1 00:00:20,200 --> 00:00:42,800 تعديل التوقيت D.LUFFY 2 00:00:49,000 --> 00:00:53,000 "خمسمائة دولار لقتل "شارلى وى 3 00:01:16,800 --> 00:01:19,300 ليس هكذا يا صديقى، 4 00:01:20,600 --> 00:01:23,000 هون عليك أنت تبدو غبيا 5 00:01:25,400 --> 00:01:28,600 كما أعتقد لابد وأنك بطل قبضة الأربع أبواب 6 00:01:29,400 --> 00:01:30,800 "شارلى وى" 7 00:01:32,400 --> 00:01:35,400 أنا "شارلى وى"، ما أسمك؟ إن كان لك أسم 8 00:01:36,100 --> 00:01:37,600 "بالتأكيد لدى، أدعى "ثندرلج 9 00:01:40,700 --> 00:01:43,100 ...سمعت عن ركلاته الشيطانية بالطبع 10 00:01:43,200 --> 00:01:45,100 "فكل شخص يعرفة فى عالم "الكونغ فو 11 00:01:45,200 --> 00:01:47,500 إنه لم يهزم أبدا ً 12 00:01:48,700 --> 00:01:50,300 ولن يهزم 13 00:01:52,100 --> 00:01:54,300 ...أعتقد أننى يجب أن أحذرك 14 00:01:54,600 --> 00:01:57,200 فقد تلقيت مبلغا ً كبيرا ً لأقتلك 15 00:01:57,800 --> 00:02:00,900 ما الذى تتحدث عنه؟هل دفع لك شخص ما لتقتلنى؟ 16 00:02:01,000 --> 00:02:03,500 سأعطيك ضعف ما دفعه لك لتقتله 17 00:02:04,600 --> 00:02:07,400 تستطيع، لكن شـرفى يأتى فى المقام الأول 18 00:02:08,000 --> 00:02:11,400 ويجب أن تفهم أننى تقاضيت ثمن قتلك والأمر منتهى 19 00:02:11,800 --> 00:02:13,900 لذا يجب أن تموت- ...لا تكن واثقا ً من ذلك لأن- 20 00:02:14,000 --> 00:02:16,600 أنا "شارلى واى"...بطل قبضة الأربع أبواب 21 00:02:16,700 --> 00:02:18,600 لم يهزم من قبل 22 00:02:19,900 --> 00:02:22,400 ...سأحطم كل عظمة بجسمك 23 00:02:22,700 --> 00:02:24,200 وأرسلك للجحيم 24 00:03:21,800 --> 00:03:27,000 "المعلم السكير" 25 00:03:47,300 --> 00:03:48,800 ...أيها المدرب 26 00:03:51,700 --> 00:03:54,000 ما الأمر يا معلم؟- تابع الحصة- 27 00:03:54,200 --> 00:03:56,900 فلدى عمل أخر- حاضر يا سيدى، سأفعل- 28 00:04:04,500 --> 00:04:05,500 توقفوا 29 00:04:08,400 --> 00:04:10,200 ...سأريكم الآن أول درس سأعلمه لكم 30 00:04:11,100 --> 00:04:13,600 بأسلوب الحيوانات الخمسة 31 00:04:13,600 --> 00:04:15,600 بأسلوب الحيوانات الخمسة لا تنزعج- 32 00:04:15,700 --> 00:04:17,800 ثلاثة سيقان وقطة- سيندم- 33 00:04:18,500 --> 00:04:19,900 دعنا نبدأ 34 00:04:21,100 --> 00:04:22,700 فلنبدأ بأسلوب النمر..التنين 35 00:04:23,900 --> 00:04:26,800 النمر المتحفز..حركة الأفعى 36 00:04:28,000 --> 00:04:31,800 الكراك..النسر الطائر 37 00:04:32,800 --> 00:04:34,900 لا..مهلا ً 38 00:04:38,200 --> 00:04:41,900 لا يوجد أى قوى بمعصمك يا بنى كيف أتوقع منك أن تفهمنى؟ 39 00:04:42,100 --> 00:04:43,100 حسنا ً 40 00:05:00,600 --> 00:05:02,300 أفرد معصمك 41 00:05:20,100 --> 00:05:23,500 أتظن أن التهكم على أستاذك شـيئا ً مضحكا ً 42 00:05:23,500 --> 00:05:26,100 أليس كذلك؟ خذ ذلك وذلك 43 00:05:26,200 --> 00:05:29,100 ليس أنا- من كان إذن؟ أخبرنى- 44 00:05:29,600 --> 00:05:30,700 من كان إذن؟ 45 00:05:30,800 --> 00:05:32,000 فريدى" من فعل ذلك" 46 00:05:39,000 --> 00:05:40,700 "أه "فريدى وونج 47 00:05:41,400 --> 00:05:44,100 ...الآن أفبسبب أن المعلم "وونج"والدك 48 00:05:44,200 --> 00:05:47,100 فهذا يعطيك الحق أن تقوم ببعض المتاعب 49 00:05:47,100 --> 00:05:50,200 هراء..من قال لك أن الكونغ فو" بداية طيبة؟" 50 00:05:50,200 --> 00:05:53,800 هكذا إذن..أنت تعنى أن طـريقتى غــبية؟ 51 00:05:54,100 --> 00:05:56,600 إنها ليست ســيئة لهذا الحد لكنها ليست الأفضل 52 00:05:57,700 --> 00:06:00,700 ربما أمكنك أن ترينى ما عيبها 53 00:06:01,300 --> 00:06:04,000 حسنا ً..أنظر لهذه الحركة 54 00:06:04,100 --> 00:06:07,100 وما الخطأ بها؟- أنظر لهذه إنها تعطى الفرصة- لخصمك لضربك بصدرك 55 00:06:07,200 --> 00:06:09,100 هذه دعوة مفتوحة 56 00:06:09,300 --> 00:06:12,000 ووضعك القتالى ليس مستقر 57 00:06:12,100 --> 00:06:13,700 ...مما يسهل على 58 00:06:17,800 --> 00:06:19,900 إسقاطك على الأرض 59 00:06:20,000 --> 00:06:21,200 أنتظر فقط 60 00:06:31,100 --> 00:06:33,500 أخرسوا جميعا ً يا حمقى 61 00:06:37,200 --> 00:06:40,000 هل تريد أختبار معلمك فى "الكونغ فو"؟ 62 00:06:40,000 --> 00:06:42,400 ألا يمكننا القتال إذن؟ 63 00:06:44,800 --> 00:06:48,200 بإمكانى تحمل أى شـئ أيها الأحمق 64 00:06:48,300 --> 00:06:50,800 لكن لى يمكننى تحمل حماقتك 65 00:06:50,800 --> 00:06:52,100 حسنا ً هيا 66 00:06:58,800 --> 00:07:01,000 أنت تفتح ذراعيك أكثر من اللازم أتعلم ذلك يا أستاذى؟ 67 00:07:01,100 --> 00:07:02,000 ماذا؟ 68 00:07:25,500 --> 00:07:27,500 أترى مدى سرعتى ومهارتى؟ 69 00:07:29,600 --> 00:07:31,200 أصمت أيها اللعين 70 00:07:39,300 --> 00:07:40,800 أنظر القدم اليمنى 71 00:07:43,300 --> 00:07:45,100 !اللعنة! اللعنة! اللعنة 72 00:07:45,100 --> 00:07:46,400 أيها الأحمق 73 00:07:47,500 --> 00:07:48,600 دجاج طازج 74 00:07:48,700 --> 00:07:50,200 أحصل على دجاج طازج من هنا 75 00:07:52,700 --> 00:07:55,200 أتعرف يا "فريدى"؟ لقد جعلت المدرب ...مثل رقص مؤخرة القطة فى 76 00:07:55,300 --> 00:07:57,400 فى وجة الغراب العجوز 77 00:07:57,500 --> 00:07:59,400 فهو دائما ً أحمق جدا ً بسبب هراءه 78 00:07:59,500 --> 00:08:02,800 فهو يعتقد أن الله أعطه هبة ال"كونغ فو"ولقد أنهكت قواه 79 00:08:02,900 --> 00:08:06,200 لقد جعلته يرقص- ليتك رأيت وجهه- 80 00:08:06,700 --> 00:08:10,300 "لا يمكنه هزيمتى فى ال"كونغ فو 81 00:08:13,600 --> 00:08:16,500 هذا ليس سيئا ً- لدى أكثر من ذلك- 82 00:08:16,500 --> 00:08:19,500 أنا أعنى تلك الفتاة أيها الأحمق 83 00:08:20,400 --> 00:08:23,400 إنها جميلة ومثيرة 84 00:08:24,500 --> 00:08:26,100 كم ثمن هذه؟- ستة دولارات- 85 00:08:26,100 --> 00:08:27,900 أتعنى الفتاة التى ترتدى الأحمر؟ 86 00:08:27,900 --> 00:08:31,000 !كم أتتوق لتقبيل خدها 87 00:08:31,100 --> 00:08:33,200 ...القبلة مجرد لعب أطفال 88 00:08:34,200 --> 00:08:36,100 بإستطاعتى حملها على عناقى 89 00:08:36,200 --> 00:08:39,200 هيا- لن تفعل- 90 00:08:39,300 --> 00:08:42,000 أتراهنوننى على ذلك؟- سأراهن على وجبة الغداء- 91 00:08:42,100 --> 00:08:46,300 ..إنها ليست من هذا النوع إنها حتى لن تنظر إليك 92 00:08:47,000 --> 00:08:48,800 هيا- حسنا ً- 93 00:08:48,900 --> 00:08:50,800 حسنا ً سأراهنكم على ذلك 94 00:08:55,500 --> 00:08:56,600 شوف 95 00:08:57,600 --> 00:08:59,600 إنه يسعى وراء المتاعب 96 00:09:07,300 --> 00:09:08,800 ما الأمر؟- لقد تورفت- 97 00:09:08,900 --> 00:09:11,100 شـئ ما فى عينى- ماذا حدث؟- 98 00:09:11,200 --> 00:09:14,500 أنفخى فيها..أرجوكى لا أستطيع أن أرى 99 00:09:14,600 --> 00:09:15,800 أتستطيع؟ 100 00:09:17,100 --> 00:09:18,700 مرة أخرى 101 00:09:19,900 --> 00:09:21,800 لقد فعلها- أرايت ذلك؟- 102 00:09:23,300 --> 00:09:25,800 شكرا ً جزيلا ً.أحذرى الثعبان 103 00:09:28,300 --> 00:09:31,300 لا عليك..لا تخافى..سأقتله 104 00:09:31,400 --> 00:09:33,600 هذه خدعة رائعة- بالتأكيد- 105 00:09:33,700 --> 00:09:36,800 يجب أن أجربها مع شقيقتك 106 00:09:36,900 --> 00:09:38,500 !مع شقيقتى أيها اللعين 107 00:09:41,800 --> 00:09:45,100 أنت كنت تقصد مضايقة أبنتى أليس كذلك؟ 108 00:09:47,800 --> 00:09:52,100 أنا لم ألمسها هى التى طلبت ذلك أيتها الحمقاء 109 00:09:52,500 --> 00:09:55,300 لا تحاول الإنكار كنت تريد وضع يدك القذرة عليها 110 00:09:55,400 --> 00:09:58,900 عليها لا؟ إنها مزحة !هذا كذب إنها قبيحة جدا ً 111 00:09:59,400 --> 00:10:01,300 أتظن أنك ذكى أيها الولد؟ حسنا ً 112 00:10:01,300 --> 00:10:03,300 سألقنك درسا ً 113 00:10:14,600 --> 00:10:16,800 "تريدين إذن لعب "الكونغ فو 114 00:10:16,900 --> 00:10:18,200 جـربى هذا 115 00:10:29,900 --> 00:10:32,900 إنها لا تمزح- هذه الملعونة قوية- 116 00:10:36,700 --> 00:10:38,900 هيا يا رفاق يجب أن تساعدونى 117 00:10:41,100 --> 00:10:42,900 يا لها من لطمة 118 00:10:43,300 --> 00:10:51,300 أرجو لكم مشاهدة ممتعة sameharnold77@hotmail.com 119 00:10:56,400 --> 00:10:59,600 حسنا ً سمحت لكى بضربى لأنك امرأة 120 00:11:10,000 --> 00:11:11,400 - 121 00:11:13,700 --> 00:11:15,000 ...أيها 122 00:11:16,400 --> 00:11:19,500 انتبه لطريقك أيها الغبى ولا تمشى كالسكران 123 00:11:19,600 --> 00:11:21,000 لا ترد 124 00:11:22,200 --> 00:11:23,600 "انتظر يا "جيرى 125 00:11:24,000 --> 00:11:25,800 هيا من يشترى؟ 