1
00:00:20,721 --> 00:00:22,356
Hello. Have you been helped?
2
00:00:22,456 --> 00:00:23,724
Can I get you something?
3
00:00:23,824 --> 00:00:25,392
No, I'm fine, thank you.
4
00:00:25,492 --> 00:00:27,194
I was waiting on my son.
5
00:00:27,294 --> 00:00:29,296
Okay, well, can I bring you
6
00:00:29,396 --> 00:00:31,031
a cup of coffee while you're
waiting?
7
00:00:31,131 --> 00:00:33,066
[laughs] I did try one of those
8
00:00:33,166 --> 00:00:34,902
Mexican mochas that my son's
9
00:00:35,002 --> 00:00:36,503
been raving about,
10
00:00:36,603 --> 00:00:38,071
and he's right. It's delicious.
11
00:00:38,171 --> 00:00:39,540
Well, thank you.
12
00:00:39,640 --> 00:00:41,975
That is our own house blend.
13
00:00:42,075 --> 00:00:44,177
I am Sharon Newman, by the way.
14
00:00:44,278 --> 00:00:45,412
I own this place.
15
00:00:45,512 --> 00:00:48,181
Oh! Well, nice to meet you,
Sharon.
16
00:00:48,282 --> 00:00:49,750
I'm Stephanie Simmons.
17
00:00:49,850 --> 00:00:51,385
Oh. Nice to meet you.
18
00:00:51,485 --> 00:00:53,420
Are you just visiting then,
19
00:00:53,520 --> 00:00:54,488
Stephanie?
20
00:00:54,588 --> 00:00:57,424
Um...something like that, yes.
21
00:00:57,524 --> 00:00:59,993
And does your son come here
very often?
22
00:01:00,093 --> 00:01:02,296
I don't recognize the last name.
23
00:01:02,396 --> 00:01:04,965
Oh, Stephanie Simmons
is my maiden name.
24
00:01:05,065 --> 00:01:08,168
He uses his father's.
Holden Novak.
25
00:01:10,971 --> 00:01:13,941
Holden is my brother?
26
00:01:14,041 --> 00:01:15,976
I just found out this morning.
27
00:01:16,076 --> 00:01:19,346
And you had no idea at all?
28
00:01:19,446 --> 00:01:21,348
Stephanie and I hadn't spoken
29
00:01:21,448 --> 00:01:22,983
since she left town years ago,
30
00:01:23,083 --> 00:01:25,552
and obviously, she never told me
about the pregnancy.
31
00:01:27,387 --> 00:01:30,424
Okay, but, I mean,
you were definitely
32
00:01:30,524 --> 00:01:32,960
Together, yes.
We had a relationship.
33
00:01:33,060 --> 00:01:34,461
But we were kids, Lily.
34
00:01:34,561 --> 00:01:36,663
We were both chasing
different dreams back then.
35
00:01:36,763 --> 00:01:38,098
It never would have worked.
36
00:01:38,198 --> 00:01:41,068
Yeah, but she knew the whole
time that he was your child
37
00:01:41,168 --> 00:01:44,705
and she didn't say anything?
Why wouldn't she tell you that?
38
00:01:44,805 --> 00:01:46,573
It was complicated.
39
00:01:46,673 --> 00:01:49,042
She had met someone.
They'd gotten married.
40
00:01:49,142 --> 00:01:50,744
And apparently,
the man was willing
41
00:01:50,844 --> 00:01:52,179
to raise Holden as his own.
42
00:01:52,279 --> 00:01:54,381
Well, is he still
in the picture?
43
00:01:54,481 --> 00:01:56,850
Passed away
when Holden was a baby.
44
00:01:56,950 --> 00:01:58,619
I'm sorry, and she still
didn't tell you?
45
00:01:58,719 --> 00:02:02,189
Look, Lily,
try not to judge her.
46
00:02:02,289 --> 00:02:03,724
Look, what's done is done.
47
00:02:03,824 --> 00:02:07,761
She did what she thought
was best for her son and...
48
00:02:07,861 --> 00:02:09,596
I have to accept that.
49
00:02:09,696 --> 00:02:13,066
Yeah. You've always been more
of a forgiving person than I am.
50
00:02:14,267 --> 00:02:16,203
I know this is a lot to take in.
51
00:02:16,303 --> 00:02:17,938
Yeah.
52
00:02:18,038 --> 00:02:21,074
I mean, someone that I know
in town here is my brother.
53
00:02:21,174 --> 00:02:22,776
I mean, that's crazy.
54
00:02:22,876 --> 00:02:24,344
Look, I know it's not, you know,
55
00:02:24,444 --> 00:02:26,346
anything close
to what you're going through,
56
00:02:26,446 --> 00:02:28,649
but yeah, it's a lot.
57
00:02:29,850 --> 00:02:31,952
What do you think of him?
58
00:02:32,052 --> 00:02:33,253
Holden?
59
00:02:33,353 --> 00:02:35,155
Do you like him?
60
00:02:35,255 --> 00:02:38,058
Is he a good man?
61
00:02:40,327 --> 00:02:45,332
♪♪
62
00:03:18,031 --> 00:03:19,833
Good morning, sunshine.
63
00:03:19,933 --> 00:03:21,735
Is it morning?
64
00:03:21,835 --> 00:03:25,005
Who cares?
Nobody tells time in Vegas.
65
00:03:25,105 --> 00:03:27,340
You look pretty well rested.
66
00:03:27,441 --> 00:03:30,210
Oh, well, I slept like a baby.
67
00:03:30,310 --> 00:03:31,845
Not surprised,
68
00:03:31,945 --> 00:03:33,914
given the nightmares
you caused those players
69
00:03:34,014 --> 00:03:37,017
after you cleaned them out
last night.
70
00:03:38,351 --> 00:03:40,287
Which reminds me.
71
00:03:43,256 --> 00:03:45,659
What's this?
72
00:03:45,759 --> 00:03:47,894
Your cut.
73
00:03:47,994 --> 00:03:51,131
I thought the, uh, kiss
was my reward.
74
00:03:52,432 --> 00:03:54,201
That was personal.
75
00:03:54,301 --> 00:03:55,836
This is business.
76
00:03:55,936 --> 00:03:57,771
By the way, I took the same
percentage,
77
00:03:57,871 --> 00:04:00,574
same as the old days,
no inflation.
78
00:04:07,748 --> 00:04:11,151
I...thought you needed money.
79
00:04:11,251 --> 00:04:15,021
That your family business
went over the falls.
80
00:04:15,122 --> 00:04:17,991
-It has.
-Then keep it.
81
00:04:18,091 --> 00:04:21,762
No. I think I'm gonna
let it ride for now.
82
00:04:21,862 --> 00:04:24,364
Call it a down payment
against future earnings
83
00:04:24,464 --> 00:04:26,800
and a show of good faith
and appreciation
84
00:04:26,900 --> 00:04:28,802
for you trusting me
to do this again.
85
00:04:28,902 --> 00:04:30,470
[laughs]
86
00:04:30,570 --> 00:04:32,506
You're a strange one, Spider.
87
00:04:32,606 --> 00:04:35,976
Yeah, well,
I've been called worse.
88
00:04:37,210 --> 00:04:39,045
Your luck could change.
89
00:04:39,146 --> 00:04:41,214
Even the best players
run into a cold streak
90
00:04:41,314 --> 00:04:42,649
every now and then.
91
00:04:42,749 --> 00:04:45,552
Well, I'm comfortable
betting on myself
92
00:04:45,652 --> 00:04:47,287
and doubling down
on our partnership.
93
00:04:47,387 --> 00:04:49,623
Speaking of which,
what about your other partner?
94
00:04:49,723 --> 00:04:50,791
What about him?
95
00:04:50,891 --> 00:04:53,794
Does he know
how I did last night?
96
00:04:53,894 --> 00:04:55,762
He was very impressed.
97
00:04:55,862 --> 00:04:57,731
Impressed enough to meet me?
