1
00:00:08,820 --> 00:00:38,820
" دو چیز هیچگاه هیاهوئی به پا نمیکنه "
"... مرگ فقیران وعیاشی اغنیا "
"... مگر زمانی که برعکس این باشه "
2
00:03:18,520 --> 00:03:33,520
ترجمه زیر نویس :هاریکا
H@rika
harika_alone@yahoo.com
3
00:03:34,520 --> 00:04:14,520
AALIJENAB-همزمانسازی زیرنویس با نسخ جدید توسط عالیجناب
4
00:04:18,778 --> 00:04:19,821
مرسی
5
00:04:22,699 --> 00:04:25,243
واقعا باید تمام لیوان سربکشم ؟
6
00:04:25,285 --> 00:04:26,828
بله
7
00:04:26,869 --> 00:04:31,582
امروز اوریل 1905 ، دریافتیم که این
روش بهترین راه درمان کم خون هستش
8
00:04:32,166 --> 00:04:35,545
بنوش ، عزیزم
این رنگ و روت باز میکنه
9
00:05:03,531 --> 00:05:05,700
تمامش فقط خون گاو هست
10
00:05:06,993 --> 00:05:12,540
بله ، ولی به این مردی که برای امرا معاش
... سلاخی میکنه نگاه کن
11
00:05:12,582 --> 00:05:15,084
چجوری از نفسی که میکشه بوی
خون به مشام میرسه
12
00:06:01,422 --> 00:06:05,301
اینکاربرای تفریح و سرگرمی نیست ،بانوی جوان
این یک روش درمانی هستش
13
00:06:41,587 --> 00:06:43,548
امیدوارم رضایت بخش بوده باشه
14
00:06:44,966 --> 00:06:46,843
اطلاعات صحیح بود
15
00:06:48,010 --> 00:06:51,347
مرده داشت طلاهارو جابجا میکرد
16
00:06:54,225 --> 00:06:57,061
میخوایم طلاهارو ببینیم
17
00:06:57,103 --> 00:06:58,604
همین الان
18
00:07:12,493 --> 00:07:16,622
درسته ، بیا طلاهارو تقسیم کنیم و دوباره
بعد از یک ماه همدیگرو ملاقات کنیم
19
00:07:16,664 --> 00:07:20,126
یک ماه فرصت میخوام تا توی
لندن اینارو نقد کنم
20
00:07:20,168 --> 00:07:22,253
اینجوری که میبینم اینکار بوداره
21
00:07:22,295 --> 00:07:23,921
...من و شریکم
22
00:07:23,963 --> 00:07:26,549
همین الان پول نقد میخوایم
23
00:07:26,591 --> 00:07:28,384
بهم اعتماد ندارین ؟
24
00:07:28,426 --> 00:07:30,094
نه ، واقعا نه
25
00:07:32,263 --> 00:07:33,389
کیف باز کن
26
00:07:46,277 --> 00:07:48,988
دختره رو به عنوان گروگان با خودم میبرم
27
00:07:49,030 --> 00:07:51,199
سعی نکنید تعقیبم کنید
28
00:07:51,240 --> 00:07:53,326
و بعدشم دختره رو میکشی ؟
29
00:07:55,536 --> 00:07:57,455
اگر انگشت بهش بخوره
تو دیگه مردی
30
00:07:58,581 --> 00:07:59,999
آروم باش
31
00:08:00,666 --> 00:08:02,710
بعدش اجازه میدم که بره
32
00:08:02,752 --> 00:08:08,132
نه ، نذارین من ببره ، به محض اینکه
تعقیبش کنید من میکشه
33
00:08:09,634 --> 00:08:11,427
الان نباید با همدیگه بریزیم سرش ؟
34
00:08:11,469 --> 00:08:12,595
خطرش زیاده
35
00:08:13,930 --> 00:08:15,848
اگر سعی کنی مخفی بشی
خودمون پیدات میکنیم
36
00:08:32,949 --> 00:08:33,991
جم نخورین
37
00:08:34,033 --> 00:08:36,827
اون دختر حیله گریه
خودش فرار میکنه
38
00:08:55,987 --> 00:08:57,739
می خوای کارم تموم کنی ، درسته ؟
39
00:09:00,408 --> 00:09:03,161
معلومه که نه ، عاقل باش
40
00:09:03,203 --> 00:09:04,746
!من قاتل نیستم
41
00:09:04,788 --> 00:09:08,333
از شرکات خوشم نمیاد
42
00:09:09,918 --> 00:09:11,961
میخوایم بریم جلوی ساحل
43
00:09:12,003 --> 00:09:15,298
و بعدشم تو دیگه مرخصی
44
00:09:19,427 --> 00:09:20,637
خیلی دوره ؟
45
00:09:23,014 --> 00:09:26,893
پیاده دو روز راهه
مگه اینکه یه ماشین پیدا کنی
46
00:09:31,773 --> 00:09:33,024
نگاه کن
47
00:09:34,651 --> 00:09:36,653
من بُکن بعدش بذار برم
48
00:10:02,929 --> 00:10:04,097
!خوک کثیف
49
00:10:44,361 --> 00:10:45,863
!اونجا خودشه
50
00:10:50,409 --> 00:10:51,952
! بگیرینش
51
00:13:18,864 --> 00:13:20,533
اونجاست -
بریم دنبالش -
52
00:13:20,574 --> 00:13:21,575
!صبرکن
53
00:13:23,077 --> 00:13:26,122
تا زمانی که فکر کنه در امانه
بهتره صبر کنیم
54
00:15:24,073 --> 00:15:26,450
نمیخوام هیچ صدمه ای بهتون بزنم
اگر خودتون نشون بدین
55
00:15:29,678 --> 00:15:31,596
میدونم که شماها توی همین اتاق هستین
56
00:15:47,362 --> 00:15:49,322
تو کی هستی ؟
57
00:15:50,031 --> 00:15:51,700
کلفتی ؟
58
00:15:51,741 --> 00:15:54,828
من ندیمه ملکه هستم
و درخدمت اون هستم
59
00:15:57,122 --> 00:15:58,915
اسمت چیه ؟
60
00:15:58,957 --> 00:16:01,167
