1
00:00:02,970 --> 00:00:04,071
[laughter]
2
00:00:04,171 --> 00:00:06,840
Okay. So how many of
the hospital staff
3
00:00:06,940 --> 00:00:08,141
do you think are gonna
4
00:00:08,242 --> 00:00:09,243
fall in love with Malcolm?
5
00:00:09,343 --> 00:00:10,377
All of them.
6
00:00:10,477 --> 00:00:11,979
I knew it. See? [laughs]
7
00:00:12,079 --> 00:00:13,180
You can't do that to them.
8
00:00:13,280 --> 00:00:14,481
It's not fair.
9
00:00:14,581 --> 00:00:16,750
Well, you better warn them about
that man's smile.
10
00:00:16,850 --> 00:00:18,252
Like you didn't inherit it?
11
00:00:18,352 --> 00:00:19,853
[laughs] Did I?
12
00:00:19,953 --> 00:00:21,788
-Okay.
-And now,
13
00:00:21,889 --> 00:00:24,291
Malcolm has a lot
to smile about.
14
00:00:24,391 --> 00:00:25,792
[murmured agreements]
15
00:00:25,893 --> 00:00:27,561
I just wanted to thank
all of you
16
00:00:27,661 --> 00:00:29,396
for letting me be on the call
with Malcolm
17
00:00:29,496 --> 00:00:30,931
to give him the good news.
18
00:00:31,031 --> 00:00:32,165
What do you mean, let you?
19
00:00:32,266 --> 00:00:34,268
You volunteered to save his
life.
20
00:00:34,368 --> 00:00:36,537
You could hear the relief
in Malcolm's voice.
21
00:00:36,637 --> 00:00:38,572
Yeah. And with the kids too.
22
00:00:38,672 --> 00:00:40,040
It's so great to be able to hear
23
00:00:40,140 --> 00:00:41,742
Mattie and Charlie's voice
again.
24
00:00:41,842 --> 00:00:44,578
They talk over each other.
Even now.
25
00:00:44,678 --> 00:00:45,779
Those two are tight, huh?
26
00:00:45,879 --> 00:00:47,447
They are, yeah.
27
00:00:47,548 --> 00:00:49,816
You'll see when you meet them.
28
00:00:49,917 --> 00:00:53,053
So much has happened
in such a short time.
29
00:00:53,153 --> 00:00:55,455
True. But it also seems like
30
00:00:55,556 --> 00:00:56,957
all the nerve-wracking moments
31
00:00:57,057 --> 00:00:58,525
have lasted forever.
32
00:00:58,625 --> 00:01:00,460
But now we are on the path
33
00:01:00,561 --> 00:01:02,829
to healing and recovery.
34
00:01:04,798 --> 00:01:06,500
For so many things.
35
00:01:06,600 --> 00:01:08,569
I can't help but feeling
36
00:01:08,669 --> 00:01:10,871
there's a guiding hand
in all this.
37
00:01:10,971 --> 00:01:13,874
Really? From a woman of science.
38
00:01:13,974 --> 00:01:16,109
Well, it just feels otherworldly
39
00:01:16,209 --> 00:01:18,412
that someone outside
the bloodline
40
00:01:18,512 --> 00:01:20,547
can make Malcolm well.
41
00:01:20,647 --> 00:01:22,349
God was listening.
42
00:01:22,449 --> 00:01:24,084
Well, I'll take it.
43
00:01:24,184 --> 00:01:25,719
Can't argue with that.
44
00:01:25,819 --> 00:01:27,688
Thank God for making you a
match.
45
00:01:27,788 --> 00:01:30,390
And thank you for taking
a chance.
46
00:01:31,758 --> 00:01:33,594
Hear, hear.
47
00:01:33,694 --> 00:01:34,728
To Cane.
48
00:01:34,828 --> 00:01:35,929
BOTH: To Cane!
49
00:01:36,029 --> 00:01:37,164
-STEPHANIE: Come on!
-Cheers.
50
00:01:37,264 --> 00:01:39,366
STEPHANIE: Yes! To Cane!
51
00:01:51,678 --> 00:01:52,946
Hey. Look who's home.
52
00:01:53,046 --> 00:01:54,081
Hi--
53
00:01:54,181 --> 00:01:55,215
Let me take that for you.
54
00:01:55,315 --> 00:01:57,684
Okay. My...arms still work.
55
00:01:57,784 --> 00:01:58,919
This is an act of service.
56
00:01:59,019 --> 00:02:00,287
Don't deny my love.
57
00:02:00,387 --> 00:02:01,421
You are a cheeseball.
58
00:02:01,521 --> 00:02:02,823
That's unfair.
59
00:02:02,923 --> 00:02:03,957
A very romantic cheeseball.
60
00:02:04,057 --> 00:02:05,692
That's more like it.
61
00:02:05,792 --> 00:02:06,960
I made you a bunch of food,
62
00:02:07,060 --> 00:02:08,128
but I didn't wanna bring it out
63
00:02:08,228 --> 00:02:09,196
just in case you were still
64
00:02:09,296 --> 00:02:10,197
feeling a little--
65
00:02:10,297 --> 00:02:11,331
Yeah, no, I appreciate that.
66
00:02:11,431 --> 00:02:12,566
My stomach's fine now, actually,
67
00:02:12,666 --> 00:02:14,201
but that was really good
instincts
68
00:02:14,301 --> 00:02:15,535
'cause, yeah, the queasiness
69
00:02:15,636 --> 00:02:16,803
likes to hover and just
swoop in
70
00:02:16,903 --> 00:02:17,871
when I least expect it.
71
00:02:17,971 --> 00:02:19,272
So rude.
72
00:02:19,373 --> 00:02:22,075
You don't have to keep
looking out for me.
73
00:02:23,944 --> 00:02:25,078
Can I ask you a question?
74
00:02:25,178 --> 00:02:27,514
Did you smile
when you came in here?
75
00:02:27,614 --> 00:02:29,216
-Well, it's sweet.
-Okay, well,
76
00:02:29,316 --> 00:02:31,151
I'm gonna take that as a yes.
77
00:02:31,251 --> 00:02:32,619
I'm also gonna tell you
that I'm being selfish,
78
00:02:32,719 --> 00:02:33,920
because I get a dopamine hit
79
00:02:34,021 --> 00:02:35,989
when I see the love emojis
in your eyes.
80
00:02:37,224 --> 00:02:39,092
You make me happy.
81
00:02:39,192 --> 00:02:41,395
And you make me smile.
82
00:02:41,495 --> 00:02:44,431
And all you have to do
is stand there.
83
00:02:53,340 --> 00:02:58,245
♪♪
84
00:03:30,711 --> 00:03:32,079
Whoa!
85
00:03:32,179 --> 00:03:33,413
How'd you do that?
86
00:03:33,513 --> 00:03:34,948
-This?
-Yes, that!
87
00:03:35,048 --> 00:03:36,416
Yeah, well, this is magic,
88
00:03:36,516 --> 00:03:38,719
and I don't wanna
tell my secrets.
89
00:03:38,819 --> 00:03:40,087
Uh, uh...
90
00:03:40,187 --> 00:03:41,588
you don't need this, actually,
91
00:03:41,688 --> 00:03:43,056
because you said that
I'm enough, right?
92
00:03:43,156 --> 00:03:44,257
Didn't you say the words?
93
00:03:44,357 --> 00:03:46,927
Well, I-I mean, I may...
I may have said that.
94
00:03:47,027 --> 00:03:48,195
No, you said those words
exactly.
95
00:03:48,295 --> 00:03:49,563
Yeah, but I--mm. I don't know.
96
00:03:49,663 --> 00:03:51,298
-I think you may be mistaken.
