1 00:00:03,002 --> 00:00:04,938 >> Ashley: Hi. 2 00:00:05,004 --> 00:00:05,839 Hi. 3 00:00:05,905 --> 00:00:06,840 >> Phyllis: Hey. 4 00:00:06,906 --> 00:00:07,407 >> Ashley: I came as soon as I got your message. 5 00:00:07,474 --> 00:00:08,875 What's going on? 6 00:00:08,942 --> 00:00:10,510 >> Phyllis: Diane's back. 7 00:00:10,577 --> 00:00:11,578 >> Ashley: Ugh! 8 00:00:11,644 --> 00:00:13,480 And I was hoping we were finally rid of her. 9 00:00:13,546 --> 00:00:14,514 >> Phyllis: Mnh. 10 00:00:14,581 --> 00:00:16,449 She never really ran, by the way. 11 00:00:16,516 --> 00:00:18,952 That was just to cover so Jeremy Stark would leave town 12 00:00:19,018 --> 00:00:20,153 looking for her. 13 00:00:20,220 --> 00:00:24,357 And the worst part for me is my own daughter blew me off for 14 00:00:24,424 --> 00:00:27,660 Christmas so she could spend it with Diane and her husband so he 15 00:00:27,727 --> 00:00:30,797 could, you know, live out his childhood dreams with his mom. 16 00:00:30,864 --> 00:00:31,765 >> Ashley: I am so sorry. 17 00:00:31,831 --> 00:00:33,032 That must have been very painful. 18 00:00:33,099 --> 00:00:34,100 >> Phyllis: I'm not done. 19 00:00:34,167 --> 00:00:37,437 There's more. 20 00:00:37,504 --> 00:00:40,673 Ashley, my daughter has always confided in me. 21 00:00:40,740 --> 00:00:45,412 She's always trusted me before Diane corrupted her. 22 00:00:45,478 --> 00:00:50,617 And my daughter let everybody in town think that I was the one 23 00:00:50,683 --> 00:00:54,154 who chased Diane out of town, when, really, there was -- I 24 00:00:54,220 --> 00:00:56,856 don't know -- a Jabot-sponsored motorcade bringing her up to 25 00:00:56,923 --> 00:00:58,124 the Abbott cabin. 26 00:00:58,191 --> 00:01:00,059 >> Ashley: Listen, I understand your anger because Jack did the 27 00:01:00,126 --> 00:01:01,594 same thing to me. 28 00:01:01,661 --> 00:01:02,595 >> Phyllis: Seriously? 29 00:01:02,662 --> 00:01:03,730 >> Ashley: Yes. 30 00:01:03,797 --> 00:01:06,032 He lied right to my face, telling me that Diane had fled 31 00:01:06,099 --> 00:01:07,367 Genoa City in fear. 32 00:01:07,434 --> 00:01:10,937 He continues to defend her, and he continues to blame us. 33 00:01:11,004 --> 00:01:14,007 >> Phyllis: Ashley, what are we gonna do? 34 00:01:14,073 --> 00:01:15,408 We're all in danger now. 35 00:01:18,678 --> 00:01:21,514 >> Diane: Now that he's taken the bait, I need to make sure 36 00:01:21,581 --> 00:01:23,917 that Jeremy doesn't have any doubts that I want to be with 37 00:01:23,983 --> 00:01:25,151 him again. 38 00:01:25,218 --> 00:01:26,653 >> Jack: No, he has to believe that you're all-in, that you're 39 00:01:26,719 --> 00:01:29,556 ready to be part of his criminal activities again. 40 00:01:29,622 --> 00:01:32,225 >> Diane: Well, I also need to make him believe that I'm drawn 41 00:01:32,292 --> 00:01:35,495 to him, that I missed him, and that I want to be with him 42 00:01:35,562 --> 00:01:37,197 romantically. 43 00:01:37,263 --> 00:01:40,033 >> Jack: He doesn't seem to be the kind of guy who trusts 44 00:01:40,099 --> 00:01:42,135 easily, if he trusts at all. 45 00:01:42,202 --> 00:01:43,570 >> Diane: Well, it's true. 46 00:01:43,636 --> 00:01:45,872 >> Jack: Well, you're gonna have to be pretty convincing to 47 00:01:45,939 --> 00:01:48,074 persuade him that you're still attracted to him. 48 00:01:48,141 --> 00:01:51,311 >> Diane: That's the plan. 49 00:01:51,377 --> 00:01:55,215 Jack, are you worried that I won't be able to pull this off? 50 00:01:55,281 --> 00:01:57,784 Or that I will? 51 00:02:01,521 --> 00:02:16,402 ♪♪ ♪♪ 52 00:02:16,469 --> 00:02:16,836 ♪♪ ♪♪ 53 00:02:16,903 --> 00:02:31,784 ♪♪ ♪♪ 54 00:02:31,851 --> 00:02:37,056 ♪♪ ♪♪ 55 00:02:37,123 --> 00:02:38,258 >> Devon: Hey, look who it is! 56 00:02:38,324 --> 00:02:39,392 >> Abby: Hi! 57 00:02:39,459 --> 00:02:40,126 You want to go see Dad? 58 00:02:40,193 --> 00:02:41,227 >> Devon: How you doing, buddy? 59 00:02:41,294 --> 00:02:41,995 >> Abby: Yeah! 60 00:02:42,061 --> 00:02:43,229 >> Devon: Mmm! How you doing? 61 00:02:43,296 --> 00:02:44,564 Oh! 62 00:02:44,631 --> 00:02:46,466 It's good to see you. 63 00:02:46,533 --> 00:02:47,834 How you doing? 64 00:02:47,901 --> 00:02:48,835 Is it cold out there? 65 00:02:48,902 --> 00:02:49,769 >> Abby: So cold. 66 00:02:49,836 --> 00:02:52,105 >> Devon: We're gonna get you all warmed up. 67 00:02:52,171 --> 00:02:53,172 How's Mommy? 68 00:02:53,239 --> 00:02:54,507 >> Abby: Sorry it took us so long. 69 00:02:54,574 --> 00:02:55,909 >> Devon: Oh, don't be sorry at all. 70 00:02:55,975 --> 00:02:57,911 Gave me a chance to get it all cleaned up around here. 71 00:02:57,977 --> 00:02:59,612 >> Abby: [ Chuckles ] >> Devon: Look at you. 72 00:02:59,679 --> 00:03:00,413 Look at this jacket. 73 00:03:00,480 --> 00:03:01,114 Look at your hat. 74 00:03:01,180 --> 00:03:02,048 >> Abby: Ooh, I can get you one. 75 00:03:02,115 --> 00:03:02,782 >> Devon: It's very cute. 76 00:03:02,849 --> 00:03:03,216 Can you? 77 00:03:03,283 --> 00:03:03,783 >> Abby: Mm-hmm. 78 00:03:03,850 --> 00:03:04,384 >> Devon: I'd love that. 79 00:03:04,450 --> 00:03:04,984 Same size, please. 80 00:03:05,051 --> 00:03:05,818 I want to match this guy. 81 00:03:05,885 --> 00:03:06,753 >> Abby: Daddy is so silly. 82 00:03:06,819 --> 00:03:07,754 What are we gonna do with him? 83 00:03:07,820 --> 00:03:09,122 >> Devon: Want to get you out of this? 84 00:03:09,188 --> 00:03:10,557 Let's get you out of this jacket, huh? 85 00:03:10,623 --> 00:03:12,158 >> Abby: Tucker's not here yet. 86 00:03:12,225 --> 00:03:13,526 >> Devon: No, no. 87 00:03:13,593 --> 00:03:14,794 He'll be here any second. 88 00:03:14,861 --> 00:03:19,632 But, uh, I appreciate you being okay with him spending more time 89 00:03:19,699 --> 00:03:20,266 with Dominic. 90 00:03:20,333 --> 00:03:21,501 >> Abby: Yeah. 91 00:03:21,568 --> 00:03:25,672 You know, I've thought about it, and I want to Dominic to know 92 00:03:25,738 --> 00:03:26,906 his entire family. 93 00:03:26,973 --> 00:03:28,174 It's the right thing to do. 94 00:03:28,241 --> 00:03:30,476 >> Devon: Well, it means a lot to me. 95 00:03:30,543 --> 00:03:31,644 It really does. 96 00:03:31,711 --> 00:03:33,780 And I think that the more love he gets, the better, right? 97 00:03:33,846 --> 00:03:34,948 >> Abby: Exactly. 98 00:03:35,014 --> 00:03:35,848 >> Devon: Yeah. 99 00:03:35,915 --> 00:03:37,083 >> Abby: Yeah. Hi. 100 00:03:37,150 --> 00:03:38,818 >> Devon: Doesn't mean that I'm not gonna protect this little 101 00:03:38,885 --> 00:03:39,619 guy. 102 00:03:39,686 --> 00:03:42,088 I don't care if it's family or not. 103 00:03:42,155 --> 00:03:44,624 I'm always gonna be there for him. 104 00:03:44,691 --> 00:03:47,327 >> Abby: I would like to be here for the visit, though, if that's 105 00:03:47,393 --> 00:03:48,061 okay. 106 00:03:48,127 --> 00:03:49,796 >> Tucker: That is quite a sight. 107 00:04:00,039 --> 00:04:01,741 >> Jack: You know what? 108 00:04:01,808 --> 00:04:04,043 It doesn't matter how I feel about your plan. 109 00:04:04,110 --> 00:04:06,012 >> Diane: Well, you've made it clear that you hate it. 110 00:04:06,079 --> 00:04:08,247 >> Jack: Well, the point is, I played my part. 111 00:04:08,314 --> 00:04:11,150 I pretended to be outraged that you came back to town only 112 00:04:11,217 --> 00:04:14,420 because you couldn't stand to be away from Jeremy Stark any 113 00:04:14,487 --> 00:04:15,555 longer. 