چند تا خدمتکار اینجا اقامت دارن ؟
61
00:16:01,209 --> 00:16:03,044
خودم یکی تنها هستم
62
00:16:03,086 --> 00:16:05,463
نخیرم ،همین الان خودم یکنفر دیگرو دیدم
63
00:16:06,214 --> 00:16:09,718
اون الیزبت بود
...همدم بانو
64
00:16:10,176 --> 00:16:12,637
قسم میخورم که درحال حاضر
تنها ما اینجا هستیم
65
00:16:13,388 --> 00:16:15,098
آشپز و خدمه
66
00:16:15,140 --> 00:16:18,475
فردا میرسن به همراه مارکی و بانو
(مارکی = یکی از عناوین نجیب زادگاه اروپائی، فکر کنم مقامش از دوک پائینتر و ازکنت بالاتر بوده )
67
00:16:18,894 --> 00:16:20,645
اونا الان همگی در پاریس هستن
68
00:16:20,687 --> 00:16:24,024
ما برای تمیز کردن و اماده سازی اتاق
... بانو اومدیم ،ولی
69
00:16:40,749 --> 00:16:42,959
فایده ای نداره ،فاصله اونا خیلی زیاده
70
00:16:43,627 --> 00:16:45,837
! صبورباش ، گیرش میندازیم
71
00:17:06,165 --> 00:17:09,209
!بسیار خوب ، حالا میخوام واقعیت بدونم
72
00:17:10,127 --> 00:17:12,171
چند نفر توی این قصر هستین ؟
73
00:17:13,672 --> 00:17:15,174
فقط مائیم
74
00:17:15,215 --> 00:17:17,259
بقیه خدمتکارا تا فردا نمیرسن
75
00:17:17,760 --> 00:17:21,722
قصر باید بسته بشه
ولی ما وانمود کردیم مال ماست
76
00:17:21,764 --> 00:17:23,766
بخاطر همین اول ما اومدیم
77
00:17:25,267 --> 00:17:26,977
هر چی میخوای بردار
78
00:17:27,019 --> 00:17:28,645
ولی به ما صدمه نزن
79
00:17:29,229 --> 00:17:30,731
ما حرفی نمیزنیم
80
00:17:36,487 --> 00:17:37,988
لازم نیست بترسید
81
00:17:38,697 --> 00:17:43,786
فقط میخوام تا موقع تاریک شدن هوا اینجا
مخفی بشم ، بعدش از اینجا میرم
82
00:17:45,454 --> 00:17:49,458
الانم من به اتاق خودتون ببرید ،لطفا
83
00:17:50,584 --> 00:17:53,212
راه بیوفتین ،شماها جلو برید
84
00:19:43,354 --> 00:19:45,607
می بینم که بیشتر از این شماها رو
بوحشت نمیندازم
85
00:19:49,736 --> 00:19:51,905
علارغم اون تفنگ بزرگی که داری
86
00:19:51,946 --> 00:19:54,032
متوجه شدیم که ترجیح میدی سرگرم باشی
87
00:19:54,073 --> 00:19:56,034
تو که نیومدی مارو بدزدی ،اومدی ؟
88
00:19:56,075 --> 00:19:59,037
چی از جوون دو تا دختر مثل ما
...بیچارو ه بی دفاعی که
89
00:19:59,078 --> 00:20:01,539
ازت طلب بخشش دارن میخوای ؟
90
00:20:01,873 --> 00:20:05,126
بهت التماس میکنم مارو نکشی -
میتونی بهمون تجاوز کنی -
91
00:20:06,669 --> 00:20:09,547
من بکارت خودم در ازای
!... زندگیم بهت تقدیم میکنم
92
00:20:09,589 --> 00:20:13,259
هر کار که دلت میخواد باهام بکن
! ولی این دخترمعصوم رو نادیده بگیر
93
00:20:13,301 --> 00:20:15,345
بهت التماس میکنم ،اقای راهزن
!...مارو نکش
94
00:20:27,774 --> 00:20:29,275
نمایش تموم شد ؟
95
00:24:28,046 --> 00:24:29,798
داری چه غلطی میکنی ؟
96
00:24:30,924 --> 00:24:33,051
فقط میخواستم تو رو ببوسم
97
00:24:35,303 --> 00:24:37,180
تمام درها دو تا کلید داره
98
00:24:38,056 --> 00:24:41,226
کلید یدکی اتاق خوابم توی میز پا تختی بود
99
00:25:18,763 --> 00:25:20,932
الان دیگه واجب شد که توضیح بدین
100
00:25:22,767 --> 00:25:25,186
ندیمه بانو یا همدم
101
00:25:26,187 --> 00:25:32,068
همین الان میخوام بدون شماها کی هستین
و چرا این قصر رها شده
102
00:25:32,652 --> 00:25:34,946
ما هم میتونیم سوال بپرسیم
103
00:25:35,738 --> 00:25:37,615
کی تو رو تعقیب میکنه ، و چرا ؟
104
00:25:40,702 --> 00:25:43,538
قبول کن این منم که اسلحه دارم
105
00:25:43,580 --> 00:25:45,498
و اون کسی که دستور میده من هستم
106
00:25:46,249 --> 00:25:49,544
تو دیگه تفنگت نداری
107
00:25:50,170 --> 00:25:52,881
خودمون اقدامات احتیاطی انجام دادیم
108
00:25:52,922 --> 00:25:56,676
نگاه کن ، یه سورپرایز کوچیک واست داریم
109
00:26:05,059 --> 00:26:07,353
سلاح ما بی صداست
110
00:26:07,395 --> 00:26:10,273
اینجا ما دونفریم ولی تو تنها هستی
111
00:26:10,315 --> 00:26:13,651
تو الان تحت سلطه ما هستی -
...زندگیت در دستان ما هست -
112
00:26:15,111 --> 00:26:17,447
و همینطور اون سکه های طلای داخل کیفت
113
00:26:28,500 --> 00:26:30,460
باید باهاش چیکار کنیم ؟
114
00:26:31,085 --> 00:26:34,130