-Okay. You can have it.
97
00:03:51,398 --> 00:03:52,766
Thank you.
98
00:03:57,204 --> 00:03:59,339
Why are you doing all this?
99
00:03:59,439 --> 00:04:01,408
Because you deserve it.
100
00:04:01,508 --> 00:04:03,777
You both deserve it.
101
00:04:05,245 --> 00:04:06,546
You mean me and...
102
00:04:06,646 --> 00:04:09,750
Yes, you...and...
103
00:04:12,052 --> 00:04:16,523
So you...seem like you have
a handle on how you're feeling.
104
00:04:19,226 --> 00:04:20,894
How do you feel?
105
00:04:22,729 --> 00:04:25,832
Do you not know,
or you don't wanna tell me?
106
00:04:27,167 --> 00:04:29,136
You go first.
107
00:04:31,271 --> 00:04:33,740
Why hasn't anyone called?
108
00:04:36,843 --> 00:04:38,879
Please, God, let them be okay.
109
00:04:42,315 --> 00:04:43,683
[beep, buzz]
110
00:04:45,252 --> 00:04:46,620
Adam, oh, my God!
111
00:04:46,720 --> 00:04:48,488
Thank God you're okay!
112
00:04:52,359 --> 00:04:53,860
I was so scared!
113
00:04:56,429 --> 00:04:58,064
W--
114
00:04:58,165 --> 00:04:59,800
Where's Nick?
115
00:04:59,900 --> 00:05:01,868
And Sharon and Noah?
116
00:05:10,677 --> 00:05:12,546
I'll tell you,
it's incredible how much space
117
00:05:12,646 --> 00:05:14,948
a baby takes up in your head.
118
00:05:15,048 --> 00:05:19,052
Because it's the only thing
that I've been thinking about.
119
00:05:19,152 --> 00:05:21,321
I woke up in the middle
of the night, I...
120
00:05:21,421 --> 00:05:23,957
brushing my teeth, making
my coffee, driving to work,
121
00:05:24,057 --> 00:05:26,793
picking up sparkling cider.
122
00:05:26,893 --> 00:05:28,762
Oh, by the way,
I went on a shopping spree
123
00:05:28,862 --> 00:05:30,597
and you have like 15 different
types of teas,
124
00:05:30,697 --> 00:05:33,166
so you're good there--
nothing to worry about there.
125
00:05:33,266 --> 00:05:35,936
Okay. All instead of
talking to me?
126
00:05:36,036 --> 00:05:37,637
I'm talking.
127
00:05:37,737 --> 00:05:40,006
I'm expressing words.
128
00:05:40,106 --> 00:05:41,608
-Feelings.
-You're not really telling me
129
00:05:41,708 --> 00:05:44,010
-how you feel.
-Well, um...
130
00:05:46,446 --> 00:05:47,981
It's a big deal.
131
00:05:49,216 --> 00:05:50,417
You know, having a baby's
a big deal,
132
00:05:50,517 --> 00:05:52,552
especially when
it's a surprise...
133
00:05:52,652 --> 00:05:54,120
a surprise big deal.
134
00:05:54,221 --> 00:05:56,690
Yeah. I mean, having a child's
135
00:05:56,790 --> 00:05:58,892
like having your heart
outside your body.
136
00:05:59,759 --> 00:06:01,161
People used to say that.
137
00:06:01,261 --> 00:06:03,697
I didn't really understand it
until...Ava.
138
00:06:04,898 --> 00:06:07,534
Yeah. I remember that feeling
with Delia.
139
00:06:08,935 --> 00:06:12,072
We also know the other feeling
that comes with that,
140
00:06:12,172 --> 00:06:14,841
and that's something that we're
always gonna be up against.
141
00:06:16,142 --> 00:06:17,310
But...
142
00:06:19,045 --> 00:06:21,581
I mean, it seems like
you wanna say more, Billy.
143
00:06:21,681 --> 00:06:23,149
Why don't you just say it?
144
00:06:24,684 --> 00:06:26,953
I just think that you need,
you know, your space,
145
00:06:27,053 --> 00:06:29,890
and it doesn't really matter
how I feel,
146
00:06:29,990 --> 00:06:32,058
because I know
that you're gonna be amazing
147
00:06:32,158 --> 00:06:34,594
and you're gonna protect
that little...little baby
148
00:06:34,694 --> 00:06:35,929
with everything you got.
149
00:06:36,029 --> 00:06:37,898
And I don't know, you know,
I don't know the feeling.
150
00:06:37,998 --> 00:06:39,733
I don't know what it's like
to carry a baby
151
00:06:39,833 --> 00:06:41,635
and give birth to a baby, so...
152
00:06:41,735 --> 00:06:43,503
No, you don't, but you know
what it's like
153
00:06:43,603 --> 00:06:46,072
to love and lose a child, Billy.
154
00:06:46,172 --> 00:06:48,475
You can tell me how you feel
and what you think
155
00:06:48,575 --> 00:06:51,011
without worrying
that it's gonna upset me.
156
00:06:52,312 --> 00:06:54,915
Please tell me.
157
00:06:55,949 --> 00:06:59,119
Now you, my friend,
have got more work to do.
158
00:06:59,219 --> 00:07:02,055
More bloodwork
to lock some things down,
159
00:07:02,155 --> 00:07:05,926
and eventually...surgery
to gather the stem cells.
160
00:07:06,026 --> 00:07:08,395
Okay. Got it. And then...
161
00:07:08,495 --> 00:07:11,831
Malcolm's gonna get chemo
and radiation
162
00:07:11,932 --> 00:07:14,634
to prepare for his side
of things? Is that how it goes?
163
00:07:14,734 --> 00:07:16,569
It does.
164
00:07:16,670 --> 00:07:19,039
That's all gonna be rough
on Malcolm, huh?
165
00:07:19,139 --> 00:07:21,207
I mean, you're basically
killing other cells.
166
00:07:21,308 --> 00:07:24,711
Yeah, it's horrible. I mean,
no part of you feels normal.
167
00:07:24,811 --> 00:07:26,346
When I went through it,
168
00:07:26,446 --> 00:07:28,315
even though I knew
it was gonna make me better,
169
00:07:28,415 --> 00:07:29,749
I hated it.
170
00:07:29,849 --> 00:07:32,018
But you did it for your kids.
171
00:07:32,118 --> 00:07:33,753
And for your family.
172
00:07:33,853 --> 00:07:36,056
And you walked through
all of it with...
173
00:07:36,156 --> 00:07:38,124
courage and grace.
174
00:07:38,224 --> 00:07:39,926
And look at you now.
175
00:07:40,026 --> 00:07:41,695
You're healthy and...
176
00:07:41,795 --> 00:07:43,863
and perfect.
177
00:07:45,532 --> 00:07:47,467
There was nothing I could do
to save my own father,
178
00:07:47,567 --> 00:07:51,004
so all I could do was try to
make his passing mean something.
179
00:07:51,104 --> 00:07:53,106
Yeah. Even though
losing a parent
180
00:07:53,206 --> 00:07:56,209
is the natural way of life,
it's heartbreaking.
181
00:07:57,510 --> 00:08:00,947
But no more heartbreak, right?
182
00:08:01,047 --> 00:08:03,383
Only celebrations
from here on out.
183
00:08:03,483 --> 00:08:06,019
I can feel it.
184
00:08:08,888 --> 00:08:10,957
Tell me. What happened?
185
00:08:11,057 --> 00:08:12,959
Nick was passed out.
186
00:08:13,059 --> 00:08:14,894
He was unconscious.
I mean, we were--
187
00:08:14,995 --> 00:08:16,796
we couldn't--we were
trying to get him up,
188
00:08:16,896 --> 00:08:18,798
and we couldn't wait
to get him help.