114 00:04:15,622 --> 00:04:18,191 The only reason I went along with this scheme is because 115 00:04:18,257 --> 00:04:21,060 there didn't seem to be a viable option to getting this man out 116 00:04:21,127 --> 00:04:22,228 of our lives. 117 00:04:22,295 --> 00:04:25,431 >> Diane: Jack, I promise it will work and I will be safe. 118 00:04:25,498 --> 00:04:27,600 >> Jack: How can you say that when you're dealing with a man 119 00:04:27,667 --> 00:04:28,534 like Stark? 120 00:04:28,601 --> 00:04:30,169 >> Diane: Because I know how to handle him. 121 00:04:30,236 --> 00:04:32,939 >> Jack: You just finished telling me he can't be trusted. 122 00:04:33,006 --> 00:04:35,375 Now you're putting yourself in a situation where you have to 123 00:04:35,441 --> 00:04:38,144 convince him you really want him back in your life. 124 00:04:38,211 --> 00:04:39,779 I'm not comfortable with any of this. 125 00:04:39,846 --> 00:04:43,082 >> Diane: [ Sighs ] Well, try to keep your personal 126 00:04:43,149 --> 00:04:49,055 feelings out of this and just focus on making the plan work. 127 00:04:49,122 --> 00:04:50,156 >> Jack: I think I can do that. 128 00:04:50,223 --> 00:04:51,891 >> Diane: I know you can. 129 00:04:51,958 --> 00:04:52,992 Just look at it this way. 130 00:04:53,059 --> 00:04:59,499 My job is to make Jeremy think that he's in control. 131 00:04:59,565 --> 00:05:00,733 >> Jack: Yeah. 132 00:05:00,800 --> 00:05:04,437 And when this is over, you will be free of him forever. 133 00:05:04,504 --> 00:05:05,905 >> Diane: Right. 134 00:05:05,972 --> 00:05:10,877 And if I'm going to make my act convincing, I think I need to 135 00:05:10,943 --> 00:05:11,878 get back to my hotel. 136 00:05:11,944 --> 00:05:13,646 >> Jack: Well, no. 137 00:05:13,713 --> 00:05:16,315 No, that's is the last place you should be -- under the same roof 138 00:05:16,382 --> 00:05:19,118 with this man you don't trust, alone? 139 00:05:19,185 --> 00:05:22,689 No. I want you to stay here. 140 00:05:22,755 --> 00:05:25,591 >> Ashley: But, see, I'm not surprised by this because I 141 00:05:25,658 --> 00:05:28,494 didn't believe for a second that Diane would actually walk away 142 00:05:28,561 --> 00:05:29,629 from her meal ticket. 143 00:05:29,696 --> 00:05:32,498 In fact, after she had "left town," I asked Jack if he'd 144 00:05:32,565 --> 00:05:34,634 actually stashed her away someplace and was getting his 145 00:05:34,701 --> 00:05:36,069 kicks by being the hero, you know? 146 00:05:36,135 --> 00:05:37,203 >> Phyllis: He denied it, of course. 147 00:05:37,270 --> 00:05:37,804 >> Ashley: Much worse. 148 00:05:37,870 --> 00:05:38,938 >> Phyllis: Yeah? 149 00:05:39,005 --> 00:05:40,840 >> Ashley: His righteous indignation was absolutely epic. 150 00:05:40,907 --> 00:05:43,509 He expected me to apologize for my part in getting her to leave 151 00:05:43,576 --> 00:05:44,410 town. 152 00:05:44,477 --> 00:05:45,611 The lies just keep rolling off his tongue. 153 00:05:45,678 --> 00:05:46,512 It's unbelievable. 154 00:05:46,579 --> 00:05:47,914 >> Phyllis: She has him completely fooled. 155 00:05:47,980 --> 00:05:48,981 >> Ashley: It makes me wonder. 156 00:05:49,048 --> 00:05:51,517 I mean, how far is he willing to go to protect her? 157 00:05:51,584 --> 00:05:52,552 >> Phyllis: He's blind. 158 00:05:52,618 --> 00:05:53,386 They're all blind. 159 00:05:53,453 --> 00:05:54,620 >> Ashley: I know. 160 00:05:54,687 --> 00:05:58,791 >> Phyllis: I mean, instead of Stark being a threat to her and 161 00:05:58,858 --> 00:06:03,496 her leaving town, she's used this to dig in even further. 162 00:06:03,563 --> 00:06:06,199 >> Ashley: I guess it doesn't really do any good to remind 163 00:06:06,265 --> 00:06:07,333 you I wasn't a big fan of him. 164 00:06:07,400 --> 00:06:08,668 >> Phyllis: Well, I know you weren't -- because he was a 165 00:06:08,735 --> 00:06:09,102 threat. 166 00:06:09,168 --> 00:06:09,936 >> Ashley: Yeah. 167 00:06:10,002 --> 00:06:10,937 >> Phyllis: Jeremy Stark was a threat. 168 00:06:11,003 --> 00:06:14,941 But she spun this whole thing to her advantage. 169 00:06:15,007 --> 00:06:16,109 Really. 170 00:06:16,175 --> 00:06:18,745 And she's manipulated your entire family and my daughter to 171 00:06:18,811 --> 00:06:19,512 think that anybody... 172 00:06:19,579 --> 00:06:20,413 >> Ashley: I know. 173 00:06:20,480 --> 00:06:21,581 >> Phyllis: ...who points out the truth... 174 00:06:21,647 --> 00:06:22,248 >> Ashley: I know. 175 00:06:22,315 --> 00:06:23,182 >> Phyllis: ...is the enemy. 176 00:06:23,249 --> 00:06:25,318 She is a sociopath. 177 00:06:25,384 --> 00:06:26,686 Her plan is working. 178 00:06:26,753 --> 00:06:27,820 >> Ashley: I know. 179 00:06:27,887 --> 00:06:29,889 >> Phyllis: [ Sighs ] >> Summer: Mom. 180 00:06:29,956 --> 00:06:33,359 I've been trying to get in touch with you. 181 00:06:33,426 --> 00:06:35,394 >> Phyllis: I can't imagine why. 182 00:06:35,461 --> 00:06:36,963 >> Summer: Can we please talk? 183 00:06:37,029 --> 00:06:41,434 >> Phyllis: It's not a good time. 184 00:06:41,501 --> 00:06:45,772 >> Tucker: This does my heart such good, being here with you 185 00:06:45,838 --> 00:06:47,507 guys. 186 00:06:47,573 --> 00:06:49,041 Dominic, you're one lucky guy. 187 00:06:49,108 --> 00:06:51,110 >> Devon: [ Chuckles ] >> Abby: Well, we make sure to 188 00:06:51,177 --> 00:06:54,113 tell him that every day, whether he's at my place or here with 189 00:06:54,180 --> 00:06:55,281 his dad. 190 00:06:55,348 --> 00:06:57,350 >> Tucker: And believe me, I know how fortunate I am to do 191 00:06:57,416 --> 00:06:59,585 this -- 'cause I know I wouldn't be able to if you weren't on 192 00:06:59,652 --> 00:07:00,553 board with it. 193 00:07:00,620 --> 00:07:03,856 So I want you to know how much I appreciate it. 194 00:07:03,923 --> 00:07:05,992 Ah, you're gonna change the world one day, aren't you? 195 00:07:06,058 --> 00:07:06,626 >> Abby: Aww. 196 00:07:06,692 --> 00:07:07,193 >> Devon: Yeah, yeah, yeah. 197 00:07:07,260 --> 00:07:08,394 >> Abby: Poor baby. 198 00:07:08,461 --> 00:07:09,495 >> Devon: Got to get a full night's sleep before he changes 199 00:07:09,562 --> 00:07:09,996 the world, huh? 200 00:07:10,062 --> 00:07:10,930 >> Tucker: Yeah. 201 00:07:10,997 --> 00:07:11,964 >> Abby: I think he's starting to wind down. 202 00:07:12,031 --> 00:07:13,332 >> Tucker: Yeah. 203 00:07:13,399 --> 00:07:14,367 >> Devon: You know what? 204 00:07:14,433 --> 00:07:16,736 I'm gonna try and calm him down a little bit. 205 00:07:16,803 --> 00:07:18,838 You don't want to hang out with anybody while you're tired. 206 00:07:18,905 --> 00:07:19,906 Right? 207 00:07:19,972 --> 00:07:21,574 >> Tucker: Thank you, Dominic. 208 00:07:21,641 --> 00:07:22,341 >> Abby: Aw. 209 00:07:22,408 --> 00:07:25,845 >> Devon: Let's get you relaxed. 210 00:07:25,912 --> 00:07:30,616 >> Tucker: And thank you for letting me be in his life. 211 00:07:30,683 --> 00:07:32,285 >> Abby: Well, you're his grandfather. 