1
00:00:11,011 --> 00:00:14,345
"You know Rudolph,
who guided and pulled Santa's sleigh
2
00:00:15,015 --> 00:00:17,916
"And who saved Christmas
by lighting the way
3
00:00:18,852 --> 00:00:21,344
"But there's more to tell
4
00:00:22,155 --> 00:00:25,648
"Rudolph saved the New Year as well"
5
00:00:28,662 --> 00:00:32,121
And it all began
on that very same foggy night.
6
00:00:33,066 --> 00:00:35,398
Santa received a strange message.
7
00:00:35,869 --> 00:00:37,303
What's this?
8
00:00:38,138 --> 00:00:40,698
Why, it's from Father Time.
9
00:00:41,441 --> 00:00:42,931
My old friend.
10
00:00:43,610 --> 00:00:47,103
"Dear Santa, I am in terrible trouble!
11
00:00:47,881 --> 00:00:49,542
"You must help me!
12
00:00:49,616 --> 00:00:51,311
"The old year ends in a week.
13
00:00:51,885 --> 00:00:56,584
"But this time there may not be
another year to follow!
14
00:00:57,357 --> 00:01:01,385
"Happy, the Baby New Year, is...
15
00:01:01,495 --> 00:01:02,860
"...missing!"
16
00:01:03,630 --> 00:01:07,760
Why, that's terrible!
If the Baby New Year isn't found...
17
00:01:08,168 --> 00:01:10,330
...the old year will just keep going on...
18
00:01:10,404 --> 00:01:14,238
...and on, and it will be
December 31 forever!
19
00:01:14,775 --> 00:01:18,678
I'll send out a search party at once!
But wait!
20
00:01:19,212 --> 00:01:23,342
Nobody could find their way anywhere
in all this dark fog and snow!
21
00:01:25,719 --> 00:01:27,915
Nobody, that is, except...
22
00:01:29,156 --> 00:01:30,385
...Rudolph!
23
00:01:30,791 --> 00:01:34,921
Once more, the happiness
of all the world's children depends on you!
24
00:01:35,629 --> 00:01:37,961
You must find the Baby New Year!
25
00:01:38,565 --> 00:01:40,966
And you've less than a week
in which to do it!
26
00:01:41,401 --> 00:01:42,562
You mean...
27
00:01:42,903 --> 00:01:45,531
Rudolph, with your nose so bright...
28
00:01:46,006 --> 00:01:49,465
...you've six days left to set things right!
29
00:01:53,480 --> 00:01:55,380
I'll do my best, Santa!
30
00:03:44,324 --> 00:03:46,816
Yes, Happy, the Baby New Year
was missing.
31
00:03:47,494 --> 00:03:50,623
And Rudolph the Red-Nosed Reindeer
was on his way to see me...
32
00:03:50,997 --> 00:03:54,365
...before starting on his journey
to find the Baby New Year.
33
00:03:58,572 --> 00:04:01,439
"How do I know?" you ask. "Who am I?"
34
00:04:03,110 --> 00:04:04,703
I'm Father Time.
35
00:04:05,712 --> 00:04:10,149
"What do I do?" you ask.
I do what all fathers do.
36
00:04:10,484 --> 00:04:12,213
I take care of things.
37
00:04:12,919 --> 00:04:14,216
The time, mostly.
38
00:04:14,421 --> 00:04:16,583
All the time in the universe.
39
00:04:17,190 --> 00:04:20,751
I keep everything in tip-top,
tick-tock shape.
40
00:04:21,394 --> 00:04:22,394
Slowpoke.
41
00:04:23,697 --> 00:04:28,066
But most of all,
I make certain that every January 1...
42
00:04:28,635 --> 00:04:31,127
...we have a bright and happy New Year!
43
00:04:32,339 --> 00:04:35,707
That's why I was so upset
to find little Happy missing.
44
00:04:36,276 --> 00:04:37,368
But Rudolph...
45
00:04:37,444 --> 00:04:38,843
...well, he just...
46
00:04:38,912 --> 00:04:42,041
Hold on. I'm getting ahead of myself.
47
00:04:42,516 --> 00:04:44,814
Running a little fast, as it were.
48
00:04:46,553 --> 00:04:48,180
Back please, back.
49
00:04:48,822 --> 00:04:51,223
To the night Rudolph set out alone...
50
00:04:51,792 --> 00:04:54,056
...and was soon joined by General Ticker...
51
00:04:54,394 --> 00:04:58,695
...one of my most trustworthy officers.
A real clockwork soldier.
52
00:05:02,936 --> 00:05:05,667
Come on, General Ticker. You can make it.
53
00:05:06,306 --> 00:05:09,207
Father Time's castle can't be too far ahead.
54
00:05:09,643 --> 00:05:11,008
You're bold, sir!
55
00:05:11,077 --> 00:05:12,238
I'm cold, sir!
56
00:05:12,579 --> 00:05:14,206
This dashed snow!
57
00:05:15,649 --> 00:05:17,743
I'm pretty cold, too.
58
00:05:18,451 --> 00:05:19,577
Don't weaken!
59
00:05:19,686 --> 00:05:20,710
Your beacon...
60
00:05:20,854 --> 00:05:22,379
...must cast its glow!
61
00:05:22,622 --> 00:05:25,216
Don't worry! I won't weaken!
62
00:05:35,769 --> 00:05:40,206
And finally, with great effort,
they reached the edge of a great desert:
63
00:05:40,707 --> 00:05:42,197
The Sands of Time!
64
00:05:43,410 --> 00:05:46,846
A desert! What do we do now?
65
00:05:47,247 --> 00:05:48,681
We cross, sir.
66
00:05:48,815 --> 00:05:51,512
The boss, sir, is still quite far.
67
00:05:52,319 --> 00:05:55,846
Father Time's castle is
on the other side of the desert?
68
00:05:56,690 --> 00:05:59,125
Oh, quite, sir! 'Tis right, sir...
69
00:05:59,192 --> 00:06:00,887
...beneath that star!
70
00:06:05,165 --> 00:06:07,998
That's still a long way to go!
71
00:06:08,869 --> 00:06:12,430
Perhaps I might be of some assistance?
72
00:06:13,406 --> 00:06:14,498
Who are you?
73
00:06:14,641 --> 00:06:15,904
A friend.
74
00:06:17,978 --> 00:06:22,006
How do you do?
I am the Great Quarter-Past-Five.
75
00:06:22,148 --> 00:06:26,085
Father Time sent me to help you
in your journey.
76
00:06:27,254 --> 00:06:29,382
The Great Quarter-Past-Five?
77
00:06:30,090 --> 00:06:32,684
May I call you Quart for short?
78
00:06:33,793 --> 00:06:36,990
I'd rather you didn't,
if it's all the same to you.
79
00:06:37,063 --> 00:06:38,963
Hop on, please.
80
00:06:44,838 --> 00:06:48,900
They were halfway
across the Sands of Time when suddenly...
81
00:06:55,582 --> 00:06:56,582
What is it?
82
00:06:57,117 --> 00:06:59,711
I'm seein' old Aeon!
83
00:06:59,986 --> 00:07:01,647
We've got to flee!
84
00:07:02,255 --> 00:07:04,553
Run! Run! Run!
85
00:07:07,060 --> 00:07:11,054
All fear Aeon the Terrible!