189
00:08:18,898 --> 00:08:20,967
We're trying to get him
to the car...
190
00:08:21,067 --> 00:08:23,336
and then the whole place
blew up.
191
00:08:24,304 --> 00:08:26,673
-This explosion.
-Riza thought that was...
192
00:08:26,773 --> 00:08:28,641
Matt's plan--
I didn't wanna believe it.
193
00:08:28,742 --> 00:08:31,077
-It was bad, Chels.
-Was anybody hurt?
194
00:08:31,177 --> 00:08:33,113
No. We made it out of there
in time.
195
00:08:33,213 --> 00:08:35,415
-But the car was burned to hell.
-Oh, my God.
196
00:08:35,515 --> 00:08:37,817
Thank God nobody was in there.
197
00:08:37,917 --> 00:08:39,786
Nick's in the hospital.
198
00:08:39,886 --> 00:08:43,123
-From burns?
-No, from the drugs.
199
00:08:43,223 --> 00:08:45,859
Hold on. Slow down.
200
00:08:45,959 --> 00:08:48,762
Start from the beginning.
Tell me everything.
201
00:08:48,862 --> 00:08:50,463
We were right.
202
00:08:50,563 --> 00:08:52,899
Matt lured them there,
Sharon and Noah,
203
00:08:52,999 --> 00:08:55,602
to that abandoned gas station.
204
00:08:55,702 --> 00:08:58,304
We got there, and they were
cuffed to the pipe.
205
00:08:58,405 --> 00:09:00,273
And then Nick--he collapsed.
206
00:09:00,373 --> 00:09:01,674
From the drugs?
207
00:09:01,775 --> 00:09:03,676
-Yes.
-But how did he have
208
00:09:03,777 --> 00:09:06,179
so much in his system?
He seemed okay when he was here.
209
00:09:06,279 --> 00:09:08,314
He took more.
210
00:09:08,415 --> 00:09:09,849
When?
211
00:09:11,084 --> 00:09:13,686
In the car.
He was freaking out
212
00:09:13,787 --> 00:09:16,122
and he couldn't calm down,
213
00:09:16,222 --> 00:09:18,525
and I told him to do
what he had to do.
214
00:09:18,625 --> 00:09:21,861
And he had found some
from the storage room.
215
00:09:21,961 --> 00:09:23,463
-There were some pills in there.
-Adam.
216
00:09:23,563 --> 00:09:25,932
I know. It was stupid.
217
00:09:26,032 --> 00:09:28,468
Now I feel like a drug dealer.
218
00:09:30,203 --> 00:09:31,838
And Matt, he planted them there,
219
00:09:31,938 --> 00:09:34,274
and he knew that Nick was gonna
take it, and apparently
220
00:09:34,374 --> 00:09:36,276
they were tainted,
or it was a triple dose,
221
00:09:36,376 --> 00:09:38,144
and we just--we had no idea.
222
00:09:38,244 --> 00:09:40,146
[sighs] I almost killed
my brother.
223
00:09:40,246 --> 00:09:43,249
No, this is Matt's fault.
This is what Matt wanted.
224
00:09:43,349 --> 00:09:44,684
Yes, I know.
225
00:09:44,784 --> 00:09:47,554
But I should have known better
than to give Nick that.
226
00:09:47,654 --> 00:09:49,422
He's alive. Adam, Nick is alive.
227
00:09:49,522 --> 00:09:51,825
Sharon and Noah too.
That's all that matters.
228
00:09:51,925 --> 00:09:54,060
Yes. Everyone is okay.
229
00:09:54,160 --> 00:09:55,562
And you're here with me.
230
00:09:55,662 --> 00:09:58,098
Now just focus on that. I...
231
00:09:58,198 --> 00:10:00,200
how did you get out of there?
232
00:10:00,300 --> 00:10:02,235
Victor's team. They showed up.
233
00:10:02,335 --> 00:10:04,003
Oh, bless you, Victor.
234
00:10:04,104 --> 00:10:07,574
No, and you. For calling them.
235
00:10:09,275 --> 00:10:11,478
But this is not the outcome
that Matt wanted,
236
00:10:11,578 --> 00:10:14,981
which means
it's still not over yet.
237
00:10:23,289 --> 00:10:25,458
How does it make any sense
that I'm a match with Malcolm
238
00:10:25,558 --> 00:10:27,961
but nobody in his own family is?
239
00:10:28,061 --> 00:10:30,897
Hematology can seem like
alchemy sometimes.
240
00:10:30,997 --> 00:10:33,032
I mean, Malcolm's gotta feel
a certain way that it's me.
241
00:10:33,133 --> 00:10:35,235
You know, I'm not exactly
his favorite person.
242
00:10:35,335 --> 00:10:36,769
You are now.
243
00:10:36,870 --> 00:10:38,805
Or at least you bumped up
a few dozen spaces.
244
00:10:38,905 --> 00:10:40,940
-[chuckling] Yeah.
-CANE: Can you imagine if
245
00:10:41,040 --> 00:10:42,509
Mattie met some guy
that made her life
246
00:10:42,609 --> 00:10:44,377
as hard as I've made yours?
247
00:10:44,477 --> 00:10:46,479
I would not want my survival
tied to that guy.
248
00:10:47,680 --> 00:10:50,450
Cane, what you're about to
go through isn't just medical.
249
00:10:50,550 --> 00:10:52,685
It's emotional, psychological.
250
00:10:52,785 --> 00:10:55,355
It'll take time to process.
251
00:10:55,455 --> 00:10:58,958
Yeah. What matters most is
that Malcolm has a donor. Now.
252
00:10:59,058 --> 00:11:02,395
Not after years of testing,
but now.
253
00:11:02,495 --> 00:11:04,164
And it's you.
254
00:11:05,365 --> 00:11:07,433
Can we all just accept
that there's...
255
00:11:07,534 --> 00:11:09,435
there's something else
going on here?
256
00:11:09,536 --> 00:11:12,372
There's no way that Cane
would be a match otherwise,
257
00:11:12,472 --> 00:11:14,307
which means this has to work.
258
00:11:14,407 --> 00:11:16,276
And it will.
We didn't get this far,
259
00:11:16,376 --> 00:11:18,912
this way,
for it to all fall apart.
260
00:11:27,654 --> 00:11:29,455
So where's, uh...
261
00:11:29,556 --> 00:11:31,224
-Riza now?
-I have no idea.
262
00:11:31,324 --> 00:11:32,492
She took off.
263
00:11:32,592 --> 00:11:34,861
No word from Sienna either.
264
00:11:34,961 --> 00:11:36,362
Sienna?
265
00:11:36,462 --> 00:11:37,997
Wait--she came to Vegas?
266
00:11:38,097 --> 00:11:40,567
Yeah. She came looking for Noah.
267
00:11:40,667 --> 00:11:42,835
Well, how the hell did she
even know where to go?
268
00:11:42,936 --> 00:11:45,538
She showed up here, forced
Riza to give her directions.
269
00:11:45,638 --> 00:11:48,041
Chelsea,
that explosion was huge,
270
00:11:48,141 --> 00:11:50,276
and, I mean, we weren't
looking for anybody else.
271
00:11:50,376 --> 00:11:51,711
I didn't know that she was
out there.
272
00:11:51,811 --> 00:11:53,146
Sienna was so far behind you,
273
00:11:53,246 --> 00:11:54,781
she could not have gotten
caught up in that.
274
00:11:54,881 --> 00:11:56,583
And you haven't heard from her?
275
00:11:56,683 --> 00:11:59,152
-There's no cell service.
-Well then what happened to her?
