1
00:00:16,000 --> 00:00:22,000
تقديــم ميکنــد iMovie-DL تيــــم ترجمـــهي
.:. WwW.iMovie-DL.Com .:.
2
00:00:22,001 --> 00:00:29,001
متــرجــم : مـارديــن
@Mardin5
Mardin89A@Y!
3
00:00:45,326 --> 00:00:46,315
بازم نون ميخواي؟
4
00:01:03,611 --> 00:01:04,377
.خب
5
00:01:11,790 --> 00:01:15,790
باز به حافظهام برميگرده
اون خاطرات آشنا
6
00:01:16,791 --> 00:01:18,452
.باز به ياد لباس مشکيم مي افتم
7
00:01:18,893 --> 00:01:20,793
.وقتي که بچه مدرسهاي بودم
8
00:01:21,763 --> 00:01:23,663
(دلبران کوچک من)
سر راه مدرسه
9
00:01:23,831 --> 00:01:25,799
(دلبران کوچک من)
با تمام توان آوازي ميخواندم
10
00:01:26,534 --> 00:01:28,900
عاشقانههايي بدون شعر
11
00:01:29,504 --> 00:01:34,066
ترانههاي زمانهاي قديم
12
00:01:36,210 --> 00:01:38,701
آه، اي فرانسهي شيرين
13
00:01:39,614 --> 00:01:43,141
.سرزمين عزيز کودکيام
14
00:01:43,785 --> 00:01:47,050
مملوء از بازيگوشيهاي لطيف
15
00:01:47,855 --> 00:01:49,789
هميشه در قلبم خواهي بود
16
00:01:52,794 --> 00:01:54,489
...دهکدهام
17
00:01:55,963 --> 00:01:59,126
آن ناقوس و آن خانههاي فروتن
18
00:02:00,067 --> 00:02:03,366
.و همهي بچههاي همسن و سالم
19
00:02:04,071 --> 00:02:06,335
.شادي هايي که با هم داشتيم
20
00:02:08,910 --> 00:02:10,673
.آري دوستت دارم
21
00:02:12,113 --> 00:02:14,604
و اين شعر را براي تو نوشتهام
22
00:02:17,051 --> 00:02:18,678
آري دوستت دارم
23
00:02:20,121 --> 00:02:22,555
چه در خوشي، چه در غم
24
00:02:23,758 --> 00:02:26,488
اي فرانسهي شيرين
25
00:02:27,061 --> 00:02:30,519
.کشور عزيز کودکيام
26
00:02:30,965 --> 00:02:34,264
مملوء از بازيگوشيهاي لطيف
27
00:02:35,002 --> 00:02:37,527
در قلبم باي خواهي ماند
28
00:02:38,206 --> 00:02:40,538
من تو را نگه داشته ام
29
00:02:40,641 --> 00:02:44,236
در قلبم
30
00:02:54,508 --> 00:02:58,948
با ياد و خاطرهي
"اودت و لويي روبر"
31
00:03:11,973 --> 00:03:12,962
!هي. مازيني
32
00:03:13,641 --> 00:03:14,835
امروز مياي مراسم عشاي رباني؟
33
00:03:15,042 --> 00:03:15,940
!با ادب باش
34
00:03:16,177 --> 00:03:17,576
ميشناسمش. همکلاسيمه
35
00:03:18,112 --> 00:03:21,639
تو مدرسه، اون از همه مون
قوي تر و بلند قد تره
36
00:03:22,083 --> 00:03:23,414
ولي هيچوقت دعوا نميکنه
37
00:03:48,209 --> 00:03:51,508
.همينجوري، بدون اينکه دليلي داشته باشم
زدمش
38
00:03:51,979 --> 00:03:54,743
.به چشماش نگاه کردم
عصباني هم نشد
39
00:05:23,838 --> 00:05:25,669
احساس کردم آلتم داره راست ميشه
40
00:05:26,774 --> 00:05:28,867
چسبيدم بهش
41
00:06:37,244 --> 00:06:39,109
.امروز يه چيزي ياد گرفتم
42
00:06:39,346 --> 00:06:42,782
.آدم با دهن و دماغش نفس ميکشه
.ولي با سوراخ کونت هم نفس ميکشي
43
00:06:42,917 --> 00:06:44,441
.اين دفعه باور نميکنم
44
00:06:45,052 --> 00:06:46,417
چرا تو کتابمه
45
00:06:55,663 --> 00:06:57,426
دو نوع تنفس وجود دارد
46
00:06:57,531 --> 00:07:00,159
(تنفس ريوي و تنفس "جلدي"(پوستي
47
00:07:00,601 --> 00:07:02,933
جلدي يعني با کونت
48
00:07:03,671 --> 00:07:05,662
،وقتي برسي به سن من
.تو هم ياد ميگيري
49
00:07:20,121 --> 00:07:21,588
اينم فيلم "پارامونت"ـه
50
00:07:21,889 --> 00:07:23,481
پارامونت فيلماي چرتي داره
51
00:07:23,591 --> 00:07:25,024
الکي. هيچوقت نديديشون
52
00:07:33,334 --> 00:07:34,096
ميري ببينيش؟
53
00:07:34,668 --> 00:07:35,396
اره
54
00:07:38,372 --> 00:07:39,839
از اين راه خطر داره؟
55
00:07:40,150 --> 00:07:40,712
نه
56
00:07:40,808 --> 00:07:43,936
.بعضي وقتا اون دورا قايم ميشن
.ولي مهم نيست بريم
57
00:08:31,892 --> 00:08:33,553
.بالاتر
58
00:08:35,496 --> 00:08:36,258
اونجا خوبه؟
59
00:08:41,468 --> 00:08:42,628
بعداً مياي ميدون؟
60
00:08:42,970 --> 00:08:43,834
آره. سروقت
61
00:09:00,754 --> 00:09:01,982
!مامان بزرگ. ما هم بريم سيرک
62
00:09:02,089 --> 00:09:02,885
باز؟
63
00:09:03,724 --> 00:09:04,918
هرچي ببينه رو ميخواد
64
00:09:05,192 --> 00:09:07,490
.برم براش ناهار آماده کنم
خداحافظ. فردا ميبينمت
65
00:09:41,662 --> 00:09:43,220
يه سهره گرفتم
66
00:09:59,013 --> 00:10:00,071
ميرم ببينم سيرک چه خبره
67
00:10:01,715 --> 00:10:02,682
مشقات چي؟
68
00:10:16,297 --> 00:10:17,389
اين کرکسه
69
00:10:47,127 --> 00:10:48,458
!اون همه گوشتو نگاه
70
00:11:25,399 --> 00:11:26,161
!کريستيان
71
00:11:30,104 --> 00:11:30,832
کريستيان؟
72
00:11:36,744 --> 00:11:39,076
هميشه من رو
با يکي ديگه اشتباه ميگيره
73
00:11:39,546 --> 00:11:41,946
.ميخواستم يه کاري بکنم
.ولي ميترسيدم
74
00:14:56,710 --> 00:15:00,305
الکل نياوردين آتيش بزنم
75
00:15:00,948 --> 00:15:03,439
پس نمايش من کامل نميشه
76
00:15:04,117 --> 00:15:06,813
فقط ميتونيد
نمايش شيشهي شکسته رو ببينين
77
00:15:07,354 --> 00:15:09,723
خانمها و آقايان، نگاه کنيد
78
00:15:09,724 --> 00:15:12,724
اين هم شيشهاي که
جلوي چشماتون خورد ميکنم
79
00:15:15,729 --> 00:15:16,559
...ميشکونيمش
80
00:15:22,569 --> 00:15:25,595
،ميتونيد خودتون شاهد باشيد
...نزديک بشيد
81
00:15:26,740 --> 00:15:29,675
اين شيشه، کشندهست
82
00:15:30,877 --> 00:15:32,276
.ميخوام روي اونها دراز بکشم
83
00:15:33,480 --> 00:15:35,971
...از فردي قوي ميخوام کمکم کنه
84
00:15:36,883 --> 00:15:39,113
تا چکش کنه و من رو بذاره روي اونها
85
00:15:41,555 --> 00:15:43,989
اينجا حيلهاي نيست
همه چيز جلوي چشماتونه
86
00:15:44,258 --> 00:15:45,623
تيکه ها همه رو به بالان
87
00:15:56,903 --> 00:15:58,302
تيکه ها رو رو به زمين بذار
88
00:16:03,277 --> 00:16:04,175
خوبه. خطري نداره
89
00:16:07,314 --> 00:16:08,906
حالا ميتونيو بشينيد روي من
90
00:16:31,838 --> 00:16:36,275
.و اين است خانمها و آقايان
خونريزي، ولي بدون هيچ دردي
91
00:16:43,517 --> 00:16:46,714
.نمايش من تمام شد
تشکر از توجهتون
92
00:17:28,762 --> 00:17:29,786
.بعدش نوبت توئه
93
00:17:30,030 --> 00:17:30,496
نه
94
00:17:31,231 --> 00:17:31,959
ترسيدي؟
95
00:17:32,232 --> 00:17:33,221
.نه. دوست ندارم
96
00:17:33,934 --> 00:17:35,094
!اوه! ترسيده
97
00:17:42,242 --> 00:17:44,073
حالا بگو کي قوي تره
98
00:17:54,187 --> 00:17:55,245
نترس... بپر
99
00:17:58,392 --> 00:17:58,983
!زود باش
100
00:18:10,837 --> 00:18:12,099
يکي اومد، بدوين
101
00:18:55,048 --> 00:18:56,242
.اين دخترو ميشناسم
