1
00:01:59,646 --> 00:02:02,281
How much farther to Odessa?
2
00:02:02,282 --> 00:02:04,717
About an hour. Breslin
will be at the courthouse.
3
00:02:04,718 --> 00:02:06,785
And then what?
4
00:02:06,786 --> 00:02:09,622
I don't know.
We'll see when we get there.
5
00:02:09,623 --> 00:02:13,659
You might wanna tell me what
you wanna to do with Sheila.
6
00:02:13,660 --> 00:02:16,095
Because if you don't have the
guts to take her down, I do.
7
00:02:16,096 --> 00:02:18,263
What do you think I'll do?
8
00:02:18,264 --> 00:02:20,466
Pull a shotgun
out of the trunk?
9
00:02:20,467 --> 00:02:22,568
If you've got one,
I'll use it.
10
00:02:22,569 --> 00:02:26,305
[sighs] I've got
other things in mind.
11
00:02:26,306 --> 00:02:28,440
- What?
- My business.
12
00:02:28,441 --> 00:02:30,509
And not mine?
13
00:02:30,510 --> 00:02:33,679
Either do this my way
or don't get back in the car.
14
00:02:33,680 --> 00:02:36,183
[sighs] I'm sorry.
15
00:02:37,684 --> 00:02:39,819
I'm tired and a little tense.
16
00:02:41,021 --> 00:02:43,188
Look, let's change
the subject.
17
00:02:43,189 --> 00:02:46,992
You found Sheila Foley,
you're gonna get your revenge.
18
00:02:46,993 --> 00:02:49,095
Will you really go ahead
with selling Ewing Oil?
19
00:02:50,630 --> 00:02:53,066
You heard what I said.
20
00:02:54,100 --> 00:02:56,202
And you're gonna stick
to your decision?
21
00:02:59,506 --> 00:03:02,041
I mean, not that you care
about my opinion,
22
00:03:02,042 --> 00:03:04,276
but I think it's a good idea.
23
00:03:04,277 --> 00:03:06,812
Given the way you feel
about the oil business now.
24
00:03:06,813 --> 00:03:08,881
Only a matter of time,
before J.R.
25
00:03:08,882 --> 00:03:11,017
stole the company
away from you, anyway.
26
00:03:13,720 --> 00:03:16,288
How much do you figure,
it'll cost to buy Ewing Oil?
27
00:03:16,289 --> 00:03:18,357
I'll take
the first decent offer.
28
00:03:18,358 --> 00:03:20,659
Who do you think
would be a likely buyer?
29
00:03:20,660 --> 00:03:22,762
Whoever agrees
to do it my way.
30
00:03:24,531 --> 00:03:27,399
Promise me one thing.
31
00:03:27,400 --> 00:03:30,169
You won't be
such a good guy for once.
32
00:03:30,170 --> 00:03:33,372
I want Sheila Foley
to get more than she deserves.
33
00:03:33,373 --> 00:03:35,474
I'm gonna see how she likes it
34
00:03:35,475 --> 00:03:38,478
when the thing
she loves most is destroyed.
35
00:03:45,685 --> 00:03:47,753
[Rose] This time,
you're not leaving
36
00:03:47,754 --> 00:03:49,855
- till I get what I want.
- And what is it you want?
37
00:03:49,856 --> 00:03:51,924
I lied for you, Mac.
38
00:03:51,925 --> 00:03:54,026
And since then,
I've done a lotta thinking.
39
00:03:54,027 --> 00:03:56,995
And now I want the truth,
the whole truth.
40
00:03:56,996 --> 00:03:59,331
I told you
all you need to know.
41
00:03:59,332 --> 00:04:02,668
That man, Dancer,
really had you scared.
42
00:04:02,669 --> 00:04:04,737
From the moment he hit town,
you couldn't stop
43
00:04:04,738 --> 00:04:09,142
talking about him, worrying,
covering your tail.
44
00:04:10,577 --> 00:04:12,679
You killed him, didn't you?
45
00:04:14,114 --> 00:04:16,215
Is that what you really think?
46
00:04:16,216 --> 00:04:19,618
Well, you were seen
leaving his hotel.
47
00:04:19,619 --> 00:04:21,954
Knowing what I know, what
do you expect me to think?
48
00:04:21,955 --> 00:04:24,623
Come on, Rose.
49
00:04:24,624 --> 00:04:27,426
If I wanted somebody dead,
would I do it myself?
50
00:04:27,427 --> 00:04:29,629
Wouldn't I hire somebody?
51
00:04:31,531 --> 00:04:34,099
It's just
a stinking coincidence.
52
00:04:34,100 --> 00:04:36,568
But I was in that hotel.
53
00:04:36,569 --> 00:04:39,571
I was cutting a secret deal
two floors below.
54
00:04:39,572 --> 00:04:43,742
- Well, what was so secret?
- I can't tell you.
55
00:04:43,743 --> 00:04:46,912
Oh, come on, this is all
a crock of lies. I'm going
56
00:04:46,913 --> 00:04:49,115
to talk to the police,
I can't live with this.
57
00:04:50,617 --> 00:04:54,153
I doubt if you
would sell me out, Rosie.
58
00:04:54,154 --> 00:04:57,556
And I will tell you
what you wanna know this time.
59
00:04:57,557 --> 00:05:00,726
Don't get in the habit
of threatening me,
60
00:05:00,727 --> 00:05:02,795
because it makes
for a bad marriage.
61
00:05:02,796 --> 00:05:05,430
If you're innocent,
62
00:05:05,431 --> 00:05:08,367
I'll fight like hell
for you, Mac, I swear it.
63
00:05:10,603 --> 00:05:12,671
Well, two floors below Dancer,
64
00:05:12,672 --> 00:05:14,773
I was in a meeting with
someone who's going to pay me
65
00:05:14,774 --> 00:05:17,242
a fortune for my share
of Weststar.
66
00:05:17,243 --> 00:05:20,345
You're kidding me.
67
00:05:20,346 --> 00:05:23,315
My life has been
one battle after another,
68
00:05:23,316 --> 00:05:25,751
Rosie, and I'm fed up.
69
00:05:25,752 --> 00:05:29,621
If I can make the right deal,
I'm going to retire.
70
00:05:29,622 --> 00:05:32,958
You and I are liable to end up
on a desert island somewhere.
71
00:05:32,959 --> 00:05:36,362
Mac, that would be wonderful.
72
00:05:37,664 --> 00:05:41,600
But my buyer is a very
high-profile individual.
73
00:05:41,601 --> 00:05:44,204
Any publicity
sours the whole thing.
74
00:05:45,638 --> 00:05:48,540
This is the biggest deal
of my life,
75
00:05:48,541 --> 00:05:50,876
and its success
is in your hands.
76
00:05:50,877 --> 00:05:53,045
If I don't hold up
your alibi, you mean.
77
00:05:53,046 --> 00:05:56,148
The whole deal goes belly up
if I'm arrested for murder.
78
00:05:56,149 --> 00:05:58,450
And innocent men
have been sent to jail.
79
00:05:58,451 --> 00:06:01,987
- It has happened before.
- Don't worry.
80
00:06:01,988 --> 00:06:06,325
I'll stand by you.
But there's one thing.
81
00:06:06,326 --> 00:06:08,395
There's no point going off
to some desert island
82
00:06:08,396 --> 00:06:10,529
if you won't touch me anymore.
83
00:06:13,566 --> 00:06:18,204
Well, I guess, maybe
I could take the morning off.
84
00:06:19,639 --> 00:06:21,707
Well, I'll be up
in the bedroom.
85
00:06:21,708 --> 00:06:24,511
Just give me five minutes.
86
00:06:48,735 --> 00:06:53,038
[Harv] Excuse me, J.R.?
