1
00:00:01,628 --> 00:00:02,929
[theme music]
2
00:00:14,307 --> 00:00:17,277
[music continues]
3
00:00:37,797 --> 00:00:40,233
[music continues]
4
00:01:18,939 --> 00:01:21,575
[music continues]
5
00:01:31,284 --> 00:01:33,586
[birds squawking]
6
00:01:43,229 --> 00:01:45,531
[somber music]
7
00:01:59,646 --> 00:02:02,282
How much farther to Odessa?
8
00:02:02,282 --> 00:02:04,718
About an hour. Breslin
will be at the courthouse.
9
00:02:04,718 --> 00:02:06,787
And then what?
10
00:02:06,786 --> 00:02:09,622
I don't know.
We'll see when we get there.
11
00:02:09,623 --> 00:02:13,660
You might wanna tell me what
you wanna to do with Sheila.
12
00:02:13,660 --> 00:02:16,096
Because if you don't have the
guts to take her down, I do.
13
00:02:16,096 --> 00:02:18,265
What do you think I'll do?
14
00:02:18,264 --> 00:02:20,466
Pull a shotgun
out of the trunk?
15
00:02:20,467 --> 00:02:22,569
If you've got one,
I'll use it.
16
00:02:22,569 --> 00:02:26,306
[sighs] I've got
other things in mind.
17
00:02:26,306 --> 00:02:28,441
- What?
- My business.
18
00:02:28,441 --> 00:02:30,510
And not mine?
19
00:02:30,510 --> 00:02:33,680
Either do this my way
or don't get back in the car.
20
00:02:33,680 --> 00:02:36,183
[sighs] I'm sorry.
21
00:02:37,684 --> 00:02:39,819
I'm tired and a little tense.
22
00:02:41,021 --> 00:02:43,190
Look, let's change
the subject.
23
00:02:43,189 --> 00:02:46,993
You found Sheila Foley,
you're gonna get your revenge.
24
00:02:46,993 --> 00:02:49,095
Will you really go ahead
with selling Ewing Oil?
25
00:02:50,630 --> 00:02:53,066
You heard what I said.
26
00:02:54,100 --> 00:02:56,202
And you're gonna stick
to your decision?
27
00:02:59,506 --> 00:03:02,042
I mean, not that you care
about my opinion,
28
00:03:02,042 --> 00:03:04,278
but I think it's a good idea.
29
00:03:04,277 --> 00:03:06,813
Given the way you feel
about the oil business now.
30
00:03:06,813 --> 00:03:08,882
Only a matter of time,
before J.R.
31
00:03:08,882 --> 00:03:11,017
stole the company
away from you, anyway.
32
00:03:13,720 --> 00:03:16,289
How much do you figure,
it'll cost to buy Ewing Oil?
33
00:03:16,289 --> 00:03:18,358
I'll take
the first decent offer.
34
00:03:18,358 --> 00:03:20,660
Who do you think
would be a likely buyer?
35
00:03:20,660 --> 00:03:22,762
Whoever agrees
to do it my way.
36
00:03:24,531 --> 00:03:27,401
Promise me one thing.
37
00:03:27,400 --> 00:03:30,169
You won't be
such a good guy for once.
38
00:03:30,170 --> 00:03:33,373
I want Sheila Foley
to get more than she deserves.
39
00:03:33,373 --> 00:03:35,475
I'm gonna see how she likes it
40
00:03:35,475 --> 00:03:38,478
when the thing
she loves most is destroyed.
41
00:03:38,478 --> 00:03:40,580
[engine cranking]
42
00:03:45,685 --> 00:03:47,754
[Rose] This time,
you're not leaving
43
00:03:47,754 --> 00:03:49,856
- till I get what I want.
- And what is it you want?
44
00:03:49,856 --> 00:03:51,925
I lied for you, Mac.
45
00:03:51,925 --> 00:03:54,027
And since then,
I've done a lotta thinking.
46
00:03:54,027 --> 00:03:56,997
And now I want the truth,
the whole truth.
47
00:03:56,996 --> 00:03:59,332
I told you
all you need to know.
48
00:03:59,332 --> 00:04:02,669
That man, Dancer,
really had you scared.
49
00:04:02,669 --> 00:04:04,738
From the moment he hit town,
you couldn't stop
50
00:04:04,738 --> 00:04:09,142
talking about him, worrying,
covering your tail.
51
00:04:10,577 --> 00:04:12,679
You killed him, didn't you?
52
00:04:14,114 --> 00:04:16,216
Is that what you really think?
53
00:04:16,216 --> 00:04:19,619
Well, you were seen
leaving his hotel.
54
00:04:19,619 --> 00:04:21,955
Knowing what I know, what
do you expect me to think?
55
00:04:21,955 --> 00:04:24,624
Come on, Rose.
56
00:04:24,624 --> 00:04:27,427
If I wanted somebody dead,
would I do it myself?
57
00:04:27,427 --> 00:04:29,629
Wouldn't I hire somebody?
58
00:04:31,531 --> 00:04:34,100
It's just
a stinking coincidence.
59
00:04:34,100 --> 00:04:36,569
But I was in that hotel.
60
00:04:36,569 --> 00:04:39,572
I was cutting a secret deal
two floors below.
61
00:04:39,572 --> 00:04:43,743
- Well, what was so secret?
- I can't tell you.
62
00:04:43,743 --> 00:04:46,913
Oh, come on, this is all
a crock of lies. I'm going
63
00:04:46,913 --> 00:04:49,115
to talk to the police,
I can't live with this.
64
00:04:50,617 --> 00:04:54,154
I doubt if you
would sell me out, Rosie.
65
00:04:54,154 --> 00:04:57,557
And I will tell you
what you wanna know this time.
66
00:04:57,557 --> 00:05:00,727
Don't get in the habit
of threatening me,
67
00:05:00,727 --> 00:05:02,796
because it makes
for a bad marriage.
68
00:05:02,796 --> 00:05:05,432
If you're innocent,
69
00:05:05,431 --> 00:05:08,367
I'll fight like hell
for you, Mac, I swear it.
70
00:05:10,603 --> 00:05:12,672
Well, two floors below Dancer,
71
00:05:12,672 --> 00:05:14,774
I was in a meeting with
someone who's going to pay me
72
00:05:14,774 --> 00:05:17,243
a fortune for my share
of Weststar.
73
00:05:17,243 --> 00:05:20,346
You're kidding me.
74
00:05:20,346 --> 00:05:23,316
My life has been
one battle after another,
75
00:05:23,316 --> 00:05:25,752
Rosie, and I'm fed up.
76
00:05:25,752 --> 00:05:29,623
If I can make the right deal,
I'm going to retire.
77
00:05:29,622 --> 00:05:32,959
You and I are liable to end up
on a desert island somewhere.
78
00:05:32,959 --> 00:05:36,362
Mac, that would be wonderful.
79
00:05:37,664 --> 00:05:41,601
But my buyer is a very
high-profile individual.
80
00:05:41,601 --> 00:05:44,204
Any publicity
sours the whole thing.
81
00:05:45,638 --> 00:05:48,541
This is the biggest deal
of my life,
82
00:05:48,541 --> 00:05:50,877
and its success
is in your hands.
83
00:05:50,877 --> 00:05:53,046
If I don't hold up
your alibi, you mean.
84
00:05:53,046 --> 00:05:56,149
The whole deal goes belly up
if I'm arrested for murder.
85
00:05:56,149 --> 00:05:58,451
And innocent men
have been sent to jail.
86
00:05:58,451 --> 00:06:01,988
- It has happened before.
- Don't worry.
87
00:06:01,988 --> 00:06:06,326
I'll stand by you.
But there's one thing.
88
00:06:06,326 --> 00:06:08,395
There's no point going off
to some desert island
89
00:06:08,394 --> 00:06:10,529
if you won't touch me anymore.
90
00:06:13,566 --> 00:06:18,204
Well, I guess, maybe
I could take the morning off.