102
00:18:56,650 --> 00:18:57,575
دوستته؟ -
نه -
103
00:19:05,959 --> 00:19:08,484
.قبلاً هم ديدمش. باهاشم صحبت کردم
104
00:19:08,762 --> 00:19:10,923
چرا ميخواد بگه که منو ميشناسه؟
105
00:19:11,331 --> 00:19:12,559
تفنگ ترقهايت رو بده به من
106
00:19:16,169 --> 00:19:16,965
!ترقه. زود
107
00:20:01,581 --> 00:20:03,742
.خوشحالم ميبينمت
بده ببوسمت
108
00:20:05,552 --> 00:20:06,246
چرا؟
109
00:20:06,686 --> 00:20:08,551
چون داري ميري دبيرستان
110
00:20:08,688 --> 00:20:09,882
شما از کجا ميدوني؟
111
00:20:09,990 --> 00:20:11,480
.تو روزنامه خوندم
112
00:20:17,464 --> 00:20:20,024
مادام "دولو" تو روزنامه خونده
که رفتم دبيرستان
113
00:20:20,066 --> 00:20:23,058
.البته
اونا هميشه نتيجهي امتحانا رو چاپ ميکنن
114
00:20:23,169 --> 00:20:25,160
.يه دونه ميخريم. نگهش ميداريم
115
00:20:26,373 --> 00:20:27,897
مشيه پول بدي بستني بخرم؟
116
00:20:38,752 --> 00:20:41,610
حواست باشه، يه بار ديگه
...تفگت رو بگيري سمت دخترم
117
00:20:41,753 --> 00:20:43,450
!من ميدونم و تو
118
00:20:44,190 --> 00:20:44,986
من -
!بله تو -
119
00:20:56,570 --> 00:20:59,437
اگه يه تفنگ واقعي ميزدي بهش
دهن گشادي نميکرد
120
00:21:01,107 --> 00:21:02,404
يدونه يه قاشقي لطفاً
121
00:21:32,739 --> 00:21:36,675
،مثل فيلما دخترو نبايد ماچ کني
.با دهن باز و با زبونت
122
00:21:37,143 --> 00:21:37,802
چطوري؟
123
00:21:38,111 --> 00:21:40,045
...مرده زبونش رو ميذاره تو دهن زن
124
00:21:40,213 --> 00:21:42,113
،زنه هم همينطور
زبونشون رو ميزنن به هم و ميچرخونن
125
00:21:42,282 --> 00:21:43,340
!چه حال به هم زن
126
00:21:46,853 --> 00:21:47,751
خداحافظ
127
00:21:48,088 --> 00:21:48,816
فردا ميبينمتون
128
00:22:12,545 --> 00:22:15,343
اون سال مامانم اومد
چن روز با ما باشه
129
00:22:15,949 --> 00:22:18,417
با يه مردي بود که هيچوقت
تو نامههاش بهش اشاره نکرده بود
130
00:22:33,800 --> 00:22:34,630
سلام آقا
131
00:22:35,335 --> 00:22:36,324
.ميتوني بهش بگي ژوزه
132
00:22:37,771 --> 00:22:39,830
.برات يه خودکار و يه آلبوم آوردم
133
00:22:52,652 --> 00:22:53,949
بيا. آمادهست
134
00:23:27,187 --> 00:23:28,586
مامان تو اتاقت ميخوابه
135
00:23:29,389 --> 00:23:30,822
.برات يه تختخواب سفري ميذارم
136
00:23:46,206 --> 00:23:49,141
مادرم در مورد
آب و هواي محل زندگيش صحبت ميکرد
137
00:23:49,809 --> 00:23:53,745
،ماه اکتبر، و گاهي نوامبر
فقط با يه پيراهن نازک ميرم بيرون
138
00:24:06,426 --> 00:24:08,189
مرده اسپانيايي بود و اصلاً صحبت نکرد
139
00:24:21,574 --> 00:24:25,203
.تو مدرسه درس اسپانيايي داريم
ميتونيد براي لهجه کمکم کنيد
140
00:24:39,692 --> 00:24:41,023
ميتوني بري جايي؟
141
00:24:41,995 --> 00:24:43,053
دستم بنده
142
00:24:46,599 --> 00:24:47,725
ژوزه ميره
143
00:24:48,134 --> 00:24:48,930
نه. زشته
144
00:24:49,536 --> 00:24:52,232
،با ژوزه برو
اون مغازهها رو بلد نيست
145
00:25:17,564 --> 00:25:19,691
قصابي رو اشتباهي نشونش ندي
146
00:25:29,042 --> 00:25:33,979
...يدونه از داداشام خياطه
.اون يکي تو کار چرخه
147
00:25:35,882 --> 00:25:37,941
چرخ؟ يعني چي؟
148
00:25:38,785 --> 00:25:41,583
.چرخ. دوچرخه و موتور
149
00:25:42,922 --> 00:25:44,412
ميفروشه، تعمير ميکنه
150
00:25:45,792 --> 00:25:46,759
آهان. چه خوب
151
00:25:48,394 --> 00:25:49,019
شما چي؟
152
00:25:49,529 --> 00:25:50,996
.من تو کار کشاورزيم
153
00:25:52,599 --> 00:25:55,864
تو زمين کار ميکنم و تاکستان
154
00:26:45,551 --> 00:26:49,385
،فهميدم که بعد مدرسه
مامانم منو ميبره پيش خودش
155
00:27:06,005 --> 00:27:06,801
اونجاست
156
00:27:08,975 --> 00:27:09,805
چيکار داره ميکنه؟
157
00:27:10,476 --> 00:27:14,412
.ولش کن. اهميت نده
.دنبال مردا را نميافتيم
158
00:28:01,661 --> 00:28:02,525
کاري که ميکنم رو بکن
159
00:28:07,300 --> 00:28:08,927
درست مثل من
160
00:29:57,343 --> 00:29:59,004
آره. همينطوري
161
00:31:30,403 --> 00:31:31,529
ميرين سفر؟
162
00:31:32,572 --> 00:31:35,132
.فقط من ميرم
مامان بزرگ تا ايستگاه باهام مياد
163
00:31:35,341 --> 00:31:35,932
کجا ميري؟
164
00:31:36,342 --> 00:31:37,001
ميرم پيش مادرم
165
00:31:37,143 --> 00:31:37,905
براي تابستون؟
166
00:31:38,444 --> 00:31:39,536
نه. براي هميشه
167
00:31:40,279 --> 00:31:42,543
!مامان. اون داره براي هميشه ميره
168
00:31:44,550 --> 00:31:45,346
ميري؟
169
00:31:45,518 --> 00:31:47,042
من نه. اون تنها ميره
170
00:32:16,616 --> 00:32:19,107
وقتي رسيدي مامانت مياد دنبالت
نگران نباش
171
00:32:19,218 --> 00:32:20,242
.نگران نيستنم
172
00:32:27,493 --> 00:32:28,482
جات خوبه؟
173
00:32:31,497 --> 00:32:32,725
بلند نيست چطوري بره؟
174
00:32:33,232 --> 00:32:34,631
اولين مسافرت بزرگشه
175
00:32:36,702 --> 00:32:37,634
بليطت همراهته؟
176
00:32:44,910 --> 00:32:45,604
بگير ايناهاش
177
00:32:46,012 --> 00:32:47,309
نه. اين نيست
178
00:32:52,351 --> 00:32:53,010
.ايناهاش
179
00:33:00,459 --> 00:33:03,053
اگه رسيدي برام نامه بفرست
180
00:33:03,095 --> 00:33:04,357
!به مامان سلام برسون
181
00:33:06,599 --> 00:33:07,463
!خداحافظ
182
00:36:17,690 --> 00:36:18,179
...اينجا
183
00:36:21,260 --> 00:36:22,659
اينجا کاخ کاره
184
00:36:39,078 --> 00:36:41,239
.اين بازاره
185
00:36:55,828 --> 00:36:56,726
اين سينماست؟
186
00:36:57,796 --> 00:36:58,821
چهارتا هست
187
00:37:09,875 --> 00:37:11,399
اين دبيرستانه
188
00:37:16,582 --> 00:37:17,640
اينجا ميرم؟
189
00:37:19,785 --> 00:37:20,547
.ببينيم
190
00:38:03,028 --> 00:38:07,124
.آپارتمانمون کوچيکه
ولي صاحب خونه اتاق بغل رو قول داده
191
00:38:07,499 --> 00:38:10,662
بزرگه. ولي هنوز خالي نشده
192
00:38:31,690 --> 00:38:33,783
فعلاً برات يه تشک ميندازم رو زمين
193
00:38:34,994 --> 00:38:38,088
اميدوارم اتاق بغلي خيلي طول نشکه
194
00:38:39,565 --> 00:38:40,327
ژوره چي؟
195
00:38:40,766 --> 00:38:43,132
سرکاره. دوروبر ساعت 7 برميگرده
196
00:39:26,478 --> 00:39:28,844
.مطمئنم تو چشماش نارضايتي رو ديدم
197
00:39:44,163 --> 00:39:45,061
روز قشنگيه
198
00:39:46,665 --> 00:39:47,632
بايد بيدار بشي
199
00:39:49,401 --> 00:39:51,062
با هم ميريم بازار
200
00:39:52,705 --> 00:39:53,899
ميتوني شهرو ببيني
201
00:41:12,317 --> 00:41:13,375
.من کار دارم
202
