1 00:00:15,306 --> 00:00:18,976 Every.Which.Way.But.Loose.1978.720p.BluRay.x264.YIFY 2 00:02:25,019 --> 00:02:26,270 Son of a bitch. 3 00:03:04,642 --> 00:03:07,477 Anyway, the cop is sitting there, sipping his coffee, you see? 4 00:03:07,645 --> 00:03:10,564 And he's scratching his head. He's completely confused by now. 5 00:03:10,732 --> 00:03:13,192 -He says to the drunk... -How's it going, Philo? 6 00:03:13,359 --> 00:03:15,986 ..."What about the guy in bed with your wife?" 7 00:03:16,154 --> 00:03:20,115 And the drunk says, "The hell with him. Let him make his own coffee." 8 00:03:22,952 --> 00:03:25,621 You get it? "Let him make his own coffee." 9 00:03:25,788 --> 00:03:26,997 Excuse me. 10 00:03:28,791 --> 00:03:30,959 That's funny, but don't give up your day job. 11 00:03:31,127 --> 00:03:32,794 Come on, Big Al. 12 00:03:34,214 --> 00:03:36,965 Let's have some fun. You want to go some place? 13 00:03:38,968 --> 00:03:42,137 -Hey, Big Al. Are you married? -I used to be. 14 00:03:43,431 --> 00:03:46,850 MAN: I know this place in the valley. We could go get a couple drinks. 15 00:03:47,018 --> 00:03:50,646 Lots of action there. Great fun. What do you say? 16 00:03:50,813 --> 00:03:52,648 Hey. Put them back. 17 00:03:54,484 --> 00:03:57,319 -You talking to me? -This ain't the Salvation Army. 18 00:03:57,487 --> 00:03:58,654 Put them back. 19 00:03:58,821 --> 00:04:00,822 I got plenty of peanuts, Big Al. 20 00:04:01,282 --> 00:04:03,784 -You mean these? -Yeah, asshole. 21 00:04:04,661 --> 00:04:09,373 -Unless you're taking them to your tree. -Shit. Excuse me, gents. 22 00:04:10,917 --> 00:04:14,169 The squirrel is taking his peanuts up to his tree. 23 00:04:17,006 --> 00:04:20,592 The squirrel is ripping off peanuts, ain't you, squirrel? 24 00:04:22,470 --> 00:04:24,346 Going to take them up to your tree? 25 00:04:33,606 --> 00:04:34,731 MAN: All right. 26 00:04:35,108 --> 00:04:37,818 MAN 2: Come on, guys. Knock it off. MAN 3: Get him! 27 00:04:37,986 --> 00:04:39,194 Attaboy! 28 00:04:39,362 --> 00:04:41,530 -Come on, get out of here, you guys. -Get him. 29 00:04:43,992 --> 00:04:45,534 MAN 2: Outside. Come on, guys. 30 00:04:47,954 --> 00:04:49,538 Outside! 31 00:04:57,714 --> 00:05:01,008 [Every Which Way But Loose by Eddie Rabbitt playing] 32 00:05:35,585 --> 00:05:37,461 Hey, Orville, what's doing? 33 00:05:38,504 --> 00:05:40,422 Ma's going to try it again. 34 00:05:54,604 --> 00:05:56,897 I should have remembered my wig. 35 00:05:58,524 --> 00:06:00,776 You think it'll make any difference? 36 00:06:01,944 --> 00:06:03,653 I don't know, Ma. 37 00:06:04,697 --> 00:06:08,033 I don't expect that's all they're going to be looking at. 38 00:06:23,216 --> 00:06:25,759 Don't be in such a fired, big hurry. 39 00:06:25,927 --> 00:06:28,804 I want to look at these pictures one time more. 40 00:06:28,971 --> 00:06:32,599 I always did have trouble with these squiggly lines. 41 00:06:33,184 --> 00:06:36,478 I hope you pass it this time, Ma, because there ain't too many more... 42 00:06:36,646 --> 00:06:39,481 of these places we can go to. They all know you. 43 00:06:39,649 --> 00:06:43,819 They don't know how I drive. Don't none of them know how good I drive. 44 00:06:43,986 --> 00:06:47,406 Been driving since before them sons of bitches were born. 45 00:06:47,573 --> 00:06:49,241 Come on, get out. 46 00:08:03,608 --> 00:08:04,691 Here. 47 00:08:06,694 --> 00:08:08,945 You're getting pretty tricky, Clyde. 48 00:08:09,405 --> 00:08:11,615 You've done real good, Ma. 49 00:08:12,575 --> 00:08:13,700 Meathead. 50 00:08:13,868 --> 00:08:17,913 Waited till I passed the whole test before he tells me I'm too old. 51 00:08:18,414 --> 00:08:20,790 I should have remembered my wig. 52 00:08:23,002 --> 00:08:25,420 The hell with everybody. 53 00:08:25,630 --> 00:08:28,882 Come on, get going, for God's sake. 54 00:08:29,800 --> 00:08:32,427 -Philo, are you out here? -No, I ain't. 55 00:08:34,847 --> 00:08:37,557 What are you doing? Are you working on the car? 56 00:08:37,725 --> 00:08:41,353 Orville, that's two dumb questions in a row you've asked me. 57 00:08:41,562 --> 00:08:42,646 Here. 58 00:08:42,980 --> 00:08:45,815 Help me put that block under the car here. 59 00:08:46,734 --> 00:08:48,527 -This one here? -Yeah. 60 00:08:49,612 --> 00:08:52,155 You want it under the wheel or under the spring? 61 00:08:52,323 --> 00:08:53,782 Under the spring. 62 00:08:55,701 --> 00:08:57,160 There you go. 63 00:09:01,958 --> 00:09:03,500 -Thanks. -Sure. 64 00:09:03,668 --> 00:09:06,336 Ma's pissed. It's Clyde. 65 00:09:06,504 --> 00:09:10,173 He got out this morning, came over, and shit all over everything. 66 00:09:10,550 --> 00:09:12,300 How did she get him back? 67 00:09:12,969 --> 00:09:17,013 That's what she's pissed about. She had to bribe him with all her Oreos. 68 00:09:18,057 --> 00:09:20,016 Well, I'll make it up to her. 69 00:09:20,601 --> 00:09:23,311 -You got one going tomorrow? -Yeah, you coming? 70 00:09:23,896 --> 00:09:25,063 Sure am. 71 00:09:26,107 --> 00:09:28,316 Who wants some action around here? 72 00:09:28,484 --> 00:09:30,569 -There you go, my man. What's the name? -$40. 73 00:09:30,736 --> 00:09:32,112 -Name? -John Hatfield. 74 00:09:32,280 --> 00:09:34,698 I got you, my man. Thank you. Who else? 75 00:09:35,074 --> 00:09:37,325 How much you want? Quick, talk to me, my man. 76 00:09:37,493 --> 00:09:39,869 -Give me $80. -$80. Let me see that. 77 00:09:40,538 --> 00:09:41,580 -Name? -Jackson. 78 00:09:41,747 --> 00:09:45,417 All right, listen, I've got $100. Who wants to make a side-bet, here? 79 00:09:45,585 --> 00:09:46,918 Come on, guys. Talk up! 80 00:09:47,086 --> 00:09:49,504 He may be good, but he ain't no Tank Murdock. 81 00:09:50,923 --> 00:09:52,007 Take it. 82 00:09:53,259 --> 00:09:55,051 -We won't have anything-- -Take it. 83 00:09:55,219 --> 00:09:56,261 You're on. 84 00:09:58,264 --> 00:10:01,016 -Who's gonna hold this? -You hold it. 85 00:10:04,937 --> 00:10:06,646 No problem, you're fine. 86 00:10:06,814 --> 00:10:08,440 Church, let's go, man. 87 00:10:14,280 --> 00:10:15,530 You got him. 88 00:10:17,283 --> 00:10:20,952 Come up here, Clyde. There you go. 89 00:10:24,790 --> 00:10:26,249 Put this bum away! 90 00:11:53,921 --> 00:11:57,298 Thank you. $5, $100 and $200... 91 00:11:57,466 --> 00:11:59,467 $500, $600, $900.... 92 00:12:02,138 --> 00:12:04,139 PHILO: Clyde could have beat him. 93 00:12:22,950 --> 00:12:25,827 [Singing Send Me Down To Tuscon by Mel Tillis] 94 00:13:05,951 --> 00:13:07,619 I kind of like this. 95 00:13:10,122 --> 00:13:11,623 That one's a redhead. 96 00:13:11,791 --> 00:13:14,417 -I'll take the one on the left. -All right. 97 00:13:15,252 --> 00:13:17,629 The one stuffing her face with chowder. 98 00:13:19,048 --> 00:13:21,925 Let's go over there and see what she's drinking. 99 00:13:24,887 --> 00:13:25,970 Hi. 100 00:13:26,889 --> 00:13:30,099 My name's Philo. Do you mind if I sit here for a while? 101 00:13:30,643 --> 00:13:31,893 Suit yourself. 102 00:13:32,728 --> 00:13:35,104 I don't recall seeing you around here. 103 00:13:35,523 --> 00:13:37,440 I've never been here before. 104 00:13:38,150 --> 00:13:40,485 Where do you go when you're not here? 105 00:13:41,070 --> 00:13:45,198 My name is Carol. I go to USC. I major in sociology. 106 00:13:45,366 --> 00:13:48,660 I'm here because I'm doing a paper on the country-western mentality. 107 00:13:51,121 --> 00:13:54,082 Well, that just blew five minutes of our conversation. 108 00:13:54,250 --> 00:13:57,710 Well, you asked if you could sit. You didn't say nothing about talking. 109 00:13:57,878 --> 00:13:59,379 Who are you mad at? 110 00:14:00,172 --> 00:14:03,758 -I don't suppose you have a light, do you? -No, I don't smoke. 111 00:14:04,593 --> 00:14:06,010 Excuse me. 112 00:14:10,182 --> 00:14:11,391 Orville. 113 00:14:38,460 --> 00:14:41,504 Tell me, just what is the country-western mentality? 114 00:14:42,131 --> 00:14:44,757 Well, if the lyrics of this song are any indication... 115 00:14:44,925 --> 00:14:48,595 it's somewhere between moron and dull-normal. 116 00:14:50,639 --> 00:14:52,432 Oh, my.... Jesus Christ. 117 00:14:53,142 --> 00:14:55,310 You are disgusting. 118 00:14:56,103 --> 00:14:57,979 Let's leave. Go. 119 00:14:59,356 --> 00:15:00,982 What happened? 120 00:15:02,109 --> 00:15:05,737 This wild clam got out of control. Take it. 121 00:15:10,492 --> 00:15:11,910 Did you see her face? 122 00:15:12,077 --> 00:15:16,414 You could've put a turd in there and she couldn't gotten a better look on her. 123 00:15:19,585 --> 00:15:20,668 Thank you so much. 124 00:15:20,836 --> 00:15:25,298 Now, would you all put your hands together and keep the applause going? 125 00:15:25,466 --> 00:15:28,343 Let's all give a big, big Palomino welcome... 126 00:15:28,510 --> 00:15:31,179 to pretty Miss Lynn Halsey... 127 00:15:32,181 --> 00:15:33,306 Taylor. 