1 00:01:49,436 --> 00:01:50,871 Hey. What--? 2 00:01:51,605 --> 00:01:52,905 You filthy piece of garbage. 3 00:01:52,906 --> 00:01:54,607 I ought to do you in right now. 4 00:01:54,608 --> 00:01:57,878 What are you getting so hot about? I did you a favor. 5 00:01:57,879 --> 00:02:00,079 Taking advantage of Cally like that? That's a favor? 6 00:02:03,950 --> 00:02:05,551 I thought you'd wanna know you had... 7 00:02:05,552 --> 00:02:06,752 ...another kid on the way. 8 00:02:06,753 --> 00:02:08,754 One more you could screw up. 9 00:02:08,755 --> 00:02:10,356 I think it a perverted revenge... 10 00:02:10,357 --> 00:02:12,091 ...talking like that in front of those people. 11 00:02:12,092 --> 00:02:14,360 Well, if I put a little damper on your party, 12 00:02:14,361 --> 00:02:15,494 it was worth it. 13 00:02:15,495 --> 00:02:16,662 If that's what you wanted, 14 00:02:16,663 --> 00:02:18,464 why didn't you tell the story? 15 00:02:18,465 --> 00:02:20,332 What more did you want? 16 00:02:20,333 --> 00:02:23,002 How about you and Cally making it behind my back? 17 00:02:24,070 --> 00:02:26,739 - Huh? - Don't try to deny it. 18 00:02:26,740 --> 00:02:28,741 She told me you were the father of that child. 19 00:02:28,742 --> 00:02:30,242 She did? 20 00:02:30,243 --> 00:02:32,444 At least she has the guts to tell the truth. 21 00:02:32,445 --> 00:02:35,014 Well, what are you getting so righteous about? 22 00:02:35,015 --> 00:02:37,618 You never had any trouble cheating on her. 23 00:02:37,619 --> 00:02:40,619 Why does it bother you so much that she returned the favor? 24 00:02:40,620 --> 00:02:42,254 I'm not blaming her. 25 00:02:42,255 --> 00:02:44,556 You took advantage of that girl to get back at me. 26 00:02:44,557 --> 00:02:47,159 If you had stayed home and taken care of business... 27 00:02:47,160 --> 00:02:48,761 ...it would have never happened. 28 00:02:48,762 --> 00:02:50,496 The only thing you care about... 29 00:02:50,497 --> 00:02:51,964 ...is if someone finds out... 30 00:02:51,965 --> 00:02:53,866 ...I'm the one that put the horns on you. 31 00:02:53,867 --> 00:02:57,603 Nobody better find out. Cally's gone now. 32 00:02:57,604 --> 00:02:58,804 If you know what's good for you, 33 00:02:58,805 --> 00:03:00,506 you won't say a word to anybody. 34 00:03:00,507 --> 00:03:03,676 Trust me, Daddy. It will be our little secret. 35 00:03:03,677 --> 00:03:07,046 It's something you'll always remember. That's good for me. 36 00:03:07,047 --> 00:03:08,649 Besides, I'd rather have my mother think... 37 00:03:08,650 --> 00:03:10,416 ...the baby is yours. 38 00:03:10,417 --> 00:03:13,185 It's not too late for her to change her mind about you. 39 00:03:13,186 --> 00:03:15,421 If that's what you're counting on, forget it. 40 00:03:15,422 --> 00:03:17,256 By the time I'm finished talking to your mother, 41 00:03:17,257 --> 00:03:20,494 she's gonna be so sorry, we just might elope tomorrow. 42 00:03:21,394 --> 00:03:25,230 You got no morals, you got no scruples. 43 00:03:25,231 --> 00:03:27,266 You might be worthy of me yet. 44 00:03:53,326 --> 00:03:54,961 [Liz] Cliff? 45 00:03:57,931 --> 00:04:00,300 Cliff? Let me in. 46 00:04:07,640 --> 00:04:12,344 Have you been listening to the radio? Have you heard? 47 00:04:12,345 --> 00:04:13,946 Have I heard what? 48 00:04:13,947 --> 00:04:17,050 McKay has been arrested for Johnny's murder. 49 00:04:17,751 --> 00:04:19,052 McKay? 50 00:04:20,854 --> 00:04:23,055 What, they've arrested McKay? 51 00:04:23,056 --> 00:04:26,959 It's wonderful. We're not under a cloud anymore. 52 00:04:26,960 --> 00:04:29,128 Yeah, but why would they arrest McKay? 53 00:04:29,129 --> 00:04:31,932 Well, McKay and Johnny went back a long way. 54 00:04:31,933 --> 00:04:34,867 He obviously killed him to keep him quiet. 55 00:04:34,868 --> 00:04:37,169 But what's the difference why? We're in the clear now. 56 00:04:37,170 --> 00:04:39,772 Yeah, but they'll never convict him. 57 00:04:39,773 --> 00:04:41,308 Would you lighten up? 58 00:04:41,309 --> 00:04:44,510 Come on, you can have your career back. 59 00:04:44,511 --> 00:04:47,447 If you don't do anything dumb, you can still have me. Heh. 60 00:04:50,250 --> 00:04:52,518 Okay. 61 00:04:52,519 --> 00:04:54,086 Okay, you got a deal. 62 00:04:54,087 --> 00:04:55,188 Ahh. 63 00:05:06,266 --> 00:05:08,567 So I told James what I thought of him 64 00:05:08,568 --> 00:05:12,304 which wasn't a great deal. 65 00:05:12,305 --> 00:05:14,373 And that he disappointed me terribly. 66 00:05:14,374 --> 00:05:17,611 - What did he say to that? - Very little. 67 00:05:18,344 --> 00:05:22,682 He tried to justify it by saying that he did it for me. 68 00:05:25,618 --> 00:05:27,386 And that's all he said? 69 00:05:29,355 --> 00:05:30,990 More or less. 70 00:05:33,293 --> 00:05:36,129 Well, this doesn't change anything between you and me. 71 00:05:38,698 --> 00:05:40,132 I'll know better when I know... 72 00:05:40,133 --> 00:05:42,268 ...what happened between you and Cally. 73 00:05:44,070 --> 00:05:45,571 Well, needless to say, she was as shocked... 74 00:05:45,572 --> 00:05:48,141 ...at what James did as you and I were. 75 00:05:49,409 --> 00:05:51,211 She never intended to tell me. 76 00:05:52,145 --> 00:05:53,445 But now you know. 77 00:05:53,446 --> 00:05:55,080 Yes. Yes. 78 00:05:55,081 --> 00:05:57,249 She said she was leaving Dallas. 79 00:05:57,250 --> 00:05:58,750 She even got a restraining order... 80 00:05:58,751 --> 00:05:59,818 ...to keep me away from her. 81 00:05:59,819 --> 00:06:01,954 Do you intend to obey it? 82 00:06:02,722 --> 00:06:05,224 Yes. She convinced me that... 83 00:06:05,225 --> 00:06:08,662 ...the child would be much better off never knowing me. 84 00:06:08,663 --> 00:06:10,662 That and not wanting this whole thing... 85 00:06:10,663 --> 00:06:12,064 ...to hang over our marriage. 86 00:06:13,399 --> 00:06:15,234 Well, it just made me decide... 87 00:06:15,235 --> 00:06:17,270 ...not to try to take the child away from her. 88 00:06:18,338 --> 00:06:21,274 Are you positive that you can live with that, J.R.? 89 00:06:22,108 --> 00:06:24,243 Vanessa, believe me. 90 00:06:24,244 --> 00:06:27,380 I'm never, ever gonna see that child. 91 00:06:30,516 --> 00:06:33,285 Get out of my office, Dancer. 92 00:06:33,286 --> 00:06:37,122 Or Danzig or whatever your name happens... 93 00:06:37,123 --> 00:06:38,857 ...to be this week. 94 00:06:38,858 --> 00:06:40,726 [Johnny] Not bad. 95 00:06:40,727 --> 00:06:44,431 I haven't even made my first move, you're already sweating. 96 00:06:44,432 --> 00:06:48,667 - [McKay] I said get out. - [Johnny] I will for now. 97 00:06:48,668 --> 00:06:52,104 First thing that gets changed is this office. 98 00:06:52,105 --> 00:06:54,740 I thought you had better taste, Mac. 99 00:06:54,741 --> 00:06:59,144 You make one move to take over my company, 100 00:06:59,145 --> 00:07:01,447 you're a dead man. 101 00:07:03,483 --> 00:07:05,951 Obviously, you didn't let him enjoy it. 102 00:07:05,952 --> 00:07:07,152 So I threatened him. 103 00:07:07,153 --> 00:07:08,654 So what? That's not proof. 104 00:07:08,655 --> 00:07:11,890 [McKay] It's not even admissible in court. 105 00:07:11,891 --> 00:07:15,027 Uh, that's not strictly true. 106 00:07:15,028 --> 00:07:18,030 You got a good lawyer, McKay. 107 00:07:18,031 --> 00:07:21,099 The fact is this isn't a wire tap. 108 00:07:21,100 --> 00:07:22,567 We didn't place the bug. 109 00:07:22,568 --> 00:07:25,170 This tape was sent to us by a concerned citizen. 