276
00:11:59,252 --> 00:12:01,721
I don't know. But I told Victor.
277
00:12:01,821 --> 00:12:03,423
His men are looking for her.
278
00:12:03,523 --> 00:12:06,125
And Sienna can take care of
herself. We know that.
279
00:12:07,193 --> 00:12:10,396
Let's just...
hope she didn't run into Matt.
280
00:12:12,398 --> 00:12:15,702
I guess I'm not talking
because I'm...
281
00:12:15,802 --> 00:12:17,237
a talker.
282
00:12:18,738 --> 00:12:20,540
I mean, that makes zero sense.
283
00:12:20,640 --> 00:12:22,642
You're not talking
because you talk?
284
00:12:23,710 --> 00:12:25,445
Let me, uh...
285
00:12:25,545 --> 00:12:27,480
let me try and explain this.
286
00:12:27,580 --> 00:12:29,983
In the past, I have...
287
00:12:30,083 --> 00:12:32,885
pushed my agenda because
288
00:12:32,986 --> 00:12:34,988
I have the gift of gab.
289
00:12:35,088 --> 00:12:37,123
So you're afraid that
you're gonna say something
290
00:12:37,223 --> 00:12:39,058
and I'm just gonna agree
with you?
291
00:12:39,158 --> 00:12:40,360
Precisely.
292
00:12:40,460 --> 00:12:41,928
No.
293
00:12:42,028 --> 00:12:44,998
Okay. But the only way to be
sure that that doesn't happen
294
00:12:45,098 --> 00:12:47,900
is if I don't say anything
and I just shut up.
295
00:12:48,001 --> 00:12:50,236
SALLY: [huffs]
Or that's just your excuse
296
00:12:50,336 --> 00:12:51,971
for not telling me
how you really feel
297
00:12:52,071 --> 00:12:54,173
when I specifically asked you.
298
00:12:54,274 --> 00:12:55,608
Are you not gonna tell me?
299
00:12:55,708 --> 00:12:57,477
'Cause I'm--I'm starting
to get worried.
300
00:12:57,577 --> 00:13:00,246
Sally, I am so happy...
about this.
301
00:13:00,346 --> 00:13:03,883
I'm--I'm so...
ecstatically happy about this.
302
00:13:04,917 --> 00:13:06,753
I am. And, I mean,
I'm terrified--
303
00:13:06,853 --> 00:13:08,688
don't get me wrong--
but I'm terrified with...
304
00:13:08,788 --> 00:13:10,390
with excitement.
305
00:13:10,490 --> 00:13:12,892
Because I love you. I mean,
I know how I feel about you,
306
00:13:12,992 --> 00:13:16,896
and we have this house,
and we are financially stable.
307
00:13:16,996 --> 00:13:19,299
And we have family and friends
that I know are gonna
308
00:13:19,399 --> 00:13:21,401
love this baby
with everything that they got.
309
00:13:21,501 --> 00:13:24,237
And I know that there's details
and there's, you know,
310
00:13:24,337 --> 00:13:26,639
logistics that have to happen
and everything
311
00:13:26,739 --> 00:13:29,609
and there's not gonna be sleep,
and that's gonna be hard.
312
00:13:29,709 --> 00:13:31,711
It's hard to not--
not get to sleep.
313
00:13:33,980 --> 00:13:35,982
But you're gonna be
an amazing mother.
314
00:13:36,082 --> 00:13:37,917
And I'm so happy.
315
00:13:38,017 --> 00:13:40,820
And that's just me, okay?
I--you don't have to feel
316
00:13:40,920 --> 00:13:42,422
the same way as me.
317
00:13:42,522 --> 00:13:43,956
You don't have to agree
with this.
318
00:13:44,057 --> 00:13:45,958
You feel however you want.
319
00:13:48,428 --> 00:13:51,230
But I'm here.
320
00:13:51,331 --> 00:13:53,833
[softly] I'm here too...Billy.
321
00:13:55,134 --> 00:13:57,403
I'm here with you...
322
00:13:57,503 --> 00:13:59,939
and with our baby.
323
00:14:01,841 --> 00:14:05,878
I've never felt so loved
in my entire life.
324
00:14:19,592 --> 00:14:21,661
Okay, just to be clear--
it's okay that I'm happy?
325
00:14:21,761 --> 00:14:23,196
Like deliriously happy
about this?
326
00:14:23,296 --> 00:14:26,366
Yes, yes. Yes, Billy.
It is okay. Of course it's okay.
327
00:14:26,466 --> 00:14:28,701
I actually was worried
that it was...
328
00:14:28,801 --> 00:14:31,838
too much or too soon or...
I don't know,
329
00:14:31,938 --> 00:14:33,673
that you would feel like
the walls are closing in
330
00:14:33,773 --> 00:14:34,974
or that your kids
are getting older
331
00:14:35,074 --> 00:14:37,143
and would you really wanna do
all of this again--
332
00:14:37,243 --> 00:14:39,579
the diapers and the playpen
and the not sleeping part?
333
00:14:39,679 --> 00:14:42,815
I just--I didn't want you
to feel trapped.
334
00:14:42,915 --> 00:14:43,916
Trapped?
335
00:14:44,016 --> 00:14:45,485
This is a gift.
336
00:14:45,585 --> 00:14:47,620
Why didn't you say that before?
337
00:14:48,955 --> 00:14:51,691
I just wanted you
to have some space.
338
00:14:51,791 --> 00:14:53,359
I hate space.
339
00:14:53,459 --> 00:14:55,528
-That's not true.
-Well, in--
340
00:14:55,628 --> 00:14:57,163
in this case, it is true, okay?
341
00:14:57,263 --> 00:15:01,367
I really...
I need to feel close to you.
342
00:15:01,467 --> 00:15:04,470
And I need to be sure
that you want this too.
343
00:15:04,570 --> 00:15:07,774
Getting over losing a child,
344
00:15:07,874 --> 00:15:09,041
it--it...
345
00:15:10,510 --> 00:15:12,512
That feeling never goes away.
346
00:15:14,046 --> 00:15:16,716
It gets a little easier
over time, you know,
347
00:15:16,816 --> 00:15:18,885
but the memories...
they're always there.
348
00:15:18,985 --> 00:15:21,387
They just get
a little less brutal.
349
00:15:21,487 --> 00:15:24,290
But with you and Ava,
that was very recent.
350
00:15:24,390 --> 00:15:26,125
And you told me
351
00:15:26,225 --> 00:15:29,228
that you couldn't even imagine
loving another baby, so...
352
00:15:29,328 --> 00:15:31,464
Yeah. I'm scared.
353
00:15:34,634 --> 00:15:36,269
I'm really scared.
354
00:15:38,104 --> 00:15:41,407
But I have hope too.
355
00:15:41,507 --> 00:15:43,142
And it's growing.
356
00:15:44,644 --> 00:15:47,480
And the joy...[soft laugh]
357
00:15:47,580 --> 00:15:49,382
[whispering] Our baby.
358
00:15:51,484 --> 00:15:53,252
[giggling]
359
00:15:53,352 --> 00:15:55,822
We're gonna have our baby.
360
00:15:59,058 --> 00:16:02,295
And now, my friends, I need to
get back to my suite.
361
00:16:02,395 --> 00:16:04,096
I leave in the morning
for New York.
362
00:16:04,197 --> 00:16:06,699
Well, I just wanna say
it has been so wonderful
363
00:16:06,799 --> 00:16:08,701
having you here
and getting to know you.
364
00:16:08,801 --> 00:16:11,404
And I'm really excited to move
things forward with Malcolm.
365
00:16:11,504 --> 00:16:13,039
And not a moment too soon.
366
00:16:13,139 --> 00:16:14,340
-Yes.