128 00:15:45,402 --> 00:15:48,196 Thank you. Okay. Ready, boys? 129 00:16:01,377 --> 00:16:04,045 [Singing I Seek The Night by Sondra Locke] 130 00:16:28,737 --> 00:16:30,321 Let's get out of here. 131 00:16:31,156 --> 00:16:33,658 I want to watch this chick for a minute. 132 00:17:53,697 --> 00:17:57,784 That's awful nice. Lynn Halsey... 133 00:17:59,244 --> 00:18:01,746 Taylor. You can come back anytime, honey. 134 00:18:01,997 --> 00:18:04,582 Excuse me. Could I put this back there for a while? 135 00:18:04,750 --> 00:18:06,375 -Sure can. -Thank you. 136 00:18:06,877 --> 00:18:09,295 -You sure sing pretty. -Well, thank you. 137 00:18:09,588 --> 00:18:12,507 I'd really be pleased if I could buy you a drink. 138 00:18:12,674 --> 00:18:13,800 Sure. 139 00:18:14,176 --> 00:18:16,886 -I'd like a beer. -Two of those. 140 00:18:17,763 --> 00:18:20,932 [Singing Coca Cola Cowboy by Mel Tillis] 141 00:18:23,310 --> 00:18:26,687 I didn't get your name in the introduction. My name's Philo Beddoe. 142 00:18:26,855 --> 00:18:30,024 Lynn Halsey-Taylor. Did you have a fight with your girlfriend? 143 00:18:31,735 --> 00:18:35,988 -She sure ran out pretty fast. -Oh, her. I hardly knew her a minute. 144 00:18:36,740 --> 00:18:38,116 A minute? 145 00:18:38,283 --> 00:18:42,078 Well, you must go through a lot of women like that. 146 00:18:44,248 --> 00:18:47,917 -That was a nice song. Did you write that? -No. Wish I did. 147 00:18:48,085 --> 00:18:51,129 Just a song my daddy used to sing to me when I was little. 148 00:18:51,296 --> 00:18:54,549 When you were little? That's where I know you from. 149 00:18:54,716 --> 00:18:58,052 When I was in third grade I knew a girl that looked enough like you... 150 00:18:58,220 --> 00:19:00,263 it makes my memory water. 151 00:19:02,224 --> 00:19:03,808 You sure do talk funny. 152 00:19:08,814 --> 00:19:10,648 Kind of smoky in here. 153 00:19:11,150 --> 00:19:13,943 -Would you like to-- -I'd love to. 154 00:19:26,582 --> 00:19:29,625 Say, it's kind of smoky in here. 155 00:19:33,463 --> 00:19:37,091 So, I decided there was nothing I liked doing better than singing. 156 00:19:37,259 --> 00:19:40,011 -So, here I am. -Am I glad. 157 00:19:42,097 --> 00:19:44,891 Row 3. That's my lucky number. 158 00:19:48,061 --> 00:19:49,645 I'll tell you what: 159 00:19:51,857 --> 00:19:53,608 You're my lucky number. 160 00:19:58,530 --> 00:20:00,031 Would you like to... 161 00:20:01,325 --> 00:20:03,409 have me in for a while, maybe? 162 00:20:04,453 --> 00:20:05,786 I'd love to. 163 00:20:06,496 --> 00:20:08,122 -Only-- -Only? 164 00:20:09,124 --> 00:20:12,501 -Only my boyfriend, Schyler, is sleeping. -Boyfriend? 165 00:20:13,128 --> 00:20:16,214 -He wouldn't mind. -He wouldn't? 166 00:20:17,799 --> 00:20:20,384 So long as you don't drive his car. 167 00:20:22,471 --> 00:20:26,140 Well, I think maybe we could make it some other time when he ain't around. 168 00:20:28,435 --> 00:20:30,978 Okay. Whatever you say. 169 00:20:42,241 --> 00:20:44,242 Slightly advanced. 170 00:20:52,000 --> 00:20:53,709 Look, man, it's an ape! 171 00:20:56,088 --> 00:20:57,922 Yeah. Which one's the ape? 172 00:20:59,758 --> 00:21:04,387 -What did you say? -That looks your girlfriend. 173 00:21:04,554 --> 00:21:07,098 Hey, buddy. Are you taking your mother for a ride? 174 00:21:12,521 --> 00:21:14,689 -Take that up there, baby. -Hey. 175 00:21:14,856 --> 00:21:18,526 -So long, apeshit. -Son of a bitch. 176 00:22:03,113 --> 00:22:04,530 MAN: What the hell's this? 177 00:22:10,746 --> 00:22:12,538 We'll get them, right, boy? 178 00:22:12,789 --> 00:22:15,875 [Monkey See, Monkey Do by Cliff Crofford playing] 179 00:22:30,307 --> 00:22:32,516 Clyde, get your hands off the wheel. 180 00:22:33,226 --> 00:22:37,271 -Let's get the hell out of here. He's crazy. -Follow me. 181 00:22:48,200 --> 00:22:51,911 -Hey, why did you come in here? -He'll never find us in here. 182 00:22:52,079 --> 00:22:54,121 Get those things out of here. 183 00:23:01,213 --> 00:23:02,338 Roll up your window. 184 00:23:05,133 --> 00:23:06,467 Shit! 185 00:23:18,397 --> 00:23:20,356 Get them out of here. Freaks! 186 00:23:51,471 --> 00:23:54,140 Hey, man, what in the hell is going on? 187 00:24:09,114 --> 00:24:12,741 -Do you think we ought to stop and fight? -Nope. 188 00:24:14,202 --> 00:24:16,078 Let's catch that train. 189 00:24:51,740 --> 00:24:53,157 WORKER: Take it easy. 190 00:24:54,534 --> 00:24:55,701 It's a monkey. 191 00:25:16,681 --> 00:25:17,932 Crazy monkey! 192 00:25:23,021 --> 00:25:25,564 Are you okay? Thanks, Clyde. 193 00:25:35,534 --> 00:25:38,452 If you don't like him, how come you stay with him? 194 00:25:38,662 --> 00:25:41,455 Because he promised to help me get the $7,000. 195 00:25:41,706 --> 00:25:42,873 [Singing] "Best I can" 196 00:25:43,041 --> 00:25:45,376 -For what? -"It's hard for me to say no 197 00:25:45,544 --> 00:25:47,586 "to a truck drivin' man" 198 00:25:47,796 --> 00:25:49,338 For the down payment. 199 00:25:49,714 --> 00:25:53,801 -What do you want to buy? -"Cadillac that I still don't have the time 200 00:25:53,969 --> 00:25:58,722 "Keep the fool who wants to marry me dangling on my line" 201 00:25:59,349 --> 00:26:01,767 My own club back home in Denver. 202 00:26:02,143 --> 00:26:05,229 I'm going to call it the Lynn Halsey-Taylor Drinking Fountain. 203 00:26:05,397 --> 00:26:09,441 "Hard for me to say no to a truck driving man" 204 00:26:09,609 --> 00:26:14,280 That will be the name of my group, too. I'll have talent night three nights a week. 205 00:26:16,241 --> 00:26:18,826 How much of the $7,000 do you have already? 206 00:26:19,828 --> 00:26:21,495 He won't tell me. 207 00:26:22,831 --> 00:26:26,166 Well, about the only thing of any value I've got is Clyde. 208 00:26:26,334 --> 00:26:28,502 -Clyde? -Yeah, he's my ape. 209 00:26:29,879 --> 00:26:32,756 -I won him in a fight. -You won him? 210 00:26:34,634 --> 00:26:35,676 Yeah. 211 00:26:36,386 --> 00:26:38,554 They brought him over here to make a baby. 212 00:26:38,722 --> 00:26:41,390 -You mean he's from Africa? -No, he's from Sumatra. 213 00:26:41,558 --> 00:26:43,934 When he got here, the other male orang they had on hand... 214 00:26:44,102 --> 00:26:45,394 had already done the job. 215 00:26:45,562 --> 00:26:46,645 You're kidding? 216 00:26:46,813 --> 00:26:50,399 Yeah, so Clyde got real mean as hell, so they sold him to a desert zoo. 217 00:26:50,567 --> 00:26:53,694 -Desert zoo? -One of those places out in the desert... 218 00:26:53,862 --> 00:26:58,657 says, "Real, live dragon, cactus candy, five miles ahead," that sort of thing. 219 00:26:59,492 --> 00:27:03,746 That's where I won him. I bet my truck and two dirt bikes on him. 220 00:27:04,539 --> 00:27:08,834 -You must have wanted him a lot. -I really hated to see him in that cage. 221 00:27:10,086 --> 00:27:13,130 -So, who'd you fight for him? -These four guys. 222 00:27:13,548 --> 00:27:14,840 Four guys? 223 00:27:15,050 --> 00:27:18,510 You would have thought after the first couple lost they'd have given up. 224 00:27:18,678 --> 00:27:22,598 -Well, I fought all four at once. -All four at once? 225 00:27:23,350 --> 00:27:27,102 -You like to fight? -I used to. Better than anything. 226 00:27:27,562 --> 00:27:29,313 Well, almost anything. 227 00:27:31,066 --> 00:27:33,359 So, why didn't you turn professional? 228 00:27:34,569 --> 00:27:36,695 None of that stuff. There's too many rules. 229 00:27:37,697 --> 00:27:40,199 You're just a regular Tank Murdock. 230 00:27:41,701 --> 00:27:44,328 -You know him? -I know of him. 231 00:27:44,663 --> 00:27:47,081 He's from Denver and he's a regular institution. 232 00:27:47,248 --> 00:27:48,666 You bet he is. 233 00:27:48,833 --> 00:27:51,752 Now that is one guy I'd like to meet up with. 234 00:27:52,379 --> 00:27:55,297 Well, I'd really like to meet Clyde. 235 00:27:58,343 --> 00:28:00,886 And you will. You will. 236 00:28:01,471 --> 00:28:05,265 Right now we'll meet my friend, Orville. He's waiting on us. 237 00:28:06,267 --> 00:28:10,020 So, Tank was in the back seat of this car with this debutante. 238 00:28:10,188 --> 00:28:12,022 I mean, her daddy owned the whole town. 239 00:28:12,941 --> 00:28:16,610 -And his buddy was in the trunk. -And then what happened? 240 00:28:16,861 --> 00:28:19,154 Well, you see, she was so pure... 241 00:28:19,322 --> 00:28:23,117 that nobody believed these wild stories that Tank had been telling about her. 242 00:28:23,284 --> 00:28:26,370 -What happened? -You got to use your imagination, Orville. 243 00:28:29,374 --> 00:28:30,582 Anyway, after... 244 00:28:30,750 --> 00:28:34,753 she heard all this bumping around and laughing coming from the trunk. 245 00:28:34,921 --> 00:28:36,296 And she started to scream. 