1
00:00:03,002 --> 00:00:04,938
>> Ashley: Hi.
2
00:00:05,004 --> 00:00:05,839
Hi.
3
00:00:05,905 --> 00:00:06,840
>> Phyllis: Hey.
4
00:00:06,906 --> 00:00:07,407
>> Ashley: I came as soon as I
got your message.
5
00:00:07,474 --> 00:00:08,875
What's going on?
6
00:00:08,942 --> 00:00:10,510
>> Phyllis: Diane's back.
7
00:00:10,577 --> 00:00:11,578
>> Ashley: Ugh!
8
00:00:11,644 --> 00:00:13,480
And I was hoping we were finally
rid of her.
9
00:00:13,546 --> 00:00:14,514
>> Phyllis: Mnh.
10
00:00:14,581 --> 00:00:16,449
She never really ran, by the
way.
11
00:00:16,516 --> 00:00:18,952
That was just to cover so
Jeremy Stark would leave town
12
00:00:19,018 --> 00:00:20,153
looking for her.
13
00:00:20,220 --> 00:00:24,357
And the worst part for me is my
own daughter blew me off for
14
00:00:24,424 --> 00:00:27,660
Christmas so she could spend it
with Diane and her husband so he
15
00:00:27,727 --> 00:00:30,797
could, you know, live out his
childhood dreams with his mom.
16
00:00:30,864 --> 00:00:31,765
>> Ashley: I am so sorry.
17
00:00:31,831 --> 00:00:33,032
That must have been very
painful.
18
00:00:33,099 --> 00:00:34,100
>> Phyllis: I'm not done.
19
00:00:34,167 --> 00:00:37,437
There's more.
20
00:00:37,504 --> 00:00:40,673
Ashley, my daughter has always
confided in me.
21
00:00:40,740 --> 00:00:45,412
She's always trusted me before
Diane corrupted her.
22
00:00:45,478 --> 00:00:50,617
And my daughter let everybody in
town think that I was the one
23
00:00:50,683 --> 00:00:54,154
who chased Diane out of town,
when, really, there was -- I
24
00:00:54,220 --> 00:00:56,856
don't know -- a Jabot-sponsored
motorcade bringing her up to
25
00:00:56,923 --> 00:00:58,124
the Abbott cabin.
26
00:00:58,191 --> 00:01:00,059
>> Ashley: Listen, I understand
your anger because Jack did the
27
00:01:00,126 --> 00:01:01,594
same thing to me.
28
00:01:01,661 --> 00:01:02,595
>> Phyllis: Seriously?
29
00:01:02,662 --> 00:01:03,730
>> Ashley: Yes.
30
00:01:03,797 --> 00:01:06,032
He lied right to my face,
telling me that Diane had fled
31
00:01:06,099 --> 00:01:07,367
Genoa City in fear.
32
00:01:07,434 --> 00:01:10,937
He continues to defend her, and
he continues to blame us.
33
00:01:11,004 --> 00:01:14,007
>> Phyllis: Ashley, what are we
gonna do?
34
00:01:14,073 --> 00:01:15,408
We're all in danger now.
35
00:01:18,678 --> 00:01:21,514
>> Diane: Now that he's taken
the bait, I need to make sure
36
00:01:21,581 --> 00:01:23,917
that Jeremy doesn't have any
doubts that I want to be with
37
00:01:23,983 --> 00:01:25,151
him again.
38
00:01:25,218 --> 00:01:26,653
>> Jack: No, he has to believe
that you're all-in, that you're
39
00:01:26,719 --> 00:01:29,556
ready to be part of his criminal
activities again.
40
00:01:29,622 --> 00:01:32,225
>> Diane: Well, I also need to
make him believe that I'm drawn
41
00:01:32,292 --> 00:01:35,495
to him, that I missed him, and
that I want to be with him
42
00:01:35,562 --> 00:01:37,197
romantically.
43
00:01:37,263 --> 00:01:40,033
>> Jack: He doesn't seem to be
the kind of guy who trusts
44
00:01:40,099 --> 00:01:42,135
easily, if he trusts at all.
45
00:01:42,202 --> 00:01:43,570
>> Diane: Well, it's true.
46
00:01:43,636 --> 00:01:45,872
>> Jack: Well, you're gonna have
to be pretty convincing to
47
00:01:45,939 --> 00:01:48,074
persuade him that you're still
attracted to him.
48
00:01:48,141 --> 00:01:51,311
>> Diane: That's the plan.
49
00:01:51,377 --> 00:01:55,215
Jack, are you worried that I
won't be able to pull this off?
50
00:01:55,281 --> 00:01:57,784
Or that I will?
51
00:02:01,521 --> 00:02:16,402
♪♪
♪♪
52
00:02:16,469 --> 00:02:16,836
♪♪
♪♪
53
00:02:16,903 --> 00:02:31,784
♪♪
♪♪
54
00:02:31,851 --> 00:02:37,056
♪♪
♪♪
55
00:02:37,123 --> 00:02:38,258
>> Devon: Hey, look who it is!
56
00:02:38,324 --> 00:02:39,392
>> Abby: Hi!
57
00:02:39,459 --> 00:02:40,126
You want to go see Dad?
58
00:02:40,193 --> 00:02:41,227
>> Devon: How you doing, buddy?
59
00:02:41,294 --> 00:02:41,995
>> Abby: Yeah!
60
00:02:42,061 --> 00:02:43,229
>> Devon: Mmm! How you doing?
61
00:02:43,296 --> 00:02:44,564
Oh!
62
00:02:44,631 --> 00:02:46,466
It's good to see you.
63
00:02:46,533 --> 00:02:47,834
How you doing?
64
00:02:47,901 --> 00:02:48,835
Is it cold out there?
65
00:02:48,902 --> 00:02:49,769
>> Abby: So cold.
66
00:02:49,836 --> 00:02:52,105
>> Devon: We're gonna get you
all warmed up.
67
00:02:52,171 --> 00:02:53,172
How's Mommy?
68
00:02:53,239 --> 00:02:54,507
>> Abby: Sorry it took us so
long.
69
00:02:54,574 --> 00:02:55,909
>> Devon: Oh, don't be sorry at
all.
70
00:02:55,975 --> 00:02:57,911
Gave me a chance to get it all
cleaned up around here.
71
00:02:57,977 --> 00:02:59,612
>> Abby: [ Chuckles ]
>> Devon: Look at you.
72
00:02:59,679 --> 00:03:00,413
Look at this jacket.
73
00:03:00,480 --> 00:03:01,114
Look at your hat.
74
00:03:01,180 --> 00:03:02,048
>> Abby: Ooh, I can get you one.
75
00:03:02,115 --> 00:03:02,782
>> Devon: It's very cute.
76
00:03:02,849 --> 00:03:03,216
Can you?
77
00:03:03,283 --> 00:03:03,783
>> Abby: Mm-hmm.
78
00:03:03,850 --> 00:03:04,384
>> Devon: I'd love that.
79
00:03:04,450 --> 00:03:04,984
Same size, please.
80
00:03:05,051 --> 00:03:05,818
I want to match this guy.
81
00:03:05,885 --> 00:03:06,753
>> Abby: Daddy is so silly.
82
00:03:06,819 --> 00:03:07,754
What are we gonna do with him?
83
00:03:07,820 --> 00:03:09,122
>> Devon: Want to get you out of
this?
84
00:03:09,188 --> 00:03:10,557
Let's get you out of this
jacket, huh?
85
00:03:10,623 --> 00:03:12,158
>> Abby: Tucker's not here yet.
86
00:03:12,225 --> 00:03:13,526
>> Devon: No, no.
87
00:03:13,593 --> 00:03:14,794
He'll be here any second.
88
00:03:14,861 --> 00:03:19,632
But, uh, I appreciate you being
okay with him spending more time
89
00:03:19,699 --> 00:03:20,266
with Dominic.
90
00:03:20,333 --> 00:03:21,501
>> Abby: Yeah.
91
00:03:21,568 --> 00:03:25,672
You know, I've thought about it,
and I want to Dominic to know
92
00:03:25,738 --> 00:03:26,906
his entire family.
93
00:03:26,973 --> 00:03:28,174
It's the right thing to do.
94
00:03:28,241 --> 00:03:30,476
>> Devon: Well, it means a lot
to me.
95
00:03:30,543 --> 00:03:31,644
It really does.
96
00:03:31,711 --> 00:03:33,780
And I think that the more love
he gets, the better, right?
97
00:03:33,846 --> 00:03:34,948
>> Abby: Exactly.
98
00:03:35,014 --> 00:03:35,848
>> Devon: Yeah.
99
00:03:35,915 --> 00:03:37,083
>> Abby: Yeah. Hi.
100
00:03:37,150 --> 00:03:38,818
>> Devon: Doesn't mean that I'm
not gonna protect this little
101
00:03:38,885 --> 00:03:39,619
guy.
102
00:03:39,686 --> 00:03:42,088
I don't care if it's family
or not.
103
00:03:42,155 --> 00:03:44,624
I'm always gonna be there for
him.
104
00:03:44,691 --> 00:03:47,327
>> Abby: I would like to be here
for the visit, though, if that's
105
00:03:47,393 --> 00:03:48,061
okay.