-Yeah.
367
00:16:14,440 --> 00:16:16,876
So Malcolm's going straight
from LA to New York?
368
00:16:16,976 --> 00:16:19,378
Yeah. We need to get him there
as soon as possible.
369
00:16:19,479 --> 00:16:21,581
He has pre-surgery treatment.
370
00:16:21,681 --> 00:16:24,150
And you, I will let you know
your part in this.
371
00:16:24,250 --> 00:16:26,319
I'll be ready.
372
00:16:26,419 --> 00:16:28,621
I really need to go, darlings.
373
00:16:30,556 --> 00:16:33,459
And don't worry about your bill
at the Athletic Club.
374
00:16:33,559 --> 00:16:36,028
-I got you covered.
-What are you talking about?
375
00:16:36,128 --> 00:16:39,198
Uh, Cane owns the Club.
376
00:16:39,298 --> 00:16:40,900
Well, that doesn't mean
you need to--I mean--
377
00:16:41,000 --> 00:16:42,401
You've had a hard week.
Anything I can do
378
00:16:42,502 --> 00:16:43,903
to make it easier.
379
00:16:44,003 --> 00:16:46,305
Hasn't been easy for anyone.
380
00:16:46,405 --> 00:16:49,342
If only I could have
done things differently.
381
00:16:50,176 --> 00:16:51,878
Like your son said...
382
00:16:51,978 --> 00:16:54,413
it was destiny.
383
00:16:54,514 --> 00:16:56,682
You've given us hope.
384
00:16:56,782 --> 00:16:58,251
And you...
385
00:17:00,152 --> 00:17:02,522
You've shown such grace.
386
00:17:02,622 --> 00:17:04,857
-Thank you.
-You're welcome.
387
00:17:04,957 --> 00:17:07,560
Well, I'm so happy
that you are Malcolm's doctor
388
00:17:07,660 --> 00:17:10,463
and so grateful that you are
looking out for him.
389
00:17:11,497 --> 00:17:14,467
Okay. I'll, uh, take you
back to the Club.
390
00:17:14,567 --> 00:17:17,370
Yeah. No one needs to see
a doctor cry in front of them,
391
00:17:17,470 --> 00:17:19,572
so let's get me outta here.
392
00:17:19,672 --> 00:17:21,774
Wait, wait, wait,
before you go, before you go.
393
00:17:21,874 --> 00:17:23,509
Thank you so much.
394
00:17:28,180 --> 00:17:30,149
Your parents...
395
00:17:30,249 --> 00:17:31,851
they would be so proud of you.
396
00:17:31,951 --> 00:17:34,053
I can feel that in my heart.
397
00:17:34,153 --> 00:17:35,788
Thank you.
398
00:17:35,888 --> 00:17:37,690
And Mr. Ashby.
399
00:17:37,790 --> 00:17:39,892
Come here. [chuckling]
400
00:17:42,128 --> 00:17:44,196
You're a good person.
A good man.
401
00:17:44,297 --> 00:17:46,933
I can feel that in my heart too.
402
00:17:47,033 --> 00:17:48,868
Thank you.
403
00:17:48,968 --> 00:17:50,536
-Good night, y'all.
-LILY: Good night.
404
00:17:50,636 --> 00:17:51,904
-Good night.
-Take care of each other.
405
00:17:52,004 --> 00:17:53,539
Bye.
406
00:18:00,479 --> 00:18:02,682
So...
407
00:18:02,782 --> 00:18:04,750
do you have to head home too?
408
00:18:06,152 --> 00:18:08,387
Um...
409
00:18:08,487 --> 00:18:11,090
not yet, no.
410
00:18:13,359 --> 00:18:14,994
Nick. Oh, my God!
411
00:18:15,094 --> 00:18:17,096
-Are you okay?
-I'm fine.
412
00:18:19,298 --> 00:18:21,434
The doctors just let him leave?
413
00:18:21,534 --> 00:18:24,637
Well, they strongly advised
a drug treatment program,
414
00:18:24,737 --> 00:18:26,639
as in he has to do it.
415
00:18:26,739 --> 00:18:29,909
We don't have to talk about
this right now, okay?
416
00:18:30,009 --> 00:18:32,278
Yeah, we do.
417
00:18:32,378 --> 00:18:34,580
Remember this moment, Nick.
418
00:18:36,048 --> 00:18:40,019
The four of us looking at you
saying this is not okay.
419
00:18:40,119 --> 00:18:41,621
And that you need help.
420
00:18:41,721 --> 00:18:44,423
What the hell was I thinking
saying, Nick, go on.
421
00:18:44,523 --> 00:18:46,192
Take more drugs!
422
00:18:46,292 --> 00:18:47,827
Can we please
just talk about this
423
00:18:47,927 --> 00:18:49,462
when my head isn't exploding?
424
00:18:49,562 --> 00:18:52,098
We almost lost you today.
That's real.
425
00:18:52,198 --> 00:18:53,899
It happened.
426
00:18:54,000 --> 00:18:58,237
Can you please just admit
that you need help?
427
00:19:06,112 --> 00:19:08,180
Adam, it wasn't your fault
I took anything.
428
00:19:08,280 --> 00:19:09,749
Nick, you were struggling,
429
00:19:09,849 --> 00:19:12,051
and I'm the one who gave you
the damn go ahead.
430
00:19:12,151 --> 00:19:14,687
Look, it doesn't matter now
and it didn't matter then.
431
00:19:14,787 --> 00:19:16,889
I would have found a way
or a reason to get a fix
432
00:19:16,989 --> 00:19:19,258
just like every other time.
433
00:19:19,358 --> 00:19:21,694
How long had it been going on?
434
00:19:24,430 --> 00:19:26,832
I mean, it got so bad
in the car that...
435
00:19:28,334 --> 00:19:30,202
...even if I'd known
the drugs were tainted,
436
00:19:30,302 --> 00:19:32,471
I probably would have
taken 'em.
437
00:19:33,439 --> 00:19:36,142
Logic, you know,
it takes a back seat.
438
00:19:36,242 --> 00:19:38,344
So do promises.
439
00:19:38,444 --> 00:19:41,847
Matt bragged about
doing this to you
440
00:19:41,947 --> 00:19:43,382
because of the accident.
441
00:19:43,482 --> 00:19:45,851
It's because he wants
442
00:19:45,951 --> 00:19:48,387
everyone to think that
he's in control of the world,
443
00:19:48,487 --> 00:19:50,623
that he's playing
the better long game.
444
00:19:51,691 --> 00:19:54,160
But taking credit
isn't the same as...
445
00:19:54,260 --> 00:19:55,761
being responsible.
446
00:19:55,861 --> 00:19:58,230
Tying up Matt and putting him
in the back seat of my car--
447
00:19:58,330 --> 00:19:59,799
that was my choice.
448
00:19:59,899 --> 00:20:01,600
You were just trying
to stop Matt
449
00:20:01,701 --> 00:20:03,636
from terrorizing the family.
450
00:20:03,736 --> 00:20:07,073
Well, he's a sick bastard,
and I blamed him for a lot.
451
00:20:10,076 --> 00:20:12,478
-But this is on me.
-NOAH: Yeah, we can do this
452
00:20:12,578 --> 00:20:15,381
all night...finding things
to blame ourselves for.
453
00:20:15,481 --> 00:20:18,484
The point is, Dad,
that you have to get help.
454
00:20:20,119 --> 00:20:22,021
When you passed out...
455
00:20:24,290 --> 00:20:26,959
CHELSEA: They love you, Nick.
456
00:20:27,059 --> 00:20:28,561
We do.