246 00:28:36,464 --> 00:28:39,550 So, all these cops came in, six or eight of them. 247 00:28:39,718 --> 00:28:43,387 Tank tried to explain, but nobody believed him because they all knew him. 248 00:28:43,555 --> 00:28:45,806 He must have put about four cops in the hospital. 249 00:28:45,974 --> 00:28:48,559 It took about 12 of them to take him in. 250 00:28:49,394 --> 00:28:50,644 Man. 251 00:28:50,812 --> 00:28:53,063 -One thing I want to know about the story. -What? 252 00:28:53,231 --> 00:28:55,566 Who let that poor guy out of the trunk? 253 00:28:57,402 --> 00:28:59,486 Shit, he's probably still there. 254 00:29:02,657 --> 00:29:06,160 Those two creeps over there asked me to bring this to the lady. 255 00:29:24,888 --> 00:29:26,805 This was mighty nice of you. 256 00:29:29,684 --> 00:29:32,352 -Do you see that? -An arm? 257 00:29:33,730 --> 00:29:35,314 No, that. 258 00:29:36,733 --> 00:29:38,025 A tattoo? 259 00:29:41,988 --> 00:29:44,031 They don't know what this means. 260 00:29:44,532 --> 00:29:46,200 Do you see that? 261 00:29:49,704 --> 00:29:52,080 -Sorry. -Two tattoos. 262 00:29:53,458 --> 00:29:55,918 Them's black widows. 263 00:29:57,253 --> 00:30:01,298 Did you know that more people die from black widows than rattlers every year? 264 00:30:01,466 --> 00:30:03,884 -Is that right? -Yeah, that's right. 265 00:30:04,636 --> 00:30:07,846 Well, listen, I sure do appreciate knowing that because... 266 00:30:08,014 --> 00:30:11,975 most of the people I know just step on them and squish them. 267 00:30:12,143 --> 00:30:13,644 I don't need this cheap shit. 268 00:30:13,812 --> 00:30:17,606 Orville, that's no way to thank two guys that just bought us a beer. 269 00:30:17,774 --> 00:30:21,985 Why don't you get the check and I'll go outside and thank them properly? 270 00:30:28,785 --> 00:30:30,035 Okay. 271 00:30:31,329 --> 00:30:33,455 -Go ahead. -You started it. 272 00:30:39,254 --> 00:30:41,046 Shouldn't you go with him? 273 00:30:41,881 --> 00:30:43,382 [Elmo grunting] 274 00:30:51,474 --> 00:30:52,850 [Trash cans crashing] 275 00:30:53,142 --> 00:30:55,060 Sure is good pecan pie. 276 00:30:58,773 --> 00:31:00,357 [Frank moaning] 277 00:31:01,359 --> 00:31:03,026 [Frank grunting] 278 00:31:03,611 --> 00:31:04,903 [Trash cans crashing] 279 00:31:08,950 --> 00:31:11,159 I think we'd better get out of here. 280 00:31:44,319 --> 00:31:45,819 Cut it out, Clyde. 281 00:31:51,826 --> 00:31:53,911 Ma, what'd you do that for? 282 00:31:54,537 --> 00:31:58,206 Been trying to get your attention for five minutes. 283 00:31:58,374 --> 00:32:00,125 Did you see Orville? 284 00:32:01,085 --> 00:32:05,005 -Yeah. I saw him. -Well? Orville tell you what? 285 00:32:06,132 --> 00:32:09,509 Yeah, and I'm sorry, Ma, about you missing your driver's test again. 286 00:32:09,677 --> 00:32:12,137 That ain't the one what I mean. 287 00:32:13,097 --> 00:32:14,681 You mean Clyde? 288 00:32:17,518 --> 00:32:20,687 I'm sorry about that too, Ma. He won't do it again, I promise you. 289 00:32:20,855 --> 00:32:24,358 -What are you gonna do about it? -What? The crap or the Oreos? 290 00:32:24,859 --> 00:32:27,194 About Clyde! Goddamn it! 291 00:32:27,362 --> 00:32:30,530 I don't have no privacy in my own home no more. 292 00:32:30,740 --> 00:32:35,077 Well, I confronted him about it, Ma. I guarantee it won't happen again. 293 00:32:35,662 --> 00:32:38,747 No privacy in your own home. 294 00:32:38,915 --> 00:32:43,293 A whole goddamn bag of Oreos. 295 00:32:50,802 --> 00:32:55,222 Stop that, you goddamn baboon. No respect. No privacy. 296 00:32:56,140 --> 00:32:57,641 No nothing. 297 00:33:01,896 --> 00:33:03,146 Bang. 298 00:33:12,991 --> 00:33:15,450 -You're late, pretty boy. -Shut up. 299 00:33:17,912 --> 00:33:19,955 I don't believe this. 300 00:33:21,040 --> 00:33:22,124 Damn. 301 00:33:22,583 --> 00:33:26,044 I never knew nobody who could hit so hard or so fast. 302 00:33:26,754 --> 00:33:29,256 -He could've been Denver Tank Murdock. -That's right. 303 00:33:29,424 --> 00:33:31,466 -Sound like him? -Don't know. 304 00:33:31,634 --> 00:33:34,261 Didn't get to see him so close as Elmo. 305 00:33:35,555 --> 00:33:38,265 At least I didn't drop my bike and run. 306 00:33:38,933 --> 00:33:41,059 Like you two! You big suckers! 307 00:33:41,227 --> 00:33:42,769 Shut up! 308 00:33:45,231 --> 00:33:46,648 Now, it isn't bad enough... 309 00:33:46,816 --> 00:33:49,109 that you let somebody else kick your butts... 310 00:33:49,277 --> 00:33:51,862 without you trying to do it to each other. 311 00:33:54,490 --> 00:33:58,577 If we're all talking about the same man... 312 00:33:59,704 --> 00:34:01,621 and I think we are... 313 00:34:04,333 --> 00:34:08,128 then it appears he's got a rather growing collection of our bikes. 314 00:34:08,296 --> 00:34:11,381 Yeah, but we don't know for sure if he took them or not. 315 00:34:11,591 --> 00:34:14,968 -We were-- -Unconscious for two hours! 316 00:34:15,136 --> 00:34:17,429 -Sick son of a bitch. -It's not true! 317 00:34:17,597 --> 00:34:19,306 Shut up! 318 00:34:24,145 --> 00:34:26,480 The very first thing we do... 319 00:34:26,981 --> 00:34:29,566 is find out who we're talking about. 320 00:34:30,568 --> 00:34:33,612 I mean, we don't even know where to find him. 321 00:34:34,238 --> 00:34:35,989 How are we going to find him? 322 00:34:41,037 --> 00:34:45,207 Well, it appears to me that there can't be too many guys... 323 00:34:45,541 --> 00:34:48,293 driving around this valley with an ape. 324 00:34:51,380 --> 00:34:54,591 -What you got sticking out here? -Open it. 325 00:34:56,094 --> 00:34:58,345 -It sure feels heavy. -Open it. 326 00:35:00,765 --> 00:35:05,060 -Philo. God, where'd you get this? -Off a couple little old widows. 327 00:35:05,561 --> 00:35:06,937 -You're kidding. -Yeah. 328 00:35:07,105 --> 00:35:11,733 More people are dying to buy widow bikes than are dying by rattler bites every year. 329 00:35:16,239 --> 00:35:17,280 Well. 330 00:35:18,574 --> 00:35:21,618 -You like it? -Well, yeah. 331 00:35:23,371 --> 00:35:24,538 That I do. 332 00:35:26,332 --> 00:35:28,542 Wait until Clyde sees you in this outfit. 333 00:35:33,589 --> 00:35:36,049 -What's the matter? -I'm okay. 334 00:35:37,969 --> 00:35:41,179 -House not too good tonight? -I'm okay, Philo. 335 00:36:04,620 --> 00:36:07,789 Well, at least this outfit you bought me was a big hit. 336 00:36:12,753 --> 00:36:15,255 I don't like the way this guy's driving. 337 00:36:35,026 --> 00:36:36,067 Get down! 338 00:36:38,029 --> 00:36:39,362 [Gunshot] 339 00:36:53,336 --> 00:36:55,128 Is that somebody you know? 340 00:36:56,923 --> 00:36:58,215 Schyler. 341 00:36:58,758 --> 00:37:03,178 -I thought you said he didn't care. -He must have changed his mind. 342 00:37:18,694 --> 00:37:20,820 Philo, I'm scared. 343 00:37:21,155 --> 00:37:24,366 -I won't let anything happen to you. -That's not what I'm afraid of. 344 00:37:24,533 --> 00:37:27,077 I'm afraid for Schyler. Please don't hurt him. 345 00:37:27,245 --> 00:37:30,789 Son of a bitch tried to blow my head off. He didn't care you were sitting next to me. 346 00:37:30,957 --> 00:37:33,583 That's just it. He was just trying to scare you. 347 00:37:33,751 --> 00:37:35,252 He doesn't even know how to shoot. 348 00:37:35,419 --> 00:37:37,921 I sure don't like the way he's trying to find out. 349 00:37:38,089 --> 00:37:40,548 Philo, I know him. He's probably in there now... 350 00:37:40,716 --> 00:37:42,842 hiding, scared out of his wits. 351 00:37:43,803 --> 00:37:45,845 I don't like to see you cry. 352 00:37:47,056 --> 00:37:49,015 Let me talk to him. Please. 353 00:37:50,101 --> 00:37:51,351 I don't know. 354 00:37:52,061 --> 00:37:54,771 Please. For me. Please. 355 00:37:57,275 --> 00:37:59,109 All right. You talk to him. 356 00:37:59,277 --> 00:38:01,695 And you tell him that I want you to come with me... 357 00:38:01,862 --> 00:38:04,155 and I want you to stay with me, you hear? 358 00:38:04,323 --> 00:38:05,490 Philo. 359 00:38:07,785 --> 00:38:10,328 Here. I want you to dry those tears. 360 00:38:10,997 --> 00:38:14,541 -I want you to take this. It's the dough. -I couldn't take that. 361 00:38:14,709 --> 00:38:17,585 Yes, you can. I want you to have it now, you hear? 362 00:38:18,212 --> 00:38:20,880 -Okay. -I don't want you to cry no more. 363 00:38:40,735 --> 00:38:45,447 Clyde, how'd you get out? What, did you pull the lock off? 364 00:38:46,407 --> 00:38:47,866 How'd you get out? 365 00:38:48,743 --> 00:38:52,245 No, you don't. Come on. No, you don't. 366 00:38:52,413 --> 00:38:54,414 Give me that! Give me it! 367 00:39:01,255 --> 00:39:02,505 What the.... 368 00:39:03,090 --> 00:39:05,884 Good Clyde. Good Clyde. 369 00:39:07,511 --> 00:39:09,637 Just hold that truck up, Clyde. 370 00:39:10,931 --> 00:39:12,182 What are you doing, Clyde? 371 00:39:12,350 --> 00:39:13,975 -Philo. -Yeah. 372 00:39:14,643 --> 00:39:18,396 Call this son of a.... No, don't call him. 373 00:39:19,482 --> 00:39:21,816 Don't call him. Good Clyde. 