212 00:07:32,351 --> 00:07:33,519 >> Tucker: Mm. 213 00:07:33,586 --> 00:07:35,321 >> Abby: I think it's important for Dominic to know his entire 214 00:07:35,388 --> 00:07:37,190 family. 215 00:07:37,256 --> 00:07:39,692 In fact, I would like to get reacquainted with his 216 00:07:39,759 --> 00:07:41,594 grandfather. 217 00:07:41,661 --> 00:07:44,630 So, what have you been up to? 218 00:07:44,697 --> 00:07:47,400 [ Both laugh ] >> Tucker: Geez. 219 00:07:47,466 --> 00:07:48,601 Where do I begin? 220 00:07:48,668 --> 00:07:51,037 >> Abby: Well, I know you have business interests around the 221 00:07:51,103 --> 00:07:53,639 globe, so I'm sure you have many things clamoring for your 222 00:07:53,706 --> 00:07:54,807 attention. 223 00:07:54,874 --> 00:07:57,310 >> Tucker: Mm, nothing as important as being with family. 224 00:07:57,376 --> 00:07:58,544 >> Abby: Mm. 225 00:07:58,611 --> 00:08:01,147 Do you have any plans for your business while you're in town? 226 00:08:01,214 --> 00:08:03,416 >> Tucker: Nothing set in stone. 227 00:08:03,482 --> 00:08:05,318 >> Abby: How long are you gonna be in town? 228 00:08:05,384 --> 00:08:07,320 >> Tucker: I haven't decided yet. 229 00:08:07,386 --> 00:08:07,787 >> Devon: Hey. 230 00:08:07,854 --> 00:08:08,688 >> Tucker: Hey. 231 00:08:08,754 --> 00:08:09,522 >> Devon: I think he's done for the night. 232 00:08:09,589 --> 00:08:10,356 I'm gonna put his pajamas on. 233 00:08:10,423 --> 00:08:11,123 >> Tucker: Oh, sure. Okay. 234 00:08:11,190 --> 00:08:11,624 >> Devon: So... 235 00:08:11,691 --> 00:08:12,692 >> Abby: I love you. 236 00:08:12,758 --> 00:08:13,693 [ Smooches ] >> Tucker: Good night. 237 00:08:13,759 --> 00:08:14,427 Sweet dreams. 238 00:08:14,493 --> 00:08:15,228 >> Devon: Say "night, night." 239 00:08:15,294 --> 00:08:15,995 >> Tucker: Night, night. 240 00:08:16,062 --> 00:08:16,796 >> Devon: Say "night, night." 241 00:08:16,863 --> 00:08:17,964 I'll be right back when he's asleep. 242 00:08:18,030 --> 00:08:18,598 >> Tucker: Okay. 243 00:08:18,664 --> 00:08:19,232 Well, take your time. 244 00:08:19,298 --> 00:08:20,233 We got a lot to talk about. 245 00:08:20,299 --> 00:08:22,335 >> Devon: Alright. 246 00:08:27,306 --> 00:08:29,475 >> Abby: Do we? 247 00:08:29,542 --> 00:08:32,511 >> Tucker: Yeah, we'll start with the big issue. 248 00:08:32,578 --> 00:08:35,047 You don't trust me. 249 00:08:35,114 --> 00:08:36,582 And, frankly, you shouldn't. 250 00:08:36,649 --> 00:08:38,084 >> Abby: [ Breathes deeply ] 251 00:08:42,989 --> 00:08:45,291 >> Abby: This isn't about whether or not I trust you 252 00:08:45,358 --> 00:08:47,159 or your intentions. 253 00:08:47,226 --> 00:08:50,263 I just know what it takes to run a business like the one that 254 00:08:50,329 --> 00:08:51,330 you've created. 255 00:08:51,397 --> 00:08:53,633 >> Tucker: Ah. Do tell. 256 00:08:53,699 --> 00:08:56,168 >> Abby: Well, you'll do whatever it takes to get what 257 00:08:56,235 --> 00:08:58,671 you want, very driven. 258 00:08:58,738 --> 00:09:00,706 God help whoever stands in your way. 259 00:09:00,773 --> 00:09:02,708 >> Tucker: [ Chuckles ] Yeah. 260 00:09:02,775 --> 00:09:07,280 That's a, uh -- [ Chuckles ] That's painfully accurate of 261 00:09:07,346 --> 00:09:08,714 the way I lived in my life. 262 00:09:08,781 --> 00:09:11,951 But notice I used the past tense there because the man you just 263 00:09:12,018 --> 00:09:16,622 described -- that's not the one standing before you now. 264 00:09:16,689 --> 00:09:18,257 >> Abby: What's changed? 265 00:09:18,324 --> 00:09:20,893 >> Tucker: Hmm. 266 00:09:20,960 --> 00:09:28,301 Well, uh, I experienced an event that, uh, made me reevaluate 267 00:09:28,367 --> 00:09:29,568 everything. 268 00:09:29,635 --> 00:09:33,139 It kind of, um, changed my outlook, gave my life a deeper 269 00:09:33,205 --> 00:09:34,640 meaning. 270 00:09:34,707 --> 00:09:39,912 I guess you could call it a -- a revolution in perception. 271 00:09:39,979 --> 00:09:41,280 >> Abby: Hmm. 272 00:09:41,347 --> 00:09:44,884 I assume you're talking about your time in ashram? 273 00:09:44,951 --> 00:09:46,585 >> Tucker: You don't believe that? 274 00:09:46,652 --> 00:09:49,722 >> Abby: No, I believe you were there. 275 00:09:49,789 --> 00:09:52,959 I'm just wondering if it was more of a corporate maneuver or 276 00:09:53,025 --> 00:09:54,927 a way to sway public opinion. 277 00:09:54,994 --> 00:10:01,100 >> Tucker: No, it was very much real and very much enlightening. 278 00:10:01,167 --> 00:10:03,302 >> Abby: I assume that you understand why I'm so 279 00:10:03,369 --> 00:10:04,136 protective of Dominic. 280 00:10:04,203 --> 00:10:04,937 >> Tucker: Of course. 281 00:10:05,004 --> 00:10:07,306 Oh, my God, yes. 282 00:10:07,373 --> 00:10:12,878 But I would never -- I would never do anything to hurt him. 283 00:10:12,945 --> 00:10:14,246 I -- Ever. 284 00:10:14,313 --> 00:10:16,716 >> Abby: Mm. 285 00:10:16,782 --> 00:10:23,189 But I'm sure you said the same thing about my mother. 286 00:10:23,255 --> 00:10:25,191 >> Summer: Ashley, I'm sorry to interrupt. 287 00:10:25,257 --> 00:10:26,859 >> Ashley: No, it's -- it's fine. 288 00:10:26,926 --> 00:10:27,760 >> Summer: Mom... 289 00:10:27,827 --> 00:10:28,594 >> Phyllis: Hmm? 290 00:10:28,661 --> 00:10:30,129 >> Summer: ...this is important. 291 00:10:30,196 --> 00:10:32,298 >> Phyllis: Well, whatever it is, it's gonna have to wait. 292 00:10:32,365 --> 00:10:33,366 I'm having a meeting right now. 293 00:10:33,432 --> 00:10:34,934 >> Ashley: No, actually, this -- this can wait, okay? 294 00:10:35,001 --> 00:10:36,168 Call me. It's fine. 295 00:10:44,543 --> 00:10:47,747 >> Summer: Mom, you can't avoid me forever. 296 00:10:47,813 --> 00:10:49,715 >> Phyllis: I can't have this conversation with you right now. 297 00:10:49,782 --> 00:10:51,550 >> Summer: Why not? 298 00:10:51,617 --> 00:10:55,121 >> Phyllis: Because, um -- Well, because I'm devastated. 299 00:10:55,187 --> 00:10:58,057 [ Chuckles ] >> Summer: Okay. That's fine. 300 00:10:58,124 --> 00:11:04,897 But can you just listen to me, then, please? 301 00:11:04,964 --> 00:11:07,933 Mom, I am so sorry. 302 00:11:08,000 --> 00:11:10,936 I don't even know what's going on with this whole Diane and 303 00:11:11,003 --> 00:11:12,405 Stark thing from minute to minute. 304 00:11:12,471 --> 00:11:16,208 It's overwhelming, and I'm just trying to keep my family safe. 305 00:11:16,275 --> 00:11:17,443 >> Phyllis: I'm your family. 306 00:11:17,510 --> 00:11:19,678 >> Summer: I didn't mean for it to sound like I was excluding 307 00:11:19,745 --> 00:11:20,012 you. 308 00:11:20,079 --> 00:11:21,247 I'm not. 309 00:11:21,313 --> 00:11:23,783 It's just, I'm -- I've just been so worried about Harrison and 310 00:11:23,849 --> 00:11:24,316 Kyle. 311 00:11:24,383 --> 00:11:25,418 >> Phyllis: Ah. Okay. 312 00:11:25,484 --> 00:11:26,385 I understand that. 313 00:11:26,452 --> 00:11:27,920 Because you would do anything for them, right? 314 00:11:27,987 --> 00:11:30,456 You'd bend over backwards for them. 315 00:11:30,523 --> 00:11:33,526 But would they treat you like trash? 316 00:11:33,592 --> 00:11:38,564 Would they make you think that maybe you don't matter? 