1 00:00:02,162 --> 00:00:03,697 - [shouting] - [Pamela screams] 2 00:00:03,697 --> 00:00:05,666 [male narrator] Previously on "Dallas." 3 00:00:06,933 --> 00:00:09,068 Oh, Bobby, she's gotta live. 4 00:00:09,069 --> 00:00:11,238 [gunshot] 5 00:00:11,238 --> 00:00:14,541 [grunting] 6 00:00:17,844 --> 00:00:22,916 If Cliff dies, I don't think I'll ever be able to marry you. 7 00:00:22,916 --> 00:00:25,218 [alarm beeping] 8 00:00:27,320 --> 00:00:28,788 [gunfire] 9 00:00:32,993 --> 00:00:36,296 [EKG flatlining] 10 00:00:42,168 --> 00:00:43,836 Good morning. 11 00:00:43,837 --> 00:00:45,238 [screams] 12 00:00:47,941 --> 00:00:50,010 [Sue Ellen screaming] 13 00:00:51,745 --> 00:00:54,948 J.R., you will be the laughing stock of Texas. 14 00:00:56,182 --> 00:01:00,887 - You little bastard! - Get off! 15 00:01:03,256 --> 00:01:05,525 [theme music playing] 16 00:02:32,445 --> 00:02:33,813 [dramatic music playing] 17 00:03:07,981 --> 00:03:09,082 [grunts] 18 00:03:29,669 --> 00:03:30,770 [grunts] 19 00:03:37,811 --> 00:03:39,346 [scoffs] 20 00:03:39,345 --> 00:03:41,280 Gone. 21 00:03:41,281 --> 00:03:42,916 Everybody gone. 22 00:03:51,024 --> 00:03:53,126 [sighs] 23 00:04:00,300 --> 00:04:01,935 [glass breaking] 24 00:04:04,104 --> 00:04:06,373 [sighs] 25 00:04:06,372 --> 00:04:08,007 [grunts] 26 00:04:16,316 --> 00:04:17,617 [grunts] 27 00:04:38,872 --> 00:04:40,974 [grunts] 28 00:04:50,550 --> 00:04:54,220 To hell with them. To hell with all of them. 29 00:05:02,495 --> 00:05:04,797 They all ran out and left me. 30 00:05:06,900 --> 00:05:10,804 They don't give a damn if I'm dead or alive. 31 00:05:10,804 --> 00:05:13,607 I think they'd all be happier if I'd never been... 32 00:05:13,606 --> 00:05:17,310 ...a part of the Ewing family. [scoffs] 33 00:05:17,310 --> 00:05:19,445 They'd be happier if there'd never been a J.R. Ewing, 34 00:05:19,445 --> 00:05:21,747 that's for damned sure. 35 00:05:23,316 --> 00:05:25,785 Well... 36 00:05:25,785 --> 00:05:28,421 ...maybe I should just do myself in. 37 00:05:28,421 --> 00:05:29,722 [scoffs] 38 00:05:29,722 --> 00:05:31,290 Boy, they'd be sorry. 39 00:05:31,291 --> 00:05:33,593 [chuckling] 40 00:05:36,863 --> 00:05:38,898 [male] Nobody could be as sorry as you. 41 00:05:38,898 --> 00:05:41,901 You are really pitiful. 42 00:05:41,901 --> 00:05:44,170 - What? - Up here. 43 00:05:44,971 --> 00:05:46,706 [whistles] 44 00:05:46,706 --> 00:05:48,074 That's right. 45 00:05:50,777 --> 00:05:53,046 Who are you? What the hell are you doing up there? 46 00:05:53,046 --> 00:05:55,549 Forgive me for interrupting, I just couldn't help it... 47 00:05:55,548 --> 00:05:58,351 but you were about to kill yourself. 48 00:05:58,351 --> 00:06:01,254 What are you, a burglar or something? Put your hands up. 49 00:06:01,254 --> 00:06:03,289 No, I'm not a burglar. 50 00:06:03,289 --> 00:06:08,694 The only thing I'm interested in here is you, pal. 51 00:06:08,695 --> 00:06:10,163 What the hell are you talking about? 52 00:06:10,163 --> 00:06:13,833 Would you please stop using that word? 53 00:06:13,833 --> 00:06:16,402 Get your hands up, boy. 54 00:06:16,836 --> 00:06:19,238 The thing is, I was just passing by, 55 00:06:19,239 --> 00:06:21,808 ...more or less, when I heard you mumbling... 56 00:06:21,808 --> 00:06:23,643 ...something about people being happier... 57 00:06:23,643 --> 00:06:26,946 ...if there'd never been a J.R. Ewing. 58 00:06:26,946 --> 00:06:30,183 Well, personally, I think that's true. 59 00:06:30,183 --> 00:06:31,985 But it's not my call. 60 00:06:31,985 --> 00:06:34,955 Anyway, uh, I think you were about to do yourself in. 61 00:06:34,954 --> 00:06:37,390 So I'll just wait here while you finish the job. 62 00:06:37,390 --> 00:06:39,993 Listen, you little windbag, get your hands up... 63 00:06:39,993 --> 00:06:41,895 ...or I'll blow your ears off. 64 00:06:42,428 --> 00:06:44,764 You're not gonna be easy, are you? 65 00:06:50,236 --> 00:06:52,338 I know we're in Texas... 66 00:06:52,338 --> 00:06:55,274 ...and I know you lived here all your life but... 67 00:06:55,275 --> 00:06:59,813 ...do you have any idea means? 68 00:07:00,980 --> 00:07:04,851 How did that shot miss you? And how did you get down here? 69 00:07:04,851 --> 00:07:07,020 What's going on here, anyhow? 70 00:07:07,020 --> 00:07:08,889 You didn't answer my question. 71 00:07:08,888 --> 00:07:11,624 You probably don't know, so I'll tell you. 72 00:07:11,624 --> 00:07:15,428 A schmuck is someone who owns the goose... 73 00:07:15,428 --> 00:07:19,899 ...who lays the golden eggs and cooks it for dinner... 74 00:07:19,899 --> 00:07:22,702 Hey, are you from back east or something? 75 00:07:22,702 --> 00:07:24,337 You sure ain't from around here. 76 00:07:24,337 --> 00:07:26,005 That certainly is true. 77 00:07:26,005 --> 00:07:28,708 Eh. I'm tired of all this talk, 78 00:07:28,708 --> 00:07:31,978 you little runt. Now, who are you? 79 00:07:32,745 --> 00:07:36,282 Who am I? A name. A name. 80 00:07:36,282 --> 00:07:38,818 What's in a name? 81 00:07:38,818 --> 00:07:42,889 A rose, by any other name, would smell as sweet... 82 00:07:42,889 --> 00:07:44,758 ...but if it'll make you feel better, 83 00:07:44,757 --> 00:07:48,594 you can call me... Adam? 84 00:07:48,594 --> 00:07:51,730 Hmm. Yeah, call me Adam. 85 00:07:51,731 --> 00:07:54,867 That has a nice ring to it. 86 00:07:54,867 --> 00:07:56,202 But back to business. 87 00:07:56,202 --> 00:07:57,837 In a sense... 88 00:07:59,005 --> 00:08:01,407 ...I'm your golden goose. 89 00:08:01,407 --> 00:08:04,176 Oh, boy, you are a weirdo. 90 00:08:04,177 --> 00:08:07,113 And you got about a minute to get off Southfork. 91 00:08:09,182 --> 00:08:10,817 If you'd stop being pig-headed, 92 00:08:10,817 --> 00:08:12,519 I've something to talk to you about. 93 00:08:12,518 --> 00:08:15,755 So listen carefully. What I'm about to offer you... 94 00:08:15,755 --> 00:08:18,157 ...is the opportunity of a lifetime, 95 00:08:18,157 --> 00:08:22,862 ...but it expires soon, and will not be offered again. 96 00:08:22,862 --> 00:08:24,630 Here's the deal. 97 00:08:24,630 --> 00:08:26,365 Why don't we find out... 98 00:08:26,366 --> 00:08:30,637 ...if indeed the world would have been... 99 00:08:30,636 --> 00:08:32,905 ...a better place... 100 00:08:32,905 --> 00:08:38,477 ...if there had never been a J.R. Ewing? 101 00:08:41,681 --> 00:08:43,416 How's that for an offer? 102 00:08:43,416 --> 00:08:44,751 [J.R. chuckles] 103 00:08:44,751 --> 00:08:47,787 I know who you are. You're a wacko... 104 00:08:47,787 --> 00:08:50,056 ...that escaped from a mental institution. 105 00:08:50,056 --> 00:08:51,824 I don't know how you ended up here. 106 00:08:51,824 --> 00:08:53,492 I'll call the boys with the straitjackets... 107 00:08:53,493 --> 00:08:55,195 ...and have them pick you up. 108 00:08:56,362 --> 00:08:58,731 You know all about mental institutions... 109 00:08:58,731 --> 00:09:00,766 ...and straitjackets, don't you? 110 00:09:01,667 --> 00:09:05,437 - How do you know about that? - I know everything about you. 111 00:09:05,438 --> 00:09:09,042 My boss has been intrigued by you for a long time. 112 00:09:09,042 --> 00:09:10,844 When he heard you were at the end of your rope, 113 00:09:10,843 --> 00:09:12,578 he sent me to talk to you. 114 00:09:12,578 --> 00:09:14,947 Oh, yeah? What are you gonna tell me? 115 00:09:14,947 --> 00:09:16,882 That you're some sort of an apprentice angel... 116 00:09:16,883 --> 00:09:18,651 ...and I'm your good deed, huh? [laughs] 117 00:09:18,651 --> 00:09:21,521 [both laugh] 118 00:09:21,521 --> 00:09:24,391 Hmm. You've got it upside down and backwards... 119 00:09:24,390 --> 00:09:27,627 ...but in essence, that's about it. 120 00:09:27,627 --> 00:09:30,096 [laughs] Boy, you are crazy. 121 00:09:30,096 --> 00:09:32,165 You expect me to believe that? 122 00:09:33,166 --> 00:09:36,636 Don't believe. Kill yourself. 123 00:09:37,470 --> 00:09:40,206 But then you'll never know what I can show you. 124 00:09:41,574 --> 00:09:43,209 Will you? 125 00:09:43,876 --> 00:09:45,444 [J.R. chuckles] 126 00:09:45,445 --> 00:09:48,248 Well, all right. 127 00:09:48,247 --> 00:09:51,283 Let's say I'm just drunk enough to go along with you. 128 00:09:51,284 --> 00:09:54,888 How about a little proof, huh? Hmm? 129 00:09:54,887 --> 00:09:57,189 Why don't you give me a sign? 130 00:09:58,724 --> 00:10:02,394 I don't do shtick. 131 00:10:05,164 --> 00:10:07,500 But suppose I know things about you... 132 00:10:07,500 --> 00:10:10,236 ...that no outsider could. 133 00:10:10,236 --> 00:10:12,138 Like what? 134 00:10:12,138 --> 00:10:14,774 Like how about James moving back east... 135 00:10:14,774 --> 00:10:17,543 ...with Debra Lynn and Jimmy? John Ross dumping you... 136 00:10:17,543 --> 00:10:19,245 ...to live in England with his mother? 137 00:10:19,245 --> 00:10:21,380 Uh, Miss Ellie giving Southfork to Bobby, 138 00:10:21,380 --> 00:10:23,582 letting Cally get away with your child. 139 00:10:23,583 --> 00:10:25,118 How's that for starters? 140 00:10:25,118 --> 00:10:26,953 Plus, of course, Sly quit to get married... 141 00:10:26,953 --> 00:10:28,922 ...and Phyllis told you to shove your job. 142 00:10:28,921 --> 00:10:32,291 And now you're all alone at Ewing and Ewing. 143 00:10:34,193 --> 00:10:37,296 - Good, huh? - If you're so damned smart. 144 00:10:37,296 --> 00:10:38,931 How come you didn't mention the fact... 145 00:10:38,931 --> 00:10:40,966 ...Cliff Barnes now owns Ewing Oil? 146 00:10:41,501 --> 00:10:43,370 What Ewing Oil? 147 00:10:43,369 --> 00:10:47,607 Without you, Ewing Oil would no longer exist. 148 00:10:48,040 --> 00:10:51,176 Oh, of course it would, with or without me. 149 00:10:51,177 --> 00:10:53,446 My daddy founded that company. 150 00:10:53,446 --> 00:10:56,082 That's true. 151 00:10:56,082 --> 00:10:59,552 But it's what happened to it that's interesting. 152 00:11:04,490 --> 00:11:06,892 Why don't I ever get someone like that... 153 00:11:06,893 --> 00:11:08,328 ...instead of the J.R.s of the world? 154 00:11:08,327 --> 00:11:10,796 - How did you do this? - Do what? 155 00:11:11,497 --> 00:11:15,067 Well, uh, get us here. Where the hell are we? 156 00:11:15,067 --> 00:11:17,202 You do like that word. 157 00:11:18,337 --> 00:11:20,339 Well... Um... 158 00:11:22,508 --> 00:11:25,578 Uh, say, miss, can you tell me where I am, please? 159 00:11:26,913 --> 00:11:28,214 Hello? 160 00:11:30,483 --> 00:11:33,720 [sighs] She acts like I'm not even here. 161 00:11:33,719 --> 00:11:35,454 Bingo. 162 00:11:35,454 --> 00:11:37,923 Why don't you just look on this as sort of... 163 00:11:37,924 --> 00:11:39,459 ...a metaphysical trip... 164 00:11:39,458 --> 00:11:42,328 ...where we're here, but we're not really? 165 00:11:42,328 --> 00:11:43,796 And since you never existed, 166 00:11:43,796 --> 00:11:46,232 how can anyone see or hear you? 167 00:11:46,232 --> 00:11:49,869 Well, metaphysical or not, where are we? 168 00:11:49,869 --> 00:11:53,272 This is Ewing Oil. Or at least, 169 00:11:53,272 --> 00:11:56,609 we're in what used to be the Ewing Oil building. 170 00:11:56,609 --> 00:11:59,712 When the company went bankrupt, 171 00:11:59,712 --> 00:12:02,882 this insurance company took it over. 172 00:12:02,882 --> 00:12:05,718 Bankrupt? What are you talking about? 173 00:12:05,718 --> 00:12:08,821 Well, without you, Gary was the oldest brother. 174 00:12:08,821 --> 00:12:12,224 When Jock retired, he turned the company over to him. 175 00:12:12,225 --> 00:12:14,494 [scoffs] 176 00:12:14,493 --> 00:12:16,729 Daddy would never do anything that dumb. 177 00:12:16,729 --> 00:12:20,066 But he did. Miss Ellie wanted it that way. 178 00:12:20,066 --> 00:12:22,235 Gary was always her favorite. 179 00:12:22,235 --> 00:12:25,004 Unfortunately, Gary wasn't cut out for the oil business... 180 00:12:25,004 --> 00:12:27,039 ...and inside of a couple of years... 181 00:12:27,039 --> 00:12:29,041 ...the company went belly up. 182 00:12:29,942 --> 00:12:32,378 What that must have done to Daddy. 183 00:12:32,378 --> 00:12:37,283 [Adam] He just couldn't take the loss of the company. 184 00:12:37,283 --> 00:12:41,020 You mean Daddy killed himself? 185 00:12:41,020 --> 00:12:43,723 Well, the coroner said natural causes... 186 00:12:43,723 --> 00:12:47,560 ...but the coroner was a good friend of your mama's. 187 00:12:47,560 --> 00:12:49,996 Ahh. Poor Mama. 188 00:12:49,996 --> 00:12:52,365 She loved your daddy so much... 189 00:12:52,365 --> 00:12:55,368 ...she died of a broken heart a couple of years later. 190 00:12:56,902 --> 00:12:58,637 Now, wait a minute. 191 00:12:58,638 --> 00:13:01,207 Mama's alive and well, and married to that... 192 00:13:01,207 --> 00:13:03,376 ...idiot Clayton Farlow. 193 00:13:03,376 --> 00:13:05,912 [chuckles] You just don't get it, do you? 194 00:13:05,911 --> 00:13:07,846 She never met Clayton Farlow. 195 00:13:08,681 --> 00:13:11,150 She just couldn't face life without Jock. 196 00:13:11,150 --> 00:13:14,020 To the end, blamed herself for talking him... 197 00:13:14,020 --> 00:13:16,022 ...into giving Gary the company. 198 00:13:16,022 --> 00:13:19,726 [sighs] Gary, that punk. 199 00:13:19,725 --> 00:13:22,361 I hope he ended up on a junk pile somewhere. 200 00:13:22,361 --> 00:13:26,198 Look at this. These socks cost me $40 a pair. 201 00:13:26,198 --> 00:13:29,201 - I know that, Mr. Ewing. - They've got a run in them. 202 00:13:29,201 --> 00:13:31,103 Is that how to take care of my things? 203 00:13:31,103 --> 00:13:32,471 I'm very sorry, Mr. Ewing. 204 00:13:32,471 --> 00:13:34,573 Sorry doesn't feed the bulldog. 205 00:13:34,573 --> 00:13:36,508 Get me another pair. 206 00:13:38,377 --> 00:13:40,012 You scum. 207 00:13:40,012 --> 00:13:41,547 You put Mama and Daddy into the ground... 208 00:13:41,547 --> 00:13:43,249 ...living in this playboy mansion. 209 00:13:43,249 --> 00:13:45,251 How'd he get all this money? 210 00:13:50,089 --> 00:13:52,058 [Adam] He's a lawyer, of course. 211 00:13:52,058 --> 00:13:54,627 But not just a lawyer. 212 00:13:54,627 --> 00:13:56,996 A Beverly Hills lawyer. 213 00:13:56,996 --> 00:13:58,898 Oh, how did he ever get to be a lawyer? 214 00:13:58,898 --> 00:14:03,002 Well, he graduated from UT, passed the Texas bar... 215 00:14:03,002 --> 00:14:07,406 ...had a good business going when Jock left him Ewing Oil. 216 00:14:07,406 --> 00:14:08,974 - Good, give Mr. Kingdom-- - Good lawyer, 217 00:14:08,974 --> 00:14:11,276 but he's a lousy oilman. 218 00:14:24,857 --> 00:14:27,360 [intercom buzzes] 219 00:14:27,360 --> 00:14:29,629 - Yes? - Mrs. Kingdom is here. 220 00:14:29,628 --> 00:14:31,730 Ah. Send her in. 221 00:14:33,366 --> 00:14:35,068 [sighs, clears throat] 222 00:14:38,037 --> 00:14:40,273 - Alice, my dear, come in. - Oh, Gary, 223 00:14:40,272 --> 00:14:42,908 you've got to do something. The man is a beast. 224 00:14:42,908 --> 00:14:45,778 Oh, what's he done now? 225 00:14:45,778 --> 00:14:47,713 He's cut off my credit. 226 00:14:47,713 --> 00:14:50,683 All the shops. I've never been so humiliated. 