1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:04,004 --> 00:00:06,005 MAN 1 [OVER SPEAKER]: ls this thing working? 3 00:00:06,965 --> 00:00:08,466 Are we getting anything? 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:08,676 --> 00:00:11,302 l can't tell if it's on or not. 6 00:00:11,762 --> 00:00:13,096 MAN 2 [OVER SPEAKER]: lt's on now. 7 00:00:13,305 --> 00:00:16,015 MAN 1 [OVER SPEAKER]: Folks. You wanna listen for a minute, please. 8 00:00:16,225 --> 00:00:17,642 Please sit down. 9 00:00:17,851 --> 00:00:19,560 We don't wanna keep repeating... 10 00:00:19,770 --> 00:00:22,980 ...but there are two or three of you assholes who don't listen. 11 00:00:23,190 --> 00:00:24,857 We are asking you to take your seats. 12 00:00:25,067 --> 00:00:27,902 We cannot begin the show until everyone is seated. 13 00:00:28,112 --> 00:00:32,323 Thanks for your cooperation. We're sorry about the delay. 14 00:00:32,866 --> 00:00:34,450 [CROWD YELLlNG AND CHEERlNG] 15 00:01:07,317 --> 00:01:09,986 Rockwell, any sign of him? 16 00:01:15,367 --> 00:01:18,870 Goddamn it, it's been two and a half hours. Where the fuck is he? 17 00:01:34,511 --> 00:01:37,096 lt sounds like the gunfight at the O.K. Corral out here. 18 00:01:37,306 --> 00:01:39,640 l don't know. We may have to get the equipment. 19 00:01:39,850 --> 00:01:42,643 He's not here in 1 5 minutes, l'm gonna put the group on. 20 00:02:05,167 --> 00:02:07,668 MAN [ON PHONE]: Bobby, he's arrived at the gate. 21 00:02:07,836 --> 00:02:09,462 Hold him. 22 00:02:25,103 --> 00:02:27,230 BOBBY: Nanook of the north, let's go, buddy. 23 00:02:27,439 --> 00:02:31,442 Let's go, let's go. We got a show to do. Out the car, watch your hands, dude. 24 00:02:32,069 --> 00:02:34,195 -Come on, let's go. -John Norman, it's me. 25 00:02:34,404 --> 00:02:35,905 You been out shopping or what? 26 00:02:43,038 --> 00:02:45,331 Let's go, let's clear the stage, move out of here. 27 00:02:45,541 --> 00:02:49,043 You people don't have backstage passes you're gonna find your asses out. 28 00:02:51,713 --> 00:02:53,589 All right, you get the hell out of here. 29 00:02:53,799 --> 00:02:56,717 Let's go, Security. Hey, where's my security? 30 00:02:56,927 --> 00:02:59,262 You guys are hired to keep the people out. 31 00:02:59,471 --> 00:03:02,515 You don't have backstage passes, get your asses out. 32 00:03:08,605 --> 00:03:12,066 Keep on them chords, man, then turn the amps off. 33 00:03:12,276 --> 00:03:14,819 Very good, my friend. 34 00:03:15,237 --> 00:03:17,655 Little treat here for you, slick. 35 00:03:18,115 --> 00:03:19,991 lt will get you set. 36 00:03:29,334 --> 00:03:30,835 l'll be up here. 37 00:03:59,698 --> 00:04:01,198 Are you okay? 38 00:04:02,951 --> 00:04:04,785 MAN 1 [OVER SPEAKER]: Thanks for your patience. 39 00:04:04,995 --> 00:04:09,415 Would you welcome, please, the John Norman Howard Speedway! 40 00:06:03,572 --> 00:06:05,239 You aren't using a new math, are you? 41 00:06:05,449 --> 00:06:08,534 Old Logic, half the people walked out and half are comped. 42 00:06:08,744 --> 00:06:11,370 Where was the promotion campaign? l didn't see any ads? 43 00:06:11,580 --> 00:06:13,122 -lt's jack shit! -Anybody see any ads? 44 00:06:13,331 --> 00:06:14,582 l don't see the big attraction. 45 00:06:16,334 --> 00:06:17,793 [ROCK MUSlC PLAYlNG] 46 00:06:19,588 --> 00:06:21,047 JOHN: How's it go? 47 00:06:21,256 --> 00:06:23,132 MAN 1 : Don't be frightened, baby, come on in. 48 00:06:23,467 --> 00:06:27,303 -l can't hear you. -Don't be frightened, baby, come on in. 49 00:06:27,512 --> 00:06:29,930 -ls that all there is? -That's all there is to it. 50 00:06:30,140 --> 00:06:33,184 That ain't so goddamn much. Hey. 51 00:06:33,393 --> 00:06:38,439 -l'm sorry, this booze'll blow your brains. MAN 2: Get a brain transplant. 52 00:06:38,648 --> 00:06:40,816 l had temporary amnesia. 53 00:06:41,026 --> 00:06:45,362 JOHN: Hey, listen, we did that song 3726 times-- 54 00:06:45,572 --> 00:06:49,116 MAN 3: We waited five fucking hours. Shit. 55 00:06:49,326 --> 00:06:52,912 -Let's go! -Hey, if you feel that way about it... 56 00:06:54,706 --> 00:06:56,874 ...go to hell. 57 00:07:07,761 --> 00:07:09,345 [SlNGlNG] 58 00:09:00,498 --> 00:09:05,169 Okay, let's get the show on the road. You go with Pete, you go with Nicky. 59 00:09:05,378 --> 00:09:08,088 No, l know them all. Hey, honey, you get in this car. 60 00:09:08,298 --> 00:09:11,008 We'll sort out who's with who later. Go in, don't worry. 61 00:09:11,218 --> 00:09:13,052 Yeah. No, no. No, baby. 62 00:09:13,261 --> 00:09:18,182 Hey, Security. Come here. 63 00:09:19,184 --> 00:09:22,019 l know an intern who can get me some adrenaline. 64 00:09:22,229 --> 00:09:23,729 l mean, pure adrenaline. 65 00:09:23,939 --> 00:09:27,441 -He rips it off from emergency hospitals. BOBBY: Move it. 66 00:09:28,443 --> 00:09:29,860 [TlRES SCREECHlNG] 67 00:09:31,363 --> 00:09:32,988 [CROWD YELLlNG] 68 00:09:35,116 --> 00:09:36,575 MAN 1 : Because we need room for the-- 69 00:09:36,785 --> 00:09:39,453 MAN 2: How could they screw up a fella's face? 70 00:09:40,205 --> 00:09:41,497 Tonight was shit. 71 00:09:41,706 --> 00:09:43,374 lt's gonna be shit tomorrow night... 72 00:09:43,583 --> 00:09:46,168 ...if you don't go home and get some shuteye. 73 00:09:52,259 --> 00:09:54,301 BOBBY: Everybody out. 74 00:09:55,011 --> 00:09:56,929 Sweetheart, let me help you out. 75 00:09:57,138 --> 00:09:59,974 lf you don't have a key, see me at the desk. 76 00:10:02,936 --> 00:10:06,522 -l can do you too. -l got all the adrenaline l need. 77 00:10:06,731 --> 00:10:07,773 Let's go, Mo. 78 00:10:07,983 --> 00:10:09,525 BOBBY: Sweetheart, excuse me. Excuse me. 79 00:10:09,734 --> 00:10:13,404 Let's go up, roll one, get a good sleep, a sound check, make good music... 80 00:10:13,613 --> 00:10:15,072 -...what you say? JOHN: Not tonight. 81 00:10:15,282 --> 00:10:19,243 -l can't sleep, Bobby, let's go boogie. -Boogie? Where're you gonna boogie to? 82 00:10:19,452 --> 00:10:22,079 We got a gig tomorrow, it's pretty important. 83 00:10:22,956 --> 00:10:23,998 [CLEARS THROAT] 84 00:10:24,207 --> 00:10:25,582 You don't seem to understand, Jack. 85 00:10:25,792 --> 00:10:29,503 We had to book four groups in here to get enough people to fill this place up. 86 00:10:29,713 --> 00:10:33,465 Brian gave his word personally that you'd show up straight enough... 87 00:10:33,675 --> 00:10:37,094 ...to remember the words to the song. There's 50,000 people coming... 88 00:10:37,304 --> 00:10:40,973 -...to see if you still got something. -Are you ready? 89 00:10:41,349 --> 00:10:44,476 You horse's ass, it took a court order to get you back on-stage... 90 00:10:44,686 --> 00:10:47,438 ...you understand? After Detroit, your ass is on the line. 91 00:10:47,647 --> 00:10:50,482 -l'm not shitting you. -The hell with it. Come on, let's go. 92 00:10:51,776 --> 00:10:53,777 Goddamn. 93 00:10:57,741 --> 00:11:01,702 Hey, l don't want you to blow this deal. 94 00:11:01,911 --> 00:11:03,579 Floor it. 95 00:11:13,048 --> 00:11:14,798 MO: Where to? 96 00:11:16,217 --> 00:11:18,719 Back about 1 0 years. 97 00:11:18,970 --> 00:11:21,930 Yeah, but what about tonight? 98 00:11:25,935 --> 00:11:27,227 [SlNGlNG] 99 00:11:27,771 --> 00:11:32,024 MAN [OVER SPEAKER]: Will you welcome, please, the Oreos. 100 00:11:32,484 --> 00:11:33,984 [APPLAUSE] 101 00:12:41,177 --> 00:12:43,220 -Hey. -Shit. 102 00:12:47,851 --> 00:12:48,976 -Hey. -l'm sorry. 103 00:12:49,185 --> 00:12:51,895 What a thrill, l wanna shake your hand. 104 00:12:52,105 --> 00:12:55,732 l love what you do. Hey, where are you playing? You playing in town? 105 00:12:55,942 --> 00:12:57,818 -No. -Where are you playing now? 106 00:12:58,027 --> 00:13:00,821 -Stop. -Hey, man, l'm not trying to bug you. 107 00:13:05,743 --> 00:13:07,828 MAN: Hey, buy you a beer? 108 00:13:09,372 --> 00:13:11,039 [WOMAN SPEAKlNG lNDlSTlNCTLY] 109 00:13:11,249 --> 00:13:14,293 JOHN: No, ma'am, l'm going downstairs. 110 00:13:16,254 --> 00:13:18,755 l'll sit back over here. 111 00:13:21,926 --> 00:13:23,969 This table's reserved. 112 00:13:24,179 --> 00:13:27,347 Got a nice table for you, Mr. John Norman. 113 00:13:27,557 --> 00:13:29,641 l'll keep that chicken nice and hot for you. 114 00:13:38,735 --> 00:13:41,445 Wine, beer or herbal tea? 115 00:13:42,780 --> 00:13:47,034 -What? -Wine, beer or herbal tea? 116 00:13:48,244 --> 00:13:50,621 -That's the options? -Right. 117 00:13:50,830 --> 00:13:54,875 We don't have a license. What are you planning to do with that bottle? 118 00:13:55,084 --> 00:13:56,543 Plan to open it. 119 00:13:56,753 --> 00:13:59,796 You can't, we don't have a license. 120 00:14:00,715 --> 00:14:03,425 l don't know, but you can't drink it. 121 00:14:03,635 --> 00:14:08,889 JOHN: l won't tell. WAlTRESS: Wine, beer or herbal tea. 122 00:14:09,724 --> 00:14:13,727 JOHN: Bring me herbal iced tea. -Psst. 123 00:14:14,562 --> 00:14:17,898 -Bring me some herbal iced tea. -Okay. 124 00:14:18,107 --> 00:14:22,819 -Without the herbal tea. -Why don't you give me the bottle. 125 00:14:28,743 --> 00:14:35,624 -We don't have a license. -lf you don't tell, then l won't tell. 126 00:14:36,084 --> 00:14:37,793 WAlTRESS: Don't you think you've had enough? 127 00:14:38,002 --> 00:14:39,378 JOHN: Of what? 128 00:14:39,587 --> 00:14:42,714 WAlTRESS: lf you'd give me the liquor, this would be a lot easier. 129 00:14:42,924 --> 00:14:48,136 JOHN: For whom? Not me. WAlTRESS: l could lose my job this way. 130 00:14:49,347 --> 00:14:51,306 Well, we don't want that to happen, do we? 131 00:14:51,516 --> 00:14:54,351 JOHN: See, just turn your back.... 132 00:14:58,648 --> 00:15:01,733 Why don't l hold that for you until you leave. 133 00:15:02,151 --> 00:15:04,695 What are you gonna do with my bottle? 134 00:15:05,488 --> 00:15:06,947 [WOMEN CHUCKLlNG] 135 00:15:07,615 --> 00:15:09,575 WOMAN: Right on. 136 00:15:12,287 --> 00:15:13,954 You're blowing my act. 137 00:15:17,041 --> 00:15:20,127 -Okay? -Okay. 138 00:15:21,879 --> 00:15:23,255 Okay. 139 00:15:23,965 --> 00:15:26,425 Hey, l'm sorry, really l am. 140 00:16:22,231 --> 00:16:24,274 You don't mind, John, just one? 141 00:16:26,986 --> 00:16:28,487 Okay, smile. 142 00:16:28,946 --> 00:16:30,989 Oh, terrific. 143 00:16:31,658 --> 00:16:33,367 Thanks, pal. 144 00:16:55,640 --> 00:16:57,641 MAN: Come on. 145 00:17:06,984 --> 00:17:10,904 -John Norman, how you doing? -Shining, man. 146 00:17:12,031 --> 00:17:15,867 John Norman. Son of a bitch. 147 00:17:16,077 --> 00:17:18,829 You ain't going dry while l'm around. 148 00:17:20,081 --> 00:17:22,916 l'm Marty, this here's Sheila. She's a big fan of yours. 149 00:17:24,794 --> 00:17:27,462 Saw you on TV. Sort of thought you was lousy... 150 00:17:27,672 --> 00:17:30,549 ...but Sheila here, she really liked you, didn't you, Sheila? 151 00:17:30,758 --> 00:17:32,008 l thought he was okay. 152 00:17:34,262 --> 00:17:38,181 -Hey, listen to this song, man, it's great. MAN 1 : That's shit. 153 00:17:38,391 --> 00:17:42,769 Hey, John Norman, why don't you go on up there and sing us a song? 154 00:17:43,104 --> 00:17:45,021 Hey, man, l can't, they're working. 155 00:17:45,231 --> 00:17:48,233 Don't tell me about work, superstar, l work for a living. 156 00:17:48,443 --> 00:17:51,278 JOHN: Shut up and let the lady sing. MAN 1 : Shut up your goddamn self. 157 00:17:51,487 --> 00:17:55,031 MAN 2: Shut up down there. -Sheila bought every album you made. 158 00:17:55,241 --> 00:17:59,202 She paid for the clothes you're wearing. Now get up there, sing a song for Sheila. 159 00:17:59,996 --> 00:18:01,246 Not tonight, Sheila. 160 00:18:03,166 --> 00:18:07,127 -What the hell is that supposed to mean? -lt means, this drink ain't worth it. 161 00:18:16,763 --> 00:18:18,472 MAN 3: What the hell is going on here! 162 00:18:19,474 --> 00:18:20,557 [YELLlNG lNDlSTlNCTLY] 163 00:18:23,436 --> 00:18:24,936 Uh.... 164 00:18:28,149 --> 00:18:29,733 [GLASS SHATTERlNG] 165 00:18:29,984 --> 00:18:34,029 MAN 3: Okay, everybody's out! Everybody out! 166 00:18:34,697 --> 00:18:38,366 Pay your checks at the door. We're closed for the night. 167 00:18:38,576 --> 00:18:41,369 Hey, Esther, don't forget your sweater. 168 00:18:41,579 --> 00:18:43,330 See you, guys. 169 00:18:43,539 --> 00:18:47,793 -Hey, through the back. JOHN: Hey, wait up. 170 00:18:49,921 --> 00:18:51,963 -Hey, Mo! ESTHER: You better get out of here. 171 00:18:52,173 --> 00:18:53,715 JOHN: Not without you. ESTHER: What are you talking about? 172 00:18:53,925 --> 00:18:56,301 l don't know you. l know you but l don't know you. 173 00:18:56,511 --> 00:18:59,679 -Talk to me. Come on, let's get inside. -l have to go home. 174 00:18:59,889 --> 00:19:03,683 -We'll drive you home, get in the car. -Well, wait a minute here. 175 00:19:03,893 --> 00:19:06,186 MAN 3: Come on, go on, get out of here. Get out. 176 00:19:06,395 --> 00:19:10,106 -l'd like to go someplace without hassle. ESTHER: You're not responsible, right? 