86
00:07:13,466 --> 00:07:15,594
It was the horrible monster-bird...
87
00:07:15,669 --> 00:07:18,866
...who had terrorized the Sands of Time
for countless ages:
88
00:07:19,306 --> 00:07:20,967
Aeon the Terrible!
89
00:07:28,882 --> 00:07:31,943
There's better pickings!
90
00:07:36,556 --> 00:07:39,582
It's not us he's looking for.
91
00:07:40,093 --> 00:07:41,390
Who does he want?
92
00:07:41,628 --> 00:07:44,256
I do fear the New Year!
93
00:07:44,731 --> 00:07:45,926
Do you agree?
94
00:07:46,700 --> 00:07:50,637
I certainly do.
He's out looking for Happy, too!
95
00:07:51,371 --> 00:07:54,602
You see, Aeon can only live...
96
00:07:54,841 --> 00:07:58,072
...until he is one aeon old.
97
00:07:58,144 --> 00:08:02,411
Then he will turn into ice and snow.
98
00:08:03,350 --> 00:08:05,375
How long is an aeon?
99
00:08:07,187 --> 00:08:08,848
Immeasurably long.
100
00:08:08,922 --> 00:08:14,258
But his aeon is finally up this December 31.
101
00:08:14,594 --> 00:08:17,461
He has only six days left.
102
00:08:19,566 --> 00:08:22,729
That's why he wants to capture
the Baby New Year!
103
00:08:23,136 --> 00:08:24,661
To stop time!
104
00:08:25,138 --> 00:08:29,336
If December 31 goes on forever,
so will he!
105
00:08:30,443 --> 00:08:32,969
He'll never change to snow!
106
00:08:33,079 --> 00:08:36,344
He'll never stop scaring people!
107
00:08:37,017 --> 00:08:41,318
Not if we find Happy first!
Come on, Great Quarter-Past-Five!
108
00:08:41,521 --> 00:08:44,218
Get us to Father Time's castle, quick!
109
00:08:46,059 --> 00:08:49,620
Well, since we're being quick
about things...
110
00:08:49,896 --> 00:08:51,990
...you may call me Quart!
111
00:08:52,799 --> 00:08:54,392
Let's go, Quart!
112
00:08:59,572 --> 00:09:02,564
In no time they arrived at my castle.
113
00:09:03,009 --> 00:09:05,444
The Palace of Happy New Years!
114
00:09:06,312 --> 00:09:08,974
"Have a happy, have a happy
115
00:09:09,215 --> 00:09:11,775
"Have a happy New Year
116
00:09:12,218 --> 00:09:14,846
"As the bell rings out
Everyone one will shout
117
00:09:15,488 --> 00:09:17,980
"Happy New Year
118
00:09:18,091 --> 00:09:20,753
"Have a happy, have a happy
119
00:09:21,027 --> 00:09:23,724
"May each day be filled with good cheer
120
00:09:23,930 --> 00:09:26,956
"And with nothing less
Than much happiness
121
00:09:27,233 --> 00:09:29,895
"All through the year"
122
00:09:30,603 --> 00:09:32,162
Why, it's true.
123
00:09:32,238 --> 00:09:35,572
That nose of yours
is as red as my hair used to be.
124
00:09:36,076 --> 00:09:38,511
They used to call me Old Red Head.
125
00:09:39,245 --> 00:09:41,077
It's a pleasure to serve you, sir.
126
00:09:41,414 --> 00:09:45,578
Rudolph, do you know what really happens
every New Year's Eve?
127
00:09:46,119 --> 00:09:49,316
Do you know how we make the change
from one year to the next?
128
00:09:49,589 --> 00:09:50,647
No, sir.
129
00:09:51,224 --> 00:09:55,024
All I know is that everyone says,
"Happy New Year."
130
00:09:55,595 --> 00:09:59,054
It is a happy occasion,
and a solemn one, too.
131
00:09:59,599 --> 00:10:02,569
For the passing of time is awe-inspiring.
132
00:10:03,369 --> 00:10:06,464
It's the one certain thing
in all the universe.
133
00:10:08,208 --> 00:10:11,439
In a way it is like an old king
stepping down...
134
00:10:11,711 --> 00:10:13,509
...and a new one taking his place.
135
00:10:14,447 --> 00:10:17,883
A Baby New Year starts out
every January 1...
136
00:10:18,418 --> 00:10:21,115
“innocent and young as springtime.
137
00:10:22,922 --> 00:10:26,517
"The moving finger writes
138
00:10:27,026 --> 00:10:30,929
"And having writ moves on
139
00:10:31,631 --> 00:10:34,601
"You can't hold back the clock
140
00:10:35,301 --> 00:10:38,794
"It just ticks on and on
141
00:10:40,907 --> 00:10:44,343
"The moving finger writes
142
00:10:44,577 --> 00:10:47,205
"And having writ moves on
143
00:10:47,981 --> 00:10:50,951
"So treasure memories
144
00:10:51,484 --> 00:10:54,647
"For what is gone is gone
145
00:10:55,255 --> 00:11:01,251
"And though you may sweat and strive
146
00:11:01,828 --> 00:11:05,287
"Don't you know it's great
147
00:11:05,698 --> 00:11:09,828
"Just to be alive
148
00:11:10,370 --> 00:11:12,464
"So
149
00:11:14,707 --> 00:11:18,143
"Make every moment count
150
00:11:18,678 --> 00:11:21,841
"Rejoice with every dawn
151
00:11:22,348 --> 00:11:25,147
"The moving finger writes
152
00:11:25,585 --> 00:11:32,252
"And having writ moves on"
153
00:11:46,839 --> 00:11:50,070
And as midnight nears,
the old year waits...
154
00:11:50,743 --> 00:11:53,974
...as all the clocks count down
his last moments.
155
00:11:56,082 --> 00:11:57,082
Midnight!
156
00:11:59,886 --> 00:12:01,479
And the magic diamond...
157
00:12:01,621 --> 00:12:04,613
...is lowered to signify the end...
158
00:12:05,225 --> 00:12:06,750
...and the beginning!
159
00:12:08,261 --> 00:12:14,394
"Have a happy, happy New Year"
160
00:12:16,302 --> 00:12:19,499
This year, the diamond
may not come down.
161
00:12:19,606 --> 00:12:21,904
But what happened to the Baby New Year?
162
00:12:22,675 --> 00:12:23,972
He ran away.
163
00:12:24,143 --> 00:12:27,909
You see, little Happy was
anything but happy here.
164
00:12:28,181 --> 00:12:30,275
And I didn't know a thing about it.
165
00:12:31,751 --> 00:12:34,686
Happy was different
from all the other little New Years.
166
00:12:34,754 --> 00:12:38,315
You see, he had... rather unusual...
167
00:12:39,892 --> 00:12:41,155
...big ears.
168
00:12:43,663 --> 00:12:48,328
Gaw-blimey! I can't help it!
Those bloomin' ears.
169
00:12:52,839 --> 00:12:56,173
Oh, do forgive me, but...
170
00:13:06,286 --> 00:13:08,653
No one meant to be cruel...
171
00:13:08,721 --> 00:13:11,520
...but that night,
poor little Happy ran away...
172
00:13:12,258 --> 00:13:15,353
...and we haven't seen
hide nor hair of him since!
