1 00:00:01,428 --> 00:00:02,496 [theme music] 2 00:01:31,284 --> 00:01:32,819 [slow music] 3 00:01:47,667 --> 00:01:49,435 [footsteps approaching] 4 00:01:49,436 --> 00:01:50,871 Hey. What--? 5 00:01:51,605 --> 00:01:52,906 You filthy piece of garbage. 6 00:01:52,906 --> 00:01:54,608 I ought to do you in right now. 7 00:01:54,608 --> 00:01:57,878 What are you getting so hot about? I did you a favor. 8 00:01:57,877 --> 00:02:00,079 Taking advantage of Cally like that? That's a favor? 9 00:02:03,950 --> 00:02:05,552 I thought you'd wanna know you had... 10 00:02:05,552 --> 00:02:06,753 ...another kid on the way. 11 00:02:06,753 --> 00:02:08,755 One more you could screw up. 12 00:02:08,755 --> 00:02:10,357 I think it a perverted revenge... 13 00:02:10,357 --> 00:02:12,092 ...talking like that in front of those people. 14 00:02:12,092 --> 00:02:14,361 Well, if I put a little damper on your party, 15 00:02:14,361 --> 00:02:15,495 it was worth it. 16 00:02:15,495 --> 00:02:16,663 If that's what you wanted, 17 00:02:16,663 --> 00:02:18,465 why didn't you tell the story? 18 00:02:18,465 --> 00:02:20,334 What more did you want? 19 00:02:20,333 --> 00:02:23,002 How about you and Cally making it behind my back? 20 00:02:24,070 --> 00:02:26,739 - Huh? - Don't try to deny it. 21 00:02:26,740 --> 00:02:28,742 She told me you were the father of that child. 22 00:02:28,742 --> 00:02:30,244 She did? 23 00:02:30,243 --> 00:02:32,445 At least she has the guts to tell the truth. 24 00:02:32,445 --> 00:02:35,014 Well, what are you getting so righteous about? 25 00:02:35,015 --> 00:02:37,618 You never had any trouble cheating on her. 26 00:02:37,617 --> 00:02:40,620 Why does it bother you so much that she returned the favor? 27 00:02:40,620 --> 00:02:42,255 I'm not blaming her. 28 00:02:42,255 --> 00:02:44,557 You took advantage of that girl to get back at me. 29 00:02:44,557 --> 00:02:47,160 If you had stayed home and taken care of business... 30 00:02:47,160 --> 00:02:48,762 ...it would have never happened. 31 00:02:48,762 --> 00:02:50,497 The only thing you care about... 32 00:02:50,497 --> 00:02:51,965 ...is if someone finds out... 33 00:02:51,965 --> 00:02:53,867 ...I'm the one that put the horns on you. 34 00:02:53,867 --> 00:02:57,604 Nobody better find out. Cally's gone now. 35 00:02:57,604 --> 00:02:58,805 If you know what's good for you, 36 00:02:58,805 --> 00:03:00,507 you won't say a word to anybody. 37 00:03:00,507 --> 00:03:03,677 Trust me, Daddy. It will be our little secret. 38 00:03:03,677 --> 00:03:07,047 It's something you'll always remember. That's good for me. 39 00:03:07,047 --> 00:03:08,649 Besides, I'd rather have my mother think... 40 00:03:08,648 --> 00:03:10,416 ...the baby is yours. 41 00:03:10,417 --> 00:03:13,186 It's not too late for her to change her mind about you. 42 00:03:13,186 --> 00:03:15,422 If that's what you're counting on, forget it. 43 00:03:15,422 --> 00:03:17,257 By the time I'm finished talking to your mother, 44 00:03:17,257 --> 00:03:20,494 she's gonna be so sorry, we just might elope tomorrow. 45 00:03:21,394 --> 00:03:25,231 You got no morals, you got no scruples. 46 00:03:25,231 --> 00:03:27,266 You might be worthy of me yet. 47 00:03:49,456 --> 00:03:51,091 [knocking on door] 48 00:03:53,326 --> 00:03:54,961 [Liz] Cliff? 49 00:03:57,931 --> 00:04:00,300 Cliff? Let me in. 50 00:04:07,640 --> 00:04:12,345 Have you been listening to the radio? Have you heard? 51 00:04:12,345 --> 00:04:13,947 Have I heard what? 52 00:04:13,947 --> 00:04:17,050 McKay has been arrested for Johnny's murder. 53 00:04:17,751 --> 00:04:19,052 McKay? 54 00:04:20,854 --> 00:04:23,056 What, they've arrested McKay? 55 00:04:23,056 --> 00:04:26,960 It's wonderful. We're not under a cloud anymore. 56 00:04:26,960 --> 00:04:29,129 Yeah, but why would they arrest McKay? 57 00:04:29,129 --> 00:04:31,932 Well, McKay and Johnny went back a long way. 58 00:04:31,931 --> 00:04:34,867 He obviously killed him to keep him quiet. 59 00:04:34,868 --> 00:04:37,170 But what's the difference why? We're in the clear now. 60 00:04:37,170 --> 00:04:39,773 Yeah, but they'll never convict him. 61 00:04:39,773 --> 00:04:41,308 Would you lighten up? 62 00:04:41,307 --> 00:04:44,510 Come on, you can have your career back. 63 00:04:44,511 --> 00:04:47,447 If you don't do anything dumb, you can still have me. Heh. 64 00:04:50,250 --> 00:04:52,519 Okay. 65 00:04:52,519 --> 00:04:54,087 Okay, you got a deal. 66 00:04:54,087 --> 00:04:55,188 Ahh. 67 00:05:03,163 --> 00:05:06,266 [indistinct chattering] 68 00:05:06,266 --> 00:05:08,568 So I told James what I thought of him 69 00:05:08,568 --> 00:05:12,305 which wasn't a great deal. 70 00:05:12,305 --> 00:05:14,374 And that he disappointed me terribly. 71 00:05:14,374 --> 00:05:17,611 - What did he say to that? - Very little. 72 00:05:18,344 --> 00:05:22,682 He tried to justify it by saying that he did it for me. 73 00:05:23,917 --> 00:05:25,619 [scoffs] 74 00:05:25,618 --> 00:05:27,386 And that's all he said? 75 00:05:29,355 --> 00:05:30,990 More or less. 76 00:05:33,293 --> 00:05:36,129 Well, this doesn't change anything between you and me. 77 00:05:38,698 --> 00:05:40,133 I'll know better when I know... 78 00:05:40,133 --> 00:05:42,268 ...what happened between you and Cally. 79 00:05:44,070 --> 00:05:45,572 Well, needless to say, she was as shocked... 80 00:05:45,572 --> 00:05:48,141 ...at what James did as you and I were. 81 00:05:49,409 --> 00:05:51,211 She never intended to tell me. 82 00:05:52,145 --> 00:05:53,446 But now you know. 83 00:05:53,446 --> 00:05:55,081 Yes. Yes. 84 00:05:55,081 --> 00:05:57,250 She said she was leaving Dallas. 85 00:05:57,250 --> 00:05:58,752 She even got a restraining order... 86 00:05:58,751 --> 00:05:59,819 ...to keep me away from her. 87 00:05:59,819 --> 00:06:01,954 Do you intend to obey it? 88 00:06:02,722 --> 00:06:05,225 Yes. She convinced me that... 89 00:06:05,225 --> 00:06:08,662 ...the child would be much better off never knowing me. 90 00:06:08,661 --> 00:06:10,663 That and not wanting this whole thing... 91 00:06:10,663 --> 00:06:12,064 ...to hang over our marriage. 92 00:06:13,399 --> 00:06:15,234 Well, it just made me decide... 93 00:06:15,235 --> 00:06:17,270 ...not to try to take the child away from her. 94 00:06:18,338 --> 00:06:21,274 Are you positive that you can live with that, J.R.? 95 00:06:22,108 --> 00:06:24,243 Vanessa, believe me. 96 00:06:24,244 --> 00:06:27,380 I'm never, ever gonna see that child. 97 00:06:30,516 --> 00:06:33,285 [McKay] Get out of my office, Dancer. 98 00:06:33,286 --> 00:06:37,123 Or Danzig or whatever your name happens... 99 00:06:37,123 --> 00:06:38,858 ...to be this week. 100 00:06:38,858 --> 00:06:40,727 [Johnny] Not bad. 101 00:06:40,727 --> 00:06:44,431 I haven't even made my first move, you're already sweating. 102 00:06:44,430 --> 00:06:48,668 - [McKay] I said get out. - [Johnny] I will for now. 103 00:06:48,668 --> 00:06:52,105 First thing that gets changed is this office. 104 00:06:52,105 --> 00:06:54,741 I thought you had better taste, Mac. 105 00:06:54,741 --> 00:06:59,145 [McKay] You make one move to take over my company, 106 00:06:59,145 --> 00:07:01,447 you're a dead man. 107 00:07:03,483 --> 00:07:05,952 Obviously, you didn't let him enjoy it. 108 00:07:05,952 --> 00:07:07,153 So I threatened him. 109 00:07:07,153 --> 00:07:08,655 So what? That's not proof. 110 00:07:08,655 --> 00:07:11,892 [McKay] It's not even admissible in court. 111 00:07:11,891 --> 00:07:15,027 Uh, that's not strictly true. 112 00:07:15,028 --> 00:07:18,031 You got a good lawyer, McKay. 