177 00:19:10,316 --> 00:19:13,860 JOHN: l wish l was invisible. -You can really be invisible in this thing. 178 00:19:15,571 --> 00:19:16,905 ESTHER: Oh, God, here they come. 179 00:19:17,114 --> 00:19:19,032 -Hit it, Mo. Here come the posse. -Oh! 180 00:19:20,243 --> 00:19:22,118 -Oh! MAN: Get out of here, you shithead. 181 00:19:22,328 --> 00:19:24,663 WOMAN: Come on back. MAN: We'll get you, man. 182 00:19:24,872 --> 00:19:27,290 WOMAN: Can we go to the car now? MAN: Fucking star! 183 00:19:31,128 --> 00:19:33,839 What am l doing in here? You're crazy. 184 00:19:34,048 --> 00:19:37,551 You want everything, right? You're a hell of a singer. 185 00:19:37,760 --> 00:19:40,428 How could you tell? You were talking through my song. 186 00:19:40,638 --> 00:19:44,099 -Not me, other guy wouldn't shut up. -So you had to hit him, right? 187 00:19:44,600 --> 00:19:47,102 What was l supposed to do, sit there, let him pop me? 188 00:19:47,311 --> 00:19:50,397 All you did was make him a hero, gave him a story for years. 189 00:19:50,606 --> 00:19:53,525 -Are you drunk? -Jesus, you talk a lot. 190 00:19:53,776 --> 00:19:56,319 -l talk a lot when nervous. MO: Where are we heading? 191 00:19:56,529 --> 00:20:01,324 JOHN: Back to the motel. -No, 21 1 Orchid Street, in Hollywood. 192 00:20:03,870 --> 00:20:06,621 Aren't you embarrassed driving in a thing like this? 193 00:20:06,831 --> 00:20:08,915 lsn't this the kind they use for funerals? 194 00:20:09,125 --> 00:20:12,377 -You change the subject a lot. -What was the subject? 195 00:20:14,130 --> 00:20:16,965 God, you've got incredible eyes. 196 00:20:19,760 --> 00:20:21,261 Do you fish? 197 00:20:24,181 --> 00:20:25,557 [LAUGHlNG] Do l what? 198 00:20:26,267 --> 00:20:29,853 -What? -l was trying to tell you how you sing. 199 00:20:30,396 --> 00:20:31,855 Like a fish? 200 00:20:33,524 --> 00:20:35,275 There's a rush. 201 00:20:35,484 --> 00:20:41,197 There's a little ball of fire inside you whenever you hook into a big marlin. 202 00:20:42,158 --> 00:20:45,994 And you never forget it, and that's what it felt like. 203 00:20:46,203 --> 00:20:48,204 Hearing you sing. 204 00:20:50,207 --> 00:20:51,958 That's nice. 205 00:20:53,169 --> 00:20:54,794 Sounded nice. 206 00:21:09,936 --> 00:21:12,437 Check in the motel and call up Bobby. 207 00:21:12,647 --> 00:21:17,108 -Well, thanks for the ride. -Wait a minute, are you married? 208 00:21:17,318 --> 00:21:18,985 Not anymore, why? 209 00:21:19,195 --> 00:21:20,612 Are you? 210 00:21:20,821 --> 00:21:22,948 Oh, Esther, how ridiculous. 211 00:21:23,157 --> 00:21:25,367 You read about it in the entertainment section. 212 00:21:25,576 --> 00:21:28,244 Listen, l'm sorry, l'm not used to the rich and famous. 213 00:21:28,454 --> 00:21:30,080 lt makes me act stupid. 214 00:21:30,289 --> 00:21:33,792 You're acting okay, l ain't done so hot. 215 00:21:34,001 --> 00:21:35,710 Let's start clean. 216 00:21:35,920 --> 00:21:39,005 -You got a beautiful mouth. -Even though l talk too much? 217 00:21:39,215 --> 00:21:42,008 You have a great ass. You live alone? 218 00:21:42,218 --> 00:21:45,345 -Uh-huh. -Terrific. 219 00:21:45,554 --> 00:21:47,389 l wouldn't send up fireworks about it. 220 00:21:47,598 --> 00:21:50,266 -Well, actually, l wanna come in. -Well, actually, no. 221 00:21:50,935 --> 00:21:52,769 Why not? 222 00:21:57,066 --> 00:21:59,192 Listen... 223 00:21:59,402 --> 00:22:02,737 ...if you wanna come back for breakfast, l'll make beef and biscuits. 224 00:22:02,947 --> 00:22:04,656 -l don't eat breakfast. -Oh. 225 00:22:04,865 --> 00:22:06,700 -Okay, good night. -But l will, damn it. 226 00:22:06,951 --> 00:22:10,829 And we'll have beef and breakfast, beef and biscuits. 227 00:22:11,539 --> 00:22:15,250 What time is it? lt's gotta be 4:00. ln two hours, l'll be back here at 6:00. 228 00:22:15,459 --> 00:22:17,252 Make it 7. 229 00:22:29,265 --> 00:22:32,475 Come on, come on, wake up, wake up. lt's five to 7. 230 00:22:35,604 --> 00:22:38,690 Don't ever scare me like that again. 231 00:22:42,445 --> 00:22:43,611 [KNOCKlNG ON DOOR] 232 00:22:48,117 --> 00:22:49,993 ESTHER: Just a minute. 233 00:22:53,497 --> 00:22:55,582 l'll be right there. 234 00:23:01,922 --> 00:23:04,466 Okay, okay. 235 00:23:04,675 --> 00:23:06,843 JOHN: Hi, it's me. 236 00:23:10,389 --> 00:23:12,223 Breakfast. 237 00:23:14,268 --> 00:23:17,437 -Sausage pizza for breakfast? -No, no it's pepperoni. 238 00:23:17,646 --> 00:23:19,981 -Got the biscuits ready? -l never made biscuits. 239 00:23:20,191 --> 00:23:23,485 -l was doing a number on you. -That's why l brought the pizza. 240 00:23:24,445 --> 00:23:27,530 Got anything to drink? Anything to drink in here? 241 00:23:28,449 --> 00:23:30,325 You mean like orange juice? 242 00:23:31,368 --> 00:23:33,453 You trying to improve my character? 243 00:23:33,788 --> 00:23:35,538 You could use it. 244 00:23:37,541 --> 00:23:40,543 JOHN: Hello, brother. BOBBY [ON PHONE]: Where are you? 245 00:23:40,961 --> 00:23:43,296 Beer, wine, anything? 246 00:23:45,883 --> 00:23:48,218 Mo will get us to the airport. 247 00:23:48,469 --> 00:23:52,222 You just save us a place on the chopper. l'm bringing someone with me, Bobby. 248 00:23:52,431 --> 00:23:55,308 -What's your name? -Esther Hoffman. 249 00:23:55,518 --> 00:23:57,268 Hoffman? 250 00:23:57,478 --> 00:23:59,312 Jesus, l love that. 251 00:23:59,522 --> 00:24:01,064 -Why? -The past year... 252 00:24:01,273 --> 00:24:03,566 ...you're the only girl l met with a last name. 253 00:24:03,776 --> 00:24:05,401 BOBBY [ON PHONE]: Are you gonna be there? 254 00:24:05,611 --> 00:24:07,153 -You be there. -l'll be there. 255 00:24:07,363 --> 00:24:09,155 -Be there. -l'll be there, Bobby. 256 00:24:09,365 --> 00:24:11,991 -l'll be there. -Just be there, damn it. 257 00:24:12,993 --> 00:24:15,036 What went wrong? 258 00:24:16,205 --> 00:24:20,750 -With what? -lt's "with whom." Your old man? 259 00:24:22,461 --> 00:24:25,338 He put mayonnaise on his liver and onions. 260 00:24:26,173 --> 00:24:27,590 He wouldn't fight. 261 00:24:28,134 --> 00:24:30,093 There you go. 262 00:24:30,344 --> 00:24:32,345 You like a fight. 263 00:24:33,222 --> 00:24:36,975 Less tenderness. More of the wild side, huh? 264 00:24:41,438 --> 00:24:44,732 l can take all the tenderness you got, as a matter of fact. 265 00:24:48,779 --> 00:24:50,363 Eat your breakfast. 266 00:24:51,657 --> 00:24:53,825 l told you, l don't eat breakfast. 267 00:24:54,034 --> 00:24:55,660 What are you doing here, then? 268 00:24:55,870 --> 00:24:57,495 l'm picking you up. 269 00:24:58,330 --> 00:25:01,166 There's some raceway, we got a concert. 270 00:25:01,709 --> 00:25:04,836 l'm not that kind of girl. First, we meet through mutual friends. 271 00:25:05,045 --> 00:25:07,255 You call me in a week, then l think about it. 272 00:25:07,464 --> 00:25:09,632 lt's this afternoon. 273 00:25:10,134 --> 00:25:12,552 But you didn't even ask me. 274 00:25:14,513 --> 00:25:17,307 l swear, l got the manners of a hog. 275 00:25:18,559 --> 00:25:21,644 Esther, it would mean a lot to me if you came. 276 00:25:21,854 --> 00:25:23,646 Okay, l'll come. 277 00:25:33,282 --> 00:25:34,699 [ROCK MUSlC PLAYlNG] 278 00:25:51,050 --> 00:25:53,635 Tell me again how you like to be invisible. 279 00:26:19,536 --> 00:26:21,204 Come on. 280 00:26:27,044 --> 00:26:28,920 -Hey, hey! -This is Esther Hoffman. 281 00:26:29,129 --> 00:26:31,047 How do you do? Bless your heart. 282 00:26:31,257 --> 00:26:32,882 BOBBY: Let's go. 283 00:26:36,804 --> 00:26:38,221 [SCREAMlNG] 284 00:26:56,865 --> 00:26:59,367 -This could beat getting up. -Lots of a people, Bobby. 285 00:26:59,576 --> 00:27:02,328 -What did l hire you for, goddamn it? -l'm sorry. 286 00:27:02,538 --> 00:27:06,082 BOBBY: Here they are, here they are. MAN: Superstar-- 287 00:27:06,292 --> 00:27:11,504 Esther, that's good. And l'm Gary Danziger, John Norman's PR man. 288 00:27:11,714 --> 00:27:14,966 -Bobby Ritchie told me about you. MAN: This is Pumpkin, everybody. 289 00:27:16,760 --> 00:27:18,845 ls your last name Pie? 290 00:27:30,691 --> 00:27:32,025 [YELLlNG] 291 00:27:43,996 --> 00:27:47,415 MAN 1 : Let's go. Let's go. MAN 2: Over here, baby. 292 00:27:50,669 --> 00:27:53,004 John-- Oh, there you are. 293 00:27:55,215 --> 00:27:57,050 How is it? 294 00:27:57,843 --> 00:27:59,927 Smell the monsters in there. 295 00:28:04,600 --> 00:28:06,976 MAN [OVER SPEAKER]: This was certainly worth waiting for. 296 00:28:07,186 --> 00:28:11,272 Would you welcome John Norman Howard Speedway. 297 00:28:12,733 --> 00:28:13,941 [CROWD CHEERlNG] 298 00:29:04,910 --> 00:29:06,577 [SlNGlNG] 299 00:30:49,014 --> 00:30:51,557 Come on out and see how it feels in the lights. 300 00:30:51,767 --> 00:30:55,520 No, no. There aren't any lights. 301 00:30:55,729 --> 00:30:58,940 You want lights? Hey give her lights. 302 00:30:59,149 --> 00:31:02,109 John, the audience is gonna walk out, anyway, the sun's out. 303 00:31:02,319 --> 00:31:05,154 Strike the sun and give her a pink spot. 304 00:31:05,364 --> 00:31:07,365 You are crazy. You better go back there. 305 00:31:07,574 --> 00:31:11,327 They're gonna get mad at you. Go back on the stage. 306 00:31:13,664 --> 00:31:15,164 Hey, hey, hey. Where you going? 307 00:31:15,374 --> 00:31:20,461 -Courting Miss Hoffman. That okay? -Go back on the stage. 308 00:31:20,671 --> 00:31:23,047 -Oh, man, you're beautiful. JOHN: You're crazy. 309 00:31:23,257 --> 00:31:26,008 -l love what you do. -Can't say much for your kissing... 310 00:31:26,218 --> 00:31:29,887 -...but l love your bike. -lt's yours, man. l mean it. lt's yours. 311 00:31:30,097 --> 00:31:31,430 JOHN: You gotta be kidding me. 312 00:31:31,640 --> 00:31:35,560 Hey, come on, John. Get back on the stage, come on. 313 00:31:35,769 --> 00:31:37,687 Far-out. 314 00:31:49,366 --> 00:31:54,412 -You're gonna kill yourself. JOHN: Just giving them what they want. 315 00:31:56,873 --> 00:31:58,624 [CROWD CHEERlNG WlLDLY] 316 00:32:13,348 --> 00:32:18,978 Get off that motorcycle. John, get off that goddamn motorcycle. 317 00:32:31,283 --> 00:32:32,742 BOBBY: Rockwell, get me an ambulance. 318 00:32:32,951 --> 00:32:37,079 MAN [OVER SPEAKER]: Okay, folks, he's all right. Believe me, he is okay. 319 00:32:37,289 --> 00:32:38,998 Please move away from the scene. 320 00:32:39,207 --> 00:32:43,252 lf anyone's hurt, go to the medical aid station. Please move back. 321 00:32:43,462 --> 00:32:45,921 Let the stretcher through, right in front of you. 322 00:32:46,131 --> 00:32:48,466 Let the stretcher through, please. 323 00:32:48,675 --> 00:32:50,968 Please move back from the front of the stage. 324 00:32:51,178 --> 00:32:54,096 Everything will be okay. 325 00:33:04,733 --> 00:33:07,902 MAN 1 : That's the third time he's done that. 326 00:33:08,111 --> 00:33:10,780 MAN 2: Move it, move it, move it. 327 00:33:46,733 --> 00:33:50,361 Hey, wait up. Hey! 328 00:34:02,999 --> 00:34:04,792 MAN: This time, only 17 people were hurt. 329 00:34:05,460 --> 00:34:09,588 WOMAN: Sweetheart, listen to me. Brian is trying to turn this disaster into a plus. 330 00:34:09,798 --> 00:34:12,967 MAN: Yeah, dignity, give it dignity. You plant a story with TIME... 331 00:34:13,176 --> 00:34:15,511 ...The New York Times, not just the rock creeps. 332 00:34:15,721 --> 00:34:17,513 Something simple, "Nobody was killed." 333 00:34:17,723 --> 00:34:20,307 l'm with John Norman Howard, what's doing? 334 00:34:20,517 --> 00:34:24,937 Portside, that's where the action is. Oh, Bloody Mary. 335 00:34:25,147 --> 00:34:26,689 You go by her house? 336 00:34:26,898 --> 00:34:28,649 BOBBY: Who's that? 337 00:34:29,776 --> 00:34:31,277 Esther. 338 00:34:31,486 --> 00:34:32,862 Yeah, she wasn't home. 339 00:34:33,071 --> 00:34:35,990 Son of a bitch. Why don't she call me? 340 00:34:36,199 --> 00:34:40,244 What is all this fuss about this girl? Maybe she just doesn't like your style. 341 00:34:40,454 --> 00:34:43,247 When Brian says he's canceling the tour, he doesn't mean it... 342 00:34:43,457 --> 00:34:46,041 ...in a pejorative or a punitive way, sweetheart. 343 00:34:46,251 --> 00:34:48,919 lt'll be John Norman's decision. He'll announce it. 344 00:34:49,129 --> 00:34:52,173 -Look, let's move it. JOHN: What? Cancel what out? 345 00:34:52,382 --> 00:34:55,301 The tour is a disaster. The promoters won't take that shit. 346 00:34:55,510 --> 00:34:59,263 Late starts and the legal hassles, damage to the halls. 347 00:34:59,473 --> 00:35:01,432 Somebody has to be realistic. Yes. 348 00:35:01,641 --> 00:35:03,517 MAN 1 : Twenty-seven thousand dollars for vodka... 349 00:35:03,727 --> 00:35:04,769 ...1 1 ,000 for orange juice. 350 00:35:04,978 --> 00:35:07,730 MAN 2: The man likes screwdrivers. MAN 1 : Why don't you go get laid. 351 00:35:07,939 --> 00:35:10,608 MAN 1 : lt's been almost three hours. Then there's the tax lien. 352 00:35:10,817 --> 00:35:14,278 He's got 50 percent going to taxes. By the time he pays agents' fees... 353 00:35:14,488 --> 00:35:17,573 ...and the business management and the expenses and the dues.... 354 00:35:17,783 --> 00:35:19,074 What does the government want? 355 00:35:19,284 --> 00:35:23,788 MAN 3: One hundred eight-six thousand, six hundred fifty-four dollars, and 32 cents. 