1 00:00:01,528 --> 00:00:04,231 [theme music] 2 00:00:52,245 --> 00:00:55,381 [music continues] 3 00:01:31,284 --> 00:01:33,419 [melancholic music] 4 00:01:49,469 --> 00:01:52,539 Mr. Ewing? My name is Kinsey Richards. 5 00:01:52,539 --> 00:01:54,641 I believe Mr. Breslin called you about me. 6 00:01:54,641 --> 00:01:57,377 Yes, he did. Thank you for coming out here. 7 00:01:57,377 --> 00:01:58,612 What have you got? 8 00:01:59,946 --> 00:02:02,882 I checked with my contact in the phone company, 9 00:02:02,882 --> 00:02:05,752 and she traced Marjory Taylor's calls. 10 00:02:05,752 --> 00:02:09,089 The only calls made to Europe within the last three months 11 00:02:09,089 --> 00:02:10,824 were to her mother's London hotel 12 00:02:10,824 --> 00:02:12,459 two and a half months ago. 13 00:02:12,459 --> 00:02:14,227 That would be just before Hillary Taylor 14 00:02:14,227 --> 00:02:16,162 followed my wife and me to Paris. 15 00:02:18,098 --> 00:02:19,766 The dates check out. 16 00:02:19,766 --> 00:02:21,735 We're also checking the subject's calls 17 00:02:21,735 --> 00:02:23,270 made within the United States 18 00:02:23,269 --> 00:02:24,971 to see if any were made to her mother. 19 00:02:24,971 --> 00:02:27,507 I'm sorry we don't have more at the moment. 20 00:02:27,507 --> 00:02:29,609 Well... [sighs] 21 00:02:29,609 --> 00:02:31,111 It's a start. 22 00:02:31,111 --> 00:02:33,814 If there's anything more I can do to help... 23 00:02:33,813 --> 00:02:35,581 I'll let you know, thank you. 24 00:03:00,040 --> 00:03:01,174 [horn honking] 25 00:03:04,444 --> 00:03:06,212 Can I... Can I have some service? 26 00:03:06,212 --> 00:03:08,414 Help yourself. 27 00:03:16,356 --> 00:03:17,457 [clears throat] 28 00:03:27,467 --> 00:03:30,437 - Got a problem? - No, no. 29 00:03:35,842 --> 00:03:37,944 Ain't you never pumped your gas before? 30 00:03:39,679 --> 00:03:41,981 [chuckles] Not since I was a kid. 31 00:03:43,349 --> 00:03:45,518 How long's this place been like this anyhow? 32 00:03:45,518 --> 00:03:48,388 Self-serve? A couple of months. Why? 33 00:03:48,388 --> 00:03:51,658 If I remember correctly, it used to be called Harley's. 34 00:03:51,658 --> 00:03:54,227 It had a big old wooden garage right over there. 35 00:03:55,428 --> 00:03:58,364 My daddy would bring us boys down here on Saturdays 36 00:03:58,364 --> 00:04:00,266 and we'd watch the mechanic give a lube job 37 00:04:00,266 --> 00:04:01,734 and an oil change. 38 00:04:02,902 --> 00:04:05,338 My daddy would swap stories with Mr. Harley. 39 00:04:05,338 --> 00:04:07,407 [clicks tongue] They were good times. 40 00:04:07,407 --> 00:04:09,109 We ain't got no time to sit around 41 00:04:09,109 --> 00:04:11,011 and tell stories no more. 42 00:04:11,010 --> 00:04:14,080 Hell, I never see the same face come in twice. 43 00:04:14,080 --> 00:04:15,782 Well, that's a shame. 44 00:04:15,782 --> 00:04:17,284 Tell you the truth, I like it better this way. 45 00:04:17,283 --> 00:04:19,852 More gas we pump, the faster we pump it, 46 00:04:19,853 --> 00:04:21,755 the more money we make. 47 00:04:21,755 --> 00:04:24,524 - Pay over there. - Alright. 48 00:04:25,592 --> 00:04:27,994 [man] You know, things ain't what they used to be. 49 00:04:29,729 --> 00:04:31,264 That's the damn truth. 50 00:04:34,067 --> 00:04:37,604 Christopher, I miss you too, son. 51 00:04:37,604 --> 00:04:40,140 Well, what are you doing? 52 00:04:40,140 --> 00:04:42,442 Why aren't you riding your horse? 53 00:04:42,442 --> 00:04:44,711 Okay, listen, as soon as I come back, 54 00:04:44,711 --> 00:04:46,546 I'll take you out riding. 55 00:04:46,546 --> 00:04:50,283 Well, if all goes well, late next week. 56 00:04:50,283 --> 00:04:53,219 I'm getting close to the lady responsible for April's death. 57 00:04:54,921 --> 00:04:58,591 I will. I'll be real careful. Okay? 58 00:04:58,591 --> 00:04:59,992 As soon as I wrap things up, 59 00:04:59,993 --> 00:05:02,329 I'll be on the first plane out. 60 00:05:02,328 --> 00:05:04,964 I miss you too, son. I love you. Goodbye. 61 00:05:09,068 --> 00:05:12,038 Hi. Uh, I didn't wanna sneak up on you. 62 00:05:13,139 --> 00:05:16,509 - What can I do for you, Kit? - Came to borrow some coffee. 63 00:05:17,577 --> 00:05:19,579 I'm all out of coffee myself. 64 00:05:20,947 --> 00:05:24,751 Alright. The coffee was just an excuse. 65 00:05:24,751 --> 00:05:26,152 Oh? 66 00:05:28,421 --> 00:05:30,089 Are you really going home soon? 67 00:05:31,758 --> 00:05:34,261 That conversation was none of your business. 68 00:05:34,260 --> 00:05:36,929 I know and I'm sorry. 69 00:05:36,930 --> 00:05:38,899 I actually came to talk about Jory. 70 00:05:40,700 --> 00:05:42,969 I've known her for a really long time. 71 00:05:42,969 --> 00:05:45,004 There have been a couple of guys in her life 72 00:05:45,004 --> 00:05:47,173 but nobody as serious as you. 73 00:05:47,173 --> 00:05:50,843 Kit, Jory and I are not serious. We're friends. 74 00:05:51,945 --> 00:05:54,214 Maybe she told you, I just lost my wife. 75 00:05:54,214 --> 00:05:56,483 I'm not looking for anything serious. 76 00:05:56,482 --> 00:05:58,884 Then maybe it's a good idea if you did leave. 77 00:05:58,885 --> 00:06:01,488 Because I think if you stay any longer, 78 00:06:01,487 --> 00:06:04,457 Jory's gonna get very hurt. 79 00:06:04,457 --> 00:06:07,560 [dramatic music] 80 00:06:22,175 --> 00:06:24,911 [Ricardo] J.R., I would like to introduce Carmen Esperanza. 81 00:06:26,880 --> 00:06:29,049 Lee Ann De La Vega's sister-in-law. 82 00:06:29,048 --> 00:06:32,818 The famous J.R. Ewing. It is a pleasure to meet you. 83 00:06:32,819 --> 00:06:35,655 Oh, and it's a pleasure señora. 84 00:06:35,655 --> 00:06:38,024 I'm very flattered you came all this way to see me. 85 00:06:38,024 --> 00:06:41,394 Ricardo said it would be in my best interest. 86 00:06:41,394 --> 00:06:42,962 Yeah. Please, sit down. 87 00:06:45,865 --> 00:06:48,835 Yeah, well, it could be in both of our interests. 88 00:06:50,870 --> 00:06:52,605 You want revenge against Lee Ann 89 00:06:52,605 --> 00:06:54,574 for stealing your company. 90 00:06:55,708 --> 00:06:58,477 I want revenge against her for killing my brother. 91 00:06:59,779 --> 00:07:01,848 Oh, I'm sorry, I didn't know. 92 00:07:03,082 --> 00:07:05,251 Roberto died eight years ago of a heart attack. 93 00:07:05,251 --> 00:07:07,186 The doctor said it was caused by overwork, 94 00:07:07,186 --> 00:07:11,123 but she is the one who pushed him into it. 95 00:07:12,458 --> 00:07:14,593 That low-class nothing never gave a damn 96 00:07:14,594 --> 00:07:16,563 about my brother or his company. 