126 00:11:28,100 --> 00:11:30,100 أترى هذه التحفة يا سيدى؟ 127 00:11:32,800 --> 00:11:34,700 أهى أصلية؟- بالطبع يا سيدى- 128 00:11:34,700 --> 00:11:37,500 إنها حجر كريم وغالية الثمن 129 00:11:38,100 --> 00:11:40,500 كم ثمنها؟- عشرة دولارات- 130 00:11:40,600 --> 00:11:43,400 إنها غالية جدا ً 131 00:11:45,000 --> 00:11:48,400 خذ- عشرة سنتات فقط- 132 00:11:50,600 --> 00:11:52,800 مهلا ً يا سيدى..أنت لم- تعطنى ثمن التحفة كفاك ما أخذت- 133 00:11:52,800 --> 00:11:54,600 أنت لا تريد بيع التحفة القديمة 134 00:11:54,600 --> 00:11:57,400 إنها تحفة قيمة فكيف تعطينى عشرة سنتات فقط 135 00:11:57,500 --> 00:12:00,000 إن لم تشأ البيع..أعد لى نقودى 136 00:12:00,100 --> 00:12:01,400 لكن حقى 137 00:12:04,300 --> 00:12:06,500 إنها كل ما أملك يا سيدى يجب أن تعطينى ثمنها 138 00:12:06,600 --> 00:12:09,000 أغرب عنى وخذ هذه 139 00:12:10,000 --> 00:12:11,800 أبى..هل أنت بخير؟ 140 00:12:11,900 --> 00:12:14,400 أرجوك أعطنى شيئا ً 141 00:12:14,500 --> 00:12:15,500 بالتأكيد 142 00:12:15,600 --> 00:12:17,600 أبى ..أبى 143 00:12:18,800 --> 00:12:20,500 ما المشكلة يا رجل؟ 144 00:12:20,500 --> 00:12:22,800 حطم جوهرتى ويأبى دفع ثمنها 145 00:12:27,200 --> 00:12:29,000 هيا انصرف يا ولد 146 00:12:29,700 --> 00:12:32,900 أتظن أنك تحدث والدتك؟- سأراك فى الجحيم- 147 00:12:35,300 --> 00:12:37,100 من الأفضل أن تدفع ثمن الجوهرة للرجل 148 00:12:37,600 --> 00:12:38,400 أدفع؟ 149 00:12:38,500 --> 00:12:40,500 حسنا ً لكن ليس قبل أن أطرحك أرضا ً 150 00:12:40,600 --> 00:12:42,700 إنه سيئ الشعور بهذه الطريقة.أتعلم لماذا؟ 151 00:12:42,800 --> 00:12:47,000 ليس هناك شيئ اليوم ليضعنى فى حالة مزاجية سيئة 152 00:12:47,900 --> 00:12:50,700 الآن يجب على أعلمك كيف الدفع 153 00:13:23,100 --> 00:13:24,700 أنت مجنون 154 00:13:37,000 --> 00:13:38,500 لقد كدت تقتلنى 155 00:13:49,400 --> 00:13:51,300 تبا لقد قصرت هراواتى جدا ً 156 00:13:59,600 --> 00:14:02,100 هذا لك أذهب سريعاً- أشكرك يا سيدى- 157 00:14:14,900 --> 00:14:17,500 هذا يكفى..إنى أموت 158 00:14:17,700 --> 00:14:20,400 لا تنزعج أنت لم تصب إنه الجانب الثلم 159 00:14:24,000 --> 00:14:26,100 ...ليست لدى النية لقتلك 160 00:14:26,200 --> 00:14:27,500 بعد 161 00:14:33,100 --> 00:14:34,500 أرجوك 162 00:14:37,100 --> 00:14:39,600 الأمر لا يستحق أنت لم تفعل الكثير- سأريك- 163 00:14:39,600 --> 00:14:41,500 سأشاهد ماذا ستفعل 164 00:14:43,100 --> 00:14:44,700 ستقع ميتا ً 165 00:14:47,100 --> 00:14:50,400 ها هى الفرصة لأجعلك تعانى الآن 166 00:14:55,700 --> 00:14:57,900 أنت محظوظ لأنه يبدو ...أننى لا أخطئ 167 00:14:58,000 --> 00:15:00,000 وضع السيف بالصدفة 168 00:15:00,700 --> 00:15:01,900 كفى أرجوك 169 00:15:03,800 --> 00:15:06,100 سأقطع هذا اللحم 170 00:15:06,200 --> 00:15:08,500 ثم سأبيعه 171 00:15:08,600 --> 00:15:11,900 ثم سأضربك بأقصى ما أستطيع 172 00:15:12,500 --> 00:15:14,800 هذا سيجعلك تندم على اليوم الذى قابلتنى به 173 00:15:22,000 --> 00:15:24,500 ...أتعرف لم نتقابل 174 00:15:24,800 --> 00:15:27,100 منذ 10 سنوات تقريبا ...وأنت لازلت تبدين 175 00:15:27,100 --> 00:15:29,500 ..شابة ولم أعرف 176 00:15:29,900 --> 00:15:32,200 ابنة شقيقتى إلا بالكاد 177 00:15:32,900 --> 00:15:34,300 إنها ليست فتاة سيئة 178 00:15:34,400 --> 00:15:36,800 ..لكنها ساذجة 179 00:15:37,100 --> 00:15:39,900 وأين "فريدى"؟- يا له من ولد لعين- 180 00:15:39,900 --> 00:15:43,200 !فهو مشاكس و دائم المشاكل 181 00:15:44,900 --> 00:15:47,400 فقد كبر الآن- دعك منه الآن سيأتى بعد قليل- 182 00:15:47,500 --> 00:15:50,000 بالمناسبة هل ستمكثان لعدة أيام؟ 183 00:15:51,100 --> 00:15:52,100 "فريدى" 184 00:15:52,800 --> 00:15:55,100 تعال لترحب بعمتك يا ولد 185 00:15:59,200 --> 00:16:02,800 هيا- ها أنا قادم- 186 00:16:11,600 --> 00:16:12,900 رحب بهما 187 00:16:14,000 --> 00:16:16,000 مرحبا ً يا عمتى..مرحبا ً يا أبنة عــمتى 188 00:16:17,500 --> 00:16:19,500 مرحبا ً- "مرحبا ً يا "فريدى- 189 00:16:19,700 --> 00:16:20,900 ماذا بك؟ 190 00:16:21,000 --> 00:16:23,900 يبدو أن عندى شد فى عضلات عنقى 191 00:16:24,000 --> 00:16:27,000 سأكون على ما يرام دع عمتك تصلحها لك 192 00:16:27,000 --> 00:16:30,200 سأكون على ما يرام- استرخ لبرهة- 193 00:16:32,200 --> 00:16:33,300 !يا للصدفة 194 00:16:34,800 --> 00:16:36,100 أماه 195 00:16:37,100 --> 00:16:39,600 أتشعر بتحسن؟- شكرا ً أجل- 196 00:16:42,500 --> 00:16:43,800 إنه على ما يرام الآن 197 00:16:44,100 --> 00:16:47,400 لقد كبر أبنك وهو وسيم 198 00:16:48,200 --> 00:16:51,500 وذكى بالفعل أجل وسريع بالبديهة ويتقن "الكونغ فو" أيضاً 199 00:16:52,100 --> 00:16:56,000 حقا ً كم أرغب فى مشاهدة إتقانه لها 200 00:16:56,300 --> 00:16:58,800 حسنا ً وسيمتعك بمشاهدة مباراته 201 00:16:59,000 --> 00:17:01,500 أعتقد أنك صارم معه ..وسمعت فى الحى 202 00:17:01,600 --> 00:17:04,000 أنك أنشئته نشأة طيبة 203 00:17:04,400 --> 00:17:06,300 أهذه الحقيقة؟ أخبرينى ماذا قالوا من فضلك 204 00:17:06,500 --> 00:17:09,000 ...قالوا أنه مهذب 205 00:17:09,000 --> 00:17:12,000 ومثال للخلق الحسن لباقى الشباب وطيب السلوك 206 00:17:13,500 --> 00:17:17,000 هذا يجعلنى فخورا ً بأننى أباه فريدى" تعال هنا يا بنى" 207 00:17:25,100 --> 00:17:28,100 أنا سعيدة لآنه ليس كباقى الشباب هنا 208 00:17:28,200 --> 00:17:30,200 فهم مغرمون بالفتيات 209 00:17:30,600 --> 00:17:31,900 ...أجل اليوم 210 00:17:32,000 --> 00:17:35,200 أحدهم عاكس ابنتى 211 00:17:35,300 --> 00:17:39,600 وإضافة إلى ذلك عندما ذهبت لنجدتها هاجمنى 212 00:17:41,100 --> 00:17:44,900 أتقصدين أن تخبرينى أنكما هوجمتما هنا فى مدينتى؟ 213 00:17:45,200 --> 00:17:47,100 أيمكنك التعرف عليه؟ 214 00:17:49,300 --> 00:17:52,500 أجل فلا يمكن أن أغفل عنه فإنى أعرفه جيدا ً 215 00:17:52,700 --> 00:17:55,500 حسنا ً سألقنه درساً حينما ألاقـيه 216 00:17:55,600 --> 00:17:57,700 فريدى" تعال معى" 217 00:17:59,500 --> 00:18:02,200 خالى لا داعى لذلك- لماذا لا؟- 218 00:18:02,300 --> 00:18:05,200 لأنه يقف بهذه الحجرة بجوارك 219 00:18:05,600 --> 00:18:07,800 لكن أين؟- ..يقف بجانبك- 220 00:18:08,000 --> 00:18:09,500 "إنه أبنك المصون "فريدى 221 00:18:12,600 --> 00:18:13,500 ماذا؟ 222 00:18:14,900 --> 00:18:16,100 ...لا يمكن 223 00:18:21,400 --> 00:18:23,100 !اركع على ركبتيك 224 00:18:23,300 --> 00:18:24,400 أرجوك 225 00:18:24,400 --> 00:18:27,700 ستدفع ثمن ذلك أيها الحقير المجرم 226 00:18:34,500 --> 00:18:35,900 !يا إلهى 227 00:18:48,600 --> 00:18:49,600 "روبرت وونج" 228 00:18:49,700 --> 00:18:52,100 أجل يا سيد "لى" ماذا حدث؟ 229 00:18:53,000 --> 00:18:56,500 سأخبرك بما حدث..أبنك الوغد ضربه 230 00:18:59,400 --> 00:19:01,000 ولماذا ضربه؟ 231 00:19:01,500 --> 00:19:05,100 لماذا؟ لأنه حيوان متوحش هاجم ابنى بقسوة 232 00:19:05,100 --> 00:19:08,100 كسر قدميه,زراعيه ووحطم عظامه 233 00:19:10,400 --> 00:19:13,000 يا إلهى! لقد ضربه بشدة 234 00:19:13,100 --> 00:19:17,600 إنه يبدو حطاما- ماذا تنوى أن تفعل؟- 235 00:19:19,300 --> 00:19:20,200 كلا يا أبى 236 00:19:20,600 --> 00:19:22,900 أنت ملعون! سأضربك حتى الموت 237 00:19:23,000 --> 00:19:24,400 كلا يا أبى أرجوك 238 00:19:26,800 --> 00:19:28,500 يا أخى لا يجب أن تقتل ابنك 239 00:19:28,500 --> 00:19:31,300 ...بلى يجب أن أقتل هذا الشيطان 240 00:19:31,400 --> 00:19:33,300 "فهو عار على أسم عائلة "وونج 241 00:19:33,900 --> 00:19:36,100 يبدو أن هذا شيئا ً مذريا ً لمدرس 242 00:19:36,200 --> 00:19:38,200 ليتحمل رؤية ولده يعاقب حتى الموت 243 00:19:39,300 --> 00:19:41,900 إن كان يجب أن يعاقب ...فأقترح 244 00:19:42,500 --> 00:19:45,500 أن السيد "لى" قادر تماما ً 245 00:19:48,300 --> 00:19:49,500 أوقفوه 246 00:19:51,100 --> 00:19:54,200 تشاجرت مع ولدك وضربته لذلك فدعه يعاقبنى هو 247 00:19:54,500 --> 00:19:56,200 هيا 248 00:19:56,400 --> 00:19:59,200 اضربنى الآن أنت وأعدك بأننى لن أدافع عن نفـسى 249 00:20:01,200 --> 00:20:03,000 تظن أنك مضحك 250 00:20:03,500 --> 00:20:06,100 حسنا ً سيد "وونج"ماذا ستفعل؟ 