110 00:07:25,171 --> 00:07:27,205 I think we can use it and so does the DA. 111 00:07:27,206 --> 00:07:29,207 Concerned citizen, hell. 112 00:07:29,208 --> 00:07:31,176 I know who sent that tape and why. 113 00:07:31,177 --> 00:07:33,712 Why don't you tell me who and why? 114 00:07:33,713 --> 00:07:36,782 That has nothing to do with the charges against my client. 115 00:07:36,783 --> 00:07:38,218 Maybe yes, maybe no. 116 00:07:38,219 --> 00:07:39,918 You're right, this isn't proof. 117 00:07:39,919 --> 00:07:41,520 But it's a hell of a motive. 118 00:07:41,521 --> 00:07:43,188 And along with everything else, I think... 119 00:07:43,189 --> 00:07:45,757 ...we got a pretty good case against you. 120 00:07:45,758 --> 00:07:47,492 Fortunately, that decision... 121 00:07:47,493 --> 00:07:49,861 ...is in the hands of the district attorney. 122 00:07:49,862 --> 00:07:53,165 He may see your, uh, evidence in a different light. 123 00:07:53,166 --> 00:07:55,400 I don't think so. 124 00:07:55,401 --> 00:07:56,969 I don't know what your client told you, 125 00:07:56,970 --> 00:07:58,605 but I'll bet it's not a lot. 126 00:07:58,606 --> 00:08:01,306 Well, he told me that he was mistakenly identified. 127 00:08:01,307 --> 00:08:04,076 As to being in that hotel that night. 128 00:08:04,077 --> 00:08:06,478 As you know, Mr. McKay was confirmed... 129 00:08:06,479 --> 00:08:09,348 ...to have been elsewhere at the time of the shooting. 130 00:08:09,349 --> 00:08:11,717 Hmm. That's the funny thing about murder. 131 00:08:11,718 --> 00:08:13,954 You get a lot of contradictory evidence. 132 00:08:13,955 --> 00:08:18,190 Like for example, Mrs. McKay saying he was home with her. 133 00:08:18,191 --> 00:08:20,225 What's contradictory about that? 134 00:08:20,226 --> 00:08:21,994 She came to see me last night. 135 00:08:21,995 --> 00:08:23,762 She told me you forced her to lie. 136 00:08:23,763 --> 00:08:26,698 We have her deposition saying you weren't home all night. 137 00:08:26,699 --> 00:08:30,436 That little whore's trying to crucify me. 138 00:08:31,404 --> 00:08:33,772 I was home. She'll change her story again, 139 00:08:33,773 --> 00:08:35,207 tell you the truth. 140 00:08:35,208 --> 00:08:37,509 Maybe she will. 141 00:08:37,510 --> 00:08:40,078 But I think a jury's gonna have a real hard time... 142 00:08:40,079 --> 00:08:41,546 ...believing anything she says. 143 00:08:41,547 --> 00:08:44,282 Especially what's true and what isn't. 144 00:08:44,283 --> 00:08:47,219 A wife can't testify against her husband. 145 00:08:47,954 --> 00:08:51,623 She can't be made to, but she sure can of her own free will. 146 00:08:51,624 --> 00:08:53,759 The way she was acting you might not be married... 147 00:08:53,760 --> 00:08:55,494 ...by the time this goes to trial. 148 00:08:55,495 --> 00:08:58,296 This is still all just circumstantial. 149 00:08:58,297 --> 00:09:02,902 Mr. Bussey, you don't have any hard evidence. 150 00:09:03,403 --> 00:09:05,704 I was wondering when you would get around to that. 151 00:09:05,705 --> 00:09:10,743 The fact is we got some real hard evidence. 152 00:09:12,478 --> 00:09:15,881 Mr. McKay's fingerprints on a glass... 153 00:09:15,882 --> 00:09:19,351 - ...in Danzig's hotel room. - So I went to see him. 154 00:09:19,352 --> 00:09:21,053 It wasn't the night of the shooting. 155 00:09:21,054 --> 00:09:22,556 We checked out that possibility, 156 00:09:22,557 --> 00:09:25,390 but unfortunately for you, 157 00:09:25,391 --> 00:09:27,959 the hotel tells us they change every glass... 158 00:09:27,960 --> 00:09:30,796 ...in every room, every day. 159 00:09:31,798 --> 00:09:33,832 Mr. McKay. 160 00:09:33,833 --> 00:09:35,867 Why don't you just confess and save the state... 161 00:09:35,868 --> 00:09:38,771 ...a whole lot of trouble, time and money? 162 00:09:39,539 --> 00:09:42,207 Because I didn't kill him, damn it. 163 00:09:42,208 --> 00:09:45,211 And I'm never going to say I did. 164 00:10:11,270 --> 00:10:13,472 [J.R.] Well, what are you doing here? 165 00:10:13,473 --> 00:10:15,340 I was about to order lunch. 166 00:10:15,341 --> 00:10:19,277 Well, I mean... Well, this is my table. 167 00:10:19,278 --> 00:10:20,479 [Leeann] Oh. 168 00:10:20,480 --> 00:10:22,514 Isn't it funny how easy it is... 169 00:10:22,515 --> 00:10:25,283 ...to become attached to things? 170 00:10:25,284 --> 00:10:27,419 I was told this was reserved for Ewing Oil... 171 00:10:27,420 --> 00:10:29,289 ...so naturally, I sat here. 172 00:10:29,822 --> 00:10:31,823 But please, join me. 173 00:10:31,824 --> 00:10:35,561 And feel free to use the table anytime I'm not here. 174 00:10:37,163 --> 00:10:38,964 Please, sit down. 175 00:10:38,965 --> 00:10:41,566 Well, pretty generous of you. 176 00:10:41,567 --> 00:10:43,535 I'm delighted you came by. Gives me a chance... 177 00:10:43,536 --> 00:10:45,038 ...to thank you for last night. 178 00:10:45,039 --> 00:10:46,171 Oh? 179 00:10:46,172 --> 00:10:47,906 Can I bring you something? 180 00:10:47,907 --> 00:10:50,709 - Uh, a lime and soda, please. - I'll have my usual. 181 00:10:50,710 --> 00:10:52,244 Be right back. 182 00:10:52,245 --> 00:10:55,347 Well, now, where were we? Oh, yes, I was telling you... 183 00:10:55,348 --> 00:10:57,549 ...how much I enjoyed last night. 184 00:10:57,550 --> 00:10:59,786 Dallas is a great deal different than Caracas. 185 00:10:59,787 --> 00:11:01,120 Much more amusing. 186 00:11:01,754 --> 00:11:04,422 And what did you find so amusing about last night? 187 00:11:04,423 --> 00:11:06,758 Just trying to tell the players... 188 00:11:06,759 --> 00:11:09,294 ...without a score card for one thing. 189 00:11:09,295 --> 00:11:11,363 Oh, well, I... 190 00:11:11,364 --> 00:11:12,831 Why would you care? 191 00:11:12,832 --> 00:11:17,536 Heh. Because it's such a tangled web. 192 00:11:17,537 --> 00:11:18,972 I wonder if I have it straight. 193 00:11:18,973 --> 00:11:20,539 Uh, now, let's see. 194 00:11:20,540 --> 00:11:22,274 The young man you sent home... 195 00:11:22,275 --> 00:11:23,777 ...before the fireworks... 196 00:11:23,778 --> 00:11:25,877 ...is your son by your first wife, 197 00:11:25,878 --> 00:11:28,547 - is that correct? - Yes, that's right. 198 00:11:28,548 --> 00:11:32,517 And, uh, the little blond girl, your ex-wife, 199 00:11:32,518 --> 00:11:34,819 is carrying your child. 200 00:11:34,820 --> 00:11:37,822 And the handsome young man she was with... 201 00:11:37,823 --> 00:11:43,829 ...is your son by the woman you just became engaged to. 202 00:11:45,031 --> 00:11:49,000 Well, it's really not so confusing as it seems. 203 00:11:49,001 --> 00:11:50,702 Well, I suppose it gets more clear... 204 00:11:50,703 --> 00:11:53,305 ...once you say it out loud. 205 00:11:53,306 --> 00:11:55,307 Yeah, the more, the merrier. 206 00:11:55,308 --> 00:11:57,544 A man can't have too many children. 207 00:11:57,545 --> 00:12:00,178 I suppose that depends upon the man. 208 00:12:00,179 --> 00:12:02,147 Or the woman. 209 00:12:02,148 --> 00:12:03,650 Do you have any children? 210 00:12:04,183 --> 00:12:05,951 No. 211 00:12:05,952 --> 00:12:09,489 No, where you have children popping out of the woodwork... 212 00:12:09,490 --> 00:12:11,090 ...I've never had a child. 213 00:12:12,325 --> 00:12:14,326 Would you care to order now? 214 00:12:14,327 --> 00:12:15,594 Oh, my goodness, I certainly would. 215 00:12:15,595 --> 00:12:17,162 All this talk has me famished. 