1 00:00:11,011 --> 00:00:14,345 "You know Rudolph, who guided and pulled Santa's sleigh 2 00:00:15,015 --> 00:00:17,916 "And who saved Christmas by lighting the way 3 00:00:18,852 --> 00:00:21,344 "But there's more to tell 4 00:00:22,155 --> 00:00:25,648 "Rudolph saved the New Year as well" 5 00:00:28,662 --> 00:00:32,121 And it all began on that very same foggy night. 6 00:00:33,066 --> 00:00:35,398 Santa received a strange message. 7 00:00:35,869 --> 00:00:37,303 What's this? 8 00:00:38,138 --> 00:00:40,698 Why, it's from Father Time. 9 00:00:41,441 --> 00:00:42,931 My old friend. 10 00:00:43,610 --> 00:00:47,103 "Dear Santa, I am in terrible trouble! 11 00:00:47,881 --> 00:00:49,542 "You must help me! 12 00:00:49,616 --> 00:00:51,311 "The old year ends in a week. 13 00:00:51,885 --> 00:00:56,584 "But this time there may not be another year to follow! 14 00:00:57,357 --> 00:01:01,385 "Happy, the Baby New Year, is... 15 00:01:01,495 --> 00:01:02,860 "...missing!" 16 00:01:03,630 --> 00:01:07,760 Why, that's terrible! If the Baby New Year isn't found... 17 00:01:08,168 --> 00:01:10,330 ...the old year will just keep going on... 18 00:01:10,404 --> 00:01:14,238 ...and on, and it will be December 31 forever! 19 00:01:14,775 --> 00:01:18,678 I'll send out a search party at once! But wait! 20 00:01:19,212 --> 00:01:23,342 Nobody could find their way anywhere in all this dark fog and snow! 21 00:01:25,719 --> 00:01:27,915 Nobody, that is, except... 22 00:01:29,156 --> 00:01:30,385 ...Rudolph! 23 00:01:30,791 --> 00:01:34,921 Once more, the happiness of all the world's children depends on you! 24 00:01:35,629 --> 00:01:37,961 You must find the Baby New Year! 25 00:01:38,565 --> 00:01:40,966 And you've less than a week in which to do it! 26 00:01:41,401 --> 00:01:42,562 You mean... 27 00:01:42,903 --> 00:01:45,531 Rudolph, with your nose so bright... 28 00:01:46,006 --> 00:01:49,465 ...you've six days left to set things right! 29 00:01:53,480 --> 00:01:55,380 I'll do my best, Santa! 30 00:03:44,324 --> 00:03:46,816 Yes, Happy, the Baby New Year was missing. 31 00:03:47,494 --> 00:03:50,623 And Rudolph the Red-Nosed Reindeer was on his way to see me... 32 00:03:50,997 --> 00:03:54,365 ...before starting on his journey to find the Baby New Year. 33 00:03:58,572 --> 00:04:01,439 "How do I know?" you ask. "Who am I?" 34 00:04:03,110 --> 00:04:04,703 I'm Father Time. 35 00:04:05,712 --> 00:04:10,149 "What do I do?" you ask. I do what all fathers do. 36 00:04:10,484 --> 00:04:12,213 I take care of things. 37 00:04:12,919 --> 00:04:14,216 The time, mostly. 38 00:04:14,421 --> 00:04:16,583 All the time in the universe. 39 00:04:17,190 --> 00:04:20,751 I keep everything in tip-top, tick-tock shape. 40 00:04:21,394 --> 00:04:22,394 Slowpoke. 41 00:04:23,697 --> 00:04:28,066 But most of all, I make certain that every January 1... 42 00:04:28,635 --> 00:04:31,127 ...we have a bright and happy New Year! 43 00:04:32,339 --> 00:04:35,707 That's why I was so upset to find little Happy missing. 44 00:04:36,276 --> 00:04:37,368 But Rudolph... 45 00:04:37,444 --> 00:04:38,843 ...well, he just... 46 00:04:38,912 --> 00:04:42,041 Hold on. I'm getting ahead of myself. 47 00:04:42,516 --> 00:04:44,814 Running a little fast, as it were. 48 00:04:46,553 --> 00:04:48,180 Back please, back. 49 00:04:48,822 --> 00:04:51,223 To the night Rudolph set out alone... 50 00:04:51,792 --> 00:04:54,056 ...and was soon joined by General Ticker... 51 00:04:54,394 --> 00:04:58,695 ...one of my most trustworthy officers. A real clockwork soldier. 52 00:05:02,936 --> 00:05:05,667 Come on, General Ticker. You can make it. 53 00:05:06,306 --> 00:05:09,207 Father Time's castle can't be too far ahead. 54 00:05:09,643 --> 00:05:11,008 You're bold, sir! 55 00:05:11,077 --> 00:05:12,238 I'm cold, sir! 56 00:05:12,579 --> 00:05:14,206 This dashed snow! 57 00:05:15,649 --> 00:05:17,743 I'm pretty cold, too. 58 00:05:18,451 --> 00:05:19,577 Don't weaken! 59 00:05:19,686 --> 00:05:20,710 Your beacon... 60 00:05:20,854 --> 00:05:22,379 ...must cast its glow! 61 00:05:22,622 --> 00:05:25,216 Don't worry! I won't weaken! 62 00:05:35,769 --> 00:05:40,206 And finally, with great effort, they reached the edge of a great desert: 63 00:05:40,707 --> 00:05:42,197 The Sands of Time! 64 00:05:43,410 --> 00:05:46,846 A desert! What do we do now? 65 00:05:47,247 --> 00:05:48,681 We cross, sir. 66 00:05:48,815 --> 00:05:51,512 The boss, sir, is still quite far. 67 00:05:52,319 --> 00:05:55,846 Father Time's castle is on the other side of the desert? 68 00:05:56,690 --> 00:05:59,125 Oh, quite, sir! 'Tis right, sir... 69 00:05:59,192 --> 00:06:00,887 ...beneath that star! 70 00:06:05,165 --> 00:06:07,998 That's still a long way to go! 71 00:06:08,869 --> 00:06:12,430 Perhaps I might be of some assistance? 72 00:06:13,406 --> 00:06:14,498 Who are you? 73 00:06:14,641 --> 00:06:15,904 A friend. 74 00:06:17,978 --> 00:06:22,006 How do you do? I am the Great Quarter-Past-Five. 75 00:06:22,148 --> 00:06:26,085 Father Time sent me to help you in your journey. 76 00:06:27,254 --> 00:06:29,382 The Great Quarter-Past-Five? 77 00:06:30,090 --> 00:06:32,684 May I call you Quart for short? 78 00:06:33,793 --> 00:06:36,990 I'd rather you didn't, if it's all the same to you. 79 00:06:37,063 --> 00:06:38,963 Hop on, please. 80 00:06:44,838 --> 00:06:48,900 They were halfway across the Sands of Time when suddenly... 81 00:06:55,582 --> 00:06:56,582 What is it? 82 00:06:57,117 --> 00:06:59,711 I'm seein' old Aeon! 83 00:06:59,986 --> 00:07:01,647 We've got to flee! 84 00:07:02,255 --> 00:07:04,553 Run! Run! Run! 85 00:07:07,060 --> 00:07:11,054 All fear Aeon the Terrible! 86 00:07:13,466 --> 00:07:15,594 It was the horrible monster-bird... 87 00:07:15,669 --> 00:07:18,866 ...who had terrorized the Sands of Time for countless ages: 88 00:07:19,306 --> 00:07:20,967 Aeon the Terrible! 