91
00:06:19,639 --> 00:06:21,708
Well, I'll be up
in the bedroom.
92
00:06:21,708 --> 00:06:24,511
Just give me five minutes.
93
00:06:24,510 --> 00:06:27,279
[romantic music]
94
00:06:48,735 --> 00:06:53,039
- [door opens]
- [Harv] Excuse me, J.R.?
95
00:06:53,039 --> 00:06:55,275
I wanted you to know
that I was here with my team
96
00:06:55,275 --> 00:06:57,611
of accountants
to start the process.
97
00:06:57,610 --> 00:07:00,847
- Process?
- Selling the company.
98
00:07:02,615 --> 00:07:04,717
Bobby phoned me last night.
99
00:07:04,717 --> 00:07:06,786
He said you were aware
of the decision.
100
00:07:06,786 --> 00:07:09,789
Sit down, Harv.
How about a drink?
101
00:07:09,789 --> 00:07:11,891
Little early for that.
102
00:07:11,891 --> 00:07:14,494
Well, seeing what Bobby's
doing, no time is too early.
103
00:07:16,462 --> 00:07:19,799
Well, Harv, you gotta realize
that Bobby's still upset
104
00:07:19,799 --> 00:07:22,201
- over April's death.
- Of course.
105
00:07:22,201 --> 00:07:24,270
Which means he's not exactly
in his right mind.
106
00:07:24,270 --> 00:07:26,873
Hell, he's not
really gonna sell Ewing Oil.
107
00:07:26,873 --> 00:07:28,942
He'll change his mind
any minute now
108
00:07:28,942 --> 00:07:31,044
and where we gonna be then?
109
00:07:31,044 --> 00:07:33,413
Well, his instructions to me
were extremely clear.
110
00:07:33,413 --> 00:07:35,482
Well, I want you to stall.
111
00:07:35,481 --> 00:07:38,284
Give Bobby a chance
to regain his wits.
112
00:07:38,284 --> 00:07:41,721
He also sounded very
determined and very definite.
113
00:07:41,721 --> 00:07:43,790
Well, I'm gonna tell you
flat out I'm not gonna let
114
00:07:43,790 --> 00:07:46,159
this happen.
115
00:07:46,159 --> 00:07:48,995
J.R., Bobby has the authority.
116
00:07:48,995 --> 00:07:51,998
And I own 75 percent
of the assets.
117
00:07:51,998 --> 00:07:55,335
If Bobby wants out, there must
be a way I can retain control.
118
00:07:55,335 --> 00:07:57,838
The Justice Department
won't allow that.
119
00:07:57,837 --> 00:07:59,972
Damn it! What side
are you on anyhow?
120
00:07:59,973 --> 00:08:02,509
Do I have to play you, "The
Battle Hymn Of The Republic?"
121
00:08:02,508 --> 00:08:05,344
This company was daddy's.
You were his attorney.
122
00:08:05,345 --> 00:08:07,447
Where's your loyalty?
It's time you speak up.
123
00:08:07,447 --> 00:08:09,516
Talk to Bobby,
convince him he's wrong.
124
00:08:09,515 --> 00:08:11,650
J.R...
125
00:08:13,987 --> 00:08:16,089
my job has always been
to follow the orders
126
00:08:16,089 --> 00:08:18,592
of the man in charge
of Ewing Oil.
127
00:08:18,591 --> 00:08:22,195
Right now, Bobby is in charge,
and until he says otherwise,
128
00:08:22,195 --> 00:08:24,531
I'm here to open the books
for potential buyers.
129
00:08:24,530 --> 00:08:26,632
That's like exposing us
in public.
130
00:08:26,632 --> 00:08:28,701
That's the way it has to be.
131
00:08:28,701 --> 00:08:31,103
Unless you can convince Bobby
to change his mind.
132
00:08:31,104 --> 00:08:33,373
Hell, I don't even know
where he is.
133
00:08:33,373 --> 00:08:35,876
[dramatic music]
134
00:08:39,645 --> 00:08:41,981
I just got in myself,
but as per your instructions,
135
00:08:41,981 --> 00:08:44,517
she's being kept under a very,
uh, very loose surveillance.
136
00:08:44,517 --> 00:08:47,020
- What does that mean?
- It means she's being watched,
137
00:08:47,020 --> 00:08:49,956
- but not approached.
- So where is she?
138
00:08:49,956 --> 00:08:52,525
It's a private institution
serving a very wealthy
139
00:08:52,525 --> 00:08:54,660
clientele to whom
secrecy is a must.
140
00:08:54,660 --> 00:08:56,729
I'll drive the three
of us there,
141
00:08:56,729 --> 00:08:59,398
but do you want the police
to come with us?
142
00:08:59,399 --> 00:09:01,635
- No.
- Why don't we just go?
143
00:09:03,970 --> 00:09:06,039
There's one more thing,
Mr. Ewing,
144
00:09:06,039 --> 00:09:08,975
and it's very important.
We're not the only people
145
00:09:08,975 --> 00:09:11,411
interested in
Sheila Foley's company.
146
00:09:11,411 --> 00:09:13,713
Someone else is snooping
into Foley Petrotech.
147
00:09:14,981 --> 00:09:17,550
- You have any idea who it is?
- No, not yet.
148
00:09:17,550 --> 00:09:19,652
My feeling is that
it's someone very high up
149
00:09:19,652 --> 00:09:21,721
in government,
because they're getting access
150
00:09:21,721 --> 00:09:24,691
into impounded files.
That takes major clout
151
00:09:24,690 --> 00:09:26,759
and a knowledge
of the right channels
152
00:09:26,759 --> 00:09:29,195
- and access codes.
- So, what's our move?
153
00:09:29,195 --> 00:09:31,364
Whoever it is,
is scheduled to pick up a copy
154
00:09:31,364 --> 00:09:33,566
of the Petrotech
file tomorrow.
155
00:09:33,566 --> 00:09:36,436
We're gonna set up a trap.
You might wanna be there.
156
00:09:36,436 --> 00:09:39,839
- I'll be there.
- [dramatic music]
157
00:09:49,782 --> 00:09:52,218
May I sit? Thanks for meeting
me this early, darling.
158
00:09:52,218 --> 00:09:54,287
Are you feeling better?
159
00:09:54,287 --> 00:09:56,523
I'm sorry I was so upset
last night,
160
00:09:56,522 --> 00:09:58,758
but I did some thinking
and I got over it.
161
00:09:58,758 --> 00:10:00,860
You don't look so well though.
162
00:10:00,860 --> 00:10:03,096
Well, I got
a major problem with Bobby.
163
00:10:03,096 --> 00:10:06,433
- What about him?
- He wants to sell Ewing Oil.
164
00:10:06,432 --> 00:10:09,602
I don't believe it.
Bobby would never do that.
165
00:10:09,602 --> 00:10:11,704
He's gone crazy
ever since April died.
166
00:10:11,704 --> 00:10:13,806
I think he's snapped.
167
00:10:16,375 --> 00:10:18,477
You've got to stop him, J.R.
168
00:10:19,779 --> 00:10:21,881
Well, I'm surprised
to hear you say that.
169
00:10:21,881 --> 00:10:23,950
I thought you'd argue
his side.
170
00:10:23,950 --> 00:10:26,119
Why would I do that?
171
00:10:26,119 --> 00:10:28,388
Well, once I'm free
of Ewing Oil,
172
00:10:28,387 --> 00:10:31,123
I'd be able to spend
more time with you.
173
00:10:31,124 --> 00:10:34,294
I don't know if you wanna be
an oil bride, live in Texas
174
00:10:34,293 --> 00:10:37,129
away from your friends
and all your European
175
00:10:37,130 --> 00:10:39,933
social engagements
and things like that.
176
00:10:39,932 --> 00:10:42,234
I'm not that selfish, J.R.
177
00:10:42,235 --> 00:10:45,638
I know how much Ewing Oil
means to you.
