1
00:00:02,162 --> 00:00:03,697
- [shouting]
- [Pamela screams]
2
00:00:03,697 --> 00:00:05,666
[male narrator]
Previously on "Dallas."
3
00:00:06,933 --> 00:00:09,068
Oh, Bobby, she's gotta live.
4
00:00:09,069 --> 00:00:11,238
[gunshot]
5
00:00:11,238 --> 00:00:14,541
[grunting]
6
00:00:17,844 --> 00:00:22,916
If Cliff dies, I don't think
I'll ever be able to marry you.
7
00:00:22,916 --> 00:00:25,218
[alarm beeping]
8
00:00:27,320 --> 00:00:28,788
[gunfire]
9
00:00:32,993 --> 00:00:36,296
[EKG flatlining]
10
00:00:42,168 --> 00:00:43,836
Good morning.
11
00:00:43,837 --> 00:00:45,238
[screams]
12
00:00:47,941 --> 00:00:50,010
[Sue Ellen screaming]
13
00:00:51,745 --> 00:00:54,948
J.R., you will be the laughing
stock of Texas.
14
00:00:56,182 --> 00:01:00,887
- You little bastard!
- Get off!
15
00:01:03,256 --> 00:01:05,525
[theme music playing]
16
00:02:32,445 --> 00:02:33,813
[dramatic music playing]
17
00:03:07,981 --> 00:03:09,082
[grunts]
18
00:03:29,669 --> 00:03:30,770
[grunts]
19
00:03:37,811 --> 00:03:39,346
[scoffs]
20
00:03:39,345 --> 00:03:41,280
Gone.
21
00:03:41,281 --> 00:03:42,916
Everybody gone.
22
00:03:51,024 --> 00:03:53,126
[sighs]
23
00:04:00,300 --> 00:04:01,935
[glass breaking]
24
00:04:04,104 --> 00:04:06,373
[sighs]
25
00:04:06,372 --> 00:04:08,007
[grunts]
26
00:04:16,316 --> 00:04:17,617
[grunts]
27
00:04:38,872 --> 00:04:40,974
[grunts]
28
00:04:50,550 --> 00:04:54,220
To hell with them.
To hell with all of them.
29
00:05:02,495 --> 00:05:04,797
They all ran out and left me.
30
00:05:06,900 --> 00:05:10,804
They don't give a damn
if I'm dead or alive.
31
00:05:10,804 --> 00:05:13,607
I think they'd all be happier
if I'd never been...
32
00:05:13,606 --> 00:05:17,310
...a part of the Ewing family.
[scoffs]
33
00:05:17,310 --> 00:05:19,445
They'd be happier if there'd
never been a J.R. Ewing,
34
00:05:19,445 --> 00:05:21,747
that's for damned sure.
35
00:05:23,316 --> 00:05:25,785
Well...
36
00:05:25,785 --> 00:05:28,421
...maybe I should
just do myself in.
37
00:05:28,421 --> 00:05:29,722
[scoffs]
38
00:05:29,722 --> 00:05:31,290
Boy, they'd be sorry.
39
00:05:31,291 --> 00:05:33,593
[chuckling]
40
00:05:36,863 --> 00:05:38,898
[male] Nobody could be
as sorry as you.
41
00:05:38,898 --> 00:05:41,901
You are really pitiful.
42
00:05:41,901 --> 00:05:44,170
- What?
- Up here.
43
00:05:44,971 --> 00:05:46,706
[whistles]
44
00:05:46,706 --> 00:05:48,074
That's right.
45
00:05:50,777 --> 00:05:53,046
Who are you? What the hell
are you doing up there?
46
00:05:53,046 --> 00:05:55,549
Forgive me for interrupting,
I just couldn't help it...
47
00:05:55,548 --> 00:05:58,351
but you were
about to kill yourself.
48
00:05:58,351 --> 00:06:01,254
What are you, a burglar or
something? Put your hands up.
49
00:06:01,254 --> 00:06:03,289
No, I'm not a burglar.
50
00:06:03,289 --> 00:06:08,694
The only thing I'm interested
in here is you, pal.
51
00:06:08,695 --> 00:06:10,163
What the hell
are you talking about?
52
00:06:10,163 --> 00:06:13,833
Would you please
stop using that word?
53
00:06:13,833 --> 00:06:16,402
Get your hands up, boy.
54
00:06:16,836 --> 00:06:19,238
The thing is,
I was just passing by,
55
00:06:19,239 --> 00:06:21,808
...more or less,
when I heard you mumbling...
56
00:06:21,808 --> 00:06:23,643
...something about
people being happier...
57
00:06:23,643 --> 00:06:26,946
...if there'd
never been a J.R. Ewing.
58
00:06:26,946 --> 00:06:30,183
Well, personally,
I think that's true.
59
00:06:30,183 --> 00:06:31,985
But it's not my call.
60
00:06:31,985 --> 00:06:34,955
Anyway, uh, I think you were
about to do yourself in.
61
00:06:34,954 --> 00:06:37,390
So I'll just wait here
while you finish the job.
62
00:06:37,390 --> 00:06:39,993
Listen, you little windbag,
get your hands up...
63
00:06:39,993 --> 00:06:41,895
...or I'll blow your ears off.
64
00:06:42,428 --> 00:06:44,764
You're not
gonna be easy, are you?
65
00:06:50,236 --> 00:06:52,338
I know we're in Texas...
66
00:06:52,338 --> 00:06:55,274
...and I know you lived
here all your life but...
67
00:06:55,275 --> 00:06:59,813
...do you have any idea
means?
68
00:07:00,980 --> 00:07:04,851
How did that shot miss you?
And how did you get down here?
69
00:07:04,851 --> 00:07:07,020
What's going on here, anyhow?
70
00:07:07,020 --> 00:07:08,889
You didn't answer my question.
71
00:07:08,888 --> 00:07:11,624
You probably don't know,
so I'll tell you.
72
00:07:11,624 --> 00:07:15,428
A schmuck is someone
who owns the goose...
73
00:07:15,428 --> 00:07:19,899
...who lays the golden eggs
and cooks it for dinner...
74
00:07:19,899 --> 00:07:22,702
Hey, are you from back east
or something?
75
00:07:22,702 --> 00:07:24,337
You sure ain't
from around here.
76
00:07:24,337 --> 00:07:26,005
That certainly is true.
77
00:07:26,005 --> 00:07:28,708
Eh. I'm tired
of all this talk,
78
00:07:28,708 --> 00:07:31,978
you little runt.
Now, who are you?
79
00:07:32,745 --> 00:07:36,282
Who am I? A name. A name.
80
00:07:36,282 --> 00:07:38,818
What's in a name?
81
00:07:38,818 --> 00:07:42,889
A rose, by any other name,
would smell as sweet...
82
00:07:42,889 --> 00:07:44,758
...but if it'll make you
feel better,
83
00:07:44,757 --> 00:07:48,594
you can call me... Adam?
84
00:07:48,594 --> 00:07:51,730
Hmm. Yeah, call me Adam.
85
00:07:51,731 --> 00:07:54,867
That has a nice ring to it.
86
00:07:54,867 --> 00:07:56,202
But back to business.
87
00:07:56,202 --> 00:07:57,837
In a sense...
88
00:07:59,005 --> 00:08:01,407
...I'm your golden goose.
89
00:08:01,407 --> 00:08:04,176
Oh, boy, you are a weirdo.
90
00:08:04,177 --> 00:08:07,113
And you got about a minute
to get off Southfork.
91
00:08:09,182 --> 00:08:10,817
If you'd stop
being pig-headed,
92
00:08:10,817 --> 00:08:12,519
I've something
to talk to you about.
93
00:08:12,518 --> 00:08:15,755
So listen carefully.
What I'm about to offer you...
94
00:08:15,755 --> 00:08:18,157
...is the opportunity
of a lifetime,
95
00:08:18,157 --> 00:08:22,862
...but it expires soon,
and will not be offered again.
96
00:08:22,862 --> 00:08:24,630
Here's the deal.
97
00:08:24,630 --> 00:08:26,365
Why don't we find out...
98
00:08:26,366 --> 00:08:30,637
...if indeed
the world would have been...
99
00:08:30,636 --> 00:08:32,905
...a better place...
100
00:08:32,905 --> 00:08:38,477
...if there had
never been a J.R. Ewing?
101
00:08:41,681 --> 00:08:43,416
How's that for an offer?
102
00:08:43,416 --> 00:08:44,751
[J.R. chuckles]
103
00:08:44,751 --> 00:08:47,787
I know who you are.
You're a wacko...
104
00:08:47,787 --> 00:08:50,056
...that escaped
from a mental institution.
105
00:08:50,056 --> 00:08:51,824
I don't know
how you ended up here.
106
00:08:51,824 --> 00:08:53,492
I'll call the boys
with the straitjackets...
107
00:08:53,493 --> 00:08:55,195
...and have them pick you up.
108
00:08:56,362 --> 00:08:58,731
You know all about
mental institutions...
109
00:08:58,731 --> 00:09:00,766
...and straitjackets,
don't you?
110
00:09:01,667 --> 00:09:05,437
- How do you know about that?
- I know everything about you.
111
00:09:05,438 --> 00:09:09,042
My boss has been intrigued
by you for a long time.
112
00:09:09,042 --> 00:09:10,844
When he heard you were
at the end of your rope,
113
00:09:10,843 --> 00:09:12,578
he sent me to talk to you.
114
00:09:12,578 --> 00:09:14,947
Oh, yeah?
What are you gonna tell me?
115
00:09:14,947 --> 00:09:16,882
That you're some sort of
an apprentice angel...
116
00:09:16,883 --> 00:09:18,651
...and I'm your good deed,
huh? [laughs]
117
00:09:18,651 --> 00:09:21,521
[both laugh]
118
00:09:21,521 --> 00:09:24,391
Hmm. You've got it upside down
and backwards...
119
00:09:24,390 --> 00:09:27,627
...but in essence,
that's about it.
120
00:09:27,627 --> 00:09:30,096
[laughs] Boy, you are crazy.
121
00:09:30,096 --> 00:09:32,165
You expect me to believe that?
122
00:09:33,166 --> 00:09:36,636
Don't believe. Kill yourself.
123
00:09:37,470 --> 00:09:40,206
But then you'll never know
what I can show you.
124
00:09:41,574 --> 00:09:43,209
Will you?
125
00:09:43,876 --> 00:09:45,444
[J.R. chuckles]
126
00:09:45,445 --> 00:09:48,248
Well, all right.
127
00:09:48,247 --> 00:09:51,283
Let's say I'm just drunk
enough to go along with you.
128
00:09:51,284 --> 00:09:54,888
How about a little proof, huh?
Hmm?
129
00:09:54,887 --> 00:09:57,189
Why don't you give me a sign?
130
00:09:58,724 --> 00:10:02,394
I don't do shtick.
131
00:10:05,164 --> 00:10:07,500
But suppose I know things
about you...
132
00:10:07,500 --> 00:10:10,236
...that no outsider could.
133
00:10:10,236 --> 00:10:12,138
Like what?
134
00:10:12,138 --> 00:10:14,774
Like how about
James moving back east...
135
00:10:14,774 --> 00:10:17,543
...with Debra Lynn and Jimmy?
John Ross dumping you...
136
00:10:17,543 --> 00:10:19,245
...to live in England
with his mother?
137
00:10:19,245 --> 00:10:21,380
Uh, Miss Ellie
giving Southfork to Bobby,
138
00:10:21,380 --> 00:10:23,582
letting Cally get away
with your child.
139
00:10:23,583 --> 00:10:25,118
How's that for starters?
140
00:10:25,118 --> 00:10:26,953
Plus, of course,
Sly quit to get married...
141
00:10:26,953 --> 00:10:28,922
...and Phyllis told you
to shove your job.
142
00:10:28,921 --> 00:10:32,291
And now you're all alone
at Ewing and Ewing.
143
00:10:34,193 --> 00:10:37,296
- Good, huh?
- If you're so damned smart.
144
00:10:37,296 --> 00:10:38,931
How come you didn't
mention the fact...
145
00:10:38,931 --> 00:10:40,966
...Cliff Barnes
now owns Ewing Oil?
146
00:10:41,501 --> 00:10:43,370
What Ewing Oil?
147
00:10:43,369 --> 00:10:47,607
Without you, Ewing Oil
would no longer exist.
148
00:10:48,040 --> 00:10:51,176
Oh, of course it would,
with or without me.
149
00:10:51,177 --> 00:10:53,446
My daddy founded that company.
150
00:10:53,446 --> 00:10:56,082
That's true.
151
00:10:56,082 --> 00:10:59,552
But it's what happened to it
that's interesting.
152
00:11:04,490 --> 00:11:06,892
Why don't I ever get
someone like that...
153
00:11:06,893 --> 00:11:08,328
...instead of the J.R.s
of the world?
154
00:11:08,327 --> 00:11:10,796
- How did you do this?
- Do what?
155
00:11:11,497 --> 00:11:15,067
Well, uh, get us here.
Where the hell are we?
156
00:11:15,067 --> 00:11:17,202
You do like that word.
157
00:11:18,337 --> 00:11:20,339
Well... Um...
158
00:11:22,508 --> 00:11:25,578
Uh, say, miss, can you tell me
where I am, please?
159
00:11:26,913 --> 00:11:28,214
Hello?
160
00:11:30,483 --> 00:11:33,720
[sighs] She acts like
I'm not even here.
161
00:11:33,719 --> 00:11:35,454
Bingo.
162
00:11:35,454 --> 00:11:37,923
Why don't you just look
on this as sort of...
163
00:11:37,924 --> 00:11:39,459
...a metaphysical trip...
164
00:11:39,458 --> 00:11:42,328
...where we're here,
but we're not really?
165
00:11:42,328 --> 00:11:43,796
And since you never existed,
166
00:11:43,796 --> 00:11:46,232
how can anyone
see or hear you?
167
00:11:46,232 --> 00:11:49,869
Well, metaphysical or not,
where are we?
168
00:11:49,869 --> 00:11:53,272
This is Ewing Oil.
Or at least,
169
00:11:53,272 --> 00:11:56,609
we're in what used to be
the Ewing Oil building.
170
00:11:56,609 --> 00:11:59,712
When the company
went bankrupt,
171
00:11:59,712 --> 00:12:02,882
this insurance company
took it over.
172
00:12:02,882 --> 00:12:05,718
Bankrupt?
What are you talking about?
173
00:12:05,718 --> 00:12:08,821
Well, without you,
Gary was the oldest brother.
174
00:12:08,821 --> 00:12:12,224
When Jock retired, he turned
the company over to him.
175
00:12:12,225 --> 00:12:14,494
[scoffs]
176
00:12:14,493 --> 00:12:16,729
Daddy would never
do anything that dumb.
177
00:12:16,729 --> 00:12:20,066
But he did.
Miss Ellie wanted it that way.
178
00:12:20,066 --> 00:12:22,235
Gary was always her favorite.
179
00:12:22,235 --> 00:12:25,004
Unfortunately, Gary wasn't cut
out for the oil business...
180
00:12:25,004 --> 00:12:27,039
...and inside
of a couple of years...
181
00:12:27,039 --> 00:12:29,041
...the company went belly up.
182
00:12:29,942 --> 00:12:32,378
What that must have done
to Daddy.
183
00:12:32,378 --> 00:12:37,283
[Adam] He just couldn't take the loss
of the company.
184
00:12:37,283 --> 00:12:41,020
You mean Daddy killed himself?
185
00:12:41,020 --> 00:12:43,723
Well, the coroner
said natural causes...
186
00:12:43,723 --> 00:12:47,560
...but the coroner was a good
friend of your mama's.
187
00:12:47,560 --> 00:12:49,996
Ahh. Poor Mama.
188
00:12:49,996 --> 00:12:52,365
She loved your daddy
so much...
189
00:12:52,365 --> 00:12:55,368
...she died of a broken heart
a couple of years later.
190
00:12:56,902 --> 00:12:58,637
Now, wait a minute.
191
00:12:58,638 --> 00:13:01,207
Mama's alive and well,
and married to that...
192
00:13:01,207 --> 00:13:03,376
...idiot Clayton Farlow.
193
00:13:03,376 --> 00:13:05,912
[chuckles] You just don't get it, do you?
194
00:13:05,911 --> 00:13:07,846
She never met Clayton Farlow.
195
00:13:08,681 --> 00:13:11,150
She just couldn't face life
without Jock.
196
00:13:11,150 --> 00:13:14,020
To the end, blamed herself
for talking him...
197
00:13:14,020 --> 00:13:16,022
...into giving Gary
the company.
198
00:13:16,022 --> 00:13:19,726
[sighs] Gary, that punk.
199
00:13:19,725 --> 00:13:22,361
I hope he ended up
on a junk pile somewhere.
200
00:13:22,361 --> 00:13:26,198
Look at this. These socks
cost me $40 a pair.
201
00:13:26,198 --> 00:13:29,201
- I know that, Mr. Ewing.
- They've got a run in them.
202
00:13:29,201 --> 00:13:31,103
Is that how
to take care of my things?
203
00:13:31,103 --> 00:13:32,471
I'm very sorry, Mr. Ewing.
204
00:13:32,471 --> 00:13:34,573
Sorry doesn't feed
the bulldog.
205
00:13:34,573 --> 00:13:36,508
Get me another pair.
206
00:13:38,377 --> 00:13:40,012
You scum.
207
00:13:40,012 --> 00:13:41,547
You put Mama and Daddy
into the ground...
208
00:13:41,547 --> 00:13:43,249
...living in this
playboy mansion.
209
00:13:43,249 --> 00:13:45,251
How'd he get all this money?
210
00:13:50,089 --> 00:13:52,058
[Adam] He's a lawyer, of course.
211
00:13:52,058 --> 00:13:54,627
But not just a lawyer.
212
00:13:54,627 --> 00:13:56,996
A Beverly Hills lawyer.
213
00:13:56,996 --> 00:13:58,898
Oh, how did he
ever get to be a lawyer?
214
00:13:58,898 --> 00:14:03,002
Well, he graduated from UT,
passed the Texas bar...
215
00:14:03,002 --> 00:14:07,406
...had a good business going
when Jock left him Ewing Oil.
216
00:14:07,406 --> 00:14:08,974
- Good, give Mr. Kingdom--
- Good lawyer,
217
00:14:08,974 --> 00:14:11,276
but he's a lousy oilman.
218
00:14:24,857 --> 00:14:27,360
[intercom buzzes]
219
00:14:27,360 --> 00:14:29,629
- Yes?
- Mrs. Kingdom is here.
220
00:14:29,628 --> 00:14:31,730
Ah. Send her in.
221
00:14:33,366 --> 00:14:35,068
[sighs, clears throat]
222
00:14:38,037 --> 00:14:40,273
- Alice, my dear, come in.
- Oh, Gary,
223
00:14:40,272 --> 00:14:42,908
you've got to do something.
The man is a beast.
224
00:14:42,908 --> 00:14:45,778
Oh, what's he done now?
225
00:14:45,778 --> 00:14:47,713
He's cut off my credit.
226
00:14:47,713 --> 00:14:50,683
All the shops.
I've never been so humiliated.