457
00:20:28,661 --> 00:20:31,430
And I know that you will do
what needs to be done,
458
00:20:31,530 --> 00:20:33,733
because you know your family
needs you,
459
00:20:33,833 --> 00:20:36,202
and this is the only way.
460
00:20:40,372 --> 00:20:43,209
Has Dad called with any, uh,
news about Matt?
461
00:20:43,309 --> 00:20:44,910
No.
462
00:20:45,010 --> 00:20:48,647
Uh, but there is something
that you all should know.
463
00:20:48,748 --> 00:20:50,015
Sienna was here.
464
00:20:50,116 --> 00:20:52,551
She was? When?
465
00:20:52,651 --> 00:20:54,854
After you and Noah
went to look for Nick.
466
00:20:54,954 --> 00:20:56,622
She came looking for you.
467
00:20:56,722 --> 00:20:59,125
So w-where is she now?
468
00:21:00,426 --> 00:21:03,662
We can officially celebrate now.
469
00:21:03,763 --> 00:21:05,131
Here you go.
470
00:21:05,231 --> 00:21:07,500
Thank you.
Sparkling apple cider.
471
00:21:07,600 --> 00:21:10,469
-This vintage is incredible.
-Oh, yeah. So decadent.
472
00:21:11,604 --> 00:21:13,272
And the tea you have for after.
473
00:21:13,372 --> 00:21:15,174
Like I said, there's like 15
different choices here.
474
00:21:15,274 --> 00:21:17,009
But stuff is not cheap,
by the way.
475
00:21:17,109 --> 00:21:19,011
But I'm worth it.
476
00:21:19,111 --> 00:21:21,013
You can have whatever you want.
477
00:21:21,113 --> 00:21:23,415
What do you want?
478
00:21:25,818 --> 00:21:28,020
In case you haven't noticed,
you're here right now,
479
00:21:28,120 --> 00:21:30,089
so I got the best of everything
already.
480
00:21:30,189 --> 00:21:31,724
You know you don't have to
suck up to me.
481
00:21:31,824 --> 00:21:33,225
Clearly, I kind of like you.
482
00:21:33,325 --> 00:21:34,693
I mean, we even have proof.
483
00:21:34,794 --> 00:21:37,129
-Aw, shucks.
-[giggling]
484
00:21:41,300 --> 00:21:43,936
I want the baby to have
your fearless heart.
485
00:21:44,870 --> 00:21:46,572
To...
486
00:21:46,672 --> 00:21:48,808
dream big, swing big.
487
00:21:50,309 --> 00:21:52,111
Take chances.
488
00:21:52,211 --> 00:21:54,346
With maybe just
a little more reason.
489
00:21:54,446 --> 00:21:56,182
Well...
490
00:21:56,282 --> 00:21:59,118
I mean,
maybe not too much reason.
491
00:22:51,937 --> 00:22:54,373
I wanted to say something
to you
492
00:22:54,473 --> 00:22:57,243
just so that there's no, um...
493
00:22:57,343 --> 00:23:00,646
confusion or...assumption.
494
00:23:03,449 --> 00:23:06,252
Yes, I'm doing this
because of you.
495
00:23:07,286 --> 00:23:10,022
And because Malcolm
is part of the reason
496
00:23:10,122 --> 00:23:11,290
why you're in this world,
497
00:23:11,390 --> 00:23:14,526
and I will always be grateful
to him for that.
498
00:23:14,627 --> 00:23:17,096
But I think I've realized
that I'm also doing this
499
00:23:17,196 --> 00:23:19,465
for my father.
500
00:23:19,565 --> 00:23:21,267
Because...
501
00:23:21,367 --> 00:23:25,371
I miss him, and all I was...
502
00:23:25,471 --> 00:23:27,973
really able to do
was say goodbye, so...
503
00:23:28,073 --> 00:23:31,010
by taking action now with...
504
00:23:31,110 --> 00:23:34,213
with someone else's father,
I'm hoping that...
505
00:23:34,313 --> 00:23:35,948
it will help.
506
00:23:37,616 --> 00:23:39,351
Help heal...
507
00:23:41,287 --> 00:23:43,489
...something inside of me.
508
00:23:45,224 --> 00:23:49,194
And I'm also doing this
for our kids because...
509
00:23:49,295 --> 00:23:52,932
I know how awful it feels to...
510
00:23:53,032 --> 00:23:56,135
to not be able to help somebody
who needs you the most.
511
00:23:58,170 --> 00:24:01,407
I mean, to be able to hear
their voices again tonight...
512
00:24:02,508 --> 00:24:04,743
And to see you smile again...
513
00:24:07,246 --> 00:24:10,282
To know that I was able
to make you happy, it just...
514
00:24:13,085 --> 00:24:14,620
Tonight was great.
515
00:24:14,720 --> 00:24:17,890
So thank you for, uh,
for letting me
516
00:24:17,990 --> 00:24:19,825
be a part of all of it.
517
00:24:19,925 --> 00:24:22,828
I just--it meant a lot to me.
I just wanted you to know that.
518
00:24:29,969 --> 00:24:32,771
I don't know how you were
Dumas for so long.
519
00:24:34,473 --> 00:24:37,409
The cold gaze you had and...
520
00:24:37,509 --> 00:24:40,145
all the money,
so full of yourself.
521
00:24:42,414 --> 00:24:44,083
Yeah, I don't know.
522
00:24:44,183 --> 00:24:46,452
'Cause I don't see him
in your eyes anymore.
523
00:24:47,786 --> 00:24:49,388
And I don't hear him
in your voice.
524
00:24:49,488 --> 00:24:51,690
I just see Cane again.
525
00:24:51,790 --> 00:24:55,060
The guy who broke your heart,
ruined our marriage?
526
00:24:55,160 --> 00:24:56,862
I'm not sure that's any better.
527
00:24:56,962 --> 00:24:59,999
I just see you.
528
00:25:01,433 --> 00:25:03,535
And it's really nice
529
00:25:03,635 --> 00:25:06,538
to have you back.
530
00:25:15,047 --> 00:25:16,215
How you feeling?
531
00:25:18,017 --> 00:25:19,985
In love.
532
00:25:20,085 --> 00:25:22,454
With me?
533
00:25:22,554 --> 00:25:24,590
Must mean
I'm doing something right.
534
00:25:24,690 --> 00:25:26,792
With you.
535
00:25:26,892 --> 00:25:28,794
Our baby.
536
00:25:28,894 --> 00:25:30,662
The world.
537
00:25:31,663 --> 00:25:35,234
If that's the case, we have
something we should discuss.
538
00:25:35,334 --> 00:25:37,403
Names.
539
00:25:37,503 --> 00:25:39,905
-Baby names?
-Baby names.
540
00:25:40,873 --> 00:25:42,674
Oh!
541
00:25:42,775 --> 00:25:45,077
Boy or girl?
542
00:25:45,177 --> 00:25:47,479
Probably both, unless
you know something I don't.
543
00:25:51,016 --> 00:25:53,152
I don't know.
544
00:25:53,252 --> 00:25:54,720
You go first.
545
00:25:54,820 --> 00:25:56,588
Sally.
546
00:25:57,589 --> 00:25:58,891
What? I just need a second.
547
00:25:58,991 --> 00:26:01,960
No, I mean the name. Sally.
548
00:26:03,429 --> 00:26:05,264
Oh. Oh.
549
00:26:06,732 --> 00:26:08,434
-No. Mm-mm.
-No?
550
00:26:08,534 --> 00:26:09,802
Why not make it three,
you know?
551
00:26:09,902 --> 00:26:11,437
You, your aunt, our baby?
552
00:26:11,537 --> 00:26:13,372
Okay, well, then,
what about William Jr.,
553
00:26:13,472 --> 00:26:14,807
-or Billy?