227 00:14:50,683 --> 00:14:53,352 Well, we'll make him pay. You can be sure of that. 228 00:14:53,352 --> 00:14:56,455 He hasn't been late with the interim support money? 229 00:14:56,455 --> 00:14:57,823 No. 230 00:14:58,257 --> 00:15:00,259 But how am I supposed to get by... 231 00:15:00,259 --> 00:15:02,194 ...without being able to keep my wardrobe up? 232 00:15:02,194 --> 00:15:04,396 We'll get more. Don't you worry, 233 00:15:04,397 --> 00:15:06,299 and we're gonna be in court soon. 234 00:15:06,298 --> 00:15:08,133 He'll wish he'd been nicer to you. 235 00:15:08,134 --> 00:15:09,369 [Alice sighs] 236 00:15:09,368 --> 00:15:10,936 Well, thank God... 237 00:15:10,936 --> 00:15:13,038 ...I have you by my side. 238 00:15:13,038 --> 00:15:15,707 - You make me feel so safe. - Oh. 239 00:15:15,708 --> 00:15:19,178 I wish you were there with me to comfort me at night. 240 00:15:19,178 --> 00:15:21,480 It gets so lonely. 241 00:15:21,480 --> 00:15:23,816 Well, Alice... 242 00:15:25,551 --> 00:15:27,386 He never married, you know. 243 00:15:27,386 --> 00:15:29,421 Without you to drive him off Southfork, 244 00:15:29,422 --> 00:15:30,924 he never met Valene. 245 00:15:30,923 --> 00:15:33,125 Never had Lucy. 246 00:15:33,125 --> 00:15:36,629 He's just a poor, happy bachelor. 247 00:15:36,629 --> 00:15:40,433 [sighs] Where the hell is the justice in that? 248 00:15:40,433 --> 00:15:43,870 - [intercom buzzes] - Yes? 249 00:15:43,869 --> 00:15:46,372 [female] Mr. Kingdom and Miss Lawrence are here. 250 00:15:46,372 --> 00:15:48,207 Good. Send them in. 251 00:15:49,775 --> 00:15:51,744 Now, don't say a word. 252 00:15:51,744 --> 00:15:55,615 Don't get in an argument, and let me do all the talking. 253 00:15:55,614 --> 00:15:58,083 I can't stand that witch he has for an attorney. 254 00:15:58,083 --> 00:15:59,551 He's probably making it with her. 255 00:15:59,552 --> 00:16:02,121 Just let me do all the talking. 256 00:16:02,121 --> 00:16:05,291 All right. [sighs] 257 00:16:06,959 --> 00:16:08,127 - Miss Lawrence. - Mr. Ewing. 258 00:16:08,127 --> 00:16:09,762 [Gary] Mr. Kingdom. 259 00:16:12,731 --> 00:16:14,900 - Shall we get right to it? - Yes, why don't we? I-- 260 00:16:14,900 --> 00:16:18,837 No. I'd like to say something about Mrs. Kingdom's behavior. 261 00:16:18,838 --> 00:16:20,440 Her behavior? 262 00:16:20,439 --> 00:16:23,075 You piker, you. How could you do that to me? 263 00:16:23,075 --> 00:16:25,210 - Do what? - Emilio's, yesterday. 264 00:16:25,211 --> 00:16:28,948 I was trying on a new outfit, and you cut off my credit. 265 00:16:28,948 --> 00:16:31,918 Buy more clothes, have to turn into twins to wear them. 266 00:16:31,917 --> 00:16:33,252 You cheap, rotten-- 267 00:16:33,252 --> 00:16:34,820 - Cheap? Me? - Yes, you. 268 00:16:34,820 --> 00:16:37,156 Before you married me, the only words you knew... 269 00:16:37,156 --> 00:16:38,991 ...were "Attention, K-mart shoppers." 270 00:16:38,991 --> 00:16:41,227 That's it. I don't need this. 271 00:16:41,227 --> 00:16:44,197 I'm gonna kill you right here. I never-- 272 00:16:44,196 --> 00:16:47,099 [Alice] You make me sick to my stomach. I'll kill you. 273 00:16:47,099 --> 00:16:48,434 It looks like he earns his money, 274 00:16:48,434 --> 00:16:51,137 - I'll say. - It does get better. 275 00:16:51,136 --> 00:16:53,538 [Alice] I never liked you. I-- 276 00:16:54,406 --> 00:16:55,908 I think we'll give up our demand... 277 00:16:55,908 --> 00:16:58,878 ...for the Palm Springs house. 278 00:16:58,878 --> 00:17:00,880 But I'm gonna want something in return. 279 00:17:03,349 --> 00:17:05,218 She can keep the Palm Springs house... 280 00:17:05,217 --> 00:17:10,322 ...if she drops the alimony to 10,000 a month. 281 00:17:10,322 --> 00:17:12,925 Or a flat settlement of 2 million. 282 00:17:12,925 --> 00:17:15,928 Plus the Mercedes, plus the New York apartment. 283 00:17:16,795 --> 00:17:20,399 In return, she relinquishes all claim... 284 00:17:20,399 --> 00:17:22,868 ...to the Bel Air house, the Malibu house, 285 00:17:22,868 --> 00:17:24,803 and the place in Aspen. 286 00:17:25,638 --> 00:17:27,673 I think we can live with that. 287 00:17:27,673 --> 00:17:30,276 - Then it's done. - And done again. 288 00:17:30,276 --> 00:17:32,545 We'll see about again. 289 00:17:32,545 --> 00:17:34,947 Well, why don't we? 290 00:17:38,517 --> 00:17:41,987 Well, he's a Ewing, that's for sure. 291 00:17:41,987 --> 00:17:45,858 If you're gonna cut a deal, that's the best place for it. 292 00:17:45,858 --> 00:17:48,127 You're just gonna sit there and watch? 293 00:17:48,127 --> 00:17:51,731 - You got a better idea? - I thought we'd catch some TV. 294 00:17:51,730 --> 00:17:54,466 - You're kidding. - Au contraire. 295 00:17:54,466 --> 00:17:56,702 There's something on I think even you will like. 296 00:17:56,702 --> 00:17:58,871 [female on TV] While the luxury tax was intended to be a burden... 297 00:17:58,871 --> 00:18:01,707 ...borne only by the very wealthy, it has had... 298 00:18:01,707 --> 00:18:03,909 ...an unexpected side effect throwing thousands... 299 00:18:03,909 --> 00:18:05,911 ...of blue-collar workers jobless... 300 00:18:05,911 --> 00:18:08,814 ...including those who built the yachts. 301 00:18:08,814 --> 00:18:10,949 - It has had-- - What's she doing on TV? 302 00:18:10,950 --> 00:18:12,351 Looks gorgeous, doesn't she? 303 00:18:12,351 --> 00:18:14,520 Is this some kind of a joke? 304 00:18:14,520 --> 00:18:18,124 No. She's one of the most successful people... 305 00:18:18,123 --> 00:18:19,825 ...in daytime television. 306 00:18:19,825 --> 00:18:21,694 [Sue Ellen on TV] Including those-- 307 00:18:21,694 --> 00:18:23,629 You expect me to believe that? 308 00:18:23,629 --> 00:18:25,297 It doesn't matter what you believe. 309 00:18:25,297 --> 00:18:28,100 She's worked long and hard for this. 310 00:18:28,100 --> 00:18:30,636 [phone ringing] 311 00:18:31,470 --> 00:18:34,106 - Oh, don't answer it. - No, I'd better. 312 00:18:34,106 --> 00:18:35,541 [Lawrence moaning] 313 00:18:35,541 --> 00:18:37,543 Oh, I can't-- I can't concentrate... 314 00:18:37,543 --> 00:18:39,178 ...with this thing ringing. 315 00:18:39,178 --> 00:18:41,280 Ahh. Hello? 316 00:18:41,280 --> 00:18:45,818 Jason, why are you calling me at this hour? 317 00:18:45,818 --> 00:18:49,522 No, I'm not gonna be in Dallas for the presentation. 318 00:18:49,521 --> 00:18:53,759 Well, what do I care if it's your big day? 319 00:18:53,759 --> 00:18:56,262 No, Jason, look, as far as I'm concerned, 320 00:18:56,261 --> 00:18:57,929 you're a selfish little jerk... 321 00:18:57,930 --> 00:19:01,200 ...and the world's worst excuse for a brother. 322 00:19:01,200 --> 00:19:03,235 [both moaning] 323 00:19:03,235 --> 00:19:06,338 Jason? Who the hell is Jason? 324 00:19:06,338 --> 00:19:08,240 Good evening, Mr. Ewing. 325 00:19:08,240 --> 00:19:10,042 Congratulations on your big night. 326 00:19:10,042 --> 00:19:13,445 Thank you, darling. It's about time too. 327 00:19:15,280 --> 00:19:16,915 Would you believe it? 328 00:19:16,915 --> 00:19:19,284 Nobody from the family's gonna show up. 329 00:19:19,284 --> 00:19:21,419 I can't imagine why. 330 00:19:21,420 --> 00:19:23,889 That's him. 331 00:19:23,889 --> 00:19:26,792 Well, I know you told me a lot of things changed... 332 00:19:26,792 --> 00:19:28,794 ...but there was never another brother. 333 00:19:28,794 --> 00:19:31,664 How many sons did Jock and Miss Ellie have? 334 00:19:31,664 --> 00:19:34,700 - Three. - Mmm. Well, without you, 335 00:19:34,700 --> 00:19:37,603 Gary was the oldest, then Bobby... 336 00:19:37,603 --> 00:19:40,339 ...and then came Jason. 337 00:19:40,339 --> 00:19:42,208 He's quite a piece of work. 338 00:19:42,207 --> 00:19:44,476 Hey, hey, the man of the hour. 339 00:19:44,476 --> 00:19:46,878 Our hero. The bringer of affordable housing... 340 00:19:46,879 --> 00:19:48,814 - ...to the great unwashed. - Just as long... 341 00:19:48,814 --> 00:19:50,983 ...as they've got their 10 percent down. 342 00:19:50,983 --> 00:19:53,118 Uh, got a couple minutes? We can talk a little business? 343 00:19:53,118 --> 00:19:55,253 Always. I hope it's better... 344 00:19:55,254 --> 00:19:57,523 ...than the last deal you had for me. 345 00:19:57,523 --> 00:20:00,960 Five hundred an acre for that damn swampland? 346 00:20:00,959 --> 00:20:03,028 On which you built 2,000 houses. 347 00:20:03,028 --> 00:20:05,197 Which, thank the Lord, haven't begun to sink yet. 348 00:20:05,197 --> 00:20:08,033 Not my problem. I'm out of that one, boys. 349 00:20:08,033 --> 00:20:11,770 Although I did like the name. Lakeview Estates. 350 00:20:11,770 --> 00:20:14,239 It does have a ring to it. Amuse yourself, girls. 351 00:20:14,239 --> 00:20:17,476 We're gonna talk some business. 352 00:20:17,476 --> 00:20:19,478 Lakeview Estates. 353 00:20:19,478 --> 00:20:22,114 Mud Flats would have been better. 354 00:20:22,114 --> 00:20:23,916 [chuckles] 355 00:20:23,916 --> 00:20:25,885 You still seeing that car salesman? 356 00:20:25,884 --> 00:20:28,787 Wait a minute. You don't call someone... 357 00:20:28,787 --> 00:20:31,890 who deals in Rolls-Royces a car salesman. 358 00:20:31,890 --> 00:20:34,793 [all laughing] 359 00:20:34,793 --> 00:20:37,496 Isn't it about time you tried it? 360 00:20:38,664 --> 00:20:43,602 Well, now, if I did, I sure wouldn't talk about it. 361 00:20:44,103 --> 00:20:47,273 Does that mean you have or haven't? 362 00:20:47,272 --> 00:20:51,877 That means... I want another drink. 363 00:20:51,877 --> 00:20:53,979 [woman laughs] 364 00:20:57,182 --> 00:20:59,685 He's your brother, all right. Look at what he's married to, 365 00:20:59,685 --> 00:21:02,454 and he's out chasing all over town. 366 00:21:02,454 --> 00:21:05,457 Folks, folks, friends, 367 00:21:05,457 --> 00:21:09,027 customers, lend me your ears. 368 00:21:09,027 --> 00:21:12,664 It's time for the reason we've all assembled here tonight. 369 00:21:12,664 --> 00:21:15,934 To pay homage to our good friend Jason Ewing. 370 00:21:15,934 --> 00:21:18,570 And to honor him for his last... 371 00:21:18,570 --> 00:21:21,606 ...and his biggest development in East Dallas... 372 00:21:21,607 --> 00:21:24,610 ...Whispering Pines. Jason Ewing. 373 00:21:24,610 --> 00:21:27,646 Whispering Pines. 374 00:21:27,646 --> 00:21:32,050 To the lucky buyers, it's known as Stink City. 375 00:21:32,050 --> 00:21:34,352 He built it on an old garbage dump. 376 00:21:34,353 --> 00:21:35,988 Of course, he got the land cheap. 377 00:21:35,988 --> 00:21:39,024 He's a disgrace to the Ewing name. 378 00:21:39,024 --> 00:21:42,961 I hope Bobby kicked his butt off Southfork. 379 00:21:42,961 --> 00:21:45,497 Even the thought of him living there hurts me. 380 00:21:45,497 --> 00:21:46,965 - What are we doing here? - I thought you'd like... 381 00:21:46,965 --> 00:21:49,167 ...to see Jason's first development. 382 00:21:49,168 --> 00:21:51,137 He made his fortune on this. 383 00:21:51,136 --> 00:21:53,005 So what? 384 00:21:53,005 --> 00:21:56,242 - Doesn't it look familiar? - Wait a minute. 385 00:21:56,241 --> 00:21:59,077 I don't even drive through places like this. 386 00:21:59,077 --> 00:22:00,679 After Miss Ellie died, 387 00:22:00,679 --> 00:22:03,715 Jason managed to maneuver Bobby and Gary... 388 00:22:03,715 --> 00:22:06,251 ...out of their shares of Southfork. 389 00:22:06,251 --> 00:22:08,887 Wait a minute. That hustler owns Southfork? 390 00:22:08,887 --> 00:22:10,756 - Is that what you're saying? - Not exactly. 391 00:22:10,756 --> 00:22:13,859 He didn't feel the same way about it that you did. 392 00:22:13,859 --> 00:22:16,795 [sighs] Are you telling me...? 393 00:22:16,795 --> 00:22:20,132 [Adam] This is Southfork. 394 00:22:20,132 --> 00:22:22,601 Doesn't look the same, does it? 395 00:22:22,601 --> 00:22:24,937 Well, Jason never was one for sentiment. 396 00:22:26,572 --> 00:22:28,641 So he turned it into this. 397 00:22:31,143 --> 00:22:33,379 It's almost impossible for me to believe... 398 00:22:33,378 --> 00:22:36,514 ...that it's been 10 years. 399 00:22:36,515 --> 00:22:39,284 Ten of the best years of my life. 400 00:22:39,284 --> 00:22:41,353 Now, I'm not saying that getting up at 4:00... 401 00:22:41,353 --> 00:22:43,322 ...in the morning and going to work in the dark... 402 00:22:43,322 --> 00:22:46,225 ...is my idea of heaven, 403 00:22:46,892 --> 00:22:48,560 ...but it's time for me to move on... 404 00:22:48,560 --> 00:22:52,297 ...to the other things in my life. 405 00:22:52,297 --> 00:22:54,666 It's time to pass the old hourglass... 406 00:22:54,666 --> 00:22:56,234 ...over to my successor. 407 00:22:58,503 --> 00:23:00,538 I know you, our faithful watchers, 408 00:23:00,539 --> 00:23:02,808 will come to admire and... 409 00:23:05,878 --> 00:23:09,348 ...yes, love, Kimberly Kavanaugh... 410 00:23:09,348 --> 00:23:11,550 ...just the way those of us who have worked with her... 411 00:23:11,550 --> 00:23:13,452 ...these last six months do. 412 00:23:14,052 --> 00:23:19,157 And so, until we meet again on my network specials... 413 00:23:19,157 --> 00:23:22,027 ...God bless and care for all of you. 414 00:23:22,027 --> 00:23:24,263 And we're out. 415 00:23:24,263 --> 00:23:25,898 [Sue Ellen chuckles] 416 00:23:31,470 --> 00:23:32,771 Wait. 417 00:23:34,907 --> 00:23:37,209 Thank you so much for what you said. 418 00:23:37,209 --> 00:23:39,945 I could hardly keep from crying. 419 00:23:39,945 --> 00:23:42,681 And I just want you to know, as hard as it is... 420 00:23:42,681 --> 00:23:45,083 ...I'm gonna do my best to fill your shoes. 421 00:23:45,083 --> 00:23:48,520 Just as long as your bra stays filled, honey, 422 00:23:48,520 --> 00:23:50,789 you won't have to worry about the shoes. 423 00:23:51,323 --> 00:23:53,258 I don't use padding. 424 00:23:53,258 --> 00:23:55,360 Just between the ears. 425 00:23:56,161 --> 00:23:58,363 I hope you know how to read the news... 426 00:23:58,363 --> 00:24:00,098 ...on your back, Kimberly. 427 00:24:00,098 --> 00:24:02,667 I heard that's where you were when you got the job. 428 00:24:02,668 --> 00:24:04,770 [laughs] That's the way to go, Sue Ellen. 429 00:24:04,770 --> 00:24:07,706 She's got a lot of fire, hasn't she? Proud of you. 430 00:24:07,706 --> 00:24:09,308 [male] Cut. It's wonderful. 431 00:24:09,308 --> 00:24:12,444 - Okay, let's move to Stage 4. - Oh, I'm sorry. 432 00:24:12,444 --> 00:24:14,780 [both laughing] 433 00:24:14,780 --> 00:24:17,483 Sue Ellen, I'm gonna miss you so much. 434 00:24:17,482 --> 00:24:20,018 This won't be the last time we see each other. 435 00:24:20,018 --> 00:24:22,153 Well, I thought you were going to L.A. 436 00:24:22,154 --> 00:24:24,456 I'll be back. New York is my home. 437 00:24:24,456 --> 00:24:27,192 Well, how about that. Your last day on the show... 438 00:24:27,192 --> 00:24:28,560 ...and your last scene. 439 00:24:28,560 --> 00:24:29,795 The old soap won't be the same... 440 00:24:29,795 --> 00:24:31,630 - ...without you. - Thank you. 441 00:24:31,630 --> 00:24:33,232 Well, I've gotta change. 