1 00:00:02,970 --> 00:00:04,071 [laughter] 2 00:00:04,171 --> 00:00:06,840 Okay. So how many of the hospital staff 3 00:00:06,940 --> 00:00:08,141 do you think are gonna 4 00:00:08,242 --> 00:00:09,243 fall in love with Malcolm? 5 00:00:09,343 --> 00:00:10,377 All of them. 6 00:00:10,477 --> 00:00:11,979 I knew it. See? [laughs] 7 00:00:12,079 --> 00:00:13,180 You can't do that to them. 8 00:00:13,280 --> 00:00:14,481 It's not fair. 9 00:00:14,581 --> 00:00:16,750 Well, you better warn them about that man's smile. 10 00:00:16,850 --> 00:00:18,252 Like you didn't inherit it? 11 00:00:18,352 --> 00:00:19,853 [laughs] Did I? 12 00:00:19,953 --> 00:00:21,788 -Okay. -And now, 13 00:00:21,889 --> 00:00:24,291 Malcolm has a lot to smile about. 14 00:00:24,391 --> 00:00:25,792 [murmured agreements] 15 00:00:25,893 --> 00:00:27,561 I just wanted to thank all of you 16 00:00:27,661 --> 00:00:29,396 for letting me be on the call with Malcolm 17 00:00:29,496 --> 00:00:30,931 to give him the good news. 18 00:00:31,031 --> 00:00:32,165 What do you mean, let you? 19 00:00:32,266 --> 00:00:34,268 You volunteered to save his life. 20 00:00:34,368 --> 00:00:36,537 You could hear the relief in Malcolm's voice. 21 00:00:36,637 --> 00:00:38,572 Yeah. And with the kids too. 22 00:00:38,672 --> 00:00:40,040 It's so great to be able to hear 23 00:00:40,140 --> 00:00:41,742 Mattie and Charlie's voice again. 24 00:00:41,842 --> 00:00:44,578 They talk over each other. Even now. 25 00:00:44,678 --> 00:00:45,779 Those two are tight, huh? 26 00:00:45,879 --> 00:00:47,447 They are, yeah. 27 00:00:47,548 --> 00:00:49,816 You'll see when you meet them. 28 00:00:49,917 --> 00:00:53,053 So much has happened in such a short time. 29 00:00:53,153 --> 00:00:55,455 True. But it also seems like 30 00:00:55,556 --> 00:00:56,957 all the nerve-wracking moments 31 00:00:57,057 --> 00:00:58,525 have lasted forever. 32 00:00:58,625 --> 00:01:00,460 But now we are on the path 33 00:01:00,561 --> 00:01:02,829 to healing and recovery. 34 00:01:04,798 --> 00:01:06,500 For so many things. 35 00:01:06,600 --> 00:01:08,569 I can't help but feeling 36 00:01:08,669 --> 00:01:10,871 there's a guiding hand in all this. 37 00:01:10,971 --> 00:01:13,874 Really? From a woman of science. 38 00:01:13,974 --> 00:01:16,109 Well, it just feels otherworldly 39 00:01:16,209 --> 00:01:18,412 that someone outside the bloodline 40 00:01:18,512 --> 00:01:20,547 can make Malcolm well. 41 00:01:20,647 --> 00:01:22,349 God was listening. 42 00:01:22,449 --> 00:01:24,084 Well, I'll take it. 43 00:01:24,184 --> 00:01:25,719 Can't argue with that. 44 00:01:25,819 --> 00:01:27,688 Thank God for making you a match. 45 00:01:27,788 --> 00:01:30,390 And thank you for taking a chance. 46 00:01:31,758 --> 00:01:33,594 Hear, hear. 47 00:01:33,694 --> 00:01:34,728 To Cane. 48 00:01:34,828 --> 00:01:35,929 BOTH: To Cane! 49 00:01:36,029 --> 00:01:37,164 -STEPHANIE: Come on! -Cheers. 50 00:01:37,264 --> 00:01:39,366 STEPHANIE: Yes! To Cane! 51 00:01:51,678 --> 00:01:52,946 Hey. Look who's home. 52 00:01:53,046 --> 00:01:54,081 Hi-- 53 00:01:54,181 --> 00:01:55,215 Let me take that for you. 54 00:01:55,315 --> 00:01:57,684 Okay. My...arms still work. 55 00:01:57,784 --> 00:01:58,919 This is an act of service. 56 00:01:59,019 --> 00:02:00,287 Don't deny my love. 57 00:02:00,387 --> 00:02:01,421 You are a cheeseball. 58 00:02:01,521 --> 00:02:02,823 That's unfair. 59 00:02:02,923 --> 00:02:03,957 A very romantic cheeseball. 60 00:02:04,057 --> 00:02:05,692 That's more like it. 61 00:02:05,792 --> 00:02:06,960 I made you a bunch of food, 62 00:02:07,060 --> 00:02:08,128 but I didn't wanna bring it out 63 00:02:08,228 --> 00:02:09,196 just in case you were still 64 00:02:09,296 --> 00:02:10,197 feeling a little-- 65 00:02:10,297 --> 00:02:11,331 Yeah, no, I appreciate that. 66 00:02:11,431 --> 00:02:12,566 My stomach's fine now, actually, 67 00:02:12,666 --> 00:02:14,201 but that was really good instincts 68 00:02:14,301 --> 00:02:15,535 'cause, yeah, the queasiness 69 00:02:15,636 --> 00:02:16,803 likes to hover and just swoop in 70 00:02:16,903 --> 00:02:17,871 when I least expect it. 71 00:02:17,971 --> 00:02:19,272 So rude. 72 00:02:19,373 --> 00:02:22,075 You don't have to keep looking out for me. 73 00:02:23,944 --> 00:02:25,078 Can I ask you a question? 74 00:02:25,178 --> 00:02:27,514 Did you smile when you came in here? 75 00:02:27,614 --> 00:02:29,216 -Well, it's sweet. -Okay, well, 76 00:02:29,316 --> 00:02:31,151 I'm gonna take that as a yes. 77 00:02:31,251 --> 00:02:32,619 I'm also gonna tell you that I'm being selfish, 78 00:02:32,719 --> 00:02:33,920 because I get a dopamine hit 79 00:02:34,021 --> 00:02:35,989 when I see the love emojis in your eyes. 80 00:02:37,224 --> 00:02:39,092 You make me happy. 81 00:02:39,192 --> 00:02:41,395 And you make me smile. 82 00:02:41,495 --> 00:02:44,431 And all you have to do is stand there. 83 00:02:53,340 --> 00:02:58,245 ♪♪ 84 00:03:30,711 --> 00:03:32,079 Whoa! 85 00:03:32,179 --> 00:03:33,413 How'd you do that? 86 00:03:33,513 --> 00:03:34,948 -This? -Yes, that! 87 00:03:35,048 --> 00:03:36,416 Yeah, well, this is magic, 88 00:03:36,516 --> 00:03:38,719 and I don't wanna tell my secrets. 89 00:03:38,819 --> 00:03:40,087 Uh, uh... 90 00:03:40,187 --> 00:03:41,588 you don't need this, actually, 91 00:03:41,688 --> 00:03:43,056 because you said that I'm enough, right? 92 00:03:43,156 --> 00:03:44,257 Didn't you say the words? 93 00:03:44,357 --> 00:03:46,927 Well, I-I mean, I may... I may have said that. 94 00:03:47,027 --> 00:03:48,195 No, you said those words exactly. 95 00:03:48,295 --> 00:03:49,563 Yeah, but I--mm. I don't know. 96 00:03:49,663 --> 00:03:51,298 -I think you may be mistaken. -Okay. You can have it. 97 00:03:51,398 --> 00:03:52,766 Thank you. 98 00:03:57,204 --> 00:03:59,339 Why are you doing all this? 99 00:03:59,439 --> 00:04:01,408 Because you deserve it. 100 00:04:01,508 --> 00:04:03,777 You both deserve it. 101 00:04:05,245 --> 00:04:06,546 You mean me and... 102 00:04:06,646 --> 00:04:09,750 Yes, you...and... 103 00:04:12,052 --> 00:04:16,523 So you...seem like you have a handle on how you're feeling. 