113 00:07:18,031 --> 00:07:21,101 The fact is this isn't a wire tap. 114 00:07:21,100 --> 00:07:22,568 We didn't place the bug. 115 00:07:22,568 --> 00:07:25,171 This tape was sent to us by a concerned citizen. 116 00:07:25,171 --> 00:07:27,206 I think we can use it and so does the DA. 117 00:07:27,206 --> 00:07:29,208 Concerned citizen, hell. 118 00:07:29,208 --> 00:07:31,177 I know who sent that tape and why. 119 00:07:31,177 --> 00:07:33,713 Why don't you tell me who and why? 120 00:07:33,713 --> 00:07:36,783 That has nothing to do with the charges against my client. 121 00:07:36,783 --> 00:07:38,218 Maybe yes, maybe no. 122 00:07:38,217 --> 00:07:39,919 You're right, this isn't proof. 123 00:07:39,919 --> 00:07:41,521 But it's a hell of a motive. 124 00:07:41,521 --> 00:07:43,189 And along with everything else, I think... 125 00:07:43,189 --> 00:07:45,758 ...we got a pretty good case against you. 126 00:07:45,758 --> 00:07:47,493 Fortunately, that decision... 127 00:07:47,493 --> 00:07:49,862 ...is in the hands of the district attorney. 128 00:07:49,862 --> 00:07:53,165 He may see your, uh, evidence in a different light. 129 00:07:53,166 --> 00:07:55,402 I don't think so. 130 00:07:55,401 --> 00:07:56,969 I don't know what your client told you, 131 00:07:56,970 --> 00:07:58,605 but I'll bet it's not a lot. 132 00:07:58,604 --> 00:08:01,307 Well, he told me that he was mistakenly identified. 133 00:08:01,307 --> 00:08:04,076 As to being in that hotel that night. 134 00:08:04,077 --> 00:08:06,479 As you know, Mr. McKay was confirmed... 135 00:08:06,479 --> 00:08:09,349 ...to have been elsewhere at the time of the shooting. 136 00:08:09,349 --> 00:08:11,718 Hmm. That's the funny thing about murder. 137 00:08:11,718 --> 00:08:13,954 You get a lot of contradictory evidence. 138 00:08:13,953 --> 00:08:18,191 Like for example, Mrs. McKay saying he was home with her. 139 00:08:18,191 --> 00:08:20,226 What's contradictory about that? 140 00:08:20,226 --> 00:08:21,994 She came to see me last night. 141 00:08:21,995 --> 00:08:23,763 She told me you forced her to lie. 142 00:08:23,763 --> 00:08:26,699 We have her deposition saying you weren't home all night. 143 00:08:26,699 --> 00:08:30,436 That little whore's trying to crucify me. 144 00:08:31,404 --> 00:08:33,773 I was home. She'll change her story again, 145 00:08:33,773 --> 00:08:35,208 tell you the truth. 146 00:08:35,208 --> 00:08:37,510 Maybe she will. 147 00:08:37,510 --> 00:08:40,079 But I think a jury's gonna have a real hard time... 148 00:08:40,079 --> 00:08:41,547 ...believing anything she says. 149 00:08:41,547 --> 00:08:44,283 Especially what's true and what isn't. 150 00:08:44,283 --> 00:08:47,219 A wife can't testify against her husband. 151 00:08:47,954 --> 00:08:51,624 She can't be made to, but she sure can of her own free will. 152 00:08:51,624 --> 00:08:53,759 The way she was acting you might not be married... 153 00:08:53,760 --> 00:08:55,495 ...by the time this goes to trial. 154 00:08:55,495 --> 00:08:58,298 This is still all just circumstantial. 155 00:08:58,297 --> 00:09:02,902 Mr. Bussey, you don't have any hard evidence. 156 00:09:03,403 --> 00:09:05,705 I was wondering when you would get around to that. 157 00:09:05,705 --> 00:09:10,743 The fact is we got some real hard evidence. 158 00:09:12,478 --> 00:09:15,881 Mr. McKay's fingerprints on a glass... 159 00:09:15,882 --> 00:09:19,352 - ...in Danzig's hotel room. - So I went to see him. 160 00:09:19,352 --> 00:09:21,054 It wasn't the night of the shooting. 161 00:09:21,054 --> 00:09:22,556 We checked out that possibility, 162 00:09:22,555 --> 00:09:25,391 but unfortunately for you, 163 00:09:25,391 --> 00:09:27,960 the hotel tells us they change every glass... 164 00:09:27,960 --> 00:09:30,796 ...in every room, every day. 165 00:09:31,798 --> 00:09:33,833 Mr. McKay. 166 00:09:33,833 --> 00:09:35,868 Why don't you just confess and save the state... 167 00:09:35,868 --> 00:09:38,771 ...a whole lot of trouble, time and money? 168 00:09:39,539 --> 00:09:42,208 Because I didn't kill him, damn it. 169 00:09:42,208 --> 00:09:45,211 And I'm never going to say I did. 170 00:09:47,880 --> 00:09:49,215 [elevator dings] 171 00:09:49,215 --> 00:09:51,284 [indistinct chattering] 172 00:09:51,284 --> 00:09:53,586 [jazz music] 173 00:10:11,270 --> 00:10:13,472 [J.R.] Well, what are you doing here? 174 00:10:13,473 --> 00:10:15,342 I was about to order lunch. 175 00:10:15,341 --> 00:10:19,278 Well, I mean... Well, this is my table. 176 00:10:19,278 --> 00:10:20,479 [Leeann] Oh. 177 00:10:20,480 --> 00:10:22,515 Isn't it funny how easy it is... 178 00:10:22,515 --> 00:10:25,284 ...to become attached to things? 179 00:10:25,284 --> 00:10:27,419 I was told this was reserved for Ewing Oil... 180 00:10:27,420 --> 00:10:29,289 ...so naturally, I sat here. 181 00:10:29,822 --> 00:10:31,824 But please, join me. 182 00:10:31,824 --> 00:10:35,561 And feel free to use the table anytime I'm not here. 183 00:10:37,163 --> 00:10:38,965 Please, sit down. 184 00:10:38,965 --> 00:10:41,568 Well, pretty generous of you. 185 00:10:41,567 --> 00:10:43,536 I'm delighted you came by. Gives me a chance... 186 00:10:43,536 --> 00:10:45,038 ...to thank you for last night. 187 00:10:45,037 --> 00:10:46,171 Oh? 188 00:10:46,172 --> 00:10:47,907 Can I bring you something? 189 00:10:47,907 --> 00:10:50,710 - Uh, a lime and soda, please. - I'll have my usual. 190 00:10:50,710 --> 00:10:52,245 Be right back. 191 00:10:52,245 --> 00:10:55,348 Well, now, where were we? Oh, yes, I was telling you... 192 00:10:55,348 --> 00:10:57,550 ...how much I enjoyed last night. 193 00:10:57,550 --> 00:10:59,786 Dallas is a great deal different than Caracas. 194 00:10:59,785 --> 00:11:01,120 Much more amusing. 195 00:11:01,754 --> 00:11:04,423 And what did you find so amusing about last night? 196 00:11:04,423 --> 00:11:06,759 Just trying to tell the players... 197 00:11:06,759 --> 00:11:09,295 ...without a score card for one thing. 198 00:11:09,295 --> 00:11:11,364 Oh, well, I... 199 00:11:11,364 --> 00:11:12,832 Why would you care? 200 00:11:12,832 --> 00:11:17,537 Heh. Because it's such a tangled web. 201 00:11:17,537 --> 00:11:18,972 I wonder if I have it straight. 202 00:11:18,971 --> 00:11:20,539 Uh, now, let's see. 203 00:11:20,540 --> 00:11:22,275 The young man you sent home... 204 00:11:22,275 --> 00:11:23,777 ...before the fireworks... 205 00:11:23,776 --> 00:11:25,878 ...is your son by your first wife, 206 00:11:25,878 --> 00:11:28,547 - is that correct? - Yes, that's right. 207 00:11:28,548 --> 00:11:32,519 And, uh, the little blond girl, your ex-wife, 208 00:11:32,518 --> 00:11:34,820 is carrying your child. 209 00:11:34,820 --> 00:11:37,823 And the handsome young man she was with... 210 00:11:37,823 --> 00:11:43,829 ...is your son by the woman you just became engaged to. 211 00:11:45,031 --> 00:11:49,002 Well, it's really not so confusing as it seems. 212 00:11:49,001 --> 00:11:50,703 Well, I suppose it gets more clear... 213 00:11:50,703 --> 00:11:53,306 ...once you say it out loud. 214 00:11:53,306 --> 00:11:55,308 Yeah, the more, the merrier. 215 00:11:55,308 --> 00:11:57,544 A man can't have too many children. 216 00:11:57,543 --> 00:12:00,179 I suppose that depends upon the man. 217 00:12:00,179 --> 00:12:02,148 Or the woman. 218 00:12:02,148 --> 00:12:03,650 Do you have any children? 219 00:12:04,183 --> 00:12:05,951 No. 220 00:12:05,952 --> 00:12:09,489 No, where you have children popping out of the woodwork... 221 00:12:09,488 --> 00:12:11,090 ...I've never had a child. 