خودت عنوان کردی که میخوای بهش تجاوز کنی
115
00:26:34,172 --> 00:26:36,674
چرا که نه ؟
اون پسره خوبیه
116
00:26:37,258 --> 00:26:39,177
!تحریکم نکن
117
00:26:49,020 --> 00:26:51,022
در موردمن چي فکر کردين؟
118
00:26:54,859 --> 00:26:58,404
فکر کردین میذاشتم فرار کنید هیچ
کاریم نمیکردم ؟
119
00:27:02,033 --> 00:27:05,912
اصلا برای دو تا دختر کوچولوئی مثل شما
!خوب نیست که قانون زیر پا بذارین
120
00:27:14,671 --> 00:27:16,256
نمایش تموم شد
121
00:27:20,969 --> 00:27:22,887
شماها تیکه های خوبی هستین
122
00:27:23,680 --> 00:27:25,223
خواستنی
123
00:27:27,016 --> 00:27:28,977
ولی مجبورم به کارم برسم
124
00:27:30,144 --> 00:27:31,646
!ببخشید
125
00:27:32,605 --> 00:27:34,065
الان دیگه تنهاتون میذارم
126
00:27:34,107 --> 00:27:36,359
دشمنات نمی تونن زیاد دور باشن
127
00:27:36,776 --> 00:27:38,444
راس میگه
128
00:27:38,486 --> 00:27:40,363
بهتره تا تاریک شدن هوا صبر میکردی
129
00:27:40,405 --> 00:27:42,282
اینجوری امن تر بود
130
00:27:53,209 --> 00:27:54,919
چرا همینجا نمونی ؟
131
00:28:05,054 --> 00:28:07,307
اونکارو نکن
132
00:28:07,348 --> 00:28:09,392
اونوقت دوستت الیزابت چی میگه ؟
133
00:28:22,864 --> 00:28:26,534
ولی الیزابت اهمیتی نمیده
برات مهمه الیزابت ؟
134
00:28:26,576 --> 00:28:29,287
معلومه که نه
به نظر من تمامش مثل هم هست
135
00:28:29,829 --> 00:28:31,372
! به همون اعتماد کن
136
00:28:31,414 --> 00:28:34,542
می تونستیم تا الان فرار کنیم
و به همه هشدار بدیم
137
00:28:38,379 --> 00:28:40,673
بیا توی اتاق کناری
138
00:28:40,715 --> 00:28:43,676
میتونیم با مشت مال یکم روبراه بشیم
139
00:28:43,718 --> 00:28:45,887
و توی اونجا آتیشم هست
140
00:28:45,928 --> 00:28:50,933
بعدشم وقتی هوا تاریک شد میتونی اگه
دوست داشتی اینجارو ترک کنی
141
00:28:51,976 --> 00:28:57,940
بیا تا بهت بگم چرا ما همه کارکنان قصر
از اینجا دور کردیم
142
00:28:58,483 --> 00:29:04,781
وقتی هوا تاریک شد خودت میفهمی
چرا ما دو نفر اینجا تنها هستیم
143
00:29:36,270 --> 00:29:38,356
الان دیگه خیلی دیر شده
144
00:29:38,398 --> 00:29:41,609
تو به داخل زندگی الیزابت و اِوا سُر خوردی
145
00:29:42,694 --> 00:29:45,738
دنیایی از جنون و مرگ
146
00:29:49,033 --> 00:29:50,493
!حیف شد
147
00:29:51,994 --> 00:29:55,373
فکر کنم میتونستم عاشقت بشم
148
00:33:41,214 --> 00:33:44,050
میدونی که اینکارو فقط برای
جلوگیری از رفتن اون کردم
149
00:33:44,092 --> 00:33:46,885
واسه اینکه بشه تا طلوع خورشید
اینجا نگهش داشت
150
00:33:48,054 --> 00:33:51,849
داشتم با تنفگ بازی میکردم که شلیک کرد
151
00:34:01,776 --> 00:34:03,736
این دفعه دیگه باید برم
152
00:34:03,778 --> 00:34:06,322
صدای شلیک گلوله قطعا بیرون
از اینجاهم شنیده شده
153
00:34:29,220 --> 00:34:31,097
اینجا در پشتی داره ؟
154
00:34:31,139 --> 00:34:33,850
تمام اطراف قصر با آب احاطه شده
پل تنها راه خروجیست
155
00:34:36,352 --> 00:34:37,895
توی تله افتادیم
156
00:34:38,563 --> 00:34:42,108
خدمه کی برمیگردن ؟ -
تا دوروز دیگه برنمیگردن -
157
00:34:42,692 --> 00:34:45,445
ولی وقتی شب بشه
158
00:34:45,486 --> 00:34:47,822
یک چند تائی از دوستان به اینجا میان
159
00:34:47,864 --> 00:34:51,242
دلمون نمیخواد وقتی اونا اینجا
هستن خدمه این اطراف باشن
160
00:34:51,868 --> 00:34:54,871
هیچکس نباید بدونه چه کسانی
امشب به اینجا میان
161
00:34:58,624 --> 00:35:01,043
داستان داره خیلی ملودرام میشه
(ملودرام = نمایش احساساتی )
162
00:35:01,669 --> 00:35:04,422
اهمیتی به معشوقه های اسرار آمیز شما نمیدم
163
00:35:04,464 --> 00:35:06,257
مجبورم از اینجا بزنم بیرون
164
00:35:06,299 --> 00:35:09,177
فکر کنم یک قایق کهنه باشه
165
00:35:09,218 --> 00:35:11,345
میتونیم برای فرار از پشت قصر
ازش استفاده کنیم
166
00:35:11,387 --> 00:35:13,890
!خوب ، برو پیداش کن ، سریعتر
167
00:35:16,309 --> 00:35:19,854
مارک ،مهمونای ما نباید تو رو ببینن
168
00:35:19,896 --> 00:35:21,272
چرا این مهمه ؟
169
00:35:21,314 --> 00:35:24,233
فرار کن قبل از اینکه اونا بیان اینجا
