1
00:01:49,436 --> 00:01:50,871
Hey. What--?
2
00:01:51,605 --> 00:01:52,905
You filthy piece of garbage.
3
00:01:52,906 --> 00:01:54,607
I ought to do you in
right now.
4
00:01:54,608 --> 00:01:57,878
What are you getting so
hot about? I did you a favor.
5
00:01:57,879 --> 00:02:00,079
Taking advantage of Cally
like that? That's a favor?
6
00:02:03,950 --> 00:02:05,551
I thought you'd wanna know
you had...
7
00:02:05,552 --> 00:02:06,752
...another kid on the way.
8
00:02:06,753 --> 00:02:08,754
One more you could screw up.
9
00:02:08,755 --> 00:02:10,356
I think it a perverted
revenge...
10
00:02:10,357 --> 00:02:12,091
...talking like that
in front of those people.
11
00:02:12,092 --> 00:02:14,360
Well, if I put a little damper
on your party,
12
00:02:14,361 --> 00:02:15,494
it was worth it.
13
00:02:15,495 --> 00:02:16,662
If that's what you wanted,
14
00:02:16,663 --> 00:02:18,464
why didn't you tell the story?
15
00:02:18,465 --> 00:02:20,332
What more did you want?
16
00:02:20,333 --> 00:02:23,002
How about you and Cally
making it behind my back?
17
00:02:24,070 --> 00:02:26,739
- Huh?
- Don't try to deny it.
18
00:02:26,740 --> 00:02:28,741
She told me you were
the father of that child.
19
00:02:28,742 --> 00:02:30,242
She did?
20
00:02:30,243 --> 00:02:32,444
At least she has the guts
to tell the truth.
21
00:02:32,445 --> 00:02:35,014
Well, what are you getting
so righteous about?
22
00:02:35,015 --> 00:02:37,618
You never had any trouble
cheating on her.
23
00:02:37,619 --> 00:02:40,619
Why does it bother you so much
that she returned the favor?
24
00:02:40,620 --> 00:02:42,254
I'm not blaming her.
25
00:02:42,255 --> 00:02:44,556
You took advantage of that
girl to get back at me.
26
00:02:44,557 --> 00:02:47,159
If you had stayed home
and taken care of business...
27
00:02:47,160 --> 00:02:48,761
...it would have
never happened.
28
00:02:48,762 --> 00:02:50,496
The only thing
you care about...
29
00:02:50,497 --> 00:02:51,964
...is if someone finds out...
30
00:02:51,965 --> 00:02:53,866
...I'm the one
that put the horns on you.
31
00:02:53,867 --> 00:02:57,603
Nobody better find out.
Cally's gone now.
32
00:02:57,604 --> 00:02:58,804
If you know
what's good for you,
33
00:02:58,805 --> 00:03:00,506
you won't say a word
to anybody.
34
00:03:00,507 --> 00:03:03,676
Trust me, Daddy.
It will be our little secret.
35
00:03:03,677 --> 00:03:07,046
It's something you'll always
remember. That's good for me.
36
00:03:07,047 --> 00:03:08,649
Besides, I'd rather
have my mother think...
37
00:03:08,650 --> 00:03:10,416
...the baby is yours.
38
00:03:10,417 --> 00:03:13,185
It's not too late for her
to change her mind about you.
39
00:03:13,186 --> 00:03:15,421
If that's what you're
counting on, forget it.
40
00:03:15,422 --> 00:03:17,256
By the time I'm finished
talking to your mother,
41
00:03:17,257 --> 00:03:20,494
she's gonna be so sorry,
we just might elope tomorrow.
42
00:03:21,394 --> 00:03:25,230
You got no morals,
you got no scruples.
43
00:03:25,231 --> 00:03:27,266
You might be worthy of me yet.
44
00:03:53,326 --> 00:03:54,961
[Liz] Cliff?
45
00:03:57,931 --> 00:04:00,300
Cliff? Let me in.
46
00:04:07,640 --> 00:04:12,344
Have you been listening
to the radio? Have you heard?
47
00:04:12,345 --> 00:04:13,946
Have I heard what?
48
00:04:13,947 --> 00:04:17,050
McKay has been arrested
for Johnny's murder.
49
00:04:17,751 --> 00:04:19,052
McKay?
50
00:04:20,854 --> 00:04:23,055
What, they've arrested McKay?
51
00:04:23,056 --> 00:04:26,959
It's wonderful. We're not
under a cloud anymore.
52
00:04:26,960 --> 00:04:29,128
Yeah, but why would
they arrest McKay?
53
00:04:29,129 --> 00:04:31,932
Well, McKay and Johnny
went back a long way.
54
00:04:31,933 --> 00:04:34,867
He obviously killed him
to keep him quiet.
55
00:04:34,868 --> 00:04:37,169
But what's the difference why?
We're in the clear now.
56
00:04:37,170 --> 00:04:39,772
Yeah, but they'll
never convict him.
57
00:04:39,773 --> 00:04:41,308
Would you lighten up?
58
00:04:41,309 --> 00:04:44,510
Come on, you can
have your career back.
59
00:04:44,511 --> 00:04:47,447
If you don't do anything dumb,
you can still have me. Heh.
60
00:04:50,250 --> 00:04:52,518
Okay.
61
00:04:52,519 --> 00:04:54,086
Okay, you got a deal.
62
00:04:54,087 --> 00:04:55,188
Ahh.
63
00:05:06,266 --> 00:05:08,567
So I told James
what I thought of him
64
00:05:08,568 --> 00:05:12,304
which wasn't a great deal.
65
00:05:12,305 --> 00:05:14,373
And that he
disappointed me terribly.
66
00:05:14,374 --> 00:05:17,611
- What did he say to that?
- Very little.
67
00:05:18,344 --> 00:05:22,682
He tried to justify it by
saying that he did it for me.
68
00:05:25,618 --> 00:05:27,386
And that's all he said?
69
00:05:29,355 --> 00:05:30,990
More or less.
70
00:05:33,293 --> 00:05:36,129
Well, this doesn't change
anything between you and me.
71
00:05:38,698 --> 00:05:40,132
I'll know better
when I know...
72
00:05:40,133 --> 00:05:42,268
...what happened
between you and Cally.
73
00:05:44,070 --> 00:05:45,571
Well, needless to say,
she was as shocked...
74
00:05:45,572 --> 00:05:48,141
...at what James did
as you and I were.
75
00:05:49,409 --> 00:05:51,211
She never intended to tell me.
76
00:05:52,145 --> 00:05:53,445
But now you know.
77
00:05:53,446 --> 00:05:55,080
Yes. Yes.
78
00:05:55,081 --> 00:05:57,249
She said
she was leaving Dallas.
79
00:05:57,250 --> 00:05:58,750
She even got
a restraining order...
80
00:05:58,751 --> 00:05:59,818
...to keep me away from her.
81
00:05:59,819 --> 00:06:01,954
Do you intend to obey it?
82
00:06:02,722 --> 00:06:05,224
Yes. She convinced me that...
83
00:06:05,225 --> 00:06:08,662
...the child would be much
better off never knowing me.
84
00:06:08,663 --> 00:06:10,662
That and not wanting
this whole thing...
85
00:06:10,663 --> 00:06:12,064
...to hang over our marriage.
86
00:06:13,399 --> 00:06:15,234
Well, it just
made me decide...
87
00:06:15,235 --> 00:06:17,270
...not to try to take
the child away from her.
88
00:06:18,338 --> 00:06:21,274
Are you positive that you can
live with that, J.R.?
89
00:06:22,108 --> 00:06:24,243
Vanessa, believe me.
90
00:06:24,244 --> 00:06:27,380
I'm never, ever
gonna see that child.
91
00:06:30,516 --> 00:06:33,285
Get out of my office, Dancer.
92
00:06:33,286 --> 00:06:37,122
Or Danzig or whatever
your name happens...
93
00:06:37,123 --> 00:06:38,857
...to be this week.
94
00:06:38,858 --> 00:06:40,726
[Johnny] Not bad.
95
00:06:40,727 --> 00:06:44,431
I haven't even made my first
move, you're already sweating.
96
00:06:44,432 --> 00:06:48,667
- [McKay] I said get out.
- [Johnny] I will for now.
97
00:06:48,668 --> 00:06:52,104
First thing that gets changed
is this office.
98
00:06:52,105 --> 00:06:54,740
I thought you had
better taste, Mac.
99
00:06:54,741 --> 00:06:59,144
You make one move
to take over my company,
100
00:06:59,145 --> 00:07:01,447
you're a dead man.
101
00:07:03,483 --> 00:07:05,951
Obviously, you didn't
let him enjoy it.
102
00:07:05,952 --> 00:07:07,152
So I threatened him.
103
00:07:07,153 --> 00:07:08,654
So what? That's not proof.
104
00:07:08,655 --> 00:07:11,890
[McKay] It's not even
admissible in court.
105
00:07:11,891 --> 00:07:15,027
Uh, that's not strictly true.
106
00:07:15,028 --> 00:07:18,030
You got a good lawyer, McKay.
107
00:07:18,031 --> 00:07:21,099
The fact is this
isn't a wire tap.
108
00:07:21,100 --> 00:07:22,567
We didn't place the bug.