104 00:04:19,226 --> 00:04:20,894 How do you feel? 105 00:04:22,729 --> 00:04:25,832 Do you not know, or you don't wanna tell me? 106 00:04:27,167 --> 00:04:29,136 You go first. 107 00:04:31,271 --> 00:04:33,740 Why hasn't anyone called? 108 00:04:36,843 --> 00:04:38,879 Please, God, let them be okay. 109 00:04:42,315 --> 00:04:43,683 [beep, buzz] 110 00:04:45,252 --> 00:04:46,620 Adam, oh, my God! 111 00:04:46,720 --> 00:04:48,488 Thank God you're okay! 112 00:04:52,359 --> 00:04:53,860 I was so scared! 113 00:04:56,429 --> 00:04:58,064 W-- 114 00:04:58,165 --> 00:04:59,800 Where's Nick? 115 00:04:59,900 --> 00:05:01,868 And Sharon and Noah? 116 00:05:10,677 --> 00:05:12,546 I'll tell you, it's incredible how much space 117 00:05:12,646 --> 00:05:14,948 a baby takes up in your head. 118 00:05:15,048 --> 00:05:19,052 Because it's the only thing that I've been thinking about. 119 00:05:19,152 --> 00:05:21,321 I woke up in the middle of the night, I... 120 00:05:21,421 --> 00:05:23,957 brushing my teeth, making my coffee, driving to work, 121 00:05:24,057 --> 00:05:26,793 picking up sparkling cider. 122 00:05:26,893 --> 00:05:28,762 Oh, by the way, I went on a shopping spree 123 00:05:28,862 --> 00:05:30,597 and you have like 15 different types of teas, 124 00:05:30,697 --> 00:05:33,166 so you're good there-- nothing to worry about there. 125 00:05:33,266 --> 00:05:35,936 Okay. All instead of talking to me? 126 00:05:36,036 --> 00:05:37,637 I'm talking. 127 00:05:37,737 --> 00:05:40,006 I'm expressing words. 128 00:05:40,106 --> 00:05:41,608 -Feelings. -You're not really telling me 129 00:05:41,708 --> 00:05:44,010 -how you feel. -Well, um... 130 00:05:46,446 --> 00:05:47,981 It's a big deal. 131 00:05:49,216 --> 00:05:50,417 You know, having a baby's a big deal, 132 00:05:50,517 --> 00:05:52,552 especially when it's a surprise... 133 00:05:52,652 --> 00:05:54,120 a surprise big deal. 134 00:05:54,221 --> 00:05:56,690 Yeah. I mean, having a child's 135 00:05:56,790 --> 00:05:58,892 like having your heart outside your body. 136 00:05:59,759 --> 00:06:01,161 People used to say that. 137 00:06:01,261 --> 00:06:03,697 I didn't really understand it until...Ava. 138 00:06:04,898 --> 00:06:07,534 Yeah. I remember that feeling with Delia. 139 00:06:08,935 --> 00:06:12,072 We also know the other feeling that comes with that, 140 00:06:12,172 --> 00:06:14,841 and that's something that we're always gonna be up against. 141 00:06:16,142 --> 00:06:17,310 But... 142 00:06:19,045 --> 00:06:21,581 I mean, it seems like you wanna say more, Billy. 143 00:06:21,681 --> 00:06:23,149 Why don't you just say it? 144 00:06:24,684 --> 00:06:26,953 I just think that you need, you know, your space, 145 00:06:27,053 --> 00:06:29,890 and it doesn't really matter how I feel, 146 00:06:29,990 --> 00:06:32,058 because I know that you're gonna be amazing 147 00:06:32,158 --> 00:06:34,594 and you're gonna protect that little...little baby 148 00:06:34,694 --> 00:06:35,929 with everything you got. 149 00:06:36,029 --> 00:06:37,898 And I don't know, you know, I don't know the feeling. 150 00:06:37,998 --> 00:06:39,733 I don't know what it's like to carry a baby 151 00:06:39,833 --> 00:06:41,635 and give birth to a baby, so... 152 00:06:41,735 --> 00:06:43,503 No, you don't, but you know what it's like 153 00:06:43,603 --> 00:06:46,072 to love and lose a child, Billy. 154 00:06:46,172 --> 00:06:48,475 You can tell me how you feel and what you think 155 00:06:48,575 --> 00:06:51,011 without worrying that it's gonna upset me. 156 00:06:52,312 --> 00:06:54,915 Please tell me. 157 00:06:55,949 --> 00:06:59,119 Now you, my friend, have got more work to do. 158 00:06:59,219 --> 00:07:02,055 More bloodwork to lock some things down, 159 00:07:02,155 --> 00:07:05,926 and eventually...surgery to gather the stem cells. 160 00:07:06,026 --> 00:07:08,395 Okay. Got it. And then... 161 00:07:08,495 --> 00:07:11,831 Malcolm's gonna get chemo and radiation 162 00:07:11,932 --> 00:07:14,634 to prepare for his side of things? Is that how it goes? 163 00:07:14,734 --> 00:07:16,569 It does. 164 00:07:16,670 --> 00:07:19,039 That's all gonna be rough on Malcolm, huh? 165 00:07:19,139 --> 00:07:21,207 I mean, you're basically killing other cells. 166 00:07:21,308 --> 00:07:24,711 Yeah, it's horrible. I mean, no part of you feels normal. 167 00:07:24,811 --> 00:07:26,346 When I went through it, 168 00:07:26,446 --> 00:07:28,315 even though I knew it was gonna make me better, 169 00:07:28,415 --> 00:07:29,749 I hated it. 170 00:07:29,849 --> 00:07:32,018 But you did it for your kids. 171 00:07:32,118 --> 00:07:33,753 And for your family. 172 00:07:33,853 --> 00:07:36,056 And you walked through all of it with... 173 00:07:36,156 --> 00:07:38,124 courage and grace. 174 00:07:38,224 --> 00:07:39,926 And look at you now. 175 00:07:40,026 --> 00:07:41,695 You're healthy and... 176 00:07:41,795 --> 00:07:43,863 and perfect. 177 00:07:45,532 --> 00:07:47,467 There was nothing I could do to save my own father, 178 00:07:47,567 --> 00:07:51,004 so all I could do was try to make his passing mean something. 179 00:07:51,104 --> 00:07:53,106 Yeah. Even though losing a parent 180 00:07:53,206 --> 00:07:56,209 is the natural way of life, it's heartbreaking. 181 00:07:57,510 --> 00:08:00,947 But no more heartbreak, right? 182 00:08:01,047 --> 00:08:03,383 Only celebrations from here on out. 183 00:08:03,483 --> 00:08:06,019 I can feel it. 184 00:08:08,888 --> 00:08:10,957 Tell me. What happened? 