222 00:12:12,325 --> 00:12:14,327 Would you care to order now? 223 00:12:14,327 --> 00:12:15,595 Oh, my goodness, I certainly would. 224 00:12:15,595 --> 00:12:17,163 All this talk has me famished. 225 00:12:17,163 --> 00:12:20,333 Uh, won't you please join me? It's my treat. 226 00:12:21,200 --> 00:12:23,769 Well, I suppose I have to eat somewhere. 227 00:12:23,769 --> 00:12:25,404 Would you bring another menu, please? 228 00:12:25,404 --> 00:12:27,706 Mmm. I don't need a menu. 229 00:12:27,707 --> 00:12:31,477 I know. You're going to have the usual. 230 00:12:31,477 --> 00:12:33,746 Bring me whatever he's having. 231 00:12:33,746 --> 00:12:37,116 Better be careful. You may not like it. 232 00:12:37,116 --> 00:12:39,118 I like your table. 233 00:12:39,118 --> 00:12:41,387 I'm sure I'll like your lunch. 234 00:12:47,994 --> 00:12:50,897 Hey, hey, come on. Hey, this is making me nervous. 235 00:12:50,896 --> 00:12:53,499 What are you doing, huh? What are you doing? 236 00:12:53,499 --> 00:12:55,801 You'll like it, trust me. 237 00:12:58,437 --> 00:12:59,972 Hit it, boys. 238 00:12:59,972 --> 00:13:03,476 [country music] 239 00:13:03,476 --> 00:13:07,180 [laughs] Hey, what is this all about? 240 00:13:07,179 --> 00:13:08,847 Trying to rectify a mistake. 241 00:13:08,848 --> 00:13:10,550 See, when you did this for me, 242 00:13:10,549 --> 00:13:12,551 you thought that I was still a New Yorker. 243 00:13:12,551 --> 00:13:16,522 I'm not. I am a dyed-in-wool Texan and proud of it. 244 00:13:16,522 --> 00:13:19,025 So if you still have the ring and the desire, 245 00:13:19,025 --> 00:13:20,860 and if you would care to ask me again, 246 00:13:20,860 --> 00:13:24,397 I'll give you the world's fastest three-letter answer. 247 00:13:25,798 --> 00:13:28,434 - Hold it, guys. - [music stops] 248 00:13:28,434 --> 00:13:30,269 That's it, boys, that's it. Appreciate it. 249 00:13:30,269 --> 00:13:32,037 You're very good, but right now, 250 00:13:32,038 --> 00:13:33,940 I need you to hit the road, huh? 251 00:13:33,939 --> 00:13:35,741 Listen, can you--? Here's the money. 252 00:13:35,741 --> 00:13:38,043 Can you come back tomorrow and get that, uh... 253 00:13:38,044 --> 00:13:40,346 Get that cart out of here? 254 00:13:40,346 --> 00:13:43,049 I just need a little privacy. Thank you. 255 00:13:45,484 --> 00:13:48,520 [sighs] I don't have the ring with me. 256 00:13:49,422 --> 00:13:51,858 But I have the desire. 257 00:13:54,126 --> 00:13:55,761 ...of marrying me? 258 00:13:57,330 --> 00:13:58,898 Cliff Barnes, nothing would give me... 259 00:13:58,898 --> 00:14:01,934 ...more pleasure than to say "yes." 260 00:14:01,934 --> 00:14:05,337 - You really mean that? - Yes, I really do. 261 00:14:05,338 --> 00:14:08,541 So why don't you hush up and kiss the bride-to-be? 262 00:14:08,541 --> 00:14:10,843 [sensual music] 263 00:14:18,184 --> 00:14:20,953 Actually, a meal like that is good for the soul... 264 00:14:20,953 --> 00:14:23,389 ...once in a while. [laughs] Although I must admit, 265 00:14:23,389 --> 00:14:26,325 those chilies were a trifle hot. 266 00:14:26,325 --> 00:14:28,627 [sign clatters] 267 00:14:33,332 --> 00:14:35,534 You put that sign back where you got it. 268 00:14:35,534 --> 00:14:37,636 She doesn't own this company yet. 269 00:14:37,636 --> 00:14:40,072 Oh, didn't I mention it at lunch? 270 00:14:40,072 --> 00:14:42,808 I signed the papers this morning. 271 00:14:42,808 --> 00:14:45,678 Ewing Oil no longer exists. 272 00:14:55,955 --> 00:14:58,624 I'm sorry this came as such a surprise to you. 273 00:14:59,325 --> 00:15:00,927 But as you know, the stipulation... 274 00:15:00,926 --> 00:15:04,830 ...for buying the company was losing the Ewing Oil name. 275 00:15:04,830 --> 00:15:06,632 It's happened before. 276 00:15:06,632 --> 00:15:08,968 One of these days, there'll be a Ewing Oil again. 277 00:15:09,769 --> 00:15:14,440 Possibly. But I'm afraid it will never be the same. 278 00:15:14,440 --> 00:15:16,842 I know you're concerned about the ladies... 279 00:15:16,842 --> 00:15:18,744 who have worked for you. But I've talked to them all... 280 00:15:18,744 --> 00:15:21,180 ...and they've agreed to continue on... 281 00:15:21,180 --> 00:15:22,848 ...and work for me. 282 00:15:22,848 --> 00:15:26,185 They obviously know more about the company than I do. 283 00:15:26,185 --> 00:15:27,486 That's very gracious of you. 284 00:15:27,486 --> 00:15:29,188 Well, it's only fair. 285 00:15:31,891 --> 00:15:35,094 Do you have a few minutes to talk? In my office? 286 00:15:35,094 --> 00:15:37,430 I suppose so. I seem to be out of a job. 287 00:15:37,430 --> 00:15:39,899 I got nothing else to do. 288 00:15:39,899 --> 00:15:41,234 This way. 289 00:15:42,034 --> 00:15:44,069 I know the way. 290 00:15:50,943 --> 00:15:53,345 I had Miss Lovegren pack your things. 291 00:15:53,345 --> 00:15:55,314 You can move them out any time now. 292 00:15:57,383 --> 00:16:00,186 - Would you care for anything? - No, thank you. 293 00:16:01,253 --> 00:16:03,989 I'm kind of surprised you're keeping the furniture. 294 00:16:03,989 --> 00:16:07,926 Oh. [chuckles] It's only temporary until mine arrive. 295 00:16:10,830 --> 00:16:13,633 I hope it doesn't upset you too much. Uh... 296 00:16:13,632 --> 00:16:15,868 - My having taken your office. - No. 297 00:16:15,868 --> 00:16:20,172 No, it's your company. You can do anything you want to it. 298 00:16:20,172 --> 00:16:21,874 What about you? 299 00:16:21,874 --> 00:16:24,243 According to the Ewing books, 300 00:16:24,243 --> 00:16:27,513 you own most of the assets. You'll have money... 301 00:16:27,513 --> 00:16:29,281 ...to buy another company all on your own. 302 00:16:29,281 --> 00:16:31,950 I'm not sure I'm gonna do anything like that. 303 00:16:31,951 --> 00:16:35,021 Then you don't really have any plans yet. That's good. 304 00:16:35,020 --> 00:16:36,622 Oh, why? 305 00:16:36,622 --> 00:16:37,857 Because I may have something... 306 00:16:37,857 --> 00:16:39,292 ...that will interest you. 307 00:16:39,291 --> 00:16:41,994 Oh, well, I doubt it. Unless you're willing... 308 00:16:41,994 --> 00:16:43,829 ...to sell the company back to me. 309 00:16:43,829 --> 00:16:47,733 Oh! I didn't buy Ewing Oil just to turn it over... 310 00:16:47,733 --> 00:16:49,368 ...for a quick profit. 311 00:16:49,368 --> 00:16:51,203 Then what? 312 00:16:51,203 --> 00:16:53,739 Perhaps join forces with me. 313 00:16:53,739 --> 00:16:55,941 Ewing Oil, while important to me, 314 00:16:55,941 --> 00:16:59,445 is not nearly the size of my Venezuelan company. 315 00:16:59,445 --> 00:17:02,214 And I don't want it consuming too much of my time. 316 00:17:02,982 --> 00:17:05,952 And anyway, I may be returning home again soon. 317 00:17:05,951 --> 00:17:08,353 Well, lady, I'm not a hired hand. 318 00:17:08,354 --> 00:17:09,655 Of course not. 319 00:17:10,489 --> 00:17:12,558 I just want you to consider the possibility... 320 00:17:12,558 --> 00:17:14,393 ...of working with me. 321 00:17:15,227 --> 00:17:17,029 Helping me run things. 322 00:17:17,029 --> 00:17:18,864 And of course, when I do leave, 323 00:17:18,864 --> 00:17:21,033 you'll be in almost complete control. 324 00:17:21,033 --> 00:17:23,736 Well, I can never do this on a salary basis. 325 00:17:23,736 --> 00:17:26,239 That was never my intention. 326 00:17:26,238 --> 00:17:27,973 If things work well between us, 327 00:17:27,973 --> 00:17:31,143 I would consider giving a minor ownership. 328 00:17:31,143 --> 00:17:33,779 Say, ten percent. 329 00:17:33,779 --> 00:17:35,180 You'll put that on paper? 