87
00:06:53,039 --> 00:06:55,274
I wanted you to know
that I was here with my team
88
00:06:55,275 --> 00:06:57,609
of accountants
to start the process.
89
00:06:57,610 --> 00:07:00,847
- Process?
- Selling the company.
90
00:07:02,615 --> 00:07:04,716
Bobby phoned me last night.
91
00:07:04,717 --> 00:07:06,785
He said you were aware
of the decision.
92
00:07:06,786 --> 00:07:09,788
Sit down, Harv.
How about a drink?
93
00:07:09,789 --> 00:07:11,890
Little early for that.
94
00:07:11,891 --> 00:07:14,494
Well, seeing what Bobby's
doing, no time is too early.
95
00:07:16,462 --> 00:07:19,798
Well, Harv, you gotta realize
that Bobby's still upset
96
00:07:19,799 --> 00:07:22,200
- over April's death.
- Of course.
97
00:07:22,201 --> 00:07:24,269
Which means he's not exactly
in his right mind.
98
00:07:24,270 --> 00:07:26,872
Hell, he's not
really gonna sell Ewing Oil.
99
00:07:26,873 --> 00:07:28,941
He'll change his mind
any minute now
100
00:07:28,942 --> 00:07:31,043
and where we gonna be then?
101
00:07:31,044 --> 00:07:33,412
Well, his instructions to me
were extremely clear.
102
00:07:33,413 --> 00:07:35,480
Well, I want you to stall.
103
00:07:35,481 --> 00:07:38,283
Give Bobby a chance
to regain his wits.
104
00:07:38,284 --> 00:07:41,720
He also sounded very
determined and very definite.
105
00:07:41,721 --> 00:07:43,789
Well, I'm gonna tell you
flat out I'm not gonna let
106
00:07:43,790 --> 00:07:46,158
this happen.
107
00:07:46,159 --> 00:07:48,994
J.R., Bobby has the authority.
108
00:07:48,995 --> 00:07:51,997
And I own 75 percent
of the assets.
109
00:07:51,998 --> 00:07:55,334
If Bobby wants out, there must
be a way I can retain control.
110
00:07:55,335 --> 00:07:57,838
The Justice Department
won't allow that.
111
00:07:57,839 --> 00:07:59,972
Damn it! What side
are you on anyhow?
112
00:07:59,973 --> 00:08:02,509
Do I have to play you, "The
Battle Hymn Of The Republic?"
113
00:08:02,510 --> 00:08:05,344
This company was daddy's.
You were his attorney.
114
00:08:05,345 --> 00:08:07,446
Where's your loyalty?
It's time you speak up.
115
00:08:07,447 --> 00:08:09,516
Talk to Bobby,
convince him he's wrong.
116
00:08:09,517 --> 00:08:11,650
J.R...
117
00:08:13,987 --> 00:08:16,088
my job has always been
to follow the orders
118
00:08:16,089 --> 00:08:18,590
of the man in charge
of Ewing Oil.
119
00:08:18,591 --> 00:08:22,194
Right now, Bobby is in charge,
and until he says otherwise,
120
00:08:22,195 --> 00:08:24,531
I'm here to open the books
for potential buyers.
121
00:08:24,532 --> 00:08:26,631
That's like exposing us
in public.
122
00:08:26,632 --> 00:08:28,700
That's the way it has to be.
123
00:08:28,701 --> 00:08:31,103
Unless you can convince Bobby
to change his mind.
124
00:08:31,104 --> 00:08:33,373
Hell, I don't even know
where he is.
125
00:08:39,645 --> 00:08:41,980
I just got in myself,
but as per your instructions,
126
00:08:41,981 --> 00:08:44,516
she's being kept under a very,
uh, very loose surveillance.
127
00:08:44,517 --> 00:08:47,019
- What does that mean?
- It means she's being watched,
128
00:08:47,020 --> 00:08:49,955
- but not approached.
- So where is she?
129
00:08:49,956 --> 00:08:52,524
It's a private institution
serving a very wealthy
130
00:08:52,525 --> 00:08:54,659
clientele to whom
secrecy is a must.
131
00:08:54,660 --> 00:08:56,728
I'll drive the three
of us there,
132
00:08:56,729 --> 00:08:59,398
but do you want the police
to come with us?
133
00:08:59,399 --> 00:09:01,635
- No.
- Why don't we just go?
134
00:09:03,970 --> 00:09:06,038
There's one more thing,
Mr. Ewing,
135
00:09:06,039 --> 00:09:08,974
and it's very important.
We're not the only people
136
00:09:08,975 --> 00:09:11,410
interested in
Sheila Foley's company.
137
00:09:11,411 --> 00:09:13,713
Someone else is snooping
into Foley Petrotech.
138
00:09:14,981 --> 00:09:17,549
- You have any idea who it is?
- No, not yet.
139
00:09:17,550 --> 00:09:19,651
My feeling is that
it's someone very high up
140
00:09:19,652 --> 00:09:21,720
in government,
because they're getting access
141
00:09:21,721 --> 00:09:24,689
into impounded files.
That takes major clout
142
00:09:24,690 --> 00:09:26,758
and a knowledge
of the right channels
143
00:09:26,759 --> 00:09:29,194
- and access codes.
- So, what's our move?
144
00:09:29,195 --> 00:09:31,363
Whoever it is,
is scheduled to pick up a copy
145
00:09:31,364 --> 00:09:33,565
of the Petrotech
file tomorrow.
146
00:09:33,566 --> 00:09:36,435
We're gonna set up a trap.
You might wanna be there.
147
00:09:36,436 --> 00:09:39,839
I'll be there.
148
00:09:49,782 --> 00:09:52,217
May I sit? Thanks for meeting
me this early, darling.
149
00:09:52,218 --> 00:09:54,286
Are you feeling better?
150
00:09:54,287 --> 00:09:56,523
I'm sorry I was so upset
last night,
151
00:09:56,524 --> 00:09:58,757
but I did some thinking
and I got over it.
152
00:09:58,758 --> 00:10:00,859
You don't look so well though.
153
00:10:00,860 --> 00:10:03,095
Well, I got
a major problem with Bobby.
154
00:10:03,096 --> 00:10:06,431
- What about him?
- He wants to sell Ewing Oil.
155
00:10:06,432 --> 00:10:09,601
I don't believe it.
Bobby would never do that.
156
00:10:09,602 --> 00:10:11,703
He's gone crazy
ever since April died.
157
00:10:11,704 --> 00:10:13,806
I think he's snapped.
158
00:10:16,375 --> 00:10:18,477
You've got to stop him, J.R.
159
00:10:19,779 --> 00:10:21,880
Well, I'm surprised
to hear you say that.
160
00:10:21,881 --> 00:10:23,949
I thought you'd argue
his side.
161
00:10:23,950 --> 00:10:26,118
Why would I do that?
162
00:10:26,119 --> 00:10:28,386
Well, once I'm free
of Ewing Oil,
163
00:10:28,387 --> 00:10:31,123
I'd be able to spend
more time with you.
164
00:10:31,124 --> 00:10:34,294
I don't know if you wanna be
an oil bride, live in Texas
165
00:10:34,295 --> 00:10:37,129
away from your friends
and all your European
166
00:10:37,130 --> 00:10:39,931
social engagements
and things like that.
167
00:10:39,932 --> 00:10:42,234
I'm not that selfish, J.R.
168
00:10:42,235 --> 00:10:45,637
I know how much Ewing Oil
means to you.
169
00:10:45,638 --> 00:10:47,739
What kind of relationship
could we ever have together
170
00:10:47,740 --> 00:10:49,909
if you gave it up for me?
171
00:10:53,279 --> 00:10:56,781
If Bobby wants to sell,
why can't you buy it from him?
