00:25:05,415 (moan echoing) 328 00:25:05,707 --> 00:25:08,335 (water trickling) 329 00:25:18,678 --> 00:25:21,473 (person laughing) 330 00:25:21,765 --> 00:25:24,392 (water trickling) 331 00:25:39,366 --> 00:25:41,952 (laugh echoing) 332 00:25:50,919 --> 00:25:53,588 (dramatic music) 333 00:25:58,593 --> 00:26:01,930 (water faucet trickling) 334 00:26:07,310 --> 00:26:09,688 (faucet stopping) 335 00:26:09,980 --> 00:26:12,524 (faucet squeaking) 336 00:26:12,816 --> 00:26:15,443 (shower spraying) 337 00:26:23,034 --> 00:26:25,662 (dramatic music) 338 00:26:43,179 --> 00:26:46,474 (water faucet trickling) 339 00:26:49,185 --> 00:26:51,688 (moan echoing) 340 00:26:56,401 --> 00:26:59,154 (water trickling) 341 00:27:29,434 --> 00:27:32,270 (foreboding music) 342 00:27:34,189 --> 00:27:37,233 (woman moaning) 343 00:27:37,525 --> 00:27:40,070 (menacing music) 344 00:27:52,707 --> 00:27:55,210 (somber music) 345 00:28:03,134 --> 00:28:04,594 - What I'm driving at is, 346 00:28:04,886 --> 00:28:08,014 has anything like this happened in the house before? 347 00:28:08,306 --> 00:28:12,060 If so, to whom, when and what do they do about it? 348 00:28:13,061 --> 00:28:14,270 - Since I've been with the Society, 349 00:28:14,562 --> 00:28:15,605 the house has been empty. 350 00:28:16,648 --> 00:28:19,776 John, you're working very hard. 351 00:28:20,068 --> 00:28:22,153 You've been through a terrible emotional strain. 352 00:28:22,445 --> 00:28:23,570 Isn't it possible that you-- 353 00:28:23,571 --> 00:28:24,781 - [John] Hallucinating, is that what you're gonna say? 354 00:28:25,073 --> 00:28:26,240 - Excuse me. 355 00:28:26,241 --> 00:28:27,157 - [Claire] Minnie? 356 00:28:27,158 --> 00:28:29,411 - Claire, there's a call for you, your mother. 357 00:28:29,703 --> 00:28:30,996 Should I tell her you're busy? 358 00:28:31,287 --> 00:28:32,538 - I'll be right there. 359 00:28:32,539 --> 00:28:34,082 Excuse me, John, just for a minute. 360 00:28:35,333 --> 00:28:38,920 (distant car horns honking) 361 00:28:42,549 --> 00:28:44,759 - You know there's some question about your lease, 362 00:28:45,051 --> 00:28:46,344 Mr. Russell. 363 00:28:46,636 --> 00:28:48,595 - What do you mean? 364 00:28:48,596 --> 00:28:50,473 - That house shouldn't have been rented. 365 00:28:50,765 --> 00:28:52,100 Miss Norman rushed those papers 366 00:28:52,392 --> 00:28:53,685 through our attorney's office. 367 00:28:54,769 --> 00:28:57,188 She did not use proper channels. 368 00:28:58,648 --> 00:28:59,941 - Why should anyone object? 369 00:29:01,609 --> 00:29:03,445 - That house is not fit to live in. 370 00:29:05,780 --> 00:29:07,991 No one's been able to live in it. 371 00:29:10,160 --> 00:29:11,995 It doesn't want people. 372 00:29:13,747 --> 00:29:17,250 - Then there has been trouble in the house before. 373 00:29:17,542 --> 00:29:20,086 (dramatic music) 374 00:29:51,785 --> 00:29:54,079 (glass shattering) 375 00:29:54,370 --> 00:29:56,706 (somber music) 376 00:30:20,605 --> 00:30:23,024 (eerie music) 377 00:30:48,591 --> 00:30:51,094 (moan echoing) 378 00:31:00,895 --> 00:31:03,398 (somber music) 379 00:31:12,031 --> 00:31:14,450 (eerie music) 380 00:31:52,947 --> 00:31:55,450 (moan echoing) 381 00:32:03,416 --> 00:32:05,919 (wind howling) 382 00:32:09,088 --> 00:32:12,175 (metal clanking) 383 00:32:12,467 --> 00:32:14,928 (ominous music) 384 00:32:33,196 --> 00:32:35,365 (thudding) 385 00:32:49,295 --> 00:32:51,464 (clinking) 386 00:32:59,222 --> 00:33:02,517 (deep rhythmic pounding) 387 00:33:31,337 --> 00:33:34,549 (metal squeaking) 388 00:33:34,841 --> 00:33:37,218 (wind howling) 389 00:33:41,681 --> 00:33:43,850 (thudding) 390 00:33:45,727 --> 00:33:48,313 (door creaking) 391 00:33:55,278 --> 00:33:58,114 (unsettling music) 392 00:34:10,752 --> 00:34:13,129 (eerie music) 393 00:34:38,321 --> 00:34:40,907 (door creaking) 394 00:34:45,119 --> 00:34:47,955 (foreboding music) 395 00:35:41,300 --> 00:35:43,803 (somber music) 396 00:36:05,408 --> 00:36:07,994 (ominous music) 397 00:36:17,003 --> 00:36:20,673 (pleasant music box chiming) 398 00:36:32,059 --> 00:36:34,479 (eerie music) 399 00:36:38,816 --> 00:36:41,986 (pleasant piano music) 400 00:36:53,748 --> 00:36:55,750 - [John] Claire, listen, it's note for note. 401 00:36:56,042 --> 00:36:57,460 Same tempo. Even the same key. 402 00:36:59,045 --> 00:37:00,838 What do you think? 403 00:37:01,130 --> 00:37:02,507 - I don't know. 404 00:37:02,798 --> 00:37:05,009 It's a startling coincidence. 405 00:37:05,968 --> 00:37:09,305 But that melody must've very popular at one time 406 00:37:09,639 --> 00:37:10,848 or it wouldn't be on the music box. 407 00:37:11,140 --> 00:37:13,184 - I agree but I swear I never heard it 408 00:37:13,476 --> 00:37:16,729 before I played it and recorded it that day you came over. 409 00:37:17,021 --> 00:37:17,854 No. 410 00:37:17,855 --> 00:37:19,773 There's something... 411 00:37:19,774 --> 00:37:21,692 Something that's happened before here. 412 00:37:21,984 --> 00:37:23,319 I'm not the first. 413 00:37:23,611 --> 00:37:26,280 - I went over the files very carefully. 414 00:37:26,572 --> 00:37:28,074 All the way back to 1920. 415 00:37:29,450 --> 00:37:30,826 Nothing out of the ordinary. 416 00:37:31,911 --> 00:37:32,995 - Miss Huxley. 417 00:37:33,287 --> 00:37:36,123 - Minnie's a highly eccentric old woman but she'd never-- 418 00:37:36,415 --> 00:37:38,041 - No. 419 00:37:38,042 --> 00:37:39,293 She said the house didn't want people. 420 00:37:39,585 --> 00:37:40,753 She's mistaken. 421 00:37:41,045 --> 00:37:42,171 Whatever it is, 422 00:37:42,463 --> 00:37:44,215 is trying desperately to communicate. 423 00:37:45,174 --> 00:37:46,842 The bangings, the water taps. 424 00:37:47,134 --> 00:37:48,134 Broken windowpanes. 425 00:37:48,135 --> 00:37:49,302 All the glass fell outward. 426 00:37:49,303 --> 00:37:50,763 It had to be done from the inside. 427 00:37:51,055 --> 00:37:52,682 Everything that's happened 428 00:37:52,974 --> 00:37:55,226 has been designed to get me into that attic room. 429 00:37:57,061 --> 00:37:59,646 - I want to see it. 430 00:37:59,647 --> 00:38:02,900 (thunder rumbling) 431 00:38:03,192 --> 00:38:05,736 (rain trickling) 432 00:38:16,080 --> 00:38:19,166 - Look at that book on the desk there. 433 00:38:26,591 --> 00:38:28,717 - CSB. 434 00:38:28,718 --> 00:38:30,136 January 4th, 1909. 435 00:38:34,140 --> 00:38:35,474 It's a little child's writing. 436 00:38:36,976 --> 00:38:38,101 - 1909. 437 00:38:38,102 --> 00:38:39,353 Who could've lived here then? 438 00:38:43,107 --> 00:38:45,526 That's where I found the music box, on the mantle. 439 00:38:46,527 --> 00:38:49,530 (distant thundering) 440 00:38:51,949 --> 00:38:52,992 Look at the wheelchair. 441 00:38:54,827 --> 00:38:58,997 - Oh my God. 442 00:38:58,998 --> 00:39:00,082 It's so small. 443 00:39:04,462 --> 00:39:05,630 What was this room? 444 00:39:20,478 --> 00:39:22,897 (eerie music) 445 00:39:34,950 --> 00:39:37,787 (breath whooshing) 446 00:39:41,707 --> 00:39:44,001 - Former residents, William Sarah Chino and family. 447 00:39:44,293 --> 00:39:45,670 Architect. 448 00:39:45,961 --> 00:39:48,798 Bought the place in 1965, sold it in 1967. 