1 00:00:02,369 --> 00:00:04,462 — Through another party? — Yes, 2 00:00:04,505 --> 00:00:08,407 — Could we know who? — / think that would be a mistake, 3 00:00:08,442 --> 00:00:10,501 /’[[ tell you for what reason, 4 00:00:10,577 --> 00:00:14,240 Not to take this person to task in any way... 5 00:01:09,236 --> 00:01:11,170 /n December 7955, 6 00:01:11,204 --> 00:01:15,800 President Eisenhower had been so alarmed by charges that Oppenheimer was a Soviet agent 7 00:01:15,842 --> 00:01:18,834 that he had ordered his security clearance to be revoked 8 00:01:18,879 --> 00:01:21,507 till his case could be properly investigated 9 00:01:21,582 --> 00:01:25,609 So, unknown to Oppenheimer, formal charges were instituted against him. 10 00:01:26,420 --> 00:01:29,218 Much of the responsibility for framing these charges 11 00:01:29,256 --> 00:01:33,215 fell upon the Atomic Energy Commission’s newly—appointed general manager. 12 00:01:33,260 --> 00:01:34,488 (Door closes) 13 00:01:34,528 --> 00:01:36,553 — General NichoLs? — Yes? 14 00:01:36,597 --> 00:01:39,589 — Harold Green. — Ah. Come in, Harold. 15 00:01:47,007 --> 00:01:50,374 — How Long have you been with the AEC? — Three years. 16 00:01:51,612 --> 00:01:54,775 They say you're the smartest young Lawyer with a commission. 17 00:01:57,751 --> 00:02:00,777 You've handled quite a few security cases, haven't you? 18 00:02:00,821 --> 00:02:03,415 I guess I have. 19 00:02:03,457 --> 00:02:05,948 — You like the work? — Ven/ much. 20 00:02:06,026 --> 00:02:09,655 Good... Good. 21 00:02:09,696 --> 00:02:11,926 Cos I got one for ya. 22 00:02:12,966 --> 00:02:15,264 J. Robert Oppenheimer. 23 00:02:16,536 --> 00:02:18,504 He's a big fish. 24 00:02:18,538 --> 00:02:20,529 Think you can handle him? 25 00:02:20,574 --> 00:02:22,667 Yes, sir. Yes, I do. 26 00:02:23,910 --> 00:02:26,845 Good. Now, what I want you to do 27 00:02:26,880 --> 00:02:29,940 is to draw up a draft of charges against Oppenheimer. 28 00:02:29,983 --> 00:02:33,248 Have a look through his file. Make your recommendations. 29 00:02:37,557 --> 00:02:40,924 Yes, sir. Er... Which is Oppenheimer's file? 30 00:02:42,529 --> 00:02:44,656 It's all Oppenheimer's file, Harold. 31 00:02:45,766 --> 00:02:50,100 This is a fella who's up to his neck in it. There's stuff from the 'SOs, early '40s. 32 00:02:50,137 --> 00:02:53,300 A certain amount of material on the post—war period. 33 00:02:53,340 --> 00:02:59,540 Oppie's attitude towards the H—bomb, air defence, his conduct as chairman of the GAC. 34 00:03:01,682 --> 00:03:05,015 To my mind, this is the most interesting material. 35 00:03:05,052 --> 00:03:08,647 However, I have to tell you that the commissioners of the AEC 36 00:03:08,689 --> 00:03:11,681 have forbidden us to make use of that post—war material. 37 00:03:11,725 --> 00:03:15,627 Something about not tn/ing a man for his opinions. 38 00:03:16,830 --> 00:03:18,491 It's fair enough, I suppose. 39 00:03:19,966 --> 00:03:22,025 It's a damn shame, though. 40 00:03:22,069 --> 00:03:24,629 That post—war stuff is awfully interesting. 41 00:03:56,937 --> 00:03:58,700 Well... 42 00:03:59,940 --> 00:04:01,931 How's it going? 43 00:04:02,843 --> 00:04:05,607 I've written in a few sentences about the post—war. 44 00:04:07,280 --> 00:04:12,718 I told you, Harold. We're not allowed to frame charges on the basis of the man's opinions. 45 00:04:12,753 --> 00:04:15,153 But it's not his opinions. 46 00:04:15,222 --> 00:04:18,953 The way I've written it, we're not questioning his opinions on the H—bomb. 47 00:04:19,025 --> 00:04:21,016 It's his voracity we're questioning. 48 00:04:22,262 --> 00:04:25,129 — Voracity? — Sure. Look at the record. 49 00:04:25,165 --> 00:04:29,727 1945, Oppenheimer says there's a good chance the H—bomb can be made. 50 00:04:29,770 --> 00:04:35,333 1949, the GAC says the crash program could produce the hydrogen bomb in five years. 51 00:04:35,375 --> 00:04:38,936 He's chairman of the GAC and there he is behind the bomb. 52 00:04:38,979 --> 00:04:41,675 But, in the same year, 1949, 53 00:04:41,715 --> 00:04:44,650 you also find him opposing the development of the bomb 54 00:04:44,684 --> 00:04:50,748 by claiming, among other things, that "it is not feasible." 55 00:04:50,824 --> 00:04:55,056 So at the same time, Oppenheimer's saying both yes and no to the H—bomb. 56 00:04:55,095 --> 00:04:57,495 We can't attack his opinions, OK, 57 00:04:57,531 --> 00:05:02,161 but what we can ask is how truthful is he being 58 00:05:02,202 --> 00:05:04,261 about what his opinion is. 59 00:05:08,241 --> 00:05:10,801 It's a test of his voracity, 60 00:05:10,844 --> 00:05:12,869 not his opinions. 61 00:05:15,715 --> 00:05:18,183 They didn't lie, did they, Harold? 62 00:05:19,186 --> 00:05:21,586 General? 63 00:05:21,621 --> 00:05:23,782 You are a smart young lawyer. 64 00:05:25,325 --> 00:05:27,225 Ah. Hi. 65 00:05:27,260 --> 00:05:30,388 — Lewis. — Sony to drag you down here from Princeton. 66 00:05:30,430 --> 00:05:33,228 — Oppie. — You just got back from Europe. 67 00:05:33,266 --> 00:05:34,893 — Yeah. — How was it? 68 00:05:34,935 --> 00:05:37,802 Oh, you know. Declining. 69 00:05:37,838 --> 00:05:40,671 — But the best part was... — Robert? 70 00:05:40,707 --> 00:05:43,301 It makes me ven/ sad to have to do this 71 00:05:43,343 --> 00:05:46,005 but as chairman of the Atomic Energy Commission, 72 00:05:46,046 --> 00:05:49,447 I have been authorized to deliver this to you in person. 73 00:05:51,017 --> 00:05:54,748 As you will see, it's official notification of the charges against you. 74 00:05:54,821 --> 00:05:58,689 Because of those charges, it had been decided it would be appropriate 75 00:05:58,725 --> 00:06:01,193 to suspend your security clearance. 76 00:06:01,228 --> 00:06:03,628 And because of that suspension, 77 00:06:03,663 --> 00:06:09,226 the AEC is therefore disbarred from any further use of your sen/ices as an adviser. 78 00:06:10,270 --> 00:06:15,640 Robert, as I've told you, this brings me great, deep personal anguish. 79 00:06:41,935 --> 00:06:43,994 I can't believe it. 80 00:06:44,037 --> 00:06:46,096 I just can't. 81 00:06:46,139 --> 00:06:48,630 They can't do this to me! 82 00:06:50,210 --> 00:06:52,701 Strauss was loving even/ minute of it. 83 00:06:53,747 --> 00:06:55,908 And Nichols! 84 00:06:57,617 --> 00:07:01,212 — They can't do this! — Well, they have. What are you gonna do? 85 00:07:01,254 --> 00:07:02,448 (Knock on door) 86 00:07:02,489 --> 00:07:05,151 When you called, I asked Herb Marks to come round. 87 00:07:05,191 --> 00:07:09,389 He did a lot of legal work for the AEC. He could be useful. Come in, Herb. 88 00:07:10,864 --> 00:07:12,957 Oh, Robert. 89 00:07:12,999 --> 00:07:16,833 — This is terrible. I just want you to know... — Yeah, yeah. 90 00:07:16,870 --> 00:07:18,701 Read this. 91 00:07:22,275 --> 00:07:24,641 They say I have two choices. 92 00:07:24,678 --> 00:07:29,615 I can resign, no fuss, ven/ discreet. Or I can request a hearing. 93 00:07:29,649 --> 00:07:32,641 — Open or closed? — Closed, I would think. 94 00:07:32,686 --> 00:07:36,622 Although Strauss didn't rate the chances of it staying closed ven/ highly. 95 00:07:36,656 --> 00:07:39,318 Couldn't keep that quiet in Washington. 96 00:07:39,392 --> 00:07:41,189 What do you think, Herb? 97 00:07:41,227 --> 00:07:44,856 I can't believe they had the balls to put in this stuff about the H—bomb. 98 00:07:44,898 --> 00:07:47,128 — It's opinion. — Unbelievable, isn't it? 99 00:07:47,200 --> 00:07:50,601 Now, look. We have all expressed disgust and dismay. 100 00:07:50,637 --> 00:07:53,105 Question is, what does he do now? 101 00:07:53,139 --> 00:07:55,471 Well, he has to ask for a hearing. 102 00:07:55,508 --> 00:07:58,841 If he accepts this, it's tantamount to an admission of guilt. 103 00:07:58,878 --> 00:08:01,574 I don't know, Herb. There's a lot of stuff in there. 104 00:08:01,614 --> 00:08:04,412 The Chevalier stuff. All those pre—war connections. 105 00:08:04,451 --> 00:08:06,248 Christ, that lady. What's her name? 106 00:08:06,286 --> 00:08:08,083 Jean Tatlock. 107 00:08:08,154 --> 00:08:12,591 I know it's only garbage, but who wants one's garbage spread out for even/one to look at? 108 00:08:12,625 --> 00:08:16,083 — Takes a sick mind to drag Jean into this. — It's a sick world. 109 00:08:17,464 --> 00:08:19,625 I don't agree with you, Joe. 110 00:08:20,400 --> 00:08:24,996 If he doesn't fight this, he leaves the charges on the record for even/one else to pick up. 111 00:08:25,038 --> 00:08:28,064 And they will. Which would you have Robert face? 112 00:08:28,108 --> 00:08:30,508 A closed hearing or a dogfight in the open 113 00:08:30,577 --> 00:08:33,671 with Joe McCarthy, Senator Jenner or some other caveman? 114 00:08:33,713 --> 00:08:37,012 — OK, but how long do you... — Joe! 115 00:08:37,050 --> 00:08:42,010 If it's unanswered, he gives sticks of dynamite to even/ headline—grabber in Washington. 116 00:08:43,623 --> 00:08:45,853 You have to do it, Robert. 117 00:08:46,860 --> 00:08:48,191 Yes. 118 00:08:48,228 --> 00:08:50,389 (Joe) Are you gonna fight? 119 00:08:52,265 --> 00:08:54,256 I'm going to request a hearing. 120 00:08:54,300 --> 00:08:59,738 if it’s unanswered, he gives sticks of dynamite to every headline—grabber in Washington. 121 00:09:01,941 --> 00:09:04,205 You have to do it, Robert 122 00:09:04,244 --> 00:09:06,940 Yes. /’m gonna fight 123 00:09:10,083 --> 00:09:12,483 /’m going to request a hearing. 124 00:09:13,420 --> 00:09:15,388 So be it. 125 00:09:17,791 --> 00:09:21,989 Well, thank you ven/ much. And thank Mr. Hoover for me, will you? 126 00:09:26,666 --> 00:09:30,261 Well, if that's the way he wants it, we've got to move fast. 127 00:09:30,303 --> 00:09:33,500 I can't be ven/ forward in this. You'll have to take the strain. 128 00:09:33,573 --> 00:09:35,973 — Right. — We'll have to appoint a board 129 00:09:36,009 --> 00:09:38,978 and naturally we'll need a lawyer to present our case. 130 00:09:39,012 --> 00:09:42,914 — Got any ideas? — What are we looking for? Prestige? 131 00:09:42,982 --> 00:09:44,415 We're looking for results. 132 00:09:46,252 --> 00:09:48,083 I think I may know a fella. 