89 00:07:28,882 --> 00:07:31,943 There's better pickings! 90 00:07:36,556 --> 00:07:39,582 It's not us he's looking for. 91 00:07:40,093 --> 00:07:41,390 Who does he want? 92 00:07:41,628 --> 00:07:44,256 I do fear the New Year! 93 00:07:44,731 --> 00:07:45,926 Do you agree? 94 00:07:46,700 --> 00:07:50,637 I certainly do. He's out looking for Happy, too! 95 00:07:51,371 --> 00:07:54,602 You see, Aeon can only live... 96 00:07:54,841 --> 00:07:58,072 ...until he is one aeon old. 97 00:07:58,144 --> 00:08:02,411 Then he will turn into ice and snow. 98 00:08:03,350 --> 00:08:05,375 How long is an aeon? 99 00:08:07,187 --> 00:08:08,848 Immeasurably long. 100 00:08:08,922 --> 00:08:14,258 But his aeon is finally up this December 31. 101 00:08:14,594 --> 00:08:17,461 He has only six days left. 102 00:08:19,566 --> 00:08:22,729 That's why he wants to capture the Baby New Year! 103 00:08:23,136 --> 00:08:24,661 To stop time! 104 00:08:25,138 --> 00:08:29,336 If December 31 goes on forever, so will he! 105 00:08:30,443 --> 00:08:32,969 He'll never change to snow! 106 00:08:33,079 --> 00:08:36,344 He'll never stop scaring people! 107 00:08:37,017 --> 00:08:41,318 Not if we find Happy first! Come on, Great Quarter-Past-Five! 108 00:08:41,521 --> 00:08:44,218 Get us to Father Time's castle, quick! 109 00:08:46,059 --> 00:08:49,620 Well, since we're being quick about things... 110 00:08:49,896 --> 00:08:51,990 ...you may call me Quart! 111 00:08:52,799 --> 00:08:54,392 Let's go, Quart! 112 00:08:59,572 --> 00:09:02,564 In no time they arrived at my castle. 113 00:09:03,009 --> 00:09:05,444 The Palace of Happy New Years! 114 00:09:06,312 --> 00:09:08,974 "Have a happy, have a happy 115 00:09:09,215 --> 00:09:11,775 "Have a happy New Year 116 00:09:12,218 --> 00:09:14,846 "As the bell rings out Everyone one will shout 117 00:09:15,488 --> 00:09:17,980 "Happy New Year 118 00:09:18,091 --> 00:09:20,753 "Have a happy, have a happy 119 00:09:21,027 --> 00:09:23,724 "May each day be filled with good cheer 120 00:09:23,930 --> 00:09:26,956 "And with nothing less Than much happiness 121 00:09:27,233 --> 00:09:29,895 "All through the year" 122 00:09:30,603 --> 00:09:32,162 Why, it's true. 123 00:09:32,238 --> 00:09:35,572 That nose of yours is as red as my hair used to be. 124 00:09:36,076 --> 00:09:38,511 They used to call me Old Red Head. 125 00:09:39,245 --> 00:09:41,077 It's a pleasure to serve you, sir. 126 00:09:41,414 --> 00:09:45,578 Rudolph, do you know what really happens every New Year's Eve? 127 00:09:46,119 --> 00:09:49,316 Do you know how we make the change from one year to the next? 128 00:09:49,589 --> 00:09:50,647 No, sir. 129 00:09:51,224 --> 00:09:55,024 All I know is that everyone says, "Happy New Year." 130 00:09:55,595 --> 00:09:59,054 It is a happy occasion, and a solemn one, too. 131 00:09:59,599 --> 00:10:02,569 For the passing of time is awe-inspiring. 132 00:10:03,369 --> 00:10:06,464 It's the one certain thing in all the universe. 133 00:10:08,208 --> 00:10:11,439 In a way it is like an old king stepping down... 134 00:10:11,711 --> 00:10:13,509 ...and a new one taking his place. 135 00:10:14,447 --> 00:10:17,883 A Baby New Year starts out every January 1... 136 00:10:18,418 --> 00:10:21,115 “innocent and young as springtime. 137 00:10:22,922 --> 00:10:26,517 "The moving finger writes 138 00:10:27,026 --> 00:10:30,929 "And having writ moves on 139 00:10:31,631 --> 00:10:34,601 "You can't hold back the clock 140 00:10:35,301 --> 00:10:38,794 "It just ticks on and on 141 00:10:40,907 --> 00:10:44,343 "The moving finger writes 142 00:10:44,577 --> 00:10:47,205 "And having writ moves on 143 00:10:47,981 --> 00:10:50,951 "So treasure memories 144 00:10:51,484 --> 00:10:54,647 "For what is gone is gone 145 00:10:55,255 --> 00:11:01,251 "And though you may sweat and strive 146 00:11:01,828 --> 00:11:05,287 "Don't you know it's great 147 00:11:05,698 --> 00:11:09,828 "Just to be alive 148 00:11:10,370 --> 00:11:12,464 "So 149 00:11:14,707 --> 00:11:18,143 "Make every moment count 150 00:11:18,678 --> 00:11:21,841 "Rejoice with every dawn 151 00:11:22,348 --> 00:11:25,147 "The moving finger writes 152 00:11:25,585 --> 00:11:32,252 "And having writ moves on" 153 00:11:46,839 --> 00:11:50,070 And as midnight nears, the old year waits... 154 00:11:50,743 --> 00:11:53,974 ...as all the clocks count down his last moments. 155 00:11:56,082 --> 00:11:57,082 Midnight! 156 00:11:59,886 --> 00:12:01,479 And the magic diamond... 157 00:12:01,621 --> 00:12:04,613 ...is lowered to signify the end... 158 00:12:05,225 --> 00:12:06,750 ...and the beginning! 159 00:12:08,261 --> 00:12:14,394 "Have a happy, happy New Year" 160 00:12:16,302 --> 00:12:19,499 This year, the diamond may not come down. 161 00:12:19,606 --> 00:12:21,904 But what happened to the Baby New Year? 162 00:12:22,675 --> 00:12:23,972 He ran away. 163 00:12:24,143 --> 00:12:27,909 You see, little Happy was anything but happy here. 164 00:12:28,181 --> 00:12:30,275 And I didn't know a thing about it. 165 00:12:31,751 --> 00:12:34,686 Happy was different from all the other little New Years. 166 00:12:34,754 --> 00:12:38,315 You see, he had... rather unusual... 167 00:12:39,892 --> 00:12:41,155 ...big ears. 168 00:12:43,663 --> 00:12:48,328 Gaw-blimey! I can't help it! Those bloomin' ears. 169 00:12:52,839 --> 00:12:56,173 Oh, do forgive me, but... 170 00:13:06,286 --> 00:13:08,653 No one meant to be cruel... 171 00:13:08,721 --> 00:13:11,520 ...but that night, poor little Happy ran away... 172 00:13:12,258 --> 00:13:15,353 ...and we haven't seen hide nor hair of him since! 