216 00:12:17,163 --> 00:12:20,333 Uh, won't you please join me? It's my treat. 217 00:12:21,200 --> 00:12:23,768 Well, I suppose I have to eat somewhere. 218 00:12:23,769 --> 00:12:25,403 Would you bring another menu, please? 219 00:12:25,404 --> 00:12:27,706 Mmm. I don't need a menu. 220 00:12:27,707 --> 00:12:31,476 I know. You're going to have the usual. 221 00:12:31,477 --> 00:12:33,745 Bring me whatever he's having. 222 00:12:33,746 --> 00:12:37,115 Better be careful. You may not like it. 223 00:12:37,116 --> 00:12:39,117 I like your table. 224 00:12:39,118 --> 00:12:41,387 I'm sure I'll like your lunch. 225 00:12:47,994 --> 00:12:50,897 Hey, hey, come on. Hey, this is making me nervous. 226 00:12:50,898 --> 00:12:53,498 What are you doing, huh? What are you doing? 227 00:12:53,499 --> 00:12:55,801 You'll like it, trust me. 228 00:12:58,437 --> 00:12:59,972 Hit it, boys. 229 00:13:03,476 --> 00:13:07,178 [laughs] Hey, what is this all about? 230 00:13:07,179 --> 00:13:08,847 Trying to rectify a mistake. 231 00:13:08,848 --> 00:13:10,550 See, when you did this for me, 232 00:13:10,551 --> 00:13:12,550 you thought that I was still a New Yorker. 233 00:13:12,551 --> 00:13:16,521 I'm not. I am a dyed-in-wool Texan and proud of it. 234 00:13:16,522 --> 00:13:19,024 So if you still have the ring and the desire, 235 00:13:19,025 --> 00:13:20,859 and if you would care to ask me again, 236 00:13:20,860 --> 00:13:24,397 I'll give you the world's fastest three-letter answer. 237 00:13:25,798 --> 00:13:28,433 Hold it, guys. 238 00:13:28,434 --> 00:13:30,268 That's it, boys, that's it. Appreciate it. 239 00:13:30,269 --> 00:13:32,037 You're very good, but right now, 240 00:13:32,038 --> 00:13:33,940 I need you to hit the road, huh? 241 00:13:33,941 --> 00:13:35,740 Listen, can you--? Here's the money. 242 00:13:35,741 --> 00:13:38,043 Can you come back tomorrow and get that, uh... 243 00:13:38,044 --> 00:13:40,345 Get that cart out of here? 244 00:13:40,346 --> 00:13:43,049 I just need a little privacy. Thank you. 245 00:13:45,484 --> 00:13:48,520 [sighs] I don't have the ring with me. 246 00:13:49,422 --> 00:13:51,858 But I have the desire. 247 00:13:54,126 --> 00:13:55,761 ...of marrying me? 248 00:13:57,330 --> 00:13:58,897 Cliff Barnes, nothing would give me... 249 00:13:58,898 --> 00:14:01,933 ...more pleasure than to say "yes." 250 00:14:01,934 --> 00:14:05,337 - You really mean that? - Yes, I really do. 251 00:14:05,338 --> 00:14:08,541 So why don't you hush up and kiss the bride-to-be? 252 00:14:18,184 --> 00:14:20,952 Actually, a meal like that is good for the soul... 253 00:14:20,953 --> 00:14:23,388 ...once in a while. [laughs] Although I must admit, 254 00:14:23,389 --> 00:14:26,325 those chilies were a trifle hot. 255 00:14:33,332 --> 00:14:35,533 You put that sign back where you got it. 256 00:14:35,534 --> 00:14:37,635 She doesn't own this company yet. 257 00:14:37,636 --> 00:14:40,071 Oh, didn't I mention it at lunch? 258 00:14:40,072 --> 00:14:42,807 I signed the papers this morning. 259 00:14:42,808 --> 00:14:45,678 Ewing Oil no longer exists. 260 00:14:55,955 --> 00:14:58,624 I'm sorry this came as such a surprise to you. 261 00:14:59,325 --> 00:15:00,927 But as you know, the stipulation... 262 00:15:00,928 --> 00:15:04,829 ...for buying the company was losing the Ewing Oil name. 263 00:15:04,830 --> 00:15:06,631 It's happened before. 264 00:15:06,632 --> 00:15:08,968 One of these days, there'll be a Ewing Oil again. 265 00:15:09,769 --> 00:15:14,439 Possibly. But I'm afraid it will never be the same. 266 00:15:14,440 --> 00:15:16,841 I know you're concerned about the ladies... 267 00:15:16,842 --> 00:15:18,743 who have worked for you. But I've talked to them all... 268 00:15:18,744 --> 00:15:21,179 ...and they've agreed to continue on... 269 00:15:21,180 --> 00:15:22,847 ...and work for me. 270 00:15:22,848 --> 00:15:26,184 They obviously know more about the company than I do. 271 00:15:26,185 --> 00:15:27,485 That's very gracious of you. 272 00:15:27,486 --> 00:15:29,188 Well, it's only fair. 273 00:15:31,891 --> 00:15:35,093 Do you have a few minutes to talk? In my office? 274 00:15:35,094 --> 00:15:37,429 I suppose so. I seem to be out of a job. 275 00:15:37,430 --> 00:15:39,898 I got nothing else to do. 276 00:15:39,899 --> 00:15:41,234 This way. 277 00:15:42,034 --> 00:15:44,069 I know the way. 278 00:15:50,943 --> 00:15:53,344 I had Miss Lovegren pack your things. 279 00:15:53,345 --> 00:15:55,314 You can move them out any time now. 280 00:15:57,383 --> 00:16:00,186 - Would you care for anything? - No, thank you. 281 00:16:01,253 --> 00:16:03,988 I'm kind of surprised you're keeping the furniture. 282 00:16:03,989 --> 00:16:07,926 Oh. [chuckles] It's only temporary until mine arrive. 283 00:16:10,830 --> 00:16:13,631 I hope it doesn't upset you too much. Uh... 284 00:16:13,632 --> 00:16:15,867 - My having taken your office. - No. 285 00:16:15,868 --> 00:16:20,171 No, it's your company. You can do anything you want to it. 286 00:16:20,172 --> 00:16:21,873 What about you? 287 00:16:21,874 --> 00:16:24,242 According to the Ewing books, 288 00:16:24,243 --> 00:16:27,512 you own most of the assets. You'll have money... 289 00:16:27,513 --> 00:16:29,280 ...to buy another company all on your own. 290 00:16:29,281 --> 00:16:31,950 I'm not sure I'm gonna do anything like that. 291 00:16:31,951 --> 00:16:35,021 Then you don't really have any plans yet. That's good. 292 00:16:35,022 --> 00:16:36,621 Oh, why? 293 00:16:36,622 --> 00:16:37,856 Because I may have something... 294 00:16:37,857 --> 00:16:39,292 ...that will interest you. 295 00:16:39,293 --> 00:16:41,993 Oh, well, I doubt it. Unless you're willing... 296 00:16:41,994 --> 00:16:43,828 ...to sell the company back to me. 297 00:16:43,829 --> 00:16:47,732 Oh! I didn't buy Ewing Oil just to turn it over... 298 00:16:47,733 --> 00:16:49,367 ...for a quick profit. 299 00:16:49,368 --> 00:16:51,202 Then what? 300 00:16:51,203 --> 00:16:53,738 Perhaps join forces with me. 301 00:16:53,739 --> 00:16:55,940 Ewing Oil, while important to me, 302 00:16:55,941 --> 00:16:59,444 is not nearly the size of my Venezuelan company. 303 00:16:59,445 --> 00:17:02,214 And I don't want it consuming too much of my time. 304 00:17:02,982 --> 00:17:05,950 And anyway, I may be returning home again soon. 305 00:17:05,951 --> 00:17:08,353 Well, lady, I'm not a hired hand. 306 00:17:08,354 --> 00:17:09,655 Of course not. 307 00:17:10,489 --> 00:17:12,557 I just want you to consider the possibility... 308 00:17:12,558 --> 00:17:14,393 ...of working with me. 309 00:17:15,227 --> 00:17:17,028 Helping me run things. 310 00:17:17,029 --> 00:17:18,863 And of course, when I do leave, 311 00:17:18,864 --> 00:17:21,032 you'll be in almost complete control. 312 00:17:21,033 --> 00:17:23,735 Well, I can never do this on a salary basis. 313 00:17:23,736 --> 00:17:26,237 That was never my intention. 314 00:17:26,238 --> 00:17:27,972 If things work well between us, 315 00:17:27,973 --> 00:17:31,142 I would consider giving a minor ownership. 316 00:17:31,143 --> 00:17:33,778 Say, ten percent. 317 00:17:33,779 --> 00:17:35,179 You'll put that on paper? 318 00:17:35,180 --> 00:17:36,682 I already have. 319 00:17:38,250 --> 00:17:40,219 You're really sure of yourself, aren't you? 320 00:17:42,021 --> 00:17:46,259 Well, I think I know what this company means to you. 321 00:17:46,959 --> 00:17:49,260 Yeah, I think you do. 322 00:17:49,261 --> 00:17:52,197 I suppose I'll be taking Bobby's office. 