172
00:10:56,782 --> 00:10:59,417
Well, it's a long story.
173
00:10:59,418 --> 00:11:01,486
Actually,
the Justice Department
174
00:11:01,487 --> 00:11:04,322
won't allow me to.
And besides,
175
00:11:04,323 --> 00:11:06,858
Bobby's bound and determined
to bury daddy's company.
176
00:11:06,859 --> 00:11:08,960
I-I don't know, there's
something sick with him.
177
00:11:08,961 --> 00:11:11,329
That's the problem
right there, it shouldn't be
178
00:11:11,330 --> 00:11:13,598
"daddy's company,"
it should be your company.
179
00:11:13,599 --> 00:11:16,535
Something for you to hand down
to James and John Ross.
180
00:11:16,536 --> 00:11:20,340
Well, James is not interested,
as I'm sure you've found out.
181
00:11:21,474 --> 00:11:24,176
He's never had deep roots,
182
00:11:24,177 --> 00:11:26,811
which is why he needs
a solid goal.
183
00:11:26,812 --> 00:11:31,183
Something like Ewing Oil,
something to work for.
184
00:11:33,152 --> 00:11:37,389
I know this is adding pressure
on you, J.R., and I'm sorry.
185
00:11:37,390 --> 00:11:40,525
But I want you to fight
to stop Bobby,
186
00:11:40,526 --> 00:11:45,497
for you, for James
and John Ross, and for us.
187
00:11:45,498 --> 00:11:50,036
You're right, Vanessa. And
that's just what I'm gonna do.
188
00:11:58,244 --> 00:12:00,345
She's outside, at the far end
of the rose garden.
189
00:12:00,346 --> 00:12:02,414
This is Toni Chastaine,
she's the operative
190
00:12:02,415 --> 00:12:05,385
- who tracked down Mrs. Foley.
- Are you sure it's her?
191
00:12:05,386 --> 00:12:07,852
Her admitting records include
fingerprints which match
192
00:12:07,853 --> 00:12:09,921
those on file with the state.
She's over here.
193
00:12:09,922 --> 00:12:12,023
Does she know
you're watching her?
194
00:12:12,024 --> 00:12:14,159
No, I've kept my distance,
as instructed.
195
00:12:15,528 --> 00:12:19,432
That's her in the wheelchair.
196
00:12:24,704 --> 00:12:26,806
You all wait here.
197
00:12:36,549 --> 00:12:40,119
You're not Sheila Foley.
198
00:12:46,926 --> 00:12:48,460
Mrs. Foley has been here ever
since the police found her
199
00:12:48,461 --> 00:12:50,562
wandering across
Andrews Highway.
200
00:12:50,563 --> 00:12:53,698
- You mean she flipped out?
- We talked to the psychiatrist
201
00:12:53,699 --> 00:12:55,900
who treated her
after her husband's suicide.
202
00:12:55,901 --> 00:12:58,036
Apparently,
his death triggered
203
00:12:58,037 --> 00:13:00,805
- her nervous breakdown.
- Well, I tried to talk to her.
204
00:13:00,806 --> 00:13:02,907
It wasn't much use.
205
00:13:02,908 --> 00:13:04,976
Well, she's made
a lot of progress,
206
00:13:04,977 --> 00:13:07,379
but her memory
is virtually gone,
207
00:13:07,380 --> 00:13:09,948
along with many
of her communication skills.
208
00:13:09,949 --> 00:13:12,083
Dr. Banoff, would you give us
a couple of minutes?
209
00:13:12,084 --> 00:13:14,419
I might have some questions
for you later.
210
00:13:14,420 --> 00:13:16,488
I'll be happy to help you,
Mr. Ewing.
211
00:13:16,489 --> 00:13:17,824
Thanks.
212
00:13:19,392 --> 00:13:21,960
Breslin, this is
so damn frustrating.
213
00:13:21,961 --> 00:13:24,062
If this
is the real Sheila Foley,
214
00:13:24,063 --> 00:13:26,131
then why did the woman
in Paris use her name?
215
00:13:26,132 --> 00:13:28,568
I don't know,
but she sure knew everything
216
00:13:28,569 --> 00:13:31,403
- about this one.
- Maybe she's her sister,
217
00:13:31,404 --> 00:13:34,606
- or some kinda relative.
- Yeah, maybe.
218
00:13:34,607 --> 00:13:37,210
- What now?
- I don't know.
219
00:13:38,511 --> 00:13:40,612
This just can't be a dead end.
220
00:13:40,613 --> 00:13:43,948
I think I'll go back
to Dallas.
221
00:13:43,949 --> 00:13:46,151
Could one of you
take me to the airport?
222
00:13:46,152 --> 00:13:48,920
No problem at all. Chastaine,
can you take Miss Stevens?
223
00:13:48,921 --> 00:13:52,791
- Yes, sir.
- When will you be back then?
224
00:13:52,792 --> 00:13:54,861
Breslin and I have some
business at city hall
225
00:13:54,862 --> 00:13:57,462
tomorrow, it just might be
our only hope.
226
00:13:57,463 --> 00:14:00,165
Good luck then.
227
00:14:00,166 --> 00:14:02,267
Can you get us
permission to search
228
00:14:02,268 --> 00:14:04,904
- Sheila Foley's room here?
- It's all arranged.
229
00:14:06,172 --> 00:14:08,307
I'm gonna get a look
at that photo album.
230
00:14:16,182 --> 00:14:18,284
Mrs. Foley?
231
00:14:20,186 --> 00:14:22,887
Are you gonna ask me
about my name again?
232
00:14:22,888 --> 00:14:25,323
Because I don't like
being confused.
233
00:14:25,324 --> 00:14:28,226
No, no, I'm not gonna ask
you any questions.
234
00:14:28,227 --> 00:14:31,663
I was admiring
your beautiful photo album.
235
00:14:31,664 --> 00:14:34,534
Could I take a look at it?
236
00:14:35,735 --> 00:14:37,804
Well, maybe you'll be able
to recognize
237
00:14:37,805 --> 00:14:40,038
some of the people in it.
238
00:14:40,039 --> 00:14:42,408
I think they must be
people I know.
239
00:14:43,576 --> 00:14:45,778
And I keep trying
to remember them.
240
00:14:47,346 --> 00:14:50,249
But I just can't.
241
00:15:05,431 --> 00:15:07,633
Oh, my God.
242
00:15:16,342 --> 00:15:19,177
We're in trouble, Sly.
Deep, deep trouble.
243
00:15:19,178 --> 00:15:21,246
Well, you'll think
of something.
244
00:15:21,247 --> 00:15:23,448
- You always do.
- No, not this time.
245
00:15:23,449 --> 00:15:25,550
There's nothing in the bylaws
and there's nothing
246
00:15:25,551 --> 00:15:27,619
in the state regulations
to stop him.
247
00:15:27,620 --> 00:15:30,955
- Can't you reason with him?
- I can reason with him.
248
00:15:30,956 --> 00:15:33,758
I can threaten him, beg on
my knees till there's a hole
249
00:15:33,759 --> 00:15:35,860
in the floor, but he's
gonna do what he's gonna do.
250
00:15:35,861 --> 00:15:37,929
I don't know
what'll happen to you.
251
00:15:37,930 --> 00:15:40,031
I can't imagine you
without Ewing Oil.
252
00:15:40,032 --> 00:15:42,100
Well, I haven't given up yet.
253
00:15:42,101 --> 00:15:44,803
I thought you said there was
no way you could stop Bobby.
254
00:15:44,804 --> 00:15:47,071
I can't stop him from selling,
255
00:15:47,072 --> 00:15:49,975
but I can make damn sure the
right person doesn't buy it.