98
00:04:59,232 --> 00:05:02,002
I think I can arrange that.
99
00:05:02,102 --> 00:05:03,904
When?
100
00:05:04,004 --> 00:05:06,373
How's today?
101
00:05:06,473 --> 00:05:09,476
Today would work just fine.
102
00:05:20,187 --> 00:05:23,590
I mean, I don't really
know Holden that well.
103
00:05:23,690 --> 00:05:29,362
I mean, he was a good friend
of a very good friend of mine.
104
00:05:29,462 --> 00:05:31,698
And, you know,
he always spoke highly of him
105
00:05:31,798 --> 00:05:35,435
-and trusted him completely.
-Well, that's good to hear.
106
00:05:35,535 --> 00:05:37,470
Yeah, I mean, we butt heads
a couple times,
107
00:05:37,571 --> 00:05:39,005
but nothing crazy.
108
00:05:39,105 --> 00:05:40,507
But it doesn't matter
what I think.
109
00:05:40,607 --> 00:05:42,809
What did you think
when you met him?
110
00:05:42,909 --> 00:05:45,445
Well, it's hard to draw any
conclusions after meeting him,
111
00:05:45,545 --> 00:05:47,647
especially after the bomb
that was just dropped on him.
112
00:05:47,747 --> 00:05:49,416
Well, that bomb hit you too.
113
00:05:49,516 --> 00:05:51,484
Yeah, it certainly did.
114
00:05:51,585 --> 00:05:55,522
On top of you having to deal
with this serious illness.
115
00:05:55,622 --> 00:05:57,591
You know, the irony is
it's my illness
116
00:05:57,691 --> 00:06:00,460
that pushed the truth
to finally come out.
117
00:06:00,560 --> 00:06:02,863
And now we just all have to
find a way to deal with it.
118
00:06:02,963 --> 00:06:05,265
Well, you know,
I have to hand it to Stephanie
119
00:06:05,365 --> 00:06:07,000
for finally telling you
the truth.
120
00:06:07,100 --> 00:06:09,269
That couldn't have been easy
for her.
121
00:06:09,369 --> 00:06:12,005
She's a good person, Lily.
122
00:06:12,105 --> 00:06:14,541
I mean, if you say she is,
I believe you.
123
00:06:15,809 --> 00:06:18,645
And honestly, I'm actually
impressed by Holden, too.
124
00:06:18,745 --> 00:06:22,616
I mean, agreeing to be your
donor--that's pretty amazing.
125
00:06:22,716 --> 00:06:25,852
Just hope he's a match.
We'll find out pretty soon.
126
00:06:25,952 --> 00:06:27,587
Well, you know, if he's not,
127
00:06:27,687 --> 00:06:29,756
we can also ask Mattie
and Charlie too.
128
00:06:30,991 --> 00:06:32,959
Oh, my God.
129
00:06:33,059 --> 00:06:36,062
-What?
-In all of this chaos,
130
00:06:36,162 --> 00:06:39,366
it never occurred to me to
mention the twins to Stephanie.
131
00:06:39,466 --> 00:06:41,101
-[softly] Damn.
-That's okay.
132
00:06:41,201 --> 00:06:44,137
Mattie and Charlie would
love to help you if they can.
133
00:06:44,237 --> 00:06:47,607
Yeah, but if I had thought
of them to begin with,
134
00:06:47,707 --> 00:06:49,476
maybe Stephanie
wouldn't have felt like
135
00:06:49,576 --> 00:06:51,878
she had to blow Holden's world
up like this.
136
00:06:51,978 --> 00:06:55,215
Hey, it's fine, okay?
You've had a lot to deal with.
137
00:06:55,315 --> 00:06:58,084
A lot to think about.
138
00:06:58,184 --> 00:07:00,153
And as a friend of mine
told me recently,
139
00:07:00,253 --> 00:07:03,823
everything happens for a reason.
140
00:07:03,924 --> 00:07:06,593
We just have to believe
that there is something good
141
00:07:06,693 --> 00:07:08,862
on the other side of this.
142
00:07:08,962 --> 00:07:11,998
Okay? You most of all.
143
00:07:12,098 --> 00:07:13,833
Because I promise you, okay,
144
00:07:13,934 --> 00:07:15,769
you are gonna beat this.
145
00:07:15,869 --> 00:07:18,505
You will. I promise.
146
00:07:21,241 --> 00:07:23,310
Uh, yeah, I know Holden.
147
00:07:23,410 --> 00:07:24,878
I mean, not well,
148
00:07:24,978 --> 00:07:27,714
but he does come in here
every once in a while.
149
00:07:29,582 --> 00:07:31,918
Oh, hey, Holden, hello!
150
00:07:32,018 --> 00:07:34,120
We were just talking about you.
151
00:07:34,220 --> 00:07:36,089
Yeah?
152
00:07:36,189 --> 00:07:39,492
Yeah, you don't realize
how much you miss your kids
153
00:07:39,592 --> 00:07:41,828
until after a long separation.
154
00:07:41,928 --> 00:07:46,099
I know the feeling. My son Noah
just moved back to town,
155
00:07:46,199 --> 00:07:49,569
and it feels like my heart jumps
out of my chest practically
156
00:07:49,669 --> 00:07:51,538
every time he walks in the room.
157
00:07:51,638 --> 00:07:53,473
We never stop being moms, right?
158
00:07:53,573 --> 00:07:55,375
No matter how old they get.
159
00:07:55,475 --> 00:07:57,610
That is so true.
160
00:07:57,711 --> 00:07:58,812
[quietly] So where do you
wanna do this?
161
00:07:58,912 --> 00:08:00,347
Oh, we can go out on the patio.
162
00:08:00,447 --> 00:08:02,349
It's a little bit
more private out there.
163
00:08:02,449 --> 00:08:04,084
Two Mexican mochas, please.
164
00:08:04,184 --> 00:08:05,518
Coming right up.
165
00:08:05,618 --> 00:08:06,720
STEPHANIE: Thank you.
166
00:08:15,662 --> 00:08:18,164
Chelsea, what's wrong?
167
00:08:18,264 --> 00:08:20,734
-Have you heard from Adam?
-No.
168
00:08:20,834 --> 00:08:22,569
What's got you so upset?
169
00:08:22,669 --> 00:08:25,839
I just have a bad feeling,
Sharon.
170
00:08:25,939 --> 00:08:28,375
Something's not right in Vegas.
171
00:08:28,475 --> 00:08:30,477
I'm sure of it.
172
00:08:30,577 --> 00:08:32,645
So tell me a little bit more
about this guy
173
00:08:32,746 --> 00:08:34,914
that I'm meeting today.
174
00:08:36,750 --> 00:08:39,386
He's a...a winner.
175
00:08:39,486 --> 00:08:40,720
Just like you are.
176
00:08:40,820 --> 00:08:42,255
[light laugh]
177
00:08:42,355 --> 00:08:44,557
Okay, well, that's a nice
start, but...
178
00:08:44,657 --> 00:08:47,794
what is he like, Riza?
I mean, what is his game?
179
00:08:47,894 --> 00:08:49,662
Why don't I let you decide
for yourself
180
00:08:49,763 --> 00:08:51,664
after you meet him?
181
00:08:51,765 --> 00:08:53,633
In other words,
you're gonna hold your cards
182
00:08:53,733 --> 00:08:55,602
-close to your vest, huh?
-[laughing]
183
00:08:55,702 --> 00:08:59,172
You can use those words.
I don't mind.
184
00:08:59,272 --> 00:09:01,674
Well, fair enough, but I just
wanna get this show on the road
185
00:09:01,775 --> 00:09:03,843
as soon as possible.
186
00:09:04,778 --> 00:09:06,312
You're feeling it, aren't you?
187
00:09:06,413 --> 00:09:08,715
Oh, yeah. Big time.
188
00:09:11,117 --> 00:09:12,819
There's, uh...
189
00:09:12,919 --> 00:09:15,188
nothing quite like
the adrenaline rush
190
00:09:15,288 --> 00:09:16,656
of a big game, is there?