356 00:35:23,997 --> 00:35:25,623 Hey, watch this. 357 00:35:27,959 --> 00:35:31,378 MAN 1 : Come on, John. You're getting to be a cosmic joke. 358 00:35:31,588 --> 00:35:35,591 -Come on, enough is enough. -John, l've had inexhaustible patience. 359 00:35:35,801 --> 00:35:37,593 Come on, man, l've kept my temper. 360 00:35:37,803 --> 00:35:40,137 l've left you alone to do exactly as you please. 361 00:35:40,347 --> 00:35:41,639 Now, you've gotta help. 362 00:35:41,848 --> 00:35:45,768 l can put you into the lndian Relief Benefit if you can get there on time. 363 00:35:46,269 --> 00:35:49,730 The promoters don't give a shit. They'll forget anything to make a buck. 364 00:35:49,940 --> 00:35:52,983 -Who the hell is that? MAN [OVER SPEAKER]: John. 365 00:35:53,193 --> 00:35:55,236 An oldie but a goodie on KLAX. 366 00:35:55,445 --> 00:35:58,405 Hey, John Norman, wait a minute. Bebe Jesus. 367 00:35:58,615 --> 00:36:00,115 Bebe Jesus? 368 00:36:00,325 --> 00:36:03,536 Hey, big John, why don't you come down and rap with us, man. 369 00:36:03,745 --> 00:36:05,996 On our All-Time Top 40 Weekend. 370 00:36:06,206 --> 00:36:08,874 Three of which are John Norman Howard's... 371 00:36:09,084 --> 00:36:11,877 ...platinum platters played by Bebe Jesus. 372 00:36:12,087 --> 00:36:18,050 Hey, it's 50,000 watts of KLAX power, man. John Norman, up here. 373 00:36:18,885 --> 00:36:21,262 Don't shoot, big John. Hey, we're on your side. 374 00:36:21,471 --> 00:36:24,181 MAN: Don't do it, John! 375 00:36:24,808 --> 00:36:27,226 Do you see that? You crazy bastard. 376 00:36:27,435 --> 00:36:31,105 Forty-eight straight hit-making hours. Not once have l ever mentioned your name. 377 00:36:31,314 --> 00:36:33,190 Shit face. 378 00:36:33,400 --> 00:36:35,693 Very funny. Very funny number. 379 00:36:36,444 --> 00:36:37,778 BOBBY: Hello, police? 380 00:36:38,113 --> 00:36:41,824 Uh, l need to report a sniper. 381 00:36:42,033 --> 00:36:46,287 BOBBY: A sniper. Why, it's an unknown person who fires a gun. 382 00:36:46,746 --> 00:36:48,956 Goddamn it, l don't know how many shots he fired. 383 00:36:49,165 --> 00:36:50,666 He just fired at us, that's all. 384 00:36:51,334 --> 00:36:54,795 Bobby Ritchie, John Norman Howard's road manager. 385 00:36:55,005 --> 00:36:58,924 Jeez, l love it here in Hollywood. lt's so much fun. 386 00:37:00,260 --> 00:37:03,762 Honey. You, the one on the right? 387 00:37:03,972 --> 00:37:08,142 -Which one? -The kinky-headed one. Yeah, you. 388 00:37:08,351 --> 00:37:10,477 You're too strong anyway, pull it down. 389 00:37:10,687 --> 00:37:13,355 Okay, listen, one more time, okay? 390 00:37:13,565 --> 00:37:14,857 MAN 1 : Okay. -Okay. 391 00:37:15,066 --> 00:37:18,611 Look, honey, l know it's funny, but we need the money. 392 00:37:18,820 --> 00:37:22,698 -Take seven. -Cut the first part, let's do a pickup. 393 00:37:22,908 --> 00:37:27,411 MAN 1 : Girls, we've already got the first part, so let's just pick it up from... 394 00:37:27,621 --> 00:37:29,997 -..."kittens have to chew." -Okay. 395 00:37:30,206 --> 00:37:33,459 MAN 1 : "Love to chew." MAN 2: "That kittens love to chew." 396 00:37:33,668 --> 00:37:36,295 MAN 1 : "That kittens love to chew."? MAN 2: Right. 397 00:37:36,504 --> 00:37:38,589 -Yes, sir. MAN 1 : Got it, all right. 398 00:37:38,798 --> 00:37:40,132 Rolling. 399 00:37:40,342 --> 00:37:44,136 MAN 1 : Meow Chow cat food commercial take seven. 400 00:37:44,346 --> 00:37:46,138 l'm hungry. 401 00:37:48,141 --> 00:37:49,308 [SlNGlNG] 402 00:37:56,775 --> 00:38:01,612 This is terrible, you can't-- How do you think the old cats feel? 403 00:38:02,697 --> 00:38:05,240 MAN 1 [OVER SPEAKER]: Okay, take 1 0. Pull yourselves together. 404 00:38:05,450 --> 00:38:07,076 -Okay. MAN 2: We don't have time for this. 405 00:38:07,285 --> 00:38:08,911 Get rid of her. 406 00:38:12,624 --> 00:38:15,793 -What's the matter? What's wrong? -l always crack up when l'm sad. 407 00:38:16,002 --> 00:38:19,213 MAN 1 : Okay, girls, thank you. That's it. 408 00:38:21,132 --> 00:38:25,219 l'm sorry. Well, l'm allergic to cats anyway. 409 00:38:27,764 --> 00:38:29,264 -See you later. -Okay. 410 00:38:45,615 --> 00:38:49,284 l got a phone in here. Man, l can have a cop in here in a minute. 411 00:38:49,494 --> 00:38:52,997 -l'm sorry. -Who gives a rat's ass? 412 00:38:53,331 --> 00:38:57,793 You took a shot at me, man. My lawyers are talking about it. 413 00:38:59,004 --> 00:39:01,880 Okay, okay, what the hell is it? 414 00:39:09,848 --> 00:39:12,725 KLAX with Bebe Jesus. You'd never guess who just... 415 00:39:12,934 --> 00:39:16,103 ...walked in here with his hat in his hand. 416 00:39:16,312 --> 00:39:18,564 l'm not even gonna mention his name on the air. 417 00:39:18,857 --> 00:39:22,651 But his lawyers told him he better get on the right side of Bebe Jesus... 418 00:39:22,861 --> 00:39:25,779 ...because Bebe don't take no jive... 419 00:39:25,989 --> 00:39:28,407 ...from no burned-out superstar. 420 00:39:29,034 --> 00:39:31,577 -Who needs him? -Hey, l said l'm sorry. 421 00:39:32,746 --> 00:39:35,706 Oh, he says he's sorry. 422 00:39:35,915 --> 00:39:39,960 Can't bite no more, but he still can lick. 423 00:39:40,879 --> 00:39:47,092 Hey, hey, why don't you take this shit or whatever it is out of my office. 424 00:39:47,469 --> 00:39:50,846 Because l don't take nothing from you, man. l don't take your bribe. 425 00:39:51,056 --> 00:39:55,809 And l'll tell you why, because you are a rude, joyless... 426 00:39:56,019 --> 00:40:02,191 ...burned-out, spoiled pain in the ass and we're bored by you. 427 00:40:06,696 --> 00:40:10,532 Stop the son of a bitch. Get a cop down here, man. 428 00:40:10,742 --> 00:40:13,243 This fucker's crazy. Get a cop down here. 429 00:40:13,453 --> 00:40:15,662 You son of a bitch, fucker. 430 00:40:15,872 --> 00:40:18,499 Send the bill to my business manager. 431 00:40:18,708 --> 00:40:20,709 JESUS: You mother-- This is.... 432 00:40:21,211 --> 00:40:23,921 WOMAN 1 : Forget him, babe, he's a star. They're not like people. 433 00:40:24,130 --> 00:40:26,548 He never had a woman he didn't send away screaming. 434 00:40:26,758 --> 00:40:29,259 WOMAN 2: Who told you that? WOMAN 1 : Nobody told me... 435 00:40:29,469 --> 00:40:32,179 ...l read it at the checkstand at the supermarket. 436 00:40:32,388 --> 00:40:35,182 WOMAN 1 : Well, he's cute. -Look, guys, l'll see you later, okay? 437 00:40:36,726 --> 00:40:38,435 WOMAN 1 : Speak of the devil. 438 00:40:39,896 --> 00:40:42,856 ESTHER: Excuse me. JOHN: Hey, where did you go? 439 00:40:46,444 --> 00:40:49,363 Everywhere you go, fighting breaks out and things get broken. 440 00:40:49,572 --> 00:40:52,324 -Have you noticed that? JOHN: l called you eight times. 441 00:40:52,534 --> 00:40:54,576 -How come you never call back? ESTHER: Excuse me. 442 00:40:54,786 --> 00:40:56,912 -How come you never call back? -l tried three times. 443 00:40:57,122 --> 00:41:00,040 -Fourth time, got a disconnected number. -What do you mean? 444 00:41:00,291 --> 00:41:03,460 Oh, Jesus. Hey, what's the date? Oh, God. 445 00:41:03,670 --> 00:41:07,631 They change my phone every six weeks because l get all these wacko calls. 446 00:41:07,841 --> 00:41:12,469 Listen, l'm really glad you're okay, and l'd like to wish you lots of luck... 447 00:41:12,679 --> 00:41:16,390 -...because you'll need it. -Hey, wait a minute. 448 00:41:16,891 --> 00:41:18,976 lt'll never work, l'm a nonviolent person. 449 00:41:19,185 --> 00:41:21,603 -We've got things to talk about. -l don't think so. 450 00:41:21,813 --> 00:41:23,647 Yeah, we do. l need to know some things. 451 00:41:23,857 --> 00:41:26,733 l don't even know your social security number. 452 00:41:26,943 --> 00:41:31,196 You could've reached me if you wanted to. l'm real easy to reach. 453 00:41:31,614 --> 00:41:34,950 All you gotta do is call my public relations man. He calls my agent. 454 00:41:35,201 --> 00:41:38,203 My agent calls my business manager, who calls my personal manager. 455 00:41:38,413 --> 00:41:41,165 He calls the secretary, who makes a list of who called... 456 00:41:41,374 --> 00:41:44,209 ...gives it to me in a alligator folder every other Tuesday. 457 00:41:44,419 --> 00:41:46,587 -Which you never open. -l give it unopened... 458 00:41:46,796 --> 00:41:50,007 -...to my public relations man. -To handle. 459 00:41:50,967 --> 00:41:53,385 -Hey, this is my birthday today. -What? 460 00:41:53,595 --> 00:41:57,014 lt's my birthday. l can't handle it, let's run away. 461 00:41:57,223 --> 00:41:59,808 Or meet my mother, marry me. 462 00:42:01,519 --> 00:42:04,938 Sure, maybe when you need a tambourine, l get to shake it. 463 00:42:05,148 --> 00:42:06,565 Maybe. 464 00:42:07,775 --> 00:42:11,695 Esther, l want you. 465 00:42:12,280 --> 00:42:14,615 l don't wanna lose you again. 466 00:42:20,455 --> 00:42:22,915 ls today really your birthday? 467 00:42:23,291 --> 00:42:25,334 You just changed the subject again. 468 00:42:28,046 --> 00:42:29,922 Where's the hearse? 469 00:42:31,466 --> 00:42:35,552 Come on. l bought it because it looks so much like you. 470 00:42:35,762 --> 00:42:38,764 -What do you mean? -Fast and out of my league. 471 00:42:53,905 --> 00:42:56,448 ESTHER: One of the privileges of wealth? 472 00:43:08,086 --> 00:43:10,545 -Hey, calm down, it's okay. -l ain't getting out. 473 00:43:11,756 --> 00:43:13,966 -Hold them, Mo. -Hi. How are you? 474 00:43:14,175 --> 00:43:16,260 Can't you guys be more friendly? 475 00:43:16,469 --> 00:43:21,265 Don't be afraid. Come on, boys, we got company. 476 00:43:21,975 --> 00:43:24,893 See how they listen to me? Don't be scared, they're harmless. 477 00:43:25,728 --> 00:43:30,065 ESTHER: You like living like this? JOHN: Like what? 478 00:43:39,158 --> 00:43:41,285 How many rooms you crammed into here? 479 00:43:41,494 --> 00:43:43,537 l don't know exactly. 480 00:43:44,914 --> 00:43:47,040 lt's a funny place. 481 00:43:47,542 --> 00:43:49,960 Yeah, l haven't got it all together yet. 482 00:43:50,878 --> 00:43:53,422 ESTHER: Wow. Whoo! 483 00:43:53,631 --> 00:43:56,425 What are you planning here, a skating rink or what? 484 00:43:56,634 --> 00:43:59,094 lt's gonna be a studio. 485 00:43:59,345 --> 00:44:03,348 This is wild, you could throw your own block party indoors. 486 00:44:03,558 --> 00:44:08,812 We're gonna record here, if we ever get the acoustics right. 487 00:44:10,148 --> 00:44:14,026 Well, as long as you're having fun in it. 488 00:44:15,320 --> 00:44:18,947 Otherwise, l'd get rid of it. 489 00:44:19,949 --> 00:44:22,034 Yeah, that's what l do. 490 00:44:22,243 --> 00:44:24,661 They tell me it's an investment. 491 00:44:26,122 --> 00:44:30,375 When you wanna eat, you order at some deli? 492 00:44:31,294 --> 00:44:33,420 Chinese takeout. 493 00:44:34,213 --> 00:44:35,505 Mmm. 494 00:44:36,966 --> 00:44:39,092 Are you an alcoholic? 495 00:44:39,302 --> 00:44:40,969 Probably. 496 00:44:41,554 --> 00:44:44,389 You could've used some vocational guidance. 497 00:44:45,183 --> 00:44:47,809 Well, what did l do wrong? 498 00:44:48,811 --> 00:44:52,105 You're living in a million-dollar slum, why do you do that? 499 00:44:52,607 --> 00:44:55,275 What were you, rich or poor? 500 00:44:57,820 --> 00:44:59,404 You're cute. 501 00:44:59,614 --> 00:45:01,990 You are fucking cute. 502 00:45:04,911 --> 00:45:07,496 Who are you, Esther Hoffman? 503 00:45:08,206 --> 00:45:12,250 -Where did you come from? -There are so many rooms here. 504 00:45:13,586 --> 00:45:16,463 This is a house for people who never wanna see each other. 505 00:45:16,672 --> 00:45:19,049 Come on, l'll give you a tour. 506 00:45:22,804 --> 00:45:24,596 Hey, where are the phones? No phones? 507 00:45:24,806 --> 00:45:28,392 There's one out by the pool, if l need it. 508 00:45:29,185 --> 00:45:32,104 ESTHER: l just happen to love it when the phone rings. 509 00:45:32,522 --> 00:45:36,900 Well, you won't love it when it wakes you up at 4 in the morning. 510 00:45:37,110 --> 00:45:41,822 Somebody you never heard of calling to tell you he's full of Quaaludes. 511 00:45:42,115 --> 00:45:44,366 And he's got a gun. 512 00:45:45,785 --> 00:45:49,204 And you're the only person in the world who can tell him... 513 00:45:49,414 --> 00:45:51,957 ...why he shouldn't use it. 514 00:45:56,671 --> 00:45:59,047 ESTHER: Aren't you gonna cross my T? 515 00:46:00,925 --> 00:46:03,051 How clumsy of me. 516 00:46:06,180 --> 00:46:07,848 Well, why do they call you? 517 00:46:08,057 --> 00:46:10,642 They love my music. They think l got all the answers. 518 00:46:10,852 --> 00:46:12,853 You mean you don't? 519 00:46:14,105 --> 00:46:17,107 l don't even understand the questions, man. 520 00:46:24,532 --> 00:46:27,826 ESTHER: Who cleans up around here? JOHN: l don't know. 521 00:46:38,045 --> 00:46:41,381 -You don't know? -My manager takes care of it. 522 00:46:41,591 --> 00:46:44,009 l'm always on a plane somewhere. 