1 00:01:45,198 --> 00:01:47,933 - What the hell does she mean? - About what? 2 00:01:47,934 --> 00:01:50,669 About selling the company to you. 3 00:01:50,670 --> 00:01:53,005 I own a piece of this company. She can't just turn around 4 00:01:53,006 --> 00:01:55,107 and sell it from underneath me. 5 00:01:55,108 --> 00:01:57,309 Especially to a little gutter snipe like you. 6 00:01:57,310 --> 00:02:00,713 Oh, J.R., sweet-talking me isn't gonna help you at all. 7 00:02:00,714 --> 00:02:03,616 - Answer me. - Of course. 8 00:02:03,617 --> 00:02:05,586 Come into my office. 9 00:02:08,355 --> 00:02:10,023 Hold my calls. 10 00:02:22,569 --> 00:02:24,503 Would you like a drink? 11 00:02:24,504 --> 00:02:27,039 You look like you could use one. 12 00:02:27,040 --> 00:02:29,241 Michelle, I'm trying very hard not to strangle you. 13 00:02:29,242 --> 00:02:31,143 Don't tempt me. 14 00:02:31,144 --> 00:02:33,780 Very well, then. Business. 15 00:02:35,048 --> 00:02:37,383 Contrary to what you think 16 00:02:37,384 --> 00:02:39,353 Lee Ann had the right to do what she wanted 17 00:02:39,354 --> 00:02:40,954 with the company. 18 00:02:41,988 --> 00:02:44,991 You really think your piddly 10 percent meant anything? 19 00:02:46,059 --> 00:02:49,194 She only gave it to you to keep you hooked. 20 00:02:49,195 --> 00:02:50,996 It's all on here. 21 00:02:50,997 --> 00:02:54,166 She had the right to sell to whomever she wanted. 22 00:02:54,167 --> 00:02:56,235 And she wanted to sell to me. 23 00:02:56,236 --> 00:02:58,905 Of all the people in the world, why you? 24 00:02:59,839 --> 00:03:02,307 - What did you have on her? - Nothing. 25 00:03:02,308 --> 00:03:04,943 She was just returning a favor. 26 00:03:04,944 --> 00:03:07,913 Who do you think told her Ewing Oil was for sale, 27 00:03:07,914 --> 00:03:10,483 and what it would do to you if she bought it? 28 00:03:11,317 --> 00:03:13,952 And all this because I broke James and you up? 29 00:03:13,953 --> 00:03:17,823 Actually, it was Bobby I was wanting to get back at. 30 00:03:17,824 --> 00:03:21,860 But when he stopped caring, you made a good second choice. 31 00:03:21,861 --> 00:03:24,764 Well, that's a very interesting little story. 32 00:03:25,498 --> 00:03:27,266 Even with the money from April's estate 33 00:03:27,267 --> 00:03:29,635 you didn't have enough to buy Ewing Oil. 34 00:03:29,636 --> 00:03:31,670 Uh! De La Vega Oil. 35 00:03:31,671 --> 00:03:34,374 Although I may have to do something about that name now. 36 00:03:35,308 --> 00:03:39,511 Anyway, Lee Ann was very reasonable about the price. 37 00:03:39,512 --> 00:03:42,548 Which brings me to this. 38 00:03:42,549 --> 00:03:44,818 Here's your 10 percent of the sale. 39 00:03:50,523 --> 00:03:52,324 You've gotta be kidding. 40 00:03:52,325 --> 00:03:54,760 This isn't a hundredth of what this company's worth. 41 00:03:54,761 --> 00:03:59,431 I told you. Lee Ann gave me a real good deal. 42 00:03:59,432 --> 00:04:01,600 Unfortunately, I couldn't find 43 00:04:01,601 --> 00:04:04,269 a pink slip to go along with that. 44 00:04:04,270 --> 00:04:05,904 But you've just been fired. 45 00:04:05,905 --> 00:04:08,640 So clear your things out of Bobby's office. 46 00:04:08,641 --> 00:04:10,876 I'm moving in there. 47 00:04:10,877 --> 00:04:13,212 I always did like it better than yours. 48 00:04:13,213 --> 00:04:15,147 You think you can run this company? 49 00:04:15,148 --> 00:04:18,884 I think what I do is no longer a concern of yours. 50 00:04:18,885 --> 00:04:20,352 Now, you'll wanna get out of here 51 00:04:20,353 --> 00:04:22,055 before I call Security. 52 00:04:22,756 --> 00:04:25,025 I've got a little housecleaning to do. 53 00:04:40,640 --> 00:04:44,310 Phyllis? Sly? 54 00:04:45,378 --> 00:04:47,046 You're fired too. 55 00:04:54,287 --> 00:04:56,155 I got here as soon as I could. 56 00:04:56,156 --> 00:04:58,025 This is everything we have on Hillary Taylor. 57 00:04:58,026 --> 00:05:00,459 Well, obviously, everything isn't everything. 58 00:05:00,460 --> 00:05:03,095 How come your people didn't know she had a daughter? 59 00:05:03,096 --> 00:05:05,497 I don't know. Except these files 60 00:05:05,498 --> 00:05:07,466 only go back about 10 years or so. 61 00:05:07,467 --> 00:05:10,636 from the time that she became half-owner of Red Rock. 62 00:05:10,637 --> 00:05:12,271 Apparently, her daughter wasn't living with her 63 00:05:12,272 --> 00:05:13,839 at the time. 64 00:05:13,840 --> 00:05:15,741 Maybe the father had custody of the daughter. 65 00:05:15,742 --> 00:05:17,910 Yeah, maybe. 66 00:05:17,911 --> 00:05:20,045 Oh, what about this? 67 00:05:20,046 --> 00:05:22,247 Her partner kept his hands on everything 68 00:05:22,248 --> 00:05:24,049 when they went bust and yet all her stuff 69 00:05:24,050 --> 00:05:26,585 was confiscated by the government. 70 00:05:26,586 --> 00:05:29,221 Well, it's possible she was the honest one. 71 00:05:29,222 --> 00:05:31,924 She handed everything over voluntarily. 72 00:05:31,925 --> 00:05:35,529 - That doesn't help me. - There is something else here. 73 00:05:36,362 --> 00:05:37,963 She had some property she transferred 74 00:05:37,964 --> 00:05:40,699 to her parents back in '82. 75 00:05:40,700 --> 00:05:44,103 - Where are the parents? - They died in '87. 76 00:05:45,438 --> 00:05:47,239 And the property? 77 00:05:47,240 --> 00:05:49,008 It doesn't say. 78 00:05:52,679 --> 00:05:55,081 Is any of that property in California? 79 00:05:56,316 --> 00:05:58,050 Let's see. Uh... 80 00:05:58,051 --> 00:06:00,752 Couple of apartment buildings in Houston, 81 00:06:00,753 --> 00:06:03,322 a mini-mall in Santa Fe, 82 00:06:03,323 --> 00:06:05,591 house in Phoenix... 83 00:06:05,592 --> 00:06:07,359 Ah, here we are. 84 00:06:07,360 --> 00:06:09,395 A beach house in Malibu. 85 00:06:13,166 --> 00:06:15,234 Can your people do a quick property check 86 00:06:15,235 --> 00:06:18,205 - on ownership for me? - Sure. 87 00:06:19,105 --> 00:06:22,041 I got a good idea who's living in that house in Malibu. 88 00:06:37,924 --> 00:06:40,993 Hello, J.R. I'll see you in a couple of days. 89 00:06:40,994 --> 00:06:42,761 - Where are you off to? - California. 90 00:06:42,762 --> 00:06:44,563 Got a lead on Hillary Taylor's daughter. 