1 00:00:02,836 --> 00:00:04,537 >> Sharon: If you can take 2 00:00:04,604 --> 00:00:05,572 those two accounts, 3 00:00:05,638 --> 00:00:07,640 I can handle the rest. 4 00:00:07,707 --> 00:00:09,743 >> Mariah: Yeah, I'll do it. 5 00:00:09,809 --> 00:00:10,977 >> Sharon: Great, I have 6 00:00:11,044 --> 00:00:13,113 the files here in the office. 7 00:00:13,179 --> 00:00:14,781 Are you sure you don't mind 8 00:00:14,848 --> 00:00:16,015 helping out? 9 00:00:16,082 --> 00:00:16,916 >> Mariah: Oh, my gosh. 10 00:00:16,983 --> 00:00:18,785 I am happy, happy to do it. 11 00:00:18,852 --> 00:00:20,186 But you have to make a promise 12 00:00:20,253 --> 00:00:21,554 to me, okay? 13 00:00:21,621 --> 00:00:23,423 This time, you're actually 14 00:00:23,490 --> 00:00:25,225 going to take some time 15 00:00:25,291 --> 00:00:26,826 and rest, all right? 16 00:00:26,893 --> 00:00:27,861 Maybe now's a good time 17 00:00:27,927 --> 00:00:30,663 to rebook that spa vacation. 18 00:00:30,730 --> 00:00:32,031 >> Sharon: That is not going 19 00:00:32,098 --> 00:00:32,866 to happen. 20 00:00:32,932 --> 00:00:34,267 Faith needs me here. 21 00:00:34,334 --> 00:00:35,935 Um, what was I gonna get? 22 00:00:36,002 --> 00:00:37,470 >> Mariah: The files. 23 00:00:37,537 --> 00:00:38,738 But you know what, I can just 24 00:00:38,805 --> 00:00:39,472 get them from you 25 00:00:39,539 --> 00:00:40,273 a little later. 26 00:00:40,340 --> 00:00:41,141 I'm late for a meeting 27 00:00:41,207 --> 00:00:42,475 at Cassidy First. 28 00:00:42,542 --> 00:00:44,277 >> Sharon: Okay. 29 00:00:49,382 --> 00:00:50,483 >> Lucy: You know my order, 30 00:00:50,550 --> 00:00:52,085 right? I think I'm just going 31 00:00:52,152 --> 00:00:53,119 to wait out here. 32 00:00:53,186 --> 00:00:54,020 >> Daniel: You don't want 33 00:00:54,087 --> 00:00:54,988 to come in with me? 34 00:00:55,054 --> 00:00:56,523 >> Lucy: The fear of seeing 35 00:00:56,589 --> 00:00:58,491 Sharon is real, Dad. 36 00:00:58,558 --> 00:01:00,393 >> Daniel: Yeah, yeah, yesterday 37 00:01:00,460 --> 00:01:05,098 was not fun. 38 00:01:05,165 --> 00:01:07,667 But, lucky for you, 39 00:01:07,734 --> 00:01:09,869 the coast is clear. 40 00:01:09,936 --> 00:01:11,404 Come on, I'll order, 41 00:01:11,471 --> 00:01:12,338 you can look over those 42 00:01:12,405 --> 00:01:13,706 community service options. 43 00:01:13,773 --> 00:01:14,841 >> Lucy: Fine, just text me 44 00:01:14,908 --> 00:01:15,575 the website. 45 00:01:15,642 --> 00:01:17,510 >> Daniel: Yeah, that's my girl. 46 00:01:17,577 --> 00:01:18,611 I think I left my phone 47 00:01:18,678 --> 00:01:19,412 in the car. 48 00:01:19,479 --> 00:01:20,914 You go get a table, 49 00:01:20,980 --> 00:01:22,048 I'll be right back. 50 00:01:22,115 --> 00:01:22,982 >> Lucy: Okay. 51 00:01:34,661 --> 00:01:41,468 ♪♪ 52 00:01:41,534 --> 00:01:47,474 ♪♪ 53 00:01:47,540 --> 00:01:53,480 ♪♪ 54 00:01:53,546 --> 00:01:59,486 ♪♪ 55 00:01:59,552 --> 00:02:04,023 ♪♪ 56 00:02:07,827 --> 00:02:09,863 >> Chelsea: Well, this is nice, 57 00:02:09,929 --> 00:02:11,397 starting the day with a session 58 00:02:11,464 --> 00:02:12,365 and then having breakfast 59 00:02:12,432 --> 00:02:14,367 together. What do you think? 60 00:02:14,434 --> 00:02:16,703 >> Connor: It worked out okay. 61 00:02:16,769 --> 00:02:17,670 >> Chelsea: Yeah, 62 00:02:17,737 --> 00:02:19,172 I think so too. 63 00:02:19,239 --> 00:02:20,440 >> Connor: I've got to get used 64 00:02:20,507 --> 00:02:21,474 to my schedule changing 65 00:02:21,541 --> 00:02:22,642 sometimes, since I'll be doing 66 00:02:22,709 --> 00:02:23,810 stuff like this for the rest 67 00:02:23,877 --> 00:02:24,777 of my life. 68 00:02:24,844 --> 00:02:26,312 My therapy won't always look 69 00:02:26,379 --> 00:02:28,448 the same, but the OCD isn't 70 00:02:28,515 --> 00:02:30,483 going anywhere. 71 00:02:30,550 --> 00:02:32,185 >> Chelsea: Well, I'm really 72 00:02:32,252 --> 00:02:33,453 proud of you, the way you rolled 73 00:02:33,520 --> 00:02:34,787 with the punches today. 74 00:02:38,291 --> 00:02:39,192 >> Connor: What are you 75 00:02:39,259 --> 00:02:40,793 looking at? 76 00:02:40,860 --> 00:02:42,195 >> Chelsea: Oh, nothing, 77 00:02:42,262 --> 00:02:44,931 I was just checking the time. 78 00:02:44,998 --> 00:02:46,065 Why? 79 00:02:46,132 --> 00:02:47,000 >> Connor: I thought maybe 80 00:02:47,066 --> 00:02:48,134 you were expecting a call 81 00:02:48,201 --> 00:02:49,669 or a text from Billy. 82 00:02:49,736 --> 00:02:51,271 Is everything okay 83 00:02:51,337 --> 00:02:52,572 with you guys? 84 00:02:52,639 --> 00:02:54,007 >> Chelsea: Where is this 85 00:02:54,073 --> 00:02:55,441 coming from? 86 00:02:55,508 --> 00:02:56,576 Why would you be worried 87 00:02:56,643 --> 00:02:59,112 about me and Billy? 88 00:02:59,178 --> 00:03:00,280 >> Nick: Thanks for coming out, 89 00:03:00,346 --> 00:03:03,616 we'll be in touch. 90 00:03:08,755 --> 00:03:10,523 You okay? 91 00:03:10,590 --> 00:03:12,525 >> Adam: What? 92 00:03:12,592 --> 00:03:14,093 What, you don't think I carried 93 00:03:14,160 --> 00:03:15,161 my own in the meeting? 94 00:03:15,228 --> 00:03:16,462 >> Nick: I didn't say that. 95 00:03:16,529 --> 00:03:17,864 >> Adam: I mean, I think I did 96 00:03:17,931 --> 00:03:18,831 a pretty great job 97 00:03:18,898 --> 00:03:19,899 talking up Newman Media. 