374 00:39:22,443 --> 00:39:24,903 That's it, Clyde. Hold it up. 375 00:39:36,665 --> 00:39:38,333 How many times have I told you? 376 00:39:38,501 --> 00:39:41,419 I don't want him drinking beer, except on Saturday night. 377 00:39:59,313 --> 00:40:04,359 -Don't expect I'll need these no more. -Take it easy, Ma. This is the easy part. 378 00:40:06,821 --> 00:40:11,491 Awful glad there ain't no more of them squiggly pictures. 379 00:40:13,411 --> 00:40:15,453 Good. Maybe you'll do it this time. 380 00:40:15,621 --> 00:40:18,248 Maybe. Well, I guess I will. 381 00:40:21,669 --> 00:40:24,212 Why didn't you tell him you wear glasses? 382 00:40:24,880 --> 00:40:28,258 It's none of his goddamn business what I wear. 383 00:40:29,051 --> 00:40:31,428 Just wear them to read, anyway. 384 00:40:32,763 --> 00:40:34,472 Was there anything else? 385 00:40:36,267 --> 00:40:38,143 Told me I was too old. 386 00:40:38,477 --> 00:40:41,187 Meathead! Orville? 387 00:40:41,897 --> 00:40:43,189 Yes, Mother? 388 00:40:43,858 --> 00:40:47,527 -Next time I'll wear my glasses. -Good. 389 00:40:49,947 --> 00:40:51,197 Goddamn it. 390 00:40:59,415 --> 00:41:01,374 God, you're a handsome devil. 391 00:41:07,548 --> 00:41:11,217 Clyde, you're going to meet a lady now. Understand? I want you to handle it. 392 00:41:11,886 --> 00:41:16,514 That means no spitting, pissing, farting or picking your ass. 393 00:41:16,932 --> 00:41:21,728 You hear me? Because if you do, I'll throttle you. Understand? 394 00:41:36,702 --> 00:41:38,661 Man, I'll tell you something. 395 00:41:39,205 --> 00:41:42,832 Clyde, this has got to stop. People are going to talk, you know? 396 00:42:17,576 --> 00:42:20,828 -What is it? -That trailer that was parked down there. 397 00:42:20,996 --> 00:42:22,121 What happened to it? 398 00:42:22,289 --> 00:42:23,957 -What spot? -That spot right over there. 399 00:42:24,124 --> 00:42:25,291 I don't see it. 400 00:42:25,459 --> 00:42:27,377 -Well, where'd it go? -It's gone. 401 00:42:27,545 --> 00:42:29,963 I know it's gone, goddamn it, but where'd it go? 402 00:42:30,130 --> 00:42:32,257 -Back home, I suppose. -Denver? 403 00:42:33,008 --> 00:42:35,927 Some folks just don't take me into their confidence. 404 00:42:36,095 --> 00:42:38,638 The plates said Colorado. Sound right to you? 405 00:42:38,806 --> 00:42:41,015 -When'd they leave? -This morning. 406 00:42:41,475 --> 00:42:42,517 Thanks. 407 00:42:44,937 --> 00:42:46,229 Goodbye, now. 408 00:42:47,690 --> 00:42:50,066 [Singing Red Eye Special by Larry Collins] 409 00:42:55,489 --> 00:42:57,991 Hey, Philo. I've got a message for you. 410 00:43:12,923 --> 00:43:15,550 Why don't you watch what the hell you're doing? 411 00:43:15,718 --> 00:43:17,844 Why don't you shut your face, boy? 412 00:43:18,387 --> 00:43:22,599 What have we got here? A real, live, macho cowboy. 413 00:43:22,766 --> 00:43:24,434 Don't turn your back. 414 00:44:13,984 --> 00:44:16,569 -Somebody call the cops. -They are the cops. 415 00:44:19,823 --> 00:44:20,865 Shit. 416 00:44:24,828 --> 00:44:27,580 -She didn't say where she was going? -Nope. 417 00:44:28,165 --> 00:44:30,875 -Well, how do you know where to look? -I'll know. 418 00:44:31,043 --> 00:44:34,253 Well, how do you know she wants you to come looking for her? 419 00:44:34,421 --> 00:44:37,090 There you go asking those dumb questions again. 420 00:44:38,676 --> 00:44:40,551 -Is Clyde going? -Yes. 421 00:44:43,430 --> 00:44:45,431 -You got room for one more? -Yes. 422 00:44:45,599 --> 00:44:46,974 Got you! 423 00:44:47,893 --> 00:44:49,102 I'm coming. 424 00:44:50,396 --> 00:44:52,480 -Which way are we headed? -East. 425 00:44:52,898 --> 00:44:54,148 Sounds reasonable. 426 00:44:54,316 --> 00:44:57,777 East? What are you gonna do with the baboon? 427 00:44:58,737 --> 00:45:01,239 Orangutan, Ma. Clyde's an orangutan. 428 00:45:01,407 --> 00:45:04,742 -What's the difference? -He has 12 ribs, just like you and me. 429 00:45:04,910 --> 00:45:08,204 -What are you going to do with him? -He's coming with me. Come on. 430 00:45:08,372 --> 00:45:10,623 Well, when are you coming back? 431 00:45:11,709 --> 00:45:14,877 -When are you coming back? -Whenever it's time, Ma. 432 00:45:16,964 --> 00:45:20,550 It don't seem right to leave an old lady alone. 433 00:45:20,718 --> 00:45:23,886 And what about my goddamn license? 434 00:45:25,973 --> 00:45:27,974 This is.... It's just.... 435 00:45:28,142 --> 00:45:31,561 Twelve ribs. I don't believe any of that shit! 436 00:45:32,688 --> 00:45:34,522 This machine is very sensitive. 437 00:45:35,441 --> 00:45:37,275 What do you think you can find out here? 438 00:45:37,443 --> 00:45:40,361 You never know what you can find out here. Just listen. 439 00:45:40,946 --> 00:45:42,655 It picks up all kinds of metal. 440 00:45:42,823 --> 00:45:47,285 Swiss watches, expensive foreign cameras, silver dollars. 441 00:45:47,494 --> 00:45:48,786 Gold, man. 442 00:45:50,748 --> 00:45:52,165 -Gold? -Yeah. 443 00:46:04,720 --> 00:46:07,513 -Herb. -Yeah. 444 00:46:08,015 --> 00:46:10,641 What are we going to do about that son of a bitch? 445 00:46:10,809 --> 00:46:13,811 -Who? -You know who I'm talking about. 446 00:46:13,979 --> 00:46:15,855 That cowboy at the Palomino Club. 447 00:46:16,023 --> 00:46:19,066 I don't know what you can do about him. What can we do, man? 448 00:46:19,234 --> 00:46:22,987 You mean to stand there and tell me you'd let him get away with it? 449 00:46:24,823 --> 00:46:26,574 You got anything in mind? 450 00:46:26,742 --> 00:46:29,786 What I got in mind is to break his stupid head. 451 00:46:36,835 --> 00:46:41,255 -Listen, are you sure that thing works? -Sure it works. Just keep digging. 452 00:46:43,091 --> 00:46:45,343 Besides, you don't even know where to find him. 453 00:46:45,511 --> 00:46:47,929 Don't worry. I'll find him. 454 00:46:49,556 --> 00:46:50,640 I got a plan. 455 00:46:50,808 --> 00:46:53,935 -What's that? -I'm going to use my medical leave. 456 00:46:55,729 --> 00:46:57,104 What are you laughing at? 457 00:46:57,272 --> 00:47:01,150 You're going to spend your two weeks medical leave looking for him? 458 00:47:01,443 --> 00:47:04,862 I'll spend the next two years looking for him if I have to. 459 00:47:05,864 --> 00:47:07,657 -What's up? -Pit stop. 460 00:47:16,959 --> 00:47:19,335 -Are these cantaloupes fresh? -Yes. 461 00:47:19,503 --> 00:47:22,338 -Are they today's? -Yes. They just came in. 462 00:47:24,883 --> 00:47:27,260 No, I only want a quarter of a pound. 463 00:47:28,178 --> 00:47:29,971 These only cost a quarter a pound. 464 00:47:30,138 --> 00:47:33,766 I only want a quarter of a pound of tomatoes. 465 00:47:36,103 --> 00:47:38,271 Yes, ma'am. Right. 466 00:47:39,606 --> 00:47:41,691 Can I have a fresh bag now? 467 00:47:47,614 --> 00:47:50,992 I'll take these two cantaloupes. How much are they a pound? 468 00:47:51,577 --> 00:47:53,369 Cantaloupes are 29 cents a pound. 469 00:47:53,537 --> 00:47:55,288 I think they were cheaper down the road. 470 00:47:55,455 --> 00:47:57,582 I don't know why you're so expensive here. 471 00:47:57,749 --> 00:47:58,791 Ma'am. 472 00:47:58,959 --> 00:48:00,293 [Orville whispering] 473 00:48:03,255 --> 00:48:04,630 [Screaming] 474 00:48:11,013 --> 00:48:14,307 -Can you help me out? -Sure. 475 00:48:14,683 --> 00:48:16,642 -What's your name? -Echo. 476 00:48:17,436 --> 00:48:18,603 Echo. 477 00:48:21,189 --> 00:48:23,107 Do you want some cantaloupes? 478 00:48:26,445 --> 00:48:28,321 Those are beautiful. 479 00:48:29,990 --> 00:48:32,992 Thank you. How many would you like? 480 00:48:34,912 --> 00:48:36,662 Do you live around here? 481 00:48:37,831 --> 00:48:40,625 Yeah. Down past the wash. 482 00:48:42,586 --> 00:48:44,128 Where's the wash? 483 00:48:45,213 --> 00:48:47,757 How come you want to know so much about me? 484 00:48:48,675 --> 00:48:52,511 Because I never met anyone that made me feel like you do. 485 00:48:52,679 --> 00:48:54,513 Right out of the gate. 486 00:48:59,978 --> 00:49:02,438 -Where are you headed? -East. 487 00:49:21,541 --> 00:49:24,377 [Six Pack To Go by Hank Thompson playing] 488 00:49:58,578 --> 00:50:01,122 -What's your name? -Echo. 489 00:50:01,289 --> 00:50:03,165 -What? -Echo. 490 00:50:06,294 --> 00:50:07,461 Orville. 491 00:50:09,673 --> 00:50:13,092 What did you say, anyway, that made that woman storm away like that? 492 00:50:17,431 --> 00:50:19,348 I told her you had the clap. 493 00:50:51,173 --> 00:50:52,798 All right, spread out. 494 00:50:53,717 --> 00:50:57,928 -Hey, heifer, how's the slop? -Suits the clientele real good. 495 00:50:58,096 --> 00:50:59,555 Looking real good. 496 00:51:00,640 --> 00:51:02,808 Don't you got no special of the day? 497 00:51:02,976 --> 00:51:06,771 Liver and onions. Why don't you read the menu? 498 00:51:06,938 --> 00:51:09,231 Maybe I'd rather talk to you. 499 00:51:10,275 --> 00:51:13,152 Has Philo Beddoe been around? 