191
00:09:16,756 --> 00:09:19,025
Mm-mm.
192
00:09:19,125 --> 00:09:21,061
It's almost as good as sex.
193
00:09:22,495 --> 00:09:25,265
Some might say even better.
194
00:09:25,365 --> 00:09:27,267
Well, how 'bout
we call it a draw?
195
00:09:27,367 --> 00:09:29,202
Suits me.
196
00:09:30,370 --> 00:09:32,038
I'll talk to my partner
and set everything up.
197
00:09:32,138 --> 00:09:33,840
Well, I'll be waiting.
198
00:09:33,940 --> 00:09:37,077
And, um...[ahem]
199
00:09:37,177 --> 00:09:39,079
assuming everything goes well,
200
00:09:39,179 --> 00:09:42,048
maybe we can celebrate
later on tonight.
201
00:09:43,683 --> 00:09:46,419
-I'll look forward to it.
-[giggling]
202
00:09:48,321 --> 00:09:51,324
And I...will be in touch.
203
00:10:19,419 --> 00:10:21,855
I got a question for ya.
204
00:10:21,955 --> 00:10:25,258
How far are you willing to go
with this woman?
205
00:10:37,270 --> 00:10:38,671
Thanks.
206
00:10:39,839 --> 00:10:42,108
Did you test to see
if you were a match?
207
00:10:43,276 --> 00:10:45,278
You must have pulled
some pretty heavy strings.
208
00:10:45,378 --> 00:10:47,013
They whisked me right in,
209
00:10:47,113 --> 00:10:49,349
told me I was fast-tracked
to get the results.
210
00:10:49,449 --> 00:10:51,551
Once I explained the situation,
211
00:10:51,651 --> 00:10:54,487
they understood that time
was of the essence.
212
00:10:54,587 --> 00:10:57,390
Pays to have doctors
in high places, I guess, huh?
213
00:10:57,490 --> 00:10:59,092
Wow.
214
00:10:59,192 --> 00:11:01,661
Should I apologize
for my success?
215
00:11:01,761 --> 00:11:04,197
No, no. Of course not.
216
00:11:04,297 --> 00:11:07,734
The reason that I put
a priority on this is
217
00:11:07,834 --> 00:11:09,235
the sooner that we can see
218
00:11:09,335 --> 00:11:11,337
if your bone marrow
is a match to Malcolm,
219
00:11:11,437 --> 00:11:14,007
the sooner
we can start treatment.
220
00:11:14,107 --> 00:11:15,775
You're really worried
about him, aren't you?
221
00:11:15,875 --> 00:11:18,811
Of course I am. He's my patient.
222
00:11:18,912 --> 00:11:21,548
[small laugh] He's a little bit
more than that, Mom,
223
00:11:21,648 --> 00:11:23,049
don't you think?
224
00:11:23,149 --> 00:11:28,521
Yes, he is, and we can get into
the hows and whys of all that.
225
00:11:28,621 --> 00:11:32,192
Son, you're upset with me,
and you have every reason to be.
226
00:11:32,292 --> 00:11:35,161
I should have told you about
Malcolm years ago, and...
227
00:11:35,261 --> 00:11:38,097
I'll regret that
for the rest of my life.
228
00:11:38,198 --> 00:11:40,433
But I want you to know
229
00:11:40,533 --> 00:11:43,403
that what you've done today
is a wonderful thing.
230
00:11:43,503 --> 00:11:45,805
You can save Malcolm's life.
231
00:11:45,905 --> 00:11:49,409
And I am so proud of you
for seeing that
232
00:11:49,509 --> 00:11:52,011
instead of my years of deceit.
233
00:11:54,347 --> 00:11:56,349
Where's Malcolm now?
234
00:11:56,449 --> 00:12:00,286
-He went to talk to Lily.
-Yeah? Ha.
235
00:12:00,386 --> 00:12:03,323
Won't she be surprised?
236
00:12:04,657 --> 00:12:06,960
Welcome to the family.
237
00:12:08,628 --> 00:12:10,997
Thank you for the pep talk.
238
00:12:11,097 --> 00:12:13,566
Feels really good
to have you in my corner.
239
00:12:13,666 --> 00:12:16,970
I will always be in your corner.
240
00:12:18,271 --> 00:12:20,106
I didn't realize
how much I needed someone
241
00:12:20,206 --> 00:12:22,342
to talk to about this.
242
00:12:22,442 --> 00:12:24,444
Oh, yeah. I get it.
243
00:12:24,544 --> 00:12:26,479
It was like that for me too.
244
00:12:26,579 --> 00:12:28,481
You know, you try to put on
a brave front,
245
00:12:28,581 --> 00:12:30,416
but it's hard to not let
the worst-case scenarios
246
00:12:30,516 --> 00:12:33,152
-pop into your head.
-Yeah. The fear of thinking,
247
00:12:33,253 --> 00:12:35,088
"What if this is really it?"
248
00:12:35,188 --> 00:12:37,557
I used to hyperventilate
when I would think about that.
249
00:12:37,657 --> 00:12:39,192
-Remember?
-Oh, yeah.
250
00:12:39,292 --> 00:12:41,327
You used to hum
to get yourself out of it.
251
00:12:41,427 --> 00:12:44,964
Yep. But you really helped
pull me out of some dark places.
252
00:12:45,064 --> 00:12:47,834
-Come on now.
-You did!
253
00:12:47,934 --> 00:12:50,103
Every time you would fly in
to be with me
254
00:12:50,203 --> 00:12:51,638
that really helped me.
255
00:12:51,738 --> 00:12:54,774
It made me feel less alone
and scared.
256
00:12:54,874 --> 00:12:56,709
I felt safe.
257
00:12:56,809 --> 00:12:59,178
And I wanna be that
for you too.
258
00:12:59,279 --> 00:13:01,814
You know? I want you
to be able to call me and...
259
00:13:01,914 --> 00:13:05,184
laugh with me or cry with me
or pray with me.
260
00:13:05,285 --> 00:13:06,753
I owe that to you.
261
00:13:06,853 --> 00:13:08,721
-[phone chimes]
-You owe me nothing.
262
00:13:08,821 --> 00:13:10,156
But thank you.
263
00:13:13,293 --> 00:13:14,961
What is it?
264
00:13:15,061 --> 00:13:18,097
Well, speaking of treatment...
they just scheduled
265
00:13:18,197 --> 00:13:20,767
my first round of chemo
and radiation in New York.
266
00:13:20,867 --> 00:13:23,069
Already? You don't have
a donor yet.
267
00:13:23,169 --> 00:13:25,571
Stephanie thought it would be
best to get everything set up
268
00:13:25,672 --> 00:13:28,708
so we could move quickly
when we do find a match.
269
00:13:28,808 --> 00:13:30,310
Wow.
270
00:13:30,410 --> 00:13:34,947
I like that. I guess I'm not the
only cheerleader in the house.
271
00:13:35,048 --> 00:13:37,684
She's been really incredible
throughout all of this.
272
00:13:37,784 --> 00:13:40,019
[phone rings]
273
00:13:41,587 --> 00:13:43,323
Speak of the devil.
274
00:13:45,091 --> 00:13:46,259
Stephanie.
275
00:13:46,359 --> 00:13:50,563
Hello, Malcolm.
I'm at, uh, Crimson Lights.
276
00:13:50,663 --> 00:13:53,366
Holden took the test.
He's here with me now.
277
00:13:53,466 --> 00:13:57,570
He wants to see you.
Lily, too, if that's possible.
278
00:14:02,375 --> 00:14:05,778
Okay, let's start
from the beginning.
279
00:14:05,878 --> 00:14:09,082
When did this bad feeling
about Adam begin?
280
00:14:09,182 --> 00:14:12,385
Last night when I woke up
in a cold sweat.
281
00:14:12,485 --> 00:14:14,387
So you had a dream.
282
00:14:14,487 --> 00:14:16,522
No, it was not a dream, Sharon.