173
00:13:17,163 --> 00:13:20,895
I wish he would have come to me.
174
00:13:21,367 --> 00:13:23,563
I know just how he felt.
175
00:13:24,504 --> 00:13:26,802
I bet they called him names...
176
00:13:26,873 --> 00:13:29,843
...and wouldn't let him join
in any New Year games.
177
00:13:31,544 --> 00:13:34,741
Do you have any idea where he went?
178
00:13:35,114 --> 00:13:38,607
His nurse, Nanny Nine-O'clock,
said that he always wanted to see...
179
00:13:38,718 --> 00:13:41,312
...the Archipelago of Last Years.
180
00:13:41,387 --> 00:13:45,346
"Archipelago"?
What does that word mean, sir?
181
00:13:45,925 --> 00:13:47,518
It's a group of islands.
182
00:13:47,994 --> 00:13:52,659
The Archipelago of Last Years is
the most fantastic archipelago of all.
183
00:13:53,766 --> 00:13:58,203
Far north, in the most northern
of all the northern seas...
184
00:13:59,005 --> 00:14:02,908
...hidden from the rest of the world
by an everlasting icy fog.
185
00:14:03,543 --> 00:14:06,103
Each island is an old year.
186
00:14:06,179 --> 00:14:08,147
I don't understand, sir.
187
00:14:08,648 --> 00:14:13,484
You see, when the old year's time is done,
he retires to the Archipelago...
188
00:14:13,953 --> 00:14:15,512
...and selects an island.
189
00:14:15,988 --> 00:14:20,118
And the island becomes his alone.
Time stands still...
190
00:14:20,326 --> 00:14:24,854
...and remains just the same
as it was during the year he reigned.
191
00:14:25,732 --> 00:14:28,167
The Archipelago of Last Years.
192
00:14:28,968 --> 00:14:31,300
Happy may be hiding
on one of those islands...
193
00:14:31,437 --> 00:14:34,236
...on one of those long-ago years.
194
00:14:34,907 --> 00:14:38,969
I'll search every island if I have to.
Where do I find them?
195
00:14:39,278 --> 00:14:43,738
Go to where the Sands of Time meet
the Sea of Auld Lang Syne.
196
00:14:44,350 --> 00:14:46,751
There you will find a giant sundial.
197
00:14:47,787 --> 00:14:50,518
A sundial in all this fog?
198
00:14:51,057 --> 00:14:55,221
The arm points through the icy fog
to the Archipelago of Last Years.
199
00:14:56,062 --> 00:14:58,622
Point your gleaming nose in that direction.
200
00:14:59,031 --> 00:15:02,160
Rudolph, do not veer from your course...
201
00:15:02,635 --> 00:15:07,232
...and you will find yourself
going back, back, into time.
202
00:15:16,516 --> 00:15:18,917
"Turn back the years
203
00:15:19,051 --> 00:15:21,383
"Live the simple life once again
204
00:15:21,721 --> 00:15:24,019
"Live the days of 'remember when'
205
00:15:24,657 --> 00:15:28,753
"Turn back the years
206
00:15:29,629 --> 00:15:31,757
"Turn back the years
207
00:15:32,265 --> 00:15:34,666
"Walk along any sunny lane
208
00:15:34,801 --> 00:15:37,133
"Walking's better than any plane
209
00:15:37,603 --> 00:15:41,437
"Turn back the years
210
00:15:42,742 --> 00:15:48,010
"Just remember the good times
that you knew
211
00:15:48,448 --> 00:15:55,150
"Don't remember the bad times
you've been through
212
00:15:56,856 --> 00:15:59,325
"Life disappears
213
00:15:59,525 --> 00:16:01,994
"Sooner than you would think it would
214
00:16:02,195 --> 00:16:04,527
"Fool yourself, everybody should
215
00:16:04,797 --> 00:16:09,633
"Turn back the years
216
00:16:10,036 --> 00:16:15,975
"Turn back the years"
217
00:16:31,424 --> 00:16:34,758
Oh, no! It's Aeon!
218
00:16:35,595 --> 00:16:37,085
Aeon the Terrible!
219
00:16:37,230 --> 00:16:40,928
He was determined
that Rudolph would not find Happy.
220
00:16:41,267 --> 00:16:43,429
He intended to do everything
in his power...
221
00:16:43,503 --> 00:16:46,234
...to stop the little red-nosed reindeer!
222
00:16:54,046 --> 00:16:56,208
It looked pretty bad for Rudolph.
223
00:16:56,582 --> 00:17:00,678
He was on his way through the icy fog
to the Archipelago of Last Years...
224
00:17:00,753 --> 00:17:03,347
...searching for Happy,
the Baby New Year...
225
00:17:03,789 --> 00:17:07,020
...when Aeon the Terrible swooped down
out of the sky.
226
00:17:13,699 --> 00:17:16,794
Got to go faster!
227
00:17:17,803 --> 00:17:20,636
Aeon was just about to swoop down,
when...
228
00:17:27,780 --> 00:17:29,578
Oh, my gosh!
229
00:17:30,182 --> 00:17:33,584
Now, Rudy, don't you fret any
about that overgrown chicken.
230
00:17:34,820 --> 00:17:35,820
Who are you?
231
00:17:37,023 --> 00:17:38,787
Folks call me Big Ben.
232
00:17:40,059 --> 00:17:41,220
Look what can I do.
233
00:17:42,828 --> 00:17:45,490
Climb inside. It's safe in there.
234
00:17:51,571 --> 00:17:54,097
What did you say?
235
00:17:57,343 --> 00:18:01,507
I asked if you were comfortable.
Kind of hard to talk with your mouth full.
236
00:18:02,515 --> 00:18:07,112
Oh sure, Big Ben.
But maybe I'd better ride on top.
237
00:18:07,954 --> 00:18:09,444
Okay, suit yourself!
238
00:18:15,328 --> 00:18:17,660
I won't let you find Happy...
239
00:18:17,930 --> 00:18:20,365
...before I do!
240
00:18:27,673 --> 00:18:30,370
You are a bad birdie.
241
00:18:38,384 --> 00:18:42,116
Yes, even Aeon the Terrible
was no match for Big Ben!
242
00:18:48,661 --> 00:18:51,187
By the next morning,
Big Ben had taken Rudolph...
243
00:18:51,330 --> 00:18:55,824
...to just about the oldest island
in the whole Archipelago of Last Years.
244
00:18:56,535 --> 00:19:00,597
It was the island where
old One Million BC had gone to retire.
245
00:19:01,474 --> 00:19:03,772
While Big Ben waited for him
in the harbor...
246
00:19:04,043 --> 00:19:08,537
...the little reindeer went ashore
to find old One Million himself.
247
00:19:09,348 --> 00:19:11,316
Anybody home?
248
00:19:13,552 --> 00:19:17,250
But certainly! Always there's anybody!
No? Yes?
249
00:19:17,823 --> 00:19:20,053
Hi! You must be...
250
00:19:20,126 --> 00:19:22,618
Who? Me? O.M.!
251
00:19:23,095 --> 00:19:24,119
O.M.?
252
00:19:24,563 --> 00:19:25,894
Short for One Million.
253
00:19:25,965 --> 00:19:30,027
Too much work, all the time saying
"One Million." Yes? No? Yes!