91 00:06:44,564 --> 00:06:46,932 Oh, my... Are you still stuck on that? 92 00:06:46,933 --> 00:06:49,635 You don't even know what happened today. 93 00:06:49,636 --> 00:06:52,337 - To what? - Ewing Oil. 94 00:06:52,338 --> 00:06:53,772 Your sister-in-law, 95 00:06:53,773 --> 00:06:54,940 or whatever she is to you these days 96 00:06:54,941 --> 00:06:56,375 is now the new owner. 97 00:06:56,376 --> 00:06:57,776 Did you ever consider 98 00:06:57,777 --> 00:06:59,611 taking a sensitivity class? 99 00:06:59,612 --> 00:07:01,914 I'm sorry, I didn't mean anything by that. 100 00:07:01,915 --> 00:07:03,784 But she's talked that De La Vega woman 101 00:07:03,785 --> 00:07:05,183 into buying our company. 102 00:07:05,184 --> 00:07:08,320 Well, in that case, I owe her one. 103 00:07:08,321 --> 00:07:09,888 [sighs] For God's sake, 104 00:07:09,889 --> 00:07:12,257 what in the world is wrong with you, Bobby? 105 00:07:12,258 --> 00:07:15,360 All the revenge in the world is not gonna bring April back. 106 00:07:15,361 --> 00:07:17,029 Why don't you give it up? 107 00:07:17,030 --> 00:07:19,900 Why don't you give up on Ewing Oil? It's dead too. 108 00:07:24,637 --> 00:07:26,772 Yeah, well, maybe you're right. 109 00:07:29,742 --> 00:07:32,178 Yeah, maybe I should let go. 110 00:07:33,079 --> 00:07:35,515 But that's not really what's bothering me so much. 111 00:07:36,983 --> 00:07:39,118 I never thought I'd hear you say that. 112 00:07:40,086 --> 00:07:42,921 Well, look around you. What do you see? 113 00:07:42,922 --> 00:07:45,825 It's just the two of us here. And the boys. 114 00:07:46,726 --> 00:07:48,260 And look at those pictures. 115 00:07:48,261 --> 00:07:51,364 All those people used to be part of this family. 116 00:07:52,298 --> 00:07:54,132 And look in there. Dining-room table. 117 00:07:54,133 --> 00:07:56,835 We sit down there, have breakfast just the four of us. 118 00:07:56,836 --> 00:07:58,971 And half the time, you're off somewhere. 119 00:08:00,206 --> 00:08:01,473 Bobby, this... 120 00:08:01,474 --> 00:08:03,643 This house used to be full of people. 121 00:08:04,544 --> 00:08:08,413 We'd have cocktails in here and we'd talk and laugh... 122 00:08:08,414 --> 00:08:09,948 and sometimes we'd get in a fight 123 00:08:09,949 --> 00:08:11,818 and Daddy would jump on us. 124 00:08:12,785 --> 00:08:15,454 - Don't you miss that? - Of course I do. 125 00:08:16,689 --> 00:08:18,557 But you remember something. 126 00:08:18,558 --> 00:08:22,094 Nobody ever left this house because they wanted to. 127 00:08:22,095 --> 00:08:24,431 You think on that while I'm gone. 128 00:08:25,465 --> 00:08:27,968 I know I've caused my share of damage here, 129 00:08:27,969 --> 00:08:29,768 but why don't you pass on this trip? 130 00:08:29,769 --> 00:08:32,437 Hell, it's just the two of us at home now. 131 00:08:32,438 --> 00:08:34,873 What's the matter? You afraid of the dark? 132 00:08:34,874 --> 00:08:36,808 - Oh, Bobby, I-- - Listen. 133 00:08:36,809 --> 00:08:38,844 In a while, you're gonna be figuring out 134 00:08:38,845 --> 00:08:40,846 how to get Ewing Oil back, 135 00:08:40,847 --> 00:08:42,881 and you won't need me. You won't need anybody. 136 00:08:42,882 --> 00:08:44,750 That's not true. 137 00:08:44,751 --> 00:08:47,953 I finally realize what I do need. 138 00:08:47,954 --> 00:08:50,889 I need our family. The family we used to have. 139 00:08:50,890 --> 00:08:53,893 Well, we're never gonna have that again, pal. 140 00:08:55,128 --> 00:08:57,397 When I get back, we'll see what happens. 141 00:08:59,565 --> 00:09:01,100 Have a safe trip. 142 00:09:15,915 --> 00:09:18,184 - Who is it? - [J.r] J.R. 143 00:09:22,121 --> 00:09:24,256 - J.R. - Hi. 144 00:09:24,257 --> 00:09:26,860 Oh, are you busy or going out or something? 145 00:09:26,861 --> 00:09:31,763 - Well, I was, but come on in. - No, I don't wanna bother you. 146 00:09:31,764 --> 00:09:34,500 No, it's no bother. Please. 147 00:09:39,338 --> 00:09:41,239 Well, I heard Michelle fire you, 148 00:09:41,240 --> 00:09:42,607 and I'm real sorry about that. 149 00:09:42,608 --> 00:09:44,009 Oh. Doesn't matter. 150 00:09:44,010 --> 00:09:46,079 Without you there, I would've quit anyway. 151 00:09:47,513 --> 00:09:49,815 Um, would you like a drink? 152 00:09:49,816 --> 00:09:51,651 Yeah. I think I could use one. 153 00:09:53,653 --> 00:09:55,554 Besides, I know you. 154 00:09:55,555 --> 00:09:57,656 It won't be long till you start your own company 155 00:09:57,657 --> 00:09:59,259 and we'll be back together. 156 00:09:59,892 --> 00:10:02,027 No, I don't think so, not this time. 157 00:10:02,862 --> 00:10:05,163 The old fire is gone. 158 00:10:05,164 --> 00:10:07,400 J.R., don't talk that way. 159 00:10:09,669 --> 00:10:11,204 No, it's... 160 00:10:11,971 --> 00:10:13,772 No, that's true. 161 00:10:13,773 --> 00:10:16,342 Hell, everything's gone wrong. 162 00:10:18,077 --> 00:10:19,811 I shouldn't be laying this on you. 163 00:10:19,812 --> 00:10:22,247 I just needed somebody to talk to. 164 00:10:22,248 --> 00:10:25,183 I'm honored. Go ahead. 165 00:10:25,184 --> 00:10:28,653 - No, I better get going. - J.R., please. 166 00:10:28,654 --> 00:10:31,523 If there's anything I can do to help you, I want to. 167 00:10:31,524 --> 00:10:33,792 But you've gotta tell me what's wrong. 168 00:10:33,793 --> 00:10:35,827 Well... 169 00:10:35,828 --> 00:10:38,463 What's not wrong? 170 00:10:38,464 --> 00:10:40,031 Vanessa left me. 171 00:10:40,032 --> 00:10:42,267 You know about Ewing Oil, of course. 172 00:10:42,268 --> 00:10:44,136 And Bobby left today for California, 173 00:10:44,137 --> 00:10:47,873 and the boys are doing some sort of scouting thing. 174 00:10:47,874 --> 00:10:51,044 I was just rattling around that big old house, I... 175 00:10:51,045 --> 00:10:53,212 I couldn't take it, to tell you the truth. 176 00:10:54,447 --> 00:10:55,782 Sorry, J.R. 177 00:10:56,449 --> 00:10:59,252 I can't stand to see you like this. 178 00:11:00,520 --> 00:11:02,956 Well, I don't like it too much myself. 179 00:11:04,090 --> 00:11:07,460 I need something to get myself out of this. 180 00:11:08,494 --> 00:11:09,628 Well... 181 00:11:10,997 --> 00:11:13,299 I'm so happy that you came to me. 182 00:11:16,802 --> 00:11:19,605 You know, I've always looked up to you, J.R. 183 00:11:21,107 --> 00:11:23,643 I've always wanted you to be on top. 184 00:11:27,547 --> 00:11:29,681 Maybe for a night... 