109
00:07:22,568 --> 00:07:25,170
This tape was sent to us
by a concerned citizen.
110
00:07:25,171 --> 00:07:27,205
I think we can use it
and so does the DA.
111
00:07:27,206 --> 00:07:29,207
Concerned citizen, hell.
112
00:07:29,208 --> 00:07:31,176
I know who sent that tape
and why.
113
00:07:31,177 --> 00:07:33,712
Why don't you tell
me who and why?
114
00:07:33,713 --> 00:07:36,782
That has nothing to do with
the charges against my client.
115
00:07:36,783 --> 00:07:38,218
Maybe yes, maybe no.
116
00:07:38,219 --> 00:07:39,918
You're right,
this isn't proof.
117
00:07:39,919 --> 00:07:41,520
But it's a hell of a motive.
118
00:07:41,521 --> 00:07:43,188
And along with
everything else, I think...
119
00:07:43,189 --> 00:07:45,757
...we got a pretty
good case against you.
120
00:07:45,758 --> 00:07:47,492
Fortunately, that decision...
121
00:07:47,493 --> 00:07:49,861
...is in the hands
of the district attorney.
122
00:07:49,862 --> 00:07:53,165
He may see your, uh,
evidence in a different light.
123
00:07:53,166 --> 00:07:55,400
I don't think so.
124
00:07:55,401 --> 00:07:56,969
I don't know what
your client told you,
125
00:07:56,970 --> 00:07:58,605
but I'll bet it's not a lot.
126
00:07:58,606 --> 00:08:01,306
Well, he told me that he was
mistakenly identified.
127
00:08:01,307 --> 00:08:04,076
As to being in that
hotel that night.
128
00:08:04,077 --> 00:08:06,478
As you know,
Mr. McKay was confirmed...
129
00:08:06,479 --> 00:08:09,348
...to have been elsewhere
at the time of the shooting.
130
00:08:09,349 --> 00:08:11,717
Hmm. That's the funny
thing about murder.
131
00:08:11,718 --> 00:08:13,954
You get a lot
of contradictory evidence.
132
00:08:13,955 --> 00:08:18,190
Like for example, Mrs. McKay
saying he was home with her.
133
00:08:18,191 --> 00:08:20,225
What's contradictory
about that?
134
00:08:20,226 --> 00:08:21,994
She came to see me last night.
135
00:08:21,995 --> 00:08:23,762
She told me you
forced her to lie.
136
00:08:23,763 --> 00:08:26,698
We have her deposition saying
you weren't home all night.
137
00:08:26,699 --> 00:08:30,436
That little whore's
trying to crucify me.
138
00:08:31,404 --> 00:08:33,772
I was home.
She'll change her story again,
139
00:08:33,773 --> 00:08:35,207
tell you the truth.
140
00:08:35,208 --> 00:08:37,509
Maybe she will.
141
00:08:37,510 --> 00:08:40,078
But I think a jury's gonna
have a real hard time...
142
00:08:40,079 --> 00:08:41,546
...believing anything
she says.
143
00:08:41,547 --> 00:08:44,282
Especially what's true
and what isn't.
144
00:08:44,283 --> 00:08:47,219
A wife can't testify
against her husband.
145
00:08:47,954 --> 00:08:51,623
She can't be made to, but she
sure can of her own free will.
146
00:08:51,624 --> 00:08:53,759
The way she was acting
you might not be married...
147
00:08:53,760 --> 00:08:55,494
...by the time
this goes to trial.
148
00:08:55,495 --> 00:08:58,296
This is still all just
circumstantial.
149
00:08:58,297 --> 00:09:02,902
Mr. Bussey, you don't
have any hard evidence.
150
00:09:03,403 --> 00:09:05,704
I was wondering when you
would get around to that.
151
00:09:05,705 --> 00:09:10,743
The fact is we got
some real hard evidence.
152
00:09:12,478 --> 00:09:15,881
Mr. McKay's fingerprints
on a glass...
153
00:09:15,882 --> 00:09:19,351
- ...in Danzig's hotel room.
- So I went to see him.
154
00:09:19,352 --> 00:09:21,053
It wasn't the night
of the shooting.
155
00:09:21,054 --> 00:09:22,556
We checked out
that possibility,
156
00:09:22,557 --> 00:09:25,390
but unfortunately for you,
157
00:09:25,391 --> 00:09:27,959
the hotel tells us
they change every glass...
158
00:09:27,960 --> 00:09:30,796
...in every room, every day.
159
00:09:31,798 --> 00:09:33,832
Mr. McKay.
160
00:09:33,833 --> 00:09:35,867
Why don't you just confess
and save the state...
161
00:09:35,868 --> 00:09:38,771
...a whole lot of trouble,
time and money?
162
00:09:39,539 --> 00:09:42,207
Because I didn't kill him,
damn it.
163
00:09:42,208 --> 00:09:45,211
And I'm never
going to say I did.
164
00:10:11,270 --> 00:10:13,472
[J.R.] Well, what are you doing here?
165
00:10:13,473 --> 00:10:15,340
I was about to order lunch.
166
00:10:15,341 --> 00:10:19,277
Well, I mean...
Well, this is my table.
167
00:10:19,278 --> 00:10:20,479
[Leeann] Oh.
168
00:10:20,480 --> 00:10:22,514
Isn't it funny
how easy it is...
169
00:10:22,515 --> 00:10:25,283
...to become attached
to things?
170
00:10:25,284 --> 00:10:27,419
I was told this was
reserved for Ewing Oil...
171
00:10:27,420 --> 00:10:29,289
...so naturally, I sat here.
172
00:10:29,822 --> 00:10:31,823
But please, join me.
173
00:10:31,824 --> 00:10:35,561
And feel free to use the table
anytime I'm not here.
174
00:10:37,163 --> 00:10:38,964
Please, sit down.
175
00:10:38,965 --> 00:10:41,566
Well, pretty generous of you.
176
00:10:41,567 --> 00:10:43,535
I'm delighted you came by.
Gives me a chance...
177
00:10:43,536 --> 00:10:45,038
...to thank you
for last night.
178
00:10:45,039 --> 00:10:46,171
Oh?
179
00:10:46,172 --> 00:10:47,906
Can I bring you something?
180
00:10:47,907 --> 00:10:50,709
- Uh, a lime and soda, please.
- I'll have my usual.
181
00:10:50,710 --> 00:10:52,244
Be right back.
182
00:10:52,245 --> 00:10:55,347
Well, now, where were we?
Oh, yes, I was telling you...
183
00:10:55,348 --> 00:10:57,549
...how much I enjoyed
last night.
184
00:10:57,550 --> 00:10:59,786
Dallas is a great deal
different than Caracas.
185
00:10:59,787 --> 00:11:01,120
Much more amusing.
186
00:11:01,754 --> 00:11:04,422
And what did you find
so amusing about last night?
187
00:11:04,423 --> 00:11:06,758
Just trying
to tell the players...
188
00:11:06,759 --> 00:11:09,294
...without a score card
for one thing.
189
00:11:09,295 --> 00:11:11,363
Oh, well, I...
190
00:11:11,364 --> 00:11:12,831
Why would you care?
191
00:11:12,832 --> 00:11:17,536
Heh. Because it's such
a tangled web.
192
00:11:17,537 --> 00:11:18,972
I wonder
if I have it straight.
193
00:11:18,973 --> 00:11:20,539
Uh, now, let's see.
194
00:11:20,540 --> 00:11:22,274
The young man you sent home...
195
00:11:22,275 --> 00:11:23,777
...before the fireworks...
196
00:11:23,778 --> 00:11:25,877
...is your son
by your first wife,
197
00:11:25,878 --> 00:11:28,547
- is that correct?
- Yes, that's right.
198
00:11:28,548 --> 00:11:32,517
And, uh, the little blond
girl, your ex-wife,
199
00:11:32,518 --> 00:11:34,819
is carrying your child.
200
00:11:34,820 --> 00:11:37,822
And the handsome
young man she was with...
201
00:11:37,823 --> 00:11:43,829
...is your son by the woman
you just became engaged to.
202
00:11:45,031 --> 00:11:49,000
Well, it's really not
so confusing as it seems.
203
00:11:49,001 --> 00:11:50,702
Well, I suppose
it gets more clear...
204
00:11:50,703 --> 00:11:53,305
...once you say it out loud.
205
00:11:53,306 --> 00:11:55,307
Yeah, the more, the merrier.
206
00:11:55,308 --> 00:11:57,544
A man can't have
too many children.
207
00:11:57,545 --> 00:12:00,178
I suppose that
depends upon the man.
208
00:12:00,179 --> 00:12:02,147
Or the woman.
209
00:12:02,148 --> 00:12:03,650
Do you have any children?
210
00:12:04,183 --> 00:12:05,951
No.
211
00:12:05,952 --> 00:12:09,489
No, where you have children
popping out of the woodwork...
212
00:12:09,490 --> 00:12:11,090
...I've never had a child.
213
00:12:12,325 --> 00:12:14,326
Would you care to order now?
214
00:12:14,327 --> 00:12:15,594
Oh, my goodness,
I certainly would.
215
00:12:15,595 --> 00:12:17,162
All this talk has me famished.