00:41:14,286 --> 00:41:18,245
.هرکاري دلت ميخواد بکن
مطالعه. يا پياده روي
203
00:41:19,758 --> 00:41:21,282
.ياد که گرفتي کجاييم
204
00:41:22,194 --> 00:41:23,525
پيدا کردن خونه آسونه
205
00:42:48,780 --> 00:42:49,769
چيکارش کنم؟
206
00:42:50,048 --> 00:42:52,676
.بندازش تو آب
يا بده به اين کوچولو
207
00:42:52,818 --> 00:42:53,580
ميخواي؟
208
00:42:54,119 --> 00:42:54,847
.نه
209
00:43:23,048 --> 00:43:24,242
اومدي تعطيلات؟
210
00:43:24,716 --> 00:43:27,241
.الان آره
ولي ميخوام اينجا زندگي کنم
211
00:43:27,552 --> 00:43:28,814
پدرمادرت اينجايين؟
212
00:43:29,087 --> 00:43:31,419
نه. عموم اهل اينجاست
213
00:43:32,457 --> 00:43:34,220
اسمش چيه؟ شايد بشناسمش
214
00:43:34,793 --> 00:43:35,487
"راموس"
215
00:43:36,194 --> 00:43:39,391
اسپانياييه؟ نه نميشناسمش
216
00:43:39,731 --> 00:43:40,959
تو هم اسپانيايي هستي؟
217
00:43:42,100 --> 00:43:44,466
من نه. اون عموي واقعيم نيست
218
00:43:45,237 --> 00:43:49,173
شوهر مادرته؟
پدرت چي؟ مرده؟
219
00:44:32,351 --> 00:44:33,045
خوشت اومد؟
220
00:44:33,418 --> 00:44:33,941
آره
221
00:44:34,519 --> 00:44:36,384
من نه. اين چيزا رو باور نميکنم
222
00:44:37,022 --> 00:44:38,387
از فيلم ماجراجويي خوشم نمياد
223
00:44:39,891 --> 00:44:40,755
دبيرستان ميري؟
224
00:44:41,259 --> 00:44:41,725
آره
225
00:44:43,028 --> 00:44:44,359
اينجا ميموني يا ميري؟
226
00:44:45,063 --> 00:44:46,690
اينجا ميمونم. ميرم درسه
227
00:44:46,932 --> 00:44:50,265
،خوبه. اگه همکلاسي باشيم
.دوست صميمي ميشيم
228
00:45:00,879 --> 00:45:01,868
اينا چيکار ميکنن؟
229
00:45:02,147 --> 00:45:03,079
قدم ميزنن
230
00:45:04,082 --> 00:45:05,777
،چرا تو يه جا قدم ميزنن
ديوونه شدن؟
231
00:45:05,851 --> 00:45:07,478
نه. اين رسمه
232
00:45:07,853 --> 00:45:11,414
.اينجا پسرا با دخترا آشنا ميشن
هميشه اينطوري بوده
233
00:45:56,601 --> 00:45:58,899
!آخرين بارت باشه اين کارو ميکني
234
00:47:34,099 --> 00:47:35,862
چرا ما هيچوقت نميريم تو بلوار قدم بزنيم؟
235
00:47:38,436 --> 00:47:40,700
اونجا جاي قرار کل ديوونههاي شهره
236
00:47:41,873 --> 00:47:44,467
...ولي همه ميرن. پير، جوون
237
00:47:45,243 --> 00:47:47,177
شنيدم هميشه اين رسم بوده
238
00:47:48,513 --> 00:47:51,346
.ژوزه، هنوز طلاق نگرفته
239
00:47:53,285 --> 00:47:55,446
زنش براش مزاحمت درست ميکنه
240
00:47:58,123 --> 00:48:00,091
پس نميتونه هرجايي بره
241
00:48:09,000 --> 00:48:11,161
...همونطور که از اول خودم ميدونستم
242
00:48:11,836 --> 00:48:14,361
مادرم تصميم گرفته ديگه من رو
نفرسته مدرسه
243
00:48:15,507 --> 00:48:17,634
متوجه نميشم. آموزش که رايگانه
244
00:48:18,843 --> 00:48:21,175
مدرسه آره. ولي فقط همين نيست
245
00:48:21,713 --> 00:48:24,238
کتاب ميخواد، وسيله ميخواد. لباس ميخواد
246
00:48:25,350 --> 00:48:28,513
.براي مدرسه بايد لباس منساب بپوشي
247
00:48:33,325 --> 00:48:37,022
.من هم تو سن تو بودم آرزو داشتم
248
00:48:38,430 --> 00:48:40,330
.ولي الان کل روز اينجا کار ميکنم
249
00:48:42,834 --> 00:48:45,098
.درسته هر روز يه چيز براي خوردن داريم
250
00:48:46,538 --> 00:48:47,937
ولي غذا از آسمون نميباره
251
00:48:50,308 --> 00:48:51,138
...و ژوزه
252
00:48:52,644 --> 00:48:55,010
اون هم شرايط بهتري ميخواد
253
00:48:56,414 --> 00:48:58,405
فکر ميکني خودش ميخواد
تو مزرعه مردم کار کنه
254
00:49:00,452 --> 00:49:03,444
ولي باز خدا رو شکر ميکنه
يه کاري داره
255
00:49:05,390 --> 00:49:08,416
،من هم براي گفتن چيزهايي داشتم
ولي سکوت کردم
256
00:49:08,994 --> 00:49:10,825
هيچ نظري نداري
که ميخواي چيکار کني؟
257
00:49:12,664 --> 00:49:13,130
.نه
258
00:49:13,765 --> 00:49:15,733
خب بايد به يه چيزي علاقه داشته باشي
259
00:49:16,601 --> 00:49:19,001
.نميدونم. نطري ندارم
260
00:49:20,071 --> 00:49:23,905
.خيلي وقت پيش در مورد راديو صحبت کردي
گفتي شغل خوبيه
261
00:49:26,111 --> 00:49:28,636
ژوزه ميتونه يکي رو پيدا کنه
262
00:49:29,047 --> 00:49:31,982
که به تو کارش رو ياد بده
263
00:49:33,151 --> 00:49:34,140
خيلي ها رو ميشناسه
264
00:49:35,553 --> 00:49:37,418
،ولي تو يه شهر کوچيک
آسون نيست
265
00:49:39,024 --> 00:49:41,356
ولي بايد تا اون موقع کاري بکني
266
00:49:43,762 --> 00:49:44,888
...فکر کرديم
267
00:49:45,463 --> 00:49:47,693
،ميتوني تو مغازه
به هانري کمک کني
268
00:51:10,248 --> 00:51:11,681
تو مدرسه نميري؟
269
00:51:12,317 --> 00:51:13,341
.نميدونم
270
00:51:13,718 --> 00:51:18,519
.تعطيلات آخراشه
بايد پدرمادرت به فکر ثبت نامت باشن
271
00:51:18,790 --> 00:51:19,654
.بهشون ميگم
272
00:51:22,961 --> 00:51:24,258
ميبينمت
273
00:51:26,898 --> 00:51:28,889
ميدونستم که بعداً نميتونستم ببينمش
274
00:51:49,521 --> 00:51:50,510
اينا رو ميشناسي؟
275
00:51:52,257 --> 00:51:52,723
همه رو؟
276
00:51:53,324 --> 00:51:54,848
.همه رو نه. ولي خيلي ها رو
277
00:51:55,593 --> 00:51:56,560
ميتوني ازشون استفاده کني؟
278
00:51:56,995 --> 00:51:57,689
فکر کنم
279
00:52:02,700 --> 00:52:05,794
متعلقات و لوازم يدکي تو قفسه هاست
280
00:52:07,138 --> 00:52:09,436
اين هم کاتالوگ. با قيمتها
281
00:52:09,574 --> 00:52:10,939
.بايد ياد بگيريشون
282
00:52:12,043 --> 00:52:13,806
.من ميرم بيرون
تو مراقب مغازه باش
283
00:52:29,594 --> 00:52:30,618
...اگه کسي چيزي خواست
284
00:52:30,895 --> 00:52:33,261
.بگو عصر خودم برميگردم
285
00:52:34,399 --> 00:52:37,630
،اگه کار تعمير داشت
مشکلش رو بنويس
286
00:52:38,102 --> 00:52:38,898
اينجا بنويس
287
00:54:18,570 --> 00:54:19,594
اوستاکارت اينجاست؟
288
00:54:19,737 --> 00:54:20,669
برميگرده
289
00:54:21,172 --> 00:54:23,197
چراغش کار نميکنه، ميتونه درستش کنه؟
290
00:54:23,875 --> 00:54:25,433
.بذارينش اينجا. باهاش صحبت ميکنم
291
00:55:50,328 --> 00:55:51,158
مشتري اومد؟
292
00:55:52,196 --> 00:55:55,495
يه خانم. چراغ دوچرخهش کار نميکرد
293
00:55:55,767 --> 00:55:56,631
.من درستش کردم
294
00:56:05,943 --> 00:56:08,138
خوب کار ميکنه. بلد بودي؟
295
00:56:08,579 --> 00:56:09,841
.نه. ولي ياد گرفتم
296
00:56:24,862 --> 00:56:26,591
انگار فاکتورش خيلي زياد بود
297
00:57:36,267 --> 00:57:39,532
خودش بهت پول داد؟
نبايد قبول ميکردي
298
00:57:39,904 --> 00:57:41,531
مال اون نيست. انعام خودمه
299