251 00:20:07,400 --> 00:20:10,400 منذ هذه اللحظة أنا برئ منه 252 00:20:10,500 --> 00:20:12,700 وهو ليس ابنى 253 00:20:12,800 --> 00:20:14,400 افعلوا به ما تريدون 254 00:20:15,900 --> 00:20:18,500 هذا هو اقتراحى أختر أنت رجلك 255 00:20:18,500 --> 00:20:21,600 الذى سيقاتل "فريدى" والذى سيمنع من قتاله والرد عليه 256 00:20:21,700 --> 00:20:23,600 لعشرة ضربات كافية 257 00:20:23,800 --> 00:20:26,600 والآن يا سيد "لى" أتوافق على هذا العقاب؟ 258 00:20:29,000 --> 00:20:32,300 عشرة ضربات أكثر مما أحتاج سأضربه ثلاثة 259 00:20:35,500 --> 00:20:36,700 يا معلم 260 00:20:37,600 --> 00:20:40,000 سأسوى المسألة عنك 261 00:20:40,000 --> 00:20:42,400 وتأكد أن تحطمه ليكون مثلى الآن 262 00:21:32,600 --> 00:21:33,700 الحق المقدس 263 00:21:34,100 --> 00:21:36,800 هذا لعب رائع 264 00:21:37,600 --> 00:21:39,200 إنها البداية فقط 265 00:21:48,100 --> 00:21:49,500 أنا لم أموت بعد 266 00:22:12,100 --> 00:22:13,100 كفى 267 00:22:15,300 --> 00:22:17,400 لقد أخذت ضرباتك العشرة "يا سيد "تشاو 268 00:22:18,700 --> 00:22:21,100 وتقول أنك ستأخذ 3 ضربات وحسب 269 00:22:25,800 --> 00:22:28,000 أسلوب الثعبان و الكرالك معا ً 270 00:22:30,700 --> 00:22:33,500 ماذا؟- فليكن قتالكما معا ً لا تتخاذل معه- 271 00:22:36,100 --> 00:22:37,900 فلتحاول استعراض براعتك ثانية 272 00:22:50,900 --> 00:22:52,800 قلت لك أن لى اسلوب مميز 273 00:23:42,600 --> 00:23:44,900 سترتى اتسخت..خذها 274 00:23:57,600 --> 00:24:00,700 رجوتك لأن تدفع للرجل ثمن تحفته 275 00:24:03,800 --> 00:24:05,000 ضربت الرجل الخطأ 276 00:24:10,800 --> 00:24:12,300 هل أنت بخير يا سيدى؟ 277 00:24:14,400 --> 00:24:15,500 !يا لك من أحمق 278 00:24:27,600 --> 00:24:31,700 سيدى..أنا أبدو مثل أبنك 279 00:24:33,700 --> 00:24:36,100 حسنا ً أنت أنتصرت 280 00:24:36,200 --> 00:24:39,800 هذا ذكاء منك لتلعب هكذا سأنتقم منك هيا لنذهب 281 00:24:39,900 --> 00:24:42,500 هيا لنخرج من هنا سأنتقم منك 282 00:24:42,500 --> 00:24:45,300 بحرص على بنى 283 00:24:45,400 --> 00:24:47,100 - 284 00:24:48,200 --> 00:24:50,200 بحذر..بحرص 285 00:24:50,900 --> 00:24:52,900 دخل ومعه مصاب واحد 286 00:24:52,900 --> 00:24:55,900 وأخرجته ومعه إثنين على نقالة 287 00:24:57,200 --> 00:24:59,900 أنت تقاتل ببراعة يجب أن أعترف بذلك 288 00:25:00,100 --> 00:25:02,200 لكن لازلت أريد قتلك- كلا- 289 00:25:03,600 --> 00:25:06,000 كلا يجب أن لا تقتل أبنك الذى من لحمك ودمك 290 00:25:06,100 --> 00:25:08,300 لكن أرهقه بالتدريبات 291 00:25:08,400 --> 00:25:11,100 حاولت بكل الطرق مع هذا الوغد بالفعل 292 00:25:11,200 --> 00:25:13,900 حسنا ً من الآن فصاعدا ً ليس مسموح لك بالخروج من هذا المنزل 293 00:25:14,100 --> 00:25:16,600 ستؤدى تمرين الحصان 5 ساعات يوميا 294 00:26:04,300 --> 00:26:05,300 بارد 295 00:26:06,600 --> 00:26:08,200 الآن لا تتحرك 296 00:26:09,600 --> 00:26:11,600 هناك المزيد من الماء المغلى 297 00:26:14,600 --> 00:26:15,600 ها هى 298 00:26:19,400 --> 00:26:22,600 قوتك البدنية تتحسن..أجل 299 00:26:26,200 --> 00:26:29,000 هل تهتز ساقاك قليلا ً وتؤلمك؟ 300 00:26:29,400 --> 00:26:33,700 أنت تعرف أننى حزين لأجلك يا عزيزى 301 00:26:43,300 --> 00:26:45,200 أنت تعرف أننى حزين لأجلك 302 00:26:50,700 --> 00:26:53,200 توقف..لا تفعل ذلك 303 00:26:53,300 --> 00:26:55,100 ما الذى تحاول فعله بالضبط؟ 304 00:26:55,300 --> 00:26:59,300 أنفذ الأوامر إنها فكرة والدك 305 00:26:59,400 --> 00:27:01,600 ...أمرنى بإستخدام كل الطرق 306 00:27:01,600 --> 00:27:04,400 لإرغامك على التدريب 307 00:27:04,400 --> 00:27:06,100 أيها الأحمق 308 00:27:54,500 --> 00:27:55,700 معلمى 309 00:28:02,400 --> 00:28:05,200 هكذا يتحمل لتتحسن دراسته 310 00:28:05,400 --> 00:28:07,400 هل أنت واثق أنه لم يسترح؟- لا- 311 00:28:07,500 --> 00:28:09,800 فأنا أراقبه مثل الصقر 312 00:28:10,600 --> 00:28:12,500 مطلقا ً- متأكد تماماً- 313 00:28:13,500 --> 00:28:15,700 حسنا ً أتشكو من شـئ؟- بالتأكيد- 314 00:28:15,900 --> 00:28:18,100 فأنا متعب جدا ً 315 00:28:18,500 --> 00:28:20,900 متعب؟لا يبدو عليك ذلك- بل أنا كذلك يا سيدى- 316 00:28:21,300 --> 00:28:24,000 تعنى أنك متعب من الجلوس على الكرسـى؟ 317 00:28:24,700 --> 00:28:27,300 ماذا يجلس على مقعد؟ دعنى أرى 318 00:28:27,400 --> 00:28:29,600 يا إلهى..إنه يجلس على مقعد 319 00:28:30,300 --> 00:28:31,700 يا لك من مجرم صغير 320 00:28:32,200 --> 00:28:34,200 حاولت أن أعلمك..لكنك تأبى 321 00:28:34,900 --> 00:28:37,700 حسنا لم تترك لى بديل إذن 322 00:28:38,400 --> 00:28:41,600 يجب أن أطلب من عمك الأكبر الحضور ليربيك 323 00:28:41,700 --> 00:28:42,900 من هـو؟ 324 00:28:43,200 --> 00:28:44,600 "ســوهاى" 325 00:28:48,900 --> 00:28:49,600 لا تقلق سأساعدك حالا ً 326 00:29:07,700 --> 00:29:10,500 أسرع أيها الأحمق 327 00:29:10,900 --> 00:29:13,600 لقد إنتهيت- إنتظرنى ثانية- 328 00:29:13,900 --> 00:29:15,400 أسرع 329 00:29:21,700 --> 00:29:24,500 أرى أن "الكونغ فو" أنقلبت رأسا ً على عقب 330 00:29:24,600 --> 00:29:26,800 سأموت- سأحضر لك شـئ لتأكله- 331 00:29:27,900 --> 00:29:28,900 خذ 332 00:29:31,500 --> 00:29:35,600 مهلا ً سأحضر لك الماء- أنزل القدر أولا- 333 00:29:35,700 --> 00:29:37,900 حسنا- إنه يكاد يقتلنى- 334 00:29:39,700 --> 00:29:40,900 أسرع 335 00:29:51,700 --> 00:29:53,200 هيا أنهض 336 00:29:54,100 --> 00:29:56,200 لماذا هبطت سريعا ً؟ 337 00:30:06,300 --> 00:30:07,700 خذ كل هذا 338 00:30:09,500 --> 00:30:12,700 "هل صحيح أن "سوهاى هو الذى سيدربك؟ 339 00:30:12,800 --> 00:30:15,500 أجل صحيح- بالتأكيد هذه أخبار سيئة لك- 340 00:30:17,000 --> 00:30:19,100 أتعرف ما الذى يقال عن ذلك الوغد؟ 341 00:30:19,800 --> 00:30:21,900 الذى أعلمه أنه قاس قليلا 342 00:30:22,200 --> 00:30:25,000 أسوأ كثيرا ً ستصبح معاقا ً مـدى الحــياة 343 00:30:25,500 --> 00:30:28,100 وكيف ذلك؟- أقول ذلك بأمانة- 344 00:30:28,400 --> 00:30:29,600 أنا لا أمزح 345 00:30:29,600 --> 00:30:32,600 أعرف شخصا ً كان تلميذا ً له 346 00:30:33,300 --> 00:30:35,300 جي"،ثم أصبح حطاما"- مــاذا؟- 347 00:30:35,900 --> 00:30:38,500 فقد أسنانه وشعره وأصبح مشوها 348 00:30:40,500 --> 00:30:42,700 لدرجه أن أباه لم يعرفه 349 00:30:42,800 --> 00:30:44,100 ...هذا المعلم الشيطان 350 00:30:44,300 --> 00:30:46,900 إنه سادى حقا ً 351 00:30:49,400 --> 00:30:52,800 ماذا بإمكانى أن أفعل؟- يحسن بك أن تفعل شيئا- 352 00:30:53,600 --> 00:30:55,500 بالتأكيد يجب أن أفكر بسرعة 353 00:30:55,600 --> 00:30:57,500 "فكر معى يا "جامى 354 00:31:06,200 --> 00:31:08,000 ...ربما يجب 355 00:31:08,100 --> 00:31:10,400 أن نسرع بالهرب 356 00:31:10,500 --> 00:31:12,600 هذا ليس تمرين..هيا 357 00:31:13,400 --> 00:31:15,300 هيا أسرع- حاضر- 358 00:31:15,400 --> 00:31:17,000 إتبعنى 359 00:31:19,900 --> 00:31:21,600 الطعام 360 00:31:22,300 --> 00:31:25,200 الطعام..حسنا ً إجلس هنا 361 00:31:43,000 --> 00:31:45,500 عفوا ً أيمكننى الجلوس هنا؟ 362 00:31:45,600 --> 00:31:47,800 هيا تفضل 363 00:31:48,200 --> 00:31:50,300 إذن أنت وحدك..هذا رائع 364 00:31:50,400 --> 00:31:53,000 أنا لا أحب الأكل وحيدا- هيا اجلس- 365 00:31:54,000 --> 00:31:55,700 هذا المطعم ليس سـيئا ً؟ 366 00:31:55,800 --> 00:31:59,200 الطعام هنا ليس سيئا ً متنوع وجيد التحضير 367 00:31:59,300 --> 00:32:02,300 ورائحته طيبة فعلا ً رائع 368 00:32:05,000 --> 00:32:07,100 ماذا أحضر لك يا سيدى؟ 369 00:32:08,100 --> 00:32:10,200 هذه مفاجأة رائعة..أين صديقك؟ 370 00:32:10,300 --> 00:32:12,500 ماذا تقول؟- كلا تناول طعامك- 371 00:32:12,600 --> 00:32:13,900 نعم يا سيدى؟ 