97 00:07:16,562 --> 00:07:19,398 She only cared as long as both 98 00:07:19,399 --> 00:07:21,701 were making enough money to keep her in jewels 99 00:07:21,701 --> 00:07:24,103 and designer dresses for the rest of her life. 100 00:07:24,103 --> 00:07:25,938 De La Vega never really ran 101 00:07:25,939 --> 00:07:28,074 her husband's oil company. 102 00:07:28,074 --> 00:07:30,310 It was only after she heard Ewing Oil was for sale 103 00:07:30,310 --> 00:07:32,379 that she even took an interest in it. 104 00:07:33,713 --> 00:07:35,381 If I could find a chink in her armor, 105 00:07:35,381 --> 00:07:37,083 do you think she'd be able to fight back? 106 00:07:37,083 --> 00:07:38,785 I doubt it. 107 00:07:39,819 --> 00:07:41,821 She's short of cash at the moment 108 00:07:41,821 --> 00:07:43,756 and very vulnerable to attack. 109 00:07:43,756 --> 00:07:46,892 And that is because she gave Ewing Oil away 110 00:07:46,893 --> 00:07:48,428 for practically nothing. 111 00:07:48,428 --> 00:07:50,997 Oh. Is there any way I could get a hold 112 00:07:50,997 --> 00:07:52,465 of the De La Vega books? 113 00:07:52,465 --> 00:07:54,634 Oh, they are already on the way. 114 00:07:54,634 --> 00:07:56,636 [Carmen] One of the vice presidents went to school 115 00:07:56,636 --> 00:07:59,239 with Roberto and he will do anything for me. 116 00:07:59,238 --> 00:08:01,006 [sighs] 117 00:08:01,007 --> 00:08:03,510 Which is more than I can say for my husband. 118 00:08:03,509 --> 00:08:07,780 Esperanza also works for De La Vega Oil. 119 00:08:07,780 --> 00:08:09,649 Maybe he could help us as well. 120 00:08:09,649 --> 00:08:11,317 [Carmen] Oh, no, no, no. 121 00:08:11,317 --> 00:08:13,753 He is completely under the thumb of Lee Ann. 122 00:08:13,753 --> 00:08:16,923 He's... He's not a real man. 123 00:08:16,923 --> 00:08:19,192 In fact... 124 00:08:19,192 --> 00:08:21,861 ...he isn't any kind of man at all. 125 00:08:21,861 --> 00:08:24,697 Well, I'm sorry to hear that. 126 00:08:24,697 --> 00:08:26,165 Is there any way I could reach you 127 00:08:26,165 --> 00:08:27,867 to find out when the books arrive? 128 00:08:27,867 --> 00:08:30,536 I'm staying at the Quorum Hotel. 129 00:08:31,838 --> 00:08:34,874 Everything should be ready for you by tonight. 130 00:08:36,542 --> 00:08:37,843 Good. 131 00:08:40,513 --> 00:08:42,782 [crowd murmuring] 132 00:08:42,782 --> 00:08:45,118 [upbeat music] 133 00:09:03,336 --> 00:09:05,738 Hi, when did you get here? 134 00:09:05,738 --> 00:09:08,574 - What? - When did you get here? 135 00:09:13,046 --> 00:09:14,648 Kit told me she talked to you. 136 00:09:14,647 --> 00:09:16,516 Listen, Bobby, she was way off-base. 137 00:09:16,516 --> 00:09:18,585 She had no right to jump to conclusions. 138 00:09:18,584 --> 00:09:21,387 It's all right, Jory. There's no harm done. 139 00:09:24,190 --> 00:09:26,526 Oops! [laughing] 140 00:09:26,526 --> 00:09:28,495 Hi, Jory, Bobby. 141 00:09:28,494 --> 00:09:30,830 Well, what are you doing in a dump like this? 142 00:09:30,830 --> 00:09:33,700 I, uh, told John I'd take him slumming. 143 00:09:33,699 --> 00:09:35,067 [Dana] Besides, I need to talk to you. 144 00:09:35,068 --> 00:09:37,437 Uh, Dana, babe... 145 00:09:37,437 --> 00:09:40,340 Oh! Jory, Bobby, this is John. 146 00:09:40,339 --> 00:09:42,675 Ciao. 147 00:09:42,675 --> 00:09:45,278 Jory, let's talk. 148 00:09:45,278 --> 00:09:47,447 Dana, I'm working. 149 00:09:47,447 --> 00:09:49,249 Yeah, I can see that. 150 00:09:49,248 --> 00:09:51,250 What do you want? 151 00:09:51,250 --> 00:09:52,918 - Look, I need a favor. - Mm-hm. 152 00:09:52,919 --> 00:09:54,687 John has a friend coming in town tomorrow 153 00:09:54,687 --> 00:09:56,455 and Kit promised to go on a double date with us. 154 00:09:56,456 --> 00:09:58,124 But her flight schedule got switched 155 00:09:58,124 --> 00:09:59,892 and she's gotta work tomorrow night. 156 00:09:59,892 --> 00:10:04,196 - So can you take her place? - I don't know. 157 00:10:04,197 --> 00:10:06,800 These guys are big spenders. 158 00:10:06,799 --> 00:10:09,268 It is going to be a fabulous evening. 159 00:10:09,268 --> 00:10:11,604 - Yeah, I bet. - Scout's honor. 160 00:10:12,738 --> 00:10:15,107 You told me they kicked you out of Girl Scouts, remember? 161 00:10:15,108 --> 00:10:16,743 [clears throat] 162 00:10:16,742 --> 00:10:19,445 [crickets chirping] 163 00:10:26,452 --> 00:10:29,722 Well, good evening. 164 00:10:29,722 --> 00:10:32,325 Well, look who's here. 165 00:10:32,325 --> 00:10:33,459 Are you surprised? 166 00:10:34,494 --> 00:10:36,062 I thought you'd be running around town 167 00:10:36,062 --> 00:10:37,797 trying to get Ewing Oil back. 168 00:10:37,797 --> 00:10:40,566 Oh, not now. It's, uh, 5:30. 169 00:10:40,566 --> 00:10:42,902 Time for another Southfork tradition, 170 00:10:42,902 --> 00:10:44,170 pre-dinner cocktails. 171 00:10:44,170 --> 00:10:45,772 What a terrific idea. 172 00:10:45,771 --> 00:10:47,306 Can I get you a drink, Daddy? 173 00:10:47,306 --> 00:10:49,074 Sure, a bourbon on the rocks, please. 174 00:10:49,075 --> 00:10:50,143 Thank you, James. 175 00:10:50,143 --> 00:10:52,345 [J.R. clears throat] 176 00:10:52,345 --> 00:10:55,148 You know, my daddy started this tradition years ago. 177 00:10:55,148 --> 00:10:57,817 He thought it'd be a good way to get the family together 178 00:10:57,817 --> 00:11:00,320 and catch up on the day's events. 179 00:11:00,319 --> 00:11:02,021 And we are family, aren't we? 180 00:11:02,021 --> 00:11:03,956 Even after today? 181 00:11:03,956 --> 00:11:06,058 Especially after today. 182 00:11:08,861 --> 00:11:11,063 You know, James, I didn't think you had it in you. 183 00:11:13,833 --> 00:11:16,769 You still think I'm not ready to earn the Ewing name? 184 00:11:16,769 --> 00:11:18,037 You watch me. 185 00:11:18,037 --> 00:11:20,139 [J.R.] Oh, I'm going to. 186 00:11:20,139 --> 00:11:21,807 But be careful. 187 00:11:21,807 --> 00:11:23,442 You don't wanna disgrace the name of the man 188 00:11:23,442 --> 00:11:25,544 who founded this family's company. 189 00:11:26,512 --> 00:11:28,614 You know, I wish you'd known your granddaddy. 190 00:11:29,549 --> 00:11:33,186 His shoes are gonna be hard to fill. Maybe you can do it. 191 00:11:33,186 --> 00:11:35,021 No kidding? Heh. 192 00:11:35,021 --> 00:11:37,023 You really think I'm ready to run Ewing Oil? 193 00:11:37,023 --> 00:11:38,858 Yeah, maybe. 194 00:11:40,226 --> 00:11:42,462 [exhales] Whether you like it or not, 195 00:11:42,461 --> 00:11:44,330 you got my blood coursing through your veins. 196 00:11:44,330 --> 00:11:46,666 [J.R.] I'm rooting for you, boy. 197 00:11:46,666 --> 00:11:48,601 I want you to make me proud. 198 00:11:49,735 --> 00:11:52,738 Well, still got time to wash up before dinner. 199 00:11:52,738 --> 00:11:54,206 Would you all excuse me? 200 00:11:59,512 --> 00:12:02,548 All this saccharine talk's making me lose my appetite. 