330 00:17:35,180 --> 00:17:36,682 I already have. 331 00:17:36,682 --> 00:17:38,250 [chuckling] 332 00:17:38,250 --> 00:17:40,219 You're really sure of yourself, aren't you? 333 00:17:40,219 --> 00:17:42,021 [chuckles] 334 00:17:42,021 --> 00:17:46,259 Well, I think I know what this company means to you. 335 00:17:46,959 --> 00:17:49,261 Yeah, I think you do. 336 00:17:49,261 --> 00:17:52,197 I suppose I'll be taking Bobby's office. 337 00:17:53,132 --> 00:17:55,067 I think it would make him feel better knowing... 338 00:17:55,067 --> 00:17:57,736 ...you were in there instead of some stranger. 339 00:17:57,736 --> 00:17:59,404 When's this all start? 340 00:17:59,405 --> 00:18:02,675 Tomorrow would be fine. I'll have your things moved. 341 00:18:02,675 --> 00:18:05,478 I would've thought you'd already done that. 342 00:18:05,477 --> 00:18:08,246 [both chuckling] 343 00:18:08,247 --> 00:18:10,382 Well, I wasn't quite that sure. 344 00:18:12,785 --> 00:18:15,554 Well, all right. 345 00:18:15,554 --> 00:18:17,723 All right. 346 00:18:17,723 --> 00:18:20,559 I'll see you tomorrow morning. 347 00:18:20,559 --> 00:18:22,127 Boss. 348 00:18:29,101 --> 00:18:33,706 Cliff, I can wait until tomorrow to get the ring. 349 00:18:33,706 --> 00:18:35,708 Yes, I'm very happy. 350 00:18:36,775 --> 00:18:39,911 I love you. I'll see you in the morning. 351 00:18:39,912 --> 00:18:43,749 Oh, and never mind about the hot-dog bun. 352 00:18:43,749 --> 00:18:45,384 Good night. 353 00:18:53,559 --> 00:18:57,196 - [knock on door] - Yes? 354 00:18:57,196 --> 00:18:59,498 Miss Adams, this is Detective Bussey. 355 00:19:09,541 --> 00:19:10,675 May I come in? 356 00:19:10,676 --> 00:19:12,278 Why? 357 00:19:12,277 --> 00:19:14,546 I just wanna talk with you for a minute. 358 00:19:14,546 --> 00:19:15,914 What is there to talk about? 359 00:19:15,914 --> 00:19:17,883 You already have Johnny's killer. 360 00:19:17,883 --> 00:19:21,653 - May I come in? - All right. 361 00:19:21,654 --> 00:19:23,256 That's kind of what I wanted to talk about. 362 00:19:23,255 --> 00:19:27,226 See, I thought we had the killer too until this arrived. 363 00:19:27,226 --> 00:19:30,796 It came in the mail. No return address. 364 00:19:30,796 --> 00:19:32,531 Kind of makes me think you had more reason... 365 00:19:32,531 --> 00:19:34,867 ...to kill Danzig than McKay did. 366 00:19:34,867 --> 00:19:36,802 And according to this, 367 00:19:36,802 --> 00:19:39,905 Danzig was responsible for your brother's death. 368 00:19:41,040 --> 00:19:43,543 So what? I might have hated him, 369 00:19:43,542 --> 00:19:45,444 but I didn't kill him. 370 00:19:45,444 --> 00:19:47,579 That's funny. McKay says the same thing. 371 00:19:47,579 --> 00:19:48,980 Said he didn't kill him either. 372 00:19:48,981 --> 00:19:50,883 You never get a flat-out confession. 373 00:19:50,883 --> 00:19:52,118 You're not gonna get one from me. 374 00:19:52,117 --> 00:19:54,386 This dossier doesn't mean anything. 375 00:19:54,386 --> 00:19:58,156 It means you had more of a motive than we realized. 376 00:19:58,157 --> 00:20:01,127 You never did say where you were the night he was killed. 377 00:20:01,126 --> 00:20:03,261 That's right, I didn't. 378 00:20:04,630 --> 00:20:06,098 I'd like to know. 379 00:20:06,098 --> 00:20:10,936 - Is that an official question? - Curious. 380 00:20:10,936 --> 00:20:13,439 In that case, it's none of your business. 381 00:20:13,439 --> 00:20:15,875 Until such time as you wanna make a formal charge, 382 00:20:15,874 --> 00:20:17,809 stay away from me. 383 00:20:18,811 --> 00:20:21,447 I suppose you were just here... 384 00:20:21,447 --> 00:20:23,115 ...reading a good book or something. 385 00:20:23,115 --> 00:20:25,250 Do I have to get a court order? 386 00:20:25,250 --> 00:20:29,121 No, ma'am. If we meet again, it will be real official, 387 00:20:29,121 --> 00:20:33,826 but for an innocent woman, you sure are acting strange. 388 00:20:36,729 --> 00:20:38,364 [speaking in Spanish] 389 00:20:46,672 --> 00:20:49,508 He was so easy, it was pathetic. 390 00:20:49,508 --> 00:20:52,077 I convince him that I was leaving the door... 391 00:20:52,077 --> 00:20:53,712 ...open for him to get the company back. 392 00:20:53,712 --> 00:20:55,247 And he jumped at the chance. 393 00:20:55,247 --> 00:20:57,049 I just don't understand why you want him... 394 00:20:57,049 --> 00:20:59,752 - ...working for you. - Because it's much easier... 395 00:20:59,752 --> 00:21:02,388 ...to keep an eye on him that way. 396 00:21:02,387 --> 00:21:05,657 And to make his life more miserable. 397 00:21:05,657 --> 00:21:07,526 I always thought I was tough. 398 00:21:07,526 --> 00:21:11,797 But I didn't know the meaning of the word till I met you. 399 00:21:11,797 --> 00:21:15,067 Because you've never had a reason to be. 400 00:21:15,067 --> 00:21:17,102 But believe me, I have. 401 00:21:18,137 --> 00:21:20,272 I was 17 years old. 402 00:21:20,272 --> 00:21:23,509 All of a sudden at the University of Texas. 403 00:21:23,509 --> 00:21:25,011 Biggest place I ever seen. 404 00:21:25,010 --> 00:21:26,612 Are you from a small town? 405 00:21:26,612 --> 00:21:29,148 So was I. 406 00:21:29,148 --> 00:21:33,052 I'll bet your daddy wasn't a Baptist school teacher. 407 00:21:33,051 --> 00:21:37,255 Let me tell you, that was one strict man. Heh. 408 00:21:37,256 --> 00:21:40,526 I'd never even been to a dance back home. 409 00:21:40,526 --> 00:21:42,228 No wonder you were scared. 410 00:21:42,227 --> 00:21:44,930 Well, it took a while, but I got used to it. 411 00:21:44,930 --> 00:21:48,133 I just kind of lost myself in my books. 412 00:21:48,133 --> 00:21:49,901 Then I got a job in a restaurant... 413 00:21:49,902 --> 00:21:51,137 ...to help pay the bills. 414 00:21:51,136 --> 00:21:52,871 And that's where you met him? 415 00:21:52,871 --> 00:21:54,639 Later. 416 00:21:54,640 --> 00:21:58,144 It was toward the end of the first year. 417 00:21:58,143 --> 00:22:00,812 I'd never met anyone quite like him. 418 00:22:00,813 --> 00:22:04,317 A lot of people have said that. 419 00:22:04,316 --> 00:22:07,886 He was mighty impressive, Mr. J.R. Ewing. 420 00:22:07,886 --> 00:22:09,855 I never saw anybody quite like him. 421 00:22:09,855 --> 00:22:12,157 Real high-stepping senior. 422 00:22:12,157 --> 00:22:14,493 Heir to Ewing Oil. Ha! 423 00:22:14,493 --> 00:22:16,028 He was something. 424 00:22:16,028 --> 00:22:19,131 - And you started dating him? - After a while. 425 00:22:19,131 --> 00:22:21,800 I said no for a long time. 426 00:22:21,800 --> 00:22:23,235 There were lots of girls there... 427 00:22:23,235 --> 00:22:24,837 ...and I couldn't quite figure out... 428 00:22:24,837 --> 00:22:26,439 ...why he kept coming after me. 429 00:22:26,438 --> 00:22:29,708 From what I hear, J.R. mostly wants what he can't have. 430 00:22:29,708 --> 00:22:32,277 Mmm. That might have been it. 431 00:22:38,083 --> 00:22:39,718 Thank you. 432 00:22:46,225 --> 00:22:48,160 He finally wore me down. 433 00:22:48,160 --> 00:22:52,598 We went out and it was wonderful. 434 00:22:52,598 --> 00:22:55,568 I've never been to the kinds of places that he took me. 435 00:22:55,567 --> 00:22:57,269 He knew everyone. 436 00:22:57,269 --> 00:23:00,472 Just being with him made me feel kind of special. 437 00:23:01,039 --> 00:23:02,674 Thank you. 438 00:23:06,311 --> 00:23:09,314 I forgot all the good things my daddy drummed into me. 439 00:23:10,282 --> 00:23:13,085 And one day, I realized I was pregnant. 440 00:23:14,119 --> 00:23:17,255 - You told him, didn't you? - Oh, of course. 