185 00:11:29,682 --> 00:11:32,384 you need to put all of this out of the way 186 00:11:32,385 --> 00:11:35,054 and just lose yourself for a while. 187 00:11:37,557 --> 00:11:39,092 I wish I could. 188 00:11:40,059 --> 00:11:41,460 You will. 189 00:11:44,730 --> 00:11:46,298 I promise. 190 00:11:49,869 --> 00:11:51,937 Do you, Michelle Louise Stevens 191 00:11:51,938 --> 00:11:53,939 take James Richard Beaumont 192 00:11:53,940 --> 00:11:56,408 to be your lawful wedded husband 193 00:11:56,409 --> 00:11:58,845 to love and cherish, in sickness and in health 194 00:11:58,846 --> 00:12:02,381 for richer or for poorer, till death do you part? 195 00:12:06,686 --> 00:12:08,220 I do. 196 00:12:08,221 --> 00:12:10,322 And you, James Richard Beaumont, 197 00:12:10,323 --> 00:12:12,392 do you take Michelle Louise Stevens 198 00:12:12,393 --> 00:12:14,492 to be your lawful wedded wife 199 00:12:14,493 --> 00:12:17,429 to love and cherish, in sickness and in health 200 00:12:17,430 --> 00:12:20,233 for richer or for poorer, till death do you part? 201 00:12:23,436 --> 00:12:24,736 Sure. 202 00:12:24,737 --> 00:12:27,172 Well, then by the authority vested in me 203 00:12:27,173 --> 00:12:30,043 by the county of Braddock in the state of Texas 204 00:12:30,044 --> 00:12:32,344 I now pronounce you husband and wife. 205 00:12:34,947 --> 00:12:36,749 You may kiss the bride. 206 00:12:46,626 --> 00:12:50,430 So are you finally happy, Mrs. Beaumont? 207 00:12:51,697 --> 00:12:53,199 It's a start. 208 00:13:13,719 --> 00:13:15,053 I didn't expect you 209 00:13:15,054 --> 00:13:16,721 to carry me over the threshold 210 00:13:16,722 --> 00:13:19,491 but you could at least pretend tonight is special. 211 00:13:20,192 --> 00:13:22,127 Hey, I was just fixing us a toast. 212 00:13:22,128 --> 00:13:24,763 I mean, tonight is our honeymoon, isn't it? 213 00:13:24,764 --> 00:13:26,232 Technically, yes. 214 00:13:26,999 --> 00:13:30,669 Then here's to the stalwart groom and the blushing bride. 215 00:13:30,670 --> 00:13:32,705 May all their dreams come true. 216 00:13:33,973 --> 00:13:35,540 James, what are you doing? 217 00:13:35,541 --> 00:13:36,775 I don't know. 218 00:13:36,776 --> 00:13:38,543 Just trying to act married. 219 00:13:38,544 --> 00:13:39,544 It ain't easy. 220 00:13:39,545 --> 00:13:41,881 This is your idea of married? 221 00:13:43,015 --> 00:13:44,349 No. 222 00:13:44,350 --> 00:13:45,751 Is the bedroom up there? 223 00:13:47,219 --> 00:13:50,689 - Yes, why? - Just wondered where you'd be. 224 00:13:50,690 --> 00:13:53,992 Don't bother waiting up for me. I got a date. 225 00:13:53,993 --> 00:13:57,230 Don't worry, I sure as hell won't be here waiting for you. 226 00:13:57,997 --> 00:14:01,167 Maybe married life won't be as bad as I thought. 227 00:14:04,870 --> 00:14:06,472 Damn it. 228 00:14:26,659 --> 00:14:28,193 Good morning. 229 00:14:28,194 --> 00:14:30,161 Oh, hello, Sly. 230 00:14:30,162 --> 00:14:32,431 A damn fine day out. Take a look. 231 00:14:35,000 --> 00:14:36,434 J.R., about last night... 232 00:14:36,435 --> 00:14:39,104 Oh, it did me a world of good. 233 00:14:39,105 --> 00:14:40,739 You know, you were right. 234 00:14:40,740 --> 00:14:43,608 I needed to get things back in perspective. 235 00:14:43,609 --> 00:14:45,110 It's stupid of me to sit around 236 00:14:45,111 --> 00:14:46,746 feeling sorry for myself. 237 00:14:47,847 --> 00:14:49,681 [Sly chuckles] That's nice. 238 00:14:49,682 --> 00:14:53,551 So listen, I want you to go in there and get dressed... 239 00:14:53,552 --> 00:14:55,920 and go out and look for new offices for us. 240 00:14:55,921 --> 00:14:58,757 - You mean it? - Yeah. 241 00:14:58,758 --> 00:15:00,592 And find something big enough for Bobby 242 00:15:00,593 --> 00:15:02,295 so he can fit in, you know. 243 00:15:02,296 --> 00:15:05,630 - [exhales] All right. - And call Phyllis. 244 00:15:05,631 --> 00:15:07,298 Tell her as soon as we get those offices, 245 00:15:07,299 --> 00:15:08,500 she's got her job back. 246 00:15:08,501 --> 00:15:11,169 J.R., that's wonderful. 247 00:15:11,170 --> 00:15:13,805 And here's a little something for you. 248 00:15:13,806 --> 00:15:16,374 Go out and buy yourself something real nice. 249 00:15:16,375 --> 00:15:17,776 J.R., don't do that. 250 00:15:17,777 --> 00:15:19,279 It has nothing to do with anything 251 00:15:19,280 --> 00:15:21,513 but how good I feel today. 252 00:15:21,514 --> 00:15:23,049 Now, I don't know why you decided 253 00:15:23,050 --> 00:15:25,283 to do what you did last night 254 00:15:25,284 --> 00:15:27,219 but I really appreciate it. 255 00:15:29,989 --> 00:15:32,458 And about last night. 256 00:15:34,727 --> 00:15:38,430 As good as it was, it has to be a one-time thing. 257 00:15:38,431 --> 00:15:40,532 So I think we ought to just forget about it. 258 00:15:40,533 --> 00:15:42,901 If we're gonna work together, we don't wanna complicate 259 00:15:42,902 --> 00:15:44,369 each other's lives, do we? 260 00:15:44,370 --> 00:15:46,638 [laughs] No, sir. 261 00:15:46,639 --> 00:15:48,541 I couldn't agree with you more. 262 00:15:49,408 --> 00:15:50,975 Now you hop to it. 263 00:15:50,976 --> 00:15:53,511 I want a report on those offices by tonight. 264 00:15:53,512 --> 00:15:54,813 Okay. 265 00:16:55,407 --> 00:16:56,875 Well, hey, how are you? 266 00:16:56,876 --> 00:17:00,111 - Fine. You? - Couldn't be better. 267 00:17:00,112 --> 00:17:03,448 Did you, uh, lose your horse, cowboy? 268 00:17:03,449 --> 00:17:05,483 Why? Did you all find one? 269 00:17:05,484 --> 00:17:09,220 Yup. Got him tied up in my bedroom. 270 00:17:09,221 --> 00:17:11,122 Maybe we can go for a ride later. 271 00:17:11,123 --> 00:17:15,661 - [sighs] Dana, come on. - Just being sociable, Kit. 272 00:17:19,465 --> 00:17:21,467 See you around, Tex. 273 00:17:39,718 --> 00:17:41,119 Morning. 274 00:17:41,120 --> 00:17:42,521 Hi. 275 00:17:43,389 --> 00:17:45,825 I was hoping maybe you could help me out. 276 00:17:45,826 --> 00:17:50,194 Well, I don't know. What did you have in mind? 277 00:17:50,195 --> 00:17:51,863 The house for lease. 