173 00:13:17,163 --> 00:13:20,895 I wish he would have come to me. 174 00:13:21,367 --> 00:13:23,563 I know just how he felt. 175 00:13:24,504 --> 00:13:26,802 I bet they called him names... 176 00:13:26,873 --> 00:13:29,843 ...and wouldn't let him join in any New Year games. 177 00:13:31,544 --> 00:13:34,741 Do you have any idea where he went? 178 00:13:35,114 --> 00:13:38,607 His nurse, Nanny Nine-O'clock, said that he always wanted to see... 179 00:13:38,718 --> 00:13:41,312 ...the Archipelago of Last Years. 180 00:13:41,387 --> 00:13:45,346 "Archipelago"? What does that word mean, sir? 181 00:13:45,925 --> 00:13:47,518 It's a group of islands. 182 00:13:47,994 --> 00:13:52,659 The Archipelago of Last Years is the most fantastic archipelago of all. 183 00:13:53,766 --> 00:13:58,203 Far north, in the most northern of all the northern seas... 184 00:13:59,005 --> 00:14:02,908 ...hidden from the rest of the world by an everlasting icy fog. 185 00:14:03,543 --> 00:14:06,103 Each island is an old year. 186 00:14:06,179 --> 00:14:08,147 I don't understand, sir. 187 00:14:08,648 --> 00:14:13,484 You see, when the old year's time is done, he retires to the Archipelago... 188 00:14:13,953 --> 00:14:15,512 ...and selects an island. 189 00:14:15,988 --> 00:14:20,118 And the island becomes his alone. Time stands still... 190 00:14:20,326 --> 00:14:24,854 ...and remains just the same as it was during the year he reigned. 191 00:14:25,732 --> 00:14:28,167 The Archipelago of Last Years. 192 00:14:28,968 --> 00:14:31,300 Happy may be hiding on one of those islands... 193 00:14:31,437 --> 00:14:34,236 ...on one of those long-ago years. 194 00:14:34,907 --> 00:14:38,969 I'll search every island if I have to. Where do I find them? 195 00:14:39,278 --> 00:14:43,738 Go to where the Sands of Time meet the Sea of Auld Lang Syne. 196 00:14:44,350 --> 00:14:46,751 There you will find a giant sundial. 197 00:14:47,787 --> 00:14:50,518 A sundial in all this fog? 198 00:14:51,057 --> 00:14:55,221 The arm points through the icy fog to the Archipelago of Last Years. 199 00:14:56,062 --> 00:14:58,622 Point your gleaming nose in that direction. 200 00:14:59,031 --> 00:15:02,160 Rudolph, do not veer from your course... 201 00:15:02,635 --> 00:15:07,232 ...and you will find yourself going back, back, into time. 202 00:15:16,516 --> 00:15:18,917 "Turn back the years 203 00:15:19,051 --> 00:15:21,383 "Live the simple life once again 204 00:15:21,721 --> 00:15:24,019 "Live the days of 'remember when' 205 00:15:24,657 --> 00:15:28,753 "Turn back the years 206 00:15:29,629 --> 00:15:31,757 "Turn back the years 207 00:15:32,265 --> 00:15:34,666 "Walk along any sunny lane 208 00:15:34,801 --> 00:15:37,133 "Walking's better than any plane 209 00:15:37,603 --> 00:15:41,437 "Turn back the years 210 00:15:42,742 --> 00:15:48,010 "Just remember the good times that you knew 211 00:15:48,448 --> 00:15:55,150 "Don't remember the bad times you've been through 212 00:15:56,856 --> 00:15:59,325 "Life disappears 213 00:15:59,525 --> 00:16:01,994 "Sooner than you would think it would 214 00:16:02,195 --> 00:16:04,527 "Fool yourself, everybody should 215 00:16:04,797 --> 00:16:09,633 "Turn back the years 216 00:16:10,036 --> 00:16:15,975 "Turn back the years" 217 00:16:31,424 --> 00:16:34,758 Oh, no! It's Aeon! 218 00:16:35,595 --> 00:16:37,085 Aeon the Terrible! 219 00:16:37,230 --> 00:16:40,928 He was determined that Rudolph would not find Happy. 220 00:16:41,267 --> 00:16:43,429 He intended to do everything in his power... 221 00:16:43,503 --> 00:16:46,234 ...to stop the little red-nosed reindeer! 222 00:16:54,046 --> 00:16:56,208 It looked pretty bad for Rudolph. 223 00:16:56,582 --> 00:17:00,678 He was on his way through the icy fog to the Archipelago of Last Years... 224 00:17:00,753 --> 00:17:03,347 ...searching for Happy, the Baby New Year... 225 00:17:03,789 --> 00:17:07,020 ...when Aeon the Terrible swooped down out of the sky. 226 00:17:13,699 --> 00:17:16,794 Got to go faster! 227 00:17:17,803 --> 00:17:20,636 Aeon was just about to swoop down, when... 228 00:17:27,780 --> 00:17:29,578 Oh, my gosh! 229 00:17:30,182 --> 00:17:33,584 Now, Rudy, don't you fret any about that overgrown chicken. 230 00:17:34,820 --> 00:17:35,820 Who are you? 231 00:17:37,023 --> 00:17:38,787 Folks call me Big Ben. 232 00:17:40,059 --> 00:17:41,220 Look what can I do. 233 00:17:42,828 --> 00:17:45,490 Climb inside. It's safe in there. 234 00:17:51,571 --> 00:17:54,097 What did you say? 235 00:17:57,343 --> 00:18:01,507 I asked if you were comfortable. Kind of hard to talk with your mouth full. 236 00:18:02,515 --> 00:18:07,112 Oh sure, Big Ben. But maybe I'd better ride on top. 237 00:18:07,954 --> 00:18:09,444 Okay, suit yourself! 238 00:18:15,328 --> 00:18:17,660 I won't let you find Happy... 239 00:18:17,930 --> 00:18:20,365 ...before I do! 240 00:18:27,673 --> 00:18:30,370 You are a bad birdie. 241 00:18:38,384 --> 00:18:42,116 Yes, even Aeon the Terrible was no match for Big Ben! 242 00:18:48,661 --> 00:18:51,187 By the next morning, Big Ben had taken Rudolph... 243 00:18:51,330 --> 00:18:55,824 ...to just about the oldest island in the whole Archipelago of Last Years. 244 00:18:56,535 --> 00:19:00,597 It was the island where old One Million BC had gone to retire. 245 00:19:01,474 --> 00:19:03,772 While Big Ben waited for him in the harbor... 246 00:19:04,043 --> 00:19:08,537 ...the little reindeer went ashore to find old One Million himself. 247 00:19:09,348 --> 00:19:11,316 Anybody home? 248 00:19:13,552 --> 00:19:17,250 But certainly! Always there's anybody! No? Yes? 249 00:19:17,823 --> 00:19:20,053 Hi! You must be... 250 00:19:20,126 --> 00:19:22,618 Who? Me? O.M.! 251 00:19:23,095 --> 00:19:24,119 O.M.? 252 00:19:24,563 --> 00:19:25,894 Short for One Million. 