227
00:14:50,683 --> 00:14:53,352
Well, we'll make him pay.
You can be sure of that.
228
00:14:53,352 --> 00:14:56,455
He hasn't been late with the
interim support money?
229
00:14:56,455 --> 00:14:57,823
No.
230
00:14:58,257 --> 00:15:00,259
But how am I supposed
to get by...
231
00:15:00,259 --> 00:15:02,194
...without being able
to keep my wardrobe up?
232
00:15:02,194 --> 00:15:04,396
We'll get more.
Don't you worry,
233
00:15:04,397 --> 00:15:06,299
and we're gonna be
in court soon.
234
00:15:06,298 --> 00:15:08,133
He'll wish he'd been
nicer to you.
235
00:15:08,134 --> 00:15:09,369
[Alice sighs]
236
00:15:09,368 --> 00:15:10,936
Well, thank God...
237
00:15:10,936 --> 00:15:13,038
...I have you by my side.
238
00:15:13,038 --> 00:15:15,707
- You make me feel so safe.
- Oh.
239
00:15:15,708 --> 00:15:19,178
I wish you were there with me
to comfort me at night.
240
00:15:19,178 --> 00:15:21,480
It gets so lonely.
241
00:15:21,480 --> 00:15:23,816
Well, Alice...
242
00:15:25,551 --> 00:15:27,386
He never married, you know.
243
00:15:27,386 --> 00:15:29,421
Without you
to drive him off Southfork,
244
00:15:29,422 --> 00:15:30,924
he never met Valene.
245
00:15:30,923 --> 00:15:33,125
Never had Lucy.
246
00:15:33,125 --> 00:15:36,629
He's just a poor,
happy bachelor.
247
00:15:36,629 --> 00:15:40,433
[sighs] Where the hell
is the justice in that?
248
00:15:40,433 --> 00:15:43,870
- [intercom buzzes]
- Yes?
249
00:15:43,869 --> 00:15:46,372
[female] Mr. Kingdom
and Miss Lawrence are here.
250
00:15:46,372 --> 00:15:48,207
Good. Send them in.
251
00:15:49,775 --> 00:15:51,744
Now, don't say a word.
252
00:15:51,744 --> 00:15:55,615
Don't get in an argument,
and let me do all the talking.
253
00:15:55,614 --> 00:15:58,083
I can't stand that witch
he has for an attorney.
254
00:15:58,083 --> 00:15:59,551
He's probably
making it with her.
255
00:15:59,552 --> 00:16:02,121
Just let me do
all the talking.
256
00:16:02,121 --> 00:16:05,291
All right. [sighs]
257
00:16:06,959 --> 00:16:08,127
- Miss Lawrence.
- Mr. Ewing.
258
00:16:08,127 --> 00:16:09,762
[Gary] Mr. Kingdom.
259
00:16:12,731 --> 00:16:14,900
- Shall we get right to it?
- Yes, why don't we? I--
260
00:16:14,900 --> 00:16:18,837
No. I'd like to say something
about Mrs. Kingdom's behavior.
261
00:16:18,838 --> 00:16:20,440
Her behavior?
262
00:16:20,439 --> 00:16:23,075
You piker, you.
How could you do that to me?
263
00:16:23,075 --> 00:16:25,210
- Do what?
- Emilio's, yesterday.
264
00:16:25,211 --> 00:16:28,948
I was trying on a new outfit,
and you cut off my credit.
265
00:16:28,948 --> 00:16:31,918
Buy more clothes, have to turn
into twins to wear them.
266
00:16:31,917 --> 00:16:33,252
You cheap, rotten--
267
00:16:33,252 --> 00:16:34,820
- Cheap? Me?
- Yes, you.
268
00:16:34,820 --> 00:16:37,156
Before you married me,
the only words you knew...
269
00:16:37,156 --> 00:16:38,991
...were "Attention,
K-mart shoppers."
270
00:16:38,991 --> 00:16:41,227
That's it. I don't need this.
271
00:16:41,227 --> 00:16:44,197
I'm gonna kill you right here.
I never--
272
00:16:44,196 --> 00:16:47,099
[Alice] You make me sick
to my stomach. I'll kill you.
273
00:16:47,099 --> 00:16:48,434
It looks like he earns
his money,
274
00:16:48,434 --> 00:16:51,137
- I'll say.
- It does get better.
275
00:16:51,136 --> 00:16:53,538
[Alice] I never liked you. I--
276
00:16:54,406 --> 00:16:55,908
I think we'll give up
our demand...
277
00:16:55,908 --> 00:16:58,878
...for the Palm Springs house.
278
00:16:58,878 --> 00:17:00,880
But I'm gonna want
something in return.
279
00:17:03,349 --> 00:17:05,218
She can keep
the Palm Springs house...
280
00:17:05,217 --> 00:17:10,322
...if she drops the alimony
to 10,000 a month.
281
00:17:10,322 --> 00:17:12,925
Or a flat settlement
of 2 million.
282
00:17:12,925 --> 00:17:15,928
Plus the Mercedes,
plus the New York apartment.
283
00:17:16,795 --> 00:17:20,399
In return,
she relinquishes all claim...
284
00:17:20,399 --> 00:17:22,868
...to the Bel Air house,
the Malibu house,
285
00:17:22,868 --> 00:17:24,803
and the place in Aspen.
286
00:17:25,638 --> 00:17:27,673
I think we can live with that.
287
00:17:27,673 --> 00:17:30,276
- Then it's done.
- And done again.
288
00:17:30,276 --> 00:17:32,545
We'll see about again.
289
00:17:32,545 --> 00:17:34,947
Well, why don't we?
290
00:17:38,517 --> 00:17:41,987
Well, he's a Ewing,
that's for sure.
291
00:17:41,987 --> 00:17:45,858
If you're gonna cut a deal,
that's the best place for it.
292
00:17:45,858 --> 00:17:48,127
You're just gonna
sit there and watch?
293
00:17:48,127 --> 00:17:51,731
- You got a better idea?
- I thought we'd catch some TV.
294
00:17:51,730 --> 00:17:54,466
- You're kidding.
- Au contraire.
295
00:17:54,466 --> 00:17:56,702
There's something on
I think even you will like.
296
00:17:56,702 --> 00:17:58,871
[female on TV]
While the luxury tax was
intended to be a burden...
297
00:17:58,871 --> 00:18:01,707
...borne only by the
very wealthy, it has had...
298
00:18:01,707 --> 00:18:03,909
...an unexpected side effect
throwing thousands...
299
00:18:03,909 --> 00:18:05,911
...of blue-collar workers
jobless...
300
00:18:05,911 --> 00:18:08,814
...including those
who built the yachts.
301
00:18:08,814 --> 00:18:10,949
- It has had--
- What's she doing on TV?
302
00:18:10,950 --> 00:18:12,351
Looks gorgeous, doesn't she?
303
00:18:12,351 --> 00:18:14,520
Is this some kind of a joke?
304
00:18:14,520 --> 00:18:18,124
No. She's one of the most
successful people...
305
00:18:18,123 --> 00:18:19,825
...in daytime television.
306
00:18:19,825 --> 00:18:21,694
[Sue Ellen on TV]
Including those--
307
00:18:21,694 --> 00:18:23,629
You expect me to believe that?
308
00:18:23,629 --> 00:18:25,297
It doesn't matter
what you believe.
309
00:18:25,297 --> 00:18:28,100
She's worked long
and hard for this.
310
00:18:28,100 --> 00:18:30,636
[phone ringing]
311
00:18:31,470 --> 00:18:34,106
- Oh, don't answer it.
- No, I'd better.
312
00:18:34,106 --> 00:18:35,541
[Lawrence moaning]
313
00:18:35,541 --> 00:18:37,543
Oh, I can't--
I can't concentrate...
314
00:18:37,543 --> 00:18:39,178
...with this thing ringing.
315
00:18:39,178 --> 00:18:41,280
Ahh. Hello?
316
00:18:41,280 --> 00:18:45,818
Jason, why are you
calling me at this hour?
317
00:18:45,818 --> 00:18:49,522
No, I'm not gonna be in Dallas
for the presentation.
318
00:18:49,521 --> 00:18:53,759
Well, what do I care
if it's your big day?
319
00:18:53,759 --> 00:18:56,262
No, Jason, look,
as far as I'm concerned,
320
00:18:56,261 --> 00:18:57,929
you're a selfish
little jerk...
321
00:18:57,930 --> 00:19:01,200
...and the world's
worst excuse for a brother.
322
00:19:01,200 --> 00:19:03,235
[both moaning]
323
00:19:03,235 --> 00:19:06,338
Jason? Who the hell is Jason?
324
00:19:06,338 --> 00:19:08,240
Good evening, Mr. Ewing.
325
00:19:08,240 --> 00:19:10,042
Congratulations
on your big night.
326
00:19:10,042 --> 00:19:13,445
Thank you, darling.
It's about time too.
327
00:19:15,280 --> 00:19:16,915
Would you believe it?
328
00:19:16,915 --> 00:19:19,284
Nobody from the family's
gonna show up.
329
00:19:19,284 --> 00:19:21,419
I can't imagine why.
330
00:19:21,420 --> 00:19:23,889
That's him.
331
00:19:23,889 --> 00:19:26,792
Well, I know you told me
a lot of things changed...
332
00:19:26,792 --> 00:19:28,794
...but there was
never another brother.
333
00:19:28,794 --> 00:19:31,664
How many sons
did Jock and Miss Ellie have?
334
00:19:31,664 --> 00:19:34,700
- Three.
- Mmm. Well, without you,
335
00:19:34,700 --> 00:19:37,603
Gary was
the oldest, then Bobby...
336
00:19:37,603 --> 00:19:40,339
...and then came Jason.
337
00:19:40,339 --> 00:19:42,208
He's quite a piece of work.
338
00:19:42,207 --> 00:19:44,476
Hey, hey, the man of the hour.
339
00:19:44,476 --> 00:19:46,878
Our hero. The bringer
of affordable housing...
340
00:19:46,879 --> 00:19:48,814
- ...to the great unwashed.
- Just as long...
341
00:19:48,814 --> 00:19:50,983
...as they've got
their 10 percent down.
342
00:19:50,983 --> 00:19:53,118
Uh, got a couple minutes?
We can talk a little business?
343
00:19:53,118 --> 00:19:55,253
Always. I hope it's better...
344
00:19:55,254 --> 00:19:57,523
...than the last deal
you had for me.
345
00:19:57,523 --> 00:20:00,960
Five hundred an acre
for that damn swampland?
346
00:20:00,959 --> 00:20:03,028
On which you built
2,000 houses.
347
00:20:03,028 --> 00:20:05,197
Which, thank the Lord,
haven't begun to sink yet.
348
00:20:05,197 --> 00:20:08,033
Not my problem.
I'm out of that one, boys.
349
00:20:08,033 --> 00:20:11,770
Although I did like the name.
Lakeview Estates.
350
00:20:11,770 --> 00:20:14,239
It does have a ring to it.
Amuse yourself, girls.
351
00:20:14,239 --> 00:20:17,476
We're gonna talk
some business.
352
00:20:17,476 --> 00:20:19,478
Lakeview Estates.
353
00:20:19,478 --> 00:20:22,114
Mud Flats
would have been better.
354
00:20:22,114 --> 00:20:23,916
[chuckles]
355
00:20:23,916 --> 00:20:25,885
You still seeing
that car salesman?
356
00:20:25,884 --> 00:20:28,787
Wait a minute.
You don't call someone...
357
00:20:28,787 --> 00:20:31,890
who deals in Rolls-Royces
a car salesman.
358
00:20:31,890 --> 00:20:34,793
[all laughing]
359
00:20:34,793 --> 00:20:37,496
Isn't it about time
you tried it?
360
00:20:38,664 --> 00:20:43,602
Well, now, if I did,
I sure wouldn't talk about it.
361
00:20:44,103 --> 00:20:47,273
Does that mean
you have or haven't?
362
00:20:47,272 --> 00:20:51,877
That means...
I want another drink.
363
00:20:51,877 --> 00:20:53,979
[woman laughs]
364
00:20:57,182 --> 00:20:59,685
He's your brother, all right.
Look at what he's married to,
365
00:20:59,685 --> 00:21:02,454
and he's out chasing
all over town.
366
00:21:02,454 --> 00:21:05,457
Folks, folks, friends,
367
00:21:05,457 --> 00:21:09,027
customers, lend me your ears.
368
00:21:09,027 --> 00:21:12,664
It's time for the reason we've
all assembled here tonight.
369
00:21:12,664 --> 00:21:15,934
To pay homage to
our good friend Jason Ewing.
370
00:21:15,934 --> 00:21:18,570
And to honor him
for his last...
371
00:21:18,570 --> 00:21:21,606
...and his biggest development
in East Dallas...
372
00:21:21,607 --> 00:21:24,610
...Whispering Pines.
Jason Ewing.
373
00:21:24,610 --> 00:21:27,646
Whispering Pines.
374
00:21:27,646 --> 00:21:32,050
To the lucky buyers,
it's known as Stink City.
375
00:21:32,050 --> 00:21:34,352
He built it
on an old garbage dump.
376
00:21:34,353 --> 00:21:35,988
Of course,
he got the land cheap.
377
00:21:35,988 --> 00:21:39,024
He's a disgrace
to the Ewing name.
378
00:21:39,024 --> 00:21:42,961
I hope Bobby kicked
his butt off Southfork.
379
00:21:42,961 --> 00:21:45,497
Even the thought of him
living there hurts me.
380
00:21:45,497 --> 00:21:46,965
- What are we doing here?
- I thought you'd like...
381
00:21:46,965 --> 00:21:49,167
...to see Jason's
first development.
382
00:21:49,168 --> 00:21:51,137
He made his fortune on this.
383
00:21:51,136 --> 00:21:53,005
So what?
384
00:21:53,005 --> 00:21:56,242
- Doesn't it look familiar?
- Wait a minute.
385
00:21:56,241 --> 00:21:59,077
I don't even drive
through places like this.
386
00:21:59,077 --> 00:22:00,679
After Miss Ellie died,
387
00:22:00,679 --> 00:22:03,715
Jason managed
to maneuver Bobby and Gary...
388
00:22:03,715 --> 00:22:06,251
...out of their shares
of Southfork.
389
00:22:06,251 --> 00:22:08,887
Wait a minute.
That hustler owns Southfork?
390
00:22:08,887 --> 00:22:10,756
- Is that what you're saying?
- Not exactly.
391
00:22:10,756 --> 00:22:13,859
He didn't feel the same way
about it that you did.
392
00:22:13,859 --> 00:22:16,795
[sighs] Are you telling me...?
393
00:22:16,795 --> 00:22:20,132
[Adam] This is Southfork.
394
00:22:20,132 --> 00:22:22,601
Doesn't look the same,
does it?
395
00:22:22,601 --> 00:22:24,937
Well, Jason never
was one for sentiment.
396
00:22:26,572 --> 00:22:28,641
So he turned it into this.
397
00:22:31,143 --> 00:22:33,379
It's almost impossible
for me to believe...
398
00:22:33,378 --> 00:22:36,514
...that it's been 10 years.
399
00:22:36,515 --> 00:22:39,284
Ten of the best years
of my life.
400
00:22:39,284 --> 00:22:41,353
Now, I'm not saying
that getting up at 4:00...
401
00:22:41,353 --> 00:22:43,322
...in the morning and going
to work in the dark...
402
00:22:43,322 --> 00:22:46,225
...is my idea of heaven,
403
00:22:46,892 --> 00:22:48,560
...but it's time
for me to move on...
404
00:22:48,560 --> 00:22:52,297
...to the other things
in my life.
405
00:22:52,297 --> 00:22:54,666
It's time to pass
the old hourglass...
406
00:22:54,666 --> 00:22:56,234
...over to my successor.
407
00:22:58,503 --> 00:23:00,538
I know you,
our faithful watchers,
408
00:23:00,539 --> 00:23:02,808
will come to admire and...
409
00:23:05,878 --> 00:23:09,348
...yes, love,
Kimberly Kavanaugh...
410
00:23:09,348 --> 00:23:11,550
...just the way those of us
who have worked with her...
411
00:23:11,550 --> 00:23:13,452
...these last six months do.
412
00:23:14,052 --> 00:23:19,157
And so, until we meet again
on my network specials...
413
00:23:19,157 --> 00:23:22,027
...God bless
and care for all of you.
414
00:23:22,027 --> 00:23:24,263
And we're out.
415
00:23:24,263 --> 00:23:25,898
[Sue Ellen chuckles]
416
00:23:31,470 --> 00:23:32,771
Wait.
417
00:23:34,907 --> 00:23:37,209
Thank you so much
for what you said.
418
00:23:37,209 --> 00:23:39,945
I could hardly
keep from crying.
419
00:23:39,945 --> 00:23:42,681
And I just want you to know,
as hard as it is...
420
00:23:42,681 --> 00:23:45,083
...I'm gonna do my best
to fill your shoes.
421
00:23:45,083 --> 00:23:48,520
Just as long as your bra
stays filled, honey,
422
00:23:48,520 --> 00:23:50,789
you won't have to worry
about the shoes.
423
00:23:51,323 --> 00:23:53,258
I don't use padding.
424
00:23:53,258 --> 00:23:55,360
Just between the ears.
425
00:23:56,161 --> 00:23:58,363
I hope you know
how to read the news...
426
00:23:58,363 --> 00:24:00,098
...on your back, Kimberly.
427
00:24:00,098 --> 00:24:02,667
I heard that's where you were
when you got the job.
428
00:24:02,668 --> 00:24:04,770
[laughs] That's the way
to go, Sue Ellen.
429
00:24:04,770 --> 00:24:07,706
She's got a lot of fire,
hasn't she? Proud of you.
430
00:24:07,706 --> 00:24:09,308
[male] Cut. It's wonderful.
431
00:24:09,308 --> 00:24:12,444
- Okay, let's move to Stage 4.
- Oh, I'm sorry.
432
00:24:12,444 --> 00:24:14,780
[both laughing]
433
00:24:14,780 --> 00:24:17,483
Sue Ellen, I'm gonna
miss you so much.
434
00:24:17,482 --> 00:24:20,018
This won't be the last time
we see each other.
435
00:24:20,018 --> 00:24:22,153
Well, I thought
you were going to L.A.
436
00:24:22,154 --> 00:24:24,456
I'll be back.
New York is my home.
437
00:24:24,456 --> 00:24:27,192
Well, how about that.
Your last day on the show...
438
00:24:27,192 --> 00:24:28,560
...and your last scene.
439
00:24:28,560 --> 00:24:29,795
The old soap
won't be the same...
440
00:24:29,795 --> 00:24:31,630
- ...without you.
- Thank you.
441
00:24:31,630 --> 00:24:33,232
Well, I've gotta change.
442
00:24:33,231 --> 00:24:35,100
I've got
the shower scene next.
443
00:24:35,100 --> 00:24:37,436
- Oh, we'll sneak in.
- Bye.
444
00:24:37,436 --> 00:24:41,407
[laughs] I'll see you both
before I leave.
445
00:24:41,406 --> 00:24:43,108
What's going on?
446
00:24:43,108 --> 00:24:46,545
Top of the World.