278 00:17:51,864 --> 00:17:53,698 Do you mind if I take a look at it? 279 00:17:53,699 --> 00:17:56,501 It's all right with me, but it's not my house. 280 00:17:56,502 --> 00:17:58,536 I was figuring if you lived here 281 00:17:58,537 --> 00:17:59,971 they might have left a key with you. 282 00:17:59,972 --> 00:18:02,006 Nope, but if you call the agent 283 00:18:02,007 --> 00:18:04,642 she'll be down here in about 10 seconds flat. 284 00:18:04,643 --> 00:18:07,178 It's been empty for quite a while. 285 00:18:07,179 --> 00:18:11,082 Why? Is there some problem with it? 286 00:18:11,083 --> 00:18:12,717 Mucho dinero. 287 00:18:12,718 --> 00:18:14,552 Is that a problem for you? 288 00:18:14,553 --> 00:18:16,854 No, not really. 289 00:18:16,855 --> 00:18:18,356 Miss...? 290 00:18:18,357 --> 00:18:19,958 Uh... 291 00:18:19,959 --> 00:18:21,459 You look okay, 292 00:18:21,460 --> 00:18:23,628 but you never know who you're talking to. 293 00:18:23,629 --> 00:18:24,963 You rent the house, 294 00:18:24,964 --> 00:18:26,966 then we'll introduce ourselves. 295 00:18:34,106 --> 00:18:35,573 I hope you do. 296 00:18:35,574 --> 00:18:37,709 Be nice to have a neighbor again. 297 00:18:45,351 --> 00:18:47,652 [Michelle] Everything looks beautiful, thank you. 298 00:18:47,653 --> 00:18:50,122 I'm sure it'll taste great too. 299 00:19:00,532 --> 00:19:03,168 I wonder if he can wash dishes. 300 00:19:12,911 --> 00:19:14,445 Hi. 301 00:19:14,446 --> 00:19:15,947 What's this? 302 00:19:15,948 --> 00:19:18,416 I thought we could have dinner together tonight. 303 00:19:18,417 --> 00:19:19,851 You're kidding. 304 00:19:19,852 --> 00:19:22,720 You're trying to tell me you made all this? 305 00:19:22,721 --> 00:19:26,124 Is it such a surprise that I can cook? 306 00:19:26,125 --> 00:19:28,426 Yeah, it is. 307 00:19:28,427 --> 00:19:31,462 - Looks pretty good. - Don't do that. 308 00:19:31,463 --> 00:19:32,897 Why don't you go wash up? 309 00:19:32,898 --> 00:19:35,633 I'll pour the wine, and after dinner 310 00:19:35,634 --> 00:19:37,803 you can do whatever you want. 311 00:20:17,543 --> 00:20:19,278 Pleasant dreams. 312 00:20:29,655 --> 00:20:32,591 Boy, you know what? I'm really hungry. 313 00:20:33,659 --> 00:20:36,095 May everything you want come true. 314 00:20:42,434 --> 00:20:44,369 You're being awful nice tonight. 315 00:20:45,237 --> 00:20:47,905 Maybe there's a side of me you haven't seen yet. 316 00:20:47,906 --> 00:20:50,942 Yeah, the quiet before the storm side. 317 00:20:52,244 --> 00:20:53,778 Not tonight. 318 00:20:53,779 --> 00:20:56,214 Tonight's gonna be real peaceful. 319 00:20:56,215 --> 00:20:58,184 I guarantee it. 320 00:21:48,267 --> 00:21:49,901 Good morning. 321 00:21:49,902 --> 00:21:51,736 [Bobby] Well, good morning. 322 00:21:51,737 --> 00:21:54,238 You, uh, can talk to me now. I rented the place. 323 00:21:54,239 --> 00:21:55,406 [Kit] Oh, congratulations. 324 00:21:55,407 --> 00:21:56,941 You're gonna love it here. 325 00:21:56,942 --> 00:21:59,243 There's nothing like living on the water. 326 00:21:59,244 --> 00:22:00,511 Now that you're one of us, 327 00:22:00,512 --> 00:22:02,480 is it okay if I tell you something? 328 00:22:02,481 --> 00:22:05,216 Only if it doesn't hurt too much. 329 00:22:05,217 --> 00:22:07,485 About those cowboy boots. 330 00:22:07,486 --> 00:22:10,289 That's Hollywood Boulevard, not Malibu. 331 00:22:14,226 --> 00:22:16,795 Don't I get a couple of days to get acclimated? 332 00:22:18,831 --> 00:22:20,631 Would you like some coffee? 333 00:22:20,632 --> 00:22:23,634 No, I think I'll get moved in first. 334 00:22:23,635 --> 00:22:25,203 Is there a store around here? 335 00:22:25,204 --> 00:22:27,907 Well, about a mile north, there's a market. 336 00:22:27,908 --> 00:22:30,474 Dry cleaner, bank, the usual stuff. 337 00:22:30,475 --> 00:22:31,876 About five miles south, 338 00:22:31,877 --> 00:22:33,379 there's a kind of shopping center. 339 00:22:33,380 --> 00:22:34,745 If you want anything big 340 00:22:34,746 --> 00:22:36,347 you're gonna have to go into town 341 00:22:36,348 --> 00:22:38,449 or into the valley. 342 00:22:38,450 --> 00:22:40,051 But if you run out of anything 343 00:22:40,052 --> 00:22:42,220 don't be afraid to come over and borrow. 344 00:22:42,221 --> 00:22:44,822 I'll do that. Thanks. 345 00:22:44,823 --> 00:22:48,659 - I'm Kit Marlow, by the way. - Jory Taylor. 346 00:22:48,660 --> 00:22:49,927 If you wanna get formal, 347 00:22:49,928 --> 00:22:52,296 she's Katherine and I'm Marjory. 348 00:22:52,297 --> 00:22:55,566 Oh, but nobody gets formal in Malibu, right? 349 00:22:55,567 --> 00:22:58,502 Right, Mr...? 350 00:22:58,503 --> 00:23:00,137 Bobby... 351 00:23:00,138 --> 00:23:01,539 Southworth. 352 00:23:01,540 --> 00:23:03,241 It's nice to finally meet you. 353 00:23:03,242 --> 00:23:04,844 Yeah, it's a pleasure. 354 00:23:04,845 --> 00:23:06,611 You yell if you need some help. 355 00:23:06,612 --> 00:23:10,015 I think I'll manage. Bye. 356 00:23:12,684 --> 00:23:15,720 He's a little old, but he's cute. 357 00:23:15,721 --> 00:23:18,157 Forget it. He's wearing a wedding ring. 358 00:23:18,158 --> 00:23:22,060 So, uh, where's Mrs. Southworth? 359 00:23:36,642 --> 00:23:37,977 What happened to you last night? 360 00:23:37,978 --> 00:23:39,844 You left one angry date waiting. 361 00:23:39,845 --> 00:23:41,979 Aw, I don't know. I went to sleep after dinner. 362 00:23:41,980 --> 00:23:45,116 Yeah, well, somebody's waiting for you back there. 363 00:23:51,089 --> 00:23:54,292 Hello, Daddy. What are you doing here? 364 00:23:54,293 --> 00:23:55,760 I just wanted to see 365 00:23:55,761 --> 00:23:57,495 what is so wonderful about this place. 366 00:23:57,496 --> 00:24:00,631 Oh, the best part about it is nobody knows who you are. 367 00:24:00,632 --> 00:24:03,200 Now, I don't wanna start this off on the wrong note. 368 00:24:03,201 --> 00:24:06,471 Aw, there's been nothing but wrong notes between us. 369 00:24:07,572 --> 00:24:09,274 Yeah, I know that. 370 00:24:10,275 --> 00:24:11,909 And I feel bad about it. 371 00:24:11,910 --> 00:24:14,378 Yeah? As bad as you felt when my mother left? 372 00:24:14,379 --> 00:24:16,147 Or didn't you think I knew? 373 00:24:16,148 --> 00:24:18,484 Well, I thought she'd come see you before she left. 374 00:24:18,485 --> 00:24:21,319 Well, cheer up, Daddy, you've still got your work. 375 00:24:21,320 --> 00:24:23,254 And that's all that really matters to you. 376 00:24:23,255 --> 00:24:27,158 Well, to tell you the truth, son, I quit. 377 00:24:27,159 --> 00:24:29,293 I don't wanna bore you with the details 378 00:24:29,294 --> 00:24:31,295 but that little tramp Michelle Stevens 379 00:24:31,296 --> 00:24:32,797 now owns my company. 