449 00:39:50,091 --> 00:39:52,134 Purchased by the Society of Historical Preservation, 450 00:39:52,426 --> 00:39:54,345 November 1967 through a generous grant 451 00:39:54,637 --> 00:39:55,721 from the Carmichael Foundation. 452 00:39:56,013 --> 00:39:57,180 That's the senator? 453 00:39:57,181 --> 00:39:58,390 - Yes. 454 00:39:58,391 --> 00:39:59,516 - Great philanthropist. 455 00:39:59,517 --> 00:40:01,769 - Now where is the rest of this file? 456 00:40:02,061 --> 00:40:04,522 - Previous occupants. 457 00:40:04,814 --> 00:40:06,482 No previous occupants listed. 458 00:40:06,774 --> 00:40:08,818 - There's nothing here before 1920. 459 00:40:10,611 --> 00:40:14,532 Minnie, we're looking for the Chessman House file, pre 1920. 460 00:40:14,824 --> 00:40:16,200 Do you know where it is? 461 00:40:16,492 --> 00:40:17,409 - What is it you want to know? 462 00:40:17,410 --> 00:40:19,912 - Trying to find out who lived in the house in 1909. 463 00:40:23,416 --> 00:40:26,669 - A man named Barnard, a doctor. 464 00:40:26,961 --> 00:40:28,504 - Did he have any children, do you know? 465 00:40:28,838 --> 00:40:30,381 - I believe a son and a daughter. 466 00:40:31,549 --> 00:40:34,677 There was some kind of family tragedy, I think. 467 00:40:34,969 --> 00:40:37,346 He sold the house in 1909. 468 00:40:37,680 --> 00:40:38,930 - 1909? 469 00:40:38,931 --> 00:40:40,307 I'll set it up for. 470 00:40:40,599 --> 00:40:41,433 - Thank you. 471 00:40:41,434 --> 00:40:43,893 That was fast. 472 00:40:43,894 --> 00:40:44,853 - It's all ready to go. 473 00:40:44,854 --> 00:40:46,020 Scanners on the right. 474 00:40:46,021 --> 00:40:51,359 - Thank you so much. 475 00:40:51,360 --> 00:40:52,403 Let's have a look here. 476 00:40:53,779 --> 00:40:55,948 February 9th, these are want ads. 477 00:40:57,533 --> 00:41:00,243 Financial page. 478 00:41:00,244 --> 00:41:02,163 Real estate, more want ads. 479 00:41:06,709 --> 00:41:08,210 - Wait, wait, wait. 480 00:41:13,340 --> 00:41:15,092 - "Cora Barnard, seven year old daughter of 481 00:41:15,384 --> 00:41:17,303 "Doctor Walter Barnard, prominent Seattle physician 482 00:41:17,595 --> 00:41:19,889 "was struck and seriously injured when she ran 483 00:41:20,181 --> 00:41:21,515 "in front of a passing coal cart 484 00:41:21,807 --> 00:41:24,727 "outside her Chessman Park home yesterday. 485 00:41:25,019 --> 00:41:26,604 "She was hastened to St. Margaret's Hospital 486 00:41:26,896 --> 00:41:28,689 "where her condition remains grave." 487 00:41:28,981 --> 00:41:30,065 So forth and so on. 488 00:41:31,025 --> 00:41:32,359 - Cora Barnard. 489 00:41:32,651 --> 00:41:34,194 CSB. 490 00:41:34,195 --> 00:41:36,781 (ominous music) 491 00:41:42,453 --> 00:41:45,079 There. 492 00:41:45,080 --> 00:41:47,416 - "Cora S. Barnard. 493 00:41:47,708 --> 00:41:48,793 "Daughter of... 494 00:41:49,084 --> 00:41:50,252 "Succumbed... 495 00:41:51,170 --> 00:41:52,421 "In St. Margaret's Hospital. 496 00:41:52,713 --> 00:41:54,924 "Injuries sustained in a February 15th accident. 497 00:41:55,216 --> 00:41:56,759 "She in mourned by her parents. 498 00:41:57,802 --> 00:42:00,554 "Miss Barnard will be entered in the family plot 499 00:42:00,846 --> 00:42:02,598 "in Brookfield Cemetery." 500 00:42:02,890 --> 00:42:04,767 (somber music) 501 00:42:05,059 --> 00:42:06,602 - There's the doctor... 502 00:42:07,520 --> 00:42:08,521 And his wife. 503 00:42:10,231 --> 00:42:12,399 There's the brother, Lloyd. 504 00:42:16,195 --> 00:42:18,697 (somber music) 505 00:42:20,491 --> 00:42:21,826 - His little girl, Cora, 506 00:42:23,619 --> 00:42:24,787 was killed in the street. 507 00:42:27,122 --> 00:42:29,291 It was an accident, almost the same as Kathy. 508 00:42:37,716 --> 00:42:41,136 What is it in that house, Claire? 509 00:42:41,428 --> 00:42:43,389 What is it doing? Why is it trying to reach me? 510 00:42:43,681 --> 00:42:44,514 - John. 511 00:42:44,515 --> 00:42:45,766 - Is it because of my daughter? 512 00:42:48,894 --> 00:42:50,604 I can't go through all of this again. 513 00:42:51,772 --> 00:42:56,360 - John, you must get out of that house. 514 00:43:15,212 --> 00:43:17,381 (thumping) 515 00:43:28,517 --> 00:43:31,103 (clock ticking) 516 00:43:44,700 --> 00:43:47,286 (ominous music) 517 00:43:59,173 --> 00:44:01,842 (dramatic music) 518 00:44:33,624 --> 00:44:36,210 (ominous music) 519 00:44:50,599 --> 00:44:53,268 (dramatic music) 520 00:44:59,191 --> 00:45:01,902 (ghostly giggling) 521 00:45:02,194 --> 00:45:04,238 (thumping) 522 00:45:05,447 --> 00:45:08,117 (menacing music) 523 00:45:19,461 --> 00:45:21,880 - I believe everything you're saying, Mr. Russell. 524 00:45:22,172 --> 00:45:24,591 The noises, the lights, the teleportation of objects. 525 00:45:24,883 --> 00:45:25,926 It's all very familiar. 526 00:45:26,218 --> 00:45:27,051 Fascinating stuff. 527 00:45:27,052 --> 00:45:29,262 - But the point is, 528 00:45:29,263 --> 00:45:30,471 what do I do now? 529 00:45:30,472 --> 00:45:31,473 - Oh! 530 00:45:31,765 --> 00:45:32,975 I tell you what, 531 00:45:33,267 --> 00:45:34,309 off the record. 532 00:45:34,601 --> 00:45:39,398 We have coming here many mediums and spiritualists and so. 533 00:45:40,691 --> 00:45:42,276 And we test them. 534 00:45:42,568 --> 00:45:44,903 Now, 99 percent 535 00:45:45,195 --> 00:45:47,238 utter frauds. 536 00:45:47,239 --> 00:45:49,783 But the one percent, 537 00:45:51,660 --> 00:45:53,911 astonishing. 538 00:45:53,912 --> 00:45:55,079 - A medium. 539 00:45:55,080 --> 00:45:57,541 (ominous music) 540 00:46:10,095 --> 00:46:12,222 (knocking) 541 00:46:22,274 --> 00:46:23,484 - Mr. Russell? 542 00:46:23,776 --> 00:46:24,859 - Yes. 543 00:46:24,860 --> 00:46:25,861 - How do you do? 544 00:46:26,153 --> 00:46:27,361 My wife, Leah. 545 00:46:27,362 --> 00:46:28,613 - Come in, please. 546 00:46:28,614 --> 00:46:29,447 - Thank you. 547 00:46:29,448 --> 00:46:30,491 - It's just to your left. 548 00:46:33,077 --> 00:46:36,330 - Could we have these lights off, please? 549 00:46:36,622 --> 00:46:39,083 (ominous music) 550 00:46:54,431 --> 00:46:56,391 - I thought I would record what happens. 551 00:46:56,683 --> 00:46:57,517 Is that all right? 552 00:46:57,518 --> 00:46:58,519 - Oh yes, of course. 553 00:47:01,271 --> 00:47:02,355 That's fine. 554 00:47:02,356 --> 00:47:03,899 Mr. Russell, would you sit there, please? 555 00:47:04,191 --> 00:47:05,024 - Yes, of course. 556 00:47:05,025 --> 00:47:06,275 - And I'll sit here. 557 00:47:06,276 --> 00:47:08,027 Thank you. 558 00:47:08,028 --> 00:47:10,447 (eerie music) 559 00:47:13,575 --> 00:47:16,161 (door creaking) 560 00:47:28,090 --> 00:47:30,843 (eerie breathing) 561 00:47:57,953 --> 00:48:01,165 - You've suffered a cruel loss, John Russell. 562 00:48:02,583 --> 00:48:04,668 You've lost a wife and child. 563 00:48:06,795 --> 00:48:09,631 The presence in this house is reaching out to you 564 00:48:09,923 --> 00:48:11,216 through that love. 565 00:48:15,596 --> 00:48:18,223 The presence is very strong here. 566 00:48:19,391 --> 00:48:21,977 (ominous music) 567 00:48:26,690 --> 00:48:29,401 It is the child's presence. 568 00:48:29,693 --> 00:48:31,904 A child who is not at peace. 