216
00:12:17,163 --> 00:12:20,333
Uh, won't you please join me?
It's my treat.
217
00:12:21,200 --> 00:12:23,768
Well, I suppose
I have to eat somewhere.
218
00:12:23,769 --> 00:12:25,403
Would you bring
another menu, please?
219
00:12:25,404 --> 00:12:27,706
Mmm. I don't need a menu.
220
00:12:27,707 --> 00:12:31,476
I know. You're going
to have the usual.
221
00:12:31,477 --> 00:12:33,745
Bring me whatever he's having.
222
00:12:33,746 --> 00:12:37,115
Better be careful.
You may not like it.
223
00:12:37,116 --> 00:12:39,117
I like your table.
224
00:12:39,118 --> 00:12:41,387
I'm sure I'll like your lunch.
225
00:12:47,994 --> 00:12:50,897
Hey, hey, come on. Hey,
this is making me nervous.
226
00:12:50,898 --> 00:12:53,498
What are you doing, huh?
What are you doing?
227
00:12:53,499 --> 00:12:55,801
You'll like it, trust me.
228
00:12:58,437 --> 00:12:59,972
Hit it, boys.
229
00:13:03,476 --> 00:13:07,178
[laughs] Hey, what
is this all about?
230
00:13:07,179 --> 00:13:08,847
Trying to rectify a mistake.
231
00:13:08,848 --> 00:13:10,550
See, when you did this for me,
232
00:13:10,551 --> 00:13:12,550
you thought that
I was still a New Yorker.
233
00:13:12,551 --> 00:13:16,521
I'm not. I am a dyed-in-wool
Texan and proud of it.
234
00:13:16,522 --> 00:13:19,024
So if you still have
the ring and the desire,
235
00:13:19,025 --> 00:13:20,859
and if you would care
to ask me again,
236
00:13:20,860 --> 00:13:24,397
I'll give you the world's
fastest three-letter answer.
237
00:13:25,798 --> 00:13:28,433
Hold it, guys.
238
00:13:28,434 --> 00:13:30,268
That's it, boys, that's it.
Appreciate it.
239
00:13:30,269 --> 00:13:32,037
You're very good,
but right now,
240
00:13:32,038 --> 00:13:33,940
I need you to hit the road,
huh?
241
00:13:33,941 --> 00:13:35,740
Listen, can you--?
Here's the money.
242
00:13:35,741 --> 00:13:38,043
Can you come back tomorrow
and get that, uh...
243
00:13:38,044 --> 00:13:40,345
Get that cart out of here?
244
00:13:40,346 --> 00:13:43,049
I just need a little
privacy. Thank you.
245
00:13:45,484 --> 00:13:48,520
[sighs] I don't have
the ring with me.
246
00:13:49,422 --> 00:13:51,858
But I have the desire.
247
00:13:54,126 --> 00:13:55,761
...of marrying me?
248
00:13:57,330 --> 00:13:58,897
Cliff Barnes,
nothing would give me...
249
00:13:58,898 --> 00:14:01,933
...more pleasure
than to say "yes."
250
00:14:01,934 --> 00:14:05,337
- You really mean that?
- Yes, I really do.
251
00:14:05,338 --> 00:14:08,541
So why don't you hush up
and kiss the bride-to-be?
252
00:14:18,184 --> 00:14:20,952
Actually, a meal like
that is good for the soul...
253
00:14:20,953 --> 00:14:23,388
...once in a while. [laughs]
Although I must admit,
254
00:14:23,389 --> 00:14:26,325
those chilies
were a trifle hot.
255
00:14:33,332 --> 00:14:35,533
You put that sign back
where you got it.
256
00:14:35,534 --> 00:14:37,635
She doesn't own
this company yet.
257
00:14:37,636 --> 00:14:40,071
Oh, didn't
I mention it at lunch?
258
00:14:40,072 --> 00:14:42,807
I signed the papers
this morning.
259
00:14:42,808 --> 00:14:45,678
Ewing Oil no longer exists.
260
00:14:55,955 --> 00:14:58,624
I'm sorry this came
as such a surprise to you.
261
00:14:59,325 --> 00:15:00,927
But as you know,
the stipulation...
262
00:15:00,928 --> 00:15:04,829
...for buying the company was
losing the Ewing Oil name.
263
00:15:04,830 --> 00:15:06,631
It's happened before.
264
00:15:06,632 --> 00:15:08,968
One of these days,
there'll be a Ewing Oil again.
265
00:15:09,769 --> 00:15:14,439
Possibly. But I'm afraid
it will never be the same.
266
00:15:14,440 --> 00:15:16,841
I know you're concerned
about the ladies...
267
00:15:16,842 --> 00:15:18,743
who have worked for you.
But I've talked to them all...
268
00:15:18,744 --> 00:15:21,179
...and they've agreed
to continue on...
269
00:15:21,180 --> 00:15:22,847
...and work for me.
270
00:15:22,848 --> 00:15:26,184
They obviously know more
about the company than I do.
271
00:15:26,185 --> 00:15:27,485
That's very gracious of you.
272
00:15:27,486 --> 00:15:29,188
Well, it's only fair.
273
00:15:31,891 --> 00:15:35,093
Do you have a few minutes
to talk? In my office?
274
00:15:35,094 --> 00:15:37,429
I suppose so.
I seem to be out of a job.
275
00:15:37,430 --> 00:15:39,898
I got nothing else to do.
276
00:15:39,899 --> 00:15:41,234
This way.
277
00:15:42,034 --> 00:15:44,069
I know the way.
278
00:15:50,943 --> 00:15:53,344
I had Miss Lovegren
pack your things.
279
00:15:53,345 --> 00:15:55,314
You can move them out
any time now.
280
00:15:57,383 --> 00:16:00,186
- Would you care for anything?
- No, thank you.
281
00:16:01,253 --> 00:16:03,988
I'm kind of surprised
you're keeping the furniture.
282
00:16:03,989 --> 00:16:07,926
Oh. [chuckles] It's only
temporary until mine arrive.
283
00:16:10,830 --> 00:16:13,631
I hope it doesn't
upset you too much. Uh...
284
00:16:13,632 --> 00:16:15,867
- My having taken your office.
- No.
285
00:16:15,868 --> 00:16:20,171
No, it's your company. You can
do anything you want to it.
286
00:16:20,172 --> 00:16:21,873
What about you?
287
00:16:21,874 --> 00:16:24,242
According to the Ewing books,
288
00:16:24,243 --> 00:16:27,512
you own most of the assets.
You'll have money...
289
00:16:27,513 --> 00:16:29,280
...to buy another company
all on your own.
290
00:16:29,281 --> 00:16:31,950
I'm not sure I'm gonna do
anything like that.
291
00:16:31,951 --> 00:16:35,021
Then you don't really have
any plans yet. That's good.
292
00:16:35,022 --> 00:16:36,621
Oh, why?
293
00:16:36,622 --> 00:16:37,856
Because I may
have something...
294
00:16:37,857 --> 00:16:39,292
...that will interest you.
295
00:16:39,293 --> 00:16:41,993
Oh, well, I doubt it.
Unless you're willing...
296
00:16:41,994 --> 00:16:43,828
...to sell the company
back to me.
297
00:16:43,829 --> 00:16:47,732
Oh! I didn't buy Ewing Oil
just to turn it over...
298
00:16:47,733 --> 00:16:49,367
...for a quick profit.
299
00:16:49,368 --> 00:16:51,202
Then what?
300
00:16:51,203 --> 00:16:53,738
Perhaps join forces with me.
301
00:16:53,739 --> 00:16:55,940
Ewing Oil,
while important to me,
302
00:16:55,941 --> 00:16:59,444
is not nearly the size
of my Venezuelan company.
303
00:16:59,445 --> 00:17:02,214
And I don't want it
consuming too much of my time.
304
00:17:02,982 --> 00:17:05,950
And anyway, I may be
returning home again soon.
305
00:17:05,951 --> 00:17:08,353
Well, lady,
I'm not a hired hand.
306
00:17:08,354 --> 00:17:09,655
Of course not.
307
00:17:10,489 --> 00:17:12,557
I just want you
to consider the possibility...
308
00:17:12,558 --> 00:17:14,393
...of working with me.
309
00:17:15,227 --> 00:17:17,028
Helping me run things.
310
00:17:17,029 --> 00:17:18,863
And of course,
when I do leave,
311
00:17:18,864 --> 00:17:21,032
you'll be in almost
complete control.
312
00:17:21,033 --> 00:17:23,735
Well, I can never do this
on a salary basis.
313
00:17:23,736 --> 00:17:26,237
That was never my intention.
314
00:17:26,238 --> 00:17:27,972
If things work well
between us,
315
00:17:27,973 --> 00:17:31,142
I would consider giving
a minor ownership.
316
00:17:31,143 --> 00:17:33,778
Say, ten percent.
317
00:17:33,779 --> 00:17:35,179
You'll put that on paper?
318
00:17:35,180 --> 00:17:36,682
I already have.
319
00:17:38,250 --> 00:17:40,219
You're really sure
of yourself, aren't you?
320
00:17:42,021 --> 00:17:46,259
Well, I think I know what
this company means to you.