500 00:51:13,320 --> 00:51:18,449 You want to talk, take a walk. You want to eat, take a seat. 501 00:51:22,412 --> 00:51:24,413 What are you laughing at? Lard-ass! 502 00:51:27,209 --> 00:51:28,709 I'll tell you what: 503 00:51:29,294 --> 00:51:33,339 You turn around and walk out that door, and I'll forget what you said. 504 00:51:34,841 --> 00:51:37,843 And I won't tell everybody that you drink horse piss. 505 00:51:39,638 --> 00:51:43,140 -Elmo, Cholla, did you hear what he said? -I heard it. 506 00:51:44,351 --> 00:51:48,270 -I'll just keep this warm for you, Lester. -Okay, big mouth, let's go. 507 00:51:48,438 --> 00:51:51,190 You want me to keep a piece of that lemon meringue? 508 00:51:51,358 --> 00:51:54,443 Yeah, this won't take but a minute. Let's go, cutes. 509 00:51:59,908 --> 00:52:02,118 Drinking horse piss. What is this? 510 00:52:03,036 --> 00:52:05,579 -Hey, come on! -Get him, come on! 511 00:52:08,083 --> 00:52:09,708 Kick him in the nuts. 512 00:52:38,572 --> 00:52:39,989 Kick him in the shins. 513 00:52:52,460 --> 00:52:56,213 Come on over here. Give me a hand. Where you going? Get back here. 514 00:52:57,424 --> 00:53:00,509 That's it. Get this little son of a gun right there. 515 00:53:01,428 --> 00:53:02,469 Good. 516 00:53:15,609 --> 00:53:17,651 Hurry up. Get out of there, Roy. 517 00:53:18,695 --> 00:53:19,820 Look out. 518 00:53:24,409 --> 00:53:25,576 My God. 519 00:53:34,502 --> 00:53:35,711 Spread out! 520 00:53:40,675 --> 00:53:42,927 Goddamn morphadites. 521 00:53:47,307 --> 00:53:49,934 Come on. Get the hell out of the way. Hurry. 522 00:53:53,355 --> 00:53:54,396 Let's go. 523 00:53:57,943 --> 00:53:59,068 Move it. 524 00:54:29,182 --> 00:54:31,725 MA: Who is it? COP: The police. 525 00:54:33,561 --> 00:54:37,273 I'm coming. I'm coming, goddamn it! 526 00:54:37,899 --> 00:54:40,025 What do you want with an old lady? 527 00:54:40,193 --> 00:54:44,697 Ma'am, we're looking for Philo Beddoe. Our records say he lives at this address. 528 00:54:44,864 --> 00:54:46,782 Well, your records are wrong. 529 00:54:47,117 --> 00:54:50,911 He lives at that address in the back. What do you want him for? 530 00:54:51,079 --> 00:54:54,790 -Just looking for him, ma'am. -Well, he don't live there anymore. 531 00:54:54,958 --> 00:54:59,128 He's gone off. Took that son of a bitch, Clyde, with him. 532 00:54:59,296 --> 00:55:00,462 Clyde? 533 00:55:01,589 --> 00:55:02,881 His ape. 534 00:55:03,466 --> 00:55:04,508 His ape? 535 00:55:05,051 --> 00:55:08,387 You heard me. What you making me repeat myself for? 536 00:55:09,848 --> 00:55:11,348 Do you know where he's gone? 537 00:55:11,516 --> 00:55:15,894 Who gives a damn? Stealing all my Oreos. 538 00:55:16,104 --> 00:55:20,983 Crapping all over the place. Twelve ribs, my ass! 539 00:55:21,985 --> 00:55:23,819 -Thank you. Sorry to bother you. -Yeah. 540 00:55:23,987 --> 00:55:26,155 I'm sorry, too, you see. 541 00:55:26,323 --> 00:55:29,700 Leave an old lady alone, fending for herself. 542 00:55:29,868 --> 00:55:31,660 No protection. 543 00:55:31,828 --> 00:55:33,495 It just don't seem.... 544 00:55:35,540 --> 00:55:39,126 Well, I don't suppose you know of a ladies' room hereabouts? 545 00:55:39,753 --> 00:55:41,128 They're all over. 546 00:55:42,589 --> 00:55:43,881 Just pick one. 547 00:55:54,893 --> 00:55:57,686 -She's something, ain't she? -She sure is. 548 00:55:58,646 --> 00:56:01,523 You're full of all kinds of surprises these days. 549 00:56:04,527 --> 00:56:09,031 Listen, I want to say that I appreciate your making her feel at home. 550 00:56:12,077 --> 00:56:13,619 [Echo screaming] 551 00:56:15,330 --> 00:56:16,455 Clyde. 552 00:56:19,167 --> 00:56:22,378 There's something out there! God, it's horrible! It's a monster. 553 00:56:22,545 --> 00:56:27,633 -It's not even a bear. It's a.... -No, Echo, it's just Clyde. 554 00:56:29,135 --> 00:56:32,638 Hey, Echo! Wait. Give me.... What? 555 00:56:34,516 --> 00:56:36,975 Take it easy. You're going to scare him. 556 00:56:37,936 --> 00:56:40,396 -Me, scare him? -That's right. 557 00:56:40,939 --> 00:56:43,816 PHILO: Let me introduce you. Echo, this is Clyde. 558 00:56:43,983 --> 00:56:46,568 Clyde, this is Echo. Echo. 559 00:56:48,196 --> 00:56:49,488 Did you get it? 560 00:56:54,869 --> 00:56:55,953 It's okay. 561 00:56:57,455 --> 00:56:58,539 See? 562 00:57:12,011 --> 00:57:15,139 -Hey, granny, how they hanging? -Hey, hot damn. 563 00:57:16,015 --> 00:57:20,519 -What are you doing tonight, honey? -Let her alone. She's mine. I saw her first. 564 00:57:33,741 --> 00:57:38,871 -Say, old lady. Where's Philo Beddoe? -How the hell do I know? 565 00:57:39,247 --> 00:57:43,500 Get off my porch with that thing. Get off my property! 566 00:57:44,461 --> 00:57:46,712 You're not very hospitable. 567 00:57:47,380 --> 00:57:52,217 Hospitable, my ass. Get off my porch! 568 00:57:54,387 --> 00:57:57,514 Very well. If you insist. 569 00:58:19,329 --> 00:58:22,414 All right, lady. Put that gun down! 570 00:58:23,249 --> 00:58:25,918 I'm warning you, lady. Put down that gun, now! 571 00:59:16,970 --> 00:59:18,720 Wait for me! 572 00:59:19,305 --> 00:59:20,806 First, the police. 573 00:59:21,266 --> 00:59:26,353 I told those boys not to leave a vulnerable old lady all alone. 574 00:59:27,188 --> 00:59:30,065 Hospitable? Horseshit! 575 00:59:30,984 --> 00:59:32,985 -Police. -Yeah? 576 00:59:33,152 --> 00:59:36,780 I want to ask you questions about a girl. Her name was Lynn Halslay-Taylor. 577 00:59:36,948 --> 00:59:37,990 Halsey. 578 00:59:38,783 --> 00:59:41,285 Yeah. She was here, but she left. 579 01:00:11,024 --> 01:00:13,650 Hey, man. How come that cat ain't moving? 580 01:00:13,818 --> 01:00:15,360 MAN: You think he's dead? 581 01:00:15,528 --> 01:00:20,699 Shit, man, if he's the only one here, let's have some fun. 582 01:00:21,326 --> 01:00:22,409 Shut up! 583 01:00:23,286 --> 01:00:25,203 But he's only one old man. 584 01:00:25,622 --> 01:00:28,957 It was only one old woman that nearly ruinated all of you. 585 01:00:29,417 --> 01:00:30,542 Yeah. 586 01:00:33,463 --> 01:00:34,963 Maybe we ought to split. 587 01:00:41,929 --> 01:00:43,263 Hello, there. 588 01:00:47,852 --> 01:00:49,102 You in there? 589 01:00:52,357 --> 01:00:55,901 What is it? What the hell are you doing here? 590 01:00:56,736 --> 01:01:00,697 Well, I'm looking for a girl that used to stay around here. 591 01:01:01,824 --> 01:01:06,662 -She was with a guy named Philo Beddoe. -Don't know no Philo Beddoe. 592 01:01:07,330 --> 01:01:10,832 Well, the girl's name was Halsey-Taylor. Lynn Halsey-Taylor. 593 01:01:11,834 --> 01:01:14,836 She must've been one jim-dandy of a girl. 594 01:01:15,338 --> 01:01:19,216 You're the third one come to ask about her since she left for Denver. 595 01:01:19,926 --> 01:01:22,219 -You don't say. -Yeah. 596 01:01:40,238 --> 01:01:43,907 [Singing Don't Say You Don't Love Me No More by Sondra Locke] 597 01:02:33,416 --> 01:02:37,586 -Could I put that back there? -Sure, doll. It'll be here when you need it. 598 01:02:42,383 --> 01:02:44,301 -Buy you a drink? -Sure. 599 01:02:48,681 --> 01:02:50,015 Taste that, too. 600 01:02:50,933 --> 01:02:52,058 Here. 601 01:02:52,226 --> 01:02:54,060 Get out of my stuff, Clyde. 602 01:02:54,854 --> 01:02:57,522 Here, take a piece of this. That's my salad. 603 01:02:58,608 --> 01:03:02,903 Why don't you two take the truck? Clyde and I are going to go check around. 604 01:03:23,591 --> 01:03:27,260 [I'll Wake You Up When I Get Home by Charlie Rich playing] 605 01:06:05,044 --> 01:06:07,462 -What's going on? -Orville, you've got to get up. 606 01:06:07,630 --> 01:06:10,966 -Why? -Because it just isn't right, that's why. 607 01:06:11,133 --> 01:06:13,385 -What isn't right? -What isn't right? 608 01:06:13,552 --> 01:06:15,971 It just ain't right. I mean.... 609 01:06:17,723 --> 01:06:20,725 I mean, you two have somebody. And I've almost got somebody. 610 01:06:20,893 --> 01:06:22,560 And it just ain't right. 611 01:06:22,895 --> 01:06:26,398 -Well, what isn't right about it? -You just don't understand, do you? 612 01:06:27,733 --> 01:06:29,776 Yeah. He just doesn't understand. 613 01:06:29,944 --> 01:06:32,195 Right, and that's why we've got to do something about it. 614 01:06:32,363 --> 01:06:33,405 We do? 615 01:06:34,573 --> 01:06:37,117 Yeah. Here. Off your ass and on your feet. 616 01:06:37,284 --> 01:06:38,785 [Echo shrieking] 617 01:06:39,912 --> 01:06:44,165 -I don't know what you're talking about. -I'm talking about Clyde, damn it. 618 01:06:45,835 --> 01:06:47,210 You think he doesn't understand. 619 01:06:47,378 --> 01:06:52,257 He sits back there all the time. You don't think he understands, but he's smart. 620 01:06:53,050 --> 01:06:55,719 And I'll tell you something, Orville. 621 01:06:55,886 --> 01:06:59,431 He thinks about a lot of things besides Oreo cookies. 622 01:07:03,602 --> 01:07:04,936 Right, Clyde? 