1
00:00:01,428 --> 00:00:02,496
[theme music]
2
00:01:31,284 --> 00:01:32,819
[slow music]
3
00:01:47,667 --> 00:01:49,435
[footsteps approaching]
4
00:01:49,436 --> 00:01:50,871
Hey. What--?
5
00:01:51,605 --> 00:01:52,906
You filthy piece of garbage.
6
00:01:52,906 --> 00:01:54,608
I ought to do you in
right now.
7
00:01:54,608 --> 00:01:57,878
What are you getting so
hot about? I did you a favor.
8
00:01:57,877 --> 00:02:00,079
Taking advantage of Cally
like that? That's a favor?
9
00:02:03,950 --> 00:02:05,552
I thought you'd wanna know
you had...
10
00:02:05,552 --> 00:02:06,753
...another kid on the way.
11
00:02:06,753 --> 00:02:08,755
One more you could screw up.
12
00:02:08,755 --> 00:02:10,357
I think it a perverted
revenge...
13
00:02:10,357 --> 00:02:12,092
...talking like that
in front of those people.
14
00:02:12,092 --> 00:02:14,361
Well, if I put a little damper
on your party,
15
00:02:14,361 --> 00:02:15,495
it was worth it.
16
00:02:15,495 --> 00:02:16,663
If that's what you wanted,
17
00:02:16,663 --> 00:02:18,465
why didn't you tell the story?
18
00:02:18,465 --> 00:02:20,334
What more did you want?
19
00:02:20,333 --> 00:02:23,002
How about you and Cally
making it behind my back?
20
00:02:24,070 --> 00:02:26,739
- Huh?
- Don't try to deny it.
21
00:02:26,740 --> 00:02:28,742
She told me you were
the father of that child.
22
00:02:28,742 --> 00:02:30,244
She did?
23
00:02:30,243 --> 00:02:32,445
At least she has the guts
to tell the truth.
24
00:02:32,445 --> 00:02:35,014
Well, what are you getting
so righteous about?
25
00:02:35,015 --> 00:02:37,618
You never had any trouble
cheating on her.
26
00:02:37,617 --> 00:02:40,620
Why does it bother you so much
that she returned the favor?
27
00:02:40,620 --> 00:02:42,255
I'm not blaming her.
28
00:02:42,255 --> 00:02:44,557
You took advantage of that
girl to get back at me.
29
00:02:44,557 --> 00:02:47,160
If you had stayed home
and taken care of business...
30
00:02:47,160 --> 00:02:48,762
...it would have
never happened.
31
00:02:48,762 --> 00:02:50,497
The only thing
you care about...
32
00:02:50,497 --> 00:02:51,965
...is if someone finds out...
33
00:02:51,965 --> 00:02:53,867
...I'm the one
that put the horns on you.
34
00:02:53,867 --> 00:02:57,604
Nobody better find out.
Cally's gone now.
35
00:02:57,604 --> 00:02:58,805
If you know
what's good for you,
36
00:02:58,805 --> 00:03:00,507
you won't say a word
to anybody.
37
00:03:00,507 --> 00:03:03,677
Trust me, Daddy.
It will be our little secret.
38
00:03:03,677 --> 00:03:07,047
It's something you'll always
remember. That's good for me.
39
00:03:07,047 --> 00:03:08,649
Besides, I'd rather
have my mother think...
40
00:03:08,648 --> 00:03:10,416
...the baby is yours.
41
00:03:10,417 --> 00:03:13,186
It's not too late for her
to change her mind about you.
42
00:03:13,186 --> 00:03:15,422
If that's what you're
counting on, forget it.
43
00:03:15,422 --> 00:03:17,257
By the time I'm finished
talking to your mother,
44
00:03:17,257 --> 00:03:20,494
she's gonna be so sorry,
we just might elope tomorrow.
45
00:03:21,394 --> 00:03:25,231
You got no morals,
you got no scruples.
46
00:03:25,231 --> 00:03:27,266
You might be worthy of me yet.
47
00:03:49,456 --> 00:03:51,091
[knocking on door]
48
00:03:53,326 --> 00:03:54,961
[Liz] Cliff?
49
00:03:57,931 --> 00:04:00,300
Cliff? Let me in.
50
00:04:07,640 --> 00:04:12,345
Have you been listening
to the radio? Have you heard?
51
00:04:12,345 --> 00:04:13,947
Have I heard what?
52
00:04:13,947 --> 00:04:17,050
McKay has been arrested
for Johnny's murder.
53
00:04:17,751 --> 00:04:19,052
McKay?
54
00:04:20,854 --> 00:04:23,056
What, they've arrested McKay?
55
00:04:23,056 --> 00:04:26,960
It's wonderful. We're not
under a cloud anymore.
56
00:04:26,960 --> 00:04:29,129
Yeah, but why would
they arrest McKay?
57
00:04:29,129 --> 00:04:31,932
Well, McKay and Johnny
went back a long way.
58
00:04:31,931 --> 00:04:34,867
He obviously killed him
to keep him quiet.
59
00:04:34,868 --> 00:04:37,170
But what's the difference why?
We're in the clear now.
60
00:04:37,170 --> 00:04:39,773
Yeah, but they'll
never convict him.
61
00:04:39,773 --> 00:04:41,308
Would you lighten up?
62
00:04:41,307 --> 00:04:44,510
Come on, you can
have your career back.
63
00:04:44,511 --> 00:04:47,447
If you don't do anything dumb,
you can still have me. Heh.
64
00:04:50,250 --> 00:04:52,519
Okay.
65
00:04:52,519 --> 00:04:54,087
Okay, you got a deal.
66
00:04:54,087 --> 00:04:55,188
Ahh.
67
00:05:03,163 --> 00:05:06,266
[indistinct chattering]
68
00:05:06,266 --> 00:05:08,568
So I told James
what I thought of him
69
00:05:08,568 --> 00:05:12,305
which wasn't a great deal.
70
00:05:12,305 --> 00:05:14,374
And that he
disappointed me terribly.
71
00:05:14,374 --> 00:05:17,611
- What did he say to that?
- Very little.
72
00:05:18,344 --> 00:05:22,682
He tried to justify it by
saying that he did it for me.
73
00:05:23,917 --> 00:05:25,619
[scoffs]
74
00:05:25,618 --> 00:05:27,386
And that's all he said?
75
00:05:29,355 --> 00:05:30,990
More or less.
76
00:05:33,293 --> 00:05:36,129
Well, this doesn't change
anything between you and me.
77
00:05:38,698 --> 00:05:40,133
I'll know better
when I know...
78
00:05:40,133 --> 00:05:42,268
...what happened
between you and Cally.
79
00:05:44,070 --> 00:05:45,572
Well, needless to say,
she was as shocked...
80
00:05:45,572 --> 00:05:48,141
...at what James did
as you and I were.
81
00:05:49,409 --> 00:05:51,211
She never intended to tell me.
82
00:05:52,145 --> 00:05:53,446
But now you know.
83
00:05:53,446 --> 00:05:55,081
Yes. Yes.
84
00:05:55,081 --> 00:05:57,250
She said
she was leaving Dallas.
85
00:05:57,250 --> 00:05:58,752
She even got
a restraining order...
86
00:05:58,751 --> 00:05:59,819
...to keep me away from her.
87
00:05:59,819 --> 00:06:01,954
Do you intend to obey it?
88
00:06:02,722 --> 00:06:05,225
Yes. She convinced me that...
89
00:06:05,225 --> 00:06:08,662
...the child would be much
better off never knowing me.
90
00:06:08,661 --> 00:06:10,663
That and not wanting
this whole thing...
91
00:06:10,663 --> 00:06:12,064
...to hang over our marriage.
92
00:06:13,399 --> 00:06:15,234
Well, it just
made me decide...
93
00:06:15,235 --> 00:06:17,270
...not to try to take
the child away from her.
94
00:06:18,338 --> 00:06:21,274
Are you positive that you can
live with that, J.R.?
95
00:06:22,108 --> 00:06:24,243
Vanessa, believe me.
96
00:06:24,244 --> 00:06:27,380
I'm never, ever
gonna see that child.
97
00:06:30,516 --> 00:06:33,285
[McKay]
Get out of my office, Dancer.
98
00:06:33,286 --> 00:06:37,123
Or Danzig or whatever
your name happens...
99
00:06:37,123 --> 00:06:38,858
...to be this week.
100
00:06:38,858 --> 00:06:40,727
[Johnny] Not bad.
101
00:06:40,727 --> 00:06:44,431
I haven't even made my first
move, you're already sweating.
102
00:06:44,430 --> 00:06:48,668
- [McKay] I said get out.
- [Johnny] I will for now.
103
00:06:48,668 --> 00:06:52,105
First thing that gets changed
is this office.
104
00:06:52,105 --> 00:06:54,741
I thought you had
better taste, Mac.
105
00:06:54,741 --> 00:06:59,145
[McKay]
You make one move
to take over my company,
106
00:06:59,145 --> 00:07:01,447
you're a dead man.
107
00:07:03,483 --> 00:07:05,952
Obviously, you didn't
let him enjoy it.
108
00:07:05,952 --> 00:07:07,153
So I threatened him.
109
00:07:07,153 --> 00:07:08,655
So what? That's not proof.
110
00:07:08,655 --> 00:07:11,892
[McKay] It's not even
admissible in court.
111
00:07:11,891 --> 00:07:15,027
Uh, that's not strictly true.