00:57:42,039 --> 00:57:44,803
ميدوني براي تعميري که کردم چند گرفت؟
300
00:58:04,061 --> 00:58:05,119
بريم يه چيزي بنوشيم؟
301
00:58:12,170 --> 00:58:12,966
آب نعناع
302
00:58:13,271 --> 00:58:14,602
دو تا آيجو و يه آب نعناع
303
00:58:15,673 --> 00:58:18,164
يکشنبه ها، انگار يه زندگي ديگه بود
304
00:58:18,843 --> 00:58:20,208
.ولي من راحت نبودم
305
00:58:30,388 --> 00:58:31,821
کار خودته، بچه
306
00:58:33,791 --> 00:58:36,885
نه. اين خيلي آدم جديايه
307
00:58:39,964 --> 00:58:41,795
خب من ميرم مراسم رقص
308
00:58:42,567 --> 00:58:44,728
از وقتي زن گرفتم اولين باره
309
00:58:45,269 --> 00:58:49,171
،اولين چيز اينه که با کت شلوار و کراوات
.قيافه مسخرهاي دارم
310
00:58:49,540 --> 00:58:53,704
،جوونها الان
...با شلوار هاي گشاد و پيراهناشون
311
00:58:54,545 --> 00:58:57,378
پشت سر دخترا راه ميرن
و دست ميزنن به کونشون
312
00:58:57,715 --> 00:58:59,410
بعد ميرن ميرقصن و تموم
313
00:59:00,418 --> 00:59:01,851
قبلاً رسم و رسومي بود
314
00:59:02,520 --> 00:59:05,421
قبل از دعوت کردن به رقص
بهش نگاه ميکردي
315
00:59:05,656 --> 00:59:08,716
،و اگه لباس مناسب نداشتي
نگاهم نميکردي
316
00:59:09,327 --> 00:59:11,693
.قاعده اين بود
ولي الان همه چي عوض شده
317
00:59:13,064 --> 00:59:14,258
شاگردت کار ميکنه؟
318
00:59:14,632 --> 00:59:17,795
!البته که کار ميکنه، اگه نکنه... تق
319
00:59:32,850 --> 00:59:33,908
بازار چطوره
320
00:59:35,653 --> 00:59:36,312
شوخي ميکني؟
321
00:59:38,823 --> 00:59:40,723
کاسبي ماه قبلو بهت بگم خندهت ميگيره
322
00:59:43,094 --> 00:59:45,756
وقتي يادم مياد از کارخونه اومدم بيرون
تا کاسبي خودرم رو شروع کنم
323
00:59:48,866 --> 00:59:50,925
تو فکر اينم با چندتا از رفقا
يه کار ديگه رو شروع کنم
324
00:59:52,470 --> 00:59:54,097
ولي نميتونم تعميرگاه رو ول کنم
325
00:59:54,205 --> 00:59:55,638
شاگردت نميتونه کمکت کنه؟
326
00:59:58,876 --> 01:00:00,639
بندازش بيرون اگه کار نميکنه
327
01:00:01,412 --> 01:00:01,969
نميتونم
328
01:00:03,247 --> 01:00:04,475
پسرخوندهي داداشمه
329
01:00:12,256 --> 01:00:13,382
اوستات اينجاست؟
330
01:00:15,159 --> 01:00:16,217
...نه، اينجا نيست
331
01:00:17,762 --> 01:00:18,990
ولي زود مياد
332
01:00:26,470 --> 01:00:28,404
.از اينجا رد ميشدم. گفتم سري بزنم
حالت چطوره
333
01:00:29,140 --> 01:00:29,834
خونواده چطورن؟
334
01:00:30,341 --> 01:00:30,966
خوبن
335
01:00:37,114 --> 01:00:38,240
نميتوني بلند شي؟
336
01:00:39,951 --> 01:00:41,077
کار نيست
337
01:00:41,752 --> 01:00:42,946
!دليل نميشه
338
01:00:45,022 --> 01:00:47,684
.بلند شو
نميدوني جلوي مشتريها زشته؟
339
01:00:48,459 --> 01:00:50,017
اون که مشتري نيست. دوستتوونه
340
01:00:50,394 --> 01:00:51,224
خب که چي
341
01:00:52,229 --> 01:00:52,752
.بلند شو
342
01:01:00,338 --> 01:01:02,272
.بجههاي امروزي چقد بي خيالن
343
01:01:03,474 --> 01:01:05,169
براي هيچي احترام نميذارن
344
01:01:05,276 --> 01:01:08,541
بچه خودم رو گذاشتم مدرسه
ولي هيچي ياد نميگيره
345
01:01:09,480 --> 01:01:11,414
وقت داره. هنوز بچهست
346
01:01:11,615 --> 01:01:12,809
...وقت
347
01:01:14,051 --> 01:01:16,918
،وقتي تو سن اين بودم
پدرم منو با خودش ميبرد سر زمين
348
01:01:17,955 --> 01:01:19,115
مدرسه رفتي؟
349
01:01:19,223 --> 01:01:19,655
بله
350
01:01:20,424 --> 01:01:23,860
خب. تو هم مثل بقيه کار ميکني
به نظرت بهتر از بقيه کار ميکني؟
351
01:01:24,762 --> 01:01:27,026
درس خوندن به چه دردي ميخوره
فقط پول پدرمادرتو هدر ميدي
352
01:01:27,932 --> 01:01:30,264
.بله. ميدونم. ولي بايد ادامه ميدادم
353
01:01:30,601 --> 01:01:31,465
چي رو؟
354
01:01:32,036 --> 01:01:33,628
درس خوندن رو. بايد ادامه ميدادم
355
01:01:34,638 --> 01:01:37,038
اگه تواناييش رو داشتي ادامه ميدادي
356
01:01:37,308 --> 01:01:39,640
خير. فکر نکنم دليلش اين باشه
357
01:01:40,411 --> 01:01:43,812
.فکر ميکني زرنگي، ولي آخرعاقبتت مثل ما ميشه
بي پول
358
01:01:44,548 --> 01:01:47,449
،از اينهايي که يادت دادن
چيزي يادت مونده؟
359
01:01:48,052 --> 01:01:49,019
بله. خيلي چيزا
360
01:01:49,820 --> 01:01:51,447
الفبا رو بلدي؟
361
01:01:52,223 --> 01:01:53,087
البته
362
01:01:53,657 --> 01:01:54,749
.خب بگو
363
01:01:55,359 --> 01:01:57,520
چي؟ ميخوايد الفبا رو براتون بخونم؟
364
01:01:57,828 --> 01:01:58,692
...اگه بلدي
365
01:02:00,564 --> 01:02:03,158
...الف،ب،پ، ت، ث، جيم
366
01:02:08,272 --> 01:02:10,137
تو داهاتتون اينطوري الفبا يادت ميدن؟
367
01:02:10,474 --> 01:02:12,738
بله. چطور؟ به شما چطور ياد ميدن؟
368
01:02:13,744 --> 01:02:16,474
.ا.بو.پو.تو.ث.ج
369
01:02:16,680 --> 01:02:18,011
الفبا اينطوريه
370
01:02:18,749 --> 01:02:20,216
منم همينطوري ياد گرفتم
371
01:02:35,466 --> 01:02:36,990
...گاري رو ببر
372
01:02:46,277 --> 01:02:47,005
کجا ميري؟
373
01:02:47,311 --> 01:02:48,403
.گاري رو ميبرم
374
01:02:48,646 --> 01:02:49,340
بعدش چي؟
375
01:02:49,647 --> 01:02:50,545
شما بهم ميگين
376
01:03:09,667 --> 01:03:12,795
عمداً من رو از خيابونهاي پياده رو فرستاد
377
01:04:18,702 --> 01:04:20,101
.امشب خواب جالبي ديدم
378
01:04:20,404 --> 01:04:24,135
،خواب ديدم اين چندماهي که گذشت
فقط يه کابوس بود
379
01:04:24,542 --> 01:04:27,909
و منم خوشحال و آزاد تو خونهي مامانبزرگ
.از خواب بيدار شدم
380
01:04:44,929 --> 01:04:46,556
اغلب از جلوي تعميرگاه رد ميشد
381
01:04:48,499 --> 01:04:52,435
.به رد شدنش عادت گرفته بودم
.بعد مدتي منتظرش ميشدم
382
01:05:08,018 --> 01:05:08,950
اينو نميشناسي؟
383
01:05:09,587 --> 01:05:12,852
دختر اون مهاجر اسپانياييهست
384
01:05:30,140 --> 01:05:32,734
شبيه زنهايي بود
.که تو فيلمهايي آمريکايي ميديدم
385
01:05:33,244 --> 01:05:35,610
خيلي وقتها با فکر اون خوابم ميبرد
386
01:05:51,862 --> 01:05:55,855
براي چندين روز، اون اونجا بود
هر عصر، همون جا
387
01:06:42,046 --> 01:06:44,879
،يه دفعه فهميدم
که همهي پسرا مثل هم نيستن
388
01:07:04,168 --> 01:07:06,830
.چندتا بست لاستيک و چسب ميخوام
389
01:08:18,909 --> 01:08:20,570
بزرگ بود. کاملاً سياه
390
01:08:21,044 --> 01:08:23,672
پنجرهها رنگي بود. آبي يا خاکستري
391
01:08:23,781 --> 01:08:26,944
،دوتا آنتن داشت، يدونه بزرگ جلو بود
يکي هم عقب
392
01:08:27,084 --> 01:08:28,415