442 00:24:33,231 --> 00:24:35,100 I've got the shower scene next. 443 00:24:35,100 --> 00:24:37,436 - Oh, we'll sneak in. - Bye. 444 00:24:37,436 --> 00:24:41,407 [laughs] I'll see you both before I leave. 445 00:24:41,406 --> 00:24:43,108 What's going on? 446 00:24:43,108 --> 00:24:46,545 Top of the World. It's my favorite show. 447 00:24:46,545 --> 00:24:49,014 Sue Ellen's been on it for years. 448 00:24:49,014 --> 00:24:51,483 Playing the part of a newscaster. 449 00:24:51,483 --> 00:24:53,118 They love her. 450 00:24:59,658 --> 00:25:02,094 What's with the pills? What are they? 451 00:25:02,094 --> 00:25:03,862 [Adam] Aspirin. What do you think? 452 00:25:03,862 --> 00:25:05,464 [knocking on door] 453 00:25:05,464 --> 00:25:08,033 [male] You decent? It's your ever-loving agent. 454 00:25:08,033 --> 00:25:09,468 Come in. 455 00:25:13,138 --> 00:25:15,474 Sue Ellen! 456 00:25:15,474 --> 00:25:18,744 Babe, you were wonderful. 457 00:25:18,744 --> 00:25:21,113 You practically brought tears to my eyes. 458 00:25:21,113 --> 00:25:22,748 Really? 459 00:25:23,248 --> 00:25:26,918 Would I lie? Where do you want me to put these? 460 00:25:29,721 --> 00:25:30,822 Anywhere. 461 00:25:30,822 --> 00:25:32,891 So how's it feel? 462 00:25:32,891 --> 00:25:34,993 You all ready for the big new career? 463 00:25:34,993 --> 00:25:37,262 - The sooner, the better. - Good, good. 464 00:25:37,262 --> 00:25:39,898 Because Monday, you fly out to meet the director. 465 00:25:39,898 --> 00:25:41,900 When do we get the script? 466 00:25:43,068 --> 00:25:46,638 Well, they'll, uh, have some pages for you by the weekend. 467 00:25:47,372 --> 00:25:50,075 Oh, pages? Why not the whole script? 468 00:25:50,809 --> 00:25:54,346 Well, see, the thing is, they, uh... 469 00:25:55,814 --> 00:25:57,416 they want you to test. 470 00:26:01,219 --> 00:26:02,287 Test? 471 00:26:06,425 --> 00:26:07,893 [Sue Ellen sighs] 472 00:26:09,428 --> 00:26:12,898 Well, I thought they knew me. That they wanted me. 473 00:26:12,898 --> 00:26:14,767 Oh. They do, baby, they do, they do. 474 00:26:14,766 --> 00:26:16,334 But see, there's this new director... 475 00:26:16,334 --> 00:26:18,670 ...and he's really not quite sure, you know. 476 00:26:18,670 --> 00:26:20,472 Well, he has seen my work? 477 00:26:21,073 --> 00:26:24,176 Well, actually, the thing is he, uh-- 478 00:26:24,176 --> 00:26:27,012 He's kind of young. He doesn't really know from soap operas. 479 00:26:27,012 --> 00:26:29,314 So show him some tapes. 480 00:26:29,314 --> 00:26:31,750 There's gotta be years of that stuff around here. 481 00:26:31,750 --> 00:26:34,386 Look, babe. He wants a test. 482 00:26:34,386 --> 00:26:35,854 Okay? He's not quite sure of himself. 483 00:26:35,854 --> 00:26:37,956 He wants to see you on film. 484 00:26:39,091 --> 00:26:42,027 Hey, look, a lot of big stars, and I'm talking big... 485 00:26:42,027 --> 00:26:43,862 ...will do a test. 486 00:26:43,862 --> 00:26:45,497 It'll be okay. 487 00:26:53,672 --> 00:26:57,843 All right. I suppose so. 488 00:26:57,843 --> 00:27:00,913 [Jeff] Good. 489 00:27:00,912 --> 00:27:04,215 Will I, um, have the day with him? 490 00:27:04,216 --> 00:27:06,919 Mmm... 491 00:27:08,086 --> 00:27:10,221 Well, how many people is he testing? 492 00:27:12,057 --> 00:27:15,360 - How many, Jeff? - Not many. 493 00:27:16,094 --> 00:27:18,096 Ten, 12. 494 00:27:18,096 --> 00:27:19,564 You want me to go on a cattle call? 495 00:27:19,564 --> 00:27:21,266 [Jeff] Now, don't look at it that way. 496 00:27:21,266 --> 00:27:25,003 No? Well, how am I supposed to look at it? 497 00:27:25,003 --> 00:27:27,005 You're the one that told me to leave the show. 498 00:27:27,005 --> 00:27:29,241 Because you told me that picture was guaranteed, 499 00:27:29,241 --> 00:27:31,744 - that I was set. - [chuckles] 500 00:27:31,743 --> 00:27:33,845 That's not quite what I said. 501 00:27:33,845 --> 00:27:36,481 And that it was a great career move. 502 00:27:36,481 --> 00:27:39,751 - Did you say that too? - [Jeff] Well, you know-- 503 00:27:40,385 --> 00:27:46,324 I know that you are a creepy little snake that lied. 504 00:27:46,324 --> 00:27:50,662 And there is no way that I am going out there to test. 505 00:27:51,163 --> 00:27:55,434 [sighs] You know, everybody's right. Everybody. 506 00:27:55,433 --> 00:27:58,970 You are a difficult little bitch to work with. 507 00:27:58,970 --> 00:28:02,474 You don't know the meaning of the word yet. 508 00:28:04,042 --> 00:28:06,011 Now, get out of here. 509 00:28:06,011 --> 00:28:07,880 That's the way to go, Sue Ellen. 510 00:28:07,879 --> 00:28:10,482 Tell that slimeball off. [laughs] 511 00:28:14,986 --> 00:28:17,155 He wants Jackie Bisset anyway. 512 00:28:26,064 --> 00:28:28,099 I knew it. She's gonna hit the bottle. 513 00:28:28,099 --> 00:28:30,201 Never could take a setback. 514 00:28:30,202 --> 00:28:33,439 - You pushed her over the edge. - No, no. She's weak. 515 00:28:33,438 --> 00:28:35,140 She had no guts when I married her. 516 00:28:35,140 --> 00:28:36,908 She came out of it, didn't she? 517 00:28:36,908 --> 00:28:39,310 Yeah. 'Cause I gave her the strength. 518 00:28:39,311 --> 00:28:41,280 Maybe she had her own strength. 519 00:28:41,279 --> 00:28:45,016 - [J.R. scoffs] - [knocking on door] 520 00:28:45,016 --> 00:28:46,951 - Who is it? - [male] Nobody important. 521 00:28:46,952 --> 00:28:48,587 Just your husband. 522 00:28:51,356 --> 00:28:52,891 She's married? 523 00:28:52,891 --> 00:28:56,595 Disappointed? Wait. 524 00:28:57,596 --> 00:29:00,833 - Hi. [laughs] - Oh, am I glad to see you. 525 00:29:00,832 --> 00:29:02,634 Are you? 526 00:29:04,436 --> 00:29:07,873 Oh, it can't be. It's Nick Pierce. 527 00:29:07,872 --> 00:29:10,441 He died when he fell off the balcony. 528 00:29:10,442 --> 00:29:13,378 Dummy, dummy, dummy. He never met you. 529 00:29:13,378 --> 00:29:15,747 He moved to New York instead of Dallas. 530 00:29:15,747 --> 00:29:19,084 He's alive and well. Look. 531 00:29:19,084 --> 00:29:21,119 I don't wanna. I don't wanna. 532 00:29:21,119 --> 00:29:23,421 [Nicholas moans] 533 00:29:30,428 --> 00:29:33,464 Well, that was some little kiss. 534 00:29:33,465 --> 00:29:35,434 Maybe I should lock the door, huh? 535 00:29:35,433 --> 00:29:38,970 - No. - I can wait until tonight. 536 00:29:41,239 --> 00:29:42,941 All right. [laughs] 537 00:29:42,941 --> 00:29:45,143 These looked much better before I walked in. 538 00:29:45,143 --> 00:29:48,480 They're beautiful. Thank you. 539 00:29:48,480 --> 00:29:51,383 Sue Ellen, don't tell me somebody's beating my time. 540 00:29:51,383 --> 00:29:56,588 Oh. My wonderful, uh, ex-agent brought them to me. 541 00:29:56,588 --> 00:29:58,423 - Ex-agent? - Mmm. 542 00:29:58,423 --> 00:30:00,725 Sounds ominous. 543 00:30:00,725 --> 00:30:02,727 - What happened? - [sighs] 544 00:30:02,727 --> 00:30:05,597 - That film he promised? - Mm-hmm. 545 00:30:05,597 --> 00:30:07,265 It's a crock. 546 00:30:07,265 --> 00:30:09,434 A crock? 547 00:30:09,434 --> 00:30:11,269 [laughing] 548 00:30:11,269 --> 00:30:15,640 Oh. That's nice. That's sympathy. 549 00:30:15,640 --> 00:30:18,776 - No, no, it's funny. [laughs] - Why? 550 00:30:18,777 --> 00:30:22,381 Uh, because I took six months leave of absence... 551 00:30:22,380 --> 00:30:24,382 ...to be out there with you. 552 00:30:24,382 --> 00:30:25,917 [laughs] 553 00:30:25,917 --> 00:30:28,486 - You didn't. - Yes, I did. 554 00:30:30,922 --> 00:30:34,426 [sighs] And now I'm a failure. 555 00:30:34,426 --> 00:30:36,128 Are you disappointed in me? 556 00:30:36,127 --> 00:30:38,663 Disappointed? Sweetheart, 557 00:30:38,663 --> 00:30:40,565 I am the happiest man in the world. 558 00:30:40,565 --> 00:30:42,400 I was sick and tired of you getting up... 559 00:30:42,400 --> 00:30:45,770 ...every morning at 4:00 and coming to this dumb studio. 560 00:30:47,439 --> 00:30:48,907 You know, to be really honest, 561 00:30:48,907 --> 00:30:51,410 I didn't want you to do that film. 562 00:30:52,410 --> 00:30:54,445 Why didn't you say anything? 563 00:30:54,446 --> 00:30:58,116 Because I knew you wanted it. 564 00:30:58,116 --> 00:31:02,120 And whatever makes you happy makes me happy. 565 00:31:02,854 --> 00:31:04,789 - That's why. - Oh. 566 00:31:10,261 --> 00:31:12,930 Why don't we go home and make each other happy? 567 00:31:12,931 --> 00:31:15,734 Right now? 568 00:31:15,734 --> 00:31:18,604 Mmm. 569 00:31:18,603 --> 00:31:20,238 Twisting my arm. 570 00:31:24,542 --> 00:31:26,511 I don't believe it. 571 00:31:26,511 --> 00:31:29,481 That she was happy without ever having met you? 572 00:31:30,682 --> 00:31:33,518 We had something she'd never had with any other man. 573 00:31:33,518 --> 00:31:37,122 That's right. Misery. Pain. 574 00:31:38,456 --> 00:31:40,992 - And good times. - [scoffs] 575 00:31:40,992 --> 00:31:43,528 You have the world's worst memory. 576 00:31:43,528 --> 00:31:45,797 Sue Ellen was obviously going to be all right... 577 00:31:45,797 --> 00:31:50,535 ...whether J.R. Ewing existed or not. 578 00:31:54,606 --> 00:31:56,341 [Adam] But you did exist. And Sue Ellen is now... 579 00:31:56,341 --> 00:31:58,376 ...living happily in England with her new husband... 580 00:31:58,376 --> 00:32:00,478 ...and John Ross by her side. 581 00:32:00,478 --> 00:32:02,413 Interesting, though, without you... 582 00:32:02,414 --> 00:32:04,483 ...there wouldn't be a John Ross, or a Christopher, 583 00:32:04,482 --> 00:32:07,051 or a James or a little Jimmy. 584 00:32:07,051 --> 00:32:08,886 You would never have met Vanessa... 585 00:32:08,887 --> 00:32:12,391 ...and the Ewing name has almost ceased to exist. 586 00:32:12,390 --> 00:32:14,125 Well, what are you talking about? 587 00:32:14,125 --> 00:32:17,895 Well, Jason and Gary have no children, or won't have. 588 00:32:17,896 --> 00:32:21,833 Only Bobby is carrying on the Ewing name. 589 00:32:21,833 --> 00:32:24,035 Well, I bet Bobby's okay. 590 00:32:24,035 --> 00:32:25,703 Well, he's so damn pure, 591 00:32:25,703 --> 00:32:28,639 couldn't matter to him if I was his brother or not. 592 00:32:28,640 --> 00:32:30,275 You know what happens when you throw a pebble... 593 00:32:30,275 --> 00:32:31,676 ...in a still pond? 594 00:32:31,676 --> 00:32:33,278 It makes a ripple, and eventually, 595 00:32:33,278 --> 00:32:36,181 that ripple touches everything around it. 596 00:32:36,181 --> 00:32:38,316 Why don't you just think of yourself as a pebble? 597 00:32:38,316 --> 00:32:41,219 Right, I'm a pebble. And what about Bobby? 598 00:32:41,219 --> 00:32:42,954 Let's go see him. Where is he? 599 00:32:42,954 --> 00:32:44,456 He's living in Las Vegas. 600 00:32:44,456 --> 00:32:46,825 - [J.R.] Las Vegas? - [Adam] Uh-huh. 601 00:32:46,825 --> 00:32:49,194 [Bobby grunting] 602 00:32:49,194 --> 00:32:52,030 - Aah! - We've got you. We've got you. 603 00:32:52,030 --> 00:32:53,665 - You're down. - Touchdown. 604 00:32:53,665 --> 00:32:56,868 No touchdown, no touchdown. You're right. Oh. 605 00:32:56,868 --> 00:32:59,738 You guys are getting too big. I used to win all the time. 606 00:32:59,737 --> 00:33:01,772 That was some neat tackle, right? 607 00:33:01,773 --> 00:33:05,510 Oh, yeah, yeah, that was some neat tackle. Mwah. 608 00:33:05,510 --> 00:33:07,512 - I'm hungry, Daddy. - Me too. 609 00:33:07,512 --> 00:33:09,547 Can we get some ice cream or something? 610 00:33:09,547 --> 00:33:12,016 Oh, it's getting too close to dinner. 611 00:33:12,016 --> 00:33:14,652 I don't want your mom yelling because you don't eat. 612 00:33:14,652 --> 00:33:16,521 Come on, Dad. 613 00:33:16,521 --> 00:33:17,856 Please? 614 00:33:17,856 --> 00:33:19,591 [laughs] 615 00:33:19,591 --> 00:33:21,359 All right. 616 00:33:21,359 --> 00:33:23,127 But don't tell your mom. 617 00:33:23,127 --> 00:33:25,029 And promise me you'll eat your dinner. 618 00:33:25,029 --> 00:33:27,465 We will. Honest. 619 00:33:27,465 --> 00:33:29,033 Yeah, come on. Help me up. 620 00:33:29,033 --> 00:33:30,735 [Bobby grunting] 621 00:33:30,735 --> 00:33:32,303 [all grunting] 622 00:33:32,303 --> 00:33:35,106 Good, good, good. That's good, they work. 623 00:33:35,106 --> 00:33:36,574 Can we do this again tomorrow? 624 00:33:36,574 --> 00:33:38,276 - Yeah, we'll try. - Okay. 625 00:33:38,276 --> 00:33:39,644 You get one thing. 626 00:33:39,644 --> 00:33:41,546 - What do you want? - Chocolate. 627 00:33:41,546 --> 00:33:43,281 - Chocolate. - Vanilla. 628 00:33:43,281 --> 00:33:45,750 - Vanilla. What about you? - Lemon popsicle. 629 00:33:45,750 --> 00:33:47,552 Ha, ha! Okay. 630 00:33:50,288 --> 00:33:52,323 [Adam yelps] 631 00:33:52,323 --> 00:33:56,060 Three kids. He's a lucky man. 632 00:33:56,060 --> 00:33:58,262 J.R., Ellie and Bobby Jr. 633 00:33:58,263 --> 00:34:00,766 - Nice kids. - J.R.? 634 00:34:01,799 --> 00:34:03,501 After his father. 635 00:34:03,501 --> 00:34:06,938 What would the Ewing family be without a J.R.? 636 00:34:06,938 --> 00:34:08,406 [chuckles] 637 00:34:08,406 --> 00:34:10,174 Good old Bobby. 638 00:34:10,174 --> 00:34:12,209 Still everybody's all-American. 639 00:34:12,210 --> 00:34:16,548 Even all-Americans graduate. See? 640 00:34:21,819 --> 00:34:23,187 Hi. 641 00:34:23,187 --> 00:34:25,823 - Hi, Mom. - Mommy. 642 00:34:25,823 --> 00:34:28,893 - Hey, guys. How was your day? - Hey. 643 00:34:28,893 --> 00:34:30,995 Wait in the car. I wanna talk to your dad. 644 00:34:30,995 --> 00:34:33,865 - Okay. Bye, Dad. - Bye, Dad, see you next week. 645 00:34:34,832 --> 00:34:37,435 You didn't have to come. I was gonna drop them. 646 00:34:37,435 --> 00:34:40,138 I just wanted to talk to you for a minute. 647 00:34:40,138 --> 00:34:42,407 Annie, I know what you're gonna say. 648 00:34:42,407 --> 00:34:44,576 Bobby, you're two months behind in alimony... 649 00:34:44,576 --> 00:34:46,178 ...and the support for the kids. 650 00:34:46,177 --> 00:34:47,478 What do you want me to do? 651 00:34:47,478 --> 00:34:49,380 Annie, I know! 652 00:34:51,516 --> 00:34:54,552 Things have been rough lately. 653 00:34:55,019 --> 00:34:56,621 Can't pick any winners? 654 00:34:59,991 --> 00:35:01,626 Look, I don't wanna fight. 655 00:35:01,626 --> 00:35:04,028 I know you care, but costs a lot of money... 656 00:35:04,028 --> 00:35:05,763 ...and I need help. 657 00:35:06,564 --> 00:35:09,300 I'll get the money. I'll get it. 658 00:35:09,300 --> 00:35:11,936 Soon, Bobby. 659 00:35:11,936 --> 00:35:14,138 Look, I'm sorry your life is such a mess. 660 00:35:14,138 --> 00:35:16,173 But in a couple of days, you're gonna be hearing... 661 00:35:16,174 --> 00:35:17,809 ...from my lawyer. 662 00:35:21,112 --> 00:35:22,981 And don't even think about seeing the kids... 663 00:35:22,981 --> 00:35:24,783 ...until you square things. 664 00:35:32,690 --> 00:35:34,559 - Bye, Dad. - Bye, Dad. 665 00:35:34,559 --> 00:35:36,461 [little J.R.] Bye, Dad. See you next week. 666 00:35:36,461 --> 00:35:37,796 [engine starts] 667 00:35:42,967 --> 00:35:45,870 Now, I know this one's not happening. 