It's my favorite show.
447
00:24:46,545 --> 00:24:49,014
Sue Ellen's been on it
for years.
448
00:24:49,014 --> 00:24:51,483
Playing the part
of a newscaster.
449
00:24:51,483 --> 00:24:53,118
They love her.
450
00:24:59,658 --> 00:25:02,094
What's with the pills?
What are they?
451
00:25:02,094 --> 00:25:03,862
[Adam] Aspirin. What do you think?
452
00:25:03,862 --> 00:25:05,464
[knocking on door]
453
00:25:05,464 --> 00:25:08,033
[male] You decent?
It's your ever-loving agent.
454
00:25:08,033 --> 00:25:09,468
Come in.
455
00:25:13,138 --> 00:25:15,474
Sue Ellen!
456
00:25:15,474 --> 00:25:18,744
Babe, you were wonderful.
457
00:25:18,744 --> 00:25:21,113
You practically
brought tears to my eyes.
458
00:25:21,113 --> 00:25:22,748
Really?
459
00:25:23,248 --> 00:25:26,918
Would I lie? Where do you
want me to put these?
460
00:25:29,721 --> 00:25:30,822
Anywhere.
461
00:25:30,822 --> 00:25:32,891
So how's it feel?
462
00:25:32,891 --> 00:25:34,993
You all ready
for the big new career?
463
00:25:34,993 --> 00:25:37,262
- The sooner, the better.
- Good, good.
464
00:25:37,262 --> 00:25:39,898
Because Monday, you fly out
to meet the director.
465
00:25:39,898 --> 00:25:41,900
When do we get the script?
466
00:25:43,068 --> 00:25:46,638
Well, they'll, uh, have some
pages for you by the weekend.
467
00:25:47,372 --> 00:25:50,075
Oh, pages?
Why not the whole script?
468
00:25:50,809 --> 00:25:54,346
Well, see, the thing is,
they, uh...
469
00:25:55,814 --> 00:25:57,416
they want you to test.
470
00:26:01,219 --> 00:26:02,287
Test?
471
00:26:06,425 --> 00:26:07,893
[Sue Ellen sighs]
472
00:26:09,428 --> 00:26:12,898
Well, I thought they knew me.
That they wanted me.
473
00:26:12,898 --> 00:26:14,767
Oh. They do, baby,
they do, they do.
474
00:26:14,766 --> 00:26:16,334
But see, there's
this new director...
475
00:26:16,334 --> 00:26:18,670
...and he's really
not quite sure, you know.
476
00:26:18,670 --> 00:26:20,472
Well, he has seen my work?
477
00:26:21,073 --> 00:26:24,176
Well, actually,
the thing is he, uh--
478
00:26:24,176 --> 00:26:27,012
He's kind of young. He doesn't
really know from soap operas.
479
00:26:27,012 --> 00:26:29,314
So show him some tapes.
480
00:26:29,314 --> 00:26:31,750
There's gotta be years of that
stuff around here.
481
00:26:31,750 --> 00:26:34,386
Look, babe. He wants a test.
482
00:26:34,386 --> 00:26:35,854
Okay? He's not quite sure
of himself.
483
00:26:35,854 --> 00:26:37,956
He wants to see you on film.
484
00:26:39,091 --> 00:26:42,027
Hey, look, a lot of big stars,
and I'm talking big...
485
00:26:42,027 --> 00:26:43,862
...will do a test.
486
00:26:43,862 --> 00:26:45,497
It'll be okay.
487
00:26:53,672 --> 00:26:57,843
All right. I suppose so.
488
00:26:57,843 --> 00:27:00,913
[Jeff] Good.
489
00:27:00,912 --> 00:27:04,215
Will I, um,
have the day with him?
490
00:27:04,216 --> 00:27:06,919
Mmm...
491
00:27:08,086 --> 00:27:10,221
Well, how many people
is he testing?
492
00:27:12,057 --> 00:27:15,360
- How many, Jeff?
- Not many.
493
00:27:16,094 --> 00:27:18,096
Ten, 12.
494
00:27:18,096 --> 00:27:19,564
You want me to go
on a cattle call?
495
00:27:19,564 --> 00:27:21,266
[Jeff] Now, don't look at it
that way.
496
00:27:21,266 --> 00:27:25,003
No? Well, how am I supposed
to look at it?
497
00:27:25,003 --> 00:27:27,005
You're the one that told me
to leave the show.
498
00:27:27,005 --> 00:27:29,241
Because you told me
that picture was guaranteed,
499
00:27:29,241 --> 00:27:31,744
- that I was set.
- [chuckles]
500
00:27:31,743 --> 00:27:33,845
That's not quite what I said.
501
00:27:33,845 --> 00:27:36,481
And that it was
a great career move.
502
00:27:36,481 --> 00:27:39,751
- Did you say that too?
- [Jeff] Well, you know--
503
00:27:40,385 --> 00:27:46,324
I know that you are a creepy
little snake that lied.
504
00:27:46,324 --> 00:27:50,662
And there is no way that I am
going out there to test.
505
00:27:51,163 --> 00:27:55,434
[sighs] You know,
everybody's right. Everybody.
506
00:27:55,433 --> 00:27:58,970
You are a difficult
little bitch to work with.
507
00:27:58,970 --> 00:28:02,474
You don't know
the meaning of the word yet.
508
00:28:04,042 --> 00:28:06,011
Now, get out of here.
509
00:28:06,011 --> 00:28:07,880
That's the way to go,
Sue Ellen.
510
00:28:07,879 --> 00:28:10,482
Tell that slimeball off.
[laughs]
511
00:28:14,986 --> 00:28:17,155
He wants Jackie Bisset anyway.
512
00:28:26,064 --> 00:28:28,099
I knew it.
She's gonna hit the bottle.
513
00:28:28,099 --> 00:28:30,201
Never could take a setback.
514
00:28:30,202 --> 00:28:33,439
- You pushed her over the edge.
- No, no. She's weak.
515
00:28:33,438 --> 00:28:35,140
She had no guts
when I married her.
516
00:28:35,140 --> 00:28:36,908
She came out of it,
didn't she?
517
00:28:36,908 --> 00:28:39,310
Yeah. 'Cause I gave her
the strength.
518
00:28:39,311 --> 00:28:41,280
Maybe she had
her own strength.
519
00:28:41,279 --> 00:28:45,016
- [J.R. scoffs]
- [knocking on door]
520
00:28:45,016 --> 00:28:46,951
- Who is it?
- [male] Nobody important.
521
00:28:46,952 --> 00:28:48,587
Just your husband.
522
00:28:51,356 --> 00:28:52,891
She's married?
523
00:28:52,891 --> 00:28:56,595
Disappointed? Wait.
524
00:28:57,596 --> 00:29:00,833
- Hi. [laughs]
- Oh, am I glad to see you.
525
00:29:00,832 --> 00:29:02,634
Are you?
526
00:29:04,436 --> 00:29:07,873
Oh, it can't be.
It's Nick Pierce.
527
00:29:07,872 --> 00:29:10,441
He died when he fell off
the balcony.
528
00:29:10,442 --> 00:29:13,378
Dummy, dummy, dummy.
He never met you.
529
00:29:13,378 --> 00:29:15,747
He moved to New York
instead of Dallas.
530
00:29:15,747 --> 00:29:19,084
He's alive and well. Look.
531
00:29:19,084 --> 00:29:21,119
I don't wanna. I don't wanna.
532
00:29:21,119 --> 00:29:23,421
[Nicholas moans]
533
00:29:30,428 --> 00:29:33,464
Well, that was
some little kiss.
534
00:29:33,465 --> 00:29:35,434
Maybe I should
lock the door, huh?
535
00:29:35,433 --> 00:29:38,970
- No.
- I can wait until tonight.
536
00:29:41,239 --> 00:29:42,941
All right. [laughs]
537
00:29:42,941 --> 00:29:45,143
These looked much better
before I walked in.
538
00:29:45,143 --> 00:29:48,480
They're beautiful. Thank you.
539
00:29:48,480 --> 00:29:51,383
Sue Ellen, don't tell me
somebody's beating my time.
540
00:29:51,383 --> 00:29:56,588
Oh. My wonderful, uh,
ex-agent brought them to me.
541
00:29:56,588 --> 00:29:58,423
- Ex-agent?
- Mmm.
542
00:29:58,423 --> 00:30:00,725
Sounds ominous.
543
00:30:00,725 --> 00:30:02,727
- What happened?
- [sighs]
544
00:30:02,727 --> 00:30:05,597
- That film he promised?
- Mm-hmm.
545
00:30:05,597 --> 00:30:07,265
It's a crock.
546
00:30:07,265 --> 00:30:09,434
A crock?
547
00:30:09,434 --> 00:30:11,269
[laughing]
548
00:30:11,269 --> 00:30:15,640
Oh. That's nice.
That's sympathy.
549
00:30:15,640 --> 00:30:18,776
- No, no, it's funny. [laughs]
- Why?
550
00:30:18,777 --> 00:30:22,381
Uh, because I took six months
leave of absence...
551
00:30:22,380 --> 00:30:24,382
...to be out there with you.
552
00:30:24,382 --> 00:30:25,917
[laughs]
553
00:30:25,917 --> 00:30:28,486
- You didn't.
- Yes, I did.
554
00:30:30,922 --> 00:30:34,426
[sighs] And now I'm a failure.
555
00:30:34,426 --> 00:30:36,128
Are you disappointed in me?
556
00:30:36,127 --> 00:30:38,663
Disappointed? Sweetheart,
557
00:30:38,663 --> 00:30:40,565
I am the happiest man
in the world.
558
00:30:40,565 --> 00:30:42,400
I was sick and tired
of you getting up...
559
00:30:42,400 --> 00:30:45,770
...every morning at 4:00 and
coming to this dumb studio.
560
00:30:47,439 --> 00:30:48,907
You know, to be really honest,
561
00:30:48,907 --> 00:30:51,410
I didn't want you
to do that film.
562
00:30:52,410 --> 00:30:54,445
Why didn't you say anything?
563
00:30:54,446 --> 00:30:58,116
Because I knew you wanted it.
564
00:30:58,116 --> 00:31:02,120
And whatever makes you happy
makes me happy.
565
00:31:02,854 --> 00:31:04,789
- That's why.
- Oh.
566
00:31:10,261 --> 00:31:12,930
Why don't we go home
and make each other happy?
567
00:31:12,931 --> 00:31:15,734
Right now?
568
00:31:15,734 --> 00:31:18,604
Mmm.
569
00:31:18,603 --> 00:31:20,238
Twisting my arm.
570
00:31:24,542 --> 00:31:26,511
I don't believe it.
571
00:31:26,511 --> 00:31:29,481
That she was happy
without ever having met you?
572
00:31:30,682 --> 00:31:33,518
We had something she'd
never had with any other man.
573
00:31:33,518 --> 00:31:37,122
That's right. Misery. Pain.
574
00:31:38,456 --> 00:31:40,992
- And good times.
- [scoffs]
575
00:31:40,992 --> 00:31:43,528
You have the world's
worst memory.
576
00:31:43,528 --> 00:31:45,797
Sue Ellen was obviously
going to be all right...
577
00:31:45,797 --> 00:31:50,535
...whether J.R. Ewing
existed or not.
578
00:31:54,606 --> 00:31:56,341
[Adam] But you did exist.
And Sue Ellen is now...
579
00:31:56,341 --> 00:31:58,376
...living happily in England
with her new husband...
580
00:31:58,376 --> 00:32:00,478
...and John Ross by her side.
581
00:32:00,478 --> 00:32:02,413
Interesting, though,
without you...
582
00:32:02,414 --> 00:32:04,483
...there wouldn't be
a John Ross, or a Christopher,
583
00:32:04,482 --> 00:32:07,051
or a James or a little Jimmy.
584
00:32:07,051 --> 00:32:08,886
You would never have
met Vanessa...
585
00:32:08,887 --> 00:32:12,391
...and the Ewing name
has almost ceased to exist.
586
00:32:12,390 --> 00:32:14,125
Well, what are you
talking about?
587
00:32:14,125 --> 00:32:17,895
Well, Jason and Gary have
no children, or won't have.
588
00:32:17,896 --> 00:32:21,833
Only Bobby
is carrying on the Ewing name.
589
00:32:21,833 --> 00:32:24,035
Well, I bet Bobby's okay.
590
00:32:24,035 --> 00:32:25,703
Well, he's so damn pure,
591
00:32:25,703 --> 00:32:28,639
couldn't matter to him
if I was his brother or not.
592
00:32:28,640 --> 00:32:30,275
You know what happens
when you throw a pebble...
593
00:32:30,275 --> 00:32:31,676
...in a still pond?
594
00:32:31,676 --> 00:32:33,278
It makes a ripple,
and eventually,
595
00:32:33,278 --> 00:32:36,181
that ripple touches
everything around it.
596
00:32:36,181 --> 00:32:38,316
Why don't you just think
of yourself as a pebble?
597
00:32:38,316 --> 00:32:41,219
Right, I'm a pebble.
And what about Bobby?
598
00:32:41,219 --> 00:32:42,954
Let's go see him. Where is he?
599
00:32:42,954 --> 00:32:44,456
He's living in Las Vegas.
600
00:32:44,456 --> 00:32:46,825
- [J.R.] Las Vegas?
- [Adam] Uh-huh.
601
00:32:46,825 --> 00:32:49,194
[Bobby grunting]
602
00:32:49,194 --> 00:32:52,030
- Aah!
- We've got you. We've got you.
603
00:32:52,030 --> 00:32:53,665
- You're down.
- Touchdown.
604
00:32:53,665 --> 00:32:56,868
No touchdown, no touchdown.
You're right. Oh.
605
00:32:56,868 --> 00:32:59,738
You guys are getting too big.
I used to win all the time.
606
00:32:59,737 --> 00:33:01,772
That was some
neat tackle, right?
607
00:33:01,773 --> 00:33:05,510
Oh, yeah, yeah, that was
some neat tackle. Mwah.
608
00:33:05,510 --> 00:33:07,512
- I'm hungry, Daddy.
- Me too.
609
00:33:07,512 --> 00:33:09,547
Can we get some ice cream
or something?
610
00:33:09,547 --> 00:33:12,016
Oh, it's getting
too close to dinner.
611
00:33:12,016 --> 00:33:14,652
I don't want your mom yelling
because you don't eat.
612
00:33:14,652 --> 00:33:16,521
Come on, Dad.
613
00:33:16,521 --> 00:33:17,856
Please?
614
00:33:17,856 --> 00:33:19,591
[laughs]
615
00:33:19,591 --> 00:33:21,359
All right.
616
00:33:21,359 --> 00:33:23,127
But don't tell your mom.
617
00:33:23,127 --> 00:33:25,029
And promise me
you'll eat your dinner.
618
00:33:25,029 --> 00:33:27,465
We will. Honest.
619
00:33:27,465 --> 00:33:29,033
Yeah, come on. Help me up.
620
00:33:29,033 --> 00:33:30,735
[Bobby grunting]
621
00:33:30,735 --> 00:33:32,303
[all grunting]
622
00:33:32,303 --> 00:33:35,106
Good, good, good.
That's good, they work.
623
00:33:35,106 --> 00:33:36,574
Can we do this again tomorrow?
624
00:33:36,574 --> 00:33:38,276
- Yeah, we'll try.
- Okay.
625
00:33:38,276 --> 00:33:39,644
You get one thing.
626
00:33:39,644 --> 00:33:41,546
- What do you want?
- Chocolate.
627
00:33:41,546 --> 00:33:43,281
- Chocolate.
- Vanilla.
628
00:33:43,281 --> 00:33:45,750
- Vanilla. What about you?
- Lemon popsicle.
629
00:33:45,750 --> 00:33:47,552
Ha, ha! Okay.
630
00:33:50,288 --> 00:33:52,323
[Adam yelps]
631
00:33:52,323 --> 00:33:56,060
Three kids. He's a lucky man.
632
00:33:56,060 --> 00:33:58,262
J.R., Ellie and Bobby Jr.
633
00:33:58,263 --> 00:34:00,766
- Nice kids.
- J.R.?
634
00:34:01,799 --> 00:34:03,501
After his father.
635
00:34:03,501 --> 00:34:06,938
What would the Ewing family be
without a J.R.?
636
00:34:06,938 --> 00:34:08,406
[chuckles]
637
00:34:08,406 --> 00:34:10,174
Good old Bobby.
638
00:34:10,174 --> 00:34:12,209
Still everybody's
all-American.
639
00:34:12,210 --> 00:34:16,548
Even all-Americans graduate.
See?
640
00:34:21,819 --> 00:34:23,187
Hi.
641
00:34:23,187 --> 00:34:25,823
- Hi, Mom.
- Mommy.
642
00:34:25,823 --> 00:34:28,893
- Hey, guys. How was your day?
- Hey.
643
00:34:28,893 --> 00:34:30,995
Wait in the car.
I wanna talk to your dad.
644
00:34:30,995 --> 00:34:33,865
- Okay. Bye, Dad.
- Bye, Dad, see you next week.
645
00:34:34,832 --> 00:34:37,435
You didn't have to come.
I was gonna drop them.
646
00:34:37,435 --> 00:34:40,138
I just wanted to talk to you
for a minute.
647
00:34:40,138 --> 00:34:42,407
Annie, I know
what you're gonna say.
648
00:34:42,407 --> 00:34:44,576
Bobby, you're two months
behind in alimony...
649
00:34:44,576 --> 00:34:46,178
...and the support
for the kids.
650
00:34:46,177 --> 00:34:47,478
What do you want me to do?
651
00:34:47,478 --> 00:34:49,380
Annie, I know!
652
00:34:51,516 --> 00:34:54,552
Things have been rough lately.
653
00:34:55,019 --> 00:34:56,621
Can't pick any winners?
654
00:34:59,991 --> 00:35:01,626
Look, I don't wanna fight.
655
00:35:01,626 --> 00:35:04,028
I know you care,
but costs a lot of money...
656
00:35:04,028 --> 00:35:05,763
...and I need help.
657
00:35:06,564 --> 00:35:09,300
I'll get the money.
I'll get it.
658
00:35:09,300 --> 00:35:11,936
Soon, Bobby.
659
00:35:11,936 --> 00:35:14,138
Look, I'm sorry your life
is such a mess.
660
00:35:14,138 --> 00:35:16,173
But in a couple of days,
you're gonna be hearing...
661
00:35:16,174 --> 00:35:17,809
...from my lawyer.
662
00:35:21,112 --> 00:35:22,981
And don't even think about
seeing the kids...
663
00:35:22,981 --> 00:35:24,783
...until you square things.
664
00:35:32,690 --> 00:35:34,559
- Bye, Dad.
- Bye, Dad.
665
00:35:34,559 --> 00:35:36,461
[little J.R.] Bye, Dad. See you next week.
666
00:35:36,461 --> 00:35:37,796
[engine starts]
667
00:35:42,967 --> 00:35:45,870
Now, I know
this one's not happening.
668
00:35:45,870 --> 00:35:48,239
That's not Bobby.
At least not the Bobby I know.
669
00:35:48,239 --> 00:35:51,008
It isn't, but you've forgotten
what Bobby was like...