133 00:09:48,121 --> 00:09:52,615 I'm not really clear about this. Is this going to be some kind of a trial? 134 00:09:52,659 --> 00:09:57,392 Emphatically not. I drew up the regulations that govern these hearings. 135 00:09:57,430 --> 00:10:01,992 What I was most concerned about was there should be no element of a trial. 136 00:10:02,035 --> 00:10:06,665 The whole thing should be a calm, Judicious enquin/ after the truth. Nothing more. 137 00:10:06,706 --> 00:10:10,039 — Then we don't need a trial lawyer. — No, I wouldn't think so. 138 00:10:11,144 --> 00:10:14,011 I think that from first to last 139 00:10:14,047 --> 00:10:16,607 we should emphasize the quality of our case. 140 00:10:16,649 --> 00:10:18,879 You're a distinguished man. 141 00:10:18,918 --> 00:10:20,818 Most distinguished. 142 00:10:20,854 --> 00:10:25,723 You'll have distinguished men prepared to come and give testimony to your quality and loyalty. 143 00:10:25,758 --> 00:10:31,128 I think our choice of counsel should be governed by the same criteria. A man of quality. 144 00:10:31,164 --> 00:10:33,530 Do you know Lloyd Garrison? 145 00:10:33,566 --> 00:10:35,625 Name rings a bell. 146 00:10:35,668 --> 00:10:38,762 He's a New York attorney. He's on the board of the institute. 147 00:10:38,838 --> 00:10:40,362 Sure. On the Urban League? 148 00:10:40,440 --> 00:10:43,170 And he's president of the Civil Liberties Union. 149 00:10:43,243 --> 00:10:47,373 — I know him. — I don't know if he handles much trial work 150 00:10:47,447 --> 00:10:51,440 — but if this isn't going to be a trial... — It isn't. 151 00:10:51,484 --> 00:10:53,884 Lloyd Garrison. 152 00:10:53,920 --> 00:10:56,047 A tremendous reputation. 153 00:10:57,524 --> 00:10:59,992 All right, Lloyd. What's the verdict? 154 00:11:02,729 --> 00:11:04,720 Yes. 155 00:11:04,797 --> 00:11:07,322 Now, I can't say too much after reading this, 156 00:11:07,400 --> 00:11:11,734 but clearly there's a great deal of derogaton/ items or allegations. 157 00:11:11,804 --> 00:11:14,602 I take it this is not entirely a fain/ tale. 158 00:11:14,641 --> 00:11:18,304 Well, sure. I was a member of... I can't even remember their names now. 159 00:11:18,344 --> 00:11:21,939 Consumers Union? Cited as a Communist front organization, 1944. 160 00:11:22,015 --> 00:11:25,280 — Sure, I... — Friends of the Chinese People? 161 00:11:25,318 --> 00:11:27,047 Maybe. 162 00:11:27,086 --> 00:11:30,283 The American Committee for Democratic and Intellectual Freedom. 163 00:11:30,323 --> 00:11:33,258 Sure. This was all a hundred years ago, before the war. 164 00:11:33,293 --> 00:11:37,127 I was cleared on this for Los Alamos, I was cleared on it for the AEC. 165 00:11:37,163 --> 00:11:39,495 — They're scraping the barrel. — Mm... 166 00:11:39,532 --> 00:11:43,024 My worn/ is that taken separately from the rest of your life, 167 00:11:43,069 --> 00:11:46,436 all this adds up to a formidable list of errors of Judgment. 168 00:11:46,472 --> 00:11:51,466 — Can't let that happen. — I would like to see a "whole man" approach. 169 00:11:51,511 --> 00:11:55,311 We go to the board and say, "Yes, there are these..." What shall we... 170 00:11:55,348 --> 00:11:58,283 — Errors of Judgment. — Youthful indiscretions. 171 00:11:58,318 --> 00:12:01,879 But taken in the full context of a most distinguished career, 172 00:12:01,921 --> 00:12:05,789 a record of unequalled sen/ice to the nation and to the government, 173 00:12:05,825 --> 00:12:10,023 how little a part of the whole ston/ these blemishes truly are. 174 00:12:10,063 --> 00:12:12,031 How ven/ little. 175 00:12:13,333 --> 00:12:15,801 — That sounds OK. — Seems to me the right note. 176 00:12:15,835 --> 00:12:19,236 Another problem occurs to me. These hydrogen bomb matters. 177 00:12:19,272 --> 00:12:22,469 How they permitted themselves to include them defies belief. 178 00:12:22,508 --> 00:12:27,673 It's incredible. "We don't agree with your opinions so you're a security risk." Nice thinking. 179 00:12:27,714 --> 00:12:30,877 However, it's here. And what I would not like to see happening 180 00:12:30,917 --> 00:12:35,149 is that a whole maze of complex scientific detail should obscure the issues. 181 00:12:35,221 --> 00:12:39,521 I think we wanna keep this thing at all times on the higher level. 182 00:12:39,559 --> 00:12:44,496 It should be a question of character, motives, not a lot of fussing with technicalities. 183 00:12:44,530 --> 00:12:47,124 But I always had sound technical reasons for what I said. 184 00:12:48,034 --> 00:12:52,733 I sense danger here. What do they say? You can prove anything with technicalities. 185 00:12:52,772 --> 00:12:54,569 Statistics. 186 00:12:55,475 --> 00:12:57,841 And I don't want to give them that chance. 187 00:12:57,877 --> 00:13:02,814 Well, if we do wanna get technical, you'll have to apply for a high security clearance. 188 00:13:02,849 --> 00:13:07,252 I'd rather not have to. It's Just a whole area I don't want to get into. 189 00:13:07,287 --> 00:13:11,587 Robert isn't accused of scientific failings but failings of character. 190 00:13:11,624 --> 00:13:14,286 And these I'm sure we can disprove. 191 00:13:14,327 --> 00:13:16,591 However, we can think that one over. 192 00:13:16,629 --> 00:13:20,463 I don't think there's anything else we can usefully discuss at this stage. 193 00:13:22,802 --> 00:13:24,497 Any news? 194 00:13:24,537 --> 00:13:26,437 Yeah. Some. 195 00:13:26,472 --> 00:13:30,408 I was over at AEC. They named the chief counsel for the hearings. 196 00:13:31,944 --> 00:13:35,072 — Roger Robb. — Who's he? I've never heard of him. 197 00:13:35,114 --> 00:13:37,275 I have. 198 00:13:38,251 --> 00:13:41,948 Washington bar. He's a damn good trial lawyer. 199 00:13:43,656 --> 00:13:45,351 (Nichols) Mr. Robb. 200 00:13:45,391 --> 00:13:48,519 I wouldn't presume to advise you on your tactics 201 00:13:48,561 --> 00:13:53,498 but I've seen Oppie appear as a witness before committees and I was impressed. 202 00:13:53,533 --> 00:13:55,933 This guy can charm you right out of your seat. 203 00:13:55,968 --> 00:13:59,233 Well, he can by to charm me. 204 00:14:00,473 --> 00:14:04,500 You know, one thing that... Well, I won't say it's bothering me. 205 00:14:04,544 --> 00:14:06,910 I don't like to refuse free gifts 206 00:14:06,979 --> 00:14:10,506 but I've been looking over the regulations governing these hearings. 207 00:14:10,550 --> 00:14:13,713 They seem kinda weighted against the defendant, don't they? 208 00:14:13,786 --> 00:14:16,482 — How do you mean? — Well, in trial law, 209 00:14:16,522 --> 00:14:19,457 we have a concept called the blank pad rule. 210 00:14:19,492 --> 00:14:22,655 It means the only matters on which a defendant can be Judged 211 00:14:22,695 --> 00:14:26,187 are those matters which are actually raised within the courtroom. 212 00:14:26,232 --> 00:14:30,498 There can't be... Well, there shouldn't be any prior knowledge. 213 00:14:30,536 --> 00:14:32,595 — Yes. — Well, here, I see 214 00:14:32,638 --> 00:14:36,438 that I'm gonna be allowed a period with the board before the hearing opens 215 00:14:36,476 --> 00:14:38,671 to go over the files with them. 216 00:14:38,711 --> 00:14:42,044 To assist them in evaluating the documents. 217 00:14:42,081 --> 00:14:47,519 Oh, I'll assist them, all right. But you can see where it kicks the blank pad out of the window. 218 00:14:47,553 --> 00:14:52,149 All I know is that it was Joe Volpe who drew up those regulations. 219 00:14:52,225 --> 00:14:54,125 It was? 220 00:14:54,160 --> 00:14:56,958 Well, that takes care of my conscience. 221 00:14:57,029 --> 00:15:00,624 Still, if I were Oppenheimer's counsel, I'd raise hell about it. 222 00:15:00,666 --> 00:15:02,964 Who is his counsel, by the way? 223 00:15:03,002 --> 00:15:06,096 Fella named Lloyd Garrison. 224 00:15:07,440 --> 00:15:09,203 Garrison... 225 00:15:10,243 --> 00:15:12,677 — Ven/ distinguished. — You know him? 226 00:15:12,712 --> 00:15:15,044 Sure. The birdwatcher. 227 00:15:15,081 --> 00:15:19,609 — What? — I hear he watches birds in his spare time. 228 00:15:19,652 --> 00:15:22,917 Oh. Well, if that's all, Mr. Robb... 229 00:15:22,989 --> 00:15:27,722 Yeah, that's it. Though for a lot of this, I think I'm gonna need security clearance. 230 00:15:27,794 --> 00:15:30,490 — You got it. — I imagine defending counsel 231 00:15:30,530 --> 00:15:33,090 will avail themselves of the same facilities. 232 00:15:33,132 --> 00:15:36,932 I really wouldn't know. Garrison hasn't asked for it. 233 00:15:42,875 --> 00:15:46,038 I honestly believe we're as ready as we'll ever be. 234 00:15:46,078 --> 00:15:48,273 What are our chances, Lloyd? 235 00:15:48,314 --> 00:15:51,806 — We should be quietly confident. — We should be scared as hell. 236 00:15:51,851 --> 00:15:56,015 No, no, no. As long as we keep our focus on the question of character. 237 00:15:56,055 --> 00:15:58,489 Speak the truth and shame the devil. 238 00:15:59,892 --> 00:16:02,986 — I feel pretty relaxed. — Well, you should. 239 00:16:03,029 --> 00:16:08,490 I've seen you at hearings. No contest. Personally, I pity Robb tomorrow. 240 00:16:08,568 --> 00:16:11,662 I'm so impressed by the amount of support we've got. 241 00:16:11,704 --> 00:16:14,229 Even/body we've asked has been so glad to help. 242 00:16:14,273 --> 00:16:16,605 — It's good of them. — Except Teller. 243 00:16:16,642 --> 00:16:18,303 Little creep. 244 00:16:18,377 --> 00:16:22,211 I was surprised. He seemed almost hostile. I wonder why. 245 00:16:22,248 --> 00:16:25,308 That's easy. He's Jealous of Robert, always has been. 246 00:16:25,384 --> 00:16:27,716 It crossed my mind he might give us trouble. 247 00:16:27,787 --> 00:16:31,985 I don't think so. He's a scientist. Whatever it is, he'll keep it in the family. 248 00:16:32,024 --> 00:16:34,117 He seemed almost angn/ with you. 249 00:16:34,193 --> 00:16:37,287 Edward takes some understanding sometimes. 250 00:16:37,330 --> 00:16:39,821 You're ven/ forgiving, Robert. 251 00:16:41,501 --> 00:16:42,991 Tu comprends? 252 00:16:43,035 --> 00:16:46,698 You pardonnez so goddamn much. Those bastards are tn/ing to nail you. 253 00:16:46,739 --> 00:16:49,799 — Oh, now... — Oh, no, Just kidding. Obviously. 