380 00:24:32,798 --> 00:24:34,532 You're kidding. 381 00:24:34,533 --> 00:24:36,502 What's she doing back in Dallas? 382 00:24:37,169 --> 00:24:39,138 Making trouble, like always. 383 00:24:40,706 --> 00:24:44,843 Yeah, well, if you need a job, I could get you on here. 384 00:24:46,345 --> 00:24:48,980 Now, James, I didn't come here to play games. 385 00:24:48,981 --> 00:24:52,518 Is there a way we could heal this breach between us. 386 00:24:53,352 --> 00:24:55,486 I want you to come home to Southfork. 387 00:24:55,487 --> 00:24:57,755 We can start living like a family again. 388 00:24:57,756 --> 00:24:59,423 You're kidding. 389 00:24:59,424 --> 00:25:01,192 I mean, the fact that we're even related 390 00:25:01,193 --> 00:25:03,461 has gotta be some kind of dumb joke. 391 00:25:03,462 --> 00:25:06,797 There's no way I wanna be part of your family. 392 00:25:06,798 --> 00:25:09,166 And I think I know why. 393 00:25:09,167 --> 00:25:12,970 You came looking for a sitcom version of a father 394 00:25:12,971 --> 00:25:14,338 who would sing you lullabies 395 00:25:14,339 --> 00:25:16,174 and tuck you into bed at night. 396 00:25:17,442 --> 00:25:20,244 You didn't want a real father with real flaws. 397 00:25:20,245 --> 00:25:22,246 You wanted somebody perfect. 398 00:25:22,247 --> 00:25:24,048 Well, as you found out, ha, 399 00:25:24,049 --> 00:25:26,485 I'm not perfect, nor will I ever be. 400 00:25:27,185 --> 00:25:30,455 But damn it, son, you're my blood. 401 00:25:31,456 --> 00:25:36,027 And I'm willing to let bygones be bygones and try again. 402 00:25:36,028 --> 00:25:38,429 Yeah, well, maybe you think you are... 403 00:25:38,430 --> 00:25:41,165 but do you really want a son that isn't a robot 404 00:25:41,166 --> 00:25:43,234 that does what you want when you want? 405 00:25:43,235 --> 00:25:45,136 I think I could live with that. 406 00:25:45,137 --> 00:25:47,071 Could you live with me telling you 407 00:25:47,072 --> 00:25:51,609 when I think you're wrong and leading my life my way? 408 00:25:51,610 --> 00:25:53,244 Probably not too well. 409 00:25:53,245 --> 00:25:56,381 But like I say, I'm willing to try. 410 00:25:57,349 --> 00:25:59,283 Isn't Southfork better than some room 411 00:25:59,284 --> 00:26:02,187 in back of a garage or in some bimbo's bed? 412 00:26:03,055 --> 00:26:04,822 Well, maybe you're right, Daddy. 413 00:26:04,823 --> 00:26:07,491 Maybe we ought to try to be one big happy family again. 414 00:26:07,492 --> 00:26:10,996 I know I'm right. Come on home. 415 00:26:13,565 --> 00:26:15,966 - I'll do just that. - You won't regret it. 416 00:26:15,967 --> 00:26:18,069 I know I won't. Hey, and who knows? 417 00:26:18,070 --> 00:26:21,140 We can figure out some way to get back at Michelle. 418 00:27:03,582 --> 00:27:06,018 Don't you know all that sun is bad for you? 419 00:27:06,019 --> 00:27:08,219 [Jory] Don't tell me. 420 00:27:09,087 --> 00:27:10,589 You're a doctor. 421 00:27:11,456 --> 00:27:15,059 - No, but I do read papers. - No need to worry. 422 00:27:15,060 --> 00:27:16,494 I've got so much sunblock on 423 00:27:16,495 --> 00:27:18,464 I'm lucky I don't slide off the towel. 424 00:27:18,465 --> 00:27:20,965 Don't you think you ought to try some? 425 00:27:20,966 --> 00:27:23,035 Okay, what is it? 426 00:27:25,704 --> 00:27:27,705 So where's your friend? 427 00:27:27,706 --> 00:27:32,076 Who, Kit? She's a stew. She had a flight today. 428 00:27:32,077 --> 00:27:35,412 - And the other one? - Are you writing a book? 429 00:27:35,413 --> 00:27:37,348 I am. 430 00:27:37,349 --> 00:27:38,516 Or I might. 431 00:27:38,517 --> 00:27:40,551 All about California beach girls 432 00:27:40,552 --> 00:27:41,686 and how they live. 433 00:27:43,088 --> 00:27:45,357 You call this living? 434 00:27:46,525 --> 00:27:48,325 Not too bad, I'd say... 435 00:27:48,326 --> 00:27:50,327 especially for somebody who doesn't work. 436 00:27:50,328 --> 00:27:53,430 Hey, don't let this fool you. I work. 437 00:27:53,431 --> 00:27:54,532 At what? 438 00:27:55,834 --> 00:27:57,735 Um... 439 00:27:57,736 --> 00:27:59,071 You wanna get wet? 440 00:28:01,439 --> 00:28:03,107 Sure. Come on. 441 00:28:09,147 --> 00:28:11,882 You know what a wannabe is, Bobby? 442 00:28:11,883 --> 00:28:13,684 No, I don't think I've ever heard of that. 443 00:28:13,685 --> 00:28:18,122 Well, um, it's somebody who isn't yet 444 00:28:18,123 --> 00:28:19,890 but someday wants to be. 445 00:28:19,891 --> 00:28:21,625 Okay, okay, I get it. 446 00:28:21,626 --> 00:28:23,728 So, what do you wanna be? 447 00:28:24,629 --> 00:28:26,130 Okay, don't laugh, 448 00:28:26,131 --> 00:28:27,398 because I'm kind of serious about this. 449 00:28:27,399 --> 00:28:28,734 I promise. 450 00:28:30,569 --> 00:28:31,737 An actress. 451 00:28:33,672 --> 00:28:35,606 So? Why would I laugh about that? 452 00:28:35,607 --> 00:28:39,076 [laughs] You're really not from around here, are you? 453 00:28:39,077 --> 00:28:40,945 No, I'm not. Why? 454 00:28:40,946 --> 00:28:43,382 Because if you asked 100 pretty girls in L.A. 455 00:28:43,383 --> 00:28:46,951 what they were 99 of them would say actress or model. 456 00:28:46,952 --> 00:28:50,022 Well, it sounds like you got a lot of competition. 457 00:28:50,023 --> 00:28:53,258 Yeah. Yeah, I do. But I like it. 458 00:28:54,693 --> 00:28:58,028 Not that I've ever done much except go to class. 459 00:28:58,029 --> 00:29:00,064 Then why do you want it so much? 460 00:29:01,600 --> 00:29:03,168 I don't know exactly. 461 00:29:04,002 --> 00:29:07,037 Only there's something really neat about playing a part 462 00:29:07,038 --> 00:29:08,439 and pretending to be another person 463 00:29:08,440 --> 00:29:10,542 and making the audience believe you. 464 00:29:11,343 --> 00:29:12,878 You earn a living at it? 465 00:29:12,879 --> 00:29:14,311 If you call a couple 466 00:29:14,312 --> 00:29:16,080 of thousand dollars a year a living. 