256
00:16:07,893 --> 00:16:12,430
- Mac, can I talk to you?
- Yeah, sure, Rose, come on in.
257
00:16:12,431 --> 00:16:15,467
I don't want you to be late
for work or anything.
258
00:16:15,468 --> 00:16:17,969
Something wrong?
259
00:16:17,970 --> 00:16:20,372
I guess. I mean...
260
00:16:22,675 --> 00:16:24,943
yesterday, last night,
261
00:16:24,944 --> 00:16:27,245
and this morning,
Mac, it was great.
262
00:16:27,246 --> 00:16:31,015
I really felt
like your wife finally.
263
00:16:31,016 --> 00:16:33,852
Now something else is wrong?
264
00:16:35,187 --> 00:16:37,922
I want you to remember
what we just had together
265
00:16:37,923 --> 00:16:39,991
so that when I say
what I'm gonna say,
266
00:16:39,992 --> 00:16:42,094
you won't hate me forever.
267
00:16:49,201 --> 00:16:51,336
Go on.
268
00:16:52,838 --> 00:16:56,140
I was frustrated,
and drinking a lot
269
00:16:56,141 --> 00:16:58,243
because I was very unhappy.
270
00:16:59,678 --> 00:17:01,780
And I guess I was too needy.
271
00:17:02,982 --> 00:17:05,084
And then J.R. Ewing came over.
272
00:17:07,152 --> 00:17:09,654
- What happened?
- Mac, now that you and me
273
00:17:09,655 --> 00:17:13,092
are sort of back together,
I have to tell you everything.
274
00:17:14,693 --> 00:17:17,563
Oh, God, I'm so ashamed.
275
00:17:19,632 --> 00:17:23,401
- What happened, Rose?
- I was drunk...
276
00:17:23,402 --> 00:17:27,306
and I let J.R., you know.
277
00:17:30,843 --> 00:17:33,711
Here? In my house?
278
00:17:33,712 --> 00:17:38,149
I was wrong and stupid,
and then I made it worse.
279
00:17:38,150 --> 00:17:41,386
I panicked when J.R. said he'd
tell you about what happened,
280
00:17:41,387 --> 00:17:46,058
so I helped him plant one
of those bugs in your office.
281
00:17:51,363 --> 00:17:53,832
Mac. Mac.
282
00:17:56,936 --> 00:18:01,174
Don't just walk away, Mac.
What are you gonna do?
283
00:18:03,709 --> 00:18:06,645
Mac. [sobbing]
284
00:18:15,921 --> 00:18:19,424
But perhaps it's time
to get down to business.
285
00:18:19,425 --> 00:18:21,960
Well, that's getting down
286
00:18:21,961 --> 00:18:24,397
to the bottom line,
very Western of you.
287
00:18:24,398 --> 00:18:27,098
Tell you what, when we cut
this deal, I'll get you
288
00:18:27,099 --> 00:18:29,267
a Texas 10-gallon hat,
what do you say?
289
00:18:29,268 --> 00:18:31,869
And what deal might that be?
290
00:18:31,870 --> 00:18:34,906
Well, I'd like you to broker
291
00:18:34,907 --> 00:18:37,408
an unusual transaction for me
292
00:18:37,409 --> 00:18:39,877
with one
of your cash-rich Tokyo banks.
293
00:18:39,878 --> 00:18:43,314
- How unusual?
- I want you to buy Ewing Oil.
294
00:18:43,315 --> 00:18:45,583
Turn around and give me
the control of the company
295
00:18:45,584 --> 00:18:47,886
for a five-percent profit
for you.
296
00:18:49,488 --> 00:18:51,889
It's a rather strange concept.
297
00:18:51,890 --> 00:18:53,958
What would be my reason
for helping you?
298
00:18:53,959 --> 00:18:57,295
Well, I'd let you pick some of
the choicer Ewing properties
299
00:18:57,296 --> 00:18:59,564
to add
to your real estate portfolio.
300
00:18:59,565 --> 00:19:02,233
Wouldn't that hurt
your company?
301
00:19:02,234 --> 00:19:04,802
It just means I'd have
to start life all over again
302
00:19:04,803 --> 00:19:07,105
with a lean,
mean Ewing machine.
303
00:19:07,106 --> 00:19:09,375
I see.
304
00:19:10,643 --> 00:19:12,744
However, oil
is not an industry
305
00:19:12,745 --> 00:19:15,113
in which my banking
connections wish to invest.
306
00:19:15,114 --> 00:19:17,216
This I know for a fact.
307
00:19:18,817 --> 00:19:21,619
That's it?
No further discussions?
308
00:19:21,620 --> 00:19:24,522
Clearly, you must be
in some terrible trouble
309
00:19:24,523 --> 00:19:27,358
to propose
such an unusual scheme,
310
00:19:27,359 --> 00:19:31,096
and I wish I could help you,
but I cannot.
311
00:19:33,932 --> 00:19:37,436
Ah. Well...
312
00:20:07,666 --> 00:20:09,868
Here you go, Mr. McKay.
313
00:20:12,071 --> 00:20:15,173
You want me to reconnect it,
or take it apart?
314
00:20:15,174 --> 00:20:17,842
When did you last sweep
this room?
315
00:20:17,843 --> 00:20:20,144
Last Thursday.
316
00:20:20,145 --> 00:20:22,880
Nancy, get me
the week's calendar.
317
00:20:22,881 --> 00:20:24,983
Right away.
318
00:20:27,386 --> 00:20:29,587
I think we'll leave it
in place.
319
00:20:29,588 --> 00:20:33,257
Until I'm ready to deal with
the person that put it there.
320
00:20:33,258 --> 00:20:36,461
- Yes, sir.
- Here it is, Mr. McKay.
321
00:20:42,835 --> 00:20:45,071
Oh, God, no.
322
00:21:03,055 --> 00:21:05,157
How about the names
on this list?
323
00:21:07,292 --> 00:21:09,393
No, no, none of these will do.
324
00:21:09,394 --> 00:21:11,596
I'm not looking
for a conventional buyer.
325
00:21:11,597 --> 00:21:13,698
I'm looking for somebody
who can see the world
326
00:21:13,699 --> 00:21:16,769
through J.R.-covered glasses,
if you know what I mean.
327
00:21:18,871 --> 00:21:22,573
Sorry to barge in. I didn't
realize you'd be so busy.
328
00:21:22,574 --> 00:21:25,076
- Oh, that's alright, Cally.
- Um, I'll just...
329
00:21:25,077 --> 00:21:27,645
Please.
330
00:21:27,646 --> 00:21:29,982
I can tell this is a bad time.
331
00:21:31,283 --> 00:21:34,318
No, no, it's alright, darling.
Come on in, uh,
332
00:21:34,319 --> 00:21:36,454
sit down if you want.
333
00:21:37,756 --> 00:21:41,159
Did Vanessa tell you
she saw me?
334
00:21:41,160 --> 00:21:43,294
Yeah, she did. Sounds like
335
00:21:43,295 --> 00:21:45,631
you could have jumped on me
a lot harder than you did.
336
00:21:48,934 --> 00:21:51,936
J.R., the divorce hearing
has been set for next week.
337
00:21:51,937 --> 00:21:54,105
Oh. I didn't know
338
00:21:54,106 --> 00:21:56,774
- it was gonna be that soon.
- Do you mind?
339
00:21:56,775 --> 00:21:58,843
No, no, the quicker,
the better.
340
00:21:58,844 --> 00:22:01,112
As you know,
I'm not contesting anything.
341
00:22:01,113 --> 00:22:03,748
Then, you'll be free.
342
00:22:03,749 --> 00:22:06,484
And I'll be free, and we
can get on with our lives.
343
00:22:06,485 --> 00:22:08,420
Yeah, that's true.