253 00:19:25,965 --> 00:19:30,027 Too much work, all the time saying "One Million." Yes? No? Yes! 254 00:19:32,872 --> 00:19:34,567 I suppose so. 255 00:19:35,574 --> 00:19:38,339 Why for the edges on your mouth go down, not up? 256 00:19:39,512 --> 00:19:42,106 I'm looking for Happy, the Baby New Year. 257 00:19:42,982 --> 00:19:45,383 What if I don't find him in time? 258 00:19:45,751 --> 00:19:49,745 Don't? Stop with the "don't" thoughts! Start with the "do" thoughts! 259 00:19:51,323 --> 00:19:56,022 "When things go wrong and dark clouds fill your sky 260 00:19:56,896 --> 00:19:59,194 "Let the dark clouds burst 261 00:20:00,266 --> 00:20:03,668 "Laugh and you'll find if you cry 262 00:20:04,670 --> 00:20:07,435 "it's raining sunshine 263 00:20:07,740 --> 00:20:10,732 "it's raining sunshine 264 00:20:11,544 --> 00:20:16,573 "And it's music to the ears 265 00:20:17,116 --> 00:20:19,483 "it's raining sunshine 266 00:20:20,052 --> 00:20:22,885 "it's raining sunshine 267 00:20:23,522 --> 00:20:29,154 "When you smile away your tears 268 00:20:29,261 --> 00:20:32,094 "it's raining sunshine 269 00:20:32,398 --> 00:20:35,231 "it's raining sunshine 270 00:20:35,901 --> 00:20:41,032 "And a rainbow soon appears 271 00:20:41,640 --> 00:20:44,371 "it's raining sunshine 272 00:20:44,710 --> 00:20:47,873 "it's raining sunshine 273 00:20:48,180 --> 00:20:53,914 "When you smile away your tears 274 00:20:53,986 --> 00:20:56,785 "it's raining sunshine 275 00:20:57,022 --> 00:20:59,957 "it's raining sunshine 276 00:21:00,226 --> 00:21:02,627 "it's raining sunshine" 277 00:21:09,301 --> 00:21:11,099 Sounds wonderful, O.M. 278 00:21:11,337 --> 00:21:15,035 I'll take your advice, and I know I'll find Happy! 279 00:21:15,341 --> 00:21:16,502 Who's happy? 280 00:21:17,176 --> 00:21:19,201 Everybody's happy! 281 00:21:22,281 --> 00:21:23,715 O.M., please! 282 00:21:24,116 --> 00:21:27,347 Happy is the new Baby New Year! 283 00:21:27,987 --> 00:21:31,389 He's missing! I thought he might have come here. 284 00:21:31,624 --> 00:21:35,686 A little baby? Oh, yeah. Yeah! Yeah! 285 00:21:36,695 --> 00:21:37,628 He's here? 286 00:21:37,696 --> 00:21:38,696 No. 287 00:21:39,265 --> 00:21:40,323 But he was! 288 00:21:41,967 --> 00:21:45,426 O.M. told Rudolph that little Happy did visit the island. 289 00:21:45,805 --> 00:21:48,240 He made lots of friends, too. Why, once... 290 00:21:48,440 --> 00:21:50,704 ...he saved a baby Pterodactyl's life. 291 00:22:01,253 --> 00:22:02,550 But unfortunately... 292 00:22:10,396 --> 00:22:11,454 Heartbroken... 293 00:22:11,630 --> 00:22:14,531 ...and misunderstanding the laughter of his new friends... 294 00:22:14,600 --> 00:22:18,195 ...little Happy made himself a boat out of a giant conch shell... 295 00:22:18,671 --> 00:22:21,732 ...and sailed off, running away once more. 296 00:22:23,509 --> 00:22:26,137 And that is the last time I have ever seen him. 297 00:22:26,645 --> 00:22:29,046 But look, let's both look! 298 00:22:29,348 --> 00:22:33,649 He has positively got to be on one of these islands, maybe. 299 00:22:34,386 --> 00:22:35,386 Yes? 300 00:22:35,421 --> 00:22:36,513 Okay, come on! 301 00:22:36,922 --> 00:22:38,321 Big Ben is waiting! 302 00:22:39,725 --> 00:22:43,684 At first, they had no luck at all. For two days they searched... 303 00:22:43,796 --> 00:22:46,094 1893 never heard of him! 304 00:22:46,999 --> 00:22:51,493 1492 was too busy discovering things to even talk to us. 305 00:22:52,438 --> 00:22:55,430 1965 was too noisy. 306 00:22:56,141 --> 00:22:59,839 And all 4000 BC could think about was building pyramids! 307 00:23:00,412 --> 00:23:03,245 Lots more islands! Lots more! Lots more! 308 00:23:03,349 --> 00:23:07,217 But it's only three days until December 31. 309 00:23:07,453 --> 00:23:08,887 Time's running short. 310 00:23:09,788 --> 00:23:12,120 Maybe that island up there will know something. 311 00:23:12,191 --> 00:23:13,659 Certainly looks impressive! 312 00:23:14,093 --> 00:23:17,495 It was the island belonging to old 1023. 313 00:23:18,030 --> 00:23:21,625 Just about the most fantastic island in the whole Archipelago! 314 00:23:22,167 --> 00:23:26,536 Full of castles and princesses and knights in shining armor. 315 00:23:26,872 --> 00:23:30,570 And as soon as they landed they met the proprietor of the island... 316 00:23:30,876 --> 00:23:33,470 ...old Sir 1023 himself. 317 00:23:34,179 --> 00:23:36,614 Thou look'st for the wee babe, Happy? 318 00:23:37,049 --> 00:23:39,279 Is he here, Sir 1023? 319 00:23:39,385 --> 00:23:40,443 Aye? 320 00:23:40,719 --> 00:23:41,719 Where? 321 00:23:42,488 --> 00:23:44,923 I've not the slightest notion in me noggin! 322 00:23:45,057 --> 00:23:48,493 But come'st thou with me! Come'st. We searcheth! 323 00:23:49,161 --> 00:23:52,597 "Come'st thou with me! We searcheth!" Clank! Clank! Clank! 324 00:23:54,166 --> 00:23:58,194 And so they began to search the island, asking everybody about Happy... 325 00:23:58,504 --> 00:24:00,734 ...and all the people they met. 326 00:24:01,040 --> 00:24:05,705 You see 1023 was the year when all those fairy tales we know... 327 00:24:05,844 --> 00:24:07,209 ...actually took place! 328 00:24:07,880 --> 00:24:11,874 "What a wonderful world we live in 329 00:24:12,818 --> 00:24:17,255 "When we live in the world of make believe 330 00:24:18,691 --> 00:24:21,683 "Fairy tales can come true 331 00:24:21,860 --> 00:24:24,454 "If you just wish them to 332 00:24:24,697 --> 00:24:30,067 "And there's nothing you can't achieve 333 00:24:33,105 --> 00:24:38,544 "What a wonderful world we live in 334 00:24:38,911 --> 00:24:43,371 "Just recall Cinderella and her shoe 335 00:24:44,016 --> 00:24:46,246 "You can live like a king 336 00:24:46,318 --> 00:24:48,685 "You can be anything 337 00:24:49,088 --> 00:24:53,423 "As long as you believe it's true 338 00:24:53,659 --> 00:24:58,028 "And what a wonderful world... 