467 00:29:16,081 --> 00:29:19,917 No. Um, I've got a real, honest-to-God job. 468 00:29:19,918 --> 00:29:21,285 Doing what? 469 00:29:21,286 --> 00:29:22,586 Well, there's a place 470 00:29:22,587 --> 00:29:24,622 called The Sand Dragon up the coast. 471 00:29:24,623 --> 00:29:27,157 I, um, work there nights in the bar. 472 00:29:27,158 --> 00:29:28,726 And that way I have my days free 473 00:29:28,727 --> 00:29:31,929 in case some miracle occurs and I get an interview. 474 00:29:31,930 --> 00:29:33,665 So... 475 00:29:34,432 --> 00:29:37,067 how many chapters is that worth in your book? 476 00:29:37,068 --> 00:29:39,637 Hey, could be the whole book. 477 00:29:39,638 --> 00:29:42,306 Well, before I rush out and buy a copy, 478 00:29:42,307 --> 00:29:45,643 I'd like to know a little more about the author. 479 00:29:45,644 --> 00:29:47,945 I guess that's fair. 480 00:29:47,946 --> 00:29:50,447 You, uh, wear a wedding ring. 481 00:29:50,448 --> 00:29:53,684 Is the rest of your family on the way? 482 00:29:53,685 --> 00:29:54,853 No. 483 00:29:55,920 --> 00:29:58,255 I lost my wife a while back, 484 00:29:58,256 --> 00:30:01,192 and I decided not to take the ring off. 485 00:30:03,061 --> 00:30:05,564 I'm sorry, Bobby. I feel dumb. 486 00:30:06,598 --> 00:30:07,998 You don't have to. 487 00:30:07,999 --> 00:30:09,700 There's no way you could've known. 488 00:30:09,701 --> 00:30:12,636 That must have been very difficult. 489 00:30:12,637 --> 00:30:14,438 Yes, it was. 490 00:30:14,439 --> 00:30:16,607 Back home, I couldn't get away from everybody 491 00:30:16,608 --> 00:30:18,976 telling me how sorry they were. 492 00:30:18,977 --> 00:30:21,045 That's why I came here. 493 00:30:21,046 --> 00:30:22,581 Figured maybe being by myself 494 00:30:22,582 --> 00:30:25,549 I could put the pieces back together. 495 00:30:25,550 --> 00:30:27,551 I understand. 496 00:30:27,552 --> 00:30:29,320 If you wanna be by yourself 497 00:30:29,321 --> 00:30:32,089 I'll try not to get in your way or anything. 498 00:30:32,090 --> 00:30:35,893 But if you do wanna talk or if you want company 499 00:30:35,894 --> 00:30:37,795 I'm right next door. 500 00:30:37,796 --> 00:30:40,198 We'll see how it goes, okay? 501 00:30:41,099 --> 00:30:42,566 I have a feeling 502 00:30:42,567 --> 00:30:44,402 we'll be seeing a lot of one another. 503 00:30:45,770 --> 00:30:47,071 I'd like that. 504 00:30:47,072 --> 00:30:49,640 Hey, I'm going to the store. 505 00:30:49,641 --> 00:30:52,009 You, uh, want me to get you anything? 506 00:30:52,010 --> 00:30:54,778 No, no, I'm fine, thanks. 507 00:30:54,779 --> 00:30:56,514 - Okay. Bye. - Bye. 508 00:31:10,895 --> 00:31:13,464 - Hi, James. - Kendall. 509 00:31:14,632 --> 00:31:16,266 - What's going on? - I don't know. 510 00:31:16,267 --> 00:31:18,469 But it's been like this all day. 511 00:31:25,844 --> 00:31:27,511 James, 512 00:31:27,512 --> 00:31:29,246 if you're looking for J.R., he's not here anymore. 513 00:31:29,247 --> 00:31:30,848 Yeah, I know. 514 00:31:30,849 --> 00:31:33,617 Did you know Michelle Stevens is the new boss? 515 00:31:33,618 --> 00:31:35,319 Yeah. 516 00:31:35,320 --> 00:31:37,255 What's she doing? 517 00:31:38,256 --> 00:31:40,825 Interviewing for a new secretary. 518 00:31:41,926 --> 00:31:43,227 These guys? 519 00:31:43,995 --> 00:31:45,562 This is the second shift. 520 00:31:45,563 --> 00:31:48,966 Yeah. Well, is there any work going on? 521 00:31:48,967 --> 00:31:50,469 None that I've seen. 522 00:31:51,703 --> 00:31:53,337 Would it be all right if I went inside? 523 00:31:53,338 --> 00:31:55,307 Be my guest. 524 00:31:57,842 --> 00:32:01,145 [Derrick] My hours are very flexible. 525 00:32:01,146 --> 00:32:02,813 [Michelle] That's good. 526 00:32:02,814 --> 00:32:05,048 Michelle, what's going on here? 527 00:32:05,049 --> 00:32:06,250 What does it look like? 528 00:32:06,251 --> 00:32:08,120 I'm interviewing secretaries. 529 00:32:08,121 --> 00:32:10,053 Is that what these guys are? 530 00:32:10,054 --> 00:32:12,523 It looks like a collar-ad convention out there. 531 00:32:12,524 --> 00:32:14,758 What are you complaining about? 532 00:32:14,759 --> 00:32:16,193 When the Ewings had it, 533 00:32:16,194 --> 00:32:18,529 it looked like the Miss Texas contest. 534 00:32:18,530 --> 00:32:20,197 Well, now, it's my turn. 535 00:32:20,198 --> 00:32:21,765 Or could it be that you're jealous? 536 00:32:21,766 --> 00:32:23,567 Right. 537 00:32:23,568 --> 00:32:25,335 Now why don't you stop screwing around 538 00:32:25,336 --> 00:32:26,937 and start doing some business? 539 00:32:26,938 --> 00:32:28,806 You got it. 540 00:32:28,807 --> 00:32:30,641 What did you say your name was again? 541 00:32:30,642 --> 00:32:31,608 Derrick. 542 00:32:31,609 --> 00:32:33,177 Well, you're hired, Derrick. 543 00:32:33,178 --> 00:32:34,745 Start tomorrow, 544 00:32:34,746 --> 00:32:36,280 as long as you don't mind working all hours. 545 00:32:36,281 --> 00:32:38,483 The later the better. 546 00:32:41,953 --> 00:32:43,687 How do you like them apples? 547 00:32:43,688 --> 00:32:46,223 Well, at least you made a decision. 548 00:32:46,224 --> 00:32:47,758 I only came by to tell you 549 00:32:47,759 --> 00:32:49,261 to pack a couple of bags for us. 550 00:32:49,262 --> 00:32:50,427 I'll pick you up later. 551 00:32:50,428 --> 00:32:51,896 Are we going somewhere? 552 00:32:54,132 --> 00:32:55,900 You might say so. 553 00:33:19,390 --> 00:33:21,658 - Hi. - What? 554 00:33:21,659 --> 00:33:24,161 I got a small table left. Would you like it? 555 00:33:24,162 --> 00:33:26,263 Yeah, fine, thanks. 556 00:33:26,264 --> 00:33:28,632 So, uh, did you stop in by accident? 557 00:33:28,633 --> 00:33:30,434 No, no, I remembered the name. 558 00:33:30,435 --> 00:33:32,169 Just wanted to see a friendly face. 559 00:33:32,170 --> 00:33:35,372 - How do you stand the noise? - What? I can't hear you. 560 00:33:35,373 --> 00:33:36,975 How do you st...? 561 00:33:39,077 --> 00:33:40,978 Ha-ha. 562 00:33:40,979 --> 00:33:43,814 You get used to it. Can I get you a drink? 563 00:33:43,815 --> 00:33:45,616 Uh, Scotch, rocks. 564 00:33:45,617 --> 00:33:47,918 Well, that proves you're from out of state. 