قبل از اینکه هوا تاریک بشه
170
00:35:28,446 --> 00:35:30,907
گوش کن ، من هیچی در باره اسرار شما نمیدونم
171
00:35:30,948 --> 00:35:33,367
ولی اصلا دلم نمیخواد گیر بیوفتم
172
00:35:34,243 --> 00:35:36,245
توی لندن انتظارم میکشن
173
00:35:37,955 --> 00:35:39,624
...ولی
174
00:35:40,249 --> 00:35:41,876
داری گریه میکنی ؟
175
00:35:42,919 --> 00:35:44,086
چرا ؟
176
00:35:44,962 --> 00:35:47,632
نمیتونی بفهمی که دارم سعی میکنم نجاتت بدم ؟
177
00:35:48,257 --> 00:35:51,969
متوجه نمیشی اِوا داره کاری میکنه
که تو رو اینجا نگه داره ؟
178
00:35:52,803 --> 00:35:55,264
اصلا حواست هست که من عاشقت شدم؟
179
00:35:55,306 --> 00:35:58,267
از همون وقتی که واسه اولین بار وارد
سالن پذیرائی شدی عاشقت شدم
180
00:36:00,394 --> 00:36:01,854
گیرش انداختیم
181
00:36:01,896 --> 00:36:03,481
اون مسلحه
182
00:36:03,523 --> 00:36:05,358
امشب ،خودم به اون در میرسونم
183
00:36:07,068 --> 00:36:08,903
یکی از دخترا رو ازاد کرده
184
00:36:08,945 --> 00:36:10,821
خودم مراقبش هستم
185
00:36:14,742 --> 00:36:15,952
!نگاه کن
186
00:36:23,334 --> 00:36:25,503
! خدای من ، کیف سکه های طلا
187
00:36:25,545 --> 00:36:26,837
!جنده
188
00:37:03,405 --> 00:37:05,073
!...سکه های طلا اینجاست
189
00:37:05,115 --> 00:37:06,742
اونارو بگیرین و از اینجا برین
190
00:37:07,326 --> 00:37:09,453
البته نه به این زودی
اول باید اونارو بشماریم
191
00:37:09,495 --> 00:37:11,789
بیائید اون بکشیم و بعدشم حساب اونارو برسیم -
!خفه شو -
192
00:37:13,040 --> 00:37:14,917
اصطبلها اونجا هستن
193
00:37:14,958 --> 00:37:18,003
میتونید اونجا و در ارامش
سکه هارو بشمارد
194
00:37:32,768 --> 00:37:36,063
اونا دارن می برنش
تو ترتیب اینکارو دادی ، درسته ؟
195
00:37:37,189 --> 00:37:39,608
دیوونه شدی
اونا اون میکشن
196
00:37:39,942 --> 00:37:42,277
نگران نباش ، اون برمیگرده
197
00:37:42,319 --> 00:37:45,280
این تنها راهی بود که میشد تو رو
تا امشب زنده نگه داشت
198
00:37:46,281 --> 00:37:48,242
حالا، واقعیت بهم بگو
199
00:37:49,493 --> 00:37:51,537
کی امشب قراره به اینجا بیاد؟
200
00:37:53,372 --> 00:37:54,915
!مرگ
201
00:38:39,167 --> 00:38:40,627
... گوش کن
202
00:38:41,712 --> 00:38:44,172
از حالا من دستور میدم
203
00:38:44,214 --> 00:38:46,633
ما میخوایم جامون عوض کنیم
204
00:38:46,675 --> 00:38:49,970
تو لباسهات به همسر من میدی
و اونم میره توی پارک قدم میزنه
205
00:38:51,096 --> 00:38:54,516
و بعدشم میخوام جوری باهات رفتار کنم
که دوست دارم با اون رفتار کنم
206
00:41:10,193 --> 00:41:11,278
!برو جلو ، برو تو
207
00:41:21,204 --> 00:41:22,789
خودت دیدی
208
00:41:22,831 --> 00:41:26,626
ادمائی مثل تو فکر میکنن من دیوونه هستم
یه ادم فاسد
209
00:41:26,668 --> 00:41:29,629
ولی نه
من فقط یکم خاص هستم
210
00:41:29,671 --> 00:41:32,632
خودت می بینی
فقط کمی خاص
211
00:42:42,359 --> 00:42:44,487
اون تنهاش نذار
میدونی که اون مشنگه
212
00:42:44,528 --> 00:42:46,864
دقیقا ،خودش میخواست ترتیب
!طرف بده ، فهمیدی
213
00:47:25,149 --> 00:47:29,654
هنوزم میتونی قبل از تاریک شدن
هوا قصر ترک کنی
214
00:47:29,695 --> 00:47:32,031
عرض خندق شنا کن و بزن به چاک -
! اصلا و ابدا -
215
00:47:32,073 --> 00:47:34,450
اِوا برنگشته
اونا میکشنش
216
00:47:34,492 --> 00:47:36,994
میرم دنبالش-
بی فایده هست، نگاه کن -
217
00:47:40,873 --> 00:47:45,378
خوب ، این نمایش مسخره چیه ؟
میخوای باهام شوخی کنی یا خوب که چی؟
218
00:47:46,087 --> 00:47:47,963
در هر صورت من اینجا موندگارم
219
00:48:52,202 --> 00:48:56,623
اه ، پس تو خطر اسرار آمیزی هستی که
! دخترا انتظارت میکشیدن
220
00:49:00,627 --> 00:49:02,212
به نظرت من شبیه ادمای خطرناک هستم ؟
221
00:49:06,883 --> 00:49:10,720
شبیه خطر ، تو خیلی جذابی
222
00:49:11,555 --> 00:49:14,349
ولی اینجا پایان کاره
223
00:49:14,849 --> 00:49:19,020
مراقب باش ،مرگ یه وقتهائی چهره
!فریبنده ای به خودش میگیره
224
00:49:24,025 --> 00:49:29,781
همین الان الیزابت گفت که مر گ خودش