523 00:46:47,472 --> 00:46:50,015 Too many takeoffs and too many landings... 524 00:46:50,224 --> 00:46:52,934 ...too many places l didn't wanna go. 525 00:46:54,103 --> 00:46:56,188 l've been on too many planes. 526 00:46:56,898 --> 00:46:58,899 l've only been on two. 527 00:46:59,275 --> 00:47:02,736 Oh, wait a minute, is a helicopter a plane? 528 00:47:03,863 --> 00:47:05,780 l gotta teach you everything. 529 00:47:07,241 --> 00:47:10,994 Been on two planes and you think you got the answer to.... 530 00:47:12,288 --> 00:47:14,414 For anyone who calls you up. 531 00:47:17,502 --> 00:47:20,212 How many names you painted around this house? 532 00:47:23,549 --> 00:47:25,091 One. 533 00:48:08,970 --> 00:48:11,638 Jesus, that's pretty, what is it? 534 00:48:11,973 --> 00:48:13,557 Oh, just a little piece l wrote. 535 00:48:13,766 --> 00:48:16,476 Keep hoping it'll be a sonata when it grows up. 536 00:48:16,852 --> 00:48:18,270 lt'd make a hell of a song. 537 00:48:18,688 --> 00:48:22,357 l can't imagine that, it goes so high, nobody could ever sing it. 538 00:48:23,109 --> 00:48:28,154 Play it, play it again, just like you done it before, real sweet. 539 00:48:28,489 --> 00:48:30,657 With them little allegros or whatever. 540 00:48:30,866 --> 00:48:31,908 [LAUGHlNG] 541 00:48:32,118 --> 00:48:35,036 Arpeggios, okay. 542 00:48:40,001 --> 00:48:41,042 [SlNGlNG] 543 00:49:14,201 --> 00:49:15,952 Oh, l'm sorry, l'm sorry. 544 00:49:16,162 --> 00:49:18,913 -That was so good. l got lost. -Well, don't quit. 545 00:49:19,123 --> 00:49:21,791 l forgot my own song. Can we continue? 546 00:49:22,001 --> 00:49:23,084 Yeah. 547 00:49:23,336 --> 00:49:27,797 -Um, okay. Right, l was going. -Pick it up right where you were. 548 00:49:28,007 --> 00:49:30,425 Okay, okay. Ready? 549 00:49:32,803 --> 00:49:35,555 No, no, no, l'm-- l'm-- 550 00:49:35,765 --> 00:49:39,684 You gotta get past that word or you'll never forgive me, man. 551 00:49:39,894 --> 00:49:42,395 -Come on, it gets prettier. -Okay. 552 00:49:42,605 --> 00:49:45,315 l really did forget myself. 553 00:49:45,524 --> 00:49:47,233 Wait. Ready, get set, go. 554 00:49:47,443 --> 00:49:48,985 -lt's a pretty song. -Okay. 555 00:49:49,195 --> 00:49:51,071 -Family hour. -Ready, here we go. 556 00:50:19,100 --> 00:50:21,434 God, that's wonderful. 557 00:50:22,395 --> 00:50:24,270 That's your song. 558 00:50:25,523 --> 00:50:27,649 But inside your head. 559 00:54:05,868 --> 00:54:07,327 [LAUGHlNG] 560 00:54:07,703 --> 00:54:13,458 -Oh, you're so pretty. -Kiss my ass. 561 00:54:14,877 --> 00:54:17,045 JOHN: Let's do it again. ESTHER: l'm tired. 562 00:54:17,254 --> 00:54:18,379 JOHN: Come on. 563 00:54:18,589 --> 00:54:20,715 ESTHER: You wanna make me into a machine? 564 00:54:20,925 --> 00:54:25,053 -l wanna make you a perfectionist. -l already am a perfectionist. 565 00:54:25,554 --> 00:54:29,432 Running in and picking up the bathmat after every shower l take doesn't count. 566 00:54:29,683 --> 00:54:32,685 -You noticed that, huh? -Do it. 567 00:54:35,481 --> 00:54:37,148 [SlNGlNG] 568 00:54:37,358 --> 00:54:40,652 Wait, wait, wait. Again. 569 00:54:45,240 --> 00:54:46,699 Wait a minute. Again. 570 00:54:50,871 --> 00:54:53,790 That's closer. You got a little righteous anger into it. 571 00:54:53,999 --> 00:54:56,084 You reckon you can handle two lines? 572 00:54:56,293 --> 00:55:00,213 -l reckon l can try. -Well, then play it for me. 573 00:55:07,054 --> 00:55:08,930 l also wash out your hairbrush. 574 00:55:09,556 --> 00:55:11,140 BOBBY: What am l supposed to tell Brian? 575 00:55:11,350 --> 00:55:13,935 You're standing here, your album's three months overdue. 576 00:55:14,144 --> 00:55:16,104 They got a beef and it's legitimate. 577 00:55:16,313 --> 00:55:18,982 They said your-- They said your tour was shit. 578 00:55:19,191 --> 00:55:20,525 You're handing in old stuff... 579 00:55:20,734 --> 00:55:23,069 ...you rejected from-- Turn that down a minute. 580 00:55:23,278 --> 00:55:26,614 You rejected from old albums. Where's your new stuff? 581 00:55:26,824 --> 00:55:30,451 -And now you're recording a chick. -Hey, she's great. 582 00:55:30,661 --> 00:55:32,286 l know she's great. l love her. 583 00:55:32,496 --> 00:55:34,664 lf you're gonna record her, record her right. 584 00:55:34,873 --> 00:55:37,166 Get her with somebody who can complement her. 585 00:55:37,376 --> 00:55:38,668 l don't think it's Speedway. 586 00:55:38,877 --> 00:55:41,629 l wanted something to show somebody and l got who l know. 587 00:55:41,839 --> 00:55:43,965 Shit, these guys are as good as you can get. 588 00:55:44,174 --> 00:55:45,591 BOBBY: Don't pull that shit with me. 589 00:55:45,801 --> 00:55:47,885 l know who they are, how good they are. 590 00:55:48,095 --> 00:55:49,721 What they got that's special. 591 00:55:49,930 --> 00:55:51,931 ESTHER: John Norman? 592 00:55:52,266 --> 00:55:54,642 -l'm sorry. l don't mean to interrupt. -Certainly. 593 00:55:54,852 --> 00:55:56,978 JOHN: How you doing, baby? -Look, you know... 594 00:55:57,187 --> 00:55:59,564 ...l'm grateful and all that, right? 595 00:55:59,773 --> 00:56:02,108 And they're really fantastic musicians, but-- 596 00:56:02,317 --> 00:56:03,776 What's wrong? 597 00:56:04,570 --> 00:56:07,739 Well, they're just not like what's in my head? 598 00:56:08,032 --> 00:56:11,868 JOHN: How do you hear it? -They have these guitar things going: 599 00:56:12,578 --> 00:56:13,953 You know? 600 00:56:14,163 --> 00:56:16,289 l love-- l love this broad, don't you? 601 00:56:16,498 --> 00:56:19,751 The piano also is going like this, they're going: 602 00:56:20,044 --> 00:56:24,797 Chords like that. lnstead of-- What l hear is a kind of rolling thing, you know? 603 00:56:26,258 --> 00:56:27,675 -Like classical. -Yeah, yes. 604 00:56:28,052 --> 00:56:30,261 Oh, this is your move. This one's on you, slick. 605 00:56:30,471 --> 00:56:33,514 l don't-- l feel embarrassed. l don't know how to tell them. 606 00:56:33,974 --> 00:56:36,225 Well, you're exactly right. 607 00:56:36,810 --> 00:56:38,770 -And l'll tell them, slick. -Oh, great. 608 00:56:39,021 --> 00:56:43,066 ESTHER: Oh, thank you, thank you. -Thank you, John. 609 00:56:46,695 --> 00:56:48,196 l'm not bad for him. 610 00:56:48,405 --> 00:56:51,032 BOBBY: Well, he ain't working. JOHN: Man, that was great. But.... 611 00:56:51,241 --> 00:56:54,160 He gets through the day without drinking and sleeps without downers. 612 00:56:54,369 --> 00:56:56,329 -He ain't working. JOHN: We try again tomorrow. 613 00:56:56,538 --> 00:56:58,998 Esther, rock 'n' roll. 614 00:56:59,208 --> 00:57:01,667 MAN: lt's your dime. JOHN: So tomorrow morning, 9:00... 615 00:57:01,877 --> 00:57:03,711 -...we record the song. BOBBY: Goddamn it, women. 616 01:00:10,774 --> 01:00:11,816 [CROWD CHEERlNG] 617 01:00:11,984 --> 01:00:13,609 MAN [OVER SPEAKER]: We are really happy... 618 01:00:13,819 --> 01:00:16,737 ...to have with us for the American lndian Relief Fund... 619 01:00:16,947 --> 01:00:21,784 ...the star of our show, John Norman Howard Speedway. 620 01:00:23,328 --> 01:00:24,620 [ROCK MUSlC PLAYlNG] 621 01:00:40,804 --> 01:00:42,513 [SlNGlNG] 622 01:00:58,739 --> 01:01:00,948 Get ready for anything, now. 623 01:01:02,326 --> 01:01:04,243 Wait, wait, wait, hear me out. 624 01:01:04,453 --> 01:01:06,829 At ease, at ease, at ease, at ease. 625 01:01:07,039 --> 01:01:11,000 Now, wait a minute. You all just think you wanna hear that same old shit. 626 01:01:11,376 --> 01:01:14,879 This being a benefit performance for a good cause... 627 01:01:15,088 --> 01:01:18,341 ...and just by being here, you all deserve more than you're getting. 628 01:01:18,550 --> 01:01:21,093 So we're fixing to do y'all a favor. 629 01:01:21,303 --> 01:01:26,932 Hold it. Me and the boys stumbled onto something real a little while back. 630 01:01:27,351 --> 01:01:30,895 -And it's so good and right... -That crazy son of a bitch. 631 01:01:31,104 --> 01:01:33,564 -...we wanna share it with you. -This has something to do with you. 632 01:01:33,774 --> 01:01:36,567 -She's a writer, sings her own songs. -Me? What are you talking about? 633 01:01:36,777 --> 01:01:40,571 Well, keep it up, man. You got the corner on the ignorance market. 634 01:01:45,744 --> 01:01:47,703 BOBBY: What's going on, huh? 635 01:01:47,913 --> 01:01:50,748 -What are you doing, you bastard? JOHN: Trust me, please. 636 01:01:50,957 --> 01:01:53,376 -Why should l trust you? -Why not? 637 01:01:53,585 --> 01:01:55,252 -Shut up. -Time to sing high notes. 638 01:01:55,462 --> 01:01:57,171 l'm not prepared. What are you doing? 639 01:01:57,381 --> 01:02:00,132 Hey, you just recorded 1 0 songs with these guys. 640 01:02:00,342 --> 01:02:02,468 -You motherfucker. JOHN: Charming. 641 01:02:02,677 --> 01:02:04,387 ESTHER: What am l gonna sing? 642 01:02:05,972 --> 01:02:09,100 All right, all right, that's real good and it's real good. 643 01:02:09,309 --> 01:02:12,770 We've seen your act, now shut the fuck up. 644 01:02:13,522 --> 01:02:16,357 Give the lady a chance, all right? 645 01:02:20,654 --> 01:02:23,739 A friend of mine, Esther Hoffman. 646 01:02:23,949 --> 01:02:26,033 WOMAN: l want my money back. 647 01:02:30,580 --> 01:02:33,207 MAN: Rock 'n' roll. 648 01:02:36,044 --> 01:02:37,670 MAN: Why don't you do "Woman in the Moon"? 649 01:02:37,879 --> 01:02:40,089 ESTHER: Okay, okay, "Woman in the Moon," now-- 650 01:02:40,298 --> 01:02:42,007 MAN: What? -"Woman in the Moon." 651 01:02:42,217 --> 01:02:44,427 MAN: "Woman in the Moon," okay, yeah. 652 01:02:45,011 --> 01:02:47,930 [CROWD CLAPPlNG] 653 01:03:04,281 --> 01:03:05,698 [SlNGlNG] 654 01:06:48,338 --> 01:06:50,714 [CROWD CHEERlNG AND WHlSTLlNG] 655 01:07:06,022 --> 01:07:07,523 ESTHER: Oh, l love you. 656 01:07:07,732 --> 01:07:10,275 -Hey, you got some more to do. -What? 657 01:07:10,485 --> 01:07:14,655 Oh, no. Can you promise you won't go away? 658 01:07:14,864 --> 01:07:16,281 Will you stay right here? 659 01:07:28,461 --> 01:07:29,586 [SlNGlNG] 660 01:10:24,012 --> 01:10:25,888 -Hold it. You don't remember me. -Where's John? 661 01:10:26,097 --> 01:10:29,016 -l remember you. -l remember you. How's your Pumpkin? 662 01:10:29,225 --> 01:10:31,226 MAN 1 : Good. MAN 2: l want you to meet some people. 663 01:10:31,436 --> 01:10:33,061 ESTHER: Where's John? MAN 1 : There she is. 664 01:10:33,271 --> 01:10:36,815 MAN 2: Esther. -Hello, l'm Freddie Lowenstein. 665 01:10:37,025 --> 01:10:40,193 J.N.'s agent, J.N.'s agent. 666 01:10:40,403 --> 01:10:43,113 -l want you to meet Brian Wexler. -lt was extraordinary. 667 01:10:43,323 --> 01:10:45,866 -John Norman's manager. -Oh, how do you do? 668 01:10:46,075 --> 01:10:48,827 -Very nice to meet you. -Excuse me. 669 01:10:49,037 --> 01:10:51,705 -Did you see John Norman? -Where is John Norman? 670 01:10:51,915 --> 01:10:54,541 -l'll get him, l'll get him. -Would you please get him? 671 01:10:54,751 --> 01:10:56,668 No, no, no, that ain't gonna happen. 672 01:10:56,878 --> 01:10:58,670 l'll get back to you. 673 01:11:00,340 --> 01:11:02,591 Would you get him and bring him back to me? 674 01:11:04,093 --> 01:11:06,345 MAN 3: ls there anything else you need? 675 01:11:06,554 --> 01:11:10,307 -Easy, easy, fellas. -Oh, well, we'll get you something. 676 01:11:11,392 --> 01:11:14,645 WOMAN: Hey, just a second, all right. Now, take it easy. 677 01:11:14,854 --> 01:11:16,730 MAN 3: Turn off his light. 678 01:11:17,065 --> 01:11:21,360 Esther, l want you to meet Ricky Wingo, KBSC, Seattle. 679 01:11:21,569 --> 01:11:23,612 Okay, let's take it easy, all right. 680 01:11:23,821 --> 01:11:27,074 Esther, what name are you performing under? 681 01:11:27,283 --> 01:11:29,701 -What? -Ever think of changing the name? 682 01:11:29,911 --> 01:11:32,621 Why? l'd have to get a new driver's license, new stationary... 683 01:11:32,830 --> 01:11:36,416 ...new social security number. lt really would be a bother. 684 01:11:36,626 --> 01:11:39,336 -Excuse me, please, excuse me. -Esther, we love you! 685 01:11:39,545 --> 01:11:41,463 -You're fabulous. -You're beautiful. 686 01:11:45,385 --> 01:11:48,303 MAN 4: Out of the way, out of the way. 687 01:11:50,556 --> 01:11:51,890 Okay. 688 01:11:52,100 --> 01:11:54,935 Esther, you're dynamite, but get rid of the creep, huh? 689 01:12:00,566 --> 01:12:02,234 What just happened? 690 01:12:02,443 --> 01:12:05,028 You did it. lt's all yours, baby. 691 01:12:05,238 --> 01:12:06,571 Everything you want. 692 01:12:06,781 --> 01:12:10,367 Your own personal piece of the American dream. 693 01:12:12,829 --> 01:12:15,330 lt's not everything l want. You know what l want? 694 01:12:15,540 --> 01:12:17,290 You know what it means, don't you? 695 01:12:17,500 --> 01:12:20,002 You're gonna be on the road. 696 01:12:20,294 --> 01:12:23,171 That's every cliche you ever heard about it. 697 01:12:23,798 --> 01:12:28,051 You got your junk food and your jailhouse tan and you-- 698 01:12:28,261 --> 01:12:30,846 Lots of crazy strangers. 