با چراغاي کوچيک
393
01:08:28,886 --> 01:08:30,285
چرخاش خيلي بزرگ بود
394
01:08:30,687 --> 01:08:34,885
يکي از آنتنها براي تلويزيون بود
اون يکي براي تلفن
395
01:08:35,192 --> 01:08:39,424
برام سواله موقع رانندگي
چطور تلويزيون نگاه ميکنه
396
01:08:39,797 --> 01:08:42,960
مردم ميگن با اين ماشين
ميتوني 20 سال رانندگي کني
397
01:08:43,233 --> 01:08:45,599
بدون اينکه هيچوقت کاپوتش رو باز کني
398
01:08:46,804 --> 01:08:48,431
همه چي تو ماشين هست
399
01:08:48,605 --> 01:08:51,472
...پشت، يه اتاق براي مطالعه
400
01:08:51,809 --> 01:08:53,709
...يه بار، يه يخچال
401
01:08:53,811 --> 01:08:56,541
براي چرت و پرتاي تو چي؟
جا نداشت؟
402
01:08:58,282 --> 01:09:00,409
.نه. چون مال من نبود
403
01:09:01,418 --> 01:09:03,716
...ولي. وقتي اينو براي مامان بزرگ تعريف کنم
404
01:09:04,721 --> 01:09:06,916
مامان بزرگ؟ کِي؟
405
01:09:08,258 --> 01:09:09,088
.تعطيلات
406
01:09:09,927 --> 01:09:11,861
خودت تصميم گرفتي بري تعطيلات؟
407
01:09:12,529 --> 01:09:14,497
حالا خودت تصميم ميگيري؟
408
01:09:15,666 --> 01:09:17,429
نه. فقط يه فکر بود
409
01:09:18,635 --> 01:09:21,069
تا وقتي که اونقدر بزرگ شدي
...که خودت تصميم بگيري
410
01:09:22,272 --> 01:09:24,672
هرچي ما ميگيم همون کارو ميکني
411
01:09:25,776 --> 01:09:28,870
آره. اونقدر بزرگ شدم که وقتي بقيه ميرن مدرسه
.من کار کنم
412
01:09:29,279 --> 01:09:31,372
ولي اونهايي که کار ميکنن
لاقل پولي هم در ميارن
413
01:09:32,516 --> 01:09:34,541
فرصت ساکت شدنت رو از دست دادي
414
01:09:36,687 --> 01:09:37,517
.."اگه "هانري
415
01:09:39,223 --> 01:09:41,384
...داداش "ژوزه" نبود
416
01:09:42,226 --> 01:09:44,387
خيلي وقت بود بيرونت کرده بود
417
01:09:44,928 --> 01:09:46,589
خيلي هم بد نميشه
418
01:09:58,308 --> 01:09:59,240
صندلي هاي بالا لطفاً
419
01:09:59,343 --> 01:10:00,571
بايد عجله کني
420
01:10:08,819 --> 01:10:09,843
الان شروع شد
421
01:10:21,164 --> 01:10:23,291
گردش فوقالعادهاي بود، استفان
422
01:11:00,170 --> 01:11:02,365
کي ميخواي ازدواج کني، استفان
423
01:11:03,740 --> 01:11:04,365
فردا
424
01:11:05,976 --> 01:11:07,773
امروز چه روزيه
425
01:11:08,312 --> 01:11:09,176
9 مارس
426
01:11:11,915 --> 01:11:14,042
يعني نهمين روز از سومين ماه سال
427
01:11:17,321 --> 01:11:19,755
روز قشنگي که هيچوقت فراموش نميکنم
428
01:11:21,625 --> 01:11:26,221
بهت قول ميدم، سومين روز ماه نهم
باهات ازدواج کنم
429
01:11:29,800 --> 01:11:31,392
اگه هنوز منو بخواي
430
01:11:32,002 --> 01:11:33,833
شايد از من بدت بياد
431
01:11:36,506 --> 01:11:37,666
.هميشه دوستت دارم
432
01:11:38,775 --> 01:11:40,003
چي بهش گفت؟
433
01:11:40,744 --> 01:11:42,075
نتونستم بشنوم
434
01:11:59,863 --> 01:12:00,955
کسي اينجاست؟
435
01:12:03,200 --> 01:12:04,565
!هي. کشتي
436
01:12:23,820 --> 01:12:24,912
کسي هست؟
437
01:13:00,157 --> 01:13:03,388
خدمه؟ کجايين؟
438
01:13:13,537 --> 01:13:15,004
کسي رو عرشه نيست؟
439
01:13:26,149 --> 01:13:28,515
.تا توجهش رو جلب کنم
.بلندبلند نفس کشيدم
440
01:13:28,819 --> 01:13:30,343
حتي تو موهاش فوت کردم
441
01:14:07,557 --> 01:14:12,119
به نظرت آخرش ما... خواهيم مرد؟
442
01:14:13,930 --> 01:14:15,557
تو که گفتي نميترسي
443
01:14:16,600 --> 01:14:19,262
.اين لحضات خيلي قشنگه
نميخوام تموم بشه
444
01:14:19,770 --> 01:14:24,230
من ميخوام يه سال، يه ماه يا لاقل
...چند روز
445
01:14:26,910 --> 01:14:27,774
..."پاندورا"
446
01:14:59,009 --> 01:15:01,569
...انگار ما جادو شديم
447
01:15:01,745 --> 01:15:04,646
ماوراي زمان، در ابديت
448
01:15:06,116 --> 01:15:07,481
ابديت
449
01:15:08,418 --> 01:15:09,578
...عشق من
450
01:15:26,069 --> 01:15:29,436
مثل هميشه تو اين سواحل
داره توفان سختي ميشه
451
01:15:57,434 --> 01:16:00,164
همه مطمئن بودند که قايق غرق شده
452
01:16:00,303 --> 01:16:01,497
يک حادثهي تاسف بار
453
01:16:02,372 --> 01:16:04,738
همه ميگفتند، روز ازدواجشان
454
01:16:05,175 --> 01:16:07,939
هيچوقت نفهميدم چرا قبل از تموم شدن فيلم
رفتم بيرون
455
01:16:45,615 --> 01:16:46,411
دخترا؟
456
01:16:46,750 --> 01:16:48,047
.موقع خروج از پيششون رفتم
457
01:16:48,418 --> 01:16:49,976
.چطوري بودن؟ نديدم
458
01:16:50,420 --> 01:16:51,045
پير بودن
459
01:16:51,521 --> 01:16:52,315
مال تو خوب بود
460
01:16:52,789 --> 01:16:53,721
فقط تو تاريکي
461
01:18:37,727 --> 01:18:39,592
موق کرا خيلي ديدمش
462
01:18:42,832 --> 01:18:44,265
چرا هيچوقت به کافه "چهارچشمه" نمياي؟
463
01:18:45,735 --> 01:18:46,497
نميدونم
464
01:18:47,404 --> 01:18:50,464
.بايد بياي. جاي دنجيه
باهامون خوبن
465
01:18:50,907 --> 01:18:52,636
رفتي سينما؟
466
01:18:52,809 --> 01:18:53,901
"آره. سينما "آلامبرا
467
01:18:54,411 --> 01:18:55,241
چي نشون ميداد
468
01:18:55,445 --> 01:18:56,207
پاندورا
469
01:18:56,513 --> 01:18:57,775
ديدمش. قديميه
470
01:18:58,014 --> 01:18:59,606
تو هم ميري سينما؟
471
01:18:59,716 --> 01:19:00,842
.نه. چيز قشنگي پيدا نکردم
472
01:19:01,084 --> 01:19:05,714
من دوست دارم يه فيلم ترسناک با اکشن زياد باشه
473
01:19:05,989 --> 01:19:06,978
مياي؟
474
01:19:47,597 --> 01:19:50,259
...خب. حالا براي تغيير شکلم
475
01:19:51,134 --> 01:19:53,329
لباس يه موتورسوارو ميپوشم
476
01:19:58,341 --> 01:19:58,932
اين کيه؟
477
01:19:59,442 --> 01:20:01,808
لويي"، تو کار سوخته. معامله ميکنه"
478
01:20:02,045 --> 01:20:02,841
سنش بالاست
479
01:20:03,213 --> 01:20:06,273
آره. ولي مثل بقيه نيست
با ما هم ميپره
480
01:20:15,158 --> 01:20:17,023
اينم دخترکش. دون ژوان
481
01:20:17,494 --> 01:20:21,453
دوست دخترت، يا زنت، حداقل ده بار رد شد
482
01:20:21,731 --> 01:20:24,063
.ولش کن. خيلي وقت سرش هدر دادم
483
01:20:24,334 --> 01:20:27,861
.شايد. ولي تهمت نزن
شايد بياد تو رو بکشه
484
01:20:28,338 --> 01:20:29,305
اومد
485
01:21:23,927 --> 01:21:25,690
اين دفعه ديگه خفتت کرد
486
01:22:11,674 --> 01:22:13,403
.تو با اين دختر ميرفتي بيرون
ديدمت
487
01:22:13,576 --> 01:22:16,340
.دو سال باهاش رفتم. پدرمادرش رو هم ديدم
488
01:22:16,479 --> 01:22:18,003
خب. ولش کردي؟
489
01:22:18,314 --> 01:22:22,273
.پس. چي. تو دو سال هيچ کاري نکردم
يکشنبه ها بايد با مادرش ميرفتم بيرون
490