668 00:35:45,870 --> 00:35:48,239 That's not Bobby. At least not the Bobby I know. 669 00:35:48,239 --> 00:35:51,008 It isn't, but you've forgotten what Bobby was like... 670 00:35:51,009 --> 00:35:52,577 ...before he met Pam. 671 00:35:52,577 --> 00:35:55,280 Even your daddy called him the company pimp. 672 00:35:55,279 --> 00:35:56,747 Gary lost Ewing Oil. 673 00:35:56,748 --> 00:35:59,451 Bobby never went into the oil business. 674 00:35:59,450 --> 00:36:03,387 After Miss Ellie died, he started drifting. 675 00:36:03,388 --> 00:36:07,158 He's just a small-time hustler. 676 00:36:07,158 --> 00:36:10,762 Still trying to get by on his looks and charm... 677 00:36:10,762 --> 00:36:13,465 - ...but he's losing that. - Don't do this to him. 678 00:36:13,464 --> 00:36:15,666 Well, isn't it odd? 679 00:36:15,667 --> 00:36:19,104 Everybody always thought of you as the bad guy. 680 00:36:19,103 --> 00:36:22,607 But it was standing up to you and fighting you... 681 00:36:22,607 --> 00:36:25,076 ...that made Bobby what he became. 682 00:36:25,610 --> 00:36:28,813 - Shall we join him? - I don't wanna see any more. 683 00:36:28,813 --> 00:36:31,716 - [chuckles] - It hurts too much. 684 00:36:31,716 --> 00:36:33,751 So much of Bobby we haven't seen yet. 685 00:36:33,751 --> 00:36:35,386 Not now. 686 00:36:37,555 --> 00:36:39,223 You know what? 687 00:36:39,223 --> 00:36:42,026 Everything you've been showing me is just baloney. 688 00:36:42,026 --> 00:36:44,929 [scoffs] You really think I improved anybody's life... 689 00:36:44,929 --> 00:36:47,131 ...just by being there? 690 00:36:47,131 --> 00:36:48,432 What do you think? 691 00:36:48,433 --> 00:36:50,201 Well, I don't think it matters. 692 00:36:50,201 --> 00:36:53,137 Because in the end, everybody turned against me anyhow. 693 00:36:53,137 --> 00:36:54,538 I thought you were off that... 694 00:36:54,539 --> 00:36:56,708 ...feeling-sorry-for-yourself kick. 695 00:36:57,742 --> 00:37:01,246 - I'm just saying what is. - No. 696 00:37:01,245 --> 00:37:03,447 I'll tell you what is. 697 00:37:03,448 --> 00:37:07,819 You didn't improve everyone's life. Not by a long shot. 698 00:37:07,819 --> 00:37:09,654 Including the little lady who ended up... 699 00:37:09,654 --> 00:37:12,056 ...in the Southfork pool. 700 00:37:13,558 --> 00:37:15,927 Poor Kristin. 701 00:37:15,927 --> 00:37:18,129 I'm sure she wishes she never met you. 702 00:37:18,129 --> 00:37:20,898 [scoffs] That little bitch tried to kill me. 703 00:37:20,898 --> 00:37:23,801 She deserved what she got. The night she came, 704 00:37:23,801 --> 00:37:25,836 she was so high, she thought she could fly. 705 00:37:25,837 --> 00:37:28,139 That's how she ended up in the pool. 706 00:37:28,906 --> 00:37:32,543 So we have to assume she was much better off without you. 707 00:37:32,543 --> 00:37:36,013 - Well, I don't give a damn. - [bottle clinks] 708 00:37:37,014 --> 00:37:38,349 Not even curious? 709 00:37:38,349 --> 00:37:40,151 Why don't we go see? 710 00:37:40,151 --> 00:37:42,453 [scoffs] Do I have a choice? 711 00:37:42,453 --> 00:37:44,388 Now you're getting the idea. 712 00:37:44,388 --> 00:37:46,190 We go where I want, when I want, 713 00:37:46,190 --> 00:37:47,958 till you've seen it all. 714 00:37:48,426 --> 00:37:50,228 Looks good, doesn't she? 715 00:37:50,228 --> 00:37:52,864 It's hard to believe she and Sue Ellen were sisters. 716 00:37:52,864 --> 00:37:55,700 Are sisters. But not very close. 717 00:37:55,700 --> 00:37:57,802 Kristin's doing quite well on her own. 718 00:37:57,802 --> 00:38:00,605 - Yeah? Doing what? - You'll see. 719 00:38:00,605 --> 00:38:04,175 Although you might say she's risen to the top... 720 00:38:04,175 --> 00:38:06,511 ...of her profession. 721 00:38:13,284 --> 00:38:15,153 - Mr. Smith? - Yes? 722 00:38:15,153 --> 00:38:17,255 I'm Lucy-Anne. You were expecting me? 723 00:38:17,255 --> 00:38:19,157 Yes, yes. Come in, please. 724 00:38:20,625 --> 00:38:22,827 She's a call girl. 725 00:38:22,827 --> 00:38:25,463 She might be the hotel stenographer. 726 00:38:25,463 --> 00:38:27,699 Don't be so judgmental. 727 00:38:27,698 --> 00:38:29,767 Well, this is a pleasant surprise. 728 00:38:29,767 --> 00:38:32,270 I didn't expect you to be so, uh... 729 00:38:32,270 --> 00:38:34,305 - Well-dressed? - [laughs] Right. 730 00:38:34,305 --> 00:38:36,240 This is a very exclusive hotel. 731 00:38:36,240 --> 00:38:37,541 I like to look the part. 732 00:38:37,542 --> 00:38:39,377 Well, that you do. 733 00:38:39,377 --> 00:38:41,646 - A drink? Some champagne? - Champagne would be lovely. 734 00:38:41,646 --> 00:38:43,281 - [laughs] - If you'll join me. 735 00:38:43,281 --> 00:38:45,016 Oh-ho. 736 00:38:46,317 --> 00:38:48,853 - You gonna be in town long? - Couple of days. 737 00:38:48,853 --> 00:38:52,256 And then back home to the wife and children? 738 00:38:52,256 --> 00:38:54,525 No, no, I'm a widower. 739 00:38:54,525 --> 00:38:59,230 Oh. I'm sorry. I shouldn't have asked. 740 00:39:00,398 --> 00:39:02,834 No, no, that's all right. 741 00:39:03,601 --> 00:39:06,471 I suppose you just see mostly married men? 742 00:39:06,470 --> 00:39:10,407 Mostly, but that comes with the territory, I guess. 743 00:39:11,175 --> 00:39:13,978 Do you mind if I take off my coat? 744 00:39:14,445 --> 00:39:18,215 Do I mind? Let me help you. 745 00:39:24,522 --> 00:39:28,292 - Do you like? - I like. Very much. 746 00:39:29,360 --> 00:39:31,195 How about some music? 747 00:39:32,230 --> 00:39:33,331 Yes. 748 00:39:36,701 --> 00:39:38,303 [light jazz music on stereo] 749 00:39:38,302 --> 00:39:40,871 Well, she sure figured out where her talent is. 750 00:39:40,872 --> 00:39:42,741 Of course, that's what I always told her. 751 00:39:42,740 --> 00:39:44,342 [Adam chuckles] 752 00:39:45,109 --> 00:39:48,713 You know what I've found is, uh... 753 00:39:48,713 --> 00:39:51,449 ...you can hear that music much better in the bedroom. 754 00:39:51,449 --> 00:39:54,385 Well, now, I just bet you can. 755 00:39:54,385 --> 00:39:56,053 But before we go in there, 756 00:39:56,053 --> 00:39:57,888 isn't there a little something we need to discuss? 757 00:39:57,889 --> 00:40:01,860 Oh. Uh... How much? 758 00:40:01,859 --> 00:40:04,095 What would you like to offer? 759 00:40:05,196 --> 00:40:06,564 Would 500 be enough? 760 00:40:07,031 --> 00:40:09,634 - For the afternoon. - And tonight. 761 00:40:09,634 --> 00:40:12,704 Everything's negotiable. 762 00:40:18,209 --> 00:40:20,545 You're under arrest, Mr. Smith-- 763 00:40:20,544 --> 00:40:22,846 Or should I say "judge." - -for soliciting. 764 00:40:22,847 --> 00:40:24,649 What the hell is this? 765 00:40:25,116 --> 00:40:27,785 She's a cop. I don't believe it. 766 00:40:29,887 --> 00:40:31,622 I'm Officer Sheppard with the LAPD... 767 00:40:31,622 --> 00:40:33,991 ...and you offered money for sexual favors. 768 00:40:33,991 --> 00:40:35,860 Oh, no, this is entrapment. 769 00:40:35,860 --> 00:40:38,830 Sir, I taped the entire thing. You made the offer. 770 00:40:38,829 --> 00:40:41,198 You have the right to remain silent. 771 00:40:41,198 --> 00:40:43,033 If you give up the right to remain silent-- 772 00:40:43,034 --> 00:40:45,103 You can't. You're gonna ruin me. 773 00:40:45,102 --> 00:40:46,670 You should've thought of that before. 774 00:40:46,671 --> 00:40:48,606 All right, now, wait. Just wait. 775 00:40:48,606 --> 00:40:50,208 Now, we can work something out here. 776 00:40:50,207 --> 00:40:52,910 Like a major contribution to the policeman's fund. 777 00:40:52,910 --> 00:40:55,513 Don't add bribery to your charges. 778 00:40:55,513 --> 00:40:57,115 [Smith] No, it isn't bribery. 779 00:40:57,715 --> 00:41:00,318 Here, here. 780 00:41:00,318 --> 00:41:03,087 Please, take this. Take it. 781 00:41:03,087 --> 00:41:04,855 I don't know. 782 00:41:04,855 --> 00:41:06,490 It wouldn't be right. 783 00:41:06,490 --> 00:41:08,292 Yeah, but is it right to ruin a whole career... 784 00:41:08,292 --> 00:41:10,895 ...for one little indiscretion? 785 00:41:10,895 --> 00:41:13,297 Can't we forget that this thing ever happened? 786 00:41:17,802 --> 00:41:20,772 - A couple of conditions. - Anything. You name it. 787 00:41:20,771 --> 00:41:23,307 - Never do this again. - No, I won't. I won't. 788 00:41:23,307 --> 00:41:26,277 And get out of L.A. and back to Washington today. 789 00:41:26,277 --> 00:41:28,312 I will, I promise. 790 00:41:31,916 --> 00:41:34,452 You seem like a nice man... 791 00:41:34,452 --> 00:41:39,090 ...so I'm not going to arrest you. 792 00:41:40,024 --> 00:41:41,092 But... 793 00:41:46,731 --> 00:41:49,867 The best thing you could do would be... 794 00:41:49,867 --> 00:41:51,535 ...to never mention this to anyone. 795 00:41:51,535 --> 00:41:53,270 You have my word. 796 00:41:53,270 --> 00:41:55,672 I'm gonna start packing as soon as you leave. 797 00:41:55,673 --> 00:41:56,974 Good. 798 00:42:00,578 --> 00:42:02,313 She may be a cop... 799 00:42:02,313 --> 00:42:03,915 ...but their pension fund will never see... 800 00:42:03,914 --> 00:42:05,883 ...a penny of that money, [laughs] 801 00:42:05,883 --> 00:42:08,352 Oh, ye of little faith. 802 00:42:08,886 --> 00:42:10,488 [bell dings] 803 00:42:12,023 --> 00:42:13,691 - That was fast. - All the same. 804 00:42:13,691 --> 00:42:15,259 The minute they see that phony badge, 805 00:42:15,259 --> 00:42:16,927 they fall apart. 806 00:42:16,927 --> 00:42:19,196 And he was loaded, believe me. 807 00:42:35,379 --> 00:42:39,717 - [Adam] She's a con artist. - [engine starts] 808 00:42:39,717 --> 00:42:42,720 Well, she's good. I'll give her that. 809 00:42:42,720 --> 00:42:44,822 [sighs] Funny, you like her better... 810 00:42:44,822 --> 00:42:46,757 ...as a con artist than a cop. 811 00:42:46,757 --> 00:42:49,860 [chuckles] What a gimmick, huh? 812 00:42:49,860 --> 00:42:51,295 With that body and that brain, 813 00:42:51,295 --> 00:42:53,764 she is at the top of her profession. 814 00:42:53,764 --> 00:42:55,866 - What's next? - Well, I'm kind of hungry. 815 00:42:55,866 --> 00:42:58,135 Let's go eat somewhere. 816 00:42:58,135 --> 00:43:00,170 You can't eat. You're not even here. 817 00:43:02,606 --> 00:43:04,875 Oh. Look where we are. 818 00:43:04,875 --> 00:43:06,443 - Where? - That building over there. 819 00:43:06,444 --> 00:43:08,980 That's where your brother Gary's office is. 820 00:43:08,979 --> 00:43:11,181 You'll never guess what's gonna happen. 821 00:43:18,255 --> 00:43:22,259 That's Valene. You told me they never met. 822 00:43:22,259 --> 00:43:23,727 And they haven't. 823 00:43:23,727 --> 00:43:25,562 Not till this minute. 824 00:43:29,133 --> 00:43:32,370 Um... Mrs. Wallace. Gary Ewing. 825 00:43:32,369 --> 00:43:36,139 How do you do? It's very nice to meet you. 826 00:43:36,140 --> 00:43:39,510 May I offer you anything? Some coffee? 827 00:43:39,510 --> 00:43:41,946 No, nothing. Thank you. 828 00:43:42,847 --> 00:43:44,315 Why don't you have a seat? 829 00:43:45,449 --> 00:43:48,218 Uh.. Please. 830 00:43:54,458 --> 00:43:56,894 So how may I help you? 831 00:43:56,894 --> 00:44:00,731 Has to do with my late husband's estate. 832 00:44:00,731 --> 00:44:02,900 You are able to handle estate law? 833 00:44:02,900 --> 00:44:05,469 - Of course. Why do you ask? - Well, you were recommended... 834 00:44:05,469 --> 00:44:08,706 ...to me by a friend whose divorce you handled. 835 00:44:08,706 --> 00:44:10,208 So I wasn't sure. 836 00:44:10,207 --> 00:44:12,242 Esther McKenzie? You remember her? 837 00:44:12,243 --> 00:44:15,713 McKenzie. Yes, of course. 838 00:44:15,713 --> 00:44:17,982 I'm glad she was pleased. 839 00:44:17,982 --> 00:44:19,784 Yes, she spoke very highly of you. 840 00:44:19,783 --> 00:44:24,421 Anyway, my husband's been gone now for almost four years... 841 00:44:24,421 --> 00:44:27,724 ...and I've basically been tied up... 842 00:44:27,725 --> 00:44:29,493 ...in litigation ever since. 843 00:44:29,493 --> 00:44:32,997 Four years? That's unconscionable. Why? 844 00:44:32,997 --> 00:44:35,533 He was a very wealthy man. 845 00:44:35,533 --> 00:44:38,269 You might have heard of him. Alton Wallace. 846 00:44:38,269 --> 00:44:42,306 Ah. Wallace Industries. Yes, I remember. 847 00:44:42,306 --> 00:44:45,409 - So why all the problems? - Since his death, 848 00:44:45,409 --> 00:44:47,344 relatives that no one has ever heard of... 849 00:44:47,344 --> 00:44:50,013 have been popping out of the woodwork. 850 00:44:50,014 --> 00:44:51,716 All of whom seem to have a good reason... 851 00:44:51,715 --> 00:44:53,016 ...to challenge the will. 852 00:44:53,017 --> 00:44:56,120 He left the estate to you, I take it? 853 00:44:56,120 --> 00:44:59,624 The balance was left to foundations and charities. 854 00:44:59,623 --> 00:45:02,192 Of course, by the time all this is settled... 855 00:45:02,193 --> 00:45:04,295 ...the only real winners are gonna be the attorneys. 856 00:45:08,566 --> 00:45:10,334 I'm sorry. 857 00:45:10,334 --> 00:45:13,003 I'm not sure that sounded the way that I meant it. 858 00:45:13,003 --> 00:45:17,241 [chuckling] No, I understand your point. 859 00:45:17,942 --> 00:45:19,877 Know what they call a hundred lawyers 860 00:45:19,877 --> 00:45:21,579 in front of a firing squad? 861 00:45:21,579 --> 00:45:23,214 No, what? 862 00:45:23,214 --> 00:45:24,716 A start. 863 00:45:24,715 --> 00:45:27,751 [laughing] 864 00:45:27,751 --> 00:45:29,453 Then you do understand. 865 00:45:29,453 --> 00:45:30,721 Mm-hmm. 866 00:45:30,721 --> 00:45:34,091 The question is, can you help me? 867 00:45:34,792 --> 00:45:36,260 Well, I'd like to try. 868 00:45:36,260 --> 00:45:38,028 I'll need a copy of the will 869 00:45:38,028 --> 00:45:40,063 and the information on the proceedings so far. 870 00:45:40,064 --> 00:45:42,633 Oh, I'll have that delivered tomorrow. 871 00:45:44,802 --> 00:45:47,038 You still use the name Wallace. 872 00:45:47,037 --> 00:45:49,506 I take it you never remarried. 873 00:45:49,506 --> 00:45:51,241 No. 874 00:45:51,242 --> 00:45:53,911 I think you're lucky to find the right partner once. 875 00:45:53,911 --> 00:45:56,113 Never mind twice. 876 00:45:56,113 --> 00:45:58,782 Mm. Still, you never know. 877 00:45:58,782 --> 00:46:00,951 No, you never do. 878 00:46:02,052 --> 00:46:05,088 Esther told me that you've never been married. 879 00:46:06,257 --> 00:46:09,427 Well, I haven't been lucky the first time. 880 00:46:12,162 --> 00:46:14,564 As you say... 881 00:46:14,565 --> 00:46:16,000 you never know. 882 00:46:17,568 --> 00:46:18,669 Hmm. 883 00:46:20,604 --> 00:46:21,705 Um... 884 00:46:24,408 --> 00:46:26,443 There's going to be an awful lot of paperwork 885 00:46:26,443 --> 00:46:29,780 to plow through once it gets here. Um... 886 00:46:29,780 --> 00:46:31,181 Perhaps if you had some time now 887 00:46:31,181 --> 00:46:34,651 we could go into it in greater detail. 888 00:46:34,652 --> 00:46:36,554 Fine. 889 00:46:36,553 --> 00:46:38,355 I have nothing pressing. 