344
00:22:10,689 --> 00:22:12,857
If I wanted to, I could be
real bitter about
345
00:22:12,858 --> 00:22:15,728
what happened between us,
but I'm choosing not to.
346
00:22:17,162 --> 00:22:21,333
- Thank you for that.
- Besides, I like Vanessa.
347
00:22:22,501 --> 00:22:24,602
She's probably the woman
you should have had
348
00:22:24,603 --> 00:22:27,638
all along. And in some ways,
349
00:22:27,639 --> 00:22:30,342
she's the woman I'd like to be
when I get a little older.
350
00:22:34,379 --> 00:22:36,881
Well, I'll get out
of your way now.
351
00:22:36,882 --> 00:22:39,251
Well, thanks
for coming by, Cally.
352
00:22:42,988 --> 00:22:47,426
J.R., one last thing.
Don't ruin it with Vanessa.
353
00:22:48,560 --> 00:22:50,795
Because I truly think
354
00:22:50,796 --> 00:22:52,898
she's your last chance
to ever be happy.
355
00:23:02,140 --> 00:23:03,875
Foley's dead,
356
00:23:03,876 --> 00:23:05,977
and so is Jordan Lee.
You exclude the two Sheilas,
357
00:23:05,978 --> 00:23:08,179
there's only three faces
left in that photograph.
358
00:23:08,180 --> 00:23:10,381
I've already faxed it
to our Research Department.
359
00:23:10,382 --> 00:23:12,717
I think we should get some
identification soon enough.
360
00:23:12,718 --> 00:23:14,819
At least we know
there's a physical connection
361
00:23:14,820 --> 00:23:17,755
between the real Sheila Foley
and whoever that was in Paris.
362
00:23:17,756 --> 00:23:21,025
Yeah?
363
00:23:21,026 --> 00:23:23,595
[man] Coming your way,
carrying a large brown file.
364
00:23:25,230 --> 00:23:28,699
Okay, Roger out. Here we go.
365
00:23:28,700 --> 00:23:30,802
Chastaine, do you wanna take
the left side?
366
00:23:43,382 --> 00:23:45,517
[sighs] Cliff.
367
00:23:53,926 --> 00:23:56,928
I had to use
my clout with the ORC
368
00:23:56,929 --> 00:23:59,030
to get those, so that's
what you wanted, right?
369
00:23:59,031 --> 00:24:01,599
Yeah, but why did you
use a phony name?
370
00:24:01,600 --> 00:24:03,801
What I did
wasn't exactly ethical,
371
00:24:03,802 --> 00:24:05,903
but I crossed
the line for you.
372
00:24:05,904 --> 00:24:08,306
I appreciate it, but you
gotta get back to Dallas.
373
00:24:08,307 --> 00:24:11,142
- Why?
- The police wanna question you
374
00:24:11,143 --> 00:24:13,411
- about a murder.
- Oh, Johnny Dancer.
375
00:24:13,412 --> 00:24:15,646
Yeah. I read about that, yeah.
376
00:24:15,647 --> 00:24:17,748
Well, they think
you were involved.
377
00:24:17,749 --> 00:24:21,752
No way. I was on my way here
when they found the body.
378
00:24:21,753 --> 00:24:25,389
Hate to say it. I'm glad
he's dead. He was in the mob.
379
00:24:25,390 --> 00:24:28,159
Cliff, they also suspect Liz.
380
00:24:28,160 --> 00:24:31,095
- No way.
- Oh, you're that sure?
381
00:24:31,096 --> 00:24:35,132
I know that she is not capable
of doing anything like that.
382
00:24:35,133 --> 00:24:38,069
Alright, listen, I don't wanna
create any problems.
383
00:24:38,070 --> 00:24:40,338
Did it occur she might have
been using you?
384
00:24:40,339 --> 00:24:42,440
Know what your problem is?
You've been seeing too many
385
00:24:42,441 --> 00:24:44,909
movies where the bad guy turns
out to be the beautiful woman.
386
00:24:44,910 --> 00:24:46,978
No way.
387
00:24:46,979 --> 00:24:49,080
Did she happen to tell you
she was an agent
388
00:24:49,081 --> 00:24:51,150
for the
United States government?
389
00:24:51,151 --> 00:24:54,285
Yeah. How do you know that?
390
00:24:54,286 --> 00:24:56,388
She told me.
391
00:24:59,925 --> 00:25:02,960
- And a lot more, a lot.
- What?
392
00:25:02,961 --> 00:25:05,830
What are you talking about?
When did you talk to her?
393
00:25:05,831 --> 00:25:08,434
I didn't talk to her. She came
to see me at the ranch.
394
00:25:18,677 --> 00:25:21,346
- Oh, thank God.
- Hi, Liz.
395
00:25:24,049 --> 00:25:26,183
Why did you run?
Why didn't you come to me?
396
00:25:26,184 --> 00:25:29,754
- I would have stood by you.
- You think I killed him?
397
00:25:32,024 --> 00:25:36,896
I didn't know what to think.
I mean, you just disappeared.
398
00:25:38,997 --> 00:25:42,734
No, I was on my way to Odessa
that night to help Bobby.
399
00:25:44,536 --> 00:25:49,073
- I couldn't murder anyone.
- Well, that's wonderful.
400
00:25:49,074 --> 00:25:53,077
Oh, that's incredible. [sighs]
401
00:25:53,078 --> 00:25:55,913
You have to talk
to the police right away.
402
00:25:55,914 --> 00:25:58,215
After I talk to you.
403
00:25:58,216 --> 00:26:02,019
Maybe McKay did it.
Or there's someone else.
404
00:26:02,020 --> 00:26:04,755
A man I know. He's been
after Johnny for years.
405
00:26:04,756 --> 00:26:08,492
- How would you know that?
- You're angry at me.
406
00:26:08,493 --> 00:26:12,063
Why? Don't you see we're off
the hook? I didn't kill him.
407
00:26:12,064 --> 00:26:14,165
And you didn't.
We can walk away from this.
408
00:26:14,166 --> 00:26:16,834
You don't seem too sad
about him being dead.
409
00:26:16,835 --> 00:26:20,738
He deserved to die. Whoever
killed him did us a favor.
410
00:26:20,739 --> 00:26:22,841
Oh, boy, I need a drink.
411
00:26:26,178 --> 00:26:28,345
Cliff, what is it?
What's wrong?
412
00:26:28,346 --> 00:26:31,882
- Come on, talk to me.
- You lied to me.
413
00:26:31,883 --> 00:26:35,019
Every minute that we've spent
together, you've been lying.
414
00:26:35,020 --> 00:26:37,523
Why didn't you tell me
you worked for the government?
415
00:26:37,524 --> 00:26:40,925
Why didn't you tell me
about you and Johnny?
416
00:26:43,261 --> 00:26:46,263
Bobby found you, didn't he?
417
00:26:46,264 --> 00:26:48,365
I would have told you
myself soon enough.
418
00:26:48,366 --> 00:26:52,470
I'm supposed to believe that?
You were using me all along.
419
00:26:52,471 --> 00:26:54,572
What was the idea?
You were gonna use my position
420
00:26:54,573 --> 00:26:57,041
with the ORC to make me
and Johnny best friends?
421
00:26:57,042 --> 00:27:00,312
- Look, I know you're hurt--
- I'm more than hurt!
422
00:27:04,749 --> 00:27:08,486
There I was, madly in love
with you, wearing my heart
423
00:27:08,487 --> 00:27:12,256
on my sleeve, and all the time
you were faking it.
424
00:27:12,257 --> 00:27:14,325
That's not true, listen to me.
425
00:27:14,326 --> 00:27:16,461
Forget it.