623 01:07:07,606 --> 01:07:10,942 -You don't mean.... -I mean exactly that. 624 01:07:13,529 --> 01:07:17,615 Where the hell are we going to get Clyde laid in the middle of the night? 625 01:07:25,249 --> 01:07:26,374 Shit. 626 01:07:28,711 --> 01:07:30,837 How the hell do you break into a zoo? 627 01:07:31,005 --> 01:07:33,715 It's easy. Zoos are meant to keep everybody in. 628 01:07:34,175 --> 01:07:37,177 Listen to that. He knows something good's gonna happen. 629 01:07:37,344 --> 01:07:40,055 Well, how do you know there's a lady in there for him? 630 01:07:40,222 --> 01:07:42,182 I don't, but if there is one there... 631 01:07:42,349 --> 01:07:46,561 and he doesn't find it, he wouldn't know what to do, anyway. Give me a hand. 632 01:07:50,733 --> 01:07:51,858 Come on. 633 01:07:53,694 --> 01:07:55,779 ECHO: Well, what do you want us to do? 634 01:08:01,535 --> 01:08:05,914 The place is probably guarded, so I want you to stay here and keep an eye out. 635 01:08:11,670 --> 01:08:12,921 Come on, pal. 636 01:08:15,257 --> 01:08:17,008 Okay. All right, Clyde. 637 01:08:17,551 --> 01:08:18,635 Up. 638 01:08:19,762 --> 01:08:23,515 Boy, I bet there's a gal in there. Think there's a lady in there? 639 01:08:25,226 --> 01:08:26,518 You bet, man. 640 01:08:27,561 --> 01:08:30,105 Clyde, you think there's a lady in there? 641 01:08:36,070 --> 01:08:37,695 Come on. Clyde. 642 01:09:16,193 --> 01:09:17,277 Orville. 643 01:09:19,196 --> 01:09:22,240 When we get to this next town, you should drum up some action. 644 01:09:22,408 --> 01:09:24,701 We're getting a little short on cash. 645 01:09:25,953 --> 01:09:27,370 Sure, why not. 646 01:09:31,709 --> 01:09:34,210 Do you know where the meat-packing plant is? 647 01:09:35,588 --> 01:09:38,673 -No. But I'll find it. -All right, I'll see you there. 648 01:09:38,841 --> 01:09:40,008 You got it. 649 01:10:02,907 --> 01:10:06,159 I don't care much for that perfume they're wearing. 650 01:10:06,869 --> 01:10:09,495 -Do they know me here? -No, it's even money. 651 01:10:09,914 --> 01:10:13,875 -Anything else? -Yeah. Guy's name is Kincaid. 652 01:10:14,043 --> 01:10:18,463 He's a local champion. Taller than you. About 240 pounds. I checked. 653 01:10:19,673 --> 01:10:23,051 -And? -They say he stacks up to Tank Murdock. 654 01:10:24,303 --> 01:10:25,762 Tank Murdock? 655 01:10:26,347 --> 01:10:30,767 You know, like them all, Tank's gonna fall. And another thing, he fights dirty. 656 01:10:30,976 --> 01:10:33,144 -Orville Boggs? -You got it. 657 01:10:33,646 --> 01:10:35,355 Okay, open the gate. 658 01:10:36,649 --> 01:10:38,483 It's over there in the cold room. 659 01:10:47,534 --> 01:10:49,535 -How much you want? -What you got? 660 01:10:49,703 --> 01:10:51,955 -$1,200. -We'll take it. 661 01:10:52,414 --> 01:10:55,500 You've got to show me something besides conversation. 662 01:10:58,545 --> 01:11:01,381 -I'll take that. -All right, if I see yours. 663 01:11:05,511 --> 01:11:07,637 What do you want us to do with the body? 664 01:11:07,805 --> 01:11:10,848 Save your breath. It's enough you'll lose your money. 665 01:11:12,059 --> 01:11:13,851 -Hey, man. -Hey, baby! 666 01:11:14,520 --> 01:11:15,603 What's up? 667 01:11:33,038 --> 01:11:37,375 I want you. 668 01:12:12,745 --> 01:12:14,912 Come on, Philo, put him away! 669 01:12:17,750 --> 01:12:19,334 ORVILLE: Don't let him tag you! 670 01:12:43,400 --> 01:12:47,487 What the hell are you doing, Philo? Come on. It's getting cold in here! 671 01:13:44,336 --> 01:13:47,004 -I think you owe us some money. -What money? 672 01:13:48,674 --> 01:13:49,715 Wait a minute. 673 01:13:49,883 --> 01:13:54,095 You aren't gonna tell all these boys that you'll take their money, are you? 674 01:14:00,310 --> 01:14:03,688 That was just so you'd know the first one was no accident. 675 01:14:22,916 --> 01:14:26,627 Did you see this little filly shoot? Where did you ever learn to do that? 676 01:14:26,795 --> 01:14:29,213 You could shoot a gnat off a water buffalo's ass. 677 01:14:29,381 --> 01:14:32,884 -I told you I could take care of myself. -She took care of us. 678 01:14:34,595 --> 01:14:36,471 MAN: [On radio] Car 103. 679 01:14:36,638 --> 01:14:39,849 Proceed to the intersection of Interstate 5 and Velasquez Road... 680 01:14:40,017 --> 01:14:41,476 for a 602. 681 01:14:42,686 --> 01:14:44,687 MAN 2: 103 here. Got you, over. 682 01:14:47,691 --> 01:14:50,401 That 602's the same as our 406. 683 01:14:51,278 --> 01:14:55,072 No way. It's got to be the same as our 309 or at the best our 213. 684 01:14:55,240 --> 01:14:56,741 You're crazy. 685 01:14:57,826 --> 01:15:01,704 No New Mexican 602 can come anywhere near California 309. 686 01:15:02,664 --> 01:15:04,916 When's the last time you been out on a 309? 687 01:15:05,083 --> 01:15:06,876 Maybe three or four months. 688 01:15:08,295 --> 01:15:12,507 But it don't mean that I don't know that our 309 ain't more than that damn 602. 689 01:15:14,301 --> 01:15:16,677 -What time you got? -6:07. 690 01:15:16,929 --> 01:15:19,805 MAN: Unit 103, abort that 602, 103. 691 01:15:19,973 --> 01:15:23,643 Proceed to Velasquez Road on Interstate 5 for a 607. 692 01:15:33,779 --> 01:15:35,655 Well, kiss my.... 693 01:15:53,966 --> 01:15:57,426 I suppose you think I'm crazy traipsing across the country... 694 01:15:57,594 --> 01:16:00,054 after a girl I hardly even know. 695 01:16:00,597 --> 01:16:02,223 Hell, I'm not like Orville. 696 01:16:02,391 --> 01:16:05,101 It takes me a long time to get to know a girl. 697 01:16:05,561 --> 01:16:08,104 Even longer to let her know me. 698 01:16:09,147 --> 01:16:10,982 You know what I mean? 699 01:16:15,988 --> 01:16:20,241 I'm not afraid of any man, but sharing my feelings with a woman... 700 01:16:22,536 --> 01:16:25,079 my stomach just turns to royal gelatin. 701 01:16:25,706 --> 01:16:28,249 I don't suppose that ever happens to you. 702 01:16:30,544 --> 01:16:35,047 Well, I guess you just keep howling till sometime they howl back. 703 01:16:45,851 --> 01:16:50,479 If this is a strike, it means Ronstadt and Parton move over. 704 01:16:50,647 --> 01:16:52,940 It's Halsey-Taylor to the top. 705 01:17:03,201 --> 01:17:06,621 It's okay. It just means it's going to take a little longer. 706 01:17:08,540 --> 01:17:10,625 But we don't give up. 707 01:17:15,797 --> 01:17:17,798 If I get this pickup... 708 01:17:18,550 --> 01:17:20,926 it means the same time next year... 709 01:17:21,094 --> 01:17:23,429 Halsey-Taylor has her own special. 710 01:17:39,655 --> 01:17:41,906 That was a mighty fine pickup, little lady. 711 01:17:42,866 --> 01:17:45,076 Thank you. 712 01:17:55,962 --> 01:17:58,839 Will you mind Clyde for me? I'm gonna go take a run. 713 01:17:59,007 --> 01:18:00,091 All right. 714 01:18:33,250 --> 01:18:34,625 Shit! 715 01:18:37,713 --> 01:18:40,381 Hey, Lynn! Wait up! 716 01:18:45,429 --> 01:18:47,138 Fancy meeting you here. 717 01:18:47,305 --> 01:18:49,640 Yeah. Incredible is more like it. What are you doing? 718 01:18:49,808 --> 01:18:51,642 Following you. 719 01:18:53,437 --> 01:18:55,312 You're here just in time. 720 01:18:55,480 --> 01:18:57,064 All this weather. 721 01:18:57,816 --> 01:19:00,776 You took off so fast I thought there was something wrong. 722 01:19:01,737 --> 01:19:03,154 Bad time to run. 723 01:19:03,321 --> 01:19:06,031 I figured maybe I'd better follow you. 724 01:19:06,491 --> 01:19:08,325 Thought you'd better? 725 01:19:08,994 --> 01:19:11,912 Hell, you didn't even get a chance to meet Clyde. 726 01:20:14,226 --> 01:20:16,227 Pull in right here. Yeah. 727 01:20:25,362 --> 01:20:29,865 I know where he keeps the money now, so it's a matter of finding the right time. 728 01:20:30,242 --> 01:20:32,076 I still say my way would be quicker. 729 01:20:32,244 --> 01:20:33,744 Philo, you promised. 730 01:20:33,912 --> 01:20:38,457 Please don't make me sorry I told you. You make me afraid to believe you. 731 01:20:38,625 --> 01:20:40,835 I never want to make you sorry. 732 01:20:44,798 --> 01:20:47,091 You want to come down and meet everybody? 733 01:20:47,259 --> 01:20:51,136 No, I'd better go back. We'll do it when we have more time. 734 01:20:51,304 --> 01:20:54,598 Tomorrow night? Like we agreed? El Patio Restaurant. 735 01:20:56,101 --> 01:20:57,142 Philo? 736 01:20:58,895 --> 01:21:00,521 You're really something. 737 01:21:03,567 --> 01:21:04,859 Bye. 738 01:21:25,297 --> 01:21:26,797 Jesus Christ. 739 01:21:27,299 --> 01:21:31,510 Goddamn, I don't believe what I'm seeing. I think I'm still asleep and dreaming. 740 01:21:31,678 --> 01:21:34,179 You're not dreaming. Come on. Get your ass up. 741 01:21:34,347 --> 01:21:36,307 Hi, Clyde. How you doing? 742 01:21:38,435 --> 01:21:40,394 Let's let the little lady up. 743 01:21:44,399 --> 01:21:46,317 What did you do that for? 744 01:21:47,319 --> 01:21:49,778 I think he's trying to tell us something. 