254
00:19:32,872 --> 00:19:34,567
I suppose so.
255
00:19:35,574 --> 00:19:38,339
Why for the edges on your mouth go down,
not up?
256
00:19:39,512 --> 00:19:42,106
I'm looking for Happy, the Baby New Year.
257
00:19:42,982 --> 00:19:45,383
What if I don't find him in time?
258
00:19:45,751 --> 00:19:49,745
Don't? Stop with the "don't" thoughts!
Start with the "do" thoughts!
259
00:19:51,323 --> 00:19:56,022
"When things go wrong
and dark clouds fill your sky
260
00:19:56,896 --> 00:19:59,194
"Let the dark clouds burst
261
00:20:00,266 --> 00:20:03,668
"Laugh and you'll find if you cry
262
00:20:04,670 --> 00:20:07,435
"it's raining sunshine
263
00:20:07,740 --> 00:20:10,732
"it's raining sunshine
264
00:20:11,544 --> 00:20:16,573
"And it's music to the ears
265
00:20:17,116 --> 00:20:19,483
"it's raining sunshine
266
00:20:20,052 --> 00:20:22,885
"it's raining sunshine
267
00:20:23,522 --> 00:20:29,154
"When you smile away your tears
268
00:20:29,261 --> 00:20:32,094
"it's raining sunshine
269
00:20:32,398 --> 00:20:35,231
"it's raining sunshine
270
00:20:35,901 --> 00:20:41,032
"And a rainbow soon appears
271
00:20:41,640 --> 00:20:44,371
"it's raining sunshine
272
00:20:44,710 --> 00:20:47,873
"it's raining sunshine
273
00:20:48,180 --> 00:20:53,914
"When you smile away your tears
274
00:20:53,986 --> 00:20:56,785
"it's raining sunshine
275
00:20:57,022 --> 00:20:59,957
"it's raining sunshine
276
00:21:00,226 --> 00:21:02,627
"it's raining sunshine"
277
00:21:09,301 --> 00:21:11,099
Sounds wonderful, O.M.
278
00:21:11,337 --> 00:21:15,035
I'll take your advice,
and I know I'll find Happy!
279
00:21:15,341 --> 00:21:16,502
Who's happy?
280
00:21:17,176 --> 00:21:19,201
Everybody's happy!
281
00:21:22,281 --> 00:21:23,715
O.M., please!
282
00:21:24,116 --> 00:21:27,347
Happy is the new Baby New Year!
283
00:21:27,987 --> 00:21:31,389
He's missing! I thought
he might have come here.
284
00:21:31,624 --> 00:21:35,686
A little baby? Oh, yeah. Yeah! Yeah!
285
00:21:36,695 --> 00:21:37,628
He's here?
286
00:21:37,696 --> 00:21:38,696
No.
287
00:21:39,265 --> 00:21:40,323
But he was!
288
00:21:41,967 --> 00:21:45,426
O.M. told Rudolph that little Happy
did visit the island.
289
00:21:45,805 --> 00:21:48,240
He made lots of friends, too. Why, once...
290
00:21:48,440 --> 00:21:50,704
...he saved a baby Pterodactyl's life.
291
00:22:01,253 --> 00:22:02,550
But unfortunately...
292
00:22:10,396 --> 00:22:11,454
Heartbroken...
293
00:22:11,630 --> 00:22:14,531
...and misunderstanding the laughter
of his new friends...
294
00:22:14,600 --> 00:22:18,195
...little Happy made himself a boat
out of a giant conch shell...
295
00:22:18,671 --> 00:22:21,732
...and sailed off, running away once more.
296
00:22:23,509 --> 00:22:26,137
And that is the last time I have
ever seen him.
297
00:22:26,645 --> 00:22:29,046
But look, let's both look!
298
00:22:29,348 --> 00:22:33,649
He has positively got to be
on one of these islands, maybe.
299
00:22:34,386 --> 00:22:35,386
Yes?
300
00:22:35,421 --> 00:22:36,513
Okay, come on!
301
00:22:36,922 --> 00:22:38,321
Big Ben is waiting!
302
00:22:39,725 --> 00:22:43,684
At first, they had no luck at all.
For two days they searched...
303
00:22:43,796 --> 00:22:46,094
1893 never heard of him!
304
00:22:46,999 --> 00:22:51,493
1492 was too busy discovering things
to even talk to us.
305
00:22:52,438 --> 00:22:55,430
1965 was too noisy.
306
00:22:56,141 --> 00:22:59,839
And all 4000 BC could think about
was building pyramids!
307
00:23:00,412 --> 00:23:03,245
Lots more islands! Lots more! Lots more!
308
00:23:03,349 --> 00:23:07,217
But it's only three days until December 31.
309
00:23:07,453 --> 00:23:08,887
Time's running short.
310
00:23:09,788 --> 00:23:12,120
Maybe that island up there
will know something.
311
00:23:12,191 --> 00:23:13,659
Certainly looks impressive!
312
00:23:14,093 --> 00:23:17,495
It was the island belonging to old 1023.
313
00:23:18,030 --> 00:23:21,625
Just about the most fantastic island
in the whole Archipelago!
314
00:23:22,167 --> 00:23:26,536
Full of castles and princesses
and knights in shining armor.
315
00:23:26,872 --> 00:23:30,570
And as soon as they landed
they met the proprietor of the island...
316
00:23:30,876 --> 00:23:33,470
...old Sir 1023 himself.
317
00:23:34,179 --> 00:23:36,614
Thou look'st for the wee babe, Happy?
318
00:23:37,049 --> 00:23:39,279
Is he here, Sir 1023?
319
00:23:39,385 --> 00:23:40,443
Aye?
320
00:23:40,719 --> 00:23:41,719
Where?
321
00:23:42,488 --> 00:23:44,923
I've not the slightest notion in me noggin!
322
00:23:45,057 --> 00:23:48,493
But come'st thou with me!
Come'st. We searcheth!
323
00:23:49,161 --> 00:23:52,597
"Come'st thou with me! We searcheth!"
Clank! Clank! Clank!
324
00:23:54,166 --> 00:23:58,194
And so they began to search the island,
asking everybody about Happy...
325
00:23:58,504 --> 00:24:00,734
...and all the people they met.
326
00:24:01,040 --> 00:24:05,705
You see 1023 was the year when
all those fairy tales we know...
327
00:24:05,844 --> 00:24:07,209
...actually took place!
328
00:24:07,880 --> 00:24:11,874
"What a wonderful world we live in
329
00:24:12,818 --> 00:24:17,255
"When we live in the world of make believe
330
00:24:18,691 --> 00:24:21,683
"Fairy tales can come true
331
00:24:21,860 --> 00:24:24,454
"If you just wish them to
332
00:24:24,697 --> 00:24:30,067
"And there's nothing you can't achieve
333
00:24:33,105 --> 00:24:38,544
"What a wonderful world we live in
334
00:24:38,911 --> 00:24:43,371
"Just recall Cinderella and her shoe
335
00:24:44,016 --> 00:24:46,246
"You can live like a king
336
00:24:46,318 --> 00:24:48,685
"You can be anything
337
00:24:49,088 --> 00:24:53,423
"As long as you believe it's true
338
00:24:53,659 --> 00:24:58,028
"And what a wonderful world...