323 00:17:53,132 --> 00:17:55,066 I think it would make him feel better knowing... 324 00:17:55,067 --> 00:17:57,735 ...you were in there instead of some stranger. 325 00:17:57,736 --> 00:17:59,404 When's this all start? 326 00:17:59,405 --> 00:18:02,674 Tomorrow would be fine. I'll have your things moved. 327 00:18:02,675 --> 00:18:05,478 I would've thought you'd already done that. 328 00:18:08,247 --> 00:18:10,382 Well, I wasn't quite that sure. 329 00:18:12,785 --> 00:18:15,553 Well, all right. 330 00:18:15,554 --> 00:18:17,722 All right. 331 00:18:17,723 --> 00:18:20,558 I'll see you tomorrow morning. 332 00:18:20,559 --> 00:18:22,127 Boss. 333 00:18:29,101 --> 00:18:33,705 Cliff, I can wait until tomorrow to get the ring. 334 00:18:33,706 --> 00:18:35,708 Yes, I'm very happy. 335 00:18:36,775 --> 00:18:39,911 I love you. I'll see you in the morning. 336 00:18:39,912 --> 00:18:43,748 Oh, and never mind about the hot-dog bun. 337 00:18:43,749 --> 00:18:45,384 Good night. 338 00:18:53,559 --> 00:18:57,195 Yes? 339 00:18:57,196 --> 00:18:59,498 Miss Adams, this is Detective Bussey. 340 00:19:09,541 --> 00:19:10,675 May I come in? 341 00:19:10,676 --> 00:19:12,276 Why? 342 00:19:12,277 --> 00:19:14,545 I just wanna talk with you for a minute. 343 00:19:14,546 --> 00:19:15,913 What is there to talk about? 344 00:19:15,914 --> 00:19:17,882 You already have Johnny's killer. 345 00:19:17,883 --> 00:19:21,653 - May I come in? - All right. 346 00:19:21,654 --> 00:19:23,256 That's kind of what I wanted to talk about. 347 00:19:23,257 --> 00:19:27,225 See, I thought we had the killer too until this arrived. 348 00:19:27,226 --> 00:19:30,795 It came in the mail. No return address. 349 00:19:30,796 --> 00:19:32,530 Kind of makes me think you had more reason... 350 00:19:32,531 --> 00:19:34,866 ...to kill Danzig than McKay did. 351 00:19:34,867 --> 00:19:36,801 And according to this, 352 00:19:36,802 --> 00:19:39,905 Danzig was responsible for your brother's death. 353 00:19:41,040 --> 00:19:43,541 So what? I might have hated him, 354 00:19:43,542 --> 00:19:45,443 but I didn't kill him. 355 00:19:45,444 --> 00:19:47,578 That's funny. McKay says the same thing. 356 00:19:47,579 --> 00:19:48,980 Said he didn't kill him either. 357 00:19:48,981 --> 00:19:50,882 You never get a flat-out confession. 358 00:19:50,883 --> 00:19:52,118 You're not gonna get one from me. 359 00:19:52,119 --> 00:19:54,385 This dossier doesn't mean anything. 360 00:19:54,386 --> 00:19:58,156 It means you had more of a motive than we realized. 361 00:19:58,157 --> 00:20:01,127 You never did say where you were the night he was killed. 362 00:20:01,128 --> 00:20:03,261 That's right, I didn't. 363 00:20:04,630 --> 00:20:06,097 I'd like to know. 364 00:20:06,098 --> 00:20:10,935 - Is that an official question? - Curious. 365 00:20:10,936 --> 00:20:13,438 In that case, it's none of your business. 366 00:20:13,439 --> 00:20:15,875 Until such time as you wanna make a formal charge, 367 00:20:15,876 --> 00:20:17,809 stay away from me. 368 00:20:18,811 --> 00:20:21,446 I suppose you were just here... 369 00:20:21,447 --> 00:20:23,114 ...reading a good book or something. 370 00:20:23,115 --> 00:20:25,249 Do I have to get a court order? 371 00:20:25,250 --> 00:20:29,120 No, ma'am. If we meet again, it will be real official, 372 00:20:29,121 --> 00:20:33,826 but for an innocent woman, you sure are acting strange. 373 00:20:46,672 --> 00:20:49,507 He was so easy, it was pathetic. 374 00:20:49,508 --> 00:20:52,076 I convince him that I was leaving the door... 375 00:20:52,077 --> 00:20:53,711 ...open for him to get the company back. 376 00:20:53,712 --> 00:20:55,246 And he jumped at the chance. 377 00:20:55,247 --> 00:20:57,048 I just don't understand why you want him... 378 00:20:57,049 --> 00:20:59,751 - ...working for you. - Because it's much easier... 379 00:20:59,752 --> 00:21:02,386 ...to keep an eye on him that way. 380 00:21:02,387 --> 00:21:05,656 And to make his life more miserable. 381 00:21:05,657 --> 00:21:07,525 I always thought I was tough. 382 00:21:07,526 --> 00:21:11,796 But I didn't know the meaning of the word till I met you. 383 00:21:11,797 --> 00:21:15,066 Because you've never had a reason to be. 384 00:21:15,067 --> 00:21:17,102 But believe me, I have. 385 00:21:18,137 --> 00:21:20,271 I was 17 years old. 386 00:21:20,272 --> 00:21:23,508 All of a sudden at the University of Texas. 387 00:21:23,509 --> 00:21:25,011 Biggest place I ever seen. 388 00:21:25,012 --> 00:21:26,611 Are you from a small town? 389 00:21:26,612 --> 00:21:29,147 So was I. 390 00:21:29,148 --> 00:21:33,050 I'll bet your daddy wasn't a Baptist school teacher. 391 00:21:33,051 --> 00:21:37,255 Let me tell you, that was one strict man. Heh. 392 00:21:37,256 --> 00:21:40,525 I'd never even been to a dance back home. 393 00:21:40,526 --> 00:21:42,228 No wonder you were scared. 394 00:21:42,229 --> 00:21:44,929 Well, it took a while, but I got used to it. 395 00:21:44,930 --> 00:21:48,132 I just kind of lost myself in my books. 396 00:21:48,133 --> 00:21:49,901 Then I got a job in a restaurant... 397 00:21:49,902 --> 00:21:51,137 ...to help pay the bills. 398 00:21:51,138 --> 00:21:52,870 And that's where you met him? 399 00:21:52,871 --> 00:21:54,639 Later. 400 00:21:54,640 --> 00:21:58,142 It was toward the end of the first year. 401 00:21:58,143 --> 00:22:00,812 I'd never met anyone quite like him. 402 00:22:00,813 --> 00:22:04,315 A lot of people have said that. 403 00:22:04,316 --> 00:22:07,885 He was mighty impressive, Mr. J.R. Ewing. 404 00:22:07,886 --> 00:22:09,854 I never saw anybody quite like him. 405 00:22:09,855 --> 00:22:12,156 Real high-stepping senior. 406 00:22:12,157 --> 00:22:14,492 Heir to Ewing Oil. Ha! 407 00:22:14,493 --> 00:22:16,027 He was something. 408 00:22:16,028 --> 00:22:19,130 - And you started dating him? - After a while. 409 00:22:19,131 --> 00:22:21,799 I said no for a long time. 410 00:22:21,800 --> 00:22:23,234 There were lots of girls there... 411 00:22:23,235 --> 00:22:24,836 ...and I couldn't quite figure out... 412 00:22:24,837 --> 00:22:26,439 ...why he kept coming after me. 413 00:22:26,440 --> 00:22:29,707 From what I hear, J.R. mostly wants what he can't have. 414 00:22:29,708 --> 00:22:32,277 Mmm. That might have been it. 415 00:22:38,083 --> 00:22:39,718 Thank you. 416 00:22:46,225 --> 00:22:48,159 He finally wore me down. 417 00:22:48,160 --> 00:22:52,597 We went out and it was wonderful. 418 00:22:52,598 --> 00:22:55,568 I've never been to the kinds of places that he took me. 419 00:22:55,569 --> 00:22:57,268 He knew everyone. 420 00:22:57,269 --> 00:23:00,472 Just being with him made me feel kind of special. 421 00:23:01,039 --> 00:23:02,674 Thank you. 422 00:23:06,311 --> 00:23:09,314 I forgot all the good things my daddy drummed into me. 423 00:23:10,282 --> 00:23:13,085 And one day, I realized I was pregnant. 424 00:23:14,119 --> 00:23:17,255 - You told him, didn't you? - Oh, of course. 425 00:23:17,256 --> 00:23:19,490 I thought he'd be happy. 426 00:23:19,491 --> 00:23:22,660 I thought we'd get married and everything would be all right. 427 00:23:22,661 --> 00:23:25,164 But what he did was call me everything... 428 00:23:25,165 --> 00:23:27,465 ...but the village whore. 