185 00:08:11,057 --> 00:08:12,959 Nick was passed out. 186 00:08:13,059 --> 00:08:14,894 He was unconscious. I mean, we were-- 187 00:08:14,995 --> 00:08:16,796 we couldn't--we were trying to get him up, 188 00:08:16,896 --> 00:08:18,798 and we couldn't wait to get him help. 189 00:08:18,898 --> 00:08:20,967 We're trying to get him to the car... 190 00:08:21,067 --> 00:08:23,336 and then the whole place blew up. 191 00:08:24,304 --> 00:08:26,673 -This explosion. -Riza thought that was... 192 00:08:26,773 --> 00:08:28,641 Matt's plan-- I didn't wanna believe it. 193 00:08:28,742 --> 00:08:31,077 -It was bad, Chels. -Was anybody hurt? 194 00:08:31,177 --> 00:08:33,113 No. We made it out of there in time. 195 00:08:33,213 --> 00:08:35,415 -But the car was burned to hell. -Oh, my God. 196 00:08:35,515 --> 00:08:37,817 Thank God nobody was in there. 197 00:08:37,917 --> 00:08:39,786 Nick's in the hospital. 198 00:08:39,886 --> 00:08:43,123 -From burns? -No, from the drugs. 199 00:08:43,223 --> 00:08:45,859 Hold on. Slow down. 200 00:08:45,959 --> 00:08:48,762 Start from the beginning. Tell me everything. 201 00:08:48,862 --> 00:08:50,463 We were right. 202 00:08:50,563 --> 00:08:52,899 Matt lured them there, Sharon and Noah, 203 00:08:52,999 --> 00:08:55,602 to that abandoned gas station. 204 00:08:55,702 --> 00:08:58,304 We got there, and they were cuffed to the pipe. 205 00:08:58,405 --> 00:09:00,273 And then Nick--he collapsed. 206 00:09:00,373 --> 00:09:01,674 From the drugs? 207 00:09:01,775 --> 00:09:03,676 -Yes. -But how did he have 208 00:09:03,777 --> 00:09:06,179 so much in his system? He seemed okay when he was here. 209 00:09:06,279 --> 00:09:08,314 He took more. 210 00:09:08,415 --> 00:09:09,849 When? 211 00:09:11,084 --> 00:09:13,686 In the car. He was freaking out 212 00:09:13,787 --> 00:09:16,122 and he couldn't calm down, 213 00:09:16,222 --> 00:09:18,525 and I told him to do what he had to do. 214 00:09:18,625 --> 00:09:21,861 And he had found some from the storage room. 215 00:09:21,961 --> 00:09:23,463 -There were some pills in there. -Adam. 216 00:09:23,563 --> 00:09:25,932 I know. It was stupid. 217 00:09:26,032 --> 00:09:28,468 Now I feel like a drug dealer. 218 00:09:30,203 --> 00:09:31,838 And Matt, he planted them there, 219 00:09:31,938 --> 00:09:34,274 and he knew that Nick was gonna take it, and apparently 220 00:09:34,374 --> 00:09:36,276 they were tainted, or it was a triple dose, 221 00:09:36,376 --> 00:09:38,144 and we just--we had no idea. 222 00:09:38,244 --> 00:09:40,146 [sighs] I almost killed my brother. 223 00:09:40,246 --> 00:09:43,249 No, this is Matt's fault. This is what Matt wanted. 224 00:09:43,349 --> 00:09:44,684 Yes, I know. 225 00:09:44,784 --> 00:09:47,554 But I should have known better than to give Nick that. 226 00:09:47,654 --> 00:09:49,422 He's alive. Adam, Nick is alive. 227 00:09:49,522 --> 00:09:51,825 Sharon and Noah too. That's all that matters. 228 00:09:51,925 --> 00:09:54,060 Yes. Everyone is okay. 229 00:09:54,160 --> 00:09:55,562 And you're here with me. 230 00:09:55,662 --> 00:09:58,098 Now just focus on that. I... 231 00:09:58,198 --> 00:10:00,200 how did you get out of there? 232 00:10:00,300 --> 00:10:02,235 Victor's team. They showed up. 233 00:10:02,335 --> 00:10:04,003 Oh, bless you, Victor. 234 00:10:04,104 --> 00:10:07,574 No, and you. For calling them. 235 00:10:09,275 --> 00:10:11,478 But this is not the outcome that Matt wanted, 236 00:10:11,578 --> 00:10:14,981 which means it's still not over yet. 237 00:10:23,289 --> 00:10:25,458 How does it make any sense that I'm a match with Malcolm 238 00:10:25,558 --> 00:10:27,961 but nobody in his own family is? 239 00:10:28,061 --> 00:10:30,897 Hematology can seem like alchemy sometimes. 240 00:10:30,997 --> 00:10:33,032 I mean, Malcolm's gotta feel a certain way that it's me. 241 00:10:33,133 --> 00:10:35,235 You know, I'm not exactly his favorite person. 242 00:10:35,335 --> 00:10:36,769 You are now. 243 00:10:36,870 --> 00:10:38,805 Or at least you bumped up a few dozen spaces. 244 00:10:38,905 --> 00:10:40,940 -[chuckling] Yeah. -CANE: Can you imagine if 245 00:10:41,040 --> 00:10:42,509 Mattie met some guy that made her life 246 00:10:42,609 --> 00:10:44,377 as hard as I've made yours? 247 00:10:44,477 --> 00:10:46,479 I would not want my survival tied to that guy. 248 00:10:47,680 --> 00:10:50,450 Cane, what you're about to go through isn't just medical. 249 00:10:50,550 --> 00:10:52,685 It's emotional, psychological. 250 00:10:52,785 --> 00:10:55,355 It'll take time to process. 251 00:10:55,455 --> 00:10:58,958 Yeah. What matters most is that Malcolm has a donor. Now. 252 00:10:59,058 --> 00:11:02,395 Not after years of testing, but now. 253 00:11:02,495 --> 00:11:04,164 And it's you. 254 00:11:05,365 --> 00:11:07,433 Can we all just accept that there's... 255 00:11:07,534 --> 00:11:09,435 there's something else going on here? 256 00:11:09,536 --> 00:11:12,372 There's no way that Cane would be a match otherwise, 257 00:11:12,472 --> 00:11:14,307 which means this has to work. 258 00:11:14,407 --> 00:11:16,276 And it will. We didn't get this far, 259 00:11:16,376 --> 00:11:18,912 this way, for it to all fall apart. 260 00:11:27,654 --> 00:11:29,455 So where's, uh... 261 00:11:29,556 --> 00:11:31,224 -Riza now? -I have no idea. 262 00:11:31,324 --> 00:11:32,492 She took off. 263 00:11:32,592 --> 00:11:34,861 No word from Sienna either. 264 00:11:34,961 --> 00:11:36,362 Sienna? 265 00:11:36,462 --> 00:11:37,997 Wait--she came to Vegas? 266 00:11:38,097 --> 00:11:40,567 Yeah. She came looking for Noah. 267 00:11:40,667 --> 00:11:42,835 Well, how the hell did she even know where to go? 268 00:11:42,936 --> 00:11:45,538 She showed up here, forced Riza to give her directions. 269 00:11:45,638 --> 00:11:48,041 Chelsea, that explosion was huge, 270 00:11:48,141 --> 00:11:50,276 and, I mean, we weren't looking for anybody else. 271 00:11:50,376 --> 00:11:51,711 I didn't know that she was out there. 272 00:11:51,811 --> 00:11:53,146 Sienna was so far behind you, 273 00:11:53,246 --> 00:11:54,781 she could not have gotten caught up in that. 274 00:11:54,881 --> 00:11:56,583 And you haven't heard from her? 275 00:11:56,683 --> 00:11:59,152 -There's no cell service. -Well then what happened to her? 276 00:11:59,252 --> 00:12:01,721 I don't know. But I told Victor. 