112
00:07:15,028 --> 00:07:18,031
You got a good lawyer, McKay.
113
00:07:18,031 --> 00:07:21,101
The fact is this
isn't a wire tap.
114
00:07:21,100 --> 00:07:22,568
We didn't place the bug.
115
00:07:22,568 --> 00:07:25,171
This tape was sent to us
by a concerned citizen.
116
00:07:25,171 --> 00:07:27,206
I think we can use it
and so does the DA.
117
00:07:27,206 --> 00:07:29,208
Concerned citizen, hell.
118
00:07:29,208 --> 00:07:31,177
I know who sent that tape
and why.
119
00:07:31,177 --> 00:07:33,713
Why don't you tell
me who and why?
120
00:07:33,713 --> 00:07:36,783
That has nothing to do with
the charges against my client.
121
00:07:36,783 --> 00:07:38,218
Maybe yes, maybe no.
122
00:07:38,217 --> 00:07:39,919
You're right,
this isn't proof.
123
00:07:39,919 --> 00:07:41,521
But it's a hell of a motive.
124
00:07:41,521 --> 00:07:43,189
And along with
everything else, I think...
125
00:07:43,189 --> 00:07:45,758
...we got a pretty
good case against you.
126
00:07:45,758 --> 00:07:47,493
Fortunately, that decision...
127
00:07:47,493 --> 00:07:49,862
...is in the hands
of the district attorney.
128
00:07:49,862 --> 00:07:53,165
He may see your, uh,
evidence in a different light.
129
00:07:53,166 --> 00:07:55,402
I don't think so.
130
00:07:55,401 --> 00:07:56,969
I don't know what
your client told you,
131
00:07:56,970 --> 00:07:58,605
but I'll bet it's not a lot.
132
00:07:58,604 --> 00:08:01,307
Well, he told me that he was
mistakenly identified.
133
00:08:01,307 --> 00:08:04,076
As to being in that
hotel that night.
134
00:08:04,077 --> 00:08:06,479
As you know,
Mr. McKay was confirmed...
135
00:08:06,479 --> 00:08:09,349
...to have been elsewhere
at the time of the shooting.
136
00:08:09,349 --> 00:08:11,718
Hmm. That's the funny
thing about murder.
137
00:08:11,718 --> 00:08:13,954
You get a lot
of contradictory evidence.
138
00:08:13,953 --> 00:08:18,191
Like for example, Mrs. McKay
saying he was home with her.
139
00:08:18,191 --> 00:08:20,226
What's contradictory
about that?
140
00:08:20,226 --> 00:08:21,994
She came to see me last night.
141
00:08:21,995 --> 00:08:23,763
She told me you
forced her to lie.
142
00:08:23,763 --> 00:08:26,699
We have her deposition saying
you weren't home all night.
143
00:08:26,699 --> 00:08:30,436
That little whore's
trying to crucify me.
144
00:08:31,404 --> 00:08:33,773
I was home.
She'll change her story again,
145
00:08:33,773 --> 00:08:35,208
tell you the truth.
146
00:08:35,208 --> 00:08:37,510
Maybe she will.
147
00:08:37,510 --> 00:08:40,079
But I think a jury's gonna
have a real hard time...
148
00:08:40,079 --> 00:08:41,547
...believing anything
she says.
149
00:08:41,547 --> 00:08:44,283
Especially what's true
and what isn't.
150
00:08:44,283 --> 00:08:47,219
A wife can't testify
against her husband.
151
00:08:47,954 --> 00:08:51,624
She can't be made to, but she
sure can of her own free will.
152
00:08:51,624 --> 00:08:53,759
The way she was acting
you might not be married...
153
00:08:53,760 --> 00:08:55,495
...by the time
this goes to trial.
154
00:08:55,495 --> 00:08:58,298
This is still all just
circumstantial.
155
00:08:58,297 --> 00:09:02,902
Mr. Bussey, you don't
have any hard evidence.
156
00:09:03,403 --> 00:09:05,705
I was wondering when you
would get around to that.
157
00:09:05,705 --> 00:09:10,743
The fact is we got
some real hard evidence.
158
00:09:12,478 --> 00:09:15,881
Mr. McKay's fingerprints
on a glass...
159
00:09:15,882 --> 00:09:19,352
- ...in Danzig's hotel room.
- So I went to see him.
160
00:09:19,352 --> 00:09:21,054
It wasn't the night
of the shooting.
161
00:09:21,054 --> 00:09:22,556
We checked out
that possibility,
162
00:09:22,555 --> 00:09:25,391
but unfortunately for you,
163
00:09:25,391 --> 00:09:27,960
the hotel tells us
they change every glass...
164
00:09:27,960 --> 00:09:30,796
...in every room, every day.
165
00:09:31,798 --> 00:09:33,833
Mr. McKay.
166
00:09:33,833 --> 00:09:35,868
Why don't you just confess
and save the state...
167
00:09:35,868 --> 00:09:38,771
...a whole lot of trouble,
time and money?
168
00:09:39,539 --> 00:09:42,208
Because I didn't kill him,
damn it.
169
00:09:42,208 --> 00:09:45,211
And I'm never
going to say I did.
170
00:09:47,880 --> 00:09:49,215
[elevator dings]
171
00:09:49,215 --> 00:09:51,284
[indistinct chattering]
172
00:09:51,284 --> 00:09:53,586
[jazz music]
173
00:10:11,270 --> 00:10:13,472
[J.R.] Well, what are you doing here?
174
00:10:13,473 --> 00:10:15,342
I was about to order lunch.
175
00:10:15,341 --> 00:10:19,278
Well, I mean...
Well, this is my table.
176
00:10:19,278 --> 00:10:20,479
[Leeann] Oh.
177
00:10:20,480 --> 00:10:22,515
Isn't it funny
how easy it is...
178
00:10:22,515 --> 00:10:25,284
...to become attached
to things?
179
00:10:25,284 --> 00:10:27,419
I was told this was
reserved for Ewing Oil...
180
00:10:27,420 --> 00:10:29,289
...so naturally, I sat here.
181
00:10:29,822 --> 00:10:31,824
But please, join me.
182
00:10:31,824 --> 00:10:35,561
And feel free to use the table
anytime I'm not here.
183
00:10:37,163 --> 00:10:38,965
Please, sit down.
184
00:10:38,965 --> 00:10:41,568
Well, pretty generous of you.
185
00:10:41,567 --> 00:10:43,536
I'm delighted you came by.
Gives me a chance...
186
00:10:43,536 --> 00:10:45,038
...to thank you
for last night.
187
00:10:45,037 --> 00:10:46,171
Oh?
188
00:10:46,172 --> 00:10:47,907
Can I bring you something?
189
00:10:47,907 --> 00:10:50,710
- Uh, a lime and soda, please.
- I'll have my usual.
190
00:10:50,710 --> 00:10:52,245
Be right back.
191
00:10:52,245 --> 00:10:55,348
Well, now, where were we?
Oh, yes, I was telling you...
192
00:10:55,348 --> 00:10:57,550
...how much I enjoyed
last night.
193
00:10:57,550 --> 00:10:59,786
Dallas is a great deal
different than Caracas.
194
00:10:59,785 --> 00:11:01,120
Much more amusing.
195
00:11:01,754 --> 00:11:04,423
And what did you find
so amusing about last night?
196
00:11:04,423 --> 00:11:06,759
Just trying
to tell the players...
197
00:11:06,759 --> 00:11:09,295
...without a score card
for one thing.
198
00:11:09,295 --> 00:11:11,364
Oh, well, I...
199
00:11:11,364 --> 00:11:12,832
Why would you care?
200
00:11:12,832 --> 00:11:17,537
Heh. Because it's such
a tangled web.
201
00:11:17,537 --> 00:11:18,972
I wonder
if I have it straight.
202
00:11:18,971 --> 00:11:20,539
Uh, now, let's see.
203
00:11:20,540 --> 00:11:22,275
The young man you sent home...
204
00:11:22,275 --> 00:11:23,777
...before the fireworks...
205
00:11:23,776 --> 00:11:25,878
...is your son
by your first wife,
206
00:11:25,878 --> 00:11:28,547
- is that correct?
- Yes, that's right.
207
00:11:28,548 --> 00:11:32,519
And, uh, the little blond
girl, your ex-wife,
208
00:11:32,518 --> 00:11:34,820
is carrying your child.
209
00:11:34,820 --> 00:11:37,823
And the handsome
young man she was with...
210
00:11:37,823 --> 00:11:43,829
...is your son by the woman
you just became engaged to.
211
00:11:45,031 --> 00:11:49,002
Well, it's really not
so confusing as it seems.
212
00:11:49,001 --> 00:11:50,703
Well, I suppose
it gets more clear...
213
00:11:50,703 --> 00:11:53,306
...once you say it out loud.
214
00:11:53,306 --> 00:11:55,308
Yeah, the more, the merrier.
215
00:11:55,308 --> 00:11:57,544
A man can't have
too many children.
216
00:11:57,543 --> 00:12:00,179
I suppose that
depends upon the man.
217
00:12:00,179 --> 00:12:02,148
Or the woman.
218
00:12:02,148 --> 00:12:03,650
Do you have any children?
219
00:12:04,183 --> 00:12:05,951
No.
220
00:12:05,952 --> 00:12:09,489
No, where you have children
popping out of the woodwork...