106
00:03:48,127 --> 00:03:49,796
>> Tucker: That is quite a
sight.
107
00:04:00,039 --> 00:04:01,741
>> Jack: You know what?
108
00:04:01,808 --> 00:04:04,043
It doesn't matter how I feel
about your plan.
109
00:04:04,110 --> 00:04:06,012
>> Diane: Well, you've made it
clear that you hate it.
110
00:04:06,079 --> 00:04:08,247
>> Jack: Well, the point is,
I played my part.
111
00:04:08,314 --> 00:04:11,150
I pretended to be outraged that
you came back to town only
112
00:04:11,217 --> 00:04:14,420
because you couldn't stand to be
away from Jeremy Stark any
113
00:04:14,487 --> 00:04:15,555
longer.
114
00:04:15,622 --> 00:04:18,191
The only reason I went along
with this scheme is because
115
00:04:18,257 --> 00:04:21,060
there didn't seem to be a viable
option to getting this man out
116
00:04:21,127 --> 00:04:22,228
of our lives.
117
00:04:22,295 --> 00:04:25,431
>> Diane: Jack, I promise it
will work and I will be safe.
118
00:04:25,498 --> 00:04:27,600
>> Jack: How can you say that
when you're dealing with a man
119
00:04:27,667 --> 00:04:28,534
like Stark?
120
00:04:28,601 --> 00:04:30,169
>> Diane: Because I know how to
handle him.
121
00:04:30,236 --> 00:04:32,939
>> Jack: You just finished
telling me he can't be trusted.
122
00:04:33,006 --> 00:04:35,375
Now you're putting yourself in a
situation where you have to
123
00:04:35,441 --> 00:04:38,144
convince him you really want him
back in your life.
124
00:04:38,211 --> 00:04:39,779
I'm not comfortable with any of
this.
125
00:04:39,846 --> 00:04:43,082
>> Diane: [ Sighs ]
Well, try to keep your personal
126
00:04:43,149 --> 00:04:49,055
feelings out of this and just
focus on making the plan work.
127
00:04:49,122 --> 00:04:50,156
>> Jack: I think I can do that.
128
00:04:50,223 --> 00:04:51,891
>> Diane: I know you can.
129
00:04:51,958 --> 00:04:52,992
Just look at it this way.
130
00:04:53,059 --> 00:04:59,499
My job is to make Jeremy think
that he's in control.
131
00:04:59,565 --> 00:05:00,733
>> Jack: Yeah.
132
00:05:00,800 --> 00:05:04,437
And when this is over, you will
be free of him forever.
133
00:05:04,504 --> 00:05:05,905
>> Diane: Right.
134
00:05:05,972 --> 00:05:10,877
And if I'm going to make my act
convincing, I think I need to
135
00:05:10,943 --> 00:05:11,878
get back to my hotel.
136
00:05:11,944 --> 00:05:13,646
>> Jack: Well, no.
137
00:05:13,713 --> 00:05:16,315
No, that's is the last place you
should be -- under the same roof
138
00:05:16,382 --> 00:05:19,118
with this man you don't trust,
alone?
139
00:05:19,185 --> 00:05:22,689
No. I want you to stay here.
140
00:05:22,755 --> 00:05:25,591
>> Ashley: But, see, I'm not
surprised by this because I
141
00:05:25,658 --> 00:05:28,494
didn't believe for a second that
Diane would actually walk away
142
00:05:28,561 --> 00:05:29,629
from her meal ticket.
143
00:05:29,696 --> 00:05:32,498
In fact, after she had "left
town," I asked Jack if he'd
144
00:05:32,565 --> 00:05:34,634
actually stashed her away
someplace and was getting his
145
00:05:34,701 --> 00:05:36,069
kicks by being the hero, you
know?
146
00:05:36,135 --> 00:05:37,203
>> Phyllis: He denied it, of
course.
147
00:05:37,270 --> 00:05:37,804
>> Ashley: Much worse.
148
00:05:37,870 --> 00:05:38,938
>> Phyllis: Yeah?
149
00:05:39,005 --> 00:05:40,840
>> Ashley: His righteous
indignation was absolutely epic.
150
00:05:40,907 --> 00:05:43,509
He expected me to apologize for
my part in getting her to leave
151
00:05:43,576 --> 00:05:44,410
town.
152
00:05:44,477 --> 00:05:45,611
The lies just keep rolling off
his tongue.
153
00:05:45,678 --> 00:05:46,512
It's unbelievable.
154
00:05:46,579 --> 00:05:47,914
>> Phyllis: She has him
completely fooled.
155
00:05:47,980 --> 00:05:48,981
>> Ashley: It makes me wonder.
156
00:05:49,048 --> 00:05:51,517
I mean, how far is he willing to
go to protect her?
157
00:05:51,584 --> 00:05:52,552
>> Phyllis: He's blind.
158
00:05:52,618 --> 00:05:53,386
They're all blind.
159
00:05:53,453 --> 00:05:54,620
>> Ashley: I know.
160
00:05:54,687 --> 00:05:58,791
>> Phyllis: I mean, instead of
Stark being a threat to her and
161
00:05:58,858 --> 00:06:03,496
her leaving town, she's used
this to dig in even further.
162
00:06:03,563 --> 00:06:06,199
>> Ashley: I guess it doesn't
really do any good to remind
163
00:06:06,265 --> 00:06:07,333
you I wasn't a big fan of him.
164
00:06:07,400 --> 00:06:08,668
>> Phyllis: Well, I know you
weren't -- because he was a
165
00:06:08,735 --> 00:06:09,102
threat.
166
00:06:09,168 --> 00:06:09,936
>> Ashley: Yeah.
167
00:06:10,002 --> 00:06:10,937
>> Phyllis: Jeremy Stark was a
threat.
168
00:06:11,003 --> 00:06:14,941
But she spun this whole thing
to her advantage.
169
00:06:15,007 --> 00:06:16,109
Really.
170
00:06:16,175 --> 00:06:18,745
And she's manipulated your
entire family and my daughter to
171
00:06:18,811 --> 00:06:19,512
think that anybody...
172
00:06:19,579 --> 00:06:20,413
>> Ashley: I know.
173
00:06:20,480 --> 00:06:21,581
>> Phyllis: ...who points out
the truth...
174
00:06:21,647 --> 00:06:22,248
>> Ashley: I know.
175
00:06:22,315 --> 00:06:23,182
>> Phyllis: ...is the enemy.
176
00:06:23,249 --> 00:06:25,318
She is a sociopath.
177
00:06:25,384 --> 00:06:26,686
Her plan is working.
178
00:06:26,753 --> 00:06:27,820
>> Ashley: I know.
179
00:06:27,887 --> 00:06:29,889
>> Phyllis: [ Sighs ]
>> Summer: Mom.
180
00:06:29,956 --> 00:06:33,359
I've been trying to get in touch
with you.
181
00:06:33,426 --> 00:06:35,394
>> Phyllis: I can't imagine why.
182
00:06:35,461 --> 00:06:36,963
>> Summer: Can we please talk?
183
00:06:37,029 --> 00:06:41,434
>> Phyllis: It's not a good
time.
184
00:06:41,501 --> 00:06:45,772
>> Tucker: This does my heart
such good, being here with you
185
00:06:45,838 --> 00:06:47,507
guys.
186
00:06:47,573 --> 00:06:49,041
Dominic, you're one lucky guy.
187
00:06:49,108 --> 00:06:51,110
>> Devon: [ Chuckles ]
>> Abby: Well, we make sure to
188
00:06:51,177 --> 00:06:54,113
tell him that every day, whether
he's at my place or here with
189
00:06:54,180 --> 00:06:55,281
his dad.
190
00:06:55,348 --> 00:06:57,350
>> Tucker: And believe me, I
know how fortunate I am to do
191
00:06:57,416 --> 00:06:59,585
this -- 'cause I know I wouldn't
be able to if you weren't on
192
00:06:59,652 --> 00:07:00,553
board with it.
193
00:07:00,620 --> 00:07:03,856
So I want you to know how much I
appreciate it.
194
00:07:03,923 --> 00:07:05,992
Ah, you're gonna change the
world one day, aren't you?
195
00:07:06,058 --> 00:07:06,626
>> Abby: Aww.
196
00:07:06,692 --> 00:07:07,193
>> Devon: Yeah, yeah, yeah.
197
00:07:07,260 --> 00:07:08,394
>> Abby: Poor baby.
198
00:07:08,461 --> 00:07:09,495
>> Devon: Got to get a full
night's sleep before he changes
199
00:07:09,562 --> 00:07:09,996
the world, huh?
200
00:07:10,062 --> 00:07:10,930
>> Tucker: Yeah.
201
00:07:10,997 --> 00:07:11,964
>> Abby: I think he's starting
to wind down.
202
00:07:12,031 --> 00:07:13,332
>> Tucker: Yeah.
203
00:07:13,399 --> 00:07:14,367
>> Devon: You know what?
204
00:07:14,433 --> 00:07:16,736
I'm gonna try and calm him down
a little bit.
205
00:07:16,803 --> 00:07:18,838
You don't want to hang out with
anybody while you're tired.
206
00:07:18,905 --> 00:07:19,906
Right?
207
00:07:19,972 --> 00:07:21,574
>> Tucker: Thank you, Dominic.