283
00:14:16,622 --> 00:14:18,925
It was--it was way worse
than that.
284
00:14:19,025 --> 00:14:20,493
It was real.
285
00:14:20,593 --> 00:14:24,163
It was vivid, so much so
that I had to catch my breath.
286
00:14:24,263 --> 00:14:26,366
Okay. Tell me about it.
287
00:14:26,466 --> 00:14:29,769
I was in Vegas at a casino
somewhere, and...
288
00:14:29,869 --> 00:14:31,704
Adam was there
at a blackjack table,
289
00:14:31,804 --> 00:14:34,640
except...it, like,
wasn't really Adam.
290
00:14:34,741 --> 00:14:37,176
He had completely transformed
into Spider.
291
00:14:37,276 --> 00:14:40,480
And there was this pile of chips
in front of him.
292
00:14:40,580 --> 00:14:44,450
He was cold, Sharon.
Dead behind the eyes.
293
00:14:44,550 --> 00:14:46,419
And then what happened?
294
00:14:46,519 --> 00:14:49,922
He shoved the chips into
the middle of the table,
295
00:14:50,022 --> 00:14:52,725
bet it all on one hand,
one flip of a card,
296
00:14:52,825 --> 00:14:55,928
and he lost, except you
wouldn't have known he lost
297
00:14:56,028 --> 00:14:58,131
because he had no reaction.
298
00:14:58,231 --> 00:15:02,802
He just nodded to the dealer
and...
299
00:15:02,902 --> 00:15:06,139
another pile of chips
was placed in front of him.
300
00:15:06,239 --> 00:15:08,107
Did you say anything to him?
301
00:15:08,207 --> 00:15:10,576
Yeah, I yelled out his name
and he just...
302
00:15:10,676 --> 00:15:13,146
he just looked at me.
303
00:15:13,246 --> 00:15:15,615
No recognition.
And then finally he said,
304
00:15:15,715 --> 00:15:18,151
"My name isn't Adam.
It's Spider."
305
00:15:18,251 --> 00:15:19,986
And he told me
he'd never seen me before
306
00:15:20,086 --> 00:15:22,088
and went back to his game.
307
00:15:23,256 --> 00:15:25,224
What is that, Sharon?
What does that mean?
308
00:15:25,324 --> 00:15:28,394
Well, I can't tell you
what it means exactly.
309
00:15:28,494 --> 00:15:30,563
-Dreams aren't like that.
-I know.
310
00:15:30,663 --> 00:15:32,865
Because dreams are supposed to
be manifestations
311
00:15:32,965 --> 00:15:35,802
of some hidden fear
or anxiety or something.
312
00:15:36,903 --> 00:15:38,571
Well, I can tell you
that much is true,
313
00:15:38,671 --> 00:15:40,706
because I'm scared to death.
314
00:15:40,807 --> 00:15:44,710
I had a similar experience
with Adam once.
315
00:15:44,811 --> 00:15:46,746
Really? When?
316
00:15:46,846 --> 00:15:50,383
It was years ago when I first
approached him in Vegas
317
00:15:50,483 --> 00:15:52,452
after Victor
had tracked him down there.
318
00:15:52,552 --> 00:15:57,323
And he was at one of those
tables just like in your dream,
319
00:15:57,423 --> 00:15:59,025
and he ignored me.
320
00:15:59,125 --> 00:16:01,494
He claimed that we'd never met.
321
00:16:01,594 --> 00:16:03,129
So I was right.
322
00:16:03,229 --> 00:16:05,164
-And it could happen again.
-Chelsea, come on.
323
00:16:05,264 --> 00:16:07,733
Adam is not gonna go back
to being Spider.
324
00:16:07,834 --> 00:16:09,802
That's the last thing
he would want.
325
00:16:09,902 --> 00:16:13,639
And you know what? If anything
bad were going on with him,
326
00:16:13,739 --> 00:16:15,942
Nick is there to help.
327
00:16:17,810 --> 00:16:20,046
You think I'm enjoying this?
328
00:16:20,146 --> 00:16:22,148
You tell me, Adam.
329
00:16:22,248 --> 00:16:24,951
I'm playing the role, Nick.
330
00:16:25,051 --> 00:16:28,721
I'm stringing Riza along until
she leads us to Matt Clark.
331
00:16:28,821 --> 00:16:32,992
Okay. Well, what if all this
ends up with you two in bed?
332
00:16:33,092 --> 00:16:36,229
I would not let it get that far.
333
00:16:36,329 --> 00:16:40,867
Adam, you ever wonder
if Riza's the one playing you?
334
00:16:40,967 --> 00:16:43,736
I mean, she probably is.
335
00:16:43,836 --> 00:16:45,404
That's kind of always
been our thing--
336
00:16:45,505 --> 00:16:47,473
just take everything
right to the edge
337
00:16:47,573 --> 00:16:49,942
and then maybe a little further.
338
00:16:54,213 --> 00:16:56,516
Like that kiss?
339
00:16:56,616 --> 00:17:00,586
Look, I know that looked bad,
but I have to go along with it.
340
00:17:00,686 --> 00:17:03,523
I can't risk pushing Riza away
or scaring her off,
341
00:17:03,623 --> 00:17:06,092
otherwise we've come
all this way for nothing.
342
00:17:06,192 --> 00:17:08,494
Yeah, I know, Adam,
and I get it,
343
00:17:08,594 --> 00:17:12,565
but I saw you, you know,
last night you came in
344
00:17:12,665 --> 00:17:15,401
from the table...you had
just wiped everyone out.
345
00:17:15,501 --> 00:17:19,005
You loved it.
That was real. That was Spider.
346
00:17:19,105 --> 00:17:22,508
Yeah, and then I woke up today
and I was Adam again.
347
00:17:22,608 --> 00:17:25,278
And I'm gonna be Adam all the
way until we find Matt Clark
348
00:17:25,378 --> 00:17:27,446
and go home.
349
00:17:29,148 --> 00:17:31,250
All right. I guess I just
have to trust you.
350
00:17:31,350 --> 00:17:33,085
Yes, you do.
351
00:17:33,185 --> 00:17:36,055
But thank you, anyway.
352
00:17:36,155 --> 00:17:39,559
-Thanks for what?
-I mean, having my back.
353
00:17:39,659 --> 00:17:42,461
We're in Vegas working together.
354
00:17:42,562 --> 00:17:45,831
What do you think the odds
on that ever happening would be?
355
00:17:47,667 --> 00:17:50,036
Million to one?
356
00:17:50,136 --> 00:17:51,504
Probably lower than that.
357
00:17:51,604 --> 00:17:54,073
Anyway, the point is,
I'm glad you have my back
358
00:17:54,173 --> 00:17:55,808
but you just need to
stop worrying, okay?
359
00:17:55,908 --> 00:17:58,244
I'm all over this.
And the good news is
360
00:17:58,344 --> 00:17:59,845
that the game's gonna happen
soon.
361
00:17:59,946 --> 00:18:02,782
I'm gonna meet Riza's
partner today.
362
00:18:02,882 --> 00:18:04,884
And if it's Matt Clark,
which we both think it is,
363
00:18:04,984 --> 00:18:06,619
then we can just wrap this up
364
00:18:06,719 --> 00:18:09,655
and we can get back to
our lives.
365
00:18:09,755 --> 00:18:11,023
[buzz, click]
366
00:18:16,729 --> 00:18:20,533
[laughs] I don't remember
giving you a key to my room.
367
00:18:20,633 --> 00:18:21,968
Stop it, Riza.
368
00:18:22,068 --> 00:18:25,571
We both know
you love a good surprise.
369
00:18:25,671 --> 00:18:29,108
You love surprises
almost as much as I hate them,
370
00:18:29,208 --> 00:18:32,979
which is why I really
gotta know.
371
00:18:33,079 --> 00:18:36,349
When am I gonna meet this
superstar poker player of yours?
372
00:18:36,449 --> 00:18:38,451
I actually just came
from seeing him.