670
00:35:51,009 --> 00:35:52,577
...before he met Pam.
671
00:35:52,577 --> 00:35:55,280
Even your daddy
called him the company pimp.
672
00:35:55,279 --> 00:35:56,747
Gary lost Ewing Oil.
673
00:35:56,748 --> 00:35:59,451
Bobby never went
into the oil business.
674
00:35:59,450 --> 00:36:03,387
After Miss Ellie died,
he started drifting.
675
00:36:03,388 --> 00:36:07,158
He's just
a small-time hustler.
676
00:36:07,158 --> 00:36:10,762
Still trying to get by
on his looks and charm...
677
00:36:10,762 --> 00:36:13,465
- ...but he's losing that.
- Don't do this to him.
678
00:36:13,464 --> 00:36:15,666
Well, isn't it odd?
679
00:36:15,667 --> 00:36:19,104
Everybody always
thought of you as the bad guy.
680
00:36:19,103 --> 00:36:22,607
But it was standing up to you
and fighting you...
681
00:36:22,607 --> 00:36:25,076
...that made Bobby
what he became.
682
00:36:25,610 --> 00:36:28,813
- Shall we join him?
- I don't wanna see any more.
683
00:36:28,813 --> 00:36:31,716
- [chuckles]
- It hurts too much.
684
00:36:31,716 --> 00:36:33,751
So much of Bobby
we haven't seen yet.
685
00:36:33,751 --> 00:36:35,386
Not now.
686
00:36:37,555 --> 00:36:39,223
You know what?
687
00:36:39,223 --> 00:36:42,026
Everything you've been
showing me is just baloney.
688
00:36:42,026 --> 00:36:44,929
[scoffs] You really think
I improved anybody's life...
689
00:36:44,929 --> 00:36:47,131
...just by being there?
690
00:36:47,131 --> 00:36:48,432
What do you think?
691
00:36:48,433 --> 00:36:50,201
Well, I don't think
it matters.
692
00:36:50,201 --> 00:36:53,137
Because in the end, everybody
turned against me anyhow.
693
00:36:53,137 --> 00:36:54,538
I thought you were off that...
694
00:36:54,539 --> 00:36:56,708
...feeling-sorry-for-yourself
kick.
695
00:36:57,742 --> 00:37:01,246
- I'm just saying what is.
- No.
696
00:37:01,245 --> 00:37:03,447
I'll tell you what is.
697
00:37:03,448 --> 00:37:07,819
You didn't improve everyone's
life. Not by a long shot.
698
00:37:07,819 --> 00:37:09,654
Including the little lady
who ended up...
699
00:37:09,654 --> 00:37:12,056
...in the Southfork pool.
700
00:37:13,558 --> 00:37:15,927
Poor Kristin.
701
00:37:15,927 --> 00:37:18,129
I'm sure she wishes
she never met you.
702
00:37:18,129 --> 00:37:20,898
[scoffs] That little bitch
tried to kill me.
703
00:37:20,898 --> 00:37:23,801
She deserved what she got.
The night she came,
704
00:37:23,801 --> 00:37:25,836
she was so high,
she thought she could fly.
705
00:37:25,837 --> 00:37:28,139
That's how she ended up
in the pool.
706
00:37:28,906 --> 00:37:32,543
So we have to assume she was
much better off without you.
707
00:37:32,543 --> 00:37:36,013
- Well, I don't give a damn.
- [bottle clinks]
708
00:37:37,014 --> 00:37:38,349
Not even curious?
709
00:37:38,349 --> 00:37:40,151
Why don't we go see?
710
00:37:40,151 --> 00:37:42,453
[scoffs] Do I have a choice?
711
00:37:42,453 --> 00:37:44,388
Now you're getting the idea.
712
00:37:44,388 --> 00:37:46,190
We go where I want,
when I want,
713
00:37:46,190 --> 00:37:47,958
till you've seen it all.
714
00:37:48,426 --> 00:37:50,228
Looks good, doesn't she?
715
00:37:50,228 --> 00:37:52,864
It's hard to believe she
and Sue Ellen were sisters.
716
00:37:52,864 --> 00:37:55,700
Are sisters.
But not very close.
717
00:37:55,700 --> 00:37:57,802
Kristin's doing quite well
on her own.
718
00:37:57,802 --> 00:38:00,605
- Yeah? Doing what?
- You'll see.
719
00:38:00,605 --> 00:38:04,175
Although you might say
she's risen to the top...
720
00:38:04,175 --> 00:38:06,511
...of her profession.
721
00:38:13,284 --> 00:38:15,153
- Mr. Smith?
- Yes?
722
00:38:15,153 --> 00:38:17,255
I'm Lucy-Anne.
You were expecting me?
723
00:38:17,255 --> 00:38:19,157
Yes, yes. Come in, please.
724
00:38:20,625 --> 00:38:22,827
She's a call girl.
725
00:38:22,827 --> 00:38:25,463
She might be the hotel
stenographer.
726
00:38:25,463 --> 00:38:27,699
Don't be so judgmental.
727
00:38:27,698 --> 00:38:29,767
Well, this is
a pleasant surprise.
728
00:38:29,767 --> 00:38:32,270
I didn't expect you
to be so, uh...
729
00:38:32,270 --> 00:38:34,305
- Well-dressed?
- [laughs] Right.
730
00:38:34,305 --> 00:38:36,240
This is a very
exclusive hotel.
731
00:38:36,240 --> 00:38:37,541
I like to look the part.
732
00:38:37,542 --> 00:38:39,377
Well, that you do.
733
00:38:39,377 --> 00:38:41,646
- A drink? Some champagne?
- Champagne would be lovely.
734
00:38:41,646 --> 00:38:43,281
- [laughs]
- If you'll join me.
735
00:38:43,281 --> 00:38:45,016
Oh-ho.
736
00:38:46,317 --> 00:38:48,853
- You gonna be in town long?
- Couple of days.
737
00:38:48,853 --> 00:38:52,256
And then back home
to the wife and children?
738
00:38:52,256 --> 00:38:54,525
No, no, I'm a widower.
739
00:38:54,525 --> 00:38:59,230
Oh. I'm sorry.
I shouldn't have asked.
740
00:39:00,398 --> 00:39:02,834
No, no, that's all right.
741
00:39:03,601 --> 00:39:06,471
I suppose you just see
mostly married men?
742
00:39:06,470 --> 00:39:10,407
Mostly, but that comes
with the territory, I guess.
743
00:39:11,175 --> 00:39:13,978
Do you mind
if I take off my coat?
744
00:39:14,445 --> 00:39:18,215
Do I mind? Let me help you.
745
00:39:24,522 --> 00:39:28,292
- Do you like?
- I like. Very much.
746
00:39:29,360 --> 00:39:31,195
How about some music?
747
00:39:32,230 --> 00:39:33,331
Yes.
748
00:39:36,701 --> 00:39:38,303
[light jazz music on stereo]
749
00:39:38,302 --> 00:39:40,871
Well, she sure figured out
where her talent is.
750
00:39:40,872 --> 00:39:42,741
Of course, that's what
I always told her.
751
00:39:42,740 --> 00:39:44,342
[Adam chuckles]
752
00:39:45,109 --> 00:39:48,713
You know what I've found
is, uh...
753
00:39:48,713 --> 00:39:51,449
...you can hear that music
much better in the bedroom.
754
00:39:51,449 --> 00:39:54,385
Well, now, I just bet you can.
755
00:39:54,385 --> 00:39:56,053
But before we go in there,
756
00:39:56,053 --> 00:39:57,888
isn't there a little something
we need to discuss?
757
00:39:57,889 --> 00:40:01,860
Oh. Uh... How much?
758
00:40:01,859 --> 00:40:04,095
What would you like to offer?
759
00:40:05,196 --> 00:40:06,564
Would 500 be enough?
760
00:40:07,031 --> 00:40:09,634
- For the afternoon.
- And tonight.
761
00:40:09,634 --> 00:40:12,704
Everything's negotiable.
762
00:40:18,209 --> 00:40:20,545
You're under arrest,
Mr. Smith--
763
00:40:20,544 --> 00:40:22,846
Or should I say "judge."
- -for soliciting.
764
00:40:22,847 --> 00:40:24,649
What the hell is this?
765
00:40:25,116 --> 00:40:27,785
She's a cop.
I don't believe it.
766
00:40:29,887 --> 00:40:31,622
I'm Officer Sheppard
with the LAPD...
767
00:40:31,622 --> 00:40:33,991
...and you offered money
for sexual favors.
768
00:40:33,991 --> 00:40:35,860
Oh, no, this is entrapment.
769
00:40:35,860 --> 00:40:38,830
Sir, I taped the entire thing.
You made the offer.
770
00:40:38,829 --> 00:40:41,198
You have the right
to remain silent.
771
00:40:41,198 --> 00:40:43,033
If you give up
the right to remain silent--
772
00:40:43,034 --> 00:40:45,103
You can't.
You're gonna ruin me.
773
00:40:45,102 --> 00:40:46,670
You should've
thought of that before.
774
00:40:46,671 --> 00:40:48,606
All right, now, wait.
Just wait.
775
00:40:48,606 --> 00:40:50,208
Now, we can work
something out here.
776
00:40:50,207 --> 00:40:52,910
Like a major contribution
to the policeman's fund.
777
00:40:52,910 --> 00:40:55,513
Don't add bribery
to your charges.
778
00:40:55,513 --> 00:40:57,115
[Smith] No, it isn't bribery.
779
00:40:57,715 --> 00:41:00,318
Here, here.
780
00:41:00,318 --> 00:41:03,087
Please, take this. Take it.
781
00:41:03,087 --> 00:41:04,855
I don't know.
782
00:41:04,855 --> 00:41:06,490
It wouldn't be right.
783
00:41:06,490 --> 00:41:08,292
Yeah, but is it right
to ruin a whole career...
784
00:41:08,292 --> 00:41:10,895
...for one little
indiscretion?
785
00:41:10,895 --> 00:41:13,297
Can't we forget
that this thing ever happened?
786
00:41:17,802 --> 00:41:20,772
- A couple of conditions.
- Anything. You name it.
787
00:41:20,771 --> 00:41:23,307
- Never do this again.
- No, I won't. I won't.
788
00:41:23,307 --> 00:41:26,277
And get out of L.A.
and back to Washington today.
789
00:41:26,277 --> 00:41:28,312
I will, I promise.
790
00:41:31,916 --> 00:41:34,452
You seem like a nice man...
791
00:41:34,452 --> 00:41:39,090
...so I'm not
going to arrest you.
792
00:41:40,024 --> 00:41:41,092
But...
793
00:41:46,731 --> 00:41:49,867
The best thing
you could do would be...
794
00:41:49,867 --> 00:41:51,535
...to never mention this
to anyone.
795
00:41:51,535 --> 00:41:53,270
You have my word.
796
00:41:53,270 --> 00:41:55,672
I'm gonna start packing
as soon as you leave.
797
00:41:55,673 --> 00:41:56,974
Good.
798
00:42:00,578 --> 00:42:02,313
She may be a cop...
799
00:42:02,313 --> 00:42:03,915
...but their pension fund
will never see...
800
00:42:03,914 --> 00:42:05,883
...a penny of that money,
[laughs]
801
00:42:05,883 --> 00:42:08,352
Oh, ye of little faith.
802
00:42:08,886 --> 00:42:10,488
[bell dings]
803
00:42:12,023 --> 00:42:13,691
- That was fast.
- All the same.
804
00:42:13,691 --> 00:42:15,259
The minute they see
that phony badge,
805
00:42:15,259 --> 00:42:16,927
they fall apart.
806
00:42:16,927 --> 00:42:19,196
And he was loaded, believe me.
807
00:42:35,379 --> 00:42:39,717
- [Adam] She's a con artist.
- [engine starts]
808
00:42:39,717 --> 00:42:42,720
Well, she's good.
I'll give her that.
809
00:42:42,720 --> 00:42:44,822
[sighs] Funny,
you like her better...
810
00:42:44,822 --> 00:42:46,757
...as a con artist than a cop.
811
00:42:46,757 --> 00:42:49,860
[chuckles] What a gimmick, huh?
812
00:42:49,860 --> 00:42:51,295
With that body and that brain,
813
00:42:51,295 --> 00:42:53,764
she is at the top
of her profession.
814
00:42:53,764 --> 00:42:55,866
- What's next?
- Well, I'm kind of hungry.
815
00:42:55,866 --> 00:42:58,135
Let's go eat somewhere.
816
00:42:58,135 --> 00:43:00,170
You can't eat.
You're not even here.
817
00:43:02,606 --> 00:43:04,875
Oh. Look where we are.
818
00:43:04,875 --> 00:43:06,443
- Where?
- That building over there.
819
00:43:06,444 --> 00:43:08,980
That's where your brother
Gary's office is.
820
00:43:08,979 --> 00:43:11,181
You'll never guess
what's gonna happen.
821
00:43:18,255 --> 00:43:22,259
That's Valene.
You told me they never met.
822
00:43:22,259 --> 00:43:23,727
And they haven't.
823
00:43:23,727 --> 00:43:25,562
Not till this minute.
824
00:43:29,133 --> 00:43:32,370
Um... Mrs. Wallace.
Gary Ewing.
825
00:43:32,369 --> 00:43:36,139
How do you do?
It's very nice to meet you.
826
00:43:36,140 --> 00:43:39,510
May I offer you anything?
Some coffee?
827
00:43:39,510 --> 00:43:41,946
No, nothing. Thank you.
828
00:43:42,847 --> 00:43:44,315
Why don't you have a seat?
829
00:43:45,449 --> 00:43:48,218
Uh.. Please.
830
00:43:54,458 --> 00:43:56,894
So how may I help you?
831
00:43:56,894 --> 00:44:00,731
Has to do with my
late husband's estate.
832
00:44:00,731 --> 00:44:02,900
You are able
to handle estate law?
833
00:44:02,900 --> 00:44:05,469
- Of course. Why do you ask?
- Well, you were recommended...
834
00:44:05,469 --> 00:44:08,706
...to me by a friend
whose divorce you handled.
835
00:44:08,706 --> 00:44:10,208
So I wasn't sure.
836
00:44:10,207 --> 00:44:12,242
Esther McKenzie?
You remember her?
837
00:44:12,243 --> 00:44:15,713
McKenzie. Yes, of course.
838
00:44:15,713 --> 00:44:17,982
I'm glad she was pleased.
839
00:44:17,982 --> 00:44:19,784
Yes, she spoke
very highly of you.
840
00:44:19,783 --> 00:44:24,421
Anyway, my husband's been gone
now for almost four years...
841
00:44:24,421 --> 00:44:27,724
...and I've basically
been tied up...
842
00:44:27,725 --> 00:44:29,493
...in litigation ever since.
843
00:44:29,493 --> 00:44:32,997
Four years?
That's unconscionable. Why?
844
00:44:32,997 --> 00:44:35,533
He was a very wealthy man.
845
00:44:35,533 --> 00:44:38,269
You might have heard of him.
Alton Wallace.
846
00:44:38,269 --> 00:44:42,306
Ah. Wallace Industries.
Yes, I remember.
847
00:44:42,306 --> 00:44:45,409
- So why all the problems?
- Since his death,
848
00:44:45,409 --> 00:44:47,344
relatives that no one
has ever heard of...
849
00:44:47,344 --> 00:44:50,013
have been popping
out of the woodwork.
850
00:44:50,014 --> 00:44:51,716
All of whom seem
to have a good reason...
851
00:44:51,715 --> 00:44:53,016
...to challenge the will.
852
00:44:53,017 --> 00:44:56,120
He left the estate to you,
I take it?
853
00:44:56,120 --> 00:44:59,624
The balance was left
to foundations and charities.
854
00:44:59,623 --> 00:45:02,192
Of course, by the time
all this is settled...
855
00:45:02,193 --> 00:45:04,295
...the only real winners
are gonna be the attorneys.
856
00:45:08,566 --> 00:45:10,334
I'm sorry.
857
00:45:10,334 --> 00:45:13,003
I'm not sure that sounded
the way that I meant it.
858
00:45:13,003 --> 00:45:17,241
[chuckling] No, I understand your point.
859
00:45:17,942 --> 00:45:19,877
Know what they call
a hundred lawyers
860
00:45:19,877 --> 00:45:21,579
in front of a firing squad?
861
00:45:21,579 --> 00:45:23,214
No, what?
862
00:45:23,214 --> 00:45:24,716
A start.
863
00:45:24,715 --> 00:45:27,751
[laughing]
864
00:45:27,751 --> 00:45:29,453
Then you do understand.
865
00:45:29,453 --> 00:45:30,721
Mm-hmm.
866
00:45:30,721 --> 00:45:34,091
The question is,
can you help me?
867
00:45:34,792 --> 00:45:36,260
Well, I'd like to try.
868
00:45:36,260 --> 00:45:38,028
I'll need a copy of the will
869
00:45:38,028 --> 00:45:40,063
and the information on
the proceedings so far.
870
00:45:40,064 --> 00:45:42,633
Oh, I'll have that
delivered tomorrow.
871
00:45:44,802 --> 00:45:47,038
You still use
the name Wallace.
872
00:45:47,037 --> 00:45:49,506
I take it you never remarried.
873
00:45:49,506 --> 00:45:51,241
No.
874
00:45:51,242 --> 00:45:53,911
I think you're lucky to find
the right partner once.
875
00:45:53,911 --> 00:45:56,113
Never mind twice.
876
00:45:56,113 --> 00:45:58,782
Mm. Still, you never know.
877
00:45:58,782 --> 00:46:00,951
No, you never do.
878
00:46:02,052 --> 00:46:05,088
Esther told me that
you've never been married.
879
00:46:06,257 --> 00:46:09,427
Well, I haven't been
lucky the first time.
880
00:46:12,162 --> 00:46:14,564
As you say...
881
00:46:14,565 --> 00:46:16,000
you never know.
882
00:46:17,568 --> 00:46:18,669
Hmm.
883
00:46:20,604 --> 00:46:21,705
Um...
884
00:46:24,408 --> 00:46:26,443
There's going to be
an awful lot of paperwork
885
00:46:26,443 --> 00:46:29,780
to plow through
once it gets here. Um...
886
00:46:29,780 --> 00:46:31,181
Perhaps if you had
some time now
887
00:46:31,181 --> 00:46:34,651
we could go into it
in greater detail.
888
00:46:34,652 --> 00:46:36,554
Fine.
889
00:46:36,553 --> 00:46:38,355
I have nothing pressing.
890
00:46:39,156 --> 00:46:41,258
You do understand
that if we...
891
00:46:41,258 --> 00:46:42,993
sit here in my office
and talk.
892
00:46:42,993 --> 00:46:44,461
I'm going to have to bill you.
893
00:46:45,229 --> 00:46:47,198
And out of the office?
894
00:46:48,065 --> 00:46:49,633
I'm on my own.
895
00:46:52,736 --> 00:46:54,671
Perhaps a drink somewhere?
896
00:46:55,572 --> 00:46:59,476
I don't drink, never
have, but, um, dinner.
897
00:47:00,444 --> 00:47:03,147
Now there's a chance
to get some talking done.