254 00:16:52,245 --> 00:16:54,941 I think we all need a good night's rest. 255 00:16:55,014 --> 00:16:56,743 I need another drink. 256 00:16:57,817 --> 00:17:01,150 (Narrator) The hearing in the matter of] Robert Oppenheimer 257 00:17:01,187 --> 00:17:03,621 opened on April the 72th, 7954. 258 00:17:03,656 --> 00:17:07,285 The board consisted of Gordon Gray as chairman, 259 00:17:07,360 --> 00:17:09,453 the industrialist 7'homas Morgan, 260 00:17:09,495 --> 00:17:13,192 and a scientist, Dr. Ward I/ Evans of Northwestern University. 261 00:17:14,166 --> 00:17:17,067 Unknown to Oppenheimer, their counsel Roger Robb 262 00:17:17,103 --> 00:17:19,697 had in his possession tapes of wartime interviews 263 00:17:19,772 --> 00:17:23,640 between Oppenheimer and the Manhattan Project security officers. 264 00:17:23,676 --> 00:17:26,770 — We've been waiting nearly half an hour. — I do apologize. 265 00:17:26,812 --> 00:17:29,440 I can't say exactly where he might be. 266 00:17:29,482 --> 00:17:32,576 — I'm sure we'll have news ven/ shortly. — Well, I hope so. 267 00:17:32,618 --> 00:17:36,645 Mr. Robb, I apologize for this delay. 268 00:17:36,689 --> 00:17:39,385 Quite all right with us, Mr. Chairman. 269 00:17:53,739 --> 00:17:57,038 — What the... — She fell downstairs last night. 270 00:18:01,280 --> 00:18:03,680 — Have they started? — They're waiting. 271 00:18:09,221 --> 00:18:12,088 Mr. Chairman, members of the board. 272 00:18:12,158 --> 00:18:15,559 I would like to say at the onset that we appreciate ven/ much 273 00:18:15,595 --> 00:18:19,463 the willingness of men of your standing and responsibility 274 00:18:19,498 --> 00:18:24,868 to undertake this exacting and onerous Job in the interests of the countly 275 00:18:24,904 --> 00:18:28,203 We cannot but be conscious that for the past week, 276 00:18:28,240 --> 00:18:33,234 members of the board have been examining a file containing items about Dr. Oppenheimer 277 00:18:33,279 --> 00:18:36,976 to which we have had, and we now have, no access at all. 278 00:18:37,016 --> 00:18:39,382 I'm sure it goes without saying 279 00:18:39,418 --> 00:18:42,649 that we are confident that the minds of the members of the board 280 00:18:42,688 --> 00:18:46,215 will be open to receive the testimony that we shall submit. 281 00:18:46,258 --> 00:18:50,786 I think you have no need to have concern on that score, Mr. Garrison. 282 00:18:50,830 --> 00:18:55,290 Gentlemen, you have in your possession copies of a letter written by Dr. Oppenheimer 283 00:18:55,334 --> 00:18:59,464 and addressed to General Nichols, letter dated March 4th, 1954. 284 00:18:59,505 --> 00:19:03,407 In this letter, written in the form of an autobiography, 285 00:19:03,442 --> 00:19:05,433 he has sought to give an account 286 00:19:05,478 --> 00:19:09,608 of the activities that have given rise to the derogaton/ items in his record 287 00:19:09,649 --> 00:19:11,549 that have led to this hearing. 288 00:19:11,584 --> 00:19:15,782 One of the things that struck me as I went through this account 289 00:19:15,821 --> 00:19:21,088 was the quite evident fact that throughout, his energies were strongly devoted 290 00:19:21,160 --> 00:19:24,391 almost entirely to his scientific undertakings. 291 00:19:24,430 --> 00:19:29,663 In this whole post—war period, I do not think that there is a single association of his 292 00:19:29,702 --> 00:19:32,637 that can possibly be questioned as derogatony, 293 00:19:32,672 --> 00:19:37,769 or indeed anything other than a rich record of devotion to his science 294 00:19:37,810 --> 00:19:40,301 and sen/ice to the government. 295 00:19:40,379 --> 00:19:44,577 In the post—war period, even/thing in it is in truth utterly inconsistent 296 00:19:44,617 --> 00:19:50,385 with the notion that this man could have been anything but a devoted supporter 297 00:19:50,423 --> 00:19:53,483 of the American system that we love. 298 00:19:55,127 --> 00:19:59,257 I think that's all I have to say of a preliminan/ character, Mr. Chairman. 299 00:19:59,298 --> 00:20:01,698 Now Mr. Robb? 300 00:20:01,734 --> 00:20:07,832 Dr. Oppenheimer, did you prepare your letter of March 4th, 1954 to General Nichols, 301 00:20:07,873 --> 00:20:10,034 — this autobiography? — Yes. 302 00:20:10,076 --> 00:20:13,045 — And you've read it ven/ carefully, I assume? — Yes. 303 00:20:13,079 --> 00:20:17,038 Are all the statements in this letter the truth the whole truth and nothing but the truth? 304 00:20:17,083 --> 00:20:18,710 Yes, Mr. Robb. 305 00:20:18,751 --> 00:20:21,117 Dr. Oppenheimer, 306 00:20:21,153 --> 00:20:23,417 there's never been any question in your mind 307 00:20:23,456 --> 00:20:26,619 that a man as closely associated with the Communist movement 308 00:20:26,659 --> 00:20:29,150 has no business on a secret war proJect? 309 00:20:29,228 --> 00:20:33,324 — That is right. — Then let me ask you a blunt question. 310 00:20:33,365 --> 00:20:36,266 Didn't you know, certainly by 1943, 311 00:20:36,302 --> 00:20:41,467 that the Communist Party was an instrument or vehicle of espionage in this countly? 312 00:20:41,507 --> 00:20:44,305 — I was not clear about that. — Didn't you suspect it? 313 00:20:44,343 --> 00:20:47,506 — No. — Wasn't your fear of espionage 314 00:20:47,546 --> 00:20:50,640 one of the reasons why you felt membership in the Party 315 00:20:50,683 --> 00:20:53,481 was inconsistent with work on a secret war proJect? 316 00:20:53,519 --> 00:20:54,645 Yes. 317 00:20:54,687 --> 00:20:57,554 — Your answer is that it was. — Yes. 318 00:20:57,590 --> 00:21:00,320 What about a former member of the Party? 319 00:21:00,392 --> 00:21:03,486 Is he an appropriate person to work on a secret war proJect? 320 00:21:03,529 --> 00:21:07,226 That would depend on the totality and character of the disengagement 321 00:21:07,266 --> 00:21:11,066 and what kind of a man he was, whether he was an honest man. 322 00:21:11,103 --> 00:21:16,268 Let us take your brother Frank as an example. Tell us the kind of test you applied in his case. 323 00:21:16,308 --> 00:21:19,471 In the case of a brother, you don't apply tests. At least I didn't. 324 00:21:19,512 --> 00:21:21,343 — Well, now... — I knew my brother. 325 00:21:21,413 --> 00:21:23,472 I never regarded him as dangerous. 326 00:21:23,516 --> 00:21:28,749 I see. In other words, you felt that your brother was an exception to what you Just stated here. 327 00:21:28,821 --> 00:21:32,882 No. I felt that though there was a danger of espionage, 328 00:21:32,925 --> 00:21:36,122 that this was not a general danger. 329 00:21:36,162 --> 00:21:39,962 How would you have tested to see if someone was dangerous back in 1943? 330 00:21:40,032 --> 00:21:43,866 — Only the knowledge of a man's character. — Just what you knew of him? 331 00:21:43,903 --> 00:21:47,896 I don't regard myself as a man to settle these questions. I am stating opinions. 332 00:21:47,940 --> 00:21:50,534 That's Just what I'm getting at, Doctor. 333 00:21:50,576 --> 00:21:52,874 On page 22 of this letter, 334 00:21:52,912 --> 00:21:57,542 you refer to what for convenience I will call the Eltenton—Chevalier incident. 335 00:21:57,583 --> 00:22:02,043 Would you please tell the board as accurately as you can what happened on that occasion? 336 00:22:02,087 --> 00:22:05,488 This is one of those things I've had so many occasions to think about 337 00:22:05,524 --> 00:22:10,120 that I'm not gonna recall actual words, I'm gonna recall the nature of the conversation. 338 00:22:10,196 --> 00:22:13,688 Wherever possible, I would prefer that you'd use the actual words. 339 00:22:13,732 --> 00:22:18,635 — I'm not going to do that. — Go on, Doctor. 340 00:22:18,671 --> 00:22:22,539 One day, in the winter of 1942/'43, 341 00:22:22,608 --> 00:22:25,202 Haakon Chevalier came to our house for drinks. 342 00:22:25,244 --> 00:22:27,872 When I went into the pantly, he followed me. 343 00:22:27,913 --> 00:22:32,145 Um... He said, "I saw George Eltenton recently." 344 00:22:32,218 --> 00:22:38,521 Eltenton said he had means of communicating technical information to Soviet scientists. 345 00:22:38,557 --> 00:22:40,718 He didn't describe the means. 346 00:22:40,759 --> 00:22:44,695 I thought I said, "But that's treason," but I'm not sure. 347 00:22:44,730 --> 00:22:47,699 Anyway, I said something. "This is a terrible thing." 348 00:22:47,733 --> 00:22:51,635 Chevalier expressed complete agreement. That was the end of it. 349 00:22:51,670 --> 00:22:54,264 — You used the word "treason"? — I don't know. 350 00:22:54,306 --> 00:22:57,571 — Did you think it was treasonous? — I thought it was terrible. 351 00:22:57,643 --> 00:23:00,077 Did you think it was treasonous? 352 00:23:00,112 --> 00:23:03,570 To take information from the US and ship it abroad illegally? Sure. 353 00:23:03,616 --> 00:23:08,246 In other words, you felt that the course of conduct suggested to you by Eltenton 354 00:23:08,287 --> 00:23:10,585 was an attempt at espionage, didn't you? 355 00:23:10,623 --> 00:23:13,786 — Sure. — Did Chevalier in that conversation to you 356 00:23:13,826 --> 00:23:19,059 mention anything about the use of microfilm as a means of transmitting information? 357 00:23:19,098 --> 00:23:20,861 — No. — You're sure of that? 358 00:23:20,900 --> 00:23:24,028 — Yes. — Did he tell you or indicate in any way 359 00:23:24,069 --> 00:23:26,867 that he'd spoken to anyone but you about this matter? 360 00:23:27,940 --> 00:23:30,272 — No. — You're sure of this? 361 00:23:30,309 --> 00:23:31,606 Yes. 362 00:23:31,644 --> 00:23:36,445 When did you first mention your conversation with Chevalier to a security officer? 363 00:23:36,482 --> 00:23:40,145 On a visit to Berkeley. I don't remember what security officer it was. 364 00:23:40,219 --> 00:23:45,851 Well, if the record shows that it was to Lieutenant Johnson on August 25th, 1943, 365 00:23:45,891 --> 00:23:48,018 — you would accept that? — Yes. 366 00:23:48,060 --> 00:23:51,826 And the next day you were inten/iewed by Colonel Pash, were you not? 367 00:23:51,864 --> 00:23:53,422 Yes. 368 00:23:53,465 --> 00:23:56,229 Did you tell Pash the whole truth about this matter? 