208
00:07:21,641 --> 00:07:22,341
>> Abby: Aw.
209
00:07:22,408 --> 00:07:25,845
>> Devon: Let's get you relaxed.
210
00:07:25,912 --> 00:07:30,616
>> Tucker: And thank you for
letting me be in his life.
211
00:07:30,683 --> 00:07:32,285
>> Abby: Well, you're his
grandfather.
212
00:07:32,351 --> 00:07:33,519
>> Tucker: Mm.
213
00:07:33,586 --> 00:07:35,321
>> Abby: I think it's important
for Dominic to know his entire
214
00:07:35,388 --> 00:07:37,190
family.
215
00:07:37,256 --> 00:07:39,692
In fact, I would like to get
reacquainted with his
216
00:07:39,759 --> 00:07:41,594
grandfather.
217
00:07:41,661 --> 00:07:44,630
So, what have you been up to?
218
00:07:44,697 --> 00:07:47,400
[ Both laugh ]
>> Tucker: Geez.
219
00:07:47,466 --> 00:07:48,601
Where do I begin?
220
00:07:48,668 --> 00:07:51,037
>> Abby: Well, I know you have
business interests around the
221
00:07:51,103 --> 00:07:53,639
globe, so I'm sure you have many
things clamoring for your
222
00:07:53,706 --> 00:07:54,807
attention.
223
00:07:54,874 --> 00:07:57,310
>> Tucker: Mm, nothing as
important as being with family.
224
00:07:57,376 --> 00:07:58,544
>> Abby: Mm.
225
00:07:58,611 --> 00:08:01,147
Do you have any plans for your
business while you're in town?
226
00:08:01,214 --> 00:08:03,416
>> Tucker: Nothing set in stone.
227
00:08:03,482 --> 00:08:05,318
>> Abby: How long are you gonna
be in town?
228
00:08:05,384 --> 00:08:07,320
>> Tucker: I haven't decided
yet.
229
00:08:07,386 --> 00:08:07,787
>> Devon: Hey.
230
00:08:07,854 --> 00:08:08,688
>> Tucker: Hey.
231
00:08:08,754 --> 00:08:09,522
>> Devon: I think he's done for
the night.
232
00:08:09,589 --> 00:08:10,356
I'm gonna put his pajamas on.
233
00:08:10,423 --> 00:08:11,123
>> Tucker: Oh, sure. Okay.
234
00:08:11,190 --> 00:08:11,624
>> Devon: So...
235
00:08:11,691 --> 00:08:12,692
>> Abby: I love you.
236
00:08:12,758 --> 00:08:13,693
[ Smooches ]
>> Tucker: Good night.
237
00:08:13,759 --> 00:08:14,427
Sweet dreams.
238
00:08:14,493 --> 00:08:15,228
>> Devon: Say "night, night."
239
00:08:15,294 --> 00:08:15,995
>> Tucker: Night, night.
240
00:08:16,062 --> 00:08:16,796
>> Devon: Say "night, night."
241
00:08:16,863 --> 00:08:17,964
I'll be right back when he's
asleep.
242
00:08:18,030 --> 00:08:18,598
>> Tucker: Okay.
243
00:08:18,664 --> 00:08:19,232
Well, take your time.
244
00:08:19,298 --> 00:08:20,233
We got a lot to talk about.
245
00:08:20,299 --> 00:08:22,335
>> Devon: Alright.
246
00:08:27,306 --> 00:08:29,475
>> Abby: Do we?
247
00:08:29,542 --> 00:08:32,511
>> Tucker: Yeah, we'll start
with the big issue.
248
00:08:32,578 --> 00:08:35,047
You don't trust me.
249
00:08:35,114 --> 00:08:36,582
And, frankly, you shouldn't.
250
00:08:36,649 --> 00:08:38,084
>> Abby: [ Breathes deeply ]
251
00:08:42,989 --> 00:08:45,291
>> Abby: This isn't about
whether or not I trust you
252
00:08:45,358 --> 00:08:47,159
or your intentions.
253
00:08:47,226 --> 00:08:50,263
I just know what it takes to run
a business like the one that
254
00:08:50,329 --> 00:08:51,330
you've created.
255
00:08:51,397 --> 00:08:53,633
>> Tucker: Ah. Do tell.
256
00:08:53,699 --> 00:08:56,168
>> Abby: Well, you'll do
whatever it takes to get what
257
00:08:56,235 --> 00:08:58,671
you want, very driven.
258
00:08:58,738 --> 00:09:00,706
God help whoever stands in your
way.
259
00:09:00,773 --> 00:09:02,708
>> Tucker: [ Chuckles ] Yeah.
260
00:09:02,775 --> 00:09:07,280
That's a, uh -- [ Chuckles ]
That's painfully accurate of
261
00:09:07,346 --> 00:09:08,714
the way I lived in my life.
262
00:09:08,781 --> 00:09:11,951
But notice I used the past tense
there because the man you just
263
00:09:12,018 --> 00:09:16,622
described -- that's not the one
standing before you now.
264
00:09:16,689 --> 00:09:18,257
>> Abby: What's changed?
265
00:09:18,324 --> 00:09:20,893
>> Tucker: Hmm.
266
00:09:20,960 --> 00:09:28,301
Well, uh, I experienced an event
that, uh, made me reevaluate
267
00:09:28,367 --> 00:09:29,568
everything.
268
00:09:29,635 --> 00:09:33,139
It kind of, um, changed my
outlook, gave my life a deeper
269
00:09:33,205 --> 00:09:34,640
meaning.
270
00:09:34,707 --> 00:09:39,912
I guess you could call it a --
a revolution in perception.
271
00:09:39,979 --> 00:09:41,280
>> Abby: Hmm.
272
00:09:41,347 --> 00:09:44,884
I assume you're talking about
your time in ashram?
273
00:09:44,951 --> 00:09:46,585
>> Tucker: You don't believe
that?
274
00:09:46,652 --> 00:09:49,722
>> Abby: No, I believe you were
there.
275
00:09:49,789 --> 00:09:52,959
I'm just wondering if it was
more of a corporate maneuver or
276
00:09:53,025 --> 00:09:54,927
a way to sway public opinion.
277
00:09:54,994 --> 00:10:01,100
>> Tucker: No, it was very much
real and very much enlightening.
278
00:10:01,167 --> 00:10:03,302
>> Abby: I assume that you
understand why I'm so
279
00:10:03,369 --> 00:10:04,136
protective of Dominic.
280
00:10:04,203 --> 00:10:04,937
>> Tucker: Of course.
281
00:10:05,004 --> 00:10:07,306
Oh, my God, yes.
282
00:10:07,373 --> 00:10:12,878
But I would never -- I would
never do anything to hurt him.
283
00:10:12,945 --> 00:10:14,246
I -- Ever.
284
00:10:14,313 --> 00:10:16,716
>> Abby: Mm.
285
00:10:16,782 --> 00:10:23,189
But I'm sure you said the same
thing about my mother.
286
00:10:23,255 --> 00:10:25,191
>> Summer: Ashley, I'm sorry to
interrupt.
287
00:10:25,257 --> 00:10:26,859
>> Ashley: No, it's -- it's
fine.
288
00:10:26,926 --> 00:10:27,760
>> Summer: Mom...
289
00:10:27,827 --> 00:10:28,594
>> Phyllis: Hmm?
290
00:10:28,661 --> 00:10:30,129
>> Summer: ...this is important.
291
00:10:30,196 --> 00:10:32,298
>> Phyllis: Well, whatever it
is, it's gonna have to wait.
292
00:10:32,365 --> 00:10:33,366
I'm having a meeting right now.
293
00:10:33,432 --> 00:10:34,934
>> Ashley: No, actually, this --
this can wait, okay?
294
00:10:35,001 --> 00:10:36,168
Call me. It's fine.
295
00:10:44,543 --> 00:10:47,747
>> Summer: Mom, you can't avoid
me forever.
296
00:10:47,813 --> 00:10:49,715
>> Phyllis: I can't have this
conversation with you right now.
297
00:10:49,782 --> 00:10:51,550
>> Summer: Why not?
298
00:10:51,617 --> 00:10:55,121
>> Phyllis: Because, um --
Well, because I'm devastated.
299
00:10:55,187 --> 00:10:58,057
[ Chuckles ]
>> Summer: Okay. That's fine.
300
00:10:58,124 --> 00:11:04,897
But can you just listen to me,
then, please?
301
00:11:04,964 --> 00:11:07,933
Mom, I am so sorry.
302
00:11:08,000 --> 00:11:10,936
I don't even know what's going
on with this whole Diane and
303
00:11:11,003 --> 00:11:12,405
Stark thing from minute to
minute.
304
00:11:12,471 --> 00:11:16,208
It's overwhelming, and I'm just
trying to keep my family safe.
305
00:11:16,275 --> 00:11:17,443
>> Phyllis: I'm your family.
306
00:11:17,510 --> 00:11:19,678
>> Summer: I didn't mean for it
to sound like I was excluding
307
00:11:19,745 --> 00:11:20,012
you.
308
00:11:20,079 --> 00:11:21,247
I'm not.
309
00:11:21,313 --> 00:11:23,783
It's just, I'm -- I've just been
so worried about Harrison and
310
00:11:23,849 --> 00:11:24,316
Kyle.