890 00:46:39,156 --> 00:46:41,258 You do understand that if we... 891 00:46:41,258 --> 00:46:42,993 sit here in my office and talk. 892 00:46:42,993 --> 00:46:44,461 I'm going to have to bill you. 893 00:46:45,229 --> 00:46:47,198 And out of the office? 894 00:46:48,065 --> 00:46:49,633 I'm on my own. 895 00:46:52,736 --> 00:46:54,671 Perhaps a drink somewhere? 896 00:46:55,572 --> 00:46:59,476 I don't drink, never have, but, um, dinner. 897 00:47:00,444 --> 00:47:03,147 Now there's a chance to get some talking done. 898 00:47:03,147 --> 00:47:05,216 But not French. 899 00:47:05,215 --> 00:47:06,917 I hate French. 900 00:47:06,917 --> 00:47:10,020 Well, I was just thinking how good Italian sounded. 901 00:47:10,020 --> 00:47:12,823 It does, doesn't it? 902 00:47:12,823 --> 00:47:14,425 Shall we? 903 00:47:18,329 --> 00:47:20,631 I think perhaps we shall. 904 00:47:25,736 --> 00:47:28,372 He's not gonna end up with that Southern trash. 905 00:47:28,372 --> 00:47:31,275 She's not the same hash-house waitress you remember. 906 00:47:31,275 --> 00:47:34,745 [J.R. scoffs] She couldn't have changed that much. 907 00:47:34,745 --> 00:47:36,280 You are a hard man. 908 00:47:36,280 --> 00:47:38,149 Don't tell me he's gonna marry her again. 909 00:47:38,148 --> 00:47:39,683 I'm not gonna tell you anything 910 00:47:39,683 --> 00:47:42,619 except things work out the way they were meant to. 911 00:47:43,687 --> 00:47:45,455 As you shall soon see. 912 00:47:49,126 --> 00:47:50,394 [J.R.] It's disgusting. 913 00:47:50,394 --> 00:47:52,663 That's absolutely disgusting. 914 00:47:52,663 --> 00:47:55,266 Why should that damned Gary be so happy? 915 00:47:55,265 --> 00:47:57,334 You know what? I think you're a hypnotist. 916 00:47:57,334 --> 00:47:59,036 And I don't believe any of this. 917 00:47:59,036 --> 00:48:00,538 I mean, Sue Ellen on television 918 00:48:00,537 --> 00:48:03,473 and Gary a big-time lawyer. Good Lord. 919 00:48:03,474 --> 00:48:05,076 You don't want any more? All right. 920 00:48:05,075 --> 00:48:06,543 That's fine with me. 921 00:48:06,543 --> 00:48:08,645 You think you're a great companion? You're not. 922 00:48:08,645 --> 00:48:11,481 All you do is bitch and complain. I'll tell you what. 923 00:48:11,482 --> 00:48:13,684 Why don't we go back to where I found you? Huh? 924 00:48:13,684 --> 00:48:14,952 Why don't you just go 925 00:48:14,952 --> 00:48:16,654 and pick up the gun and the bottle 926 00:48:16,653 --> 00:48:19,823 and get it over with? And I'll be out of here. 927 00:48:19,823 --> 00:48:21,925 I didn't think you did tricks. 928 00:48:21,925 --> 00:48:23,393 I don't. 929 00:48:23,394 --> 00:48:25,563 What about that walk across the pool? 930 00:48:25,562 --> 00:48:26,763 What pool? 931 00:48:27,965 --> 00:48:30,501 You see what you do? You get me so upset 932 00:48:30,501 --> 00:48:32,770 I don't realize what I'm doing. 933 00:48:32,770 --> 00:48:34,205 All right? Forget it. 934 00:48:34,204 --> 00:48:35,872 Never mind seeing Bobby again. 935 00:48:35,873 --> 00:48:37,408 You probably don't care anyway. 936 00:48:37,408 --> 00:48:38,976 I saw him. I didn't like it. 937 00:48:38,976 --> 00:48:40,911 I don't like anything about this. 938 00:48:40,911 --> 00:48:42,946 Nobody said you had to like it. 939 00:48:42,946 --> 00:48:45,282 But it's the way it is. Or would be. 940 00:48:45,282 --> 00:48:46,683 What's the difference? 941 00:48:46,683 --> 00:48:48,451 If you're not interested in him 942 00:48:48,452 --> 00:48:50,788 just pick up the gun and get it over with. 943 00:48:50,788 --> 00:48:53,157 Yeah, what kind of an angel are you, anyhow? 944 00:48:53,157 --> 00:48:54,291 You're supposed to be convincing me 945 00:48:54,291 --> 00:48:55,759 not to kill myself. 946 00:48:55,759 --> 00:48:57,527 So I'm not a hypnotist. 947 00:48:57,528 --> 00:49:00,297 I don't know what you are and I don't care. 948 00:49:00,297 --> 00:49:01,498 But you do. 949 00:49:01,498 --> 00:49:03,266 That's your real problem. 950 00:49:03,267 --> 00:49:05,536 No matter how you try to deny it 951 00:49:06,703 --> 00:49:07,971 you care. 952 00:49:07,971 --> 00:49:10,740 Especially about Bobby. 953 00:49:11,408 --> 00:49:14,211 You don't want anything bad to happen to him. 954 00:49:14,211 --> 00:49:16,613 That's why you won't go. 955 00:49:16,613 --> 00:49:18,315 That's right. 956 00:49:18,315 --> 00:49:21,385 Oh, Lord, now don't tell me he's in more trouble. 957 00:49:21,385 --> 00:49:23,921 [man] Judy, I'm home. Where are you? 958 00:49:23,921 --> 00:49:26,424 [whispering] Go on, get out of here. Hurry up, get out. 959 00:49:30,828 --> 00:49:32,530 Call me tomorrow. 960 00:50:07,231 --> 00:50:08,733 [grunts] 961 00:50:22,379 --> 00:50:24,882 [engine starting] 962 00:50:26,350 --> 00:50:28,252 [tires screeching] 963 00:50:29,953 --> 00:50:31,354 I told you I didn't want this. 964 00:50:31,355 --> 00:50:33,891 Now, what the hell happened to him? 965 00:50:33,891 --> 00:50:35,593 Hmm, life. 966 00:50:35,592 --> 00:50:38,195 It's just a man in over his head. 967 00:50:38,195 --> 00:50:39,930 Every once in a while, 968 00:50:39,930 --> 00:50:42,433 there's a flash of the Bobby you knew, 969 00:50:42,432 --> 00:50:44,734 - but not much. - [J.R. sighs] 970 00:50:44,735 --> 00:50:47,738 I can't take any more of this. Let's go back. 971 00:50:47,738 --> 00:50:49,240 Not yet. 972 00:50:49,239 --> 00:50:51,475 Don't you wanna meet the new Mrs. Ewing? 973 00:50:54,378 --> 00:50:57,014 [phone ringing] 974 00:50:58,782 --> 00:50:59,883 Hello? 975 00:51:00,784 --> 00:51:01,885 No. 976 00:51:02,953 --> 00:51:04,388 I told you, I don't know 977 00:51:04,388 --> 00:51:06,924 when he's gonna be home, so stop calling. 978 00:51:10,994 --> 00:51:14,030 [phone ringing] 979 00:51:14,031 --> 00:51:16,333 He doesn't live here anymore. 980 00:51:20,404 --> 00:51:22,172 Where have you been? 981 00:51:22,172 --> 00:51:24,875 Everybody you owe 10 cents to has been looking for you. 982 00:51:24,875 --> 00:51:28,178 I am sick and tired of making excuses for you. 983 00:51:28,979 --> 00:51:32,049 - Are you through? - No, I am not through. 984 00:51:32,049 --> 00:51:33,584 I know where you've been. 985 00:51:33,584 --> 00:51:34,952 You've been out trying to find some bookie 986 00:51:34,952 --> 00:51:36,620 that would take your action. 987 00:51:36,620 --> 00:51:39,423 What I've been doing is trying to find a way 988 00:51:39,423 --> 00:51:41,425 to get us out of this hole. 989 00:51:41,425 --> 00:51:43,160 Well, you better do something 990 00:51:43,160 --> 00:51:46,563 because I am sick and tired of living like this. 991 00:51:46,563 --> 00:51:49,332 Do you think I gave up my job as a showgirl 992 00:51:49,333 --> 00:51:51,902 to end up in a dump like this? 993 00:51:51,902 --> 00:51:53,804 That was a real life. 994 00:51:53,804 --> 00:51:56,440 And what about all the promises you made me? 995 00:51:56,440 --> 00:51:59,510 The only promise I made was to say I'd marry you 996 00:51:59,509 --> 00:52:01,011 because you said you were pregnant, 997 00:52:01,011 --> 00:52:03,780 which, like everything else, was a lie. 998 00:52:03,780 --> 00:52:05,615 I thought I was. 999 00:52:05,616 --> 00:52:07,251 Do you think that I would give up 1000 00:52:07,250 --> 00:52:09,119 a glamorous job like that otherwise? 1001 00:52:09,119 --> 00:52:10,554 Glamorous? 1002 00:52:10,554 --> 00:52:12,089 You walk around without your clothes on. 1003 00:52:12,089 --> 00:52:13,591 With feathers in your hair. 1004 00:52:13,590 --> 00:52:15,659 Do you think that anybody could do that? 1005 00:52:15,659 --> 00:52:18,162 There are thousands of girls who wanted my job. 1006 00:52:18,161 --> 00:52:21,131 I guess it's hard to find people with your talent. 1007 00:52:21,131 --> 00:52:23,500 You've got it. And furthermore, if-- 1008 00:52:23,500 --> 00:52:25,502 I am gonna go change my clothes. 1009 00:52:25,502 --> 00:52:27,404 I have an important meeting. 1010 00:52:27,404 --> 00:52:30,474 Where? The unemployment line? 1011 00:52:31,508 --> 00:52:33,176 Well, that's very good. 1012 00:52:33,176 --> 00:52:35,512 You know, I never appreciated your sense of humor. 1013 00:52:35,512 --> 00:52:37,981 Well, appreciate this. 1014 00:52:37,981 --> 00:52:40,684 I got a call today for a job in Japan. 1015 00:52:40,684 --> 00:52:43,887 They love big, topless showgirls there. 1016 00:52:43,887 --> 00:52:45,789 Well, a little ray of sunshine. 1017 00:52:45,789 --> 00:52:47,591 Some good news for a change. 1018 00:52:48,291 --> 00:52:51,594 They pay big money there, and I'm thinking of taking it. 1019 00:52:51,595 --> 00:52:53,297 Talk about it when I get back. 1020 00:52:53,296 --> 00:52:58,034 Talk? I'll show you talk. You're gonna regret this. 1021 00:53:04,541 --> 00:53:08,445 I can't believe he fell for that pregnancy line. I just... 1022 00:53:08,445 --> 00:53:10,647 He's not the first one, is he? 1023 00:53:11,682 --> 00:53:15,553 Well, it wasn't the same with Cally and me. 1024 00:53:15,552 --> 00:53:17,354 Anyway, pregnant or no 1025 00:53:17,354 --> 00:53:19,790 how could he marry somebody like that? 1026 00:53:19,790 --> 00:53:22,793 Makes his first wife look like Mother Teresa. 1027 00:53:22,793 --> 00:53:24,728 This Bobby is a lot more interested 1028 00:53:24,728 --> 00:53:27,297 in what's on the outside of a woman than the inside. 1029 00:53:27,297 --> 00:53:28,832 Huh. 1030 00:53:28,832 --> 00:53:30,834 I must admit, she does come well packaged. 1031 00:53:30,834 --> 00:53:33,870 [scoffs] But the voice. The voice. 1032 00:53:33,870 --> 00:53:37,774 Yeah. I found her a little screechy myself. 1033 00:53:37,774 --> 00:53:40,110 Still, she is Mrs. Ewing. 1034 00:53:41,545 --> 00:53:43,747 Well, where are we going now? 1035 00:53:43,747 --> 00:53:45,782 Why, to see another old friend of yours. 1036 00:53:45,782 --> 00:53:48,818 [suspenseful music playing] 1037 00:53:53,023 --> 00:53:54,458 Now, wait a minute. 1038 00:53:54,458 --> 00:53:56,126 How could I have possibly made any difference 1039 00:53:56,126 --> 00:53:57,961 in McKay's life? 1040 00:53:58,829 --> 00:54:00,898 Isn't it funny how things work? 1041 00:54:00,897 --> 00:54:04,267 Do you remember your old friend Jeremy Wendell? 1042 00:54:04,267 --> 00:54:05,802 From Westar? 1043 00:54:05,802 --> 00:54:07,270 So? 1044 00:54:07,270 --> 00:54:09,038 Well, without you to worry about 1045 00:54:09,039 --> 00:54:11,441 he kept a close eye on his organization 1046 00:54:11,441 --> 00:54:14,377 and realized that McKay was a threat to him. 1047 00:54:14,377 --> 00:54:16,779 So he fired him years ago. 1048 00:54:16,780 --> 00:54:18,382 Yeah, well, what does that have to do 1049 00:54:18,381 --> 00:54:20,617 with McKay being in Las Vegas? 1050 00:54:20,617 --> 00:54:23,987 McKay and Johnny Dancer were friends way back. 1051 00:54:24,821 --> 00:54:26,323 So he went to work for him. 1052 00:54:26,323 --> 00:54:28,325 Now he runs this little organization 1053 00:54:28,325 --> 00:54:29,960 for Johnny and his group. 1054 00:54:31,495 --> 00:54:33,964 [intercom buzzes] 1055 00:54:33,964 --> 00:54:35,365 Yes? 1056 00:54:35,365 --> 00:54:36,766 [secretary] Mr. Ewing's here. 1057 00:54:38,301 --> 00:54:39,936 Send him in. 1058 00:54:51,381 --> 00:54:52,716 Hey, Mac. 1059 00:54:54,851 --> 00:54:58,888 Bobby, Bobby, you've been a very bad boy. 1060 00:54:58,889 --> 00:55:02,626 It's just a little losing streak, Mac. It's not serious. 1061 00:55:02,626 --> 00:55:04,661 It's not so little. 1062 00:55:04,661 --> 00:55:07,697 You've run up quite a tab at my tables and book. 1063 00:55:07,697 --> 00:55:11,801 You've had my markers before. I've always paid off. 1064 00:55:11,802 --> 00:55:15,806 You've never been in this deep before. 1065 00:55:15,806 --> 00:55:19,410 Yeah. It's just temporary. 1066 00:55:19,409 --> 00:55:20,844 Might be nice for your sake 1067 00:55:20,844 --> 00:55:22,913 if you won the lottery or something. 1068 00:55:22,913 --> 00:55:26,450 Oh. Never play that. Terrible odds. 1069 00:55:26,449 --> 00:55:27,817 [chuckles] 1070 00:55:27,818 --> 00:55:29,653 Still full of fire, aren't you? 1071 00:55:32,088 --> 00:55:34,657 Well, I'm gonna throw a little water on you. 1072 00:55:35,525 --> 00:55:38,361 You're into me for 50 big ones. 1073 00:55:38,361 --> 00:55:40,830 Because I'm such a nice guy 1074 00:55:40,831 --> 00:55:44,268 I'm gonna give you 48 hours to come up with the money 1075 00:55:44,267 --> 00:55:47,036 or else I'll collect it from your next of kin. 1076 00:55:47,037 --> 00:55:48,972 [Bobby chuckles] All right, no sweat. 1077 00:55:48,972 --> 00:55:52,242 I know exactly where I can put my hands on that money. 1078 00:55:52,242 --> 00:55:53,677 Right. 1079 00:55:53,677 --> 00:55:56,046 But I could use an extra day. 1080 00:55:57,047 --> 00:55:58,282 Two days. 1081 00:55:58,281 --> 00:55:59,916 Fifty grand. 1082 00:55:59,916 --> 00:56:02,552 I'm not even gonna charge you vigorish. 1083 00:56:04,688 --> 00:56:06,723 But two days... 1084 00:56:09,559 --> 00:56:11,194 or you're a dead man. 1085 00:56:16,766 --> 00:56:18,735 Bobby's in real trouble, isn't he? 1086 00:56:18,735 --> 00:56:19,836 [door opens] 1087 00:56:19,836 --> 00:56:22,005 And he's not the only one. 1088 00:56:22,005 --> 00:56:23,673 [door closes] 1089 00:56:23,673 --> 00:56:27,076 Eb, leave those kids alone. 1090 00:56:27,077 --> 00:56:29,479 [baby crying] 1091 00:56:29,479 --> 00:56:33,717 You don't want them hit? Then you keep them quiet. 1092 00:56:33,717 --> 00:56:35,752 - Damn little brats. - Eb, please! 1093 00:56:35,752 --> 00:56:39,389 Shut your dumb face. 1094 00:56:39,389 --> 00:56:43,860 Pick yourself up, and get my dinner on the table 1095 00:56:43,860 --> 00:56:45,929 or I'll really give you what for. 1096 00:57:03,413 --> 00:57:05,649 [Adam] Look at that poor girl. 1097 00:57:05,649 --> 00:57:07,084 Of course, since you were never born 1098 00:57:07,083 --> 00:57:09,619 you and Bobby never went to Haleyville 1099 00:57:09,619 --> 00:57:10,987 you never met her, 1100 00:57:10,987 --> 00:57:14,023 she never ran away to Dallas to find you. 1101 00:57:14,024 --> 00:57:16,693 Oh, she could have done better than this. 1102 00:57:16,693 --> 00:57:18,328 She wanted to. 1103 00:57:18,995 --> 00:57:21,197 Her brothers fixed up this little marriage. 1104 00:57:21,197 --> 00:57:24,033 Three kids, no hope, what a life. 1105 00:57:24,034 --> 00:57:25,836 Well, it's just not fair. 1106 00:57:25,835 --> 00:57:27,870 Cally doesn't deserve to be stuck here. 1107 00:57:27,871 --> 00:57:30,674 Look at the wonderful woman she became with me. 1108 00:57:30,674 --> 00:57:33,143 Listen, dummy. There was no you. 1109 00:57:33,143 --> 00:57:35,212 Why can't you get that straight? 1110 00:57:38,081 --> 00:57:39,616 Of course, if you had a second chance 1111 00:57:39,616 --> 00:57:41,585 I'm sure you'd be a lot nicer to her. 1112 00:57:42,319 --> 00:57:44,888 I can't believe she's gonna end up this way. 1113 00:57:48,158 --> 00:57:49,292 She isn't. 1114 00:57:53,630 --> 00:57:55,699 Now, you two hurry up and eat. 1115 00:57:56,466 --> 00:57:57,934 Don't make a lot of noise. 1116 00:57:57,934 --> 00:58:00,069 I don't want you waking up your brother. 