-God, no.
554
00:26:14,907 --> 00:26:16,909
No, no, no. The world
does not need another me.
555
00:26:17,009 --> 00:26:19,711
Okay, just so you know,
regardless of the baby's name,
556
00:26:19,812 --> 00:26:22,815
-he's gonna be exactly like you.
-You trying to scare me?
557
00:26:25,551 --> 00:26:27,252
Jacob.
558
00:26:27,352 --> 00:26:29,555
-Or just Jake.
-J--
559
00:26:31,356 --> 00:26:33,025
What about Kira?
560
00:26:33,125 --> 00:26:34,893
Or Kristen or Kiki?
561
00:26:34,993 --> 00:26:38,931
Uh--oh, are those model names
from your New York days?
562
00:26:39,031 --> 00:26:41,600
Oh, let me guess.
You had "I heart Jake"
563
00:26:41,700 --> 00:26:43,569
in your diary
when you were a teen.
564
00:26:43,669 --> 00:26:44,937
I mean, maybe I did.
565
00:26:45,037 --> 00:26:46,705
No! You're ridiculous.
566
00:26:46,805 --> 00:26:49,108
I'm gonna ask
an impartial observer.
567
00:26:49,208 --> 00:26:52,311
Excuse me. Is your father
ridiculous or insightful?
568
00:26:52,411 --> 00:26:54,413
Hey! That is absolutely
not fair.
569
00:26:54,513 --> 00:26:56,448
You two
cannot gang up on me already.
570
00:26:56,548 --> 00:26:58,917
Gimme a break. I'm gonna be
outnumbered like that.
571
00:26:59,017 --> 00:27:00,385
This baby's gonna be born.
572
00:27:00,486 --> 00:27:02,354
They're gonna think
you hung the moon.
573
00:27:02,454 --> 00:27:04,223
They're not gonna be wrong.
574
00:27:04,323 --> 00:27:07,292
Because you, Sally Spectra,
are amazing.
575
00:27:17,636 --> 00:27:19,805
This is the first time?
576
00:27:19,905 --> 00:27:22,508
That you seem like you?
577
00:27:22,608 --> 00:27:25,344
I mean, to me it is.
578
00:27:25,444 --> 00:27:27,679
Well, I know it's the first time
you've looked at me
579
00:27:27,779 --> 00:27:29,815
without any disappointment
in your eyes.
580
00:27:29,915 --> 00:27:32,417
I thought you said you hated me.
581
00:27:32,518 --> 00:27:34,086
I never hated you, Cane.
582
00:27:34,186 --> 00:27:35,487
Lily.
583
00:27:35,587 --> 00:27:37,923
I mean, you hurt me...
584
00:27:38,023 --> 00:27:39,925
more than once.
585
00:27:40,025 --> 00:27:41,927
But I hurt you too.
586
00:27:42,027 --> 00:27:44,029
And I'm very sorry.
587
00:27:44,129 --> 00:27:47,299
I should have never let you
worry about the kids and me.
588
00:27:47,399 --> 00:27:50,135
It was wrong,
and I really hope that...
589
00:27:50,235 --> 00:27:51,870
you can forgive me.
590
00:27:51,970 --> 00:27:54,173
Of course I forgive you.
591
00:27:55,674 --> 00:27:58,710
I told you I understand
why you did what you did.
592
00:27:58,810 --> 00:28:01,380
I mean, you don't have to
let me off the hook.
593
00:28:01,480 --> 00:28:03,415
That's not what I'm doing.
594
00:28:04,716 --> 00:28:06,885
I just realized what matters.
595
00:28:06,985 --> 00:28:09,721
Which is what my father
warned me about.
596
00:28:09,821 --> 00:28:12,824
It was in facing his own
mortality that he told me
597
00:28:12,925 --> 00:28:15,027
not to make the same mistakes
that he did.
598
00:28:15,127 --> 00:28:17,763
And I'm not talking about
the crimes.
599
00:28:17,863 --> 00:28:21,033
I'm talking about
letting his own ego...
600
00:28:21,133 --> 00:28:23,468
be more important
than everything else.
601
00:28:24,970 --> 00:28:26,338
Well, I think people do that
602
00:28:26,438 --> 00:28:28,507
when they don't have
anyone in their lives
603
00:28:28,607 --> 00:28:30,042
that matter enough.
604
00:28:30,142 --> 00:28:32,211
But I do.
605
00:28:33,512 --> 00:28:35,681
It doesn't matter
what our relationship is.
606
00:28:37,115 --> 00:28:40,252
You...and our kids...
607
00:28:40,352 --> 00:28:41,887
matter to me.
608
00:28:41,987 --> 00:28:45,457
As long as you and the kids
are safe, that's enough for me.
609
00:28:45,557 --> 00:28:48,293
You know, if you wanna sit down
and have a drink with me
610
00:28:48,393 --> 00:28:51,463
and not wanna bolt,
well, that's just a bonus.
611
00:28:52,898 --> 00:28:55,100
I think things have...
612
00:28:55,200 --> 00:28:57,836
changed for both of us.
613
00:28:58,904 --> 00:29:01,073
Sienna wasn't about to
listen to us.
614
00:29:01,173 --> 00:29:03,141
She was determined to find you.
615
00:29:03,242 --> 00:29:04,610
Yeah, but what if
she found Matt instead?
616
00:29:04,710 --> 00:29:05,777
I need to find her.
617
00:29:05,877 --> 00:29:08,247
Noah, please,
let Victor's team handle it.
618
00:29:08,347 --> 00:29:10,482
They are prepared. We're not.
619
00:29:10,582 --> 00:29:11,917
NICK: Your mom's right.
620
00:29:12,017 --> 00:29:14,019
Meanwhile, we all get back
to Genoa City.
621
00:29:14,119 --> 00:29:15,554
No, Sienna came here
because of me.
622
00:29:15,654 --> 00:29:17,389
I'm not leaving without her.
623
00:29:17,489 --> 00:29:19,057
Yeah. Then I'm staying with you.
624
00:29:19,157 --> 00:29:21,360
-ADAM: Okay--
-SHARON: Nick, no.
625
00:29:21,460 --> 00:29:23,495
You know that's not reasonable.
626
00:29:23,595 --> 00:29:25,230
You have things to deal with.
627
00:29:25,330 --> 00:29:28,333
And I will. Once I'm home.
628
00:29:28,433 --> 00:29:31,303
Okay, well, then I'm gonna stay
until you're done.
629
00:29:31,403 --> 00:29:33,872
Adam, you know that Dad
needs one of us home.
630
00:29:33,972 --> 00:29:35,340
And so does Vick.
631
00:29:35,440 --> 00:29:37,476
As a favor to her and to me,
please go.
632
00:29:37,576 --> 00:29:39,745
Nick's right. And we need to
get back to Connor.
633
00:29:39,845 --> 00:29:42,347
She's right.
They need you home too.
634
00:29:42,447 --> 00:29:44,683
If you're staying, so am I.
635
00:29:53,292 --> 00:29:55,160
Mom, seriously, no.
636
00:29:55,260 --> 00:29:58,730
You need to go home
with Adam and Chelsea, Sharon.
637
00:29:58,830 --> 00:30:01,833
Nicholas, that is not happening.
638
00:30:01,933 --> 00:30:04,303
You keep saying
that this is your fight,
639
00:30:04,403 --> 00:30:07,806
but it's my fight too.
640
00:30:07,906 --> 00:30:10,876
Matt targeted me first
how many years ago?
641
00:30:10,976 --> 00:30:13,445
And then he's targeted
everyone I love since then.
642
00:30:13,545 --> 00:30:16,882
So I'm staying here
until this is over.