441 00:23:17,256 --> 00:23:19,492 I thought he'd be happy. 442 00:23:19,491 --> 00:23:22,661 I thought we'd get married and everything would be all right. 443 00:23:22,661 --> 00:23:25,164 But what he did was call me everything... 444 00:23:25,163 --> 00:23:27,465 ...but the village whore. 445 00:23:27,466 --> 00:23:30,402 He said he didn't think the baby was his... 446 00:23:30,402 --> 00:23:32,337 ...and that he wasn't gonna spoil his life... 447 00:23:32,337 --> 00:23:34,840 ...by marrying some little no-account like me. 448 00:23:34,840 --> 00:23:37,776 That's J.R., all right. 449 00:23:37,776 --> 00:23:39,778 But did you have the baby? 450 00:23:39,778 --> 00:23:42,114 Oh, honey. 451 00:23:42,114 --> 00:23:44,350 Things were different then. 452 00:23:44,349 --> 00:23:48,119 Unmarried pregnancies were unacceptable in those days. 453 00:23:48,120 --> 00:23:50,623 I knew my parents would never understand. 454 00:23:51,490 --> 00:23:54,593 It would cause a scandal in the small town I came from. 455 00:23:57,229 --> 00:23:59,098 And I couldn't have the baby. 456 00:24:01,333 --> 00:24:04,369 So I did something I've regretted all my life. 457 00:24:05,570 --> 00:24:07,272 You had an abortion. 458 00:24:08,607 --> 00:24:11,577 A girlfriend told me about a doctor. 459 00:24:11,576 --> 00:24:14,512 [scoffs] Doctor. 460 00:24:14,513 --> 00:24:17,516 He was a miserable, dirty quack. 461 00:24:17,516 --> 00:24:20,185 He did it in some nasty little hotel room. 462 00:24:21,186 --> 00:24:24,322 Oh, I lost my baby, all right. 463 00:24:24,323 --> 00:24:26,792 But I almost died from the abortion. 464 00:24:26,792 --> 00:24:29,228 Oh, Leeann . 465 00:24:29,227 --> 00:24:30,528 It took me a long time to recover. 466 00:24:30,529 --> 00:24:32,831 I had to drop out of college... 467 00:24:32,831 --> 00:24:34,900 ...and by the time I got back on my feet, 468 00:24:34,900 --> 00:24:36,635 all my money was gone. 469 00:24:37,502 --> 00:24:39,571 No wonder you wanna get back at him. 470 00:24:40,605 --> 00:24:44,075 Oh, I don't just want to get back at him. 471 00:24:45,310 --> 00:24:48,747 I'm going to change his life totally. 472 00:24:50,148 --> 00:24:52,417 Just like he changed mine. 473 00:25:00,192 --> 00:25:03,262 Beaumont, this is the last time. 474 00:25:05,597 --> 00:25:08,800 - What are you doing here? - I came to congratulate you. 475 00:25:08,800 --> 00:25:11,169 I hear you made a complete ass of yourself... 476 00:25:11,169 --> 00:25:12,937 ...the other night at the Oil Barons. 477 00:25:12,938 --> 00:25:16,175 Just trying to make life better for my daddy. 478 00:25:16,174 --> 00:25:18,043 What business is it of yours? 479 00:25:18,043 --> 00:25:21,146 None. Anybody that harpoons J.R., I'm in favor of. 480 00:25:21,146 --> 00:25:24,449 Think I've forgiven him for shipping me out... 481 00:25:24,449 --> 00:25:26,685 ...to the Bahamas like that? 482 00:25:26,685 --> 00:25:28,453 You bitching about that? 483 00:25:28,453 --> 00:25:31,356 Look, he might have gotten Inagaki to offer you that job. 484 00:25:31,356 --> 00:25:33,258 But you're the one who took it. 485 00:25:33,258 --> 00:25:35,360 You're the one who ran off on your sister and me. 486 00:25:36,194 --> 00:25:38,229 You could've stopped me. 487 00:25:38,230 --> 00:25:40,599 If you would've asked me to stay, I would have. 488 00:25:40,599 --> 00:25:43,502 Hey, I don't lead anybody's life but my own. 489 00:25:43,502 --> 00:25:45,604 You knew just what you were doing. 490 00:25:46,438 --> 00:25:49,741 Looking around here, I think it's a good thing I did leave. 491 00:25:49,741 --> 00:25:52,644 Can you imagine me ending up with some dumb mechanic? 492 00:25:52,644 --> 00:25:55,847 Hey, nobody asked you to end up with me. 493 00:25:55,847 --> 00:25:57,382 And don't think I'm not glad. 494 00:25:57,382 --> 00:26:00,185 You don't care about anybody but yourself. 495 00:26:00,185 --> 00:26:01,453 You're even willing to let your mother... 496 00:26:01,453 --> 00:26:03,522 ...marry that snake, J.R. 497 00:26:03,522 --> 00:26:06,258 Don't you even care enough about her to break them up? 498 00:26:06,258 --> 00:26:09,294 That's what the Oil Barons was about. 499 00:26:09,294 --> 00:26:10,996 I thought her finding out about Cally's baby... 500 00:26:10,996 --> 00:26:15,100 ...would do it. But it didn't seem to matter to her at all. 501 00:26:15,100 --> 00:26:18,236 I don't know. Maybe they deserve each other. 502 00:26:18,236 --> 00:26:20,105 But she's your mother. 503 00:26:20,105 --> 00:26:21,707 You know J.R.'s gonna do to her... 504 00:26:21,706 --> 00:26:24,475 ...what he's done to his other wives. 505 00:26:24,476 --> 00:26:27,279 Not that it's any real business of yours, 506 00:26:27,279 --> 00:26:29,348 but I do know my mother pretty well. 507 00:26:29,347 --> 00:26:31,749 And the first time she finds he's cheating on her, 508 00:26:31,750 --> 00:26:33,252 she's gone. 509 00:26:33,251 --> 00:26:35,887 And if I know J.R., it won't be too long. 510 00:26:35,887 --> 00:26:37,889 You can't be sure about that. 511 00:26:38,457 --> 00:26:40,225 Oh, yeah, it will happen. 512 00:26:40,225 --> 00:26:42,327 The only question is when. 513 00:26:43,728 --> 00:26:45,530 What a sad thought. 514 00:26:46,565 --> 00:26:48,901 Oh, I can see it's breaking your heart. 515 00:26:48,900 --> 00:26:51,870 While I still got a job, why don't you split? 516 00:26:51,870 --> 00:26:53,905 Why don't I? 517 00:26:56,741 --> 00:26:58,776 If I need a mechanic, I'll call you. 518 00:26:58,777 --> 00:27:02,080 Don't bother. I don't think I can fix the problem... 519 00:27:02,080 --> 00:27:03,448 ...you have with your motor. 520 00:27:03,448 --> 00:27:06,217 Not anymore, that's for damn sure. 521 00:27:21,800 --> 00:27:24,036 - You wanted to see me? - I wanna talk. 522 00:27:24,035 --> 00:27:26,604 - You want your lawyer present? - I don't need him. 523 00:27:30,142 --> 00:27:32,878 You don't mind this in case the issue comes up later? 524 00:27:32,878 --> 00:27:34,980 I don't give a damn. 525 00:27:40,118 --> 00:27:41,720 Go ahead, reminding you that... 526 00:27:41,720 --> 00:27:43,789 ...this conversation is of your initiation... 527 00:27:43,788 --> 00:27:45,590 ...and taking place at your request. 528 00:27:45,590 --> 00:27:48,426 With no coercion or intimidation on our part. 529 00:27:48,426 --> 00:27:51,229 Okay, I'm doing this of my own free will. 530 00:27:51,229 --> 00:27:55,433 I also wanna repeat that I did not kill Johnny Dancer. 531 00:27:55,433 --> 00:27:57,602 I also don't like spending any time in a cell... 532 00:27:57,602 --> 00:27:59,871 ...so I'm gonna tell you the truth about that night. 533 00:28:00,906 --> 00:28:02,908 [detective] Go ahead. 534 00:28:02,908 --> 00:28:06,145 I was at the Quorum that night and I did meet with Johnny. 535 00:28:06,144 --> 00:28:07,746 We had a drink together which is why... 536 00:28:07,746 --> 00:28:09,715 ...those fingerprints are on the glass. 537 00:28:09,714 --> 00:28:12,217 And what was the purpose of the meeting? 538 00:28:12,717 --> 00:28:16,321 I was trying to convince him to stay away from Westar. 539 00:28:16,321 --> 00:28:17,823 [detective] And? 540 00:28:17,822 --> 00:28:19,457 And nothing. 541 00:28:19,457 --> 00:28:22,126 He said he was gonna do what he pleased. 542 00:28:22,127 --> 00:28:23,795 I didn't stay very long. 543 00:28:24,763 --> 00:28:27,899 Are you telling us that he was alive when you left him? 544 00:28:27,899 --> 00:28:31,169 - You're damn right, he was. - Then why were you still... 545 00:28:31,169 --> 00:28:33,338 ...at the hotel after the shooting as several... 