339
00:24:58,197 --> 00:25:01,223
"...if you do"
340
00:25:04,970 --> 00:25:07,268
No, I'm sorry. I haven't seen Happy.
341
00:25:07,840 --> 00:25:09,467
Have you, my dear?
342
00:25:12,978 --> 00:25:17,609
I saw him! Made me laugh so hard
I fell off the wall!
343
00:25:18,017 --> 00:25:20,509
- But where is he?
- Dunno.
344
00:25:20,953 --> 00:25:25,515
When all the king's horses
and all the king's men started to laugh...
345
00:25:25,891 --> 00:25:27,188
...he ran off.
346
00:25:34,099 --> 00:25:35,396
Nope! Ain't seen him!
347
00:25:35,467 --> 00:25:37,799
- Not hide nor hair!
- No baby around here!
348
00:25:38,404 --> 00:25:39,235
Sorry!
349
00:25:39,304 --> 00:25:40,794
Better look someplace else!
350
00:25:41,006 --> 00:25:43,168
All seven say no!
351
00:25:44,910 --> 00:25:46,605
Aye! I saw him!
352
00:25:47,179 --> 00:25:49,113
But he ran away from me!
353
00:25:49,348 --> 00:25:52,784
No baby ever wants to stay with me!
354
00:25:58,157 --> 00:26:02,060
So neareth and yet so fareth!
355
00:26:03,495 --> 00:26:07,454
Little did they know, but Baby Happy
was nearer than anyone suspected.
356
00:26:10,002 --> 00:26:14,064
Happy looked clown and saw just about
the friendliest little house that ever was.
357
00:26:14,873 --> 00:26:19,572
Nobody was home inside,
but everything was as neat as a pin.
358
00:26:20,312 --> 00:26:24,146
He was very hungry.
And there on the table he spied...
359
00:26:24,750 --> 00:26:26,548
...three bowls of porridge.
360
00:26:27,486 --> 00:26:29,454
The first was too hot!
361
00:26:30,155 --> 00:26:32,146
The second too cold!
362
00:26:32,925 --> 00:26:34,689
The third was just right!
363
00:26:35,094 --> 00:26:37,654
So he decided to sit down
and enjoy breakfast.
364
00:26:38,464 --> 00:26:40,728
But the first chair was too hard.
365
00:26:41,533 --> 00:26:43,934
The second too soft.
366
00:26:44,536 --> 00:26:46,504
But the third was just right.
367
00:26:50,809 --> 00:26:55,679
He broke it! Whoever owns this house
is not going to like that!
368
00:26:56,849 --> 00:26:59,648
But Happy was too tired
to care about anything...
369
00:27:00,419 --> 00:27:04,356
...and so he went upstairs,
where he was sure there were some beds.
370
00:27:05,624 --> 00:27:09,618
But meanwhile, the owners of the cottage
were coming home!
371
00:27:20,172 --> 00:27:23,164
Yes, little Happy, the New Year,
had gone to sleep...
372
00:27:23,242 --> 00:27:26,109
...in the cottage of a family of bears.
Three bears.
373
00:27:26,812 --> 00:27:30,771
There was the Papa Bear,
the Momma Bear, and the Baby Bear.
374
00:27:31,950 --> 00:27:34,681
Someone's been sitting in my chair!
375
00:27:34,786 --> 00:27:37,084
Someone's been sitting in my chair!
376
00:27:37,422 --> 00:27:40,619
Someone's been sitting in my chair.
And it got broke!
377
00:27:40,893 --> 00:27:42,691
Somebody broke my chair!
378
00:27:44,429 --> 00:27:47,296
Someone's been tasting my porridge!
379
00:27:47,566 --> 00:27:49,864
Someone's been tasting my porridge!
380
00:27:50,002 --> 00:27:51,697
Someone ate mine all up!
381
00:27:52,938 --> 00:27:56,636
Someone's been sleeping in our beds!
382
00:27:57,042 --> 00:27:58,203
In mine too!
383
00:27:59,678 --> 00:28:01,203
And there he is!
384
00:28:01,813 --> 00:28:04,680
Well, what do you know?
385
00:28:06,018 --> 00:28:08,146
He's sweet.
386
00:28:08,654 --> 00:28:10,622
He'd make a nice friend!
387
00:28:12,824 --> 00:28:14,815
You want to be my little friend?
388
00:28:17,229 --> 00:28:19,288
We could play make up games! All kinds.
389
00:28:19,364 --> 00:28:21,662
Knights and Dragons.
You can be the knight!
390
00:28:21,733 --> 00:28:24,100
And Crusaders! That's a great game!
391
00:28:24,403 --> 00:28:25,598
Okay, friend?
392
00:28:28,974 --> 00:28:31,602
Happy had found a true friend at last.
393
00:28:32,044 --> 00:28:35,207
I guess that's the most important thing
in the world, isn't it?
394
00:28:35,614 --> 00:28:37,241
Making friends, I mean.
395
00:28:38,250 --> 00:28:40,514
Another mouth to feed?
396
00:28:40,586 --> 00:28:43,180
Junior needs a friend.
397
00:28:44,056 --> 00:28:47,788
Well, I don't imagine he eats much.
398
00:28:48,193 --> 00:28:50,525
At least he likes porridge!
399
00:28:52,364 --> 00:28:54,093
Now, I must be the dragon.
400
00:28:56,001 --> 00:28:57,765
Now, you slay me.
401
00:28:57,836 --> 00:29:00,328
Go ahead. Hit me, not too hard,
but you hit me.
402
00:29:02,874 --> 00:29:05,241
Go ahead, it's only a game, you know.
403
00:29:08,313 --> 00:29:12,307
Oh, you got me! I'm all slayed!
404
00:29:12,484 --> 00:29:15,715
Now you must doff your helmet
in triumph!
405
00:29:17,022 --> 00:29:19,150
You know, take off your hat.
406
00:29:21,727 --> 00:29:24,492
But you've got to!
That's the way the game goes!
407
00:29:24,630 --> 00:29:26,860
Goodness, you got to play the game right.
408
00:29:27,633 --> 00:29:29,123
Fine friend you are!
409
00:29:30,969 --> 00:29:35,236
Well, Happy didn't want to lose his friend.
And he realized that...
410
00:29:35,340 --> 00:29:38,332
...when you play a game,
you have to follow the rules.
411
00:29:38,577 --> 00:29:39,577
So...
412
00:29:42,080 --> 00:29:43,445
Goodness, look at that!
413
00:29:48,587 --> 00:29:50,954
Boy, I've never seen nothing
like that before!
414
00:29:54,693 --> 00:29:58,596
It was just like always.
Those bears didn't mean to be cruel...
415
00:29:58,897 --> 00:30:02,333
...but they just couldn't stop laughing
at those ears.
416
00:30:03,335 --> 00:30:06,305
Hey! Where you going? Come back!
417
00:30:06,705 --> 00:30:08,605
Come back! You're my friend!
418
00:30:08,674 --> 00:30:10,768
It's dangerous in those woods all alone!
419
00:30:14,746 --> 00:30:18,410
Happy! Where are you?
420
00:30:18,684 --> 00:30:21,051
Come on, Happy, don't hide!
421
00:30:21,119 --> 00:30:22,382
Happy!
422
00:30:22,721 --> 00:30:24,189
Happy!