429 00:23:27,466 --> 00:23:30,401 He said he didn't think the baby was his... 430 00:23:30,402 --> 00:23:32,336 ...and that he wasn't gonna spoil his life... 431 00:23:32,337 --> 00:23:34,839 ...by marrying some little no-account like me. 432 00:23:34,840 --> 00:23:37,775 That's J.R., all right. 433 00:23:37,776 --> 00:23:39,777 But did you have the baby? 434 00:23:39,778 --> 00:23:42,113 Oh, honey. 435 00:23:42,114 --> 00:23:44,348 Things were different then. 436 00:23:44,349 --> 00:23:48,119 Unmarried pregnancies were unacceptable in those days. 437 00:23:48,120 --> 00:23:50,623 I knew my parents would never understand. 438 00:23:51,490 --> 00:23:54,593 It would cause a scandal in the small town I came from. 439 00:23:57,229 --> 00:23:59,098 And I couldn't have the baby. 440 00:24:01,333 --> 00:24:04,369 So I did something I've regretted all my life. 441 00:24:05,570 --> 00:24:07,272 You had an abortion. 442 00:24:08,607 --> 00:24:11,575 A girlfriend told me about a doctor. 443 00:24:11,576 --> 00:24:14,512 [scoffs] Doctor. 444 00:24:14,513 --> 00:24:17,515 He was a miserable, dirty quack. 445 00:24:17,516 --> 00:24:20,185 He did it in some nasty little hotel room. 446 00:24:21,186 --> 00:24:24,322 Oh, I lost my baby, all right. 447 00:24:24,323 --> 00:24:26,791 But I almost died from the abortion. 448 00:24:26,792 --> 00:24:29,226 Oh, Leeann . 449 00:24:29,227 --> 00:24:30,528 It took me a long time to recover. 450 00:24:30,529 --> 00:24:32,830 I had to drop out of college... 451 00:24:32,831 --> 00:24:34,899 ...and by the time I got back on my feet, 452 00:24:34,900 --> 00:24:36,635 all my money was gone. 453 00:24:37,502 --> 00:24:39,571 No wonder you wanna get back at him. 454 00:24:40,605 --> 00:24:44,075 Oh, I don't just want to get back at him. 455 00:24:45,310 --> 00:24:48,747 I'm going to change his life totally. 456 00:24:50,148 --> 00:24:52,417 Just like he changed mine. 457 00:25:00,192 --> 00:25:03,262 Beaumont, this is the last time. 458 00:25:05,597 --> 00:25:08,799 - What are you doing here? - I came to congratulate you. 459 00:25:08,800 --> 00:25:11,168 I hear you made a complete ass of yourself... 460 00:25:11,169 --> 00:25:12,937 ...the other night at the Oil Barons. 461 00:25:12,938 --> 00:25:16,173 Just trying to make life better for my daddy. 462 00:25:16,174 --> 00:25:18,042 What business is it of yours? 463 00:25:18,043 --> 00:25:21,145 None. Anybody that harpoons J.R., I'm in favor of. 464 00:25:21,146 --> 00:25:24,448 Think I've forgiven him for shipping me out... 465 00:25:24,449 --> 00:25:26,684 ...to the Bahamas like that? 466 00:25:26,685 --> 00:25:28,452 You bitching about that? 467 00:25:28,453 --> 00:25:31,355 Look, he might have gotten Inagaki to offer you that job. 468 00:25:31,356 --> 00:25:33,257 But you're the one who took it. 469 00:25:33,258 --> 00:25:35,360 You're the one who ran off on your sister and me. 470 00:25:36,194 --> 00:25:38,229 You could've stopped me. 471 00:25:38,230 --> 00:25:40,598 If you would've asked me to stay, I would have. 472 00:25:40,599 --> 00:25:43,501 Hey, I don't lead anybody's life but my own. 473 00:25:43,502 --> 00:25:45,604 You knew just what you were doing. 474 00:25:46,438 --> 00:25:49,740 Looking around here, I think it's a good thing I did leave. 475 00:25:49,741 --> 00:25:52,643 Can you imagine me ending up with some dumb mechanic? 476 00:25:52,644 --> 00:25:55,846 Hey, nobody asked you to end up with me. 477 00:25:55,847 --> 00:25:57,381 And don't think I'm not glad. 478 00:25:57,382 --> 00:26:00,184 You don't care about anybody but yourself. 479 00:26:00,185 --> 00:26:01,452 You're even willing to let your mother... 480 00:26:01,453 --> 00:26:03,521 ...marry that snake, J.R. 481 00:26:03,522 --> 00:26:06,257 Don't you even care enough about her to break them up? 482 00:26:06,258 --> 00:26:09,293 That's what the Oil Barons was about. 483 00:26:09,294 --> 00:26:10,995 I thought her finding out about Cally's baby... 484 00:26:10,996 --> 00:26:15,099 ...would do it. But it didn't seem to matter to her at all. 485 00:26:15,100 --> 00:26:18,235 I don't know. Maybe they deserve each other. 486 00:26:18,236 --> 00:26:20,104 But she's your mother. 487 00:26:20,105 --> 00:26:21,707 You know J.R.'s gonna do to her... 488 00:26:21,708 --> 00:26:24,475 ...what he's done to his other wives. 489 00:26:24,476 --> 00:26:27,278 Not that it's any real business of yours, 490 00:26:27,279 --> 00:26:29,348 but I do know my mother pretty well. 491 00:26:29,349 --> 00:26:31,749 And the first time she finds he's cheating on her, 492 00:26:31,750 --> 00:26:33,250 she's gone. 493 00:26:33,251 --> 00:26:35,886 And if I know J.R., it won't be too long. 494 00:26:35,887 --> 00:26:37,889 You can't be sure about that. 495 00:26:38,457 --> 00:26:40,224 Oh, yeah, it will happen. 496 00:26:40,225 --> 00:26:42,327 The only question is when. 497 00:26:43,728 --> 00:26:45,530 What a sad thought. 498 00:26:46,565 --> 00:26:48,901 Oh, I can see it's breaking your heart. 499 00:26:48,902 --> 00:26:51,869 While I still got a job, why don't you split? 500 00:26:51,870 --> 00:26:53,905 Why don't I? 501 00:26:56,741 --> 00:26:58,776 If I need a mechanic, I'll call you. 502 00:26:58,777 --> 00:27:02,079 Don't bother. I don't think I can fix the problem... 503 00:27:02,080 --> 00:27:03,447 ...you have with your motor. 504 00:27:03,448 --> 00:27:06,217 Not anymore, that's for damn sure. 505 00:27:21,800 --> 00:27:24,036 - You wanted to see me? - I wanna talk. 506 00:27:24,037 --> 00:27:26,604 - You want your lawyer present? - I don't need him. 507 00:27:30,142 --> 00:27:32,877 You don't mind this in case the issue comes up later? 508 00:27:32,878 --> 00:27:34,980 I don't give a damn. 509 00:27:40,118 --> 00:27:41,719 Go ahead, reminding you that... 510 00:27:41,720 --> 00:27:43,789 ...this conversation is of your initiation... 511 00:27:43,790 --> 00:27:45,589 ...and taking place at your request. 512 00:27:45,590 --> 00:27:48,425 With no coercion or intimidation on our part. 513 00:27:48,426 --> 00:27:51,228 Okay, I'm doing this of my own free will. 514 00:27:51,229 --> 00:27:55,432 I also wanna repeat that I did not kill Johnny Dancer. 515 00:27:55,433 --> 00:27:57,601 I also don't like spending any time in a cell... 516 00:27:57,602 --> 00:27:59,871 ...so I'm gonna tell you the truth about that night. 517 00:28:00,906 --> 00:28:02,907 [detective] Go ahead. 518 00:28:02,908 --> 00:28:06,143 I was at the Quorum that night and I did meet with Johnny. 519 00:28:06,144 --> 00:28:07,745 We had a drink together which is why... 520 00:28:07,746 --> 00:28:09,715 ...those fingerprints are on the glass. 521 00:28:09,716 --> 00:28:12,217 And what was the purpose of the meeting? 522 00:28:12,717 --> 00:28:16,320 I was trying to convince him to stay away from Westar. 523 00:28:16,321 --> 00:28:17,821 [detective] And? 524 00:28:17,822 --> 00:28:19,456 And nothing. 525 00:28:19,457 --> 00:28:22,126 He said he was gonna do what he pleased. 526 00:28:22,127 --> 00:28:23,795 I didn't stay very long. 527 00:28:24,763 --> 00:28:27,898 Are you telling us that he was alive when you left him? 528 00:28:27,899 --> 00:28:31,168 - You're damn right, he was. - Then why were you still... 529 00:28:31,169 --> 00:28:33,337 ...at the hotel after the shooting as several... 530 00:28:33,338 --> 00:28:35,005 ...eyewitnesses have testified? 