372 00:32:13,900 --> 00:32:17,000 سأبدأ بحساء الجمبرى 373 00:32:17,100 --> 00:32:19,600 آسف يا سيدى ليس لدينا جمبرى- ياللأسف- 374 00:32:19,700 --> 00:32:22,500 إذن أوز مشوى وارز مسلوق 375 00:32:24,700 --> 00:32:26,900 آسف يا سيدى لا يوجد أرز مسلوق 376 00:32:27,100 --> 00:32:29,000 لا عليك أحضر ما لديك بسرعة 377 00:32:29,100 --> 00:32:31,500 وذجاجة نبيذ 378 00:32:31,600 --> 00:32:32,900 أجل يا سيدى 379 00:32:33,600 --> 00:32:35,900 قارة نبيذ هيا- واحدة- 380 00:32:37,300 --> 00:32:39,200 أيمكنك حقا ً أن تأكل كل ذلك؟ 381 00:32:40,200 --> 00:32:42,300 ..أجل..هذا سهل لأنمو 382 00:32:42,400 --> 00:32:44,800 وأحافظ على قوتى 383 00:33:02,700 --> 00:33:04,700 تفضل يا سيدى 384 00:33:04,700 --> 00:33:07,200 هذا عظيم يا فتى 385 00:33:07,600 --> 00:33:09,600 الآن سنأكل أعطنى 386 00:33:09,700 --> 00:33:11,200 هذا حسن 387 00:33:12,500 --> 00:33:14,600 كن ضيفى وإليك بعض النبيذ- ...أنا بالفعل- 388 00:33:14,700 --> 00:33:16,900 أشرب إنه يبدو جيدا ً- أى نوع سأكل- 389 00:33:17,400 --> 00:33:19,500 يا إلهى إننى أتضور جوعا ً 390 00:33:19,500 --> 00:33:21,800 هيا..تزوق هذا فقط 391 00:33:21,900 --> 00:33:23,400 تناول طعامك 392 00:33:25,300 --> 00:33:28,800 خذ ما تريد ولا تخجل خذ بنفسك ما تريد 393 00:33:28,800 --> 00:33:31,300 أمتع نفسك ولا تجلس ساكنا ً 394 00:33:31,400 --> 00:33:32,900 فى صحتك- نخبك- 395 00:33:41,600 --> 00:33:43,300 !هيا 396 00:33:43,400 --> 00:33:44,900 ...أيها النادل 397 00:34:01,800 --> 00:34:03,600 إنك جائع بالتأكيد 398 00:34:38,500 --> 00:34:40,000 شعور جميل 399 00:34:46,800 --> 00:34:48,300 هكذا أحس بالراحة 400 00:34:53,500 --> 00:34:55,800 أشعر بأننى مختلف الآن 401 00:34:59,200 --> 00:35:00,200 هكذا الحياة 402 00:35:01,900 --> 00:35:03,800 اه يا صديقى 403 00:35:06,100 --> 00:35:09,100 إنهم يجيدون الطهى هنا فالطعام كان شهيا ً 404 00:35:09,200 --> 00:35:11,300 أستمع لى يا صديقى 405 00:35:11,400 --> 00:35:13,700 يجب أن أذهب الآن لكن لدى فكرة 406 00:35:14,200 --> 00:35:16,700 أنا أصر على أن تكون ضيفى الليلة 407 00:35:16,800 --> 00:35:19,900 سأدفع الحساب عند خروجى وسنتقابل ثانية مساء الغد 408 00:35:20,000 --> 00:35:22,100 يجب أن تنتهى من تناول طعامك حسنا 409 00:35:22,600 --> 00:35:24,600 سأراك غدا ً إلى اللقاء الآن 410 00:35:25,700 --> 00:35:27,800 معذرة- أراك غدا ً- 411 00:35:30,100 --> 00:35:32,200 حسابك دولار و5 سنتات 412 00:35:33,900 --> 00:35:36,200 أنا لن أدفع- لن تدفع- 413 00:35:36,300 --> 00:35:37,800 إذن من الذى سيدفع؟ 414 00:35:39,000 --> 00:35:41,400 الرجل الذى هناك سيدفع عنى 415 00:35:45,200 --> 00:35:48,800 إنه صديق طيب لك- انا ابنه أيها المعتوه- 416 00:35:48,900 --> 00:35:50,300 أحقا ً؟ 417 00:35:50,800 --> 00:35:52,500 كم أب لديك إذن؟ 418 00:35:53,800 --> 00:35:56,500 لعلمك ذلك الرجل هو صاحب المطعم 419 00:35:56,400 --> 00:35:58,400 وأنت تتحدث مع أبنه 420 00:35:58,200 --> 00:36:00,500 ولن ترحل بهذه السرعة أيها الأحمق 421 00:36:01,100 --> 00:36:04,000 هل ظننت أن الطعام هنا مجانا ً؟ 422 00:36:04,300 --> 00:36:06,500 نحن لا نقبل الدفع الآجل 423 00:36:06,500 --> 00:36:09,700 "الشكك ممنوع" 424 00:36:15,500 --> 00:36:18,700 كل ما فى الموضوع أننى نسيت حافظة نقودى 425 00:36:19,000 --> 00:36:22,300 وسأحضرها حالا ً وأدفع لك 426 00:36:22,400 --> 00:36:23,400 حقا ً؟ 427 00:36:34,300 --> 00:36:37,000 أجل أستطيع قراءة هذا "الشكك ممنوع" 428 00:36:37,200 --> 00:36:39,200 "تعامل معه يا"جوريللا 429 00:37:37,000 --> 00:37:39,600 لا..لا..توقف..توقف 430 00:37:46,600 --> 00:37:50,400 يالك من وغد شره 431 00:37:50,400 --> 00:37:53,100 والآن أجعلوه يلفظ ما تناوله 432 00:37:59,200 --> 00:38:01,200 واحد من الخبز 433 00:38:05,600 --> 00:38:07,700 واحدة من المكرونة 434 00:38:09,400 --> 00:38:13,500 هذا يكفى- لازال النبيذ- 435 00:38:17,700 --> 00:38:20,800 حينما تفرغ معدتى سأشعر بالجوع مرة ثانية 436 00:38:32,200 --> 00:38:35,300 فلتضعوا حدا ً لهذا وكفاكم قسوة على هذا الصبى 437 00:38:35,300 --> 00:38:39,000 لم ننتهى بعد ويجب عليه أن ينظف دورات المياه 438 00:38:43,100 --> 00:38:45,100 تريد شـيئا ً ينظفه؟ 439 00:38:51,600 --> 00:38:53,200 شكرا ً أيها العجوز 440 00:38:55,300 --> 00:39:01,500 أتجرؤ على التدخل بشئوننا؟ لن أسمح لك بذلك 441 00:39:02,200 --> 00:39:04,700 - 442 00:39:05,700 --> 00:39:06,700 خذ هذا- 443 00:39:09,800 --> 00:39:11,400 الأن هو يقفز جيدا ً 444 00:39:14,300 --> 00:39:15,600 إنه يؤلم 445 00:39:38,900 --> 00:39:41,000 اذهب لتغسل وجهك 446 00:40:21,000 --> 00:40:22,600 !أيها اللص 447 00:40:25,900 --> 00:40:28,900 كلا..دعنا نتفاهم..أرجوك- حسنا ً دعنا نكون أصدقاء- 448 00:40:42,900 --> 00:40:46,400 أجل أنك قوى لكنك بطئ 449 00:40:47,300 --> 00:40:49,200 كفى عن هذا 450 00:41:00,900 --> 00:41:01,900 هذا الطريق 451 00:41:13,600 --> 00:41:14,900 أتعرف؟ 452 00:41:15,600 --> 00:41:18,400 ...أنت بالتأكيد رجل قوى 453 00:41:18,500 --> 00:41:20,600 فى مثل هذا العمر 454 00:41:20,700 --> 00:41:22,400 عند الضرورة 455 00:41:22,500 --> 00:41:26,200 ولابد أن أكون قوياً وإلا لما أستطعت بلوغ هذا السن 456 00:41:27,200 --> 00:41:31,000 أنا لست مثل شباب هذه الأيام ...فهم لا يقاتلون 457 00:41:31,000 --> 00:41:32,600 أبدا ً وضعفاء 458 00:41:35,400 --> 00:41:37,800 كان حظا ً سيئا ً فقط ..وعادة ما أطيح 459 00:41:37,900 --> 00:41:41,100 بمن يتحدانى بضربة واحدة 460 00:41:41,200 --> 00:41:43,100 أنت لم تشاهد أسلوبى الحقيقى 461 00:41:45,100 --> 00:41:47,400 هذا يبدو كعذر 462 00:41:48,000 --> 00:41:52,000 نسيت أن أسألك عن أسمك وعدم دفعك حساب الطعام 463 00:41:53,500 --> 00:41:57,800 هذه حكاية طويلة يا سيد، وما أسمك على أى حال؟ 464 00:41:59,100 --> 00:42:00,500 "مستر "سو 465 00:42:01,300 --> 00:42:05,100 سحقاً هناك رجل بنفس هذا الأسم حطم حياتى 466 00:42:07,100 --> 00:42:11,000 وبسببه هربت- من هو؟- 467 00:42:11,100 --> 00:42:13,200 "إنه رجل بغيض يسمى "سوهاى 468 00:42:13,300 --> 00:42:16,100 طلب منه أبى أن يدربنى 469 00:42:16,400 --> 00:42:19,800 هل أنت خائف؟- ماذا؟أنا لا أخاف مطلقا ً- 470 00:42:20,600 --> 00:42:23,100 لكننى سمعت أنه شديد المكر 471 00:42:23,700 --> 00:42:25,000 أكثر منى 472 00:42:25,200 --> 00:42:27,700 لكننى سأهذبه يوما ً ما- ماذا- 473 00:42:27,900 --> 00:42:29,200 ذلك العم العجوز 474 00:42:29,300 --> 00:42:31,800 انتظر حتى أراه سأمزقه إربا ً 475 00:42:31,900 --> 00:42:35,300 ستهذب عمك؟- أجل بالتأكيد- 476 00:42:37,200 --> 00:42:39,000 حسنا ً..من أين أنت؟ 477 00:42:39,200 --> 00:42:43,600 طالما السماء سقفى فأنا أنام حيثما أريد 478 00:42:43,700 --> 00:42:45,300 أنت متشرد..أليس كذلك؟- ماذا؟- 479 00:42:45,800 --> 00:42:48,500 "الجميع يعرفوننى ب"سوهاى 480 00:42:49,900 --> 00:42:54,100 !سوهاى؟..ها ها سوهاى 481 00:42:54,200 --> 00:42:56,100 هذا هو اسمى يا صديقى 482 00:43:15,500 --> 00:43:18,400 كم أنا محظوظ لسرعة قدماى 483 00:43:18,900 --> 00:43:20,900 ليست سريعة بما يكفى 484 00:43:22,300 --> 00:43:24,000 لن تهرب منى ثانية- هيا- 485 00:43:24,000 --> 00:43:25,900 لن تهرب منى ثانية 486 00:43:31,800 --> 00:43:35,300 والآن استمع لى جيدا ً والدك ...أجزل لى العطاء 487 00:43:35,400 --> 00:43:37,100 لتدريبك وسأقوم بذلك 488 00:43:42,600 --> 00:43:45,100 هذا سيئ..كم سيستغرق تدريبى؟ يومان؟ 489 00:43:47,000 --> 00:43:49,300 يوم؟- سنة كاملة بالفعل- 490 00:43:49,400 --> 00:43:51,200 لن أنجح بذلك أبدا ً 491 00:43:59,700 --> 00:44:02,500 بما أنك أخذت أجرك فعلا ً هل تمانع بأن تنسى هذا الأمر؟ 492 00:44:02,500 --> 00:44:05,200 لم أكن لأفعل فسيمتعنى هذا الأمر 493 00:44:05,300 --> 00:44:06,800 سأراك إذن فى الجحيم 494 00:44:14,400 --> 00:44:16,100 إنك تخنقنى 495 00:44:23,100 --> 00:44:24,800 عليك اللعنة 496 00:44:26,600 --> 00:44:29,900 دعنى فإنك ستحطم عنقى 497 00:44:37,000 --> 00:44:38,800 إنك مجرد عجوز أحمق 498 00:44:38,900 --> 00:44:42,100 أتريد التظاهر بأنك شجاع حقا ً؟ 499 00:44:42,300 --> 00:44:44,900 حسنا ً سأريك ما هى الشجاعة 500 00:44:57,200 --> 00:44:59,500 يبدو أنك سـيئ الحظ 501 00:45:19,200 --> 00:45:20,800 لازال أنفك مكانه 502 00:45:34,600 --> 00:45:35,600 ماذا؟ 