423
00:30:25,257 --> 00:30:27,316
Happy, where are you?
424
00:30:29,861 --> 00:30:32,387
Happy, don't hide!
425
00:30:32,731 --> 00:30:34,597
We're here to help you!
426
00:30:35,734 --> 00:30:37,828
He's got to be somewhere.
427
00:30:46,244 --> 00:30:48,235
Look ye! Up yonder!
428
00:30:50,849 --> 00:30:53,716
Aeon says not to worry!
429
00:30:54,686 --> 00:30:56,211
I'll be your friend!
430
00:30:56,688 --> 00:30:59,988
You'll like living with me!
431
00:31:02,160 --> 00:31:03,355
Oh, no!
432
00:31:03,862 --> 00:31:07,321
Come on!
We can't let them out of our sight!
433
00:31:08,367 --> 00:31:10,563
I hope Big Ben can swim fast!
434
00:31:11,002 --> 00:31:15,439
Good old Big Ben. He could swim
almost as fast as Aeon could fly.
435
00:31:15,607 --> 00:31:16,607
Almost.
436
00:31:16,742 --> 00:31:18,767
They're getting away from us!
437
00:31:19,177 --> 00:31:22,169
Ben! Do something!
438
00:31:22,447 --> 00:31:23,915
You bet your boots I will!
439
00:31:24,149 --> 00:31:26,550
Watch out now! Watch your heads!
440
00:31:37,829 --> 00:31:39,228
He fell off!
441
00:31:45,036 --> 00:31:47,971
But suddenly, a vagrant wind blew him
out of sight.
442
00:31:48,306 --> 00:31:50,707
He's lost again!
443
00:31:51,510 --> 00:31:54,639
And we only have two days left!
444
00:32:01,286 --> 00:32:04,950
That old wind held the Baby New Year
aloft for more than a day.
445
00:32:05,090 --> 00:32:08,685
But than, just as suddenly as it blew up...
446
00:32:09,127 --> 00:32:10,822
...it blew away again.
447
00:32:20,672 --> 00:32:23,505
And Happy came down
on still another island.
448
00:32:24,176 --> 00:32:25,837
The one belonging to...
449
00:32:26,077 --> 00:32:30,878
Well, hello there, little fellow. I'm 1776!
450
00:32:31,316 --> 00:32:33,307
But my friends call me Sev.
451
00:32:33,585 --> 00:32:35,280
Would you be my friend?
452
00:32:37,889 --> 00:32:41,052
Don't know who you are
or where you come from...
453
00:32:41,159 --> 00:32:45,062
...but you're welcome to join
our big Fourth of July celebration.
454
00:32:46,298 --> 00:32:51,395
I know you think it's December 30,
but not on this island.
455
00:32:51,803 --> 00:32:53,669
No, sirree!
456
00:32:54,005 --> 00:32:58,841
On this island,
every day is the Fourth of July.
457
00:33:05,050 --> 00:33:09,544
Come on! You're just in time
for the big parade!
458
00:33:14,392 --> 00:33:18,226
"There's a happy celebration
In each town across the nation
459
00:33:18,296 --> 00:33:21,823
"At the Fourth of July Parade
460
00:33:22,067 --> 00:33:23,899
"All the grownups and the kiddies
461
00:33:23,969 --> 00:33:25,664
"In the towns and in the cities
462
00:33:25,770 --> 00:33:29,297
"Love the Fourth of July Parade
463
00:33:29,608 --> 00:33:31,440
"With the drums a-ra-ta tapping
464
00:33:31,510 --> 00:33:33,342
"And the firecrackers snapping
465
00:33:33,411 --> 00:33:36,870
"Proudly flags are all displayed
466
00:33:37,148 --> 00:33:40,709
"Oh, it's grand just to be
Inside a land that is free
467
00:33:40,919 --> 00:33:44,719
"And see the Fourth of July Parade
468
00:33:45,357 --> 00:33:48,486
"Join the crowds on Independence Day
469
00:33:48,560 --> 00:33:52,463
"The birthday of the USA
and take a picnic on your way
470
00:33:52,597 --> 00:33:56,124
"Soon you'll hear the bands
as they begin to play
471
00:33:56,201 --> 00:33:59,603
"To one and all, a very happy holiday
472
00:34:16,621 --> 00:34:20,285
"With the drum a-ra-ta tapping
And the firecrackers snapping
473
00:34:20,358 --> 00:34:24,090
"Proudly flags are all displayed
474
00:34:24,195 --> 00:34:27,859
"Oh, it's grand just to be
Inside a land that is free
475
00:34:27,933 --> 00:34:33,428
"And see the Fourth of July Parade"
476
00:34:38,476 --> 00:34:43,038
Hey, little fella. Your hat!
Got to show respect for the flag.
477
00:34:45,150 --> 00:34:47,346
The parade's over on that next block!
478
00:34:47,719 --> 00:34:51,178
Gadzooks!
I'm certain it was Happy we saw.
479
00:34:53,892 --> 00:34:55,189
Those ears!
480
00:34:57,829 --> 00:34:59,422
Oh, no!
481
00:35:00,165 --> 00:35:01,963
We're too late!
482
00:35:02,567 --> 00:35:04,467
It happened again!
483
00:35:05,103 --> 00:35:08,835
I feel terrible. We didn't mean to be cruel.
484
00:35:09,741 --> 00:35:12,073
Those ears! Those ears!
485
00:35:14,579 --> 00:35:17,241
But, you can count on me
to help you look for him.
486
00:35:22,220 --> 00:35:23,949
Methinks that sounds like...
487
00:35:24,022 --> 00:35:27,549
Methinks, too! Sounds like! Looks like!
Smells like! It is...
488
00:35:36,167 --> 00:35:39,933
There, there. I'll take you home with me.
489
00:35:40,839 --> 00:35:41,839
With me!
490
00:35:42,240 --> 00:35:44,140
Aeon's tricked him again!
491
00:35:44,843 --> 00:35:49,076
Poor little Happy thinks Aeon is
the only friend he has in the world!
492
00:35:49,447 --> 00:35:51,211
We must pursue them!
493
00:35:51,349 --> 00:35:54,808
Yes, we must after them
to the ends of the Earth!
494
00:35:55,186 --> 00:35:59,851
Here, victory's ours!
For each dawn we die!
495
00:36:00,058 --> 00:36:02,755
We must after them!
496
00:36:03,028 --> 00:36:06,931
But how? It's night? We can't see a thing!
497
00:36:07,432 --> 00:36:08,991
That's where I come in!
498
00:36:10,035 --> 00:36:13,369
Come on, men!
We've got one day till New Years!
499
00:36:13,705 --> 00:36:16,197
This is our last chance!
500
00:36:23,982 --> 00:36:27,475
And so Aeon the Terrible flew off
with Happy, the Baby New Year...
501
00:36:27,585 --> 00:36:31,886
...taking him back to his dismal home
on the Island of No Name.
502
00:36:32,157 --> 00:36:33,886
It was a terrible place...
503
00:36:34,125 --> 00:36:36,890
...more like a haunted iceberg
than an island...
504
00:36:37,028 --> 00:36:39,861
...far from the Archipelago of Last Years...
505
00:36:40,198 --> 00:36:44,396
...due north of the North Po! E,
where the sun never shines.