178
00:10:45,638 --> 00:10:47,740
What kind of relationship
could we ever have together
179
00:10:47,740 --> 00:10:49,909
if you gave it up for me?
180
00:10:53,279 --> 00:10:56,783
If Bobby wants to sell,
why can't you buy it from him?
181
00:10:56,782 --> 00:10:59,418
Well, it's a long story.
182
00:10:59,418 --> 00:11:01,487
Actually,
the Justice Department
183
00:11:01,487 --> 00:11:04,323
won't allow me to.
And besides,
184
00:11:04,323 --> 00:11:06,859
Bobby's bound and determined
to bury daddy's company.
185
00:11:06,859 --> 00:11:08,961
I-I don't know, there's
something sick with him.
186
00:11:08,961 --> 00:11:11,330
That's the problem
right there, it shouldn't be
187
00:11:11,330 --> 00:11:13,599
"daddy's company,"
it should be your company.
188
00:11:13,599 --> 00:11:16,535
Something for you to hand down
to James and John Ross.
189
00:11:16,536 --> 00:11:20,340
Well, James is not interested,
as I'm sure you've found out.
190
00:11:21,474 --> 00:11:24,177
He's never had deep roots,
191
00:11:24,177 --> 00:11:26,813
which is why he needs
a solid goal.
192
00:11:26,812 --> 00:11:31,183
Something like Ewing Oil,
something to work for.
193
00:11:33,152 --> 00:11:37,390
I know this is adding pressure
on you, J.R., and I'm sorry.
194
00:11:37,390 --> 00:11:40,526
But I want you to fight
to stop Bobby,
195
00:11:40,526 --> 00:11:45,498
for you, for James
and John Ross, and for us.
196
00:11:45,498 --> 00:11:50,036
You're right, Vanessa. And
that's just what I'm gonna do.
197
00:11:58,244 --> 00:12:00,346
She's outside, at the far end
of the rose garden.
198
00:12:00,346 --> 00:12:02,415
This is Toni Chastaine,
she's the operative
199
00:12:02,415 --> 00:12:05,385
- who tracked down Mrs. Foley.
- Are you sure it's her?
200
00:12:05,384 --> 00:12:07,853
Her admitting records include
fingerprints which match
201
00:12:07,853 --> 00:12:09,922
those on file with the state.
She's over here.
202
00:12:09,922 --> 00:12:12,024
Does she know
you're watching her?
203
00:12:12,024 --> 00:12:14,159
No, I've kept my distance,
as instructed.
204
00:12:15,528 --> 00:12:19,432
- [birds chirping]
- That's her in the wheelchair.
205
00:12:19,432 --> 00:12:22,402
[melancholic music]
206
00:12:24,704 --> 00:12:26,806
You all wait here.
207
00:12:36,549 --> 00:12:40,119
- You're not Sheila Foley.
- [dramatic music]
208
00:12:46,926 --> 00:12:48,461
Mrs. Foley has been here ever
since the police found her
209
00:12:48,461 --> 00:12:50,563
wandering across
Andrews Highway.
210
00:12:50,563 --> 00:12:53,699
- You mean she flipped out?
- We talked to the psychiatrist
211
00:12:53,699 --> 00:12:55,901
who treated her
after her husband's suicide.
212
00:12:55,901 --> 00:12:58,036
Apparently,
his death triggered
213
00:12:58,037 --> 00:13:00,806
- her nervous breakdown.
- Well, I tried to talk to her.
214
00:13:00,806 --> 00:13:02,908
It wasn't much use.
215
00:13:02,908 --> 00:13:04,977
Well, she's made
a lot of progress,
216
00:13:04,977 --> 00:13:07,379
but her memory
is virtually gone,
217
00:13:07,380 --> 00:13:09,949
along with many
of her communication skills.
218
00:13:09,949 --> 00:13:12,084
Dr. Banoff, would you give us
a couple of minutes?
219
00:13:12,084 --> 00:13:14,420
I might have some questions
for you later.
220
00:13:14,420 --> 00:13:16,489
I'll be happy to help you,
Mr. Ewing.
221
00:13:16,489 --> 00:13:17,824
Thanks.
222
00:13:19,392 --> 00:13:21,961
Breslin, this is
so damn frustrating.
223
00:13:21,961 --> 00:13:24,063
If this
is the real Sheila Foley,
224
00:13:24,063 --> 00:13:26,132
then why did the woman
in Paris use her name?
225
00:13:26,132 --> 00:13:28,568
I don't know,
but she sure knew everything
226
00:13:28,567 --> 00:13:31,403
- about this one.
- Maybe she's her sister,
227
00:13:31,404 --> 00:13:34,607
- or some kinda relative.
- Yeah, maybe.
228
00:13:34,607 --> 00:13:37,210
- What now?
- I don't know.
229
00:13:38,511 --> 00:13:40,613
This just can't be a dead end.
230
00:13:40,613 --> 00:13:43,950
I think I'll go back
to Dallas.
231
00:13:43,949 --> 00:13:46,151
Could one of you
take me to the airport?
232
00:13:46,152 --> 00:13:48,921
No problem at all. Chastaine,
can you take Miss Stevens?
233
00:13:48,921 --> 00:13:52,792
- Yes, sir.
- When will you be back then?
234
00:13:52,792 --> 00:13:54,861
Breslin and I have some
business at city hall
235
00:13:54,860 --> 00:13:57,463
tomorrow, it just might be
our only hope.
236
00:13:57,463 --> 00:14:00,166
Good luck then.
237
00:14:00,166 --> 00:14:02,268
Can you get us
permission to search
238
00:14:02,268 --> 00:14:04,904
- Sheila Foley's room here?
- It's all arranged.
239
00:14:06,172 --> 00:14:08,307
I'm gonna get a look
at that photo album.
240
00:14:08,307 --> 00:14:10,576
[birds chirping]
241
00:14:16,182 --> 00:14:18,284
Mrs. Foley?
242
00:14:20,186 --> 00:14:22,889
Are you gonna ask me
about my name again?
243
00:14:22,888 --> 00:14:25,324
Because I don't like
being confused.
244
00:14:25,324 --> 00:14:28,227
No, no, I'm not gonna ask
you any questions.
245
00:14:28,227 --> 00:14:31,664
I was admiring
your beautiful photo album.
246
00:14:31,664 --> 00:14:34,534
Could I take a look at it?
247
00:14:35,735 --> 00:14:37,804
Well, maybe you'll be able
to recognize
248
00:14:37,803 --> 00:14:40,039
some of the people in it.
249
00:14:40,039 --> 00:14:42,408
I think they must be
people I know.
250
00:14:43,576 --> 00:14:45,778
And I keep trying
to remember them.
251
00:14:47,346 --> 00:14:50,249
But I just can't.
252
00:14:50,249 --> 00:14:52,952
[dramatic music]
253
00:15:05,431 --> 00:15:07,633
Oh, my God.
254
00:15:16,342 --> 00:15:19,178
We're in trouble, Sly.
Deep, deep trouble.
255
00:15:19,178 --> 00:15:21,247
Well, you'll think
of something.
256
00:15:21,247 --> 00:15:23,449
- You always do.
- No, not this time.
257
00:15:23,449 --> 00:15:25,551
There's nothing in the bylaws
and there's nothing
258
00:15:25,551 --> 00:15:27,620
in the state regulations
to stop him.
259
00:15:27,620 --> 00:15:30,957
- Can't you reason with him?
- I can reason with him.
260
00:15:30,956 --> 00:15:33,759
I can threaten him, beg on
my knees till there's a hole
261
00:15:33,759 --> 00:15:35,861
in the floor, but he's
gonna do what he's gonna do.
262
00:15:35,861 --> 00:15:37,930
I don't know
what'll happen to you.
263
00:15:37,930 --> 00:15:40,032
I can't imagine you
without Ewing Oil.
264
00:15:40,032 --> 00:15:42,101
Well, I haven't given up yet.
265
00:15:42,101 --> 00:15:44,804
I thought you said there was
no way you could stop Bobby.