201 00:12:03,683 --> 00:12:05,218 Can you believe this man? 202 00:12:05,218 --> 00:12:08,321 You're not buying any of this, are you? 203 00:12:08,321 --> 00:12:11,224 Hey, you know me. 204 00:12:16,762 --> 00:12:18,998 So I took a meeting with these network guys, right? 205 00:12:18,998 --> 00:12:21,767 And it's like, "Let's visit The Brady Bunch." 206 00:12:21,767 --> 00:12:25,237 Give me a break. These guys were fresh out of junior high. 207 00:12:25,238 --> 00:12:28,341 Now, I'm not an old man by any stretch of the imagination, 208 00:12:28,341 --> 00:12:30,410 but not one of these guys remember anything 209 00:12:30,409 --> 00:12:31,710 before The Love Boat. 210 00:12:31,711 --> 00:12:33,012 And they're telling me, 211 00:12:33,012 --> 00:12:34,313 "We want high concept." 212 00:12:35,348 --> 00:12:37,584 What the hell is that supposed to mean? 213 00:12:37,583 --> 00:12:39,385 I got a great 30-minute drama. 214 00:12:39,385 --> 00:12:42,555 It's about this dwarf that sings backwards. 215 00:12:42,555 --> 00:12:44,090 Sounds high concept, right? Sure it does. 216 00:12:44,090 --> 00:12:46,459 You take a woman that talks to logs, 217 00:12:46,459 --> 00:12:48,461 I don't know, a couple of, um... 218 00:12:49,962 --> 00:12:51,697 of, uh... [clears throat] 219 00:13:01,140 --> 00:13:02,875 Maybe a couple of, uh... 220 00:13:03,876 --> 00:13:05,044 ...jelly doughnuts. 221 00:13:05,044 --> 00:13:07,179 What are you talking about? 222 00:13:14,086 --> 00:13:16,455 Sorry, what did you say? Did you see where Dana went to? 223 00:13:16,455 --> 00:13:18,857 I gotta find her. Dana, honey. 224 00:13:23,262 --> 00:13:26,232 Sorry, John. Jory and I are still negotiating. 225 00:13:26,232 --> 00:13:28,101 Well, negotiate tomorrow. 226 00:13:28,100 --> 00:13:29,935 I got reservations at Spago's and we're already late. 227 00:13:29,935 --> 00:13:31,804 So find your purse, powder up your nose, 228 00:13:31,804 --> 00:13:32,972 and let's get out of here. 229 00:13:32,972 --> 00:13:34,607 I left my purse in the car. 230 00:13:34,607 --> 00:13:35,975 I thought we'd only be a minute. 231 00:13:37,143 --> 00:13:39,612 You got your purse with you, honey? So we can... 232 00:13:39,612 --> 00:13:40,847 ...do up her face or whatever. 233 00:13:40,846 --> 00:13:42,915 It's behind the bar. 234 00:13:42,915 --> 00:13:45,184 Good, good, good. 235 00:13:45,184 --> 00:13:47,520 Honestly, Johnny, if you're in this much of a hurry, 236 00:13:47,520 --> 00:13:49,322 I can do this in the car. 237 00:13:49,322 --> 00:13:51,424 I don't want you yelling because you got lipstick 238 00:13:51,424 --> 00:13:52,825 all over that pretty face of yours. 239 00:13:52,825 --> 00:13:55,861 - Here it is. - I'll watch it. 240 00:13:55,861 --> 00:13:56,995 Thanks. 241 00:14:05,638 --> 00:14:07,273 Okay, baby, you ready? We're, uh, late. 242 00:14:07,273 --> 00:14:08,775 We should get going, okay? 243 00:14:08,774 --> 00:14:10,009 - I'll see you, kiddo. - Okay. 244 00:14:10,009 --> 00:14:12,345 Come on, come on, come on. 245 00:14:12,345 --> 00:14:13,446 Ciao, Bobby. 246 00:14:15,848 --> 00:14:19,118 Well, that was weird. Would you like another drink? 247 00:14:19,118 --> 00:14:21,854 No, no, I'm fine, thanks. 248 00:14:21,854 --> 00:14:23,322 In that case, let me get rid of this 249 00:14:23,322 --> 00:14:25,257 and get back to work. 250 00:14:35,668 --> 00:14:37,170 [J.R.] Good night, son. 251 00:14:37,169 --> 00:14:39,204 I hope you feel better real soon. 252 00:14:43,209 --> 00:14:46,746 [Michelle] That snake's a lot smarter than I gave him credit for. 253 00:14:46,746 --> 00:14:48,748 [James] What are you talking about? 254 00:14:48,748 --> 00:14:50,416 [Michelle] If he yelled and screamed at us, 255 00:14:50,416 --> 00:14:52,385 you'd have been fighting right by my side. 256 00:14:52,385 --> 00:14:55,755 But he starts playing Daddy, and you wag your tail 257 00:14:55,755 --> 00:14:57,457 and start begging for another bone. 258 00:14:59,558 --> 00:15:01,393 [James] That isn't true. 259 00:15:01,394 --> 00:15:03,396 Don't you get tired of all the fighting? 260 00:15:03,396 --> 00:15:05,999 [sighs] Listen to yourself. 261 00:15:05,998 --> 00:15:08,501 How can there be any fighting when you've given up? 262 00:15:08,501 --> 00:15:10,903 I haven't. But just once, 263 00:15:10,903 --> 00:15:12,838 don't you think J.R. could be sincere? 264 00:15:13,939 --> 00:15:16,275 Sincere? J.R.? 265 00:15:16,275 --> 00:15:18,077 [Michelle scoffs] He's really sucked you 266 00:15:18,077 --> 00:15:19,445 into his little net, hasn't he? 267 00:15:19,445 --> 00:15:21,213 With all that talk about family 268 00:15:21,213 --> 00:15:22,715 and being a Ewing. 269 00:15:22,715 --> 00:15:24,784 Hey, what do you know about family? 270 00:15:24,784 --> 00:15:27,387 Running out on me and your sister. 271 00:15:27,386 --> 00:15:28,854 [James] For crying out loud, 272 00:15:28,854 --> 00:15:30,689 you didn't show up at her wedding. 273 00:15:30,689 --> 00:15:32,758 You don't even stick around for your own honeymoon. 274 00:15:32,758 --> 00:15:36,595 Don't bother leaving tonight because this time, 275 00:15:36,595 --> 00:15:38,130 I have plans. 276 00:15:51,043 --> 00:15:53,445 [telephone ringing] 277 00:15:55,915 --> 00:15:57,216 J.R. Ewing here. 278 00:15:58,551 --> 00:16:00,887 Oh, thank you, Carmen. 279 00:16:00,886 --> 00:16:02,688 Yeah, I'll be over right away. 280 00:16:10,596 --> 00:16:13,432 [Michelle] The wedding was beautiful. 281 00:16:13,432 --> 00:16:14,833 It just happened so fast, 282 00:16:14,834 --> 00:16:16,869 I didn't have time to invite you. 283 00:16:18,070 --> 00:16:20,506 You'd love him, Mama, really. 284 00:16:22,241 --> 00:16:24,477 James is wonderful. 285 00:16:24,477 --> 00:16:26,512 He's loving and sweet. 286 00:16:28,447 --> 00:16:31,583 I look at him and I just think what a lucky girl I am. 287 00:16:35,488 --> 00:16:37,657 I know that we're gonna have the same wonderful marriage 288 00:16:37,656 --> 00:16:39,424 just like you and Dad. 289 00:16:48,133 --> 00:16:51,003 - [Carmen] J.R.? - Yeah? 290 00:16:51,871 --> 00:16:54,107 [Carmen] Did you find anything yet? 291 00:16:55,107 --> 00:16:56,609 No, not yet. 292 00:17:00,479 --> 00:17:02,848 You know, in a way, 293 00:17:02,848 --> 00:17:05,551 I will be very sorry if you do find something. 294 00:17:05,551 --> 00:17:06,685 Oh? 295 00:17:11,056 --> 00:17:12,491 And why's that? 296 00:17:12,491 --> 00:17:13,692 Because... 297 00:17:14,660 --> 00:17:17,096 then I will have to go back to Venezuela... 298 00:17:19,665 --> 00:17:22,168 ...and to my boring little husband. 