311
00:11:24,383 --> 00:11:25,418
>> Phyllis: Ah. Okay.
312
00:11:25,484 --> 00:11:26,385
I understand that.
313
00:11:26,452 --> 00:11:27,920
Because you would do anything
for them, right?
314
00:11:27,987 --> 00:11:30,456
You'd bend over backwards for
them.
315
00:11:30,523 --> 00:11:33,526
But would they treat you like
trash?
316
00:11:33,592 --> 00:11:38,564
Would they make you think that
maybe you don't matter?
317
00:11:38,631 --> 00:11:43,536
>> Summer: I'm sorry that I made
you feel like I don't value you.
318
00:11:43,602 --> 00:11:47,673
>> Phyllis: I am your mother.
319
00:11:47,740 --> 00:11:50,910
I don't care what Diane is
feeding you.
320
00:11:50,976 --> 00:11:53,979
But I am your mother.
321
00:11:54,046 --> 00:11:55,714
I know I've made mistakes.
322
00:11:55,781 --> 00:11:57,516
I know I've screwed up.
323
00:11:57,583 --> 00:12:02,788
But I [voice breaking] would
move mountains for you.
324
00:12:02,855 --> 00:12:06,525
Mountains, Summer.
325
00:12:06,592 --> 00:12:09,795
I'd walk through fire for you.
326
00:12:09,862 --> 00:12:12,631
I would do anything for you.
327
00:12:12,698 --> 00:12:14,333
>> Summer: Mom, I know that.
328
00:12:14,400 --> 00:12:16,702
I do, okay?
329
00:12:16,769 --> 00:12:21,107
>> Phyllis: You keep on
believing Diane over me.
330
00:12:21,173 --> 00:12:24,310
I don't know how to forgive that
anymore, Summer.
331
00:12:24,376 --> 00:12:26,645
I don't know what to say.
332
00:12:26,712 --> 00:12:28,247
>> Daniel: Hey, you two.
333
00:12:28,314 --> 00:12:31,150
Uh, how about I get us a round
of drinks?
334
00:12:31,217 --> 00:12:36,255
>> Phyllis: Oh, no, I --
I have to go, uh...
335
00:12:36,322 --> 00:12:38,524
I have a meeting to go to.
336
00:12:38,591 --> 00:12:39,892
>> Summer: Where? What --
>> Phyllis: Yeah.
337
00:12:39,959 --> 00:12:42,428
I-I just have to be anywhere but
here, you know?
338
00:12:42,495 --> 00:12:43,662
>> Summer: Mom, wait.
339
00:12:43,729 --> 00:12:44,630
>> Phyllis: Yeah. No.
340
00:12:44,697 --> 00:12:47,666
I-I just -- I have to --
I have to go. Please.
341
00:12:47,733 --> 00:12:57,076
I-I can't talk about this
anymore.
342
00:12:57,143 --> 00:13:03,983
>> Daniel: What the hell was
that all about?
343
00:13:04,049 --> 00:13:06,585
>> Diane: I appreciate the
invitation, Jack, but I can't
344
00:13:06,652 --> 00:13:07,486
stay here.
345
00:13:07,553 --> 00:13:08,821
>> Jack: I am not taking no for
an answer.
346
00:13:08,888 --> 00:13:09,788
>> Diane: Well, think about it.
347
00:13:09,855 --> 00:13:11,390
I'd be putting everyone at risk.
348
00:13:11,457 --> 00:13:13,359
>> Jack: We will find some way
to work around that.
349
00:13:13,425 --> 00:13:16,328
>> Diane: What, and -- and
uproot an entire household?
350
00:13:16,395 --> 00:13:18,898
Send them away until it's safe
to come back?
351
00:13:18,964 --> 00:13:20,766
You know you can't do that.
352
00:13:20,833 --> 00:13:23,769
And if Jeremy got the slightest
idea that I ran to you for
353
00:13:23,836 --> 00:13:26,372
protection, it would totally
undermine the fight that we
354
00:13:26,438 --> 00:13:27,239
staged earlier.
355
00:13:27,306 --> 00:13:28,207
No!
356
00:13:28,274 --> 00:13:29,708
>> Jack: You could use that to
your advantage.
357
00:13:29,775 --> 00:13:33,212
You tell him that you moved in
so you could make sure I gave
358
00:13:33,279 --> 00:13:35,581
him the second half of that
fortune I promised him.
359
00:13:35,648 --> 00:13:37,516
>> Diane: Which you never should
have done.
360
00:13:37,583 --> 00:13:40,653
Why did you offer him so much
money?
361
00:13:40,719 --> 00:13:44,290
>> Jack: I honestly thought I
was buying your freedom.
362
00:13:44,356 --> 00:13:46,392
>> Diane: Well, I fully intend
to get that money back.
363
00:13:46,458 --> 00:13:47,326
I mean it. Every cent.
364
00:13:47,393 --> 00:13:48,994
>> Jack: Don't -- Don't worry
about that.
365
00:13:49,061 --> 00:13:52,231
Right now, we have to stay
focused on how we get there.
366
00:13:52,298 --> 00:13:53,966
>> Diane: Exactly.
367
00:13:54,033 --> 00:13:57,336
>> Jack: So, you let him know
that you're willing to use me
368
00:13:57,403 --> 00:14:00,839
and my resources, that you'll
use your role as mother and
369
00:14:00,906 --> 00:14:02,575
grandmother to manipulate all of
us.
370
00:14:02,641 --> 00:14:05,477
>> Devon: Alright, devil's
advocate -- why would you let me
371
00:14:05,544 --> 00:14:08,247
back in after the fight we had
at Crimson Lights?
372
00:14:08,314 --> 00:14:10,583
>> Jack: Because I have a
forgiving nature.
373
00:14:10,649 --> 00:14:13,118
Because there's nothing you will
do that I won't excuse.
374
00:14:13,185 --> 00:14:15,254
Hell, half the people in my life
already believe that.
375
00:14:15,321 --> 00:14:17,189
That should be an easy sell.
376
00:14:17,256 --> 00:14:20,726
Besides, this -- this feeds into
the story that part of you is
377
00:14:20,793 --> 00:14:24,196
still attracted to that
jet-setting criminal lifestyle.
378
00:14:24,263 --> 00:14:28,100
You'll do anything for Stark,
including put the family you
379
00:14:28,167 --> 00:14:29,201
love in danger.
380
00:14:29,268 --> 00:14:32,504
>> Diane: No, Jack. I'm sorry.
381
00:14:32,571 --> 00:14:33,806
It won't work.
382
00:14:33,872 --> 00:14:36,141
We have to do this my way.
383
00:14:46,685 --> 00:14:48,721
>> Diane: I can't tell you what
it means to me that you're
384
00:14:48,787 --> 00:14:50,422
willing to risk so much for my
safety.
385
00:14:50,489 --> 00:14:51,523
>> Jack: Of course we are.
386
00:14:51,590 --> 00:14:52,858
We're talking about your life
here.
387
00:14:52,925 --> 00:14:55,027
>> Diane: But I need to make
this look real.
388
00:14:55,094 --> 00:14:57,396
I need to walk the walk,
live the lie.
389
00:14:57,463 --> 00:15:02,334
Everything hinges on me selling
this to Jeremy.
390
00:15:02,401 --> 00:15:03,535
>> Kyle: How can we help?
391
00:15:03,602 --> 00:15:05,871
>> Diane: [ Sighs ] Well, the
first thing I'm going to do is
392
00:15:05,938 --> 00:15:08,274
tell him that I found an
apartment where I've been hiding
393
00:15:08,340 --> 00:15:11,977
when I ran and, while I've been
there, I've decided what I want
394
00:15:12,044 --> 00:15:12,678
to do next.
395
00:15:12,745 --> 00:15:13,946
>> Kyle: Which is?
396
00:15:14,013 --> 00:15:16,949
>> Diane: To move back into my
suite at the Grand Phoenix.
397
00:15:17,016 --> 00:15:18,751
>> Kyle: You can't go back
there.
398
00:15:18,817 --> 00:15:19,718
There's no security.
399
00:15:19,785 --> 00:15:21,620
>> Diane: Kyle, there's no other
way.
400
00:15:21,687 --> 00:15:22,354
There's no other way.
401
00:15:22,421 --> 00:15:23,389
I have to be smart.
402
00:15:23,455 --> 00:15:25,090
I have to think five steps
ahead.
403
00:15:25,157 --> 00:15:28,294
Jeremy will never think I'm on
his side if I was to stay here.
404
00:15:28,360 --> 00:15:30,262
>> Jack: Well, you're not
planning on cutting off all
405
00:15:30,329 --> 00:15:31,096
contact with us?
406
00:15:31,163 --> 00:15:32,665
>> Diane: No, no, of course not.
407
00:15:32,731 --> 00:15:36,201
I will also tell him that just
because I'm working with him
408
00:15:36,268 --> 00:15:39,538
that I'm not going to abandon my
family, that I've -- I've tried
409
00:15:39,605 --> 00:15:42,741
too hard to reconnect with my
son and having my grandson in my
410
00:15:42,808 --> 00:15:43,742
life is too important.
411
00:15:43,809 --> 00:15:46,578
>> Jack: And when Stark
questions that choice?