699 01:12:31,264 --> 01:12:36,143 -Full-tilt boogie from motel to motel. -l wanna marry you. 700 01:12:37,979 --> 01:12:40,731 You got your basic meeting with your basic mayor. 701 01:12:40,940 --> 01:12:43,692 You got the basic keys to the city, only you don't know what city. 702 01:12:43,901 --> 01:12:45,902 l wanna marry you. 703 01:12:47,947 --> 01:12:51,116 No you don't. l drink too much. 704 01:12:51,325 --> 01:12:54,411 l throw my money away. l owe the government 1 80 grand. 705 01:12:54,620 --> 01:12:56,913 -Don't you want to? -That's not the point. 706 01:12:57,123 --> 01:12:59,041 So do l, so we should do it together. 707 01:12:59,250 --> 01:13:02,878 l never thought l'd get married again. You'd be lucky to have me. 708 01:13:03,087 --> 01:13:05,630 lt's not my luck l'm worried about. 709 01:13:06,424 --> 01:13:09,885 Hey, shut up, we're talking here. 710 01:13:10,094 --> 01:13:11,845 l want you. 711 01:13:12,680 --> 01:13:14,973 What do you know what you want? You been on two planes. 712 01:13:15,183 --> 01:13:17,851 l really do want you, Johnnie. 713 01:13:22,565 --> 01:13:24,983 Don't bullshit me, Esther. 714 01:13:26,194 --> 01:13:28,528 l might start believing it. 715 01:13:39,373 --> 01:13:41,500 WOMAN: John Norman Howard, do you take this woman... 716 01:13:41,709 --> 01:13:43,251 ...as your husband--? Wife? Excuse me. 717 01:13:43,461 --> 01:13:46,338 John Norman Howard, do you take this woman as your wife? 718 01:13:46,547 --> 01:13:48,423 JOHN: l do. 719 01:13:48,633 --> 01:13:51,885 All right, Esther Leona Hoffman, do you take this man as your husband? 720 01:13:52,095 --> 01:13:55,055 Oh, wait a minute, no, no. That's it? That can't be. 721 01:13:55,264 --> 01:13:57,891 -lt's too short. -What about the "love, honor... 722 01:13:58,101 --> 01:14:00,727 ...and obey till death do us part" part? 723 01:14:00,937 --> 01:14:02,896 Honey, this is what they tell us to say. 724 01:14:03,106 --> 01:14:05,524 lf you want the long form you have to do in church. 725 01:14:05,733 --> 01:14:08,693 Anyway, "obey" is out, you know, the dawn of a new century. 726 01:14:08,903 --> 01:14:11,613 -Say "cherish." lt's friendlier. -Yeah, that's nice. 727 01:14:11,823 --> 01:14:15,117 l'm already stretching this, doing it out here instead of in my office. 728 01:14:15,368 --> 01:14:19,079 -Are you going do it or not? -Oh, l'm gonna do it. 729 01:14:19,288 --> 01:14:22,749 Me too. Me too. 730 01:14:22,959 --> 01:14:27,087 Good. l now pronounce you man and wife. 731 01:14:41,227 --> 01:14:42,602 [LAUGHlNG] 732 01:14:46,357 --> 01:14:48,441 JOHN: lt's insane. -l know. Finally. 733 01:14:49,777 --> 01:14:52,571 All the people are looking. We're married. How's that? 734 01:14:52,780 --> 01:14:55,615 This is a simple gift, courtesy of the city. 735 01:14:55,825 --> 01:14:58,702 Let's get out of here before we get arrested. 736 01:14:58,911 --> 01:15:01,288 What is this, a box of candy? 737 01:15:16,053 --> 01:15:19,639 ESTHER: Pre-moistened hand-wipes... 738 01:15:19,849 --> 01:15:22,017 ...fabric softener... 739 01:15:22,226 --> 01:15:26,855 ...stain remover, strawberry douche. 740 01:15:27,064 --> 01:15:30,108 -Everything for a perfect marriage kit. -Strawberry douche? 741 01:15:31,319 --> 01:15:33,862 Unless you prefer apricot. 742 01:15:43,539 --> 01:15:47,834 Over there? Wait. 743 01:15:48,419 --> 01:15:49,836 [SCREAMlNG] 744 01:15:51,130 --> 01:15:53,757 -How much further is it? -We're on it. 745 01:15:53,966 --> 01:15:55,800 ESTHER: This is your farm? JOHN: Ranch, Esther. 746 01:15:56,010 --> 01:15:58,470 This is your average 88,000-acre, non-working ranch. 747 01:15:58,679 --> 01:16:00,472 You mean as far as l can see it, you own it? 748 01:16:00,681 --> 01:16:03,350 You and l own it, babe, community property. 749 01:16:03,559 --> 01:16:05,894 You and l and The First National Bank of Tucson... 750 01:16:06,103 --> 01:16:07,729 ...and the Bankers Trust in Phoenix... 751 01:16:07,939 --> 01:16:11,024 ...and l think Brian's got a second mortgage in there somewhere. 752 01:16:11,234 --> 01:16:13,568 ESTHER: l bet he does. JOHN: Outright, l think you and l... 753 01:16:13,778 --> 01:16:17,405 -...own maybe a quarter of an acre. ESTHER: Oh, that's plenty. 754 01:16:21,035 --> 01:16:23,411 Look at the clouds. 755 01:16:24,580 --> 01:16:26,915 -Where's your ranch house? -This is it. 756 01:16:27,124 --> 01:16:28,375 What do you mean, "this is it"? 757 01:16:28,584 --> 01:16:30,043 -This is it. -Where? 758 01:16:30,253 --> 01:16:32,462 Hold it. Let's do it right. 759 01:16:33,506 --> 01:16:35,674 This is getting to be a habit. 760 01:16:36,217 --> 01:16:38,510 l kind of like it. 761 01:16:38,719 --> 01:16:42,264 -This is the stone entrance way. -Stone, huh? 762 01:16:42,473 --> 01:16:44,266 Careful of those five steps. 763 01:16:44,475 --> 01:16:46,935 Oh, thanks for telling me. 764 01:16:48,187 --> 01:16:50,939 -You're in the kitchen. -The kitchen, huh? 765 01:16:51,148 --> 01:16:54,276 -l thought you lived here? -l do. 766 01:16:54,485 --> 01:16:56,611 lt's just not finished yet. 767 01:16:56,821 --> 01:16:58,280 How come you never finished it? 768 01:16:58,489 --> 01:17:01,116 l guess l never had a reason to. 769 01:17:03,202 --> 01:17:05,078 What do you think of it? 770 01:17:05,705 --> 01:17:07,080 [SlGHS] 771 01:17:08,708 --> 01:17:10,542 lt's beautiful. 772 01:17:17,174 --> 01:17:19,134 Where's the bedroom? 773 01:17:19,343 --> 01:17:21,177 You're standing in it. 774 01:17:23,180 --> 01:17:26,308 How convenient to put a kitchen in the bedroom. 775 01:17:31,314 --> 01:17:34,190 JOHN: Watch out. Wait a minute and l'll get a blanket. 776 01:17:34,400 --> 01:17:36,735 You're gonna get stickers in your ass. 777 01:17:36,944 --> 01:17:38,445 ESTHER: l don't care. 778 01:17:38,654 --> 01:17:41,656 JOHN: That's the spirit that built the West. 779 01:18:20,071 --> 01:18:23,239 -l found a great place. -We don't even have any floors yet. 780 01:18:23,824 --> 01:18:26,785 Look at this. lsn't that beautiful? 781 01:18:38,422 --> 01:18:40,799 John, no. John! 782 01:18:42,093 --> 01:18:43,551 [LAUGHlNG] 783 01:18:45,805 --> 01:18:48,139 lt's in my ear. 784 01:18:49,850 --> 01:18:52,727 l can't hear anything! 785 01:18:56,899 --> 01:18:59,901 l'm drowning. You have to do first aid. 786 01:19:00,111 --> 01:19:03,029 -Hey, medic. -Mouth-to-mouth resuscitation. 787 01:19:04,824 --> 01:19:08,243 l'm drowning, honey, l'm drowning. 788 01:19:10,162 --> 01:19:12,997 ESTHER: Listen, l want you to always do what you want, okay? 789 01:19:14,917 --> 01:19:17,752 You're so cute. You are fucking cute. 790 01:19:17,962 --> 01:19:20,380 JOHN: Esther, l'm not cute. l told you not to call me cute. 791 01:19:20,589 --> 01:19:23,258 ESTHER: Oh, you're cute, you're cute. 792 01:19:24,677 --> 01:19:27,262 You sure like whipped cream. 793 01:19:27,471 --> 01:19:29,264 Tastes much better that way, huh? 794 01:19:29,473 --> 01:19:32,767 God, l love to watch you eat. l've never seen anything like it. 795 01:19:32,977 --> 01:19:37,147 You put your whole heart and soul and back and everything else into it. 796 01:19:37,356 --> 01:19:39,691 You just like me, don't you? 797 01:19:41,735 --> 01:19:43,486 Well, yeah. 798 01:19:43,696 --> 01:19:47,073 Hey, look what Brian gave us for a wedding present. 799 01:19:47,283 --> 01:19:49,033 -What did Brian get us? -lt appears to be-- 800 01:19:49,243 --> 01:19:51,870 Hey, look at this. We could do our whole tour in trash flash. 801 01:19:52,079 --> 01:19:54,789 l'll get you a matching sequined guitar strap. 802 01:19:54,999 --> 01:19:57,375 Your tour, baby, not ours. 803 01:19:57,585 --> 01:20:00,879 A genuine leather-bound, hand-illustrated... 804 01:20:01,088 --> 01:20:04,174 ...1 6th-century edition of The Kama Sutra. 805 01:20:04,383 --> 01:20:06,593 We could've used a toaster. 806 01:20:07,970 --> 01:20:09,929 What's that? 807 01:20:10,139 --> 01:20:12,599 -Who the hell sent us an empty bottle? -Me. 808 01:20:12,808 --> 01:20:13,850 You. 809 01:20:14,059 --> 01:20:17,145 You like this? Look at this? How does this look? 810 01:20:17,646 --> 01:20:20,273 lt will never work under the lights. 811 01:20:20,483 --> 01:20:22,692 l'm not gonna plan my life around the lights. 812 01:20:22,902 --> 01:20:26,279 Well, you are right now. You haven't earned the right not to yet. 813 01:20:26,489 --> 01:20:28,573 Oh, crap. You know how l hate that attitude. 814 01:20:28,782 --> 01:20:30,909 Tell me how to do it and you won't do it yourself. 815 01:20:31,118 --> 01:20:35,455 -l do not like this any more than you. -Johnnie, please do it with me. 816 01:20:36,624 --> 01:20:40,668 Oh, please do the tour with me. lt would mean so much to me. 817 01:20:41,629 --> 01:20:45,465 Hey, you're a charmer... 818 01:20:45,674 --> 01:20:49,010 ...and you got a sweet little ass, but l ain't going to. 819 01:20:51,055 --> 01:20:54,599 Look, either you do this tour with me or goddamn it, l won't do it. 820 01:20:54,808 --> 01:20:57,727 l'll stay home, bake bread, we'll get fat and our teeth will fall out. 821 01:20:57,937 --> 01:20:59,646 That would be just great, Esther. 822 01:20:59,855 --> 01:21:02,565 Because you're so good in the kitchen. 823 01:21:04,318 --> 01:21:05,777 [WHlSPERlNG] Fucker. 824 01:21:26,966 --> 01:21:28,716 ESTHER: Love and cherish, huh? 825 01:21:28,926 --> 01:21:33,471 Hey, how are you gonna cherish me in traction, you dumb bastard? 826 01:21:33,681 --> 01:21:37,392 You get paralyzed from the neck down, how are we ever gonna have a baby? 827 01:21:37,601 --> 01:21:39,477 Stop it. 828 01:21:41,021 --> 01:21:42,397 What are you doing? 829 01:21:45,985 --> 01:21:47,694 Stop. 830 01:21:48,571 --> 01:21:49,779 [ESTHER SCREAMlNG] 831 01:21:53,117 --> 01:21:54,576 John Norman? 832 01:21:56,745 --> 01:21:58,288 Johnnie? 833 01:21:58,664 --> 01:22:01,833 Johnnie? Johnnie. 834 01:22:03,502 --> 01:22:05,336 Oh, you son of a bitch. 835 01:22:05,546 --> 01:22:07,922 What did you do that to me for? l thought you were dead. 836 01:22:08,132 --> 01:22:10,675 Hey, l'm too pretty to die. 837 01:22:12,177 --> 01:22:13,678 You pervert. 838 01:22:13,887 --> 01:22:16,973 -Oh, bullshit, what's wrong with you? -What do you mean? 839 01:22:17,182 --> 01:22:19,475 You feel alive when you're scaring yourself to death. 840 01:22:19,685 --> 01:22:21,561 Who was scared? You were scared, l wasn't. 841 01:22:21,770 --> 01:22:25,440 You asshole, you're such an asshole sometimes. Honestly. 842 01:22:25,774 --> 01:22:29,235 -Quit that. -You knew that all the time. 843 01:22:29,903 --> 01:22:31,779 Life is so lousy with me, you wanna leave it? 844 01:22:31,989 --> 01:22:33,656 Hey, hold still, hold still. 845 01:22:33,866 --> 01:22:36,868 No, l will not. l don't like hairy man. 846 01:22:37,620 --> 01:22:39,912 Look what you did to me. 847 01:22:40,706 --> 01:22:43,625 Well, then off it goes. How clumsy of me. 848 01:22:43,834 --> 01:22:46,753 -Off what goes? -The beard. l'll cut it off. 849 01:22:46,962 --> 01:22:49,464 ESTHER: What are you gonna do? JOHN: Cut it off. 850 01:22:49,673 --> 01:22:52,216 ESTHER: What do you mean, cut what off? Come on back. 851 01:22:52,426 --> 01:22:56,346 JOHN: You just keep wondering about it. ESTHER: Oh, stop being like a nut. 852 01:22:56,555 --> 01:22:59,766 What are you gonna do now? How are you gonna top that one? 853 01:22:59,975 --> 01:23:01,934 You're crazy, you're a damn fool. 854 01:23:02,144 --> 01:23:03,811 Stop it. No, come on. 855 01:23:04,021 --> 01:23:07,065 How would l recognize you? Look, l don't know what you'd look like. 856 01:23:07,274 --> 01:23:11,194 Listen, l might be very superficial and not even like you anymore. 857 01:23:20,454 --> 01:23:23,373 Don't scare me anymore, Johnnie. 858 01:23:23,957 --> 01:23:26,042 Just hold me. 859 01:23:28,962 --> 01:23:31,547 lf you ever die, l'll kill you. 860 01:23:33,676 --> 01:23:36,177 l ain't never gonna die. 861 01:23:37,596 --> 01:23:41,057 -You promise? -Yeah, l promise. 862 01:23:49,650 --> 01:23:52,527 Oh, hell, l'll go on your goddamn tour. 863 01:23:52,736 --> 01:23:54,237 Oh, really? 864 01:23:55,406 --> 01:23:58,282 l love you, l love you, l love you. 865 01:24:22,683 --> 01:24:25,727 Do you realize how long it's been since you've seen anybody but me? 866 01:24:25,936 --> 01:24:27,520 Yeah, and l love it. 867 01:24:27,730 --> 01:24:29,147 lt gives the day a focus, man. 868 01:24:29,356 --> 01:24:31,899 l wake up looking at you and go to sleep looking at you. 869 01:24:32,151 --> 01:24:34,360 lt's simple and l can handle it. 870 01:24:36,739 --> 01:24:38,740 ESTHER: Oh, no. 871 01:24:38,949 --> 01:24:41,284 JOHN: Oh, shit. 872 01:24:46,165 --> 01:24:47,457 [HORNS HONKlNG] 873 01:24:48,167 --> 01:24:51,544 BRIAN: Esther looks great, looks happy. l'm happy for her and l'm happy for you. 874 01:24:51,754 --> 01:24:53,963 Come on, Brian, what'd you bring me out here to say? 875 01:24:54,173 --> 01:24:58,217 Well, you seem a little like somebody l knew a long time ago. lt's nice. 876 01:24:59,678 --> 01:25:02,013 You don't want me going out on the road with her, right? 