221
00:12:09,488 --> 00:12:11,090
...I've never had a child.
222
00:12:12,325 --> 00:12:14,327
Would you care to order now?
223
00:12:14,327 --> 00:12:15,595
Oh, my goodness,
I certainly would.
224
00:12:15,595 --> 00:12:17,163
All this talk has me famished.
225
00:12:17,163 --> 00:12:20,333
Uh, won't you please join me?
It's my treat.
226
00:12:21,200 --> 00:12:23,769
Well, I suppose
I have to eat somewhere.
227
00:12:23,769 --> 00:12:25,404
Would you bring
another menu, please?
228
00:12:25,404 --> 00:12:27,706
Mmm. I don't need a menu.
229
00:12:27,707 --> 00:12:31,477
I know. You're going
to have the usual.
230
00:12:31,477 --> 00:12:33,746
Bring me whatever he's having.
231
00:12:33,746 --> 00:12:37,116
Better be careful.
You may not like it.
232
00:12:37,116 --> 00:12:39,118
I like your table.
233
00:12:39,118 --> 00:12:41,387
I'm sure I'll like your lunch.
234
00:12:47,994 --> 00:12:50,897
Hey, hey, come on. Hey,
this is making me nervous.
235
00:12:50,896 --> 00:12:53,499
What are you doing, huh?
What are you doing?
236
00:12:53,499 --> 00:12:55,801
You'll like it, trust me.
237
00:12:58,437 --> 00:12:59,972
Hit it, boys.
238
00:12:59,972 --> 00:13:03,476
[country music]
239
00:13:03,476 --> 00:13:07,180
[laughs] Hey, what
is this all about?
240
00:13:07,179 --> 00:13:08,847
Trying to rectify a mistake.
241
00:13:08,848 --> 00:13:10,550
See, when you did this for me,
242
00:13:10,549 --> 00:13:12,551
you thought that
I was still a New Yorker.
243
00:13:12,551 --> 00:13:16,522
I'm not. I am a dyed-in-wool
Texan and proud of it.
244
00:13:16,522 --> 00:13:19,025
So if you still have
the ring and the desire,
245
00:13:19,025 --> 00:13:20,860
and if you would care
to ask me again,
246
00:13:20,860 --> 00:13:24,397
I'll give you the world's
fastest three-letter answer.
247
00:13:25,798 --> 00:13:28,434
- Hold it, guys.
- [music stops]
248
00:13:28,434 --> 00:13:30,269
That's it, boys, that's it.
Appreciate it.
249
00:13:30,269 --> 00:13:32,037
You're very good,
but right now,
250
00:13:32,038 --> 00:13:33,940
I need you to hit the road,
huh?
251
00:13:33,939 --> 00:13:35,741
Listen, can you--?
Here's the money.
252
00:13:35,741 --> 00:13:38,043
Can you come back tomorrow
and get that, uh...
253
00:13:38,044 --> 00:13:40,346
Get that cart out of here?
254
00:13:40,346 --> 00:13:43,049
I just need a little
privacy. Thank you.
255
00:13:45,484 --> 00:13:48,520
[sighs] I don't have
the ring with me.
256
00:13:49,422 --> 00:13:51,858
But I have the desire.
257
00:13:54,126 --> 00:13:55,761
...of marrying me?
258
00:13:57,330 --> 00:13:58,898
Cliff Barnes,
nothing would give me...
259
00:13:58,898 --> 00:14:01,934
...more pleasure
than to say "yes."
260
00:14:01,934 --> 00:14:05,337
- You really mean that?
- Yes, I really do.
261
00:14:05,338 --> 00:14:08,541
So why don't you hush up
and kiss the bride-to-be?
262
00:14:08,541 --> 00:14:10,843
[sensual music]
263
00:14:18,184 --> 00:14:20,953
Actually, a meal like
that is good for the soul...
264
00:14:20,953 --> 00:14:23,389
...once in a while. [laughs]
Although I must admit,
265
00:14:23,389 --> 00:14:26,325
those chilies
were a trifle hot.
266
00:14:26,325 --> 00:14:28,627
[sign clatters]
267
00:14:33,332 --> 00:14:35,534
You put that sign back
where you got it.
268
00:14:35,534 --> 00:14:37,636
She doesn't own
this company yet.
269
00:14:37,636 --> 00:14:40,072
Oh, didn't
I mention it at lunch?
270
00:14:40,072 --> 00:14:42,808
I signed the papers
this morning.
271
00:14:42,808 --> 00:14:45,678
Ewing Oil no longer exists.
272
00:14:55,955 --> 00:14:58,624
I'm sorry this came
as such a surprise to you.
273
00:14:59,325 --> 00:15:00,927
But as you know,
the stipulation...
274
00:15:00,926 --> 00:15:04,830
...for buying the company was
losing the Ewing Oil name.
275
00:15:04,830 --> 00:15:06,632
It's happened before.
276
00:15:06,632 --> 00:15:08,968
One of these days,
there'll be a Ewing Oil again.
277
00:15:09,769 --> 00:15:14,440
Possibly. But I'm afraid
it will never be the same.
278
00:15:14,440 --> 00:15:16,842
I know you're concerned
about the ladies...
279
00:15:16,842 --> 00:15:18,744
who have worked for you.
But I've talked to them all...
280
00:15:18,744 --> 00:15:21,180
...and they've agreed
to continue on...
281
00:15:21,180 --> 00:15:22,848
...and work for me.
282
00:15:22,848 --> 00:15:26,185
They obviously know more
about the company than I do.
283
00:15:26,185 --> 00:15:27,486
That's very gracious of you.
284
00:15:27,486 --> 00:15:29,188
Well, it's only fair.
285
00:15:31,891 --> 00:15:35,094
Do you have a few minutes
to talk? In my office?
286
00:15:35,094 --> 00:15:37,430
I suppose so.
I seem to be out of a job.
287
00:15:37,430 --> 00:15:39,899
I got nothing else to do.
288
00:15:39,899 --> 00:15:41,234
This way.
289
00:15:42,034 --> 00:15:44,069
I know the way.
290
00:15:50,943 --> 00:15:53,345
I had Miss Lovegren
pack your things.
291
00:15:53,345 --> 00:15:55,314
You can move them out
any time now.
292
00:15:57,383 --> 00:16:00,186
- Would you care for anything?
- No, thank you.
293
00:16:01,253 --> 00:16:03,989
I'm kind of surprised
you're keeping the furniture.
294
00:16:03,989 --> 00:16:07,926
Oh. [chuckles] It's only
temporary until mine arrive.
295
00:16:10,830 --> 00:16:13,633
I hope it doesn't
upset you too much. Uh...
296
00:16:13,632 --> 00:16:15,868
- My having taken your office.
- No.
297
00:16:15,868 --> 00:16:20,172
No, it's your company. You can
do anything you want to it.
298
00:16:20,172 --> 00:16:21,874
What about you?
299
00:16:21,874 --> 00:16:24,243
According to the Ewing books,
300
00:16:24,243 --> 00:16:27,513
you own most of the assets.
You'll have money...
301
00:16:27,513 --> 00:16:29,281
...to buy another company
all on your own.
302
00:16:29,281 --> 00:16:31,950
I'm not sure I'm gonna do
anything like that.
303
00:16:31,951 --> 00:16:35,021
Then you don't really have
any plans yet. That's good.
304
00:16:35,020 --> 00:16:36,622
Oh, why?
305
00:16:36,622 --> 00:16:37,857
Because I may
have something...
306
00:16:37,857 --> 00:16:39,292
...that will interest you.
307
00:16:39,291 --> 00:16:41,994
Oh, well, I doubt it.
Unless you're willing...
308
00:16:41,994 --> 00:16:43,829
...to sell the company
back to me.
309
00:16:43,829 --> 00:16:47,733
Oh! I didn't buy Ewing Oil
just to turn it over...
310
00:16:47,733 --> 00:16:49,368
...for a quick profit.
311
00:16:49,368 --> 00:16:51,203
Then what?
312
00:16:51,203 --> 00:16:53,739
Perhaps join forces with me.
313
00:16:53,739 --> 00:16:55,941
Ewing Oil,
while important to me,
314
00:16:55,941 --> 00:16:59,445
is not nearly the size
of my Venezuelan company.
315
00:16:59,445 --> 00:17:02,214
And I don't want it
consuming too much of my time.
316
00:17:02,982 --> 00:17:05,952
And anyway, I may be
returning home again soon.
317
00:17:05,951 --> 00:17:08,353
Well, lady,
I'm not a hired hand.
318
00:17:08,354 --> 00:17:09,655
Of course not.
319
00:17:10,489 --> 00:17:12,558
I just want you
to consider the possibility...
320
00:17:12,558 --> 00:17:14,393
...of working with me.
321
00:17:15,227 --> 00:17:17,029
Helping me run things.
322
00:17:17,029 --> 00:17:18,864
And of course,
when I do leave,
323
00:17:18,864 --> 00:17:21,033
you'll be in almost
complete control.
324
00:17:21,033 --> 00:17:23,736
Well, I can never do this
on a salary basis.
325
00:17:23,736 --> 00:17:26,239
That was never my intention.
326
00:17:26,238 --> 00:17:27,973
If things work well
between us,
327
00:17:27,973 --> 00:17:31,143
I would consider giving
a minor ownership.
328
00:17:31,143 --> 00:17:33,779
Say, ten percent.
329
00:17:33,779 --> 00:17:35,180
You'll put that on paper?