در قلعه آشکار میکنه
225
00:49:34,160 --> 00:49:35,620
ایناهاش
226
00:49:38,123 --> 00:49:39,708
بذار حدس بزنم
227
00:49:39,749 --> 00:49:41,710
تو لوح سنگی هستی
228
00:49:41,751 --> 00:49:43,670
تو ارواح فرا میخونی
229
00:49:44,879 --> 00:49:46,381
...یا شایدم
230
00:49:48,258 --> 00:49:51,928
یا شایدم ، منتظر افرادت هستی
231
00:49:59,185 --> 00:50:00,895
حتما سوء تفاهم شده
232
00:50:01,438 --> 00:50:02,939
این یه انجمن (کلاب)هستش
233
00:50:03,481 --> 00:50:05,400
به نوعی گرد همائی زنانه
234
00:50:06,109 --> 00:50:07,652
اگر بمونی
235
00:50:08,194 --> 00:50:10,697
و میدونم که همین قصدم داری
236
00:50:10,739 --> 00:50:13,491
تو تنها مرد جمع خواهی بود
237
00:50:13,533 --> 00:50:16,328
البته ،به غیر از شیطان درونت
238
00:50:18,496 --> 00:50:20,915
ولی این انجمن بخاطر چی تشکیل میشه ؟
239
00:50:23,918 --> 00:50:25,420
خودت خواهی دید
240
00:50:25,962 --> 00:50:27,589
... خواهی دید
241
00:50:28,131 --> 00:50:31,051
بذار بگم ،زمانش نیمه شب هستش
242
00:50:33,595 --> 00:50:36,431
آه ، در نیمه شب
243
00:50:40,275 --> 00:50:41,735
!شیطان
244
00:50:43,236 --> 00:50:44,696
!مرگ
245
00:50:45,447 --> 00:50:47,741
هنوزم نمیترسی ؟
246
00:50:49,284 --> 00:50:50,744
!من ترسیدم
247
00:50:54,665 --> 00:51:00,545
حتی دارم متوجه میشم موقعیت
سرگرم کننده هست
248
00:51:09,137 --> 00:51:13,976
معتقدم تو درمورد خطر به میهمان
ما تذکری دادی
249
00:51:15,435 --> 00:51:18,563
اینجوری تونستم گولش بزنم
به خاطر همین بود که نخواست از اینجا بره
250
00:51:20,357 --> 00:51:24,736
باورکنم که سعی نکردی اون
فراری بدی ، درسته ؟
251
00:51:28,073 --> 00:51:30,617
می بینم که طرف ملاقت کردی
252
00:51:31,618 --> 00:51:33,578
برو و به بقیه میهمانا خوش امد بگو
253
00:51:44,798 --> 00:51:46,842
کی هنوز باید بیاد ؟
254
00:51:46,883 --> 00:51:48,927
چندی از دوستان
255
00:51:48,969 --> 00:51:51,430
بیا اجازه بدیم اونا هم از راه برسن
256
00:51:52,014 --> 00:51:55,976
ولی اول بذار یه نگاهی بهت بندازم
257
00:51:59,521 --> 00:52:00,981
تو خونریزی داشتی
258
00:52:01,023 --> 00:52:02,065
!...یه کمی
259
00:52:02,107 --> 00:52:03,567
!عالیه
260
00:52:04,484 --> 00:52:06,528
!خوشتیپی
261
00:52:06,570 --> 00:52:07,738
! و قوی
262
00:52:07,779 --> 00:52:09,197
واقعا؟
263
00:52:10,866 --> 00:52:15,120
ناراحت نمیشی اگر تور مثل اسب
خودم مورد بررسی قراربدم؟
264
00:52:22,502 --> 00:52:24,337
این که خیلی باحاله
265
00:52:24,963 --> 00:52:28,842
تو و دوستات برای سرگرم کردن من
خیلی به دردسر میوفتین
266
00:52:29,509 --> 00:52:31,887
مراقب باش که حوصلم سر نبری
267
00:52:34,056 --> 00:52:37,184
فکر میکنی من حوصلت سر میبرم؟
268
00:52:39,561 --> 00:52:42,689
دوست داری به زور ترتیب من بدی ؟
269
00:52:53,867 --> 00:52:55,827
فقط وقتی به کسی حال میدم که خودم بخوام
270
00:52:57,287 --> 00:52:59,498
اینجا من تصمیم گیرنده هستم
271
00:53:01,166 --> 00:53:02,834
...از جانب جمع
272
00:53:02,876 --> 00:53:04,336
!...حتی خود تو
273
00:53:07,839 --> 00:53:10,842
بیخیال ، می بخشمت
274
00:53:13,637 --> 00:53:16,431
کنجکاوی وادارم میکنه یه چیزی نگم
275
00:53:52,975 --> 00:53:54,935
همه چیز اماده هست
میتونید وارد بشید
276
00:53:55,477 --> 00:53:57,563
در حال حاضر کی توی قصر هست ؟
277
00:53:57,604 --> 00:54:00,023
الیزابت ،اِوا و میهمان
278
00:54:00,065 --> 00:54:02,401
میهمان ؟ یه پسره؟ -
بله -
279
00:54:02,443 --> 00:54:04,945
چیکار میکنه ؟ -
انتظار دیدن همه مارو داره ؟ -
280
00:54:05,571 --> 00:54:09,867
میدونه که امشب گرد همائی داریم و
خودش میخواد که اینجا باشه
281
00:54:09,908 --> 00:54:12,870
پسره الان کجاست ؟ -
توی اتاق نشیمن -
282
00:54:12,911 --> 00:54:14,830
همین الان باید لباس عوض کنیم ؟
283
00:54:14,872 --> 00:54:18,208
فعلا همین لباسهارو نگهدارین
نیمه شب شنل هارو به تن میکنیم
284
00:54:19,168 --> 00:54:22,796
پسره کیه ، کیه که اینقدر دلش میخواد
تو گرد همائی ما شرکت کنه
285
00:54:22,838 --> 00:54:25,841