643
00:30:16,982 --> 00:30:19,318
We should get going.
644
00:30:21,286 --> 00:30:22,888
If you guys need anything,
645
00:30:22,988 --> 00:30:25,624
even when we're on the way
to the airport...
646
00:30:25,724 --> 00:30:26,992
I won't.
647
00:30:27,092 --> 00:30:29,094
-I mean it.
-NICK: So do I.
648
00:30:30,495 --> 00:30:32,831
I want you to use
all your skills.
649
00:30:32,931 --> 00:30:36,601
Get a read on me now.
How am I doing?
650
00:30:38,170 --> 00:30:39,338
You're okay.
651
00:30:39,438 --> 00:30:41,506
There you go.
652
00:30:43,942 --> 00:30:45,444
Hey, Adam.
653
00:30:46,278 --> 00:30:47,312
Yeah.
654
00:30:52,351 --> 00:30:54,052
[choked up] Thank you.
655
00:31:07,265 --> 00:31:08,700
-Okay.
-All right.
656
00:31:08,800 --> 00:31:10,335
-NICK: Bye.
-CHELSEA: Bye.
657
00:31:15,107 --> 00:31:18,043
Get home. Soon.
658
00:31:18,143 --> 00:31:19,811
We'll do our best.
659
00:31:32,391 --> 00:31:33,892
Uh, where'd you park?
660
00:31:33,992 --> 00:31:35,994
Um...over there.
661
00:31:36,094 --> 00:31:38,196
-You?
-Over there.
662
00:31:40,532 --> 00:31:42,401
Do you want me
to walk you to your car?
663
00:31:42,501 --> 00:31:44,736
Uh, no, I can take it from here.
664
00:31:44,836 --> 00:31:46,271
Okay.
665
00:31:46,371 --> 00:31:47,739
Drive safe.
666
00:31:47,839 --> 00:31:49,608
You too.
667
00:31:50,776 --> 00:31:53,478
And, um, thank you...
668
00:31:53,578 --> 00:31:56,114
for what you wanna do
for Malcolm.
669
00:31:56,214 --> 00:31:58,083
For all of us.
670
00:31:58,183 --> 00:31:59,684
Anytime.
671
00:32:15,567 --> 00:32:17,235
Good night.
672
00:32:21,940 --> 00:32:23,642
Cabbot Abbott.
673
00:32:23,742 --> 00:32:25,544
[laughs] Oh. That's a doozy.
674
00:32:25,644 --> 00:32:27,612
Uh...Hector Spectra.
675
00:32:27,712 --> 00:32:29,347
Oh, God, yeah. That's a winner.
676
00:32:29,448 --> 00:32:30,816
Um...
677
00:32:30,916 --> 00:32:32,517
Aubrey Abbott.
678
00:32:32,617 --> 00:32:35,420
-Spencer Spectra.
-Mm...
679
00:32:35,520 --> 00:32:38,190
Electra Spectra-Abbott.
680
00:32:39,524 --> 00:32:40,792
Oh.
681
00:32:40,892 --> 00:32:43,428
Are we hyphenating
for the baby's last name?
682
00:32:43,528 --> 00:32:45,730
We don't have to
if you don't want to.
683
00:32:45,831 --> 00:32:48,066
No, I mean, I-I might...
684
00:32:48,166 --> 00:32:49,434
I don't know. I might like it.
685
00:32:49,534 --> 00:32:51,436
I guess I just didn't
really think about it.
686
00:32:51,536 --> 00:32:53,505
Okay, well, we have time.
687
00:32:54,739 --> 00:32:56,441
Is it awkward...
688
00:32:56,541 --> 00:32:58,877
having three last names
in one house?
689
00:32:58,977 --> 00:33:00,979
People manage.
690
00:33:01,079 --> 00:33:03,281
Okay. Yeah, I guess they do.
691
00:33:04,449 --> 00:33:06,251
I'm not sure.
692
00:33:06,351 --> 00:33:09,221
Well, there is a solution
to that.
693
00:33:09,321 --> 00:33:10,922
Okay. What is that?
694
00:33:13,458 --> 00:33:15,994
First I'm gonna have to
say something.
695
00:33:16,094 --> 00:33:18,830
God, is this gonna be some long,
dry dissertation on last names?
696
00:33:18,930 --> 00:33:20,832
Oh, I'm sorry,
do I bore you to death
697
00:33:20,932 --> 00:33:22,567
and you're just gonna
fall asleep on me?
698
00:33:22,667 --> 00:33:24,903
No, never. Never, honey.
Go ahead. Go ahead.
699
00:33:28,206 --> 00:33:29,441
I love you.
700
00:33:29,541 --> 00:33:31,776
I love you.
701
00:33:31,877 --> 00:33:34,479
When I picture my life,
I picture it with you.
702
00:33:35,413 --> 00:33:38,583
Otherwise,
it doesn't make any sense.
703
00:33:38,683 --> 00:33:41,453
And that's even...
before the baby.
704
00:33:41,553 --> 00:33:43,622
The baby just makes it
a lot more fun
705
00:33:43,722 --> 00:33:46,424
and exhausting and...
706
00:33:46,525 --> 00:33:48,226
exhilarating.
707
00:33:49,694 --> 00:33:51,496
And in case
I haven't told you before--
708
00:33:51,596 --> 00:33:53,665
in fact, I know
I haven't told you--
709
00:33:55,066 --> 00:33:57,002
I wanna be very clear
710
00:33:57,102 --> 00:34:00,539
and I want you to know
what you mean to me.
711
00:34:09,114 --> 00:34:10,882
Billy!
712
00:34:12,217 --> 00:34:13,818
Sally...
713
00:34:19,624 --> 00:34:22,460
Will you marry me?
714
00:34:31,636 --> 00:34:34,039
Do you need to rest?
715
00:34:34,139 --> 00:34:36,141
I couldn't sleep if I tried.
716
00:34:37,342 --> 00:34:39,644
I remember
when I found you asleep
717
00:34:39,744 --> 00:34:42,147
on my sofa in the living room.
718
00:34:42,247 --> 00:34:46,217
You were so exhausted.
Was that the medication?
719
00:34:46,318 --> 00:34:49,921
You wanna know when
the drugs started winning?
720
00:34:50,021 --> 00:34:52,657
So that we know what
we're up against.
721
00:34:52,757 --> 00:34:56,127
And you won't have to
do this alone.
722
00:34:58,229 --> 00:35:00,165
[knocking]
723
00:35:00,265 --> 00:35:01,967
SHARON: [whispering]
Who's that?
724
00:35:02,067 --> 00:35:03,535
NICK: Hey, careful.
725
00:35:06,104 --> 00:35:07,706
SIENNA: [weakly] Hello?
726
00:35:07,806 --> 00:35:09,107
Sienna?
727
00:35:09,207 --> 00:35:10,175
-Oh, my God!
-Sienna, hey, hey!
728
00:35:10,275 --> 00:35:13,578
Are you okay? Hey, hey.
729
00:35:18,283 --> 00:35:20,051
Matt...
730
00:35:20,151 --> 00:35:22,354
Sienna, what happened?
Where is he?
731
00:35:25,256 --> 00:35:28,960
He's dead.
732
00:35:31,930 --> 00:35:35,233
I killed him.
733
00:35:52,183 --> 00:35:54,786
Captioned by
Los Angeles Distribution
and Broadcasting, Inc.
734
00:35:54,886 --> 00:35:57,789
Captioning provided by
Bell Dramatic Serial Company,
735
00:35:57,889 --> 00:36:00,792
Sony Pictures Television
and CBS, Inc.
736
00:36:00,892 --> 00:36:03,928
Join us again for
"The Young and the Restless."