317 00:11:38,631 --> 00:11:43,536 >> Summer: I'm sorry that I made you feel like I don't value you. 318 00:11:43,602 --> 00:11:47,673 >> Phyllis: I am your mother. 319 00:11:47,740 --> 00:11:50,910 I don't care what Diane is feeding you. 320 00:11:50,976 --> 00:11:53,979 But I am your mother. 321 00:11:54,046 --> 00:11:55,714 I know I've made mistakes. 322 00:11:55,781 --> 00:11:57,516 I know I've screwed up. 323 00:11:57,583 --> 00:12:02,788 But I [voice breaking] would move mountains for you. 324 00:12:02,855 --> 00:12:06,525 Mountains, Summer. 325 00:12:06,592 --> 00:12:09,795 I'd walk through fire for you. 326 00:12:09,862 --> 00:12:12,631 I would do anything for you. 327 00:12:12,698 --> 00:12:14,333 >> Summer: Mom, I know that. 328 00:12:14,400 --> 00:12:16,702 I do, okay? 329 00:12:16,769 --> 00:12:21,107 >> Phyllis: You keep on believing Diane over me. 330 00:12:21,173 --> 00:12:24,310 I don't know how to forgive that anymore, Summer. 331 00:12:24,376 --> 00:12:26,645 I don't know what to say. 332 00:12:26,712 --> 00:12:28,247 >> Daniel: Hey, you two. 333 00:12:28,314 --> 00:12:31,150 Uh, how about I get us a round of drinks? 334 00:12:31,217 --> 00:12:36,255 >> Phyllis: Oh, no, I -- I have to go, uh... 335 00:12:36,322 --> 00:12:38,524 I have a meeting to go to. 336 00:12:38,591 --> 00:12:39,892 >> Summer: Where? What -- >> Phyllis: Yeah. 337 00:12:39,959 --> 00:12:42,428 I-I just have to be anywhere but here, you know? 338 00:12:42,495 --> 00:12:43,662 >> Summer: Mom, wait. 339 00:12:43,729 --> 00:12:44,630 >> Phyllis: Yeah. No. 340 00:12:44,697 --> 00:12:47,666 I-I just -- I have to -- I have to go. Please. 341 00:12:47,733 --> 00:12:57,076 I-I can't talk about this anymore. 342 00:12:57,143 --> 00:13:03,983 >> Daniel: What the hell was that all about? 343 00:13:04,049 --> 00:13:06,585 >> Diane: I appreciate the invitation, Jack, but I can't 344 00:13:06,652 --> 00:13:07,486 stay here. 345 00:13:07,553 --> 00:13:08,821 >> Jack: I am not taking no for an answer. 346 00:13:08,888 --> 00:13:09,788 >> Diane: Well, think about it. 347 00:13:09,855 --> 00:13:11,390 I'd be putting everyone at risk. 348 00:13:11,457 --> 00:13:13,359 >> Jack: We will find some way to work around that. 349 00:13:13,425 --> 00:13:16,328 >> Diane: What, and -- and uproot an entire household? 350 00:13:16,395 --> 00:13:18,898 Send them away until it's safe to come back? 351 00:13:18,964 --> 00:13:20,766 You know you can't do that. 352 00:13:20,833 --> 00:13:23,769 And if Jeremy got the slightest idea that I ran to you for 353 00:13:23,836 --> 00:13:26,372 protection, it would totally undermine the fight that we 354 00:13:26,438 --> 00:13:27,239 staged earlier. 355 00:13:27,306 --> 00:13:28,207 No! 356 00:13:28,274 --> 00:13:29,708 >> Jack: You could use that to your advantage. 357 00:13:29,775 --> 00:13:33,212 You tell him that you moved in so you could make sure I gave 358 00:13:33,279 --> 00:13:35,581 him the second half of that fortune I promised him. 359 00:13:35,648 --> 00:13:37,516 >> Diane: Which you never should have done. 360 00:13:37,583 --> 00:13:40,653 Why did you offer him so much money? 361 00:13:40,719 --> 00:13:44,290 >> Jack: I honestly thought I was buying your freedom. 362 00:13:44,356 --> 00:13:46,392 >> Diane: Well, I fully intend to get that money back. 363 00:13:46,458 --> 00:13:47,326 I mean it. Every cent. 364 00:13:47,393 --> 00:13:48,994 >> Jack: Don't -- Don't worry about that. 365 00:13:49,061 --> 00:13:52,231 Right now, we have to stay focused on how we get there. 366 00:13:52,298 --> 00:13:53,966 >> Diane: Exactly. 367 00:13:54,033 --> 00:13:57,336 >> Jack: So, you let him know that you're willing to use me 368 00:13:57,403 --> 00:14:00,839 and my resources, that you'll use your role as mother and 369 00:14:00,906 --> 00:14:02,575 grandmother to manipulate all of us. 370 00:14:02,641 --> 00:14:05,477 >> Devon: Alright, devil's advocate -- why would you let me 371 00:14:05,544 --> 00:14:08,247 back in after the fight we had at Crimson Lights? 372 00:14:08,314 --> 00:14:10,583 >> Jack: Because I have a forgiving nature. 373 00:14:10,649 --> 00:14:13,118 Because there's nothing you will do that I won't excuse. 374 00:14:13,185 --> 00:14:15,254 Hell, half the people in my life already believe that. 375 00:14:15,321 --> 00:14:17,189 That should be an easy sell. 376 00:14:17,256 --> 00:14:20,726 Besides, this -- this feeds into the story that part of you is 377 00:14:20,793 --> 00:14:24,196 still attracted to that jet-setting criminal lifestyle. 378 00:14:24,263 --> 00:14:28,100 You'll do anything for Stark, including put the family you 379 00:14:28,167 --> 00:14:29,201 love in danger. 380 00:14:29,268 --> 00:14:32,504 >> Diane: No, Jack. I'm sorry. 381 00:14:32,571 --> 00:14:33,806 It won't work. 382 00:14:33,872 --> 00:14:36,141 We have to do this my way. 383 00:14:46,685 --> 00:14:48,721 >> Diane: I can't tell you what it means to me that you're 384 00:14:48,787 --> 00:14:50,422 willing to risk so much for my safety. 385 00:14:50,489 --> 00:14:51,523 >> Jack: Of course we are. 386 00:14:51,590 --> 00:14:52,858 We're talking about your life here. 387 00:14:52,925 --> 00:14:55,027 >> Diane: But I need to make this look real. 388 00:14:55,094 --> 00:14:57,396 I need to walk the walk, live the lie. 389 00:14:57,463 --> 00:15:02,334 Everything hinges on me selling this to Jeremy. 390 00:15:02,401 --> 00:15:03,535 >> Kyle: How can we help? 391 00:15:03,602 --> 00:15:05,871 >> Diane: [ Sighs ] Well, the first thing I'm going to do is 392 00:15:05,938 --> 00:15:08,274 tell him that I found an apartment where I've been hiding 393 00:15:08,340 --> 00:15:11,977 when I ran and, while I've been there, I've decided what I want 394 00:15:12,044 --> 00:15:12,678 to do next. 395 00:15:12,745 --> 00:15:13,946 >> Kyle: Which is? 396 00:15:14,013 --> 00:15:16,949 >> Diane: To move back into my suite at the Grand Phoenix. 397 00:15:17,016 --> 00:15:18,751 >> Kyle: You can't go back there. 398 00:15:18,817 --> 00:15:19,718 There's no security. 399 00:15:19,785 --> 00:15:21,620 >> Diane: Kyle, there's no other way. 400 00:15:21,687 --> 00:15:22,354 There's no other way. 401 00:15:22,421 --> 00:15:23,389 I have to be smart. 402 00:15:23,455 --> 00:15:25,090 I have to think five steps ahead. 403 00:15:25,157 --> 00:15:28,294 Jeremy will never think I'm on his side if I was to stay here. 404 00:15:28,360 --> 00:15:30,262 >> Jack: Well, you're not planning on cutting off all 405 00:15:30,329 --> 00:15:31,096 contact with us? 406 00:15:31,163 --> 00:15:32,665 >> Diane: No, no, of course not. 407 00:15:32,731 --> 00:15:36,201 I will also tell him that just because I'm working with him 408 00:15:36,268 --> 00:15:39,538 that I'm not going to abandon my family, that I've -- I've tried 409 00:15:39,605 --> 00:15:42,741 too hard to reconnect with my son and having my grandson in my 410 00:15:42,808 --> 00:15:43,742 life is too important. 411 00:15:43,809 --> 00:15:46,578 >> Jack: And when Stark questions that choice? 