299 00:17:22,167 --> 00:17:25,404 [chuckles] Well, that is too bad. 300 00:17:25,404 --> 00:17:28,307 Of course, seeing my lovely sister-in-law 301 00:17:28,307 --> 00:17:30,409 in ruins might be worth it. 302 00:17:30,409 --> 00:17:32,177 Oh, definitely, yes. 303 00:17:32,177 --> 00:17:33,278 J.R... 304 00:17:34,246 --> 00:17:35,814 ...you are going to make this 305 00:17:35,814 --> 00:17:38,650 a memorable visit for me, aren't you? 306 00:17:38,651 --> 00:17:41,521 Oh, my Lord, we got her. We got her. 307 00:17:41,520 --> 00:17:43,555 What? What did you find? 308 00:17:43,556 --> 00:17:46,592 Something that will bring her walls tumbling down. 309 00:17:46,592 --> 00:17:48,094 And as an added bonus, 310 00:17:48,093 --> 00:17:51,196 I get my old friend Barnes as well. [laughs] 311 00:17:51,196 --> 00:17:54,533 Well, then I think it is definitely 312 00:17:54,533 --> 00:17:58,604 time to celebrate. [giggles] 313 00:17:58,604 --> 00:18:00,339 Well, I'd love to stay, 314 00:18:00,339 --> 00:18:02,708 but I've gotta start putting my plan in motion. 315 00:18:02,708 --> 00:18:06,412 J.R., if you do not help me to celebrate, 316 00:18:06,412 --> 00:18:09,282 there will be no plan. 317 00:18:09,281 --> 00:18:11,617 I mean, you would not want me 318 00:18:11,617 --> 00:18:13,886 to warn Lee Ann now, would you? 319 00:18:13,886 --> 00:18:15,888 [both chuckle] 320 00:18:15,888 --> 00:18:17,523 Well, I think perhaps 321 00:18:17,523 --> 00:18:19,392 one little glass of champagne is in order. 322 00:18:19,391 --> 00:18:24,296 [laughs] I thought you might think so. 323 00:18:24,296 --> 00:18:26,331 [both laughing] 324 00:18:30,302 --> 00:18:33,038 [people chattering] 325 00:18:46,118 --> 00:18:47,219 [elevator bell dings] 326 00:18:48,887 --> 00:18:52,457 Well, what a pleasant surprise. [chuckles] 327 00:18:52,458 --> 00:18:54,260 [Liz] J.R. 328 00:18:54,259 --> 00:18:56,361 Are you waiting for somebody, or could I join you? 329 00:18:57,429 --> 00:19:00,065 - Please, have a seat. - Oh, thank you. 330 00:19:00,065 --> 00:19:02,968 Uh, bourbon on the rocks, please. 331 00:19:02,968 --> 00:19:04,903 You know, I haven't had a chance to congratulate you 332 00:19:04,903 --> 00:19:06,671 on your engagement. 333 00:19:06,672 --> 00:19:08,407 Cliff Barnes is a lucky man. 334 00:19:08,407 --> 00:19:10,676 Well, thanks, but I'm the one who's lucky. 335 00:19:10,676 --> 00:19:12,912 [chuckles] You're both lucky. 336 00:19:12,911 --> 00:19:14,346 Yeah, Cliff is going places, 337 00:19:14,346 --> 00:19:16,748 and I think you had a lot to do with that. 338 00:19:16,749 --> 00:19:18,451 When are you moving to Washington? 339 00:19:18,450 --> 00:19:21,586 As soon as he's confirmed by the energy committee, 340 00:19:21,587 --> 00:19:23,756 if he's confirmed by the committee. 341 00:19:23,756 --> 00:19:26,659 I think everybody knows that he's a shoo-in for that job. 342 00:19:26,659 --> 00:19:29,428 Why do you care? I never got the feeling 343 00:19:29,428 --> 00:19:31,964 there was a great deal of warmth between you and Cliff. 344 00:19:31,964 --> 00:19:34,166 [chuckles] Well, Cliff and I 345 00:19:34,166 --> 00:19:36,101 have had our differences in the past, but I... 346 00:19:36,101 --> 00:19:38,804 I think he made more of it than I did. 347 00:19:38,804 --> 00:19:41,040 And frankly, I'm delighted at the thought of him 348 00:19:41,040 --> 00:19:43,843 moving out of Texas to bigger and better things, of course. 349 00:19:45,678 --> 00:19:47,513 - I'll pass that on. - [chuckles] 350 00:19:47,513 --> 00:19:50,016 I'm sure he'll be pleased to hear it. 351 00:19:50,015 --> 00:19:54,286 Mm. And as the new Mrs. National Energy Czar. 352 00:19:54,286 --> 00:19:55,554 I don't suppose you'll be able to keep 353 00:19:55,554 --> 00:19:56,889 your brother's company. 354 00:19:56,889 --> 00:19:59,058 I guess not. 355 00:19:59,058 --> 00:20:01,527 No, it just wouldn't do. 356 00:20:01,527 --> 00:20:05,031 The wife of the energy czar owning an oil company, 357 00:20:05,030 --> 00:20:06,798 it's a terrible conflict of interest. 358 00:20:06,799 --> 00:20:10,069 Is there a point to this conversation, J.R.? 359 00:20:10,069 --> 00:20:13,005 Well, yeah, there might be. 360 00:20:13,005 --> 00:20:15,508 Maybe we could help each other. 361 00:20:15,507 --> 00:20:16,908 How? 362 00:20:16,909 --> 00:20:18,411 Well, you're gonna have to dump 363 00:20:18,410 --> 00:20:20,078 that little company of yours, 364 00:20:20,079 --> 00:20:22,715 and I am in the market for one just like it. 365 00:20:23,749 --> 00:20:24,917 What do you say? 366 00:20:24,917 --> 00:20:26,519 You want me to sell you 367 00:20:26,518 --> 00:20:28,053 Ace Geophysical? 368 00:20:29,088 --> 00:20:31,591 I'm willing to top any offer you've gotten so far. 369 00:20:32,725 --> 00:20:33,926 Just name your price. 370 00:20:35,761 --> 00:20:38,564 Well, I am pretty anxious to sell it. 371 00:20:38,564 --> 00:20:39,665 Good. 372 00:20:39,665 --> 00:20:41,267 But not to you. 373 00:20:41,266 --> 00:20:43,135 Never to you. 374 00:20:46,705 --> 00:20:48,106 Never say never. 375 00:20:50,676 --> 00:20:52,811 Hmm. [laughs] 376 00:21:00,953 --> 00:21:03,289 - Is James here yet? - I haven't seen him. 377 00:21:03,288 --> 00:21:04,689 Well, where the hell is he? 378 00:21:05,724 --> 00:21:08,627 I called Southfork, they said he left a couple hours ago. 379 00:21:08,627 --> 00:21:11,096 He hasn't checked in with me either. 380 00:21:11,096 --> 00:21:13,098 Oh, well, this is just great. 381 00:21:13,098 --> 00:21:15,601 He's never home, he's never here. 382 00:21:15,601 --> 00:21:17,703 This was not part of our deal. 383 00:21:18,637 --> 00:21:19,972 Call around. Find out 384 00:21:19,972 --> 00:21:21,740 if anyone knows where he is. 385 00:21:21,740 --> 00:21:24,142 Look under every rock until he shows up. 386 00:21:24,143 --> 00:21:25,878 [Derrick] Michelle? Uh... 387 00:21:25,878 --> 00:21:27,880 Is there anything I can do for you? 388 00:21:27,880 --> 00:21:30,983 Take some dictation, write a letter? 389 00:21:30,983 --> 00:21:33,586 You can drop the act when my husband isn't around. 390 00:21:33,585 --> 00:21:36,221 You're only useful as long as he's here to see you. 391 00:21:38,624 --> 00:21:41,127 [dramatic music] 392 00:21:55,274 --> 00:21:57,643 Well, yeah, it's still kind of messy, 393 00:21:57,643 --> 00:21:59,178 but as soon as we get settled in, 394 00:21:59,178 --> 00:22:00,946 there's room enough for you and Bobby. 395 00:22:00,946 --> 00:22:03,115 Mm-hm. Ha-ha. I know. 396 00:22:03,115 --> 00:22:05,050 Phyllis, uh, let me call you back. 397 00:22:06,785 --> 00:22:09,621 - How'd it go? - Just about like I expected. 398 00:22:09,621 --> 00:22:11,756 She sold it to you. Congratulations. 399 00:22:11,757 --> 00:22:15,194 Uh, no, no, not exactly. It was just a trial run. 400 00:22:15,194 --> 00:22:17,830 I wanted to see if I can do it the easy way but... 401 00:22:17,830 --> 00:22:19,365 I don't understand. 