745 01:21:49,946 --> 01:21:52,072 What's he trying to tell us? 746 01:21:52,908 --> 01:21:55,618 Why are you so all fired happy, Philo? 747 01:21:55,785 --> 01:21:59,330 Listen, the only time I ever see you smiling is when.... 748 01:22:01,458 --> 01:22:02,917 You got laid? 749 01:22:03,376 --> 01:22:06,712 You were jogging down there, and you picked up somebody and laid her. 750 01:22:06,880 --> 01:22:09,340 -Did he? -I'll do you one better than that. 751 01:22:09,507 --> 01:22:13,344 -You mean Clyde got laid again, too? -No. I ran into Lynn Halsey-Taylor. 752 01:22:13,511 --> 01:22:15,179 How'd you do that? 753 01:22:15,347 --> 01:22:17,890 I was running down the highway and she picked me up. 754 01:22:18,058 --> 01:22:19,767 -Where is she now? -She's in town. 755 01:22:19,935 --> 01:22:22,353 She's getting things straightened up, we'll see her tonight 756 01:22:22,520 --> 01:22:26,273 Goddamn, that is good news. That means we can go home soon. 757 01:22:28,193 --> 01:22:29,777 I don't see why not. 758 01:22:30,028 --> 01:22:33,155 While we're waiting around for true romance... 759 01:22:33,323 --> 01:22:35,616 I think I'll jump down and get some flies. 760 01:22:35,784 --> 01:22:38,869 There's no way I don't want to get in on this action. 761 01:22:39,704 --> 01:22:42,498 -Help me finish these first, will you? -Right. 762 01:22:43,458 --> 01:22:46,835 Did you ever notice how drinking and fishing kind of go together? 763 01:22:47,003 --> 01:22:49,088 -You sell fishing licenses in here? -Sure do. 764 01:22:49,255 --> 01:22:51,215 Something about the six-pack and the worms. 765 01:22:51,383 --> 01:22:54,635 -Any good trout around here? -Four or five miles down the road. 766 01:22:54,803 --> 01:22:56,011 It's a good spot, huh? 767 01:22:56,179 --> 01:22:57,388 Orville. 768 01:22:58,556 --> 01:23:02,184 Don't these look like the humpers Clyde was eating this morning? 769 01:23:03,478 --> 01:23:05,479 Are these the flies Philo wanted? 770 01:23:05,647 --> 01:23:07,398 Grayish yellow. 771 01:23:32,590 --> 01:23:35,134 ORVILLE: Hey, Philo. Where's your boat? 772 01:23:35,969 --> 01:23:38,220 I'm going to hang out here on shore. 773 01:23:40,265 --> 01:23:44,226 Echo and I are going on down to the other end here. 774 01:23:46,104 --> 01:23:47,938 -We got him? -Got him. 775 01:23:53,528 --> 01:23:55,529 Here. Be careful, it's loaded. 776 01:23:57,532 --> 01:23:58,824 Why the scattergun? 777 01:23:58,992 --> 01:24:02,119 -Because I don't want to miss that sucker. -Makes sense. 778 01:24:02,287 --> 01:24:03,620 Here. 779 01:24:07,459 --> 01:24:08,876 Why all the fishing gear? 780 01:24:09,044 --> 01:24:12,171 Because we got to look like we're going fishing, dummy. 781 01:24:12,672 --> 01:24:15,132 Now look, I'm gonna go right through there. 782 01:24:15,383 --> 01:24:18,469 You go around the lake and come from behind him. You got it? 783 01:24:19,137 --> 01:24:20,554 I'm going around this lake-- 784 01:24:20,722 --> 01:24:23,891 Damn it. Not so loud. He'll hear you. It's not so far. 785 01:24:24,392 --> 01:24:27,603 And here. Get going. 786 01:24:33,276 --> 01:24:35,152 Now get going, will you? 787 01:24:53,171 --> 01:24:54,671 Stinking hippie. 788 01:24:58,843 --> 01:25:00,594 Quite a mess of fish. 789 01:25:06,351 --> 01:25:07,559 Shit. 790 01:25:14,526 --> 01:25:16,944 The white boy's the craziest son of a bitch in the world. 791 01:25:17,112 --> 01:25:19,780 Where in the hell is that Putnam? 792 01:25:23,326 --> 01:25:24,910 What are you doing, boy? 793 01:25:26,371 --> 01:25:27,704 Oh, my God! 794 01:25:29,874 --> 01:25:31,041 Feet! 795 01:25:31,751 --> 01:25:34,253 Feet don't fail me now, man. 796 01:25:44,722 --> 01:25:48,600 Goddamn apes, snakes, alligators and shit! 797 01:25:59,445 --> 01:26:02,739 You so much as blink, and I'll blow a big hole in you. 798 01:26:02,907 --> 01:26:04,241 Who are you and what do you want? 799 01:26:04,409 --> 01:26:07,286 Just never you mind. You'll find out soon enough. 800 01:26:07,745 --> 01:26:09,454 What the hell was that? 801 01:26:09,956 --> 01:26:11,957 Jesus. Good Lord. 802 01:26:12,709 --> 01:26:14,418 He must be 5 or 6 pounds. 803 01:26:14,586 --> 01:26:17,421 Give him some slack. Don't jerk, you'll lose him! 804 01:26:18,590 --> 01:26:20,132 God, he's a monster. 805 01:26:22,302 --> 01:26:23,969 Don't jerk him! 806 01:26:24,262 --> 01:26:25,846 Give me that rod! 807 01:26:27,682 --> 01:26:30,309 I've never seen anything like it in my life. 808 01:26:33,521 --> 01:26:35,272 He's a monster! 809 01:26:35,857 --> 01:26:37,608 He's a frigging monster! 810 01:26:38,526 --> 01:26:40,777 I've never seen anything like it before. 811 01:26:40,945 --> 01:26:43,822 He must weigh 25 pounds. 812 01:26:44,449 --> 01:26:47,367 He's a stud! He's got to be a stud! 813 01:26:47,535 --> 01:26:49,703 Come on, help me here. Help me. 814 01:26:52,624 --> 01:26:54,291 Boy, he is a stud! 815 01:26:59,130 --> 01:27:01,173 -Have a stud. -Shit! 816 01:27:27,825 --> 01:27:28,867 Putnam! 817 01:27:30,036 --> 01:27:31,662 Big, dumb galoot. 818 01:27:36,876 --> 01:27:38,502 Putnam, where are you? 819 01:27:39,087 --> 01:27:40,254 Dummy. 820 01:27:48,346 --> 01:27:50,514 [Philo imitating Tarzan] 821 01:27:54,102 --> 01:27:55,394 ECHO: What was that? 822 01:27:55,603 --> 01:27:58,355 ORVILLE: I think he's spending too much time with Clyde. 823 01:28:43,568 --> 01:28:45,902 What are we supposed to do with all this stuff? 824 01:28:46,070 --> 01:28:47,487 Eat it. All of it. 825 01:28:51,075 --> 01:28:53,285 -All of it? -All of it. 826 01:28:55,496 --> 01:28:56,872 What if I can't? 827 01:28:58,166 --> 01:29:00,000 Then we'll give it to Clyde. 828 01:29:00,168 --> 01:29:03,378 Can you imagine what this stuff would do to Clyde's digestive tract? 829 01:29:03,546 --> 01:29:05,630 He already has enough gas to go to North Denver. 830 01:29:05,798 --> 01:29:08,008 And he's never seen a bean in his life. 831 01:29:08,176 --> 01:29:10,344 [Mimicking farting] 832 01:29:11,804 --> 01:29:14,181 Say, when's your little lady coming here? 833 01:29:15,266 --> 01:29:17,184 She should be along any time. 834 01:29:25,693 --> 01:29:28,153 Let's get out of here. 835 01:29:32,784 --> 01:29:35,869 Listen, Philo. Does that mean we're going back to L.A.? 836 01:29:36,037 --> 01:29:38,663 Hell, no. But when I find her... 837 01:29:39,457 --> 01:29:43,001 I'm gonna take care of that guy she's with. My way. 838 01:29:48,925 --> 01:29:53,512 Hey, an Airstream! Hey, Cholla! That's the one! 839 01:30:11,447 --> 01:30:12,781 Howdy? 840 01:30:13,574 --> 01:30:15,075 [Gun cocking] 841 01:30:21,958 --> 01:30:24,501 I bet you're Lynn Halsey-Taylor, ain't you? 842 01:30:26,671 --> 01:30:28,505 How'd you know that? 843 01:30:28,673 --> 01:30:31,967 Well, we been following you, all the way from Los Angeles. 844 01:30:33,344 --> 01:30:35,262 You see me sing at the Palomino? 845 01:30:35,847 --> 01:30:37,848 I'm sorry to say, ma'am, I missed that... 846 01:30:38,015 --> 01:30:41,351 but I promise not to miss it next time. 847 01:30:43,104 --> 01:30:47,357 Well, then, what did all you boys follow me all the way to Colorado for? 848 01:30:47,650 --> 01:30:50,569 Do you know a guy named Philo? Philo Beddoe? 849 01:30:51,487 --> 01:30:53,113 He's been following you. 850 01:30:53,281 --> 01:30:54,698 You know that? 851 01:30:55,408 --> 01:30:57,033 Yeah, I know that. 852 01:30:57,243 --> 01:30:58,743 Is he a friend of yours? 853 01:30:58,911 --> 01:31:00,787 Not particularly. 854 01:31:01,289 --> 01:31:02,914 You want to find him? 855 01:31:03,499 --> 01:31:04,875 Not particularly. 856 01:31:05,376 --> 01:31:06,460 We do. 857 01:31:29,400 --> 01:31:31,526 Now, that's a nice looking truck. 858 01:31:33,070 --> 01:31:34,738 PHILO: There she is. 859 01:31:38,534 --> 01:31:40,702 You stay here. This is personal. 860 01:31:54,467 --> 01:31:55,634 Lynn! 861 01:31:57,303 --> 01:31:58,803 You Philo Beddoe? 862 01:32:02,141 --> 01:32:03,433 Do I know you? 863 01:32:04,227 --> 01:32:05,560 You're gonna. 864 01:32:25,957 --> 01:32:29,209 Last time I saw you two, you were going for a fast freight. 865 01:32:29,377 --> 01:32:33,463 The last time we saw you, you were dirt-diving in an alfalfa patch. 866 01:32:34,715 --> 01:32:36,007 Philo Beddoe. 867 01:32:37,718 --> 01:32:39,052 Your time has come. 868 01:32:46,519 --> 01:32:48,061 Here we go again. 869 01:34:30,998 --> 01:34:32,123 I got him. 870 01:34:35,795 --> 01:34:38,004 The bikes, you dummies! The bikes! 871 01:34:39,757 --> 01:34:41,424 The bikes! 872 01:34:48,140 --> 01:34:49,766 Get him, come on. 873 01:34:49,934 --> 01:34:51,726 Are those guys coming after me? 874 01:34:51,977 --> 01:34:54,104 Those guys are coming after me! 875 01:35:04,031 --> 01:35:05,281 I'll get him! 876 01:35:18,546 --> 01:35:20,922 I'm going to kill you all! 877 01:35:26,971 --> 01:35:28,054 Look out! 878 01:35:28,639 --> 01:35:30,473 Watch out for the truck! 