412
00:15:46,645 --> 00:15:49,581
>> Diane: Well, then I'll let
him know that I'm aware of the
413
00:15:49,648 --> 00:15:52,518
inherent risks, but I'm
confident that I can pull it
414
00:15:52,584 --> 00:15:53,786
off.
415
00:15:53,852 --> 00:15:56,989
I mean, after all, if I can make
everyone believe that I was dead
416
00:15:57,056 --> 00:15:59,291
all those years, there's nothing
I can't do.
417
00:15:59,358 --> 00:16:03,128
>> Jack: [ Groans ]
>> Diane: I'm sorry, but it is
418
00:16:03,195 --> 00:16:06,865
imperative that I sound cold and
calculating, or Jeremy will
419
00:16:06,932 --> 00:16:09,335
never believe that I'm the
person who used to launder money
420
00:16:09,401 --> 00:16:10,602
for him.
421
00:16:10,669 --> 00:16:13,405
He needs to know that I can work
some kind of scam with him while
422
00:16:13,472 --> 00:16:17,876
keeping it a secret from the
people I'm closest to.
423
00:16:17,943 --> 00:16:20,312
>> Kyle: This seems like a bad
idea.
424
00:16:20,379 --> 00:16:21,180
What do you think?
425
00:16:21,246 --> 00:16:22,481
>> Jack: Oh, I agree with you.
426
00:16:22,548 --> 00:16:23,415
I don't like it.
427
00:16:23,482 --> 00:16:25,651
>> Diane: But it's necessary.
428
00:16:25,718 --> 00:16:29,021
And I can't pull any of this off
unless I know that the two of
429
00:16:29,088 --> 00:16:31,657
you trust me.
430
00:16:31,724 --> 00:16:33,792
>> Kyle: [ Sighs ]
Will you at least let me drive
431
00:16:33,859 --> 00:16:34,493
you to the hotel?
432
00:16:34,560 --> 00:16:35,561
>> Diane: No.
433
00:16:35,627 --> 00:16:37,796
I should be careful with every
move I make.
434
00:16:37,863 --> 00:16:39,898
I don't want him to see you
dropping me off.
435
00:16:39,965 --> 00:16:42,000
>> Kyle: I don't like you
staying in the same place as
436
00:16:42,067 --> 00:16:42,601
this guy.
437
00:16:42,668 --> 00:16:45,037
>> Diane: I will be fine.
438
00:16:45,104 --> 00:16:47,673
Do you two trust me?
439
00:16:47,740 --> 00:16:51,009
>> Kyle: [ Sighs ]
Of course we do.
440
00:16:51,076 --> 00:16:53,479
>> Jack: It's Stark we're
concerned about.
441
00:16:53,545 --> 00:16:55,347
>> Diane: I'm going to make this
work.
442
00:16:55,414 --> 00:16:56,982
I have to.
443
00:16:57,049 --> 00:17:04,056
It's the only way I'll ever be
part of this family.
444
00:17:04,123 --> 00:17:06,992
>> Daniel: You ready to tell me
what I walked in on between you
445
00:17:07,059 --> 00:17:10,662
and Mom?
446
00:17:10,729 --> 00:17:13,665
>> Summer: We were arguing about
Diane again.
447
00:17:13,732 --> 00:17:14,700
>> Daniel: Ah.
448
00:17:14,767 --> 00:17:19,138
What's the latest?
449
00:17:19,204 --> 00:17:22,474
>> Summer: Diane wanted it to
look like she left town out of
450
00:17:22,541 --> 00:17:25,043
fear for this criminal from her
past.
451
00:17:25,110 --> 00:17:27,446
>> Daniel: But in fact...?
452
00:17:27,513 --> 00:17:32,184
>> Summer: She was at the Abbott
cabin while Jack and Kyle tried
453
00:17:32,251 --> 00:17:35,220
to figure out a way to deal with
the situation.
454
00:17:35,287 --> 00:17:38,590
>> Daniel: Still doesn't explain
why Mom was so furious with you.
455
00:17:38,657 --> 00:17:41,260
>> Summer: [ Chuckles ]
I didn't tell her what was going
456
00:17:41,326 --> 00:17:42,394
on.
457
00:17:42,461 --> 00:17:45,063
So I guess that means that I'm
choosing Diane over my own
458
00:17:45,130 --> 00:17:46,698
mother.
459
00:17:46,765 --> 00:17:49,935
>> Daniel: Yeah, well...
460
00:17:50,002 --> 00:17:52,571
>> Summer: What?
461
00:17:52,638 --> 00:17:54,706
>> Daniel: That's what it looks
like from the outside.
462
00:17:54,773 --> 00:17:57,509
I can only imagine how she
feels.
463
00:17:57,576 --> 00:18:02,080
>> Summer: Daniel, I'm stuck in
an impossible position between
464
00:18:02,147 --> 00:18:04,316
Kyle's mom and my own.
465
00:18:04,383 --> 00:18:07,152
And I have a child of my own to
protect now.
466
00:18:07,219 --> 00:18:09,087
Are you -- What am I supposed to
do?
467
00:18:09,154 --> 00:18:10,422
This criminal rolls into town.
468
00:18:10,489 --> 00:18:11,657
He's capable of anything.
469
00:18:11,723 --> 00:18:13,258
He's making threats.
470
00:18:13,325 --> 00:18:16,128
And Mom was the one that got
that ball rolling, by the way.
471
00:18:16,195 --> 00:18:17,496
>> Daniel: How?
472
00:18:17,563 --> 00:18:20,232
>> Summer: She made an anonymous
call that led him here so that
473
00:18:20,299 --> 00:18:22,367
he could find Diane.
474
00:18:22,434 --> 00:18:23,669
>> Daniel: Look, I get it.
475
00:18:23,735 --> 00:18:25,737
I can see why you'd be upset
with her.
476
00:18:25,804 --> 00:18:26,939
>> Summer: Thank you.
477
00:18:27,005 --> 00:18:30,442
>> Daniel: But it does sound
like Mom was right about Diane.
478
00:18:30,509 --> 00:18:32,711
So, why would you just ignore
that fact and blame her for
479
00:18:32,778 --> 00:18:34,012
everything?
480
00:18:34,079 --> 00:18:35,747
>> Summer: I don't.
481
00:18:35,814 --> 00:18:38,851
I blame Diane.
482
00:18:38,917 --> 00:18:41,019
>> Tucker: Abby, I come in
peace.
483
00:18:41,086 --> 00:18:45,891
I would never mean any harm to
Ashley or Dominic -- or anyone,
484
00:18:45,958 --> 00:18:46,859
for that matter.
485
00:18:46,925 --> 00:18:50,896
>> Abby: [ Sighs ]
Look, I want to believe that
486
00:18:50,963 --> 00:18:55,167
you're this changed man, that
you have a new outlook on life.
487
00:18:55,234 --> 00:18:57,836
But let's look at the facts.
488
00:18:57,903 --> 00:19:03,809
You only reappeared in
Genoa City after Diane returned.
489
00:19:03,876 --> 00:19:08,847
The two of you had some sort of
relationship in Los Angeles.
490
00:19:08,914 --> 00:19:11,950
You never bothered to tell any
of us that she was still alive.
491
00:19:12,017 --> 00:19:16,054
So it seems more like a familiar
pattern than a brand-new way of
492
00:19:16,121 --> 00:19:17,356
living.
493
00:19:17,422 --> 00:19:20,826
>> Tucker: I'm not sure I see
your point.
494
00:19:20,893 --> 00:19:23,862
>> Abby: I have a reason to be
skeptical.
495
00:19:23,929 --> 00:19:26,899
I'm the one who walked in on you
and Diane when you cheated on my
496
00:19:26,965 --> 00:19:29,334
mom -- for the first time.
497
00:19:29,401 --> 00:19:32,471
And then, of course, there was
the next time you cheated on her
498
00:19:32,538 --> 00:19:34,806
with Devon's mom -- Harmony.
499
00:19:34,873 --> 00:19:38,477
And I told my mom not to
reconcile with you.
500
00:19:38,544 --> 00:19:44,149
[ Chuckles ]
So, when I see the two of you
501
00:19:44,216 --> 00:19:49,688
together -- mnh -- the alarm
bells start going off.
502
00:19:49,755 --> 00:19:52,524
So, you can sit there and you
can tell me that you've changed,
503
00:19:52,591 --> 00:19:55,394
that you love my mom, that you
would never hurt her, blah,
504
00:19:55,460 --> 00:19:57,829
blah, blah, but those are just
words.
505
00:19:57,896 --> 00:20:00,766
They mean nothing to me.
506
00:20:00,832 --> 00:20:04,570
>> Tucker: You're absolutely
right.
507
00:20:04,636 --> 00:20:07,573
Trust needs to be earned.
508
00:20:07,639 --> 00:20:11,777
And until I can demonstrate that
I am worthy of your trust, all I
509
00:20:11,843 --> 00:20:16,515
ask of you is...
510
00:20:16,582 --> 00:20:19,418
that you give me the gift of
neutrality, considering the
511
00:20:19,484 --> 00:20:23,355
situation we find ourselves in.
512
00:20:23,422 --> 00:20:25,691
I mean, after all, you and Devon
are gonna be in each other's
513
00:20:25,757 --> 00:20:28,794
lives forever.