373
00:18:38,551 --> 00:18:40,319
Oh, is that right?
374
00:18:40,419 --> 00:18:42,321
Spider said he's ready
to meet with you anytime.
375
00:18:42,421 --> 00:18:43,723
Great.
376
00:18:43,823 --> 00:18:45,691
Let the games begin.
377
00:18:54,333 --> 00:18:56,469
You sure about this?
378
00:18:56,569 --> 00:18:58,738
-About what?
-About seeing Lily
379
00:18:58,838 --> 00:19:00,706
so soon after learning the news.
380
00:19:00,806 --> 00:19:03,643
Well, I-I don't think
there's a point to wait.
381
00:19:03,743 --> 00:19:05,678
We're gonna run into each other
at some point.
382
00:19:05,778 --> 00:19:07,847
It might as well be now.
383
00:19:07,947 --> 00:19:09,348
If that's the way you want it.
384
00:19:09,448 --> 00:19:13,653
This has nothing to do
with what I want, Mom. Trust me.
385
00:19:13,753 --> 00:19:17,189
When I woke up this morning,
I had no clue about any of this.
386
00:19:17,289 --> 00:19:19,525
But I know that your friend
is sick.
387
00:19:19,625 --> 00:19:23,429
He needs help.
That should be our focus.
388
00:19:23,529 --> 00:19:25,931
My friend and your father.
389
00:19:26,032 --> 00:19:27,900
Do you--do you really
wanna do this right now?
390
00:19:28,000 --> 00:19:29,735
Look, Holden,
I don't wanna push you,
391
00:19:29,835 --> 00:19:32,071
but I can tell you're avoiding
accepting this.
392
00:19:32,171 --> 00:19:34,573
What do you want me to do?
You want me to run up to him
393
00:19:34,674 --> 00:19:37,109
and give him a big hug and tell
him, "Hey Pops, how's it going?"
394
00:19:37,209 --> 00:19:38,844
Would that make you happy?
395
00:19:38,944 --> 00:19:41,247
Is that something
that you wanna see?
396
00:19:41,347 --> 00:19:43,616
-Stop being sarcastic.
-I--[sighs]
397
00:19:44,550 --> 00:19:46,619
I just found out
that I have a living father
398
00:19:46,719 --> 00:19:48,988
a few hours ago. Just...
399
00:19:49,088 --> 00:19:51,457
just give me some time
to process that, okay?
400
00:19:51,557 --> 00:19:53,559
I don't know anything
about this man.
401
00:19:53,659 --> 00:19:55,594
Well, I can tell you this.
Malcolm Winters
402
00:19:55,695 --> 00:19:57,730
is one of the finest men
I've ever known.
403
00:19:57,830 --> 00:19:59,865
Can you? Really?
404
00:19:59,965 --> 00:20:01,200
Based on what?
405
00:20:01,300 --> 00:20:03,202
A "relationship"
or whatever you wanna call it
406
00:20:03,302 --> 00:20:05,071
that you had a few decades ago?
407
00:20:05,171 --> 00:20:08,474
Mom, you haven't
kept in touch with him.
408
00:20:08,574 --> 00:20:11,143
So how can you tell me
who he is or what he's like
409
00:20:11,243 --> 00:20:14,046
or...or really anything at all?
410
00:20:25,091 --> 00:20:28,094
I know this is hard, Chelsea.
411
00:20:28,194 --> 00:20:32,031
But if anything bad
were going on with Adam,
412
00:20:32,131 --> 00:20:34,500
don't you think that Nick
would let us know?
413
00:20:34,600 --> 00:20:36,802
Or he would put an end
to this whole plan
414
00:20:36,902 --> 00:20:38,270
and bring Adam home.
415
00:20:38,370 --> 00:20:41,874
Maybe, but Nick's main focus
right now is finding Matt Clark.
416
00:20:41,974 --> 00:20:44,376
I don't think Adam's mental
health is his top priority.
417
00:20:44,477 --> 00:20:46,879
Well, then why did Nick
fight so hard
418
00:20:46,979 --> 00:20:50,549
to keep Adam from going
to Vegas in the first place?
419
00:20:50,649 --> 00:20:52,184
Because...
420
00:20:52,284 --> 00:20:53,853
he cares.
421
00:20:53,953 --> 00:20:56,689
This is what I'm trying
to explain to you, Sharon.
422
00:20:56,789 --> 00:20:58,424
It might not be up to Nick.
423
00:20:58,524 --> 00:21:00,893
Look, I appreciate you
trying to cheer me up
424
00:21:00,993 --> 00:21:02,495
and I really hope
that you are right,
425
00:21:02,595 --> 00:21:04,930
but something deep down
inside of me is telling me
426
00:21:05,030 --> 00:21:06,932
that Adam is not okay.
427
00:21:07,032 --> 00:21:08,901
And it's not about a bad dream
428
00:21:09,001 --> 00:21:10,603
or paranoia
or anything like that.
429
00:21:10,703 --> 00:21:12,605
This is about my instincts...
430
00:21:12,705 --> 00:21:15,875
years and years of being
on the grift with my mother,
431
00:21:15,975 --> 00:21:18,477
learning to trust my gut, and
knowing when to sense danger.
432
00:21:18,577 --> 00:21:21,614
And that is what I'm telling you
I'm feeling right now.
433
00:21:21,714 --> 00:21:24,550
Adam is in danger.
434
00:21:24,650 --> 00:21:27,186
Spider? It's me.
435
00:21:27,286 --> 00:21:28,554
The meeting's all set.
436
00:21:28,654 --> 00:21:31,023
Go to the suite where we, uh,
played last night.
437
00:21:31,123 --> 00:21:32,491
My partner
will be waiting there.
438
00:21:32,591 --> 00:21:35,528
-I'll be there.
-When?
439
00:21:35,628 --> 00:21:37,263
About an hour.
440
00:21:37,363 --> 00:21:39,431
Good luck.
441
00:21:39,532 --> 00:21:41,233
Why? Am I gonna need it?
442
00:21:41,333 --> 00:21:43,469
Bye, Spider.
443
00:21:48,474 --> 00:21:50,242
Looks like it's show time.
444
00:21:50,342 --> 00:21:53,045
So let's go over our game plan.
445
00:21:53,145 --> 00:21:56,048
Yeah, I been thinking
about that.
446
00:21:56,148 --> 00:21:58,784
Wait a minute, Nick.
I thought we talked about this.
447
00:21:58,884 --> 00:22:01,654
I'm gonna go in first
and if Matt Clark is in there,
448
00:22:01,754 --> 00:22:03,856
he's gonna see me and
immediately know something's up,
449
00:22:03,956 --> 00:22:05,858
so I will signal you,
'cause it has to be fast,
450
00:22:05,958 --> 00:22:08,160
and then you can come in
and we can take him down.
451
00:22:08,260 --> 00:22:10,362
Okay, well, what if it's not
even Matt who's in there?
452
00:22:10,462 --> 00:22:12,832
What if it's just some stooge
they put in there to test you?
453
00:22:12,932 --> 00:22:15,701
Then I'll play it cool.
I'll ask him some questions.
454
00:22:15,801 --> 00:22:18,404
And if I hit a wall and Matt
is not Riza's partner,
455
00:22:18,504 --> 00:22:20,072
then we're gonna go home.
456
00:22:20,172 --> 00:22:23,075
It's just a lot riding on you
being able to read the table.
457
00:22:23,175 --> 00:22:25,044
Well, I happen to be
pretty good at it.
458
00:22:25,144 --> 00:22:28,347
Well, there's more at stake
here than just money.
459
00:22:28,447 --> 00:22:30,983
Do you want me to call this off?
460
00:22:31,083 --> 00:22:32,751
I didn't say that.
461
00:22:32,852 --> 00:22:34,920
Because I can text Riza
and pull the plug on this.
462
00:22:35,020 --> 00:22:37,056
I don't want you
to do that, Adam.