503 00:45:37,100 --> 00:45:39,500 يا له من "كونغ فو" إنه كالرقص 504 00:45:42,100 --> 00:45:43,300 حسنا ً هجوم الكراك 505 00:45:45,400 --> 00:45:47,300 ضربة الكرالك 506 00:45:47,400 --> 00:45:50,300 الكرالك الغاضب يلتهم القزم 507 00:45:52,100 --> 00:45:53,400 الكراك يطير 508 00:46:09,400 --> 00:46:11,600 هل أصابعك أقوى من أسنانى؟ 509 00:46:15,200 --> 00:46:16,500 لقد تحطمت 510 00:46:17,600 --> 00:46:19,000 والآن دعنا نبدأ 511 00:46:22,200 --> 00:46:23,800 إذا ً أنت خائف منى 512 00:46:23,800 --> 00:46:25,800 أتتسلق الشجرة لتهرب الآن؟ 513 00:46:26,300 --> 00:46:29,000 أيها الأحمق.."كونغ فو" القرد 514 00:46:40,400 --> 00:46:41,500 يا قدماى 515 00:46:44,500 --> 00:46:49,000 أتمنى لكم مشاهدة طيبة sameharnold77@hotmail.com 516 00:46:55,900 --> 00:46:57,900 ستسبب لى صدمة 517 00:46:59,100 --> 00:47:00,400 هل أنت مستعد للتدريب الآن؟ 518 00:47:00,800 --> 00:47:03,100 !النجدة- !أجب! أجب- 519 00:47:03,600 --> 00:47:05,700 يالا رأسى المسكينة- حسنا ً وافقت- 520 00:47:06,600 --> 00:47:08,300 أنت لم تترك لى خيارا ً 521 00:47:08,400 --> 00:47:11,300 لكن لا يهمنى أن أكون تلميذا ً لك 522 00:47:35,900 --> 00:47:39,100 أنزلنى أرجوك أننى لا أريد الموت بعد 523 00:47:40,400 --> 00:47:41,800 هذا يكفى 524 00:47:51,200 --> 00:47:53,700 ...ظننتك ستكون معلمى لكنك 525 00:47:54,200 --> 00:47:56,500 حطمت رأسى لنصفين 526 00:47:57,900 --> 00:48:01,100 كل الطلبة المتميزون يجب ..أن يتعلموا كيف يقعوا 527 00:48:01,200 --> 00:48:04,300 كان هذا درسك الأول 528 00:48:58,200 --> 00:48:59,800 أين كنت ستذهب؟ 529 00:48:59,900 --> 00:49:03,400 كنت ذاهب لأقضى حاجتى- أقض حاجتك هناك- 530 00:49:03,500 --> 00:49:04,900 حسنا ً 531 00:49:18,400 --> 00:49:20,500 الآن أملئ الجرة اليمنى من الجــرة اليسرى 532 00:49:27,700 --> 00:49:30,300 جيد والآن عد للجرة اليمنى 533 00:49:33,800 --> 00:49:36,600 ومن الجرة الخلفية للأمامية 534 00:49:43,500 --> 00:49:45,600 والآن للجرة اليمنى 535 00:49:46,700 --> 00:49:49,000 ثم للجرة الأمامية 536 00:49:53,300 --> 00:49:54,600 حسنا ً 537 00:49:57,500 --> 00:50:00,000 يا لك من عجوز خرب "الجرة الخلفية للجرة اليسرى" 538 00:50:00,100 --> 00:50:02,600 لقد حطمت ظهرى ماذا تريد أن تفعل بى 539 00:50:04,800 --> 00:50:06,400 هيا أسرع 540 00:50:09,200 --> 00:50:10,800 خصيتى تحطمت 541 00:50:40,000 --> 00:50:41,300 "هيا أخرج من هنا يا "فريدى 542 00:50:51,200 --> 00:50:52,200 !اللعنة 543 00:50:55,100 --> 00:50:57,700 حسنا ً حاول الخروج أيها العجوز الملعون 544 00:51:29,800 --> 00:51:31,300 أنت أذهب من هنا 545 00:51:35,000 --> 00:51:37,600 أيها الأحمق أذهب من هنا لا يمكننك البقاء هنا 546 00:51:38,800 --> 00:51:41,800 هل أنت أعمى؟ يجب أن أجفف ملابسى 547 00:51:43,200 --> 00:51:46,700 أنت يجب ألا تمكث هنا هيا أذهب حرك مؤخرتك من هنا 548 00:51:47,000 --> 00:51:50,600 من قال؟ أهذا مكانك؟ فلنفرض فأنا لن أذهب من هنا 549 00:51:52,000 --> 00:51:54,600 إنك كثير الكلام "غلباوى" 550 00:51:54,800 --> 00:51:56,800 ويجب أن أعلمك آداب السلوك 551 00:52:06,800 --> 00:52:09,300 كيف تشعر؟ بالجفاف؟ 552 00:52:09,400 --> 00:52:13,300 أجل أيها الأحمق سأعطيك الفرصة وسأضربك فى رأسك أولا ً 553 00:52:23,900 --> 00:52:25,700 هيا راقب العصفور 554 00:52:43,500 --> 00:52:45,100 ماذا بالمفترض أن يكون هذا؟ 555 00:52:45,500 --> 00:52:48,500 أهذا "كونغ فو"؟ من علمك هذا الهراء؟ 556 00:52:49,600 --> 00:52:51,400 لا تصف هذا بالهراء 557 00:53:07,300 --> 00:53:10,000 منازلتى لك يشبه منازلة عجوز خرب 558 00:53:10,000 --> 00:53:13,100 لم أكن لآطلب منك هذا أيها الأحمق 559 00:53:19,700 --> 00:53:22,000 لهذا فمن الأفضل أن تدعونى بأبيك 560 00:53:22,300 --> 00:53:23,800 كن مستعدا َ 561 00:53:31,600 --> 00:53:33,600 !أجلس! قف 562 00:53:34,000 --> 00:53:35,300 أجلس 563 00:53:38,700 --> 00:53:40,600 أترى مدى عنادك أيها الصبى؟ 564 00:54:07,200 --> 00:54:09,500 إننى لست فى حاجة ليداى لمنازلتك أيها الغبى 565 00:54:09,600 --> 00:54:11,300 من الأفضل لك أن تستخدمهم 566 00:54:11,400 --> 00:54:12,800 فأنا لا أخاف منك 567 00:54:25,100 --> 00:54:27,000 حسنا ً هل يكفيك ما نلته؟ 568 00:54:27,100 --> 00:54:29,700 لن أتوقف حتى أراك تحترق 569 00:54:43,400 --> 00:54:45,300 تراجع- ماذا؟- 570 00:54:46,400 --> 00:54:48,300 هل تختبأ بصدفتك الآن أيها السلحفاة 571 00:54:59,800 --> 00:55:01,300 سأسحقك 572 00:55:04,000 --> 00:55:07,000 جمجمتك ضعيفة لا تستحق ذلك 573 00:55:07,000 --> 00:55:09,600 بإمكانك تعلم "الكونغ فو" ل20 سنة إذا أردت هزيمتى 574 00:55:09,700 --> 00:55:11,500 لكنك لن تهزمنى أبدا ً 575 00:55:24,700 --> 00:55:27,000 أنا لا يمكن أن أقتل أمثالك 576 00:55:27,500 --> 00:55:31,500 فهذا يمكن أن يسئ لسمعتى أركع أيها المتشرد 577 00:55:31,900 --> 00:55:34,900 أزحف بين قدماى وأذهب لتنظيف دورات المياه 578 00:55:36,800 --> 00:55:38,100 أزحف 579 00:56:07,800 --> 00:56:09,200 مهلا ً 580 00:56:11,700 --> 00:56:13,200 هل ستترك سروالك؟ 581 00:57:03,400 --> 00:57:06,200 حسنا ً أمن المفترض أن يكون" "هذا "كونغ فو"؟ 582 00:57:06,200 --> 00:57:10,400 "من علمك هذا الهراء؟" "أباك؟" 583 00:57:17,000 --> 00:57:18,400 ..بإمكانى سحق رأسك" 584 00:57:18,500 --> 00:57:20,300 ..كالزبد 585 00:57:20,400 --> 00:57:24,100 وحتى لو تعلمت ال"كونغ فو" ل 20 "عاما ً لن تهزمنى 586 00:57:40,800 --> 00:57:43,200 "لا يمكننى قتل أمثالك" 587 00:57:43,200 --> 00:57:45,800 "فهذا سيسئ إلى سمعتى" 588 00:57:46,100 --> 00:57:49,600 "أركع أيها الأحمق" "من الأفضل أن تذهب لتنظيف دورات المياه" 589 00:57:50,200 --> 00:57:52,900 "أزحف بين قدماى أزحف" 590 00:58:10,200 --> 00:58:11,200 يا له من شيطان صغير 591 00:59:09,400 --> 00:59:11,200 أحترس للنبيذ 592 00:59:11,200 --> 00:59:13,300 فهو من أجود الأنواع 593 00:59:16,200 --> 00:59:17,600 إنه جيد 594 00:59:18,100 --> 00:59:19,900 دعنى أجفف ثيابك 595 00:59:24,500 --> 00:59:26,200 سأجففها فى الحال 596 00:59:37,100 --> 00:59:39,300 فريدى" ماذا حدث لسروالك؟" 597 00:59:41,800 --> 00:59:42,800 فقدته 598 00:59:54,000 --> 00:59:56,200 ياإلهى إنه يحترق- يا ردائى- 599 00:59:56,200 --> 00:59:57,400 النجدة 600 00:59:57,400 --> 00:59:58,400 أطفئ النار 601 01:00:01,000 --> 01:00:03,200 يا إلهى ردائى 602 01:00:05,900 --> 01:00:06,700 مستعد؟ 603 01:00:38,700 --> 01:00:40,500 معصمى تحطم 604 01:01:03,200 --> 01:01:05,800 معصماى يئلمانى 605 01:01:05,800 --> 01:01:07,800 معصماك لازال ضعيفان 606 01:01:16,200 --> 01:01:18,700 الطعام ليس شهيا ًً 607 01:01:18,900 --> 01:01:21,200 والشاى أصبح باردا ثانية 608 01:01:24,500 --> 01:01:26,700 إنك تسبب لى صدعا ً يا معلمى الآن 609 01:01:27,200 --> 01:01:28,500 أنت جائع ويجب أن تأكل 610 01:01:36,600 --> 01:01:38,600 ما الأمر؟ معصمك ضعيف؟ 611 01:01:38,700 --> 01:01:40,600 ألا تستطيع ألتقاط الطعام؟ 612 01:03:06,600 --> 01:03:08,600 يا معلمى لقد أنتهيت 613 01:03:09,400 --> 01:03:11,600 أنهيت التمرين بسرعة- أجل- 614 01:03:12,200 --> 01:03:14,700 أستخدم هذا الفناجين لتفرغها ثانية 615 01:03:16,800 --> 01:03:18,100 هيا أستمر 616 01:03:20,100 --> 01:03:23,100 ألن ينتهى هذا الجزء من التدريب؟ 617 01:03:31,000 --> 01:03:32,700 هذا سيقتلنى 618 01:03:37,800 --> 01:03:39,500 "يا "فريدى- ماذا- 619 01:03:41,100 --> 01:03:42,700 أكسر هذه الجوزة لى 620 01:03:42,800 --> 01:03:43,700 حسنا ً 621 01:03:45,300 --> 01:03:46,300 لا 622 01:03:48,400 --> 01:03:50,400 يجب أن تكسرها هكذا 623 01:03:52,000 --> 01:03:53,600 هيا حاول الأن 624 01:04:03,800 --> 01:04:05,000 هكذا 625 01:04:52,600 --> 01:04:55,200 أرجوك يا معلمى ..لا تكسرها على رأسى؟ 626 01:04:55,200 --> 01:04:57,500 القرد لا يمكن أن تقتله بهذه الطريقة 627 01:04:57,900 --> 01:05:00,000 لماذا لا نذهب فى نزهة؟ 628 01:05:02,600 --> 01:05:04,000 حسنا ً 629 01:05:06,500 --> 01:05:08,800 لقد ربحت 630 01:05:08,800 --> 01:05:10,300 لقد ربحت ثانية 631 01:05:11,700 --> 01:05:12,800 أنظر إلى هذا 632 01:05:13,600 --> 01:05:14,800 يا لك من ماكر 633 01:05:15,200 --> 01:05:17,900 أنت سريع الكسب- أجل- 634 01:05:20,100 --> 01:05:22,600 حسنا ً أيها المعلم..