اون راهزن هستش
فوق العاده نیست ؟
286
00:54:27,759 --> 00:54:29,219
وای چقدر وحشی
287
00:54:29,261 --> 00:54:33,724
یه راهزن موقع فرار خودش اینجا مخفی
!کرده اونم درست در شب گردهمائی جشن سالانه ما
288
00:54:33,765 --> 00:54:35,434
پسره قابل توجه هست ؟
289
00:54:36,768 --> 00:54:38,687
مدلش چجوریاست ؟ -
قوی هست ؟ -
290
00:54:38,729 --> 00:54:41,857
چشاش چه رنگیه ، آبی ؟
291
00:54:41,899 --> 00:54:44,109
بفرمائید ، خودتون ببینیدش
292
00:55:04,922 --> 00:55:06,757
اوه ، خیلی عالیه
293
00:55:08,967 --> 00:55:10,928
چقدر تاثیر گذار
294
00:55:12,137 --> 00:55:14,097
زمان مرگ فرا رسیده ؟
295
00:55:17,518 --> 00:55:20,395
ولی میهمان ها کجا هستن ؟
296
00:55:21,271 --> 00:55:22,981
اونارو نمی بینم
297
00:56:17,869 --> 00:56:22,708
خوب پس کی گردهمائی سری خودتون
!شروع میکنید ؟ دیگه نمیتونم صبر کنم
298
00:56:22,749 --> 00:56:24,918
در نیمه شب و نه قبلش
299
00:56:24,960 --> 00:56:27,629
اینقدر عجله به خرج نده
...بعدا ممکنه پشیمون بشی
300
00:56:28,630 --> 00:56:31,842
از اینکه بیشتر عمر کنی و
!همینطور از خود ما
301
00:56:31,883 --> 00:56:35,012
به نظر میرسه بهم میگی که دارم از
! اخرین لحظات عمرم لذت میبرم
302
00:56:35,637 --> 00:56:38,015
هیچکس تا بحال از مراسم مخفی
ما نجات پیدا نکرده
303
00:56:48,609 --> 00:56:51,361
پس مجبورم هر کاری که میگی انجام بدم
304
00:56:51,403 --> 00:56:52,529
بذار ببنیم
305
00:57:54,132 --> 00:57:56,385
الیزابت امشب خیلی عجیب شده
306
00:57:56,426 --> 00:58:00,722
اون بود که تصمیم گرفت پسره اینجا بمونه
ولی قلبا از کارخودش راضی نیست
307
00:58:01,264 --> 00:58:03,642
چقدر جای تاسفه
308
00:58:03,684 --> 00:58:05,227
هم برای پسره
309
00:58:05,977 --> 00:58:07,604
و همینطور خودش
310
00:58:17,989 --> 00:58:20,992
الیزابت به نظر آشفته میای
311
00:58:21,034 --> 00:58:24,830
فکر کنم تورو بیشتر از هر وقت دیگه میخوام
312
00:58:25,455 --> 00:58:27,332
تو مال خودمی
313
00:58:28,834 --> 00:58:33,797
من به کسی تعلق ندارم
نه به تو و نه به دوستای مرموز خودت
314
00:58:33,839 --> 00:58:35,841
...تنها دلیل موندم بخاطر دیدن
315
00:58:36,675 --> 00:58:38,802
!...جلسه مخفی شماها بود
316
00:58:38,844 --> 00:58:43,724
من به اشتیاق و علاقه اِوا و یا کلمات چرند
!...عاشقانه خودت اعتقادی ندارم
317
00:58:44,725 --> 00:58:47,686
شایی یکی از ما صادق بوده باشه
ولی چه اهمیتی داره
318
00:58:48,979 --> 00:58:54,609
نیمه شب خواهی فهمید که هفت زن چیکارایی
! با یک مرد تنها میتونن انجام بدن
319
00:59:00,449 --> 00:59:02,701
!من دیگه از این مخفی کارهای تو خسته شدم
320
00:59:04,286 --> 00:59:06,788
تمام تلاشات برای ترسوندن
!من بیفایده هست
321
00:59:08,415 --> 00:59:10,041
!الانم میخوام از خودم پذیرائی کنم
322
01:01:34,126 --> 01:01:35,586
! مارو پیدا کن
323
01:01:48,974 --> 01:01:50,643
... این
324
01:01:53,771 --> 01:01:54,980
!اِوا هست
325
01:01:56,816 --> 01:01:58,776
!اشتباه گرفتی
326
01:02:27,721 --> 01:02:29,682
... این
327
01:02:32,685 --> 01:02:34,061
!هلن هست
328
01:02:35,396 --> 01:02:36,689
! برنده شدی
329
01:02:38,524 --> 01:02:42,111
پس این حق دارم که پاداشم بگیرم -
بله ، ولی باید سریع اینکارو بکنی-
330
01:02:42,152 --> 01:02:45,656
ساعت از 11 گذشته
و بازی در نیمه شب به پایان میرسه
331
01:02:46,824 --> 01:02:53,497
برای 15 دقیقه از دستورات من اطاعت میکنی
درست مثل اینکه برده من باش
332
01:02:55,207 --> 01:02:58,878
پس مشکل ندارم -
بریم به اتاق سیگار -
333
01:03:06,677 --> 01:03:08,596
جلوشون بگیر -
چرا؟ -
334
01:03:09,179 --> 01:03:10,931
تو که هیچ احساسی بهش پیدا نکردی ؟
335
01:03:10,973 --> 01:03:14,310
الیزابت تو که قصد نداری
به ما خیانت کنی ، داری ؟
336
01:03:14,894 --> 01:03:20,858
تو که عاشقش نیستی ؟ -
... نه ، معلومه که نه ، فقط -
337
01:03:20,900 --> 01:03:22,484
فقط ؟
338
01:03:22,526 --> 01:03:23,944
چرا اون ؟
339
01:03:23,986 --> 01:03:26,322
اینها خطراتی هستن که یک مرد کور
! درونش پرت میشه
340
01:03:26,363 --> 01:03:28,157