514
00:20:28,860 --> 00:20:31,363
>> Abby: What's that supposed to
mean?
515
00:20:40,372 --> 00:20:43,575
>> "The Young and the Restless"
will continue.
516
00:21:01,660 --> 00:21:03,829
>> Tucker: No, I just meant that
since you and Devon had Dominic
517
00:21:03,895 --> 00:21:07,532
together, you'll be forever
bound by that connection.
518
00:21:07,599 --> 00:21:10,736
>> Abby: Of course.
519
00:21:10,802 --> 00:21:12,237
>> Tucker: How'd it go?
520
00:21:12,304 --> 00:21:13,138
>> Devon: Oh, it went alright.
521
00:21:13,205 --> 00:21:14,606
He went right to sleep.
522
00:21:14,673 --> 00:21:15,874
>> Tucker: Nice, nice.
523
00:21:15,941 --> 00:21:17,442
>> Abby: Hopefully he'll sleep
through the night.
524
00:21:17,509 --> 00:21:19,044
>> Devon: Yeah, I hope so, too.
525
00:21:19,111 --> 00:21:20,078
I apologize.
526
00:21:20,145 --> 00:21:21,446
I'm sorry you didn't get spend
more time with him.
527
00:21:21,513 --> 00:21:22,247
>> Tucker: Oh, no, no, no.
528
00:21:22,314 --> 00:21:24,816
I treasured every second.
529
00:21:24,883 --> 00:21:29,955
[ Cellphone chimes ]
>> Devon: You gonna check that?
530
00:21:30,022 --> 00:21:31,089
>> Tucker: No, no.
531
00:21:31,156 --> 00:21:32,257
I know who it is.
532
00:21:32,324 --> 00:21:33,659
It can wait.
533
00:21:33,725 --> 00:21:36,561
Hey, thanks so much for
including me here.
534
00:21:36,628 --> 00:21:37,829
It means a lot to me.
535
00:21:37,896 --> 00:21:38,597
>> Devon: Absolutely.
536
00:21:38,664 --> 00:21:40,132
It means a lot to us, too.
537
00:21:40,198 --> 00:21:41,600
The more love that boy has,
the better.
538
00:21:41,667 --> 00:21:43,068
>> Tucker: Mm. Yeah.
539
00:21:43,135 --> 00:21:46,405
Well, uh, you two enjoy the rest
of your evening.
540
00:21:46,471 --> 00:21:47,439
>> Devon: Thank you. You too.
541
00:21:47,506 --> 00:21:50,175
>> Tucker: I think I'm gonna go
put myself to bed.
542
00:21:50,242 --> 00:21:51,677
[ Laughter ]
>> Devon: Well, don't be a
543
00:21:51,743 --> 00:21:52,377
stranger.
544
00:21:52,444 --> 00:21:53,779
>> Tucker: Oh, you know I won't.
545
00:21:53,845 --> 00:21:54,746
>> Devon: Thanks for coming.
546
00:21:54,813 --> 00:21:55,580
>> Tucker: Okay. Good night.
547
00:21:55,647 --> 00:21:56,114
>> Devon: Night.
548
00:21:56,181 --> 00:21:56,948
>> Abby: Good night.
549
00:21:57,015 --> 00:22:01,486
[ Door opens ]
[ Door closes ]
550
00:22:01,553 --> 00:22:04,389
>> Devon: Sorry that I left you
guys down here so long together.
551
00:22:04,456 --> 00:22:06,391
>> Abby: Ah, no. Why --
Why do you think something's
552
00:22:06,458 --> 00:22:07,659
wrong?
553
00:22:07,726 --> 00:22:11,263
>> Devon: Well, the look on your
face when I came back, for one.
554
00:22:11,329 --> 00:22:12,831
>> Abby: Mm.
555
00:22:12,898 --> 00:22:14,833
No, um...
556
00:22:14,900 --> 00:22:18,437
No, we were just having an
honest conversation, you know,
557
00:22:18,503 --> 00:22:20,505
which I think is important since
we'll be spending more time
558
00:22:20,572 --> 00:22:21,873
together.
559
00:22:21,940 --> 00:22:23,842
>> Devon: I like the sound of
that.
560
00:22:23,909 --> 00:22:26,178
What happened between you guys?
561
00:22:26,244 --> 00:22:27,512
>> Abby: What do you mean?
562
00:22:27,579 --> 00:22:28,980
>> Devon: What do you mean, what
do I mean?
563
00:22:29,047 --> 00:22:31,349
When I came down here, there was
a clear vibe going on.
564
00:22:31,416 --> 00:22:33,952
So, you gonna tell me about it?
565
00:22:36,154 --> 00:22:39,024
>> Kyle: As if this plan wasn't
dangerous enough already, on top
566
00:22:39,091 --> 00:22:41,727
of everything else, Phyllis
found out my mother is back in
567
00:22:41,793 --> 00:22:42,260
town.
568
00:22:42,327 --> 00:22:43,462
Dad, this concerns me.
569
00:22:43,528 --> 00:22:46,098
>> Jack: Yeah, she was already
feeling ostracized and angry.
570
00:22:46,164 --> 00:22:47,799
This only makes Phyllis more of
a wild card.
571
00:22:47,866 --> 00:22:49,768
>> Kyle: And hopefully Summer
can help put out that fire.
572
00:22:49,835 --> 00:22:52,270
She went to track down her
mother to apologize for keeping
573
00:22:52,337 --> 00:22:53,038
her in the dark.
574
00:22:53,105 --> 00:22:54,172
>> Jack: So, what's your sense?
575
00:22:54,239 --> 00:22:56,641
Does Phyllis have a frame of
mind to accept an apology?
576
00:22:56,708 --> 00:22:58,577
>> Kyle: I sure hope so.
577
00:22:58,643 --> 00:23:01,947
I mean, I will do whatever it
takes to get Jeremy Stark out of
578
00:23:02,013 --> 00:23:05,317
my mother's life, but this is
starting to put my wife in the
579
00:23:05,383 --> 00:23:08,587
middle of things, trying to
balance her relationship with
580
00:23:08,653 --> 00:23:10,922
Phyllis while supporting me in
my relationship with my own
581
00:23:10,989 --> 00:23:12,190
mother.
582
00:23:12,257 --> 00:23:14,192
>> Jack: Yeah, Summer has really
been there for you, hasn't she?
583
00:23:14,259 --> 00:23:17,562
>> Kyle: It's been tougher than
she's been letting on, but she
584
00:23:17,629 --> 00:23:19,664
knows my mom needs our support
right now.
585
00:23:19,731 --> 00:23:23,668
>> Jack: I am sorry that Summer
and her mother are at odds, but
586
00:23:23,735 --> 00:23:27,639
I don't feel a moment of
sympathy toward Phyllis.
587
00:23:27,706 --> 00:23:30,242
She played dirty, and it
backfired.
588
00:23:30,308 --> 00:23:32,677
She's done it before, and
knowing Phyllis, she'll do it
589
00:23:32,744 --> 00:23:33,945
again.
590
00:23:34,012 --> 00:23:37,282
She's impulsive, and she goes to
extremes without considering the
591
00:23:37,349 --> 00:23:40,318
consequences.
592
00:23:42,454 --> 00:23:45,023
[ Pounding on door ]
>> Open up! It's Jeremy!
593
00:23:45,090 --> 00:23:48,193
>> Diane: [ Scoffs ]
>> Tucker: It's Tucker!
594
00:23:48,260 --> 00:23:52,564
Sorry. I just couldn't resist.
595
00:23:52,631 --> 00:23:54,199
Hey.
596
00:23:54,266 --> 00:23:55,667
>> Diane: You're a son of a
bitch.
597
00:23:55,734 --> 00:23:58,804
>> Tucker: Uh-huh.
598
00:23:58,870 --> 00:24:00,872
Ah, I see.
599
00:24:00,939 --> 00:24:03,508
[ Door closes ]
So, first you couldn't pack
600
00:24:03,575 --> 00:24:06,077
because you were in such a panic
to get out of town, and now
601
00:24:06,144 --> 00:24:08,914
you're packing because...?
602
00:24:08,980 --> 00:24:10,415
Hmm?
603
00:24:10,482 --> 00:24:12,083
I think I know.
604
00:24:12,150 --> 00:24:15,587
You've booked a finely appointed
suite at the Abbott house.
605
00:24:15,654 --> 00:24:17,656
>> Diane: Go to hell.
606
00:24:25,664 --> 00:24:28,834
>> Summer: I mean, did Mom call
Stark and tell him where he
607
00:24:28,900 --> 00:24:29,935
could find Diane?
608
00:24:30,001 --> 00:24:31,636
Yeah.
609
00:24:31,703 --> 00:24:35,006
But everyone's forgetting a very
important fact.
610
00:24:35,073 --> 00:24:36,741
Stark is a criminal.
611
00:24:36,808 --> 00:24:40,178
It was only a matter of time
before he found Diane all by
612
00:24:40,245 --> 00:24:40,846
himself.
613
00:24:40,912 --> 00:24:43,081
They have unfinished business.
614
00:24:43,148 --> 00:24:45,050
>> Daniel: That's a good point.
615
00:24:45,116 --> 00:24:47,719
Sounds like everyone was being
way too hard on Mom.