877 01:25:02,222 --> 01:25:05,057 John, remember, l'm talking to you as a man who loves you. 878 01:25:05,267 --> 01:25:07,602 Esther's got her own music, her own public, they want her. 879 01:25:07,811 --> 01:25:11,606 You, they're suing. Now, she shouldn't have to pick up on that. 880 01:25:12,524 --> 01:25:14,150 Brian, don't beat around the bush. 881 01:25:14,359 --> 01:25:17,361 Tell me what you feel about me going out on tour with that lady. 882 01:25:17,571 --> 01:25:20,156 -Can you take it? -Certainly, l can take it. 883 01:25:20,365 --> 01:25:22,492 You blew it, you blew it. 884 01:25:22,701 --> 01:25:24,952 Your songs don't work. You're causing a lot of trouble. 885 01:25:25,204 --> 01:25:26,788 -People are getting hurt. -l was wrong-- 886 01:25:26,997 --> 01:25:28,873 Her single is number six with a bullet. 887 01:25:29,082 --> 01:25:31,959 She's up for a Grammy. She's ready to fly on her own. 888 01:25:32,169 --> 01:25:34,295 Let her go, John. 889 01:25:35,464 --> 01:25:39,634 You think l don't know? l've been trying to tell her that. 890 01:25:40,803 --> 01:25:42,970 l know our music doesn't belong on the same stage... 891 01:25:43,180 --> 01:25:45,097 ...but she don't wanna do it on her own. 892 01:25:45,307 --> 01:25:47,892 Well, maybe you could produce her tour. 893 01:25:49,019 --> 01:25:52,188 l can't even keep a bank account, man. 894 01:25:52,397 --> 01:25:54,315 You might enjoy it. 895 01:25:55,067 --> 01:25:57,860 Me and the boys are getting back together and we got some new stuff... 896 01:25:58,070 --> 01:26:01,405 ...and it's gonna be better than anything you ever heard. You're gonna love it. 897 01:26:02,282 --> 01:26:04,283 BRlAN: About Esther-- JOHN: Yes, l'll tell her. 898 01:26:04,493 --> 01:26:07,036 Don't worry about it, Brian, l'll tell her, l'll tell her. 899 01:26:07,621 --> 01:26:09,747 -Great, great. -Wait a minute, l wanna laugh. 900 01:26:09,957 --> 01:26:11,499 Don't laugh. That's great. 901 01:26:11,708 --> 01:26:13,709 -Serious? -Yeah, perfect. 902 01:26:13,919 --> 01:26:17,046 -More seedy. -Seedy? Now, l'm in trouble. 903 01:26:17,631 --> 01:26:20,800 Esther sings. Oh, l'm tired. Can l get off this box? 904 01:26:21,009 --> 01:26:24,303 WOMAN: Give me a chance to reload. ESTHER: Okay, just take a little break. 905 01:26:24,513 --> 01:26:26,556 -Oh, how you doing down there? WOMAN: Fine. 906 01:26:28,016 --> 01:26:31,269 Freddie, l want you to come outside and look at this goddamn view. 907 01:26:31,478 --> 01:26:33,479 Brian, l already saw it, thanks a lot. 908 01:26:33,689 --> 01:26:37,316 BRlAN: Out here, Freddie. You won't believe it, come. 909 01:26:37,526 --> 01:26:40,653 -Like it? -Yeah, l love it. 910 01:26:43,657 --> 01:26:46,742 Oh, l got a terrific idea for the middle of the set. 911 01:26:46,994 --> 01:26:48,661 l wanted to talk to you about that. 912 01:26:48,871 --> 01:26:50,121 WOMAN: Sorry l'm taking so long. 913 01:26:50,330 --> 01:26:53,040 l was gonna have an assistant, afraid it'd spoil the mood. 914 01:26:53,250 --> 01:26:55,084 -One more body around. -You changed your mind. 915 01:26:55,294 --> 01:26:58,629 The first time, it's gotta be perfect. Now, we're almost there. 916 01:26:58,839 --> 01:27:00,214 You're not gonna do the tour. 917 01:27:00,424 --> 01:27:04,010 Honey, l've been thinking a lot about that. And.... 918 01:27:04,636 --> 01:27:07,430 l think it's right that you should go out and do it by yourself. 919 01:27:07,639 --> 01:27:10,516 Honey, if l'm on the bill, they can say l'm carrying you. 920 01:27:10,726 --> 01:27:13,311 Since when do you care what people say? 921 01:27:13,520 --> 01:27:15,563 l care what they say about you. 922 01:27:15,772 --> 01:27:17,732 Relax your face, my God, this light is fantastic. 923 01:27:17,941 --> 01:27:21,068 l don't wanna do it alone. l'm scared of going public. 924 01:27:21,445 --> 01:27:23,487 You're already gone, babe. 925 01:27:23,697 --> 01:27:26,532 Esther, beautiful. 926 01:27:30,579 --> 01:27:31,954 [SlNGlNG] 927 01:27:33,624 --> 01:27:34,790 [CROWD CHEERlNG] 928 01:27:43,884 --> 01:27:46,218 MAN: What do you think about the reviews on your new album? 929 01:27:46,428 --> 01:27:48,596 -l never read them. WOMAN: They're selling like crazy. 930 01:27:48,805 --> 01:27:50,681 Oh, good. l heard some are good... 931 01:27:50,891 --> 01:27:52,391 ...so my manager tells me. Some are terrible. 932 01:27:52,601 --> 01:27:55,269 l don't really care. l don't go into the studio and say: 933 01:27:55,479 --> 01:27:59,106 "l'm gonna cut a hit record." l just cut songs l like. 934 01:28:13,914 --> 01:28:16,374 She's able to handle it pretty good. Better than l would. 935 01:28:30,639 --> 01:28:32,098 Okay, full now. 936 01:28:51,284 --> 01:28:53,119 ESTHER: Johnnie, l wish l could go with you. 937 01:28:53,328 --> 01:28:56,539 JOHN: Well, when you finish your TV thing, you can come on the road with us. 938 01:28:56,748 --> 01:29:00,084 Listen, darling, you've never heard the Speedway when we're cooking. 939 01:29:00,293 --> 01:29:01,419 You're gonna be proud of me. 940 01:29:01,628 --> 01:29:03,587 ESTHER: l'm proud of you already, Johnnie. 941 01:29:06,883 --> 01:29:10,386 What am l gonna do without you for six whole hours? 942 01:29:12,639 --> 01:29:14,598 l'll write you. 943 01:29:15,767 --> 01:29:18,352 -Okay, l gotta go. -Okay. 944 01:29:24,276 --> 01:29:26,819 Give the guys a hug for me, okay? 945 01:29:28,864 --> 01:29:30,906 l miss you already. 946 01:29:34,953 --> 01:29:37,246 JOHN: Hey, Esther. 947 01:29:37,456 --> 01:29:38,873 What? 948 01:29:43,086 --> 01:29:46,630 -What's the matter? -l was just taking another look. 949 01:29:47,966 --> 01:29:50,134 You're crazy. 950 01:30:02,105 --> 01:30:03,647 [ROCK MUSlC PLAYlNG] 951 01:30:14,159 --> 01:30:17,286 Hey, it's Amelia Earhart. 952 01:30:19,039 --> 01:30:20,414 JOHN: What's all this? 953 01:30:20,624 --> 01:30:22,249 Do you hear any of that? 954 01:30:22,459 --> 01:30:25,044 -What is it? -Well, that's Freeway. 955 01:30:25,253 --> 01:30:27,797 That's their new album, it's gonna be released in three weeks. 956 01:30:28,006 --> 01:30:30,132 We're still cutting basic tracks. 957 01:30:30,342 --> 01:30:32,802 Nothing changes but the changes, slick. 958 01:30:33,011 --> 01:30:36,639 Freeway? Last l heard it was a Speedway. 959 01:30:36,848 --> 01:30:38,641 BOBBY: Well, then l guess you haven't heard... 960 01:30:38,850 --> 01:30:40,976 ...they're the hottest thing since Tabasco. 961 01:30:44,439 --> 01:30:46,023 When did all this happen? 962 01:30:46,233 --> 01:30:51,028 BOBBY: Survival. We thought you retired, slick. 963 01:30:51,238 --> 01:30:52,863 Now that the old lady's working. 964 01:30:53,073 --> 01:30:55,116 Can't expect these guys to sit on their butts... 965 01:30:55,325 --> 01:30:58,744 ...while you're out lollygagging in the desert with Esther. 966 01:30:58,954 --> 01:31:01,163 They got a single chasing her up the charts right now... 967 01:31:01,373 --> 01:31:02,623 ...number five with a bullet. 968 01:31:02,833 --> 01:31:04,750 Don't you ever listen to your radio? 969 01:31:04,960 --> 01:31:07,878 l had my radio turned off for about a minute. 970 01:31:08,088 --> 01:31:09,755 Gotta get some more of that. 971 01:31:10,674 --> 01:31:13,425 Hey, come on outside with me. 972 01:31:13,635 --> 01:31:15,469 Bring that up a little. 973 01:31:16,346 --> 01:31:18,139 Your old lady on the road or what? 974 01:31:18,348 --> 01:31:20,850 No, she had to stop the tour for that television thing. 975 01:31:21,059 --> 01:31:22,977 Hey, man, you are not gonna believe this. 976 01:31:23,186 --> 01:31:25,479 All the way over here l've been trying to think... 977 01:31:25,689 --> 01:31:29,191 ...how l was gonna tell you all about this thing l got to do. 978 01:31:29,401 --> 01:31:31,652 -What? Tell me. -But it's perfect now. 979 01:31:31,862 --> 01:31:36,198 They want me to go out on the road, alone without the Speedway... 980 01:31:36,408 --> 01:31:37,783 ...with some new material. 981 01:31:38,034 --> 01:31:41,287 lt's good, but it's different. lt's a different sound, you see. 982 01:31:41,496 --> 01:31:43,539 So l've been working with these.... 983 01:31:43,748 --> 01:31:47,543 A couple of young punks l found in a club out there in some canyon. 984 01:31:47,794 --> 01:31:49,253 And they're hungry. 985 01:31:49,462 --> 01:31:52,464 And they love my stuff, man, and it's exciting. 986 01:31:52,674 --> 01:31:54,341 Well, that's good, l'm glad. 987 01:31:54,551 --> 01:31:56,635 What time is it anyway? 988 01:31:56,845 --> 01:31:58,971 Oh, l don't know. Hey, come in here and play with us. 989 01:31:59,181 --> 01:32:00,514 -They're rehearsing. -No, come on. 990 01:32:00,724 --> 01:32:02,683 Can't-- Can't do it. Would you tell them... 991 01:32:02,893 --> 01:32:06,270 -...l like what they're doing? -Okay. 992 01:32:06,479 --> 01:32:09,106 -And l love you, brother. -And l love you, man. 993 01:32:57,322 --> 01:32:58,364 [SlNGlNG] 994 01:33:20,845 --> 01:33:21,929 [PHONE RlNGlNG] 995 01:33:33,566 --> 01:33:37,069 Will somebody pick that up out there? 996 01:33:46,871 --> 01:33:48,580 Hello? 997 01:33:49,249 --> 01:33:55,754 This is 652-1 652. No, she isn't in here now. 998 01:33:56,172 --> 01:33:59,091 No, this isn't her secretary. 999 01:34:01,261 --> 01:34:04,513 No, this isn't her answering service. 1000 01:34:04,848 --> 01:34:06,557 Yeah, fine. 1001 01:34:32,459 --> 01:34:33,625 [PHONE RlNGlNG] 1002 01:34:45,847 --> 01:34:49,558 Goddamn it, pick up the phone out there. 1003 01:34:51,686 --> 01:34:53,312 WOMAN: Hoffman residence. 1004 01:34:54,356 --> 01:34:56,440 No, she isn't here yet. 1005 01:34:57,817 --> 01:35:02,029 All right, l'll tell her. Yes. You're welcome. 1006 01:35:04,616 --> 01:35:05,657 [SlNGlNG] 1007 01:35:28,973 --> 01:35:33,143 -John Norman? JOHN: Hey, over here. 1008 01:35:33,770 --> 01:35:35,396 Hi. 1009 01:35:36,231 --> 01:35:40,234 How did it go? Oh, God, it's dark in here. 1010 01:35:40,443 --> 01:35:43,153 How can you work in the dark? 1011 01:35:44,948 --> 01:35:49,743 Tell me, l can't wait to hear. What happened with the guys? Hm? 1012 01:35:50,078 --> 01:35:51,745 When are you going out with them? 1013 01:35:51,955 --> 01:35:54,289 l'll be your groupie if you'll be mine. 1014 01:35:54,499 --> 01:35:56,625 -Did you play your stuff for them? -No. 1015 01:35:56,835 --> 01:35:58,669 Why? Why not? 1016 01:35:58,878 --> 01:36:01,004 l don't know where their heads are at now. 1017 01:36:01,214 --> 01:36:03,841 They're into something new that l can't get next to. 1018 01:36:04,092 --> 01:36:06,051 l hope they know what they're doing. 1019 01:36:06,261 --> 01:36:08,720 You mean you're not gonna go out on tour with them? 1020 01:36:08,972 --> 01:36:10,472 l don't wanna talk about that. 1021 01:36:10,682 --> 01:36:12,641 l wanna talk about you. How'd it go today? 1022 01:36:12,851 --> 01:36:17,646 Oh, God. They hire me and then they want to change everything about me. 1023 01:36:18,731 --> 01:36:21,525 l'm too short for the costumes. l'm too tall for the men. 1024 01:36:21,734 --> 01:36:25,946 l'm too loud for the songs, too quiet for the jokes. 1025 01:36:26,531 --> 01:36:28,615 l don't know what they want. 1026 01:36:28,867 --> 01:36:31,285 Well, you just stick to your gun. 1027 01:36:32,495 --> 01:36:34,580 l'm sticking with you. 1028 01:36:35,081 --> 01:36:39,585 -Are you tired? -Yeah, l'm starving. 1029 01:36:39,961 --> 01:36:44,381 So am l, man. l want some beer and a pickle. 1030 01:36:45,383 --> 01:36:50,220 And l want some oysters and Greek olives. 1031 01:36:52,474 --> 01:36:54,892 Let's have a picnic in bed. 1032 01:36:56,019 --> 01:37:01,815 Good idea. l'll bring up some peanut butter and jelly and unfiltered honey. 1033 01:37:02,025 --> 01:37:03,066 [PHONE RlNGlNG] 1034 01:37:03,276 --> 01:37:06,612 -Goddamn it. -Oh, forget it, darling. Forget it. 1035 01:37:06,821 --> 01:37:08,447 -Don't answer. -Probably for you. 1036 01:37:08,656 --> 01:37:11,200 l don't care. Just let it ring. Maybe they'll go away. 1037 01:37:11,409 --> 01:37:15,162 Which reminds me, Jamison wants you to do an interview show on the 12th. 1038 01:37:15,371 --> 01:37:19,833 You got a wardrobe fitting and insurance examination day after tomorrow. 1039 01:37:20,084 --> 01:37:23,587 -Johnnie, l don't wanna talk about it. -Let me finish before l forget. 1040 01:37:23,796 --> 01:37:28,509 You gotta have-- They wanna know how many places you want at the... 1041 01:37:28,885 --> 01:37:31,553 ...table at the Grammy Awards. 1042 01:37:31,846 --> 01:37:34,515 And two hang-ups. 1043 01:37:35,850 --> 01:37:39,144 Who said that the booze and the dope would ruin your brain? 1044 01:37:39,354 --> 01:37:42,231 Your memory ain't in your liver anyway, is it? 1045 01:37:45,151 --> 01:37:46,985 l'm gonna make a drink, you want some? 1046 01:37:47,612 --> 01:37:50,072 What happened today, Johnnie? 1047 01:37:51,241 --> 01:37:53,700 Why don't we talk about it, huh? 1048 01:37:54,827 --> 01:37:56,537 Johnnie? 