277 00:12:01,821 --> 00:12:03,423 His men are looking for her. 278 00:12:03,523 --> 00:12:06,125 And Sienna can take care of herself. We know that. 279 00:12:07,193 --> 00:12:10,396 Let's just... hope she didn't run into Matt. 280 00:12:12,398 --> 00:12:15,702 I guess I'm not talking because I'm... 281 00:12:15,802 --> 00:12:17,237 a talker. 282 00:12:18,738 --> 00:12:20,540 I mean, that makes zero sense. 283 00:12:20,640 --> 00:12:22,642 You're not talking because you talk? 284 00:12:23,710 --> 00:12:25,445 Let me, uh... 285 00:12:25,545 --> 00:12:27,480 let me try and explain this. 286 00:12:27,580 --> 00:12:29,983 In the past, I have... 287 00:12:30,083 --> 00:12:32,885 pushed my agenda because 288 00:12:32,986 --> 00:12:34,988 I have the gift of gab. 289 00:12:35,088 --> 00:12:37,123 So you're afraid that you're gonna say something 290 00:12:37,223 --> 00:12:39,058 and I'm just gonna agree with you? 291 00:12:39,158 --> 00:12:40,360 Precisely. 292 00:12:40,460 --> 00:12:41,928 No. 293 00:12:42,028 --> 00:12:44,998 Okay. But the only way to be sure that that doesn't happen 294 00:12:45,098 --> 00:12:47,900 is if I don't say anything and I just shut up. 295 00:12:48,001 --> 00:12:50,236 SALLY: [huffs] Or that's just your excuse 296 00:12:50,336 --> 00:12:51,971 for not telling me how you really feel 297 00:12:52,071 --> 00:12:54,173 when I specifically asked you. 298 00:12:54,274 --> 00:12:55,608 Are you not gonna tell me? 299 00:12:55,708 --> 00:12:57,477 'Cause I'm--I'm starting to get worried. 300 00:12:57,577 --> 00:13:00,246 Sally, I am so happy... about this. 301 00:13:00,346 --> 00:13:03,883 I'm--I'm so... ecstatically happy about this. 302 00:13:04,917 --> 00:13:06,753 I am. And, I mean, I'm terrified-- 303 00:13:06,853 --> 00:13:08,688 don't get me wrong-- but I'm terrified with... 304 00:13:08,788 --> 00:13:10,390 with excitement. 305 00:13:10,490 --> 00:13:12,892 Because I love you. I mean, I know how I feel about you, 306 00:13:12,992 --> 00:13:16,896 and we have this house, and we are financially stable. 307 00:13:16,996 --> 00:13:19,299 And we have family and friends that I know are gonna 308 00:13:19,399 --> 00:13:21,401 love this baby with everything that they got. 309 00:13:21,501 --> 00:13:24,237 And I know that there's details and there's, you know, 310 00:13:24,337 --> 00:13:26,639 logistics that have to happen and everything 311 00:13:26,739 --> 00:13:29,609 and there's not gonna be sleep, and that's gonna be hard. 312 00:13:29,709 --> 00:13:31,711 It's hard to not-- not get to sleep. 313 00:13:33,980 --> 00:13:35,982 But you're gonna be an amazing mother. 314 00:13:36,082 --> 00:13:37,917 And I'm so happy. 315 00:13:38,017 --> 00:13:40,820 And that's just me, okay? I--you don't have to feel 316 00:13:40,920 --> 00:13:42,422 the same way as me. 317 00:13:42,522 --> 00:13:43,956 You don't have to agree with this. 318 00:13:44,057 --> 00:13:45,958 You feel however you want. 319 00:13:48,428 --> 00:13:51,230 But I'm here. 320 00:13:51,331 --> 00:13:53,833 [softly] I'm here too...Billy. 321 00:13:55,134 --> 00:13:57,403 I'm here with you... 322 00:13:57,503 --> 00:13:59,939 and with our baby. 323 00:14:01,841 --> 00:14:05,878 I've never felt so loved in my entire life. 324 00:14:19,592 --> 00:14:21,661 Okay, just to be clear-- it's okay that I'm happy? 325 00:14:21,761 --> 00:14:23,196 Like deliriously happy about this? 326 00:14:23,296 --> 00:14:26,366 Yes, yes. Yes, Billy. It is okay. Of course it's okay. 327 00:14:26,466 --> 00:14:28,701 I actually was worried that it was... 328 00:14:28,801 --> 00:14:31,838 too much or too soon or... I don't know, 329 00:14:31,938 --> 00:14:33,673 that you would feel like the walls are closing in 330 00:14:33,773 --> 00:14:34,974 or that your kids are getting older 331 00:14:35,074 --> 00:14:37,143 and would you really wanna do all of this again-- 332 00:14:37,243 --> 00:14:39,579 the diapers and the playpen and the not sleeping part? 333 00:14:39,679 --> 00:14:42,815 I just--I didn't want you to feel trapped. 334 00:14:42,915 --> 00:14:43,916 Trapped? 335 00:14:44,016 --> 00:14:45,485 This is a gift. 336 00:14:45,585 --> 00:14:47,620 Why didn't you say that before? 337 00:14:48,955 --> 00:14:51,691 I just wanted you to have some space. 338 00:14:51,791 --> 00:14:53,359 I hate space. 339 00:14:53,459 --> 00:14:55,528 -That's not true. -Well, in-- 340 00:14:55,628 --> 00:14:57,163 in this case, it is true, okay? 341 00:14:57,263 --> 00:15:01,367 I really... I need to feel close to you. 342 00:15:01,467 --> 00:15:04,470 And I need to be sure that you want this too. 343 00:15:04,570 --> 00:15:07,774 Getting over losing a child, 344 00:15:07,874 --> 00:15:09,041 it--it... 345 00:15:10,510 --> 00:15:12,512 That feeling never goes away. 346 00:15:14,046 --> 00:15:16,716 It gets a little easier over time, you know, 347 00:15:16,816 --> 00:15:18,885 but the memories... they're always there. 348 00:15:18,985 --> 00:15:21,387 They just get a little less brutal. 349 00:15:21,487 --> 00:15:24,290 But with you and Ava, that was very recent. 350 00:15:24,390 --> 00:15:26,125 And you told me 351 00:15:26,225 --> 00:15:29,228 that you couldn't even imagine loving another baby, so... 352 00:15:29,328 --> 00:15:31,464 Yeah. I'm scared. 353 00:15:34,634 --> 00:15:36,269 I'm really scared. 354 00:15:38,104 --> 00:15:41,407 But I have hope too. 355 00:15:41,507 --> 00:15:43,142 And it's growing. 356 00:15:44,644 --> 00:15:47,480 And the joy...[soft laugh] 357 00:15:47,580 --> 00:15:49,382 [whispering] Our baby. 358 00:15:51,484 --> 00:15:53,252 [giggling] 359 00:15:53,352 --> 00:15:55,822 We're gonna have our baby. 360 00:15:59,058 --> 00:16:02,295 And now, my friends, I need to get back to my suite. 361 00:16:02,395 --> 00:16:04,096 I leave in the morning for New York. 362 00:16:04,197 --> 00:16:06,699 Well, I just wanna say it has been so wonderful 363 00:16:06,799 --> 00:16:08,701 having you here and getting to know you. 364 00:16:08,801 --> 00:16:11,404 And I'm really excited to move things forward with Malcolm. 