321
00:17:46,959 --> 00:17:49,260
Yeah, I think you do.
322
00:17:49,261 --> 00:17:52,197
I suppose I'll be
taking Bobby's office.
323
00:17:53,132 --> 00:17:55,066
I think it would make him
feel better knowing...
324
00:17:55,067 --> 00:17:57,735
...you were in there
instead of some stranger.
325
00:17:57,736 --> 00:17:59,404
When's this all start?
326
00:17:59,405 --> 00:18:02,674
Tomorrow would be fine.
I'll have your things moved.
327
00:18:02,675 --> 00:18:05,478
I would've thought
you'd already done that.
328
00:18:08,247 --> 00:18:10,382
Well, I wasn't quite
that sure.
329
00:18:12,785 --> 00:18:15,553
Well, all right.
330
00:18:15,554 --> 00:18:17,722
All right.
331
00:18:17,723 --> 00:18:20,558
I'll see you tomorrow morning.
332
00:18:20,559 --> 00:18:22,127
Boss.
333
00:18:29,101 --> 00:18:33,705
Cliff, I can wait until
tomorrow to get the ring.
334
00:18:33,706 --> 00:18:35,708
Yes, I'm very happy.
335
00:18:36,775 --> 00:18:39,911
I love you.
I'll see you in the morning.
336
00:18:39,912 --> 00:18:43,748
Oh, and never mind
about the hot-dog bun.
337
00:18:43,749 --> 00:18:45,384
Good night.
338
00:18:53,559 --> 00:18:57,195
Yes?
339
00:18:57,196 --> 00:18:59,498
Miss Adams,
this is Detective Bussey.
340
00:19:09,541 --> 00:19:10,675
May I come in?
341
00:19:10,676 --> 00:19:12,276
Why?
342
00:19:12,277 --> 00:19:14,545
I just wanna talk
with you for a minute.
343
00:19:14,546 --> 00:19:15,913
What is there to talk about?
344
00:19:15,914 --> 00:19:17,882
You already
have Johnny's killer.
345
00:19:17,883 --> 00:19:21,653
- May I come in?
- All right.
346
00:19:21,654 --> 00:19:23,256
That's kind of
what I wanted to talk about.
347
00:19:23,257 --> 00:19:27,225
See, I thought we had the
killer too until this arrived.
348
00:19:27,226 --> 00:19:30,795
It came in the mail.
No return address.
349
00:19:30,796 --> 00:19:32,530
Kind of makes me think
you had more reason...
350
00:19:32,531 --> 00:19:34,866
...to kill Danzig
than McKay did.
351
00:19:34,867 --> 00:19:36,801
And according to this,
352
00:19:36,802 --> 00:19:39,905
Danzig was responsible
for your brother's death.
353
00:19:41,040 --> 00:19:43,541
So what?
I might have hated him,
354
00:19:43,542 --> 00:19:45,443
but I didn't kill him.
355
00:19:45,444 --> 00:19:47,578
That's funny.
McKay says the same thing.
356
00:19:47,579 --> 00:19:48,980
Said he didn't
kill him either.
357
00:19:48,981 --> 00:19:50,882
You never get
a flat-out confession.
358
00:19:50,883 --> 00:19:52,118
You're not gonna
get one from me.
359
00:19:52,119 --> 00:19:54,385
This dossier
doesn't mean anything.
360
00:19:54,386 --> 00:19:58,156
It means you had more
of a motive than we realized.
361
00:19:58,157 --> 00:20:01,127
You never did say where you
were the night he was killed.
362
00:20:01,128 --> 00:20:03,261
That's right, I didn't.
363
00:20:04,630 --> 00:20:06,097
I'd like to know.
364
00:20:06,098 --> 00:20:10,935
- Is that an official question?
- Curious.
365
00:20:10,936 --> 00:20:13,438
In that case,
it's none of your business.
366
00:20:13,439 --> 00:20:15,875
Until such time as you wanna
make a formal charge,
367
00:20:15,876 --> 00:20:17,809
stay away from me.
368
00:20:18,811 --> 00:20:21,446
I suppose
you were just here...
369
00:20:21,447 --> 00:20:23,114
...reading a good book
or something.
370
00:20:23,115 --> 00:20:25,249
Do I have to get
a court order?
371
00:20:25,250 --> 00:20:29,120
No, ma'am. If we meet again,
it will be real official,
372
00:20:29,121 --> 00:20:33,826
but for an innocent woman,
you sure are acting strange.
373
00:20:46,672 --> 00:20:49,507
He was so easy,
it was pathetic.
374
00:20:49,508 --> 00:20:52,076
I convince him
that I was leaving the door...
375
00:20:52,077 --> 00:20:53,711
...open for him
to get the company back.
376
00:20:53,712 --> 00:20:55,246
And he jumped at the chance.
377
00:20:55,247 --> 00:20:57,048
I just don't understand
why you want him...
378
00:20:57,049 --> 00:20:59,751
- ...working for you.
- Because it's much easier...
379
00:20:59,752 --> 00:21:02,386
...to keep an eye on him
that way.
380
00:21:02,387 --> 00:21:05,656
And to make his life
more miserable.
381
00:21:05,657 --> 00:21:07,525
I always thought I was tough.
382
00:21:07,526 --> 00:21:11,796
But I didn't know the meaning
of the word till I met you.
383
00:21:11,797 --> 00:21:15,066
Because you've never
had a reason to be.
384
00:21:15,067 --> 00:21:17,102
But believe me, I have.
385
00:21:18,137 --> 00:21:20,271
I was 17 years old.
386
00:21:20,272 --> 00:21:23,508
All of a sudden
at the University of Texas.
387
00:21:23,509 --> 00:21:25,011
Biggest place I ever seen.
388
00:21:25,012 --> 00:21:26,611
Are you from a small town?
389
00:21:26,612 --> 00:21:29,147
So was I.
390
00:21:29,148 --> 00:21:33,050
I'll bet your daddy wasn't
a Baptist school teacher.
391
00:21:33,051 --> 00:21:37,255
Let me tell you,
that was one strict man. Heh.
392
00:21:37,256 --> 00:21:40,525
I'd never even been
to a dance back home.
393
00:21:40,526 --> 00:21:42,228
No wonder you were scared.
394
00:21:42,229 --> 00:21:44,929
Well, it took a while,
but I got used to it.
395
00:21:44,930 --> 00:21:48,132
I just kind of lost myself
in my books.
396
00:21:48,133 --> 00:21:49,901
Then I got a job
in a restaurant...
397
00:21:49,902 --> 00:21:51,137
...to help pay the bills.
398
00:21:51,138 --> 00:21:52,870
And that's where you met him?
399
00:21:52,871 --> 00:21:54,639
Later.
400
00:21:54,640 --> 00:21:58,142
It was toward
the end of the first year.
401
00:21:58,143 --> 00:22:00,812
I'd never met
anyone quite like him.
402
00:22:00,813 --> 00:22:04,315
A lot of people
have said that.
403
00:22:04,316 --> 00:22:07,885
He was mighty impressive,
Mr. J.R. Ewing.
404
00:22:07,886 --> 00:22:09,854
I never saw
anybody quite like him.
405
00:22:09,855 --> 00:22:12,156
Real high-stepping senior.
406
00:22:12,157 --> 00:22:14,492
Heir to Ewing Oil. Ha!
407
00:22:14,493 --> 00:22:16,027
He was something.
408
00:22:16,028 --> 00:22:19,130
- And you started dating him?
- After a while.
409
00:22:19,131 --> 00:22:21,799
I said no for a long time.
410
00:22:21,800 --> 00:22:23,234
There were
lots of girls there...
411
00:22:23,235 --> 00:22:24,836
...and I couldn't
quite figure out...
412
00:22:24,837 --> 00:22:26,439
...why he kept
coming after me.
413
00:22:26,440 --> 00:22:29,707
From what I hear, J.R. mostly
wants what he can't have.
414
00:22:29,708 --> 00:22:32,277
Mmm. That might have been it.
415
00:22:38,083 --> 00:22:39,718
Thank you.
416
00:22:46,225 --> 00:22:48,159
He finally wore me down.
417
00:22:48,160 --> 00:22:52,597
We went out
and it was wonderful.
418
00:22:52,598 --> 00:22:55,568
I've never been to the kinds
of places that he took me.
419
00:22:55,569 --> 00:22:57,268
He knew everyone.
420
00:22:57,269 --> 00:23:00,472
Just being with him
made me feel kind of special.
421
00:23:01,039 --> 00:23:02,674
Thank you.
422
00:23:06,311 --> 00:23:09,314
I forgot all the good things
my daddy drummed into me.
423
00:23:10,282 --> 00:23:13,085
And one day,
I realized I was pregnant.
424
00:23:14,119 --> 00:23:17,255
- You told him, didn't you?
- Oh, of course.
425
00:23:17,256 --> 00:23:19,490
I thought he'd be happy.
426
00:23:19,491 --> 00:23:22,660
I thought we'd get married and
everything would be all right.
427
00:23:22,661 --> 00:23:25,164
But what he did
was call me everything...
428
00:23:25,165 --> 00:23:27,465
...but the village whore.
429
00:23:27,466 --> 00:23:30,401
He said he didn't
think the baby was his...