1049 01:37:59,541 --> 01:38:01,708 MAN [OVER SPEAKER]: To present this year's Grammy Award... 1050 01:38:01,918 --> 01:38:04,127 ...for best performance by a female artist... 1051 01:38:04,420 --> 01:38:07,798 ...here are Rita Coolidge and Tony Orlando. 1052 01:38:12,804 --> 01:38:14,805 TONY: Thank you, ladies and gentlemen. 1053 01:38:15,098 --> 01:38:18,141 This year the have-nots once again give it to the haves. 1054 01:38:18,351 --> 01:38:21,103 The winner's gonna have to fight me off to get this. 1055 01:38:21,312 --> 01:38:24,022 Spoons, forks, guns, knives, it makes no difference. 1056 01:38:24,232 --> 01:38:25,399 [CROWD LAUGHlNG] 1057 01:38:25,608 --> 01:38:27,317 Yes, indeed. 1058 01:38:27,735 --> 01:38:32,030 ln fact, l wonder who the lucky person is. l hope they don't outweigh me. 1059 01:38:32,532 --> 01:38:35,200 -You're a shoo-in. -Brian, l gotta leave. 1060 01:38:35,410 --> 01:38:37,119 -Sit. -He's probably in traffic. 1061 01:38:37,328 --> 01:38:39,621 Bullshit, you know better. He probably forgot. 1062 01:38:39,831 --> 01:38:43,292 -Come on, l gotta go find him. -The winner for Best Female Artist is... 1063 01:38:43,501 --> 01:38:45,335 ...Esther Hoffman. 1064 01:39:14,949 --> 01:39:16,617 Thank you. 1065 01:39:17,660 --> 01:39:20,954 l tell you, this one caught me by surprise. 1066 01:39:21,539 --> 01:39:24,458 l really didn't plan on winning it. 1067 01:39:24,667 --> 01:39:28,086 But l did prepare a little something just in case, you know. 1068 01:39:29,130 --> 01:39:32,507 The problem is that l wrote it on the tablecloth over there. 1069 01:39:32,717 --> 01:39:34,926 So just read it to me or something. 1070 01:39:35,219 --> 01:39:38,972 No, to make this as brief as possible. 1071 01:39:39,682 --> 01:39:42,601 There are two people that l would really like to thank. 1072 01:39:42,810 --> 01:39:46,480 The first one is Abraham Burakowski, who-- 1073 01:39:46,689 --> 01:39:48,565 MAN: Let's go outside and get some air-- 1074 01:39:48,775 --> 01:39:51,234 -Hey, let go of my goddamn arm. -Johnnie. 1075 01:39:51,444 --> 01:39:53,862 JOHN: Hey, let go of my arm. Christ. 1076 01:39:54,113 --> 01:39:55,739 l'm sorry, l can't find my place. 1077 01:39:55,948 --> 01:39:57,741 They don't have a place for me here. 1078 01:39:57,950 --> 01:40:03,580 The second one is-- ls here with us tonight. John Norman Howard. 1079 01:40:03,790 --> 01:40:05,916 Hey. Hey, don't do that. 1080 01:40:06,125 --> 01:40:08,752 Hey, not to me anyway. 1081 01:40:09,045 --> 01:40:11,171 At least don't do it to me. 1082 01:40:12,465 --> 01:40:15,175 You did something all by yourself and it was good. 1083 01:40:15,385 --> 01:40:20,180 And you don't owe anybody a goddamn thing for that, not me and not them. 1084 01:40:20,390 --> 01:40:24,351 You don't have to thank them for the privilege of giving them something good. 1085 01:40:24,560 --> 01:40:26,978 l missed you all day, baby. 1086 01:40:27,230 --> 01:40:29,815 -You're blowing your act. -Come on. Who's-- 1087 01:40:30,024 --> 01:40:32,609 Good night, everyone. Thank you. 1088 01:40:32,860 --> 01:40:38,198 Wait, wait, wait. You forgot your thing for best performance. 1089 01:40:39,450 --> 01:40:41,284 This is what it's all about, ain't it? 1090 01:40:42,412 --> 01:40:45,664 What about the one you got for the worst performance? 1091 01:40:48,209 --> 01:40:50,502 Y'all know l deserve it. 1092 01:40:51,546 --> 01:40:54,047 God knows l couldn't have done it without you. 1093 01:40:54,424 --> 01:40:57,134 MAN 1 : Get him off the stage. JOHN: Anyway, l work hard for it. 1094 01:40:57,593 --> 01:41:01,638 And l want it. So where the fuck is it? 1095 01:41:01,889 --> 01:41:06,518 Let me see the worst you got to offer for the worst l got to offer. 1096 01:41:06,728 --> 01:41:09,730 MAN 2: Come on. -Would you like to rub salt in your ass? 1097 01:41:10,231 --> 01:41:12,441 MAN [OVER SPEAKER]: Grammy Awards will continue after this commercial. 1098 01:41:12,734 --> 01:41:15,235 -Who the hell is Burakowski? ESTHER: Tell you later. 1099 01:41:16,070 --> 01:41:17,320 [CHATTERlNG] 1100 01:41:18,823 --> 01:41:21,116 -l'm okay. Take him. MAN: John Norman Howard managed... 1101 01:41:21,325 --> 01:41:24,286 ...to upstage his Grammy Award-winning wife, Esther Hoffman. 1102 01:41:24,912 --> 01:41:27,664 Keep the lights on them. Out of the way. Out of the way. 1103 01:41:28,040 --> 01:41:32,377 Keep them in the shot. Let's go. Follow them. Put the lights on them. 1104 01:41:32,587 --> 01:41:34,588 Get her while she's down. Catching all the action. 1105 01:41:34,797 --> 01:41:37,758 The ex-Mr. Jesus-Christ-Superstar just belted out his new champion. 1106 01:41:37,967 --> 01:41:42,554 Hey, Tarzan, how does it feel to uncork on the old lady, huh? 1107 01:41:42,889 --> 01:41:45,891 -Johnnie! -Did you see it? 1108 01:41:46,434 --> 01:41:49,853 What are you doing? Shoot him. He's trying to kill me. 1109 01:41:50,354 --> 01:41:54,691 -Keep shooting. Put the light on him. -Stop it. Shut off your goddamn lights. 1110 01:41:54,901 --> 01:41:57,694 When is it ever enough, goddamn it? 1111 01:41:57,904 --> 01:42:00,197 Don't you ever have enough? 1112 01:42:01,616 --> 01:42:04,659 WOMAN: They could give an Emmy for these Grammies. 1113 01:42:07,497 --> 01:42:10,791 What are you gonna do for an encore, set yourself on fire? 1114 01:42:11,125 --> 01:42:15,212 What is it? What is it? Don't you know how good you are? 1115 01:42:15,463 --> 01:42:17,714 What is it? ls it me? 1116 01:42:17,924 --> 01:42:20,467 Am l doing something wrong? 1117 01:42:26,307 --> 01:42:28,308 l love you, Johnnie. 1118 01:42:29,769 --> 01:42:31,853 But it's not enough, is it? 1119 01:42:34,732 --> 01:42:36,107 [ESTHER SlNGlNG] 1120 01:42:57,964 --> 01:43:00,006 l'm sorry, l can't. 1121 01:43:00,216 --> 01:43:03,051 lt's ridiculous. Wait a minute, hold it. 1122 01:43:03,261 --> 01:43:06,721 Can you hold the playback, please? You know, in re-- ln re-- 1123 01:43:06,931 --> 01:43:11,893 l can't walk while l'm singing down the steps. l mean, l'll kill myself. 1124 01:43:12,103 --> 01:43:17,649 Uh, could you please stop the playback? You know, in rehearsal, we-- 1125 01:43:19,193 --> 01:43:22,028 ln rehearsal, there was white tape on the floor. 1126 01:43:22,238 --> 01:43:23,822 lt was supposed to be the steps-- 1127 01:43:24,031 --> 01:43:27,325 Anyway, actually it comes at a very important part of my lyric. 1128 01:43:27,535 --> 01:43:30,161 Why don't l just stand there and sing-- Sing the song. 1129 01:43:30,496 --> 01:43:34,374 Listen, l'm not trying to be difficult or anything, just trying to get it right. 1130 01:43:35,710 --> 01:43:37,335 Hello? 1131 01:43:38,337 --> 01:43:41,756 Anything. Anybody hear me? Hello? 1132 01:43:41,966 --> 01:43:44,926 MAN: Emmet, what's wrong? What's going on down there? 1133 01:43:45,136 --> 01:43:47,220 -l don't know. Let me check. -Hi. 1134 01:43:48,306 --> 01:43:50,724 Can we take a break, please? 1135 01:43:50,933 --> 01:43:54,644 -Roll it back. Five minutes, everyone. MAN 1 [OVER SPEAKER]: Fucking star. 1136 01:43:54,854 --> 01:43:57,647 MAN 2 [OVER SPEAKER]: The mike's on. MAN 1 [OVER SPEAKER]: Oh, sorry. 1137 01:43:57,857 --> 01:43:59,649 -You want a Valium? -Not yet. 1138 01:44:00,276 --> 01:44:02,736 -How's it going? -Ah, fine. 1139 01:44:02,945 --> 01:44:04,487 BRlAN: And how's he? ESTHER: Oh... 1140 01:44:04,697 --> 01:44:06,698 ...the same. l fly out to him on weekends. 1141 01:44:06,908 --> 01:44:08,617 And he pretends that it's... 1142 01:44:08,826 --> 01:44:10,201 ...okay, for a day or so... 1143 01:44:10,411 --> 01:44:13,496 -...then l pretend-- -Oh, Miss Hoffman? Miss Hoffman? 1144 01:44:13,706 --> 01:44:15,957 -Yes? Hoffman. -That's what l said, Hoffman. 1145 01:44:16,167 --> 01:44:17,792 Having a problem with your reflection. 1146 01:44:18,002 --> 01:44:19,753 Okay. ln a moment, all right? 1147 01:44:19,962 --> 01:44:22,464 -All right. -l'll be with you shortly. 1148 01:44:22,798 --> 01:44:26,551 l just can't do it anymore, Brian. l just, l just-- 1149 01:44:26,761 --> 01:44:29,054 l get on a plane, l lock myself in the bathroom. 1150 01:44:29,263 --> 01:44:32,766 And l scream all the way from Tucson to L.A. 1151 01:44:33,976 --> 01:44:38,188 Sometimes l-- l look at him when he's sleeping, you know. 1152 01:44:38,397 --> 01:44:40,190 And he-- 1153 01:44:40,608 --> 01:44:44,736 God, he has no pain in his face, no hurt. 1154 01:44:44,946 --> 01:44:46,655 He's so beautiful. 1155 01:44:46,864 --> 01:44:48,698 WOMAN: Can we see wardrobe right away? 1156 01:44:48,908 --> 01:44:50,533 And l wish l could just... 1157 01:44:50,743 --> 01:44:54,079 ...wake him up, you know. And have him stay that way. 1158 01:44:54,538 --> 01:44:57,290 Calm, peaceful. 1159 01:44:57,875 --> 01:45:01,211 MAN: We got some trouble up there. -He's been writing songs, you know. 1160 01:45:01,420 --> 01:45:04,005 -Has he talked to you about them? -He doesn't call me. 1161 01:45:04,465 --> 01:45:06,883 Call him, for chrissake. What are you waiting for? 1162 01:45:07,093 --> 01:45:08,969 You're supposed to be his oldest friend. 1163 01:45:09,178 --> 01:45:11,763 -What is it? -We have to check your lights. 1164 01:45:11,973 --> 01:45:15,141 When l finish with Mr. Wexler, l'll meet you over-- 1165 01:45:15,351 --> 01:45:17,394 Thank you, thank you very much. 1166 01:45:17,603 --> 01:45:20,188 He is my friend, made me rich, turned my life around. 1167 01:45:20,398 --> 01:45:24,317 -There's nothing more l can do for him. -That sucks, Brian. 1168 01:45:24,527 --> 01:45:26,653 There's a lot you can do. Give him your time. 1169 01:45:26,862 --> 01:45:29,197 Give him your support, earn your 25 percent. 1170 01:45:29,407 --> 01:45:31,866 That's not justified. l'm as good a friend as you. 1171 01:45:32,284 --> 01:45:35,620 l'm not in love. l don't have to believe something that's not true. 1172 01:45:35,871 --> 01:45:39,666 Don't say that, don't-- Don't say that, Brian. 1173 01:45:39,875 --> 01:45:41,960 MAN: We're ready, Miss Hoffman. 1174 01:45:42,169 --> 01:45:46,256 These-- These songs that he's writing are really good. 1175 01:45:46,674 --> 01:45:50,969 They're not what you're used to hearing, you know, but they're really fine. 1176 01:45:51,178 --> 01:45:52,929 Well, let me go listen to them. 1177 01:45:53,347 --> 01:45:56,307 -And let me hear them and we'll see. -"We'll see, we'll see." 1178 01:45:56,517 --> 01:45:58,601 lt makes me angry l have to pitch you like this. 1179 01:45:58,811 --> 01:46:00,645 -l have to sell you, make you go. -Come on. 1180 01:46:00,855 --> 01:46:03,398 -Why don't you go? -Don't have to pitch me, sell me... 1181 01:46:03,607 --> 01:46:05,233 ...don't have to ask me. l will go. 1182 01:46:05,443 --> 01:46:10,780 lf they're good, l'll record them. l will record them, okay? Okay? 1183 01:46:13,075 --> 01:46:14,868 l would appreciate that, Brian. 1184 01:46:15,202 --> 01:46:17,746 MAN: We're all waiting, Miss Hoffman. 1185 01:46:18,497 --> 01:46:20,290 Thank you, John. 1186 01:46:20,708 --> 01:46:22,792 l like the songs. 1187 01:46:24,253 --> 01:46:26,004 You do, huh? 1188 01:46:27,339 --> 01:46:29,174 Yep. 1189 01:46:34,138 --> 01:46:36,389 Bull squash, Brian. 1190 01:46:36,599 --> 01:46:40,560 You've got a different sound there. You've got a different sound altogether. 1191 01:46:40,978 --> 01:46:43,605 l think we gotta give them some of your golden oldies. 1192 01:46:43,814 --> 01:46:45,690 Stuff that made you a household word. 1193 01:46:45,900 --> 01:46:47,901 l'll fix it. No favors. l'll make a mint. 1194 01:46:48,110 --> 01:46:51,029 Look, your new stuff is good and l'll record it if you want. 1195 01:46:51,238 --> 01:46:53,656 But l don't think they'll buy what they don't know. 1196 01:46:53,866 --> 01:46:55,658 l appreciate what you're doing. 1197 01:46:55,868 --> 01:46:59,913 But you can't have them songs. l wanna start my own label. 1198 01:47:00,122 --> 01:47:03,917 -That's good. -l'm getting too damn old for this road. 1199 01:47:04,126 --> 01:47:09,172 And l wanna be a mogul like you. And live off everybody else. 1200 01:47:32,446 --> 01:47:33,863 [ROCK MUSlC PLAYlNG ON RADlO] 1201 01:47:42,248 --> 01:47:43,998 Who are you? 1202 01:47:44,416 --> 01:47:45,792 Quentin. 1203 01:47:46,627 --> 01:47:50,505 Remember? l used to be with Gary Danziger. 1204 01:47:50,714 --> 01:47:52,882 Oh, that Quentin. 1205 01:47:54,468 --> 01:47:55,760 How'd you get in? 1206 01:47:55,970 --> 01:47:58,721 l came in with the pool man. 1207 01:47:59,932 --> 01:48:04,269 -Guess how long l've had this. -Since Gary Danziger, l bet. 1208 01:48:05,146 --> 01:48:10,567 -l was with him for a week. -Oh, it was a meaningful relationship. 1209 01:48:10,985 --> 01:48:13,444 Hey, listen, you can help me out. 1210 01:48:13,946 --> 01:48:17,240 -How about the same way you got in? -Listen, l'd like an interview. 1211 01:48:17,700 --> 01:48:21,411 l string for Rolling Stone and all the pop magazines. 1212 01:48:21,620 --> 01:48:23,913 An exclusive interview. 1213 01:48:24,123 --> 01:48:25,832 l bet you would. 