412 00:15:46,645 --> 00:15:49,581 >> Diane: Well, then I'll let him know that I'm aware of the 413 00:15:49,648 --> 00:15:52,518 inherent risks, but I'm confident that I can pull it 414 00:15:52,584 --> 00:15:53,786 off. 415 00:15:53,852 --> 00:15:56,989 I mean, after all, if I can make everyone believe that I was dead 416 00:15:57,056 --> 00:15:59,291 all those years, there's nothing I can't do. 417 00:15:59,358 --> 00:16:03,128 >> Jack: [ Groans ] >> Diane: I'm sorry, but it is 418 00:16:03,195 --> 00:16:06,865 imperative that I sound cold and calculating, or Jeremy will 419 00:16:06,932 --> 00:16:09,335 never believe that I'm the person who used to launder money 420 00:16:09,401 --> 00:16:10,602 for him. 421 00:16:10,669 --> 00:16:13,405 He needs to know that I can work some kind of scam with him while 422 00:16:13,472 --> 00:16:17,876 keeping it a secret from the people I'm closest to. 423 00:16:17,943 --> 00:16:20,312 >> Kyle: This seems like a bad idea. 424 00:16:20,379 --> 00:16:21,180 What do you think? 425 00:16:21,246 --> 00:16:22,481 >> Jack: Oh, I agree with you. 426 00:16:22,548 --> 00:16:23,415 I don't like it. 427 00:16:23,482 --> 00:16:25,651 >> Diane: But it's necessary. 428 00:16:25,718 --> 00:16:29,021 And I can't pull any of this off unless I know that the two of 429 00:16:29,088 --> 00:16:31,657 you trust me. 430 00:16:31,724 --> 00:16:33,792 >> Kyle: [ Sighs ] Will you at least let me drive 431 00:16:33,859 --> 00:16:34,493 you to the hotel? 432 00:16:34,560 --> 00:16:35,561 >> Diane: No. 433 00:16:35,627 --> 00:16:37,796 I should be careful with every move I make. 434 00:16:37,863 --> 00:16:39,898 I don't want him to see you dropping me off. 435 00:16:39,965 --> 00:16:42,000 >> Kyle: I don't like you staying in the same place as 436 00:16:42,067 --> 00:16:42,601 this guy. 437 00:16:42,668 --> 00:16:45,037 >> Diane: I will be fine. 438 00:16:45,104 --> 00:16:47,673 Do you two trust me? 439 00:16:47,740 --> 00:16:51,009 >> Kyle: [ Sighs ] Of course we do. 440 00:16:51,076 --> 00:16:53,479 >> Jack: It's Stark we're concerned about. 441 00:16:53,545 --> 00:16:55,347 >> Diane: I'm going to make this work. 442 00:16:55,414 --> 00:16:56,982 I have to. 443 00:16:57,049 --> 00:17:04,056 It's the only way I'll ever be part of this family. 444 00:17:04,123 --> 00:17:06,992 >> Daniel: You ready to tell me what I walked in on between you 445 00:17:07,059 --> 00:17:10,662 and Mom? 446 00:17:10,729 --> 00:17:13,665 >> Summer: We were arguing about Diane again. 447 00:17:13,732 --> 00:17:14,700 >> Daniel: Ah. 448 00:17:14,767 --> 00:17:19,138 What's the latest? 449 00:17:19,204 --> 00:17:22,474 >> Summer: Diane wanted it to look like she left town out of 450 00:17:22,541 --> 00:17:25,043 fear for this criminal from her past. 451 00:17:25,110 --> 00:17:27,446 >> Daniel: But in fact...? 452 00:17:27,513 --> 00:17:32,184 >> Summer: She was at the Abbott cabin while Jack and Kyle tried 453 00:17:32,251 --> 00:17:35,220 to figure out a way to deal with the situation. 454 00:17:35,287 --> 00:17:38,590 >> Daniel: Still doesn't explain why Mom was so furious with you. 455 00:17:38,657 --> 00:17:41,260 >> Summer: [ Chuckles ] I didn't tell her what was going 456 00:17:41,326 --> 00:17:42,394 on. 457 00:17:42,461 --> 00:17:45,063 So I guess that means that I'm choosing Diane over my own 458 00:17:45,130 --> 00:17:46,698 mother. 459 00:17:46,765 --> 00:17:49,935 >> Daniel: Yeah, well... 460 00:17:50,002 --> 00:17:52,571 >> Summer: What? 461 00:17:52,638 --> 00:17:54,706 >> Daniel: That's what it looks like from the outside. 462 00:17:54,773 --> 00:17:57,509 I can only imagine how she feels. 463 00:17:57,576 --> 00:18:02,080 >> Summer: Daniel, I'm stuck in an impossible position between 464 00:18:02,147 --> 00:18:04,316 Kyle's mom and my own. 465 00:18:04,383 --> 00:18:07,152 And I have a child of my own to protect now. 466 00:18:07,219 --> 00:18:09,087 Are you -- What am I supposed to do? 467 00:18:09,154 --> 00:18:10,422 This criminal rolls into town. 468 00:18:10,489 --> 00:18:11,657 He's capable of anything. 469 00:18:11,723 --> 00:18:13,258 He's making threats. 470 00:18:13,325 --> 00:18:16,128 And Mom was the one that got that ball rolling, by the way. 471 00:18:16,195 --> 00:18:17,496 >> Daniel: How? 472 00:18:17,563 --> 00:18:20,232 >> Summer: She made an anonymous call that led him here so that 473 00:18:20,299 --> 00:18:22,367 he could find Diane. 474 00:18:22,434 --> 00:18:23,669 >> Daniel: Look, I get it. 475 00:18:23,735 --> 00:18:25,737 I can see why you'd be upset with her. 476 00:18:25,804 --> 00:18:26,939 >> Summer: Thank you. 477 00:18:27,005 --> 00:18:30,442 >> Daniel: But it does sound like Mom was right about Diane. 478 00:18:30,509 --> 00:18:32,711 So, why would you just ignore that fact and blame her for 479 00:18:32,778 --> 00:18:34,012 everything? 480 00:18:34,079 --> 00:18:35,747 >> Summer: I don't. 481 00:18:35,814 --> 00:18:38,851 I blame Diane. 482 00:18:38,917 --> 00:18:41,019 >> Tucker: Abby, I come in peace. 483 00:18:41,086 --> 00:18:45,891 I would never mean any harm to Ashley or Dominic -- or anyone, 484 00:18:45,958 --> 00:18:46,859 for that matter. 485 00:18:46,925 --> 00:18:50,896 >> Abby: [ Sighs ] Look, I want to believe that 486 00:18:50,963 --> 00:18:55,167 you're this changed man, that you have a new outlook on life. 487 00:18:55,234 --> 00:18:57,836 But let's look at the facts. 488 00:18:57,903 --> 00:19:03,809 You only reappeared in Genoa City after Diane returned. 489 00:19:03,876 --> 00:19:08,847 The two of you had some sort of relationship in Los Angeles. 490 00:19:08,914 --> 00:19:11,950 You never bothered to tell any of us that she was still alive. 491 00:19:12,017 --> 00:19:16,054 So it seems more like a familiar pattern than a brand-new way of 492 00:19:16,121 --> 00:19:17,356 living. 493 00:19:17,422 --> 00:19:20,826 >> Tucker: I'm not sure I see your point. 494 00:19:20,893 --> 00:19:23,862 >> Abby: I have a reason to be skeptical. 495 00:19:23,929 --> 00:19:26,899 I'm the one who walked in on you and Diane when you cheated on my 496 00:19:26,965 --> 00:19:29,334 mom -- for the first time. 497 00:19:29,401 --> 00:19:32,471 And then, of course, there was the next time you cheated on her 498 00:19:32,538 --> 00:19:34,806 with Devon's mom -- Harmony. 499 00:19:34,873 --> 00:19:38,477 And I told my mom not to reconcile with you. 500 00:19:38,544 --> 00:19:44,149 [ Chuckles ] So, when I see the two of you 501 00:19:44,216 --> 00:19:49,688 together -- mnh -- the alarm bells start going off. 502 00:19:49,755 --> 00:19:52,524 So, you can sit there and you can tell me that you've changed, 503 00:19:52,591 --> 00:19:55,394 that you love my mom, that you would never hurt her, blah, 504 00:19:55,460 --> 00:19:57,829 blah, blah, but those are just words. 505 00:19:57,896 --> 00:20:00,766 They mean nothing to me. 506 00:20:00,832 --> 00:20:04,570 >> Tucker: You're absolutely right. 507 00:20:04,636 --> 00:20:07,573 Trust needs to be earned. 508 00:20:07,639 --> 00:20:11,777 And until I can demonstrate that I am worthy of your trust, all I 509 00:20:11,843 --> 00:20:16,515 ask of you is... 510 00:20:16,582 --> 00:20:19,418 that you give me the gift of neutrality, considering the 511 00:20:19,484 --> 00:20:23,355 situation we find ourselves in. 512 00:20:23,422 --> 00:20:25,691 I mean, after all, you and Devon are gonna be in each other's 513 00:20:25,757 --> 00:20:28,794 lives forever. 