569 00:48:32,196 --> 00:48:33,447 (door creaking) 570 00:48:33,739 --> 00:48:34,948 Who can not rest. 571 00:48:35,866 --> 00:48:38,452 (ominous music) 572 00:48:39,745 --> 00:48:42,414 The presence is with us. 573 00:48:46,460 --> 00:48:48,879 We sense that you are with us. 574 00:48:50,214 --> 00:48:51,632 Will you talk to us? 575 00:48:55,802 --> 00:48:57,346 Will you communicate with us? 576 00:48:59,848 --> 00:49:01,350 Will you come through to us? 577 00:49:02,935 --> 00:49:06,521 (pencil scribbling) 578 00:49:06,813 --> 00:49:07,981 Will you speak to us? 579 00:49:11,068 --> 00:49:13,654 (ominous music) 580 00:49:16,240 --> 00:49:18,116 We are here to help you. 581 00:49:23,455 --> 00:49:24,456 What is your name? 582 00:49:28,043 --> 00:49:29,795 Will you speak to us? 583 00:49:33,298 --> 00:49:37,635 - Yes. 584 00:49:37,636 --> 00:49:39,179 - What is your name? 585 00:49:40,555 --> 00:49:42,307 Are you the child, Cora? 586 00:49:45,519 --> 00:49:48,230 Are you the child killed by the coal cart? 587 00:49:50,816 --> 00:49:55,319 - [Albert] No. 588 00:49:55,320 --> 00:49:56,613 - [Leah] What is your name? 589 00:49:58,657 --> 00:50:01,243 (ominous music) 590 00:50:06,415 --> 00:50:08,833 - Joseph. 591 00:50:08,834 --> 00:50:11,044 - Did you die in this house, Joseph? 592 00:50:13,964 --> 00:50:15,215 How did you die? 593 00:50:19,344 --> 00:50:23,598 Is there someone here you wish to communicate with? 594 00:50:30,605 --> 00:50:34,400 - John. 595 00:50:34,401 --> 00:50:35,651 Help. 596 00:50:35,652 --> 00:50:36,819 Help. 597 00:50:36,820 --> 00:50:38,447 Help. 598 00:50:38,739 --> 00:50:39,739 Help. 599 00:50:39,740 --> 00:50:40,990 John! 600 00:50:40,991 --> 00:50:42,158 Help! 601 00:50:42,159 --> 00:50:49,165 Help! 602 00:50:49,166 --> 00:50:52,002 (eerie music) 603 00:50:52,294 --> 00:50:55,255 Mr. Russell, will you sit over here now, please? 604 00:51:07,392 --> 00:51:09,478 - Will you speak to John? 605 00:51:13,899 --> 00:51:17,903 Will you tell us why you are not at rest? 606 00:51:18,195 --> 00:51:20,572 (eerie moaning) 607 00:51:20,864 --> 00:51:26,369 Speak to John. 608 00:51:26,370 --> 00:51:27,621 John is with us. 609 00:51:30,332 --> 00:51:32,709 (eerie music) 610 00:51:34,086 --> 00:51:36,088 What do you want of John? 611 00:51:39,674 --> 00:51:41,301 Why do you feel no peace? 612 00:51:42,594 --> 00:51:44,679 (thudding) 613 00:51:51,144 --> 00:51:53,772 Why do you remain in this house, Joseph? 614 00:51:56,108 --> 00:51:57,859 What is in this house? 615 00:52:00,487 --> 00:52:01,947 Speak to John. 616 00:52:04,699 --> 00:52:08,203 John is with us. 617 00:52:08,537 --> 00:52:11,914 How did you die? 618 00:52:11,915 --> 00:52:14,209 Did you die in this house? 619 00:52:16,878 --> 00:52:19,673 Why do you remain in this house? 620 00:52:21,633 --> 00:52:22,884 How did you die? 621 00:52:25,053 --> 00:52:28,181 Joseph, did you die in this house? 622 00:52:29,599 --> 00:52:30,766 (yelling) 623 00:52:30,767 --> 00:52:33,687 (glass shattering) 624 00:52:33,979 --> 00:52:36,440 (Claire crying) 625 00:52:37,858 --> 00:52:40,694 (foreboding music) 626 00:53:19,608 --> 00:53:23,361 (recorder playback squeaking) 627 00:53:35,707 --> 00:53:37,876 - [Leah's Recording] We are here to help you. 628 00:53:42,881 --> 00:53:44,049 What is your name? 629 00:53:45,967 --> 00:53:49,387 (recorder rewind buzzing) 630 00:53:49,679 --> 00:53:51,389 Killed by the coal cart? 631 00:53:54,017 --> 00:53:55,101 - [Ghostly Whisper] No. 632 00:53:55,393 --> 00:53:57,187 - [Albert Recording] No. 633 00:54:00,190 --> 00:54:03,610 (recorder rewind buzzing) 634 00:54:06,696 --> 00:54:08,073 - [Leah Recording] Are you the child killed 635 00:54:08,365 --> 00:54:09,533 by the coal cart? 636 00:54:11,284 --> 00:54:12,869 - [Ghost Whisper] No. 637 00:54:13,161 --> 00:54:15,162 - [Albert Recording] No. 638 00:54:15,163 --> 00:54:17,332 (ominous music) 639 00:54:17,624 --> 00:54:21,545 (recorder rewind buzzing) 640 00:54:21,836 --> 00:54:23,213 - [Leah Recording] Are you the child killed 641 00:54:23,505 --> 00:54:26,298 by the coal cart? 642 00:54:26,299 --> 00:54:28,260 - [Ghost Whisper] No. 643 00:54:28,552 --> 00:54:31,428 - [Albert Recording] No. 644 00:54:31,429 --> 00:54:33,515 - [Leah Recording] We are here to help you. 645 00:54:35,183 --> 00:54:36,601 What is your name? 646 00:54:38,228 --> 00:54:40,230 - [Ghost Whisper] Joseph. 647 00:54:43,275 --> 00:54:46,027 - [Leah Recording] What is your name? 648 00:54:46,319 --> 00:54:48,154 - [Ghost Whisper] Joseph. 649 00:54:48,446 --> 00:54:50,907 (ominous music) 650 00:54:53,660 --> 00:54:56,621 - [Leah Recording] What is your name? 651 00:54:56,913 --> 00:54:58,790 - [Ghost Whisper] Joseph. 652 00:55:00,542 --> 00:55:04,670 Joseph. 653 00:55:04,671 --> 00:55:07,715 Joseph. 654 00:55:07,716 --> 00:55:08,758 - [Albert Recording] Joseph. 655 00:55:09,968 --> 00:55:12,345 - [Leah Recording] Did you die in this house, Joseph? 656 00:55:12,637 --> 00:55:14,472 - [Joseph Whisper] House. 657 00:55:16,766 --> 00:55:19,560 My room. 658 00:55:19,561 --> 00:55:22,271 Can't walk. 659 00:55:22,272 --> 00:55:24,858 (eerie music) 660 00:55:25,150 --> 00:55:28,612 - [Leah Recording] Will you tell us why you are not at rest? 661 00:55:29,863 --> 00:55:31,239 - [Joseph Recording] My father. 662 00:55:31,531 --> 00:55:34,284 - [Leah Recording] Joseph, did you die in this house? 663 00:55:34,576 --> 00:55:35,619 - [Joseph Recording] My room. 664 00:55:35,910 --> 00:55:38,079 - [Leah Recording] How did you die? 665 00:55:38,371 --> 00:55:40,165 How did you die? 666 00:55:40,457 --> 00:55:41,708 - How did you die? 667 00:55:42,792 --> 00:55:43,877 How did you die? 668 00:55:44,169 --> 00:55:45,962 - [Joseph] Father. 669 00:55:46,254 --> 00:55:48,672 Father. 670 00:55:48,673 --> 00:55:50,841 The well. 671 00:55:50,842 --> 00:55:53,510 Ranch. 672 00:55:53,511 --> 00:55:54,596 Took the dark. 673 00:55:56,264 --> 00:55:59,224 My medal. 674 00:55:59,225 --> 00:56:01,060 Father. 675 00:56:01,061 --> 00:56:02,145 Father, don't. 676 00:56:04,230 --> 00:56:05,315 Help. 677 00:56:05,607 --> 00:56:07,734 (water splashing) 678 00:56:08,026 --> 00:56:10,570 (menacing music) 679 00:56:11,738 --> 00:56:14,157 (boy gagging) 680 00:56:17,369 --> 00:56:20,121 (water splashing) 681 00:56:27,295 --> 00:56:29,798 (deep banging) 682 00:56:35,345 --> 00:56:38,682 (eerie music box chiming) 683 00:56:51,403 --> 00:56:54,613 Body wet. 684 00:56:54,614 --> 00:56:57,825 The well. 685 00:56:57,826 --> 00:56:59,910 My name, 686 00:56:59,911 --> 00:57:01,329 Joseph Carmichael. 687 00:57:03,873 --> 00:57:06,459 (tape clicking) 688 00:57:57,135 --> 00:57:59,679 (clock ticking) 689 00:58:10,732 --> 00:58:13,192 - Claire? 690 00:58:13,193 --> 00:58:15,778 Yeah. 691 00:58:15,779 --> 00:58:21,408 I'm sorry... 692 00:58:21,409 --> 00:58:23,076 I just... 693 00:58:23,077 --> 00:58:26,163 Can you... 694 00:58:26,164 --> 00:58:28,333 (thudding) 695 00:58:33,797 --> 00:58:35,840 - [Joseph Whisper] House. 696 00:58:37,967 --> 00:58:40,886 My room. 697 00:58:40,887 --> 00:58:46,099 Can't walk. 698 00:58:46,100 --> 00:58:49,729 - [Leah Recording] Will you tell us why you are not at rest? 699 00:58:51,022 --> 00:58:52,315 - [Joseph Recording] My father. 700 00:58:52,607 --> 00:58:55,401 - [Leah Recording] Joseph, did you die in this house? 701 00:58:55,693 --> 00:58:56,778 - [Joseph Recording] My room. 702 00:58:57,070 --> 00:58:59,280 - [Leah Recording] How did you die? 703 00:58:59,572 --> 00:59:02,408 - [Joseph Recording] Father, don't. 704 00:59:02,700 --> 00:59:04,660 My name, 705 00:59:04,661 --> 00:59:06,079 Joseph Carmichael. 