أين ستضع رهانك؟ 635 01:05:27,200 --> 01:05:28,700 أذهب الآن من هنا 636 01:05:29,100 --> 01:05:30,300 ماذا ..أذهب الآن؟ 637 01:05:30,900 --> 01:05:33,100 لكننى يجب أن أكسب ثمن النبيذ أولا ً 638 01:05:35,100 --> 01:05:37,800 ...يجب أن أكسب المزيد هنا 639 01:05:38,700 --> 01:05:41,700 من سيراهن معى هنا- ضعوا نقودكم على المنضدة- 640 01:05:42,200 --> 01:05:43,800 ضعوا رهانكم الآن 641 01:05:47,500 --> 01:05:51,000 هيا- هيا ألعب- 642 01:05:51,400 --> 01:05:54,500 !هيا ألعب 643 01:05:54,700 --> 01:05:57,500 هيا ما هذا؟ هيا 644 01:05:58,300 --> 01:05:59,600 كفاكم ضجيجا ً 645 01:06:00,600 --> 01:06:01,800 أكشفه 646 01:06:03,800 --> 01:06:05,100 أنت ربحت 647 01:06:06,900 --> 01:06:10,400 ربحت ثانية ربحت ثانية وهذا رائع 648 01:06:11,200 --> 01:06:12,800 لقد قلت لكم أنه سيربح 649 01:06:16,000 --> 01:06:18,600 لقد ربحت ما يكفيك لشراء وجبة جيدة ونبيذ ممتاز 650 01:06:18,700 --> 01:06:20,500 أنت علمتنا- ...أيها العجوز- 651 01:06:20,700 --> 01:06:25,000 لدى 50 لأخسرها- سألعب معك عليها- 652 01:06:25,300 --> 01:06:26,400 حسنا ً 653 01:06:26,700 --> 01:06:28,300 سيكون هذا رائعا ً 654 01:06:54,800 --> 01:06:57,500 هيا أختر- أجل بالتأكيد- 655 01:07:03,200 --> 01:07:04,300 دعنا نرى 656 01:07:15,900 --> 01:07:17,700 أترى؟ إنها ليست هنا 657 01:07:17,700 --> 01:07:19,800 توقف- ما الذى تفعله- 658 01:07:19,900 --> 01:07:23,300 أتظن يداك سريعة جدا ً؟ لكن عيناى أسرع 659 01:07:24,500 --> 01:07:25,600 أتركنى 660 01:07:28,200 --> 01:07:30,400 أنت غشاش كبير 661 01:07:33,700 --> 01:07:36,100 بوليس..بوليس 662 01:07:36,500 --> 01:07:38,300 هيا كل شخص يذهب 663 01:07:46,600 --> 01:07:48,800 أنتظر أنت غشاش وقح ولص 664 01:07:48,900 --> 01:07:50,800 أرجع لى مالى- لا- 665 01:07:50,900 --> 01:07:53,800 لابد أنك تمزح وليس معى نقود أيها المعتوه 666 01:07:53,900 --> 01:07:56,500 ألا تعرف من أنا- ومن يهمه من تكون- 667 01:07:57,400 --> 01:08:00,200 حسنا ً سأخبرك مع من تتحدث 668 01:08:00,300 --> 01:08:02,100 بواسطة ضربة رأس 669 01:08:06,100 --> 01:08:08,100 واو هذا فظيع 670 01:08:09,000 --> 01:08:10,300 خائف أليس كذلك؟ 671 01:08:11,100 --> 01:08:14,600 ..أنت أيها الثور من الأفضل لك 672 01:08:14,800 --> 01:08:17,900 أن ترجع لى نقودى ولا يهمنى إن كنت حتى نمرا ً 673 01:08:19,300 --> 01:08:21,000 إننى أحذرك أيها القبيح 674 01:08:21,000 --> 01:08:23,600 ألتقط أنفاسك الأخيرة 675 01:08:23,900 --> 01:08:27,400 لأننى سأشعرك برأسى الحديدية "سأقتلك" 676 01:08:48,000 --> 01:08:51,000 رأسة كالحجر أيها المعلم- لا تستسلم الآن- 677 01:08:51,300 --> 01:08:53,500 سأرى كيف ستوقف بطشى 678 01:09:17,500 --> 01:09:19,100 جيد..جيد جدا ً 679 01:09:45,900 --> 01:09:47,400 ...أنت لا تستطيع القفز 680 01:09:47,600 --> 01:09:49,600 والفرار ويجب أن تدفع ثمن غشك 681 01:09:49,900 --> 01:09:28,600 - 682 01:09:51,300 --> 01:09:52,500 هيا يا بنى 683 01:10:20,800 --> 01:10:23,700 عظيم رأسك كالجوزة الصلبة فلتجرب هذه 684 01:10:28,300 --> 01:10:31,500 ألازالت تشعر بأنك كالأسد؟ 685 01:10:37,600 --> 01:10:38,700 استمر يا بنى أستمر 686 01:10:39,700 --> 01:10:41,100 لقد طاشت 687 01:10:42,600 --> 01:10:43,600 مرة أخرى 688 01:10:47,000 --> 01:10:49,200 يبدو أنك هراء رأسك قد أنتهى 689 01:10:51,300 --> 01:10:52,800 هذا يكفى أرجوك 690 01:10:53,300 --> 01:10:54,400 بالتأكيد 691 01:11:10,400 --> 01:11:12,500 معصماى يكادان يقتلانى يا معلم 692 01:11:27,900 --> 01:11:29,400 أنهض 693 01:11:30,500 --> 01:11:36,000 1..2..3..4..5..6.. 694 01:11:36,100 --> 01:11:38,000 أه يا يداى 695 01:11:47,400 --> 01:11:50,100 لا مزيد من التدريبات اذهب وأشترى لى زجاجة النبيذ من القرية 696 01:11:50,100 --> 01:11:52,500 بالتأكيد أيها المعلم 697 01:12:03,600 --> 01:12:04,700 أيها النادل 698 01:12:07,700 --> 01:12:10,600 احضر لى المزيد من النبيذ- ما الكمية يا سيدى؟- 699 01:12:11,400 --> 01:12:13,700 ضع فى الزجاجة 3 أكواب ويكفى هذا 700 01:12:13,900 --> 01:12:15,700 نبيذ أحمر أم أبيض يا سيدى؟ 701 01:12:16,000 --> 01:12:18,300 نبيذ أبيض وأسرع 702 01:12:23,300 --> 01:12:24,200 ها هو 703 01:12:24,300 --> 01:12:25,300 ضعه هنا 704 01:12:35,800 --> 01:12:37,000 حسنا ً نعم 705 01:12:47,500 --> 01:12:48,700 اللعنة 706 01:12:49,800 --> 01:12:53,000 أين ذهب هذا الفتى الغبى بنبيذى؟ 707 01:13:02,200 --> 01:13:03,400 أين هو؟ 708 01:13:10,300 --> 01:13:11,600 هذا العجوز 709 01:13:19,100 --> 01:13:23,000 من أين أنت أيها العجوز؟- ومن تكون أنت؟- 710 01:13:25,700 --> 01:13:30,000 أيها العجوز ألم تسمع عن ملك البامبو"؟" 711 01:13:30,300 --> 01:13:32,700 أجل سمعت 712 01:13:33,200 --> 01:13:36,000 ولاشك أنك سمعت عن "سوهاى" ذو الأجراس 713 01:13:36,900 --> 01:13:38,200 سوهاى؟ 714 01:13:39,000 --> 01:13:40,700 أنظر لتتأكد 715 01:13:42,700 --> 01:13:45,400 دعنا نخرج من هنا- "أنتظر يا "بامبو- 716 01:13:45,500 --> 01:13:47,600 "لا تصدق أنه "سوهاى- ولم لا؟- 717 01:13:47,700 --> 01:13:49,300 أنظر أنه يرتعش 718 01:13:51,200 --> 01:13:54,000 سوهاى "لم يكن لترتعش يده هكذا" 719 01:13:54,100 --> 01:13:55,800 ألا ترى أنه كاذب 720 01:14:00,800 --> 01:14:05,200 فهمت أتظن نفسك مضحكا ً لكن لم يمكنك خداعى بسهولة 721 01:14:05,900 --> 01:14:08,600 لكننى لا أكذب عليك أنا "بالفعل "سوهاى 722 01:14:09,000 --> 01:14:10,300 حسنا ً دعنا نرى 723 01:15:03,800 --> 01:15:05,600 معلمى- أعطنى النبيذ- 724 01:15:15,700 --> 01:15:16,900 إنه مــاء 725 01:15:23,900 --> 01:15:26,100 يا لك من غبى أنظر الآن ماذا فعلت بى 726 01:15:35,600 --> 01:15:36,900 معلمى 727 01:15:58,200 --> 01:15:59,500 من هذا الطريق 728 01:16:32,700 --> 01:16:34,400 الحظ حالفهما 729 01:16:34,900 --> 01:16:37,600 حينما أراهما المرة القادمة سأمزقهما 730 01:16:37,900 --> 01:16:38,900 هيا لنذهب 731 01:17:03,800 --> 01:17:06,400 هذا خطأ يجب أن تأكل بعد القتال 732 01:17:07,700 --> 01:17:11,400 تعلم يا معلمى أننى نادم لأن كل هذا بسبب صرفى النقود 733 01:17:11,400 --> 01:17:13,800 يبدو أن الحظ السـيئ يلاحقك 734 01:17:14,600 --> 01:17:17,600 ومع أننى مررت بأمور عديدة طوال السبعين سنة الماضية 735 01:17:17,700 --> 01:17:21,200 لكننى لم أنهزم إلا اليوم 736 01:17:21,300 --> 01:17:23,200 هذا ليس لآن "البامبو"أفضل منك 737 01:17:23,300 --> 01:17:26,000 ولكن لأنك تفقد قوتك بدون الخمر 738 01:17:27,200 --> 01:17:29,300 هذا هراء 739 01:17:30,200 --> 01:17:32,300 هذا حقيقى فلو أننى تدربت جيدا ً 740 01:17:32,400 --> 01:17:35,400 لتغلبت على الجميع حتى "لو كان "ملك البامبو 741 01:17:36,500 --> 01:17:38,900 أتقصد أننى لم أحسن تعليمك 742 01:17:39,000 --> 01:17:40,300 أليس كذلك؟ 743 01:17:41,100 --> 01:17:43,900 إنها مجرد تمرينات للأصابع والسقوط على الأرض 744 01:17:44,000 --> 01:17:46,400 وتمرينات مملة للمعصم فكيف لى أن أنتصر بتمرينات كهذه؟ 745 01:17:52,900 --> 01:17:54,900 ألم تدرك أن أباك معلم جيد؟ 746 01:17:54,900 --> 01:17:57,100 بدون شك فى هذا 747 01:17:57,200 --> 01:18:00,200 لأن "روبرت وونج" لديه أفضل أساليب التدريب 748 01:18:00,300 --> 01:18:03,300 إذن فلماذا يطلب منى أن أدربك أنا بنفسى بإعتقادك؟ 749 01:18:04,700 --> 01:18:07,100 لكى تعذبنى 750 01:18:08,700 --> 01:18:13,600 لقد نصحك لأدربك بنفسى لأنه يعلم أن لدى أسلوب سـرى 751 01:18:14,400 --> 01:18:18,800 أخبرنى عنه إذن- "أسرار الثمانية السكارى"- 752 01:18:19,500 --> 01:18:21,800 ...حقا ً أظنك ستعلمنى أسلوب 753 01:18:21,900 --> 01:18:24,000 زحف القطة الثملة 754 01:18:24,600 --> 01:18:26,400 هذا يوضح لى مدى جهلك اللعين 755 01:18:26,500 --> 01:18:31,300 فأنت ترفض التعلم دائما ً 756 01:18:31,600 --> 01:18:31,800 - 757 01:19:05,700 --> 01:19:08,200 لا تنخدع بترنحى فهناك 758 01:19:08,800 --> 01:19:10,600 قوة بداخلي للقتل 759 01:19:10,700 --> 01:19:12,800 وهى تبدو ضعيفة لكنها ليست كذلك 760 01:19:13,000 --> 01:19:16,100 والحقيقة هى أنك تتظاهر بالهزيمة لتنتصر 761 01:19:35,800 --> 01:19:37,800 أليست هذه براعة؟ 