1117 00:58:12,015 --> 00:58:14,918 [Eb] Ain't you fed them kids yet? 1118 00:58:14,918 --> 00:58:18,021 They're just finishing. Hurry up now. 1119 00:58:18,021 --> 00:58:20,056 - I don't feel like eating. - It's okay. 1120 00:58:21,725 --> 00:58:23,594 Things go okay at work? 1121 00:58:24,361 --> 00:58:26,964 Everything all right down at the mill? 1122 00:58:30,433 --> 00:58:32,268 [Eb sighs] 1123 00:58:32,268 --> 00:58:35,271 The damn foreman chewed my butt out again. 1124 00:58:36,506 --> 00:58:38,141 If he don't stop, 1125 00:58:38,141 --> 00:58:40,977 I'm gonna tell him to take his job and shove it. 1126 00:58:43,880 --> 00:58:45,915 He keeps ragging on me. 1127 00:58:47,050 --> 00:58:48,985 I tell you, one of these days... 1128 00:58:49,686 --> 00:58:52,155 he's gonna wake up dead. 1129 00:58:53,390 --> 00:58:54,658 You know... 1130 00:58:55,425 --> 00:58:58,094 the doctor comes into Haleyville tomorrow. 1131 00:58:58,995 --> 00:59:00,997 I was thinking about maybe take the kids in 1132 00:59:00,997 --> 00:59:02,565 and have him check them over. 1133 00:59:02,565 --> 00:59:03,766 [sighs] 1134 00:59:03,767 --> 00:59:07,404 Hell, nothing wrong with them. 1135 00:59:07,404 --> 00:59:09,106 But it's been almost a year. 1136 00:59:09,105 --> 00:59:13,076 Forget it. I ain't got the money for no doctor. 1137 00:59:14,444 --> 00:59:16,079 I'll get it from my brothers. 1138 00:59:17,447 --> 00:59:19,649 Ain't you got no sense at all? 1139 00:59:19,649 --> 00:59:22,819 I don't want you over there all the time, poor-mouthing. 1140 00:59:22,819 --> 00:59:25,422 You know how bad that makes me look? 1141 00:59:25,422 --> 00:59:26,990 - But a doctor-- - Forget it! 1142 00:59:27,924 --> 00:59:29,926 Get my dinner. 1143 00:59:29,926 --> 00:59:31,528 [boy crying] 1144 00:59:34,230 --> 00:59:37,700 Kids are almost through. Won't be but a minute. 1145 00:59:37,700 --> 00:59:39,869 I said, now. 1146 00:59:41,471 --> 00:59:44,774 Eb, you let them eat in peace. 1147 00:59:45,742 --> 00:59:48,178 [crying] 1148 00:59:48,178 --> 00:59:51,481 Shut your face. You hush up too. 1149 00:59:56,986 --> 00:59:58,888 I'm gonna teach both of y'all a lesson. 1150 00:59:58,888 --> 01:00:01,357 Don't you touch my children! 1151 01:00:03,026 --> 01:00:05,662 Stop that damned yapping! 1152 01:00:05,662 --> 01:00:07,631 [belt cracks] 1153 01:00:07,630 --> 01:00:10,099 Eb, leave them be! 1154 01:00:14,304 --> 01:00:16,072 Leave them be? 1155 01:00:16,873 --> 01:00:18,808 Yeah, I'll leave them be. 1156 01:00:18,808 --> 01:00:20,576 Till I'm finished with you. 1157 01:00:21,511 --> 01:00:23,713 You're never gonna touch them again. 1158 01:00:23,713 --> 01:00:25,114 [scoffs] 1159 01:00:26,015 --> 01:00:29,452 I am gonna enjoy this. 1160 01:00:31,354 --> 01:00:32,555 [gunshot] 1161 01:00:32,555 --> 01:00:34,457 Oh, my God. 1162 01:00:34,457 --> 01:00:37,860 Now look how much different her life is. 1163 01:00:37,861 --> 01:00:40,297 And it's not gonna get any better. 1164 01:00:40,296 --> 01:00:42,732 Well, she'll be all right. It was self-defense. 1165 01:00:42,732 --> 01:00:44,434 He would have killed her. 1166 01:00:44,434 --> 01:00:47,804 You're forgetting what part of the country we're in. 1167 01:00:47,804 --> 01:00:49,139 Poor little Cally's gonna spend 1168 01:00:49,139 --> 01:00:52,843 the rest of her life in prison. 1169 01:00:54,878 --> 01:00:57,114 Doesn't anybody have a happy life? 1170 01:00:57,947 --> 01:00:59,382 Why, sure. 1171 01:01:00,283 --> 01:01:02,352 But you'll never guess who. 1172 01:01:09,659 --> 01:01:12,262 Oh, no, not him. 1173 01:01:12,262 --> 01:01:13,363 Please. 1174 01:01:15,031 --> 01:01:16,966 - Good morning. - Good morning. 1175 01:01:17,534 --> 01:01:19,069 - Hi. - Morning. 1176 01:01:24,440 --> 01:01:25,841 How's it going, Junior? 1177 01:01:25,842 --> 01:01:28,411 Excellent, Dad. You, uh, 1178 01:01:28,411 --> 01:01:30,246 didn't get in until late last night 1179 01:01:30,246 --> 01:01:32,648 so I couldn't give you the good news. 1180 01:01:32,649 --> 01:01:34,050 He heard from Harvard. 1181 01:01:34,050 --> 01:01:36,219 And Stanford. 1182 01:01:36,219 --> 01:01:38,488 They both accepted me. 1183 01:01:38,488 --> 01:01:42,892 I'm really gonna need your input on this one, Dad. 1184 01:01:42,892 --> 01:01:45,528 I know I would be happy whichever one you chose. 1185 01:01:45,528 --> 01:01:46,963 But Harvard's closer. 1186 01:01:46,963 --> 01:01:48,932 Well, I'm not so sure 1187 01:01:48,932 --> 01:01:50,834 that should be my main consideration. 1188 01:01:50,833 --> 01:01:53,336 Yes, but why would you go to the West Coast anyway? 1189 01:01:53,336 --> 01:01:55,371 It's so far from everything that matters. 1190 01:01:55,371 --> 01:01:57,773 Yeah, but Stanford is an excellent school. 1191 01:01:57,774 --> 01:01:59,442 You're right, it is. 1192 01:01:59,442 --> 01:02:02,045 In the long run, the contacts you make at Harvard 1193 01:02:02,045 --> 01:02:04,047 plus getting your law degree from there 1194 01:02:04,047 --> 01:02:06,249 is going to stand you in best stead. 1195 01:02:06,249 --> 01:02:10,620 So, uh, you think Harvard, then? 1196 01:02:10,620 --> 01:02:12,489 - Family? - Harvard. 1197 01:02:12,488 --> 01:02:14,090 Harvard. 1198 01:02:14,090 --> 01:02:16,492 Harvard it is. 1199 01:02:16,492 --> 01:02:17,893 Congratulations, son. 1200 01:02:17,894 --> 01:02:19,629 Thanks, Dad. 1201 01:02:19,629 --> 01:02:22,098 Daddy, you are keeping next weekend clear, aren't you? 1202 01:02:22,098 --> 01:02:25,268 - No sudden trips or anything? - Next weekend? 1203 01:02:25,268 --> 01:02:28,805 Tsk. Daddy, stop it. You know it's my coming out. 1204 01:02:28,805 --> 01:02:32,342 I'm sure your father was only teasing, darling. 1205 01:02:32,342 --> 01:02:35,178 I would not miss your debut. 1206 01:02:36,179 --> 01:02:38,848 And you will never guess who her date is 1207 01:02:38,848 --> 01:02:40,616 for this weekend's cotillion. 1208 01:02:40,617 --> 01:02:42,052 Kevin Costner? 1209 01:02:42,051 --> 01:02:45,087 - Better. Henry Astor. - Oh. 1210 01:02:45,088 --> 01:02:46,923 Yes, aren't you pleased? 1211 01:02:46,923 --> 01:02:48,525 Well, I'm impressed. 1212 01:02:48,524 --> 01:02:50,026 Good bloodlines. 1213 01:02:50,760 --> 01:02:52,161 Lucky him. 1214 01:02:55,098 --> 01:02:56,833 I'm sorry, you're gonna have to excuse me 1215 01:02:56,833 --> 01:02:58,902 because I have to start my day. 1216 01:02:58,901 --> 01:03:00,636 I'm due at the club. 1217 01:03:00,637 --> 01:03:02,139 I'll walk with you. 1218 01:03:03,740 --> 01:03:06,710 Don't forget we're having the reception this evening 1219 01:03:06,709 --> 01:03:09,178 so you have to be home at 7:00 1220 01:03:09,178 --> 01:03:11,914 to change into your evening clothes. 1221 01:03:11,914 --> 01:03:14,116 - I'll be here. - Okay. 1222 01:03:14,117 --> 01:03:16,019 - Love you. - Love you too. 1223 01:03:19,322 --> 01:03:20,890 I think I'm gonna throw up. 1224 01:03:20,890 --> 01:03:23,226 Can you please wait till we get outside? 1225 01:03:30,967 --> 01:03:32,869 Why all the bodyguards? 1226 01:03:33,569 --> 01:03:35,638 He's in the rackets, huh? The family. 1227 01:03:35,638 --> 01:03:36,806 Shh. 1228 01:03:36,806 --> 01:03:38,408 He's getting ready to hit. 1229 01:03:38,408 --> 01:03:40,744 I had a meeting with the man last night, Edgar. 1230 01:03:40,743 --> 01:03:44,814 He's very unhappy about the foot-dragging that's going on. 1231 01:03:44,814 --> 01:03:47,450 He does understand I'm doing my best. 1232 01:03:47,450 --> 01:03:50,186 He told me to convey to you in no uncertain terms 1233 01:03:50,186 --> 01:03:52,855 that he wanted action and he wasn't getting it. 1234 01:03:52,855 --> 01:03:54,423 Did you explain my position? 1235 01:03:54,424 --> 01:03:56,459 He doesn't care about your position. 1236 01:03:57,794 --> 01:03:59,496 You know him, Edgar. 1237 01:03:59,495 --> 01:04:04,467 He can be a very good friend or an implacable enemy. 1238 01:04:08,571 --> 01:04:10,306 What do I tell him? 1239 01:04:10,306 --> 01:04:13,476 I'll talk to my people. He'll get what he wants. 1240 01:04:13,476 --> 01:04:14,944 Good. 1241 01:04:14,944 --> 01:04:16,546 I think you have the honors. 1242 01:04:17,547 --> 01:04:19,115 Hit away. 1243 01:04:19,115 --> 01:04:20,617 How did... How did he ever get to the point 1244 01:04:20,616 --> 01:04:23,152 where people were afraid of him? 1245 01:04:23,152 --> 01:04:24,787 Owes it all to you. 1246 01:04:24,787 --> 01:04:26,122 Without you to hate, 1247 01:04:26,122 --> 01:04:27,624 he never went into the oil business 1248 01:04:27,623 --> 01:04:30,993 he followed his law career, then politics. 1249 01:04:30,993 --> 01:04:33,662 Very successfully, I might add. 1250 01:04:33,663 --> 01:04:36,132 Well, what's that got to do with the Mob? 1251 01:04:36,733 --> 01:04:40,237 You're the one who's talking about the Mob, not me. 1252 01:04:40,236 --> 01:04:42,271 Would you like to see where he works? 1253 01:04:43,773 --> 01:04:45,608 [J.R.] Oh, my God. 1254 01:04:45,608 --> 01:04:48,811 - Harry, is the man available? - You're having lunch with him. 1255 01:04:48,811 --> 01:04:50,313 Good. 1256 01:04:50,313 --> 01:04:52,849 I think old Edgar is finally coming around. 1257 01:04:52,849 --> 01:04:55,685 [phone ringing] 1258 01:04:55,685 --> 01:04:57,387 Mr. Barnes' office. 1259 01:04:57,387 --> 01:04:59,656 Yes, he is. One moment, please. 1260 01:04:59,655 --> 01:05:02,791 Mr. Vice President, it's the speaker of the house. 1261 01:05:02,792 --> 01:05:04,227 Mr. Vice President? 1262 01:05:04,227 --> 01:05:06,663 Not the same old Cliff Barnes, is it? 1263 01:05:08,731 --> 01:05:11,767 [piano music] 1264 01:05:16,239 --> 01:05:18,942 [speaking indistinctly] 1265 01:05:18,941 --> 01:05:21,510 [speaking indistinctly] 1266 01:05:27,950 --> 01:05:29,485 You've done it again, darling. 1267 01:05:29,485 --> 01:05:31,620 Everybody seems to be having a good time. 1268 01:05:31,621 --> 01:05:33,756 It's that new dress, it's perfect. 1269 01:05:33,756 --> 01:05:36,058 Actually, it's from a couple of years ago. 1270 01:05:36,058 --> 01:05:37,960 I had the neckline re-cut. 1271 01:05:37,960 --> 01:05:40,329 Uh, how did your meeting go with the senator today? 1272 01:05:40,329 --> 01:05:41,931 Edgar? Very well. 1273 01:05:41,931 --> 01:05:43,199 The president seemed pleased. 1274 01:05:43,199 --> 01:05:44,600 I think it took some stress off. 1275 01:05:44,600 --> 01:05:46,802 This is sickening. Absolutely-- 1276 01:05:46,803 --> 01:05:49,239 Dad, there's a phone call. It sounds important. 1277 01:05:49,238 --> 01:05:51,307 Thanks, Clifford. It's probably Pam. 1278 01:05:51,307 --> 01:05:53,776 She was supposed to come to town this week. 1279 01:05:59,048 --> 01:06:00,516 Cliff Barnes. 1280 01:06:05,254 --> 01:06:06,889 I'll be right there. 1281 01:06:09,592 --> 01:06:11,794 Cliff, what was that about? What's wrong? 1282 01:06:11,794 --> 01:06:13,596 That was the chief of staff. 1283 01:06:13,596 --> 01:06:15,865 The president has just had a stroke. 1284 01:06:20,203 --> 01:06:22,238 As of now... 1285 01:06:22,238 --> 01:06:25,708 I am the acting president of the United States. 1286 01:06:33,182 --> 01:06:35,851 It can't be. Cliff Barnes cannot be 1287 01:06:35,852 --> 01:06:37,454 the president of the United States. 1288 01:06:37,453 --> 01:06:39,255 - It can't. No. - [laughs] 1289 01:06:39,255 --> 01:06:40,790 Odd little twist of fate, isn't it? 1290 01:06:40,790 --> 01:06:43,259 I mean, that idiot can't run an oil company 1291 01:06:43,259 --> 01:06:44,560 much less a country. 1292 01:06:44,560 --> 01:06:46,529 He's gonna bankrupt us in six months. 1293 01:06:46,529 --> 01:06:48,197 What if I told you he's gonna be 1294 01:06:48,197 --> 01:06:50,466 one of the great presidents in history? 1295 01:06:50,466 --> 01:06:52,868 I'd call you a damn liar. 1296 01:06:56,706 --> 01:06:58,641 Poor Bobby. 1297 01:06:58,641 --> 01:07:01,210 Even I'm starting to feel sorry for him. 1298 01:07:21,931 --> 01:07:23,232 [chuckles] 1299 01:07:35,711 --> 01:07:36,812 [sighs] 1300 01:07:49,859 --> 01:07:51,394 [maid] Mrs. Ewing? 1301 01:07:53,629 --> 01:07:54,830 Telephone. 1302 01:08:01,304 --> 01:08:02,539 Hello? 1303 01:08:02,538 --> 01:08:05,007 Bootsie? How you doing? 1304 01:08:05,007 --> 01:08:06,609 Bobby, is that you? 1305 01:08:06,609 --> 01:08:08,578 Yeah, I wanted to talk to Jason. 1306 01:08:08,578 --> 01:08:09,979 The maid said he wasn't home. 1307 01:08:09,979 --> 01:08:11,881 For a change. 1308 01:08:11,881 --> 01:08:13,516 Is he coming back later? 1309 01:08:13,516 --> 01:08:15,785 [sighs] For a while. 1310 01:08:16,586 --> 01:08:18,655 You know, I wish you lived closer, Bobby. 1311 01:08:18,654 --> 01:08:20,589 I'd like to see more of you. 1312 01:08:20,590 --> 01:08:22,759 Well, it looks like you're gonna. 1313 01:08:22,758 --> 01:08:24,493 I have to talk to Jason, Bootsie. 1314 01:08:24,493 --> 01:08:26,662 It's a matter of life and death, honest. 1315 01:08:27,530 --> 01:08:30,666 Well, you just fly your little tail out here 1316 01:08:30,666 --> 01:08:33,869 and I promise, I'll keep him here till you arrive. 1317 01:08:33,869 --> 01:08:35,838 - I'm on my way to the airport. - Bye-bye. 1318 01:08:35,838 --> 01:08:38,040 Thank you, Bootsie, you're good people. 1319 01:08:40,376 --> 01:08:43,012 She wouldn't take my clothes, would she? 1320 01:08:44,880 --> 01:08:47,716 Why is he calling that miserable cretin? 1321 01:08:47,717 --> 01:08:49,586 You know how badly he needs money. 1322 01:08:49,585 --> 01:08:51,620 He's gonna try to borrow it from Jason. 1323 01:08:51,621 --> 01:08:54,390 Oh, you'll never get a penny out of that idiot. 1324 01:08:54,390 --> 01:08:58,027 Now, why didn't he call Gary or that half-breed Ray Krebbs? 1325 01:08:58,027 --> 01:09:00,062 They used to be buddies. He'd lend him money. 1326 01:09:00,062 --> 01:09:01,730 Well, unfortunately for Bobby 1327 01:09:01,731 --> 01:09:04,767 Jock died before Ray ever found out he was a Ewing. 1328 01:09:04,767 --> 01:09:07,570 [Adam] Now, Ray's life. Whew. 1329 01:09:07,570 --> 01:09:09,439 That's really changed. 1330 01:09:16,145 --> 01:09:19,015 What do you think? Do I have a future as a cowboy? 1331 01:09:19,015 --> 01:09:22,218 I think Krebbs is doing all right for himself. 1332 01:09:22,218 --> 01:09:24,754 Never mind him, what about me? 1333 01:09:24,754 --> 01:09:28,024 Would you get off that thing and get over here? 1334 01:09:29,058 --> 01:09:31,060 Ray's got quite a spread here. 1335 01:09:39,268 --> 01:09:40,770 Hey, Mr. Kleever. 1336 01:09:41,737 --> 01:09:44,173 - You about through, Ray? - Yes, sir. 1337 01:09:44,173 --> 01:09:47,743 She had a real good workout, but she's cooling down now. 1338 01:09:47,743 --> 01:09:48,978 All right. 1339 01:09:48,978 --> 01:09:50,546 You know, I think I'm gonna have 1340 01:09:50,546 --> 01:09:52,081 fences to mend next week 1341 01:09:52,081 --> 01:09:53,182 if you're interested. 1342 01:09:53,182 --> 01:09:54,617 You bet. 1343 01:09:57,319 --> 01:09:59,388 Always glad to make the money. 