330
00:17:35,180 --> 00:17:36,682
I already have.
331
00:17:36,682 --> 00:17:38,250
[chuckling]
332
00:17:38,250 --> 00:17:40,219
You're really sure
of yourself, aren't you?
333
00:17:40,219 --> 00:17:42,021
[chuckles]
334
00:17:42,021 --> 00:17:46,259
Well, I think I know what
this company means to you.
335
00:17:46,959 --> 00:17:49,261
Yeah, I think you do.
336
00:17:49,261 --> 00:17:52,197
I suppose I'll be
taking Bobby's office.
337
00:17:53,132 --> 00:17:55,067
I think it would make him
feel better knowing...
338
00:17:55,067 --> 00:17:57,736
...you were in there
instead of some stranger.
339
00:17:57,736 --> 00:17:59,404
When's this all start?
340
00:17:59,405 --> 00:18:02,675
Tomorrow would be fine.
I'll have your things moved.
341
00:18:02,675 --> 00:18:05,478
I would've thought
you'd already done that.
342
00:18:05,477 --> 00:18:08,246
[both chuckling]
343
00:18:08,247 --> 00:18:10,382
Well, I wasn't quite
that sure.
344
00:18:12,785 --> 00:18:15,554
Well, all right.
345
00:18:15,554 --> 00:18:17,723
All right.
346
00:18:17,723 --> 00:18:20,559
I'll see you tomorrow morning.
347
00:18:20,559 --> 00:18:22,127
Boss.
348
00:18:29,101 --> 00:18:33,706
Cliff, I can wait until
tomorrow to get the ring.
349
00:18:33,706 --> 00:18:35,708
Yes, I'm very happy.
350
00:18:36,775 --> 00:18:39,911
I love you.
I'll see you in the morning.
351
00:18:39,912 --> 00:18:43,749
Oh, and never mind
about the hot-dog bun.
352
00:18:43,749 --> 00:18:45,384
Good night.
353
00:18:53,559 --> 00:18:57,196
- [knock on door]
- Yes?
354
00:18:57,196 --> 00:18:59,498
Miss Adams,
this is Detective Bussey.
355
00:19:09,541 --> 00:19:10,675
May I come in?
356
00:19:10,676 --> 00:19:12,278
Why?
357
00:19:12,277 --> 00:19:14,546
I just wanna talk
with you for a minute.
358
00:19:14,546 --> 00:19:15,914
What is there to talk about?
359
00:19:15,914 --> 00:19:17,883
You already
have Johnny's killer.
360
00:19:17,883 --> 00:19:21,653
- May I come in?
- All right.
361
00:19:21,654 --> 00:19:23,256
That's kind of
what I wanted to talk about.
362
00:19:23,255 --> 00:19:27,226
See, I thought we had the
killer too until this arrived.
363
00:19:27,226 --> 00:19:30,796
It came in the mail.
No return address.
364
00:19:30,796 --> 00:19:32,531
Kind of makes me think
you had more reason...
365
00:19:32,531 --> 00:19:34,867
...to kill Danzig
than McKay did.
366
00:19:34,867 --> 00:19:36,802
And according to this,
367
00:19:36,802 --> 00:19:39,905
Danzig was responsible
for your brother's death.
368
00:19:41,040 --> 00:19:43,543
So what?
I might have hated him,
369
00:19:43,542 --> 00:19:45,444
but I didn't kill him.
370
00:19:45,444 --> 00:19:47,579
That's funny.
McKay says the same thing.
371
00:19:47,579 --> 00:19:48,980
Said he didn't
kill him either.
372
00:19:48,981 --> 00:19:50,883
You never get
a flat-out confession.
373
00:19:50,883 --> 00:19:52,118
You're not gonna
get one from me.
374
00:19:52,117 --> 00:19:54,386
This dossier
doesn't mean anything.
375
00:19:54,386 --> 00:19:58,156
It means you had more
of a motive than we realized.
376
00:19:58,157 --> 00:20:01,127
You never did say where you
were the night he was killed.
377
00:20:01,126 --> 00:20:03,261
That's right, I didn't.
378
00:20:04,630 --> 00:20:06,098
I'd like to know.
379
00:20:06,098 --> 00:20:10,936
- Is that an official question?
- Curious.
380
00:20:10,936 --> 00:20:13,439
In that case,
it's none of your business.
381
00:20:13,439 --> 00:20:15,875
Until such time as you wanna
make a formal charge,
382
00:20:15,874 --> 00:20:17,809
stay away from me.
383
00:20:18,811 --> 00:20:21,447
I suppose
you were just here...
384
00:20:21,447 --> 00:20:23,115
...reading a good book
or something.
385
00:20:23,115 --> 00:20:25,250
Do I have to get
a court order?
386
00:20:25,250 --> 00:20:29,121
No, ma'am. If we meet again,
it will be real official,
387
00:20:29,121 --> 00:20:33,826
but for an innocent woman,
you sure are acting strange.
388
00:20:36,729 --> 00:20:38,364
[speaking in Spanish]
389
00:20:46,672 --> 00:20:49,508
He was so easy,
it was pathetic.
390
00:20:49,508 --> 00:20:52,077
I convince him
that I was leaving the door...
391
00:20:52,077 --> 00:20:53,712
...open for him
to get the company back.
392
00:20:53,712 --> 00:20:55,247
And he jumped at the chance.
393
00:20:55,247 --> 00:20:57,049
I just don't understand
why you want him...
394
00:20:57,049 --> 00:20:59,752
- ...working for you.
- Because it's much easier...
395
00:20:59,752 --> 00:21:02,388
...to keep an eye on him
that way.
396
00:21:02,387 --> 00:21:05,657
And to make his life
more miserable.
397
00:21:05,657 --> 00:21:07,526
I always thought I was tough.
398
00:21:07,526 --> 00:21:11,797
But I didn't know the meaning
of the word till I met you.
399
00:21:11,797 --> 00:21:15,067
Because you've never
had a reason to be.
400
00:21:15,067 --> 00:21:17,102
But believe me, I have.
401
00:21:18,137 --> 00:21:20,272
I was 17 years old.
402
00:21:20,272 --> 00:21:23,509
All of a sudden
at the University of Texas.
403
00:21:23,509 --> 00:21:25,011
Biggest place I ever seen.
404
00:21:25,010 --> 00:21:26,612
Are you from a small town?
405
00:21:26,612 --> 00:21:29,148
So was I.
406
00:21:29,148 --> 00:21:33,052
I'll bet your daddy wasn't
a Baptist school teacher.
407
00:21:33,051 --> 00:21:37,255
Let me tell you,
that was one strict man. Heh.
408
00:21:37,256 --> 00:21:40,526
I'd never even been
to a dance back home.
409
00:21:40,526 --> 00:21:42,228
No wonder you were scared.
410
00:21:42,227 --> 00:21:44,930
Well, it took a while,
but I got used to it.
411
00:21:44,930 --> 00:21:48,133
I just kind of lost myself
in my books.
412
00:21:48,133 --> 00:21:49,901
Then I got a job
in a restaurant...
413
00:21:49,902 --> 00:21:51,137
...to help pay the bills.
414
00:21:51,136 --> 00:21:52,871
And that's where you met him?
415
00:21:52,871 --> 00:21:54,639
Later.
416
00:21:54,640 --> 00:21:58,144
It was toward
the end of the first year.
417
00:21:58,143 --> 00:22:00,812
I'd never met
anyone quite like him.
418
00:22:00,813 --> 00:22:04,317
A lot of people
have said that.
419
00:22:04,316 --> 00:22:07,886
He was mighty impressive,
Mr. J.R. Ewing.
420
00:22:07,886 --> 00:22:09,855
I never saw
anybody quite like him.
421
00:22:09,855 --> 00:22:12,157
Real high-stepping senior.
422
00:22:12,157 --> 00:22:14,493
Heir to Ewing Oil. Ha!
423
00:22:14,493 --> 00:22:16,028
He was something.
424
00:22:16,028 --> 00:22:19,131
- And you started dating him?
- After a while.
425
00:22:19,131 --> 00:22:21,800
I said no for a long time.
426
00:22:21,800 --> 00:22:23,235
There were
lots of girls there...
427
00:22:23,235 --> 00:22:24,837
...and I couldn't
quite figure out...
428
00:22:24,837 --> 00:22:26,439
...why he kept
coming after me.
429
00:22:26,438 --> 00:22:29,708
From what I hear, J.R. mostly
wants what he can't have.
430
00:22:29,708 --> 00:22:32,277
Mmm. That might have been it.
431
00:22:38,083 --> 00:22:39,718
Thank you.
432
00:22:46,225 --> 00:22:48,160
He finally wore me down.
433
00:22:48,160 --> 00:22:52,598
We went out
and it was wonderful.
434
00:22:52,598 --> 00:22:55,568
I've never been to the kinds
of places that he took me.
435
00:22:55,567 --> 00:22:57,269
He knew everyone.
436
00:22:57,269 --> 00:23:00,472
Just being with him
made me feel kind of special.
437
00:23:01,039 --> 00:23:02,674
Thank you.
438
00:23:06,311 --> 00:23:09,314
I forgot all the good things
my daddy drummed into me.
439
00:23:10,282 --> 00:23:13,085
And one day,
I realized I was pregnant.
440
00:23:14,119 --> 00:23:17,255
- You told him, didn't you?
- Oh, of course.