369 00:23:56,268 --> 00:23:58,293 — No. — You lied to him? 370 00:23:58,337 --> 00:23:59,326 Yes. 371 00:24:00,839 --> 00:24:03,467 What did you tell Colonel Pash that was not true? 372 00:24:03,509 --> 00:24:08,469 That Eltenton had approached three people on the Manhattan ProJect through an intermedialy. 373 00:24:08,514 --> 00:24:12,814 Did you discuss with or disclose to Pash the identity of Chevalier? 374 00:24:12,851 --> 00:24:14,079 No. 375 00:24:15,487 --> 00:24:18,581 Let us then refer to Chevalier as X. 376 00:24:18,624 --> 00:24:20,091 All right. 377 00:24:20,125 --> 00:24:23,686 Did you tell Pash that X had approached three people on this proJect? 378 00:24:23,729 --> 00:24:28,029 I'm not clear whether there were three X's or whether X had approached three people. 379 00:24:28,067 --> 00:24:30,331 Didn't you say X had approached three people? 380 00:24:30,402 --> 00:24:31,494 Probably. 381 00:24:31,537 --> 00:24:33,732 Why did you do that, Doctor? 382 00:24:37,443 --> 00:24:39,240 Because I was an idiot. 383 00:24:40,245 --> 00:24:43,009 Is that your only explanation? 384 00:24:43,048 --> 00:24:46,108 — I was reluctant to mention Chevalier. — Yes. 385 00:24:46,151 --> 00:24:48,847 No doubt somewhat reluctant to mention myself. 386 00:24:48,887 --> 00:24:51,754 Why would you tell them Chevalier had gone to three people? 387 00:24:51,824 --> 00:24:55,157 — Didn't that make it worse for Chevalier? — I didn't mention him. 388 00:24:55,227 --> 00:24:59,323 No, no, but X. If X had gone to three people, that would have shown. 389 00:24:59,365 --> 00:25:01,560 — He was deeply involved. — Yes. 390 00:25:04,570 --> 00:25:08,199 I'm gonna have trouble making myself understandable. 391 00:25:09,041 --> 00:25:11,805 The ston/ I told Pash was not a true stony. 392 00:25:11,844 --> 00:25:15,041 There were not three or more people involved on the proJect. 393 00:25:15,080 --> 00:25:17,776 There was one person involved. That was me. 394 00:25:19,618 --> 00:25:23,054 Whether I embroidered the ston/ to underline the seriousness of it 395 00:25:23,088 --> 00:25:29,789 or to hide the simple facts, namely that Chevalier had only talked to me about it, 396 00:25:29,828 --> 00:25:31,659 I don't know. 397 00:25:32,731 --> 00:25:35,199 Did Pash ask you for the name of X? 398 00:25:37,202 --> 00:25:39,830 — I imagine he did. — Don't you know that he did? 399 00:25:39,872 --> 00:25:41,703 I... Sure. 400 00:25:41,740 --> 00:25:46,336 Didn't you know that your refusal to give him the identity of X impeded the investigation? 401 00:25:46,412 --> 00:25:51,281 Actually, the only thing that needed investigating was Eltenton. 402 00:25:51,316 --> 00:25:55,514 — What did Pash want to investigate? — I imagine the three others on the proJect. 403 00:25:55,554 --> 00:25:59,888 You knew Colonel Pash would move heaven and earth to find these three, didn't you? 404 00:25:59,925 --> 00:26:03,986 — Yes. — And that he'd want to know the identity of X? 405 00:26:04,029 --> 00:26:06,623 — Yes. — And yet you wouldn't give it to him. 406 00:26:10,035 --> 00:26:13,766 How long had you known this man Chevalier in 1943? 407 00:26:13,806 --> 00:26:17,367 — For a number of years. — How had you known him? 408 00:26:17,409 --> 00:26:20,810 — As a quite close friend. — Did you know him as a fellow traveler? 409 00:26:20,846 --> 00:26:23,610 — Yes. — Had you any reason to suspect 410 00:26:23,649 --> 00:26:25,640 he was a member of the Communist Party? 411 00:26:25,684 --> 00:26:28,983 — No. — You knew he was quite a Red, didn't you? 412 00:26:29,021 --> 00:26:30,989 — I would say quite pink. — Not red? 413 00:26:31,023 --> 00:26:34,618 — I won't quibble. — When did you see him last? 414 00:26:34,660 --> 00:26:39,063 — On my last trip to Europe. — That was in December 1953? 415 00:26:39,098 --> 00:26:41,032 — Yes. — Six months ago? 416 00:26:41,066 --> 00:26:42,863 Yes. 417 00:26:45,904 --> 00:26:49,135 Let us return to your inten/iew with Colonel Pash. 418 00:26:49,208 --> 00:26:53,542 I would like to read certain portions of the transcript of the inten/iew and ask you... 419 00:26:53,612 --> 00:26:56,479 Mr. Chairman. I appreciate the existence of the rule 420 00:26:56,515 --> 00:26:59,211 under which we cannot ask for access to the file. 421 00:26:59,251 --> 00:27:03,779 But I wonder if it would not be proper, if counsel is going to read from a transcript, 422 00:27:03,822 --> 00:27:06,347 for us to be furnished with a copy of it? 423 00:27:06,391 --> 00:27:11,226 This would be orthodox in a court of law. I don't pretend this is a court of law, but... 424 00:27:11,263 --> 00:27:14,630 Mr. Chairman, I know of no rule in any court of law 425 00:27:14,666 --> 00:27:19,000 that you must furnish counsel with a copy of a transcript you're reading at the time. 426 00:27:19,037 --> 00:27:20,800 This is presently marked "Secret", 427 00:27:20,839 --> 00:27:24,468 so I could not possibly make it available to Mr. Garrison at this time. 428 00:27:24,510 --> 00:27:26,569 But it is being read into the record. 429 00:27:26,612 --> 00:27:28,671 That's right. 430 00:27:30,082 --> 00:27:34,246 (Clears throat) Frankly, I don't know the answer to this, Mr. Garrison. 431 00:27:34,286 --> 00:27:36,516 We will consider the request. 432 00:27:36,922 --> 00:27:38,321 Now, Mr. Robb? 433 00:27:40,926 --> 00:27:45,386 Your letter to General Nichols. On page four, you mention Jean Tatlock. 434 00:27:45,430 --> 00:27:49,867 — Yes. — Who you saw for the last time in June 1943? 435 00:27:49,902 --> 00:27:51,995 — Yes. — Why did you have to see her? 436 00:27:52,037 --> 00:27:55,529 She had expressed a strong desire to see me. 437 00:27:55,607 --> 00:27:58,804 She was undergoing psychiatric treatment. 438 00:27:58,844 --> 00:28:00,812 She was extremely unhappy. 439 00:28:00,846 --> 00:28:03,178 Did you find out why she had to see you? 440 00:28:03,215 --> 00:28:05,843 Because she was still in love with me. 441 00:28:05,884 --> 00:28:09,445 — Where did you see her? — At her home. 442 00:28:09,488 --> 00:28:12,946 — Was she a Communist at that time? — We didn't even talk about it. 443 00:28:12,991 --> 00:28:16,620 Do you have reason to believe she wasn't still a Communist in 1943? 444 00:28:16,662 --> 00:28:20,257 — No. — You spent the night with her, didn't you? 445 00:28:20,299 --> 00:28:24,292 — Yes. — You were working on a secret war proJect. 446 00:28:24,369 --> 00:28:27,964 — Yes. — Was that consistent with good security? 447 00:28:28,006 --> 00:28:32,568 — It was, as a matter of fact... — Spending the night with a Communist... 448 00:28:32,611 --> 00:28:34,511 I don't believe she was a Communist. 449 00:28:34,580 --> 00:28:37,708 — Oh, you don't? — I've had secrets in my head for a long time. 450 00:28:37,783 --> 00:28:42,379 It doesn't matter who I associate with. I don't talk about those secrets. 451 00:28:42,421 --> 00:28:45,083 Passing the time of day with a Communist, I... 452 00:28:47,226 --> 00:28:49,217 I don't think it is wise. 453 00:28:49,261 --> 00:28:54,324 But I don't see that it's necessarily dangerous if the man is discreet and knows what he's up to. 454 00:28:55,934 --> 00:28:59,995 I should like to move now to the matter of the thermonuclear. 455 00:29:01,006 --> 00:29:07,343 Doctor. Did you, subsequent to President Truman's decision in Januan/ 1950 456 00:29:07,379 --> 00:29:10,371 to proceed with the thermonuclear program, 457 00:29:10,415 --> 00:29:15,614 ever express any opposition to the development of the hydrogen bomb on moral grounds? 458 00:29:15,654 --> 00:29:19,613 I would think that I could ven/ well have said that it was a dreadful weapon. 459 00:29:19,658 --> 00:29:22,650 Why do you think you could "ven/ well" have said that? 460 00:29:22,694 --> 00:29:25,595 Because I have always thought it was a dreadful weapon. 461 00:29:25,631 --> 00:29:29,897 Even when from a technical point of view, it was a sweet, lovely and beautifulJob, 462 00:29:29,968 --> 00:29:31,993 I still felt it was a dreadful weapon. 463 00:29:32,037 --> 00:29:34,028 — And have said so? — Yes. 464 00:29:34,072 --> 00:29:39,100 Well, Doctor, at Los Alamos and running at least through the first year at the GAC, 465 00:29:39,177 --> 00:29:42,669 you were encouraging investigation into the thermonuclear. 466 00:29:42,714 --> 00:29:46,206 — Yes. — When did your moral qualms get so strong 467 00:29:46,251 --> 00:29:49,812 that you opposed the actual production of the thermonuclear bomb? 468 00:29:49,855 --> 00:29:54,121 When it was suggested that the United States produce these things at all costs. 469 00:29:54,192 --> 00:29:56,854 What did moral qualms have to do with that? 470 00:29:59,031 --> 00:30:01,932 — What did moral qualms have to do with that? — Yes, sir. 471 00:30:03,902 --> 00:30:06,268 We freely used the atomic bomb. 472 00:30:06,305 --> 00:30:11,436 Yes. In fact, Doctor, you assisted in selecting the target for the drop of the bomb on Japan? 473 00:30:11,476 --> 00:30:14,877 — Yes. — How many were killed or inJured by that? 474 00:30:14,913 --> 00:30:17,643 — 70,000. — Did you have moral qualms about that? 475 00:30:17,683 --> 00:30:19,275 Terrible ones. 476 00:30:19,318 --> 00:30:22,253 Would you have supported dropping the thermonuclear? 477 00:30:22,287 --> 00:30:24,414 — It would have made no sense. — Why not? 478 00:30:24,456 --> 00:30:26,356 The target was too small. 479 00:30:26,858 --> 00:30:28,655 The target was too small. 480 00:30:28,694 --> 00:30:32,687 Supposing there was a target in Japan big enough for the thermonuclear weapon. 481 00:30:32,731 --> 00:30:35,632 — Would you have opposed dropping it? — I believe I would. 482 00:30:35,667 --> 00:30:39,330 At Los Alamos, you would have made the weapon, wouldn't you? 483 00:30:39,371 --> 00:30:42,670 — I couldn't. — No, no. I didn't ask you that, Doctor. 484 00:30:42,708 --> 00:30:45,905 If you could have discovered it, you would have, wouldn't you? 485 00:30:45,944 --> 00:30:48,913 — Oh, yeah. Certainly. — You were working toward that end. 486 00:30:48,947 --> 00:30:50,574 Yes. 487 00:30:51,683 --> 00:30:55,585 I need to say that running a laboraton/ is one thing, 488 00:30:55,654 --> 00:30:58,680 — advising the government is another. — Evidently. 