762 01:19:38,700 --> 01:19:40,500 لماذا لم تشوفنى هذا من قبل؟ 763 01:19:41,600 --> 01:19:44,000 يجب أن تعرف أهمية المبادئ 764 01:19:44,100 --> 01:19:47,100 بدونها كل مجهودك يكون مضيعة للوقت 765 01:19:47,400 --> 01:19:49,200 فما الذى يجعلنى أحثك؟ 766 01:19:49,900 --> 01:19:52,400 ...هذه القواعد ضرورية للسيطرة على 767 01:19:52,500 --> 01:19:54,700 أساليب السكارى الثمانية 768 01:19:55,500 --> 01:19:58,200 وأعتقد أنك بارع- هل هذا حقيقى؟- 769 01:19:58,300 --> 01:20:00,800 أتبع أسلوبى فقط وستجد الأمر أسهل 770 01:20:00,900 --> 01:20:02,800 لكن إذا تناولت كأسا ً فى الأول 771 01:20:06,200 --> 01:20:07,500 هيا أشرب 772 01:20:15,100 --> 01:20:16,900 خذ كأسا ً أخر 773 01:20:22,400 --> 01:20:24,800 الآن يا "فريدى" هل ذهبت إلى المدرسة يا بنى؟ 774 01:20:24,800 --> 01:20:27,300 بالتأكيد وكانت رهيبة والمدرسون حمقى 775 01:20:30,300 --> 01:20:31,800 أشرب المزيد من النبيذ 776 01:20:33,300 --> 01:20:36,300 لن تفرغ كأسى- سأغنى لك أغنية- 777 01:20:37,400 --> 01:20:39,500 أتريد أن توضعنى فى إختبار؟ 778 01:20:40,600 --> 01:20:44,200 "القوة والغنى ليسوا مفيدين" 779 01:20:45,000 --> 01:20:48,100 "شأشرب حتى أسكر" 780 01:20:48,400 --> 01:20:50,500 كفى يا بنى كفى 781 01:20:54,100 --> 01:20:56,900 "الرجل اليقظ و الثمل" 782 01:20:57,400 --> 01:20:59,300 "كلاهما الإثنين فقدا الإحساس بالعمر" 783 01:20:59,400 --> 01:21:01,900 سأقتصد فى الحكمة ولن أتعجل الدهر 784 01:21:03,700 --> 01:21:06,500 لكن السكارى الشجعان لن يموتوا أبدا ً 785 01:21:06,800 --> 01:21:09,400 لكن السكارى الشجعان لن يموتوا أبدا ً 786 01:21:10,700 --> 01:21:13,700 إذن لماذا يؤثر الخمر بك بقوة؟ فهو لن يؤثر بى لأننى شـاب 787 01:21:16,400 --> 01:21:18,800 حتى الملك لن يمكننه منعى من الشرب 788 01:21:19,400 --> 01:21:22,300 فلنشرب فى صحة سفينتنا الغارقة 789 01:21:24,700 --> 01:21:27,100 فبدون الشراب لن أكلم القمر 790 01:21:29,900 --> 01:21:32,500 لماذا يبدو خيالى وكأنه يغرق؟ 791 01:21:33,600 --> 01:21:35,700 "النبيذ عالم التخيلات" 792 01:21:36,700 --> 01:21:38,400 ضع كأسى 793 01:21:38,500 --> 01:21:40,000 فالخيول تنتظرك 794 01:21:40,100 --> 01:21:44,200 أربع رجال فى ميدان المعركة :والجندى يقول 795 01:21:44,300 --> 01:21:45,800 من سيتذكرنى؟ 796 01:21:47,700 --> 01:21:49,500 من سيتذكرنى؟ 797 01:21:59,900 --> 01:22:03,100 السكير "لو" ذو القوة الداخلية 798 01:22:40,600 --> 01:22:44,800 السكير "لى" الأعرج ذو الساق اليمنى الجبارة 799 01:23:12,100 --> 01:23:15,500 السكير "فات هان" السكير حامل القدر على ذراعه 800 01:23:42,000 --> 01:23:46,700 السكير "لام" ذو الهجوم المفاجئ المميت 801 01:24:13,300 --> 01:24:17,100 السكير "شانج" ذو الركلة المزدوجة السريعة 802 01:24:45,600 --> 01:24:49,400 السكير " سو" ذو القبضة الخارقة الجبارة 803 01:25:14,000 --> 01:25:18,200 المتنبه "هارم" السكير الراقص ذو المعصمين الجبارين 804 01:25:36,700 --> 01:25:42,300 المرأة السكيرة "ميس هوب" المصدرة جسدها 805 01:25:51,000 --> 01:25:52,900 هيا يافتى هذا أمر جدى 806 01:25:54,100 --> 01:25:56,600 أهو أسلوب رجال للنساء؟ 807 01:25:56,700 --> 01:25:58,900 ميس هوب" كانت أمراة لكنها قوية" 808 01:25:59,000 --> 01:26:00,600 راقبنى لتتعلم 809 01:26:21,400 --> 01:26:24,800 أيمكنك فعل ذلك؟- أجل إنه سهل جدا ً- 810 01:26:25,000 --> 01:26:27,000 قم ببعض القوة فيه هيا- حسنا ً- 811 01:26:31,600 --> 01:26:33,500 هذا أسلوب مخنث ولن أقوم به 812 01:26:39,400 --> 01:26:44,100 سيد "وونج" لماذا حرضت "سكان "بول هيل 813 01:26:44,200 --> 01:26:45,800 لرفض عروض بيع أراضيهم لى؟ 814 01:26:46,200 --> 01:26:47,900 ما الغرض من ذلك؟ 815 01:26:50,100 --> 01:26:52,400 هل الأمر مرتبط بموضوع أبنك؟ 816 01:26:52,800 --> 01:26:56,200 هذه مسألة شخصية وسنقوم بتسويتها فى الوقت المناسب 817 01:26:56,900 --> 01:26:59,200 فأنا لست المسئول عنها فما هى لعبتك؟ 818 01:27:00,200 --> 01:27:01,900 ما هى لعبتك أنت؟ 819 01:27:02,200 --> 01:27:05,900 لا يهمنى بشدة يا سيد "لى" معرفة سبب رغبتك لشراء أرض"بول هيل"؟ 820 01:27:06,200 --> 01:27:08,200 إن كنت ترغب بمعرفة السبب سأخبرك به 821 01:27:08,200 --> 01:27:12,000 أتعرف المدافن القديمة هناك ..لقد أصبح مأوى للأشباح 822 01:27:12,100 --> 01:27:13,900 التى تزعج أرواح العائلة 823 01:27:14,200 --> 01:27:17,300 وسيحصلون على أكثر من 20 دولار لك قطعة 824 01:27:17,500 --> 01:27:19,000 وهو ثمن رائع لتلك الأرض 825 01:27:19,500 --> 01:27:21,800 ثم تدخل أنفك فيما لا يخصك 826 01:27:21,900 --> 01:27:25,300 تعنى أنك تريد شراء المدافن- أه أه- 827 01:27:25,400 --> 01:27:28,200 ماذا؟ ألا تصدقنى؟ هناك "لعنة بأسم "لى 828 01:27:28,300 --> 01:27:29,900 ويجب أن نقاومها 829 01:27:30,100 --> 01:27:32,300 لدى 3 زوجات لم أنجب منهن أى أطفال 830 01:27:32,400 --> 01:27:35,600 لقد تعلقت ببيض الدجاج لكنهم لم ينتجوا 831 01:27:35,700 --> 01:27:38,800 ربما تصبح مذنبا ً 832 01:27:43,400 --> 01:27:46,100 أنت تجيد الكلام بهذا "الأسلوب يا سيد "لى 833 01:27:46,200 --> 01:27:48,300 لكننى لا أجده مناسبا ً 834 01:27:48,400 --> 01:27:50,700 وماذا تعنى بذلك؟- هكذا- 835 01:27:50,800 --> 01:27:54,600 إنك تريد إمتلاك "بول هيل" فقط لتحصل على ما يوجد بأرضها 836 01:27:55,100 --> 01:27:57,500 لأبد أنك مجنون- الذهب- 837 01:27:57,600 --> 01:28:00,400 الذهب- "أنت تعلم جيدا ً أن "بول هيل- 838 01:28:00,400 --> 01:28:02,500 بها مكان غنى بالذهب على مقربة من النهر 839 01:28:02,600 --> 01:28:05,700 وهذا هو اهتمامك الكبير لتدخل "شركة "بانكوك 840 01:28:06,300 --> 01:28:08,200 ...نعم لهذا تريد شراءها 841 01:28:08,300 --> 01:28:10,300 وسأعمل على منعك من هذا 842 01:28:15,000 --> 01:28:16,600 هناك مخزون كبير حقا ً 843 01:28:16,700 --> 01:28:18,700 مستر "وونج" دعنا ننهى هذا الأمر الآن 844 01:28:18,800 --> 01:28:23,500 وبمجرد إنتهاء الصفقة سأعطيك 20 بالمئة 845 01:28:24,700 --> 01:28:27,500 هكذا؟ إنك تغرينى جدا ً 846 01:28:27,800 --> 01:28:29,700 وهذا كرم منك لكننى أرفض 847 01:28:29,900 --> 01:28:32,000 ...ولست فى حاجة لأقول لك بأن 848 01:28:32,000 --> 01:28:35,000 تلك الأرض تخص هؤلاء الناس والآن عليك الإنصراف 849 01:28:35,700 --> 01:28:38,300 روبرت وونج" لاتحاول أن توقفنى" 850 01:28:38,400 --> 01:28:41,500 وأنا لست مسئولا ً عما يحدث 851 01:29:01,400 --> 01:29:05,900 سأدفع لك 1000 دولار مقابل "قتل "روبرت وونج 852 01:29:07,800 --> 01:29:09,300 روبرت وونج" ميت" 853 01:29:23,000 --> 01:29:25,300 هل أعددت كل شـئ من أجل حفل الزفاف؟ 854 01:29:25,400 --> 01:29:27,100 بالتأكيد ألقى نظرة على ذلك 855 01:29:31,800 --> 01:29:34,300 أملأ هذا القدر بالنبيذ فى الحال- حاضر يا سيدى- 856 01:29:40,000 --> 01:29:42,500 "ها أنت ثانية يا سيد "عـصى 857 01:29:44,800 --> 01:29:46,200 أهو مأتم كــبير؟ 858 01:29:48,900 --> 01:29:50,400 ...ماذا؟ هل أنت أحمق كبير 859 01:29:50,500 --> 01:29:52,400 لتأتى هنا لتنال المزيد من العقاب 860 01:29:52,500 --> 01:29:53,800 اما زالت متلهف لذلك؟ 861 01:29:57,500 --> 01:30:01,200 هذا صحيح فيداى غير مستقرتان 862 01:30:01,500 --> 01:30:04,000 رائع سأتى لك بطبق آخر 863 01:30:04,100 --> 01:30:06,500 ماذا تقول يا سيدى؟- عصاى يا فتى- 864 01:30:06,900 --> 01:30:08,400 اذهب وأحضر عصاى 865 01:30:08,800 --> 01:30:09,900 أنت تطهو إذن 866 01:30:11,400 --> 01:30:12,700 سأجرب هذا 867 01:30:15,200 --> 01:30:17,200 جيد إنه شـهى حقا ً 868 01:30:18,000 --> 01:30:19,000 سيدى 869 01:30:21,400 --> 01:30:22,600 فى صحتك 870 01:30:24,200 --> 01:30:26,000 سأحطمك عظامك 871 01:30:55,900 --> 01:30:57,200 اقضم هذا 872 01:30:59,500 --> 01:31:02,900 أسنانك حادة حقا ً !يا لها من قضمة كبيرة 873 01:31:23,400 --> 01:31:24,400 ماذا الآن؟ 874 01:31:35,700 --> 01:31:38,400 أحترس الآن عزيزى وخذ الأمور ببساطة 875 01:31:50,300 --> 01:31:52,400 لقد أخبرتك أن تأخذ الأمور ببساطة 876 01:32:08,000 --> 01:32:09,400 اجلس دون حركة 877 01:32:12,500 --> 01:32:14,500 وخذ هذا 878 01:32:17,100 --> 01:32:19,300 "لأجل "ملك العـصى 879 01:32:29,500 --> 01:32:33,200 هذا يسمى روث عجل- ليس تماما ً- 880 01:32:39,400 --> 01:32:40,700 إنه كما قلت 881 01:34:03,700 --> 01:34:05,100 إنه سكران 882 01:34:41,400 --> 01:34:46,300 !