441
00:23:17,256 --> 00:23:19,492
I thought he'd be happy.
442
00:23:19,491 --> 00:23:22,661
I thought we'd get married and
everything would be all right.
443
00:23:22,661 --> 00:23:25,164
But what he did
was call me everything...
444
00:23:25,163 --> 00:23:27,465
...but the village whore.
445
00:23:27,466 --> 00:23:30,402
He said he didn't
think the baby was his...
446
00:23:30,402 --> 00:23:32,337
...and that he wasn't
gonna spoil his life...
447
00:23:32,337 --> 00:23:34,840
...by marrying some little
no-account like me.
448
00:23:34,840 --> 00:23:37,776
That's J.R., all right.
449
00:23:37,776 --> 00:23:39,778
But did you have the baby?
450
00:23:39,778 --> 00:23:42,114
Oh, honey.
451
00:23:42,114 --> 00:23:44,350
Things were different then.
452
00:23:44,349 --> 00:23:48,119
Unmarried pregnancies were
unacceptable in those days.
453
00:23:48,120 --> 00:23:50,623
I knew my parents
would never understand.
454
00:23:51,490 --> 00:23:54,593
It would cause a scandal
in the small town I came from.
455
00:23:57,229 --> 00:23:59,098
And I couldn't have the baby.
456
00:24:01,333 --> 00:24:04,369
So I did something
I've regretted all my life.
457
00:24:05,570 --> 00:24:07,272
You had an abortion.
458
00:24:08,607 --> 00:24:11,577
A girlfriend told me
about a doctor.
459
00:24:11,576 --> 00:24:14,512
[scoffs] Doctor.
460
00:24:14,513 --> 00:24:17,516
He was a miserable,
dirty quack.
461
00:24:17,516 --> 00:24:20,185
He did it in some
nasty little hotel room.
462
00:24:21,186 --> 00:24:24,322
Oh, I lost my baby, all right.
463
00:24:24,323 --> 00:24:26,792
But I almost died
from the abortion.
464
00:24:26,792 --> 00:24:29,228
Oh, Leeann .
465
00:24:29,227 --> 00:24:30,528
It took me a long time
to recover.
466
00:24:30,529 --> 00:24:32,831
I had to drop out
of college...
467
00:24:32,831 --> 00:24:34,900
...and by the time
I got back on my feet,
468
00:24:34,900 --> 00:24:36,635
all my money was gone.
469
00:24:37,502 --> 00:24:39,571
No wonder you wanna
get back at him.
470
00:24:40,605 --> 00:24:44,075
Oh, I don't just want
to get back at him.
471
00:24:45,310 --> 00:24:48,747
I'm going to change
his life totally.
472
00:24:50,148 --> 00:24:52,417
Just like he changed mine.
473
00:25:00,192 --> 00:25:03,262
Beaumont,
this is the last time.
474
00:25:05,597 --> 00:25:08,800
- What are you doing here?
- I came to congratulate you.
475
00:25:08,800 --> 00:25:11,169
I hear you made
a complete ass of yourself...
476
00:25:11,169 --> 00:25:12,937
...the other night
at the Oil Barons.
477
00:25:12,938 --> 00:25:16,175
Just trying to make
life better for my daddy.
478
00:25:16,174 --> 00:25:18,043
What business is it of yours?
479
00:25:18,043 --> 00:25:21,146
None. Anybody that harpoons
J.R., I'm in favor of.
480
00:25:21,146 --> 00:25:24,449
Think I've forgiven him
for shipping me out...
481
00:25:24,449 --> 00:25:26,685
...to the Bahamas like that?
482
00:25:26,685 --> 00:25:28,453
You bitching about that?
483
00:25:28,453 --> 00:25:31,356
Look, he might have gotten
Inagaki to offer you that job.
484
00:25:31,356 --> 00:25:33,258
But you're the one
who took it.
485
00:25:33,258 --> 00:25:35,360
You're the one who ran off
on your sister and me.
486
00:25:36,194 --> 00:25:38,229
You could've stopped me.
487
00:25:38,230 --> 00:25:40,599
If you would've asked me
to stay, I would have.
488
00:25:40,599 --> 00:25:43,502
Hey, I don't lead
anybody's life but my own.
489
00:25:43,502 --> 00:25:45,604
You knew just what
you were doing.
490
00:25:46,438 --> 00:25:49,741
Looking around here, I think
it's a good thing I did leave.
491
00:25:49,741 --> 00:25:52,644
Can you imagine me ending up
with some dumb mechanic?
492
00:25:52,644 --> 00:25:55,847
Hey, nobody asked you
to end up with me.
493
00:25:55,847 --> 00:25:57,382
And don't think I'm not glad.
494
00:25:57,382 --> 00:26:00,185
You don't care about
anybody but yourself.
495
00:26:00,185 --> 00:26:01,453
You're even willing
to let your mother...
496
00:26:01,453 --> 00:26:03,522
...marry that snake, J.R.
497
00:26:03,522 --> 00:26:06,258
Don't you even care enough
about her to break them up?
498
00:26:06,258 --> 00:26:09,294
That's what
the Oil Barons was about.
499
00:26:09,294 --> 00:26:10,996
I thought her finding out
about Cally's baby...
500
00:26:10,996 --> 00:26:15,100
...would do it. But it didn't
seem to matter to her at all.
501
00:26:15,100 --> 00:26:18,236
I don't know.
Maybe they deserve each other.
502
00:26:18,236 --> 00:26:20,105
But she's your mother.
503
00:26:20,105 --> 00:26:21,707
You know J.R.'s gonna do
to her...
504
00:26:21,706 --> 00:26:24,475
...what he's done
to his other wives.
505
00:26:24,476 --> 00:26:27,279
Not that it's any real
business of yours,
506
00:26:27,279 --> 00:26:29,348
but I do know
my mother pretty well.
507
00:26:29,347 --> 00:26:31,749
And the first time she finds
he's cheating on her,
508
00:26:31,750 --> 00:26:33,252
she's gone.
509
00:26:33,251 --> 00:26:35,887
And if I know J.R.,
it won't be too long.
510
00:26:35,887 --> 00:26:37,889
You can't be sure about that.
511
00:26:38,457 --> 00:26:40,225
Oh, yeah, it will happen.
512
00:26:40,225 --> 00:26:42,327
The only question is when.
513
00:26:43,728 --> 00:26:45,530
What a sad thought.
514
00:26:46,565 --> 00:26:48,901
Oh, I can see
it's breaking your heart.
515
00:26:48,900 --> 00:26:51,870
While I still got a job,
why don't you split?
516
00:26:51,870 --> 00:26:53,905
Why don't I?
517
00:26:56,741 --> 00:26:58,776
If I need a mechanic,
I'll call you.
518
00:26:58,777 --> 00:27:02,080
Don't bother. I don't think
I can fix the problem...
519
00:27:02,080 --> 00:27:03,448
...you have with your motor.
520
00:27:03,448 --> 00:27:06,217
Not anymore,
that's for damn sure.
521
00:27:21,800 --> 00:27:24,036
- You wanted to see me?
- I wanna talk.
522
00:27:24,035 --> 00:27:26,604
- You want your lawyer present?
- I don't need him.
523
00:27:30,142 --> 00:27:32,878
You don't mind this in case
the issue comes up later?
524
00:27:32,878 --> 00:27:34,980
I don't give a damn.
525
00:27:40,118 --> 00:27:41,720
Go ahead,
reminding you that...
526
00:27:41,720 --> 00:27:43,789
...this conversation
is of your initiation...
527
00:27:43,788 --> 00:27:45,590
...and taking place
at your request.
528
00:27:45,590 --> 00:27:48,426
With no coercion
or intimidation on our part.
529
00:27:48,426 --> 00:27:51,229
Okay, I'm doing this
of my own free will.
530
00:27:51,229 --> 00:27:55,433
I also wanna repeat that
I did not kill Johnny Dancer.
531
00:27:55,433 --> 00:27:57,602
I also don't like spending
any time in a cell...
532
00:27:57,602 --> 00:27:59,871
...so I'm gonna tell you
the truth about that night.
533
00:28:00,906 --> 00:28:02,908
[detective] Go ahead.
534
00:28:02,908 --> 00:28:06,145
I was at the Quorum that night
and I did meet with Johnny.
535
00:28:06,144 --> 00:28:07,746
We had a drink
together which is why...
536
00:28:07,746 --> 00:28:09,715
...those fingerprints
are on the glass.
537
00:28:09,714 --> 00:28:12,217
And what was the purpose
of the meeting?
538
00:28:12,717 --> 00:28:16,321
I was trying to convince him
to stay away from Westar.
539
00:28:16,321 --> 00:28:17,823
[detective] And?
540
00:28:17,822 --> 00:28:19,457
And nothing.
541
00:28:19,457 --> 00:28:22,126
He said he was gonna do
what he pleased.
542
00:28:22,127 --> 00:28:23,795
I didn't stay very long.
543
00:28:24,763 --> 00:28:27,899
Are you telling us that he
was alive when you left him?
544
00:28:27,899 --> 00:28:31,169
- You're damn right, he was.
- Then why were you still...
545
00:28:31,169 --> 00:28:33,338
...at the hotel after
the shooting as several...
546
00:28:33,338 --> 00:28:35,006
...eyewitnesses
have testified?
547
00:28:35,006 --> 00:28:38,376
At the time Johnny was shot,
I was in another room...