430
00:23:30,402 --> 00:23:32,336
...and that he wasn't
gonna spoil his life...
431
00:23:32,337 --> 00:23:34,839
...by marrying some little
no-account like me.
432
00:23:34,840 --> 00:23:37,775
That's J.R., all right.
433
00:23:37,776 --> 00:23:39,777
But did you have the baby?
434
00:23:39,778 --> 00:23:42,113
Oh, honey.
435
00:23:42,114 --> 00:23:44,348
Things were different then.
436
00:23:44,349 --> 00:23:48,119
Unmarried pregnancies were
unacceptable in those days.
437
00:23:48,120 --> 00:23:50,623
I knew my parents
would never understand.
438
00:23:51,490 --> 00:23:54,593
It would cause a scandal
in the small town I came from.
439
00:23:57,229 --> 00:23:59,098
And I couldn't have the baby.
440
00:24:01,333 --> 00:24:04,369
So I did something
I've regretted all my life.
441
00:24:05,570 --> 00:24:07,272
You had an abortion.
442
00:24:08,607 --> 00:24:11,575
A girlfriend told me
about a doctor.
443
00:24:11,576 --> 00:24:14,512
[scoffs] Doctor.
444
00:24:14,513 --> 00:24:17,515
He was a miserable,
dirty quack.
445
00:24:17,516 --> 00:24:20,185
He did it in some
nasty little hotel room.
446
00:24:21,186 --> 00:24:24,322
Oh, I lost my baby, all right.
447
00:24:24,323 --> 00:24:26,791
But I almost died
from the abortion.
448
00:24:26,792 --> 00:24:29,226
Oh, Leeann .
449
00:24:29,227 --> 00:24:30,528
It took me a long time
to recover.
450
00:24:30,529 --> 00:24:32,830
I had to drop out
of college...
451
00:24:32,831 --> 00:24:34,899
...and by the time
I got back on my feet,
452
00:24:34,900 --> 00:24:36,635
all my money was gone.
453
00:24:37,502 --> 00:24:39,571
No wonder you wanna
get back at him.
454
00:24:40,605 --> 00:24:44,075
Oh, I don't just want
to get back at him.
455
00:24:45,310 --> 00:24:48,747
I'm going to change
his life totally.
456
00:24:50,148 --> 00:24:52,417
Just like he changed mine.
457
00:25:00,192 --> 00:25:03,262
Beaumont,
this is the last time.
458
00:25:05,597 --> 00:25:08,799
- What are you doing here?
- I came to congratulate you.
459
00:25:08,800 --> 00:25:11,168
I hear you made
a complete ass of yourself...
460
00:25:11,169 --> 00:25:12,937
...the other night
at the Oil Barons.
461
00:25:12,938 --> 00:25:16,173
Just trying to make
life better for my daddy.
462
00:25:16,174 --> 00:25:18,042
What business is it of yours?
463
00:25:18,043 --> 00:25:21,145
None. Anybody that harpoons
J.R., I'm in favor of.
464
00:25:21,146 --> 00:25:24,448
Think I've forgiven him
for shipping me out...
465
00:25:24,449 --> 00:25:26,684
...to the Bahamas like that?
466
00:25:26,685 --> 00:25:28,452
You bitching about that?
467
00:25:28,453 --> 00:25:31,355
Look, he might have gotten
Inagaki to offer you that job.
468
00:25:31,356 --> 00:25:33,257
But you're the one
who took it.
469
00:25:33,258 --> 00:25:35,360
You're the one who ran off
on your sister and me.
470
00:25:36,194 --> 00:25:38,229
You could've stopped me.
471
00:25:38,230 --> 00:25:40,598
If you would've asked me
to stay, I would have.
472
00:25:40,599 --> 00:25:43,501
Hey, I don't lead
anybody's life but my own.
473
00:25:43,502 --> 00:25:45,604
You knew just what
you were doing.
474
00:25:46,438 --> 00:25:49,740
Looking around here, I think
it's a good thing I did leave.
475
00:25:49,741 --> 00:25:52,643
Can you imagine me ending up
with some dumb mechanic?
476
00:25:52,644 --> 00:25:55,846
Hey, nobody asked you
to end up with me.
477
00:25:55,847 --> 00:25:57,381
And don't think I'm not glad.
478
00:25:57,382 --> 00:26:00,184
You don't care about
anybody but yourself.
479
00:26:00,185 --> 00:26:01,452
You're even willing
to let your mother...
480
00:26:01,453 --> 00:26:03,521
...marry that snake, J.R.
481
00:26:03,522 --> 00:26:06,257
Don't you even care enough
about her to break them up?
482
00:26:06,258 --> 00:26:09,293
That's what
the Oil Barons was about.
483
00:26:09,294 --> 00:26:10,995
I thought her finding out
about Cally's baby...
484
00:26:10,996 --> 00:26:15,099
...would do it. But it didn't
seem to matter to her at all.
485
00:26:15,100 --> 00:26:18,235
I don't know.
Maybe they deserve each other.
486
00:26:18,236 --> 00:26:20,104
But she's your mother.
487
00:26:20,105 --> 00:26:21,707
You know J.R.'s gonna do
to her...
488
00:26:21,708 --> 00:26:24,475
...what he's done
to his other wives.
489
00:26:24,476 --> 00:26:27,278
Not that it's any real
business of yours,
490
00:26:27,279 --> 00:26:29,348
but I do know
my mother pretty well.
491
00:26:29,349 --> 00:26:31,749
And the first time she finds
he's cheating on her,
492
00:26:31,750 --> 00:26:33,250
she's gone.
493
00:26:33,251 --> 00:26:35,886
And if I know J.R.,
it won't be too long.
494
00:26:35,887 --> 00:26:37,889
You can't be sure about that.
495
00:26:38,457 --> 00:26:40,224
Oh, yeah, it will happen.
496
00:26:40,225 --> 00:26:42,327
The only question is when.
497
00:26:43,728 --> 00:26:45,530
What a sad thought.
498
00:26:46,565 --> 00:26:48,901
Oh, I can see
it's breaking your heart.
499
00:26:48,902 --> 00:26:51,869
While I still got a job,
why don't you split?
500
00:26:51,870 --> 00:26:53,905
Why don't I?
501
00:26:56,741 --> 00:26:58,776
If I need a mechanic,
I'll call you.
502
00:26:58,777 --> 00:27:02,079
Don't bother. I don't think
I can fix the problem...
503
00:27:02,080 --> 00:27:03,447
...you have with your motor.
504
00:27:03,448 --> 00:27:06,217
Not anymore,
that's for damn sure.
505
00:27:21,800 --> 00:27:24,036
- You wanted to see me?
- I wanna talk.
506
00:27:24,037 --> 00:27:26,604
- You want your lawyer present?
- I don't need him.
507
00:27:30,142 --> 00:27:32,877
You don't mind this in case
the issue comes up later?
508
00:27:32,878 --> 00:27:34,980
I don't give a damn.
509
00:27:40,118 --> 00:27:41,719
Go ahead,
reminding you that...
510
00:27:41,720 --> 00:27:43,789
...this conversation
is of your initiation...
511
00:27:43,790 --> 00:27:45,589
...and taking place
at your request.
512
00:27:45,590 --> 00:27:48,425
With no coercion
or intimidation on our part.
513
00:27:48,426 --> 00:27:51,228
Okay, I'm doing this
of my own free will.
514
00:27:51,229 --> 00:27:55,432
I also wanna repeat that
I did not kill Johnny Dancer.
515
00:27:55,433 --> 00:27:57,601
I also don't like spending
any time in a cell...
516
00:27:57,602 --> 00:27:59,871
...so I'm gonna tell you
the truth about that night.
517
00:28:00,906 --> 00:28:02,907
[detective] Go ahead.
518
00:28:02,908 --> 00:28:06,143
I was at the Quorum that night
and I did meet with Johnny.
519
00:28:06,144 --> 00:28:07,745
We had a drink
together which is why...
520
00:28:07,746 --> 00:28:09,715
...those fingerprints
are on the glass.
521
00:28:09,716 --> 00:28:12,217
And what was the purpose
of the meeting?
522
00:28:12,717 --> 00:28:16,320
I was trying to convince him
to stay away from Westar.
523
00:28:16,321 --> 00:28:17,821
[detective] And?
524
00:28:17,822 --> 00:28:19,456
And nothing.
525
00:28:19,457 --> 00:28:22,126
He said he was gonna do
what he pleased.
526
00:28:22,127 --> 00:28:23,795
I didn't stay very long.
527
00:28:24,763 --> 00:28:27,898
Are you telling us that he
was alive when you left him?
528
00:28:27,899 --> 00:28:31,168
- You're damn right, he was.
- Then why were you still...
529
00:28:31,169 --> 00:28:33,337
...at the hotel after
the shooting as several...
530
00:28:33,338 --> 00:28:35,005
...eyewitnesses
have testified?
531
00:28:35,006 --> 00:28:38,375
At the time Johnny was shot,
I was in another room...
532
00:28:38,376 --> 00:28:41,546
...at the hotel with a lady.
533
00:28:42,047 --> 00:28:43,948
Unfortunately,
she happens to be the wife...