546 00:28:33,338 --> 00:28:35,006 ...eyewitnesses have testified? 547 00:28:35,006 --> 00:28:38,376 At the time Johnny was shot, I was in another room... 548 00:28:38,376 --> 00:28:41,546 ...at the hotel with a lady. 549 00:28:42,047 --> 00:28:43,949 Unfortunately, she happens to be the wife... 550 00:28:43,949 --> 00:28:45,884 ...of one of the most important men in this state... 551 00:28:45,884 --> 00:28:49,221 And if he found out, he could-- 552 00:28:49,221 --> 00:28:50,723 Oh, boy. 553 00:28:50,722 --> 00:28:52,657 Compared to spending any more time in a cell, 554 00:28:52,657 --> 00:28:54,626 I'm willing to take my chances. 555 00:28:54,626 --> 00:28:56,294 And are you willing now to tell us... 556 00:28:56,294 --> 00:28:58,163 ...just who this lady is? 557 00:28:58,697 --> 00:29:00,866 I don't wanna say it on the tape. 558 00:29:15,180 --> 00:29:17,949 Important isn't the word. 559 00:29:19,851 --> 00:29:22,253 If she vouches for you, nobody would doubt her. 560 00:29:22,254 --> 00:29:23,889 Especially something like this. 561 00:29:23,888 --> 00:29:26,591 Talk to her. She'll tell you what happened. 562 00:29:26,591 --> 00:29:27,792 As long as you keep it quiet. 563 00:29:28,293 --> 00:29:31,630 No guarantees about privacy, but we'll talk to her. 564 00:29:31,630 --> 00:29:34,166 I sure hope you're not wasting our time. 565 00:29:34,666 --> 00:29:36,835 You've wasted enough of mine. 566 00:29:36,835 --> 00:29:38,036 Take him back. 567 00:29:43,308 --> 00:29:44,609 What do you think? 568 00:29:46,411 --> 00:29:49,014 Could be just dumb enough to be true. 569 00:29:49,014 --> 00:29:50,649 Let's find out. 570 00:29:59,624 --> 00:30:01,526 [J.R.] I want you to stay at the office. 571 00:30:01,526 --> 00:30:03,061 Work for her. 572 00:30:03,061 --> 00:30:05,030 I feel like a traitor to you. 573 00:30:05,030 --> 00:30:07,366 Darling, you're gonna be my eyes, my ears. 574 00:30:07,365 --> 00:30:08,666 I've let loose a pack of people... 575 00:30:08,667 --> 00:30:10,869 ...to dig up some dirt on her. 576 00:30:10,869 --> 00:30:13,739 And they've only been able to go back 20 years... 577 00:30:13,738 --> 00:30:16,140 ...when she was married to De La Vega. 578 00:30:16,141 --> 00:30:18,043 Before that, nothing. 579 00:30:18,043 --> 00:30:20,746 She either used a phony name, or she doesn't have a past. 580 00:30:20,745 --> 00:30:24,082 What I'm trying to say is I don't have information on her. 581 00:30:24,082 --> 00:30:26,518 Whatever you find out, I've gotta know. 582 00:30:27,018 --> 00:30:29,754 J.R., you know I'd do anything to help you. 583 00:30:29,754 --> 00:30:31,422 But she knows I was your secretary. 584 00:30:31,423 --> 00:30:33,959 She's not gonna trust me with any information. 585 00:30:33,958 --> 00:30:36,694 Yeah, I know that. I don't want you to be pushy... 586 00:30:36,695 --> 00:30:39,264 ...or do anything suspicious. Sooner or later, 587 00:30:39,264 --> 00:30:41,700 she's gonna drop her guard and when she does, 588 00:30:41,700 --> 00:30:44,570 that's when I'm gonna make my move. 589 00:30:44,569 --> 00:30:46,471 - Okay. - You better get back to work. 590 00:30:46,471 --> 00:30:48,940 - Aren't you coming back? - No. 591 00:30:48,940 --> 00:30:51,743 Not right now. I got a meeting with Harlem Murdock. 592 00:30:52,477 --> 00:30:54,612 Murdock. Isn't he the man who set up... 593 00:30:54,612 --> 00:30:55,980 ...those dummy corporations for you? 594 00:30:55,980 --> 00:30:57,748 Yeah, that's right. 595 00:30:57,749 --> 00:30:59,818 I'm gonna activate a couple of them. 596 00:30:59,818 --> 00:31:02,187 Just in case I have to make a purchase or two. 597 00:31:02,187 --> 00:31:04,356 To try and get the company back? 598 00:31:04,356 --> 00:31:07,793 Piece by piece, darling. Piece by piece. 599 00:31:07,792 --> 00:31:10,495 I'm gonna beat Mrs. De La Vega yet. 600 00:31:18,937 --> 00:31:21,606 - Hello. - How nice to see you. 601 00:31:23,775 --> 00:31:26,211 Thank you for joining me. 602 00:31:26,711 --> 00:31:30,515 I was curious as to why you wanted to meet. 603 00:31:31,216 --> 00:31:35,287 Well, I thought as long as we'll be sharing J.R... 604 00:31:35,286 --> 00:31:37,421 ...in a sense, 605 00:31:37,422 --> 00:31:40,325 that it would be nice to get to know one another. 606 00:31:40,325 --> 00:31:44,029 And I didn't congratulate you properly on your engagement. 607 00:31:44,028 --> 00:31:45,096 Thank you. 608 00:31:45,096 --> 00:31:47,031 That was quite a party. 609 00:31:48,333 --> 00:31:50,669 You must love J.R. a lot. 610 00:31:51,503 --> 00:31:54,072 Yes, I do. 611 00:31:54,072 --> 00:31:55,907 What an odd thing to say. 612 00:31:55,907 --> 00:31:58,009 Please, don't take offense. 613 00:31:58,009 --> 00:31:59,644 I only meant that from what I saw... 614 00:31:59,644 --> 00:32:01,846 ...your son and your future husband... 615 00:32:01,846 --> 00:32:04,882 ...don't seem to like each other very much. 616 00:32:04,883 --> 00:32:07,152 No. 617 00:32:07,152 --> 00:32:09,755 No, that's true. 618 00:32:09,754 --> 00:32:12,857 And I love my son a great deal. 619 00:32:12,857 --> 00:32:16,227 But I'm also concerned about my own happiness. 620 00:32:16,227 --> 00:32:20,064 If I have to choose, it will be J.R. 621 00:32:20,064 --> 00:32:21,933 I envy you. 622 00:32:22,834 --> 00:32:25,103 Feeling that way about a man. 623 00:32:25,637 --> 00:32:27,372 I've been a widow these past few years... 624 00:32:27,372 --> 00:32:29,708 ...and I don't think I could ever feel about... 625 00:32:29,707 --> 00:32:33,477 ...any other man the way you feel about J.R. 626 00:32:33,478 --> 00:32:35,447 That... 627 00:32:35,447 --> 00:32:39,017 That special, wonderful feeling. 628 00:32:39,684 --> 00:32:43,922 But you see, to me it's much more than that. 629 00:32:43,922 --> 00:32:48,460 He's the first man I ever truly loved. 630 00:32:48,460 --> 00:32:50,662 So it almost seems like a miracle. 631 00:32:50,662 --> 00:32:56,067 Mmm. I'm sure it must feel that way. 632 00:32:56,067 --> 00:32:59,137 And were you J.R.'s first great love? 633 00:33:00,338 --> 00:33:02,407 I don't know, I-- 634 00:33:02,407 --> 00:33:04,175 Well, I'd like to think so. 635 00:33:04,175 --> 00:33:06,210 I know there were other women before me. 636 00:33:06,211 --> 00:33:10,882 But perhaps they didn't matter to him the way that I-- 637 00:33:10,882 --> 00:33:13,952 Well, the way that I seem to. 638 00:33:13,952 --> 00:33:16,655 I do want you to know how wonderful it is... 639 00:33:16,654 --> 00:33:18,523 ...that you mean so much to J.R. 640 00:33:18,523 --> 00:33:19,991 And he to you. 641 00:33:21,826 --> 00:33:24,128 It gives me something to think about. 642 00:33:29,567 --> 00:33:31,936 [Phyllis] I'm sorry the Paris lead turned up empty. 643 00:33:31,936 --> 00:33:34,338 Well, at least I got to talk to Mama. 644 00:33:34,339 --> 00:33:36,741 And I'm still looking. 645 00:33:36,741 --> 00:33:38,710 Phyllis, I think this just about does it. 646 00:33:40,678 --> 00:33:42,446 Bobby, I know why you sold the company. 647 00:33:42,447 --> 00:33:44,883 But I just feel like crying. 648 00:33:44,883 --> 00:33:46,885 Ah, come on. Things'll get back to normal. 649 00:33:46,885 --> 00:33:49,621 I'll get into something new. I want you with me. 650 00:33:49,621 --> 00:33:51,056 I hope so. I don't know how long... 651 00:33:51,055 --> 00:33:52,690 ...I'm gonna last without you. 652 00:33:52,690 --> 00:33:55,159 Well, hopefully, it won't be too long. 653 00:33:55,159 --> 00:33:57,094 Take your hand off that picture. 