616
00:24:47,786 --> 00:24:50,388
>> Summer: I agree.
617
00:24:50,455 --> 00:24:56,962
But...how do I tell my husband
that the mother he is so
618
00:24:57,028 --> 00:25:00,665
grateful to have back in his
life has brought nothing but
619
00:25:00,732 --> 00:25:03,869
nonstop misery and chaos to our
doorstep?
620
00:25:03,935 --> 00:25:07,606
You know, I'll give him that
Harrison loves her, and, yeah,
621
00:25:07,672 --> 00:25:10,642
she's great with him, but it
doesn't change the fact that
622
00:25:10,709 --> 00:25:14,446
she's the reason our child is
now in danger.
623
00:25:14,512 --> 00:25:17,682
And she is the reason that our
marriage is now complicated
624
00:25:17,749 --> 00:25:19,351
beyond belief.
625
00:25:19,417 --> 00:25:21,553
>> Daniel: It's, uh...
626
00:25:21,620 --> 00:25:23,255
It's a lot.
627
00:25:23,321 --> 00:25:25,790
Sorry, I had no idea that things
had gotten this bad.
628
00:25:25,857 --> 00:25:28,526
>> Summer: That's because I have
been trying really, really hard
629
00:25:28,593 --> 00:25:30,695
to just keep everything inside.
630
00:25:30,762 --> 00:25:33,632
I mean, I have just been going
along with everything that Kyle
631
00:25:33,698 --> 00:25:37,769
wants for the sake of our
marriage.
632
00:25:37,836 --> 00:25:43,141
>> Daniel: So, what are you
gonna do now?
633
00:25:43,208 --> 00:25:45,010
>> Diane: What are you even
doing here?
634
00:25:45,076 --> 00:25:47,846
>> Tucker: I need to know when
Jeremy Stark is leaving town.
635
00:25:47,913 --> 00:25:49,614
>> Diane: Why?
636
00:25:49,681 --> 00:25:51,917
You getting nervous?
637
00:25:51,983 --> 00:25:54,386
>> Tucker: I got big plans, and
he could mess them up, so I want
638
00:25:54,452 --> 00:25:55,754
him gone.
639
00:25:55,820 --> 00:25:57,122
[ Clicks tongue ]
Make it happen.
640
00:25:57,188 --> 00:25:58,690
>> Diane: I'm trying.
641
00:25:58,757 --> 00:26:02,994
But in case you haven't noticed,
my life is in danger.
642
00:26:03,061 --> 00:26:05,931
>> Tucker: You have such a flair
for the dramatic.
643
00:26:05,997 --> 00:26:08,333
You're far better off than you'd
care to admit.
644
00:26:08,400 --> 00:26:10,268
>> Diane: [ Scoffs ]
>> Tucker: By the way, I just
645
00:26:10,335 --> 00:26:13,104
think you did a spectacular job
with Jack.
646
00:26:13,171 --> 00:26:15,340
Remarkable, what you've been
able to accomplish in such a
647
00:26:15,407 --> 00:26:18,576
short time.
648
00:26:18,643 --> 00:26:21,413
I should really pat myself on
the back for aiding you in your
649
00:26:21,479 --> 00:26:22,647
quest, though.
650
00:26:22,714 --> 00:26:26,351
>> Diane: How the hell can you
say that you've been helping me?
651
00:26:26,418 --> 00:26:29,854
When I told Jack about my past
with Jeremy, you lost your hold
652
00:26:29,921 --> 00:26:31,056
over me.
653
00:26:31,122 --> 00:26:34,359
You couldn't force me to be your
spy and give you intel about
654
00:26:34,426 --> 00:26:36,995
Jabot's financials, so you
turned on me.
655
00:26:37,062 --> 00:26:40,532
You told Ashley all about Jeremy
being released from prison,
656
00:26:40,598 --> 00:26:43,401
knowing full well she was
involved with that coven who was
657
00:26:43,468 --> 00:26:45,670
doing everything they could to
run me out of town.
658
00:26:45,737 --> 00:26:48,106
You know, you set this in
motion, Tucker.
659
00:26:48,173 --> 00:26:51,443
You put all the people I care
about in danger in the process.
660
00:26:51,509 --> 00:26:54,446
You were sacrificing all of us
just so you could, what, win
661
00:26:54,512 --> 00:26:55,580
over Ashley?
662
00:26:55,647 --> 00:26:58,149
>> Tucker: And yet here you are,
back in the saddle.
663
00:26:58,216 --> 00:26:59,684
>> Diane: Yeah. Yeah.
664
00:26:59,751 --> 00:27:03,221
Forced to deal with
Jeremy Stark, to eliminate the
665
00:27:03,288 --> 00:27:06,358
threat that you brought to this
town.
666
00:27:06,424 --> 00:27:09,995
I mean, I've become toxic to my
family.
667
00:27:10,061 --> 00:27:13,098
So, as a matter of fact, to
answer your question, I'm
668
00:27:13,164 --> 00:27:14,899
checking back in to this hotel.
669
00:27:14,966 --> 00:27:17,702
>> Tucker: Something tells me
Jack will find a way to turn
670
00:27:17,769 --> 00:27:18,503
things around.
671
00:27:18,570 --> 00:27:20,605
>> Diane: No. I've --
I've lost him.
672
00:27:20,672 --> 00:27:21,473
>> Tucker: Oh, give me a break.
673
00:27:21,539 --> 00:27:25,276
You got him wrapped around your
finger.
674
00:27:25,343 --> 00:27:29,280
You know, Diane, I'm starting to
think that I could learn a thing
675
00:27:29,347 --> 00:27:30,482
or two from you.
676
00:27:30,548 --> 00:27:35,286
>> Diane: [ Scoffs ]
>> Tucker: Well, may we both get
677
00:27:35,353 --> 00:27:39,858
the Abbott of our dreams.
678
00:27:39,924 --> 00:27:41,793
See you around.
679
00:27:41,860 --> 00:27:45,764
[ Chuckles ]
[ Door slams ]
680
00:27:45,830 --> 00:27:50,668
>> Diane: [ Sighs ]
>> Abby: Tucker just pointed out
681
00:27:50,735 --> 00:28:00,078
that you and I will always be
connected...because of Dominic.
682
00:28:00,145 --> 00:28:04,115
>> Devon: He's not wrong.
683
00:28:04,182 --> 00:28:06,484
>> Abby: You know, I don't think
it would be the worst thing in
684
00:28:06,551 --> 00:28:12,323
the world for Dominic and Tucker
to spend time together,
685
00:28:12,390 --> 00:28:15,393
occasionally, to be in each
other's lives.
686
00:28:15,460 --> 00:28:17,195
>> Devon: Yeah.
687
00:28:17,262 --> 00:28:18,663
Well, you've clearly had a
change of heart.
688
00:28:18,730 --> 00:28:19,931
>> Abby: Mm.
689
00:28:19,998 --> 00:28:22,801
This is purely for your sake,
not for your father's.
690
00:28:22,867 --> 00:28:28,039
>> Devon: I still appreciate it.
691
00:28:28,106 --> 00:28:33,478
How you doing otherwise?
692
00:28:33,545 --> 00:28:38,249
>> Abby: You know, when we're
with each other...
693
00:28:38,316 --> 00:28:42,587
things just feel so...
694
00:28:42,654 --> 00:28:48,660
uncomplicated and easy.
695
00:28:48,726 --> 00:28:54,566
It just -- It feels right.
696
00:28:54,632 --> 00:28:59,270
What? [ Laughs ]
>> Devon: No, it's...
697
00:28:59,337 --> 00:29:01,806
I feel exactly the same way.
698
00:29:27,966 --> 00:29:33,505
>> Devon: I really want you to
stay.
699
00:29:33,571 --> 00:29:36,040
>> Abby: I want to stay.
700
00:30:20,818 --> 00:30:24,956
>> Phyllis: [ Slurring ] Amanda,
why didn't you answer?
701
00:30:25,023 --> 00:30:27,292
Ugh, I'm having a hard time.
702
00:30:27,358 --> 00:30:28,359
I miss you.
703
00:30:28,426 --> 00:30:31,229
You're the only one who gets me.
704
00:30:31,296 --> 00:30:33,131
I have abandonment issues.
705
00:30:33,198 --> 00:30:34,832
You know that about me.
706
00:30:34,899 --> 00:30:38,136
[ Chuckles ]
My daughter turned her back on
707
00:30:38,203 --> 00:30:39,571
me.
708
00:30:39,637 --> 00:30:42,106
You moved.
709
00:30:42,173 --> 00:30:46,044
So...
710
00:30:46,110 --> 00:30:50,348
I need to talk to you.
711
00:30:50,415 --> 00:30:51,549
Call me back.
712
00:30:51,616 --> 00:30:55,987
Or just move back here.
713
00:30:56,054 --> 00:30:57,055
Alright. I'll talk to you later.
714
00:30:57,121 --> 00:30:59,524
I love you.
715
00:30:59,591 --> 00:31:09,033
>> Tucker: Sounds like you could
use someone to talk to.
716
00:31:09,100 --> 00:31:11,869
[ Chuckles ]
>> Phyllis: I'm impervious to
717
00:31:11,936 --> 00:31:13,571
your charm, okay?