706 00:59:13,127 --> 00:59:15,213 (sobbing) 707 00:59:24,848 --> 00:59:27,266 - Sorry. 708 00:59:27,267 --> 00:59:28,518 I shouldn't have called you. 709 00:59:28,810 --> 00:59:30,436 It's just that I needed someone. 710 00:59:30,728 --> 00:59:32,689 (sobbing) 711 00:59:36,442 --> 00:59:41,322 I wrote some words on a paper. 712 00:59:41,614 --> 00:59:43,408 I wrote "sacred heart." 713 00:59:49,998 --> 00:59:54,210 - It used to be a county orphanage named Sacred Heart. 714 00:59:55,712 --> 00:59:57,463 It was closed down years ago. 715 00:59:59,966 --> 01:00:01,301 - What happened? 716 01:00:08,892 --> 01:00:11,519 The child, Joseph Carmichael, 717 01:00:13,771 --> 01:00:16,316 he was murdered in his house, in the attic, 718 01:00:17,901 --> 01:00:20,736 and buried 719 01:00:20,737 --> 01:00:22,155 and than an orphan. 720 01:00:22,447 --> 01:00:23,614 - Stop it! 721 01:00:23,615 --> 01:00:25,575 For one one minute, please! 722 01:00:25,867 --> 01:00:27,619 (gasping) 723 01:00:27,911 --> 01:00:30,371 (ominous music) 724 01:00:34,959 --> 01:00:36,711 (creaking) 725 01:00:37,045 --> 01:00:39,589 (menacing music) 726 01:00:44,052 --> 01:00:46,930 (suspenseful music) 727 01:01:19,045 --> 01:01:20,463 - Miss Huxley's on the phone, Senator. 728 01:01:20,755 --> 01:01:22,090 It's the third time she's called this morning. 729 01:01:22,382 --> 01:01:23,591 She says it's important. 730 01:01:23,883 --> 01:01:24,968 - All right, I'll take it. 731 01:01:37,313 --> 01:01:39,232 - Hello, Minnie, how are you? 732 01:01:39,524 --> 01:01:42,025 - I'm fine. 733 01:01:42,026 --> 01:01:43,820 They've been going through the files. 734 01:01:46,531 --> 01:01:49,492 - Let me have that name again. 735 01:01:49,784 --> 01:01:52,995 John... 736 01:01:52,996 --> 01:01:55,539 Russell. 737 01:01:55,540 --> 01:01:57,959 - I'm very glad to be of help, as you know. 738 01:02:00,253 --> 01:02:04,297 Goodbye. 739 01:02:04,298 --> 01:02:06,884 (ominous music) 740 01:02:41,085 --> 01:02:43,713 (city commotion) 741 01:02:46,799 --> 01:02:49,260 - Senator's campaign bio, 1960. 742 01:02:49,552 --> 01:02:50,761 I got it from the main library. 743 01:02:50,762 --> 01:02:52,680 Had them xerox it for me. 744 01:02:52,972 --> 01:02:54,432 You found something? 745 01:02:54,724 --> 01:02:56,059 - It's some kind of a rough retrospective 746 01:02:56,350 --> 01:02:57,393 that somebody drew up when they were thinking 747 01:02:57,685 --> 01:02:59,353 about turning the house into a museum. 748 01:03:00,563 --> 01:03:02,315 - "Richard Carmichael and family occupied the house 749 01:03:02,607 --> 01:03:04,817 "1899 to 1960." 750 01:03:05,109 --> 01:03:07,361 Richard was the senator's father. 751 01:03:08,279 --> 01:03:10,948 His mother died when he was born in 1900. 752 01:03:11,240 --> 01:03:12,241 It's all in there. 753 01:03:12,533 --> 01:03:14,952 Look at the part about his illness. 754 01:03:17,121 --> 01:03:19,082 - "Joe Carmichael, son at age three, 755 01:03:19,373 --> 01:03:21,876 "was struck down with a form of arthritis." 756 01:03:22,210 --> 01:03:24,127 - Further down. 757 01:03:24,128 --> 01:03:25,546 - "Who has decided to send little Joe 758 01:03:25,838 --> 01:03:28,466 "to the famed Northern Sanatorium in Switzerland 759 01:03:28,758 --> 01:03:29,884 "for special therapy. 760 01:03:30,218 --> 01:03:31,384 "Accompanied by his father, 761 01:03:31,385 --> 01:03:33,888 "he embarked for Europe in October 1906 762 01:03:34,180 --> 01:03:36,891 "and not to set foot on American soil again 763 01:03:37,183 --> 01:03:39,769 "until the succession of World War I." 764 01:03:40,061 --> 01:03:42,313 - See how it might have been done. 765 01:03:42,605 --> 01:03:44,482 Richard's son, a sick child, 766 01:03:44,774 --> 01:03:46,859 was murdered by his father and buried secretly 767 01:03:48,778 --> 01:03:51,364 and a substitute, a six year old orphan, 768 01:03:51,656 --> 01:03:54,408 was put in his place, shipped right over seas right away, 769 01:03:54,700 --> 01:03:57,286 with the father attending, it all worked for him. 770 01:03:57,578 --> 01:03:59,038 Even the war worked. 771 01:03:59,330 --> 01:04:01,165 He kept him in Switzerland until 1918. 772 01:04:01,457 --> 01:04:03,000 He came back here, he was 18 years old, 773 01:04:03,292 --> 01:04:06,087 who was gonna know that he wasn't the real son? 774 01:04:06,379 --> 01:04:09,257 If he wasn't crippled anymore it was because he was cured. 775 01:04:09,549 --> 01:04:10,633 - John, 776 01:04:10,925 --> 01:04:13,219 do you think he knows about the murder? 777 01:04:13,511 --> 01:04:14,804 About the replacement? 778 01:04:15,138 --> 01:04:17,180 - I don't know. 779 01:04:17,181 --> 01:04:19,100 - How could any father do such a thing? 780 01:04:21,853 --> 01:04:23,437 - Richard's wife was Emily Spencer. 781 01:04:23,729 --> 01:04:25,148 She was the daughter of H.T. Spencer. 782 01:04:25,439 --> 01:04:27,692 Founded the Spencer/Carmichael empire. 783 01:04:28,609 --> 01:04:30,361 He died in 1905. 784 01:04:30,653 --> 01:04:32,946 He was a zillionaire. 785 01:04:32,947 --> 01:04:35,741 His will might be very interesting. 786 01:04:36,033 --> 01:04:38,536 Must be a copy of it in the hall of records. 787 01:04:38,828 --> 01:04:40,413 I'm also gonna try to find out if there was a ranch, 788 01:04:40,705 --> 01:04:42,832 a Spencer or Carmichael ranch somewhere. 789 01:04:44,041 --> 01:04:46,169 Yeah, ranch with a well. 790 01:04:52,049 --> 01:04:53,968 - This is the 1908 atlas of Seattle, 791 01:04:54,302 --> 01:04:55,511 which is open to the part of the city 792 01:04:55,803 --> 01:04:58,097 where the Carmichael Ranch was located, right here. 793 01:04:58,389 --> 01:05:00,183 - What does that little mark, right there, mean? 794 01:05:01,100 --> 01:05:02,852 - According to the legend, here, 795 01:05:03,144 --> 01:05:05,563 that was the location of a well on that property. 796 01:05:05,855 --> 01:05:06,771 - I see. 797 01:05:06,772 --> 01:05:08,149 - But in the 1914 atlas, 798 01:05:08,441 --> 01:05:10,985 which is opened here to the same area, 799 01:05:11,277 --> 01:05:15,072 there's been one large lot that has been apparently sold off 800 01:05:15,364 --> 01:05:16,490 but the property is very much the same 801 01:05:16,782 --> 01:05:18,242 and the location of the well is still given. 802 01:05:18,534 --> 01:05:19,367 - Right. 803 01:05:19,368 --> 01:05:20,912 - In the 1928 atlas, 804 01:05:21,204 --> 01:05:22,747 there's quite a change. 805 01:05:23,039 --> 01:05:25,208 There's further subdivision of the property. 806 01:05:25,499 --> 01:05:27,627 The symbol for the well has disappeared 807 01:05:27,919 --> 01:05:29,670 and a house has been built here. 808 01:05:31,422 --> 01:05:33,799 (water sloshing) 809 01:05:34,091 --> 01:05:36,886 (boat horn blowing) 810 01:05:37,803 --> 01:05:40,806 (seagulls squawking) 811 01:05:57,448 --> 01:05:59,951 (knocking) 812 01:06:00,243 --> 01:06:02,787 (dramatic music) 813 01:06:10,253 --> 01:06:13,172 (suspenseful music) 814 01:06:24,892 --> 01:06:26,519 - The ranch is listed in the will. 815 01:06:28,020 --> 01:06:29,897 Part of the inheritance of little Joseph Carmichael. 