402 00:22:19,364 --> 00:22:21,366 Darling, it's been a long time 403 00:22:21,366 --> 00:22:23,869 since I've played hardball and I'm getting to miss it. 404 00:22:23,869 --> 00:22:26,271 So I want you to get Senator Garrity on the phone, 405 00:22:26,271 --> 00:22:29,441 tell him J.R. is calling and it's real important. 406 00:22:29,441 --> 00:22:32,611 - [both laughing] - Look it here. 407 00:22:34,613 --> 00:22:37,282 [rock music] 408 00:23:14,586 --> 00:23:16,822 Finally, the guy puts it into gear, okay, 409 00:23:16,822 --> 00:23:18,257 gets about three feet in the air-- 410 00:23:18,257 --> 00:23:20,259 Having fun? 411 00:23:20,259 --> 00:23:22,862 - Yeah, I was. - Good. 412 00:23:22,861 --> 00:23:25,230 It's nice to know that the half-owner of Ewing Oil 413 00:23:25,230 --> 00:23:28,400 is taking his position so responsibly. 414 00:23:28,400 --> 00:23:30,669 I'm sure that these wonderfully talented 415 00:23:30,669 --> 00:23:32,371 and educated people 416 00:23:32,371 --> 00:23:34,340 are helping you research the oil business. 417 00:23:34,339 --> 00:23:37,409 Are these oil drillers or engineers? 418 00:23:37,409 --> 00:23:39,378 Would you lay off of me, Michelle? 419 00:23:39,378 --> 00:23:41,213 My mistake. 420 00:23:41,213 --> 00:23:43,849 This looks more like a stockbroker's meeting instead. 421 00:23:43,849 --> 00:23:47,186 - They giving you good tips? - Hey, I said, enough. 422 00:23:47,185 --> 00:23:50,755 Hey, kewpie doll, you're in my seat. 423 00:23:52,090 --> 00:23:53,291 Excuse me? 424 00:23:53,292 --> 00:23:56,362 We were having a conversation. 425 00:23:56,361 --> 00:23:57,629 you interrupted it. 426 00:23:57,629 --> 00:23:59,598 How silly of me. 427 00:23:59,598 --> 00:24:03,535 I was under the impression that James was sitting alone. 428 00:24:03,535 --> 00:24:06,104 Or maybe you and I just have different definitions 429 00:24:06,104 --> 00:24:07,772 for the word "conversation." 430 00:24:07,773 --> 00:24:09,041 Oh, you do know what the word 431 00:24:09,041 --> 00:24:10,709 "definition" means, don't you? 432 00:24:10,709 --> 00:24:12,110 Look. 433 00:24:13,312 --> 00:24:16,415 You wanna talk to James, go ahead. 434 00:24:16,415 --> 00:24:18,550 Not on my time. 435 00:24:18,550 --> 00:24:20,719 Your time? 436 00:24:20,719 --> 00:24:24,456 Let's get this straight, sweetheart. I'm his wife. 437 00:24:24,456 --> 00:24:25,524 Yeah? 438 00:24:26,658 --> 00:24:28,260 Well, if your marriage is so wonderful, 439 00:24:28,260 --> 00:24:30,963 then what's he doing here, sweetheart? 440 00:24:30,963 --> 00:24:34,333 My marriage is none of your business. 441 00:24:34,333 --> 00:24:36,068 So why don't you just toddle off somewhere 442 00:24:36,068 --> 00:24:38,137 and rob a bank or something. 443 00:24:39,438 --> 00:24:42,841 - James, we have to talk. - Save the talk for the office. 444 00:24:42,841 --> 00:24:45,877 - Don't turn your back on-- - Hey, hands off, he's mine. 445 00:24:46,778 --> 00:24:49,981 - Do you see this? - That doesn't mean a thing. 446 00:24:49,982 --> 00:24:52,551 [scoffs] That's what you think. 447 00:25:00,492 --> 00:25:04,396 Just remember, office hours are from ten to five. 448 00:25:11,036 --> 00:25:14,172 [people murmuring] 449 00:25:30,489 --> 00:25:32,992 Why aren't you enjoying yourself with your friends? 450 00:25:32,991 --> 00:25:35,227 Oh, maybe later. 451 00:25:35,227 --> 00:25:37,362 I was just thinking. 452 00:25:38,563 --> 00:25:40,031 Good thoughts, I hope. 453 00:25:41,867 --> 00:25:44,903 I was thinking about that talk we had the other night, 454 00:25:44,903 --> 00:25:46,838 you know, the one Dana interrupted. 455 00:25:46,838 --> 00:25:48,373 What about it? 456 00:25:49,808 --> 00:25:52,311 I was talking to you about my grandparents... 457 00:25:53,578 --> 00:25:55,547 ...and you had asked me about my mother. 458 00:25:55,547 --> 00:25:57,249 Yeah, I remember. 459 00:25:59,084 --> 00:26:00,218 Well... 460 00:26:02,054 --> 00:26:03,989 ...she died when I was born. 461 00:26:10,762 --> 00:26:12,864 You said that she was coming for a visit. 462 00:26:12,864 --> 00:26:14,165 Oh. 463 00:26:15,567 --> 00:26:17,569 No, that's Hillary. 464 00:26:17,569 --> 00:26:19,004 She's my stepmother. 465 00:26:21,540 --> 00:26:26,245 She married my dad when I was about six. 466 00:26:27,179 --> 00:26:29,348 I think she was only 20 at the time. 467 00:26:33,018 --> 00:26:36,088 Sometimes she's a lot more like an older sisterthan a mother. 468 00:26:36,088 --> 00:26:39,525 The way you talked about her, you seemed so close. 469 00:26:39,524 --> 00:26:41,526 I never would have guessed she wasn't your mother. 470 00:26:41,526 --> 00:26:44,162 Because in a way, that's who she really is. 471 00:26:46,198 --> 00:26:47,332 [sighs] 472 00:26:49,301 --> 00:26:51,270 Dad died when I was eight. 473 00:26:52,804 --> 00:26:55,340 I don't think Hillary was any older than I am now. 474 00:26:57,943 --> 00:27:00,179 She could have dumped me anywhere. 475 00:27:01,279 --> 00:27:03,081 She didn't. 476 00:27:03,081 --> 00:27:05,550 She loved me, she cared for me 477 00:27:05,550 --> 00:27:07,952 just as if I was her own daughter. 478 00:27:07,953 --> 00:27:09,822 As far as I'm concerned, 479 00:27:09,821 --> 00:27:12,324 she's the only mother I've ever known. 480 00:27:14,226 --> 00:27:16,395 It must have been pretty rough on her 481 00:27:16,394 --> 00:27:18,162 raising you all by herself. 482 00:27:18,163 --> 00:27:21,566 Hmm. My grandparents helped. 483 00:27:21,566 --> 00:27:23,068 I lived with them while Hillary worked 484 00:27:23,068 --> 00:27:25,070 to support the two of us. 485 00:27:25,070 --> 00:27:27,506 Did your mo... 486 00:27:27,506 --> 00:27:29,375 Hillary, ever remarry? 487 00:27:30,609 --> 00:27:31,710 No. 488 00:27:33,345 --> 00:27:35,480 Though she did fall in love with a man 489 00:27:35,480 --> 00:27:38,283 a few years after my father died. 490 00:27:38,283 --> 00:27:39,551 What happened with that? 491 00:27:43,622 --> 00:27:46,558 He was married and his wife wouldn't let him go. 492 00:27:47,792 --> 00:27:49,227 And then he died. 493 00:27:50,962 --> 00:27:52,764 It hit her pretty hard. 494 00:27:54,833 --> 00:27:55,901 She changed a lot after that? 495 00:27:59,704 --> 00:28:02,173 That's why this visit is so important. 496 00:28:04,042 --> 00:28:05,677 I've talked to her, but I just haven't seen her 497 00:28:05,677 --> 00:28:07,112 since it happened. 498 00:28:08,813 --> 00:28:12,016 She's had such a sad life, Bobby. 499 00:28:12,017 --> 00:28:15,621 First losing her husband and then this other man. 500 00:28:17,155 --> 00:28:21,226 [sighs] She's suffered so much and I just wanna help her. 501 00:28:22,327 --> 00:28:25,430 Because if anybody deserves to be happy, it's my mother. 