266
00:15:44,804 --> 00:15:47,073
I can't stop him from selling,
267
00:15:47,072 --> 00:15:49,975
but I can make damn sure the
right person doesn't buy it.
268
00:16:07,893 --> 00:16:12,431
- Mac, can I talk to you?
- Yeah, sure, Rose, come on in.
269
00:16:12,431 --> 00:16:15,467
I don't want you to be late
for work or anything.
270
00:16:15,468 --> 00:16:17,971
Something wrong?
271
00:16:17,970 --> 00:16:20,372
I guess. I mean...
272
00:16:22,675 --> 00:16:24,944
yesterday, last night,
273
00:16:24,944 --> 00:16:27,246
and this morning,
Mac, it was great.
274
00:16:27,246 --> 00:16:31,016
I really felt
like your wife finally.
275
00:16:31,016 --> 00:16:33,852
Now something else is wrong?
276
00:16:35,187 --> 00:16:37,923
I want you to remember
what we just had together
277
00:16:37,923 --> 00:16:39,992
so that when I say
what I'm gonna say,
278
00:16:39,992 --> 00:16:42,094
you won't hate me forever.
279
00:16:43,963 --> 00:16:46,265
[instrumental music]
280
00:16:49,201 --> 00:16:51,336
Go on.
281
00:16:52,838 --> 00:16:56,141
I was frustrated,
and drinking a lot
282
00:16:56,141 --> 00:16:58,243
because I was very unhappy.
283
00:16:59,678 --> 00:17:01,780
And I guess I was too needy.
284
00:17:02,982 --> 00:17:05,084
And then J.R. Ewing came over.
285
00:17:07,152 --> 00:17:09,655
- What happened?
- Mac, now that you and me
286
00:17:09,655 --> 00:17:13,092
are sort of back together,
I have to tell you everything.
287
00:17:14,693 --> 00:17:17,563
Oh, God, I'm so ashamed.
288
00:17:19,632 --> 00:17:23,402
- What happened, Rose?
- I was drunk...
289
00:17:23,402 --> 00:17:27,306
and I let J.R., you know.
290
00:17:30,843 --> 00:17:33,713
Here? In my house?
291
00:17:33,712 --> 00:17:38,150
I was wrong and stupid,
and then I made it worse.
292
00:17:38,150 --> 00:17:41,387
I panicked when J.R. said he'd
tell you about what happened,
293
00:17:41,387 --> 00:17:46,058
so I helped him plant one
of those bugs in your office.
294
00:17:51,363 --> 00:17:53,832
Mac. Mac.
295
00:17:56,936 --> 00:18:01,174
Don't just walk away, Mac.
What are you gonna do?
296
00:18:03,709 --> 00:18:06,645
Mac. [sobbing]
297
00:18:11,951 --> 00:18:14,687
[speaking in Japanese]
298
00:18:15,921 --> 00:18:19,425
But perhaps it's time
to get down to business.
299
00:18:19,425 --> 00:18:21,961
Well, that's getting down
300
00:18:21,961 --> 00:18:24,397
to the bottom line,
very Western of you.
301
00:18:24,396 --> 00:18:27,099
Tell you what, when we cut
this deal, I'll get you
302
00:18:27,099 --> 00:18:29,268
a Texas 10-gallon hat,
what do you say?
303
00:18:29,268 --> 00:18:31,871
And what deal might that be?
304
00:18:31,870 --> 00:18:34,906
Well, I'd like you to broker
305
00:18:34,907 --> 00:18:37,410
an unusual transaction for me
306
00:18:37,409 --> 00:18:39,878
with one
of your cash-rich Tokyo banks.
307
00:18:39,878 --> 00:18:43,315
- How unusual?
- I want you to buy Ewing Oil.
308
00:18:43,315 --> 00:18:45,584
Turn around and give me
the control of the company
309
00:18:45,584 --> 00:18:47,886
for a five-percent profit
for you.
310
00:18:49,488 --> 00:18:51,890
It's a rather strange concept.
311
00:18:51,890 --> 00:18:53,959
What would be my reason
for helping you?
312
00:18:53,959 --> 00:18:57,296
Well, I'd let you pick some of
the choicer Ewing properties
313
00:18:57,296 --> 00:18:59,565
to add
to your real estate portfolio.
314
00:18:59,565 --> 00:19:02,234
Wouldn't that hurt
your company?
315
00:19:02,234 --> 00:19:04,803
It just means I'd have
to start life all over again
316
00:19:04,803 --> 00:19:07,105
with a lean,
mean Ewing machine.
317
00:19:07,106 --> 00:19:09,375
I see.
318
00:19:10,643 --> 00:19:12,745
However, oil
is not an industry
319
00:19:12,745 --> 00:19:15,114
in which my banking
connections wish to invest.
320
00:19:15,114 --> 00:19:17,216
This I know for a fact.
321
00:19:18,817 --> 00:19:21,620
That's it?
No further discussions?
322
00:19:21,620 --> 00:19:24,523
Clearly, you must be
in some terrible trouble
323
00:19:24,523 --> 00:19:27,359
to propose
such an unusual scheme,
324
00:19:27,359 --> 00:19:31,096
and I wish I could help you,
but I cannot.
325
00:19:33,932 --> 00:19:37,436
Ah. Well...
326
00:19:37,436 --> 00:19:39,872
[speaks in Japanese]
327
00:19:48,280 --> 00:19:50,949
[beeping]
328
00:20:02,695 --> 00:20:05,097
[beeping stops]
329
00:20:07,666 --> 00:20:09,868
Here you go, Mr. McKay.
330
00:20:12,071 --> 00:20:15,174
You want me to reconnect it,
or take it apart?
331
00:20:15,174 --> 00:20:17,843
When did you last sweep
this room?
332
00:20:17,843 --> 00:20:20,145
Last Thursday.
333
00:20:20,145 --> 00:20:22,881
Nancy, get me
the week's calendar.
334
00:20:22,881 --> 00:20:24,983
Right away.
335
00:20:27,386 --> 00:20:29,588
I think we'll leave it
in place.
336
00:20:29,588 --> 00:20:33,258
Until I'm ready to deal with
the person that put it there.
337
00:20:33,258 --> 00:20:36,461
- Yes, sir.
- Here it is, Mr. McKay.
338
00:20:42,835 --> 00:20:45,071
Oh, God, no.
339
00:21:03,055 --> 00:21:05,157
How about the names
on this list?
340
00:21:07,292 --> 00:21:09,394
No, no, none of these will do.
341
00:21:09,394 --> 00:21:11,596
I'm not looking
for a conventional buyer.
342
00:21:11,597 --> 00:21:13,699
I'm looking for somebody
who can see the world
343
00:21:13,699 --> 00:21:16,769
through J.R.-covered glasses,
if you know what I mean.
344
00:21:16,769 --> 00:21:18,871
[Cally clears throat]
345
00:21:18,871 --> 00:21:22,575
Sorry to barge in. I didn't
realize you'd be so busy.
346
00:21:22,574 --> 00:21:25,077
- Oh, that's alright, Cally.
- Um, I'll just...
347
00:21:25,077 --> 00:21:27,646
Please.
348
00:21:27,646 --> 00:21:29,982
I can tell this is a bad time.
349
00:21:31,283 --> 00:21:34,319
No, no, it's alright, darling.
Come on in, uh,
350
00:21:34,319 --> 00:21:36,454
sit down if you want.
351
00:21:37,756 --> 00:21:41,159
Did Vanessa tell you
she saw me?
352
00:21:41,160 --> 00:21:43,295
Yeah, she did. Sounds like
353
00:21:43,295 --> 00:21:45,631
you could have jumped on me
a lot harder than you did.
354
00:21:48,934 --> 00:21:51,937
J.R., the divorce hearing
has been set for next week.
355
00:21:51,937 --> 00:21:54,106
Oh. I didn't know
356
00:21:54,106 --> 00:21:56,775
- it was gonna be that soon.
- Do you mind?