816 01:06:30,189 --> 01:06:31,899 All of five years old at the time. 817 01:06:32,191 --> 01:06:34,068 He got just about everything. 818 01:06:34,360 --> 01:06:35,820 - What about the father, Richard? 819 01:06:36,112 --> 01:06:37,405 - Bypassed. 820 01:06:37,697 --> 01:06:38,739 Except as his son's guardian, 821 01:06:39,031 --> 01:06:41,075 and, therefor, a trustee of the estate. 822 01:06:41,409 --> 01:06:43,286 - [Claire] Well, old man Spencer's daughter was dead 823 01:06:43,577 --> 01:06:45,913 and obviously he wasn't too fond of his son-in-law. 824 01:06:47,248 --> 01:06:48,332 - Yes, but wait. 825 01:06:48,624 --> 01:06:50,459 Richard doesn't get any money 826 01:06:50,751 --> 01:06:51,961 but he still controls his son 827 01:06:52,253 --> 01:06:54,964 and his son is worth a fortune. 828 01:06:55,256 --> 01:06:57,842 Unless, for some reason, 829 01:06:58,134 --> 01:07:00,970 the boy dies before obtaining the age of 21 . 830 01:07:01,262 --> 01:07:03,472 In that case, the entire estate goes to charity. 831 01:07:05,057 --> 01:07:06,559 That would have shut Richard out completely. 832 01:07:06,851 --> 01:07:10,313 There he was with a son who was weak, sickly, bedridden. 833 01:07:10,604 --> 01:07:12,772 Couldn't even walk. 834 01:07:12,773 --> 01:07:16,152 He must've decided not to take a chance on the boy. 835 01:07:16,444 --> 01:07:17,820 The money was just too tempting. 836 01:07:19,030 --> 01:07:21,699 (dramatic music) 837 01:07:39,675 --> 01:07:41,344 - [Claire] What're you gonna tell her? 838 01:07:41,635 --> 01:07:43,888 - [John] About the well, the house and the body. 839 01:07:44,180 --> 01:07:45,348 - And the medal with the name on it? 840 01:07:45,639 --> 01:07:47,099 - No, nothing about Carmichael. 841 01:07:48,559 --> 01:07:50,561 - She'll think you're crazy. 842 01:07:50,853 --> 01:07:52,229 - You'll tell her I'm not. 843 01:07:52,521 --> 01:07:54,565 (laughing) 844 01:07:56,776 --> 01:07:58,944 (knocking) 845 01:08:00,613 --> 01:08:02,406 Good evening Mrs. Grey, I'm John Russell. 846 01:08:02,698 --> 01:08:04,532 This is Miss Norman. 847 01:08:04,533 --> 01:08:07,161 (water sloshing) 848 01:08:11,874 --> 01:08:13,167 - Mr. Russell, 849 01:08:13,459 --> 01:08:15,920 I wouldn't have listened to your story for two minutes, 850 01:08:16,212 --> 01:08:17,462 I wouldn't have let you in here, 851 01:08:17,463 --> 01:08:19,799 bu there's something you said on the phone earlier. 852 01:08:20,800 --> 01:08:23,969 You said that this seance affair of yours 853 01:08:24,261 --> 01:08:26,013 happened three nights ago, right? 854 01:08:26,305 --> 01:08:27,932 - That's right. 855 01:08:28,224 --> 01:08:29,517 - Well, three nights ago, 856 01:08:29,809 --> 01:08:31,018 on Monday night, 857 01:08:32,520 --> 01:08:33,813 Linda, my daughter, 858 01:08:35,189 --> 01:08:38,442 woke up screaming just after midnight. 859 01:08:39,735 --> 01:08:41,529 She had a nightmare. 860 01:08:41,821 --> 01:08:43,531 When I went into her, she was hysterical. 861 01:08:43,823 --> 01:08:44,824 She was sobbing. 862 01:08:45,116 --> 01:08:46,784 I had never seen her like that before. 863 01:08:48,035 --> 01:08:49,161 She had nightmares before. 864 01:08:49,453 --> 01:08:52,498 (distant boat horn blowing) 865 01:08:52,790 --> 01:08:55,709 She said she'd seen a boy. 866 01:08:56,919 --> 01:08:59,004 A very small, very thin, 867 01:09:00,172 --> 01:09:02,508 almost gnome-like. 868 01:09:02,800 --> 01:09:05,177 He was trying to come up through the floor. 869 01:09:07,555 --> 01:09:09,181 And he kept staring at her. 870 01:09:12,351 --> 01:09:14,395 Here, in the middle. 871 01:09:15,729 --> 01:09:16,772 She hasn't been in this room since. 872 01:09:17,064 --> 01:09:17,897 Won't come near it. 873 01:09:17,898 --> 01:09:19,774 Sleeps with me. 874 01:09:19,775 --> 01:09:20,985 - What we want is... 875 01:09:22,111 --> 01:09:23,320 - What you want, Mr. Russell, 876 01:09:23,612 --> 01:09:24,905 is to tear this room apart. 877 01:09:28,742 --> 01:09:30,119 Well, I have your phone number, Mr. Russell. 878 01:09:30,411 --> 01:09:31,704 I'll have to think about it. 879 01:09:42,047 --> 01:09:44,508 (eerie music) 880 01:09:44,800 --> 01:09:47,136 (wind howling) 881 01:09:48,679 --> 01:09:51,348 (water sloshing) 882 01:09:59,648 --> 01:10:02,234 (ominous music) 883 01:10:36,519 --> 01:10:38,938 (eerie music) 884 01:11:02,670 --> 01:11:05,256 (ominous music) 885 01:11:15,849 --> 01:11:18,519 (floor cracking) 886 01:11:20,437 --> 01:11:22,231 (wood bursting) 887 01:11:22,523 --> 01:11:24,650 (screaming) 888 01:11:27,069 --> 01:11:29,822 (ghostly moaning) 889 01:11:30,781 --> 01:11:33,701 (Mrs. Grey yelling) 890 01:11:35,953 --> 01:11:38,372 (saw buzzing) 891 01:11:45,212 --> 01:11:48,299 (boat horn tooting) 892 01:11:48,591 --> 01:11:51,844 (water sloshing) 893 01:11:52,136 --> 01:11:53,762 - They're still digging. 894 01:11:54,054 --> 01:11:56,265 But they found the well. 895 01:11:56,557 --> 01:12:04,063 - Okay. 896 01:12:04,064 --> 01:12:05,315 Find anything? 897 01:12:05,316 --> 01:12:06,357 - No, nothing yet. 898 01:12:06,358 --> 01:12:09,194 This is Tony, Mrs. Grey's son. 899 01:12:09,486 --> 01:12:21,205 - Hi. 900 01:12:21,206 --> 01:12:23,876 (water dripping) 901 01:12:41,393 --> 01:12:42,644 - Give me a flashlight, will you? 902 01:12:42,645 --> 01:12:43,979 - Sure. 903 01:12:44,271 --> 01:12:45,773 - I think I found something. 904 01:12:47,566 --> 01:13:01,704 - What is it? 905 01:13:01,705 --> 01:13:02,998 - It's a hand. 906 01:13:03,290 --> 01:13:06,793 - What? 907 01:13:06,794 --> 01:13:07,878 - It's a hand. 908 01:13:09,880 --> 01:13:10,964 - I'll call the police. 909 01:13:13,008 --> 01:13:16,303 (police radio commotion) 910 01:13:19,348 --> 01:13:21,599 Nothing more? 911 01:13:21,600 --> 01:13:22,685 - Doesn't look like it. 912 01:13:23,644 --> 01:13:25,270 - Do you think there might be something else down there? 913 01:13:25,562 --> 01:13:27,563 - No. 914 01:13:27,564 --> 01:13:29,400 - Assistant coroner said those bones had been down there 915 01:13:29,692 --> 01:13:30,693 maybe 50 years. 916 01:13:31,652 --> 01:13:33,612 Do you have some idea who that child was? 917 01:13:33,904 --> 01:13:35,530 - No, not really. 918 01:13:35,531 --> 01:13:36,824 - What's "not really" mean? 919 01:13:38,492 --> 01:13:41,577 - No. 920 01:13:41,578 --> 01:13:43,956 - I'm gonna want statements from everybody. 921 01:13:44,248 --> 01:13:45,416 Mrs. Grey, do you have some other place 922 01:13:45,708 --> 01:13:46,749 you could stay for tonight? 923 01:13:46,750 --> 01:13:47,917 - Yes, it's all been arranged. 924 01:13:47,918 --> 01:13:53,798 - Good. 925 01:13:53,799 --> 01:13:57,177 (police radio commotion) 926 01:14:00,431 --> 01:14:02,057 - I think you should've told them. 927 01:14:03,058 --> 01:14:04,435 - It's gotta be there. 928 01:14:04,727 --> 01:14:06,353 Without that medal, there's no evidence, there's nothing. 929 01:14:06,645 --> 01:14:08,063 - You have the tape. 930 01:14:08,355 --> 01:14:10,065 - Tapes can be altered. 931 01:14:10,357 --> 01:14:11,190 They know that. 932 01:14:11,191 --> 01:14:12,860 Did you see the expression on his face? 933 01:14:13,152 --> 01:14:14,695 - It was obvious you were holding something back. 934 01:14:14,987 --> 01:14:17,280 - I'll say. 935 01:14:17,281 --> 01:14:18,407 - Look, it's very late. 936 01:14:18,699 --> 01:14:19,657 Why don't you get some rest 937 01:14:19,658 --> 01:14:20,993 and I'll talk to you in the morning. 