339 00:24:58,197 --> 00:25:01,223 "...if you do" 340 00:25:04,970 --> 00:25:07,268 No, I'm sorry. I haven't seen Happy. 341 00:25:07,840 --> 00:25:09,467 Have you, my dear? 342 00:25:12,978 --> 00:25:17,609 I saw him! Made me laugh so hard I fell off the wall! 343 00:25:18,017 --> 00:25:20,509 - But where is he? - Dunno. 344 00:25:20,953 --> 00:25:25,515 When all the king's horses and all the king's men started to laugh... 345 00:25:25,891 --> 00:25:27,188 ...he ran off. 346 00:25:34,099 --> 00:25:35,396 Nope! Ain't seen him! 347 00:25:35,467 --> 00:25:37,799 - Not hide nor hair! - No baby around here! 348 00:25:38,404 --> 00:25:39,235 Sorry! 349 00:25:39,304 --> 00:25:40,794 Better look someplace else! 350 00:25:41,006 --> 00:25:43,168 All seven say no! 351 00:25:44,910 --> 00:25:46,605 Aye! I saw him! 352 00:25:47,179 --> 00:25:49,113 But he ran away from me! 353 00:25:49,348 --> 00:25:52,784 No baby ever wants to stay with me! 354 00:25:58,157 --> 00:26:02,060 So neareth and yet so fareth! 355 00:26:03,495 --> 00:26:07,454 Little did they know, but Baby Happy was nearer than anyone suspected. 356 00:26:10,002 --> 00:26:14,064 Happy looked clown and saw just about the friendliest little house that ever was. 357 00:26:14,873 --> 00:26:19,572 Nobody was home inside, but everything was as neat as a pin. 358 00:26:20,312 --> 00:26:24,146 He was very hungry. And there on the table he spied... 359 00:26:24,750 --> 00:26:26,548 ...three bowls of porridge. 360 00:26:27,486 --> 00:26:29,454 The first was too hot! 361 00:26:30,155 --> 00:26:32,146 The second too cold! 362 00:26:32,925 --> 00:26:34,689 The third was just right! 363 00:26:35,094 --> 00:26:37,654 So he decided to sit down and enjoy breakfast. 364 00:26:38,464 --> 00:26:40,728 But the first chair was too hard. 365 00:26:41,533 --> 00:26:43,934 The second too soft. 366 00:26:44,536 --> 00:26:46,504 But the third was just right. 367 00:26:50,809 --> 00:26:55,679 He broke it! Whoever owns this house is not going to like that! 368 00:26:56,849 --> 00:26:59,648 But Happy was too tired to care about anything... 369 00:27:00,419 --> 00:27:04,356 ...and so he went upstairs, where he was sure there were some beds. 370 00:27:05,624 --> 00:27:09,618 But meanwhile, the owners of the cottage were coming home! 371 00:27:20,172 --> 00:27:23,164 Yes, little Happy, the New Year, had gone to sleep... 372 00:27:23,242 --> 00:27:26,109 ...in the cottage of a family of bears. Three bears. 373 00:27:26,812 --> 00:27:30,771 There was the Papa Bear, the Momma Bear, and the Baby Bear. 374 00:27:31,950 --> 00:27:34,681 Someone's been sitting in my chair! 375 00:27:34,786 --> 00:27:37,084 Someone's been sitting in my chair! 376 00:27:37,422 --> 00:27:40,619 Someone's been sitting in my chair. And it got broke! 377 00:27:40,893 --> 00:27:42,691 Somebody broke my chair! 378 00:27:44,429 --> 00:27:47,296 Someone's been tasting my porridge! 379 00:27:47,566 --> 00:27:49,864 Someone's been tasting my porridge! 380 00:27:50,002 --> 00:27:51,697 Someone ate mine all up! 381 00:27:52,938 --> 00:27:56,636 Someone's been sleeping in our beds! 382 00:27:57,042 --> 00:27:58,203 In mine too! 383 00:27:59,678 --> 00:28:01,203 And there he is! 384 00:28:01,813 --> 00:28:04,680 Well, what do you know? 385 00:28:06,018 --> 00:28:08,146 He's sweet. 386 00:28:08,654 --> 00:28:10,622 He'd make a nice friend! 387 00:28:12,824 --> 00:28:14,815 You want to be my little friend? 388 00:28:17,229 --> 00:28:19,288 We could play make up games! All kinds. 389 00:28:19,364 --> 00:28:21,662 Knights and Dragons. You can be the knight! 390 00:28:21,733 --> 00:28:24,100 And Crusaders! That's a great game! 391 00:28:24,403 --> 00:28:25,598 Okay, friend? 392 00:28:28,974 --> 00:28:31,602 Happy had found a true friend at last. 393 00:28:32,044 --> 00:28:35,207 I guess that's the most important thing in the world, isn't it? 394 00:28:35,614 --> 00:28:37,241 Making friends, I mean. 395 00:28:38,250 --> 00:28:40,514 Another mouth to feed? 396 00:28:40,586 --> 00:28:43,180 Junior needs a friend. 397 00:28:44,056 --> 00:28:47,788 Well, I don't imagine he eats much. 398 00:28:48,193 --> 00:28:50,525 At least he likes porridge! 399 00:28:52,364 --> 00:28:54,093 Now, I must be the dragon. 400 00:28:56,001 --> 00:28:57,765 Now, you slay me. 401 00:28:57,836 --> 00:29:00,328 Go ahead. Hit me, not too hard, but you hit me. 402 00:29:02,874 --> 00:29:05,241 Go ahead, it's only a game, you know. 403 00:29:08,313 --> 00:29:12,307 Oh, you got me! I'm all slayed! 404 00:29:12,484 --> 00:29:15,715 Now you must doff your helmet in triumph! 405 00:29:17,022 --> 00:29:19,150 You know, take off your hat. 406 00:29:21,727 --> 00:29:24,492 But you've got to! That's the way the game goes! 407 00:29:24,630 --> 00:29:26,860 Goodness, you got to play the game right. 408 00:29:27,633 --> 00:29:29,123 Fine friend you are! 409 00:29:30,969 --> 00:29:35,236 Well, Happy didn't want to lose his friend. And he realized that... 410 00:29:35,340 --> 00:29:38,332 ...when you play a game, you have to follow the rules. 411 00:29:38,577 --> 00:29:39,577 So... 412 00:29:42,080 --> 00:29:43,445 Goodness, look at that! 413 00:29:48,587 --> 00:29:50,954 Boy, I've never seen nothing like that before! 414 00:29:54,693 --> 00:29:58,596 It was just like always. Those bears didn't mean to be cruel... 415 00:29:58,897 --> 00:30:02,333 ...but they just couldn't stop laughing at those ears. 416 00:30:03,335 --> 00:30:06,305 Hey! Where you going? Come back! 417 00:30:06,705 --> 00:30:08,605 Come back! You're my friend! 418 00:30:08,674 --> 00:30:10,768 It's dangerous in those woods all alone! 419 00:30:14,746 --> 00:30:18,410 Happy! Where are you? 420 00:30:18,684 --> 00:30:21,051 Come on, Happy, don't hide! 421 00:30:21,119 --> 00:30:22,382 Happy! 