1344 01:09:59,388 --> 01:10:00,890 I'll call you. 1345 01:10:00,890 --> 01:10:02,091 Much obliged. 1346 01:10:07,463 --> 01:10:10,933 I guess you've figured out by now he doesn't own this place. 1347 01:10:12,435 --> 01:10:15,305 Well, what happened to him? He can barely walk. 1348 01:10:15,304 --> 01:10:17,106 When Jason took over Southfork, 1349 01:10:17,106 --> 01:10:18,808 Ray was out of a job. 1350 01:10:18,808 --> 01:10:21,978 [Adam] He tried rodeoing for a while. 1351 01:10:21,977 --> 01:10:23,779 [carnival music] 1352 01:10:25,414 --> 01:10:28,384 [Adam] Did something to his back the doctors never could fix. 1353 01:10:29,118 --> 01:10:31,721 So finding regular work's kind of hard for him, 1354 01:10:31,721 --> 01:10:33,056 but he keeps trying. 1355 01:10:34,457 --> 01:10:36,025 This is depressing me. 1356 01:10:36,025 --> 01:10:37,994 Why don't we go over to the neighborhood bar? 1357 01:10:37,993 --> 01:10:40,395 [scoffs] I didn't think you drank, 1358 01:10:40,396 --> 01:10:42,331 being an angel and all. 1359 01:10:42,331 --> 01:10:44,567 I just like the way it feels. 1360 01:10:44,567 --> 01:10:46,135 [country music playing] 1361 01:10:46,135 --> 01:10:48,938 Is there any way to get a drink around here? 1362 01:10:48,938 --> 01:10:51,474 I've never been able to so far. 1363 01:10:52,608 --> 01:10:54,844 Where you been, Ray? You're late. 1364 01:10:54,844 --> 01:10:56,813 I'm sorry, I already had a flat. 1365 01:10:56,812 --> 01:10:59,615 Didn't have a spare. Took me a while to get it fixed. 1366 01:10:59,615 --> 01:11:03,085 Yeah. Well, I've heard that one before. 1367 01:11:03,085 --> 01:11:06,055 Now, you best get that broom and get busy sweeping up 1368 01:11:06,055 --> 01:11:07,523 before the crowd hits. 1369 01:11:07,523 --> 01:11:08,891 Sure thing. 1370 01:11:16,432 --> 01:11:18,801 God, old Ray's got a tough life. 1371 01:11:20,136 --> 01:11:22,171 I kind of feel sorry for him. 1372 01:11:22,171 --> 01:11:24,640 I thought you two didn't get along. 1373 01:11:25,741 --> 01:11:27,576 Well, that's not quite true. 1374 01:11:27,576 --> 01:11:29,011 We used to be pretty close 1375 01:11:29,011 --> 01:11:31,146 before he found out he was a Ewing. [scoffs] 1376 01:11:31,914 --> 01:11:33,716 The way I hear it, you had your falling out 1377 01:11:33,716 --> 01:11:35,518 over a girl named Garnet McGee. 1378 01:11:35,518 --> 01:11:39,389 Remember her? Little country-western singer? 1379 01:11:39,388 --> 01:11:41,790 How'd you know about that? 1380 01:11:41,791 --> 01:11:45,695 You have the attention span of a rhesus monkey. 1381 01:11:45,694 --> 01:11:47,796 I told you, I know everything about you. 1382 01:11:47,797 --> 01:11:51,034 - That means everything. - [grunts] 1383 01:11:51,033 --> 01:11:53,769 - And you still wanna save me. - No. 1384 01:11:53,769 --> 01:11:56,405 I'm just showing you what you wanted to see. 1385 01:11:56,405 --> 01:12:00,109 What it would have been like if you'd never been born. 1386 01:12:00,109 --> 01:12:01,344 [scoffs] 1387 01:12:01,343 --> 01:12:03,779 Old Ray ought to be glad I was. 1388 01:12:05,080 --> 01:12:07,983 Is this what his life is really gonna be like? 1389 01:12:08,751 --> 01:12:11,420 Actually, it's not as bad as you think. 1390 01:12:11,420 --> 01:12:13,989 - [J.R.] Where are we? - [Adam] Shh. 1391 01:12:16,959 --> 01:12:19,829 - Hello? Where is every--? - Surprise! 1392 01:12:19,829 --> 01:12:21,798 - Happy birthday. - Happy birthday. Mwah. 1393 01:12:21,797 --> 01:12:23,799 Well, how about that? You guys. 1394 01:12:23,799 --> 01:12:26,035 - Happy birthday. - What a surprise. 1395 01:12:26,035 --> 01:12:27,837 How you doing, feeling all right? 1396 01:12:27,837 --> 01:12:30,206 - Have a hard day? - Feeling like a million now. 1397 01:12:30,206 --> 01:12:33,042 Are you? Good, come on over here and sit down. 1398 01:12:33,042 --> 01:12:34,577 Characters, you. 1399 01:12:34,577 --> 01:12:36,646 [Beth] I think I see something here for you. 1400 01:12:36,645 --> 01:12:38,580 - Presents and everything? - Go ahead. 1401 01:12:38,581 --> 01:12:41,017 - Give Daddy your presents. - Me first. 1402 01:12:42,551 --> 01:12:45,554 Okay. What do we got here, Jock? 1403 01:12:45,554 --> 01:12:48,223 [paper rustling] 1404 01:12:52,428 --> 01:12:55,564 It's a real bolo. Got it over at Mr. Jensen's hardware. 1405 01:12:55,564 --> 01:12:57,833 He worked there every day after school 1406 01:12:57,833 --> 01:12:59,868 just to get the money for that. 1407 01:13:05,040 --> 01:13:07,209 Well, I reckon that's about the best knife 1408 01:13:07,209 --> 01:13:08,977 anybody ever had. 1409 01:13:10,346 --> 01:13:11,681 [chuckles] 1410 01:13:11,680 --> 01:13:13,215 Thank you, Jock. 1411 01:13:15,184 --> 01:13:16,819 I guess I'm next. 1412 01:13:17,987 --> 01:13:21,023 It's kind of dumb, but I thought you could use it. 1413 01:13:25,861 --> 01:13:28,330 Yours were getting kind of worn out. 1414 01:13:28,330 --> 01:13:30,632 That they were. 1415 01:13:30,633 --> 01:13:33,169 It'll feel real good to wear new ones. 1416 01:13:33,168 --> 01:13:36,772 Those are great, Andy. Come here, boy. 1417 01:13:36,772 --> 01:13:40,109 That's really a nice present. 1418 01:13:40,109 --> 01:13:43,045 And this is mine. 1419 01:13:43,045 --> 01:13:46,282 Well, it's really from all of us. 1420 01:13:46,282 --> 01:13:48,885 [paper rustling] 1421 01:13:53,155 --> 01:13:55,224 [laughs] Can you get it opened? 1422 01:14:04,600 --> 01:14:06,302 What's it say, Dad? 1423 01:14:12,308 --> 01:14:13,910 [chuckles] 1424 01:14:17,246 --> 01:14:19,582 "To Ray Krebbs. 1425 01:14:19,581 --> 01:14:22,951 "The world's best husband and father. 1426 01:14:22,952 --> 01:14:25,087 With love, from your family." 1427 01:14:28,624 --> 01:14:30,326 Happy birthday. 1428 01:14:32,061 --> 01:14:33,629 [chuckles] 1429 01:14:33,629 --> 01:14:36,732 I don't know why the good Lord blessed me the way he did 1430 01:14:37,599 --> 01:14:41,136 but I must be about the luckiest guy in this world. 1431 01:14:41,136 --> 01:14:42,337 [Ray sniffs] 1432 01:14:42,338 --> 01:14:44,407 - I love you. - Happy birthday, Dad. 1433 01:14:44,406 --> 01:14:45,874 Happy birthday. 1434 01:14:47,109 --> 01:14:49,144 Come on, let's go light all them candles 1435 01:14:49,144 --> 01:14:51,513 before I start crying or something. 1436 01:14:51,513 --> 01:14:53,048 [Jock Jr.] Dad? 1437 01:14:53,048 --> 01:14:54,950 - Crying? Come on. - I get the first piece. 1438 01:14:54,950 --> 01:14:57,186 - I get the first. - Dad gets the first piece. 1439 01:14:57,186 --> 01:14:59,088 - Funny, isn't it? - Did you make the cake? 1440 01:14:59,088 --> 01:15:03,693 The only one of the brothers that's happy is Ray. 1441 01:15:03,692 --> 01:15:06,395 Doesn't have much, works his tail off 1442 01:15:07,129 --> 01:15:09,365 but he's got the family you always wanted 1443 01:15:09,365 --> 01:15:12,735 and never had with all your money. 1444 01:15:14,737 --> 01:15:17,106 Yeah. I'm happy for him. 1445 01:15:17,106 --> 01:15:19,208 It's something I'll never have. 1446 01:15:20,142 --> 01:15:22,511 I just wish Bobby could have it too. 1447 01:15:22,511 --> 01:15:25,647 Bobby. I almost forgot. 1448 01:15:25,647 --> 01:15:31,086 So did you come to Dallas to be with me on my big night? 1449 01:15:31,086 --> 01:15:32,421 No. No. 1450 01:15:32,421 --> 01:15:36,091 Instead, you show up here to borrow money. 1451 01:15:36,091 --> 01:15:38,126 [chuckles] 1452 01:15:38,127 --> 01:15:39,228 Well... 1453 01:15:40,362 --> 01:15:41,997 not a penny. 1454 01:15:41,997 --> 01:15:44,333 Not a farthing. Not a sou. 1455 01:15:44,333 --> 01:15:46,902 You'd gamble it away like everything you ever had. 1456 01:15:46,902 --> 01:15:50,339 You.. Do you think that I print my own money? 1457 01:15:50,339 --> 01:15:52,408 I bust my butt to make it and I'm not gonna 1458 01:15:52,408 --> 01:15:54,343 throw it away on someone like you. 1459 01:15:54,343 --> 01:15:56,445 Jason, come on. 1460 01:15:56,445 --> 01:15:58,447 Shut your mouth, we're talking money here. 1461 01:15:58,447 --> 01:16:00,516 You know, Gary once told me 1462 01:16:00,516 --> 01:16:03,185 that he felt there was a mix-up at the hospital. 1463 01:16:03,185 --> 01:16:05,554 With you. And Mama brought home the wrong baby. 1464 01:16:05,554 --> 01:16:06,755 [chuckles] 1465 01:16:06,755 --> 01:16:08,290 It's not funny. 1466 01:16:10,492 --> 01:16:12,327 I'm a Ewing all the way. 1467 01:16:13,629 --> 01:16:15,931 And I'm gonna prove it to you. 1468 01:16:15,931 --> 01:16:17,299 By lending me the money? 1469 01:16:17,299 --> 01:16:19,368 No. Hell, no. 1470 01:16:20,135 --> 01:16:23,772 But you can come to work for me. You're a big hustler. 1471 01:16:24,406 --> 01:16:26,341 You'd make a great real-estate salesman. 1472 01:16:26,341 --> 01:16:28,743 You miserable excuse for a man. 1473 01:16:28,744 --> 01:16:30,179 Don't give me that crap. 1474 01:16:30,179 --> 01:16:32,248 You think I forgot what you did to Southfork? 1475 01:16:32,247 --> 01:16:34,249 Not to mention blowing a half a million dollars 1476 01:16:34,249 --> 01:16:36,351 of my money on your very first deal. 1477 01:16:36,351 --> 01:16:39,387 No. No, no, no. That wasn't my fault. 1478 01:16:39,388 --> 01:16:42,057 The whole thing was underfinanced. [chuckles] 1479 01:16:42,057 --> 01:16:44,927 Who knew the bottom was gonna fall out of the market? 1480 01:16:44,927 --> 01:16:47,730 Oh, I see. 1481 01:16:47,729 --> 01:16:49,564 That was a coincidence, huh? 1482 01:16:49,565 --> 01:16:52,868 That was the one and only time that you ever lost any money. 1483 01:16:52,868 --> 01:16:55,671 What, you think I cheated you? 1484 01:16:55,671 --> 01:16:57,940 [laughing] 1485 01:16:57,940 --> 01:17:00,910 Sue me. Go on, sue me. 1486 01:17:00,909 --> 01:17:03,578 What do you say I just break you in half? 1487 01:17:03,579 --> 01:17:05,514 Don't you threaten me. 1488 01:17:06,248 --> 01:17:09,151 You came to me looking for money. 1489 01:17:09,151 --> 01:17:10,853 And you probably don't even have enough 1490 01:17:10,853 --> 01:17:12,988 for a hotel room tonight. 1491 01:17:16,425 --> 01:17:17,526 Jason... 1492 01:17:18,994 --> 01:17:21,096 Bobby's gonna stay here with us tonight. 1493 01:17:21,096 --> 01:17:24,166 Not us. I'm going to Austin. 1494 01:17:25,000 --> 01:17:27,736 Gotta buy a couple of new legislators. 1495 01:17:27,736 --> 01:17:29,605 So you can stay the night. 1496 01:17:31,473 --> 01:17:35,243 But when I get back, I want your butt out of here. 1497 01:17:38,480 --> 01:17:39,715 [Bobby sighs] 1498 01:17:39,715 --> 01:17:41,717 Well... 1499 01:17:41,717 --> 01:17:44,019 I'm sorry, Bobby. 1500 01:17:44,019 --> 01:17:45,621 It was real important to you, wasn't it? 1501 01:17:45,621 --> 01:17:48,991 I'll bet you he was the last person you wanted to ask. 1502 01:17:48,991 --> 01:17:50,426 When you need the kind of money I do 1503 01:17:50,425 --> 01:17:53,194 you can't be picky about who you ask. 1504 01:17:54,029 --> 01:17:56,365 I didn't think he'd lend it to me. 1505 01:17:56,365 --> 01:17:57,700 [scoffs] 1506 01:17:57,699 --> 01:17:59,134 But I did force him 1507 01:17:59,134 --> 01:18:00,969 to turn me down right to my face, didn't I? 1508 01:18:02,471 --> 01:18:04,840 Come on, Bobby. 1509 01:18:04,840 --> 01:18:06,241 Let's go inside and drink 1510 01:18:06,241 --> 01:18:07,843 some of that jerk's expensive wine 1511 01:18:07,843 --> 01:18:09,244 and have a good dinner. 1512 01:18:09,244 --> 01:18:10,846 It'll be nice to have somebody 1513 01:18:10,846 --> 01:18:12,448 besides old moneybags to talk to. 1514 01:18:12,447 --> 01:18:15,216 Bootsie, did anybody ever tell you 1515 01:18:15,217 --> 01:18:16,985 that you're too good for him? 1516 01:18:16,985 --> 01:18:19,921 - My mother. - [chuckles] 1517 01:18:19,922 --> 01:18:21,924 I don't believe it. 1518 01:18:21,924 --> 01:18:23,526 Why didn't Bobby kick the crap out of him? 1519 01:18:23,525 --> 01:18:25,794 He never let anybody talk to him that way, 1520 01:18:25,794 --> 01:18:28,363 especially a sleaze ball like that. 1521 01:18:28,363 --> 01:18:32,100 Bobby just doesn't have the spirit he used to. 1522 01:18:32,100 --> 01:18:35,704 But the night might hold some surprises. 1523 01:18:35,704 --> 01:18:37,206 [knocking on door] 1524 01:18:38,540 --> 01:18:39,941 Come in. 1525 01:18:42,811 --> 01:18:44,579 I brought you some pajamas. 1526 01:18:44,580 --> 01:18:46,582 Mm, is that kid stacked. 1527 01:18:46,582 --> 01:18:48,617 And ready. 1528 01:18:48,617 --> 01:18:51,153 Oh, boy, is this gonna be fun. 1529 01:18:51,153 --> 01:18:53,455 It'd serve Jason right if Bobby nailed her. 1530 01:18:53,455 --> 01:18:56,558 Quite an opportunity to see just how desperate Bobby is. 1531 01:18:56,558 --> 01:18:58,093 Mm-hmm. 1532 01:19:00,028 --> 01:19:04,432 Well, thank you, but, uh, I never wear them. 1533 01:19:12,007 --> 01:19:13,475 [Bootsie chuckles] 1534 01:19:15,210 --> 01:19:16,978 I suppose you've figured out 1535 01:19:16,979 --> 01:19:20,249 that I'm not real happy living with Jason. 1536 01:19:21,383 --> 01:19:23,552 Well, I don't see how you could be. 1537 01:19:25,120 --> 01:19:26,755 Listen, I am the last person 1538 01:19:26,755 --> 01:19:29,458 that should give anybody advice. 1539 01:19:29,458 --> 01:19:32,194 - Why don't you leave him? - [scoffs] 1540 01:19:32,194 --> 01:19:34,129 It's not that easy. 1541 01:19:34,129 --> 01:19:36,632 It may not look it, but he's real good to me. 1542 01:19:37,332 --> 01:19:40,402 Well, I mean, I can buy whatever I want. 1543 01:19:40,402 --> 01:19:43,639 Oh, well, then he's a real sport. 1544 01:19:44,773 --> 01:19:45,974 It's just... 1545 01:19:46,842 --> 01:19:50,045 We don't have any kind of life together anymore. 1546 01:19:51,079 --> 01:19:53,682 I know he's playing around on me. 1547 01:19:53,682 --> 01:19:55,918 He's got a girlfriend down in Austin. 1548 01:19:55,917 --> 01:19:57,752 That's why he went there tonight. 1549 01:19:58,687 --> 01:20:01,323 I'd do anything to get back at him. 1550 01:20:01,323 --> 01:20:03,692 She wants you, Bobby. Make your move. 1551 01:20:03,692 --> 01:20:05,160 [Bootsie] It's funny. 1552 01:20:05,160 --> 01:20:06,695 When we were first married, 1553 01:20:06,695 --> 01:20:08,430 he was real nice. 1554 01:20:10,265 --> 01:20:13,301 The more successful he was, the worse it got. 1555 01:20:17,339 --> 01:20:20,008 He hasn't made love to me in months. 1556 01:20:20,008 --> 01:20:22,511 Now. That's the opening. 1557 01:20:23,512 --> 01:20:27,182 Well, Bootsie, if you wanna have an affair, why not? 1558 01:20:30,285 --> 01:20:31,853 [sighs] 1559 01:20:31,853 --> 01:20:33,521 But not with me. 1560 01:20:34,690 --> 01:20:37,326 Jason's a snake... 1561 01:20:39,594 --> 01:20:41,229 but he is my brother. 1562 01:20:41,229 --> 01:20:45,567 Oh, for God's sake, Bob, she's prime. 1563 01:20:45,567 --> 01:20:46,902 J.R. 1564 01:20:46,902 --> 01:20:48,670 She's gonna do it sooner or later. 1565 01:20:48,670 --> 01:20:50,305 Might as well keep it in the family. 