531 00:28:35,006 --> 00:28:38,375 At the time Johnny was shot, I was in another room... 532 00:28:38,376 --> 00:28:41,546 ...at the hotel with a lady. 533 00:28:42,047 --> 00:28:43,948 Unfortunately, she happens to be the wife... 534 00:28:43,949 --> 00:28:45,883 ...of one of the most important men in this state... 535 00:28:45,884 --> 00:28:49,220 And if he found out, he could-- 536 00:28:49,221 --> 00:28:50,721 Oh, boy. 537 00:28:50,722 --> 00:28:52,656 Compared to spending any more time in a cell, 538 00:28:52,657 --> 00:28:54,625 I'm willing to take my chances. 539 00:28:54,626 --> 00:28:56,293 And are you willing now to tell us... 540 00:28:56,294 --> 00:28:58,163 ...just who this lady is? 541 00:28:58,697 --> 00:29:00,866 I don't wanna say it on the tape. 542 00:29:15,180 --> 00:29:17,949 Important isn't the word. 543 00:29:19,851 --> 00:29:22,253 If she vouches for you, nobody would doubt her. 544 00:29:22,254 --> 00:29:23,889 Especially something like this. 545 00:29:23,890 --> 00:29:26,590 Talk to her. She'll tell you what happened. 546 00:29:26,591 --> 00:29:27,792 As long as you keep it quiet. 547 00:29:28,293 --> 00:29:31,629 No guarantees about privacy, but we'll talk to her. 548 00:29:31,630 --> 00:29:34,166 I sure hope you're not wasting our time. 549 00:29:34,666 --> 00:29:36,834 You've wasted enough of mine. 550 00:29:36,835 --> 00:29:38,036 Take him back. 551 00:29:43,308 --> 00:29:44,609 What do you think? 552 00:29:46,411 --> 00:29:49,013 Could be just dumb enough to be true. 553 00:29:49,014 --> 00:29:50,649 Let's find out. 554 00:29:59,624 --> 00:30:01,525 [J.R.] I want you to stay at the office. 555 00:30:01,526 --> 00:30:03,060 Work for her. 556 00:30:03,061 --> 00:30:05,029 I feel like a traitor to you. 557 00:30:05,030 --> 00:30:07,364 Darling, you're gonna be my eyes, my ears. 558 00:30:07,365 --> 00:30:08,666 I've let loose a pack of people... 559 00:30:08,667 --> 00:30:10,868 ...to dig up some dirt on her. 560 00:30:10,869 --> 00:30:13,739 And they've only been able to go back 20 years... 561 00:30:13,740 --> 00:30:16,140 ...when she was married to De La Vega. 562 00:30:16,141 --> 00:30:18,042 Before that, nothing. 563 00:30:18,043 --> 00:30:20,746 She either used a phony name, or she doesn't have a past. 564 00:30:20,747 --> 00:30:24,081 What I'm trying to say is I don't have information on her. 565 00:30:24,082 --> 00:30:26,518 Whatever you find out, I've gotta know. 566 00:30:27,018 --> 00:30:29,753 J.R., you know I'd do anything to help you. 567 00:30:29,754 --> 00:30:31,422 But she knows I was your secretary. 568 00:30:31,423 --> 00:30:33,959 She's not gonna trust me with any information. 569 00:30:33,960 --> 00:30:36,694 Yeah, I know that. I don't want you to be pushy... 570 00:30:36,695 --> 00:30:39,263 ...or do anything suspicious. Sooner or later, 571 00:30:39,264 --> 00:30:41,699 she's gonna drop her guard and when she does, 572 00:30:41,700 --> 00:30:44,568 that's when I'm gonna make my move. 573 00:30:44,569 --> 00:30:46,470 - Okay. - You better get back to work. 574 00:30:46,471 --> 00:30:48,939 - Aren't you coming back? - No. 575 00:30:48,940 --> 00:30:51,743 Not right now. I got a meeting with Harlem Murdock. 576 00:30:52,477 --> 00:30:54,611 Murdock. Isn't he the man who set up... 577 00:30:54,612 --> 00:30:55,979 ...those dummy corporations for you? 578 00:30:55,980 --> 00:30:57,748 Yeah, that's right. 579 00:30:57,749 --> 00:30:59,817 I'm gonna activate a couple of them. 580 00:30:59,818 --> 00:31:02,186 Just in case I have to make a purchase or two. 581 00:31:02,187 --> 00:31:04,355 To try and get the company back? 582 00:31:04,356 --> 00:31:07,791 Piece by piece, darling. Piece by piece. 583 00:31:07,792 --> 00:31:10,495 I'm gonna beat Mrs. De La Vega yet. 584 00:31:18,937 --> 00:31:21,606 - Hello. - How nice to see you. 585 00:31:23,775 --> 00:31:26,211 Thank you for joining me. 586 00:31:26,711 --> 00:31:30,515 I was curious as to why you wanted to meet. 587 00:31:31,216 --> 00:31:35,285 Well, I thought as long as we'll be sharing J.R... 588 00:31:35,286 --> 00:31:37,421 ...in a sense, 589 00:31:37,422 --> 00:31:40,324 that it would be nice to get to know one another. 590 00:31:40,325 --> 00:31:44,027 And I didn't congratulate you properly on your engagement. 591 00:31:44,028 --> 00:31:45,095 Thank you. 592 00:31:45,096 --> 00:31:47,031 That was quite a party. 593 00:31:48,333 --> 00:31:50,669 You must love J.R. a lot. 594 00:31:51,503 --> 00:31:54,071 Yes, I do. 595 00:31:54,072 --> 00:31:55,906 What an odd thing to say. 596 00:31:55,907 --> 00:31:58,008 Please, don't take offense. 597 00:31:58,009 --> 00:31:59,643 I only meant that from what I saw... 598 00:31:59,644 --> 00:32:01,845 ...your son and your future husband... 599 00:32:01,846 --> 00:32:04,882 ...don't seem to like each other very much. 600 00:32:04,883 --> 00:32:07,151 No. 601 00:32:07,152 --> 00:32:09,753 No, that's true. 602 00:32:09,754 --> 00:32:12,856 And I love my son a great deal. 603 00:32:12,857 --> 00:32:16,226 But I'm also concerned about my own happiness. 604 00:32:16,227 --> 00:32:20,063 If I have to choose, it will be J.R. 605 00:32:20,064 --> 00:32:21,933 I envy you. 606 00:32:22,834 --> 00:32:25,103 Feeling that way about a man. 607 00:32:25,637 --> 00:32:27,371 I've been a widow these past few years... 608 00:32:27,372 --> 00:32:29,708 ...and I don't think I could ever feel about... 609 00:32:29,709 --> 00:32:33,477 ...any other man the way you feel about J.R. 610 00:32:33,478 --> 00:32:35,446 That... 611 00:32:35,447 --> 00:32:39,017 That special, wonderful feeling. 612 00:32:39,684 --> 00:32:43,921 But you see, to me it's much more than that. 613 00:32:43,922 --> 00:32:48,459 He's the first man I ever truly loved. 614 00:32:48,460 --> 00:32:50,661 So it almost seems like a miracle. 615 00:32:50,662 --> 00:32:56,066 Mmm. I'm sure it must feel that way. 616 00:32:56,067 --> 00:32:59,137 And were you J.R.'s first great love? 617 00:33:00,338 --> 00:33:02,406 I don't know, I-- 618 00:33:02,407 --> 00:33:04,174 Well, I'd like to think so. 619 00:33:04,175 --> 00:33:06,210 I know there were other women before me. 620 00:33:06,211 --> 00:33:10,881 But perhaps they didn't matter to him the way that I-- 621 00:33:10,882 --> 00:33:13,951 Well, the way that I seem to. 622 00:33:13,952 --> 00:33:16,655 I do want you to know how wonderful it is... 623 00:33:16,656 --> 00:33:18,522 ...that you mean so much to J.R. 624 00:33:18,523 --> 00:33:19,991 And he to you. 625 00:33:21,826 --> 00:33:24,128 It gives me something to think about. 626 00:33:29,567 --> 00:33:31,935 [Phyllis] I'm sorry the Paris lead turned up empty. 627 00:33:31,936 --> 00:33:34,338 Well, at least I got to talk to Mama. 628 00:33:34,339 --> 00:33:36,740 And I'm still looking. 629 00:33:36,741 --> 00:33:38,710 Phyllis, I think this just about does it. 630 00:33:40,678 --> 00:33:42,446 Bobby, I know why you sold the company. 631 00:33:42,447 --> 00:33:44,882 But I just feel like crying. 632 00:33:44,883 --> 00:33:46,884 Ah, come on. Things'll get back to normal. 633 00:33:46,885 --> 00:33:49,620 I'll get into something new. I want you with me. 634 00:33:49,621 --> 00:33:51,056 I hope so. I don't know how long... 635 00:33:51,057 --> 00:33:52,689 ...I'm gonna last without you. 636 00:33:52,690 --> 00:33:55,158 Well, hopefully, it won't be too long. 637 00:33:55,159 --> 00:33:57,094 Take your hand off that picture. 