506
00:36:46,738 --> 00:36:51,733
You'll never be found here,
and I will live forever.
507
00:37:01,119 --> 00:37:03,520
But Rudolph and his friends
hadn't ended the search.
508
00:37:03,588 --> 00:37:05,886
No sir, not by a long shot.
509
00:37:06,624 --> 00:37:09,252
Big Ben knew the way
to the Island of No Name...
510
00:37:09,394 --> 00:37:13,058
...and Rudolph's red nose
lit up that foggy, rainy night...
511
00:37:13,131 --> 00:37:17,159
...like a magic beacon
in an ocean of gloom and despair.
512
00:37:18,536 --> 00:37:21,938
We will rescue him in time? Yes? No?
513
00:37:23,007 --> 00:37:23,599
No!
514
00:37:23,908 --> 00:37:26,070
It looks bad for Happy.
515
00:37:28,913 --> 00:37:30,438
'Tis...
516
00:37:32,250 --> 00:37:34,582
...hopeless!
517
00:37:36,354 --> 00:37:39,722
Come on! Nothing is ever hopeless.
518
00:37:40,325 --> 00:37:41,451
We'll find Happy.
519
00:37:41,659 --> 00:37:43,457
But how can you be so sure?
520
00:37:44,763 --> 00:37:46,663
I got you this far, didn't I?
521
00:37:47,732 --> 00:37:50,292
"Have a little faith in me
522
00:37:50,535 --> 00:37:52,867
"And day by day
523
00:37:53,371 --> 00:37:57,933
"I'll make your dreams all come true
524
00:37:59,010 --> 00:38:01,945
"Have a little faith in me
525
00:38:02,013 --> 00:38:04,107
"And as they say
526
00:38:04,682 --> 00:38:08,380
"Faith can move mountains for you
527
00:38:10,555 --> 00:38:13,354
"I'll lend a helping hand
528
00:38:13,491 --> 00:38:15,960
"When things go wrong
529
00:38:16,561 --> 00:38:19,462
"And by your side I'll stand
530
00:38:19,531 --> 00:38:22,933
"As I help along
531
00:38:24,502 --> 00:38:27,062
"Have a little faith in me
532
00:38:27,672 --> 00:38:29,401
"That's all I ask
533
00:38:30,341 --> 00:38:35,370
"I'll keep the faith faithfully"
534
00:38:38,983 --> 00:38:40,348
Look! It really is...
535
00:38:40,985 --> 00:38:43,716
...raining sunshine.
536
00:38:49,494 --> 00:38:52,555
Well, by George! Look up yonder!
537
00:38:52,864 --> 00:38:55,458
Look what Rudolph's nose lit the way to!
538
00:38:56,568 --> 00:38:58,366
The Island of No Name.
539
00:39:01,739 --> 00:39:02,739
Now, Rudy...
540
00:39:02,774 --> 00:39:06,438
...so as old Aeon don't see us coming,
you'd better douse your nose!
541
00:39:06,578 --> 00:39:08,945
But keep that hope burning bright inside!
542
00:39:09,113 --> 00:39:10,774
Okay, Big Ben.
543
00:39:19,657 --> 00:39:21,022
What's that for?
544
00:39:21,226 --> 00:39:22,387
Look at my clock.
545
00:39:24,162 --> 00:39:25,459
11:30.
546
00:39:25,864 --> 00:39:27,593
New Years Eve.
547
00:39:28,333 --> 00:39:31,098
Zounds, gadzooks, and odd bodkins.
548
00:39:31,169 --> 00:39:32,694
We have but one half-hour!
549
00:39:33,238 --> 00:39:34,728
We've got to be quick, then!
550
00:39:34,806 --> 00:39:36,672
Come on, men! Let's get Happy!
551
00:39:39,911 --> 00:39:43,245
Inch by inch, they made their way
up the tower of ice and snow...
552
00:39:43,348 --> 00:39:46,340
...toward Aeon's nest. But suddenly...
553
00:39:59,297 --> 00:40:00,297
You!
554
00:40:08,673 --> 00:40:11,643
And the awful sound he made
caused an avalanche...
555
00:40:11,709 --> 00:40:14,474
...which tumbled down onto Rudolph
and the others...
556
00:40:14,612 --> 00:40:17,081
...turning them into helpless snowballs.
557
00:40:19,517 --> 00:40:21,713
They're all buried alive!
558
00:40:22,153 --> 00:40:23,951
Your last hope is gone!
559
00:40:24,322 --> 00:40:28,088
And you'll live here with me as my slave!
560
00:40:30,261 --> 00:40:32,127
And all time will stop!
561
00:40:32,263 --> 00:40:36,461
And I will never turn into ice and snow!
562
00:40:36,834 --> 00:40:40,964
Safe at last!
563
00:40:43,675 --> 00:40:47,612
Aeon was so comforted by his success
that he snuggled down...
564
00:40:47,679 --> 00:40:51,206
...into his nest and drifted off
into a contented sleep...
565
00:40:52,216 --> 00:40:54,412
...certain that Happy was his forever.
566
00:40:54,919 --> 00:40:58,378
And, indeed it did look as if
everything was over for Rudolph...
567
00:40:58,456 --> 00:41:00,322
...and his friends. But, no!
568
00:41:01,059 --> 00:41:03,721
Wait a moment. It's Rudolph!
569
00:41:04,228 --> 00:41:06,720
He's trying to melt the snow with his nose!
570
00:41:07,131 --> 00:41:11,125
Come on, Rudolph! You can do it!
Make that nose really glow!
571
00:41:11,436 --> 00:41:12,995
Make it really shine!
572
00:41:29,587 --> 00:41:31,248
Now, to find Happy!
573
00:41:44,802 --> 00:41:45,802
Hi.
574
00:41:45,970 --> 00:41:47,438
My name is Rudolph.
575
00:41:48,006 --> 00:41:52,637
Wait a minute. Don't be afraid.
I want to be your friend.
576
00:41:54,679 --> 00:41:56,875
You think you can't have any friends?
577
00:41:57,849 --> 00:41:59,044
Why not?
578
00:42:00,418 --> 00:42:03,319
Come on. You can tell me.
579
00:42:06,357 --> 00:42:07,950
Is it because of your ears?
580
00:42:09,494 --> 00:42:11,826
Heck, they couldn't be that bad.
581
00:42:14,565 --> 00:42:16,499
Do you want to see something?
582
00:42:17,068 --> 00:42:18,068
Look.
583
00:42:20,772 --> 00:42:22,968
Go ahead. Laugh right out.
584
00:42:23,374 --> 00:42:25,206
Doesn't bother me any more.
585
00:42:25,977 --> 00:42:30,346
But when I was little,
it sure gave me one heck of a time.
586
00:42:31,182 --> 00:42:33,412
You mean, you never heard about me?
587
00:42:34,485 --> 00:42:37,580
Well, Rudolph was too modest
to tell his own story.
588
00:42:38,423 --> 00:42:41,859
And so all the trees on the old mountain,
and the snowflakes...
589
00:42:42,393 --> 00:42:44,191
...why, they just helped him out.