01:22:22,452 --> 01:22:25,785
.باهاش رفتي سينما
ديدمت بوسش ميکردي
491
01:22:25,888 --> 01:22:29,187
چي فکر کردي. بوسيدمش
ولي مامالنش هميشه پشت سرمون بود
492
01:22:29,425 --> 01:22:31,222
.حتي نتونستم ممههاش رو بگيرم
493
01:22:31,461 --> 01:22:35,329
با "فابروس"، دختره تاکتيکش رو عوض کرده
ولي باز همون داستانه
494
01:22:35,698 --> 01:22:36,494
همون داستان؟
495
01:22:36,666 --> 01:22:38,497
.ميخواد باهاش ازدواج کنه
مثل همه
496
01:22:38,868 --> 01:22:40,392
همهي زنها ميخوان ازدواج کنن
497
01:22:40,637 --> 01:22:44,198
.قبل ازدواج ميترسن باهات بخوابن
که نکنه ولشون کني
498
01:22:57,053 --> 01:22:58,281
ميتونه با "لونگا" ازدواج کنه
499
01:22:58,721 --> 01:23:00,655
ميخواي زن بگيري؟
.برات عروس پيدا کرديم
500
01:23:00,957 --> 01:23:02,219
لونگا. برامون نوشيدني نميگيري؟
501
01:23:22,145 --> 01:23:23,373
مياي؟ تموم شدي؟
502
01:23:23,613 --> 01:23:24,580
نه. ميبيني که
503
01:23:27,450 --> 01:23:28,508
بعداً مياي کافه؟
504
01:23:29,052 --> 01:23:29,984
آره حتماً
505
01:23:50,773 --> 01:23:53,333
اين پسر تنها دانش آموزي بود
...که ميومد کافه
506
01:23:53,943 --> 01:23:55,877
تو فکرش بودم. ميخواستم باهاش صحبت کنم
507
01:24:01,117 --> 01:24:01,981
تو ميري مدرسه؟
508
01:24:03,052 --> 01:24:04,178
امتحانات نهاييت رو دادي؟
509
01:24:04,387 --> 01:24:05,217
نه هنوز
510
01:24:05,855 --> 01:24:08,153
مدرک داشتن مهمه؟ بعداً چيکار ميکني؟
511
01:24:08,524 --> 01:24:11,425
با يه ديپلم کار زيادي نميشه کرد
بايد ادامه بدي
512
01:24:11,794 --> 01:24:13,455
بعد از ديپلم هم چيزي هست؟
513
01:24:13,529 --> 01:24:15,429
آره. دانشگاه، مدارس عالي
514
01:24:16,065 --> 01:24:18,033
مدرسه عالي چيه؟
515
01:24:19,102 --> 01:24:21,696
.از اسمشون پيداست. مدرسهن
هرکسي پولشون رو نداره
516
01:24:22,071 --> 01:24:24,437
چرا؟
فقط دانشآموزاي زرنگ ميتونن برن؟
517
01:24:24,807 --> 01:24:26,604
نه فقط قوي، بايد پارتي داشته باشي
518
01:24:27,543 --> 01:24:28,202
راستي
519
01:24:28,945 --> 01:24:32,711
اگه خودم تو خونه
...سخت و مرتب درس بخونم
520
01:24:33,116 --> 01:24:36,415
با کتاباي ضروري، ميتونم درخواست بدم؟
521
01:24:36,586 --> 01:24:37,746
آره. موردي نداره
522
01:24:38,621 --> 01:24:40,145
واقعاً امکانش هست؟
523
01:24:40,556 --> 01:24:41,921
ممکنه. ولي سخته
524
01:24:42,425 --> 01:24:44,950
چيزايي هست که فقط تو کلاس ياد ميگيري
525
01:24:45,328 --> 01:24:46,955
زبان خاجه هم خيلي سخته
526
01:24:47,830 --> 01:24:49,730
آره. زبان
527
01:24:51,000 --> 01:24:52,592
ولي بازم ممکنه
528
01:24:53,236 --> 01:24:54,430
توي يه کتاب خوندم
529
01:24:54,670 --> 01:24:57,867
خوندم که طرف
.در مورد تحصيلش صحبت ميکرد
530
01:24:58,307 --> 01:25:02,334
ميگفت که وقتي 16 سالش بوده
معلم فرانسهش اذيتش کرده
531
01:25:03,079 --> 01:25:07,015
،من خيلي برام بد بود
...چون وقتي که معلم ها در مورد
532
01:25:07,150 --> 01:25:08,777
زيباييهاي نمايشنامه
...راسين" يا "کورني" صحبت ميکنن"
533
01:25:09,152 --> 01:25:12,349
هر سال همون چيزو ميگن
همون کلاس
534
01:25:12,822 --> 01:25:16,451
تا اينکه ديگه درسها براشون معنا ندارن
قشنگي ندارن
535
01:25:17,160 --> 01:25:21,028
،و آخرش هم
معلم آخرين کسيه که در موردش صحبت ميکنه
536
01:25:21,531 --> 01:25:26,093
،اون رو خونده بود، ياد گرفته بود
ولي هيچوقت دوستش نداشت
537
01:25:29,205 --> 01:25:30,331
...ولي دانش آموز
538
01:25:30,540 --> 01:25:34,169
،احساس ميگرد که زندگي اون رو تجربه ميکنه
يا شبيه به اون رو
539
01:25:34,577 --> 01:25:35,407
نظرت چيه؟
540
01:25:36,179 --> 01:25:38,204
به نظرم قبل همه اينا بايد
دهنت رو از باکرگي در بياري
541
01:25:38,448 --> 01:25:40,177
خب. من ميرم به "چهارچشمه" مياي؟
542
01:25:52,161 --> 01:25:53,025
"اينم "ويلالانگ
543
01:25:54,330 --> 01:25:55,354
مياي بريم دريا؟
544
01:25:56,432 --> 01:25:57,421
دريا؟ چقدر راهه؟
545
01:25:57,733 --> 01:25:59,894
.15 کيلومتر. شنبه شب رقصه
546
01:25:59,969 --> 01:26:00,993
نه، نميتونم
547
01:26:01,137 --> 01:26:03,298
ميخواي باز بري تو سينما
548
01:26:03,539 --> 01:26:04,938
ترجيح ميده تو علاقههاش سير کنه
549
01:26:13,282 --> 01:26:16,149
موقع پين بال بازي کردن سيگار نکش
550
01:26:16,652 --> 01:26:18,017
چرا؟ -
چون تمرکزت رو بهم ميزنه -
551
01:26:25,828 --> 01:26:26,988
يه آب نعناي ديگه
552
01:26:41,844 --> 01:26:43,778
ميشه بهتون ملحق بشم؟
553
01:26:47,850 --> 01:26:48,874
کارت چيه؟
554
01:26:49,685 --> 01:26:50,982
پيش يه مکانيک کار ميکنم
555
01:26:51,621 --> 01:26:53,418
براي مکانيک بودن خيلي تروتميزي
556
01:26:53,856 --> 01:26:54,345
.نه
557
01:26:54,991 --> 01:26:56,458
پس چرا اين کارو ميکني؟
پول خوبي داره؟
558
01:26:56,893 --> 01:26:57,291
نه
559
01:26:57,960 --> 01:26:59,791
ولي پول خوبي تو مکانيکيه
560
01:27:00,029 --> 01:27:03,590
.قطعات ميفروشي
کار با فاکتور و بدون فاکتور ميکني
561
01:27:03,933 --> 01:27:07,198
...انعام هم داره. ولي
اون رو اصلا حساب نکنيم
562
01:27:07,803 --> 01:27:08,792
خرت و پرت
563
01:27:10,239 --> 01:27:13,766
بهر حال. مکانيک يا هرچيزي. مثل همن
564
01:27:14,343 --> 01:27:17,403
اصل اينش اينه پول دستت باشه
565
01:27:17,547 --> 01:27:22,450
.بعد ميتوني مثل من باشي
...هر روز دو سه تا آب نعناع
566
01:27:22,585 --> 01:27:26,077
.تا آخر زندگيت
567
01:27:27,056 --> 01:27:29,889
...اگه من دو سه هزار فراک تو جيبم نبود
568
01:27:30,760 --> 01:27:33,024
.ميترسيدم با بي پولي بميرم
569
01:27:33,763 --> 01:27:35,458
داري؟ نشون بده
570
01:27:35,565 --> 01:27:37,396
.باور نميکني؟ ببين
571
01:27:53,749 --> 01:27:55,080
ميخواي بهش دست بزني؟
572
01:28:06,662 --> 01:28:07,594
فندک رو ميبيني؟
573
01:28:07,863 --> 01:28:11,025
،عمدي نيست
...ولي وقتي براي يه زن سيگار روشن ميکنم
574
01:28:11,026 --> 01:28:12,826
.مجبورم بهش نزديک بشم
575
01:28:13,269 --> 01:28:17,035
،اگه دوباره ازم خواست
.معلومه مخش رو زدم
576
01:28:17,807 --> 01:28:19,900
بهرحال، مکانيکي جاي خوبيه
577
01:28:20,443 --> 01:28:23,879
من از اولين مراسم عشاي رباينم
.پيراهن سفيد پوشيده بودم
578
01:28:24,213 --> 01:28:25,339
موتورم رو که ميبيني
579
01:28:25,881 --> 01:28:29,908
،هربار که خراب ميشه، هرکاري بکنم
پيراهنم کثيف ميشه
580
01:28:30,052 --> 01:28:32,418