426
00:27:17,762 --> 00:27:20,198
No, no, I'm out of here.
427
00:27:36,081 --> 00:27:38,249
I'll tell you, Vanessa,
I'm desperate.
428
00:27:38,250 --> 00:27:40,319
The one sure thing I had
fell through.
429
00:27:40,320 --> 00:27:42,486
And the kind of backing
I need, has to have
430
00:27:42,487 --> 00:27:44,588
deep pockets and no strings.
431
00:27:44,589 --> 00:27:47,358
That's a hard combination
to come by, let me tell you.
432
00:27:47,359 --> 00:27:51,095
- How much time do you have?
- Not enough.
433
00:27:51,096 --> 00:27:53,297
What will you do if you
can't find the right buyer?
434
00:27:53,298 --> 00:27:55,366
Don't even say that.
435
00:27:55,367 --> 00:27:59,136
Well, this is a sight
I didn't expect to see.
436
00:27:59,137 --> 00:28:01,872
I thought you'd be
running around town,
437
00:28:01,873 --> 00:28:04,275
trying to head Bobby off
at the pass.
438
00:28:04,276 --> 00:28:07,678
Instead, here you are, having
a nice leisurely dinner.
439
00:28:07,679 --> 00:28:11,615
We haven't really met.
I'm Vanessa Beaumont.
440
00:28:11,616 --> 00:28:15,452
- I'm Michelle Stevens.
- Oh, of course.
441
00:28:15,453 --> 00:28:17,521
I'm so sorry for your loss.
442
00:28:17,522 --> 00:28:19,957
I first met your sister
in Vienna and I liked her
443
00:28:19,958 --> 00:28:22,026
very, very much.
444
00:28:22,027 --> 00:28:24,129
I can imagine
how much you miss her.
445
00:28:26,298 --> 00:28:29,233
Look, I don't wanna interrupt
your dinner any longer.
446
00:28:29,234 --> 00:28:31,803
Michelle, just tell me
where Bobby is.
447
00:28:33,138 --> 00:28:35,607
Well, as far as I know,
he's still in Odessa.
448
00:28:37,842 --> 00:28:39,944
Anyway, excuse me.
449
00:28:43,181 --> 00:28:46,650
I almost forgot
why I stopped by your table.
450
00:28:46,651 --> 00:28:48,719
I wanted to wish you
good luck.
451
00:28:48,720 --> 00:28:52,156
- For what?
- Finding your next job.
452
00:28:52,157 --> 00:28:54,325
Once Ewing Oil is sold,
I mean.
453
00:28:54,326 --> 00:28:56,662
You might wanna ask
our mutual friend, Inagaki,
454
00:28:56,663 --> 00:28:58,929
for a position.
After all, the two of you
455
00:28:58,930 --> 00:29:01,499
worked very well together
where I was concerned.
456
00:29:18,883 --> 00:29:20,951
Thanks for meeting me
here so late, Harv.
457
00:29:20,952 --> 00:29:23,921
No problem, Bobby.
458
00:29:23,922 --> 00:29:26,023
Did you take care
of business in Odessa?
459
00:29:26,024 --> 00:29:29,193
- Not to my satisfaction, no.
- I'm sorry to hear that.
460
00:29:29,194 --> 00:29:32,229
You say I have multiple bids
for Ewing Oil?
461
00:29:32,230 --> 00:29:35,667
Uh, Bobby, before we start...
462
00:29:37,936 --> 00:29:40,037
J.R. met with me about this.
463
00:29:40,038 --> 00:29:43,140
Harv, I told you J.R.
has no say in my decision.
464
00:29:43,141 --> 00:29:45,276
Now, what are the bids?
465
00:29:48,313 --> 00:29:50,414
Westar has made
a strong offer.
466
00:29:50,415 --> 00:29:52,483
Let's start
with the other ones first.
467
00:29:52,484 --> 00:29:54,820
Two of the Seven Sisters
like the idea
468
00:29:54,821 --> 00:29:57,121
of a buyout,
but with certain conditions.
469
00:29:57,122 --> 00:30:00,457
- Which are?
- They both insist
470
00:30:00,458 --> 00:30:03,294
that you personally stay on
and run the company for them.
471
00:30:03,295 --> 00:30:06,630
Forget it, cross them off.
Who's next?
472
00:30:06,631 --> 00:30:08,733
Several low ballers,
bargain hunters.
473
00:30:09,934 --> 00:30:12,269
Well, Harv, if that's what
it's gonna take, we'll do it.
474
00:30:12,270 --> 00:30:15,406
Bobby, I think
you can do better.
475
00:30:15,407 --> 00:30:20,145
Only an hour ago, I received
a bid from De La Vega Oil.
476
00:30:22,947 --> 00:30:25,349
De La Vega Oil, who are they?
Tell me about them.
477
00:30:25,350 --> 00:30:28,018
They're a privately-held,
cash-rich, Venezuelan company.
478
00:30:28,019 --> 00:30:30,120
Well-respected
and well-managed.
479
00:30:30,121 --> 00:30:32,523
Would they be willing
to work fast?
480
00:30:32,524 --> 00:30:34,960
I've taken the liberty
of inviting Mrs. De La Vega
481
00:30:34,961 --> 00:30:37,695
to meet you.
She's flying in tonight
482
00:30:37,696 --> 00:30:40,232
if you still haven't changed
your mind about selling.
483
00:30:42,100 --> 00:30:45,002
Let's just get on
with it, Harv.
484
00:30:45,003 --> 00:30:48,138
I don't wanna give J.R.
time to make trouble.
485
00:30:48,139 --> 00:30:50,607
I can't believe
I'm drilling a dry hole.
486
00:30:50,608 --> 00:30:52,676
I've just got to come up
with other names.
487
00:30:52,677 --> 00:30:54,778
Come on, J.R., think.
Is there a friend
488
00:30:54,779 --> 00:30:58,148
- you haven't tried?
- Not a one.
489
00:30:58,149 --> 00:31:01,419
Well, then, have you tried
all your enemies?
490
00:31:02,654 --> 00:31:05,757
Believe it or not, I think you
just came up with the answer.
491
00:31:12,230 --> 00:31:14,898
Feel kind of awkward pouring
a glass of my best bourbon
492
00:31:14,899 --> 00:31:17,000
for the man
that seduced my wife.
493
00:31:17,001 --> 00:31:19,837
Well, no hard feelings, Mac,
strictly business.
494
00:31:19,838 --> 00:31:22,072
I came that close
to killing you.
495
00:31:22,073 --> 00:31:24,174
Like you did Johnny Dancer?
496
00:31:24,175 --> 00:31:27,811
Touché. Except that
I didn't kill Dancer.
497
00:31:27,812 --> 00:31:30,080
Well, sure sounded like
you were planning on it
498
00:31:30,081 --> 00:31:32,983
on that little tape I got.
499
00:31:32,984 --> 00:31:36,019
What are you planning to do
with that little tape?
500
00:31:36,020 --> 00:31:38,922
I thought the police
might like to listen to it.
501
00:31:38,923 --> 00:31:41,092
I understand a lot of them
are audio buffs.
502
00:31:42,827 --> 00:31:45,396
J.R., it sounds like you're
about to offer a proposal.
503
00:31:45,397 --> 00:31:48,832
Yeah. Yeah, I am.
504
00:31:48,833 --> 00:31:51,535
As you know, Bobby wants
505
00:31:51,536 --> 00:31:53,871
to sell Ewing Oil
out from underneath me.
506
00:31:53,872 --> 00:31:55,941
Needless to say, I've made him
a generous offer.
507
00:31:55,942 --> 00:31:58,041
Well, I'd like you
to raise that offer,
508
00:31:58,042 --> 00:32:00,177
and raise it a lot. And then,
509
00:32:00,178 --> 00:32:02,679
I'll make sure
Bobby goes for it.