898
00:47:03,147 --> 00:47:05,216
But not French.
899
00:47:05,215 --> 00:47:06,917
I hate French.
900
00:47:06,917 --> 00:47:10,020
Well, I was just thinking
how good Italian sounded.
901
00:47:10,020 --> 00:47:12,823
It does, doesn't it?
902
00:47:12,823 --> 00:47:14,425
Shall we?
903
00:47:18,329 --> 00:47:20,631
I think perhaps we shall.
904
00:47:25,736 --> 00:47:28,372
He's not gonna end up
with that Southern trash.
905
00:47:28,372 --> 00:47:31,275
She's not the same hash-house
waitress you remember.
906
00:47:31,275 --> 00:47:34,745
[J.R. scoffs] She couldn't
have changed that much.
907
00:47:34,745 --> 00:47:36,280
You are a hard man.
908
00:47:36,280 --> 00:47:38,149
Don't tell me
he's gonna marry her again.
909
00:47:38,148 --> 00:47:39,683
I'm not gonna tell you
anything
910
00:47:39,683 --> 00:47:42,619
except things work out
the way they were meant to.
911
00:47:43,687 --> 00:47:45,455
As you shall soon see.
912
00:47:49,126 --> 00:47:50,394
[J.R.] It's disgusting.
913
00:47:50,394 --> 00:47:52,663
That's absolutely disgusting.
914
00:47:52,663 --> 00:47:55,266
Why should that damned
Gary be so happy?
915
00:47:55,265 --> 00:47:57,334
You know what?
I think you're a hypnotist.
916
00:47:57,334 --> 00:47:59,036
And I don't believe
any of this.
917
00:47:59,036 --> 00:48:00,538
I mean,
Sue Ellen on television
918
00:48:00,537 --> 00:48:03,473
and Gary a big-time
lawyer. Good Lord.
919
00:48:03,474 --> 00:48:05,076
You don't want any more?
All right.
920
00:48:05,075 --> 00:48:06,543
That's fine with me.
921
00:48:06,543 --> 00:48:08,645
You think you're a great
companion? You're not.
922
00:48:08,645 --> 00:48:11,481
All you do is bitch and
complain. I'll tell you what.
923
00:48:11,482 --> 00:48:13,684
Why don't we go back
to where I found you? Huh?
924
00:48:13,684 --> 00:48:14,952
Why don't you just go
925
00:48:14,952 --> 00:48:16,654
and pick up the gun
and the bottle
926
00:48:16,653 --> 00:48:19,823
and get it over with?
And I'll be out of here.
927
00:48:19,823 --> 00:48:21,925
I didn't think you did tricks.
928
00:48:21,925 --> 00:48:23,393
I don't.
929
00:48:23,394 --> 00:48:25,563
What about that
walk across the pool?
930
00:48:25,562 --> 00:48:26,763
What pool?
931
00:48:27,965 --> 00:48:30,501
You see what you do?
You get me so upset
932
00:48:30,501 --> 00:48:32,770
I don't realize
what I'm doing.
933
00:48:32,770 --> 00:48:34,205
All right? Forget it.
934
00:48:34,204 --> 00:48:35,872
Never mind seeing Bobby again.
935
00:48:35,873 --> 00:48:37,408
You probably
don't care anyway.
936
00:48:37,408 --> 00:48:38,976
I saw him. I didn't like it.
937
00:48:38,976 --> 00:48:40,911
I don't like
anything about this.
938
00:48:40,911 --> 00:48:42,946
Nobody said
you had to like it.
939
00:48:42,946 --> 00:48:45,282
But it's the way it is.
Or would be.
940
00:48:45,282 --> 00:48:46,683
What's the difference?
941
00:48:46,683 --> 00:48:48,451
If you're not
interested in him
942
00:48:48,452 --> 00:48:50,788
just pick up the gun
and get it over with.
943
00:48:50,788 --> 00:48:53,157
Yeah, what kind of
an angel are you, anyhow?
944
00:48:53,157 --> 00:48:54,291
You're supposed to be
convincing me
945
00:48:54,291 --> 00:48:55,759
not to kill myself.
946
00:48:55,759 --> 00:48:57,527
So I'm not a hypnotist.
947
00:48:57,528 --> 00:49:00,297
I don't know what you are
and I don't care.
948
00:49:00,297 --> 00:49:01,498
But you do.
949
00:49:01,498 --> 00:49:03,266
That's your real problem.
950
00:49:03,267 --> 00:49:05,536
No matter
how you try to deny it
951
00:49:06,703 --> 00:49:07,971
you care.
952
00:49:07,971 --> 00:49:10,740
Especially about Bobby.
953
00:49:11,408 --> 00:49:14,211
You don't want anything
bad to happen to him.
954
00:49:14,211 --> 00:49:16,613
That's why you won't go.
955
00:49:16,613 --> 00:49:18,315
That's right.
956
00:49:18,315 --> 00:49:21,385
Oh, Lord, now don't tell me
he's in more trouble.
957
00:49:21,385 --> 00:49:23,921
[man] Judy, I'm home. Where are you?
958
00:49:23,921 --> 00:49:26,424
[whispering] Go on, get out of here.
Hurry up, get out.
959
00:49:30,828 --> 00:49:32,530
Call me tomorrow.
960
00:50:07,231 --> 00:50:08,733
[grunts]
961
00:50:22,379 --> 00:50:24,882
[engine starting]
962
00:50:26,350 --> 00:50:28,252
[tires screeching]
963
00:50:29,953 --> 00:50:31,354
I told you I didn't want this.
964
00:50:31,355 --> 00:50:33,891
Now, what the hell
happened to him?
965
00:50:33,891 --> 00:50:35,593
Hmm, life.
966
00:50:35,592 --> 00:50:38,195
It's just a man
in over his head.
967
00:50:38,195 --> 00:50:39,930
Every once in a while,
968
00:50:39,930 --> 00:50:42,433
there's a flash
of the Bobby you knew,
969
00:50:42,432 --> 00:50:44,734
- but not much.
- [J.R. sighs]
970
00:50:44,735 --> 00:50:47,738
I can't take any more
of this. Let's go back.
971
00:50:47,738 --> 00:50:49,240
Not yet.
972
00:50:49,239 --> 00:50:51,475
Don't you wanna meet
the new Mrs. Ewing?
973
00:50:54,378 --> 00:50:57,014
[phone ringing]
974
00:50:58,782 --> 00:50:59,883
Hello?
975
00:51:00,784 --> 00:51:01,885
No.
976
00:51:02,953 --> 00:51:04,388
I told you, I don't know
977
00:51:04,388 --> 00:51:06,924
when he's gonna be home,
so stop calling.
978
00:51:10,994 --> 00:51:14,030
[phone ringing]
979
00:51:14,031 --> 00:51:16,333
He doesn't live here anymore.
980
00:51:20,404 --> 00:51:22,172
Where have you been?
981
00:51:22,172 --> 00:51:24,875
Everybody you owe 10 cents to
has been looking for you.
982
00:51:24,875 --> 00:51:28,178
I am sick and tired
of making excuses for you.
983
00:51:28,979 --> 00:51:32,049
- Are you through?
- No, I am not through.
984
00:51:32,049 --> 00:51:33,584
I know where you've been.
985
00:51:33,584 --> 00:51:34,952
You've been out trying
to find some bookie
986
00:51:34,952 --> 00:51:36,620
that would take your action.
987
00:51:36,620 --> 00:51:39,423
What I've been doing
is trying to find a way
988
00:51:39,423 --> 00:51:41,425
to get us out of this hole.
989
00:51:41,425 --> 00:51:43,160
Well, you better do something
990
00:51:43,160 --> 00:51:46,563
because I am sick and tired
of living like this.
991
00:51:46,563 --> 00:51:49,332
Do you think I gave up my job
as a showgirl
992
00:51:49,333 --> 00:51:51,902
to end up in a dump like this?
993
00:51:51,902 --> 00:51:53,804
That was a real life.
994
00:51:53,804 --> 00:51:56,440
And what about all
the promises you made me?
995
00:51:56,440 --> 00:51:59,510
The only promise I made
was to say I'd marry you
996
00:51:59,509 --> 00:52:01,011
because you said
you were pregnant,
997
00:52:01,011 --> 00:52:03,780
which, like everything else,
was a lie.
998
00:52:03,780 --> 00:52:05,615
I thought I was.
999
00:52:05,616 --> 00:52:07,251
Do you think
that I would give up
1000
00:52:07,250 --> 00:52:09,119
a glamorous job like that
otherwise?
1001
00:52:09,119 --> 00:52:10,554
Glamorous?
1002
00:52:10,554 --> 00:52:12,089
You walk around
without your clothes on.
1003
00:52:12,089 --> 00:52:13,591
With feathers in your hair.
1004
00:52:13,590 --> 00:52:15,659
Do you think that
anybody could do that?
1005
00:52:15,659 --> 00:52:18,162
There are thousands of girls
who wanted my job.
1006
00:52:18,161 --> 00:52:21,131
I guess it's hard to find
people with your talent.
1007
00:52:21,131 --> 00:52:23,500
You've got it.
And furthermore, if--
1008
00:52:23,500 --> 00:52:25,502
I am gonna go
change my clothes.
1009
00:52:25,502 --> 00:52:27,404
I have an important meeting.
1010
00:52:27,404 --> 00:52:30,474
Where? The unemployment line?
1011
00:52:31,508 --> 00:52:33,176
Well, that's very good.
1012
00:52:33,176 --> 00:52:35,512
You know, I never appreciated
your sense of humor.
1013
00:52:35,512 --> 00:52:37,981
Well, appreciate this.
1014
00:52:37,981 --> 00:52:40,684
I got a call today
for a job in Japan.
1015
00:52:40,684 --> 00:52:43,887
They love big,
topless showgirls there.
1016
00:52:43,887 --> 00:52:45,789
Well, a little ray
of sunshine.
1017
00:52:45,789 --> 00:52:47,591
Some good news for a change.
1018
00:52:48,291 --> 00:52:51,594
They pay big money there,
and I'm thinking of taking it.
1019
00:52:51,595 --> 00:52:53,297
Talk about it when I get back.
1020
00:52:53,296 --> 00:52:58,034
Talk? I'll show you talk.
You're gonna regret this.
1021
00:53:04,541 --> 00:53:08,445
I can't believe he fell for
that pregnancy line. I just...
1022
00:53:08,445 --> 00:53:10,647
He's not the first one, is he?
1023
00:53:11,682 --> 00:53:15,553
Well, it wasn't the same
with Cally and me.
1024
00:53:15,552 --> 00:53:17,354
Anyway, pregnant or no
1025
00:53:17,354 --> 00:53:19,790
how could he marry
somebody like that?
1026
00:53:19,790 --> 00:53:22,793
Makes his first wife
look like Mother Teresa.
1027
00:53:22,793 --> 00:53:24,728
This Bobby is a lot
more interested
1028
00:53:24,728 --> 00:53:27,297
in what's on the outside
of a woman than the inside.
1029
00:53:27,297 --> 00:53:28,832
Huh.
1030
00:53:28,832 --> 00:53:30,834
I must admit,
she does come well packaged.
1031
00:53:30,834 --> 00:53:33,870
[scoffs] But the voice.
The voice.
1032
00:53:33,870 --> 00:53:37,774
Yeah. I found her
a little screechy myself.
1033
00:53:37,774 --> 00:53:40,110
Still, she is Mrs. Ewing.
1034
00:53:41,545 --> 00:53:43,747
Well, where are we going now?
1035
00:53:43,747 --> 00:53:45,782
Why, to see another
old friend of yours.
1036
00:53:45,782 --> 00:53:48,818
[suspenseful music playing]
1037
00:53:53,023 --> 00:53:54,458
Now, wait a minute.
1038
00:53:54,458 --> 00:53:56,126
How could I have possibly made
any difference
1039
00:53:56,126 --> 00:53:57,961
in McKay's life?
1040
00:53:58,829 --> 00:54:00,898
Isn't it funny
how things work?
1041
00:54:00,897 --> 00:54:04,267
Do you remember your
old friend Jeremy Wendell?
1042
00:54:04,267 --> 00:54:05,802
From Westar?
1043
00:54:05,802 --> 00:54:07,270
So?
1044
00:54:07,270 --> 00:54:09,038
Well, without you
to worry about
1045
00:54:09,039 --> 00:54:11,441
he kept a close eye
on his organization
1046
00:54:11,441 --> 00:54:14,377
and realized that McKay
was a threat to him.
1047
00:54:14,377 --> 00:54:16,779
So he fired him years ago.
1048
00:54:16,780 --> 00:54:18,382
Yeah, well, what
does that have to do
1049
00:54:18,381 --> 00:54:20,617
with McKay being in Las Vegas?
1050
00:54:20,617 --> 00:54:23,987
McKay and Johnny Dancer
were friends way back.
1051
00:54:24,821 --> 00:54:26,323
So he went to work for him.
1052
00:54:26,323 --> 00:54:28,325
Now he runs this
little organization
1053
00:54:28,325 --> 00:54:29,960
for Johnny and his group.
1054
00:54:31,495 --> 00:54:33,964
[intercom buzzes]
1055
00:54:33,964 --> 00:54:35,365
Yes?
1056
00:54:35,365 --> 00:54:36,766
[secretary] Mr. Ewing's here.
1057
00:54:38,301 --> 00:54:39,936
Send him in.
1058
00:54:51,381 --> 00:54:52,716
Hey, Mac.
1059
00:54:54,851 --> 00:54:58,888
Bobby, Bobby,
you've been a very bad boy.
1060
00:54:58,889 --> 00:55:02,626
It's just a little losing
streak, Mac. It's not serious.
1061
00:55:02,626 --> 00:55:04,661
It's not so little.
1062
00:55:04,661 --> 00:55:07,697
You've run up quite a tab
at my tables and book.
1063
00:55:07,697 --> 00:55:11,801
You've had my markers before.
I've always paid off.
1064
00:55:11,802 --> 00:55:15,806
You've never been
in this deep before.
1065
00:55:15,806 --> 00:55:19,410
Yeah. It's just temporary.
1066
00:55:19,409 --> 00:55:20,844
Might be nice for your sake
1067
00:55:20,844 --> 00:55:22,913
if you won
the lottery or something.
1068
00:55:22,913 --> 00:55:26,450
Oh. Never play that.
Terrible odds.
1069
00:55:26,449 --> 00:55:27,817
[chuckles]
1070
00:55:27,818 --> 00:55:29,653
Still full of fire,
aren't you?
1071
00:55:32,088 --> 00:55:34,657
Well, I'm gonna throw
a little water on you.
1072
00:55:35,525 --> 00:55:38,361
You're into me
for 50 big ones.
1073
00:55:38,361 --> 00:55:40,830
Because I'm such a nice guy
1074
00:55:40,831 --> 00:55:44,268
I'm gonna give you 48 hours
to come up with the money
1075
00:55:44,267 --> 00:55:47,036
or else I'll collect it
from your next of kin.
1076
00:55:47,037 --> 00:55:48,972
[Bobby chuckles] All right, no sweat.
1077
00:55:48,972 --> 00:55:52,242
I know exactly where I can put
my hands on that money.
1078
00:55:52,242 --> 00:55:53,677
Right.
1079
00:55:53,677 --> 00:55:56,046
But I could use an extra day.
1080
00:55:57,047 --> 00:55:58,282
Two days.
1081
00:55:58,281 --> 00:55:59,916
Fifty grand.
1082
00:55:59,916 --> 00:56:02,552
I'm not even gonna
charge you vigorish.
1083
00:56:04,688 --> 00:56:06,723
But two days...
1084
00:56:09,559 --> 00:56:11,194
or you're a dead man.
1085
00:56:16,766 --> 00:56:18,735
Bobby's in real trouble,
isn't he?
1086
00:56:18,735 --> 00:56:19,836
[door opens]
1087
00:56:19,836 --> 00:56:22,005
And he's not the only one.
1088
00:56:22,005 --> 00:56:23,673
[door closes]
1089
00:56:23,673 --> 00:56:27,076
Eb, leave those kids alone.
1090
00:56:27,077 --> 00:56:29,479
[baby crying]
1091
00:56:29,479 --> 00:56:33,717
You don't want them hit?
Then you keep them quiet.
1092
00:56:33,717 --> 00:56:35,752
- Damn little brats.
- Eb, please!
1093
00:56:35,752 --> 00:56:39,389
Shut your dumb face.
1094
00:56:39,389 --> 00:56:43,860
Pick yourself up,
and get my dinner on the table
1095
00:56:43,860 --> 00:56:45,929
or I'll really
give you what for.
1096
00:57:03,413 --> 00:57:05,649
[Adam] Look at that poor girl.
1097
00:57:05,649 --> 00:57:07,084
Of course, since
you were never born
1098
00:57:07,083 --> 00:57:09,619
you and Bobby
never went to Haleyville
1099
00:57:09,619 --> 00:57:10,987
you never met her,
1100
00:57:10,987 --> 00:57:14,023
she never ran away to Dallas
to find you.
1101
00:57:14,024 --> 00:57:16,693
Oh, she could have
done better than this.
1102
00:57:16,693 --> 00:57:18,328
She wanted to.
1103
00:57:18,995 --> 00:57:21,197
Her brothers fixed up
this little marriage.
1104
00:57:21,197 --> 00:57:24,033
Three kids,
no hope, what a life.
1105
00:57:24,034 --> 00:57:25,836
Well, it's just not fair.
1106
00:57:25,835 --> 00:57:27,870
Cally doesn't deserve
to be stuck here.
1107
00:57:27,871 --> 00:57:30,674
Look at the wonderful woman
she became with me.
1108
00:57:30,674 --> 00:57:33,143
Listen, dummy.
There was no you.
1109
00:57:33,143 --> 00:57:35,212
Why can't you get that
straight?
1110
00:57:38,081 --> 00:57:39,616
Of course, if you
had a second chance
1111
00:57:39,616 --> 00:57:41,585
I'm sure you'd be
a lot nicer to her.
1112
00:57:42,319 --> 00:57:44,888
I can't believe
she's gonna end up this way.
1113
00:57:48,158 --> 00:57:49,292
She isn't.
1114
00:57:53,630 --> 00:57:55,699
Now, you two hurry up and eat.
1115
00:57:56,466 --> 00:57:57,934
Don't make a lot of noise.
1116
00:57:57,934 --> 00:58:00,069
I don't want you
waking up your brother.
1117
00:58:12,015 --> 00:58:14,918
[Eb] Ain't you fed them kids yet?
1118
00:58:14,918 --> 00:58:18,021
They're just finishing.
Hurry up now.
1119
00:58:18,021 --> 00:58:20,056
- I don't feel like eating.
- It's okay.
1120
00:58:21,725 --> 00:58:23,594
Things go okay at work?
1121
00:58:24,361 --> 00:58:26,964
Everything all right
down at the mill?
1122
00:58:30,433 --> 00:58:32,268
[Eb sighs]
1123
00:58:32,268 --> 00:58:35,271
The damn foreman chewed
my butt out again.
1124
00:58:36,506 --> 00:58:38,141
If he don't stop,
1125
00:58:38,141 --> 00:58:40,977
I'm gonna tell him
to take his job and shove it.