98 00:03:19,966 --> 00:03:21,200 >> Nick: You did, Adam. 99 00:03:21,267 --> 00:03:22,735 >> Adam: Okay, well then, 100 00:03:22,802 --> 00:03:23,836 why are you asking me 101 00:03:23,903 --> 00:03:24,971 if I'm okay? 102 00:03:25,038 --> 00:03:26,039 >> Nick: Because I can tell 103 00:03:26,105 --> 00:03:27,140 when there's something bothering 104 00:03:27,206 --> 00:03:29,609 you, even when you're dazzling 105 00:03:29,676 --> 00:03:31,110 future potential clients. 106 00:03:31,177 --> 00:03:32,178 And I just want to see 107 00:03:32,245 --> 00:03:33,313 if there's anything I can do 108 00:03:33,379 --> 00:03:34,213 to help. 109 00:03:41,521 --> 00:03:44,357 I now realize there isn't. 110 00:03:44,424 --> 00:03:47,760 [ Adam clears throat ] 111 00:03:47,827 --> 00:03:48,795 >> Adam: Wait, Sally, 112 00:03:48,861 --> 00:03:54,267 please don't walk away. 113 00:03:54,334 --> 00:03:56,603 We need to talk. 114 00:04:00,373 --> 00:04:01,741 >> Phyllis: Hey. 115 00:04:01,808 --> 00:04:05,311 >> Nick: Hey. 116 00:04:05,378 --> 00:04:06,913 >> Phyllis: Mm. What's going on 117 00:04:06,980 --> 00:04:08,414 over there? 118 00:04:08,481 --> 00:04:10,249 Looks to be a little 119 00:04:10,316 --> 00:04:12,552 hotter in hell. 120 00:04:19,359 --> 00:04:21,127 >> Lucy: Sharon, wait. 121 00:04:21,194 --> 00:04:22,795 I'm so sorry. 122 00:04:22,862 --> 00:04:24,831 >> Sharon: I know that, Lucy. 123 00:04:24,897 --> 00:04:26,499 Will you excuse me, please? 124 00:04:26,566 --> 00:04:27,934 >> Lucy: I just want you to know 125 00:04:28,001 --> 00:04:29,168 that we're looking into 126 00:04:29,235 --> 00:04:30,236 the community service part of 127 00:04:30,303 --> 00:04:31,270 my punishment now, 128 00:04:31,337 --> 00:04:32,472 and I'm working on my letter. 129 00:04:32,538 --> 00:04:34,707 >> Sharon: As you should be. 130 00:04:34,774 --> 00:04:37,143 >> Lucy: So, do you think that 131 00:04:37,210 --> 00:04:38,478 maybe I could talk to Faith 132 00:04:38,544 --> 00:04:39,646 one more time? 133 00:04:39,712 --> 00:04:40,446 >> Sharon: Lucy! 134 00:04:40,513 --> 00:04:41,681 >> Lucy: Just to give her 135 00:04:41,748 --> 00:04:42,815 the apology letter and tell her 136 00:04:42,882 --> 00:04:44,017 how sorry I am in person. 137 00:04:44,083 --> 00:04:45,184 >> Daniel: Oh, hey, I am 138 00:04:45,251 --> 00:04:46,352 so sorry. Excuse me, we were 139 00:04:46,419 --> 00:04:47,720 just leaving, weren't we? 140 00:04:47,787 --> 00:04:48,755 >> Sharon: Thank you, Daniel, 141 00:04:48,821 --> 00:04:49,656 I'd appreciate that. 142 00:04:49,722 --> 00:04:50,823 >> Lucy: No, Dad, wait. 143 00:04:50,890 --> 00:04:52,692 Can I please just talk to her 144 00:04:52,759 --> 00:04:53,826 one more time? 145 00:04:53,893 --> 00:04:55,061 And then I promise you, I will 146 00:04:55,128 --> 00:04:56,696 never ask you or Faith 147 00:04:56,763 --> 00:04:58,297 for anything ever again. 148 00:05:00,466 --> 00:05:01,134 >> Sally: We've already 149 00:05:01,200 --> 00:05:02,101 talked enough, Adam. 150 00:05:02,168 --> 00:05:03,036 >> Adam: Sally, that is 151 00:05:03,102 --> 00:05:03,870 not true. 152 00:05:03,936 --> 00:05:05,271 >> Sally: And I have a very busy 153 00:05:05,338 --> 00:05:06,172 work day ahead of me. 154 00:05:06,239 --> 00:05:07,240 >> Adam: Okay, and I'm due 155 00:05:07,306 --> 00:05:08,274 somewhere soon, too. 156 00:05:08,341 --> 00:05:09,342 All I'm asking for is just 157 00:05:09,409 --> 00:05:10,143 a minute. 158 00:05:10,209 --> 00:05:11,044 >> Sally: It's not going 159 00:05:11,110 --> 00:05:12,612 to change anything. 160 00:05:12,679 --> 00:05:13,846 >> Adam: Well, it will help me 161 00:05:13,913 --> 00:05:15,314 understand why you decided that 162 00:05:15,381 --> 00:05:16,649 things are over between us 163 00:05:16,716 --> 00:05:18,017 without even consulting 164 00:05:18,084 --> 00:05:19,986 with me. 165 00:05:20,053 --> 00:05:21,521 >> Sally: I already knew what 166 00:05:21,587 --> 00:05:22,955 your position was and I had 167 00:05:23,022 --> 00:05:24,724 to do what was right for me. 168 00:05:24,791 --> 00:05:26,025 >> Adam: You said that you just 169 00:05:26,092 --> 00:05:27,627 needed some time to think. 170 00:05:27,694 --> 00:05:28,928 >> Sally: Yeah, and then I spoke 171 00:05:28,995 --> 00:05:29,996 with Chelsea and it all became 172 00:05:30,063 --> 00:05:31,431 really clear. Okay, you two have 173 00:05:31,497 --> 00:05:32,398 so much history-- 174 00:05:32,465 --> 00:05:33,332 >> Adam: No, no, 175 00:05:33,399 --> 00:05:34,734 we have past history. 176 00:05:34,801 --> 00:05:35,835 >> Sally: Yes, but it's not 177 00:05:35,902 --> 00:05:36,903 going away, Adam. 178 00:05:36,969 --> 00:05:38,104 And I really, I don't want 179 00:05:38,171 --> 00:05:39,272 any part of it. 180 00:05:39,338 --> 00:05:40,373 I don't-- I don't have 181 00:05:40,440 --> 00:05:41,307 the fight in me. 182 00:05:41,374 --> 00:05:42,241 >> Adam: Okay, well then 183 00:05:42,308 --> 00:05:43,109 let me do it, okay? 184 00:05:43,176 --> 00:05:44,277 Let me fight for us. 185 00:05:44,343 --> 00:05:45,244 >> Sally: You're not listening. 186 00:05:45,311 --> 00:05:46,145 >> Adam: Look, I will 187 00:05:46,212 --> 00:05:46,946 do whatever. 188 00:05:47,013 --> 00:05:48,514 I will do anything, okay? 189 00:05:48,581 --> 00:05:49,982 It was a mistake for us 190 00:05:50,049 --> 00:05:51,050 to break up the first time 191 00:05:51,117 --> 00:05:52,218 and I don't want to let 192 00:05:52,285 --> 00:05:53,252 that happen again. 193 00:05:53,319 --> 00:05:54,153 Please, Sally, 194 00:05:54,220 --> 00:05:55,621 can we go somewhere else? 195 00:05:55,688 --> 00:05:56,522 And I promise 196 00:05:56,589 --> 00:05:58,291 I won't keep you long. 197 00:05:58,357 --> 00:06:00,093 >> Phyllis: Mm. 198 00:06:00,159 --> 00:06:00,893 What do you think 199 00:06:00,960 --> 00:06:03,629 they're saying? 