654 00:33:59,130 --> 00:34:00,832 That's the way you see it, huh? 655 00:34:00,832 --> 00:34:02,567 [J.R.] You're right, I do. 656 00:34:02,567 --> 00:34:03,835 How can you look at Daddy's picture, 657 00:34:03,835 --> 00:34:05,203 defend what you did? 658 00:34:05,203 --> 00:34:08,039 No matter what you think, it wasn't easy. 659 00:34:08,039 --> 00:34:10,208 - But it was the right thing. - Bobby, you have... 660 00:34:10,208 --> 00:34:12,544 ...every right in the world to mourn April. 661 00:34:12,544 --> 00:34:15,747 But burying Ewing Oil is not gonna bring her back. 662 00:34:15,747 --> 00:34:17,115 You better get it in your thick head... 663 00:34:17,115 --> 00:34:19,117 ...there is no Ewing Oil anymore. 664 00:34:19,117 --> 00:34:21,219 Our name may not be on the door, but as long as... 665 00:34:21,219 --> 00:34:23,154 ...one Ewing works here, it's still Ewing Oil. 666 00:34:23,154 --> 00:34:25,390 And I want that picture to stay. 667 00:34:25,390 --> 00:34:28,760 Daddy looking down on one boy he can still be proud of. 668 00:34:28,760 --> 00:34:32,063 Fine. You can have it. And you're right. 669 00:34:32,063 --> 00:34:33,364 Daddy wouldn't have understood, 670 00:34:33,364 --> 00:34:34,899 but I don't give a damn. 671 00:34:34,899 --> 00:34:37,335 Phyllis, send all this to the ranch. 672 00:34:37,335 --> 00:34:40,805 Yes, sir. 673 00:34:40,805 --> 00:34:42,507 How can you talk to him that way after all... 674 00:34:42,507 --> 00:34:44,743 - ...he's been through? - No concern of yours. 675 00:34:44,742 --> 00:34:47,111 But he's your brother. 676 00:34:47,111 --> 00:34:48,679 If you wanna keep on working here, 677 00:34:48,680 --> 00:34:50,682 you better watch your mouth, lady. 678 00:34:50,682 --> 00:34:53,018 As far as I'm concerned, I am an only child. 679 00:35:00,458 --> 00:35:02,193 - Thanks. - Thank you. 680 00:35:02,193 --> 00:35:04,862 I can't imagine what I ever saw in him. 681 00:35:04,862 --> 00:35:07,164 He's really happy just being a mechanic. 682 00:35:07,165 --> 00:35:09,968 At first, I thought it was to get under J.R.'s skin. 683 00:35:09,968 --> 00:35:11,837 But I don't think so anymore. 684 00:35:11,836 --> 00:35:13,171 But if that's not what he wanted, 685 00:35:13,171 --> 00:35:15,707 then why that announcement at the party? 686 00:35:15,707 --> 00:35:18,944 According to him, it was to make his mother see the light. 687 00:35:20,445 --> 00:35:24,616 Well, if my lunch with his mother was any indicator, 688 00:35:24,616 --> 00:35:27,486 she's going full speed ahead with the marriage plans. 689 00:35:27,485 --> 00:35:29,387 Marry in haste. 690 00:35:29,387 --> 00:35:31,689 Repent at leisure. 691 00:35:31,689 --> 00:35:33,391 You think? 692 00:35:33,891 --> 00:35:35,860 She seems very much in love with him. 693 00:35:35,860 --> 00:35:37,562 And he with her. 694 00:35:38,229 --> 00:35:42,333 Her version of love and his may be two different things. 695 00:35:42,333 --> 00:35:46,704 I bet she's planning a long life of monogamous bliss. 696 00:35:46,704 --> 00:35:47,972 But not J.R.? 697 00:35:47,972 --> 00:35:49,974 Not the one I know. 698 00:35:49,974 --> 00:35:52,043 And from what James told me 699 00:35:52,043 --> 00:35:56,814 the first time J.R. rocks the boat, she is gone. 700 00:35:56,814 --> 00:35:58,949 Well, he should know. 701 00:36:00,051 --> 00:36:02,020 Do you think J.R. could be talked... 702 00:36:02,020 --> 00:36:04,456 ...into jeopardizing their relationship? 703 00:36:05,323 --> 00:36:09,494 J.R. could be talked into anything for Ewing Oil. 704 00:36:10,862 --> 00:36:13,365 Wouldn't that be sad? 705 00:36:13,364 --> 00:36:18,369 First to lose his company, and then his wife. 706 00:36:19,604 --> 00:36:21,739 You will let me be part of it. 707 00:36:22,306 --> 00:36:24,208 I don't think I'm gonna need much help... 708 00:36:24,208 --> 00:36:26,811 ...but since none of this would've happened without you, 709 00:36:26,811 --> 00:36:29,714 you might as well be there for the kill. 710 00:36:29,714 --> 00:36:32,483 Who would ever guess meeting you in the Bahamas... 711 00:36:32,483 --> 00:36:35,653 ...would let us do what we've done to the Ewings? 712 00:36:35,653 --> 00:36:38,890 Anyone who believes in truth, justice and the American way. 713 00:36:38,890 --> 00:36:41,826 [laughs] Here's to the American way. 714 00:37:05,683 --> 00:37:06,951 Mr. Ewing? 715 00:37:07,985 --> 00:37:10,955 - Mr. Breslin here to see you. - Oh, thanks, Teresa. 716 00:37:10,955 --> 00:37:12,990 Well, Breslin, good evening. 717 00:37:12,990 --> 00:37:15,526 Regrettably, I don't think it is, sir. 718 00:37:15,526 --> 00:37:18,896 We're hitting nothing but dead ends. 719 00:37:18,896 --> 00:37:21,532 Sheila Foley is gonna be no help at all. 720 00:37:21,532 --> 00:37:24,068 Everyone else in this picture with the exception... 721 00:37:24,068 --> 00:37:26,404 ...of our mystery woman is now dead. 722 00:37:26,404 --> 00:37:29,340 Well, I obviously knew about Jordan Lee and John Foley. 723 00:37:29,340 --> 00:37:32,009 But what about the others? How did they die? 724 00:37:32,009 --> 00:37:33,878 - Is there any pattern? - No, sir. 725 00:37:33,878 --> 00:37:36,013 The Ridleys, this couple here, 726 00:37:36,013 --> 00:37:37,748 they were in a boating accident. 727 00:37:37,749 --> 00:37:39,150 The other man died of a heart attack... 728 00:37:39,150 --> 00:37:41,352 ...last year named BJ Swanson. 729 00:37:41,352 --> 00:37:43,321 You don't know any more than you did... 730 00:37:43,321 --> 00:37:45,790 - ...at the sanitarium? - I'm sorry, Mr. Ewing. 731 00:37:45,790 --> 00:37:47,625 This is turning out to be a lot more difficult... 732 00:37:47,625 --> 00:37:50,495 ...than I ever anticipated. 733 00:37:50,995 --> 00:37:54,332 - Can I keep this? - Of course, sir, but why? 734 00:37:54,332 --> 00:37:55,700 [sighs] 735 00:37:55,700 --> 00:37:58,136 I know somebody who's got real good contacts. 736 00:37:58,136 --> 00:38:00,038 They owe me a favor. 737 00:38:12,950 --> 00:38:15,052 Oh, Janine. 738 00:38:15,052 --> 00:38:17,988 Thank you for coming. 739 00:38:17,989 --> 00:38:19,891 You know I wouldn't gotten you involved in this... 740 00:38:19,891 --> 00:38:22,660 ...unless it was absolutely necessary. 741 00:38:22,660 --> 00:38:26,030 All I want you to do is tell them what happened that night. 742 00:38:26,030 --> 00:38:28,132 It will never go any further than here... 743 00:38:28,132 --> 00:38:30,301 ...and your husband need not know. 744 00:38:36,541 --> 00:38:38,309 Is this the man? 745 00:38:38,309 --> 00:38:40,244 Yes, ma'am. 746 00:38:40,244 --> 00:38:42,313 He claims the two of you were together... 747 00:38:42,313 --> 00:38:44,615 ...at the Quorum at the time of the shooting. 748 00:38:49,821 --> 00:38:51,690 Why are you doing this? 749 00:38:51,689 --> 00:38:54,992 Is it some sort of political blackmail? 750 00:38:54,992 --> 00:38:58,262 Janine, just tell them, please. 751 00:38:58,262 --> 00:39:01,332 I don't know how you know who I am... 752 00:39:01,332 --> 00:39:04,035 ...or why you gave my name to the police, 753 00:39:04,035 --> 00:39:08,106 but I have never seen you before in my life. 754 00:39:08,105 --> 00:39:10,240 Then why did you come down here? 755 00:39:10,241 --> 00:39:14,045 To confront you face-to-face. 756 00:39:14,045 --> 00:39:17,382 To stop any hint of rumors spreading. 757 00:39:17,381 --> 00:39:21,051 Mr. McKay's story's false, I take it. 758 00:39:21,052 --> 00:39:24,389 [Janine] It is a horrendous lie. 759 00:39:25,723 --> 00:39:30,795 And I tell you now, if you persist in this, 760 00:39:30,795 --> 00:39:34,399 my husband will be informed. 