1126
00:58:43,880 --> 00:58:45,915
He keeps ragging on me.
1127
00:58:47,050 --> 00:58:48,985
I tell you,
one of these days...
1128
00:58:49,686 --> 00:58:52,155
he's gonna wake up dead.
1129
00:58:53,390 --> 00:58:54,658
You know...
1130
00:58:55,425 --> 00:58:58,094
the doctor comes
into Haleyville tomorrow.
1131
00:58:58,995 --> 00:59:00,997
I was thinking about
maybe take the kids in
1132
00:59:00,997 --> 00:59:02,565
and have him check them over.
1133
00:59:02,565 --> 00:59:03,766
[sighs]
1134
00:59:03,767 --> 00:59:07,404
Hell, nothing wrong with them.
1135
00:59:07,404 --> 00:59:09,106
But it's been almost a year.
1136
00:59:09,105 --> 00:59:13,076
Forget it. I ain't got
the money for no doctor.
1137
00:59:14,444 --> 00:59:16,079
I'll get it from my brothers.
1138
00:59:17,447 --> 00:59:19,649
Ain't you got no sense at all?
1139
00:59:19,649 --> 00:59:22,819
I don't want you over there
all the time, poor-mouthing.
1140
00:59:22,819 --> 00:59:25,422
You know how bad
that makes me look?
1141
00:59:25,422 --> 00:59:26,990
- But a doctor--
- Forget it!
1142
00:59:27,924 --> 00:59:29,926
Get my dinner.
1143
00:59:29,926 --> 00:59:31,528
[boy crying]
1144
00:59:34,230 --> 00:59:37,700
Kids are almost through.
Won't be but a minute.
1145
00:59:37,700 --> 00:59:39,869
I said, now.
1146
00:59:41,471 --> 00:59:44,774
Eb, you let them eat in peace.
1147
00:59:45,742 --> 00:59:48,178
[crying]
1148
00:59:48,178 --> 00:59:51,481
Shut your face.
You hush up too.
1149
00:59:56,986 --> 00:59:58,888
I'm gonna teach both
of y'all a lesson.
1150
00:59:58,888 --> 01:00:01,357
Don't you touch my children!
1151
01:00:03,026 --> 01:00:05,662
Stop that damned yapping!
1152
01:00:05,662 --> 01:00:07,631
[belt cracks]
1153
01:00:07,630 --> 01:00:10,099
Eb, leave them be!
1154
01:00:14,304 --> 01:00:16,072
Leave them be?
1155
01:00:16,873 --> 01:00:18,808
Yeah, I'll leave them be.
1156
01:00:18,808 --> 01:00:20,576
Till I'm finished with you.
1157
01:00:21,511 --> 01:00:23,713
You're never gonna
touch them again.
1158
01:00:23,713 --> 01:00:25,114
[scoffs]
1159
01:00:26,015 --> 01:00:29,452
I am gonna enjoy this.
1160
01:00:31,354 --> 01:00:32,555
[gunshot]
1161
01:00:32,555 --> 01:00:34,457
Oh, my God.
1162
01:00:34,457 --> 01:00:37,860
Now look how much
different her life is.
1163
01:00:37,861 --> 01:00:40,297
And it's not gonna
get any better.
1164
01:00:40,296 --> 01:00:42,732
Well, she'll be all right.
It was self-defense.
1165
01:00:42,732 --> 01:00:44,434
He would have killed her.
1166
01:00:44,434 --> 01:00:47,804
You're forgetting what part
of the country we're in.
1167
01:00:47,804 --> 01:00:49,139
Poor little Cally's
gonna spend
1168
01:00:49,139 --> 01:00:52,843
the rest of her life
in prison.
1169
01:00:54,878 --> 01:00:57,114
Doesn't anybody
have a happy life?
1170
01:00:57,947 --> 01:00:59,382
Why, sure.
1171
01:01:00,283 --> 01:01:02,352
But you'll never guess who.
1172
01:01:09,659 --> 01:01:12,262
Oh, no, not him.
1173
01:01:12,262 --> 01:01:13,363
Please.
1174
01:01:15,031 --> 01:01:16,966
- Good morning.
- Good morning.
1175
01:01:17,534 --> 01:01:19,069
- Hi.
- Morning.
1176
01:01:24,440 --> 01:01:25,841
How's it going, Junior?
1177
01:01:25,842 --> 01:01:28,411
Excellent, Dad. You, uh,
1178
01:01:28,411 --> 01:01:30,246
didn't get in
until late last night
1179
01:01:30,246 --> 01:01:32,648
so I couldn't give you
the good news.
1180
01:01:32,649 --> 01:01:34,050
He heard from Harvard.
1181
01:01:34,050 --> 01:01:36,219
And Stanford.
1182
01:01:36,219 --> 01:01:38,488
They both accepted me.
1183
01:01:38,488 --> 01:01:42,892
I'm really gonna need
your input on this one, Dad.
1184
01:01:42,892 --> 01:01:45,528
I know I would be happy
whichever one you chose.
1185
01:01:45,528 --> 01:01:46,963
But Harvard's closer.
1186
01:01:46,963 --> 01:01:48,932
Well, I'm not so sure
1187
01:01:48,932 --> 01:01:50,834
that should be
my main consideration.
1188
01:01:50,833 --> 01:01:53,336
Yes, but why would you go
to the West Coast anyway?
1189
01:01:53,336 --> 01:01:55,371
It's so far from
everything that matters.
1190
01:01:55,371 --> 01:01:57,773
Yeah, but Stanford
is an excellent school.
1191
01:01:57,774 --> 01:01:59,442
You're right, it is.
1192
01:01:59,442 --> 01:02:02,045
In the long run, the contacts
you make at Harvard
1193
01:02:02,045 --> 01:02:04,047
plus getting your
law degree from there
1194
01:02:04,047 --> 01:02:06,249
is going to stand you
in best stead.
1195
01:02:06,249 --> 01:02:10,620
So, uh,
you think Harvard, then?
1196
01:02:10,620 --> 01:02:12,489
- Family?
- Harvard.
1197
01:02:12,488 --> 01:02:14,090
Harvard.
1198
01:02:14,090 --> 01:02:16,492
Harvard it is.
1199
01:02:16,492 --> 01:02:17,893
Congratulations, son.
1200
01:02:17,894 --> 01:02:19,629
Thanks, Dad.
1201
01:02:19,629 --> 01:02:22,098
Daddy, you are keeping next
weekend clear, aren't you?
1202
01:02:22,098 --> 01:02:25,268
- No sudden trips or anything?
- Next weekend?
1203
01:02:25,268 --> 01:02:28,805
Tsk. Daddy, stop it.
You know it's my coming out.
1204
01:02:28,805 --> 01:02:32,342
I'm sure your father
was only teasing, darling.
1205
01:02:32,342 --> 01:02:35,178
I would not miss your debut.
1206
01:02:36,179 --> 01:02:38,848
And you will never
guess who her date is
1207
01:02:38,848 --> 01:02:40,616
for this weekend's cotillion.
1208
01:02:40,617 --> 01:02:42,052
Kevin Costner?
1209
01:02:42,051 --> 01:02:45,087
- Better. Henry Astor.
- Oh.
1210
01:02:45,088 --> 01:02:46,923
Yes, aren't you pleased?
1211
01:02:46,923 --> 01:02:48,525
Well, I'm impressed.
1212
01:02:48,524 --> 01:02:50,026
Good bloodlines.
1213
01:02:50,760 --> 01:02:52,161
Lucky him.
1214
01:02:55,098 --> 01:02:56,833
I'm sorry, you're
gonna have to excuse me
1215
01:02:56,833 --> 01:02:58,902
because I have to
start my day.
1216
01:02:58,901 --> 01:03:00,636
I'm due at the club.
1217
01:03:00,637 --> 01:03:02,139
I'll walk with you.
1218
01:03:03,740 --> 01:03:06,710
Don't forget we're having
the reception this evening
1219
01:03:06,709 --> 01:03:09,178
so you have to be home at 7:00
1220
01:03:09,178 --> 01:03:11,914
to change into
your evening clothes.
1221
01:03:11,914 --> 01:03:14,116
- I'll be here.
- Okay.
1222
01:03:14,117 --> 01:03:16,019
- Love you.
- Love you too.
1223
01:03:19,322 --> 01:03:20,890
I think I'm gonna throw up.
1224
01:03:20,890 --> 01:03:23,226
Can you please wait
till we get outside?
1225
01:03:30,967 --> 01:03:32,869
Why all the bodyguards?
1226
01:03:33,569 --> 01:03:35,638
He's in the rackets, huh?
The family.
1227
01:03:35,638 --> 01:03:36,806
Shh.
1228
01:03:36,806 --> 01:03:38,408
He's getting ready to hit.
1229
01:03:38,408 --> 01:03:40,744
I had a meeting with
the man last night, Edgar.
1230
01:03:40,743 --> 01:03:44,814
He's very unhappy about the
foot-dragging that's going on.
1231
01:03:44,814 --> 01:03:47,450
He does understand
I'm doing my best.
1232
01:03:47,450 --> 01:03:50,186
He told me to convey to you
in no uncertain terms
1233
01:03:50,186 --> 01:03:52,855
that he wanted action
and he wasn't getting it.
1234
01:03:52,855 --> 01:03:54,423
Did you explain my position?
1235
01:03:54,424 --> 01:03:56,459
He doesn't care
about your position.
1236
01:03:57,794 --> 01:03:59,496
You know him, Edgar.
1237
01:03:59,495 --> 01:04:04,467
He can be a very good friend
or an implacable enemy.
1238
01:04:08,571 --> 01:04:10,306
What do I tell him?
1239
01:04:10,306 --> 01:04:13,476
I'll talk to my people.
He'll get what he wants.
1240
01:04:13,476 --> 01:04:14,944
Good.
1241
01:04:14,944 --> 01:04:16,546
I think you have the honors.
1242
01:04:17,547 --> 01:04:19,115
Hit away.
1243
01:04:19,115 --> 01:04:20,617
How did... How did he
ever get to the point
1244
01:04:20,616 --> 01:04:23,152
where people
were afraid of him?
1245
01:04:23,152 --> 01:04:24,787
Owes it all to you.
1246
01:04:24,787 --> 01:04:26,122
Without you to hate,
1247
01:04:26,122 --> 01:04:27,624
he never went
into the oil business
1248
01:04:27,623 --> 01:04:30,993
he followed his law career,
then politics.
1249
01:04:30,993 --> 01:04:33,662
Very successfully,
I might add.
1250
01:04:33,663 --> 01:04:36,132
Well, what's that
got to do with the Mob?
1251
01:04:36,733 --> 01:04:40,237
You're the one who's talking
about the Mob, not me.
1252
01:04:40,236 --> 01:04:42,271
Would you like to see
where he works?
1253
01:04:43,773 --> 01:04:45,608
[J.R.] Oh, my God.
1254
01:04:45,608 --> 01:04:48,811
- Harry, is the man available?
- You're having lunch with him.
1255
01:04:48,811 --> 01:04:50,313
Good.
1256
01:04:50,313 --> 01:04:52,849
I think old Edgar
is finally coming around.
1257
01:04:52,849 --> 01:04:55,685
[phone ringing]
1258
01:04:55,685 --> 01:04:57,387
Mr. Barnes' office.
1259
01:04:57,387 --> 01:04:59,656
Yes, he is.
One moment, please.
1260
01:04:59,655 --> 01:05:02,791
Mr. Vice President,
it's the speaker of the house.
1261
01:05:02,792 --> 01:05:04,227
Mr. Vice President?
1262
01:05:04,227 --> 01:05:06,663
Not the same old
Cliff Barnes, is it?
1263
01:05:08,731 --> 01:05:11,767
[piano music]
1264
01:05:16,239 --> 01:05:18,942
[speaking indistinctly]
1265
01:05:18,941 --> 01:05:21,510
[speaking indistinctly]
1266
01:05:27,950 --> 01:05:29,485
You've done it again, darling.
1267
01:05:29,485 --> 01:05:31,620
Everybody seems to be
having a good time.
1268
01:05:31,621 --> 01:05:33,756
It's that new dress,
it's perfect.
1269
01:05:33,756 --> 01:05:36,058
Actually, it's from
a couple of years ago.
1270
01:05:36,058 --> 01:05:37,960
I had the neckline re-cut.
1271
01:05:37,960 --> 01:05:40,329
Uh, how did your meeting go
with the senator today?
1272
01:05:40,329 --> 01:05:41,931
Edgar? Very well.
1273
01:05:41,931 --> 01:05:43,199
The president seemed pleased.
1274
01:05:43,199 --> 01:05:44,600
I think
it took some stress off.
1275
01:05:44,600 --> 01:05:46,802
This is sickening.
Absolutely--
1276
01:05:46,803 --> 01:05:49,239
Dad, there's a phone call.
It sounds important.
1277
01:05:49,238 --> 01:05:51,307
Thanks, Clifford.
It's probably Pam.
1278
01:05:51,307 --> 01:05:53,776
She was supposed
to come to town this week.
1279
01:05:59,048 --> 01:06:00,516
Cliff Barnes.
1280
01:06:05,254 --> 01:06:06,889
I'll be right there.
1281
01:06:09,592 --> 01:06:11,794
Cliff, what was that about?
What's wrong?
1282
01:06:11,794 --> 01:06:13,596
That was the chief of staff.
1283
01:06:13,596 --> 01:06:15,865
The president
has just had a stroke.
1284
01:06:20,203 --> 01:06:22,238
As of now...
1285
01:06:22,238 --> 01:06:25,708
I am the acting president
of the United States.
1286
01:06:33,182 --> 01:06:35,851
It can't be.
Cliff Barnes cannot be
1287
01:06:35,852 --> 01:06:37,454
the president
of the United States.
1288
01:06:37,453 --> 01:06:39,255
- It can't. No.
- [laughs]
1289
01:06:39,255 --> 01:06:40,790
Odd little twist of fate,
isn't it?
1290
01:06:40,790 --> 01:06:43,259
I mean, that idiot
can't run an oil company
1291
01:06:43,259 --> 01:06:44,560
much less a country.
1292
01:06:44,560 --> 01:06:46,529
He's gonna bankrupt us
in six months.
1293
01:06:46,529 --> 01:06:48,197
What if I told you
he's gonna be
1294
01:06:48,197 --> 01:06:50,466
one of the great
presidents in history?
1295
01:06:50,466 --> 01:06:52,868
I'd call you a damn liar.
1296
01:06:56,706 --> 01:06:58,641
Poor Bobby.
1297
01:06:58,641 --> 01:07:01,210
Even I'm starting
to feel sorry for him.
1298
01:07:21,931 --> 01:07:23,232
[chuckles]
1299
01:07:35,711 --> 01:07:36,812
[sighs]
1300
01:07:49,859 --> 01:07:51,394
[maid] Mrs. Ewing?
1301
01:07:53,629 --> 01:07:54,830
Telephone.
1302
01:08:01,304 --> 01:08:02,539
Hello?
1303
01:08:02,538 --> 01:08:05,007
Bootsie? How you doing?
1304
01:08:05,007 --> 01:08:06,609
Bobby, is that you?
1305
01:08:06,609 --> 01:08:08,578
Yeah, I wanted
to talk to Jason.
1306
01:08:08,578 --> 01:08:09,979
The maid said he wasn't home.
1307
01:08:09,979 --> 01:08:11,881
For a change.
1308
01:08:11,881 --> 01:08:13,516
Is he coming back later?
1309
01:08:13,516 --> 01:08:15,785
[sighs] For a while.
1310
01:08:16,586 --> 01:08:18,655
You know, I wish
you lived closer, Bobby.
1311
01:08:18,654 --> 01:08:20,589
I'd like to see more of you.
1312
01:08:20,590 --> 01:08:22,759
Well, it looks like
you're gonna.
1313
01:08:22,758 --> 01:08:24,493
I have to talk to Jason,
Bootsie.
1314
01:08:24,493 --> 01:08:26,662
It's a matter
of life and death, honest.
1315
01:08:27,530 --> 01:08:30,666
Well, you just fly
your little tail out here
1316
01:08:30,666 --> 01:08:33,869
and I promise, I'll keep
him here till you arrive.
1317
01:08:33,869 --> 01:08:35,838
- I'm on my way to the airport.
- Bye-bye.
1318
01:08:35,838 --> 01:08:38,040
Thank you, Bootsie,
you're good people.
1319
01:08:40,376 --> 01:08:43,012
She wouldn't take my clothes,
would she?
1320
01:08:44,880 --> 01:08:47,716
Why is he calling
that miserable cretin?
1321
01:08:47,717 --> 01:08:49,586
You know how
badly he needs money.
1322
01:08:49,585 --> 01:08:51,620
He's gonna try
to borrow it from Jason.
1323
01:08:51,621 --> 01:08:54,390
Oh, you'll never get
a penny out of that idiot.
1324
01:08:54,390 --> 01:08:58,027
Now, why didn't he call Gary
or that half-breed Ray Krebbs?
1325
01:08:58,027 --> 01:09:00,062
They used to be buddies.
He'd lend him money.
1326
01:09:00,062 --> 01:09:01,730
Well, unfortunately for Bobby
1327
01:09:01,731 --> 01:09:04,767
Jock died before Ray ever
found out he was a Ewing.
1328
01:09:04,767 --> 01:09:07,570
[Adam] Now, Ray's life. Whew.
1329
01:09:07,570 --> 01:09:09,439
That's really changed.
1330
01:09:16,145 --> 01:09:19,015
What do you think? Do I have
a future as a cowboy?
1331
01:09:19,015 --> 01:09:22,218
I think Krebbs is doing
all right for himself.
1332
01:09:22,218 --> 01:09:24,754
Never mind him, what about me?
1333
01:09:24,754 --> 01:09:28,024
Would you get off that thing
and get over here?
1334
01:09:29,058 --> 01:09:31,060
Ray's got quite a spread here.
1335
01:09:39,268 --> 01:09:40,770
Hey, Mr. Kleever.
1336
01:09:41,737 --> 01:09:44,173
- You about through, Ray?
- Yes, sir.
1337
01:09:44,173 --> 01:09:47,743
She had a real good workout,
but she's cooling down now.
1338
01:09:47,743 --> 01:09:48,978
All right.
1339
01:09:48,978 --> 01:09:50,546
You know, I think
I'm gonna have
1340
01:09:50,546 --> 01:09:52,081
fences to mend next week
1341
01:09:52,081 --> 01:09:53,182
if you're interested.
1342
01:09:53,182 --> 01:09:54,617
You bet.
1343
01:09:57,319 --> 01:09:59,388
Always glad to make the money.
1344
01:09:59,388 --> 01:10:00,890
I'll call you.
1345
01:10:00,890 --> 01:10:02,091
Much obliged.
1346
01:10:07,463 --> 01:10:10,933
I guess you've figured out by
now he doesn't own this place.
1347
01:10:12,435 --> 01:10:15,305
Well, what happened to him?
He can barely walk.
1348
01:10:15,304 --> 01:10:17,106
When Jason
took over Southfork,
1349
01:10:17,106 --> 01:10:18,808
Ray was out of a job.