فکر کردی هلن به ما خیانت میکنه ؟
341
01:03:28,741 --> 01:03:31,493
خودم از نزدیک مراقب بودم
اون بدرستی اون تشخیص داد
342
01:03:31,535 --> 01:03:35,164
اون من تشخیص نداد
فکر میکنی با خودش اینکارو میکنه ؟
343
01:03:35,205 --> 01:03:37,166
دوست داشتنم الان اونجا بودم
344
01:03:38,125 --> 01:03:41,670
اون انتقام میگره
و حسابی تحقیرش میکنه
345
01:03:42,838 --> 01:03:45,257
مارو مجبور کرد که همینجا بمونیم
346
01:03:45,299 --> 01:03:47,593
پسره کارش بلده
خودشم این میدونه
347
01:03:48,344 --> 01:03:52,598
پسره ازش انتقام میگیره چون
هلن گرداننده اینجاست
348
01:03:53,557 --> 01:03:58,854
اینقدر حسادت نکن ، پسره بخاطر همه
مااینجاست ، مگه نه الیزابت ؟
349
01:03:58,896 --> 01:04:00,397
بله
350
01:04:00,439 --> 01:04:01,982
بخاطر همه شماها
351
01:04:02,024 --> 01:04:04,860
دیگه زمان زیادی برای انتظار کشیدن نمونده
352
01:04:04,902 --> 01:04:07,446
راس میگی ، تقریبا نیمه شبه
353
01:04:07,488 --> 01:04:11,158
وقتش رسیده که ردای مخصوص بپوشیم -
خودم اونارو تحویل میدم -
354
01:04:36,266 --> 01:04:37,726
لباست در بیار
355
01:06:14,089 --> 01:06:16,299
افرین ، تو خیلی شجاعی
356
01:06:17,217 --> 01:06:19,469
جدا فکر کردی من تو رو می سوزونم ؟
357
01:06:20,261 --> 01:06:22,180
همش همین بود ؟
358
01:06:22,222 --> 01:06:25,934
فقط می خواستم یکم تحقیرت کنم
359
01:06:25,975 --> 01:06:28,687
تو برای سلیقه من زیادی رئیس هستی
360
01:06:35,068 --> 01:06:38,363
15دقیقه سر اومد
تقریبا نیمه شبه
361
01:06:44,703 --> 01:06:46,871
حالا دیگه به ما تعلق داری
362
01:08:03,881 --> 01:08:06,675
حالا نمایش تموم شد
363
01:08:06,717 --> 01:08:10,512
دیگه حتی دلم نمیخواد رازی که پشت این
گردهمائی کوچیکتون هست بدونم
364
01:08:10,554 --> 01:08:15,142
ممکنه کسی تو موقعیت شما با قتل یه همچین دختری
! بخواد از خودش محافظت کنه
365
01:08:15,183 --> 01:08:17,144
ولی برای من اینجوری نیست
366
01:08:17,185 --> 01:08:20,814
من بیشتر به دنیای اون تعلق دارم
!...تا دنیای کثیف شماها
367
01:08:27,696 --> 01:08:29,448
شاید الیزابت داشت راست میگفت
368
01:08:30,115 --> 01:08:32,242
شاید شماها خود مرگ هستین
369
01:08:33,076 --> 01:08:35,537
شایدم برای سرگرمی ادم میکشید
370
01:08:37,289 --> 01:08:38,874
... من دارم میرم
371
01:08:39,833 --> 01:08:41,543
اشتباه کردی
372
01:08:41,585 --> 01:08:45,631
اون دختر ، در واقع دشمن واقعی تو بود
و می خواست تو بمیری
373
01:08:45,672 --> 01:08:47,215
اون به طور تصادفی کشته شد
374
01:08:47,257 --> 01:08:51,470
ولی چه اهمیتی داره ؟
کسی نمیخواد تورو اینجا نگه داره
375
01:08:51,511 --> 01:08:55,641
اسب من که توی اصطبل هست
به عنوان یک هدیه بردار
376
01:08:55,682 --> 01:09:00,687
و هر چه سریعتر از اینجا فرار کن
به نظر میرسه خیلی وحشت کردی
377
01:09:01,980 --> 01:09:03,273
وحشت کنم ؟
378
01:09:03,315 --> 01:09:08,487
اونم از یک دسته ادم مایه دار خُل و چل که با افراد
قشر آسیب پذیر جامعه بازیهای مشکوک میکنن ؟
379
01:10:48,044 --> 01:10:49,754
چرا اینکارو کردی ؟
380
01:10:57,303 --> 01:10:58,804
تو مال خودم بودی
381
01:11:00,473 --> 01:11:01,849
من عاشقت بودم
382
01:11:06,312 --> 01:11:08,105
! دیگه کافیه
! زده به سرت
383
01:11:59,097 --> 01:12:01,266
!تو که نمیخوای کارش تموم کنی
384
01:12:01,934 --> 01:12:03,894
به خونی که داره ازش میریزه نگاه کن
385
01:12:18,492 --> 01:12:21,245
ببین ... چطوری اونا خونش می بلعن
386
01:12:22,079 --> 01:12:24,164
اونا بزودی از راه میرسن
387
01:12:24,206 --> 01:12:25,791
اونا تونستن اون ببینن
388
01:12:25,832 --> 01:12:27,376
!اونا میخوانش
389
01:12:27,417 --> 01:12:29,920
!بس کن
!تو نمیدونی چی داری میگی
390
01:12:33,590 --> 01:12:37,219
!بیا ،خودم همه چیز بهت میگم
391
01:12:37,261 --> 01:12:38,595
!بیا
392
01:13:47,039 --> 01:13:48,123
!بس کنید
393
01:14:45,097 --> 01:14:46,973
هلن ، نمیخوای بیای ؟
394
01:14:47,015 --> 01:14:49,935
بیا مثل ما عتش خودت سیراب کن
395
01:14:54,189 --> 01:14:56,483
عجله کن ، اون هنوز گرمه
396
01:15:01,071 --> 01:15:04,783