463
00:22:37,156 --> 00:22:39,124
Then why are you suddenly
questioning me?
464
00:22:39,225 --> 00:22:41,393
I'm the one who got us here.
465
00:22:41,493 --> 00:22:43,729
My skills
set this whole thing up.
466
00:22:43,829 --> 00:22:46,465
Yeah, and it's possible
it could all go to hell,
467
00:22:46,565 --> 00:22:48,834
but so is drawing a card
on an inside straight.
468
00:22:48,934 --> 00:22:50,603
It could happen,
but the odds are against it.
469
00:22:50,703 --> 00:22:52,204
And that's how you lose, Nick,
470
00:22:52,304 --> 00:22:54,173
by questioning your judgment
and your instincts.
471
00:22:54,273 --> 00:22:55,941
And my instincts are screaming
472
00:22:56,041 --> 00:22:58,377
that Matt Clark
is gonna open that door.
473
00:22:59,612 --> 00:23:02,181
So do you want me to play
or not?
474
00:23:05,517 --> 00:23:07,419
I want Spider to play.
475
00:23:10,155 --> 00:23:12,825
Tell me everything.
476
00:23:12,925 --> 00:23:14,793
Come on.
477
00:23:14,894 --> 00:23:17,730
Fill me in on everything
that you know
478
00:23:17,830 --> 00:23:19,665
about this Spider fella.
479
00:23:19,765 --> 00:23:22,401
I already told you everything
I know about him.
480
00:23:22,501 --> 00:23:24,904
He showed up out of the blue.
481
00:23:25,004 --> 00:23:28,540
He made a lotta money,
and that's pretty much it.
482
00:23:28,641 --> 00:23:30,542
I didn't ask
a whole lotta questions.
483
00:23:30,643 --> 00:23:33,545
And, what,
he just stopped playing
484
00:23:33,646 --> 00:23:35,714
'cause why--he ran outta luck?
485
00:23:35,814 --> 00:23:38,884
No. Not him.
486
00:23:38,984 --> 00:23:41,453
It was never about luck
with Spider.
487
00:23:41,553 --> 00:23:44,657
He's the most skilled
card player I've ever seen.
488
00:23:44,757 --> 00:23:47,660
A genius, if there is
such a thing in our world.
489
00:23:47,760 --> 00:23:50,262
Never gave you a reason why
he gave it up?
490
00:23:50,362 --> 00:23:52,698
Maybe he just didn't wanna
gamble anymore.
491
00:23:52,798 --> 00:23:55,567
-That's it?
-That's all I know, okay?
492
00:23:55,668 --> 00:23:57,903
What's with all the questions
all of a sudden?
493
00:23:58,003 --> 00:23:59,538
It doesn't add up, Riza.
494
00:23:59,638 --> 00:24:02,207
It's bugging me.
I don't like it.
495
00:24:02,308 --> 00:24:05,544
No gambler has ever
given up gambling
496
00:24:05,644 --> 00:24:07,546
when they're on
a winning streak--ever.
497
00:24:07,646 --> 00:24:10,182
And even if he did, why,
all of a sudden is he back
498
00:24:10,282 --> 00:24:11,717
after all these years?
499
00:24:11,817 --> 00:24:14,920
That's what I wanna know, Riza.
Why now?
500
00:24:16,922 --> 00:24:18,691
Lily, hey.
501
00:24:18,791 --> 00:24:20,726
Hi.
502
00:24:20,826 --> 00:24:23,862
I, um, I assume
you heard the news.
503
00:24:23,963 --> 00:24:25,464
Yeah. [small laugh]
504
00:24:25,564 --> 00:24:28,834
It was pretty...shocking.
505
00:24:28,934 --> 00:24:31,170
How--how are you feeling?
506
00:24:31,270 --> 00:24:33,605
Uh, the same.
507
00:24:33,706 --> 00:24:36,408
I really appreciate you
taking the test so quickly
508
00:24:36,508 --> 00:24:39,011
or agreeing to do this at all,
for that matter.
509
00:24:39,111 --> 00:24:40,746
I hope this works for you.
510
00:24:40,846 --> 00:24:42,481
I do too.
511
00:24:42,581 --> 00:24:44,383
[notification sound]
512
00:24:45,451 --> 00:24:47,820
This is it.
513
00:24:47,920 --> 00:24:50,222
The results are in.
514
00:24:59,732 --> 00:25:02,368
[phone rings]
515
00:25:03,702 --> 00:25:06,372
-Who was that?
-Chelsea.
516
00:25:06,472 --> 00:25:08,741
Don't you think you should
have taken the call?
517
00:25:08,841 --> 00:25:13,479
I'm gonna call her later
when this is all over with.
518
00:25:13,579 --> 00:25:15,280
What's the problem now?
519
00:25:15,381 --> 00:25:18,717
Just--I can't believe
I asked you to be Spider.
520
00:25:18,817 --> 00:25:20,519
It's all right.
I know what you meant.
521
00:25:20,619 --> 00:25:24,189
I-I don't know what I meant.
I know this is not right.
522
00:25:24,289 --> 00:25:25,958
It's not right for you
or for Chelsea.
523
00:25:26,058 --> 00:25:28,060
Okay, well, why don't you
let me worry about that,
524
00:25:28,160 --> 00:25:30,396
and why don't we get back
to the reason we're here, Nick?
525
00:25:30,496 --> 00:25:33,332
You are here for me.
I know that.
526
00:25:33,432 --> 00:25:35,868
And for Sharon and for Noah
527
00:25:35,968 --> 00:25:37,870
and for every other member
of this family
528
00:25:37,970 --> 00:25:39,605
who Matt Clark wants to hurt.
529
00:25:39,705 --> 00:25:41,306
I don't want you to get hurt
530
00:25:41,407 --> 00:25:43,809
or to have something happen
that hurts you down the line.
531
00:25:43,909 --> 00:25:45,677
That's not gonna happen.
532
00:25:45,778 --> 00:25:47,746
Can you honestly
stand there and tell me
533
00:25:47,846 --> 00:25:50,015
that you're not putting yourself
in danger? I mean,
534
00:25:50,115 --> 00:25:52,818
you're playing cards again,
you're back in Riza's world.
535
00:25:52,918 --> 00:25:55,854
Spider is trouble for you.
You know that.
536
00:25:55,954 --> 00:25:57,656
When did you become a shrink?
537
00:25:57,756 --> 00:26:00,526
I'm serious, all right?
A couple minutes ago you said
538
00:26:00,626 --> 00:26:02,294
maybe we should just call
the whole thing off.
539
00:26:02,394 --> 00:26:04,196
I'm starting to think that
that's the right play.
540
00:26:04,296 --> 00:26:07,633
Oh, no, no, no, you...
you don't really wanna do that.
541
00:26:07,733 --> 00:26:09,768
I said it, didn't I?
542
00:26:09,868 --> 00:26:12,004
We are too close, okay?
543
00:26:12,104 --> 00:26:14,473
You know that. I know that.
544
00:26:14,573 --> 00:26:17,476
Matt Clark is here, and we can't
let him get away this time.
545
00:26:17,576 --> 00:26:20,179
Okay. All right, fine.
546
00:26:20,279 --> 00:26:22,614
Fine. But you call Riza
and you tell her
547
00:26:22,714 --> 00:26:24,216
that the plan's changed,
548
00:26:24,316 --> 00:26:26,285
that her partner's
now gotta come to us.
549
00:26:26,385 --> 00:26:28,287
Okay, that would be a disaster.
550
00:26:28,387 --> 00:26:29,721
Why would we do that?
551
00:26:29,822 --> 00:26:31,290
Because I don't like
this whole thing,
552
00:26:31,390 --> 00:26:33,792
this whole setup where
we gotta go to him? No.
553
00:26:33,892 --> 00:26:35,928
He's gotta come to us.
Make the call.
554
00:26:36,028 --> 00:26:39,098
If I do that, I guarantee you
Riza will get suspicious,
555
00:26:39,198 --> 00:26:40,799
and then this whole thing
will be over
556
00:26:40,899 --> 00:26:42,301
before it even gets started.