514 00:20:28,860 --> 00:20:31,363 >> Abby: What's that supposed to mean? 515 00:20:40,372 --> 00:20:43,575 >> "The Young and the Restless" will continue. 516 00:21:01,660 --> 00:21:03,829 >> Tucker: No, I just meant that since you and Devon had Dominic 517 00:21:03,895 --> 00:21:07,532 together, you'll be forever bound by that connection. 518 00:21:07,599 --> 00:21:10,736 >> Abby: Of course. 519 00:21:10,802 --> 00:21:12,237 >> Tucker: How'd it go? 520 00:21:12,304 --> 00:21:13,138 >> Devon: Oh, it went alright. 521 00:21:13,205 --> 00:21:14,606 He went right to sleep. 522 00:21:14,673 --> 00:21:15,874 >> Tucker: Nice, nice. 523 00:21:15,941 --> 00:21:17,442 >> Abby: Hopefully he'll sleep through the night. 524 00:21:17,509 --> 00:21:19,044 >> Devon: Yeah, I hope so, too. 525 00:21:19,111 --> 00:21:20,078 I apologize. 526 00:21:20,145 --> 00:21:21,446 I'm sorry you didn't get spend more time with him. 527 00:21:21,513 --> 00:21:22,247 >> Tucker: Oh, no, no, no. 528 00:21:22,314 --> 00:21:24,816 I treasured every second. 529 00:21:24,883 --> 00:21:29,955 [ Cellphone chimes ] >> Devon: You gonna check that? 530 00:21:30,022 --> 00:21:31,089 >> Tucker: No, no. 531 00:21:31,156 --> 00:21:32,257 I know who it is. 532 00:21:32,324 --> 00:21:33,659 It can wait. 533 00:21:33,725 --> 00:21:36,561 Hey, thanks so much for including me here. 534 00:21:36,628 --> 00:21:37,829 It means a lot to me. 535 00:21:37,896 --> 00:21:38,597 >> Devon: Absolutely. 536 00:21:38,664 --> 00:21:40,132 It means a lot to us, too. 537 00:21:40,198 --> 00:21:41,600 The more love that boy has, the better. 538 00:21:41,667 --> 00:21:43,068 >> Tucker: Mm. Yeah. 539 00:21:43,135 --> 00:21:46,405 Well, uh, you two enjoy the rest of your evening. 540 00:21:46,471 --> 00:21:47,439 >> Devon: Thank you. You too. 541 00:21:47,506 --> 00:21:50,175 >> Tucker: I think I'm gonna go put myself to bed. 542 00:21:50,242 --> 00:21:51,677 [ Laughter ] >> Devon: Well, don't be a 543 00:21:51,743 --> 00:21:52,377 stranger. 544 00:21:52,444 --> 00:21:53,779 >> Tucker: Oh, you know I won't. 545 00:21:53,845 --> 00:21:54,746 >> Devon: Thanks for coming. 546 00:21:54,813 --> 00:21:55,580 >> Tucker: Okay. Good night. 547 00:21:55,647 --> 00:21:56,114 >> Devon: Night. 548 00:21:56,181 --> 00:21:56,948 >> Abby: Good night. 549 00:21:57,015 --> 00:22:01,486 [ Door opens ] [ Door closes ] 550 00:22:01,553 --> 00:22:04,389 >> Devon: Sorry that I left you guys down here so long together. 551 00:22:04,456 --> 00:22:06,391 >> Abby: Ah, no. Why -- Why do you think something's 552 00:22:06,458 --> 00:22:07,659 wrong? 553 00:22:07,726 --> 00:22:11,263 >> Devon: Well, the look on your face when I came back, for one. 554 00:22:11,329 --> 00:22:12,831 >> Abby: Mm. 555 00:22:12,898 --> 00:22:14,833 No, um... 556 00:22:14,900 --> 00:22:18,437 No, we were just having an honest conversation, you know, 557 00:22:18,503 --> 00:22:20,505 which I think is important since we'll be spending more time 558 00:22:20,572 --> 00:22:21,873 together. 559 00:22:21,940 --> 00:22:23,842 >> Devon: I like the sound of that. 560 00:22:23,909 --> 00:22:26,178 What happened between you guys? 561 00:22:26,244 --> 00:22:27,512 >> Abby: What do you mean? 562 00:22:27,579 --> 00:22:28,980 >> Devon: What do you mean, what do I mean? 563 00:22:29,047 --> 00:22:31,349 When I came down here, there was a clear vibe going on. 564 00:22:31,416 --> 00:22:33,952 So, you gonna tell me about it? 565 00:22:36,154 --> 00:22:39,024 >> Kyle: As if this plan wasn't dangerous enough already, on top 566 00:22:39,091 --> 00:22:41,727 of everything else, Phyllis found out my mother is back in 567 00:22:41,793 --> 00:22:42,260 town. 568 00:22:42,327 --> 00:22:43,462 Dad, this concerns me. 569 00:22:43,528 --> 00:22:46,098 >> Jack: Yeah, she was already feeling ostracized and angry. 570 00:22:46,164 --> 00:22:47,799 This only makes Phyllis more of a wild card. 571 00:22:47,866 --> 00:22:49,768 >> Kyle: And hopefully Summer can help put out that fire. 572 00:22:49,835 --> 00:22:52,270 She went to track down her mother to apologize for keeping 573 00:22:52,337 --> 00:22:53,038 her in the dark. 574 00:22:53,105 --> 00:22:54,172 >> Jack: So, what's your sense? 575 00:22:54,239 --> 00:22:56,641 Does Phyllis have a frame of mind to accept an apology? 576 00:22:56,708 --> 00:22:58,577 >> Kyle: I sure hope so. 577 00:22:58,643 --> 00:23:01,947 I mean, I will do whatever it takes to get Jeremy Stark out of 578 00:23:02,013 --> 00:23:05,317 my mother's life, but this is starting to put my wife in the 579 00:23:05,383 --> 00:23:08,587 middle of things, trying to balance her relationship with 580 00:23:08,653 --> 00:23:10,922 Phyllis while supporting me in my relationship with my own 581 00:23:10,989 --> 00:23:12,190 mother. 582 00:23:12,257 --> 00:23:14,192 >> Jack: Yeah, Summer has really been there for you, hasn't she? 583 00:23:14,259 --> 00:23:17,562 >> Kyle: It's been tougher than she's been letting on, but she 584 00:23:17,629 --> 00:23:19,664 knows my mom needs our support right now. 585 00:23:19,731 --> 00:23:23,668 >> Jack: I am sorry that Summer and her mother are at odds, but 586 00:23:23,735 --> 00:23:27,639 I don't feel a moment of sympathy toward Phyllis. 587 00:23:27,706 --> 00:23:30,242 She played dirty, and it backfired. 588 00:23:30,308 --> 00:23:32,677 She's done it before, and knowing Phyllis, she'll do it 589 00:23:32,744 --> 00:23:33,945 again. 590 00:23:34,012 --> 00:23:37,282 She's impulsive, and she goes to extremes without considering the 591 00:23:37,349 --> 00:23:40,318 consequences. 592 00:23:42,454 --> 00:23:45,023 [ Pounding on door ] >> Open up! It's Jeremy! 593 00:23:45,090 --> 00:23:48,193 >> Diane: [ Scoffs ] >> Tucker: It's Tucker! 594 00:23:48,260 --> 00:23:52,564 Sorry. I just couldn't resist. 595 00:23:52,631 --> 00:23:54,199 Hey. 596 00:23:54,266 --> 00:23:55,667 >> Diane: You're a son of a bitch. 597 00:23:55,734 --> 00:23:58,804 >> Tucker: Uh-huh. 598 00:23:58,870 --> 00:24:00,872 Ah, I see. 599 00:24:00,939 --> 00:24:03,508 [ Door closes ] So, first you couldn't pack 600 00:24:03,575 --> 00:24:06,077 because you were in such a panic to get out of town, and now 601 00:24:06,144 --> 00:24:08,914 you're packing because...? 602 00:24:08,980 --> 00:24:10,415 Hmm? 603 00:24:10,482 --> 00:24:12,083 I think I know. 604 00:24:12,150 --> 00:24:15,587 You've booked a finely appointed suite at the Abbott house. 605 00:24:15,654 --> 00:24:17,656 >> Diane: Go to hell. 606 00:24:25,664 --> 00:24:28,834 >> Summer: I mean, did Mom call Stark and tell him where he 607 00:24:28,900 --> 00:24:29,935 could find Diane? 608 00:24:30,001 --> 00:24:31,636 Yeah. 609 00:24:31,703 --> 00:24:35,006 But everyone's forgetting a very important fact. 610 00:24:35,073 --> 00:24:36,741 Stark is a criminal. 611 00:24:36,808 --> 00:24:40,178 It was only a matter of time before he found Diane all by 612 00:24:40,245 --> 00:24:40,846 himself. 613 00:24:40,912 --> 00:24:43,081 They have unfinished business. 614 00:24:43,148 --> 00:24:45,050 >> Daniel: That's a good point. 615 00:24:45,116 --> 00:24:47,719 Sounds like everyone was being way too hard on Mom. 616 00:24:47,786 --> 00:24:50,388 >> Summer: I agree. 