548
00:28:38,376 --> 00:28:41,546
...at the hotel with a lady.
549
00:28:42,047 --> 00:28:43,949
Unfortunately,
she happens to be the wife...
550
00:28:43,949 --> 00:28:45,884
...of one of the most
important men in this state...
551
00:28:45,884 --> 00:28:49,221
And if he found out,
he could--
552
00:28:49,221 --> 00:28:50,723
Oh, boy.
553
00:28:50,722 --> 00:28:52,657
Compared to spending
any more time in a cell,
554
00:28:52,657 --> 00:28:54,626
I'm willing
to take my chances.
555
00:28:54,626 --> 00:28:56,294
And are you willing now
to tell us...
556
00:28:56,294 --> 00:28:58,163
...just who this lady is?
557
00:28:58,697 --> 00:29:00,866
I don't wanna say it
on the tape.
558
00:29:15,180 --> 00:29:17,949
Important isn't the word.
559
00:29:19,851 --> 00:29:22,253
If she vouches for you,
nobody would doubt her.
560
00:29:22,254 --> 00:29:23,889
Especially something
like this.
561
00:29:23,888 --> 00:29:26,591
Talk to her.
She'll tell you what happened.
562
00:29:26,591 --> 00:29:27,792
As long as you keep it quiet.
563
00:29:28,293 --> 00:29:31,630
No guarantees about privacy,
but we'll talk to her.
564
00:29:31,630 --> 00:29:34,166
I sure hope you're
not wasting our time.
565
00:29:34,666 --> 00:29:36,835
You've wasted enough of mine.
566
00:29:36,835 --> 00:29:38,036
Take him back.
567
00:29:43,308 --> 00:29:44,609
What do you think?
568
00:29:46,411 --> 00:29:49,014
Could be just dumb enough
to be true.
569
00:29:49,014 --> 00:29:50,649
Let's find out.
570
00:29:59,624 --> 00:30:01,526
[J.R.] I want you to stay
at the office.
571
00:30:01,526 --> 00:30:03,061
Work for her.
572
00:30:03,061 --> 00:30:05,030
I feel like a traitor to you.
573
00:30:05,030 --> 00:30:07,366
Darling, you're gonna
be my eyes, my ears.
574
00:30:07,365 --> 00:30:08,666
I've let loose
a pack of people...
575
00:30:08,667 --> 00:30:10,869
...to dig up some dirt on her.
576
00:30:10,869 --> 00:30:13,739
And they've only been
able to go back 20 years...
577
00:30:13,738 --> 00:30:16,140
...when she was married
to De La Vega.
578
00:30:16,141 --> 00:30:18,043
Before that, nothing.
579
00:30:18,043 --> 00:30:20,746
She either used a phony name,
or she doesn't have a past.
580
00:30:20,745 --> 00:30:24,082
What I'm trying to say is I
don't have information on her.
581
00:30:24,082 --> 00:30:26,518
Whatever you find out,
I've gotta know.
582
00:30:27,018 --> 00:30:29,754
J.R., you know I'd
do anything to help you.
583
00:30:29,754 --> 00:30:31,422
But she knows
I was your secretary.
584
00:30:31,423 --> 00:30:33,959
She's not gonna trust me
with any information.
585
00:30:33,958 --> 00:30:36,694
Yeah, I know that. I don't
want you to be pushy...
586
00:30:36,695 --> 00:30:39,264
...or do anything suspicious.
Sooner or later,
587
00:30:39,264 --> 00:30:41,700
she's gonna drop her guard
and when she does,
588
00:30:41,700 --> 00:30:44,570
that's when I'm gonna
make my move.
589
00:30:44,569 --> 00:30:46,471
- Okay.
- You better get back to work.
590
00:30:46,471 --> 00:30:48,940
- Aren't you coming back?
- No.
591
00:30:48,940 --> 00:30:51,743
Not right now. I got
a meeting with Harlem Murdock.
592
00:30:52,477 --> 00:30:54,612
Murdock. Isn't he the man
who set up...
593
00:30:54,612 --> 00:30:55,980
...those dummy corporations
for you?
594
00:30:55,980 --> 00:30:57,748
Yeah, that's right.
595
00:30:57,749 --> 00:30:59,818
I'm gonna activate
a couple of them.
596
00:30:59,818 --> 00:31:02,187
Just in case I have
to make a purchase or two.
597
00:31:02,187 --> 00:31:04,356
To try
and get the company back?
598
00:31:04,356 --> 00:31:07,793
Piece by piece, darling.
Piece by piece.
599
00:31:07,792 --> 00:31:10,495
I'm gonna beat
Mrs. De La Vega yet.
600
00:31:18,937 --> 00:31:21,606
- Hello.
- How nice to see you.
601
00:31:23,775 --> 00:31:26,211
Thank you for joining me.
602
00:31:26,711 --> 00:31:30,515
I was curious as
to why you wanted to meet.
603
00:31:31,216 --> 00:31:35,287
Well, I thought as long
as we'll be sharing J.R...
604
00:31:35,286 --> 00:31:37,421
...in a sense,
605
00:31:37,422 --> 00:31:40,325
that it would be nice
to get to know one another.
606
00:31:40,325 --> 00:31:44,029
And I didn't congratulate you
properly on your engagement.
607
00:31:44,028 --> 00:31:45,096
Thank you.
608
00:31:45,096 --> 00:31:47,031
That was quite a party.
609
00:31:48,333 --> 00:31:50,669
You must love J.R. a lot.
610
00:31:51,503 --> 00:31:54,072
Yes, I do.
611
00:31:54,072 --> 00:31:55,907
What an odd thing to say.
612
00:31:55,907 --> 00:31:58,009
Please, don't take offense.
613
00:31:58,009 --> 00:31:59,644
I only meant that
from what I saw...
614
00:31:59,644 --> 00:32:01,846
...your son
and your future husband...
615
00:32:01,846 --> 00:32:04,882
...don't seem to like
each other very much.
616
00:32:04,883 --> 00:32:07,152
No.
617
00:32:07,152 --> 00:32:09,755
No, that's true.
618
00:32:09,754 --> 00:32:12,857
And I love my son
a great deal.
619
00:32:12,857 --> 00:32:16,227
But I'm also concerned
about my own happiness.
620
00:32:16,227 --> 00:32:20,064
If I have to choose,
it will be J.R.
621
00:32:20,064 --> 00:32:21,933
I envy you.
622
00:32:22,834 --> 00:32:25,103
Feeling that way about a man.
623
00:32:25,637 --> 00:32:27,372
I've been a widow
these past few years...
624
00:32:27,372 --> 00:32:29,708
...and I don't think
I could ever feel about...
625
00:32:29,707 --> 00:32:33,477
...any other man
the way you feel about J.R.
626
00:32:33,478 --> 00:32:35,447
That...
627
00:32:35,447 --> 00:32:39,017
That special,
wonderful feeling.
628
00:32:39,684 --> 00:32:43,922
But you see, to me
it's much more than that.
629
00:32:43,922 --> 00:32:48,460
He's the first man
I ever truly loved.
630
00:32:48,460 --> 00:32:50,662
So it almost
seems like a miracle.
631
00:32:50,662 --> 00:32:56,067
Mmm. I'm sure
it must feel that way.
632
00:32:56,067 --> 00:32:59,137
And were you J.R.'s
first great love?
633
00:33:00,338 --> 00:33:02,407
I don't know, I--
634
00:33:02,407 --> 00:33:04,175
Well, I'd like to think so.
635
00:33:04,175 --> 00:33:06,210
I know there were
other women before me.
636
00:33:06,211 --> 00:33:10,882
But perhaps they didn't matter
to him the way that I--
637
00:33:10,882 --> 00:33:13,952
Well, the way that I seem to.
638
00:33:13,952 --> 00:33:16,655
I do want you to know
how wonderful it is...
639
00:33:16,654 --> 00:33:18,523
...that you mean so much
to J.R.
640
00:33:18,523 --> 00:33:19,991
And he to you.
641
00:33:21,826 --> 00:33:24,128
It gives me something
to think about.
642
00:33:29,567 --> 00:33:31,936
[Phyllis] I'm sorry the Paris
lead turned up empty.
643
00:33:31,936 --> 00:33:34,338
Well, at least
I got to talk to Mama.
644
00:33:34,339 --> 00:33:36,741
And I'm still looking.
645
00:33:36,741 --> 00:33:38,710
Phyllis, I think this
just about does it.
646
00:33:40,678 --> 00:33:42,446
Bobby, I know why
you sold the company.
647
00:33:42,447 --> 00:33:44,883
But I just feel like crying.
648
00:33:44,883 --> 00:33:46,885
Ah, come on.
Things'll get back to normal.
649
00:33:46,885 --> 00:33:49,621
I'll get into something new.
I want you with me.
650
00:33:49,621 --> 00:33:51,056
I hope so.
I don't know how long...
651
00:33:51,055 --> 00:33:52,690
...I'm gonna last without you.
652
00:33:52,690 --> 00:33:55,159
Well, hopefully,
it won't be too long.
653
00:33:55,159 --> 00:33:57,094
Take your hand off
that picture.
654
00:33:59,130 --> 00:34:00,832
That's the way you see it,
huh?
655
00:34:00,832 --> 00:34:02,567
[J.R.] You're right, I do.
656
00:34:02,567 --> 00:34:03,835
How can you look
at Daddy's picture,
657
00:34:03,835 --> 00:34:05,203
defend what you did?