1350
01:10:18,808 --> 01:10:21,978
[Adam] He tried rodeoing
for a while.
1351
01:10:21,977 --> 01:10:23,779
[carnival music]
1352
01:10:25,414 --> 01:10:28,384
[Adam] Did something to his back
the doctors never could fix.
1353
01:10:29,118 --> 01:10:31,721
So finding regular work's
kind of hard for him,
1354
01:10:31,721 --> 01:10:33,056
but he keeps trying.
1355
01:10:34,457 --> 01:10:36,025
This is depressing me.
1356
01:10:36,025 --> 01:10:37,994
Why don't we go over
to the neighborhood bar?
1357
01:10:37,993 --> 01:10:40,395
[scoffs] I didn't think you drank,
1358
01:10:40,396 --> 01:10:42,331
being an angel and all.
1359
01:10:42,331 --> 01:10:44,567
I just like the way it feels.
1360
01:10:44,567 --> 01:10:46,135
[country music playing]
1361
01:10:46,135 --> 01:10:48,938
Is there any way to get
a drink around here?
1362
01:10:48,938 --> 01:10:51,474
I've never been
able to so far.
1363
01:10:52,608 --> 01:10:54,844
Where you been, Ray?
You're late.
1364
01:10:54,844 --> 01:10:56,813
I'm sorry,
I already had a flat.
1365
01:10:56,812 --> 01:10:59,615
Didn't have a spare. Took me
a while to get it fixed.
1366
01:10:59,615 --> 01:11:03,085
Yeah. Well, I've heard
that one before.
1367
01:11:03,085 --> 01:11:06,055
Now, you best get that broom
and get busy sweeping up
1368
01:11:06,055 --> 01:11:07,523
before the crowd hits.
1369
01:11:07,523 --> 01:11:08,891
Sure thing.
1370
01:11:16,432 --> 01:11:18,801
God, old Ray's
got a tough life.
1371
01:11:20,136 --> 01:11:22,171
I kind of feel sorry for him.
1372
01:11:22,171 --> 01:11:24,640
I thought you two
didn't get along.
1373
01:11:25,741 --> 01:11:27,576
Well, that's not quite true.
1374
01:11:27,576 --> 01:11:29,011
We used to be pretty close
1375
01:11:29,011 --> 01:11:31,146
before he found out
he was a Ewing. [scoffs]
1376
01:11:31,914 --> 01:11:33,716
The way I hear it,
you had your falling out
1377
01:11:33,716 --> 01:11:35,518
over a girl named
Garnet McGee.
1378
01:11:35,518 --> 01:11:39,389
Remember her? Little
country-western singer?
1379
01:11:39,388 --> 01:11:41,790
How'd you know about that?
1380
01:11:41,791 --> 01:11:45,695
You have the attention
span of a rhesus monkey.
1381
01:11:45,694 --> 01:11:47,796
I told you, I know
everything about you.
1382
01:11:47,797 --> 01:11:51,034
- That means everything.
- [grunts]
1383
01:11:51,033 --> 01:11:53,769
- And you still wanna save me.
- No.
1384
01:11:53,769 --> 01:11:56,405
I'm just showing you
what you wanted to see.
1385
01:11:56,405 --> 01:12:00,109
What it would have been like
if you'd never been born.
1386
01:12:00,109 --> 01:12:01,344
[scoffs]
1387
01:12:01,343 --> 01:12:03,779
Old Ray ought to be glad
I was.
1388
01:12:05,080 --> 01:12:07,983
Is this what his life
is really gonna be like?
1389
01:12:08,751 --> 01:12:11,420
Actually, it's not
as bad as you think.
1390
01:12:11,420 --> 01:12:13,989
- [J.R.] Where are we?
- [Adam] Shh.
1391
01:12:16,959 --> 01:12:19,829
- Hello? Where is every--?
- Surprise!
1392
01:12:19,829 --> 01:12:21,798
- Happy birthday.
- Happy birthday. Mwah.
1393
01:12:21,797 --> 01:12:23,799
Well, how about that?
You guys.
1394
01:12:23,799 --> 01:12:26,035
- Happy birthday.
- What a surprise.
1395
01:12:26,035 --> 01:12:27,837
How you doing,
feeling all right?
1396
01:12:27,837 --> 01:12:30,206
- Have a hard day?
- Feeling like a million now.
1397
01:12:30,206 --> 01:12:33,042
Are you? Good, come on
over here and sit down.
1398
01:12:33,042 --> 01:12:34,577
Characters, you.
1399
01:12:34,577 --> 01:12:36,646
[Beth] I think I see
something here for you.
1400
01:12:36,645 --> 01:12:38,580
- Presents and everything?
- Go ahead.
1401
01:12:38,581 --> 01:12:41,017
- Give Daddy your presents.
- Me first.
1402
01:12:42,551 --> 01:12:45,554
Okay. What do we
got here, Jock?
1403
01:12:45,554 --> 01:12:48,223
[paper rustling]
1404
01:12:52,428 --> 01:12:55,564
It's a real bolo. Got it
over at Mr. Jensen's hardware.
1405
01:12:55,564 --> 01:12:57,833
He worked there
every day after school
1406
01:12:57,833 --> 01:12:59,868
just to get the money
for that.
1407
01:13:05,040 --> 01:13:07,209
Well, I reckon
that's about the best knife
1408
01:13:07,209 --> 01:13:08,977
anybody ever had.
1409
01:13:10,346 --> 01:13:11,681
[chuckles]
1410
01:13:11,680 --> 01:13:13,215
Thank you, Jock.
1411
01:13:15,184 --> 01:13:16,819
I guess I'm next.
1412
01:13:17,987 --> 01:13:21,023
It's kind of dumb, but
I thought you could use it.
1413
01:13:25,861 --> 01:13:28,330
Yours were getting
kind of worn out.
1414
01:13:28,330 --> 01:13:30,632
That they were.
1415
01:13:30,633 --> 01:13:33,169
It'll feel real good
to wear new ones.
1416
01:13:33,168 --> 01:13:36,772
Those are great, Andy.
Come here, boy.
1417
01:13:36,772 --> 01:13:40,109
That's really a nice present.
1418
01:13:40,109 --> 01:13:43,045
And this is mine.
1419
01:13:43,045 --> 01:13:46,282
Well, it's really
from all of us.
1420
01:13:46,282 --> 01:13:48,885
[paper rustling]
1421
01:13:53,155 --> 01:13:55,224
[laughs] Can you get it opened?
1422
01:14:04,600 --> 01:14:06,302
What's it say, Dad?
1423
01:14:12,308 --> 01:14:13,910
[chuckles]
1424
01:14:17,246 --> 01:14:19,582
"To Ray Krebbs.
1425
01:14:19,581 --> 01:14:22,951
"The world's best
husband and father.
1426
01:14:22,952 --> 01:14:25,087
With love, from your family."
1427
01:14:28,624 --> 01:14:30,326
Happy birthday.
1428
01:14:32,061 --> 01:14:33,629
[chuckles]
1429
01:14:33,629 --> 01:14:36,732
I don't know why the good Lord
blessed me the way he did
1430
01:14:37,599 --> 01:14:41,136
but I must be about the
luckiest guy in this world.
1431
01:14:41,136 --> 01:14:42,337
[Ray sniffs]
1432
01:14:42,338 --> 01:14:44,407
- I love you.
- Happy birthday, Dad.
1433
01:14:44,406 --> 01:14:45,874
Happy birthday.
1434
01:14:47,109 --> 01:14:49,144
Come on, let's go
light all them candles
1435
01:14:49,144 --> 01:14:51,513
before I start
crying or something.
1436
01:14:51,513 --> 01:14:53,048
[Jock Jr.] Dad?
1437
01:14:53,048 --> 01:14:54,950
- Crying? Come on.
- I get the first piece.
1438
01:14:54,950 --> 01:14:57,186
- I get the first.
- Dad gets the first piece.
1439
01:14:57,186 --> 01:14:59,088
- Funny, isn't it?
- Did you make the cake?
1440
01:14:59,088 --> 01:15:03,693
The only one of the brothers
that's happy is Ray.
1441
01:15:03,692 --> 01:15:06,395
Doesn't have much,
works his tail off
1442
01:15:07,129 --> 01:15:09,365
but he's got the family
you always wanted
1443
01:15:09,365 --> 01:15:12,735
and never had
with all your money.
1444
01:15:14,737 --> 01:15:17,106
Yeah. I'm happy for him.
1445
01:15:17,106 --> 01:15:19,208
It's something
I'll never have.
1446
01:15:20,142 --> 01:15:22,511
I just wish Bobby
could have it too.
1447
01:15:22,511 --> 01:15:25,647
Bobby. I almost forgot.
1448
01:15:25,647 --> 01:15:31,086
So did you come to Dallas
to be with me on my big night?
1449
01:15:31,086 --> 01:15:32,421
No. No.
1450
01:15:32,421 --> 01:15:36,091
Instead, you show up here
to borrow money.
1451
01:15:36,091 --> 01:15:38,126
[chuckles]
1452
01:15:38,127 --> 01:15:39,228
Well...
1453
01:15:40,362 --> 01:15:41,997
not a penny.
1454
01:15:41,997 --> 01:15:44,333
Not a farthing. Not a sou.
1455
01:15:44,333 --> 01:15:46,902
You'd gamble it away
like everything you ever had.
1456
01:15:46,902 --> 01:15:50,339
You.. Do you think
that I print my own money?
1457
01:15:50,339 --> 01:15:52,408
I bust my butt to make it
and I'm not gonna
1458
01:15:52,408 --> 01:15:54,343
throw it away
on someone like you.
1459
01:15:54,343 --> 01:15:56,445
Jason, come on.
1460
01:15:56,445 --> 01:15:58,447
Shut your mouth,
we're talking money here.
1461
01:15:58,447 --> 01:16:00,516
You know, Gary once told me
1462
01:16:00,516 --> 01:16:03,185
that he felt there was
a mix-up at the hospital.
1463
01:16:03,185 --> 01:16:05,554
With you. And Mama brought
home the wrong baby.
1464
01:16:05,554 --> 01:16:06,755
[chuckles]
1465
01:16:06,755 --> 01:16:08,290
It's not funny.
1466
01:16:10,492 --> 01:16:12,327
I'm a Ewing all the way.
1467
01:16:13,629 --> 01:16:15,931
And I'm gonna prove it to you.
1468
01:16:15,931 --> 01:16:17,299
By lending me the money?
1469
01:16:17,299 --> 01:16:19,368
No. Hell, no.
1470
01:16:20,135 --> 01:16:23,772
But you can come to work
for me. You're a big hustler.
1471
01:16:24,406 --> 01:16:26,341
You'd make a great
real-estate salesman.
1472
01:16:26,341 --> 01:16:28,743
You miserable excuse
for a man.
1473
01:16:28,744 --> 01:16:30,179
Don't give me that crap.
1474
01:16:30,179 --> 01:16:32,248
You think I forgot
what you did to Southfork?
1475
01:16:32,247 --> 01:16:34,249
Not to mention blowing
a half a million dollars
1476
01:16:34,249 --> 01:16:36,351
of my money
on your very first deal.
1477
01:16:36,351 --> 01:16:39,387
No. No, no, no.
That wasn't my fault.
1478
01:16:39,388 --> 01:16:42,057
The whole thing
was underfinanced. [chuckles]
1479
01:16:42,057 --> 01:16:44,927
Who knew the bottom was
gonna fall out of the market?
1480
01:16:44,927 --> 01:16:47,730
Oh, I see.
1481
01:16:47,729 --> 01:16:49,564
That was a coincidence, huh?
1482
01:16:49,565 --> 01:16:52,868
That was the one and only time
that you ever lost any money.
1483
01:16:52,868 --> 01:16:55,671
What, you think I cheated you?
1484
01:16:55,671 --> 01:16:57,940
[laughing]
1485
01:16:57,940 --> 01:17:00,910
Sue me. Go on, sue me.
1486
01:17:00,909 --> 01:17:03,578
What do you say
I just break you in half?
1487
01:17:03,579 --> 01:17:05,514
Don't you threaten me.
1488
01:17:06,248 --> 01:17:09,151
You came to me
looking for money.
1489
01:17:09,151 --> 01:17:10,853
And you probably
don't even have enough
1490
01:17:10,853 --> 01:17:12,988
for a hotel room tonight.
1491
01:17:16,425 --> 01:17:17,526
Jason...
1492
01:17:18,994 --> 01:17:21,096
Bobby's gonna stay here
with us tonight.
1493
01:17:21,096 --> 01:17:24,166
Not us. I'm going to Austin.
1494
01:17:25,000 --> 01:17:27,736
Gotta buy a couple
of new legislators.
1495
01:17:27,736 --> 01:17:29,605
So you can stay the night.
1496
01:17:31,473 --> 01:17:35,243
But when I get back,
I want your butt out of here.
1497
01:17:38,480 --> 01:17:39,715
[Bobby sighs]
1498
01:17:39,715 --> 01:17:41,717
Well...
1499
01:17:41,717 --> 01:17:44,019
I'm sorry, Bobby.
1500
01:17:44,019 --> 01:17:45,621
It was real important
to you, wasn't it?
1501
01:17:45,621 --> 01:17:48,991
I'll bet you he was the last
person you wanted to ask.
1502
01:17:48,991 --> 01:17:50,426
When you need
the kind of money I do
1503
01:17:50,425 --> 01:17:53,194
you can't be picky
about who you ask.
1504
01:17:54,029 --> 01:17:56,365
I didn't think
he'd lend it to me.
1505
01:17:56,365 --> 01:17:57,700
[scoffs]
1506
01:17:57,699 --> 01:17:59,134
But I did force him
1507
01:17:59,134 --> 01:18:00,969
to turn me down right to
my face, didn't I?
1508
01:18:02,471 --> 01:18:04,840
Come on, Bobby.
1509
01:18:04,840 --> 01:18:06,241
Let's go inside and drink
1510
01:18:06,241 --> 01:18:07,843
some of that jerk's
expensive wine
1511
01:18:07,843 --> 01:18:09,244
and have a good dinner.
1512
01:18:09,244 --> 01:18:10,846
It'll be nice to have somebody
1513
01:18:10,846 --> 01:18:12,448
besides old moneybags
to talk to.
1514
01:18:12,447 --> 01:18:15,216
Bootsie,
did anybody ever tell you
1515
01:18:15,217 --> 01:18:16,985
that you're too good for him?
1516
01:18:16,985 --> 01:18:19,921
- My mother.
- [chuckles]
1517
01:18:19,922 --> 01:18:21,924
I don't believe it.
1518
01:18:21,924 --> 01:18:23,526
Why didn't Bobby
kick the crap out of him?
1519
01:18:23,525 --> 01:18:25,794
He never let anybody
talk to him that way,
1520
01:18:25,794 --> 01:18:28,363
especially
a sleaze ball like that.
1521
01:18:28,363 --> 01:18:32,100
Bobby just doesn't have
the spirit he used to.
1522
01:18:32,100 --> 01:18:35,704
But the night might
hold some surprises.
1523
01:18:35,704 --> 01:18:37,206
[knocking on door]
1524
01:18:38,540 --> 01:18:39,941
Come in.
1525
01:18:42,811 --> 01:18:44,579
I brought you some pajamas.
1526
01:18:44,580 --> 01:18:46,582
Mm, is that kid stacked.
1527
01:18:46,582 --> 01:18:48,617
And ready.
1528
01:18:48,617 --> 01:18:51,153
Oh, boy, is this gonna be fun.
1529
01:18:51,153 --> 01:18:53,455
It'd serve Jason right
if Bobby nailed her.
1530
01:18:53,455 --> 01:18:56,558
Quite an opportunity to see
just how desperate Bobby is.
1531
01:18:56,558 --> 01:18:58,093
Mm-hmm.
1532
01:19:00,028 --> 01:19:04,432
Well, thank you,
but, uh, I never wear them.
1533
01:19:12,007 --> 01:19:13,475
[Bootsie chuckles]
1534
01:19:15,210 --> 01:19:16,978
I suppose you've figured out
1535
01:19:16,979 --> 01:19:20,249
that I'm not real happy
living with Jason.
1536
01:19:21,383 --> 01:19:23,552
Well, I don't see
how you could be.
1537
01:19:25,120 --> 01:19:26,755
Listen, I am the last person
1538
01:19:26,755 --> 01:19:29,458
that should give
anybody advice.
1539
01:19:29,458 --> 01:19:32,194
- Why don't you leave him?
- [scoffs]
1540
01:19:32,194 --> 01:19:34,129
It's not that easy.
1541
01:19:34,129 --> 01:19:36,632
It may not look it,
but he's real good to me.
1542
01:19:37,332 --> 01:19:40,402
Well, I mean,
I can buy whatever I want.
1543
01:19:40,402 --> 01:19:43,639
Oh, well, then
he's a real sport.
1544
01:19:44,773 --> 01:19:45,974
It's just...
1545
01:19:46,842 --> 01:19:50,045
We don't have any kind
of life together anymore.
1546
01:19:51,079 --> 01:19:53,682
I know he's playing
around on me.
1547
01:19:53,682 --> 01:19:55,918
He's got a girlfriend
down in Austin.
1548
01:19:55,917 --> 01:19:57,752
That's why he
went there tonight.
1549
01:19:58,687 --> 01:20:01,323
I'd do anything
to get back at him.
1550
01:20:01,323 --> 01:20:03,692
She wants you, Bobby.
Make your move.
1551
01:20:03,692 --> 01:20:05,160
[Bootsie] It's funny.
1552
01:20:05,160 --> 01:20:06,695
When we were first married,
1553
01:20:06,695 --> 01:20:08,430
he was real nice.
1554
01:20:10,265 --> 01:20:13,301
The more successful he was,
the worse it got.
1555
01:20:17,339 --> 01:20:20,008
He hasn't made love
to me in months.
1556
01:20:20,008 --> 01:20:22,511
Now. That's the opening.
1557
01:20:23,512 --> 01:20:27,182
Well, Bootsie, if you wanna
have an affair, why not?
1558
01:20:30,285 --> 01:20:31,853
[sighs]
1559
01:20:31,853 --> 01:20:33,521
But not with me.
1560
01:20:34,690 --> 01:20:37,326
Jason's a snake...
1561
01:20:39,594 --> 01:20:41,229
but he is my brother.
1562
01:20:41,229 --> 01:20:45,567
Oh, for God's sake, Bob,
she's prime.
1563
01:20:45,567 --> 01:20:46,902
J.R.
1564
01:20:46,902 --> 01:20:48,670
She's gonna do it
sooner or later.
1565
01:20:48,670 --> 01:20:50,305
Might as well keep it
in the family.
1566
01:20:50,305 --> 01:20:53,708
No wonder my boss
likes you so much.
1567
01:20:55,444 --> 01:20:58,147
Well, maybe there's another
way to get back at him.
1568
01:20:58,146 --> 01:21:00,081
How much cash do you need?
1569
01:21:01,450 --> 01:21:02,618
A fortune.
1570
01:21:03,785 --> 01:21:05,754
Fifty thousand dollars.
1571
01:21:06,655 --> 01:21:09,525
Do you know
what's in my bedroom?