200 00:06:03,696 --> 00:06:04,731 >> Nick: I don't know. 201 00:06:04,797 --> 00:06:05,598 You haven't mastered lip 202 00:06:05,665 --> 00:06:06,499 reading yet? 203 00:06:06,566 --> 00:06:07,767 >> Phyllis: No, not yet. 204 00:06:07,834 --> 00:06:08,868 Not yet. 205 00:06:08,935 --> 00:06:10,670 But I have mastered 206 00:06:10,737 --> 00:06:13,840 body language and she's saying 207 00:06:13,906 --> 00:06:15,174 get away from me 208 00:06:15,241 --> 00:06:17,043 and he's not having it. 209 00:06:17,110 --> 00:06:18,778 You know? 210 00:06:18,845 --> 00:06:20,179 What do you think? 211 00:06:20,246 --> 00:06:21,848 >> Nick: I don't care. 212 00:06:21,914 --> 00:06:23,182 >> Phyllis: Oh, she just rolled 213 00:06:23,249 --> 00:06:24,016 her eyes. 214 00:06:24,083 --> 00:06:25,251 Did you see that? 215 00:06:25,318 --> 00:06:27,286 >> Nick: No, I didn't. 216 00:06:27,353 --> 00:06:28,421 Doesn't matter. 217 00:06:28,488 --> 00:06:30,089 >> Phyllis: He's sort of giving 218 00:06:30,156 --> 00:06:31,958 off that sort of poor me, 219 00:06:32,024 --> 00:06:33,493 fix me thing 220 00:06:33,559 --> 00:06:35,862 and she's not going for it. 221 00:06:35,928 --> 00:06:36,929 That's what it looks like. 222 00:06:36,996 --> 00:06:38,231 Good for her. 223 00:06:38,297 --> 00:06:39,866 >> Nick: Look at you, 224 00:06:39,932 --> 00:06:41,834 cutting Sally some slack. 225 00:06:41,901 --> 00:06:42,802 >> Phyllis: Well, yeah, 226 00:06:42,869 --> 00:06:43,603 of course. 227 00:06:43,669 --> 00:06:44,937 I mean, the whole fix me, 228 00:06:45,004 --> 00:06:46,906 poor me thing, 229 00:06:46,973 --> 00:06:48,975 that never worked on me. 230 00:06:49,041 --> 00:06:51,744 I mean, what's the appeal? 231 00:06:51,811 --> 00:06:53,112 >> Nick: I don't know. 232 00:06:53,179 --> 00:06:55,281 Why are we talking about this? 233 00:06:55,348 --> 00:06:56,816 >> Phyllis: You know why 234 00:06:56,883 --> 00:06:58,351 I'm talking about it. 235 00:06:58,417 --> 00:07:01,854 Because you love to save women. 236 00:07:01,921 --> 00:07:03,356 You love it. 237 00:07:03,422 --> 00:07:04,357 Rescuing women. 238 00:07:04,423 --> 00:07:06,292 It's kind of what you do. 239 00:07:06,359 --> 00:07:08,427 The only problem is 240 00:07:08,494 --> 00:07:09,462 they go back 241 00:07:09,529 --> 00:07:10,797 to where they started. 242 00:07:10,863 --> 00:07:14,400 So, I mean, 243 00:07:14,467 --> 00:07:17,603 what's so alluring about that? 244 00:07:17,670 --> 00:07:18,971 >> Sharon: I was really hoping 245 00:07:19,038 --> 00:07:20,339 I wouldn't have to say this 246 00:07:20,406 --> 00:07:21,774 to you, Lucy, 247 00:07:21,841 --> 00:07:23,976 but, um, clearly you haven't 248 00:07:24,043 --> 00:07:25,178 gotten the message. 249 00:07:25,244 --> 00:07:26,712 It's had no impact. 250 00:07:26,779 --> 00:07:28,581 You make Faith 251 00:07:28,648 --> 00:07:30,082 very uncomfortable. 252 00:07:30,149 --> 00:07:32,118 This desperation you have to be 253 00:07:32,185 --> 00:07:34,654 her friend is suffocating. 254 00:07:34,720 --> 00:07:35,655 And frankly, 255 00:07:35,721 --> 00:07:37,089 it's very unhealthy. 256 00:07:37,156 --> 00:07:38,024 >> Lucy: No, no, 257 00:07:38,090 --> 00:07:39,525 it isn't like that. 258 00:07:39,592 --> 00:07:40,560 You're making it sound 259 00:07:40,626 --> 00:07:42,028 so much worse than it is. 260 00:07:42,094 --> 00:07:43,196 >> Sharon: She wants no contact 261 00:07:43,262 --> 00:07:44,297 with you at all. 262 00:07:44,363 --> 00:07:45,765 It's over. 263 00:07:45,832 --> 00:07:46,866 >> Lucy: She didn't say that. 264 00:07:46,933 --> 00:07:48,034 >> Sharon: She most definitely 265 00:07:48,100 --> 00:07:49,402 did. And if it's hard for you 266 00:07:49,468 --> 00:07:50,536 to hear that, I would hope 267 00:07:50,603 --> 00:07:51,737 that your parents would help you 268 00:07:51,804 --> 00:07:52,972 accept it because that is not 269 00:07:53,039 --> 00:07:55,041 going to change. 270 00:07:55,107 --> 00:07:55,908 >> Lucy: No, 271 00:07:55,975 --> 00:07:56,809 I don't believe you. 272 00:07:56,876 --> 00:07:58,010 >> Daniel: Okay, Lucy, let's go. 273 00:07:58,077 --> 00:07:58,744 >> Lucy: No, Dad, 274 00:07:58,811 --> 00:07:59,612 Faith likes me. 275 00:07:59,679 --> 00:08:00,580 She wouldn't say that. 276 00:08:00,646 --> 00:08:01,681 You're just trying to stop us 277 00:08:01,747 --> 00:08:03,583 from being friends. 278 00:08:03,649 --> 00:08:07,653 >> Sharon: Why would I do that? 279 00:08:07,720 --> 00:08:12,592 >> Lucy: Because of Cassie. 280 00:08:12,658 --> 00:08:14,427 [ Daniel sighing ] 281 00:08:18,064 --> 00:08:19,131 >> Sally: Coming here was 282 00:08:19,198 --> 00:08:20,499 a bad idea. I should not have 283 00:08:20,566 --> 00:08:21,300 let you talk me 284 00:08:21,367 --> 00:08:22,001 into coming here. 285 00:08:22,068 --> 00:08:23,069 >> Adam: Why not? 286 00:08:23,135 --> 00:08:24,437 We'll have more privacy here. 287 00:08:24,503 --> 00:08:25,504 >> Sally: Because it gives you 288 00:08:25,571 --> 00:08:26,172 false hope, Adam. 289 00:08:26,239 --> 00:08:27,039 I know you. You think 290 00:08:27,106 --> 00:08:28,107 if you can get me alone 291 00:08:28,174 --> 00:08:29,342 and remind me of all the good 292 00:08:29,408 --> 00:08:30,076 times, you'll convince me 293 00:08:30,142 --> 00:08:31,110 to change my mind. It's not 294 00:08:31,177 --> 00:08:32,011 going to happen. 