557
00:26:42,401 --> 00:26:46,105
Just let me do my thing.
Let me get in there.
558
00:26:46,205 --> 00:26:49,174
Just let me be Spider for
a little while longer, okay?
559
00:26:50,609 --> 00:26:53,011
Adam. Adam. Adam, wait. Wait.
560
00:26:54,079 --> 00:26:57,015
I can't let you do this.
561
00:26:58,717 --> 00:27:01,153
I don't know why Spider
came back to Vegas.
562
00:27:01,253 --> 00:27:04,690
Maybe he just missed the action.
563
00:27:04,790 --> 00:27:07,092
Maybe.
564
00:27:07,192 --> 00:27:10,629
Or maybe you're just not
telling me something.
565
00:27:10,729 --> 00:27:12,698
Why would I hold out on you?
566
00:27:12,798 --> 00:27:15,367
Because you're into the guy.
567
00:27:15,467 --> 00:27:17,269
[laughs] Yeah.
568
00:27:17,369 --> 00:27:19,338
Now you're being ridiculous.
569
00:27:19,438 --> 00:27:21,473
You talk about him
like he's some kind of god.
570
00:27:21,573 --> 00:27:23,842
At poker. Not at anything else.
571
00:27:23,942 --> 00:27:26,044
I told you, I don't like
surprises, Riza.
572
00:27:26,145 --> 00:27:29,848
And I've told you
over and over again
573
00:27:29,948 --> 00:27:31,583
there aren't any.
574
00:27:31,683 --> 00:27:34,319
So there's no secret,
hot romantic history
575
00:27:34,419 --> 00:27:37,389
that you're just forgetting
to tell me about right now?
576
00:27:37,489 --> 00:27:39,558
-None.
-Don't lie to me, Riza.
577
00:27:39,658 --> 00:27:42,928
-I don't like that.
-[chuckles]
578
00:27:43,028 --> 00:27:44,530
That's interesting.
579
00:27:44,630 --> 00:27:47,466
I never took you
for the jealous type.
580
00:27:47,566 --> 00:27:50,602
I'm not, usually.
581
00:27:50,702 --> 00:27:52,604
Are you now?
582
00:27:52,704 --> 00:27:54,873
Maybe.
583
00:27:54,973 --> 00:27:57,176
Maybe a little.
584
00:28:07,619 --> 00:28:08,921
[exhales, sniffs]
585
00:28:22,201 --> 00:28:24,136
I'm...sorry.
586
00:28:26,038 --> 00:28:28,941
-You weren't a match.
-Let me see it.
587
00:28:32,277 --> 00:28:34,813
We're just gonna have to
keep lookin'.
588
00:28:34,913 --> 00:28:36,615
No, no, it's okay.
589
00:28:36,715 --> 00:28:38,951
It's okay.
We're gonna go to, um, LA.
590
00:28:39,051 --> 00:28:40,619
Mattie and Charlie
are there right now.
591
00:28:40,719 --> 00:28:42,921
We can get the Winters jet.
We'll fly down this afternoon,
592
00:28:43,021 --> 00:28:45,357
-and they can take a test.
-Excuse me, but...
593
00:28:45,457 --> 00:28:47,593
who's Mattie and Charlie?
594
00:28:47,693 --> 00:28:50,796
Lily's kids. My grandkids.
595
00:28:51,830 --> 00:28:53,699
You have grandchildren?
596
00:28:53,799 --> 00:28:56,168
Stephanie, I'm sorry
I didn't realize this sooner
597
00:28:56,268 --> 00:28:58,003
before everything.
598
00:28:58,103 --> 00:28:59,605
I'm coming with you, by the way.
599
00:28:59,705 --> 00:29:01,607
-No. You're not.
-I'm not asking.
600
00:29:01,707 --> 00:29:03,742
MALCOLM: Lily,
you gotta get back to work.
601
00:29:03,842 --> 00:29:05,344
You gotta get back to your life.
602
00:29:05,444 --> 00:29:07,279
I'm gonna be fine.
I promise you
603
00:29:07,379 --> 00:29:09,014
you're gonna have
plenty of opportunities
604
00:29:09,114 --> 00:29:10,549
to hold my hand down the road.
605
00:29:10,649 --> 00:29:13,418
It's a simple blood test.
I got this.
606
00:29:14,987 --> 00:29:16,722
You better.
607
00:29:28,800 --> 00:29:30,402
I got a solution to our problem.
608
00:29:30,502 --> 00:29:32,004
What took you so long?
609
00:29:32,104 --> 00:29:34,773
And I don't have a problem.
You have a problem.
610
00:29:34,873 --> 00:29:36,742
Just hear me out.
611
00:29:36,842 --> 00:29:38,277
I'm gonna go to Riza's room.
612
00:29:38,377 --> 00:29:40,012
I'll find some way
to get in there,
613
00:29:40,112 --> 00:29:42,214
and when I do, if Matt's
in there, I grab him.
614
00:29:42,314 --> 00:29:43,782
Oh, sheesh. Here we go again.
615
00:29:43,882 --> 00:29:46,318
Nick, what if Matt
has a weapon?
616
00:29:46,418 --> 00:29:47,819
Why would he have a weapon?
617
00:29:47,919 --> 00:29:50,489
Because his name's Matt Clark
and he hurts people.
618
00:29:50,589 --> 00:29:53,692
Okay, well, if he has a weapon,
then I'll figure it out.
619
00:29:53,792 --> 00:29:55,594
Well, that's a great answer.
What if it's someone else?
620
00:29:55,694 --> 00:29:58,163
-What if it's not him?
-Then if that's the case,
621
00:29:58,263 --> 00:29:59,831
then it's no harm, no foul.
622
00:29:59,931 --> 00:30:01,633
It's just a case
of mistaken identity.
623
00:30:01,733 --> 00:30:03,135
And you're what--
just some crazy guy
624
00:30:03,235 --> 00:30:04,503
showing up at someone's room?
625
00:30:04,603 --> 00:30:05,937
Well, I'm sure
it's not the first time
626
00:30:06,038 --> 00:30:07,906
that's happened in this town.
627
00:30:08,006 --> 00:30:10,942
Nick, I don't feel comfortable
with you going in there alone.
628
00:30:11,043 --> 00:30:12,544
Look what happened last time.
629
00:30:12,644 --> 00:30:14,279
I can handle this, okay?
630
00:30:14,379 --> 00:30:16,581
Matt will never expect
that it's me coming.
631
00:30:16,682 --> 00:30:18,417
And he's not gonna expect
me in there,
632
00:30:18,517 --> 00:30:20,452
and at least with Riza,
she will open the door.
633
00:30:20,552 --> 00:30:22,220
So we're gonna go with
our original plan
634
00:30:22,321 --> 00:30:24,122
and you can come in
right after me, okay?
635
00:30:24,222 --> 00:30:26,725
Mm-mm. Mm-mm. No. Sorry.
636
00:30:26,825 --> 00:30:29,661
Nick, we've been over this
a thousand times.
637
00:30:29,761 --> 00:30:32,764
Yeah, well, it was always
gonna end this way--
638
00:30:32,864 --> 00:30:34,299
me versus Matt.
639
00:30:34,399 --> 00:30:36,168
That's the way
it was always going to end.
640
00:30:36,268 --> 00:30:37,936
Now, listen,
I really appreciate you.
641
00:30:38,036 --> 00:30:40,205
You got me in the door.
I will never forget that.
642
00:30:40,305 --> 00:30:43,375
But I'm gonna be the one
who ends this with Matt.
643
00:30:44,843 --> 00:30:48,347
Was this always gonna be
part of your game plan?
644
00:30:48,447 --> 00:30:51,450
Yeah, probably. I mean,
it took me a while to get there,
645
00:30:51,550 --> 00:30:52,784
but that's what's always
bugged me--
646
00:30:52,884 --> 00:30:54,519
that I put all this on you.