938 01:14:21,285 --> 01:14:22,160 - Fine, drive careful. 939 01:14:22,161 --> 01:14:25,079 - You too. 940 01:14:25,080 --> 01:14:27,666 (ominous music) 941 01:14:34,798 --> 01:14:37,468 (water dripping) 942 01:14:39,219 --> 01:14:42,139 (glass shattering) 943 01:14:42,431 --> 01:14:44,808 (wind howling) 944 01:14:56,403 --> 01:14:58,989 (ominous music) 945 01:15:52,626 --> 01:15:55,045 (eerie music) 946 01:16:03,011 --> 01:16:06,348 (slow suspenseful music) 947 01:16:23,907 --> 01:16:25,993 (sighing) 948 01:16:27,703 --> 01:16:30,122 (eerie music) 949 01:16:52,769 --> 01:16:55,606 (foreboding music) 950 01:17:21,423 --> 01:17:23,008 - What's the matter? 951 01:17:29,389 --> 01:17:32,517 St. Paul's Church, September 8, 1900. 952 01:17:33,894 --> 01:17:36,480 Joseph Patrick Carmichael. 953 01:17:36,772 --> 01:17:38,273 It was there. 954 01:17:38,565 --> 01:17:39,733 - It was there. 955 01:17:40,025 --> 01:17:42,486 (ominous music) 956 01:17:43,987 --> 01:17:45,030 - You have to show it to the police. 957 01:17:45,322 --> 01:17:48,617 It's the only piece of solid evidence we've got. 958 01:17:48,909 --> 01:17:50,159 - They didn't see me dig it up. 959 01:17:50,160 --> 01:17:50,993 They couldn't find it. 960 01:17:50,994 --> 01:17:52,496 Why should they believe it was there? 961 01:17:52,788 --> 01:17:55,499 - You can't just ignore them. 962 01:17:55,791 --> 01:17:56,875 - The police aren't going to trouble themselves 963 01:17:57,167 --> 01:17:58,502 with a 70 year old case. 964 01:17:59,795 --> 01:18:01,421 - Still, it's an unsolved murder. 965 01:18:02,381 --> 01:18:04,967 - Whatever is to be done has to be done by me. 966 01:18:05,968 --> 01:18:07,344 I've gotta get to Carmichael. 967 01:18:08,512 --> 01:18:09,596 - He won't see you now. 968 01:18:09,888 --> 01:18:11,264 - He'll see me. 969 01:18:11,556 --> 01:18:13,934 (horn honking) 970 01:18:14,935 --> 01:18:17,437 (plane zooming) 971 01:18:17,729 --> 01:18:19,355 Senator! 972 01:18:19,356 --> 01:18:20,983 Hey, Mr. Carmichael! 973 01:18:21,274 --> 01:18:22,108 - Hold up! 974 01:18:22,109 --> 01:18:22,942 - Senator! 975 01:18:22,943 --> 01:18:25,362 - Wait a minute now! Wait a minute now! 976 01:18:25,654 --> 01:18:27,739 - Senator, I'm John Russell! 977 01:18:28,031 --> 01:18:29,616 I'm living in your house! 978 01:18:29,908 --> 01:18:31,575 Senator, look! 979 01:18:31,576 --> 01:18:33,245 I wanna talk to him! 980 01:18:33,537 --> 01:18:34,662 Let me go! 981 01:18:34,663 --> 01:18:35,872 Senator! 982 01:18:36,164 --> 01:18:37,582 Look at this medal! 983 01:18:37,874 --> 01:18:38,917 It's a baptism medal. 984 01:18:39,209 --> 01:18:40,293 It's got your name on it. 985 01:18:41,753 --> 01:18:44,006 It was buried with the body! 986 01:18:45,465 --> 01:18:46,466 A little boy! 987 01:18:47,384 --> 01:18:50,220 Senator, the police know about it! 988 01:18:50,512 --> 01:18:53,807 (plane engines whooshing) 989 01:18:59,563 --> 01:19:02,024 - Who was that? Some kind of crackpot? 990 01:19:02,315 --> 01:19:04,775 - I have no idea. 991 01:19:04,776 --> 01:19:06,278 Nevermind, come on. 992 01:19:06,570 --> 01:19:08,697 (whooshing) 993 01:19:11,116 --> 01:19:12,908 Dale? 994 01:19:12,909 --> 01:19:15,704 I want you to radio back to police headquarters, 995 01:19:16,872 --> 01:19:18,040 Captain DeWitt. 996 01:19:19,249 --> 01:19:20,959 Ask him to call me in Spokane. 997 01:19:21,918 --> 01:19:23,127 This number. 998 01:19:23,128 --> 01:19:30,718 - Yes sir. 999 01:19:30,719 --> 01:19:33,305 (ominous music) 1000 01:19:42,147 --> 01:19:44,816 (dramatic music) 1001 01:19:54,284 --> 01:19:56,787 (deep banging) 1002 01:19:58,955 --> 01:20:02,292 (suspenseful music) 1003 01:20:02,584 --> 01:20:05,045 (doors banging) 1004 01:20:12,969 --> 01:20:15,180 - You goddamn son-of-a-bitch! 1005 01:20:16,556 --> 01:20:18,141 What is it you want? 1006 01:20:20,060 --> 01:20:21,770 What do you want from me?! 1007 01:20:23,647 --> 01:20:25,273 I've done everything I can do! 1008 01:20:28,860 --> 01:20:30,487 There's nothing more to do. 1009 01:20:33,490 --> 01:20:36,159 (birds chirping) 1010 01:20:49,840 --> 01:20:52,008 (knocking) 1011 01:21:12,320 --> 01:21:13,405 - Mr. Russell? 1012 01:21:13,697 --> 01:21:14,781 - Yes? 1013 01:21:15,073 --> 01:21:16,825 - My name is DeWitt, Captain DeWitt. 1014 01:21:17,117 --> 01:21:18,243 - Oh yes. 1015 01:21:18,535 --> 01:21:20,495 - I'd like to talk to you, if I may? 1016 01:21:20,787 --> 01:21:21,872 - All right, come in. 1017 01:21:29,212 --> 01:21:30,755 - Quite a house. 1018 01:21:31,047 --> 01:21:34,425 - Yes. 1019 01:21:34,426 --> 01:21:35,677 - You're a musician, a composer. 1020 01:21:35,969 --> 01:21:37,846 Is that right, Mr. Russell? 1021 01:21:38,138 --> 01:21:39,388 - Yes. 1022 01:21:39,389 --> 01:21:40,891 - You teaching a course of the faculty of music 1023 01:21:41,183 --> 01:21:42,601 out at the university? 1024 01:21:42,893 --> 01:21:45,186 - That's right. 1025 01:21:45,187 --> 01:21:47,355 Is this where you held your seance? 1026 01:21:48,481 --> 01:21:52,402 - What was it you wanted to talk to me about? 1027 01:21:55,071 --> 01:21:57,741 - You were out at Boeing Airfield this morning, Mr. Russell. 1028 01:21:58,033 --> 01:21:59,659 They tell me you caused quite a scene. 1029 01:21:59,951 --> 01:22:02,370 Screaming and yelling, acting like a lunatic. 1030 01:22:03,872 --> 01:22:06,750 Sergeant Durban tells me you were up to some strange things 1031 01:22:07,042 --> 01:22:09,084 last night too. 1032 01:22:09,085 --> 01:22:12,631 Seems you dug up some bones under a lady's house. 1033 01:22:12,923 --> 01:22:14,966 That some ghostly voice told you were there. 1034 01:22:15,258 --> 01:22:16,467 Is that correct? 1035 01:22:16,468 --> 01:22:17,969 Only Sergeant Durban said you told him 1036 01:22:18,261 --> 01:22:22,849 you had no idea who those bones were, no idea at all. 1037 01:22:23,141 --> 01:22:27,020 Now it seems a little odd, then, don't you think, 1038 01:22:27,979 --> 01:22:30,190 that you'd go charging across that airfield this morning, 1039 01:22:30,482 --> 01:22:33,151 making crazy accusations against Senator Carmichael. 1040 01:22:33,443 --> 01:22:34,485 - I made no accusations. 1041 01:22:34,486 --> 01:22:36,363 - Senator Carmichael, who has served this state 1042 01:22:36,655 --> 01:22:37,655 for 36 years 1043 01:22:37,656 --> 01:22:39,449 and who is not about to give in to 1044 01:22:39,741 --> 01:22:41,534 any dirty, little blackmail schemes. 1045 01:22:41,826 --> 01:22:42,952 - Blackmail? - [Dewitt] You heard me. 1046 01:22:42,953 --> 01:22:44,162 - What're you talking about? 1047 01:22:50,210 --> 01:22:51,753 - I understand you lost your wife and daughter 1048 01:22:52,045 --> 01:22:53,796 a little while ago. 1049 01:22:53,797 --> 01:22:55,382 Maybe it shook you up. 1050 01:22:55,674 --> 01:22:56,800 Maybe too much. 1051 01:22:57,092 --> 01:22:58,385 Maybe you need help. 1052 01:23:00,679 --> 01:23:01,929 - I'd like you to leave now. 1053 01:23:01,930 --> 01:23:03,181 - We can see that you get it. 1054 01:23:05,100 --> 01:23:06,393 Do you understand what I'm saying? 