365 00:16:11,504 --> 00:16:13,039 And not a moment too soon. 366 00:16:13,139 --> 00:16:14,340 -Yes. -Yeah. 367 00:16:14,440 --> 00:16:16,876 So Malcolm's going straight from LA to New York? 368 00:16:16,976 --> 00:16:19,378 Yeah. We need to get him there as soon as possible. 369 00:16:19,479 --> 00:16:21,581 He has pre-surgery treatment. 370 00:16:21,681 --> 00:16:24,150 And you, I will let you know your part in this. 371 00:16:24,250 --> 00:16:26,319 I'll be ready. 372 00:16:26,419 --> 00:16:28,621 I really need to go, darlings. 373 00:16:30,556 --> 00:16:33,459 And don't worry about your bill at the Athletic Club. 374 00:16:33,559 --> 00:16:36,028 -I got you covered. -What are you talking about? 375 00:16:36,128 --> 00:16:39,198 Uh, Cane owns the Club. 376 00:16:39,298 --> 00:16:40,900 Well, that doesn't mean you need to--I mean-- 377 00:16:41,000 --> 00:16:42,401 You've had a hard week. Anything I can do 378 00:16:42,502 --> 00:16:43,903 to make it easier. 379 00:16:44,003 --> 00:16:46,305 Hasn't been easy for anyone. 380 00:16:46,405 --> 00:16:49,342 If only I could have done things differently. 381 00:16:50,176 --> 00:16:51,878 Like your son said... 382 00:16:51,978 --> 00:16:54,413 it was destiny. 383 00:16:54,514 --> 00:16:56,682 You've given us hope. 384 00:16:56,782 --> 00:16:58,251 And you... 385 00:17:00,152 --> 00:17:02,522 You've shown such grace. 386 00:17:02,622 --> 00:17:04,857 -Thank you. -You're welcome. 387 00:17:04,957 --> 00:17:07,560 Well, I'm so happy that you are Malcolm's doctor 388 00:17:07,660 --> 00:17:10,463 and so grateful that you are looking out for him. 389 00:17:11,497 --> 00:17:14,467 Okay. I'll, uh, take you back to the Club. 390 00:17:14,567 --> 00:17:17,370 Yeah. No one needs to see a doctor cry in front of them, 391 00:17:17,470 --> 00:17:19,572 so let's get me outta here. 392 00:17:19,672 --> 00:17:21,774 Wait, wait, wait, before you go, before you go. 393 00:17:21,874 --> 00:17:23,509 Thank you so much. 394 00:17:28,180 --> 00:17:30,149 Your parents... 395 00:17:30,249 --> 00:17:31,851 they would be so proud of you. 396 00:17:31,951 --> 00:17:34,053 I can feel that in my heart. 397 00:17:34,153 --> 00:17:35,788 Thank you. 398 00:17:35,888 --> 00:17:37,690 And Mr. Ashby. 399 00:17:37,790 --> 00:17:39,892 Come here. [chuckling] 400 00:17:42,128 --> 00:17:44,196 You're a good person. A good man. 401 00:17:44,297 --> 00:17:46,933 I can feel that in my heart too. 402 00:17:47,033 --> 00:17:48,868 Thank you. 403 00:17:48,968 --> 00:17:50,536 -Good night, y'all. -LILY: Good night. 404 00:17:50,636 --> 00:17:51,904 -Good night. -Take care of each other. 405 00:17:52,004 --> 00:17:53,539 Bye. 406 00:18:00,479 --> 00:18:02,682 So... 407 00:18:02,782 --> 00:18:04,750 do you have to head home too? 408 00:18:06,152 --> 00:18:08,387 Um... 409 00:18:08,487 --> 00:18:11,090 not yet, no. 410 00:18:13,359 --> 00:18:14,994 Nick. Oh, my God! 411 00:18:15,094 --> 00:18:17,096 -Are you okay? -I'm fine. 412 00:18:19,298 --> 00:18:21,434 The doctors just let him leave? 413 00:18:21,534 --> 00:18:24,637 Well, they strongly advised a drug treatment program, 414 00:18:24,737 --> 00:18:26,639 as in he has to do it. 415 00:18:26,739 --> 00:18:29,909 We don't have to talk about this right now, okay? 416 00:18:30,009 --> 00:18:32,278 Yeah, we do. 417 00:18:32,378 --> 00:18:34,580 Remember this moment, Nick. 418 00:18:36,048 --> 00:18:40,019 The four of us looking at you saying this is not okay. 419 00:18:40,119 --> 00:18:41,621 And that you need help. 420 00:18:41,721 --> 00:18:44,423 What the hell was I thinking saying, Nick, go on. 421 00:18:44,523 --> 00:18:46,192 Take more drugs! 422 00:18:46,292 --> 00:18:47,827 Can we please just talk about this 423 00:18:47,927 --> 00:18:49,462 when my head isn't exploding? 424 00:18:49,562 --> 00:18:52,098 We almost lost you today. That's real. 425 00:18:52,198 --> 00:18:53,899 It happened. 426 00:18:54,000 --> 00:18:58,237 Can you please just admit that you need help? 427 00:19:06,112 --> 00:19:08,180 Adam, it wasn't your fault I took anything. 428 00:19:08,280 --> 00:19:09,749 Nick, you were struggling, 429 00:19:09,849 --> 00:19:12,051 and I'm the one who gave you the damn go ahead. 430 00:19:12,151 --> 00:19:14,687 Look, it doesn't matter now and it didn't matter then. 431 00:19:14,787 --> 00:19:16,889 I would have found a way or a reason to get a fix 432 00:19:16,989 --> 00:19:19,258 just like every other time. 433 00:19:19,358 --> 00:19:21,694 How long had it been going on? 434 00:19:24,430 --> 00:19:26,832 I mean, it got so bad in the car that... 435 00:19:28,334 --> 00:19:30,202 ...even if I'd known the drugs were tainted, 436 00:19:30,302 --> 00:19:32,471 I probably would have taken 'em. 437 00:19:33,439 --> 00:19:36,142 Logic, you know, it takes a back seat. 438 00:19:36,242 --> 00:19:38,344 So do promises. 439 00:19:38,444 --> 00:19:41,847 Matt bragged about doing this to you 440 00:19:41,947 --> 00:19:43,382 because of the accident. 441 00:19:43,482 --> 00:19:45,851 It's because he wants 442 00:19:45,951 --> 00:19:48,387 everyone to think that he's in control of the world, 443 00:19:48,487 --> 00:19:50,623 that he's playing the better long game. 444 00:19:51,691 --> 00:19:54,160 But taking credit isn't the same as... 445 00:19:54,260 --> 00:19:55,761 being responsible. 446 00:19:55,861 --> 00:19:58,230 Tying up Matt and putting him in the back seat of my car-- 447 00:19:58,330 --> 00:19:59,799 that was my choice. 448 00:19:59,899 --> 00:20:01,600 You were just trying to stop Matt 449 00:20:01,701 --> 00:20:03,636 from terrorizing the family. 