502 00:28:34,072 --> 00:28:35,807 I'm sorry, J.R., I've left messages 503 00:28:35,807 --> 00:28:37,676 with Senator Garrity's office all day. 504 00:28:37,676 --> 00:28:38,877 He's not returning my calls. 505 00:28:38,877 --> 00:28:40,746 Oh, don't worry about it, Sly. 506 00:28:40,745 --> 00:28:42,480 He'll call back. 507 00:28:42,480 --> 00:28:44,549 He's busy with confirmation hearings all week. 508 00:28:44,549 --> 00:28:46,151 Listen, I want you to make a reservation 509 00:28:46,151 --> 00:28:48,086 at the Oil Barons for me tomorrow. 510 00:28:48,086 --> 00:28:49,688 I'm gonna take James to lunch. 511 00:28:49,688 --> 00:28:52,157 Oh, you two have patched things up? 512 00:28:52,157 --> 00:28:54,826 Well, I'm working on it, that's for sure. 513 00:28:54,826 --> 00:28:58,063 You know, I like that boy, in spite of what he's done to me. 514 00:28:58,063 --> 00:29:00,365 I even persuaded him to come back to Southfork. 515 00:29:00,365 --> 00:29:01,666 You're kidding. 516 00:29:01,666 --> 00:29:03,835 Isn't he married to April's sister? 517 00:29:03,835 --> 00:29:06,905 Yeah. [chuckles] Yeah, but not for long. 518 00:29:06,905 --> 00:29:10,108 I'm gonna give him the father he always wanted. 519 00:29:10,108 --> 00:29:12,377 He's gonna be so happy to call me Daddy 520 00:29:12,377 --> 00:29:14,179 and we're gonna team together 521 00:29:14,179 --> 00:29:17,849 and push that little tramp, Michelle, out of Ewing Oil. 522 00:29:17,849 --> 00:29:20,251 [telephone ringing] 523 00:29:22,354 --> 00:29:24,723 J.R. Ewing's office. 524 00:29:24,723 --> 00:29:27,726 Yes, he's here, senator. I'll put him right on. 525 00:29:27,726 --> 00:29:30,295 - Senator Daniel Garrity. - What'd I tell you? 526 00:29:31,396 --> 00:29:34,966 Hello, Dan? Hey, how you doing? 527 00:29:36,801 --> 00:29:39,237 Listen, uh, I know you're a busy man nowadays, 528 00:29:39,237 --> 00:29:41,873 but I was wondering if you could spare me a little time 529 00:29:41,873 --> 00:29:44,376 and come down to Dallas and we could talk. 530 00:29:44,376 --> 00:29:46,144 It's kind of important. 531 00:29:47,212 --> 00:29:50,015 Well, you know I wouldn't have asked if it wasn't important. 532 00:29:53,218 --> 00:29:55,754 Tomorrow? Well, that'd be wonderful. 533 00:29:55,754 --> 00:29:59,024 Um, why don't we meet at the Oil Barons around 1:00? 534 00:30:01,059 --> 00:30:03,862 Oh. Well, thank you. I really appreciate it. 535 00:30:05,830 --> 00:30:07,965 Uh, what about your lunch with James? 536 00:30:09,668 --> 00:30:11,937 Oh, we'll have our little talk. 537 00:30:11,936 --> 00:30:14,972 Lunch will just have to be another day, that's all. 538 00:30:14,973 --> 00:30:16,308 [chuckles] 539 00:30:16,308 --> 00:30:19,411 [melancholic music] 540 00:30:34,993 --> 00:30:36,828 [Jory] Good morning. 541 00:30:36,828 --> 00:30:39,631 - Well, good morning. - I've got some good news. 542 00:30:39,631 --> 00:30:42,167 [Jory] Dana and that guy John are off to Acapulco. 543 00:30:42,167 --> 00:30:44,036 She called me early this morning to tell me 544 00:30:44,035 --> 00:30:46,437 that the double date is off. Thank God. 545 00:30:46,438 --> 00:30:48,941 [laughs] So where are you off to? 546 00:30:48,940 --> 00:30:50,809 Acting class. 547 00:30:50,809 --> 00:30:52,811 Uh, maybe you'd like to come. 548 00:30:52,811 --> 00:30:55,447 No, no. I don't want you to come. 549 00:30:55,447 --> 00:30:58,216 I think you'd make me nervous. No. 550 00:30:58,216 --> 00:31:01,820 No, I want you to come. Yeah, I want you to come. 551 00:31:01,820 --> 00:31:03,322 Are you sure? 552 00:31:03,321 --> 00:31:06,191 - [Jory] Definitely. - Then I'll come. 553 00:31:06,191 --> 00:31:08,026 [Bobby] But I have a couple of errands to do first. 554 00:31:08,026 --> 00:31:10,028 - I'm gonna have to meet you. - Okay, great. 555 00:31:10,028 --> 00:31:12,931 Um, here's the address. 556 00:31:16,468 --> 00:31:17,803 I'll see you there. 557 00:31:19,170 --> 00:31:21,105 - Okay. Bye. - Bye. 558 00:31:32,050 --> 00:31:33,618 [engine starts] 559 00:31:43,561 --> 00:31:46,664 [melancholic music] 560 00:32:02,781 --> 00:32:04,383 Can I help you with something? 561 00:32:04,382 --> 00:32:05,917 I doubt it. 562 00:32:09,053 --> 00:32:10,788 Well, why don't we find out? 563 00:32:10,789 --> 00:32:12,891 Looking for Marjory Taylor. 564 00:32:12,891 --> 00:32:13,992 She's a friend of ours. 565 00:32:16,127 --> 00:32:17,762 She's not here right now. 566 00:32:17,762 --> 00:32:19,397 If you'd like to leave your names, 567 00:32:19,397 --> 00:32:20,932 I'll tell her you stopped by. 568 00:32:20,932 --> 00:32:23,101 No thanks. We'll try back again later. 569 00:32:29,441 --> 00:32:30,642 [car door opens] 570 00:32:32,310 --> 00:32:33,444 [car door closes] 571 00:32:36,915 --> 00:32:40,051 [piano music] 572 00:32:41,252 --> 00:32:43,654 Thank you. 573 00:32:43,655 --> 00:32:46,491 And I tell you, if these oil prices keep skyrocketing, 574 00:32:46,491 --> 00:32:47,926 we are gonna make a killing, boy. 575 00:32:47,926 --> 00:32:49,294 Can I get you another one? 576 00:32:50,628 --> 00:32:52,730 - [Daniel] J.R.? - Oh. 577 00:32:55,099 --> 00:32:57,802 Senator, I really appreciate you making this. 578 00:32:57,802 --> 00:33:01,306 Now, what is so important that you needed me out here? 579 00:33:01,306 --> 00:33:02,841 I want you to meet a friend of mine. 580 00:33:04,442 --> 00:33:06,544 Say, Liz, I'm so glad you're here. 581 00:33:08,613 --> 00:33:10,281 May I ask why? 582 00:33:10,281 --> 00:33:11,983 Well, this is a very important 583 00:33:11,983 --> 00:33:13,618 gentleman in your life. 584 00:33:13,618 --> 00:33:16,354 Senator Daniel Garrity, this is Liz Adams. 585 00:33:16,354 --> 00:33:17,856 How do you do? 586 00:33:17,856 --> 00:33:20,759 Oh, you're the head of the energy committee. 587 00:33:20,758 --> 00:33:22,860 [Liz] Cliff's talked about you. 588 00:33:22,861 --> 00:33:25,464 This beautiful lady is engaged to Cliff Barnes, 589 00:33:25,463 --> 00:33:27,432 your new national energy czar. 590 00:33:27,432 --> 00:33:30,535 The committee is still deciding, isn't it? 591 00:33:30,535 --> 00:33:33,104 Cliff hasn't been appointed to the position yet. 592 00:33:33,104 --> 00:33:36,307 Well, I don't think it should be a big decision. 593 00:33:36,307 --> 00:33:38,843 - He's perfect for the job. - We think so too. 594 00:33:39,711 --> 00:33:42,314 I wouldn't go to the papers with this, Miss Adams, 595 00:33:42,313 --> 00:33:45,449 but the committee is about to confirm Cliff any day now. 596 00:33:45,450 --> 00:33:48,186 It's only a matter of taking the final vote. 597 00:33:48,186 --> 00:33:50,822 Well, that's wonderful. Cliff will be thrilled. 