422 00:30:22,721 --> 00:30:24,189 Happy! 423 00:30:25,257 --> 00:30:27,316 Happy, where are you? 424 00:30:29,861 --> 00:30:32,387 Happy, don't hide! 425 00:30:32,731 --> 00:30:34,597 We're here to help you! 426 00:30:35,734 --> 00:30:37,828 He's got to be somewhere. 427 00:30:46,244 --> 00:30:48,235 Look ye! Up yonder! 428 00:30:50,849 --> 00:30:53,716 Aeon says not to worry! 429 00:30:54,686 --> 00:30:56,211 I'll be your friend! 430 00:30:56,688 --> 00:30:59,988 You'll like living with me! 431 00:31:02,160 --> 00:31:03,355 Oh, no! 432 00:31:03,862 --> 00:31:07,321 Come on! We can't let them out of our sight! 433 00:31:08,367 --> 00:31:10,563 I hope Big Ben can swim fast! 434 00:31:11,002 --> 00:31:15,439 Good old Big Ben. He could swim almost as fast as Aeon could fly. 435 00:31:15,607 --> 00:31:16,607 Almost. 436 00:31:16,742 --> 00:31:18,767 They're getting away from us! 437 00:31:19,177 --> 00:31:22,169 Ben! Do something! 438 00:31:22,447 --> 00:31:23,915 You bet your boots I will! 439 00:31:24,149 --> 00:31:26,550 Watch out now! Watch your heads! 440 00:31:37,829 --> 00:31:39,228 He fell off! 441 00:31:45,036 --> 00:31:47,971 But suddenly, a vagrant wind blew him out of sight. 442 00:31:48,306 --> 00:31:50,707 He's lost again! 443 00:31:51,510 --> 00:31:54,639 And we only have two days left! 444 00:32:01,286 --> 00:32:04,950 That old wind held the Baby New Year aloft for more than a day. 445 00:32:05,090 --> 00:32:08,685 But than, just as suddenly as it blew up... 446 00:32:09,127 --> 00:32:10,822 ...it blew away again. 447 00:32:20,672 --> 00:32:23,505 And Happy came down on still another island. 448 00:32:24,176 --> 00:32:25,837 The one belonging to... 449 00:32:26,077 --> 00:32:30,878 Well, hello there, little fellow. I'm 1776! 450 00:32:31,316 --> 00:32:33,307 But my friends call me Sev. 451 00:32:33,585 --> 00:32:35,280 Would you be my friend? 452 00:32:37,889 --> 00:32:41,052 Don't know who you are or where you come from... 453 00:32:41,159 --> 00:32:45,062 ...but you're welcome to join our big Fourth of July celebration. 454 00:32:46,298 --> 00:32:51,395 I know you think it's December 30, but not on this island. 455 00:32:51,803 --> 00:32:53,669 No, sirree! 456 00:32:54,005 --> 00:32:58,841 On this island, every day is the Fourth of July. 457 00:33:05,050 --> 00:33:09,544 Come on! You're just in time for the big parade! 458 00:33:14,392 --> 00:33:18,226 "There's a happy celebration In each town across the nation 459 00:33:18,296 --> 00:33:21,823 "At the Fourth of July Parade 460 00:33:22,067 --> 00:33:23,899 "All the grownups and the kiddies 461 00:33:23,969 --> 00:33:25,664 "In the towns and in the cities 462 00:33:25,770 --> 00:33:29,297 "Love the Fourth of July Parade 463 00:33:29,608 --> 00:33:31,440 "With the drums a-ra-ta tapping 464 00:33:31,510 --> 00:33:33,342 "And the firecrackers snapping 465 00:33:33,411 --> 00:33:36,870 "Proudly flags are all displayed 466 00:33:37,148 --> 00:33:40,709 "Oh, it's grand just to be Inside a land that is free 467 00:33:40,919 --> 00:33:44,719 "And see the Fourth of July Parade 468 00:33:45,357 --> 00:33:48,486 "Join the crowds on Independence Day 469 00:33:48,560 --> 00:33:52,463 "The birthday of the USA and take a picnic on your way 470 00:33:52,597 --> 00:33:56,124 "Soon you'll hear the bands as they begin to play 471 00:33:56,201 --> 00:33:59,603 "To one and all, a very happy holiday 472 00:34:16,621 --> 00:34:20,285 "With the drum a-ra-ta tapping And the firecrackers snapping 473 00:34:20,358 --> 00:34:24,090 "Proudly flags are all displayed 474 00:34:24,195 --> 00:34:27,859 "Oh, it's grand just to be Inside a land that is free 475 00:34:27,933 --> 00:34:33,428 "And see the Fourth of July Parade" 476 00:34:38,476 --> 00:34:43,038 Hey, little fella. Your hat! Got to show respect for the flag. 477 00:34:45,150 --> 00:34:47,346 The parade's over on that next block! 478 00:34:47,719 --> 00:34:51,178 Gadzooks! I'm certain it was Happy we saw. 479 00:34:53,892 --> 00:34:55,189 Those ears! 480 00:34:57,829 --> 00:34:59,422 Oh, no! 481 00:35:00,165 --> 00:35:01,963 We're too late! 482 00:35:02,567 --> 00:35:04,467 It happened again! 483 00:35:05,103 --> 00:35:08,835 I feel terrible. We didn't mean to be cruel. 484 00:35:09,741 --> 00:35:12,073 Those ears! Those ears! 485 00:35:14,579 --> 00:35:17,241 But, you can count on me to help you look for him. 486 00:35:22,220 --> 00:35:23,949 Methinks that sounds like... 487 00:35:24,022 --> 00:35:27,549 Methinks, too! Sounds like! Looks like! Smells like! It is... 488 00:35:36,167 --> 00:35:39,933 There, there. I'll take you home with me. 489 00:35:40,839 --> 00:35:41,839 With me! 490 00:35:42,240 --> 00:35:44,140 Aeon's tricked him again! 491 00:35:44,843 --> 00:35:49,076 Poor little Happy thinks Aeon is the only friend he has in the world! 492 00:35:49,447 --> 00:35:51,211 We must pursue them! 493 00:35:51,349 --> 00:35:54,808 Yes, we must after them to the ends of the Earth! 494 00:35:55,186 --> 00:35:59,851 Here, victory's ours! For each dawn we die! 495 00:36:00,058 --> 00:36:02,755 We must after them! 496 00:36:03,028 --> 00:36:06,931 But how? It's night? We can't see a thing! 497 00:36:07,432 --> 00:36:08,991 That's where I come in! 498 00:36:10,035 --> 00:36:13,369 Come on, men! We've got one day till New Years! 499 00:36:13,705 --> 00:36:16,197 This is our last chance! 500 00:36:23,982 --> 00:36:27,475 And so Aeon the Terrible flew off with Happy, the Baby New Year... 501 00:36:27,585 --> 00:36:31,886 ...taking him back to his dismal home on the Island of No Name. 502 00:36:32,157 --> 00:36:33,886 It was a terrible place... 503 00:36:34,125 --> 00:36:36,890 ...more like a haunted iceberg than an island... 504 00:36:37,028 --> 00:36:39,861 ...far from the Archipelago of Last Years... 