295 00:08:32,078 --> 00:08:32,945 >> Adam: Hey, I swear, 296 00:08:33,012 --> 00:08:34,680 it's not like that. Okay? 297 00:08:34,747 --> 00:08:35,748 If you decide to come back 298 00:08:35,815 --> 00:08:36,916 to me, it has to be 299 00:08:36,983 --> 00:08:38,584 because you want to do that. 300 00:08:38,651 --> 00:08:39,852 And because you finally 301 00:08:39,919 --> 00:08:40,820 realized that what happened 302 00:08:40,887 --> 00:08:41,821 between me and Chelsea was 303 00:08:41,888 --> 00:08:43,155 impulsive and it was weak 304 00:08:43,222 --> 00:08:45,091 and-- and it was meaningless. 305 00:08:45,157 --> 00:08:46,225 >> Sally: You said you still 306 00:08:46,292 --> 00:08:46,893 love her. 307 00:08:46,959 --> 00:08:49,061 >> Adam: I said I have love 308 00:08:49,128 --> 00:08:50,396 for her. 309 00:08:50,463 --> 00:08:52,498 As the mother of my son. 310 00:08:52,565 --> 00:08:54,333 It doesn't remotely come close 311 00:08:54,400 --> 00:08:56,135 to the love that I feel for you. 312 00:08:56,202 --> 00:08:58,371 Okay, look, Chelsea and I are 313 00:08:58,437 --> 00:08:59,538 always going to have 314 00:08:59,605 --> 00:09:00,840 to co-parent Connor, 315 00:09:00,907 --> 00:09:01,974 but he's not going to be 316 00:09:02,041 --> 00:09:03,542 a kid forever. 317 00:09:03,609 --> 00:09:04,443 He'll eventually learn 318 00:09:04,510 --> 00:09:05,912 to manage his OCD, and he's not 319 00:09:05,978 --> 00:09:06,979 going to need us by him 320 00:09:07,046 --> 00:09:08,314 every day. 321 00:09:08,381 --> 00:09:09,815 But as for me and you, 322 00:09:09,882 --> 00:09:11,384 what we have has the potential 323 00:09:11,450 --> 00:09:13,252 to last a lifetime. 324 00:09:13,319 --> 00:09:15,388 My connection to Chelsea comes 325 00:09:15,454 --> 00:09:16,689 nowhere near to touching that. 326 00:09:16,756 --> 00:09:19,392 >> Sally: It already has. 327 00:09:19,458 --> 00:09:20,626 >> Adam: Sally, do you remember 328 00:09:20,693 --> 00:09:21,994 what it was like when we first 329 00:09:22,061 --> 00:09:23,095 broke up? 330 00:09:23,162 --> 00:09:23,996 [ Sally exhaling ] 331 00:09:24,063 --> 00:09:25,097 We tried to see 332 00:09:25,164 --> 00:09:25,865 other people, we tried 333 00:09:25,932 --> 00:09:27,066 to move on with our lives, 334 00:09:27,133 --> 00:09:28,434 but we were always getting drawn 335 00:09:28,501 --> 00:09:30,369 back to each other. 336 00:09:30,436 --> 00:09:31,704 Now, you can say that 337 00:09:31,771 --> 00:09:32,805 we're through, but you know 338 00:09:32,872 --> 00:09:34,707 that we never will be. 339 00:09:34,774 --> 00:09:36,475 The love that we have for each 340 00:09:36,542 --> 00:09:38,344 other won't just go away. 341 00:09:38,411 --> 00:09:40,546 >> Sally: Maybe not. 342 00:09:40,613 --> 00:09:41,747 But neither has the love 343 00:09:41,814 --> 00:09:44,183 you had for Chelsea. 344 00:09:44,250 --> 00:09:45,885 >> Adam: Come on. 345 00:09:45,952 --> 00:09:48,120 Sally, aren't there people 346 00:09:48,187 --> 00:09:49,789 in your life that you still care 347 00:09:49,855 --> 00:09:51,290 about, but you no longer have 348 00:09:51,357 --> 00:09:52,625 romantic feelings for? 349 00:09:52,692 --> 00:09:53,859 >> Sally: Yes, but I would never 350 00:09:53,926 --> 00:09:54,927 fall into bed with them when 351 00:09:54,994 --> 00:09:55,594 I'm fully committed 352 00:09:55,661 --> 00:09:56,629 and in love with you. 353 00:09:56,696 --> 00:09:57,763 No matter how rough a day 354 00:09:57,830 --> 00:09:58,898 I was having, it would never 355 00:09:58,965 --> 00:09:59,699 even cross my mind. 356 00:09:59,765 --> 00:10:00,599 But I realize now that 357 00:10:00,666 --> 00:10:01,567 that's who you are. 358 00:10:01,634 --> 00:10:03,102 It's who you'll always be. 359 00:10:03,169 --> 00:10:03,970 >> Adam: What? 360 00:10:04,036 --> 00:10:04,904 A serial cheater? 361 00:10:04,971 --> 00:10:06,339 Come on, that-- that's absurd. 362 00:10:06,405 --> 00:10:07,606 >> Sally: No, somebody who can't 363 00:10:07,673 --> 00:10:08,808 control their impulses, who 364 00:10:08,874 --> 00:10:09,909 can't stand not getting what 365 00:10:09,976 --> 00:10:11,110 they want every second 366 00:10:11,177 --> 00:10:12,244 of every day. Case in point, 367 00:10:12,311 --> 00:10:13,312 I told you coming here was 368 00:10:13,379 --> 00:10:14,180 a bad idea, 369 00:10:14,246 --> 00:10:15,081 and yet here we are. 370 00:10:15,147 --> 00:10:15,948 >> Adam: Because, Sally, 371 00:10:16,015 --> 00:10:16,849 I am fighting 372 00:10:16,916 --> 00:10:17,717 for our life together. 373 00:10:17,783 --> 00:10:19,352 >> Sally: We don't have a life 374 00:10:19,418 --> 00:10:21,587 together anymore, Adam. 375 00:10:21,654 --> 00:10:23,889 I can't live knowing 376 00:10:23,956 --> 00:10:25,257 it's virtually impossible 377 00:10:25,324 --> 00:10:26,325 for you to resist your worst 378 00:10:26,392 --> 00:10:27,293 inclinations, or that you won't 379 00:10:27,360 --> 00:10:28,694 be able to stay calm when you're 380 00:10:28,761 --> 00:10:29,729 angry, or lose gracefully 381 00:10:29,795 --> 00:10:30,629 instead of fighting with 382 00:10:30,696 --> 00:10:31,497 everything that you have, that 383 00:10:31,564 --> 00:10:32,531 you won't fall into bed with 384 00:10:32,598 --> 00:10:33,399 Chelsea again the next time-- 385 00:10:33,466 --> 00:10:34,100 >> Adam: That's not-- 386 00:10:34,166 --> 00:10:34,967 >> Sally: Because Connor is 387 00:10:35,034 --> 00:10:35,901 struggling because you're so 388 00:10:35,968 --> 00:10:36,836 desperate to numb the pain. 389 00:10:36,902 --> 00:10:37,903 It's who you are, 390 00:10:37,970 --> 00:10:40,773 and I accept it. 391 00:10:40,840 --> 00:10:42,108 Or I'm trying to, at least. 