565 00:33:47,919 --> 00:33:49,520 Why? 566 00:33:49,521 --> 00:33:51,957 Because that's the first order I've had tonight 567 00:33:51,958 --> 00:33:54,791 that wasn't designer water, chardonnay or light beer. 568 00:33:54,792 --> 00:33:57,395 - I'll be right back. - Okay. 569 00:34:25,390 --> 00:34:28,292 - Hi, Uncle J.R. - Hi, Christopher. 570 00:34:28,293 --> 00:34:29,693 Is John Ross still in bed? 571 00:34:29,694 --> 00:34:31,261 Yeah, but he's feeling better. 572 00:34:31,262 --> 00:34:32,629 - Hey, guess what. - What? 573 00:34:32,630 --> 00:34:34,364 James is here. He moved back in. 574 00:34:34,365 --> 00:34:36,967 - And guess what else. - Well, tell me. 575 00:34:36,968 --> 00:34:38,702 Evening, Daddy. 576 00:34:38,703 --> 00:34:41,139 Thought you wouldn't mind if I moved back in tonight. 577 00:34:42,574 --> 00:34:44,141 Well, nothing would make me happier. 578 00:34:44,142 --> 00:34:45,609 Well, I'm glad you're happy, 579 00:34:45,610 --> 00:34:47,177 because I brought someone with me. 580 00:34:47,178 --> 00:34:48,579 Yeah? Who? 581 00:34:48,580 --> 00:34:51,483 My new wife. Come on out, honey. 582 00:34:54,552 --> 00:34:57,588 Is it all right if I call you Daddy too? 583 00:35:08,366 --> 00:35:09,868 You know, Daddy, you didn't sound 584 00:35:09,869 --> 00:35:12,135 real sincere when you congratulated us. 585 00:35:12,136 --> 00:35:15,138 James has been telling me you miss having a big family 586 00:35:15,139 --> 00:35:16,540 sitting around the table. 587 00:35:16,541 --> 00:35:18,075 Now you're gonna have a bigger one 588 00:35:18,076 --> 00:35:19,411 than you figured. 589 00:35:20,345 --> 00:35:22,179 When did this happen? 590 00:35:22,180 --> 00:35:23,347 Why did it happen? 591 00:35:23,348 --> 00:35:24,648 Well, you know, 592 00:35:24,649 --> 00:35:26,316 we would've been married long ago 593 00:35:26,317 --> 00:35:29,353 if it hadn't have been for outsiders' interference. 594 00:35:29,354 --> 00:35:31,857 Well, anyways, we haven't been married that long. 595 00:35:31,858 --> 00:35:33,824 This is kind of gonna be our honeymoon. 596 00:35:33,825 --> 00:35:35,459 And we just think it's wonderful 597 00:35:35,460 --> 00:35:37,361 that you want us to live here. 598 00:35:37,362 --> 00:35:39,598 I mean, considering everything that happened 599 00:35:39,599 --> 00:35:42,165 I thought you might be bitter toward me. 600 00:35:42,166 --> 00:35:44,668 Bitter isn't the word, you silly little twit. 601 00:35:44,669 --> 00:35:47,771 [James] You know, Daddy, John Ross was telling me 602 00:35:47,772 --> 00:35:49,873 that when his grandpa was alive 603 00:35:49,874 --> 00:35:51,675 you all had a tradition of sitting down 604 00:35:51,676 --> 00:35:53,545 at dinner at six o'clock sharp. 605 00:35:53,546 --> 00:35:56,847 - Yeah? So? - Oh, it's just about that now. 606 00:35:56,848 --> 00:35:59,149 Why don't we get that good old tradition started again? 607 00:35:59,150 --> 00:36:02,386 - That's a neat idea. - Oh, it'd be wonderful. 608 00:36:02,387 --> 00:36:03,788 Shall we? 609 00:36:10,194 --> 00:36:13,463 - Aren't you happy, Uncle J.R.? - Words can't express, boy. 610 00:36:13,464 --> 00:36:15,632 - She's bitchen. - Something like that. 611 00:36:15,633 --> 00:36:17,801 Hope she and James have a baby real soon. 612 00:36:17,802 --> 00:36:20,003 I'll be an uncle and you'll be a grandfather. 613 00:36:20,004 --> 00:36:21,506 Oh, God. 614 00:36:25,209 --> 00:36:28,445 Say, wait a minute. What do you think you're doing? 615 00:36:28,446 --> 00:36:30,514 Having dinner. 616 00:36:30,515 --> 00:36:31,982 Not in that chair, you're not. 617 00:36:31,983 --> 00:36:34,486 That's Mama's chair. Nobody sits in it but her. 618 00:36:34,487 --> 00:36:37,921 Where would you like for me to sit? 619 00:36:37,922 --> 00:36:39,123 Right there. 620 00:36:41,192 --> 00:36:43,194 Used to be Pam's chair. 621 00:36:44,295 --> 00:36:45,963 Couldn't stand her either. 622 00:37:04,615 --> 00:37:06,650 I thank you for taking me home, sir, 623 00:37:06,651 --> 00:37:07,918 but you didn't have to. 624 00:37:07,919 --> 00:37:09,686 I do it myself every night. 625 00:37:09,687 --> 00:37:11,788 I can't hear you. I think my hearing's gone. 626 00:37:11,789 --> 00:37:14,991 Oh, come on, the noise wasn't that bad. 627 00:37:14,992 --> 00:37:17,360 Besides, I think you enjoyed it. 628 00:37:17,361 --> 00:37:18,628 Oh, I did. 629 00:37:18,629 --> 00:37:19,963 I enjoy seeing 630 00:37:19,964 --> 00:37:21,732 what the younger generation is up to. 631 00:37:21,733 --> 00:37:24,101 Right, and you're the last of the dinosaurs, 632 00:37:24,102 --> 00:37:25,437 you poor old man. 633 00:37:25,438 --> 00:37:26,937 Yeah, that's me. 634 00:37:26,938 --> 00:37:30,440 So how come all the little foxes 635 00:37:30,441 --> 00:37:32,543 were hitting on you, hmm? 636 00:37:33,177 --> 00:37:35,712 You're very dangerous, Bobby Southworth. 637 00:37:35,713 --> 00:37:37,248 Not to my friends. 638 00:37:40,184 --> 00:37:44,321 You know, being out here on the beach, it's like... 639 00:37:44,322 --> 00:37:46,056 It's like being on the prairie. 640 00:37:46,057 --> 00:37:47,525 It's so dark. 641 00:37:48,493 --> 00:37:52,564 There's no city lights. You can see the stars forever. 642 00:37:53,564 --> 00:37:54,998 Not that you'd know a whole lot 643 00:37:54,999 --> 00:37:56,533 about being on the prairie. 644 00:37:56,534 --> 00:37:57,734 Well, what do you think, 645 00:37:57,735 --> 00:38:00,003 I was born on this beach? 646 00:38:00,004 --> 00:38:01,938 No. 647 00:38:01,939 --> 00:38:03,573 Actually, 648 00:38:03,574 --> 00:38:06,910 I'm kind of a small-town girl myself. 649 00:38:06,911 --> 00:38:08,678 Well, how did you end up out here? 650 00:38:08,679 --> 00:38:10,313 Did your family move out? 651 00:38:10,314 --> 00:38:12,349 No. No, they didn't. 652 00:38:13,317 --> 00:38:16,920 I moved out here after my grandparents died 653 00:38:16,921 --> 00:38:19,089 about three years ago. 654 00:38:19,090 --> 00:38:21,358 My mother gave them this place, 655 00:38:21,359 --> 00:38:23,228 and they left it to me. 656 00:38:24,162 --> 00:38:26,196 Well, I didn't mean to get personal. 657 00:38:26,197 --> 00:38:27,665 Oh, it's all right. 658 00:38:29,333 --> 00:38:32,803 So your mother gave them this place? Is she dead too? 659 00:38:41,879 --> 00:38:44,348 Damon, I had a great time tonight. 