658
00:34:05,203 --> 00:34:08,039
No matter what you think,
it wasn't easy.
659
00:34:08,039 --> 00:34:10,208
- But it was the right thing.
- Bobby, you have...
660
00:34:10,208 --> 00:34:12,544
...every right in the world
to mourn April.
661
00:34:12,544 --> 00:34:15,747
But burying Ewing Oil
is not gonna bring her back.
662
00:34:15,747 --> 00:34:17,115
You better get it
in your thick head...
663
00:34:17,115 --> 00:34:19,117
...there is no
Ewing Oil anymore.
664
00:34:19,117 --> 00:34:21,219
Our name may not be
on the door, but as long as...
665
00:34:21,219 --> 00:34:23,154
...one Ewing works here,
it's still Ewing Oil.
666
00:34:23,154 --> 00:34:25,390
And I want that picture
to stay.
667
00:34:25,390 --> 00:34:28,760
Daddy looking down on one boy
he can still be proud of.
668
00:34:28,760 --> 00:34:32,063
Fine. You can have it.
And you're right.
669
00:34:32,063 --> 00:34:33,364
Daddy wouldn't
have understood,
670
00:34:33,364 --> 00:34:34,899
but I don't give a damn.
671
00:34:34,899 --> 00:34:37,335
Phyllis, send all this
to the ranch.
672
00:34:37,335 --> 00:34:40,805
Yes, sir.
673
00:34:40,805 --> 00:34:42,507
How can you talk
to him that way after all...
674
00:34:42,507 --> 00:34:44,743
- ...he's been through?
- No concern of yours.
675
00:34:44,742 --> 00:34:47,111
But he's your brother.
676
00:34:47,111 --> 00:34:48,679
If you wanna keep
on working here,
677
00:34:48,680 --> 00:34:50,682
you better watch
your mouth, lady.
678
00:34:50,682 --> 00:34:53,018
As far as I'm concerned,
I am an only child.
679
00:35:00,458 --> 00:35:02,193
- Thanks.
- Thank you.
680
00:35:02,193 --> 00:35:04,862
I can't imagine
what I ever saw in him.
681
00:35:04,862 --> 00:35:07,164
He's really happy
just being a mechanic.
682
00:35:07,165 --> 00:35:09,968
At first, I thought it
was to get under J.R.'s skin.
683
00:35:09,968 --> 00:35:11,837
But I don't think so anymore.
684
00:35:11,836 --> 00:35:13,171
But if that's not
what he wanted,
685
00:35:13,171 --> 00:35:15,707
then why that announcement
at the party?
686
00:35:15,707 --> 00:35:18,944
According to him, it was to
make his mother see the light.
687
00:35:20,445 --> 00:35:24,616
Well, if my lunch with
his mother was any indicator,
688
00:35:24,616 --> 00:35:27,486
she's going full speed ahead
with the marriage plans.
689
00:35:27,485 --> 00:35:29,387
Marry in haste.
690
00:35:29,387 --> 00:35:31,689
Repent at leisure.
691
00:35:31,689 --> 00:35:33,391
You think?
692
00:35:33,891 --> 00:35:35,860
She seems very much
in love with him.
693
00:35:35,860 --> 00:35:37,562
And he with her.
694
00:35:38,229 --> 00:35:42,333
Her version of love and his
may be two different things.
695
00:35:42,333 --> 00:35:46,704
I bet she's planning a long
life of monogamous bliss.
696
00:35:46,704 --> 00:35:47,972
But not J.R.?
697
00:35:47,972 --> 00:35:49,974
Not the one I know.
698
00:35:49,974 --> 00:35:52,043
And from what James told me
699
00:35:52,043 --> 00:35:56,814
the first time J.R. rocks
the boat, she is gone.
700
00:35:56,814 --> 00:35:58,949
Well, he should know.
701
00:36:00,051 --> 00:36:02,020
Do you think J.R.
could be talked...
702
00:36:02,020 --> 00:36:04,456
...into jeopardizing
their relationship?
703
00:36:05,323 --> 00:36:09,494
J.R. could be talked
into anything for Ewing Oil.
704
00:36:10,862 --> 00:36:13,365
Wouldn't that be sad?
705
00:36:13,364 --> 00:36:18,369
First to lose his company,
and then his wife.
706
00:36:19,604 --> 00:36:21,739
You will let me be part of it.
707
00:36:22,306 --> 00:36:24,208
I don't think I'm
gonna need much help...
708
00:36:24,208 --> 00:36:26,811
...but since none of this
would've happened without you,
709
00:36:26,811 --> 00:36:29,714
you might as well
be there for the kill.
710
00:36:29,714 --> 00:36:32,483
Who would ever guess
meeting you in the Bahamas...
711
00:36:32,483 --> 00:36:35,653
...would let us do what
we've done to the Ewings?
712
00:36:35,653 --> 00:36:38,890
Anyone who believes in truth,
justice and the American way.
713
00:36:38,890 --> 00:36:41,826
[laughs] Here's to the American way.
714
00:37:05,683 --> 00:37:06,951
Mr. Ewing?
715
00:37:07,985 --> 00:37:10,955
- Mr. Breslin here to see you.
- Oh, thanks, Teresa.
716
00:37:10,955 --> 00:37:12,990
Well, Breslin, good evening.
717
00:37:12,990 --> 00:37:15,526
Regrettably,
I don't think it is, sir.
718
00:37:15,526 --> 00:37:18,896
We're hitting
nothing but dead ends.
719
00:37:18,896 --> 00:37:21,532
Sheila Foley is gonna be
no help at all.
720
00:37:21,532 --> 00:37:24,068
Everyone else in this picture
with the exception...
721
00:37:24,068 --> 00:37:26,404
...of our mystery woman
is now dead.
722
00:37:26,404 --> 00:37:29,340
Well, I obviously knew about
Jordan Lee and John Foley.
723
00:37:29,340 --> 00:37:32,009
But what about the others?
How did they die?
724
00:37:32,009 --> 00:37:33,878
- Is there any pattern?
- No, sir.
725
00:37:33,878 --> 00:37:36,013
The Ridleys, this couple here,
726
00:37:36,013 --> 00:37:37,748
they were
in a boating accident.
727
00:37:37,749 --> 00:37:39,150
The other man died
of a heart attack...
728
00:37:39,150 --> 00:37:41,352
...last year named BJ Swanson.
729
00:37:41,352 --> 00:37:43,321
You don't know any more
than you did...
730
00:37:43,321 --> 00:37:45,790
- ...at the sanitarium?
- I'm sorry, Mr. Ewing.
731
00:37:45,790 --> 00:37:47,625
This is turning out to be
a lot more difficult...
732
00:37:47,625 --> 00:37:50,495
...than I ever anticipated.
733
00:37:50,995 --> 00:37:54,332
- Can I keep this?
- Of course, sir, but why?
734
00:37:54,332 --> 00:37:55,700
[sighs]
735
00:37:55,700 --> 00:37:58,136
I know somebody
who's got real good contacts.
736
00:37:58,136 --> 00:38:00,038
They owe me a favor.
737
00:38:12,950 --> 00:38:15,052
Oh, Janine.
738
00:38:15,052 --> 00:38:17,988
Thank you for coming.
739
00:38:17,989 --> 00:38:19,891
You know I wouldn't
gotten you involved in this...
740
00:38:19,891 --> 00:38:22,660
...unless it was
absolutely necessary.
741
00:38:22,660 --> 00:38:26,030
All I want you to do is tell
them what happened that night.
742
00:38:26,030 --> 00:38:28,132
It will never go
any further than here...
743
00:38:28,132 --> 00:38:30,301
...and your husband
need not know.
744
00:38:36,541 --> 00:38:38,309
Is this the man?
745
00:38:38,309 --> 00:38:40,244
Yes, ma'am.
746
00:38:40,244 --> 00:38:42,313
He claims the two
of you were together...
747
00:38:42,313 --> 00:38:44,615
...at the Quorum
at the time of the shooting.
748
00:38:49,821 --> 00:38:51,690
Why are you doing this?
749
00:38:51,689 --> 00:38:54,992
Is it some sort
of political blackmail?
750
00:38:54,992 --> 00:38:58,262
Janine, just tell them,
please.
751
00:38:58,262 --> 00:39:01,332
I don't know how
you know who I am...
752
00:39:01,332 --> 00:39:04,035
...or why you gave
my name to the police,
753
00:39:04,035 --> 00:39:08,106
but I have never seen you
before in my life.
754
00:39:08,105 --> 00:39:10,240
Then why did you
come down here?
755
00:39:10,241 --> 00:39:14,045
To confront you face-to-face.
756
00:39:14,045 --> 00:39:17,382
To stop any hint
of rumors spreading.
757
00:39:17,381 --> 00:39:21,051
Mr. McKay's story's false,
I take it.
758
00:39:21,052 --> 00:39:24,389
[Janine] It is a horrendous lie.
759
00:39:25,723 --> 00:39:30,795
And I tell you now,
if you persist in this,
760
00:39:30,795 --> 00:39:34,399
my husband will be informed.
761
00:39:34,398 --> 00:39:37,635
And you will
all regret that day.
762
00:39:37,635 --> 00:39:39,237
I can assure you.
763
00:39:40,037 --> 00:39:43,908
Ma'am, you understand we did
have to follow all the leads?