392 00:10:42,174 --> 00:10:45,578 Either way, I deserve better. 393 00:10:49,648 --> 00:10:51,117 >> Chelsea: Billy is the last 394 00:10:51,183 --> 00:10:52,151 person you need to be 395 00:10:52,218 --> 00:10:53,886 worried about. 396 00:10:53,953 --> 00:10:55,554 He just started that new job, 397 00:10:55,621 --> 00:10:56,789 remember? 398 00:10:56,856 --> 00:10:58,991 He's kind of top dog 399 00:10:59,058 --> 00:11:00,726 at Abbott-Chancellor now. 400 00:11:06,832 --> 00:11:08,267 Um, well, your dad should be 401 00:11:08,334 --> 00:11:09,568 here any minute. 402 00:11:09,635 --> 00:11:10,469 Should we order him 403 00:11:10,536 --> 00:11:11,303 his breakfast? 404 00:11:11,370 --> 00:11:12,338 Have it waiting for him 405 00:11:12,405 --> 00:11:13,539 when he gets here? 406 00:11:13,606 --> 00:11:14,640 Oh, what if we order him 407 00:11:14,707 --> 00:11:15,508 something we know 408 00:11:15,574 --> 00:11:16,342 he doesn't like? 409 00:11:16,409 --> 00:11:17,510 Wouldn't it be funny to see 410 00:11:17,576 --> 00:11:18,711 the look on his face 411 00:11:18,778 --> 00:11:19,812 when he sits down? 412 00:11:19,879 --> 00:11:22,948 >> Connor: If you want. 413 00:11:23,015 --> 00:11:24,350 >> Chelsea: Hey, Connor. 414 00:11:24,417 --> 00:11:26,085 Can you look at me, please? 415 00:11:26,152 --> 00:11:29,755 What's bothering you? 416 00:11:29,822 --> 00:11:31,023 >> Connor: You didn't really 417 00:11:31,090 --> 00:11:32,058 answer my question. 418 00:11:32,124 --> 00:11:33,793 >> Chelsea: No, I think I did 419 00:11:33,859 --> 00:11:34,660 answer your question. 420 00:11:34,727 --> 00:11:35,661 I told you there's nothing 421 00:11:35,728 --> 00:11:37,530 to be worried about. 422 00:11:37,596 --> 00:11:38,798 >> Connor: But you didn't say 423 00:11:38,864 --> 00:11:41,233 if you guys were good. 424 00:11:41,300 --> 00:11:43,169 >> Chelsea: Why would you think 425 00:11:43,235 --> 00:11:44,470 we aren't good? 426 00:11:44,537 --> 00:11:45,571 >> Connor: Billy hasn't been 427 00:11:45,638 --> 00:11:47,006 coming around, Mom. 428 00:11:47,073 --> 00:11:48,207 He doesn't call you to say 429 00:11:48,274 --> 00:11:49,542 goodnight or meet you 430 00:11:49,608 --> 00:11:50,876 for coffee on his way to work 431 00:11:50,943 --> 00:11:52,244 like he used to. 432 00:11:52,311 --> 00:11:53,779 He hasn't even sent me a dumb 433 00:11:53,846 --> 00:11:57,149 meme or funny video lately. 434 00:11:57,216 --> 00:11:58,417 >> Chelsea: Did he used to do 435 00:11:58,484 --> 00:11:59,618 that a lot? 436 00:11:59,685 --> 00:12:00,486 >> Connor: More than 437 00:12:00,553 --> 00:12:04,890 he does now. 438 00:12:04,957 --> 00:12:07,393 >> Chelsea: Okay. 439 00:12:07,460 --> 00:12:08,427 You're right. 440 00:12:08,494 --> 00:12:12,731 You do deserve an explanation. 441 00:12:12,798 --> 00:12:14,500 Remember when we were 442 00:12:14,567 --> 00:12:15,668 at the park, we were talking 443 00:12:15,734 --> 00:12:18,704 about learning to cope 444 00:12:18,771 --> 00:12:20,639 when life gets challenging? 445 00:12:20,706 --> 00:12:22,241 >> Connor: Like I'm learning 446 00:12:22,308 --> 00:12:24,009 in DBT therapy, yeah? 447 00:12:24,076 --> 00:12:25,144 >> Chelsea: Yeah, and you asked 448 00:12:25,211 --> 00:12:26,445 me if I've learned any tools in 449 00:12:26,512 --> 00:12:27,313 therapy to help 450 00:12:27,379 --> 00:12:29,048 make life easier. 451 00:12:29,115 --> 00:12:31,050 Well, something that I'm trying 452 00:12:31,117 --> 00:12:33,018 to get better at is giving 453 00:12:33,085 --> 00:12:35,654 people space when they need it. 454 00:12:35,721 --> 00:12:37,556 So, yeah, you're right. 455 00:12:37,623 --> 00:12:38,991 Billy hasn't been coming around 456 00:12:39,058 --> 00:12:41,193 as often. 457 00:12:41,260 --> 00:12:42,995 We're just taking a little 458 00:12:43,062 --> 00:12:44,363 break because we both could use 459 00:12:44,430 --> 00:12:46,799 some space right now. 460 00:12:46,866 --> 00:12:48,734 >> Connor: But why? 461 00:12:48,801 --> 00:12:50,336 What happened? 462 00:12:52,972 --> 00:12:54,473 >> Daniel: Okay, Luce, 463 00:12:54,540 --> 00:12:55,674 time to go. Now. 464 00:12:55,741 --> 00:12:56,742 >> Sharon: No, no, hold on, 465 00:12:56,809 --> 00:12:58,811 Daniel. 466 00:12:58,878 --> 00:13:01,747 This is not about Cassie. 467 00:13:01,814 --> 00:13:03,949 This is about Faith. 468 00:13:04,016 --> 00:13:05,918 She has tried to tell you that 469 00:13:05,985 --> 00:13:08,053 your fixation on her has been 470 00:13:08,120 --> 00:13:09,588 a problem. 471 00:13:09,655 --> 00:13:10,856 She has tried to encourage you 472 00:13:10,923 --> 00:13:12,458 to make friends your own age, 473 00:13:12,525 --> 00:13:14,126 and she has been so considerate 474 00:13:14,193 --> 00:13:15,594 about your feelings that she 475 00:13:15,661 --> 00:13:17,062 was guilted into making 476 00:13:17,129 --> 00:13:18,497 a decision that could have cost 477 00:13:18,564 --> 00:13:20,566 you both your lives. 478 00:13:20,633 --> 00:13:22,434 And you're right, I did lose 479 00:13:22,501 --> 00:13:24,203 a daughter, yes, and I hope that 480 00:13:24,270 --> 00:13:25,504 never, ever, ever happens 481 00:13:25,571 --> 00:13:27,173 again, so I will do whatever 482 00:13:27,239 --> 00:13:28,674 it takes to make sure 483 00:13:28,741 --> 00:13:30,042 that Faith stays alive. 