357
00:21:56,775 --> 00:21:58,844
No, no, the quicker,
the better.
358
00:21:58,844 --> 00:22:01,113
As you know,
I'm not contesting anything.
359
00:22:01,113 --> 00:22:03,749
Then, you'll be free.
360
00:22:03,749 --> 00:22:06,485
And I'll be free, and we
can get on with our lives.
361
00:22:06,485 --> 00:22:08,420
Yeah, that's true.
362
00:22:10,689 --> 00:22:12,858
If I wanted to, I could be
real bitter about
363
00:22:12,858 --> 00:22:15,728
what happened between us,
but I'm choosing not to.
364
00:22:17,162 --> 00:22:21,333
- Thank you for that.
- Besides, I like Vanessa.
365
00:22:22,501 --> 00:22:24,603
She's probably the woman
you should have had
366
00:22:24,603 --> 00:22:27,639
all along. And in some ways,
367
00:22:27,639 --> 00:22:30,342
she's the woman I'd like to be
when I get a little older.
368
00:22:34,379 --> 00:22:36,882
Well, I'll get out
of your way now.
369
00:22:36,882 --> 00:22:39,251
Well, thanks
for coming by, Cally.
370
00:22:42,988 --> 00:22:47,426
J.R., one last thing.
Don't ruin it with Vanessa.
371
00:22:48,560 --> 00:22:50,796
Because I truly think
372
00:22:50,796 --> 00:22:52,898
she's your last chance
to ever be happy.
373
00:23:02,140 --> 00:23:03,875
Foley's dead,
374
00:23:03,876 --> 00:23:05,978
and so is Jordan Lee.
You exclude the two Sheilas,
375
00:23:05,978 --> 00:23:08,180
there's only three faces
left in that photograph.
376
00:23:08,180 --> 00:23:10,382
I've already faxed it
to our Research Department.
377
00:23:10,382 --> 00:23:12,718
I think we should get some
identification soon enough.
378
00:23:12,718 --> 00:23:14,820
At least we know
there's a physical connection
379
00:23:14,820 --> 00:23:17,756
between the real Sheila Foley
and whoever that was in Paris.
380
00:23:17,756 --> 00:23:21,026
- [radio beeps]
- Yeah?
381
00:23:21,026 --> 00:23:23,595
[man] Coming your way,
carrying a large brown file.
382
00:23:25,230 --> 00:23:28,700
Okay, Roger out. Here we go.
383
00:23:28,700 --> 00:23:30,802
Chastaine, do you wanna take
the left side?
384
00:23:43,382 --> 00:23:45,517
[sighs] Cliff.
385
00:23:47,419 --> 00:23:49,521
[sighs]
386
00:23:53,926 --> 00:23:56,929
I had to use
my clout with the ORC
387
00:23:56,929 --> 00:23:59,031
to get those, so that's
what you wanted, right?
388
00:23:59,031 --> 00:24:01,600
Yeah, but why did you
use a phony name?
389
00:24:01,600 --> 00:24:03,802
What I did
wasn't exactly ethical,
390
00:24:03,802 --> 00:24:05,904
but I crossed
the line for you.
391
00:24:05,904 --> 00:24:08,306
I appreciate it, but you
gotta get back to Dallas.
392
00:24:08,307 --> 00:24:11,143
- Why?
- The police wanna question you
393
00:24:11,143 --> 00:24:13,412
- about a murder.
- Oh, Johnny Dancer.
394
00:24:13,412 --> 00:24:15,648
Yeah. I read about that, yeah.
395
00:24:15,647 --> 00:24:17,749
Well, they think
you were involved.
396
00:24:17,749 --> 00:24:21,753
No way. I was on my way here
when they found the body.
397
00:24:21,753 --> 00:24:25,390
Hate to say it. I'm glad
he's dead. He was in the mob.
398
00:24:25,390 --> 00:24:28,159
Cliff, they also suspect Liz.
399
00:24:28,160 --> 00:24:31,096
- No way.
- Oh, you're that sure?
400
00:24:31,096 --> 00:24:35,133
I know that she is not capable
of doing anything like that.
401
00:24:35,133 --> 00:24:38,069
Alright, listen, I don't wanna
create any problems.
402
00:24:38,070 --> 00:24:40,339
Did it occur she might have
been using you?
403
00:24:40,339 --> 00:24:42,441
Know what your problem is?
You've been seeing too many
404
00:24:42,441 --> 00:24:44,910
movies where the bad guy turns
out to be the beautiful woman.
405
00:24:44,910 --> 00:24:46,979
No way.
406
00:24:46,979 --> 00:24:49,081
Did she happen to tell you
she was an agent
407
00:24:49,081 --> 00:24:51,150
for the
United States government?
408
00:24:51,149 --> 00:24:54,285
Yeah. How do you know that?
409
00:24:54,286 --> 00:24:56,388
She told me.
410
00:24:59,925 --> 00:25:02,961
- And a lot more, a lot.
- What?
411
00:25:02,961 --> 00:25:05,831
What are you talking about?
When did you talk to her?
412
00:25:05,831 --> 00:25:08,434
I didn't talk to her. She came
to see me at the ranch.
413
00:25:11,103 --> 00:25:13,205
[knocking on door]
414
00:25:18,677 --> 00:25:21,346
- Oh, thank God.
- Hi, Liz.
415
00:25:24,049 --> 00:25:26,184
Why did you run?
Why didn't you come to me?
416
00:25:26,184 --> 00:25:29,754
- I would have stood by you.
- You think I killed him?
417
00:25:32,024 --> 00:25:36,896
I didn't know what to think.
I mean, you just disappeared.
418
00:25:38,997 --> 00:25:42,734
No, I was on my way to Odessa
that night to help Bobby.
419
00:25:44,536 --> 00:25:49,074
- I couldn't murder anyone.
- Well, that's wonderful.
420
00:25:49,074 --> 00:25:53,078
Oh, that's incredible. [sighs]
421
00:25:53,078 --> 00:25:55,914
You have to talk
to the police right away.
422
00:25:55,914 --> 00:25:58,216
After I talk to you.
423
00:25:58,216 --> 00:26:02,020
Maybe McKay did it.
Or there's someone else.
424
00:26:02,020 --> 00:26:04,756
A man I know. He's been
after Johnny for years.
425
00:26:04,756 --> 00:26:08,493
- How would you know that?
- You're angry at me.
426
00:26:08,493 --> 00:26:12,063
Why? Don't you see we're off
the hook? I didn't kill him.
427
00:26:12,064 --> 00:26:14,166
And you didn't.
We can walk away from this.
428
00:26:14,166 --> 00:26:16,835
You don't seem too sad
about him being dead.
429
00:26:16,835 --> 00:26:20,739
He deserved to die. Whoever
killed him did us a favor.
430
00:26:20,739 --> 00:26:22,841
Oh, boy, I need a drink.
431
00:26:26,178 --> 00:26:28,347
Cliff, what is it?
What's wrong?
432
00:26:28,346 --> 00:26:31,883
- Come on, talk to me.
- You lied to me.
433
00:26:31,883 --> 00:26:35,019
Every minute that we've spent
together, you've been lying.
434
00:26:35,020 --> 00:26:37,523
Why didn't you tell me
you worked for the government?
435
00:26:37,522 --> 00:26:40,925
Why didn't you tell me
about you and Johnny?
436
00:26:43,261 --> 00:26:46,264
Bobby found you, didn't he?
437
00:26:46,264 --> 00:26:48,366
I would have told you
myself soon enough.
438
00:26:48,366 --> 00:26:52,470
I'm supposed to believe that?
You were using me all along.
439
00:26:52,471 --> 00:26:54,573
What was the idea?
You were gonna use my position
440
00:26:54,573 --> 00:26:57,042
with the ORC to make me
and Johnny best friends?
441
00:26:57,042 --> 00:27:00,312
- Look, I know you're hurt--
- I'm more than hurt!