489 00:31:01,259 --> 00:31:07,494 Doctor, I have a note here that you testified before the Joint Committee on Atomic Energy 490 00:31:07,532 --> 00:31:10,057 that there was a surprising unanimity 491 00:31:10,102 --> 00:31:15,438 at the general advison/ committee meeting on October 29th, 1949, 492 00:31:15,474 --> 00:31:19,808 that the United States should not take the initiative at that time 493 00:31:19,845 --> 00:31:23,144 — in an all—out thermonuclear program. — Yes. 494 00:31:23,215 --> 00:31:25,843 How many people run that committee? 495 00:31:25,884 --> 00:31:29,411 — Nine. One man was in Sweden. — Oh. Who was that? 496 00:31:29,454 --> 00:31:33,049 — Dr. Glenn Seaborg. — So you didn't know how he felt about it. 497 00:31:33,091 --> 00:31:35,889 He was in Sweden. There was no communication with him. 498 00:31:35,927 --> 00:31:37,417 I beg your pardon. 499 00:31:37,462 --> 00:31:40,556 He was in Sweden. There was no communication with him. 500 00:31:40,599 --> 00:31:42,499 I see. 501 00:31:44,336 --> 00:31:47,305 I'm going to show you a letter, Dr. Oppenheimer, 502 00:31:47,339 --> 00:31:49,671 taken from your files at Princeton 503 00:31:49,708 --> 00:31:52,233 sent by you to the Atomic Energy Commission, 504 00:31:52,277 --> 00:31:55,144 addressed to you, and signed by Glenn Seaborg. 505 00:31:55,180 --> 00:31:58,274 I'm going to say before I see this that I have no recollection of it. 506 00:31:58,316 --> 00:32:02,013 I would be certain of one thing. If the letter reached me before a meeting, 507 00:32:02,053 --> 00:32:04,112 I would have read it to the committee. 508 00:32:04,189 --> 00:32:09,525 — The letter was dated October 14th, 1949. — So it almost certainly reached me. 509 00:32:09,561 --> 00:32:12,553 Unless it came by wagon train, it reached you, didn't it? 510 00:32:12,631 --> 00:32:14,030 Right. 511 00:32:14,065 --> 00:32:19,128 I will read relevant sections of this letter from Dr. Seaborg. 512 00:32:19,171 --> 00:32:24,700 "Although I deplore the prospect of our countn/ putting a tremendous effort into this..." 513 00:32:24,743 --> 00:32:27,712 He was talking about the thermonuclear, wasn't he? 514 00:32:27,746 --> 00:32:29,145 Obviously. 515 00:32:29,181 --> 00:32:34,244 "..I must confess that I've been unable to come to the conclusion that we should not. 516 00:32:34,286 --> 00:32:37,517 "My present feeling would perhaps be best summarized 517 00:32:37,556 --> 00:32:40,889 "by saying that I would have to hear some good arguments 518 00:32:40,926 --> 00:32:43,588 "before I could take on sufficient courage 519 00:32:43,662 --> 00:32:46,688 "to recommend not going toward such a program." 520 00:32:47,599 --> 00:32:52,696 Isn't it clear to you now that Dr. Seaborg did express himself prior to the meeting? 521 00:32:52,737 --> 00:32:55,001 It is. Not in unequivocal terms. 522 00:32:55,073 --> 00:32:57,541 Why did you tell the Atomic Energy Commission 523 00:32:57,576 --> 00:33:00,670 that Dr. Seaborg had not expressed himself on this subJect? 524 00:33:00,712 --> 00:33:04,614 I would have to see the transcript. I don't remember the question or answer. 525 00:33:04,649 --> 00:33:07,482 If you did make that statement, it was not true, was it? 526 00:33:07,519 --> 00:33:10,215 Doctor, did you hear my question? 527 00:33:10,255 --> 00:33:13,520 I heard it, but I have heard that kind of question too often. 528 00:33:13,558 --> 00:33:16,857 I'm sure of that, Doctor, but would you answer it nevertheless? 529 00:33:16,895 --> 00:33:21,764 Isn't he entitled to see testimony referred to instead of answering hypothetical questions? 530 00:33:21,833 --> 00:33:23,824 (Robb) It is not hypothetical. 531 00:33:23,869 --> 00:33:28,033 Doctor, if you told the Joint Committee on Atomic Energy 532 00:33:28,073 --> 00:33:34,569 that Dr. Seaborg had not expressed himself prior to the meeting on October 29th, 1949, 533 00:33:34,646 --> 00:33:36,307 that was not true, was it? 534 00:33:36,348 --> 00:33:38,578 — It would depend entirely on... — Yes or no? 535 00:33:38,650 --> 00:33:42,711 I will not say yes or no. I would like to make a general protest. 536 00:33:42,754 --> 00:33:45,052 I am told that I have said certain things. 537 00:33:45,090 --> 00:33:48,116 — Doctor, the question... — I don't recall. If I said them... 538 00:33:48,159 --> 00:33:51,151 — Doctor, a simple... — I will not say yes or no! 539 00:33:55,767 --> 00:33:58,668 (Robb) That's all I have at the moment, Mr. Chairman. 540 00:33:58,703 --> 00:34:00,898 We will recess at this point. 541 00:34:16,621 --> 00:34:20,079 Mr. Robb, my congratulations. That was brilliant. 542 00:34:20,125 --> 00:34:22,457 I've never seen Oppie in such a fix. 543 00:34:22,494 --> 00:34:25,622 You were right. He did back down. Aren't you pleased? 544 00:34:25,664 --> 00:34:28,497 I didn't entirely enJoy it. 545 00:34:29,935 --> 00:34:32,335 I quite admire the guy. 546 00:34:46,384 --> 00:34:48,648 — Joe. — I heard about it. 547 00:34:49,988 --> 00:34:52,582 It was unbelievable. Unbelievable! 548 00:34:52,657 --> 00:34:55,683 That tricky bastard. The truth doctor. "Yes or no!" 549 00:34:55,727 --> 00:34:59,788 I can't believe any experienced Jurist would fall for that masquerade. 550 00:34:59,864 --> 00:35:01,525 None of them is experienced. 551 00:35:02,901 --> 00:35:05,131 Robert has told one...untruth in his life. 552 00:35:05,203 --> 00:35:09,401 The way Robb handled that Chevalier garbage, it sounded like he'd told a million. 553 00:35:09,441 --> 00:35:12,672 I deeply regret I did not challenge him on that. 554 00:35:18,850 --> 00:35:21,080 How are you, Robert? 555 00:35:22,354 --> 00:35:25,482 — How was it? — Idiotic. 556 00:35:25,523 --> 00:35:28,754 And he's reading out this stuff, these transcripts. 557 00:35:28,827 --> 00:35:32,695 We don't have any idea what's in his file. It's easy as hell to trip Robert up. 558 00:35:32,731 --> 00:35:37,498 Demand access. Tell 'em if they won't give you access, you'll walk out. 559 00:35:37,535 --> 00:35:43,496 This is no enquily It's a trial. You didn't agree to take part in a trial. Access, or you'll walk. 560 00:35:43,541 --> 00:35:45,566 — That is not my advice. — Oh, hell. 561 00:35:45,644 --> 00:35:47,908 And it must be Robert's decision. 562 00:35:47,946 --> 00:35:50,881 — How about it? — I can't. 563 00:35:50,915 --> 00:35:52,906 Robert, they're shafting you. 564 00:35:52,951 --> 00:35:56,546 I know that. I can't walk out now. It'd be a confession of guilt. 565 00:35:59,658 --> 00:36:01,592 And now it's public. 566 00:36:01,626 --> 00:36:04,857 — I read it. — How did they get hold of it? 567 00:36:04,896 --> 00:36:07,729 The Times has been after us for weeks. 568 00:36:07,799 --> 00:36:12,293 Scottie Ruston called yesterday morning, said he couldn't sit on it any more. 569 00:36:13,138 --> 00:36:15,800 I thought it was better they have the whole stony. 570 00:36:15,840 --> 00:36:19,276 — I bet the board didn't like that. — I guess they didn't. 571 00:36:20,345 --> 00:36:23,246 Robert, I still think you should quit. 572 00:36:23,281 --> 00:36:26,944 Mr. Volpe, I am ready as always to be replaced. 573 00:36:27,018 --> 00:36:31,250 But while I am still Robert's chief counsel, my advice is to proceed. 574 00:36:31,289 --> 00:36:34,452 — I still think we have a reasonable chance. — On what grounds? 575 00:36:34,492 --> 00:36:36,483 On the quality of our case. 576 00:36:36,528 --> 00:36:41,693 This tricken/ of Robb's is based on nothing but tittle—tattle, third—rate informants, 577 00:36:41,733 --> 00:36:43,428 FBI scourings. 578 00:36:43,468 --> 00:36:46,960 When the board sees the caliber of the men prepared to stand by Robert, 579 00:36:47,038 --> 00:36:49,268 I can't believe they'll be unimpressed. 580 00:36:51,476 --> 00:36:54,843 (Garrison) Mr. McCloy. Would you state your present position? 581 00:36:54,879 --> 00:36:58,280 I am presently chairman of the board of the Chase National Bank. 582 00:36:58,316 --> 00:37:02,377 Would you also state positions you held in the defence establishment in the war? 583 00:37:02,420 --> 00:37:06,288 I was Assistant Secretan/ of War until 1945. 584 00:37:06,324 --> 00:37:09,259 After that, I sen/ed on various defence committees. 585 00:37:09,294 --> 00:37:13,025 I was on the President's committee with Mr. Acheson and General Groves 586 00:37:13,064 --> 00:37:15,328 with special reference to atomic weapons. 587 00:37:15,400 --> 00:37:18,631 During those years, you had many contacts with Dr. Oppenheimer. 588 00:37:18,670 --> 00:37:20,797 — Oh, yes. — Based on your acquaintance, 589 00:37:20,839 --> 00:37:23,740 would you give the board your opinion as to his loyalty, 590 00:37:23,808 --> 00:37:27,335 and as to his security risk or want of security risk. 591 00:37:27,412 --> 00:37:30,848 In as much as I had any acquaintance with Dr. Oppenheimer, 592 00:37:30,882 --> 00:37:34,113 I would say that I have no doubt as to his loyalty. 593 00:37:34,152 --> 00:37:37,417 I have absolutely no doubt as to his value to the United States. 594 00:37:37,455 --> 00:37:39,514 And I would say that in my opinion, 595 00:37:39,557 --> 00:37:43,755 Dr. Oppenheimer does not represent any threat to the security of the United States. 596 00:37:43,828 --> 00:37:45,125 (Garrison) Thank you. 597 00:37:46,564 --> 00:37:48,498 (Gray) Mr. Robb? 598 00:37:48,533 --> 00:37:52,435 Is the Chase National Bank the largest in the countly, Mr. McCloy? 599 00:37:52,470 --> 00:37:55,928 No, it's... (Clears throat) Pardon me. It's the third largest. 600 00:37:55,974 --> 00:37:59,341 — Do you have a great many branches? — Yes, we have. 601 00:37:59,377 --> 00:38:01,436 As far as you know, 602 00:38:01,479 --> 00:38:03,504 do you have any employee of your bank 603 00:38:03,581 --> 00:38:06,277 who has been for any considerable period of time 604 00:38:06,317 --> 00:38:11,653 on terms of rather friendly or intimate association with thieves or safe—crackers? 605 00:38:14,259 --> 00:38:17,888 — Well, I don't know of any. — Suppose you had a branch manager. 