484 00:13:30,109 --> 00:13:32,578 But make no mistake, Lucy, 485 00:13:32,645 --> 00:13:34,813 you are in the position you're 486 00:13:34,880 --> 00:13:36,081 in right now because of 487 00:13:36,148 --> 00:13:38,250 your choices, not mine. 488 00:13:38,317 --> 00:13:39,785 Do I make myself clear? 489 00:13:39,852 --> 00:13:40,686 >> Daniel: Okay, she gets 490 00:13:40,753 --> 00:13:41,620 the point. You don't need 491 00:13:41,687 --> 00:13:42,688 to talk to her like that. 492 00:13:42,755 --> 00:13:43,889 >> Sharon: And she doesn't need 493 00:13:43,956 --> 00:13:45,324 to throw the worst memory 494 00:13:45,391 --> 00:13:46,825 of my life in my face 495 00:13:46,892 --> 00:13:47,927 just because she isn't getting 496 00:13:47,993 --> 00:13:48,861 her own way! 497 00:13:48,928 --> 00:13:49,828 >> Nick: Okay, okay. Hey, 498 00:13:49,895 --> 00:13:52,731 we've got to keep it down. 499 00:13:52,798 --> 00:13:55,201 [ Daniel sighing ] 500 00:13:55,267 --> 00:13:56,235 >> Daniel: I get that 501 00:13:56,302 --> 00:13:57,102 you're upset. 502 00:13:57,169 --> 00:13:58,470 I really do. 503 00:13:58,537 --> 00:13:59,872 But she's still a kid. 504 00:14:05,444 --> 00:14:06,312 >> Nick: What the hell 505 00:14:06,378 --> 00:14:07,713 just happened? 506 00:14:15,554 --> 00:14:16,789 >> Sharon: I'm sorry, Nick. Um, 507 00:14:16,855 --> 00:14:18,457 I-- I shouldn't have raised 508 00:14:18,524 --> 00:14:20,226 my voice like that. 509 00:14:20,292 --> 00:14:22,361 But she invoked Cassie, 510 00:14:22,428 --> 00:14:23,862 and that was just taking things 511 00:14:23,929 --> 00:14:25,431 a step too far. 512 00:14:25,497 --> 00:14:28,667 >> Nick: Yeah, no, I get it. 513 00:14:28,734 --> 00:14:30,469 Can you just tell me 514 00:14:30,536 --> 00:14:32,972 what happened? 515 00:14:33,038 --> 00:14:34,206 >> Sharon: When Faith first 516 00:14:34,273 --> 00:14:36,108 told me about this unhealthy 517 00:14:36,175 --> 00:14:38,177 attachment that Lucy has, 518 00:14:38,244 --> 00:14:39,111 I thought maybe 519 00:14:39,178 --> 00:14:40,779 she was exaggerating. 520 00:14:40,846 --> 00:14:42,014 I tried to get her to remember 521 00:14:42,081 --> 00:14:43,315 how she felt when she was 522 00:14:43,382 --> 00:14:44,550 that age. 523 00:14:44,617 --> 00:14:46,218 >> Nick: Yeah, Faith wanted 524 00:14:46,285 --> 00:14:47,453 to be liked by the cool kids, 525 00:14:47,519 --> 00:14:48,787 for sure. 526 00:14:48,854 --> 00:14:50,089 >> Sharon: But now that I see 527 00:14:50,155 --> 00:14:51,390 how far this has gone, 528 00:14:51,457 --> 00:14:53,259 Lucy just doesn't let up. 529 00:14:53,325 --> 00:14:54,860 It's toxic, and I am not going 530 00:14:54,927 --> 00:14:56,895 to let her get away with it. 531 00:14:56,962 --> 00:14:57,997 >> Nick: Look, this is 532 00:14:58,063 --> 00:14:59,265 concerning. I agree with you. 533 00:14:59,331 --> 00:15:00,933 And Lucy crossed the line. 534 00:15:01,000 --> 00:15:02,034 And I'm definitely 535 00:15:02,101 --> 00:15:03,535 on your side. 536 00:15:03,602 --> 00:15:04,303 But Sharon, 537 00:15:04,370 --> 00:15:05,304 I've got to be honest. 538 00:15:05,371 --> 00:15:06,772 All these public outbursts, 539 00:15:06,839 --> 00:15:09,074 they're not helping anything. 540 00:15:09,141 --> 00:15:10,509 >> Sharon: Well, Daniel doesn't 541 00:15:10,576 --> 00:15:11,677 seem to be doing anything 542 00:15:11,744 --> 00:15:13,112 about it, so I feel like I have 543 00:15:13,178 --> 00:15:14,246 to take it on myself. 544 00:15:14,313 --> 00:15:15,481 >> Nick: Well, that's not true. 545 00:15:15,547 --> 00:15:16,715 From what I understand, Daniel 546 00:15:16,782 --> 00:15:18,050 and Heather are both doing what 547 00:15:18,117 --> 00:15:19,151 they can to steer Lucy 548 00:15:19,218 --> 00:15:20,119 in the right direction. 549 00:15:20,185 --> 00:15:20,986 They grounded her. 550 00:15:21,053 --> 00:15:21,854 She's got to complete 551 00:15:21,920 --> 00:15:22,755 community service. 552 00:15:22,821 --> 00:15:23,889 She has to write a formal 553 00:15:23,956 --> 00:15:25,391 written apology. 554 00:15:25,457 --> 00:15:26,692 >> Sharon: And yet, here she is, 555 00:15:26,759 --> 00:15:28,027 still begging me to let her 556 00:15:28,093 --> 00:15:29,528 see Faith. 557 00:15:29,595 --> 00:15:30,996 Why do I feel like I'm the one 558 00:15:31,063 --> 00:15:32,298 being attacked when it's so 559 00:15:32,364 --> 00:15:33,899 clear that Lucy is the problem? 560 00:15:33,966 --> 00:15:34,833 >> Nick: No, 561 00:15:34,900 --> 00:15:35,701 that's not what I'm-- 562 00:15:35,768 --> 00:15:36,769 >> Sharon: I am not going 563 00:15:36,835 --> 00:15:38,337 to sacrifice Faith's safety 564 00:15:38,404 --> 00:15:39,471 for Lucy's feelings. 565 00:15:39,538 --> 00:15:40,739 And I'm not going to let her 566 00:15:40,806 --> 00:15:42,041 off the hook just because a lot 567 00:15:42,107 --> 00:15:42,775 of kids her age 568 00:15:42,841 --> 00:15:44,243 go through this. Trust me, 569 00:15:44,310 --> 00:15:45,544 I have been through this 570 00:15:45,611 --> 00:15:47,346 situation in my practice. 571 00:15:47,413 --> 00:15:48,847 And Lucy is taking this 572 00:15:48,914 --> 00:15:49,948 to another level. 573 00:15:50,015 --> 00:15:51,183 >> Nick: Okay, okay, 574 00:15:51,250 --> 00:15:52,217 now if you just-- 575 00:15:52,284 --> 00:15:53,352 >> Sharon: You, I should not 576 00:15:53,419 --> 00:15:55,120 have to defend myself to you. 577 00:15:55,187 --> 00:15:56,188 You are Faith's father. 