حالا میتونیم استراحت کنیم
بزودی هوا روشن میشه
397
01:15:30,392 --> 01:15:32,352
... مرده و الیزابت
398
01:15:32,394 --> 01:15:34,187
هردوی اونا رفتن
399
01:15:35,897 --> 01:15:38,358
اون نباید حرفی بزنه
اون باهاش فرار کرده
400
01:15:38,400 --> 01:15:41,361
الیزابت برمیگرده
مطمئنم
401
01:15:43,071 --> 01:15:44,948
اون بیش از حد شبیه شماست
402
01:16:43,590 --> 01:16:44,716
الیزابت
403
01:16:45,258 --> 01:16:46,510
الیزابت
404
01:16:47,594 --> 01:16:49,638
منم دوست دارم
405
01:16:51,723 --> 01:16:53,725
حالا واقعیت بهم بگو
406
01:16:54,392 --> 01:16:58,021
همراهات ... اونا کی هستن ؟
407
01:16:58,647 --> 01:17:00,315
رازشون چیه ؟
408
01:17:03,985 --> 01:17:10,158
هر صبح ، تعدادی از ماها به کشتار گاه
میریم تا خون تازه گاو بنوشیم
409
01:17:10,200 --> 01:17:13,161
البته ، به تجویز پزشک
410
01:17:13,203 --> 01:17:15,789
این یه روش درمان برای کم خونی هست
411
01:17:15,831 --> 01:17:18,124
اینکار به تازگی مد روز شده
412
01:17:18,166 --> 01:17:22,712
خانم های شیطون برای ملاقات با اقایون و
زنهای شیک پوش مسن تر امروزی برای جلب توجه دیگران
413
01:17:23,630 --> 01:17:26,174
...ولی یک روز
414
01:17:26,216 --> 01:17:31,555
تعدادی از دختران طبقه مرفه جامعه تصمیم
میگرن که چیزی غیر از خون گاو امتحان کنند
415
01:17:32,722 --> 01:17:35,225
این دخترها توی قصر همدیگرو ملاقات میکنند
416
01:17:36,142 --> 01:17:42,691
دو نفر از اونها قبل از ظهر میان و
دنبال یک قربانی مرد میگردن
417
01:17:42,732 --> 01:17:46,486
اون قربانی میشه
و خانم های باهوش خون اون مینوشن
418
01:17:47,445 --> 01:17:50,323
کمی بعد از این ، خدمتکاران
... از راه میرسن
419
01:17:50,365 --> 01:17:52,868
و تمام آثار کشتاراونارو از بین میبرن
420
01:17:53,285 --> 01:17:54,619
تمامش همینه
421
01:17:57,530 --> 01:18:00,199
! ولی این کاملا دیوونه گیه
422
01:18:02,034 --> 01:18:03,703
بخاطر طعم و مزه ؟
423
01:18:03,744 --> 01:18:06,372
برای لذت بردن ؟
برای جلب توجه دیگران؟
424
01:18:06,414 --> 01:18:08,833
چرا یه همچین کار وحشتناکی انجام میدن ؟
425
01:18:12,795 --> 01:18:16,257
ولی تو مثل اونا نیستی ،درسته ؟
426
01:18:16,299 --> 01:18:19,135
تو عاشق منی ، تو من نجات دادی
427
01:18:19,927 --> 01:18:23,306
قراره از این زنهای دیوونه فاصله بگیریم
428
01:18:23,764 --> 01:18:25,308
فاصله بگیریم؟
429
01:18:25,933 --> 01:18:27,393
زن های دیوونه ؟
430
01:18:27,852 --> 01:18:29,186
زن های دیوونه ؟
431
01:18:37,236 --> 01:18:38,446
زن های دیوونه
432
01:18:39,447 --> 01:18:42,408
خون همون زندگیه که در تو جریان داره
433
01:18:43,075 --> 01:18:46,287
ولی اگر فرار کنه باعث مرگ میشه
434
01:18:46,329 --> 01:18:49,040
نمادی واقعی از زندگی و مرگ
435
01:18:50,374 --> 01:18:54,795
شاید هیچ راه برگشتی نباشه
از وقتی که لبهای خودت لمس کردی
436
01:18:58,215 --> 01:19:02,261
ولی توعاشق من بودی ، مگه نبودی ؟
437
01:19:04,930 --> 01:19:08,893
من عاشقت بودم ، ولی یادت باشه
تو عشق من رد کردی
438
01:19:09,810 --> 01:19:11,812
من عاشق اِوا بودم
439
01:19:11,854 --> 01:19:13,606
و خودم کشتمش
440
01:19:16,275 --> 01:19:19,862
آئین خونخواری خیلی عجیب
! و هوس انگیزه
441
01:19:20,529 --> 01:19:26,077
عشق به خود خون ممکنه بیشتر از بدنی باشه
!... که درون اون در جریانه
442
01:19:47,390 --> 01:19:48,974
چرا ؟
443
01:19:50,101 --> 01:19:52,478
فکر نمیکنم که حتی ازت خوشم اومده باشه
444
01:19:53,813 --> 01:19:58,651
علاقه من بهت در همین حد بود
445
01:20:56,375 --> 01:20:58,252
اون صدای شلیک گلوله بود که شنیدم ؟
446
01:20:59,920 --> 01:21:01,797
رفته بودیم تو اتاقک
...زیر شیروانی
447
01:21:02,923 --> 01:21:04,675
اون اِوا رو کشته بود
448
01:21:04,717 --> 01:21:06,302
!...منم کشتمش
449
01:21:08,804 --> 01:21:12,892
با خونی که از پسره توی دهنت هست
...به زیبائی خود اون شدی
450
01:21:30,000 --> 01:21:41,000
AALIJENAB-همزمانسازی زیرنویس با نسخ جدید توسط عالیجناب
451
01:21:41,100 --> 01:21:51,100
Ts.By:H@rika
aloneharika@gmail.com