606 00:38:17,929 --> 00:38:20,898 One day a friend of his came to him and said, 607 00:38:20,932 --> 00:38:24,834 "I have some friends who are thinking about coming to your bank to rob it. 608 00:38:24,869 --> 00:38:28,828 "And I'd like to talk to you about maybe leaving the vault open some nights 609 00:38:28,873 --> 00:38:30,602 "so that they could do it." 610 00:38:30,642 --> 00:38:34,134 And your branch manager reJected this suggestion. 611 00:38:34,212 --> 00:38:38,046 — Would you expect him to report the incident? — Yes, I would. 612 00:38:38,082 --> 00:38:41,882 Suppose he waited six or eight months to report it. 613 00:38:41,920 --> 00:38:45,754 Would you be rather concerned as to why he hadn't done so before? 614 00:38:46,858 --> 00:38:47,882 Yes. 615 00:38:47,926 --> 00:38:50,724 Suppose when he did report it, he said, 616 00:38:50,762 --> 00:38:54,289 "This is a close friend of mine and I know he's innocent 617 00:38:54,332 --> 00:38:57,426 "and therefore I'm not going to tell you who he was." 618 00:38:57,468 --> 00:38:59,766 Would you be concerned about that? 619 00:39:00,805 --> 00:39:04,297 Well, I'd certainly urge him to tell me, for the security of the bank. 620 00:39:04,375 --> 00:39:08,778 Now, supposing a few years later, this branch manager came to you 621 00:39:08,813 --> 00:39:15,912 and he said, "Mr. McCloy, I told you a scheme that my friend and his friends had all set up, 622 00:39:15,987 --> 00:39:19,320 "with tear gas and getaway cars. 623 00:39:19,390 --> 00:39:22,655 "But it was a lot of bunk. It Just wasn't true." 624 00:39:23,895 --> 00:39:30,061 Would you be a bit puzzled as to why he told you such a false ston/ about his friend? 625 00:39:32,003 --> 00:39:33,834 Yes, of course I would. 626 00:39:33,872 --> 00:39:36,204 That's all. 627 00:39:38,142 --> 00:39:43,444 (Garrison) General Groves. You appointed Dr. Oppenheimer to be the director at Los Alamos. 628 00:39:43,481 --> 00:39:47,042 — Yes, sir. — How would you rate his achievement? 629 00:39:47,085 --> 00:39:53,024 I think he did a magnificent Job while he was under my control. 630 00:39:53,057 --> 00:39:55,025 Would you select him again? 631 00:39:55,059 --> 00:39:58,028 I see of no reason why not, 632 00:39:58,062 --> 00:40:00,826 assuming all the conditions are the same. 633 00:40:00,865 --> 00:40:04,426 Based on your total acquaintance and experience with him, 634 00:40:04,469 --> 00:40:09,031 would you say that in your opinion he would ever consciously commit a disloyal act? 635 00:40:10,508 --> 00:40:13,033 I would be amazed if he did. 636 00:40:13,077 --> 00:40:15,545 That is all I have to ask. 637 00:40:15,580 --> 00:40:18,048 (Gray) Mr. Robb? 638 00:40:19,050 --> 00:40:22,713 General, in the light of your experience in security matters 639 00:40:22,754 --> 00:40:28,249 and in the light of your knowledge of Dr. Oppenheimer's file, would you clear him today? 640 00:40:30,528 --> 00:40:33,964 I think before answering that, I'd like to give my interpretation 641 00:40:33,998 --> 00:40:36,398 of what the atomic energy act requires. 642 00:40:40,605 --> 00:40:44,268 I, uh... I have it here somewhere. 643 00:40:44,309 --> 00:40:47,767 On page 98 I think you'll find it, General. 644 00:40:47,812 --> 00:40:50,007 Yes. 645 00:40:50,081 --> 00:40:51,810 Thank you. 646 00:40:55,353 --> 00:40:57,583 "The commission shall have determined 647 00:40:57,622 --> 00:41:01,217 "that permitting such person to have access to restricted data 648 00:41:01,259 --> 00:41:05,161 "will not endanger the common defence or security." 649 00:41:06,664 --> 00:41:09,895 My interpretation of "endanger" 650 00:41:09,934 --> 00:41:14,234 is that there is a reasonable presumption that there might be a danger. 651 00:41:14,272 --> 00:41:17,105 It is not a case of proving that a man is a danger. 652 00:41:17,141 --> 00:41:20,770 It's a case of thinking that he might be a danger. 653 00:41:22,146 --> 00:41:26,640 I would not clear Dr. Oppenheimer today if I were a member of the commission 654 00:41:26,684 --> 00:41:28,743 based on this interpretation. 655 00:41:30,488 --> 00:41:33,889 (Gray) Yes, Mr. Garrison. (Garrison) General Groves. 656 00:41:33,925 --> 00:41:37,691 You have given us your interpretation of the atomic energy act. 657 00:41:37,729 --> 00:41:43,190 Is it your opinion that the common defence and security of the US would be endangered? 658 00:41:44,502 --> 00:41:47,062 — Mr. Lansdale? — Mr. Robb. 659 00:41:47,105 --> 00:41:50,541 My colleague has Just told me something which I find disturbing. 660 00:41:50,575 --> 00:41:54,875 I gather you told him if you were asked to clear Oppenheimer today, you'd say yes. 661 00:41:54,912 --> 00:41:57,506 — That is correct. — When we spoke a few weeks ago, 662 00:41:57,548 --> 00:41:59,516 you said you would not clear him today. 663 00:41:59,550 --> 00:42:03,543 — You've been talking to Garrison. — I'd prefer not to discuss this. 664 00:42:08,292 --> 00:42:11,625 All right, Mr. Lansdale. Now, you're a lawyer and I'm a lawyer. 665 00:42:11,662 --> 00:42:17,259 You're going to be asked in that room if you'd clear him on the basis of present loyalty criteria. 666 00:42:17,301 --> 00:42:21,328 And I promise you. If you testify under oath in the affirmative, 667 00:42:21,372 --> 00:42:24,569 — I swear to God I will impeach you. — You can do what you want. 668 00:42:24,642 --> 00:42:25,631 Right. 669 00:42:26,577 --> 00:42:31,879 Mr. Lansdale. During the war, you were the top security officer in the atomic bomb proJect. 670 00:42:31,916 --> 00:42:35,374 — Yes, sir. — You had many inten/iews with Oppenheimer 671 00:42:35,453 --> 00:42:37,717 touching on the Chevalier incident. 672 00:42:37,755 --> 00:42:41,088 — And other matters. — Yes. What Judgment did you form 673 00:42:41,125 --> 00:42:44,561 as to his political convictions at that time? 674 00:42:44,595 --> 00:42:46,495 That he was not a Communist. 675 00:42:46,531 --> 00:42:49,932 — You were satisfied that he was a loyal citizen. — Yes. 676 00:42:49,967 --> 00:42:54,597 If you had the decision whether to clear Dr. Oppenheimer or not today, 677 00:42:54,672 --> 00:42:56,606 would you do so? 678 00:42:58,176 --> 00:43:02,738 I will answer that yes, based on the criteria and standards that we used then. 679 00:43:02,814 --> 00:43:05,681 Those criteria were loyalty and discretion. 680 00:43:06,884 --> 00:43:11,082 I am making no attempt to interpret the present law. 681 00:43:12,256 --> 00:43:15,157 That is all I have at the moment, Mr. Chairman. 682 00:43:15,226 --> 00:43:17,091 (Gray) Mr. Robb? 683 00:43:19,030 --> 00:43:21,828 As I understand it, Mr. Lansdale, 684 00:43:21,866 --> 00:43:27,168 you're not offering any opinion as to whether or not you would clear Dr. Oppenheimer 685 00:43:27,238 --> 00:43:30,537 on the basis of presently—existing standards. 686 00:43:30,575 --> 00:43:33,305 That's a standard that's strange to me. 687 00:43:33,344 --> 00:43:37,508 I believed then that Dr. Oppenheimer was loyal and discreet. 688 00:43:37,548 --> 00:43:40,108 I have not changed my mind. 689 00:43:42,787 --> 00:43:44,880 Mr. Lansdale. 690 00:43:44,922 --> 00:43:49,655 Do you have the feeling that you want to defend Dr. Oppenheimer here? 691 00:43:49,694 --> 00:43:52,322 I feel strongly that Dr. Oppenheimer is loyal. 692 00:43:53,998 --> 00:43:57,729 I am extremely disturbed by the hysteria of the times, 693 00:43:57,768 --> 00:44:00,134 of which this seems to be a manifestation. 694 00:44:00,204 --> 00:44:03,867 You think that this enquin/ is a manifestation of hysteria? 695 00:44:03,908 --> 00:44:05,933 — I think... — Yes or no? 696 00:44:07,145 --> 00:44:09,340 I will not answer that yes or no. 697 00:44:11,115 --> 00:44:14,050 I don't think that this is a manifestation of hysteria. 698 00:44:15,119 --> 00:44:20,079 I think the fact that associations to 1940 are regarded with the same seriousness 699 00:44:20,124 --> 00:44:25,687 that similar associations would be regarded today is a manifestation of hysteria. 700 00:44:27,231 --> 00:44:28,630 That's all. 701 00:44:33,704 --> 00:44:36,502 Nice. You stood up to him, he didn't like it one bit. 702 00:44:36,541 --> 00:44:39,101 — It was good of him. — Ven/ useful. 703 00:44:40,444 --> 00:44:44,141 I Just wish he'd said he'd clear you today under present law. 704 00:44:44,182 --> 00:44:46,173 You can't have even/thing. 705 00:44:46,250 --> 00:44:50,550 Groves was a hell of a disappointment. Were you expecting that? 706 00:44:50,588 --> 00:44:53,989 — Sure. He's regular Army. — Mm. Cover your ass. 707 00:44:54,058 --> 00:44:57,789 He was the guy who appointed me in '43. He had to get out from under that. 708 00:45:00,431 --> 00:45:02,399 Hello, Councilor. 709 00:45:02,433 --> 00:45:04,697 — General Nichols? — Yes? 710 00:45:04,735 --> 00:45:07,431 Is there any word on my security clearance? 711 00:45:07,471 --> 00:45:09,871 These things take time. 712 00:45:09,907 --> 00:45:14,207 I understand Mr. Robb was granted clearance within eight days. 713 00:45:14,245 --> 00:45:16,270 I put in my request three weeks ago. 714 00:45:17,748 --> 00:45:19,807 We're doing the best we can. 715 00:45:20,618 --> 00:45:25,419 Dr. Bethe. On the basis of your association with him over many years, 716 00:45:25,456 --> 00:45:27,219 at Los Alamos and after, 717 00:45:27,258 --> 00:45:31,422 would you express an opinion about Dr. Oppenheimer's loyalty to the United States? 718 00:45:31,462 --> 00:45:33,726 I am happy to do this. 719 00:45:33,764 --> 00:45:38,667 I have absolute faith in Dr. Oppenheimer's loyalty. 720 00:45:38,703 --> 00:45:41,729 I have absolutely no question 721 00:45:41,772 --> 00:45:45,936 that he has sen/ed this countn/ ven/ long and ven/ well. 722 00:45:45,977 --> 00:45:49,936 I have faith in him quite generally. 723 00:45:51,115 --> 00:45:53,379 That's all. 724 00:45:53,451 --> 00:45:55,043 (Gray) Mr. Robb. 725 00:45:55,987 --> 00:46:00,219 Doctor, how many scientific divisions were there are Los Alamos? 726 00:46:00,258 --> 00:46:04,786 It changed in the course of time. I think seven but it may have been eight or nine. 727 00:46:04,829 --> 00:46:07,229 Which division was Klaus Fuchs in? 728 00:46:07,265 --> 00:46:10,132 — He was in my division. — Thank you. 729 00:46:10,201 --> 00:46:12,226 That's all. 730 00:46:17,541 --> 00:46:21,204 Dr. Fermi, you were a member of the General Advison/ Committee 731 00:46:21,245 --> 00:46:24,442 — for a period of four years till December 1950. — Yes. 732 00:46:24,482 --> 00:46:27,042 You participated in its deliberations 733 00:46:27,084 --> 00:46:32,420 concerning the advice to the AEC on the thermonuclear program in the fall of 1949. 