638 00:33:59,130 --> 00:34:00,831 That's the way you see it, huh? 639 00:34:00,832 --> 00:34:02,566 [J.R.] You're right, I do. 640 00:34:02,567 --> 00:34:03,834 How can you look at Daddy's picture, 641 00:34:03,835 --> 00:34:05,202 defend what you did? 642 00:34:05,203 --> 00:34:08,038 No matter what you think, it wasn't easy. 643 00:34:08,039 --> 00:34:10,207 - But it was the right thing. - Bobby, you have... 644 00:34:10,208 --> 00:34:12,543 ...every right in the world to mourn April. 645 00:34:12,544 --> 00:34:15,746 But burying Ewing Oil is not gonna bring her back. 646 00:34:15,747 --> 00:34:17,114 You better get it in your thick head... 647 00:34:17,115 --> 00:34:19,116 ...there is no Ewing Oil anymore. 648 00:34:19,117 --> 00:34:21,218 Our name may not be on the door, but as long as... 649 00:34:21,219 --> 00:34:23,153 ...one Ewing works here, it's still Ewing Oil. 650 00:34:23,154 --> 00:34:25,389 And I want that picture to stay. 651 00:34:25,390 --> 00:34:28,759 Daddy looking down on one boy he can still be proud of. 652 00:34:28,760 --> 00:34:32,062 Fine. You can have it. And you're right. 653 00:34:32,063 --> 00:34:33,363 Daddy wouldn't have understood, 654 00:34:33,364 --> 00:34:34,898 but I don't give a damn. 655 00:34:34,899 --> 00:34:37,334 Phyllis, send all this to the ranch. 656 00:34:37,335 --> 00:34:40,804 Yes, sir. 657 00:34:40,805 --> 00:34:42,506 How can you talk to him that way after all... 658 00:34:42,507 --> 00:34:44,743 - ...he's been through? - No concern of yours. 659 00:34:44,744 --> 00:34:47,110 But he's your brother. 660 00:34:47,111 --> 00:34:48,679 If you wanna keep on working here, 661 00:34:48,680 --> 00:34:50,681 you better watch your mouth, lady. 662 00:34:50,682 --> 00:34:53,018 As far as I'm concerned, I am an only child. 663 00:35:00,458 --> 00:35:02,192 - Thanks. - Thank you. 664 00:35:02,193 --> 00:35:04,861 I can't imagine what I ever saw in him. 665 00:35:04,862 --> 00:35:07,164 He's really happy just being a mechanic. 666 00:35:07,165 --> 00:35:09,967 At first, I thought it was to get under J.R.'s skin. 667 00:35:09,968 --> 00:35:11,835 But I don't think so anymore. 668 00:35:11,836 --> 00:35:13,170 But if that's not what he wanted, 669 00:35:13,171 --> 00:35:15,706 then why that announcement at the party? 670 00:35:15,707 --> 00:35:18,944 According to him, it was to make his mother see the light. 671 00:35:20,445 --> 00:35:24,615 Well, if my lunch with his mother was any indicator, 672 00:35:24,616 --> 00:35:27,486 she's going full speed ahead with the marriage plans. 673 00:35:27,487 --> 00:35:29,386 Marry in haste. 674 00:35:29,387 --> 00:35:31,688 Repent at leisure. 675 00:35:31,689 --> 00:35:33,391 You think? 676 00:35:33,891 --> 00:35:35,859 She seems very much in love with him. 677 00:35:35,860 --> 00:35:37,562 And he with her. 678 00:35:38,229 --> 00:35:42,332 Her version of love and his may be two different things. 679 00:35:42,333 --> 00:35:46,703 I bet she's planning a long life of monogamous bliss. 680 00:35:46,704 --> 00:35:47,971 But not J.R.? 681 00:35:47,972 --> 00:35:49,973 Not the one I know. 682 00:35:49,974 --> 00:35:52,042 And from what James told me 683 00:35:52,043 --> 00:35:56,813 the first time J.R. rocks the boat, she is gone. 684 00:35:56,814 --> 00:35:58,949 Well, he should know. 685 00:36:00,051 --> 00:36:02,019 Do you think J.R. could be talked... 686 00:36:02,020 --> 00:36:04,456 ...into jeopardizing their relationship? 687 00:36:05,323 --> 00:36:09,494 J.R. could be talked into anything for Ewing Oil. 688 00:36:10,862 --> 00:36:13,363 Wouldn't that be sad? 689 00:36:13,364 --> 00:36:18,369 First to lose his company, and then his wife. 690 00:36:19,604 --> 00:36:21,739 You will let me be part of it. 691 00:36:22,306 --> 00:36:24,207 I don't think I'm gonna need much help... 692 00:36:24,208 --> 00:36:26,810 ...but since none of this would've happened without you, 693 00:36:26,811 --> 00:36:29,713 you might as well be there for the kill. 694 00:36:29,714 --> 00:36:32,482 Who would ever guess meeting you in the Bahamas... 695 00:36:32,483 --> 00:36:35,652 ...would let us do what we've done to the Ewings? 696 00:36:35,653 --> 00:36:38,889 Anyone who believes in truth, justice and the American way. 697 00:36:38,890 --> 00:36:41,826 [laughs] Here's to the American way. 698 00:37:05,683 --> 00:37:06,951 Mr. Ewing? 699 00:37:07,985 --> 00:37:10,954 - Mr. Breslin here to see you. - Oh, thanks, Teresa. 700 00:37:10,955 --> 00:37:12,989 Well, Breslin, good evening. 701 00:37:12,990 --> 00:37:15,525 Regrettably, I don't think it is, sir. 702 00:37:15,526 --> 00:37:18,895 We're hitting nothing but dead ends. 703 00:37:18,896 --> 00:37:21,531 Sheila Foley is gonna be no help at all. 704 00:37:21,532 --> 00:37:24,067 Everyone else in this picture with the exception... 705 00:37:24,068 --> 00:37:26,403 ...of our mystery woman is now dead. 706 00:37:26,404 --> 00:37:29,339 Well, I obviously knew about Jordan Lee and John Foley. 707 00:37:29,340 --> 00:37:32,008 But what about the others? How did they die? 708 00:37:32,009 --> 00:37:33,877 - Is there any pattern? - No, sir. 709 00:37:33,878 --> 00:37:36,012 The Ridleys, this couple here, 710 00:37:36,013 --> 00:37:37,748 they were in a boating accident. 711 00:37:37,749 --> 00:37:39,149 The other man died of a heart attack... 712 00:37:39,150 --> 00:37:41,351 ...last year named BJ Swanson. 713 00:37:41,352 --> 00:37:43,320 You don't know any more than you did... 714 00:37:43,321 --> 00:37:45,789 - ...at the sanitarium? - I'm sorry, Mr. Ewing. 715 00:37:45,790 --> 00:37:47,624 This is turning out to be a lot more difficult... 716 00:37:47,625 --> 00:37:50,495 ...than I ever anticipated. 717 00:37:50,995 --> 00:37:54,332 - Can I keep this? - Of course, sir, but why? 718 00:37:55,700 --> 00:37:58,135 I know somebody who's got real good contacts. 719 00:37:58,136 --> 00:38:00,038 They owe me a favor. 720 00:38:12,950 --> 00:38:15,051 Oh, Janine. 721 00:38:15,052 --> 00:38:17,988 Thank you for coming. 722 00:38:17,989 --> 00:38:19,890 You know I wouldn't gotten you involved in this... 723 00:38:19,891 --> 00:38:22,659 ...unless it was absolutely necessary. 724 00:38:22,660 --> 00:38:26,029 All I want you to do is tell them what happened that night. 725 00:38:26,030 --> 00:38:28,131 It will never go any further than here... 726 00:38:28,132 --> 00:38:30,301 ...and your husband need not know. 727 00:38:36,541 --> 00:38:38,308 Is this the man? 728 00:38:38,309 --> 00:38:40,243 Yes, ma'am. 729 00:38:40,244 --> 00:38:42,312 He claims the two of you were together... 730 00:38:42,313 --> 00:38:44,615 ...at the Quorum at the time of the shooting. 731 00:38:49,821 --> 00:38:51,688 Why are you doing this? 732 00:38:51,689 --> 00:38:54,991 Is it some sort of political blackmail? 733 00:38:54,992 --> 00:38:58,261 Janine, just tell them, please. 734 00:38:58,262 --> 00:39:01,331 I don't know how you know who I am... 735 00:39:01,332 --> 00:39:04,034 ...or why you gave my name to the police, 736 00:39:04,035 --> 00:39:08,104 but I have never seen you before in my life. 737 00:39:08,105 --> 00:39:10,240 Then why did you come down here? 738 00:39:10,241 --> 00:39:14,044 To confront you face-to-face. 739 00:39:14,045 --> 00:39:17,380 To stop any hint of rumors spreading. 740 00:39:17,381 --> 00:39:21,051 Mr. McKay's story's false, I take it. 741 00:39:21,052 --> 00:39:24,389 [Janine] It is a horrendous lie. 742 00:39:25,723 --> 00:39:30,794 And I tell you now, if you persist in this, 743 00:39:30,795 --> 00:39:34,397 my husband will be informed. 