1055 01:23:06,685 --> 01:23:07,685 - Out! Now! 1056 01:23:07,686 --> 01:23:08,687 - Listen to me, Russell, 1057 01:23:12,232 --> 01:23:14,359 you've got something of the Senator's. 1058 01:23:14,651 --> 01:23:16,027 He wants it back. 1059 01:23:16,319 --> 01:23:17,904 It's a little gold medal, a family heirloom. 1060 01:23:18,196 --> 01:23:20,322 He lost it. 1061 01:23:20,323 --> 01:23:22,617 He thinks you've got it. 1062 01:23:22,909 --> 01:23:24,619 (knocking) 1063 01:23:24,911 --> 01:23:28,081 - I don't know what you're talking about. 1064 01:23:29,165 --> 01:23:31,960 (knocking) 1065 01:23:32,252 --> 01:23:33,670 - I'm sorry to barge in on you like this 1066 01:23:33,962 --> 01:23:35,714 but I am so damn mad! 1067 01:23:36,006 --> 01:23:37,756 This morn... 1068 01:23:37,757 --> 01:23:39,467 - This is Captain DeWitt. 1069 01:23:39,759 --> 01:23:40,676 He's with the police. 1070 01:23:40,677 --> 01:23:42,470 - You're Miss Norman? 1071 01:23:43,888 --> 01:23:47,891 - Yes. 1072 01:23:47,892 --> 01:23:49,561 - I take it now or I come back in an hour 1073 01:23:49,853 --> 01:23:53,356 with a warrant and a crew and we tear this place apart. 1074 01:23:53,648 --> 01:23:54,941 - Tear this place apart? 1075 01:23:55,233 --> 01:23:56,358 What's going on here? 1076 01:23:56,359 --> 01:24:00,070 - I'll be here. 1077 01:24:00,071 --> 01:24:05,784 - Suit yourself. 1078 01:24:05,785 --> 01:24:07,537 - What was that all about? 1079 01:24:07,829 --> 01:24:10,123 - Senator Carmichael thinks he's being blackmailed. 1080 01:24:15,128 --> 01:24:16,921 - They've canceled your lease. 1081 01:24:17,213 --> 01:24:20,133 They've forced me to resign from the Society. 1082 01:24:20,467 --> 01:24:22,886 No explanation, no reason, nothing. 1083 01:24:23,178 --> 01:24:24,429 Just get out. 1084 01:24:24,721 --> 01:24:25,804 I have an appointment with the head 1085 01:24:25,805 --> 01:24:27,015 of the board of directors. 1086 01:24:27,307 --> 01:24:28,558 I'll see what I can find out. 1087 01:24:29,559 --> 01:24:32,228 I'll call you and let you know. 1088 01:24:34,981 --> 01:24:37,567 (ominous music) 1089 01:24:47,577 --> 01:24:49,996 (eerie music) 1090 01:25:28,493 --> 01:25:30,495 (clock ticking) 1091 01:25:30,787 --> 01:25:32,956 (glass shattering) 1092 01:25:33,248 --> 01:25:35,792 (menacing music) 1093 01:25:45,468 --> 01:25:48,012 (phone ringing) 1094 01:26:00,150 --> 01:26:02,484 - Yes? 1095 01:26:02,485 --> 01:26:03,569 Yes, Claire. 1096 01:26:03,570 --> 01:26:06,072 - I was driving by and I recognized the car. 1097 01:26:06,364 --> 01:26:07,573 I don't know how it happened. 1098 01:26:07,574 --> 01:26:08,992 I don't know how it could have happened. 1099 01:26:09,284 --> 01:26:10,910 There are no other cars. There's nothing. 1100 01:26:11,202 --> 01:26:13,830 And it's upside down in the middle of the road. 1101 01:26:14,122 --> 01:26:16,916 It's that man, that policeman, that was just at your house! 1102 01:26:17,208 --> 01:26:18,501 DeWitt, he's dead! 1103 01:26:19,878 --> 01:26:22,630 (plane whooshing) 1104 01:26:45,236 --> 01:26:48,239 (helicopter buzzing) 1105 01:27:00,335 --> 01:27:01,794 - Carmichael. 1106 01:27:02,086 --> 01:27:04,379 Any messages? 1107 01:27:04,380 --> 01:27:05,924 Oh yes, Captain DeWitt. 1108 01:27:06,216 --> 01:27:10,928 What did he say? 1109 01:27:10,929 --> 01:27:14,765 What? 1110 01:27:14,766 --> 01:27:20,187 Yeah. 1111 01:27:20,188 --> 01:27:23,190 Oh my God. 1112 01:27:23,191 --> 01:27:25,526 - What? 1113 01:27:25,527 --> 01:27:28,237 - Who? 1114 01:27:28,238 --> 01:27:33,116 Russell? 1115 01:27:33,117 --> 01:27:37,037 All right. 1116 01:27:37,038 --> 01:27:38,998 Let me have the number. 1117 01:27:39,290 --> 01:27:41,584 (ominous music) 1118 01:27:41,876 --> 01:27:44,587 (thunder rumbling) 1119 01:27:55,306 --> 01:27:56,515 - John Russell. 1120 01:27:56,516 --> 01:27:58,935 - The senator is expecting you. 1121 01:27:59,227 --> 01:28:01,688 (ominous music) 1122 01:28:16,869 --> 01:28:19,289 (eerie music) 1123 01:28:20,665 --> 01:28:21,873 - Still busy? 1124 01:28:21,874 --> 01:28:23,041 - Yes. 1125 01:28:23,042 --> 01:28:25,503 (ominous music) 1126 01:28:32,760 --> 01:28:34,095 - Where are you going? 1127 01:28:34,387 --> 01:28:35,847 - I'll be back in a little while. 1128 01:28:36,139 --> 01:28:37,390 - Claire! 1129 01:28:37,682 --> 01:28:40,143 (ominous music) 1130 01:28:48,735 --> 01:28:50,820 - All right, just what the hell do you want? 1131 01:28:52,447 --> 01:28:53,614 - You must have some idea, 1132 01:28:53,615 --> 01:28:55,783 otherwise I wouldn't have gotten past the door. 1133 01:28:56,075 --> 01:28:57,702 - Well I'm a busy man, make it fast. 1134 01:29:02,749 --> 01:29:04,417 - The house on Chessman Park. 1135 01:29:05,710 --> 01:29:08,046 Your family lived there until 1906. 1136 01:29:09,505 --> 01:29:10,632 (sighing) 1137 01:29:10,923 --> 01:29:14,093 It's had a history of strange happenings. 1138 01:29:15,428 --> 01:29:18,097 There's something in that house, a manifestation. 1139 01:29:20,433 --> 01:29:22,894 This afternoon, Captain DeWitt came to see me. 1140 01:29:23,186 --> 01:29:24,812 Presumably on your behalf. 1141 01:29:26,064 --> 01:29:27,565 So you must've know what's happened. 1142 01:29:27,857 --> 01:29:29,651 At least as must as DeWitt could tell you. 1143 01:29:30,777 --> 01:29:32,904 The disturbances, the seance, 1144 01:29:33,196 --> 01:29:35,990 the bones found in the well. 1145 01:29:38,785 --> 01:29:40,578 I tried to talk to you at the airport. 1146 01:29:42,538 --> 01:29:43,581 I showed you this. 1147 01:29:48,670 --> 01:29:50,004 DeWitt said you lost it. 1148 01:29:54,050 --> 01:29:57,637 I found it in the grave where the child was buried. 1149 01:30:02,600 --> 01:30:04,477 There's no logical explanation 1150 01:30:04,769 --> 01:30:06,396 for what I'm going to say to you now. 1151 01:30:08,481 --> 01:30:09,732 The boy was badly crippled. 1152 01:30:11,567 --> 01:30:15,363 I believe he was killed in an attic room of that house. 1153 01:30:21,911 --> 01:30:23,079 I saw what happened. 1154 01:30:26,541 --> 01:30:29,001 I believe it was Richard Carmichael, your father, 1155 01:30:32,004 --> 01:30:34,215 who murdered the boy, his natural son, 1156 01:30:34,507 --> 01:30:38,301 Joseph Carmichael. 1157 01:30:38,302 --> 01:30:41,264 There was a substitution from the Sacred Heart Orphanage. 1158 01:30:42,306 --> 01:30:43,641 The boy was taken to Europe, 1159 01:30:44,642 --> 01:30:45,977 cured miraculously 1160 01:30:46,269 --> 01:30:49,188 and returned to inherit an empire. 1161 01:30:51,399 --> 01:30:52,817 That changeling was you. 1162 01:31:07,290 --> 01:31:10,084 - So that's your story. 1163 01:31:11,169 --> 01:31:12,503 - Whatever you wanna call it. 1164 01:31:17,884 --> 01:31:19,634 - How much? 1165 01:31:19,635 --> 01:31:21,012 - My God. 1166 01:31:21,304 --> 01:31:22,554 - All right, how much do you want for 1167 01:31:22,555 --> 01:31:24,932 this farce that you've concocted? 1168 01:31:25,224 --> 01:31:26,476 - This isn't blackmail. 1169 01:31:26,768 --> 01:31:29,771 - I've been dealing with vermin like you for years. 1170 01:31:30,062 --> 01:31:32,899 You wait your chance, then you come in with a story-- 1171 01:31:33,983 --> 01:31:36,402 - The story terrifies you, doesn't it? 1172 01:31:36,694 --> 01:31:38,279 It's the truth, it won't be buried. 