442
00:27:04,749 --> 00:27:08,486
There I was, madly in love
with you, wearing my heart
443
00:27:08,487 --> 00:27:12,257
on my sleeve, and all the time
you were faking it.
444
00:27:12,257 --> 00:27:14,326
That's not true, listen to me.
445
00:27:14,326 --> 00:27:16,461
Forget it.
446
00:27:17,762 --> 00:27:20,198
No, no, I'm out of here.
447
00:27:36,081 --> 00:27:38,250
I'll tell you, Vanessa,
I'm desperate.
448
00:27:38,250 --> 00:27:40,319
The one sure thing I had
fell through.
449
00:27:40,318 --> 00:27:42,487
And the kind of backing
I need, has to have
450
00:27:42,487 --> 00:27:44,589
deep pockets and no strings.
451
00:27:44,589 --> 00:27:47,358
That's a hard combination
to come by, let me tell you.
452
00:27:47,359 --> 00:27:51,096
- How much time do you have?
- Not enough.
453
00:27:51,096 --> 00:27:53,298
What will you do if you
can't find the right buyer?
454
00:27:53,298 --> 00:27:55,367
Don't even say that.
455
00:27:55,367 --> 00:27:59,137
Well, this is a sight
I didn't expect to see.
456
00:27:59,137 --> 00:28:01,873
I thought you'd be
running around town,
457
00:28:01,873 --> 00:28:04,275
trying to head Bobby off
at the pass.
458
00:28:04,276 --> 00:28:07,679
Instead, here you are, having
a nice leisurely dinner.
459
00:28:07,679 --> 00:28:11,616
We haven't really met.
I'm Vanessa Beaumont.
460
00:28:11,616 --> 00:28:15,453
- I'm Michelle Stevens.
- Oh, of course.
461
00:28:15,453 --> 00:28:17,522
I'm so sorry for your loss.
462
00:28:17,522 --> 00:28:19,958
I first met your sister
in Vienna and I liked her
463
00:28:19,958 --> 00:28:22,027
very, very much.
464
00:28:22,027 --> 00:28:24,129
I can imagine
how much you miss her.
465
00:28:26,298 --> 00:28:29,234
Look, I don't wanna interrupt
your dinner any longer.
466
00:28:29,234 --> 00:28:31,803
Michelle, just tell me
where Bobby is.
467
00:28:33,138 --> 00:28:35,607
Well, as far as I know,
he's still in Odessa.
468
00:28:37,842 --> 00:28:39,944
Anyway, excuse me.
469
00:28:41,012 --> 00:28:43,181
[chuckles]
470
00:28:43,181 --> 00:28:46,651
I almost forgot
why I stopped by your table.
471
00:28:46,651 --> 00:28:48,720
I wanted to wish you
good luck.
472
00:28:48,720 --> 00:28:52,157
- For what?
- Finding your next job.
473
00:28:52,157 --> 00:28:54,326
Once Ewing Oil is sold,
I mean.
474
00:28:54,326 --> 00:28:56,662
You might wanna ask
our mutual friend, Inagaki,
475
00:28:56,661 --> 00:28:58,930
for a position.
After all, the two of you
476
00:28:58,930 --> 00:29:01,499
worked very well together
where I was concerned.
477
00:29:18,883 --> 00:29:20,952
Thanks for meeting me
here so late, Harv.
478
00:29:20,952 --> 00:29:23,922
No problem, Bobby.
479
00:29:23,922 --> 00:29:26,024
Did you take care
of business in Odessa?
480
00:29:26,024 --> 00:29:29,194
- Not to my satisfaction, no.
- I'm sorry to hear that.
481
00:29:29,194 --> 00:29:32,230
You say I have multiple bids
for Ewing Oil?
482
00:29:32,230 --> 00:29:35,667
Uh, Bobby, before we start...
483
00:29:37,936 --> 00:29:40,038
J.R. met with me about this.
484
00:29:40,038 --> 00:29:43,141
Harv, I told you J.R.
has no say in my decision.
485
00:29:43,141 --> 00:29:45,276
Now, what are the bids?
486
00:29:48,313 --> 00:29:50,415
Westar has made
a strong offer.
487
00:29:50,415 --> 00:29:52,484
Let's start
with the other ones first.
488
00:29:52,484 --> 00:29:54,820
Two of the Seven Sisters
like the idea
489
00:29:54,819 --> 00:29:57,121
of a buyout,
but with certain conditions.
490
00:29:57,122 --> 00:30:00,459
- Which are?
- They both insist
491
00:30:00,458 --> 00:30:03,294
that you personally stay on
and run the company for them.
492
00:30:03,295 --> 00:30:06,632
Forget it, cross them off.
Who's next?
493
00:30:06,631 --> 00:30:08,733
Several low ballers,
bargain hunters.
494
00:30:09,934 --> 00:30:12,270
Well, Harv, if that's what
it's gonna take, we'll do it.
495
00:30:12,270 --> 00:30:15,406
Bobby, I think
you can do better.
496
00:30:15,407 --> 00:30:20,145
Only an hour ago, I received
a bid from De La Vega Oil.
497
00:30:22,947 --> 00:30:25,349
De La Vega Oil, who are they?
Tell me about them.
498
00:30:25,350 --> 00:30:28,019
They're a privately-held,
cash-rich, Venezuelan company.
499
00:30:28,019 --> 00:30:30,121
Well-respected
and well-managed.
500
00:30:30,121 --> 00:30:32,523
Would they be willing
to work fast?
501
00:30:32,524 --> 00:30:34,960
I've taken the liberty
of inviting Mrs. De La Vega
502
00:30:34,959 --> 00:30:37,695
to meet you.
She's flying in tonight
503
00:30:37,696 --> 00:30:40,232
if you still haven't changed
your mind about selling.
504
00:30:42,100 --> 00:30:45,003
Let's just get on
with it, Harv.
505
00:30:45,003 --> 00:30:48,139
I don't wanna give J.R.
time to make trouble.
506
00:30:48,139 --> 00:30:50,608
I can't believe
I'm drilling a dry hole.
507
00:30:50,608 --> 00:30:52,677
I've just got to come up
with other names.
508
00:30:52,677 --> 00:30:54,779
Come on, J.R., think.
Is there a friend
509
00:30:54,779 --> 00:30:58,149
- you haven't tried?
- Not a one.
510
00:30:58,149 --> 00:31:01,419
Well, then, have you tried
all your enemies?
511
00:31:02,654 --> 00:31:05,757
Believe it or not, I think you
just came up with the answer.
512
00:31:12,230 --> 00:31:14,899
Feel kind of awkward pouring
a glass of my best bourbon
513
00:31:14,899 --> 00:31:17,001
for the man
that seduced my wife.
514
00:31:17,001 --> 00:31:19,837
Well, no hard feelings, Mac,
strictly business.
515
00:31:19,838 --> 00:31:22,074
I came that close
to killing you.
516
00:31:22,073 --> 00:31:24,175
Like you did Johnny Dancer?
517
00:31:24,175 --> 00:31:27,812
Touché. Except that
I didn't kill Dancer.
518
00:31:27,812 --> 00:31:30,081
Well, sure sounded like
you were planning on it
519
00:31:30,081 --> 00:31:32,984
on that little tape I got.
520
00:31:32,984 --> 00:31:36,020
What are you planning to do
with that little tape?
521
00:31:36,020 --> 00:31:38,923
I thought the police
might like to listen to it.
522
00:31:38,923 --> 00:31:41,092
I understand a lot of them
are audio buffs.
523
00:31:42,827 --> 00:31:45,396
J.R., it sounds like you're
about to offer a proposal.
524
00:31:45,397 --> 00:31:48,834
Yeah. Yeah, I am.
525
00:31:48,833 --> 00:31:51,536
As you know, Bobby wants
526
00:31:51,536 --> 00:31:53,872
to sell Ewing Oil
out from underneath me.
527
00:31:53,872 --> 00:31:55,941
Needless to say, I've made him
a generous offer.