534
00:28:43,949 --> 00:28:45,883
...of one of the most
important men in this state...
535
00:28:45,884 --> 00:28:49,220
And if he found out,
he could--
536
00:28:49,221 --> 00:28:50,721
Oh, boy.
537
00:28:50,722 --> 00:28:52,656
Compared to spending
any more time in a cell,
538
00:28:52,657 --> 00:28:54,625
I'm willing
to take my chances.
539
00:28:54,626 --> 00:28:56,293
And are you willing now
to tell us...
540
00:28:56,294 --> 00:28:58,163
...just who this lady is?
541
00:28:58,697 --> 00:29:00,866
I don't wanna say it
on the tape.
542
00:29:15,180 --> 00:29:17,949
Important isn't the word.
543
00:29:19,851 --> 00:29:22,253
If she vouches for you,
nobody would doubt her.
544
00:29:22,254 --> 00:29:23,889
Especially something
like this.
545
00:29:23,890 --> 00:29:26,590
Talk to her.
She'll tell you what happened.
546
00:29:26,591 --> 00:29:27,792
As long as you keep it quiet.
547
00:29:28,293 --> 00:29:31,629
No guarantees about privacy,
but we'll talk to her.
548
00:29:31,630 --> 00:29:34,166
I sure hope you're
not wasting our time.
549
00:29:34,666 --> 00:29:36,834
You've wasted enough of mine.
550
00:29:36,835 --> 00:29:38,036
Take him back.
551
00:29:43,308 --> 00:29:44,609
What do you think?
552
00:29:46,411 --> 00:29:49,013
Could be just dumb enough
to be true.
553
00:29:49,014 --> 00:29:50,649
Let's find out.
554
00:29:59,624 --> 00:30:01,525
[J.R.] I want you to stay
at the office.
555
00:30:01,526 --> 00:30:03,060
Work for her.
556
00:30:03,061 --> 00:30:05,029
I feel like a traitor to you.
557
00:30:05,030 --> 00:30:07,364
Darling, you're gonna
be my eyes, my ears.
558
00:30:07,365 --> 00:30:08,666
I've let loose
a pack of people...
559
00:30:08,667 --> 00:30:10,868
...to dig up some dirt on her.
560
00:30:10,869 --> 00:30:13,739
And they've only been
able to go back 20 years...
561
00:30:13,740 --> 00:30:16,140
...when she was married
to De La Vega.
562
00:30:16,141 --> 00:30:18,042
Before that, nothing.
563
00:30:18,043 --> 00:30:20,746
She either used a phony name,
or she doesn't have a past.
564
00:30:20,747 --> 00:30:24,081
What I'm trying to say is I
don't have information on her.
565
00:30:24,082 --> 00:30:26,518
Whatever you find out,
I've gotta know.
566
00:30:27,018 --> 00:30:29,753
J.R., you know I'd
do anything to help you.
567
00:30:29,754 --> 00:30:31,422
But she knows
I was your secretary.
568
00:30:31,423 --> 00:30:33,959
She's not gonna trust me
with any information.
569
00:30:33,960 --> 00:30:36,694
Yeah, I know that. I don't
want you to be pushy...
570
00:30:36,695 --> 00:30:39,263
...or do anything suspicious.
Sooner or later,
571
00:30:39,264 --> 00:30:41,699
she's gonna drop her guard
and when she does,
572
00:30:41,700 --> 00:30:44,568
that's when I'm gonna
make my move.
573
00:30:44,569 --> 00:30:46,470
- Okay.
- You better get back to work.
574
00:30:46,471 --> 00:30:48,939
- Aren't you coming back?
- No.
575
00:30:48,940 --> 00:30:51,743
Not right now. I got
a meeting with Harlem Murdock.
576
00:30:52,477 --> 00:30:54,611
Murdock. Isn't he the man
who set up...
577
00:30:54,612 --> 00:30:55,979
...those dummy corporations
for you?
578
00:30:55,980 --> 00:30:57,748
Yeah, that's right.
579
00:30:57,749 --> 00:30:59,817
I'm gonna activate
a couple of them.
580
00:30:59,818 --> 00:31:02,186
Just in case I have
to make a purchase or two.
581
00:31:02,187 --> 00:31:04,355
To try
and get the company back?
582
00:31:04,356 --> 00:31:07,791
Piece by piece, darling.
Piece by piece.
583
00:31:07,792 --> 00:31:10,495
I'm gonna beat
Mrs. De La Vega yet.
584
00:31:18,937 --> 00:31:21,606
- Hello.
- How nice to see you.
585
00:31:23,775 --> 00:31:26,211
Thank you for joining me.
586
00:31:26,711 --> 00:31:30,515
I was curious as
to why you wanted to meet.
587
00:31:31,216 --> 00:31:35,285
Well, I thought as long
as we'll be sharing J.R...
588
00:31:35,286 --> 00:31:37,421
...in a sense,
589
00:31:37,422 --> 00:31:40,324
that it would be nice
to get to know one another.
590
00:31:40,325 --> 00:31:44,027
And I didn't congratulate you
properly on your engagement.
591
00:31:44,028 --> 00:31:45,095
Thank you.
592
00:31:45,096 --> 00:31:47,031
That was quite a party.
593
00:31:48,333 --> 00:31:50,669
You must love J.R. a lot.
594
00:31:51,503 --> 00:31:54,071
Yes, I do.
595
00:31:54,072 --> 00:31:55,906
What an odd thing to say.
596
00:31:55,907 --> 00:31:58,008
Please, don't take offense.
597
00:31:58,009 --> 00:31:59,643
I only meant that
from what I saw...
598
00:31:59,644 --> 00:32:01,845
...your son
and your future husband...
599
00:32:01,846 --> 00:32:04,882
...don't seem to like
each other very much.
600
00:32:04,883 --> 00:32:07,151
No.
601
00:32:07,152 --> 00:32:09,753
No, that's true.
602
00:32:09,754 --> 00:32:12,856
And I love my son
a great deal.
603
00:32:12,857 --> 00:32:16,226
But I'm also concerned
about my own happiness.
604
00:32:16,227 --> 00:32:20,063
If I have to choose,
it will be J.R.
605
00:32:20,064 --> 00:32:21,933
I envy you.
606
00:32:22,834 --> 00:32:25,103
Feeling that way about a man.
607
00:32:25,637 --> 00:32:27,371
I've been a widow
these past few years...
608
00:32:27,372 --> 00:32:29,708
...and I don't think
I could ever feel about...
609
00:32:29,709 --> 00:32:33,477
...any other man
the way you feel about J.R.
610
00:32:33,478 --> 00:32:35,446
That...
611
00:32:35,447 --> 00:32:39,017
That special,
wonderful feeling.
612
00:32:39,684 --> 00:32:43,921
But you see, to me
it's much more than that.
613
00:32:43,922 --> 00:32:48,459
He's the first man
I ever truly loved.
614
00:32:48,460 --> 00:32:50,661
So it almost
seems like a miracle.
615
00:32:50,662 --> 00:32:56,066
Mmm. I'm sure
it must feel that way.
616
00:32:56,067 --> 00:32:59,137
And were you J.R.'s
first great love?
617
00:33:00,338 --> 00:33:02,406
I don't know, I--
618
00:33:02,407 --> 00:33:04,174
Well, I'd like to think so.
619
00:33:04,175 --> 00:33:06,210
I know there were
other women before me.
620
00:33:06,211 --> 00:33:10,881
But perhaps they didn't matter
to him the way that I--
621
00:33:10,882 --> 00:33:13,951
Well, the way that I seem to.
622
00:33:13,952 --> 00:33:16,655
I do want you to know
how wonderful it is...
623
00:33:16,656 --> 00:33:18,522
...that you mean so much
to J.R.
624
00:33:18,523 --> 00:33:19,991
And he to you.
625
00:33:21,826 --> 00:33:24,128
It gives me something
to think about.
626
00:33:29,567 --> 00:33:31,935
[Phyllis] I'm sorry the Paris
lead turned up empty.
627
00:33:31,936 --> 00:33:34,338
Well, at least
I got to talk to Mama.
628
00:33:34,339 --> 00:33:36,740
And I'm still looking.
629
00:33:36,741 --> 00:33:38,710
Phyllis, I think this
just about does it.
630
00:33:40,678 --> 00:33:42,446
Bobby, I know why
you sold the company.
631
00:33:42,447 --> 00:33:44,882
But I just feel like crying.
632
00:33:44,883 --> 00:33:46,884
Ah, come on.
Things'll get back to normal.
633
00:33:46,885 --> 00:33:49,620
I'll get into something new.
I want you with me.
634
00:33:49,621 --> 00:33:51,056
I hope so.
I don't know how long...
635
00:33:51,057 --> 00:33:52,689
...I'm gonna last without you.
636
00:33:52,690 --> 00:33:55,158
Well, hopefully,
it won't be too long.
637
00:33:55,159 --> 00:33:57,094
Take your hand off
that picture.
638
00:33:59,130 --> 00:34:00,831
That's the way you see it,
huh?
639
00:34:00,832 --> 00:34:02,566
[J.R.] You're right, I do.
640
00:34:02,567 --> 00:34:03,834
How can you look
at Daddy's picture,
641
00:34:03,835 --> 00:34:05,202
defend what you did?