1566 01:20:50,305 --> 01:20:53,708 No wonder my boss likes you so much. 1567 01:20:55,444 --> 01:20:58,147 Well, maybe there's another way to get back at him. 1568 01:20:58,146 --> 01:21:00,081 How much cash do you need? 1569 01:21:01,450 --> 01:21:02,618 A fortune. 1570 01:21:03,785 --> 01:21:05,754 Fifty thousand dollars. 1571 01:21:06,655 --> 01:21:09,525 Do you know what's in my bedroom? 1572 01:21:09,524 --> 01:21:11,259 A safe. 1573 01:21:11,259 --> 01:21:14,195 Just filled to the brim with cash. 1574 01:21:14,196 --> 01:21:17,032 Money he's never reported to the IRS. 1575 01:21:17,032 --> 01:21:19,568 - Is there? - There sure is. 1576 01:21:19,568 --> 01:21:21,203 How do you think he gets approval 1577 01:21:21,203 --> 01:21:23,772 for all that junk housing he builds? 1578 01:21:23,772 --> 01:21:25,641 He pays off everybody. 1579 01:21:25,640 --> 01:21:27,809 All out of that cash. 1580 01:21:27,809 --> 01:21:29,644 So maybe this time, 1581 01:21:29,644 --> 01:21:32,213 it can do somebody besides Jason some good. 1582 01:21:33,749 --> 01:21:36,452 - Why? - Why what? 1583 01:21:38,520 --> 01:21:40,522 Why are you doing this for me? 1584 01:21:40,522 --> 01:21:41,890 [chuckles] 1585 01:21:41,890 --> 01:21:43,859 I don't know exactly. 1586 01:21:44,893 --> 01:21:46,762 Only I've always thought 1587 01:21:46,762 --> 01:21:48,330 that you were one of the good guys. 1588 01:21:48,330 --> 01:21:50,833 - [chuckles] - And who knows? 1589 01:21:50,832 --> 01:21:52,367 Someday if I dump Jason 1590 01:21:52,367 --> 01:21:54,636 maybe I'll come and look you up in Vegas. 1591 01:21:55,871 --> 01:21:59,308 So do you want it or not? 1592 01:22:00,242 --> 01:22:02,111 Yeah, I want it. 1593 01:22:02,110 --> 01:22:03,845 [clears throat] I'll even write him an IOU. 1594 01:22:03,845 --> 01:22:05,146 Oh. 1595 01:22:08,016 --> 01:22:10,352 He's gonna know that you did this. 1596 01:22:10,352 --> 01:22:12,554 Are you gonna be okay? 1597 01:22:14,856 --> 01:22:17,459 He treats me like a piece of furniture. 1598 01:22:18,693 --> 01:22:21,396 But I know enough about his dirty deals 1599 01:22:21,396 --> 01:22:22,998 to keep him in line. 1600 01:22:22,998 --> 01:22:24,500 Well, what are we waiting for? 1601 01:22:24,499 --> 01:22:25,600 Nothing. 1602 01:22:25,600 --> 01:22:26,868 [Bobby laughs] 1603 01:22:28,870 --> 01:22:31,606 Well, looks like Bobby's troubles are taken care of 1604 01:22:31,606 --> 01:22:35,310 so if the show's over, let's get out of here. 1605 01:22:35,310 --> 01:22:38,446 But the fat lady hasn't sung yet. 1606 01:22:38,447 --> 01:22:41,350 Let's stick around for the last act. 1607 01:22:57,365 --> 01:22:59,133 How come we didn't hang around Jason's 1608 01:22:59,134 --> 01:23:00,836 last night to see how it ended? 1609 01:23:00,836 --> 01:23:04,173 I mean, Bobby could have gotten lucky. 1610 01:23:04,172 --> 01:23:07,375 You don't have to see everything. 1611 01:23:07,375 --> 01:23:10,111 - So did he get the money? - Of course. 1612 01:23:10,111 --> 01:23:11,813 How much? 1613 01:23:11,813 --> 01:23:15,250 Fifty thousand dollars, just what he needed. 1614 01:23:16,251 --> 01:23:17,753 [sighs] A safe full of money 1615 01:23:17,752 --> 01:23:19,954 and he didn't take extra cash for himself? 1616 01:23:19,955 --> 01:23:21,356 I tell you... 1617 01:23:22,190 --> 01:23:24,693 Bobby's still Bobby, all right. 1618 01:23:24,693 --> 01:23:26,962 You didn't understand him before 1619 01:23:26,962 --> 01:23:29,465 and you don't now. 1620 01:23:39,174 --> 01:23:41,209 What is she doing here? 1621 01:23:42,143 --> 01:23:43,678 [Bobby] Hi. 1622 01:23:43,678 --> 01:23:44,846 Sit down. 1623 01:23:52,487 --> 01:23:55,423 Thanks for meeting me. 1624 01:23:56,191 --> 01:23:58,260 I don't have time. I've gotta get back to work. 1625 01:23:58,260 --> 01:24:00,095 Yeah, right. 1626 01:24:00,095 --> 01:24:04,132 Well, it's good that one of us is responsible and has a job. 1627 01:24:04,132 --> 01:24:05,900 [chuckles] 1628 01:24:05,901 --> 01:24:07,536 Yeah. 1629 01:24:09,471 --> 01:24:11,206 Give me your purse. 1630 01:24:11,206 --> 01:24:14,476 - What? - Give me your purse. 1631 01:24:14,476 --> 01:24:16,378 I've got some money for you. 1632 01:24:16,378 --> 01:24:19,081 I got lucky. 1633 01:24:19,080 --> 01:24:20,882 What do you mean you got lucky? 1634 01:24:22,083 --> 01:24:23,518 Well, I didn't rob a bank, 1635 01:24:23,518 --> 01:24:26,421 if that's what you're thinking. 1636 01:24:26,421 --> 01:24:30,926 I ran into a guy who owes me. 1637 01:24:32,360 --> 01:24:35,230 There's 25 G's in there. 1638 01:24:35,230 --> 01:24:38,200 Bobby, where did you get this money? 1639 01:24:38,967 --> 01:24:43,004 You know, I may have to be out of town for a little while. 1640 01:24:43,004 --> 01:24:44,906 So I wanted to make sure 1641 01:24:44,906 --> 01:24:47,041 that you and the kids were taken care of. 1642 01:24:48,076 --> 01:24:50,312 You're scaring me, Bobby. 1643 01:24:50,312 --> 01:24:51,980 Why would you have to be out of town? 1644 01:24:51,980 --> 01:24:53,882 Are you all right? 1645 01:24:53,882 --> 01:24:55,317 [chuckles] 1646 01:24:55,317 --> 01:24:57,252 You better be careful, lady. 1647 01:24:57,919 --> 01:25:01,656 You're starting to talk like somebody that cares about me. 1648 01:25:02,624 --> 01:25:05,393 [sighs] You know I do. 1649 01:25:06,328 --> 01:25:08,230 I loved you. 1650 01:25:08,229 --> 01:25:11,532 I just couldn't be married to you the way you were. 1651 01:25:12,867 --> 01:25:14,569 Well, you won't find many people 1652 01:25:14,569 --> 01:25:17,072 who would fault you for that. 1653 01:25:19,307 --> 01:25:21,376 Oh, Annie. 1654 01:25:23,578 --> 01:25:26,347 The one good thing I did 1655 01:25:26,348 --> 01:25:29,484 was have you as the mother of my children. 1656 01:25:32,954 --> 01:25:34,222 Come on. 1657 01:25:34,222 --> 01:25:35,757 You should go. 1658 01:25:37,025 --> 01:25:38,660 Look... 1659 01:25:39,694 --> 01:25:42,463 why don't you come over tonight and see the kids? 1660 01:25:42,464 --> 01:25:44,366 They'd love it. 1661 01:25:45,734 --> 01:25:47,035 I'd like to. 1662 01:25:47,636 --> 01:25:49,338 But, you know, the thing is 1663 01:25:49,337 --> 01:25:52,574 I don't know where I'm gonna be tonight. 1664 01:25:52,574 --> 01:25:55,243 Well, then if it's late, I'll wait up. 1665 01:25:55,243 --> 01:25:57,045 I wanna know you're all right, Bobby. 1666 01:25:57,045 --> 01:25:58,947 Oh, I'm gonna be fine. 1667 01:25:58,947 --> 01:26:00,715 Honest, I am. 1668 01:26:01,750 --> 01:26:03,785 Look, I'll tell you what. 1669 01:26:04,519 --> 01:26:06,654 Maybe I can make it. 1670 01:26:06,655 --> 01:26:10,425 Okay? I'll try. I'm not saying that I'll be there. 1671 01:26:10,425 --> 01:26:13,061 - But I'll try, okay? - No, it's not okay. 1672 01:26:13,061 --> 01:26:15,697 I wanna know how deep you're in, Bobby. 1673 01:26:17,432 --> 01:26:20,468 You better get on to work. Go on. 1674 01:26:21,136 --> 01:26:22,571 [chuckles] 1675 01:26:22,570 --> 01:26:24,906 Don't let this bag out of your sight. 1676 01:26:26,608 --> 01:26:28,743 Please, Annie, go. 1677 01:26:36,484 --> 01:26:37,952 What is he doing? 1678 01:26:37,952 --> 01:26:41,389 He just gave her half the money he owes McKay. 1679 01:26:41,389 --> 01:26:43,391 Maybe he cares more about her and the kids 1680 01:26:43,391 --> 01:26:44,893 than he does about himself. 1681 01:26:44,893 --> 01:26:46,995 Well, he's gonna skip town, right? 1682 01:26:46,995 --> 01:26:50,065 I mean, if he only shows up with half of that money, 1683 01:26:50,065 --> 01:26:51,300 McKay will have him killed. 1684 01:26:51,299 --> 01:26:53,768 [Adam] Bobby's a gambler. 1685 01:26:53,768 --> 01:26:55,670 Maybe he's trying to get things in order 1686 01:26:55,670 --> 01:26:57,071 before he sees McKay. 1687 01:26:57,072 --> 01:26:58,774 He's going to see him? 1688 01:27:00,942 --> 01:27:03,878 Oh, tell me that nothing bad is gonna happen to Bobby. 1689 01:27:05,714 --> 01:27:07,516 You're really worried, aren't you? 1690 01:27:08,416 --> 01:27:10,351 You're damn right I am. 1691 01:27:10,351 --> 01:27:12,320 Bobby's my brother, and I love him. 1692 01:27:12,320 --> 01:27:14,155 Whoa. 1693 01:27:14,155 --> 01:27:16,391 Don't get mushy on me now. 1694 01:27:16,391 --> 01:27:19,628 This is not the J.R. I came to talk to. 1695 01:27:19,627 --> 01:27:21,996 Just tell me Bobby's gonna be all right. 1696 01:27:21,996 --> 01:27:24,131 Let's go see. 1697 01:27:24,132 --> 01:27:26,434 No. Uh-uh. 1698 01:27:30,939 --> 01:27:32,174 Hello, Mac. 1699 01:27:33,641 --> 01:27:35,009 [McKay] I'm surprised, Bobby. 1700 01:27:35,009 --> 01:27:36,777 I thought you'd be running for your life. 1701 01:27:36,778 --> 01:27:38,780 Who, me? Oh, no, Mac. 1702 01:27:38,780 --> 01:27:43,018 I wanted to see the look on your face when I paid you off. 1703 01:27:43,017 --> 01:27:44,986 The age of miracles. 1704 01:27:44,986 --> 01:27:47,922 Don't bother counting it. There's 25 grand there. 1705 01:27:50,325 --> 01:27:52,861 This isn't half down in easy payments. 1706 01:27:52,861 --> 01:27:55,263 I know. Mac, I took your advice. 1707 01:27:55,263 --> 01:27:59,601 I won the lottery. There's another 75 G's in here. 1708 01:27:59,601 --> 01:28:01,203 How about you and I go in double or nothing. 1709 01:28:01,202 --> 01:28:02,837 What do you say? 1710 01:28:02,837 --> 01:28:05,373 He's gonna get killed. There's nothing in there. 1711 01:28:05,373 --> 01:28:07,108 I don't gamble. 1712 01:28:08,042 --> 01:28:12,813 I make my money from losers like you who do. 1713 01:28:12,814 --> 01:28:16,818 Now, just fork over the other 25 and get out of here. 1714 01:28:19,053 --> 01:28:21,489 You know, Mac, I'm surprised at you. 1715 01:28:21,489 --> 01:28:23,891 Now, I've heard that you have 1716 01:28:23,892 --> 01:28:25,861 rocks the size Queen Mary. 1717 01:28:25,860 --> 01:28:28,496 Are you afraid to go head to head with me? 1718 01:28:29,297 --> 01:28:30,732 Don't press your luck. 1719 01:28:30,732 --> 01:28:32,200 Just hand over the rest of the money. 1720 01:28:32,200 --> 01:28:35,136 [Bobby sighs] You got it. 1721 01:28:35,136 --> 01:28:37,171 I was gonna add a little incentive. 1722 01:28:37,172 --> 01:28:40,509 You win, I'm out of Vegas for good 1723 01:28:40,508 --> 01:28:42,844 and you're ahead 50 G's. 1724 01:28:45,580 --> 01:28:49,217 It'd almost be worth it never to see you again. 1725 01:28:56,424 --> 01:28:57,625 One card. 1726 01:28:57,625 --> 01:28:59,560 [suspenseful music playing] 1727 01:29:01,529 --> 01:29:03,564 Hundred grand or nothing. 1728 01:29:05,433 --> 01:29:09,270 Or maybe the word should get out that I faced you down. 1729 01:29:14,042 --> 01:29:16,378 I think maybe that you're a dead man. 1730 01:29:16,377 --> 01:29:20,248 [chuckles] Mac, you're too nice a man to kill me. 1731 01:29:21,449 --> 01:29:22,984 Such a nice man, know what I'm gonna do? 1732 01:29:22,984 --> 01:29:27,755 I'm gonna show you this card. First. 1733 01:29:27,755 --> 01:29:29,323 And then you can decide. 1734 01:29:36,064 --> 01:29:38,333 Run, Bobby. Get the hell out of here. 1735 01:29:43,004 --> 01:29:44,339 Well... 1736 01:29:45,240 --> 01:29:49,077 there's only 12 cards in that whole deck lower than that. 1737 01:29:50,011 --> 01:29:52,614 That's three-to-one odds in your favor, Mac. 1738 01:29:52,614 --> 01:29:55,016 That's pretty good. 1739 01:29:56,784 --> 01:29:59,186 Help him. I know you can. 1740 01:30:00,154 --> 01:30:01,856 I can't interfere. 1741 01:30:01,856 --> 01:30:04,125 You help him, I'll do anything you want. 1742 01:30:05,760 --> 01:30:08,062 [card rustles] 1743 01:30:14,469 --> 01:30:16,171 [chuckles] 1744 01:30:24,512 --> 01:30:25,980 [McKay] Bobby! 1745 01:30:30,184 --> 01:30:33,821 Do yourself a favor and stay out of my casinos. 1746 01:30:35,523 --> 01:30:38,426 Maybe a nice long trip 1747 01:30:38,426 --> 01:30:40,628 might be good for your health. 1748 01:30:40,628 --> 01:30:42,130 [scoffs] 1749 01:30:42,130 --> 01:30:44,399 Me leave town when I'm on a roll? 1750 01:30:46,301 --> 01:30:47,903 No way, Mac. 1751 01:30:50,405 --> 01:30:52,607 Well, I guess I owe you one. 1752 01:30:52,607 --> 01:30:55,810 Bobby's back on his feet now. He's gonna be all right. 1753 01:30:55,810 --> 01:30:57,812 I told you he's a gambler. 1754 01:30:57,812 --> 01:31:00,448 By tonight, he'll have lost it all. 1755 01:31:00,448 --> 01:31:04,619 That's the way his life is. He can't help what he does. 1756 01:31:04,619 --> 01:31:08,289 Bobby doesn't have a life. So? 1757 01:31:08,289 --> 01:31:11,425 See what a difference you made. 1758 01:31:11,426 --> 01:31:12,994 [J.R. scoffs] 1759 01:31:12,994 --> 01:31:15,396 You don't think I believe all this, do you? 1760 01:31:15,964 --> 01:31:18,934 Cliff Barnes, the president of the United States. 1761 01:31:18,933 --> 01:31:20,435 Sue Ellen making it on her own 1762 01:31:20,435 --> 01:31:23,305 and all that stuff about Bobby and Cally. 1763 01:31:23,304 --> 01:31:26,707 Things can't have changed that much, with or without me. 1764 01:31:27,875 --> 01:31:29,744 Besides, what's the difference? 1765 01:31:29,744 --> 01:31:31,713 I still don't have anybody. 1766 01:31:31,713 --> 01:31:34,149 I'm the same as the first time I met you. 1767 01:31:34,148 --> 01:31:37,284 Then why don't you go ahead and kill yourself? 1768 01:31:37,285 --> 01:31:38,753 [scoffs] 1769 01:31:38,753 --> 01:31:40,822 And send you back to heaven a failure? 1770 01:31:40,822 --> 01:31:43,525 You'll never become an angel. [chuckles] 1771 01:31:43,524 --> 01:31:46,227 [laughing] An angel? 1772 01:31:46,861 --> 01:31:49,897 What makes you think I'm from heaven? 1773 01:31:50,798 --> 01:31:53,267 [laughing maniacally] 1774 01:31:58,873 --> 01:32:01,142 Oh, my God. What a nightmare. 1775 01:32:05,646 --> 01:32:07,715 I've still got nobody. 1776 01:32:09,283 --> 01:32:11,018 Nobody cares. 1777 01:32:16,324 --> 01:32:19,194 [Adam] You thought it was a dream? 1778 01:32:20,395 --> 01:32:21,930 Go on. 1779 01:32:22,764 --> 01:32:24,266 Do it. 1780 01:32:24,265 --> 01:32:26,267 Nobody loves you. 1781 01:32:26,267 --> 01:32:29,203 They all ran off on you. 1782 01:32:30,872 --> 01:32:33,475 Why take any more? 1783 01:32:33,474 --> 01:32:35,376 Go on. 1784 01:32:36,778 --> 01:32:39,014 Pull that trigger. 1785 01:32:49,791 --> 01:32:51,860 Get it over with. 1786 01:32:52,827 --> 01:32:55,763 [suspenseful music playing] 1787 01:32:57,231 --> 01:33:02,203 It'll be, oh, so much better. 1788 01:33:05,173 --> 01:33:09,310 Think how sorry they'll all be. 1789 01:33:09,310 --> 01:33:12,313 [intense music] 1790 01:33:20,521 --> 01:33:23,257 That's right. 1791 01:33:23,257 --> 01:33:27,962 Just one shot. 1792 01:33:27,962 --> 01:33:29,931 [gun cocks] 1793 01:33:30,965 --> 01:33:34,202 That's all it'll take. 1794 01:33:35,470 --> 01:33:37,339 [intense music continues] 1795 01:33:43,411 --> 01:33:44,512 Do it! 1796 01:33:45,546 --> 01:33:48,015 [gunshot] 1797 01:33:48,015 --> 01:33:51,886 [suspenseful music playing] 1798 01:33:55,456 --> 01:33:56,958 Oh, my God. 1799 01:33:56,958 --> 01:34:00,128 [intense music playing] 1800 01:34:05,867 --> 01:34:08,169 [theme music playing]