1572
01:21:09,524 --> 01:21:11,259
A safe.
1573
01:21:11,259 --> 01:21:14,195
Just filled
to the brim with cash.
1574
01:21:14,196 --> 01:21:17,032
Money he's never
reported to the IRS.
1575
01:21:17,032 --> 01:21:19,568
- Is there?
- There sure is.
1576
01:21:19,568 --> 01:21:21,203
How do you think
he gets approval
1577
01:21:21,203 --> 01:21:23,772
for all that junk
housing he builds?
1578
01:21:23,772 --> 01:21:25,641
He pays off everybody.
1579
01:21:25,640 --> 01:21:27,809
All out of that cash.
1580
01:21:27,809 --> 01:21:29,644
So maybe this time,
1581
01:21:29,644 --> 01:21:32,213
it can do somebody
besides Jason some good.
1582
01:21:33,749 --> 01:21:36,452
- Why?
- Why what?
1583
01:21:38,520 --> 01:21:40,522
Why are you doing this for me?
1584
01:21:40,522 --> 01:21:41,890
[chuckles]
1585
01:21:41,890 --> 01:21:43,859
I don't know exactly.
1586
01:21:44,893 --> 01:21:46,762
Only I've always thought
1587
01:21:46,762 --> 01:21:48,330
that you were one
of the good guys.
1588
01:21:48,330 --> 01:21:50,833
- [chuckles]
- And who knows?
1589
01:21:50,832 --> 01:21:52,367
Someday if I dump Jason
1590
01:21:52,367 --> 01:21:54,636
maybe I'll come
and look you up in Vegas.
1591
01:21:55,871 --> 01:21:59,308
So do you want it or not?
1592
01:22:00,242 --> 01:22:02,111
Yeah, I want it.
1593
01:22:02,110 --> 01:22:03,845
[clears throat] I'll even write him an IOU.
1594
01:22:03,845 --> 01:22:05,146
Oh.
1595
01:22:08,016 --> 01:22:10,352
He's gonna know
that you did this.
1596
01:22:10,352 --> 01:22:12,554
Are you gonna be okay?
1597
01:22:14,856 --> 01:22:17,459
He treats me like
a piece of furniture.
1598
01:22:18,693 --> 01:22:21,396
But I know enough
about his dirty deals
1599
01:22:21,396 --> 01:22:22,998
to keep him in line.
1600
01:22:22,998 --> 01:22:24,500
Well, what
are we waiting for?
1601
01:22:24,499 --> 01:22:25,600
Nothing.
1602
01:22:25,600 --> 01:22:26,868
[Bobby laughs]
1603
01:22:28,870 --> 01:22:31,606
Well, looks like Bobby's
troubles are taken care of
1604
01:22:31,606 --> 01:22:35,310
so if the show's over,
let's get out of here.
1605
01:22:35,310 --> 01:22:38,446
But the fat lady
hasn't sung yet.
1606
01:22:38,447 --> 01:22:41,350
Let's stick around
for the last act.
1607
01:22:57,365 --> 01:22:59,133
How come we didn't
hang around Jason's
1608
01:22:59,134 --> 01:23:00,836
last night
to see how it ended?
1609
01:23:00,836 --> 01:23:04,173
I mean, Bobby could
have gotten lucky.
1610
01:23:04,172 --> 01:23:07,375
You don't have
to see everything.
1611
01:23:07,375 --> 01:23:10,111
- So did he get the money?
- Of course.
1612
01:23:10,111 --> 01:23:11,813
How much?
1613
01:23:11,813 --> 01:23:15,250
Fifty thousand dollars,
just what he needed.
1614
01:23:16,251 --> 01:23:17,753
[sighs] A safe full of money
1615
01:23:17,752 --> 01:23:19,954
and he didn't take
extra cash for himself?
1616
01:23:19,955 --> 01:23:21,356
I tell you...
1617
01:23:22,190 --> 01:23:24,693
Bobby's still Bobby,
all right.
1618
01:23:24,693 --> 01:23:26,962
You didn't
understand him before
1619
01:23:26,962 --> 01:23:29,465
and you don't now.
1620
01:23:39,174 --> 01:23:41,209
What is she doing here?
1621
01:23:42,143 --> 01:23:43,678
[Bobby] Hi.
1622
01:23:43,678 --> 01:23:44,846
Sit down.
1623
01:23:52,487 --> 01:23:55,423
Thanks for meeting me.
1624
01:23:56,191 --> 01:23:58,260
I don't have time.
I've gotta get back to work.
1625
01:23:58,260 --> 01:24:00,095
Yeah, right.
1626
01:24:00,095 --> 01:24:04,132
Well, it's good that one of us
is responsible and has a job.
1627
01:24:04,132 --> 01:24:05,900
[chuckles]
1628
01:24:05,901 --> 01:24:07,536
Yeah.
1629
01:24:09,471 --> 01:24:11,206
Give me your purse.
1630
01:24:11,206 --> 01:24:14,476
- What?
- Give me your purse.
1631
01:24:14,476 --> 01:24:16,378
I've got some money for you.
1632
01:24:16,378 --> 01:24:19,081
I got lucky.
1633
01:24:19,080 --> 01:24:20,882
What do you mean
you got lucky?
1634
01:24:22,083 --> 01:24:23,518
Well, I didn't rob a bank,
1635
01:24:23,518 --> 01:24:26,421
if that's
what you're thinking.
1636
01:24:26,421 --> 01:24:30,926
I ran into a guy who owes me.
1637
01:24:32,360 --> 01:24:35,230
There's 25 G's in there.
1638
01:24:35,230 --> 01:24:38,200
Bobby, where did
you get this money?
1639
01:24:38,967 --> 01:24:43,004
You know, I may have to be out
of town for a little while.
1640
01:24:43,004 --> 01:24:44,906
So I wanted to make sure
1641
01:24:44,906 --> 01:24:47,041
that you and the kids
were taken care of.
1642
01:24:48,076 --> 01:24:50,312
You're scaring me, Bobby.
1643
01:24:50,312 --> 01:24:51,980
Why would you have
to be out of town?
1644
01:24:51,980 --> 01:24:53,882
Are you all right?
1645
01:24:53,882 --> 01:24:55,317
[chuckles]
1646
01:24:55,317 --> 01:24:57,252
You better be careful, lady.
1647
01:24:57,919 --> 01:25:01,656
You're starting to talk like
somebody that cares about me.
1648
01:25:02,624 --> 01:25:05,393
[sighs] You know I do.
1649
01:25:06,328 --> 01:25:08,230
I loved you.
1650
01:25:08,229 --> 01:25:11,532
I just couldn't be married
to you the way you were.
1651
01:25:12,867 --> 01:25:14,569
Well, you won't find
many people
1652
01:25:14,569 --> 01:25:17,072
who would fault you for that.
1653
01:25:19,307 --> 01:25:21,376
Oh, Annie.
1654
01:25:23,578 --> 01:25:26,347
The one good thing I did
1655
01:25:26,348 --> 01:25:29,484
was have you
as the mother of my children.
1656
01:25:32,954 --> 01:25:34,222
Come on.
1657
01:25:34,222 --> 01:25:35,757
You should go.
1658
01:25:37,025 --> 01:25:38,660
Look...
1659
01:25:39,694 --> 01:25:42,463
why don't you come over
tonight and see the kids?
1660
01:25:42,464 --> 01:25:44,366
They'd love it.
1661
01:25:45,734 --> 01:25:47,035
I'd like to.
1662
01:25:47,636 --> 01:25:49,338
But, you know, the thing is
1663
01:25:49,337 --> 01:25:52,574
I don't know where
I'm gonna be tonight.
1664
01:25:52,574 --> 01:25:55,243
Well, then if it's late,
I'll wait up.
1665
01:25:55,243 --> 01:25:57,045
I wanna know
you're all right, Bobby.
1666
01:25:57,045 --> 01:25:58,947
Oh, I'm gonna be fine.
1667
01:25:58,947 --> 01:26:00,715
Honest, I am.
1668
01:26:01,750 --> 01:26:03,785
Look, I'll tell you what.
1669
01:26:04,519 --> 01:26:06,654
Maybe I can make it.
1670
01:26:06,655 --> 01:26:10,425
Okay? I'll try. I'm not
saying that I'll be there.
1671
01:26:10,425 --> 01:26:13,061
- But I'll try, okay?
- No, it's not okay.
1672
01:26:13,061 --> 01:26:15,697
I wanna know how deep
you're in, Bobby.
1673
01:26:17,432 --> 01:26:20,468
You better get on to work.
Go on.
1674
01:26:21,136 --> 01:26:22,571
[chuckles]
1675
01:26:22,570 --> 01:26:24,906
Don't let this bag
out of your sight.
1676
01:26:26,608 --> 01:26:28,743
Please, Annie, go.
1677
01:26:36,484 --> 01:26:37,952
What is he doing?
1678
01:26:37,952 --> 01:26:41,389
He just gave her half
the money he owes McKay.
1679
01:26:41,389 --> 01:26:43,391
Maybe he cares more about her
and the kids
1680
01:26:43,391 --> 01:26:44,893
than he does about himself.
1681
01:26:44,893 --> 01:26:46,995
Well, he's gonna
skip town, right?
1682
01:26:46,995 --> 01:26:50,065
I mean, if he only shows up
with half of that money,
1683
01:26:50,065 --> 01:26:51,300
McKay will have him killed.
1684
01:26:51,299 --> 01:26:53,768
[Adam] Bobby's a gambler.
1685
01:26:53,768 --> 01:26:55,670
Maybe he's trying
to get things in order
1686
01:26:55,670 --> 01:26:57,071
before he sees McKay.
1687
01:26:57,072 --> 01:26:58,774
He's going to see him?
1688
01:27:00,942 --> 01:27:03,878
Oh, tell me that nothing bad
is gonna happen to Bobby.
1689
01:27:05,714 --> 01:27:07,516
You're really worried,
aren't you?
1690
01:27:08,416 --> 01:27:10,351
You're damn right I am.
1691
01:27:10,351 --> 01:27:12,320
Bobby's my brother,
and I love him.
1692
01:27:12,320 --> 01:27:14,155
Whoa.
1693
01:27:14,155 --> 01:27:16,391
Don't get mushy on me now.
1694
01:27:16,391 --> 01:27:19,628
This is not the J.R.
I came to talk to.
1695
01:27:19,627 --> 01:27:21,996
Just tell me Bobby's
gonna be all right.
1696
01:27:21,996 --> 01:27:24,131
Let's go see.
1697
01:27:24,132 --> 01:27:26,434
No. Uh-uh.
1698
01:27:30,939 --> 01:27:32,174
Hello, Mac.
1699
01:27:33,641 --> 01:27:35,009
[McKay] I'm surprised, Bobby.
1700
01:27:35,009 --> 01:27:36,777
I thought you'd be running
for your life.
1701
01:27:36,778 --> 01:27:38,780
Who, me? Oh, no, Mac.
1702
01:27:38,780 --> 01:27:43,018
I wanted to see the look on
your face when I paid you off.
1703
01:27:43,017 --> 01:27:44,986
The age of miracles.
1704
01:27:44,986 --> 01:27:47,922
Don't bother counting it.
There's 25 grand there.
1705
01:27:50,325 --> 01:27:52,861
This isn't half down
in easy payments.
1706
01:27:52,861 --> 01:27:55,263
I know.
Mac, I took your advice.
1707
01:27:55,263 --> 01:27:59,601
I won the lottery. There's
another 75 G's in here.
1708
01:27:59,601 --> 01:28:01,203
How about you and I
go in double or nothing.
1709
01:28:01,202 --> 01:28:02,837
What do you say?
1710
01:28:02,837 --> 01:28:05,373
He's gonna get killed.
There's nothing in there.
1711
01:28:05,373 --> 01:28:07,108
I don't gamble.
1712
01:28:08,042 --> 01:28:12,813
I make my money
from losers like you who do.
1713
01:28:12,814 --> 01:28:16,818
Now, just fork over the other
25 and get out of here.
1714
01:28:19,053 --> 01:28:21,489
You know, Mac,
I'm surprised at you.
1715
01:28:21,489 --> 01:28:23,891
Now, I've heard that you have
1716
01:28:23,892 --> 01:28:25,861
rocks the size
Queen Mary.
1717
01:28:25,860 --> 01:28:28,496
Are you afraid to go
head to head with me?
1718
01:28:29,297 --> 01:28:30,732
Don't press your luck.
1719
01:28:30,732 --> 01:28:32,200
Just hand over
the rest of the money.
1720
01:28:32,200 --> 01:28:35,136
[Bobby sighs] You got it.
1721
01:28:35,136 --> 01:28:37,171
I was gonna add
a little incentive.
1722
01:28:37,172 --> 01:28:40,509
You win,
I'm out of Vegas for good
1723
01:28:40,508 --> 01:28:42,844
and you're ahead 50 G's.
1724
01:28:45,580 --> 01:28:49,217
It'd almost be worth it
never to see you again.
1725
01:28:56,424 --> 01:28:57,625
One card.
1726
01:28:57,625 --> 01:28:59,560
[suspenseful music playing]
1727
01:29:01,529 --> 01:29:03,564
Hundred grand or nothing.
1728
01:29:05,433 --> 01:29:09,270
Or maybe the word should get
out that I faced you down.
1729
01:29:14,042 --> 01:29:16,378
I think maybe that
you're a dead man.
1730
01:29:16,377 --> 01:29:20,248
[chuckles] Mac, you're too
nice a man to kill me.
1731
01:29:21,449 --> 01:29:22,984
Such a nice man,
know what I'm gonna do?
1732
01:29:22,984 --> 01:29:27,755
I'm gonna show you this card.
First.
1733
01:29:27,755 --> 01:29:29,323
And then you can decide.
1734
01:29:36,064 --> 01:29:38,333
Run, Bobby.
Get the hell out of here.
1735
01:29:43,004 --> 01:29:44,339
Well...
1736
01:29:45,240 --> 01:29:49,077
there's only 12 cards in that
whole deck lower than that.
1737
01:29:50,011 --> 01:29:52,614
That's three-to-one odds
in your favor, Mac.
1738
01:29:52,614 --> 01:29:55,016
That's pretty good.
1739
01:29:56,784 --> 01:29:59,186
Help him. I know you can.
1740
01:30:00,154 --> 01:30:01,856
I can't interfere.
1741
01:30:01,856 --> 01:30:04,125
You help him,
I'll do anything you want.
1742
01:30:05,760 --> 01:30:08,062
[card rustles]
1743
01:30:14,469 --> 01:30:16,171
[chuckles]
1744
01:30:24,512 --> 01:30:25,980
[McKay] Bobby!
1745
01:30:30,184 --> 01:30:33,821
Do yourself a favor
and stay out of my casinos.
1746
01:30:35,523 --> 01:30:38,426
Maybe a nice long trip
1747
01:30:38,426 --> 01:30:40,628
might be good for your health.
1748
01:30:40,628 --> 01:30:42,130
[scoffs]
1749
01:30:42,130 --> 01:30:44,399
Me leave town
when I'm on a roll?
1750
01:30:46,301 --> 01:30:47,903
No way, Mac.
1751
01:30:50,405 --> 01:30:52,607
Well, I guess I owe you one.
1752
01:30:52,607 --> 01:30:55,810
Bobby's back on his feet now.
He's gonna be all right.
1753
01:30:55,810 --> 01:30:57,812
I told you he's a gambler.
1754
01:30:57,812 --> 01:31:00,448
By tonight,
he'll have lost it all.
1755
01:31:00,448 --> 01:31:04,619
That's the way his life is.
He can't help what he does.
1756
01:31:04,619 --> 01:31:08,289
Bobby doesn't have a life.
So?
1757
01:31:08,289 --> 01:31:11,425
See what a difference
you made.
1758
01:31:11,426 --> 01:31:12,994
[J.R. scoffs]
1759
01:31:12,994 --> 01:31:15,396
You don't think I believe
all this, do you?
1760
01:31:15,964 --> 01:31:18,934
Cliff Barnes, the president
of the United States.
1761
01:31:18,933 --> 01:31:20,435
Sue Ellen making it on her own
1762
01:31:20,435 --> 01:31:23,305
and all that stuff
about Bobby and Cally.
1763
01:31:23,304 --> 01:31:26,707
Things can't have changed that
much, with or without me.
1764
01:31:27,875 --> 01:31:29,744
Besides,
what's the difference?
1765
01:31:29,744 --> 01:31:31,713
I still don't have anybody.
1766
01:31:31,713 --> 01:31:34,149
I'm the same as
the first time I met you.
1767
01:31:34,148 --> 01:31:37,284
Then why don't you go ahead
and kill yourself?
1768
01:31:37,285 --> 01:31:38,753
[scoffs]
1769
01:31:38,753 --> 01:31:40,822
And send you
back to heaven a failure?
1770
01:31:40,822 --> 01:31:43,525
You'll never become
an angel. [chuckles]
1771
01:31:43,524 --> 01:31:46,227
[laughing] An angel?
1772
01:31:46,861 --> 01:31:49,897
What makes you think
I'm from heaven?
1773
01:31:50,798 --> 01:31:53,267
[laughing maniacally]
1774
01:31:58,873 --> 01:32:01,142
Oh, my God. What a nightmare.
1775
01:32:05,646 --> 01:32:07,715
I've still got nobody.
1776
01:32:09,283 --> 01:32:11,018
Nobody cares.
1777
01:32:16,324 --> 01:32:19,194
[Adam] You thought it was a dream?
1778
01:32:20,395 --> 01:32:21,930
Go on.
1779
01:32:22,764 --> 01:32:24,266
Do it.
1780
01:32:24,265 --> 01:32:26,267
Nobody loves you.
1781
01:32:26,267 --> 01:32:29,203
They all ran off on you.
1782
01:32:30,872 --> 01:32:33,475
Why take any more?
1783
01:32:33,474 --> 01:32:35,376
Go on.
1784
01:32:36,778 --> 01:32:39,014
Pull that trigger.
1785
01:32:49,791 --> 01:32:51,860
Get it over with.
1786
01:32:52,827 --> 01:32:55,763
[suspenseful music playing]
1787
01:32:57,231 --> 01:33:02,203
It'll be, oh, so much better.
1788
01:33:05,173 --> 01:33:09,310
Think how sorry
they'll all be.
1789
01:33:09,310 --> 01:33:12,313
[intense music]
1790
01:33:20,521 --> 01:33:23,257
That's right.
1791
01:33:23,257 --> 01:33:27,962
Just one shot.
1792
01:33:27,962 --> 01:33:29,931
[gun cocks]
1793
01:33:30,965 --> 01:33:34,202
That's all it'll take.
1794
01:33:35,470 --> 01:33:37,339
[intense music continues]
1795
01:33:43,411 --> 01:33:44,512
Do it!
1796
01:33:45,546 --> 01:33:48,015
[gunshot]
1797
01:33:48,015 --> 01:33:51,886
[suspenseful music playing]
1798
01:33:55,456 --> 01:33:56,958
Oh, my God.
1799
01:33:56,958 --> 01:34:00,128
[intense music playing]
1800
01:34:05,867 --> 01:34:08,169
[theme music playing]