660 00:38:45,550 --> 00:38:46,950 Oh, it's too bad 661 00:38:46,951 --> 00:38:48,919 you're catching that late flight. 662 00:38:48,920 --> 00:38:52,357 [laughs] Call me next time you're in town. 663 00:38:57,895 --> 00:39:01,198 Well, it's Ken and Barbie. 664 00:39:03,201 --> 00:39:05,003 You kids having fun? 665 00:39:08,339 --> 00:39:09,906 Oh, my goodness. 666 00:39:09,907 --> 00:39:13,410 It's that cute man from next door. 667 00:39:13,411 --> 00:39:17,314 - Good work, honey. - Dana, would you stop? 668 00:39:17,315 --> 00:39:18,782 Hey, what's wrong? 669 00:39:18,783 --> 00:39:21,218 If he can afford that place next door, 670 00:39:21,219 --> 00:39:22,353 you could do worse. 671 00:39:24,088 --> 00:39:25,255 Oh! 672 00:39:25,256 --> 00:39:26,923 Cab fare. 673 00:39:26,924 --> 00:39:29,860 That's the good thing about those East Coast guys. 674 00:39:29,861 --> 00:39:32,964 They don't know you can't get a cab out here. 675 00:39:34,198 --> 00:39:37,968 Oh, I have to get my beauty sleep. 676 00:39:44,942 --> 00:39:48,211 Sorry. She's, uh, kind of a character. 677 00:39:48,212 --> 00:39:52,949 - Just a fun-loving girl. - Hey, we all do our thing. 678 00:39:52,950 --> 00:39:55,518 Speaking of which, I have an interview tomorrow, 679 00:39:55,519 --> 00:39:58,922 so, uh, I better get some beauty sleep myself. 680 00:39:58,923 --> 00:40:00,792 Okay, well, see you tomorrow. 681 00:40:00,793 --> 00:40:02,726 Good night, Bobby. 682 00:40:34,058 --> 00:40:38,162 - Why'd you do it, son? - Do what? Bring Michelle here? 683 00:40:39,530 --> 00:40:41,498 I know you just did that to bug me. 684 00:40:41,499 --> 00:40:43,400 Then what? 685 00:40:43,401 --> 00:40:46,503 Why did you ruin your life by marrying that little slut? 686 00:40:46,504 --> 00:40:48,106 Once she sinks her teeth, 687 00:40:48,107 --> 00:40:50,006 she is never, ever gonna let go. 688 00:40:50,007 --> 00:40:52,042 Well, there was a reason, Daddy. 689 00:40:52,043 --> 00:40:54,746 Well, maybe you'd like to tell me what it is. 690 00:40:54,747 --> 00:40:56,146 Tomorrow. 691 00:40:56,147 --> 00:40:57,681 You come by the company tomorrow, 692 00:40:57,682 --> 00:40:59,716 it'll all be clear to you. 693 00:40:59,717 --> 00:41:01,185 What's the matter with right now? 694 00:41:02,586 --> 00:41:04,187 Now, Daddy, 695 00:41:04,188 --> 00:41:06,290 where would you be if this was your honeymoon? 696 00:41:17,702 --> 00:41:19,235 [Michelle] James? 697 00:41:19,236 --> 00:41:21,571 Yeah, you expecting someone else? 698 00:41:21,572 --> 00:41:25,041 For all I know, it could've been J.R. with a shotgun. 699 00:41:25,042 --> 00:41:28,845 Did you see the look on his face when he found out? 700 00:41:28,846 --> 00:41:30,413 It was almost worth it 701 00:41:30,414 --> 00:41:32,048 just to see him spinning like a top. 702 00:41:32,049 --> 00:41:34,385 Hell, he didn't eat a bite of food. 703 00:41:35,019 --> 00:41:37,822 Just wait till he shows up tomorrow. 704 00:41:39,056 --> 00:41:40,724 Well, that's tomorrow. 705 00:41:41,525 --> 00:41:44,061 We still have a long night ahead of us. 706 00:41:45,329 --> 00:41:47,063 You think things should be different 707 00:41:47,064 --> 00:41:48,698 between us here at Southfork? 708 00:41:48,699 --> 00:41:50,401 I think so. 709 00:41:54,839 --> 00:41:56,774 What do you think? 710 00:41:58,142 --> 00:42:00,076 I think you're putting on weight. 711 00:42:00,077 --> 00:42:02,212 I'm going downstairs to watch TV. 712 00:42:13,958 --> 00:42:16,693 Good morning, J.R. It is so good to see you. 713 00:42:16,694 --> 00:42:17,995 Uh-huh. 714 00:42:21,465 --> 00:42:23,000 Morning. 715 00:42:27,605 --> 00:42:29,240 [Michelle] Looks good, doesn't it? 716 00:42:33,811 --> 00:42:35,578 What are you up to, Michelle? 717 00:42:35,579 --> 00:42:37,714 I thought you'd be happy, J.R. 718 00:42:37,715 --> 00:42:39,416 I think it's only fit and proper 719 00:42:39,417 --> 00:42:41,985 that the company goes back to its rightful name. 720 00:42:41,986 --> 00:42:43,586 And after all, 721 00:42:43,587 --> 00:42:47,024 what Bobby wanted was only binding on Lee Ann. 722 00:42:47,925 --> 00:42:49,559 You think you can just put up the name 723 00:42:49,560 --> 00:42:50,693 and make it Ewing Oil again? 724 00:42:50,694 --> 00:42:52,762 That's what I think. 725 00:42:52,763 --> 00:42:54,964 Let me tell you something, little lady. 726 00:42:54,965 --> 00:42:57,801 This isn't Ewing Oil and it never will be 727 00:42:57,802 --> 00:43:00,004 until a Ewing is here running it. 728 00:43:01,906 --> 00:43:04,274 Well, there is one here, Daddy. 729 00:43:04,275 --> 00:43:07,877 Anyways, I'm half Ewing and I'm half owner. 730 00:43:07,878 --> 00:43:10,581 Now isn't that what you always wanted for me? 731 00:43:12,249 --> 00:43:14,251 Now I know why you married her. 732 00:43:15,252 --> 00:43:17,320 Well, you may have the name, boy, 733 00:43:17,321 --> 00:43:20,558 but it'll never mean anything to you until you earn it. 734 00:43:56,527 --> 00:43:58,094 [Bobby] Hey. 735 00:43:58,095 --> 00:43:59,762 How'd it go? 736 00:43:59,763 --> 00:44:01,131 I think it went okay, 737 00:44:01,132 --> 00:44:03,199 but you never really know. 738 00:44:03,200 --> 00:44:05,568 There are these four guys and the casting director 739 00:44:05,569 --> 00:44:08,238 and nobody changes expression while you're there. 740 00:44:08,239 --> 00:44:10,106 You never know anything 741 00:44:10,107 --> 00:44:12,810 unless your agent calls and says you got the job. 742 00:44:14,845 --> 00:44:17,747 No, couldn't be. 743 00:44:17,748 --> 00:44:19,449 Go find out. 744 00:44:19,450 --> 00:44:21,251 But just in case I didn't get it, 745 00:44:21,252 --> 00:44:23,154 come on over and cheer me up. 746 00:44:43,974 --> 00:44:47,044 Really? Oh, that's wonderful. 747 00:44:48,345 --> 00:44:51,214 I can't think of a better birthday present. 748 00:44:51,215 --> 00:44:55,252 Okay, I'll see you then. I can't wait. 749 00:44:56,420 --> 00:44:58,455 Bye. 750 00:44:59,423 --> 00:45:01,891 Ha. So you did get the part. 751 00:45:01,892 --> 00:45:04,060 Oh, no, better than any part. 752 00:45:04,061 --> 00:45:05,562 Next week's my birthday 753 00:45:05,563 --> 00:45:07,565 and my mother's flying in to be with me.