528
00:31:55,940 --> 00:31:58,042
Well, I'd like you
to raise that offer,
529
00:31:58,042 --> 00:32:00,177
and raise it a lot. And then,
530
00:32:00,178 --> 00:32:02,681
I'll make sure
Bobby goes for it.
531
00:32:02,680 --> 00:32:05,383
And once Westar
acquires Ewing Oil?
532
00:32:05,383 --> 00:32:07,585
Westar then returns control
533
00:32:07,585 --> 00:32:10,388
of Ewing Oil to me.
It's simplicity itself.
534
00:32:10,388 --> 00:32:12,624
I don't know why I didn't
think of it before this.
535
00:32:15,460 --> 00:32:17,762
What do you say, Mac?
536
00:32:19,097 --> 00:32:21,199
I don't have a choice, do I?
537
00:32:22,934 --> 00:32:26,004
No, you don't. Ha, ha.
538
00:32:34,746 --> 00:32:37,916
Harv, it's almost 10:00.
539
00:32:37,916 --> 00:32:41,219
I think she'll be on time from
what little I know about her.
540
00:32:41,219 --> 00:32:44,255
What do you know
about Señora De La Vega?
541
00:32:44,255 --> 00:32:46,991
Well, actually, she's, uh...
542
00:32:46,991 --> 00:32:49,961
rather a mystery woman,
keeps a very low profile,
543
00:32:49,961 --> 00:32:52,397
but runs an incredibly
profitable company.
544
00:32:52,397 --> 00:32:54,799
I haven't dealt much
with South Americans.
545
00:32:54,799 --> 00:32:56,934
It'll be interesting
to see how her mind works.
546
00:32:56,935 --> 00:33:00,172
I think that could be her.
547
00:33:01,406 --> 00:33:03,675
She's a striking woman.
Are those her lawyers?
548
00:33:03,675 --> 00:33:05,777
[Harv] From what I've heard,
two of the best
549
00:33:05,777 --> 00:33:07,879
corporate attorneys
in Caracas.
550
00:33:12,283 --> 00:33:16,587
- Señora De La Vega.
- Please, call me LeeAnn.
551
00:33:16,588 --> 00:33:18,790
After all, this is
our get-to-know-you meeting.
552
00:33:18,790 --> 00:33:20,859
Then you'll have
to call me Bobby.
553
00:33:20,859 --> 00:33:22,994
This is Harv Smithfield,
he's Ewing Oil's
554
00:33:22,994 --> 00:33:25,263
- legal representative.
- And I'd like you to meet
555
00:33:25,263 --> 00:33:28,133
Allegio Casul
and Tomas Marquez.
556
00:33:28,132 --> 00:33:31,435
Uh, these gentlemen will be
negotiating on my behalf.
557
00:33:31,436 --> 00:33:34,306
- It's a pleasure to meet you.
- Señor.
558
00:33:34,305 --> 00:33:37,775
We expect this deal can be
made quickly and easily.
559
00:33:37,775 --> 00:33:41,979
In that case,
we all have the same goal.
560
00:33:41,980 --> 00:33:44,349
And now, Bobby,
if you wouldn't mind,
561
00:33:44,349 --> 00:33:47,485
I'd like to speak
with you alone, uh,
562
00:33:47,485 --> 00:33:51,055
informally and privately,
uh, before we attack
563
00:33:51,055 --> 00:33:53,157
- the nuts and bolts.
- Fine with me. Harv?
564
00:33:53,157 --> 00:33:55,226
- We'll wait upstairs.
- Thanks.
565
00:33:55,226 --> 00:33:57,328
Call us when you
need us, señora.
566
00:33:57,328 --> 00:33:59,430
- Thank you.
- Please.
567
00:34:04,335 --> 00:34:06,404
I hope you really don't mind.
568
00:34:06,404 --> 00:34:09,173
I just didn't want this to get
stuffy right off the bat.
569
00:34:09,173 --> 00:34:11,509
No, it's fine,
I'd like to thank you
570
00:34:11,509 --> 00:34:13,578
for the excellent offer
you made for my company.
571
00:34:13,578 --> 00:34:17,148
Oh. I told my attorneys
to give you my best price.
572
00:34:17,148 --> 00:34:19,217
Haggling is not my style.
573
00:34:19,217 --> 00:34:22,320
And besides,
Ewing Oil's perfect.
574
00:34:22,320 --> 00:34:24,556
No stockholders,
no proxy fights.
575
00:34:26,357 --> 00:34:29,327
You seem to know a great deal
about Ewing Oil.
576
00:34:29,327 --> 00:34:31,396
I know very little about you.
577
00:34:31,396 --> 00:34:33,498
Well, I'm clearly
not Venezuelan.
578
00:34:33,498 --> 00:34:35,600
Well, I guessed that.
579
00:34:39,070 --> 00:34:43,274
I married my husband,
Roberto, 20 years ago.
580
00:34:43,274 --> 00:34:46,377
He died in 1983
and that's when I inherited
581
00:34:46,377 --> 00:34:48,546
- the company.
- You run it yourself?
582
00:34:48,546 --> 00:34:51,215
In a somewhat
absentee fashion.
583
00:34:51,215 --> 00:34:54,785
Uh, however, if our deal
is successful,
584
00:34:54,786 --> 00:34:57,389
I intend to become
more involved.
585
00:34:57,388 --> 00:34:59,891
I'd like to relocate
to the United States.
586
00:34:59,891 --> 00:35:01,960
Any particular reason?
587
00:35:01,960 --> 00:35:07,032
Well, it's my feeling that,
uh, OPEC may impose an embargo
588
00:35:07,031 --> 00:35:10,001
since that, uh,
incident in Paris.
589
00:35:11,069 --> 00:35:13,405
Which is why I would like
to merge my foreign company
590
00:35:13,404 --> 00:35:15,606
with yours, making me
a U.S. independent.
591
00:35:17,909 --> 00:35:20,412
I know about your wife.
I'm terribly sorry.
592
00:35:20,411 --> 00:35:22,713
I assume that's why
you want to sell.
593
00:35:24,248 --> 00:35:26,383
Does it make any difference
why I'm selling?
594
00:35:26,384 --> 00:35:28,620
No, of course not.
595
00:35:28,620 --> 00:35:32,457
There is one
important stipulation.
596
00:35:32,457 --> 00:35:35,327
You could even consider it
a deal-breaker.
597
00:35:35,326 --> 00:35:38,429
Well, in that case,
I had better hear it.
598
00:35:38,429 --> 00:35:41,399
My key provision...
599
00:35:41,399 --> 00:35:43,835
is that you change
the name of the company.
600
00:35:43,835 --> 00:35:46,004
Once the transfer is made,
601
00:35:46,004 --> 00:35:49,074
Ewing Oil will cease
to exist, completely.
602
00:35:49,073 --> 00:35:51,943
[chuckles]
603
00:35:51,943 --> 00:35:54,546
Well, that's
perfectly acceptable.
604
00:35:56,280 --> 00:36:00,184
Now, shall we call back
the troops and make this deal?
605
00:36:00,184 --> 00:36:02,286
I'd like to hammer out
a tentative agreement
606
00:36:02,286 --> 00:36:04,421
we could all sign tonight.
The final contract
607
00:36:04,422 --> 00:36:06,524
shouldn't take
more than a week or so.
608
00:36:06,524 --> 00:36:08,860
Would you have Mr. Smithfield
come back down?
609
00:36:08,860 --> 00:36:12,931
- Yes, sir.
- Oh, one more thing, Bobby.
610
00:36:12,930 --> 00:36:17,268
Uh, you do have
the authority to sell?
611
00:36:17,268 --> 00:36:20,104
I understood that Ewing Oil
was a partnership.
612
00:36:20,104 --> 00:36:24,709
All my brother, J.R.,
has are assets.
613
00:36:24,709 --> 00:36:27,145
I control the company.
614
00:36:27,145 --> 00:36:31,383
It's my decision to make.
And I've made it.