450 00:20:03,736 --> 00:20:07,073 Well, he's a sick bastard, and I blamed him for a lot. 451 00:20:10,076 --> 00:20:12,478 -But this is on me. -NOAH: Yeah, we can do this 452 00:20:12,578 --> 00:20:15,381 all night...finding things to blame ourselves for. 453 00:20:15,481 --> 00:20:18,484 The point is, Dad, that you have to get help. 454 00:20:20,119 --> 00:20:22,021 When you passed out... 455 00:20:24,290 --> 00:20:26,959 CHELSEA: They love you, Nick. 456 00:20:27,059 --> 00:20:28,561 We do. 457 00:20:28,661 --> 00:20:31,430 And I know that you will do what needs to be done, 458 00:20:31,530 --> 00:20:33,733 because you know your family needs you, 459 00:20:33,833 --> 00:20:36,202 and this is the only way. 460 00:20:40,372 --> 00:20:43,209 Has Dad called with any, uh, news about Matt? 461 00:20:43,309 --> 00:20:44,910 No. 462 00:20:45,010 --> 00:20:48,647 Uh, but there is something that you all should know. 463 00:20:48,748 --> 00:20:50,015 Sienna was here. 464 00:20:50,116 --> 00:20:52,551 She was? When? 465 00:20:52,651 --> 00:20:54,854 After you and Noah went to look for Nick. 466 00:20:54,954 --> 00:20:56,622 She came looking for you. 467 00:20:56,722 --> 00:20:59,125 So w-where is she now? 468 00:21:00,426 --> 00:21:03,662 We can officially celebrate now. 469 00:21:03,763 --> 00:21:05,131 Here you go. 470 00:21:05,231 --> 00:21:07,500 Thank you. Sparkling apple cider. 471 00:21:07,600 --> 00:21:10,469 -This vintage is incredible. -Oh, yeah. So decadent. 472 00:21:11,604 --> 00:21:13,272 And the tea you have for after. 473 00:21:13,372 --> 00:21:15,174 Like I said, there's like 15 different choices here. 474 00:21:15,274 --> 00:21:17,009 But stuff is not cheap, by the way. 475 00:21:17,109 --> 00:21:19,011 But I'm worth it. 476 00:21:19,111 --> 00:21:21,013 You can have whatever you want. 477 00:21:21,113 --> 00:21:23,415 What do you want? 478 00:21:25,818 --> 00:21:28,020 In case you haven't noticed, you're here right now, 479 00:21:28,120 --> 00:21:30,089 so I got the best of everything already. 480 00:21:30,189 --> 00:21:31,724 You know you don't have to suck up to me. 481 00:21:31,824 --> 00:21:33,225 Clearly, I kind of like you. 482 00:21:33,325 --> 00:21:34,693 I mean, we even have proof. 483 00:21:34,794 --> 00:21:37,129 -Aw, shucks. -[giggling] 484 00:21:41,300 --> 00:21:43,936 I want the baby to have your fearless heart. 485 00:21:44,870 --> 00:21:46,572 To... 486 00:21:46,672 --> 00:21:48,808 dream big, swing big. 487 00:21:50,309 --> 00:21:52,111 Take chances. 488 00:21:52,211 --> 00:21:54,346 With maybe just a little more reason. 489 00:21:54,446 --> 00:21:56,182 Well... 490 00:21:56,282 --> 00:21:59,118 I mean, maybe not too much reason. 491 00:22:51,937 --> 00:22:54,373 I wanted to say something to you 492 00:22:54,473 --> 00:22:57,243 just so that there's no, um... 493 00:22:57,343 --> 00:23:00,646 confusion or...assumption. 494 00:23:03,449 --> 00:23:06,252 Yes, I'm doing this because of you. 495 00:23:07,286 --> 00:23:10,022 And because Malcolm is part of the reason 496 00:23:10,122 --> 00:23:11,290 why you're in this world, 497 00:23:11,390 --> 00:23:14,526 and I will always be grateful to him for that. 498 00:23:14,627 --> 00:23:17,096 But I think I've realized that I'm also doing this 499 00:23:17,196 --> 00:23:19,465 for my father. 500 00:23:19,565 --> 00:23:21,267 Because... 501 00:23:21,367 --> 00:23:25,371 I miss him, and all I was... 502 00:23:25,471 --> 00:23:27,973 really able to do was say goodbye, so... 503 00:23:28,073 --> 00:23:31,010 by taking action now with... 504 00:23:31,110 --> 00:23:34,213 with someone else's father, I'm hoping that... 505 00:23:34,313 --> 00:23:35,948 it will help. 506 00:23:37,616 --> 00:23:39,351 Help heal... 507 00:23:41,287 --> 00:23:43,489 ...something inside of me. 508 00:23:45,224 --> 00:23:49,194 And I'm also doing this for our kids because... 509 00:23:49,295 --> 00:23:52,932 I know how awful it feels to... 510 00:23:53,032 --> 00:23:56,135 to not be able to help somebody who needs you the most. 511 00:23:58,170 --> 00:24:01,407 I mean, to be able to hear their voices again tonight... 512 00:24:02,508 --> 00:24:04,743 And to see you smile again... 513 00:24:07,246 --> 00:24:10,282 To know that I was able to make you happy, it just... 514 00:24:13,085 --> 00:24:14,620 Tonight was great. 515 00:24:14,720 --> 00:24:17,890 So thank you for, uh, for letting me 516 00:24:17,990 --> 00:24:19,825 be a part of all of it. 517 00:24:19,925 --> 00:24:22,828 I just--it meant a lot to me. I just wanted you to know that. 518 00:24:29,969 --> 00:24:32,771 I don't know how you were Dumas for so long. 519 00:24:34,473 --> 00:24:37,409 The cold gaze you had and... 520 00:24:37,509 --> 00:24:40,145 all the money, so full of yourself. 521 00:24:42,414 --> 00:24:44,083 Yeah, I don't know. 522 00:24:44,183 --> 00:24:46,452 'Cause I don't see him in your eyes anymore. 523 00:24:47,786 --> 00:24:49,388 And I don't hear him in your voice. 524 00:24:49,488 --> 00:24:51,690 I just see Cane again. 525 00:24:51,790 --> 00:24:55,060 The guy who broke your heart, ruined our marriage? 526 00:24:55,160 --> 00:24:56,862 I'm not sure that's any better. 527 00:24:56,962 --> 00:24:59,999 I just see you. 528 00:25:01,433 --> 00:25:03,535 And it's really nice 529 00:25:03,635 --> 00:25:06,538 to have you back. 530 00:25:15,047 --> 00:25:16,215 How you feeling? 531 00:25:18,017 --> 00:25:19,985 In love. 532 00:25:20,085 --> 00:25:22,454 With me? 533 00:25:22,554 --> 00:25:24,590 Must mean I'm doing something right. 534 00:25:24,690 --> 00:25:26,792 With you. 535 00:25:26,892 --> 00:25:28,794 Our baby. 536 00:25:28,894 --> 00:25:30,662 The world. 537 00:25:31,663 --> 00:25:35,234 If that's the case, we have something we should discuss. 538 00:25:35,334 --> 00:25:37,403 Names. 539 00:25:37,503 --> 00:25:39,905 -Baby names? -Baby names. 540 00:25:40,873 --> 00:25:42,674 Oh! 541 00:25:42,775 --> 00:25:45,077 Boy or girl? 542 00:25:45,177 --> 00:25:47,479 Probably both, unless you know something I don't. 543 00:25:51,016 --> 00:25:53,152 I don't know. 544 00:25:53,252 --> 00:25:54,720 You go first. 545 00:25:54,820 --> 00:25:56,588 Sally. 546 00:25:57,589 --> 00:25:58,891 What? I just need a second. 547 00:25:58,991 --> 00:26:01,960 No, I mean the name. Sally. 