578 00:15:56,255 --> 00:15:57,589 You should be backing me up 579 00:15:57,656 --> 00:15:59,358 completely. 580 00:15:59,425 --> 00:16:00,259 Now, if you'll excuse me, 581 00:16:00,326 --> 00:16:01,527 I have someplace I have to be. 582 00:16:01,593 --> 00:16:02,528 >> Nick: Sharon, don't go. 583 00:16:02,594 --> 00:16:03,495 Come here. 584 00:16:23,782 --> 00:16:25,884 >> Daniel: Hey, we need to talk. 585 00:16:25,951 --> 00:16:28,320 >> Lucy: We did, in the car. 586 00:16:28,387 --> 00:16:29,621 >> Daniel: I said we, 587 00:16:29,688 --> 00:16:31,957 as in a conversation. 588 00:16:32,024 --> 00:16:33,225 >> Lucy: It's just going to turn 589 00:16:33,292 --> 00:16:34,293 into another lecture, and I got 590 00:16:34,360 --> 00:16:35,260 enough of that from Sharon. 591 00:16:35,327 --> 00:16:36,128 Thanks. 592 00:16:36,195 --> 00:16:37,062 >> Daniel: How Sharon talked 593 00:16:37,129 --> 00:16:38,263 to you was not okay, 594 00:16:38,330 --> 00:16:39,431 but throwing Cassie in her face, 595 00:16:39,498 --> 00:16:40,566 that was also unacceptable. 596 00:16:40,632 --> 00:16:42,468 >> Lucy: Even if it's true? 597 00:16:42,534 --> 00:16:43,469 >> Daniel: Cassie's memory is 598 00:16:43,535 --> 00:16:44,603 something that we respect. 599 00:16:44,670 --> 00:16:46,105 We don't use it as leverage. 600 00:16:46,171 --> 00:16:47,306 And you, you're not exactly 601 00:16:47,373 --> 00:16:48,307 innocent here. 602 00:16:48,374 --> 00:16:49,808 You put Faith in a really bad 603 00:16:49,875 --> 00:16:50,943 spot, so you don't really have 604 00:16:51,009 --> 00:16:53,145 a leg to stand on. 605 00:16:53,212 --> 00:16:54,513 >> Lucy: Dad, I messed up. 606 00:16:54,580 --> 00:16:55,714 I never said that I didn't. 607 00:16:55,781 --> 00:16:57,383 But Sharon is using that as an 608 00:16:57,449 --> 00:16:59,184 excuse to butt into my life. 609 00:16:59,251 --> 00:17:00,519 She's keeping me away from 610 00:17:00,586 --> 00:17:02,521 the only friend that I have. 611 00:17:02,588 --> 00:17:04,223 And I'm sorry, but that is 100% 612 00:17:04,289 --> 00:17:06,091 on her and you. 613 00:17:06,158 --> 00:17:07,459 >> Daniel: On me? 614 00:17:07,526 --> 00:17:08,460 >> Lucy: Yeah. 615 00:17:08,527 --> 00:17:10,329 I put Faith in a bad position, 616 00:17:10,396 --> 00:17:11,730 but when you did the same thing 617 00:17:11,797 --> 00:17:13,065 to Cassie, it literally changed 618 00:17:13,132 --> 00:17:14,299 the course of history. 619 00:17:14,366 --> 00:17:15,434 You say that you're going 620 00:17:15,501 --> 00:17:16,568 to have to live with that 621 00:17:16,635 --> 00:17:17,636 decision for the rest of your 622 00:17:17,703 --> 00:17:18,871 life, but guess what, Dad? 623 00:17:18,937 --> 00:17:20,305 So will I. 624 00:17:20,372 --> 00:17:22,541 Your selfish decisions are 625 00:17:22,608 --> 00:17:24,309 literally ruining my life, 626 00:17:24,376 --> 00:17:26,311 just like they always have. 627 00:17:28,881 --> 00:17:30,182 >> Chelsea: Nothing bad happened 628 00:17:30,249 --> 00:17:31,483 between me and Billy. 629 00:17:31,550 --> 00:17:32,985 Certainly not anything having 630 00:17:33,051 --> 00:17:34,586 to do with you. 631 00:17:34,653 --> 00:17:35,687 >> Connor: Why would you say 632 00:17:35,754 --> 00:17:37,523 that? That makes me think it is 633 00:17:37,589 --> 00:17:38,590 because of me. 634 00:17:38,657 --> 00:17:40,325 >> Chelsea: No, I just... 635 00:17:40,392 --> 00:17:41,960 Sweetie, adults take breaks 636 00:17:42,027 --> 00:17:43,495 for all sorts of reasons. 637 00:17:43,562 --> 00:17:44,596 And I don't want you jumping 638 00:17:44,663 --> 00:17:45,531 to conclusions because of 639 00:17:45,597 --> 00:17:47,166 the timing of it all. 640 00:17:47,232 --> 00:17:48,300 >> Connor: You mean right after 641 00:17:48,367 --> 00:17:49,501 I moved back? 642 00:17:49,568 --> 00:17:50,402 >> Chelsea: Completely 643 00:17:50,469 --> 00:17:51,303 unrelated. 644 00:17:51,370 --> 00:17:52,604 >> Connor: Then, why did it 645 00:17:52,671 --> 00:17:53,605 happen now? 646 00:17:53,672 --> 00:17:54,940 >> Chelsea: Lots of reasons. 647 00:17:55,007 --> 00:17:56,542 I told you, Billy has this new 648 00:17:56,608 --> 00:17:58,343 job now, 649 00:17:58,410 --> 00:17:59,511 and it's a lot of work. 650 00:17:59,578 --> 00:18:00,846 Takes up a lot of time running 651 00:18:00,913 --> 00:18:02,614 this massive company. 652 00:18:02,681 --> 00:18:03,882 So Billy doesn't really have 653 00:18:03,949 --> 00:18:05,017 time for a relationship 654 00:18:05,083 --> 00:18:05,818 right now. 655 00:18:05,884 --> 00:18:06,885 And to be honest with you, 656 00:18:06,952 --> 00:18:07,986 neither do I. 657 00:18:08,053 --> 00:18:08,954 Because I want to spend 658 00:18:09,021 --> 00:18:10,022 all my time with you. 659 00:18:10,088 --> 00:18:10,989 I missed you so much 660 00:18:11,056 --> 00:18:13,292 while you were away. 661 00:18:13,358 --> 00:18:14,426 >> Connor: That doesn't sound 662 00:18:14,493 --> 00:18:15,761 like you guys. 663 00:18:15,828 --> 00:18:16,995 >> Chelsea: Well, Connor, 664 00:18:17,062 --> 00:18:18,163 people don't always have to be 665 00:18:18,230 --> 00:18:19,665 in a relationship, you know? 666 00:18:19,731 --> 00:18:21,133 We can be perfectly happy 667 00:18:21,200 --> 00:18:22,401 on our own. 668 00:18:22,468 --> 00:18:25,170 >> Connor: But you're not. 669 00:18:25,237 --> 00:18:27,105 You're sad. 670 00:18:27,172 --> 00:18:32,177 I can see it. 671 00:18:32,244 --> 00:18:33,912 >> Chelsea: Do I miss him? 672 00:18:33,979 --> 00:18:35,347 Sure. 673 00:18:35,414 --> 00:18:37,015 