642
00:34:05,203 --> 00:34:08,038
No matter what you think,
it wasn't easy.
643
00:34:08,039 --> 00:34:10,207
- But it was the right thing.
- Bobby, you have...
644
00:34:10,208 --> 00:34:12,543
...every right in the world
to mourn April.
645
00:34:12,544 --> 00:34:15,746
But burying Ewing Oil
is not gonna bring her back.
646
00:34:15,747 --> 00:34:17,114
You better get it
in your thick head...
647
00:34:17,115 --> 00:34:19,116
...there is no
Ewing Oil anymore.
648
00:34:19,117 --> 00:34:21,218
Our name may not be
on the door, but as long as...
649
00:34:21,219 --> 00:34:23,153
...one Ewing works here,
it's still Ewing Oil.
650
00:34:23,154 --> 00:34:25,389
And I want that picture
to stay.
651
00:34:25,390 --> 00:34:28,759
Daddy looking down on one boy
he can still be proud of.
652
00:34:28,760 --> 00:34:32,062
Fine. You can have it.
And you're right.
653
00:34:32,063 --> 00:34:33,363
Daddy wouldn't
have understood,
654
00:34:33,364 --> 00:34:34,898
but I don't give a damn.
655
00:34:34,899 --> 00:34:37,334
Phyllis, send all this
to the ranch.
656
00:34:37,335 --> 00:34:40,804
Yes, sir.
657
00:34:40,805 --> 00:34:42,506
How can you talk
to him that way after all...
658
00:34:42,507 --> 00:34:44,743
- ...he's been through?
- No concern of yours.
659
00:34:44,744 --> 00:34:47,110
But he's your brother.
660
00:34:47,111 --> 00:34:48,679
If you wanna keep
on working here,
661
00:34:48,680 --> 00:34:50,681
you better watch
your mouth, lady.
662
00:34:50,682 --> 00:34:53,018
As far as I'm concerned,
I am an only child.
663
00:35:00,458 --> 00:35:02,192
- Thanks.
- Thank you.
664
00:35:02,193 --> 00:35:04,861
I can't imagine
what I ever saw in him.
665
00:35:04,862 --> 00:35:07,164
He's really happy
just being a mechanic.
666
00:35:07,165 --> 00:35:09,967
At first, I thought it
was to get under J.R.'s skin.
667
00:35:09,968 --> 00:35:11,835
But I don't think so anymore.
668
00:35:11,836 --> 00:35:13,170
But if that's not
what he wanted,
669
00:35:13,171 --> 00:35:15,706
then why that announcement
at the party?
670
00:35:15,707 --> 00:35:18,944
According to him, it was to
make his mother see the light.
671
00:35:20,445 --> 00:35:24,615
Well, if my lunch with
his mother was any indicator,
672
00:35:24,616 --> 00:35:27,486
she's going full speed ahead
with the marriage plans.
673
00:35:27,487 --> 00:35:29,386
Marry in haste.
674
00:35:29,387 --> 00:35:31,688
Repent at leisure.
675
00:35:31,689 --> 00:35:33,391
You think?
676
00:35:33,891 --> 00:35:35,859
She seems very much
in love with him.
677
00:35:35,860 --> 00:35:37,562
And he with her.
678
00:35:38,229 --> 00:35:42,332
Her version of love and his
may be two different things.
679
00:35:42,333 --> 00:35:46,703
I bet she's planning a long
life of monogamous bliss.
680
00:35:46,704 --> 00:35:47,971
But not J.R.?
681
00:35:47,972 --> 00:35:49,973
Not the one I know.
682
00:35:49,974 --> 00:35:52,042
And from what James told me
683
00:35:52,043 --> 00:35:56,813
the first time J.R. rocks
the boat, she is gone.
684
00:35:56,814 --> 00:35:58,949
Well, he should know.
685
00:36:00,051 --> 00:36:02,019
Do you think J.R.
could be talked...
686
00:36:02,020 --> 00:36:04,456
...into jeopardizing
their relationship?
687
00:36:05,323 --> 00:36:09,494
J.R. could be talked
into anything for Ewing Oil.
688
00:36:10,862 --> 00:36:13,363
Wouldn't that be sad?
689
00:36:13,364 --> 00:36:18,369
First to lose his company,
and then his wife.
690
00:36:19,604 --> 00:36:21,739
You will let me be part of it.
691
00:36:22,306 --> 00:36:24,207
I don't think I'm
gonna need much help...
692
00:36:24,208 --> 00:36:26,810
...but since none of this
would've happened without you,
693
00:36:26,811 --> 00:36:29,713
you might as well
be there for the kill.
694
00:36:29,714 --> 00:36:32,482
Who would ever guess
meeting you in the Bahamas...
695
00:36:32,483 --> 00:36:35,652
...would let us do what
we've done to the Ewings?
696
00:36:35,653 --> 00:36:38,889
Anyone who believes in truth,
justice and the American way.
697
00:36:38,890 --> 00:36:41,826
[laughs] Here's to the American way.
698
00:37:05,683 --> 00:37:06,951
Mr. Ewing?
699
00:37:07,985 --> 00:37:10,954
- Mr. Breslin here to see you.
- Oh, thanks, Teresa.
700
00:37:10,955 --> 00:37:12,989
Well, Breslin, good evening.
701
00:37:12,990 --> 00:37:15,525
Regrettably,
I don't think it is, sir.
702
00:37:15,526 --> 00:37:18,895
We're hitting
nothing but dead ends.
703
00:37:18,896 --> 00:37:21,531
Sheila Foley is gonna be
no help at all.
704
00:37:21,532 --> 00:37:24,067
Everyone else in this picture
with the exception...
705
00:37:24,068 --> 00:37:26,403
...of our mystery woman
is now dead.
706
00:37:26,404 --> 00:37:29,339
Well, I obviously knew about
Jordan Lee and John Foley.
707
00:37:29,340 --> 00:37:32,008
But what about the others?
How did they die?
708
00:37:32,009 --> 00:37:33,877
- Is there any pattern?
- No, sir.
709
00:37:33,878 --> 00:37:36,012
The Ridleys, this couple here,
710
00:37:36,013 --> 00:37:37,748
they were
in a boating accident.
711
00:37:37,749 --> 00:37:39,149
The other man died
of a heart attack...
712
00:37:39,150 --> 00:37:41,351
...last year named BJ Swanson.
713
00:37:41,352 --> 00:37:43,320
You don't know any more
than you did...
714
00:37:43,321 --> 00:37:45,789
- ...at the sanitarium?
- I'm sorry, Mr. Ewing.
715
00:37:45,790 --> 00:37:47,624
This is turning out to be
a lot more difficult...
716
00:37:47,625 --> 00:37:50,495
...than I ever anticipated.
717
00:37:50,995 --> 00:37:54,332
- Can I keep this?
- Of course, sir, but why?
718
00:37:55,700 --> 00:37:58,135
I know somebody
who's got real good contacts.
719
00:37:58,136 --> 00:38:00,038
They owe me a favor.
720
00:38:12,950 --> 00:38:15,051
Oh, Janine.
721
00:38:15,052 --> 00:38:17,988
Thank you for coming.
722
00:38:17,989 --> 00:38:19,890
You know I wouldn't
gotten you involved in this...
723
00:38:19,891 --> 00:38:22,659
...unless it was
absolutely necessary.
724
00:38:22,660 --> 00:38:26,029
All I want you to do is tell
them what happened that night.
725
00:38:26,030 --> 00:38:28,131
It will never go
any further than here...
726
00:38:28,132 --> 00:38:30,301
...and your husband
need not know.
727
00:38:36,541 --> 00:38:38,308
Is this the man?
728
00:38:38,309 --> 00:38:40,243
Yes, ma'am.
729
00:38:40,244 --> 00:38:42,312
He claims the two
of you were together...
730
00:38:42,313 --> 00:38:44,615
...at the Quorum
at the time of the shooting.
731
00:38:49,821 --> 00:38:51,688
Why are you doing this?
732
00:38:51,689 --> 00:38:54,991
Is it some sort
of political blackmail?
733
00:38:54,992 --> 00:38:58,261
Janine, just tell them,
please.
734
00:38:58,262 --> 00:39:01,331
I don't know how
you know who I am...
735
00:39:01,332 --> 00:39:04,034
...or why you gave
my name to the police,
736
00:39:04,035 --> 00:39:08,104
but I have never seen you
before in my life.
737
00:39:08,105 --> 00:39:10,240
Then why did you
come down here?
738
00:39:10,241 --> 00:39:14,044
To confront you face-to-face.
739
00:39:14,045 --> 00:39:17,380
To stop any hint
of rumors spreading.
740
00:39:17,381 --> 00:39:21,051
Mr. McKay's story's false,
I take it.
741
00:39:21,052 --> 00:39:24,389
[Janine] It is a horrendous lie.
742
00:39:25,723 --> 00:39:30,794
And I tell you now,
if you persist in this,
743
00:39:30,795 --> 00:39:34,397
my husband will be informed.
744
00:39:34,398 --> 00:39:37,634
And you will
all regret that day.
745
00:39:37,635 --> 00:39:39,237
I can assure you.