548 00:26:03,429 --> 00:26:05,264 Oh. Oh. 549 00:26:06,732 --> 00:26:08,434 -No. Mm-mm. -No? 550 00:26:08,534 --> 00:26:09,802 Why not make it three, you know? 551 00:26:09,902 --> 00:26:11,437 You, your aunt, our baby? 552 00:26:11,537 --> 00:26:13,372 Okay, well, then, what about William Jr., 553 00:26:13,472 --> 00:26:14,807 -or Billy? -God, no. 554 00:26:14,907 --> 00:26:16,909 No, no, no. The world does not need another me. 555 00:26:17,009 --> 00:26:19,711 Okay, just so you know, regardless of the baby's name, 556 00:26:19,812 --> 00:26:22,815 -he's gonna be exactly like you. -You trying to scare me? 557 00:26:25,551 --> 00:26:27,252 Jacob. 558 00:26:27,352 --> 00:26:29,555 -Or just Jake. -J-- 559 00:26:31,356 --> 00:26:33,025 What about Kira? 560 00:26:33,125 --> 00:26:34,893 Or Kristen or Kiki? 561 00:26:34,993 --> 00:26:38,931 Uh--oh, are those model names from your New York days? 562 00:26:39,031 --> 00:26:41,600 Oh, let me guess. You had "I heart Jake" 563 00:26:41,700 --> 00:26:43,569 in your diary when you were a teen. 564 00:26:43,669 --> 00:26:44,937 I mean, maybe I did. 565 00:26:45,037 --> 00:26:46,705 No! You're ridiculous. 566 00:26:46,805 --> 00:26:49,108 I'm gonna ask an impartial observer. 567 00:26:49,208 --> 00:26:52,311 Excuse me. Is your father ridiculous or insightful? 568 00:26:52,411 --> 00:26:54,413 Hey! That is absolutely not fair. 569 00:26:54,513 --> 00:26:56,448 You two cannot gang up on me already. 570 00:26:56,548 --> 00:26:58,917 Gimme a break. I'm gonna be outnumbered like that. 571 00:26:59,017 --> 00:27:00,385 This baby's gonna be born. 572 00:27:00,486 --> 00:27:02,354 They're gonna think you hung the moon. 573 00:27:02,454 --> 00:27:04,223 They're not gonna be wrong. 574 00:27:04,323 --> 00:27:07,292 Because you, Sally Spectra, are amazing. 575 00:27:17,636 --> 00:27:19,805 This is the first time? 576 00:27:19,905 --> 00:27:22,508 That you seem like you? 577 00:27:22,608 --> 00:27:25,344 I mean, to me it is. 578 00:27:25,444 --> 00:27:27,679 Well, I know it's the first time you've looked at me 579 00:27:27,779 --> 00:27:29,815 without any disappointment in your eyes. 580 00:27:29,915 --> 00:27:32,417 I thought you said you hated me. 581 00:27:32,518 --> 00:27:34,086 I never hated you, Cane. 582 00:27:34,186 --> 00:27:35,487 Lily. 583 00:27:35,587 --> 00:27:37,923 I mean, you hurt me... 584 00:27:38,023 --> 00:27:39,925 more than once. 585 00:27:40,025 --> 00:27:41,927 But I hurt you too. 586 00:27:42,027 --> 00:27:44,029 And I'm very sorry. 587 00:27:44,129 --> 00:27:47,299 I should have never let you worry about the kids and me. 588 00:27:47,399 --> 00:27:50,135 It was wrong, and I really hope that... 589 00:27:50,235 --> 00:27:51,870 you can forgive me. 590 00:27:51,970 --> 00:27:54,173 Of course I forgive you. 591 00:27:55,674 --> 00:27:58,710 I told you I understand why you did what you did. 592 00:27:58,810 --> 00:28:01,380 I mean, you don't have to let me off the hook. 593 00:28:01,480 --> 00:28:03,415 That's not what I'm doing. 594 00:28:04,716 --> 00:28:06,885 I just realized what matters. 595 00:28:06,985 --> 00:28:09,721 Which is what my father warned me about. 596 00:28:09,821 --> 00:28:12,824 It was in facing his own mortality that he told me 597 00:28:12,925 --> 00:28:15,027 not to make the same mistakes that he did. 598 00:28:15,127 --> 00:28:17,763 And I'm not talking about the crimes. 599 00:28:17,863 --> 00:28:21,033 I'm talking about letting his own ego... 600 00:28:21,133 --> 00:28:23,468 be more important than everything else. 601 00:28:24,970 --> 00:28:26,338 Well, I think people do that 602 00:28:26,438 --> 00:28:28,507 when they don't have anyone in their lives 603 00:28:28,607 --> 00:28:30,042 that matter enough. 604 00:28:30,142 --> 00:28:32,211 But I do. 605 00:28:33,512 --> 00:28:35,681 It doesn't matter what our relationship is. 606 00:28:37,115 --> 00:28:40,252 You...and our kids... 607 00:28:40,352 --> 00:28:41,887 matter to me. 608 00:28:41,987 --> 00:28:45,457 As long as you and the kids are safe, that's enough for me. 609 00:28:45,557 --> 00:28:48,293 You know, if you wanna sit down and have a drink with me 610 00:28:48,393 --> 00:28:51,463 and not wanna bolt, well, that's just a bonus. 611 00:28:52,898 --> 00:28:55,100 I think things have... 612 00:28:55,200 --> 00:28:57,836 changed for both of us. 613 00:28:58,904 --> 00:29:01,073 Sienna wasn't about to listen to us. 614 00:29:01,173 --> 00:29:03,141 She was determined to find you. 615 00:29:03,242 --> 00:29:04,610 Yeah, but what if she found Matt instead? 616 00:29:04,710 --> 00:29:05,777 I need to find her. 617 00:29:05,877 --> 00:29:08,247 Noah, please, let Victor's team handle it. 618 00:29:08,347 --> 00:29:10,482 They are prepared. We're not. 619 00:29:10,582 --> 00:29:11,917 NICK: Your mom's right. 620 00:29:12,017 --> 00:29:14,019 Meanwhile, we all get back to Genoa City. 621 00:29:14,119 --> 00:29:15,554 No, Sienna came here because of me. 622 00:29:15,654 --> 00:29:17,389 I'm not leaving without her. 623 00:29:17,489 --> 00:29:19,057 Yeah. Then I'm staying with you. 624 00:29:19,157 --> 00:29:21,360 -ADAM: Okay-- -SHARON: Nick, no. 625 00:29:21,460 --> 00:29:23,495 You know that's not reasonable. 626 00:29:23,595 --> 00:29:25,230 You have things to deal with. 627 00:29:25,330 --> 00:29:28,333 And I will. Once I'm home. 628 00:29:28,433 --> 00:29:31,303 Okay, well, then I'm gonna stay until you're done. 629 00:29:31,403 --> 00:29:33,872 Adam, you know that Dad needs one of us home. 630 00:29:33,972 --> 00:29:35,340 And so does Vick. 631 00:29:35,440 --> 00:29:37,476 As a favor to her and to me, please go. 632 00:29:37,576 --> 00:29:39,745 Nick's right. And we need to get back to Connor. 633 00:29:39,845 --> 00:29:42,347 She's right. They need you home too. 634 00:29:42,447 --> 00:29:44,683 If you're staying, so am I. 635 00:29:53,292 --> 00:29:55,160 Mom, seriously, no. 636 00:29:55,260 --> 00:29:58,730 You need to go home with Adam and Chelsea, Sharon. 637 00:29:58,830 --> 00:30:01,833 Nicholas, that is not happening. 