1173 01:31:38,571 --> 01:31:39,654 - Get out! 1174 01:31:39,655 --> 01:31:41,365 - None of this belongs to you. 1175 01:31:41,657 --> 01:31:43,910 - Get out of here with your filthy lies. 1176 01:31:44,202 --> 01:31:45,495 - It should've gone to that dead child. 1177 01:31:45,787 --> 01:31:47,705 You suspected something was wrong all your life. 1178 01:31:47,997 --> 01:31:49,832 You're not Joseph Carmichael. 1179 01:31:50,124 --> 01:31:52,210 You're the beneficiary of the cruelest kind of murder. 1180 01:31:52,502 --> 01:31:53,627 Murder for profit! 1181 01:31:53,628 --> 01:31:57,130 - No! 1182 01:31:57,131 --> 01:31:59,425 My father was not a murderer! 1183 01:32:01,093 --> 01:32:03,304 Nobody in this world can say that! 1184 01:32:06,057 --> 01:32:07,683 My father was a great man. 1185 01:32:09,143 --> 01:32:10,311 He was a loving man 1186 01:32:12,855 --> 01:32:17,777 and for you to come in here and accuse him of... 1187 01:32:20,905 --> 01:32:25,951 Of killing. 1188 01:32:25,952 --> 01:32:30,580 Damn you! 1189 01:32:30,581 --> 01:32:34,001 I will not allow you to slander his good name. 1190 01:32:44,220 --> 01:32:46,931 - These documents are on file with the city. 1191 01:32:49,684 --> 01:32:51,143 This is the tape of the seance. 1192 01:32:53,604 --> 01:32:56,982 There's no copy. 1193 01:32:56,983 --> 01:32:58,693 Take it, I've done what I had to do. 1194 01:33:05,950 --> 01:33:09,411 I'm sorry. 1195 01:33:09,412 --> 01:33:12,122 - Russell. 1196 01:33:12,123 --> 01:33:14,542 If I find that you've breathed one word of this, 1197 01:33:15,835 --> 01:33:17,753 one word to anyone, 1198 01:33:19,881 --> 01:33:24,051 you'll wish that you've never come into this world. 1199 01:33:26,721 --> 01:33:29,390 (dramatic music) 1200 01:33:46,032 --> 01:33:48,159 - What's the yelling about? 1201 01:33:48,451 --> 01:33:51,328 - Nothing. 1202 01:33:51,329 --> 01:33:52,996 Get out! 1203 01:33:52,997 --> 01:33:54,165 Leave me alone! 1204 01:33:56,167 --> 01:33:58,711 (ominous music) 1205 01:34:09,639 --> 01:34:12,475 (thunder rumbling) 1206 01:34:15,895 --> 01:34:18,397 (wind howling) 1207 01:34:24,320 --> 01:34:26,906 (door creaking) 1208 01:34:39,919 --> 01:34:42,420 - John? 1209 01:34:42,421 --> 01:34:43,756 I tried to call. 1210 01:34:44,090 --> 01:34:46,550 (ominous music) 1211 01:34:51,889 --> 01:34:52,890 John? 1212 01:34:53,182 --> 01:34:55,142 (booming) 1213 01:34:55,434 --> 01:34:56,978 - [John] This isn't like me. 1214 01:34:57,269 --> 01:34:58,896 - John, where are you? 1215 01:35:00,189 --> 01:35:03,025 (thunder rumbling) 1216 01:35:12,410 --> 01:35:14,787 (John mumbling) 1217 01:35:15,121 --> 01:35:16,914 John, what're you doing? 1218 01:35:18,874 --> 01:35:20,126 John? 1219 01:35:20,418 --> 01:35:22,461 - [John] What do you want?! 1220 01:35:24,797 --> 01:35:27,258 (eerie music) 1221 01:35:31,679 --> 01:35:34,265 (thunder rumbling) 1222 01:35:34,557 --> 01:35:35,683 Joseph's coming. 1223 01:35:38,227 --> 01:35:40,688 (John yelling) 1224 01:35:46,485 --> 01:35:49,155 (menacing music) 1225 01:35:53,159 --> 01:35:55,745 (door creaking) 1226 01:35:59,457 --> 01:36:02,083 - John? 1227 01:36:02,084 --> 01:36:03,377 Please. 1228 01:36:03,669 --> 01:36:05,629 I don't wanna come up there. 1229 01:36:05,921 --> 01:36:07,048 - [John] Claire? 1230 01:36:08,299 --> 01:36:09,383 - John? 1231 01:36:09,675 --> 01:36:11,927 (eerie music) 1232 01:36:17,475 --> 01:36:19,643 (creaking) 1233 01:36:23,022 --> 01:36:24,689 John? 1234 01:36:24,690 --> 01:36:26,609 (screaming) 1235 01:36:26,901 --> 01:36:29,695 (suspenseful music) 1236 01:36:36,243 --> 01:36:38,496 (screaming) 1237 01:36:47,171 --> 01:36:49,340 (growling) 1238 01:36:52,676 --> 01:36:54,887 (screaming) 1239 01:36:59,141 --> 01:37:00,184 Oh John! 1240 01:37:00,476 --> 01:37:04,063 I was calling you! I was calling you! 1241 01:37:04,355 --> 01:37:06,899 (glass rattling) 1242 01:37:12,238 --> 01:37:13,989 (thunder rumbling) 1243 01:37:14,281 --> 01:37:15,324 You were here. 1244 01:37:15,616 --> 01:37:17,326 I kept calling you! 1245 01:37:17,618 --> 01:37:19,495 (gasping) 1246 01:37:19,787 --> 01:37:21,330 - You're all right, calm down. 1247 01:37:21,622 --> 01:37:23,082 Just wait in the car for me. 1248 01:37:23,374 --> 01:37:24,708 - Oh no, you can't go back in there! 1249 01:37:25,000 --> 01:37:26,293 No, please! Please, no! 1250 01:37:26,585 --> 01:37:27,418 - Claire! 1251 01:37:27,419 --> 01:37:28,879 (sobbing) 1252 01:37:29,171 --> 01:37:31,632 I'll be right back, don't worry. 1253 01:37:33,592 --> 01:37:35,678 (suspenseful music) 1254 01:37:35,970 --> 01:37:39,055 Joseph, no! 1255 01:37:39,056 --> 01:37:41,559 (wind howling) 1256 01:37:59,660 --> 01:38:02,580 (suspenseful music) 1257 01:38:08,669 --> 01:38:11,338 (glass rattling) 1258 01:38:17,386 --> 01:38:19,096 (booming) 1259 01:38:19,388 --> 01:38:21,765 (wind howling) 1260 01:38:31,066 --> 01:38:33,986 (suspenseful music) 1261 01:38:40,075 --> 01:38:42,661 (fire rumbling) 1262 01:38:48,334 --> 01:38:50,753 (eerie music) 1263 01:39:12,483 --> 01:39:14,568 - [Joseph] Father! 1264 01:39:14,860 --> 01:39:16,028 Father! 1265 01:39:16,320 --> 01:39:18,781 (ominous music) 1266 01:39:21,742 --> 01:39:24,118 My medal! 1267 01:39:24,119 --> 01:39:26,621 My medal! 1268 01:39:26,622 --> 01:39:28,249 (rattling) 1269 01:39:28,540 --> 01:39:29,583 Father! Father! 1270 01:39:31,710 --> 01:39:32,920 Father! 1271 01:39:33,212 --> 01:39:34,879 My medal. 1272 01:39:34,880 --> 01:39:36,673 My medal. 1273 01:39:36,674 --> 01:39:39,384 My medal. 1274 01:39:39,385 --> 01:39:42,513 (menacing music) 1275 01:39:42,805 --> 01:39:45,266 (fire rumbling) 1276 01:40:02,449 --> 01:40:04,618 (wood creaking) 1277 01:40:04,910 --> 01:40:06,996 (rumbling) 1278 01:40:07,955 --> 01:40:10,624 (menacing music) 1279 01:40:15,546 --> 01:40:18,090 (deep pounding) 1280 01:40:24,138 --> 01:40:27,558 (glass rattling) 1281 01:40:27,850 --> 01:40:29,143 (banging) 1282 01:40:29,435 --> 01:40:31,019 - John! 1283 01:40:31,020 --> 01:40:32,354 John! 1284 01:40:32,646 --> 01:40:35,566 (fire rumbling) 1285 01:40:35,858 --> 01:40:38,402 (dramatic music) 1286 01:40:41,822 --> 01:40:44,074 (screaming) 1287 01:40:48,454 --> 01:40:51,040 (fire rumbling) 1288 01:40:57,629 --> 01:41:00,299 (dramatic music) 1289 01:41:05,679 --> 01:41:06,888 - [Joseph] My medal! 1290 01:41:06,889 --> 01:41:08,265 My medal! My medal! 1291 01:41:11,769 --> 01:41:13,436 Father! 1292 01:41:13,437 --> 01:41:14,730 Father! 1293 01:41:15,022 --> 01:41:16,731 Help! 1294 01:41:16,732 --> 01:41:18,441 Help! 1295 01:41:18,442 --> 01:41:21,528 (water sloshing) 1296 01:41:21,820 --> 01:41:24,114 (boy gasping) 1297 01:41:25,074 --> 01:41:27,242 (rattling) 1298 01:41:32,790 --> 01:41:35,376 (deep pounding) 1299 01:41:36,627 --> 01:41:39,380 (water splashing) 1300 01:41:48,180 --> 01:41:51,725 (explosion rumbling) 1301 01:41:52,017 --> 01:41:54,478 (ominous music) 1302 01:42:06,490 --> 01:42:09,868 (police radio commotion) 1303 01:42:12,496 --> 01:42:15,165 (dramatic music) 1304 01:42:38,605 --> 01:42:41,275 (siren alarming) 1305 01:42:57,624 --> 01:43:00,377 (sirens alarming) 1306 01:43:03,672 --> 01:43:06,341 (dramatic music) 1307 01:43:20,397 --> 01:43:22,900 (wind howling) 1308 01:43:36,205 --> 01:43:38,373 (clicking) 1309 01:43:41,251 --> 01:43:49,251 (music box tune chiming)