بين سيلندر و کارتر گير ميکنه
581
01:28:33,389 --> 01:28:34,913
هر بار يه پيراهن سفيد
582
01:28:35,491 --> 01:28:38,460
.ولي حالا، اگه خراب بشه، بهش دست نميزنم
583
01:28:38,594 --> 01:28:39,720
.ميبرمش پيش مکانيک
584
01:28:40,162 --> 01:28:43,461
اين ده سال ملت بيشتري
پيراهن سفيد ميپوشن
585
01:28:43,566 --> 01:28:46,660
.پس، پسرايي مثل تو، آيندهي خوبي دارن
586
01:29:01,550 --> 01:29:02,244
ميشناسيش؟
587
01:29:03,252 --> 01:29:03,911
تو چي؟
588
01:29:05,354 --> 01:29:06,446
تو خوشت نيومد؟
589
01:29:22,004 --> 01:29:23,596
ميدوسنتي اين همه پول داره؟
590
01:29:24,340 --> 01:29:25,466
آره. ديدي
591
01:29:26,342 --> 01:29:28,469
از کجا آورده؟
592
01:29:29,045 --> 01:29:30,376
گفتم بهت. معامله
593
01:29:32,515 --> 01:29:33,413
پس درسته
594
01:30:12,621 --> 01:30:13,713
مياي بريم سينما؟
595
01:30:13,856 --> 01:30:14,515
.نه
596
01:30:14,924 --> 01:30:16,084
چيز ديگه اي به فکرت نميرسه؟
597
01:30:16,158 --> 01:30:17,147
نه. همين جا ميمونم
598
01:30:17,860 --> 01:30:18,519
.من ميرم
599
01:30:18,861 --> 01:30:20,556
کجا؟ شايد نظرم عوض شد
600
01:30:20,996 --> 01:30:21,963
نميدونم
601
01:31:49,217 --> 01:31:50,509
گروه سرود "سنت ماري"ـن
602
01:34:04,820 --> 01:34:09,257
پيرزنه چيزي ديده بود؟
يه جوري فرار کرد انگار جن ديده
603
01:34:14,496 --> 01:34:16,262
.هانري" تابستون تعميرگاه رو ميبنده"
604
01:34:17,263 --> 01:34:19,263
ميتوني بري تعطيلات
605
01:34:20,102 --> 01:34:22,226
که بهش فکر ميکردي
606
01:34:22,487 --> 01:34:23,573
آره
607
01:34:25,474 --> 01:34:27,237
هميشه هرچي بخواي همون ميشه
608
01:34:29,445 --> 01:34:31,037
بقيهش مهم نيست
609
01:35:20,729 --> 01:35:22,594
بنظرت يکم زياده روي نکردي؟
610
01:35:27,503 --> 01:35:29,368
.اينطوري سفارش دادم
611
01:35:31,106 --> 01:35:31,765
!سيگارت
612
01:35:33,575 --> 01:35:35,304
!لعنتي لعنتي
613
01:35:36,211 --> 01:35:38,941
.بايد بدوزيش
گرونه
614
01:35:41,250 --> 01:35:41,944
چنده؟
615
01:35:42,184 --> 01:35:44,345
خرجش کم ميشه. ولي معلوم نميشه
616
01:35:50,459 --> 01:35:51,687
من ميرم "سنت ماري". تو مياي؟
617
01:35:52,761 --> 01:35:55,025
چرا نمياي. مراسم رقصه. پر دختره ها
618
01:35:57,366 --> 01:35:58,025
گفتي کجا؟
619
01:35:58,434 --> 01:35:59,594
"سنت ماري"
620
01:36:01,670 --> 01:36:02,329
يه دقيقه
621
01:36:04,106 --> 01:36:04,800
.برميگردم
622
01:36:12,281 --> 01:36:14,647
ميشه با چندتا از دوستام برم بيرون شهر؟
623
01:36:15,884 --> 01:36:16,475
دوره؟
624
01:36:16,952 --> 01:36:19,580
ده کيلومتر. ميشه چرخ ژوزه رو ببرم؟
625
01:36:19,855 --> 01:36:24,485
ببر. ولي مراقب باش. کسي رو روي ترک سوار نکن
قبل ساعت هشت هم برگرد
626
01:36:24,660 --> 01:36:28,118
اگه بقيه خواستن بمونن چي؟
دير ميشه
627
01:36:28,497 --> 01:36:31,591
.بقيه ميل خودشونه
ولي تو بايد برگردي
628
01:36:32,134 --> 01:36:33,196
باشه
629
01:38:28,050 --> 01:38:30,143
قايقبان نيست
بريم خودمون قايق رو بياريم
630
01:40:36,144 --> 01:40:39,238
.همه نميريم تو
.من ميرم ليموناد و آبجو بيارم
631
01:40:39,781 --> 01:40:40,509
باشه
632
01:40:41,550 --> 01:40:42,676
دنگتون رو بدين
633
01:40:49,324 --> 01:40:50,052
.من ندارم
634
01:40:57,432 --> 01:40:59,366
منتظر چي هستي. تو نميخوري
635
01:41:20,455 --> 01:41:22,446
.بريم جادهي "ساليناس" قدم بزنيم
636
01:41:37,839 --> 01:41:39,534
اينا رو ول کن. بريم دنبال دخترا
637
01:41:39,808 --> 01:41:43,005
با اينا. چيزي گيرمون نمياد
638
01:41:43,211 --> 01:41:44,075
خيلي تشنهمه
639
01:41:44,813 --> 01:41:46,280
آره. ولي اگه وايستيم. از دستمون رفتن
640
01:42:12,541 --> 01:42:14,600
چرا گفت که داره ميره جاده ساليناس
641
01:42:14,709 --> 01:42:15,505
داشت به ما نخ ميداد
642
01:42:16,445 --> 01:42:17,844
اونا که به ما نگاه نکردن
643
01:42:18,113 --> 01:42:19,580
چرا به ما گفتن بريم دنبالشون. من بلدم
644
01:42:19,948 --> 01:42:21,108
به نظرت عمدي بود؟
645
01:42:21,349 --> 01:42:25,046
.صددرصد، دخترا اينجورين
.اگه خودت ازشون بخواي، ميگن نه
646
01:42:25,387 --> 01:42:28,845
.خودت دست به کار بشي. يا چيزي نميگن
يا ميگن آره
647
01:42:38,967 --> 01:42:40,901
.ميترسيدم. يکم وقت تلفي کردم
648
01:42:41,269 --> 01:42:42,702
تو کوچيکه رو برميداري؟
649
01:42:43,338 --> 01:42:46,796
.نه. بزرگشو
ولي کوچيکه چشماش خيلي خوشکل بود
650
01:42:47,042 --> 01:42:48,236
.آره. ديدم
651
01:42:48,577 --> 01:42:50,809
سنت ماري من رو ياد اون دختر انداخت
652
01:42:50,810 --> 01:42:52,810
.که پيراهن سفيد داشت و بهش دست زدم
653
01:42:53,215 --> 01:42:55,012
ولي دختر کوچيکي که
...جلومون راه ميرفت
654
01:42:55,383 --> 01:42:57,442
شناختمش. يکي از همخوان ها بود
655
01:42:57,552 --> 01:42:59,281
چيکار کنيم. چي بهشون بگيم؟
656
01:42:59,788 --> 01:43:03,349
ميتوني در مورد آب و هوا صحبت کني
مهم اينه بخندونيش
657
01:43:03,592 --> 01:43:05,856
بايد عجله کنيم تا دير نشده
658
01:43:06,394 --> 01:43:08,521
بهتر نيست منتظر بقيه بمونيم؟
659
01:43:09,030 --> 01:43:10,964
تو کار عشق، همه چي مجازه
660
01:43:11,299 --> 01:43:12,630
فکر ميکني منتظرمون ميمونن؟
661
01:43:12,868 --> 01:43:14,961
.نه. اول تو برو تو کارشون
بعد من حمله ميکنم
662
01:43:15,136 --> 01:43:17,161
يا الان حمله کن. يا باختي
663
01:43:48,370 --> 01:43:50,497
...خب. پس ميرين جادهي ساليناس
664
01:43:50,572 --> 01:43:52,005
آره. از کجا ميدونستين؟
665
01:43:52,240 --> 01:43:53,901
...وقتي رد شدين، فکر کردم
666
01:43:54,409 --> 01:43:56,775
مطمئنم دارن ميرن جاده ساليناس
667
01:43:58,146 --> 01:43:59,773
دوستاتون چي؟ ولشون کردين؟
668
01:43:59,981 --> 01:44:01,312
کدوم دوستامون؟
669
01:44:01,416 --> 01:44:02,781
پسرايي که باهاتون بودن
670
01:44:03,151 --> 01:44:05,085
آهان. جالب نيستن
671
01:44:05,387 --> 01:44:09,949
.اگه از من ميشنوي، بهشون اعتماد نکن
اگر هم اومدن، قايم شو
672
01:44:10,926 --> 01:44:13,019
فکرنميکني که
به تو هم نبايد اعتماد کنيم؟
673
01:44:13,261 --> 01:44:16,662
هرطور مايلي. ولي از من گفتن بود
674
01:44:17,399 --> 01:44:18,627
دوستت چي. نظرش چيه؟
675
01:44:18,767 --> 01:44:19,563
.خواهرمه
676
01:44:20,035 --> 01:44:20,694
خواهرته؟
677
01:44:21,269 --> 01:44:23,100