505 00:36:40,198 --> 00:36:44,396 ...due north of the North Po! E, where the sun never shines. 506 00:36:46,738 --> 00:36:51,733 You'll never be found here, and I will live forever. 507 00:37:01,119 --> 00:37:03,520 But Rudolph and his friends hadn't ended the search. 508 00:37:03,588 --> 00:37:05,886 No sir, not by a long shot. 509 00:37:06,624 --> 00:37:09,252 Big Ben knew the way to the Island of No Name... 510 00:37:09,394 --> 00:37:13,058 ...and Rudolph's red nose lit up that foggy, rainy night... 511 00:37:13,131 --> 00:37:17,159 ...like a magic beacon in an ocean of gloom and despair. 512 00:37:18,536 --> 00:37:21,938 We will rescue him in time? Yes? No? 513 00:37:23,007 --> 00:37:23,599 No! 514 00:37:23,908 --> 00:37:26,070 It looks bad for Happy. 515 00:37:28,913 --> 00:37:30,438 'Tis... 516 00:37:32,250 --> 00:37:34,582 ...hopeless! 517 00:37:36,354 --> 00:37:39,722 Come on! Nothing is ever hopeless. 518 00:37:40,325 --> 00:37:41,451 We'll find Happy. 519 00:37:41,659 --> 00:37:43,457 But how can you be so sure? 520 00:37:44,763 --> 00:37:46,663 I got you this far, didn't I? 521 00:37:47,732 --> 00:37:50,292 "Have a little faith in me 522 00:37:50,535 --> 00:37:52,867 "And day by day 523 00:37:53,371 --> 00:37:57,933 "I'll make your dreams all come true 524 00:37:59,010 --> 00:38:01,945 "Have a little faith in me 525 00:38:02,013 --> 00:38:04,107 "And as they say 526 00:38:04,682 --> 00:38:08,380 "Faith can move mountains for you 527 00:38:10,555 --> 00:38:13,354 "I'll lend a helping hand 528 00:38:13,491 --> 00:38:15,960 "When things go wrong 529 00:38:16,561 --> 00:38:19,462 "And by your side I'll stand 530 00:38:19,531 --> 00:38:22,933 "As I help along 531 00:38:24,502 --> 00:38:27,062 "Have a little faith in me 532 00:38:27,672 --> 00:38:29,401 "That's all I ask 533 00:38:30,341 --> 00:38:35,370 "I'll keep the faith faithfully" 534 00:38:38,983 --> 00:38:40,348 Look! It really is... 535 00:38:40,985 --> 00:38:43,716 ...raining sunshine. 536 00:38:49,494 --> 00:38:52,555 Well, by George! Look up yonder! 537 00:38:52,864 --> 00:38:55,458 Look what Rudolph's nose lit the way to! 538 00:38:56,568 --> 00:38:58,366 The Island of No Name. 539 00:39:01,739 --> 00:39:02,739 Now, Rudy... 540 00:39:02,774 --> 00:39:06,438 ...so as old Aeon don't see us coming, you'd better douse your nose! 541 00:39:06,578 --> 00:39:08,945 But keep that hope burning bright inside! 542 00:39:09,113 --> 00:39:10,774 Okay, Big Ben. 543 00:39:19,657 --> 00:39:21,022 What's that for? 544 00:39:21,226 --> 00:39:22,387 Look at my clock. 545 00:39:24,162 --> 00:39:25,459 11:30. 546 00:39:25,864 --> 00:39:27,593 New Years Eve. 547 00:39:28,333 --> 00:39:31,098 Zounds, gadzooks, and odd bodkins. 548 00:39:31,169 --> 00:39:32,694 We have but one half-hour! 549 00:39:33,238 --> 00:39:34,728 We've got to be quick, then! 550 00:39:34,806 --> 00:39:36,672 Come on, men! Let's get Happy! 551 00:39:39,911 --> 00:39:43,245 Inch by inch, they made their way up the tower of ice and snow... 552 00:39:43,348 --> 00:39:46,340 ...toward Aeon's nest. But suddenly... 553 00:39:59,297 --> 00:40:00,297 You! 554 00:40:08,673 --> 00:40:11,643 And the awful sound he made caused an avalanche... 555 00:40:11,709 --> 00:40:14,474 ...which tumbled down onto Rudolph and the others... 556 00:40:14,612 --> 00:40:17,081 ...turning them into helpless snowballs. 557 00:40:19,517 --> 00:40:21,713 They're all buried alive! 558 00:40:22,153 --> 00:40:23,951 Your last hope is gone! 559 00:40:24,322 --> 00:40:28,088 And you'll live here with me as my slave! 560 00:40:30,261 --> 00:40:32,127 And all time will stop! 561 00:40:32,263 --> 00:40:36,461 And I will never turn into ice and snow! 562 00:40:36,834 --> 00:40:40,964 Safe at last! 563 00:40:43,675 --> 00:40:47,612 Aeon was so comforted by his success that he snuggled down... 564 00:40:47,679 --> 00:40:51,206 ...into his nest and drifted off into a contented sleep... 565 00:40:52,216 --> 00:40:54,412 ...certain that Happy was his forever. 566 00:40:54,919 --> 00:40:58,378 And, indeed it did look as if everything was over for Rudolph... 567 00:40:58,456 --> 00:41:00,322 ...and his friends. But, no! 568 00:41:01,059 --> 00:41:03,721 Wait a moment. It's Rudolph! 569 00:41:04,228 --> 00:41:06,720 He's trying to melt the snow with his nose! 570 00:41:07,131 --> 00:41:11,125 Come on, Rudolph! You can do it! Make that nose really glow! 571 00:41:11,436 --> 00:41:12,995 Make it really shine! 572 00:41:29,587 --> 00:41:31,248 Now, to find Happy! 573 00:41:44,802 --> 00:41:45,802 Hi. 574 00:41:45,970 --> 00:41:47,438 My name is Rudolph. 575 00:41:48,006 --> 00:41:52,637 Wait a minute. Don't be afraid. I want to be your friend. 576 00:41:54,679 --> 00:41:56,875 You think you can't have any friends? 577 00:41:57,849 --> 00:41:59,044 Why not? 578 00:42:00,418 --> 00:42:03,319 Come on. You can tell me. 579 00:42:06,357 --> 00:42:07,950 Is it because of your ears? 580 00:42:09,494 --> 00:42:11,826 Heck, they couldn't be that bad. 581 00:42:14,565 --> 00:42:16,499 Do you want to see something? 582 00:42:17,068 --> 00:42:18,068 Look. 583 00:42:20,772 --> 00:42:22,968 Go ahead. Laugh right out. 584 00:42:23,374 --> 00:42:25,206 Doesn't bother me any more. 585 00:42:25,977 --> 00:42:30,346 But when I was little, it sure gave me one heck of a time. 586 00:42:31,182 --> 00:42:33,412 You mean, you never heard about me? 587 00:42:34,485 --> 00:42:37,580 Well, Rudolph was too modest to tell his own story. 588 00:42:38,423 --> 00:42:41,859 And so all the trees on the old mountain, and the snowflakes... 