615
00:36:39,223 --> 00:36:41,325
You're in a tremendously good
mood tonight.
616
00:36:41,325 --> 00:36:43,394
Ha, ha. Why not, everything's
617
00:36:43,394 --> 00:36:45,496
- looking up.
- Don't you wanna tell me why?
618
00:36:45,496 --> 00:36:47,565
No business talk
tonight, darling.
619
00:36:47,565 --> 00:36:50,068
But at least tell me
who's throwing
620
00:36:50,068 --> 00:36:53,405
- this big dinner dance.
- Well, actually, I am.
621
00:36:53,404 --> 00:36:55,907
- In your honor.
- [laughs]
622
00:37:00,044 --> 00:37:03,981
[gasps] J.R.,
this is wonderful.
623
00:37:03,981 --> 00:37:06,083
I'm glad you like it.
624
00:37:10,521 --> 00:37:13,858
- Where are the other guests?
- There aren't any.
625
00:37:13,858 --> 00:37:16,260
This is all just for us.
626
00:37:16,260 --> 00:37:20,331
You've gone to an awful lot of
trouble, just for a night out.
627
00:37:20,331 --> 00:37:23,434
[chuckles] Even if it was
an ordinary night,
628
00:37:23,434 --> 00:37:26,904
it'd be worth it,
but it's a very special one.
629
00:37:28,873 --> 00:37:31,576
As soon as my divorce
is final,
630
00:37:31,576 --> 00:37:34,412
I want you to be my bride.
631
00:37:36,114 --> 00:37:40,251
[gasps] Oh, J.R.
632
00:37:48,593 --> 00:37:51,362
I don't know what to do.
I'm so happy.
633
00:37:51,362 --> 00:37:55,099
[chuckles] Well, I think
it's time for a dance.
634
00:37:55,099 --> 00:37:57,201
The way we danced in Vienna.
635
00:37:58,302 --> 00:38:01,138
- Maestro.
- [waltz music]
636
00:38:34,572 --> 00:38:37,809
Do me a favor. Close that door
637
00:38:37,809 --> 00:38:40,478
and then go ahead and put
yourself on the other side.
638
00:38:47,151 --> 00:38:49,286
Why does everyone
in this city look for answers
639
00:38:49,287 --> 00:38:51,956
in the bottom of a glass?
640
00:38:51,956 --> 00:38:54,025
Too complicated
of a question to answer.
641
00:38:54,025 --> 00:38:56,160
I've got work I have to do.
642
00:38:59,697 --> 00:39:01,766
Why are you doing this?
643
00:39:03,434 --> 00:39:06,537
Well, I have three reasons.
Number one is, the police
644
00:39:06,537 --> 00:39:09,440
don't believe my alibi, so
I'm public-enemy number one.
645
00:39:09,440 --> 00:39:12,510
And my political career
is going up in smoke.
646
00:39:14,712 --> 00:39:16,847
And you're the last person
I wanna see.
647
00:39:19,517 --> 00:39:22,186
I'm not leaving until I give
you my side of the story.
648
00:39:23,221 --> 00:39:25,623
- I don't wanna hear.
- You don't wanna hear
649
00:39:25,623 --> 00:39:28,292
how Johnny Dancer
killed my brother?
650
00:39:28,292 --> 00:39:30,694
Or how I turned myself
inside out
651
00:39:30,695 --> 00:39:32,096
trying to keep you
from getting involved?
652
00:39:35,800 --> 00:39:39,570
[sighs] Well, you blew
that one.
653
00:39:41,505 --> 00:39:45,209
Cliff, I didn't tell you
the truth because I was being
654
00:39:45,209 --> 00:39:48,879
squeezed by the government,
by Johnny, and by you.
655
00:39:52,316 --> 00:39:57,021
I'm not looking for sympathy,
just a little forgiveness.
656
00:39:57,021 --> 00:39:59,724
If I hurt you, it's because
I was trying to protect you.
657
00:39:59,724 --> 00:40:01,826
But I did not use you.
658
00:40:01,826 --> 00:40:04,529
My feelings for you
were 100 percent genuine
659
00:40:04,528 --> 00:40:06,630
from the moment I met you.
660
00:40:11,669 --> 00:40:13,804
Where are you going?
661
00:40:16,674 --> 00:40:19,277
The police are letting me
return to New York
662
00:40:19,277 --> 00:40:22,247
as long as I'm on call
for them.
663
00:40:22,246 --> 00:40:25,015
I guess they still think
we're Bonnie and Clyde.
664
00:40:28,953 --> 00:40:30,688
Wait.
665
00:40:32,556 --> 00:40:34,658
Look, I wanna
believe you, but...
666
00:40:36,394 --> 00:40:38,529
things are such a mess.
667
00:40:40,798 --> 00:40:42,967
I wish I could open my heart
and let you see
668
00:40:42,967 --> 00:40:45,870
I have nothing to hide.
669
00:40:45,870 --> 00:40:48,806
I love you.
670
00:40:48,806 --> 00:40:51,709
But if you don't believe me,
then you don't deserve me.
671
00:41:01,252 --> 00:41:05,056
[Bobby] I don't have
to think about it, Breslin.
672
00:41:05,056 --> 00:41:08,459
I'm already booked on the same
nine o'clock flight you are.
673
00:41:08,459 --> 00:41:10,828
Yeah, I know it's just a lead,
but I wanna be there with you
674
00:41:10,828 --> 00:41:14,298
to check it out.
I'll meet you at the gate.
675
00:41:14,298 --> 00:41:16,400
I'm leaving
right now, goodbye.
676
00:41:16,400 --> 00:41:18,469
You're leaving
for Paris tonight?
677
00:41:18,469 --> 00:41:20,571
Yeah, I have to.
678
00:41:24,608 --> 00:41:26,110
[sighs]
679
00:41:26,110 --> 00:41:28,212
[waltz music]
680
00:41:53,838 --> 00:41:55,940
Excuse me, Mr. Ewing?
681
00:41:55,940 --> 00:41:58,176
There's an urgent phone call
from your secretary.
682
00:41:58,175 --> 00:42:01,045
- Not now.
- It's alright, J.R., go ahead.
683
00:42:07,685 --> 00:42:09,787
Hello, J.R. Ewing here.
684
00:42:18,295 --> 00:42:21,331
Everything looks fine.
685
00:42:21,332 --> 00:42:24,068
We're ready to sign
the agreement.
686
00:42:24,068 --> 00:42:26,904
And the contract will follow
in about five days?
687
00:42:26,904 --> 00:42:30,508
That suits me fine because I'm
on my way to Paris tonight.
688
00:42:30,508 --> 00:42:34,145
Bobby, at least, have
a glass of champagne.
689
00:42:34,145 --> 00:42:36,214
- This is a momentous occasion.
- Yes, of course.
690
00:42:36,213 --> 00:42:38,315
- Give that to her, please.
- Here you go.
691
00:42:38,315 --> 00:42:40,083
- Thank you.
- Sir?
692
00:42:40,084 --> 00:42:42,186
- Señor.
- Gracias.
693
00:42:42,186 --> 00:42:46,323
To the end of Ewing Oil and
the beginning of a new era.
694
00:42:46,323 --> 00:42:48,425
Why, thank you, Bobby.
695
00:42:53,330 --> 00:42:55,599
And I'll start things off.
696
00:43:12,616 --> 00:43:14,751
- I'll check in from Paris.
- Okay.
697
00:43:30,534 --> 00:43:33,303
- Where's Bobby?
- You just missed him.
698
00:43:33,304 --> 00:43:36,440
- He's left for Paris.
- He's what?
699
00:43:52,990 --> 00:43:57,228
- [Harv] Good evening, J.R.
- Harv, that lady--?
700
00:43:57,228 --> 00:43:59,330
Her name is LeeAnn De La Vega.
701
00:44:00,764 --> 00:44:04,501
As of next week, she'll be
the new owner of the company.
702
00:44:16,247 --> 00:44:17,815
[closing theme music]