638 00:30:01,933 --> 00:30:04,303 You keep saying that this is your fight, 639 00:30:04,403 --> 00:30:07,806 but it's my fight too. 640 00:30:07,906 --> 00:30:10,876 Matt targeted me first how many years ago? 641 00:30:10,976 --> 00:30:13,445 And then he's targeted everyone I love since then. 642 00:30:13,545 --> 00:30:16,882 So I'm staying here until this is over. 643 00:30:16,982 --> 00:30:19,318 We should get going. 644 00:30:21,286 --> 00:30:22,888 If you guys need anything, 645 00:30:22,988 --> 00:30:25,624 even when we're on the way to the airport... 646 00:30:25,724 --> 00:30:26,992 I won't. 647 00:30:27,092 --> 00:30:29,094 -I mean it. -NICK: So do I. 648 00:30:30,495 --> 00:30:32,831 I want you to use all your skills. 649 00:30:32,931 --> 00:30:36,601 Get a read on me now. How am I doing? 650 00:30:38,170 --> 00:30:39,338 You're okay. 651 00:30:39,438 --> 00:30:41,506 There you go. 652 00:30:43,942 --> 00:30:45,444 Hey, Adam. 653 00:30:46,278 --> 00:30:47,312 Yeah. 654 00:30:52,351 --> 00:30:54,052 [choked up] Thank you. 655 00:31:07,265 --> 00:31:08,700 -Okay. -All right. 656 00:31:08,800 --> 00:31:10,335 -NICK: Bye. -CHELSEA: Bye. 657 00:31:15,107 --> 00:31:18,043 Get home. Soon. 658 00:31:18,143 --> 00:31:19,811 We'll do our best. 659 00:31:32,391 --> 00:31:33,892 Uh, where'd you park? 660 00:31:33,992 --> 00:31:35,994 Um...over there. 661 00:31:36,094 --> 00:31:38,196 -You? -Over there. 662 00:31:40,532 --> 00:31:42,401 Do you want me to walk you to your car? 663 00:31:42,501 --> 00:31:44,736 Uh, no, I can take it from here. 664 00:31:44,836 --> 00:31:46,271 Okay. 665 00:31:46,371 --> 00:31:47,739 Drive safe. 666 00:31:47,839 --> 00:31:49,608 You too. 667 00:31:50,776 --> 00:31:53,478 And, um, thank you... 668 00:31:53,578 --> 00:31:56,114 for what you wanna do for Malcolm. 669 00:31:56,214 --> 00:31:58,083 For all of us. 670 00:31:58,183 --> 00:31:59,684 Anytime. 671 00:32:15,567 --> 00:32:17,235 Good night. 672 00:32:21,940 --> 00:32:23,642 Cabbot Abbott. 673 00:32:23,742 --> 00:32:25,544 [laughs] Oh. That's a doozy. 674 00:32:25,644 --> 00:32:27,612 Uh...Hector Spectra. 675 00:32:27,712 --> 00:32:29,347 Oh, God, yeah. That's a winner. 676 00:32:29,448 --> 00:32:30,816 Um... 677 00:32:30,916 --> 00:32:32,517 Aubrey Abbott. 678 00:32:32,617 --> 00:32:35,420 -Spencer Spectra. -Mm... 679 00:32:35,520 --> 00:32:38,190 Electra Spectra-Abbott. 680 00:32:39,524 --> 00:32:40,792 Oh. 681 00:32:40,892 --> 00:32:43,428 Are we hyphenating for the baby's last name? 682 00:32:43,528 --> 00:32:45,730 We don't have to if you don't want to. 683 00:32:45,831 --> 00:32:48,066 No, I mean, I-I might... 684 00:32:48,166 --> 00:32:49,434 I don't know. I might like it. 685 00:32:49,534 --> 00:32:51,436 I guess I just didn't really think about it. 686 00:32:51,536 --> 00:32:53,505 Okay, well, we have time. 687 00:32:54,739 --> 00:32:56,441 Is it awkward... 688 00:32:56,541 --> 00:32:58,877 having three last names in one house? 689 00:32:58,977 --> 00:33:00,979 People manage. 690 00:33:01,079 --> 00:33:03,281 Okay. Yeah, I guess they do. 691 00:33:04,449 --> 00:33:06,251 I'm not sure. 692 00:33:06,351 --> 00:33:09,221 Well, there is a solution to that. 693 00:33:09,321 --> 00:33:10,922 Okay. What is that? 694 00:33:13,458 --> 00:33:15,994 First I'm gonna have to say something. 695 00:33:16,094 --> 00:33:18,830 God, is this gonna be some long, dry dissertation on last names? 696 00:33:18,930 --> 00:33:20,832 Oh, I'm sorry, do I bore you to death 697 00:33:20,932 --> 00:33:22,567 and you're just gonna fall asleep on me? 698 00:33:22,667 --> 00:33:24,903 No, never. Never, honey. Go ahead. Go ahead. 699 00:33:28,206 --> 00:33:29,441 I love you. 700 00:33:29,541 --> 00:33:31,776 I love you. 701 00:33:31,877 --> 00:33:34,479 When I picture my life, I picture it with you. 702 00:33:35,413 --> 00:33:38,583 Otherwise, it doesn't make any sense. 703 00:33:38,683 --> 00:33:41,453 And that's even... before the baby. 704 00:33:41,553 --> 00:33:43,622 The baby just makes it a lot more fun 705 00:33:43,722 --> 00:33:46,424 and exhausting and... 706 00:33:46,525 --> 00:33:48,226 exhilarating. 707 00:33:49,694 --> 00:33:51,496 And in case I haven't told you before-- 708 00:33:51,596 --> 00:33:53,665 in fact, I know I haven't told you-- 709 00:33:55,066 --> 00:33:57,002 I wanna be very clear 710 00:33:57,102 --> 00:34:00,539 and I want you to know what you mean to me. 711 00:34:09,114 --> 00:34:10,882 Billy! 712 00:34:12,217 --> 00:34:13,818 Sally... 713 00:34:19,624 --> 00:34:22,460 Will you marry me? 714 00:34:31,636 --> 00:34:34,039 Do you need to rest? 715 00:34:34,139 --> 00:34:36,141 I couldn't sleep if I tried. 716 00:34:37,342 --> 00:34:39,644 I remember when I found you asleep 717 00:34:39,744 --> 00:34:42,147 on my sofa in the living room. 718 00:34:42,247 --> 00:34:46,217 You were so exhausted. Was that the medication? 719 00:34:46,318 --> 00:34:49,921 You wanna know when the drugs started winning? 720 00:34:50,021 --> 00:34:52,657 So that we know what we're up against. 721 00:34:52,757 --> 00:34:56,127 And you won't have to do this alone. 722 00:34:58,229 --> 00:35:00,165 [knocking] 723 00:35:00,265 --> 00:35:01,967 SHARON: [whispering] Who's that? 724 00:35:02,067 --> 00:35:03,535 NICK: Hey, careful. 725 00:35:06,104 --> 00:35:07,706 SIENNA: [weakly] Hello? 726 00:35:07,806 --> 00:35:09,107 Sienna? 727 00:35:09,207 --> 00:35:10,175 -Oh, my God! -Sienna, hey, hey! 728 00:35:10,275 --> 00:35:13,578 Are you okay? Hey, hey. 729 00:35:18,283 --> 00:35:20,051 Matt... 730 00:35:20,151 --> 00:35:22,354 Sienna, what happened? Where is he? 731 00:35:25,256 --> 00:35:28,960 He's dead. 732 00:35:31,930 --> 00:35:35,233 I killed him. 733 00:35:52,183 --> 00:35:54,786 Captioned by Los Angeles Distribution and Broadcasting, Inc. 734 00:35:54,886 --> 00:35:57,789 Captioning provided by Bell Dramatic Serial Company, 735 00:35:57,889 --> 00:36:00,792 Sony Pictures Television and CBS, Inc. 736 00:36:00,892 --> 00:36:03,928 Join us again for "The Young and the Restless."