647
00:30:54,619 --> 00:30:56,922
Or, you know, on him.
648
00:30:57,022 --> 00:30:59,057
Spider?
649
00:31:00,659 --> 00:31:02,527
Where'd you get that nickname
anyway?
650
00:31:02,627 --> 00:31:05,364
I mean, I think it's kinda lame.
651
00:31:05,464 --> 00:31:08,233
Well, there goes
the merchandizing.
652
00:31:08,333 --> 00:31:10,435
Adam, listen to me.
653
00:31:10,535 --> 00:31:13,572
I really appreciate
everything you've done for me,
654
00:31:13,672 --> 00:31:16,441
but I'll take it from here.
655
00:31:16,541 --> 00:31:17,976
ADAM: [sighs]
656
00:31:18,076 --> 00:31:20,045
Okay.
657
00:31:20,145 --> 00:31:22,080
We will do this your way.
658
00:31:22,180 --> 00:31:24,816
But you need to call me
when you get outside the room.
659
00:31:24,916 --> 00:31:26,618
You need to leave your phone on.
660
00:31:26,718 --> 00:31:29,187
I'm gonna be in the hallway
waiting for your signal.
661
00:31:30,389 --> 00:31:32,224
Let's do this.
662
00:31:41,266 --> 00:31:42,467
Is something wrong?
663
00:31:42,567 --> 00:31:44,403
Uh, Spider's gonna be here
any minute.
664
00:31:44,503 --> 00:31:46,605
Oh. [laughs] Right.
665
00:31:46,705 --> 00:31:49,508
All right.
But to be continued, then?
666
00:31:49,608 --> 00:31:50,942
-You bet.
-Great.
667
00:31:51,042 --> 00:31:53,945
-I need you to get out.
-Why?
668
00:31:54,045 --> 00:31:55,814
Well, if I'm gonna
meet this guy Spider,
669
00:31:55,914 --> 00:31:57,449
it's gonna be one-on-one,
670
00:31:57,549 --> 00:32:00,085
and I don't know if
you've ever seen yourself,
671
00:32:00,185 --> 00:32:02,721
but you're a distraction.
672
00:32:02,821 --> 00:32:05,390
Spider may not let his
guard down if I'm not around.
673
00:32:05,490 --> 00:32:07,959
Ah, I'll take my chances.
674
00:32:10,328 --> 00:32:12,397
You don't have a problem
with that, do you, Riza?
675
00:32:12,497 --> 00:32:14,166
No. No.
676
00:32:14,266 --> 00:32:17,169
No problem at all. I'll, um...
677
00:32:17,269 --> 00:32:20,405
I'll be downstairs.
Call me if you need me.
678
00:32:28,079 --> 00:32:31,116
It still went
right to voicemail?
679
00:32:31,216 --> 00:32:33,285
I'm gonna try Nick.
680
00:32:39,758 --> 00:32:42,194
He's not answering.
681
00:32:42,294 --> 00:32:44,329
Do you believe me now, Sharon?
682
00:32:44,429 --> 00:32:46,631
Do you agree with me
that something isn't right?
683
00:33:01,346 --> 00:33:02,781
Devon, hey, it's me.
684
00:33:02,881 --> 00:33:06,017
Um, I need the jet
to fly Malcolm to LA today.
685
00:33:06,117 --> 00:33:08,854
Like now.
So can we arrange that?
686
00:33:08,954 --> 00:33:10,522
I'm glad you have
another option, Malcolm,
687
00:33:10,622 --> 00:33:13,291
but... grandkids?
688
00:33:13,391 --> 00:33:16,361
Look, I really need to
apologize again.
689
00:33:16,461 --> 00:33:19,798
Whatever pain I may have caused,
I'm truly sorry.
690
00:33:19,898 --> 00:33:22,868
There's no need.
This isn't your secret.
691
00:33:24,736 --> 00:33:27,606
Keep me posted about how it goes
with Mattie and Charlie.
692
00:33:27,706 --> 00:33:30,141
I'll do that.
693
00:33:30,242 --> 00:33:32,677
You and I still got some things
to talk about.
694
00:33:32,777 --> 00:33:35,647
I know you are furious
with me, and I deserve it.
695
00:33:35,747 --> 00:33:37,616
I'm feeling a lot of things
right now, Stephanie,
696
00:33:37,716 --> 00:33:39,851
but I can promise you
fury's not one of 'em.
697
00:33:39,951 --> 00:33:43,588
Good. Because even if you were
mad as hell at me,
698
00:33:43,688 --> 00:33:46,324
I'd still move heaven and earth
to save your life.
699
00:33:47,759 --> 00:33:49,361
I'm gonna hold you to that.
700
00:33:58,837 --> 00:34:01,506
Okay, the jet is fueled up,
ready to go. I will drive you,
701
00:34:01,606 --> 00:34:03,842
and we can video call the twins
on our way there,
702
00:34:03,942 --> 00:34:05,644
and they can get tested
before you even get there.
703
00:34:05,744 --> 00:34:09,047
And I'll have the results
processed immediately.
704
00:34:09,147 --> 00:34:12,350
I just wanna say I appreciate
all the help.
705
00:34:12,450 --> 00:34:14,452
I'm a very lucky man.
706
00:34:17,722 --> 00:34:19,491
So we'll be in touch?
707
00:34:19,591 --> 00:34:21,326
Better believe it.
708
00:34:22,594 --> 00:34:25,096
-Thank you.
-You're welcome.
709
00:34:46,184 --> 00:34:48,954
There are a dozen reasons
710
00:34:49,054 --> 00:34:52,524
why Nick and Adam may not be
answering their phone right now.
711
00:34:52,624 --> 00:34:54,626
Now you're just making excuses
for them.
712
00:34:54,726 --> 00:34:56,795
-Chelsea.
-They both know
713
00:34:56,895 --> 00:34:58,163
that we're worried sick
about them.
714
00:34:58,263 --> 00:35:00,298
They wouldn't just leave us
hanging like this, Sharon.
715
00:35:00,398 --> 00:35:03,501
I don't know about you,
but I'm done hanging around.
716
00:35:03,602 --> 00:35:06,304
I'm going to Vegas.
717
00:35:06,404 --> 00:35:08,673
Yeah. So I'm at the door.
718
00:35:08,773 --> 00:35:10,108
All right. Just remember
to keep your phone on.
719
00:35:10,208 --> 00:35:12,477
Yeah. Got it.
720
00:35:26,224 --> 00:35:28,259
[knocking]
721
00:35:28,360 --> 00:35:29,527
Hello?
722
00:35:33,031 --> 00:35:35,233
Is anybody in here?
723
00:35:35,333 --> 00:35:36,768
Hey, your door was open.
724
00:35:36,868 --> 00:35:38,970
Just wanted to make sure
everybody's all right.
725
00:35:39,070 --> 00:35:40,472
Anybody here?
726
00:35:42,073 --> 00:35:43,708
[loud thud]
727
00:35:46,444 --> 00:35:48,380
ADAM: Next week on
"The Young and the Restless."
728
00:35:48,480 --> 00:35:50,382
Are you sure you're okay?
729
00:35:50,482 --> 00:35:52,717
Did you bring what I asked for?
730
00:35:52,817 --> 00:35:57,122
You convinced Jack, your son
that you were dead.
731
00:35:57,222 --> 00:36:01,226
So maybe you could give Jack
a little grace here.
732
00:36:04,562 --> 00:36:06,197
Hey, Nick.
733
00:36:06,297 --> 00:36:08,299
Long time no see.
734
00:36:24,249 --> 00:36:26,851
Captioned by
Los Angeles Distribution
and Broadcasting, Inc.
735
00:36:26,951 --> 00:36:29,854
Captioning provided by
Bell Dramatic Serial Company,
736
00:36:29,954 --> 00:36:32,857
Sony Pictures Television
and CBS, Inc.
737
00:36:32,957 --> 00:36:35,994
Join us again for
"The Young and the Restless."