598 00:33:50,822 --> 00:33:53,491 He's the right man for the post, that's for sure. 599 00:33:53,491 --> 00:33:56,661 - It was good seeing you, Liz. - Yes, nice meeting you. 600 00:33:56,661 --> 00:34:00,031 And if I had any question about Mr. Barnes' taste, 601 00:34:00,031 --> 00:34:02,400 you just answered it. 602 00:34:02,400 --> 00:34:03,534 Thank you. 603 00:34:05,870 --> 00:34:07,872 A very attractive woman, that Miss Adams. 604 00:34:07,872 --> 00:34:09,507 It's gonna be a shame to lose her 605 00:34:09,507 --> 00:34:11,642 to Washington, that's for sure. [chuckles] 606 00:34:26,891 --> 00:34:29,627 Okay, so, what's the verdict? 607 00:34:30,828 --> 00:34:32,496 Oh, I thought you were pretty good. 608 00:34:32,497 --> 00:34:35,000 Uh, excellent driver, as a matter of fact. 609 00:34:34,999 --> 00:34:36,567 I especially like the way you signal 610 00:34:36,568 --> 00:34:38,270 every time you're gonna turn. 611 00:34:38,269 --> 00:34:40,505 Oh, Bobby, come on, you know I meant 612 00:34:40,505 --> 00:34:42,674 what's the verdict on my acting? 613 00:34:42,674 --> 00:34:46,077 [Bobby] Come on. I don't know very much about that stuff. 614 00:34:46,077 --> 00:34:48,846 But I thought you were just fine. 615 00:34:48,846 --> 00:34:51,515 Well, I guess that's a compliment. 616 00:34:52,684 --> 00:34:54,886 Well, that's the way I meant it. 617 00:34:54,886 --> 00:34:57,255 Okay, let's celebrate my future stardom. 618 00:34:57,255 --> 00:34:58,389 I'll make you a cup of coffee. 619 00:34:58,389 --> 00:35:00,358 - You're on. - Okay. 620 00:35:05,964 --> 00:35:09,568 [suspicious music] 621 00:35:09,567 --> 00:35:11,702 [Jory] Oh, my God. 622 00:35:22,647 --> 00:35:24,782 Yeah, and this is my office. 623 00:35:24,782 --> 00:35:27,318 Can I get you an after-lunch drink or something? 624 00:35:27,318 --> 00:35:29,787 No, no, no. What's this all about, J.R.? 625 00:35:29,787 --> 00:35:33,557 I didn't fly all the way here just to meet Barnes' fiancée 626 00:35:33,558 --> 00:35:35,460 or to listen to your idle chitchat over lunch. 627 00:35:35,460 --> 00:35:38,129 Now, what do you want? 628 00:35:38,129 --> 00:35:40,765 Well, there is something you can do for me. 629 00:35:40,765 --> 00:35:41,899 Well, what is it? 630 00:35:42,934 --> 00:35:45,403 Stall Barnes' appointment. 631 00:35:45,403 --> 00:35:47,906 [chuckles] Sure, no problem. 632 00:35:47,905 --> 00:35:50,508 You want me to abolish taxes as well? 633 00:35:50,508 --> 00:35:52,076 [both laughing] 634 00:35:52,076 --> 00:35:54,078 No, this is not a joke. 635 00:35:54,078 --> 00:35:56,113 Dan, I don't want you making Barnes 636 00:35:56,114 --> 00:35:58,450 the new national energy czar. 637 00:35:58,449 --> 00:36:00,117 At least not until I tell you to. 638 00:36:00,118 --> 00:36:02,220 And why should I do that? 639 00:36:04,322 --> 00:36:06,357 Because we're old friends. 640 00:36:06,357 --> 00:36:08,326 We've had a long and pleasant relationship. 641 00:36:08,326 --> 00:36:11,129 Not long or pleasant enough for that. 642 00:36:11,129 --> 00:36:13,298 I thought you might feel like that. 643 00:36:13,297 --> 00:36:15,099 Please, would you sit down, please? 644 00:36:15,099 --> 00:36:17,768 [clears throat] You ever heard of a lady by the name 645 00:36:17,769 --> 00:36:19,037 of, uh, Stephanie Rogers? 646 00:36:20,872 --> 00:36:23,108 Of course, she was my publicist 647 00:36:23,107 --> 00:36:24,775 during my senatorial campaign. 648 00:36:24,776 --> 00:36:26,711 Come on, she was a hell of a lot more to you 649 00:36:26,711 --> 00:36:28,646 than a publicist. 650 00:36:28,646 --> 00:36:30,014 Didn't she, in fact, run a... 651 00:36:30,014 --> 00:36:32,517 Well, how am I gonna put this? 652 00:36:33,618 --> 00:36:35,453 Dating service for you? 653 00:36:37,321 --> 00:36:39,190 I don't know what you're talking about. 654 00:36:39,190 --> 00:36:41,059 Well, let me be more specific. 655 00:36:41,059 --> 00:36:43,695 You like women. Hell, you love them. 656 00:36:44,896 --> 00:36:46,798 Underage women, teenagers. 657 00:36:46,798 --> 00:36:50,635 Now, this Miss Rogers used to find these women for you 658 00:36:50,635 --> 00:36:52,070 and arrange for you to meet one of them 659 00:36:52,070 --> 00:36:53,972 every Friday at, uh... 660 00:36:53,971 --> 00:36:55,873 What's the name of the place? 661 00:36:55,873 --> 00:36:58,642 Oh, the Sleep Easy Motel, just outside of the capital. 662 00:36:58,643 --> 00:37:00,979 And from what I understand, 663 00:37:00,978 --> 00:37:04,648 you and those girls didn't get a lot of sleeping done. 664 00:37:04,649 --> 00:37:06,818 You son of a bitch. 665 00:37:06,818 --> 00:37:09,754 Coming from you, that's a compliment, senator. 666 00:37:14,492 --> 00:37:15,660 Like I said, Dan, I'm not joking. 667 00:37:21,999 --> 00:37:24,335 Alright, consider the nomination stalled. 668 00:37:25,570 --> 00:37:27,839 But if you ever say anything to anyone... 669 00:37:27,839 --> 00:37:30,342 What, you gonna bring me down with you? 670 00:37:30,341 --> 00:37:32,510 No, you do me this favor 671 00:37:32,510 --> 00:37:34,479 and you'll never have to worry about it again. 672 00:37:37,215 --> 00:37:38,616 [door closes] 673 00:37:38,616 --> 00:37:40,084 [chuckles] 674 00:37:55,466 --> 00:37:58,269 So thank you for all your help. 675 00:38:21,659 --> 00:38:24,328 So how did it go? 676 00:38:24,328 --> 00:38:27,898 I don't know. Do you wanna take a walk? 677 00:38:27,899 --> 00:38:30,001 I'm not ready to face that mess again. 678 00:38:31,169 --> 00:38:32,303 Come on. 679 00:38:34,071 --> 00:38:36,240 See, the thing is, nothing was taken. 680 00:38:37,341 --> 00:38:41,612 - Are you sure? - I'm definite about my stuff. 681 00:38:41,612 --> 00:38:43,781 And it didn't look like anything of Kit 682 00:38:43,781 --> 00:38:45,583 or Dana's was taken either. 683 00:38:45,583 --> 00:38:47,785 I mean, not the good stuff like their jewelry, 684 00:38:47,785 --> 00:38:51,822 or the emergency money we keep around the house. 685 00:38:51,823 --> 00:38:54,025 So I don't know what this guy was after. 686 00:38:54,926 --> 00:38:57,429 Well, I don't know what he was after either, 687 00:38:57,428 --> 00:38:59,664 but I think I know who did it. 688 00:38:59,664 --> 00:39:02,767 What? Oh, you're kidding. Who? 689 00:39:02,767 --> 00:39:05,503 Do you remember those two men who came into the bar 690 00:39:05,503 --> 00:39:07,338 right after Dana and her date? 691 00:39:07,338 --> 00:39:10,441 - No. - I don't know who they were, 692 00:39:10,441 --> 00:39:12,677 but they sure scared the hell out of Dana's date. 693 00:39:12,677 --> 00:39:15,446 They stopped by after you left for acting class. 694 00:39:15,446 --> 00:39:16,881 [Bobby] They were looking for you. 695 00:39:16,881 --> 00:39:18,616 For me? 696 00:39:18,616 --> 00:39:20,451 Did they give you their names? 