879 01:35:33,769 --> 01:35:36,813 Hi, cutie pie. Want a ride? 880 01:35:37,732 --> 01:35:39,649 -Don't mind if I do. -Hop in. 881 01:35:41,444 --> 01:35:44,904 Darling, I'm only glad you happened along when you did. 882 01:35:45,656 --> 01:35:47,699 Nice day for a drive. 883 01:35:58,085 --> 01:36:00,795 -Look at these guys coming up the road. -I love this. 884 01:36:02,715 --> 01:36:04,883 Ten points. 885 01:36:05,050 --> 01:36:06,801 Get out of the way! 886 01:36:09,472 --> 01:36:10,847 There's the boy. 887 01:36:35,372 --> 01:36:38,082 -Thanks. -Make sure that door's closed, would you? 888 01:36:49,303 --> 01:36:51,387 Let's go get a bite to eat. 889 01:36:52,056 --> 01:36:55,016 No, you go on ahead. Clyde and me will eat later. 890 01:36:56,018 --> 01:36:58,937 We'll bring you back something, okay, Philo? 891 01:36:59,396 --> 01:37:00,438 Whatever. 892 01:37:00,606 --> 01:37:04,818 -He's locked into that phone book. -He must have called every place in town. 893 01:37:05,569 --> 01:37:07,237 ECHO: What are you hungry for? 894 01:37:19,542 --> 01:37:22,836 Listen, are you sure you don't want me to go in there and just hang out? 895 01:37:23,003 --> 01:37:26,422 -He pulled a shotgun the last time. -This is personal. I'll handle it. 896 01:37:26,590 --> 01:37:30,343 Why don't Echo and I just go in and have a beer and listen to the music? 897 01:37:30,511 --> 01:37:34,514 -Do you want to borrow my pea shooter? -Thanks. You two go have a good time. 898 01:37:34,682 --> 01:37:37,308 See if you can find out the location of Tank Murdock. 899 01:37:46,026 --> 01:37:50,780 [Singing I Seek The Night by Sondra Locke] 900 01:38:09,550 --> 01:38:12,552 -What will you have? -A beer. 901 01:38:53,093 --> 01:38:56,054 MAN: Lynn Halsey-Taylor, everybody. 902 01:38:57,514 --> 01:39:01,851 All right! It's great to have you back in Denver, Lynn. 903 01:39:03,395 --> 01:39:07,857 And now, everybody, the featured performer of the evening... 904 01:39:08,442 --> 01:39:12,362 the star of tonight's show, Mr. Charlie Rich. 905 01:39:17,868 --> 01:39:22,121 The best club out there is the Palomino, and the manager's a good friend of mine. 906 01:39:22,289 --> 01:39:24,624 So, I'll write him, tell him to give you a good spot. 907 01:39:24,792 --> 01:39:26,584 That's mighty nice of you. 908 01:39:31,131 --> 01:39:34,384 [Singing I'll Wake You Up When I Get Home] 909 01:40:04,540 --> 01:40:05,790 Like me? 910 01:40:09,294 --> 01:40:10,628 Want me? 911 01:40:11,255 --> 01:40:12,672 -Let's go. -Harlan. 912 01:40:13,716 --> 01:40:16,634 I've got a friend. It's okay, though. 913 01:40:17,511 --> 01:40:20,805 He won't mind, he just might want to come along. 914 01:40:23,267 --> 01:40:24,559 Let's go. 915 01:40:41,493 --> 01:40:43,202 -Is this your-- -No. 916 01:40:48,167 --> 01:40:51,002 You want to talk to him? 917 01:40:51,879 --> 01:40:55,298 The lady and I have a little business. I expect you'll be excusing us. 918 01:40:58,010 --> 01:41:00,803 Maybe you ought to excuse yourself. 919 01:41:01,013 --> 01:41:03,806 It's okay, Harlan, I'll just be a minute. 920 01:41:05,476 --> 01:41:07,310 -Are you sure? -Yes. 921 01:41:17,279 --> 01:41:20,531 It's your own goddamn fault! Who asked you to follow me? 922 01:41:21,075 --> 01:41:22,658 -I just thought-- -You thought! 923 01:41:22,826 --> 01:41:25,995 If you'd thought, you would've taken some very broad hints. 924 01:41:26,163 --> 01:41:28,247 I've been trying to get rid of you practically... 925 01:41:28,415 --> 01:41:30,666 ever since the first night we met. 926 01:41:31,835 --> 01:41:34,087 -What about Taos? -What about it? 927 01:41:34,254 --> 01:41:36,923 I need it just like anybody else. 928 01:41:37,925 --> 01:41:41,552 -You do this all the time? -Yeah, I do this all the time. 929 01:41:41,804 --> 01:41:45,515 And you and me had our time, so how come you don't know when to disappear? 930 01:41:45,682 --> 01:41:48,184 -Come here. -Take your hands off me! 931 01:41:48,644 --> 01:41:50,603 Lynn? Is everything all right? 932 01:41:50,771 --> 01:41:55,274 Schyler, this is the one from L.A. The big, dumb one I told you about. 933 01:41:59,279 --> 01:42:00,822 Schyler, with the shotgun? 934 01:42:00,989 --> 01:42:04,117 That was my idea. I was hoping he'd scare you away. 935 01:42:04,618 --> 01:42:06,452 Why didn't you just say goodbye? 936 01:42:06,620 --> 01:42:07,995 You're here, aren't you? 937 01:42:08,163 --> 01:42:10,706 Guys like you don't understand goodbye. 938 01:42:16,046 --> 01:42:18,381 What do you do? You hustle for him? 939 01:42:19,883 --> 01:42:22,009 You're just not too smart, are you? 940 01:42:22,177 --> 01:42:25,012 Why did you have to come? Why couldn't you quit like everybody else? 941 01:42:25,180 --> 01:42:28,558 You had to come chasing me and spoil it all. 942 01:42:29,560 --> 01:42:32,311 I guess I'm just not too smart, that's all. 943 01:42:32,604 --> 01:42:37,150 Up to now, I'm the only one dumb enough to want to take you further than your bed. 944 01:42:39,194 --> 01:42:40,611 I hate you! 945 01:42:42,739 --> 01:42:45,116 I hate you! I hate you! 946 01:42:45,284 --> 01:42:46,534 I hate you! 947 01:42:59,006 --> 01:43:00,673 I hate you. 948 01:43:17,900 --> 01:43:20,943 Well, listen, do you want to rest up a little bit? 949 01:43:21,111 --> 01:43:24,197 -You don't have to take him tonight. -Tonight's fine. 950 01:43:26,200 --> 01:43:28,409 -Are you Philo Beddoe? -That's right. 951 01:43:29,620 --> 01:43:31,537 Straight down. Keep on walking, you'll see him. 952 01:43:31,705 --> 01:43:32,747 Here you go. 953 01:43:32,915 --> 01:43:34,707 -Is that all the money? -That's it. 954 01:43:34,875 --> 01:43:37,126 -What's with this girl here? -Don't worry about it. 955 01:43:37,294 --> 01:43:40,046 What do you mean, "Don't worry about it"? 956 01:43:44,468 --> 01:43:46,302 MAN: Right to your left. 957 01:43:47,971 --> 01:43:49,472 Right that way. 958 01:44:23,507 --> 01:44:26,342 Don't worry about it, Philo. This guy's a real porker. 959 01:44:31,682 --> 01:44:34,850 Look at him. He's carrying his reputation around his waist. 960 01:44:55,872 --> 01:44:58,833 Looks like you've had a go at it already. 961 01:44:59,418 --> 01:45:02,044 You sure that face won't hurt too much to fight? 962 01:45:03,213 --> 01:45:07,008 -I ain't going to hit you with my face. -That's funny. 963 01:45:07,259 --> 01:45:08,634 I like you. 964 01:45:09,219 --> 01:45:13,848 Don't worry, kid, we're gonna get this over in a hurry and take care of you here. 965 01:45:16,852 --> 01:45:19,186 Where did you hear of Tank Murdock before, kid? 966 01:45:19,354 --> 01:45:21,439 -All around. -Yeah? 967 01:45:21,648 --> 01:45:24,150 -They say you're the best. -They do? 968 01:45:27,487 --> 01:45:29,238 Well, let's get with it. 969 01:46:33,220 --> 01:46:35,096 Jesus Christ, who is that guy? 970 01:46:35,263 --> 01:46:38,307 I don't know, but he's the one that's gonna beat Tank Murdock. 971 01:46:40,519 --> 01:46:43,813 MAN: Come on, Tank! Come on, get him! 972 01:47:11,133 --> 01:47:13,592 Jesus Christ, that guy's going to beat Tank Murdock! 973 01:47:13,760 --> 01:47:15,010 MAN 2: Get up! Come on! 974 01:47:16,304 --> 01:47:18,097 [Crowd booing] 975 01:47:28,775 --> 01:47:31,193 MAN: This guy's gonna be the new Tank Murdock! 976 01:47:35,115 --> 01:47:37,116 MAN 3: This is it for Tank! MAN 4: Who is this guy? 977 01:47:37,284 --> 01:47:39,368 MAN: The new guy's beaten Tank! 978 01:47:56,470 --> 01:47:59,221 You has-been! You ought to learn to box! 979 01:48:00,557 --> 01:48:02,725 You old bum! You're all washed up! 980 01:48:16,072 --> 01:48:18,157 MAN 5: That guy's the new Tank Murdock. 981 01:48:21,912 --> 01:48:24,163 MAN 3: We're going to make money on this guy. 982 01:48:34,758 --> 01:48:36,342 My champ! My champ! 983 01:49:06,039 --> 01:49:08,541 MA: "5, Z." 984 01:49:09,709 --> 01:49:13,212 MA: Just a minute there, now. "B." 985 01:49:14,464 --> 01:49:18,384 Why don't you try that one with your glasses on? 986 01:49:20,470 --> 01:49:24,223 Yes. Why didn't I think of that? 987 01:49:26,643 --> 01:49:29,979 -There. Now try it again. -Thank you, I will. 988 01:49:30,146 --> 01:49:32,147 "5, Z, B, D, F." 989 01:49:32,315 --> 01:49:34,275 -You did it. -Of course I did. 990 01:49:34,442 --> 01:49:37,861 Now, if you'd please step over there for your photograph. 991 01:49:38,697 --> 01:49:40,823 -My what? -Your photograph. 992 01:49:40,991 --> 01:49:42,908 To put on your license. 993 01:49:43,618 --> 01:49:45,244 My photograph. 994 01:49:45,412 --> 01:49:49,164 Well, what will they think of next? 995 01:49:56,131 --> 01:49:58,257 I think I forgot my comb. 996 01:49:58,717 --> 01:50:02,011 Don't you worry. Your hair looks quite lovely. 997 01:50:03,221 --> 01:50:05,014 You really think so? 998 01:50:11,271 --> 01:50:14,106 All right, you ready? Let me get you focused. 999 01:50:14,274 --> 01:50:16,692 All right, now smile. Big smile.