510
00:32:02,680 --> 00:32:05,382
And once Westar
acquires Ewing Oil?
511
00:32:05,383 --> 00:32:07,584
Westar then returns control
512
00:32:07,585 --> 00:32:10,387
of Ewing Oil to me.
It's simplicity itself.
513
00:32:10,388 --> 00:32:12,624
I don't know why I didn't
think of it before this.
514
00:32:15,460 --> 00:32:17,762
What do you say, Mac?
515
00:32:19,097 --> 00:32:21,199
I don't have a choice, do I?
516
00:32:22,934 --> 00:32:26,004
No, you don't. Ha, ha.
517
00:32:34,746 --> 00:32:37,915
Harv, it's almost 10:00.
518
00:32:37,916 --> 00:32:41,218
I think she'll be on time from
what little I know about her.
519
00:32:41,219 --> 00:32:44,254
What do you know
about Señora De La Vega?
520
00:32:44,255 --> 00:32:46,990
Well, actually, she's, uh...
521
00:32:46,991 --> 00:32:49,960
rather a mystery woman,
keeps a very low profile,
522
00:32:49,961 --> 00:32:52,396
but runs an incredibly
profitable company.
523
00:32:52,397 --> 00:32:54,798
I haven't dealt much
with South Americans.
524
00:32:54,799 --> 00:32:56,934
It'll be interesting
to see how her mind works.
525
00:32:56,935 --> 00:33:00,172
I think that could be her.
526
00:33:01,406 --> 00:33:03,674
She's a striking woman.
Are those her lawyers?
527
00:33:03,675 --> 00:33:05,776
[Harv] From what I've heard,
two of the best
528
00:33:05,777 --> 00:33:07,879
corporate attorneys
in Caracas.
529
00:33:12,283 --> 00:33:16,587
- Señora De La Vega.
- Please, call me LeeAnn.
530
00:33:16,588 --> 00:33:18,789
After all, this is
our get-to-know-you meeting.
531
00:33:18,790 --> 00:33:20,858
Then you'll have
to call me Bobby.
532
00:33:20,859 --> 00:33:22,993
This is Harv Smithfield,
he's Ewing Oil's
533
00:33:22,994 --> 00:33:25,262
- legal representative.
- And I'd like you to meet
534
00:33:25,263 --> 00:33:28,131
Allegio Casul
and Tomas Marquez.
535
00:33:28,132 --> 00:33:31,435
Uh, these gentlemen will be
negotiating on my behalf.
536
00:33:31,436 --> 00:33:34,304
- It's a pleasure to meet you.
- Señor.
537
00:33:34,305 --> 00:33:37,774
We expect this deal can be
made quickly and easily.
538
00:33:37,775 --> 00:33:41,979
In that case,
we all have the same goal.
539
00:33:41,980 --> 00:33:44,348
And now, Bobby,
if you wouldn't mind,
540
00:33:44,349 --> 00:33:47,484
I'd like to speak
with you alone, uh,
541
00:33:47,485 --> 00:33:51,054
informally and privately,
uh, before we attack
542
00:33:51,055 --> 00:33:53,156
- the nuts and bolts.
- Fine with me. Harv?
543
00:33:53,157 --> 00:33:55,225
- We'll wait upstairs.
- Thanks.
544
00:33:55,226 --> 00:33:57,327
Call us when you
need us, señora.
545
00:33:57,328 --> 00:33:59,430
- Thank you.
- Please.
546
00:34:04,335 --> 00:34:06,403
I hope you really don't mind.
547
00:34:06,404 --> 00:34:09,172
I just didn't want this to get
stuffy right off the bat.
548
00:34:09,173 --> 00:34:11,508
No, it's fine,
I'd like to thank you
549
00:34:11,509 --> 00:34:13,577
for the excellent offer
you made for my company.
550
00:34:13,578 --> 00:34:17,147
Oh. I told my attorneys
to give you my best price.
551
00:34:17,148 --> 00:34:19,216
Haggling is not my style.
552
00:34:19,217 --> 00:34:22,319
And besides,
Ewing Oil's perfect.
553
00:34:22,320 --> 00:34:24,556
No stockholders,
no proxy fights.
554
00:34:26,357 --> 00:34:29,326
You seem to know a great deal
about Ewing Oil.
555
00:34:29,327 --> 00:34:31,395
I know very little about you.
556
00:34:31,396 --> 00:34:33,497
Well, I'm clearly
not Venezuelan.
557
00:34:33,498 --> 00:34:35,600
Well, I guessed that.
558
00:34:39,070 --> 00:34:43,273
I married my husband,
Roberto, 20 years ago.
559
00:34:43,274 --> 00:34:46,376
He died in 1983
and that's when I inherited
560
00:34:46,377 --> 00:34:48,545
- the company.
- You run it yourself?
561
00:34:48,546 --> 00:34:51,214
In a somewhat
absentee fashion.
562
00:34:51,215 --> 00:34:54,785
Uh, however, if our deal
is successful,
563
00:34:54,786 --> 00:34:57,387
I intend to become
more involved.
564
00:34:57,388 --> 00:34:59,890
I'd like to relocate
to the United States.
565
00:34:59,891 --> 00:35:01,959
Any particular reason?
566
00:35:01,960 --> 00:35:07,030
Well, it's my feeling that,
uh, OPEC may impose an embargo
567
00:35:07,031 --> 00:35:10,001
since that, uh,
incident in Paris.
568
00:35:11,069 --> 00:35:13,405
Which is why I would like
to merge my foreign company
569
00:35:13,406 --> 00:35:15,606
with yours, making me
a U.S. independent.
570
00:35:17,909 --> 00:35:20,412
I know about your wife.
I'm terribly sorry.
571
00:35:20,413 --> 00:35:22,713
I assume that's why
you want to sell.
572
00:35:24,248 --> 00:35:26,383
Does it make any difference
why I'm selling?
573
00:35:26,384 --> 00:35:28,619
No, of course not.
574
00:35:28,620 --> 00:35:32,456
There is one
important stipulation.
575
00:35:32,457 --> 00:35:35,325
You could even consider it
a deal-breaker.
576
00:35:35,326 --> 00:35:38,428
Well, in that case,
I had better hear it.
577
00:35:38,429 --> 00:35:41,398
My key provision...
578
00:35:41,399 --> 00:35:43,834
is that you change
the name of the company.
579
00:35:43,835 --> 00:35:46,003
Once the transfer is made,
580
00:35:46,004 --> 00:35:49,074
Ewing Oil will cease
to exist, completely.
581
00:35:51,943 --> 00:35:54,546
Well, that's
perfectly acceptable.
582
00:35:56,280 --> 00:36:00,183
Now, shall we call back
the troops and make this deal?
583
00:36:00,184 --> 00:36:02,285
I'd like to hammer out
a tentative agreement
584
00:36:02,286 --> 00:36:04,421
we could all sign tonight.
The final contract
585
00:36:04,422 --> 00:36:06,523
shouldn't take
more than a week or so.
586
00:36:06,524 --> 00:36:08,859
Would you have Mr. Smithfield
come back down?
587
00:36:08,860 --> 00:36:12,929
- Yes, sir.
- Oh, one more thing, Bobby.
588
00:36:12,930 --> 00:36:17,267
Uh, you do have
the authority to sell?
589
00:36:17,268 --> 00:36:20,103
I understood that Ewing Oil
was a partnership.
590
00:36:20,104 --> 00:36:24,708
All my brother, J.R.,
has are assets.
591
00:36:24,709 --> 00:36:27,144
I control the company.
592
00:36:27,145 --> 00:36:31,383
It's my decision to make.
And I've made it.