589 00:42:42,393 --> 00:42:44,191 ...why, they just helped him out. 590 00:42:44,495 --> 00:42:48,227 "You know Dasher and Dancer and Prancer and Vixen 591 00:42:48,766 --> 00:42:52,327 "Comet and Cupid and Donner and Blitzen 592 00:42:53,271 --> 00:42:57,105 "But do you recall 593 00:42:57,775 --> 00:43:03,407 "The most famous reindeer of all 594 00:43:04,849 --> 00:43:07,045 "Rudolph the Red-Nosed Reindeer 595 00:43:07,685 --> 00:43:09,551 "Had a very shiny nose 596 00:43:10,788 --> 00:43:12,688 "And if you ever saw it 597 00:43:13,391 --> 00:43:15,587 "You would even say it glowed 598 00:43:16,461 --> 00:43:18,486 "All of the other reindeer 599 00:43:19,363 --> 00:43:21,764 "Used to laugh and call him names 600 00:43:22,533 --> 00:43:24,661 "They never let poor Rudolph 601 00:43:25,269 --> 00:43:27,363 "Join in any reindeer games 602 00:43:28,339 --> 00:43:31,274 "Then one foggy Christmas Eve 603 00:43:31,609 --> 00:43:34,476 "Santa came to say: 604 00:43:35,313 --> 00:43:38,510 “Rudolph with your nose so bright 605 00:43:38,983 --> 00:43:41,281 “Won't you guide my sleigh tonight?' 606 00:43:41,719 --> 00:43:43,949 "Then how the reindeer loved him 607 00:43:44,522 --> 00:43:46,752 "As they shouted out with glee 608 00:43:47,725 --> 00:43:50,023 "Rudolph the red nosed reindeer 609 00:43:50,561 --> 00:43:56,227 "You'll go down in history" 610 00:44:03,207 --> 00:44:07,872 You see, I stuck it out, and when I grew older I found that... 611 00:44:07,979 --> 00:44:11,574 ...this nose was the most wonderful thing in the whole world. 612 00:44:11,816 --> 00:44:15,252 Because it was a different nose from everybody else's. 613 00:44:15,920 --> 00:44:19,914 And it was all mine. It was really me! 614 00:44:21,592 --> 00:44:23,458 You know, with those ears... 615 00:44:23,995 --> 00:44:28,262 ...why, you're going to be the happiest New Year ever! 616 00:44:28,833 --> 00:44:32,133 Come on, Happy. Let's see those old ears of yours. 617 00:44:33,771 --> 00:44:37,105 Come on! We're friends, aren't we? 618 00:44:44,682 --> 00:44:47,845 Now, don't get upset because I laughed. 619 00:44:48,052 --> 00:44:49,645 I couldn't help myself. 620 00:44:50,421 --> 00:44:54,585 Those ears made me feel so wonderful that all the happiness inside me... 621 00:44:54,659 --> 00:44:57,321 ...just had to pop out. 622 00:44:58,362 --> 00:45:00,023 Same way with everybody else. 623 00:45:00,865 --> 00:45:02,390 Those ears of yours... 624 00:45:03,000 --> 00:45:05,970 ...why, they make folks happy! 625 00:45:10,908 --> 00:45:12,706 Happy! 626 00:45:25,189 --> 00:45:26,247 You! 627 00:45:28,292 --> 00:45:31,318 I have an idea, Happy! Take off your hat, quick! 628 00:45:31,862 --> 00:45:33,694 Take it off for good! 629 00:45:36,100 --> 00:45:37,124 Those ears. 630 00:45:39,003 --> 00:45:40,027 Those ears! 631 00:45:41,005 --> 00:45:42,005 Those ears! 632 00:45:43,641 --> 00:45:44,802 Those ears! 633 00:45:48,546 --> 00:45:52,847 It was the first time that monstrosity ever laughed in his life. 634 00:45:53,050 --> 00:45:56,748 He laughed so hard that he laughed himself right out of his nest. 635 00:45:57,822 --> 00:46:00,553 He laughed himself right down the side of that mountain. 636 00:46:00,625 --> 00:46:04,084 And then he laughed O.M., 1023 and Sev... 637 00:46:04,428 --> 00:46:06,328 ...free from their snowballs! 638 00:46:06,831 --> 00:46:10,563 To put it bluntly, he laughed himself silly! 639 00:46:10,935 --> 00:46:15,429 Old Aeon won't give us any trouble now. He's cured for good. 640 00:46:16,941 --> 00:46:21,879 Nobody can turn to snow and ice when he's all warmed up inside with laughing. 641 00:46:24,749 --> 00:46:25,807 True! 642 00:46:28,252 --> 00:46:30,311 That's true! 643 00:46:44,468 --> 00:46:45,468 Midnight! 644 00:46:46,003 --> 00:46:48,563 Even though we found Happy, we're too late! 645 00:46:49,407 --> 00:46:53,002 Don't give up hope! There must be some way to get back... 646 00:46:53,110 --> 00:46:56,444 ...to Father Time's castle before the twelfth bong! 647 00:46:59,950 --> 00:47:01,679 There sure is, Rudolph! 648 00:47:02,420 --> 00:47:04,650 It's Santa Claus! 649 00:47:06,824 --> 00:47:10,283 If I can travel all over the world in one night... 650 00:47:10,828 --> 00:47:15,356 ...I ought to be able to get you to Father Time in a few bongs! 651 00:47:31,148 --> 00:47:35,051 They traveled faster than joy itself, over the Sands of Time... 652 00:47:35,286 --> 00:47:37,448 ...right up to the gates of my castle! 653 00:47:37,521 --> 00:47:40,786 And we lost no time getting Happy inside. 654 00:47:42,126 --> 00:47:45,585 We just made it! Without a bong to spare! 655 00:47:50,067 --> 00:47:51,364 And outside... 656 00:47:51,836 --> 00:47:52,997 ...the New Year... 657 00:47:53,404 --> 00:47:55,839 ... "Nineteen Wonderful" had arrived! 658 00:48:04,148 --> 00:48:06,742 "Have a happy, have a happy 659 00:48:07,051 --> 00:48:09,850 "Have a happy New Year 660 00:48:09,954 --> 00:48:12,787 "As the bells ring out Everyone will shout 661 00:48:13,057 --> 00:48:15,526 "Happy New Year 662 00:48:15,693 --> 00:48:18,424 "Have a happy, have a happy 663 00:48:18,529 --> 00:48:21,226 "May each day be filled with good cheer 664 00:48:21,365 --> 00:48:24,198 "And with nothing less Than much happiness 665 00:48:24,535 --> 00:48:27,004 "All through the year 666 00:48:27,171 --> 00:48:30,072 "Should auld acquaintance be forgot 667 00:48:30,141 --> 00:48:32,974 "In the days of auld lang syne 668 00:48:33,277 --> 00:48:35,974 "Then take a cup of kindness 669 00:48:36,046 --> 00:48:40,005 "And you will always feel just fine 670 00:48:41,318 --> 00:48:43,878 "Have a happy, have a happy 671 00:48:43,954 --> 00:48:46,855 "Never have a worry or fear 672 00:48:47,124 --> 00:48:49,855 "Here's my wish for you Hope my wish comes true 673 00:48:50,094 --> 00:48:52,392 "Happy New Year 674 00:48:52,663 --> 00:48:54,131 "Have a Happy 675 00:48:54,532 --> 00:48:57,832 "Happy New Year" 676 00:48:57,902 --> 00:49:00,064 Happy New Year! 677 00:49:01,972 --> 00:49:04,498 And may it be shiny, too!