.درسته شباهت دارين. متوجه نشدم
678
01:44:25,206 --> 01:44:27,106
سوراخ تو شلوارت جاي خوبي نيست
679
01:44:49,598 --> 01:44:50,929
امروز هواش خوبه
680
01:44:51,833 --> 01:44:54,563
.نميدوستم چي جوابشو بدم
681
01:44:56,037 --> 01:44:56,526
آره
682
01:44:59,741 --> 01:45:00,833
چيزي نميگي؟
683
01:45:01,743 --> 01:45:03,711
.نميدونم. چيزي ندارم بگم
684
01:45:04,679 --> 01:45:07,011
چرا؟ بلد نيستي صحبت کني، خل و چلي؟
685
01:45:07,515 --> 01:45:08,106
...شايد
686
01:45:09,017 --> 01:45:10,575
ولي تو صحبت کن
687
01:45:11,186 --> 01:45:14,451
اگه در مورد آب و هوا نباشه
.شايد يه جوابي پيدا کردم
688
01:45:15,290 --> 01:45:17,315
رسمه که پسرا صحبت کنن
689
01:45:17,759 --> 01:45:19,454
شايد رسم بدي باشه
690
01:45:29,337 --> 01:45:30,819
حق با تو بود. ايناهاشن
691
01:45:31,406 --> 01:45:32,236
دوستاتون؟
692
01:45:58,133 --> 01:45:59,623
.بقيه که اومدن راحت شدم
693
01:46:00,135 --> 01:46:04,003
.اولش دوست داشتم بيان
بعد ميترسيدم. الان نميدونم
694
01:46:04,105 --> 01:46:05,902
...ولي اونجا نبود چون ماري
695
01:46:07,308 --> 01:46:09,242
"ماريوس رفت جلوي "سنت پيير
696
01:46:09,444 --> 01:46:11,435
:سنت پيير گفت
"...خيلي پروندت خوب نبود"
697
01:46:11,546 --> 01:46:15,277
"ولي ميتوني بري به بهشت"
698
01:46:15,383 --> 01:46:17,374
پس رفتن پايين
699
01:46:18,219 --> 01:46:20,949
،درها باز بود
پس ماريس به اتاقا نگاه کرد
700
01:46:21,122 --> 01:46:24,956
بعد يه زن لخت با يه شيشه شامپاين ديد
701
01:46:26,795 --> 01:46:27,853
...گفت
702
01:46:28,129 --> 01:46:29,790
"اينجا بهشته؟"
703
01:46:29,898 --> 01:46:30,887
"اون هم جواب داد. "نه اين جهنمه
704
01:46:31,199 --> 01:46:34,032
اونم گفت همينجا هم خوبه
705
01:46:34,703 --> 01:46:36,500
:گفت
"نه اينجا رو بهت توصيه نميکنم"
706
01:46:36,604 --> 01:46:37,502
...چون
707
01:46:38,106 --> 01:46:40,506
.به حرفاشون گوش دادم
انگار کار ميکرد
708
01:46:41,009 --> 01:46:42,476
قلقش هيمنه
709
01:46:43,344 --> 01:46:44,333
...چون
710
01:46:45,380 --> 01:46:49,180
چون بطري سوراخه"
!ولي زنه سوراخ نداره
711
01:47:20,115 --> 01:47:22,982
.اين بار ديگه دير شد
.داشتم بازي رو ميباختم
712
01:47:50,011 --> 01:47:51,000
بزن به چاک
713
01:47:58,353 --> 01:47:59,377
من و منت تموم نشد؟
714
01:47:59,654 --> 01:48:00,814
.من باهاش صحبت کردم
715
01:48:06,261 --> 01:48:09,697
،وقتي بهش نزديک شدم
نميدونستم چي بگم
716
01:48:52,073 --> 01:48:54,371
چشمام رو بستم تا حضور بقيه رو فراموش کنم
717
01:48:55,343 --> 01:48:56,833
.کاش ميشد گوشام رو هم ببندم
718
01:49:37,085 --> 01:49:40,612
.ميخواستم تو تنهايي نگاهش کنم
ولي همش منو بوسيد
719
01:49:42,724 --> 01:49:43,918
اسمت چيه؟
720
01:49:44,092 --> 01:49:45,354
فرانسواز". تو چي؟"
721
01:49:46,227 --> 01:49:48,525
"من؟ "دانيل
722
01:50:03,711 --> 01:50:04,803
باز مياي پيشم؟
723
01:50:05,313 --> 01:50:05,904
آره
724
01:50:07,782 --> 01:50:08,976
زود به زود ميري شهر؟
725
01:50:09,050 --> 01:50:10,677
.روزهايي که بازاره. با مادرم
726
01:50:11,819 --> 01:50:12,581
تنها نميري؟
727
01:50:13,655 --> 01:50:14,246
.نه
728
01:50:14,589 --> 01:50:15,613
پس چيکار کنيم؟
729
01:50:16,758 --> 01:50:18,885
برگرد. يکشنبه برگرد
730
01:50:19,427 --> 01:50:22,590
يکشنبه، من رفتم به اون تعطيلاتي
که آرزوش رو داشتم
731
01:50:23,164 --> 01:50:24,859
.ولي فکر و خيال نکردم
732
01:50:25,233 --> 01:50:27,201
شايد بقيه برگردن
733
01:50:27,502 --> 01:50:28,196
برميگردي؟
734
01:50:28,870 --> 01:50:29,359
آره
735
01:50:57,865 --> 01:50:58,832
چي ميخواي؟
736
01:51:00,768 --> 01:51:02,360
ميدونستم چي تو سرشه
737
01:51:03,037 --> 01:51:05,028
ولي براش قيافهم به اين کاره ها نميخورد
738
01:51:05,640 --> 01:51:07,471
تا حالا با يه پسر خوابيده؟
739
01:51:15,016 --> 01:51:15,539
.نه
740
01:51:16,184 --> 01:51:16,912
نميخواي؟
741
01:51:17,085 --> 01:51:17,551
نه
742
01:51:18,152 --> 01:51:18,743
چرا؟
743
01:51:18,953 --> 01:51:19,749
نميشه
744
01:51:20,488 --> 01:51:21,250
چرا. ميشه
745
01:51:21,823 --> 01:51:24,485
نه. اول بايد با هم بريم بيرون
746
01:51:24,826 --> 01:51:27,852
.با هم ارتباط داشته باشيم تا ازدواج ميکنيم
...بعدش
747
01:51:30,098 --> 01:51:31,827
.انگار قبلاً اينا رو شنيده بودم
748
01:51:32,400 --> 01:51:35,392
.کلماتي که از دهنش در ميومد رو حفظ بودم
749
01:51:36,804 --> 01:51:37,634
فهميدي؟
750
01:51:39,941 --> 01:51:40,498
آره
751
01:51:44,345 --> 01:51:45,209
دراز بکش
752
01:51:45,646 --> 01:51:46,271
چرا؟
753
01:51:47,448 --> 01:51:49,473
هيچي. ميخوام نگاهت کنم
754
01:52:10,405 --> 01:52:14,239
چقدر اونجا بوديم؟ دو ساعت؟ بيشتر؟
755
01:52:27,755 --> 01:52:30,952
.خودم اين لباسو دوختم
سردوزش رو بيين
756
01:52:32,393 --> 01:52:33,587
!صبر کنيد بيايم
757
01:52:36,697 --> 01:52:39,530
با هم نميشه بريم تو شهر
ما رو ميبينن
758
01:52:40,101 --> 01:52:42,592
من با خواهرم ميرم. تو وايستا
759
01:52:45,239 --> 01:52:46,763
.شب ميريم به باله
760
01:52:47,508 --> 01:52:50,238
ولي مراقب باش. پدرمادرم اونجان
761
01:54:57,872 --> 01:54:59,100
مياي خوراکيت رو بخوري؟
762
01:55:18,059 --> 01:55:19,083
همينو داري برام تعريف کني؟
763
01:55:20,661 --> 01:55:23,095
تعريف کنم؟ چي رو؟
764
01:55:24,966 --> 01:55:27,332
دوستات اومدن. بهشون گفتم برگشتي
765
01:55:38,312 --> 01:55:38,869
.سلام
766
01:55:56,697 --> 01:55:57,356
.سلام
767
01:55:58,733 --> 01:56:01,702
چه بزرگ شدي. درست رو ادامه دادي؟
768
01:56:02,203 --> 01:56:04,637
.نه. کار ميکنم. مکانيک شدم
769
01:56:05,906 --> 01:56:07,168
مياي بريم جنگل؟
770
01:56:35,436 --> 01:56:36,630
.من از تو قوي تر بودم
771
01:56:37,571 --> 01:56:40,165
.خودم ميذاشتم ببري
772
01:56:40,675 --> 01:56:41,699
وگرنه قهر ميکردي
773
01:56:41,876 --> 01:56:43,275
.اون مرده که نجاتت داد اومده
774
01:56:43,978 --> 01:56:44,808
نه بابا؟
775
01:56:53,487 --> 01:56:53,885
.نه
776
01:56:55,790 --> 01:56:56,279
.بس کن
777
01:57:02,330 --> 01:57:03,888
هي. چيکار داري ميکني؟
778
01:57:04,889 --> 01:57:11,889
متــرجــم : مـارديــن
@Mardin5
Mardin89A@Y!
779
01:57:11,890 --> 01:57:20,890
تخصصي ترين سايت فيلم و سريال
.:: WwW.iMovie-DL.Co ::.