1214 01:48:26,041 --> 01:48:28,501 This is far-out. 1215 01:48:28,961 --> 01:48:31,129 Out of sight. 1216 01:48:31,338 --> 01:48:32,881 Blows the mind. 1217 01:48:33,090 --> 01:48:35,008 Boy, you really have a way with words. 1218 01:48:35,426 --> 01:48:37,302 l can't wait to see what you write. 1219 01:48:37,511 --> 01:48:39,929 Hey, listen, l'd do anything for this interview. 1220 01:48:40,347 --> 01:48:42,098 You can ask Gary what l do. 1221 01:48:42,516 --> 01:48:44,517 l'm sure he'd tell me. 1222 01:48:44,727 --> 01:48:48,813 Gary says l'm terrific. He really gets off on me. 1223 01:48:49,899 --> 01:48:52,108 Gary's been known to say things like that. 1224 01:48:52,484 --> 01:48:55,028 l'd really like this interview. 1225 01:48:56,071 --> 01:48:57,864 Far-out. 1226 01:48:58,616 --> 01:49:01,618 -Exclusive. -Out of sight. 1227 01:49:03,495 --> 01:49:05,371 With Esther. 1228 01:49:08,834 --> 01:49:10,376 Perfect. 1229 01:49:13,589 --> 01:49:15,381 MAN: Hey, Charity. 1230 01:49:18,594 --> 01:49:21,930 He's home! Fantastic! 1231 01:49:24,725 --> 01:49:29,771 John Norman? You're back. 1232 01:49:30,856 --> 01:49:32,106 [ROCK MUSlC PLAYlNG] 1233 01:49:37,279 --> 01:49:39,322 John Norman? 1234 01:49:40,908 --> 01:49:42,533 Johnnie? 1235 01:49:51,293 --> 01:49:53,544 She wants an interview with you. 1236 01:49:53,796 --> 01:49:55,338 Yeah. 1237 01:49:55,756 --> 01:49:59,509 Far-out, l'll get my tape recorder. 1238 01:49:59,718 --> 01:50:01,886 This means so much to me. 1239 01:50:02,096 --> 01:50:04,222 Terrific. Wait a minute. 1240 01:50:04,431 --> 01:50:06,474 Let me get this tape recorder first. 1241 01:50:06,684 --> 01:50:10,853 Oh, this is amazing. l'm really excited. 1242 01:50:11,063 --> 01:50:12,397 Okay, now wait a minute. 1243 01:50:12,606 --> 01:50:14,899 Get the tape recorder on here. 1244 01:50:15,109 --> 01:50:18,152 Okay. Go. 1245 01:50:25,869 --> 01:50:28,830 What's the matter with her? ls she gonna talk to me or what? 1246 01:50:29,832 --> 01:50:31,833 l did my part. 1247 01:50:35,754 --> 01:50:38,381 You dirty son of a bitch. 1248 01:50:38,674 --> 01:50:40,049 -Get out. QUENTlN: What do you mean? 1249 01:50:40,259 --> 01:50:42,552 -What the hell did l do? -l mean, get out. 1250 01:50:42,761 --> 01:50:45,179 The hell with you, man. 1251 01:50:48,142 --> 01:50:51,436 Hey, listen, he couldn't make it anyway. 1252 01:50:51,645 --> 01:50:54,731 Put it in the interview. Don't leave anything out. 1253 01:50:55,357 --> 01:50:57,358 l said, get out. 1254 01:50:59,153 --> 01:51:01,237 l've had it with you. 1255 01:51:02,239 --> 01:51:06,993 You can trash your life, but you're not gonna trash mine. 1256 01:51:21,925 --> 01:51:25,303 Esther, for God's sake. 1257 01:51:30,184 --> 01:51:33,061 Goddamn it, you're gonna hurt yourself. 1258 01:51:33,270 --> 01:51:37,398 You stupid bastard. l won't let you humiliate me. 1259 01:51:37,608 --> 01:51:42,028 Fight. Fight, you bastard. Protect yourself. 1260 01:51:42,237 --> 01:51:49,577 l'll kill you. l'll kill you. 1261 01:51:51,038 --> 01:51:55,458 l tried to tell you. lt's not good with me. 1262 01:51:56,043 --> 01:51:58,086 lt was good... 1263 01:51:58,754 --> 01:52:00,755 ...you stupid... 1264 01:52:01,673 --> 01:52:04,133 ...until you blew it. 1265 01:52:05,928 --> 01:52:07,261 With her? 1266 01:52:07,971 --> 01:52:10,598 You're crazy, she's nothing. 1267 01:52:11,016 --> 01:52:12,308 Don't insult me. 1268 01:52:13,060 --> 01:52:15,812 She has nothing to do with it. 1269 01:52:21,693 --> 01:52:23,069 l missed you. 1270 01:52:23,278 --> 01:52:25,154 Shut up. 1271 01:52:27,074 --> 01:52:29,826 What are you trying to do, make me hate you? 1272 01:52:30,035 --> 01:52:34,205 l'll let you go. Oh, God, how corny. 1273 01:52:36,625 --> 01:52:40,962 -Hey, Esther, listen-- -Oh, shut up. Don't say anything to me. 1274 01:52:41,713 --> 01:52:45,341 l have to think. l have to think. 1275 01:52:50,347 --> 01:52:53,558 -Baby. -Don't touch me. 1276 01:52:56,311 --> 01:52:59,147 Don't touch me. 1277 01:53:02,568 --> 01:53:05,111 l don't like you anymore. 1278 01:53:18,083 --> 01:53:21,461 Where the hell are you running to now, you fucking coward? 1279 01:53:24,173 --> 01:53:26,007 l don't wanna do this to you anymore. 1280 01:53:26,216 --> 01:53:28,926 Well, then fight for me, goddamn it. 1281 01:53:29,136 --> 01:53:31,679 Because if you keep walking... 1282 01:53:32,723 --> 01:53:34,515 ...l'll hate you. 1283 01:53:37,186 --> 01:53:39,395 And l'll hate you forever. 1284 01:53:42,983 --> 01:53:44,984 l love you, Esther. 1285 01:53:47,905 --> 01:53:49,614 Well, l hate you. 1286 01:53:57,206 --> 01:53:58,664 l love you. 1287 01:54:01,043 --> 01:54:02,960 l hate you. 1288 01:54:03,670 --> 01:54:05,505 l love you. 1289 01:54:06,507 --> 01:54:09,008 l hate you. 1290 01:54:11,678 --> 01:54:14,931 -l love you. -l hate you. 1291 01:54:19,353 --> 01:54:27,485 l hate you. 1292 01:54:28,820 --> 01:54:35,368 l love you, l love you, l love you. 1293 01:54:36,620 --> 01:54:38,871 l love you. 1294 01:55:17,035 --> 01:55:20,204 ESTHER: Oh, Johnnie, l'm so happy we're going out together. 1295 01:55:20,622 --> 01:55:21,998 Yeah. 1296 01:55:22,833 --> 01:55:26,544 Oh, God, how great, no phones. 1297 01:55:27,963 --> 01:55:30,339 Did you call Brian about the tour? 1298 01:55:30,549 --> 01:55:32,008 No, not yet. 1299 01:55:32,217 --> 01:55:34,927 l figured l'd tell him when l pick him up at the airport. 1300 01:55:35,137 --> 01:55:37,096 l can't wait to see his face. 1301 01:55:37,306 --> 01:55:42,268 l hope it's not too late to change all those ads and promos, you know. 1302 01:55:43,353 --> 01:55:45,396 You know what l want you to do? 1303 01:55:45,772 --> 01:55:47,732 Tell me about the road again. Come on. 1304 01:55:47,941 --> 01:55:50,943 Tell me again how it's gonna be. Go ahead. 1305 01:55:53,030 --> 01:55:54,905 Everything's gonna be all right. 1306 01:55:56,033 --> 01:55:59,619 Remember that thing you told me just the other night? 1307 01:56:00,037 --> 01:56:02,705 l don't wanna talk about it. l'm tired of words. 1308 01:56:02,914 --> 01:56:05,750 About how you weren't gonna let me trash your life. 1309 01:56:05,959 --> 01:56:09,045 l don't even-- l don't know what l said, l don't even remember. 1310 01:56:09,254 --> 01:56:11,130 Yeah, well, l do. 1311 01:56:11,506 --> 01:56:14,675 And l liked the way you said it. You were right. 1312 01:56:16,261 --> 01:56:19,305 Yeah, well, maybe l can teach you something too. 1313 01:56:20,307 --> 01:56:25,561 What l liked about it was that it sounded like you knew who you were. 1314 01:56:27,773 --> 01:56:29,774 l'm Esther Hoffman Howard. 1315 01:56:30,275 --> 01:56:34,362 That's right. And don't you ever forget it. 1316 01:57:25,580 --> 01:57:29,542 -Where are you going? -l gotta go pick up Brian. 1317 01:57:30,669 --> 01:57:32,294 Oh, l forgot. 1318 01:57:32,504 --> 01:57:38,217 But just wait-- Wait a minute, okay? l'll get-- l'll get dressed, okay? 1319 01:57:38,677 --> 01:57:43,764 lt's so cold. Wish you could come back to bed with me. 1320 01:57:44,141 --> 01:57:46,892 Yeah, you go back to sleep, darling. 1321 01:57:47,144 --> 01:57:50,354 -l'll go get him. -He would have to take an early plane. 1322 01:57:50,772 --> 01:57:52,648 That's Brian. 1323 01:57:53,150 --> 01:57:57,194 -Well, you hurry up home, now, okay? -Okay. 1324 01:58:01,742 --> 01:58:04,535 l'll have breakfast waiting for you. 1325 01:58:04,745 --> 01:58:07,037 Like a good little wife. 1326 01:58:16,089 --> 01:58:20,760 -What? -Just looking, babe. 1327 01:58:22,929 --> 01:58:29,393 [MOUTHS] l love you. 1328 01:58:47,829 --> 01:58:52,666 Hey, boy, good morning. Yeah, that's a good dog. 1329 01:59:27,911 --> 01:59:29,119 [ROCK MUSlC PLAYlNG] 1330 01:59:36,378 --> 01:59:37,545 [ENGlNE REVVlNG] 1331 02:00:01,152 --> 02:00:02,486 [ESTHER'S VOlCE SlNGlNG] 1332 02:02:08,446 --> 02:02:10,489 WOMAN [OVER RADlO]: Five-Victor, what's your status? 1333 02:02:10,699 --> 02:02:16,620 All right, l'm about 14 miles due east on the interstate on County 327. 1334 02:02:16,830 --> 02:02:18,914 POLlCEMAN: l've got a single-vehicle fatality. 1335 02:02:19,124 --> 02:02:21,125 No secondary vehicle involvement. 1336 02:02:21,334 --> 02:02:23,293 The subject vehicle left the roadway... 1337 02:02:23,545 --> 02:02:28,090 ...approximately 1 60, one-six-oh miles per hour. 1338 02:02:28,299 --> 02:02:32,803 Crossed the shoulder, impact at 145 feet due east. 1339 02:02:33,013 --> 02:02:35,806 No roll bar. No subsequent fire damage. 1340 02:02:36,016 --> 02:02:38,809 The deceased will be transported by rescue ambulance. 1341 02:02:39,019 --> 02:02:40,686 WOMAN [OVER RADlO]: Ten-four. POLlCEMAN: Ten-four, base. 1342 02:02:40,895 --> 02:02:42,980 ESTHER: l got it. POLlCEMAN: Go on. Get out of here. 1343 02:02:43,189 --> 02:02:45,441 You too, man, hey. 1344 02:02:47,777 --> 02:02:49,820 No more. Okay. 1345 02:02:50,030 --> 02:02:52,781 Get out of here. Come on, beat it. 1346 02:02:53,074 --> 02:02:55,534 MAN 2: Officer, just one shot, please? 1347 02:02:55,744 --> 02:02:58,746 MAN 1 : All over here. All over here. 1348 02:03:10,091 --> 02:03:12,342 He needs a blanket. Could you please--? Please? 1349 02:03:12,761 --> 02:03:15,220 Bring him a blanket, okay? 1350 02:03:23,313 --> 02:03:24,897 Thank you. 1351 02:03:28,651 --> 02:03:32,780 Could you please not stare at him now? Just, please.... 1352 02:03:55,345 --> 02:03:58,055 l'm so scared, Johnnie. 1353 02:04:01,851 --> 02:04:04,853 l don't know what to do. 1354 02:04:08,691 --> 02:04:13,946 Hold me. Please hold me. 1355 02:04:26,793 --> 02:04:28,544 BRlAN: Gotta move him, Es. 1356 02:04:30,380 --> 02:04:33,590 -What? -We gotta move him, honey, come on. 1357 02:04:33,925 --> 02:04:35,551 No. 1358 02:04:36,302 --> 02:04:38,720 -Es, we gotta move him. Come on. -No. 1359 02:04:38,930 --> 02:04:45,561 No. 1360 02:04:46,563 --> 02:04:50,774 -No. BRlAN: Come on. Come on, baby. 1361 02:04:52,068 --> 02:04:56,071 No, please. No. No. 1362 02:04:56,823 --> 02:04:58,866 Well, be gentle with him, please. 1363 02:04:59,075 --> 02:05:01,368 -He'll be all right. Come on. -Don't hurt him. 1364 02:05:01,578 --> 02:05:03,495 -Don't hurt him. -One... 1365 02:05:04,497 --> 02:05:06,123 ...two... 1366 02:05:07,375 --> 02:05:08,709 ...three. 1367 02:05:09,711 --> 02:05:11,587 BRlAN: Let me give you a hand. 1368 02:05:16,384 --> 02:05:18,552 POLlCEMAN: Watch it right there. 1369 02:05:19,596 --> 02:05:22,848 -Head in. Get in. Easy. Straight in. POLlCEMAN: Come on, lady, please. 1370 02:05:23,057 --> 02:05:24,558 l told you to get out of here. 1371 02:05:25,935 --> 02:05:27,603 You too, buddy, enough's enough. Come on. 1372 02:05:27,812 --> 02:05:29,730 MAN: Just one more. POLlCEMAN: Come on. 1373 02:05:31,566 --> 02:05:34,109 JESUS [ON RADlO]: Well, he was like a brother to me. 1374 02:05:34,736 --> 02:05:36,653 I don't know what you boobies call him. 1375 02:05:36,863 --> 02:05:40,324 But Bebe Jesus calls him one of the greats. 1376 02:05:40,533 --> 02:05:43,243 One of the all-time greats. 1377 02:05:43,870 --> 02:05:46,413 John Norman Howard. 1378 02:06:00,220 --> 02:06:01,511 [GUlTAR PLAYlNG] 1379 02:06:02,805 --> 02:06:09,978 John Norman? 1380 02:06:11,481 --> 02:06:13,732 John Norman! 1381 02:06:15,735 --> 02:06:16,860 [PHONE RlNGlNG] 1382 02:06:18,488 --> 02:06:19,780 [JOHN'S VOlCE SlNGlNG] 1383 02:06:19,989 --> 02:06:22,449 JOHN'S VOlCE: Will somebody pick that up out there? 1384 02:06:22,659 --> 02:06:24,409 ESTHER: Johnnie? 1385 02:06:27,288 --> 02:06:29,456 -John? JOHN'S VOlCE: Hello. 1386 02:06:29,666 --> 02:06:31,792 -Johnnie! JOHN'S VOlCE: She isn't here now. 1387 02:06:32,252 --> 02:06:33,627 No, this isn't her secretary. 1388 02:06:35,213 --> 02:06:36,338 [JOHN'S VOlCE SlNGlNG] 1389 02:06:42,428 --> 02:06:46,890 Hey, lady. How do you turn this thing off? 1390 02:07:22,802 --> 02:07:31,435 You're a liar. 1391 02:07:34,647 --> 02:07:36,982 And you're a big talker. 1392 02:07:37,525 --> 02:07:40,360 Talk, talk, talk, talk, talk. 1393 02:07:42,947 --> 02:07:45,449 What the hell is wrong with you anyway? 1394 02:07:48,703 --> 02:07:51,288 You're selfish, that's what. 1395 02:07:54,125 --> 02:07:59,087 Shit. Oh, God. 1396 02:08:02,592 --> 02:08:06,136 You are a very selfish person. 1397 02:08:08,473 --> 02:08:10,182 And a liar. 1398 02:08:10,391 --> 02:08:12,934 Because you promised me, you son of a bitch. 1399 02:08:13,144 --> 02:08:14,728 You promised me. 1400 02:08:14,937 --> 02:08:17,856 You promised me and you lied. 1401 02:08:18,066 --> 02:08:21,401 You lied, you lied. 1402 02:08:21,903 --> 02:08:28,742 You lied. You lied to me. You lied to me. 1403 02:08:34,082 --> 02:08:35,248 [SNlFFS] 1404 02:08:47,303 --> 02:08:49,638 l'm sorry, Johnnie. 1405 02:08:50,098 --> 02:08:54,684 lt's just that there are so many things l wanted to tell you. 1406 02:09:27,760 --> 02:09:34,224 MAN [OVER SPEAKER]: Ladies and gentlemen, Esther Hoffman Howard. 1407 02:09:34,684 --> 02:09:36,184 [APPLAUSE] 1408 02:20:01,810 --> 02:20:03,895 [English - US - SDH]