أوه يا له من نبيذ جيد استاذى سيروق له ذلك 883 01:34:50,900 --> 01:34:54,200 أستاذى لقد أحضرت لك بعض النبيذ من صنف جيد 884 01:34:54,300 --> 01:34:56,000 "هدية من سيد "عصى 885 01:34:59,700 --> 01:35:00,900 معلمى 886 01:35:03,000 --> 01:35:04,000 معلمى 887 01:35:05,400 --> 01:35:09,400 سوهاى" لقد أحضرت لك شـئ" 888 01:35:20,300 --> 01:35:22,300 ...عزيزى "فريدى" لقد مر عام 889 01:35:22,400 --> 01:35:25,100 وقد حان الوقت ليمضى كلا منا فى طريقه 890 01:35:25,200 --> 01:35:28,200 لقد علمتك كل الأساليب السحرية "لتتقن "الكونغ فو 891 01:35:29,200 --> 01:35:32,100 مارس اللعبة التى تسيطر على كل أساليبها وتتقنها 892 01:35:32,200 --> 01:35:35,800 وتذكر الثمانية السكيرة وأنها "الذروة المطلقة لل"كونغ فو 893 01:35:36,200 --> 01:35:39,000 العالم كله بيتى وحاول أن لا تفتقدنى 894 01:35:39,300 --> 01:35:41,800 وأرجع لبيتك وأبيك الآن وكن ولد طيب 895 01:35:41,900 --> 01:35:45,200 تذكر فقط أنك كلما أحتجتنى سأتى إليك 896 01:35:45,700 --> 01:35:47,300 "سوهاى" 897 01:35:53,500 --> 01:35:54,500 معلمى 898 01:35:55,900 --> 01:35:57,100 لا ترحل 899 01:35:57,200 --> 01:36:00,800 أستاذى أين أنت؟ 900 01:36:25,600 --> 01:36:28,100 بعض الثبات- "سيد "وونج- 901 01:36:29,400 --> 01:36:31,000 يا سيدى- ما الأمـر؟- 902 01:36:31,100 --> 01:36:34,500 لى" ورجاله يحفرون هناك فى "بول هيل" وهناك 20 منهم 903 01:36:34,500 --> 01:36:36,300 ماذا؟ هل رأيتهم؟- أجل يا سيدى- 904 01:36:37,300 --> 01:36:40,100 أنت يا فتى أخبر الرجال أننى ذاهب إلى "بول هيل" هيا أسرع 905 01:36:40,200 --> 01:36:41,400 هيا من هنا 906 01:36:43,500 --> 01:36:46,100 من هنا بإتجاه الوادى 907 01:37:19,300 --> 01:37:21,800 مهاراتك فى "الكونغ فو" معروفة 908 01:37:22,100 --> 01:37:24,900 "أحب أن أحييك يا سيد "وونج 909 01:37:25,600 --> 01:37:30,100 من أنت؟ أنا لم أقابلك من قبل ولماذا تريد قتلى؟ 910 01:37:31,800 --> 01:37:35,600 أنا "ثندرليج" قاتل أجير 911 01:37:36,200 --> 01:37:38,800 واليوم أمامى خصم يستحق التحدى 912 01:37:38,900 --> 01:37:41,200 أحب التعبير عن أحترامى وتقديرى لك 913 01:37:42,900 --> 01:37:45,900 سمعت عن عمليات القتل التى تقوم :بها ويخافها الجميع 914 01:37:46,000 --> 01:37:48,600 وهذا ال"ثندرليج" الذى يبيع أخيه مقابل المال 915 01:37:49,900 --> 01:37:50,900 لقد فهمت ذلك 916 01:37:52,000 --> 01:37:55,200 لكن قتلى لن يكون سهلا ً 917 01:37:55,900 --> 01:37:58,700 إذن أرجو أن تتمنى لى النجاح 918 01:38:19,200 --> 01:38:22,200 اليدان فوق..مقبض الباب والساقان لتحطيم الأبواب 919 01:38:31,800 --> 01:38:35,000 أترى 30% لليدين و70% للساقين 920 01:39:16,700 --> 01:39:20,100 روبرت وونج" هل أنت مستعد" لمواجهة الموت الآن؟ 921 01:39:32,500 --> 01:39:36,000 أبى هل أنت بخير؟ لا تقلق ها أنا هنا الآن 922 01:39:36,500 --> 01:39:38,700 لماذا أنت هنا؟ فهذه معركتى 923 01:39:38,800 --> 01:39:40,300 سترى فأنا معلم الآن 924 01:39:40,400 --> 01:39:42,900 ومن أهانك سيدفع حياته ثمنا ً لذلك 925 01:39:43,000 --> 01:39:44,900 أقسم بذلك سأقاتل انا الآن 926 01:39:48,000 --> 01:39:49,300 أنت مرة أخرى 927 01:39:51,200 --> 01:39:53,000 أنا مسرور بوجودك هنا 928 01:39:53,100 --> 01:39:55,500 بإمكانك المساعدة فى دفن أبيك العجوز أيها القبيح 929 01:39:55,800 --> 01:39:57,100 ...سأرى 930 01:39:57,200 --> 01:40:02,200 سيد "وونج" لقد كان يوما ً حزيناً حينما أصبحت أبا ً لهذا الأحمق 931 01:40:03,900 --> 01:40:06,200 أحترس لنفسك أيها القذر أن سيكون لديك جسم بدون مؤخرة 932 01:40:08,100 --> 01:40:13,400 حسنا ً أيها الغبى أقترح عليك أن تذهب الآن لتنظف القاذورات وإلا سأضطر لدفنك أيضا ً 933 01:40:13,500 --> 01:40:16,000 لن أموت أيها الوغد قبلما أخلص العالم منك 934 01:40:16,700 --> 01:40:19,200 إذن أنا سـيئ الحظ اليوم 935 01:40:19,300 --> 01:40:21,800 إثنان سيموتان بسعر فرد واحد 936 01:40:22,100 --> 01:40:23,600 مهلا ً 937 01:40:27,400 --> 01:40:30,900 أنتظرونى ..أنتظروا 938 01:40:32,000 --> 01:40:34,900 !إنتظر- أستاذى كيف أتيت إلى هنا؟- 939 01:40:35,600 --> 01:40:37,400 الآن سنحظى بتسلية رائعة 940 01:40:37,400 --> 01:40:39,500 سوهاى" يجب أن يشاهد هذا القتال" 941 01:40:40,400 --> 01:40:42,600 سوهاى" اذهب الآن" 942 01:40:43,300 --> 01:40:45,200 أذهب من هنا فهذا ليس شأنك 943 01:40:45,300 --> 01:40:48,200 ...فى هذا أنت مخطئ فهذا شأنى 944 01:40:48,200 --> 01:40:52,200 بالتأكيد فلا تنزعج أوعدك لن أتدخل 945 01:40:52,900 --> 01:40:55,200 فلن أسمح بحدوث شـئ غير ضرورى سترى 946 01:40:55,300 --> 01:40:57,700 فهو سيقوم بكل شـئ فى القتال معك وفى أى وقت 947 01:41:00,300 --> 01:41:01,900 هاك أشرب يا بنى 948 01:41:43,100 --> 01:41:45,800 هذا نبيذ قوى جدا ً يا معلمى ماذا يكون ذلك؟ 949 01:41:46,100 --> 01:41:48,500 جيد 100 بالمئة..نبيذ أبيض 950 01:41:48,600 --> 01:41:49,900 أنا سكران 951 01:42:44,400 --> 01:42:46,700 أنا سكران بالقوة الداخلية 952 01:42:59,300 --> 01:43:01,300 السكير "لى" الأعرج "ذات الساق اليمنى الجبارة" 953 01:43:28,400 --> 01:43:30,700 سكران بالساق اليمنى الجبارة 954 01:43:33,200 --> 01:43:35,800 "فلتسحق "ثندرليج 955 01:43:52,000 --> 01:43:56,600 الهجوم المفاجئ هيا ولا تستنفذ "قوتك يا بنى أريه "فام هان بقوة وأذى شديدين 956 01:43:57,900 --> 01:44:00,600 بأذى شديد وها هى يداى تشعران بالجنون 957 01:44:16,500 --> 01:44:18,900 حسنا ً ليس سـيئا ً 958 01:44:19,500 --> 01:44:20,800 هل شعرت بالألم 959 01:44:21,500 --> 01:44:23,300 لم ترى كل شـئ بعد 960 01:44:24,700 --> 01:44:26,200 "السكير "هونج 961 01:44:30,200 --> 01:44:32,800 الإنتباه والهجوم بالمعصم الجبار 962 01:44:36,100 --> 01:44:37,200 قوية حقا ً 963 01:45:00,500 --> 01:45:02,200 خارج الخطة 964 01:45:03,900 --> 01:45:05,400 هل تألمت إنك مبدع 965 01:45:06,100 --> 01:45:09,700 كلا أنت محظوظ فقط 966 01:45:10,000 --> 01:45:11,600 أنت المحظوظ إذن 967 01:45:34,300 --> 01:45:36,000 حظك أنتهى الآن 968 01:45:49,400 --> 01:45:52,000 "ظل اليد الشيطانية" أنتبه ليديه 969 01:45:52,100 --> 01:45:53,300 ماهر جدا ً 970 01:45:57,100 --> 01:45:58,600 تشانج" السكران" 971 01:46:04,200 --> 01:46:06,500 السكير "تشانج" سينهى حياتك 972 01:46:23,500 --> 01:46:25,600 كم تبقى من الثمانية الثملة؟ 973 01:46:27,700 --> 01:46:29,300 أه أه 974 01:46:30,100 --> 01:46:32,300 ميس هو" السكيرة" 975 01:46:37,800 --> 01:46:40,300 لقد نسيت تدريباتى- ماذا؟- 976 01:46:40,600 --> 01:46:41,900 لم أزاولها 977 01:46:43,900 --> 01:46:46,900 ألا تستطيع أن تعلمنى الآن؟- استخدم أسلوبى- 978 01:47:11,600 --> 01:47:14,200 اه يا وجهى- "فريدى"- 979 01:47:14,800 --> 01:47:17,100 إنك تلعب بدون خيالها 980 01:47:17,200 --> 01:47:20,300 قم بالعرض فقط ما هى المشكلة أن تجعلها واحدة؟ 981 01:47:21,000 --> 01:47:25,400 حاول أن تدمج السبعة السكارى وتضعها "كلها فى "ميس هو 982 01:47:27,400 --> 01:47:30,200 هو؟ أتريد "ميس هو"؟ بالتأكيد 983 01:47:41,200 --> 01:47:43,600 اللعنة 984 01:47:43,700 --> 01:47:45,400 هذا يدعى الحب العزيز 985 01:47:52,500 --> 01:47:55,800 هذا يسمى المرأة العجوز الثمينة على التواليت "هذا يسمى هزل من أعلى" 986 01:48:02,600 --> 01:48:04,400 المرأة العجوز فقدت قاعدة التواليت 987 01:48:11,700 --> 01:48:13,400 ضع المكياج الخاص بها 988 01:48:16,800 --> 01:48:19,200 الفتاة الجميلة تنظر فى مرأتها 989 01:48:20,200 --> 01:48:22,000 هل هؤلاء هم الثمانية السكارى المشهورين؟- ابق مع السكيرة الشهيرة- 990 01:48:22,200 --> 01:48:25,400 أتعتقد أنك الماهر الوحيد هنا؟ 991 01:48:26,100 --> 01:48:28,600 :دعنى أخبرك بشـئ السكارى الخاصين بى لم ينتهوا 992 01:48:28,700 --> 01:48:31,100 فلتعلم أن المزاح أنتهى ولا أحد يستطيع القتال مثلى 993 01:50:00,300 --> 01:50:02,900 لابد وأننى رفضت أسلوبها "أجل يا "ميس هو 994 01:50:52,900 --> 01:50:55,200 لقد انتصر