734 00:46:32,456 --> 00:46:33,889 I did. 735 00:46:33,924 --> 00:46:37,325 Would you tell the board briefly about the deliberations? 736 00:46:37,361 --> 00:46:39,522 Positions taken, the reasons for them. 737 00:46:39,563 --> 00:46:41,292 I can testify to my own feelings. 738 00:46:41,332 --> 00:46:44,859 I was concerned that to go ahead with the crash thermonuclear program 739 00:46:44,902 --> 00:46:48,133 might weaken the development of conventional atomic weapons. 740 00:46:48,172 --> 00:46:52,632 Do you remember, Dr. Fermi, whether or not there was an opportunity at this meeting 741 00:46:52,677 --> 00:46:54,770 for the freest and fullest discussions? 742 00:46:54,845 --> 00:46:56,938 Yes, I think so. 743 00:46:56,981 --> 00:46:59,779 In his role as chairman of the GAC, 744 00:46:59,850 --> 00:47:05,447 what opportunity did Dr. Oppenheimer afford the other members to express fully their views? 745 00:47:05,489 --> 00:47:10,256 — A perfect opportunity. — That's all. 746 00:47:10,294 --> 00:47:12,262 (Gray) Mr. Robb? 747 00:47:13,998 --> 00:47:17,832 I believe he is a man of upstanding character, that he is a loyal individual. 748 00:47:17,868 --> 00:47:21,702 I do not believe that Dr. Oppenheimer is a security risk. 749 00:47:21,739 --> 00:47:27,336 (Gray) Mr. Robb asked you earlier whether you had spoken with Chairman Strauss. 750 00:47:27,411 --> 00:47:29,504 I talked to Strauss. I never hid from him 751 00:47:29,547 --> 00:47:33,108 my opinion that this whole proceeding was most unfortunate. 752 00:47:33,150 --> 00:47:38,554 And there he was, a consultant. If you don't want to consult him, you don't have to, period. 753 00:47:38,622 --> 00:47:41,716 Why you have to go through this kind of a thing... 754 00:47:42,660 --> 00:47:45,254 There's a real positive record here. 755 00:47:45,296 --> 00:47:48,493 We have an atom bomb and a whole armon/ of nuclear weapons. 756 00:47:48,532 --> 00:47:50,830 What more do you want? Mermaids? 757 00:47:50,868 --> 00:47:54,269 This is Just a tremendous achievement. 758 00:47:54,305 --> 00:47:58,036 That the end of this road should be this kind of a hearing, 759 00:47:58,075 --> 00:48:01,636 that can't help but be humiliating. 760 00:48:01,679 --> 00:48:05,445 I thought it was a pretty bad show. I still think so. 761 00:48:05,483 --> 00:48:09,817 (Gray) Thank you, Dr. Rabi. We will recess for a short while. 762 00:48:28,839 --> 00:48:32,969 — That was so good. — I don't know if I made much sense in there. 763 00:48:33,010 --> 00:48:35,808 I got drunk last night I was so disgusted with this. 764 00:48:35,846 --> 00:48:38,371 You were fine. Robert appreciates it ven/ much. 765 00:48:38,416 --> 00:48:42,045 Are you sure? He looked like he was in some kind of a trance. 766 00:48:42,086 --> 00:48:44,452 Well, he's a little withdrawn. 767 00:48:44,488 --> 00:48:47,013 Well, he looked like er...like a martyr. 768 00:48:47,057 --> 00:48:50,458 Is that what he's doing? It is, isn't it? 769 00:48:50,494 --> 00:48:53,395 I know Oppie. It's that goddamn actor in him. 770 00:48:53,431 --> 00:48:55,831 I bet he's really enJoying himself. 771 00:48:56,834 --> 00:48:59,598 He's going through a terrible experience, Dr. Rabi. 772 00:48:59,637 --> 00:49:02,663 I know it. I feelfor him. 773 00:49:03,474 --> 00:49:05,339 But tell him to keep fighting. 774 00:49:05,376 --> 00:49:08,675 — Tell him not to be such a schmuck. — OK. 775 00:49:14,752 --> 00:49:19,189 — Hello, Doctor. I'm early. — We're on schedule. You'll be on in 15 minutes. 776 00:49:23,561 --> 00:49:26,792 I don't want to probe your testimony ahead of time, Doctor. 777 00:49:26,831 --> 00:49:30,289 Will I have to say it in front of the board and Dr. Oppenheimer? 778 00:49:30,367 --> 00:49:35,031 Of course, of course. There's one thing you might like to glance at while you're waiting. 779 00:49:35,072 --> 00:49:36,664 What is this? 780 00:49:36,707 --> 00:49:39,676 It's a resume of the FBI files on Oppenheimer. 781 00:49:43,247 --> 00:49:45,613 15 minutes, Doctor. 782 00:49:52,990 --> 00:49:55,823 Dr. Teller, may I ask you please, 783 00:49:55,860 --> 00:49:59,318 are you appearing as a witness here today because you want to be here? 784 00:49:59,396 --> 00:50:03,526 I appear because I've been asked to and because I consider it my duty. 785 00:50:03,601 --> 00:50:06,229 I would have preferred not to appear. 786 00:50:06,270 --> 00:50:09,797 — Did you work during the war at Los Alamos? — I did. 787 00:50:09,840 --> 00:50:14,743 — What was the nature of your work there? — Theoretical work connected with the bomb. 788 00:50:14,812 --> 00:50:18,748 During the war, did you have any discussions about the thermonuclear? 789 00:50:18,816 --> 00:50:23,549 — Ven/ frequent discussions. — What was Dr. Oppenheimer's opinion? 790 00:50:23,621 --> 00:50:26,283 I clearly remember that towards the end of the war, 791 00:50:26,323 --> 00:50:29,918 he encouraged me to go ahead with the thermonuclear investigation. 792 00:50:29,960 --> 00:50:34,522 I also know that ven/ shortly after the dropping of the bomb on Japan 793 00:50:34,565 --> 00:50:36,533 that this plan was changed. 794 00:50:36,567 --> 00:50:41,664 And, to the best of my belief, it was changed because of the opinion of Dr. Oppenheimer 795 00:50:41,705 --> 00:50:44,697 that this was not the time to pursue the program further. 796 00:50:46,277 --> 00:50:49,075 Doctor, as an expert on this question, 797 00:50:49,113 --> 00:50:54,676 suppose you'd gone to work on the thermonuclear in 1945 or 1946, 798 00:50:54,718 --> 00:50:56,879 I mean, really gone to work on it. 799 00:50:56,921 --> 00:51:00,220 Do you have any opinion when you might have achieved the weapon? 800 00:51:01,258 --> 00:51:04,250 It is my belief that if at the end of the war 801 00:51:04,295 --> 00:51:08,493 some people like Dr. Oppenheimer would have lent moral support, 802 00:51:08,532 --> 00:51:12,730 not even their own work, Just moral support, 803 00:51:12,803 --> 00:51:17,399 I think we could have kept as many people in Los Alamos to work on the thermonuclear 804 00:51:17,441 --> 00:51:19,841 as we later recruited in 1949... 805 00:51:21,078 --> 00:51:23,342 under ven/ difficult conditions. 806 00:51:24,615 --> 00:51:28,051 I believe that if we had gone to work in 1945, 807 00:51:28,085 --> 00:51:34,513 we could have achieved a thermonuclear bomb Just about four years earlier than we did. 808 00:51:38,696 --> 00:51:41,358 Now, Doctor. In Janualy, 1950, 809 00:51:41,432 --> 00:51:45,425 the President decided that we should go ahead with the thermonuclear program. 810 00:51:45,469 --> 00:51:47,664 — Do you recall that? — Yeah, I do. 811 00:51:47,705 --> 00:51:49,900 — Was the program accelerated? — It was. 812 00:51:49,940 --> 00:51:53,933 Did you have discussions with Dr. Oppenheimer as to whether he would assist you? 813 00:51:55,079 --> 00:51:57,070 I had two discussions with him. 814 00:51:57,114 --> 00:52:00,413 One was shortly before the President's decision. 815 00:52:00,451 --> 00:52:07,118 At that time, I called Dr. Oppenheimer and asked him if it was a go—ahead decision, 816 00:52:07,191 --> 00:52:09,819 would he please really help us with this thing? 817 00:52:10,694 --> 00:52:13,595 And Dr. Oppenheimer's answer was in the negative. 818 00:52:14,798 --> 00:52:18,290 A few months later, I called him up and asked him not for direct help 819 00:52:18,335 --> 00:52:21,099 but for help in recruiting people. 820 00:52:21,138 --> 00:52:25,802 Oppenheimer said then, "You know in this matter I'm neutral. 821 00:52:25,843 --> 00:52:29,609 "I should be glad, however, to recommend some ven/ good people." 822 00:52:29,647 --> 00:52:31,877 And he mentioned a few. 823 00:52:33,150 --> 00:52:37,951 I wrote to all of these people, tried to persuade them to come to Los Alamos. 824 00:52:39,056 --> 00:52:40,819 None of them came. 825 00:52:40,858 --> 00:52:43,554 Where were these people located? 826 00:52:43,627 --> 00:52:46,357 The Institute for Advanced Study at Princeton. 827 00:52:49,900 --> 00:52:52,960 Doctor, to simplify the issues here, 828 00:52:53,037 --> 00:52:58,839 is it your intention to suggest that Dr. Oppenheimer is disloyal to the United States? 829 00:52:58,876 --> 00:53:03,108 I have always assumed and I now assume that he is loyal to the United States. 830 00:53:03,180 --> 00:53:08,516 Do you believe or do you not believe that Dr. Oppenheimer is a security risk? 831 00:53:15,125 --> 00:53:21,223 In a great number of cases, I have seen Dr. Oppenheimer act in a way 832 00:53:21,265 --> 00:53:24,701 which for me was exceedingly hard to understand. 833 00:53:26,870 --> 00:53:29,862 I thoroughly disagreed with him on numerous issues. 834 00:53:29,907 --> 00:53:34,503 And his actions, frankly, appeared to me confused and complicated. 835 00:53:36,413 --> 00:53:40,873 To this extent, I would like to see the vital interests of this countn/ enhanced 836 00:53:40,918 --> 00:53:45,014 which I understand better, and therefore trust more. 837 00:53:48,692 --> 00:53:51,092 In this ven/ limited sense, 838 00:53:51,128 --> 00:53:55,827 I would like to express a feeling that I would personally feel more secure 839 00:53:55,866 --> 00:53:59,029 if public matters would rest in other hands. 840 00:53:59,069 --> 00:54:01,299 Dr. Teller. 841 00:54:01,371 --> 00:54:03,965 I would like to ask you this question. 842 00:54:04,007 --> 00:54:09,411 Do you feel it would endanger the common defence and security 843 00:54:09,446 --> 00:54:13,246 to grant clearance to Dr. Oppenheimer? 844 00:54:20,524 --> 00:54:25,188 I believe the character of Dr. Oppenheimer 845 00:54:25,229 --> 00:54:28,721 is such that he would never willingly or knowingly 846 00:54:28,799 --> 00:54:31,927 do anything to endanger the safety of this countly 847 00:54:33,837 --> 00:54:38,604 To the extent your question is directed towards intent, 848 00:54:38,642 --> 00:54:42,009 I would say I do not see any reason to deny clearance. 