617 00:24:50,455 --> 00:24:56,962 But...how do I tell my husband that the mother he is so 618 00:24:57,028 --> 00:25:00,665 grateful to have back in his life has brought nothing but 619 00:25:00,732 --> 00:25:03,869 nonstop misery and chaos to our doorstep? 620 00:25:03,935 --> 00:25:07,606 You know, I'll give him that Harrison loves her, and, yeah, 621 00:25:07,672 --> 00:25:10,642 she's great with him, but it doesn't change the fact that 622 00:25:10,709 --> 00:25:14,446 she's the reason our child is now in danger. 623 00:25:14,512 --> 00:25:17,682 And she is the reason that our marriage is now complicated 624 00:25:17,749 --> 00:25:19,351 beyond belief. 625 00:25:19,417 --> 00:25:21,553 >> Daniel: It's, uh... 626 00:25:21,620 --> 00:25:23,255 It's a lot. 627 00:25:23,321 --> 00:25:25,790 Sorry, I had no idea that things had gotten this bad. 628 00:25:25,857 --> 00:25:28,526 >> Summer: That's because I have been trying really, really hard 629 00:25:28,593 --> 00:25:30,695 to just keep everything inside. 630 00:25:30,762 --> 00:25:33,632 I mean, I have just been going along with everything that Kyle 631 00:25:33,698 --> 00:25:37,769 wants for the sake of our marriage. 632 00:25:37,836 --> 00:25:43,141 >> Daniel: So, what are you gonna do now? 633 00:25:43,208 --> 00:25:45,010 >> Diane: What are you even doing here? 634 00:25:45,076 --> 00:25:47,846 >> Tucker: I need to know when Jeremy Stark is leaving town. 635 00:25:47,913 --> 00:25:49,614 >> Diane: Why? 636 00:25:49,681 --> 00:25:51,917 You getting nervous? 637 00:25:51,983 --> 00:25:54,386 >> Tucker: I got big plans, and he could mess them up, so I want 638 00:25:54,452 --> 00:25:55,754 him gone. 639 00:25:55,820 --> 00:25:57,122 [ Clicks tongue ] Make it happen. 640 00:25:57,188 --> 00:25:58,690 >> Diane: I'm trying. 641 00:25:58,757 --> 00:26:02,994 But in case you haven't noticed, my life is in danger. 642 00:26:03,061 --> 00:26:05,931 >> Tucker: You have such a flair for the dramatic. 643 00:26:05,997 --> 00:26:08,333 You're far better off than you'd care to admit. 644 00:26:08,400 --> 00:26:10,268 >> Diane: [ Scoffs ] >> Tucker: By the way, I just 645 00:26:10,335 --> 00:26:13,104 think you did a spectacular job with Jack. 646 00:26:13,171 --> 00:26:15,340 Remarkable, what you've been able to accomplish in such a 647 00:26:15,407 --> 00:26:18,576 short time. 648 00:26:18,643 --> 00:26:21,413 I should really pat myself on the back for aiding you in your 649 00:26:21,479 --> 00:26:22,647 quest, though. 650 00:26:22,714 --> 00:26:26,351 >> Diane: How the hell can you say that you've been helping me? 651 00:26:26,418 --> 00:26:29,854 When I told Jack about my past with Jeremy, you lost your hold 652 00:26:29,921 --> 00:26:31,056 over me. 653 00:26:31,122 --> 00:26:34,359 You couldn't force me to be your spy and give you intel about 654 00:26:34,426 --> 00:26:36,995 Jabot's financials, so you turned on me. 655 00:26:37,062 --> 00:26:40,532 You told Ashley all about Jeremy being released from prison, 656 00:26:40,598 --> 00:26:43,401 knowing full well she was involved with that coven who was 657 00:26:43,468 --> 00:26:45,670 doing everything they could to run me out of town. 658 00:26:45,737 --> 00:26:48,106 You know, you set this in motion, Tucker. 659 00:26:48,173 --> 00:26:51,443 You put all the people I care about in danger in the process. 660 00:26:51,509 --> 00:26:54,446 You were sacrificing all of us just so you could, what, win 661 00:26:54,512 --> 00:26:55,580 over Ashley? 662 00:26:55,647 --> 00:26:58,149 >> Tucker: And yet here you are, back in the saddle. 663 00:26:58,216 --> 00:26:59,684 >> Diane: Yeah. Yeah. 664 00:26:59,751 --> 00:27:03,221 Forced to deal with Jeremy Stark, to eliminate the 665 00:27:03,288 --> 00:27:06,358 threat that you brought to this town. 666 00:27:06,424 --> 00:27:09,995 I mean, I've become toxic to my family. 667 00:27:10,061 --> 00:27:13,098 So, as a matter of fact, to answer your question, I'm 668 00:27:13,164 --> 00:27:14,899 checking back in to this hotel. 669 00:27:14,966 --> 00:27:17,702 >> Tucker: Something tells me Jack will find a way to turn 670 00:27:17,769 --> 00:27:18,503 things around. 671 00:27:18,570 --> 00:27:20,605 >> Diane: No. I've -- I've lost him. 672 00:27:20,672 --> 00:27:21,473 >> Tucker: Oh, give me a break. 673 00:27:21,539 --> 00:27:25,276 You got him wrapped around your finger. 674 00:27:25,343 --> 00:27:29,280 You know, Diane, I'm starting to think that I could learn a thing 675 00:27:29,347 --> 00:27:30,482 or two from you. 676 00:27:30,548 --> 00:27:35,286 >> Diane: [ Scoffs ] >> Tucker: Well, may we both get 677 00:27:35,353 --> 00:27:39,858 the Abbott of our dreams. 678 00:27:39,924 --> 00:27:41,793 See you around. 679 00:27:41,860 --> 00:27:45,764 [ Chuckles ] [ Door slams ] 680 00:27:45,830 --> 00:27:50,668 >> Diane: [ Sighs ] >> Abby: Tucker just pointed out 681 00:27:50,735 --> 00:28:00,078 that you and I will always be connected...because of Dominic. 682 00:28:00,145 --> 00:28:04,115 >> Devon: He's not wrong. 683 00:28:04,182 --> 00:28:06,484 >> Abby: You know, I don't think it would be the worst thing in 684 00:28:06,551 --> 00:28:12,323 the world for Dominic and Tucker to spend time together, 685 00:28:12,390 --> 00:28:15,393 occasionally, to be in each other's lives. 686 00:28:15,460 --> 00:28:17,195 >> Devon: Yeah. 687 00:28:17,262 --> 00:28:18,663 Well, you've clearly had a change of heart. 688 00:28:18,730 --> 00:28:19,931 >> Abby: Mm. 689 00:28:19,998 --> 00:28:22,801 This is purely for your sake, not for your father's. 690 00:28:22,867 --> 00:28:28,039 >> Devon: I still appreciate it. 691 00:28:28,106 --> 00:28:33,478 How you doing otherwise? 692 00:28:33,545 --> 00:28:38,249 >> Abby: You know, when we're with each other... 693 00:28:38,316 --> 00:28:42,587 things just feel so... 694 00:28:42,654 --> 00:28:48,660 uncomplicated and easy. 695 00:28:48,726 --> 00:28:54,566 It just -- It feels right. 696 00:28:54,632 --> 00:28:59,270 What? [ Laughs ] >> Devon: No, it's... 697 00:28:59,337 --> 00:29:01,806 I feel exactly the same way. 698 00:29:27,966 --> 00:29:33,505 >> Devon: I really want you to stay. 699 00:29:33,571 --> 00:29:36,040 >> Abby: I want to stay. 700 00:30:20,818 --> 00:30:24,956 >> Phyllis: [ Slurring ] Amanda, why didn't you answer? 701 00:30:25,023 --> 00:30:27,292 Ugh, I'm having a hard time. 702 00:30:27,358 --> 00:30:28,359 I miss you. 703 00:30:28,426 --> 00:30:31,229 You're the only one who gets me. 704 00:30:31,296 --> 00:30:33,131 I have abandonment issues. 705 00:30:33,198 --> 00:30:34,832 You know that about me. 706 00:30:34,899 --> 00:30:38,136 [ Chuckles ] My daughter turned her back on 707 00:30:38,203 --> 00:30:39,571 me. 708 00:30:39,637 --> 00:30:42,106 You moved. 709 00:30:42,173 --> 00:30:46,044 So... 710 00:30:46,110 --> 00:30:50,348 I need to talk to you. 711 00:30:50,415 --> 00:30:51,549 Call me back. 712 00:30:51,616 --> 00:30:55,987 Or just move back here. 713 00:30:56,054 --> 00:30:57,055 Alright. I'll talk to you later. 714 00:30:57,121 --> 00:30:59,524 I love you. 715 00:30:59,591 --> 00:31:09,033 >> Tucker: Sounds like you could use someone to talk to. 716 00:31:09,100 --> 00:31:11,869 [ Chuckles ] >> Phyllis: I'm impervious to 717 00:31:11,936 --> 00:31:13,571 your charm, okay? 718 00:31:13,638 --> 00:31:17,175 That's never, ever gonna change, Tucker. 