718
00:31:13,638 --> 00:31:17,175
That's never, ever gonna change,
Tucker.
719
00:31:17,242 --> 00:31:20,211
You know?
720
00:31:20,278 --> 00:31:26,651
[ Sighs ] If I need a friend,
I will go find...
721
00:31:26,718 --> 00:31:30,054
one of mine.
722
00:31:30,121 --> 00:31:32,590
>> Tucker: I see.
723
00:31:32,657 --> 00:31:34,926
Well, you know, we don't have to
be friends to have a mutually
724
00:31:34,993 --> 00:31:38,162
beneficial relationship.
725
00:31:38,229 --> 00:31:41,165
>> Summer: I mean, I deserve an
award for all the acting I've
726
00:31:41,232 --> 00:31:42,634
had to do.
727
00:31:42,700 --> 00:31:47,238
Every day is this massive
production about protecting and
728
00:31:47,305 --> 00:31:50,642
defending Diane, and I have to
sit here and pretend like I
729
00:31:50,708 --> 00:31:52,577
believe that she's the victim.
730
00:31:52,644 --> 00:31:56,247
This is a woman that burned her
own life to the ground before
731
00:31:56,314 --> 00:32:00,318
she faked her death and stayed
away for years, living a life of
732
00:32:00,385 --> 00:32:01,486
crime.
733
00:32:01,552 --> 00:32:04,922
And Jack and Kyle -- they're
operating under this delusion
734
00:32:04,989 --> 00:32:08,826
that our mom is the problem,
that she's the one that created
735
00:32:08,893 --> 00:32:10,194
this whole mess.
736
00:32:10,261 --> 00:32:12,196
And you want to know what's even
more infuriating?
737
00:32:12,263 --> 00:32:13,431
>> Daniel: Oh, there's more?
738
00:32:13,498 --> 00:32:17,335
>> Summer: Diane convinced Kyle
to lie to me about a piece of
739
00:32:17,402 --> 00:32:18,503
her past.
740
00:32:18,569 --> 00:32:22,740
I mean, he told me the truth
anyway, eventually, and I was
741
00:32:22,807 --> 00:32:24,108
sure to let her know that.
742
00:32:24,175 --> 00:32:27,812
I told her not to come between
me and Kyle.
743
00:32:27,879 --> 00:32:29,781
>> Daniel: What did she say?
744
00:32:29,847 --> 00:32:31,949
>> Summer: She said all the
right things.
745
00:32:32,016 --> 00:32:33,785
She always says all the right
things.
746
00:32:33,851 --> 00:32:39,424
Every conversation with her is
so carefully curated.
747
00:32:39,490 --> 00:32:41,659
>> Daniel: How's Kyle handling
all this?
748
00:32:41,726 --> 00:32:43,461
>> Summer: Great.
749
00:32:43,528 --> 00:32:47,965
I'm hiding all my feelings, and
he believes every word she says.
750
00:32:48,032 --> 00:32:48,966
She's his mother.
751
00:32:49,033 --> 00:32:50,168
>> Daniel: Mm.
752
00:32:50,234 --> 00:32:52,570
But how could he forgive her for
abandoning him when he was a
753
00:32:52,637 --> 00:32:53,738
child?
754
00:32:53,805 --> 00:32:59,110
>> Summer: He thinks she's
changed, that she's incapable of
755
00:32:59,177 --> 00:33:02,080
being that same person that she
was decades ago when she left
756
00:33:02,146 --> 00:33:03,981
him.
757
00:33:04,048 --> 00:33:06,918
>> Daniel: Well, this can't be
easy for you.
758
00:33:06,984 --> 00:33:10,688
>> Summer: I feel like I'm
holding my breath 24/7.
759
00:33:10,755 --> 00:33:14,058
And it's not like I can even go
to Mom and unload any of this.
760
00:33:14,125 --> 00:33:16,394
I literally have no one to talk
to.
761
00:33:16,461 --> 00:33:18,663
I'm just...
762
00:33:18,730 --> 00:33:21,466
I'm glad that you're here so I
can finally be honest with
763
00:33:21,532 --> 00:33:24,402
someone.
764
00:33:24,469 --> 00:33:26,971
>> Daniel: Look, I'm happy to
listen.
765
00:33:27,038 --> 00:33:29,107
I will always listen.
766
00:33:29,173 --> 00:33:31,008
I don't think you should have
kept it all bottled up in the
767
00:33:31,075 --> 00:33:32,810
first place.
768
00:33:32,877 --> 00:33:35,213
>> Summer: I'm dealing with this
the only way that I can.
769
00:33:35,279 --> 00:33:39,050
I mean, Kyle and I have managed
to stay strong, so...
770
00:33:39,117 --> 00:33:43,488
>> Daniel: Because you're lying
to him.
771
00:33:43,554 --> 00:33:46,424
>> Summer: Only by omission.
772
00:33:46,491 --> 00:33:48,926
I'm protecting him.
773
00:33:48,993 --> 00:33:53,598
I'm protecting our marriage.
774
00:33:53,664 --> 00:33:57,235
[ Sighs ]
You're right.
775
00:33:57,301 --> 00:34:00,271
It's gonna get a lot more
difficult now that Diane has
776
00:34:00,338 --> 00:34:03,107
decided to stay and drag my
husband even deeper into her
777
00:34:03,174 --> 00:34:07,645
mess.
778
00:34:07,712 --> 00:34:12,850
I don't know how much longer
Kyle can just ignore the havoc
779
00:34:12,917 --> 00:34:15,286
that she's caused before his
blindness about his mother
780
00:34:15,353 --> 00:34:17,855
starts to come between us.
781
00:34:17,922 --> 00:34:20,858
[ Door closes ]
>> Diane: I've unpacked.
782
00:34:20,925 --> 00:34:24,095
Hopefully everyone will think
that I've returned to Genoa City
783
00:34:24,162 --> 00:34:25,663
to be with Jeremy Stark.
784
00:34:25,730 --> 00:34:26,898
>> Kyle: Did you see him?
785
00:34:26,964 --> 00:34:28,332
>> Diane: No, not yet.
786
00:34:28,399 --> 00:34:31,235
I just wanted to get back here
to reassure you guys that I'm
787
00:34:31,302 --> 00:34:32,437
okay.
788
00:34:32,503 --> 00:34:35,640
>> Kyle: You need to know that
even though I hate this plan,
789
00:34:35,706 --> 00:34:37,141
I've got your back.
790
00:34:37,208 --> 00:34:41,245
I'll do whatever you need, help
however I can.
791
00:34:41,312 --> 00:34:44,015
>> Diane: I couldn't ask for a
better son.
792
00:34:44,081 --> 00:34:45,850
>> Kyle: I couldn't ask for a
better mom.
793
00:34:45,917 --> 00:34:48,453
Now that you're okay, I'm gonna
go check on Harrison.
794
00:34:48,519 --> 00:34:52,790
>> Diane: Okay.
795
00:34:52,857 --> 00:34:56,227
>> Jack: I can see that this is
already wearing on you.
796
00:34:56,294 --> 00:34:57,328
>> Diane: Mm.
797
00:34:57,395 --> 00:35:02,800
Well, I need to keep my game
face on and, uh, not be so
798
00:35:02,867 --> 00:35:04,302
transparent with Jeremy if I'm
going to pull this off.
799
00:35:04,368 --> 00:35:08,673
>> Jack: Which is all the more
reason you should rely on me.
800
00:35:08,739 --> 00:35:11,008
What you're doing isn't easy.
801
00:35:11,075 --> 00:35:13,644
You can let your guard down
with me.
802
00:35:13,711 --> 00:35:15,513
>> Diane: [ Chuckles ]
>> Jack: You can talk about
803
00:35:15,580 --> 00:35:20,117
this, identify problems, hone
the plan...
804
00:35:20,184 --> 00:35:21,986
>> Diane: [ Chuckles ]
>> Jack: ...find the perfect way
805
00:35:22,053 --> 00:35:27,125
to get Jeremy Stark out of your
life for good.
806
00:35:27,191 --> 00:35:30,728
>> Diane: Thank you, Jack,
for everything.
807
00:35:30,795 --> 00:35:34,732
[ Door opens ]
>> Ashley: Come on.
808
00:35:34,799 --> 00:35:37,668
[ Door slams ]
I mean, really, what is going
809
00:35:37,735 --> 00:35:41,472
on?
810
00:35:41,539 --> 00:35:44,375
>> Jack: [ Sighs ]
♪♪
811
00:35:59,557 --> 00:36:02,493
-- Captions by VITAC --
www.vitac.com
812
00:36:02,560 --> 00:36:05,496
Captioning Provided by
Bell Dramatic Serial Company,
813
00:36:05,563 --> 00:36:08,499
Sony Pictures Television
and CBS, Inc.
814
00:36:08,566 --> 00:36:23,447
♪♪
♪♪
815
00:36:23,514 --> 00:36:25,650
♪♪
♪♪
816
00:36:25,716 --> 00:36:40,598
♪♪
♪♪
817
00:36:40,665 --> 00:36:42,767
♪♪
♪♪
818
00:36:42,833 --> 00:36:51,776
♪♪
>> Join us again for
819
00:36:51,842 --> 00:36:54,345
"The Young and the Restless."