761 00:39:34,398 --> 00:39:37,635 And you will all regret that day. 762 00:39:37,635 --> 00:39:39,237 I can assure you. 763 00:39:40,037 --> 00:39:43,908 Ma'am, you understand we did have to follow all the leads? 764 00:39:43,908 --> 00:39:46,411 I understand. 765 00:39:46,410 --> 00:39:51,315 But I expect never to see any of you again. 766 00:40:07,531 --> 00:40:09,633 Well, you were either telling the truth... 767 00:40:09,634 --> 00:40:12,270 ...or that was the dumbest alibi I ever heard. 768 00:40:12,270 --> 00:40:15,306 Did you really think she'd stand up for you? 769 00:40:15,306 --> 00:40:18,209 She was with me as God as my witness. 770 00:40:18,209 --> 00:40:22,080 I don't think his testimony is admissible. 771 00:40:22,079 --> 00:40:25,416 So you got a real problem. 772 00:40:32,823 --> 00:40:35,259 [Liz and Cliff laughing] 773 00:40:35,259 --> 00:40:37,194 [Liz] Cliff, you have to spend some time at the office. 774 00:40:37,194 --> 00:40:39,797 [Cliff] Oh, it's more fun here. 775 00:40:39,797 --> 00:40:42,300 I thought you wanted to impress Washington. 776 00:40:42,300 --> 00:40:44,469 Yeah. But I'd rather impress you. 777 00:40:44,468 --> 00:40:46,870 Oh, I'm impressed. I'm impressed. 778 00:40:46,871 --> 00:40:48,740 - Now get to work. - Yeah, okay. 779 00:40:48,739 --> 00:40:51,842 Listen, why don't we order up some breakfast, huh? 780 00:40:51,842 --> 00:40:53,844 [knock at door] 781 00:40:53,844 --> 00:40:55,446 Did you already call room service? 782 00:40:55,446 --> 00:40:57,415 No. 783 00:40:57,415 --> 00:40:58,850 Yes? 784 00:40:58,849 --> 00:41:00,684 Uh, Liz, it's Bobby Ewing. 785 00:41:03,254 --> 00:41:06,758 Um, Bobby. Come on in. 786 00:41:06,757 --> 00:41:09,226 I'm sorry to bother you-- 787 00:41:09,226 --> 00:41:10,494 Listen, is this bad timing? 788 00:41:10,494 --> 00:41:12,496 - No. - [Liz] No, of course not. 789 00:41:12,496 --> 00:41:16,333 Besides, I have something to show you. It's official. 790 00:41:16,334 --> 00:41:20,471 Well, I guess I can assume everything is all right? 791 00:41:21,072 --> 00:41:22,974 Aw, more than all right. 792 00:41:22,974 --> 00:41:25,276 I'm the luckiest man in the world. 793 00:41:25,276 --> 00:41:26,778 Really sorry, Bobby. 794 00:41:27,645 --> 00:41:30,748 That's fine, Cliff, I'm happy for you. And you too, Liz. 795 00:41:30,748 --> 00:41:32,350 Thanks, Bobby. 796 00:41:32,350 --> 00:41:35,119 Once they arrested McKay, it took the pressure off us. 797 00:41:35,119 --> 00:41:36,220 Yeah. 798 00:41:36,220 --> 00:41:37,988 So, what brings you over? 799 00:41:37,989 --> 00:41:39,824 Actually, I need some help, Liz. 800 00:41:39,824 --> 00:41:41,492 [Liz] With what? 801 00:41:41,492 --> 00:41:43,561 With this. 802 00:41:43,561 --> 00:41:45,196 That's the lady I've been looking for... 803 00:41:45,196 --> 00:41:47,365 ...and I've hit nothing but dead ends. 804 00:41:47,365 --> 00:41:49,234 I was hoping you could run it through your contacts... 805 00:41:49,233 --> 00:41:51,102 ...and come up with something. 806 00:41:51,102 --> 00:41:52,637 Well, I'll try, Bobby. 807 00:41:52,636 --> 00:41:54,705 She'll do the best she can, really. 808 00:41:54,705 --> 00:41:56,774 I just need a name. 809 00:41:56,774 --> 00:41:58,809 Just a name. 810 00:42:00,077 --> 00:42:01,745 [Leeann] We appreciate your interest. 811 00:42:01,746 --> 00:42:04,549 But at this point, we have made no definite decision... 812 00:42:04,548 --> 00:42:06,016 ...as to take the company public... 813 00:42:06,017 --> 00:42:07,886 ...or to keep it a private holding. 814 00:42:07,885 --> 00:42:09,019 [knock on door] 815 00:42:09,020 --> 00:42:11,556 Come on in. 816 00:42:11,555 --> 00:42:13,457 Oh. I'm sorry. Am I interrupting something? 817 00:42:13,457 --> 00:42:15,492 We're practically finished. Come on in. 818 00:42:15,493 --> 00:42:18,296 Uh, sincerely yours, etcetera, etcetera. 819 00:42:18,295 --> 00:42:20,731 - I'll sign it in the morning. - Yes, ma'am. 820 00:42:20,731 --> 00:42:22,433 Would you like me to type that up tonight? 821 00:42:22,433 --> 00:42:24,001 - No, go on home. - All right. 822 00:42:24,001 --> 00:42:25,336 - Good night then. - Good night. 823 00:42:25,336 --> 00:42:27,905 - J.R. - Sly. 824 00:42:27,905 --> 00:42:30,107 Well... 825 00:42:30,107 --> 00:42:31,709 You do keep long hours. 826 00:42:31,709 --> 00:42:34,111 Well, I could say the same for you. 827 00:42:34,111 --> 00:42:35,546 Why don't you pour us a drink? 828 00:42:35,546 --> 00:42:38,315 - Soda, right? - Right, soda. 829 00:42:40,451 --> 00:42:43,087 So, what was it you wanted? 830 00:42:43,087 --> 00:42:45,823 You sure you're not too tired to talk about business? 831 00:42:46,557 --> 00:42:49,193 - It's my favorite subject. - Well, in that case, 832 00:42:49,193 --> 00:42:50,728 I got some good news for you. 833 00:42:50,728 --> 00:42:52,430 I've had some people approach me... 834 00:42:52,430 --> 00:42:54,132 ...who are very interested in acquiring... 835 00:42:54,131 --> 00:42:56,367 ...some Ewing holdings. 836 00:42:56,367 --> 00:42:58,536 De La Vega holdings. 837 00:42:58,536 --> 00:43:01,239 [chuckles] You know, that's gonna take me a long time... 838 00:43:01,238 --> 00:43:03,006 ...to get used to. 839 00:43:03,007 --> 00:43:06,410 [chuckles] We have time. 840 00:43:06,410 --> 00:43:08,879 So, what about these holdings? 841 00:43:08,879 --> 00:43:11,281 Well, actually, it involves some very old fields of ours, 842 00:43:11,282 --> 00:43:12,950 long past their prime. 843 00:43:12,950 --> 00:43:15,719 Some developers are interested in the acreage alone. 844 00:43:15,719 --> 00:43:19,223 For shopping malls and housing projects. Stuff like that. 845 00:43:19,223 --> 00:43:21,525 And they made a very good offer. 846 00:43:22,726 --> 00:43:25,562 Did Vanessa tell you we had lunch the other day? 847 00:43:26,230 --> 00:43:28,365 Yeah, yeah, she did. 848 00:43:28,365 --> 00:43:31,101 And she also said that she admired... 849 00:43:31,102 --> 00:43:32,870 ...your brains and beauty. 850 00:43:34,839 --> 00:43:37,508 How sweet. 851 00:43:37,508 --> 00:43:40,911 I was very impressed by her too. 852 00:43:40,911 --> 00:43:42,513 By how much she loves you. 853 00:43:43,547 --> 00:43:45,416 She talked about you a lot. 854 00:43:45,416 --> 00:43:47,952 Well, that's nice to hear. 855 00:43:47,952 --> 00:43:51,322 Now, about those fields. Ewing 1 and Ewing 23. 856 00:43:51,322 --> 00:43:54,458 And like I said, they made a hell of an offer. 857 00:43:55,793 --> 00:43:58,796 Well, at the moment, I have no desire to sell anything. 858 00:43:59,930 --> 00:44:03,834 But I must say, you're really surprising me. 859 00:44:03,834 --> 00:44:06,503 - Oh, how's that? - Well, so many people... 860 00:44:06,504 --> 00:44:08,606 ...would feel bitter in your circumstances. 861 00:44:08,606 --> 00:44:12,210 But you're really trying to make our arrangement work. 862 00:44:12,209 --> 00:44:14,678 I admire that in you. 863 00:44:21,952 --> 00:44:23,520 But that sort of attraction... 864 00:44:23,521 --> 00:44:25,990 ...could be very bad for our relationship. 865 00:44:25,990 --> 00:44:28,192 Yes, it could. 866 00:44:28,692 --> 00:44:31,295 And you're a very beautiful woman, Leeann . 867 00:44:31,295 --> 00:44:35,733 But I'm about to marry the woman I've always loved. 868 00:44:35,733 --> 00:44:39,337 I know. She told me. 869 00:44:41,705 --> 00:44:43,507 Well, it's been a long day and I'm sure... 870 00:44:43,507 --> 00:44:46,610 ...you have things to do tonight. 871 00:44:53,384 --> 00:44:55,553 It really is too bad. 872 00:44:56,687 --> 00:44:59,790 This doesn't have to end with Ewing Oil. 873 00:45:04,795 --> 00:45:06,430 [door closes]