744 00:39:34,398 --> 00:39:37,634 And you will all regret that day. 745 00:39:37,635 --> 00:39:39,237 I can assure you. 746 00:39:40,037 --> 00:39:43,907 Ma'am, you understand we did have to follow all the leads? 747 00:39:43,908 --> 00:39:46,409 I understand. 748 00:39:46,410 --> 00:39:51,315 But I expect never to see any of you again. 749 00:40:07,531 --> 00:40:09,633 Well, you were either telling the truth... 750 00:40:09,634 --> 00:40:12,269 ...or that was the dumbest alibi I ever heard. 751 00:40:12,270 --> 00:40:15,305 Did you really think she'd stand up for you? 752 00:40:15,306 --> 00:40:18,208 She was with me as God as my witness. 753 00:40:18,209 --> 00:40:22,078 I don't think his testimony is admissible. 754 00:40:22,079 --> 00:40:25,416 So you got a real problem. 755 00:40:35,259 --> 00:40:37,193 [Liz] Cliff, you have to spend some time at the office. 756 00:40:37,194 --> 00:40:39,796 [Cliff] Oh, it's more fun here. 757 00:40:39,797 --> 00:40:42,299 I thought you wanted to impress Washington. 758 00:40:42,300 --> 00:40:44,467 Yeah. But I'd rather impress you. 759 00:40:44,468 --> 00:40:46,870 Oh, I'm impressed. I'm impressed. 760 00:40:46,871 --> 00:40:48,740 - Now get to work. - Yeah, okay. 761 00:40:48,741 --> 00:40:51,842 Listen, why don't we order up some breakfast, huh? 762 00:40:53,844 --> 00:40:55,445 Did you already call room service? 763 00:40:55,446 --> 00:40:57,414 No. 764 00:40:57,415 --> 00:40:58,848 Yes? 765 00:40:58,849 --> 00:41:00,684 Uh, Liz, it's Bobby Ewing. 766 00:41:03,254 --> 00:41:06,756 Um, Bobby. Come on in. 767 00:41:06,757 --> 00:41:09,225 I'm sorry to bother you-- 768 00:41:09,226 --> 00:41:10,493 Listen, is this bad timing? 769 00:41:10,494 --> 00:41:12,495 - No. - [Liz] No, of course not. 770 00:41:12,496 --> 00:41:16,333 Besides, I have something to show you. It's official. 771 00:41:16,334 --> 00:41:20,471 Well, I guess I can assume everything is all right? 772 00:41:21,072 --> 00:41:22,973 Aw, more than all right. 773 00:41:22,974 --> 00:41:25,275 I'm the luckiest man in the world. 774 00:41:25,276 --> 00:41:26,778 Really sorry, Bobby. 775 00:41:27,645 --> 00:41:30,747 That's fine, Cliff, I'm happy for you. And you too, Liz. 776 00:41:30,748 --> 00:41:32,349 Thanks, Bobby. 777 00:41:32,350 --> 00:41:35,118 Once they arrested McKay, it took the pressure off us. 778 00:41:35,119 --> 00:41:36,219 Yeah. 779 00:41:36,220 --> 00:41:37,988 So, what brings you over? 780 00:41:37,989 --> 00:41:39,823 Actually, I need some help, Liz. 781 00:41:39,824 --> 00:41:41,491 [Liz] With what? 782 00:41:41,492 --> 00:41:43,560 With this. 783 00:41:43,561 --> 00:41:45,195 That's the lady I've been looking for... 784 00:41:45,196 --> 00:41:47,364 ...and I've hit nothing but dead ends. 785 00:41:47,365 --> 00:41:49,234 I was hoping you could run it through your contacts... 786 00:41:49,235 --> 00:41:51,101 ...and come up with something. 787 00:41:51,102 --> 00:41:52,637 Well, I'll try, Bobby. 788 00:41:52,638 --> 00:41:54,704 She'll do the best she can, really. 789 00:41:54,705 --> 00:41:56,773 I just need a name. 790 00:41:56,774 --> 00:41:58,809 Just a name. 791 00:42:00,077 --> 00:42:01,745 [Leeann] We appreciate your interest. 792 00:42:01,746 --> 00:42:04,547 But at this point, we have made no definite decision... 793 00:42:04,548 --> 00:42:06,016 ...as to take the company public... 794 00:42:06,017 --> 00:42:07,886 ...or to keep it a private holding. 795 00:42:09,020 --> 00:42:11,554 Come on in. 796 00:42:11,555 --> 00:42:13,456 Oh. I'm sorry. Am I interrupting something? 797 00:42:13,457 --> 00:42:15,492 We're practically finished. Come on in. 798 00:42:15,493 --> 00:42:18,294 Uh, sincerely yours, etcetera, etcetera. 799 00:42:18,295 --> 00:42:20,730 - I'll sign it in the morning. - Yes, ma'am. 800 00:42:20,731 --> 00:42:22,432 Would you like me to type that up tonight? 801 00:42:22,433 --> 00:42:24,000 - No, go on home. - All right. 802 00:42:24,001 --> 00:42:25,335 - Good night then. - Good night. 803 00:42:25,336 --> 00:42:27,904 - J.R. - Sly. 804 00:42:27,905 --> 00:42:30,106 Well... 805 00:42:30,107 --> 00:42:31,708 You do keep long hours. 806 00:42:31,709 --> 00:42:34,110 Well, I could say the same for you. 807 00:42:34,111 --> 00:42:35,545 Why don't you pour us a drink? 808 00:42:35,546 --> 00:42:38,315 - Soda, right? - Right, soda. 809 00:42:40,451 --> 00:42:43,086 So, what was it you wanted? 810 00:42:43,087 --> 00:42:45,823 You sure you're not too tired to talk about business? 811 00:42:46,557 --> 00:42:49,192 - It's my favorite subject. - Well, in that case, 812 00:42:49,193 --> 00:42:50,727 I got some good news for you. 813 00:42:50,728 --> 00:42:52,429 I've had some people approach me... 814 00:42:52,430 --> 00:42:54,132 ...who are very interested in acquiring... 815 00:42:54,133 --> 00:42:56,366 ...some Ewing holdings. 816 00:42:56,367 --> 00:42:58,535 De La Vega holdings. 817 00:42:58,536 --> 00:43:01,239 [chuckles] You know, that's gonna take me a long time... 818 00:43:01,240 --> 00:43:03,006 ...to get used to. 819 00:43:03,007 --> 00:43:06,409 [chuckles] We have time. 820 00:43:06,410 --> 00:43:08,878 So, what about these holdings? 821 00:43:08,879 --> 00:43:11,281 Well, actually, it involves some very old fields of ours, 822 00:43:11,282 --> 00:43:12,949 long past their prime. 823 00:43:12,950 --> 00:43:15,718 Some developers are interested in the acreage alone. 824 00:43:15,719 --> 00:43:19,222 For shopping malls and housing projects. Stuff like that. 825 00:43:19,223 --> 00:43:21,525 And they made a very good offer. 826 00:43:22,726 --> 00:43:25,562 Did Vanessa tell you we had lunch the other day? 827 00:43:26,230 --> 00:43:28,364 Yeah, yeah, she did. 828 00:43:28,365 --> 00:43:31,101 And she also said that she admired... 829 00:43:31,102 --> 00:43:32,870 ...your brains and beauty. 830 00:43:34,839 --> 00:43:37,507 How sweet. 831 00:43:37,508 --> 00:43:40,910 I was very impressed by her too. 832 00:43:40,911 --> 00:43:42,513 By how much she loves you. 833 00:43:43,547 --> 00:43:45,415 She talked about you a lot. 834 00:43:45,416 --> 00:43:47,951 Well, that's nice to hear. 835 00:43:47,952 --> 00:43:51,321 Now, about those fields. Ewing 1 and Ewing 23. 836 00:43:51,322 --> 00:43:54,458 And like I said, they made a hell of an offer. 837 00:43:55,793 --> 00:43:58,796 Well, at the moment, I have no desire to sell anything. 838 00:43:59,930 --> 00:44:03,833 But I must say, you're really surprising me. 839 00:44:03,834 --> 00:44:06,503 - Oh, how's that? - Well, so many people... 840 00:44:06,504 --> 00:44:08,605 ...would feel bitter in your circumstances. 841 00:44:08,606 --> 00:44:12,208 But you're really trying to make our arrangement work. 842 00:44:12,209 --> 00:44:14,678 I admire that in you. 843 00:44:21,952 --> 00:44:23,520 But that sort of attraction... 844 00:44:23,521 --> 00:44:25,989 ...could be very bad for our relationship. 845 00:44:25,990 --> 00:44:28,192 Yes, it could. 846 00:44:28,692 --> 00:44:31,294 And you're a very beautiful woman, Leeann . 847 00:44:31,295 --> 00:44:35,732 But I'm about to marry the woman I've always loved. 848 00:44:35,733 --> 00:44:39,337 I know. She told me. 849 00:44:41,705 --> 00:44:43,506 Well, it's been a long day and I'm sure... 850 00:44:43,507 --> 00:44:46,610 ...you have things to do tonight. 851 00:44:53,384 --> 00:44:55,553 It really is too bad. 852 00:44:56,687 --> 00:44:59,790 This doesn't have to end with Ewing Oil.