719 00:31:17,242 --> 00:31:20,211 You know? 720 00:31:20,278 --> 00:31:26,651 [ Sighs ] If I need a friend, I will go find... 721 00:31:26,718 --> 00:31:30,054 one of mine. 722 00:31:30,121 --> 00:31:32,590 >> Tucker: I see. 723 00:31:32,657 --> 00:31:34,926 Well, you know, we don't have to be friends to have a mutually 724 00:31:34,993 --> 00:31:38,162 beneficial relationship. 725 00:31:38,229 --> 00:31:41,165 >> Summer: I mean, I deserve an award for all the acting I've 726 00:31:41,232 --> 00:31:42,634 had to do. 727 00:31:42,700 --> 00:31:47,238 Every day is this massive production about protecting and 728 00:31:47,305 --> 00:31:50,642 defending Diane, and I have to sit here and pretend like I 729 00:31:50,708 --> 00:31:52,577 believe that she's the victim. 730 00:31:52,644 --> 00:31:56,247 This is a woman that burned her own life to the ground before 731 00:31:56,314 --> 00:32:00,318 she faked her death and stayed away for years, living a life of 732 00:32:00,385 --> 00:32:01,486 crime. 733 00:32:01,552 --> 00:32:04,922 And Jack and Kyle -- they're operating under this delusion 734 00:32:04,989 --> 00:32:08,826 that our mom is the problem, that she's the one that created 735 00:32:08,893 --> 00:32:10,194 this whole mess. 736 00:32:10,261 --> 00:32:12,196 And you want to know what's even more infuriating? 737 00:32:12,263 --> 00:32:13,431 >> Daniel: Oh, there's more? 738 00:32:13,498 --> 00:32:17,335 >> Summer: Diane convinced Kyle to lie to me about a piece of 739 00:32:17,402 --> 00:32:18,503 her past. 740 00:32:18,569 --> 00:32:22,740 I mean, he told me the truth anyway, eventually, and I was 741 00:32:22,807 --> 00:32:24,108 sure to let her know that. 742 00:32:24,175 --> 00:32:27,812 I told her not to come between me and Kyle. 743 00:32:27,879 --> 00:32:29,781 >> Daniel: What did she say? 744 00:32:29,847 --> 00:32:31,949 >> Summer: She said all the right things. 745 00:32:32,016 --> 00:32:33,785 She always says all the right things. 746 00:32:33,851 --> 00:32:39,424 Every conversation with her is so carefully curated. 747 00:32:39,490 --> 00:32:41,659 >> Daniel: How's Kyle handling all this? 748 00:32:41,726 --> 00:32:43,461 >> Summer: Great. 749 00:32:43,528 --> 00:32:47,965 I'm hiding all my feelings, and he believes every word she says. 750 00:32:48,032 --> 00:32:48,966 She's his mother. 751 00:32:49,033 --> 00:32:50,168 >> Daniel: Mm. 752 00:32:50,234 --> 00:32:52,570 But how could he forgive her for abandoning him when he was a 753 00:32:52,637 --> 00:32:53,738 child? 754 00:32:53,805 --> 00:32:59,110 >> Summer: He thinks she's changed, that she's incapable of 755 00:32:59,177 --> 00:33:02,080 being that same person that she was decades ago when she left 756 00:33:02,146 --> 00:33:03,981 him. 757 00:33:04,048 --> 00:33:06,918 >> Daniel: Well, this can't be easy for you. 758 00:33:06,984 --> 00:33:10,688 >> Summer: I feel like I'm holding my breath 24/7. 759 00:33:10,755 --> 00:33:14,058 And it's not like I can even go to Mom and unload any of this. 760 00:33:14,125 --> 00:33:16,394 I literally have no one to talk to. 761 00:33:16,461 --> 00:33:18,663 I'm just... 762 00:33:18,730 --> 00:33:21,466 I'm glad that you're here so I can finally be honest with 763 00:33:21,532 --> 00:33:24,402 someone. 764 00:33:24,469 --> 00:33:26,971 >> Daniel: Look, I'm happy to listen. 765 00:33:27,038 --> 00:33:29,107 I will always listen. 766 00:33:29,173 --> 00:33:31,008 I don't think you should have kept it all bottled up in the 767 00:33:31,075 --> 00:33:32,810 first place. 768 00:33:32,877 --> 00:33:35,213 >> Summer: I'm dealing with this the only way that I can. 769 00:33:35,279 --> 00:33:39,050 I mean, Kyle and I have managed to stay strong, so... 770 00:33:39,117 --> 00:33:43,488 >> Daniel: Because you're lying to him. 771 00:33:43,554 --> 00:33:46,424 >> Summer: Only by omission. 772 00:33:46,491 --> 00:33:48,926 I'm protecting him. 773 00:33:48,993 --> 00:33:53,598 I'm protecting our marriage. 774 00:33:53,664 --> 00:33:57,235 [ Sighs ] You're right. 775 00:33:57,301 --> 00:34:00,271 It's gonna get a lot more difficult now that Diane has 776 00:34:00,338 --> 00:34:03,107 decided to stay and drag my husband even deeper into her 777 00:34:03,174 --> 00:34:07,645 mess. 778 00:34:07,712 --> 00:34:12,850 I don't know how much longer Kyle can just ignore the havoc 779 00:34:12,917 --> 00:34:15,286 that she's caused before his blindness about his mother 780 00:34:15,353 --> 00:34:17,855 starts to come between us. 781 00:34:17,922 --> 00:34:20,858 [ Door closes ] >> Diane: I've unpacked. 782 00:34:20,925 --> 00:34:24,095 Hopefully everyone will think that I've returned to Genoa City 783 00:34:24,162 --> 00:34:25,663 to be with Jeremy Stark. 784 00:34:25,730 --> 00:34:26,898 >> Kyle: Did you see him? 785 00:34:26,964 --> 00:34:28,332 >> Diane: No, not yet. 786 00:34:28,399 --> 00:34:31,235 I just wanted to get back here to reassure you guys that I'm 787 00:34:31,302 --> 00:34:32,437 okay. 788 00:34:32,503 --> 00:34:35,640 >> Kyle: You need to know that even though I hate this plan, 789 00:34:35,706 --> 00:34:37,141 I've got your back. 790 00:34:37,208 --> 00:34:41,245 I'll do whatever you need, help however I can. 791 00:34:41,312 --> 00:34:44,015 >> Diane: I couldn't ask for a better son. 792 00:34:44,081 --> 00:34:45,850 >> Kyle: I couldn't ask for a better mom. 793 00:34:45,917 --> 00:34:48,453 Now that you're okay, I'm gonna go check on Harrison. 794 00:34:48,519 --> 00:34:52,790 >> Diane: Okay. 795 00:34:52,857 --> 00:34:56,227 >> Jack: I can see that this is already wearing on you. 796 00:34:56,294 --> 00:34:57,328 >> Diane: Mm. 797 00:34:57,395 --> 00:35:02,800 Well, I need to keep my game face on and, uh, not be so 798 00:35:02,867 --> 00:35:04,302 transparent with Jeremy if I'm going to pull this off. 799 00:35:04,368 --> 00:35:08,673 >> Jack: Which is all the more reason you should rely on me. 800 00:35:08,739 --> 00:35:11,008 What you're doing isn't easy. 801 00:35:11,075 --> 00:35:13,644 You can let your guard down with me. 802 00:35:13,711 --> 00:35:15,513 >> Diane: [ Chuckles ] >> Jack: You can talk about 803 00:35:15,580 --> 00:35:20,117 this, identify problems, hone the plan... 804 00:35:20,184 --> 00:35:21,986 >> Diane: [ Chuckles ] >> Jack: ...find the perfect way 805 00:35:22,053 --> 00:35:27,125 to get Jeremy Stark out of your life for good. 806 00:35:27,191 --> 00:35:30,728 >> Diane: Thank you, Jack, for everything. 807 00:35:30,795 --> 00:35:34,732 [ Door opens ] >> Ashley: Come on. 808 00:35:34,799 --> 00:35:37,668 [ Door slams ] I mean, really, what is going 809 00:35:37,735 --> 00:35:41,472 on? 810 00:35:41,539 --> 00:35:44,375 >> Jack: [ Sighs ] ♪♪ 811 00:35:59,557 --> 00:36:02,493 -- Captions by VITAC -- www.vitac.com 812 00:36:02,560 --> 00:36:05,496 Captioning Provided by Bell Dramatic Serial Company, 813 00:36:05,563 --> 00:36:08,499 Sony Pictures Television and CBS, Inc. 814 00:36:08,566 --> 00:36:23,447 ♪♪ ♪♪ 815 00:36:23,514 --> 00:36:25,650 ♪♪ ♪♪ 816 00:36:25,716 --> 00:36:40,598 ♪♪ ♪♪ 817 00:36:40,665 --> 00:36:42,767 ♪♪ ♪♪ 818 00:36:42,833 --> 00:36:51,776 ♪♪ >> Join us again for 819 00:36:51,842 --> 00:36:54,345 "The Young and the Restless."