764
00:39:43,908 --> 00:39:46,411
I understand.
765
00:39:46,410 --> 00:39:51,315
But I expect never
to see any of you again.
766
00:40:07,531 --> 00:40:09,633
Well, you were
either telling the truth...
767
00:40:09,634 --> 00:40:12,270
...or that was the dumbest
alibi I ever heard.
768
00:40:12,270 --> 00:40:15,306
Did you really think
she'd stand up for you?
769
00:40:15,306 --> 00:40:18,209
She was with me
as God as my witness.
770
00:40:18,209 --> 00:40:22,080
I don't think his testimony
is admissible.
771
00:40:22,079 --> 00:40:25,416
So you got a real problem.
772
00:40:32,823 --> 00:40:35,259
[Liz and Cliff laughing]
773
00:40:35,259 --> 00:40:37,194
[Liz] Cliff, you have to spend
some time at the office.
774
00:40:37,194 --> 00:40:39,797
[Cliff] Oh, it's more fun here.
775
00:40:39,797 --> 00:40:42,300
I thought you wanted
to impress Washington.
776
00:40:42,300 --> 00:40:44,469
Yeah.
But I'd rather impress you.
777
00:40:44,468 --> 00:40:46,870
Oh, I'm impressed.
I'm impressed.
778
00:40:46,871 --> 00:40:48,740
- Now get to work.
- Yeah, okay.
779
00:40:48,739 --> 00:40:51,842
Listen, why don't we order
up some breakfast, huh?
780
00:40:51,842 --> 00:40:53,844
[knock at door]
781
00:40:53,844 --> 00:40:55,446
Did you already
call room service?
782
00:40:55,446 --> 00:40:57,415
No.
783
00:40:57,415 --> 00:40:58,850
Yes?
784
00:40:58,849 --> 00:41:00,684
Uh, Liz, it's Bobby Ewing.
785
00:41:03,254 --> 00:41:06,758
Um, Bobby. Come on in.
786
00:41:06,757 --> 00:41:09,226
I'm sorry to bother you--
787
00:41:09,226 --> 00:41:10,494
Listen, is this bad timing?
788
00:41:10,494 --> 00:41:12,496
- No.
- [Liz] No, of course not.
789
00:41:12,496 --> 00:41:16,333
Besides, I have something
to show you. It's official.
790
00:41:16,334 --> 00:41:20,471
Well, I guess I can assume
everything is all right?
791
00:41:21,072 --> 00:41:22,974
Aw, more than all right.
792
00:41:22,974 --> 00:41:25,276
I'm the luckiest man
in the world.
793
00:41:25,276 --> 00:41:26,778
Really sorry, Bobby.
794
00:41:27,645 --> 00:41:30,748
That's fine, Cliff, I'm happy
for you. And you too, Liz.
795
00:41:30,748 --> 00:41:32,350
Thanks, Bobby.
796
00:41:32,350 --> 00:41:35,119
Once they arrested McKay,
it took the pressure off us.
797
00:41:35,119 --> 00:41:36,220
Yeah.
798
00:41:36,220 --> 00:41:37,988
So, what brings you over?
799
00:41:37,989 --> 00:41:39,824
Actually,
I need some help, Liz.
800
00:41:39,824 --> 00:41:41,492
[Liz] With what?
801
00:41:41,492 --> 00:41:43,561
With this.
802
00:41:43,561 --> 00:41:45,196
That's the lady
I've been looking for...
803
00:41:45,196 --> 00:41:47,365
...and I've hit nothing
but dead ends.
804
00:41:47,365 --> 00:41:49,234
I was hoping you could run it
through your contacts...
805
00:41:49,233 --> 00:41:51,102
...and come up with something.
806
00:41:51,102 --> 00:41:52,637
Well, I'll try, Bobby.
807
00:41:52,636 --> 00:41:54,705
She'll do the best she can,
really.
808
00:41:54,705 --> 00:41:56,774
I just need a name.
809
00:41:56,774 --> 00:41:58,809
Just a name.
810
00:42:00,077 --> 00:42:01,745
[Leeann] We appreciate your interest.
811
00:42:01,746 --> 00:42:04,549
But at this point, we have
made no definite decision...
812
00:42:04,548 --> 00:42:06,016
...as to take
the company public...
813
00:42:06,017 --> 00:42:07,886
...or to keep it
a private holding.
814
00:42:07,885 --> 00:42:09,019
[knock on door]
815
00:42:09,020 --> 00:42:11,556
Come on in.
816
00:42:11,555 --> 00:42:13,457
Oh. I'm sorry.
Am I interrupting something?
817
00:42:13,457 --> 00:42:15,492
We're practically finished.
Come on in.
818
00:42:15,493 --> 00:42:18,296
Uh, sincerely
yours, etcetera, etcetera.
819
00:42:18,295 --> 00:42:20,731
- I'll sign it in the morning.
- Yes, ma'am.
820
00:42:20,731 --> 00:42:22,433
Would you like me
to type that up tonight?
821
00:42:22,433 --> 00:42:24,001
- No, go on home.
- All right.
822
00:42:24,001 --> 00:42:25,336
- Good night then.
- Good night.
823
00:42:25,336 --> 00:42:27,905
- J.R.
- Sly.
824
00:42:27,905 --> 00:42:30,107
Well...
825
00:42:30,107 --> 00:42:31,709
You do keep long hours.
826
00:42:31,709 --> 00:42:34,111
Well, I could say
the same for you.
827
00:42:34,111 --> 00:42:35,546
Why don't you pour us a drink?
828
00:42:35,546 --> 00:42:38,315
- Soda, right?
- Right, soda.
829
00:42:40,451 --> 00:42:43,087
So, what was it you wanted?
830
00:42:43,087 --> 00:42:45,823
You sure you're not too tired
to talk about business?
831
00:42:46,557 --> 00:42:49,193
- It's my favorite subject.
- Well, in that case,
832
00:42:49,193 --> 00:42:50,728
I got some good news for you.
833
00:42:50,728 --> 00:42:52,430
I've had some people
approach me...
834
00:42:52,430 --> 00:42:54,132
...who are very interested
in acquiring...
835
00:42:54,131 --> 00:42:56,367
...some Ewing holdings.
836
00:42:56,367 --> 00:42:58,536
De La Vega holdings.
837
00:42:58,536 --> 00:43:01,239
[chuckles] You know, that's
gonna take me a long time...
838
00:43:01,238 --> 00:43:03,006
...to get used to.
839
00:43:03,007 --> 00:43:06,410
[chuckles] We have time.
840
00:43:06,410 --> 00:43:08,879
So, what about these holdings?
841
00:43:08,879 --> 00:43:11,281
Well, actually, it involves
some very old fields of ours,
842
00:43:11,282 --> 00:43:12,950
long past their prime.
843
00:43:12,950 --> 00:43:15,719
Some developers are interested
in the acreage alone.
844
00:43:15,719 --> 00:43:19,223
For shopping malls and housing
projects. Stuff like that.
845
00:43:19,223 --> 00:43:21,525
And they made
a very good offer.
846
00:43:22,726 --> 00:43:25,562
Did Vanessa tell you
we had lunch the other day?
847
00:43:26,230 --> 00:43:28,365
Yeah, yeah, she did.
848
00:43:28,365 --> 00:43:31,101
And she also said
that she admired...
849
00:43:31,102 --> 00:43:32,870
...your brains and beauty.
850
00:43:34,839 --> 00:43:37,508
How sweet.
851
00:43:37,508 --> 00:43:40,911
I was very impressed
by her too.
852
00:43:40,911 --> 00:43:42,513
By how much she loves you.
853
00:43:43,547 --> 00:43:45,416
She talked about you a lot.
854
00:43:45,416 --> 00:43:47,952
Well, that's nice to hear.
855
00:43:47,952 --> 00:43:51,322
Now, about those fields.
Ewing 1 and Ewing 23.
856
00:43:51,322 --> 00:43:54,458
And like I said,
they made a hell of an offer.
857
00:43:55,793 --> 00:43:58,796
Well, at the moment, I have
no desire to sell anything.
858
00:43:59,930 --> 00:44:03,834
But I must say,
you're really surprising me.
859
00:44:03,834 --> 00:44:06,503
- Oh, how's that?
- Well, so many people...
860
00:44:06,504 --> 00:44:08,606
...would feel bitter
in your circumstances.
861
00:44:08,606 --> 00:44:12,210
But you're really trying
to make our arrangement work.
862
00:44:12,209 --> 00:44:14,678
I admire that in you.
863
00:44:21,952 --> 00:44:23,520
But that sort of attraction...
864
00:44:23,521 --> 00:44:25,990
...could be very bad
for our relationship.
865
00:44:25,990 --> 00:44:28,192
Yes, it could.
866
00:44:28,692 --> 00:44:31,295
And you're a very
beautiful woman, Leeann .
867
00:44:31,295 --> 00:44:35,733
But I'm about to marry
the woman I've always loved.
868
00:44:35,733 --> 00:44:39,337
I know. She told me.
869
00:44:41,705 --> 00:44:43,507
Well, it's been a long day
and I'm sure...
870
00:44:43,507 --> 00:44:46,610
...you have things
to do tonight.
871
00:44:53,384 --> 00:44:55,553
It really is too bad.
872
00:44:56,687 --> 00:44:59,790
This doesn't have
to end with Ewing Oil.
873
00:45:04,795 --> 00:45:06,430
[door closes]