593
00:36:39,223 --> 00:36:41,324
You're in a tremendously good
mood tonight.
594
00:36:41,325 --> 00:36:43,393
Ha, ha. Why not, everything's
595
00:36:43,394 --> 00:36:45,495
- looking up.
- Don't you wanna tell me why?
596
00:36:45,496 --> 00:36:47,564
No business talk
tonight, darling.
597
00:36:47,565 --> 00:36:50,067
But at least tell me
who's throwing
598
00:36:50,068 --> 00:36:53,403
- this big dinner dance.
- Well, actually, I am.
599
00:36:53,404 --> 00:36:55,907
In your honor.
600
00:37:00,044 --> 00:37:03,980
[gasps] J.R.,
this is wonderful.
601
00:37:03,981 --> 00:37:06,083
I'm glad you like it.
602
00:37:10,521 --> 00:37:13,857
- Where are the other guests?
- There aren't any.
603
00:37:13,858 --> 00:37:16,259
This is all just for us.
604
00:37:16,260 --> 00:37:20,330
You've gone to an awful lot of
trouble, just for a night out.
605
00:37:20,331 --> 00:37:23,433
[chuckles] Even if it was
an ordinary night,
606
00:37:23,434 --> 00:37:26,904
it'd be worth it,
but it's a very special one.
607
00:37:28,873 --> 00:37:31,575
As soon as my divorce
is final,
608
00:37:31,576 --> 00:37:34,412
I want you to be my bride.
609
00:37:36,114 --> 00:37:40,251
[gasps] Oh, J.R.
610
00:37:48,593 --> 00:37:51,361
I don't know what to do.
I'm so happy.
611
00:37:51,362 --> 00:37:55,098
[chuckles] Well, I think
it's time for a dance.
612
00:37:55,099 --> 00:37:57,201
The way we danced in Vienna.
613
00:37:58,302 --> 00:38:01,138
Maestro.
614
00:38:34,572 --> 00:38:37,808
Do me a favor. Close that door
615
00:38:37,809 --> 00:38:40,478
and then go ahead and put
yourself on the other side.
616
00:38:47,151 --> 00:38:49,286
Why does everyone
in this city look for answers
617
00:38:49,287 --> 00:38:51,955
in the bottom of a glass?
618
00:38:51,956 --> 00:38:54,024
Too complicated
of a question to answer.
619
00:38:54,025 --> 00:38:56,160
I've got work I have to do.
620
00:38:59,697 --> 00:39:01,766
Why are you doing this?
621
00:39:03,434 --> 00:39:06,536
Well, I have three reasons.
Number one is, the police
622
00:39:06,537 --> 00:39:09,439
don't believe my alibi, so
I'm public-enemy number one.
623
00:39:09,440 --> 00:39:12,510
And my political career
is going up in smoke.
624
00:39:14,712 --> 00:39:16,847
And you're the last person
I wanna see.
625
00:39:19,517 --> 00:39:22,186
I'm not leaving until I give
you my side of the story.
626
00:39:23,221 --> 00:39:25,622
- I don't wanna hear.
- You don't wanna hear
627
00:39:25,623 --> 00:39:28,291
how Johnny Dancer
killed my brother?
628
00:39:28,292 --> 00:39:30,694
Or how I turned myself
inside out
629
00:39:30,695 --> 00:39:32,096
trying to keep you
from getting involved?
630
00:39:35,800 --> 00:39:39,570
[sighs] Well, you blew
that one.
631
00:39:41,505 --> 00:39:45,208
Cliff, I didn't tell you
the truth because I was being
632
00:39:45,209 --> 00:39:48,879
squeezed by the government,
by Johnny, and by you.
633
00:39:52,316 --> 00:39:57,020
I'm not looking for sympathy,
just a little forgiveness.
634
00:39:57,021 --> 00:39:59,723
If I hurt you, it's because
I was trying to protect you.
635
00:39:59,724 --> 00:40:01,825
But I did not use you.
636
00:40:01,826 --> 00:40:04,529
My feelings for you
were 100 percent genuine
637
00:40:04,530 --> 00:40:06,630
from the moment I met you.
638
00:40:11,669 --> 00:40:13,804
Where are you going?
639
00:40:16,674 --> 00:40:19,276
The police are letting me
return to New York
640
00:40:19,277 --> 00:40:22,245
as long as I'm on call
for them.
641
00:40:22,246 --> 00:40:25,015
I guess they still think
we're Bonnie and Clyde.
642
00:40:28,953 --> 00:40:30,688
Wait.
643
00:40:32,556 --> 00:40:34,658
Look, I wanna
believe you, but...
644
00:40:36,394 --> 00:40:38,529
things are such a mess.
645
00:40:40,798 --> 00:40:42,966
I wish I could open my heart
and let you see
646
00:40:42,967 --> 00:40:45,869
I have nothing to hide.
647
00:40:45,870 --> 00:40:48,805
I love you.
648
00:40:48,806 --> 00:40:51,709
But if you don't believe me,
then you don't deserve me.
649
00:41:01,252 --> 00:41:05,055
[Bobby] I don't have
to think about it, Breslin.
650
00:41:05,056 --> 00:41:08,458
I'm already booked on the same
nine o'clock flight you are.
651
00:41:08,459 --> 00:41:10,827
Yeah, I know it's just a lead,
but I wanna be there with you
652
00:41:10,828 --> 00:41:14,297
to check it out.
I'll meet you at the gate.
653
00:41:14,298 --> 00:41:16,399
I'm leaving
right now, goodbye.
654
00:41:16,400 --> 00:41:18,468
You're leaving
for Paris tonight?
655
00:41:18,469 --> 00:41:20,571
Yeah, I have to.
656
00:41:53,838 --> 00:41:55,939
Excuse me, Mr. Ewing?
657
00:41:55,940 --> 00:41:58,176
There's an urgent phone call
from your secretary.
658
00:41:58,177 --> 00:42:01,045
- Not now.
- It's alright, J.R., go ahead.
659
00:42:07,685 --> 00:42:09,787
Hello, J.R. Ewing here.
660
00:42:18,295 --> 00:42:21,331
Everything looks fine.
661
00:42:21,332 --> 00:42:24,067
We're ready to sign
the agreement.
662
00:42:24,068 --> 00:42:26,903
And the contract will follow
in about five days?
663
00:42:26,904 --> 00:42:30,507
That suits me fine because I'm
on my way to Paris tonight.
664
00:42:30,508 --> 00:42:34,144
Bobby, at least, have
a glass of champagne.
665
00:42:34,145 --> 00:42:36,214
- This is a momentous occasion.
- Yes, of course.
666
00:42:36,215 --> 00:42:38,314
- Give that to her, please.
- Here you go.
667
00:42:38,315 --> 00:42:40,083
- Thank you.
- Sir?
668
00:42:40,084 --> 00:42:42,185
- Señor.
- Gracias.
669
00:42:42,186 --> 00:42:46,322
To the end of Ewing Oil and
the beginning of a new era.
670
00:42:46,323 --> 00:42:48,425
Why, thank you, Bobby.
671
00:42:53,330 --> 00:42:55,599
And I'll start things off.
672
00:43:12,616 --> 00:43:14,751
- I'll check in from Paris.
- Okay.
673
00:43:30,534 --> 00:43:33,303
- Where's Bobby?
- You just missed him.
674
00:43:33,304 --> 00:43:36,440
- He's left for Paris.
- He's what?
675
00:43:52,990 --> 00:43:57,227
- [Harv] Good evening, J.R.
- Harv, that lady--?
676
00:43:57,228 --> 00:43:59,330
Her name is LeeAnn De La Vega.
677
00:44:00,764 --> 00:44:04,501
As of next week, she'll be
the new owner of the company.