746
00:39:40,037 --> 00:39:43,907
Ma'am, you understand we did
have to follow all the leads?
747
00:39:43,908 --> 00:39:46,409
I understand.
748
00:39:46,410 --> 00:39:51,315
But I expect never
to see any of you again.
749
00:40:07,531 --> 00:40:09,633
Well, you were
either telling the truth...
750
00:40:09,634 --> 00:40:12,269
...or that was the dumbest
alibi I ever heard.
751
00:40:12,270 --> 00:40:15,305
Did you really think
she'd stand up for you?
752
00:40:15,306 --> 00:40:18,208
She was with me
as God as my witness.
753
00:40:18,209 --> 00:40:22,078
I don't think his testimony
is admissible.
754
00:40:22,079 --> 00:40:25,416
So you got a real problem.
755
00:40:35,259 --> 00:40:37,193
[Liz] Cliff, you have to spend
some time at the office.
756
00:40:37,194 --> 00:40:39,796
[Cliff] Oh, it's more fun here.
757
00:40:39,797 --> 00:40:42,299
I thought you wanted
to impress Washington.
758
00:40:42,300 --> 00:40:44,467
Yeah.
But I'd rather impress you.
759
00:40:44,468 --> 00:40:46,870
Oh, I'm impressed.
I'm impressed.
760
00:40:46,871 --> 00:40:48,740
- Now get to work.
- Yeah, okay.
761
00:40:48,741 --> 00:40:51,842
Listen, why don't we order
up some breakfast, huh?
762
00:40:53,844 --> 00:40:55,445
Did you already
call room service?
763
00:40:55,446 --> 00:40:57,414
No.
764
00:40:57,415 --> 00:40:58,848
Yes?
765
00:40:58,849 --> 00:41:00,684
Uh, Liz, it's Bobby Ewing.
766
00:41:03,254 --> 00:41:06,756
Um, Bobby. Come on in.
767
00:41:06,757 --> 00:41:09,225
I'm sorry to bother you--
768
00:41:09,226 --> 00:41:10,493
Listen, is this bad timing?
769
00:41:10,494 --> 00:41:12,495
- No.
- [Liz] No, of course not.
770
00:41:12,496 --> 00:41:16,333
Besides, I have something
to show you. It's official.
771
00:41:16,334 --> 00:41:20,471
Well, I guess I can assume
everything is all right?
772
00:41:21,072 --> 00:41:22,973
Aw, more than all right.
773
00:41:22,974 --> 00:41:25,275
I'm the luckiest man
in the world.
774
00:41:25,276 --> 00:41:26,778
Really sorry, Bobby.
775
00:41:27,645 --> 00:41:30,747
That's fine, Cliff, I'm happy
for you. And you too, Liz.
776
00:41:30,748 --> 00:41:32,349
Thanks, Bobby.
777
00:41:32,350 --> 00:41:35,118
Once they arrested McKay,
it took the pressure off us.
778
00:41:35,119 --> 00:41:36,219
Yeah.
779
00:41:36,220 --> 00:41:37,988
So, what brings you over?
780
00:41:37,989 --> 00:41:39,823
Actually,
I need some help, Liz.
781
00:41:39,824 --> 00:41:41,491
[Liz] With what?
782
00:41:41,492 --> 00:41:43,560
With this.
783
00:41:43,561 --> 00:41:45,195
That's the lady
I've been looking for...
784
00:41:45,196 --> 00:41:47,364
...and I've hit nothing
but dead ends.
785
00:41:47,365 --> 00:41:49,234
I was hoping you could run it
through your contacts...
786
00:41:49,235 --> 00:41:51,101
...and come up with something.
787
00:41:51,102 --> 00:41:52,637
Well, I'll try, Bobby.
788
00:41:52,638 --> 00:41:54,704
She'll do the best she can,
really.
789
00:41:54,705 --> 00:41:56,773
I just need a name.
790
00:41:56,774 --> 00:41:58,809
Just a name.
791
00:42:00,077 --> 00:42:01,745
[Leeann] We appreciate your interest.
792
00:42:01,746 --> 00:42:04,547
But at this point, we have
made no definite decision...
793
00:42:04,548 --> 00:42:06,016
...as to take
the company public...
794
00:42:06,017 --> 00:42:07,886
...or to keep it
a private holding.
795
00:42:09,020 --> 00:42:11,554
Come on in.
796
00:42:11,555 --> 00:42:13,456
Oh. I'm sorry.
Am I interrupting something?
797
00:42:13,457 --> 00:42:15,492
We're practically finished.
Come on in.
798
00:42:15,493 --> 00:42:18,294
Uh, sincerely
yours, etcetera, etcetera.
799
00:42:18,295 --> 00:42:20,730
- I'll sign it in the morning.
- Yes, ma'am.
800
00:42:20,731 --> 00:42:22,432
Would you like me
to type that up tonight?
801
00:42:22,433 --> 00:42:24,000
- No, go on home.
- All right.
802
00:42:24,001 --> 00:42:25,335
- Good night then.
- Good night.
803
00:42:25,336 --> 00:42:27,904
- J.R.
- Sly.
804
00:42:27,905 --> 00:42:30,106
Well...
805
00:42:30,107 --> 00:42:31,708
You do keep long hours.
806
00:42:31,709 --> 00:42:34,110
Well, I could say
the same for you.
807
00:42:34,111 --> 00:42:35,545
Why don't you pour us a drink?
808
00:42:35,546 --> 00:42:38,315
- Soda, right?
- Right, soda.
809
00:42:40,451 --> 00:42:43,086
So, what was it you wanted?
810
00:42:43,087 --> 00:42:45,823
You sure you're not too tired
to talk about business?
811
00:42:46,557 --> 00:42:49,192
- It's my favorite subject.
- Well, in that case,
812
00:42:49,193 --> 00:42:50,727
I got some good news for you.
813
00:42:50,728 --> 00:42:52,429
I've had some people
approach me...
814
00:42:52,430 --> 00:42:54,132
...who are very interested
in acquiring...
815
00:42:54,133 --> 00:42:56,366
...some Ewing holdings.
816
00:42:56,367 --> 00:42:58,535
De La Vega holdings.
817
00:42:58,536 --> 00:43:01,239
[chuckles] You know, that's
gonna take me a long time...
818
00:43:01,240 --> 00:43:03,006
...to get used to.
819
00:43:03,007 --> 00:43:06,409
[chuckles] We have time.
820
00:43:06,410 --> 00:43:08,878
So, what about these holdings?
821
00:43:08,879 --> 00:43:11,281
Well, actually, it involves
some very old fields of ours,
822
00:43:11,282 --> 00:43:12,949
long past their prime.
823
00:43:12,950 --> 00:43:15,718
Some developers are interested
in the acreage alone.
824
00:43:15,719 --> 00:43:19,222
For shopping malls and housing
projects. Stuff like that.
825
00:43:19,223 --> 00:43:21,525
And they made
a very good offer.
826
00:43:22,726 --> 00:43:25,562
Did Vanessa tell you
we had lunch the other day?
827
00:43:26,230 --> 00:43:28,364
Yeah, yeah, she did.
828
00:43:28,365 --> 00:43:31,101
And she also said
that she admired...
829
00:43:31,102 --> 00:43:32,870
...your brains and beauty.
830
00:43:34,839 --> 00:43:37,507
How sweet.
831
00:43:37,508 --> 00:43:40,910
I was very impressed
by her too.
832
00:43:40,911 --> 00:43:42,513
By how much she loves you.
833
00:43:43,547 --> 00:43:45,415
She talked about you a lot.
834
00:43:45,416 --> 00:43:47,951
Well, that's nice to hear.
835
00:43:47,952 --> 00:43:51,321
Now, about those fields.
Ewing 1 and Ewing 23.
836
00:43:51,322 --> 00:43:54,458
And like I said,
they made a hell of an offer.
837
00:43:55,793 --> 00:43:58,796
Well, at the moment, I have
no desire to sell anything.
838
00:43:59,930 --> 00:44:03,833
But I must say,
you're really surprising me.
839
00:44:03,834 --> 00:44:06,503
- Oh, how's that?
- Well, so many people...
840
00:44:06,504 --> 00:44:08,605
...would feel bitter
in your circumstances.
841
00:44:08,606 --> 00:44:12,208
But you're really trying
to make our arrangement work.
842
00:44:12,209 --> 00:44:14,678
I admire that in you.
843
00:44:21,952 --> 00:44:23,520
But that sort of attraction...
844
00:44:23,521 --> 00:44:25,989
...could be very bad
for our relationship.
845
00:44:25,990 --> 00:44:28,192
Yes, it could.
846
00:44:28,692 --> 00:44:31,294
And you're a very
beautiful woman, Leeann .
847
00:44:31,295 --> 00:44:35,732
But I'm about to marry
the woman I've always loved.
848
00:44:35,733 --> 00:44:39,337
I know. She told me.
849
00:44:41,705 --> 00:44:43,506
Well, it's been a long day
and I'm sure...
850
00:44:43,507 --> 00:44:46,610
...you have things
to do tonight.
851
00:44:53,384 --> 00:44:55,553
It really is too bad.
852
00:44:56,687 --> 00:44:59,790
This doesn't have
to end with Ewing Oil.