849 00:54:47,284 --> 00:54:53,814 If it is a question of wisdom and Judgment, 850 00:54:53,857 --> 00:54:57,349 as demonstrated by actions since 1945, 851 00:55:01,098 --> 00:55:06,434 then I would say one would be wiser not to grant clearance. 852 00:55:07,971 --> 00:55:13,409 Thank you ven/ much, Dr. Teller. We will recess until 9:30 tomorrow. 853 00:55:28,859 --> 00:55:30,622 I'm sorly 854 00:55:33,130 --> 00:55:36,122 After what you've Just said, I don't know what you mean. 855 00:55:45,709 --> 00:55:50,476 (Narrator) On May the 6th, 7954, after hearing 79 days of testimony 856 00:55:50,514 --> 00:55:53,210 in the matter of]. Robert Oppenheimer, 857 00:55:53,250 --> 00:55:55,878 the board retired to consider its verdict 858 00:56:05,796 --> 00:56:08,094 Have a drink, Herb. 859 00:56:08,165 --> 00:56:10,565 No, thanks. I'd like to finish this. 860 00:56:11,501 --> 00:56:13,492 What is it? 861 00:56:13,570 --> 00:56:18,872 Well, Lloyd thinks we should submit analysis of the testimony to the board. 862 00:56:20,244 --> 00:56:22,872 Give 'em another nudge in the right direction. 863 00:56:24,514 --> 00:56:27,449 Let's stop kidding ourselves. 864 00:56:38,896 --> 00:56:41,729 — You think it's hopeless? — After Teller? 865 00:56:41,798 --> 00:56:43,891 Oh, he didn't say much. 866 00:56:43,934 --> 00:56:46,402 He said enough. 867 00:56:46,436 --> 00:56:49,064 The rest were nothing. 868 00:56:49,106 --> 00:56:52,598 Nobodies like Griggs, a couple of Air Force apes. 869 00:56:54,478 --> 00:56:56,810 But Teller... 870 00:57:01,585 --> 00:57:04,053 Teller is a great man. 871 00:57:07,457 --> 00:57:09,618 Almost. 872 00:57:12,262 --> 00:57:16,221 He's big enough for the board to hide behind if they want to. 873 00:57:19,469 --> 00:57:21,960 It's unforgivable. 874 00:57:23,040 --> 00:57:25,304 — My fault. — Yours? 875 00:57:25,375 --> 00:57:30,506 I should have...stroked his vanity. 876 00:57:33,850 --> 00:57:36,284 I couldn't do it. 877 00:57:36,320 --> 00:57:38,982 Too many balls in the air. 878 00:57:40,891 --> 00:57:43,086 Too many balls. 879 00:57:44,094 --> 00:57:46,426 Too much bullshit. 880 00:57:53,036 --> 00:57:55,231 I'll have that drink. 881 00:58:02,179 --> 00:58:04,272 I am so tired. 882 00:58:08,618 --> 00:58:11,178 You know, when this is over, 883 00:58:11,221 --> 00:58:13,746 why don't you take a holiday? 884 00:58:13,790 --> 00:58:17,226 I'd like to go off by myself for six months. 885 00:58:17,260 --> 00:58:19,558 Well, why don't you? 886 00:58:19,596 --> 00:58:23,259 — Kitty would understand. — Think so? 887 00:58:23,300 --> 00:58:25,393 Well, she should. 888 00:58:26,470 --> 00:58:29,405 You disapprove of her, don't you? 889 00:58:31,808 --> 00:58:34,242 Well, I wouldn't say that. 890 00:58:34,277 --> 00:58:36,905 You know, she's sick. 891 00:58:36,980 --> 00:58:40,313 I don't Just mean the drinking, I mean really sick. 892 00:58:40,384 --> 00:58:42,375 Intestinal. 893 00:58:43,854 --> 00:58:45,913 She has a lot of pain. 894 00:58:46,890 --> 00:58:48,881 That's why she drinks. 895 00:58:52,629 --> 00:58:54,722 Part of the reason. 896 00:59:02,639 --> 00:59:05,369 I know this couple in Georgetown. 897 00:59:06,243 --> 00:59:08,939 They have separate apartments. 898 00:59:08,979 --> 00:59:11,470 Ven/ close, but... 899 00:59:13,383 --> 00:59:17,342 They have dinner together almost even/ night and then they go home. 900 00:59:18,388 --> 00:59:20,379 Separately. 901 00:59:22,426 --> 00:59:25,020 What do you make of that? 902 00:59:29,299 --> 00:59:31,859 — Sounds like a mature arrangement. — Think so? 903 00:59:31,902 --> 00:59:35,702 For Christ's sakes, Robert. You've only got one life. 904 00:59:36,640 --> 00:59:38,801 It's not so bad. 905 00:59:41,211 --> 00:59:43,236 Are you sure? 906 00:59:46,516 --> 00:59:48,677 I've gotta go up. 907 00:59:48,718 --> 00:59:50,982 Robert, I... 908 00:59:53,290 --> 00:59:55,622 If you'd like to talk about this... 909 00:59:57,894 --> 01:00:00,089 Thanks, Herb. 910 01:00:11,608 --> 01:00:14,839 — Good morning, Mr. Marks. — Oh, hi. 911 01:00:14,878 --> 01:00:17,438 — Is Robert up? — No. 912 01:00:18,748 --> 01:00:21,478 I hear you've been encouraging him to leave me. 913 01:00:22,686 --> 01:00:24,483 Did you think he wouldn't tell me? 914 01:00:27,090 --> 01:00:29,957 — I Just thought that... — He would never leave me. 915 01:00:30,026 --> 01:00:32,017 He's too scared. 916 01:00:34,531 --> 01:00:37,830 One of his women killed herself. You know who I mean. 917 01:00:38,735 --> 01:00:43,365 He's too damn scared I'll do it. And I keep him good and scared too. 918 01:00:44,341 --> 01:00:50,075 I've got him and I'm gonna keep him. I couldn't go through a day without him. 919 01:00:51,481 --> 01:00:55,383 — Do you think that's horrible? — People shouldn't live off other people. 920 01:00:55,452 --> 01:00:58,944 Did it ever cross your bird brain he can't get through a day without me? 921 01:00:58,989 --> 01:01:03,926 — There's no need to be insulting. — There's no need to stick your stupid nose in. 922 01:01:03,994 --> 01:01:05,985 In my house. 923 01:01:08,498 --> 01:01:10,796 What do you know about us? 924 01:01:16,139 --> 01:01:18,232 I don't know anything. 925 01:01:18,275 --> 01:01:19,902 No. 926 01:01:25,682 --> 01:01:27,650 Now, are you gonna want eggs? 927 01:01:29,286 --> 01:01:31,413 Just coffee. 928 01:01:37,527 --> 01:01:40,496 On May the 27th, 7954, 929 01:01:40,530 --> 01:01:42,964 the board of enguirJ/ delivered its verdict 930 01:01:43,033 --> 01:01:46,264 By a two—to—one majority, it declared that 931 01:01:46,303 --> 01:01:50,364 ”it would need be consistent with the security interests of the United States 932 01:01:50,407 --> 01:01:54,503 ”to reinstate Dr. Robert Oppenheimer’s security clearance. ” 933 01:01:56,112 --> 01:01:59,445 The lone dissenter was the scientist Ward Evans. 934 01:01:59,482 --> 01:02:02,747 He had some difficulty formulating his opinion. 935 01:02:02,786 --> 01:02:07,382 He was helped in doing this by AEC counsel Roger Robb. 936 01:02:08,191 --> 01:02:11,183 On the 29th of june, 7954, 937 01:02:11,228 --> 01:02:15,665 the commissioners of the AEC confirmed the board of enguiry’s recommendation. 938 01:02:15,699 --> 01:02:20,693 Robert Oppenheimer’s security clearance would not be reinstated 939 01:02:27,477 --> 01:02:29,468 Well, it ain't Siberia. 940 01:02:32,616 --> 01:02:36,052 Look. There are people these days who have lost even/thing. 941 01:02:36,086 --> 01:02:39,749 Guys who have to work in South America, guys who can't get a Job anywhere. 942 01:02:39,789 --> 01:02:42,485 — Exiled to Princeton. Is that so bad? — Now, look... 943 01:02:42,525 --> 01:02:45,653 Oh, I'm sorn/ for Oppie. Of course I am. 944 01:02:47,030 --> 01:02:49,362 I'm Just tn/ing to cheer myself up. 945 01:02:50,267 --> 01:02:52,701 (Radio plays swing music) 946 01:03:04,681 --> 01:03:06,706 Oh, you made it. 947 01:03:07,651 --> 01:03:09,619 — Joe. — Robert. 948 01:03:09,653 --> 01:03:12,486 — Rabi, how's Columbia? — Still owns New York. 949 01:03:12,522 --> 01:03:15,457 — How are you feeling, Robert? — How am I feeling? 950 01:03:15,492 --> 01:03:19,622 — A lot of people wanna be remembered to you. — Good, good. 951 01:03:19,663 --> 01:03:22,188 They're saying it's a tragedy, what happened. 952 01:03:22,232 --> 01:03:26,692 — It was no tragedy. A farce, maybe. — They're still following your lead. 953 01:03:26,736 --> 01:03:30,536 When Teller was at Los Alamos, even/body did what you did. 954 01:03:30,607 --> 01:03:34,600 — Nobody would shake his hand. — I shook his hand. 955 01:03:37,247 --> 01:03:38,805 I shook it. 956 01:03:43,853 --> 01:03:45,650 Farce. 957 01:03:46,690 --> 01:03:48,248 Farce. 958 01:03:49,693 --> 01:03:53,925 This is the meaning of my life, to divide the scientific community. 959 01:03:57,534 --> 01:04:01,800 When I was a young man, I wanted to have a significant life. 960 01:04:03,640 --> 01:04:06,302 Now they're saying it's a tragedy. 961 01:04:07,610 --> 01:04:10,545 But I think it's been a farce all along. 962 01:04:10,580 --> 01:04:13,913 — Oppie... — A bitter farce. 963 01:04:21,725 --> 01:04:23,522 Have you seen Kitty yet? 964 01:04:26,663 --> 01:04:28,858 Let's go see her. 965 01:04:28,898 --> 01:04:30,889 No need. 966 01:04:35,705 --> 01:04:37,263 Rabi. 967 01:04:38,375 --> 01:04:40,605 — Joe. — Kitty. 968 01:04:42,345 --> 01:04:47,112 So, how do you like our holy blessed martyr? 969 01:04:48,385 --> 01:04:50,945 I think it's his finest part. 970 01:04:50,987 --> 01:04:53,683 I'm sending a telegram to Stratford, England. 971 01:04:53,723 --> 01:04:56,157 Watch out, Larly Competition. 972 01:04:58,762 --> 01:05:00,889 There's drinks inside. 973 01:05:00,930 --> 01:05:04,422 And I persuaded my son to turn down his Jungle music. 974 01:05:05,468 --> 01:05:07,459 You go ahead. 975 01:05:12,876 --> 01:05:16,437 This martyr's moving slower and slower. 976 01:05:16,479 --> 01:05:18,674 I should trade him in. 977 01:05:23,486 --> 01:05:26,114 Oh, come on. I was only kidding. 978 01:05:27,957 --> 01:05:30,517 Go to hell, Kitty. 979 01:05:30,560 --> 01:05:32,551 Well, Join me, Robert. 980 01:05:34,931 --> 01:05:38,059 Oh, come on. We're not gonna Just lie down and die. 981 01:05:41,805 --> 01:05:43,932 /n the years that followed the hearings, 982 01:05:43,973 --> 01:05:48,171 Oppenheimer was honored and applauded in many foreign countries. 983 01:05:48,211 --> 01:05:53,205 /n his own country, his security clearance, the mark of his government’s trust in him, 984 01:05:53,283 --> 01:05:55,308 was never reinstated 985 01:05:55,351 --> 01:05:57,785 But his good name was partially restored 986 01:05:57,821 --> 01:06:03,259 when President johnson awarded him the Fermi Medal for Science in 7965 987 01:06:03,293 --> 01:06:07,127 the year after it had been won by Edward Teller 988 01:06:09,165 --> 01:06:13,363 Oppenheimer died from cancer in 7962 989 01:06:13,436 --> 01:06:15,961 Kitty died in 7972 990 01:06:16,873 --> 01:06:20,331 7'heir daughter 7'oni committed suicide in 7972 991 01:06:22,512 --> 01:06:27,916 Their son Peter now lives with his family in New Mexico, not far from los Alamos, 992 01:06:27,951 --> 01:06:32,320 where he works as a builder and restorer of homes.