697 00:39:20,451 --> 00:39:22,520 Just said they were friends of yours 698 00:39:22,520 --> 00:39:23,621 and they'd be back. 699 00:39:25,489 --> 00:39:27,558 Well, why me? 700 00:39:27,558 --> 00:39:30,194 If John knew them, maybe they were looking for Dana. 701 00:39:30,194 --> 00:39:32,530 [Jory] Do you think they could have gotten us confused? 702 00:39:32,530 --> 00:39:35,299 I don't know. They asked for Marjory Taylor. 703 00:39:36,667 --> 00:39:38,769 None of my friends call me Marjory. 704 00:39:39,837 --> 00:39:41,005 I wonder who they were. 705 00:39:41,005 --> 00:39:44,075 I wonder who they were too. 706 00:39:44,075 --> 00:39:45,743 But more than that, 707 00:39:45,743 --> 00:39:48,879 if they are the ones that broke in... 708 00:39:48,880 --> 00:39:50,648 ...I wonder what they were looking for. 709 00:39:52,850 --> 00:39:54,485 Now, I capped these fields 710 00:39:54,485 --> 00:39:56,020 when the price of oil meant nothing. 711 00:39:56,020 --> 00:39:57,488 Yeah, so? 712 00:39:57,488 --> 00:40:00,925 Well, if I were you, I'd unplug those wells 713 00:40:00,925 --> 00:40:03,694 and start pumping oil as fast as I could. 714 00:40:03,694 --> 00:40:05,930 Who knows how long the price of oil's gonna be up? 715 00:40:05,930 --> 00:40:09,033 - I'd take advantage of it. - Well, thanks, Daddy. 716 00:40:09,033 --> 00:40:10,835 You know, you didn't have to do this. 717 00:40:10,835 --> 00:40:12,337 Didn't have to do what? 718 00:40:12,336 --> 00:40:15,172 Oh, I was just helping out James some. 719 00:40:15,172 --> 00:40:17,675 I think I'll go up and see how John Ross is feeling. 720 00:40:17,675 --> 00:40:18,743 Excuse me. 721 00:40:18,743 --> 00:40:20,278 Pardon me, darling. 722 00:40:22,914 --> 00:40:25,183 What was that all about? 723 00:40:25,182 --> 00:40:27,017 Just having a little talk with my father. 724 00:40:27,018 --> 00:40:29,020 Is there anything wrong with that? 725 00:40:29,020 --> 00:40:31,523 Plenty. What kind of talk were you having with him? 726 00:40:31,522 --> 00:40:33,190 It's none of your business. 727 00:40:33,190 --> 00:40:34,625 If it concerns Ewing Oil, 728 00:40:34,625 --> 00:40:36,460 it sure as hell is my business. 729 00:40:36,460 --> 00:40:38,762 Look, it was just a talk, okay? 730 00:40:38,763 --> 00:40:41,299 I can talk with my father, can't I? 731 00:40:41,299 --> 00:40:44,068 Or maybe you'd rather I move back to the motorcycle shop. 732 00:40:44,068 --> 00:40:47,638 Maybe you should, if it means keeping you away from J.R. 733 00:40:47,638 --> 00:40:49,106 He isn't doing anything bad. 734 00:40:49,106 --> 00:40:50,941 He's trying to help the company. 735 00:40:50,942 --> 00:40:53,278 [scoffs] You really think he's changed, don't you? 736 00:40:53,277 --> 00:40:54,612 And you don't? 737 00:40:54,612 --> 00:40:55,813 James, listen to me. 738 00:40:55,813 --> 00:40:58,549 Once a J.R., always a J.R. 739 00:40:58,549 --> 00:41:00,618 And I'm willing to bet my life on it. 740 00:41:00,618 --> 00:41:02,086 Well, go ahead, 741 00:41:02,086 --> 00:41:04,322 but you'd be betting by yourself. 742 00:41:04,322 --> 00:41:07,458 [dramatic music] 743 00:41:24,842 --> 00:41:26,610 [knocking on door] 744 00:41:26,610 --> 00:41:27,845 Yeah? 745 00:41:27,845 --> 00:41:29,347 It's Michelle. 746 00:41:29,347 --> 00:41:31,749 I need to speak to you for a minute. 747 00:41:31,749 --> 00:41:32,850 Come in. 748 00:41:36,821 --> 00:41:38,656 What do you want, Michelle? 749 00:41:38,656 --> 00:41:41,192 I was wondering if you'd seen James. 750 00:41:41,192 --> 00:41:42,794 I can't seem to find him anywhere 751 00:41:42,793 --> 00:41:44,194 and it's getting pretty late. 752 00:41:44,195 --> 00:41:45,997 No, I haven't seen him. 753 00:41:49,367 --> 00:41:51,769 You know you ought to keep a tighter rein on that boy. 754 00:41:52,803 --> 00:41:55,105 I try, J.R. 755 00:41:55,106 --> 00:41:57,809 He just doesn't seem to wanna come home these days, 756 00:41:57,808 --> 00:42:01,078 and I'm getting pretty lonely waiting up for him. 757 00:42:02,013 --> 00:42:05,416 It just isn't any fun sleeping alone, is it? 758 00:42:10,721 --> 00:42:13,857 [sensual music] 759 00:42:14,992 --> 00:42:16,160 Good night, J.R. 760 00:42:16,160 --> 00:42:18,229 Pleasant dreams. 761 00:42:21,699 --> 00:42:22,800 [door closes] 762 00:42:33,744 --> 00:42:36,714 I would just like to know why. 763 00:42:36,714 --> 00:42:39,550 I mean, I don't think any of us are in any danger, 764 00:42:39,550 --> 00:42:42,486 but I would like to know what those guys are looking for. 765 00:42:42,486 --> 00:42:45,022 You do know what curiosity did to the cat? 766 00:42:45,022 --> 00:42:46,690 I don't care. 767 00:42:46,690 --> 00:42:48,225 Besides, I always liked reading mysteries 768 00:42:48,225 --> 00:42:50,060 and now I get to solve one of my own. 769 00:42:50,061 --> 00:42:52,430 Fine. Now, where do we start? 770 00:42:52,430 --> 00:42:54,565 Dana and her boyfriend are unreachable. 771 00:42:54,565 --> 00:42:56,100 [Jory] Elementary, my dear Watson. 772 00:42:56,100 --> 00:42:58,369 We examine the clues that we have. 773 00:42:58,369 --> 00:43:00,504 Okey-doke. 774 00:43:00,504 --> 00:43:03,073 Now, you tell me, what are they? 775 00:43:04,108 --> 00:43:08,546 [sighs] They think that I have something that they want. 776 00:43:08,546 --> 00:43:09,947 Did Dana give you anything 777 00:43:09,947 --> 00:43:11,081 while you and she were talking? 778 00:43:11,082 --> 00:43:13,217 No. 779 00:43:13,217 --> 00:43:14,618 Did John give you something? 780 00:43:14,618 --> 00:43:16,153 Indigestion. 781 00:43:17,054 --> 00:43:20,090 It's true. He was kind of schizoid. 782 00:43:20,091 --> 00:43:22,193 First, he couldn't wait to get out of there, 783 00:43:22,193 --> 00:43:24,929 then he wouldn't leave until Dana put on her lipstick. 784 00:43:24,929 --> 00:43:27,565 He made her put on lipstick. 785 00:43:27,565 --> 00:43:28,733 [Jory] That's what I mean about schizoid. 786 00:43:28,732 --> 00:43:30,300 Even when she didn't have-- 787 00:43:30,301 --> 00:43:31,769 He made you get yours. 788 00:43:34,538 --> 00:43:36,006 I brought it with me. 789 00:43:38,242 --> 00:43:41,312 What is it about this lipstick that's so important to him? 790 00:43:45,082 --> 00:43:48,052 - The compact. - Ah! Wait a minute. 791 00:43:48,052 --> 00:43:49,887 [Jory] It's in here somewhere. 792 00:43:49,887 --> 00:43:52,923 - Wait a minute, that's funny. - [Bobby] What? 793 00:43:52,923 --> 00:43:56,393 What is this? This doesn't belong to me. 794 00:43:56,393 --> 00:43:58,729 This, my dear, is a pawn ticket. 795 00:43:58,729 --> 00:43:59,997 Yeah, but how did it get there? 796 00:43:59,997 --> 00:44:02,466 I never pawned anything in my life. 797 00:44:16,313 --> 00:44:18,515 [closing theme music]