590
00:42:44,495 --> 00:42:48,227
"You know Dasher and Dancer
and Prancer and Vixen
591
00:42:48,766 --> 00:42:52,327
"Comet and Cupid and Donner and Blitzen
592
00:42:53,271 --> 00:42:57,105
"But do you recall
593
00:42:57,775 --> 00:43:03,407
"The most famous reindeer of all
594
00:43:04,849 --> 00:43:07,045
"Rudolph the Red-Nosed Reindeer
595
00:43:07,685 --> 00:43:09,551
"Had a very shiny nose
596
00:43:10,788 --> 00:43:12,688
"And if you ever saw it
597
00:43:13,391 --> 00:43:15,587
"You would even say it glowed
598
00:43:16,461 --> 00:43:18,486
"All of the other reindeer
599
00:43:19,363 --> 00:43:21,764
"Used to laugh and call him names
600
00:43:22,533 --> 00:43:24,661
"They never let poor Rudolph
601
00:43:25,269 --> 00:43:27,363
"Join in any reindeer games
602
00:43:28,339 --> 00:43:31,274
"Then one foggy Christmas Eve
603
00:43:31,609 --> 00:43:34,476
"Santa came to say:
604
00:43:35,313 --> 00:43:38,510
“Rudolph with your nose so bright
605
00:43:38,983 --> 00:43:41,281
“Won't you guide my sleigh tonight?'
606
00:43:41,719 --> 00:43:43,949
"Then how the reindeer loved him
607
00:43:44,522 --> 00:43:46,752
"As they shouted out with glee
608
00:43:47,725 --> 00:43:50,023
"Rudolph the red nosed reindeer
609
00:43:50,561 --> 00:43:56,227
"You'll go down in history"
610
00:44:03,207 --> 00:44:07,872
You see, I stuck it out,
and when I grew older I found that...
611
00:44:07,979 --> 00:44:11,574
...this nose was the most wonderful thing
in the whole world.
612
00:44:11,816 --> 00:44:15,252
Because it was a different nose
from everybody else's.
613
00:44:15,920 --> 00:44:19,914
And it was all mine. It was really me!
614
00:44:21,592 --> 00:44:23,458
You know, with those ears...
615
00:44:23,995 --> 00:44:28,262
...why, you're going to be
the happiest New Year ever!
616
00:44:28,833 --> 00:44:32,133
Come on, Happy.
Let's see those old ears of yours.
617
00:44:33,771 --> 00:44:37,105
Come on! We're friends, aren't we?
618
00:44:44,682 --> 00:44:47,845
Now, don't get upset because I laughed.
619
00:44:48,052 --> 00:44:49,645
I couldn't help myself.
620
00:44:50,421 --> 00:44:54,585
Those ears made me feel so wonderful
that all the happiness inside me...
621
00:44:54,659 --> 00:44:57,321
...just had to pop out.
622
00:44:58,362 --> 00:45:00,023
Same way with everybody else.
623
00:45:00,865 --> 00:45:02,390
Those ears of yours...
624
00:45:03,000 --> 00:45:05,970
...why, they make folks happy!
625
00:45:10,908 --> 00:45:12,706
Happy!
626
00:45:25,189 --> 00:45:26,247
You!
627
00:45:28,292 --> 00:45:31,318
I have an idea, Happy!
Take off your hat, quick!
628
00:45:31,862 --> 00:45:33,694
Take it off for good!
629
00:45:36,100 --> 00:45:37,124
Those ears.
630
00:45:39,003 --> 00:45:40,027
Those ears!
631
00:45:41,005 --> 00:45:42,005
Those ears!
632
00:45:43,641 --> 00:45:44,802
Those ears!
633
00:45:48,546 --> 00:45:52,847
It was the first time that monstrosity
ever laughed in his life.
634
00:45:53,050 --> 00:45:56,748
He laughed so hard that he laughed himself
right out of his nest.
635
00:45:57,822 --> 00:46:00,553
He laughed himself right down the side
of that mountain.
636
00:46:00,625 --> 00:46:04,084
And then he laughed O.M., 1023 and Sev...
637
00:46:04,428 --> 00:46:06,328
...free from their snowballs!
638
00:46:06,831 --> 00:46:10,563
To put it bluntly, he laughed himself silly!
639
00:46:10,935 --> 00:46:15,429
Old Aeon won't give us any trouble now.
He's cured for good.
640
00:46:16,941 --> 00:46:21,879
Nobody can turn to snow and ice when
he's all warmed up inside with laughing.
641
00:46:24,749 --> 00:46:25,807
True!
642
00:46:28,252 --> 00:46:30,311
That's true!
643
00:46:44,468 --> 00:46:45,468
Midnight!
644
00:46:46,003 --> 00:46:48,563
Even though we found Happy,
we're too late!
645
00:46:49,407 --> 00:46:53,002
Don't give up hope! There must be
some way to get back...
646
00:46:53,110 --> 00:46:56,444
...to Father Time's castle
before the twelfth bong!
647
00:46:59,950 --> 00:47:01,679
There sure is, Rudolph!
648
00:47:02,420 --> 00:47:04,650
It's Santa Claus!
649
00:47:06,824 --> 00:47:10,283
If I can travel all over the world
in one night...
650
00:47:10,828 --> 00:47:15,356
...I ought to be able to get you
to Father Time in a few bongs!
651
00:47:31,148 --> 00:47:35,051
They traveled faster than joy itself,
over the Sands of Time...
652
00:47:35,286 --> 00:47:37,448
...right up to the gates of my castle!
653
00:47:37,521 --> 00:47:40,786
And we lost no time getting Happy inside.
654
00:47:42,126 --> 00:47:45,585
We just made it! Without a bong to spare!
655
00:47:50,067 --> 00:47:51,364
And outside...
656
00:47:51,836 --> 00:47:52,997
...the New Year...
657
00:47:53,404 --> 00:47:55,839
... "Nineteen Wonderful" had arrived!
658
00:48:04,148 --> 00:48:06,742
"Have a happy, have a happy
659
00:48:07,051 --> 00:48:09,850
"Have a happy New Year
660
00:48:09,954 --> 00:48:12,787
"As the bells ring out
Everyone will shout
661
00:48:13,057 --> 00:48:15,526
"Happy New Year
662
00:48:15,693 --> 00:48:18,424
"Have a happy, have a happy
663
00:48:18,529 --> 00:48:21,226
"May each day be filled with good cheer
664
00:48:21,365 --> 00:48:24,198
"And with nothing less
Than much happiness
665
00:48:24,535 --> 00:48:27,004
"All through the year
666
00:48:27,171 --> 00:48:30,072
"Should auld acquaintance be forgot
667
00:48:30,141 --> 00:48:32,974
"In the days of auld lang syne
668
00:48:33,277 --> 00:48:35,974
"Then take a cup of kindness
669
00:48:36,046 --> 00:48:40,005
"And you will always feel just fine
670
00:48:41,318 --> 00:48:43,878
"Have a happy, have a happy
671
00:48:43,954 --> 00:48:46,855
"Never have a worry or fear
672
00:48:47,124 --> 00:48:49,855
"Here's my wish for you
Hope my wish comes true
673
00:48:50,094 --> 00:48:52,392
"Happy New Year
674
00:48:52,663 --> 00:48:54,131
"Have a Happy
675
00:48:54,532 --> 00:48:57,832
"Happy New Year"
676
00:48:57,902 --> 00:49:00,064
Happy New Year!
677
00:49:01,972 --> 00:49:04,498
And may it be shiny, too!