But do I need him? 674 00:18:37,082 --> 00:18:38,450 No. 675 00:18:38,517 --> 00:18:39,651 I've got everything 676 00:18:39,718 --> 00:18:41,386 I need right here. 677 00:18:41,453 --> 00:18:42,454 >> Connor: You keep bringing me 678 00:18:42,521 --> 00:18:43,922 up, even though you say it has 679 00:18:43,989 --> 00:18:45,023 nothing to do with me. 680 00:18:45,090 --> 00:18:46,058 >> Chelsea: Because you are 681 00:18:46,125 --> 00:18:48,994 my son. And I love you so much. 682 00:18:49,061 --> 00:18:50,696 I just want to remind you 683 00:18:50,762 --> 00:18:52,164 how happy you make me. 684 00:18:52,231 --> 00:18:53,499 >> Connor: I don't care 685 00:18:53,565 --> 00:18:54,833 what you say, Mom. 686 00:18:54,900 --> 00:18:55,968 You guys would still be 687 00:18:56,034 --> 00:18:56,668 together if it weren't 688 00:18:56,735 --> 00:18:58,103 for my OCD. 689 00:18:58,170 --> 00:18:59,471 I know it. 690 00:19:02,007 --> 00:19:03,175 >> Adam: Look, you were right. 691 00:19:03,242 --> 00:19:06,311 You deserve the very best. 692 00:19:06,378 --> 00:19:07,779 Which is what I want to give 693 00:19:07,846 --> 00:19:10,549 you, and I will if you let me. 694 00:19:10,616 --> 00:19:11,650 >> Sally: And what, 695 00:19:11,717 --> 00:19:13,652 we just pretend like... 696 00:19:13,719 --> 00:19:15,087 Like this never happened? 697 00:19:15,153 --> 00:19:16,054 >> Adam: In my mind, 698 00:19:16,121 --> 00:19:18,123 it didn't happen. 699 00:19:18,190 --> 00:19:19,491 Look, I know that you think 700 00:19:19,558 --> 00:19:21,260 I have some long-simmering 701 00:19:21,326 --> 00:19:22,861 affection for Chelsea that I'll 702 00:19:22,928 --> 00:19:24,796 never be able to escape, but in 703 00:19:24,863 --> 00:19:26,298 reality, that is absurd. 704 00:19:26,365 --> 00:19:27,599 >> Sally: Look, I only tell you 705 00:19:27,666 --> 00:19:29,034 what I see, Adam. 706 00:19:29,101 --> 00:19:30,235 And I won't compete with 707 00:19:30,302 --> 00:19:31,236 whatever is going 708 00:19:31,303 --> 00:19:32,170 on between you two. 709 00:19:32,237 --> 00:19:33,305 >> Adam: What have you seen? 710 00:19:33,372 --> 00:19:34,740 Chelsea and I, we are Connor's 711 00:19:34,806 --> 00:19:36,575 parents, and it ends there. 712 00:19:36,642 --> 00:19:37,709 >> Sally: You know 713 00:19:37,776 --> 00:19:39,378 I spoke with Chelsea. 714 00:19:39,444 --> 00:19:41,280 She tried pleading your case 715 00:19:41,346 --> 00:19:42,548 to me, and at first, I thought 716 00:19:42,614 --> 00:19:44,016 she was just trying to alleviate 717 00:19:44,082 --> 00:19:45,317 her guilt and convince herself 718 00:19:45,384 --> 00:19:46,485 that her bad decisions didn't 719 00:19:46,552 --> 00:19:48,353 totally destroy us, but that is 720 00:19:48,420 --> 00:19:49,855 not why she did it. 721 00:19:49,922 --> 00:19:51,557 She did it because she was 722 00:19:51,623 --> 00:19:54,826 genuinely worried about you. 723 00:19:54,893 --> 00:19:56,395 She sees a good in you that, 724 00:19:56,461 --> 00:19:59,197 frankly, I thought 725 00:19:59,264 --> 00:20:02,267 only I knew was there. 726 00:20:02,334 --> 00:20:04,303 And then, it hit me. 727 00:20:04,369 --> 00:20:05,737 I'm not the only person 728 00:20:05,804 --> 00:20:06,638 who gets you. 729 00:20:06,705 --> 00:20:08,907 I'm not the only woman 730 00:20:08,974 --> 00:20:11,910 who knows you that well. 731 00:20:11,977 --> 00:20:14,212 That and your connection 732 00:20:14,279 --> 00:20:15,414 through Connor, I have 733 00:20:15,480 --> 00:20:17,549 to walk away. 734 00:20:17,616 --> 00:20:19,284 >> Adam: Sally, you are reading 735 00:20:19,351 --> 00:20:20,953 way too much into this, okay? 736 00:20:21,019 --> 00:20:22,154 And you're not taking into 737 00:20:22,220 --> 00:20:24,089 account at all what I want 738 00:20:24,156 --> 00:20:27,526 and who I love. 739 00:20:27,593 --> 00:20:28,760 >> Sally: I know 740 00:20:28,827 --> 00:20:31,196 you love me, Adam. 741 00:20:31,263 --> 00:20:33,932 I don't question that. 742 00:20:33,999 --> 00:20:36,435 But I deserve respect 743 00:20:36,501 --> 00:20:38,070 and someone who will be honest 744 00:20:38,136 --> 00:20:39,271 with me. 745 00:20:39,338 --> 00:20:41,440 What you have with Chelsea is 746 00:20:41,506 --> 00:20:43,275 not going away. 747 00:20:43,342 --> 00:20:44,743 And honestly, a part of me is 748 00:20:44,810 --> 00:20:47,746 glad that you will always 749 00:20:47,813 --> 00:20:49,348 have her, that you will have her 750 00:20:49,414 --> 00:20:52,050 to lean on, somebody who sees 751 00:20:52,117 --> 00:20:58,323 you the way that I do, 752 00:20:58,390 --> 00:20:59,758 or at least 753 00:20:59,825 --> 00:21:02,160 the way that I did. 754 00:21:02,227 --> 00:21:05,731 >> Adam: It's-- It's-- 755 00:21:05,797 --> 00:21:08,533 [ phone pinging ] 756 00:21:16,775 --> 00:21:18,076 Sally, look-- 757 00:21:18,143 --> 00:21:19,277 >> Sally: No, your family 758 00:21:19,344 --> 00:21:20,212 probably needs you. 759 00:21:20,278 --> 00:21:21,046 >> Adam: Sally. 760 00:21:21,113 --> 00:21:21,913 >> Sally: You should go. 761 00:21:21,980 --> 00:21:22,881 You should go. 762 00:21:22,948 --> 00:21:23,749 And so should I. 763 00:21:23,815 --> 00:21:24,616 >> Adam: Come on! Sally! 764 00:21:32,424 --> 00:21:33,225 >> Heather: Hey, Phyllis. 765 00:21:33,291 --> 00:21:34,126 >> Phyllis: Hey, Heather. 766 00:21:34,192 --> 00:21:35,293 How's Lucy? 767 00:21:35,360 --> 00:21:36,762 >> Heather: Physically, 768 00:21:36,828 --> 00:21:38,130 clean bill of health. 769 00:21:38,196 --> 00:21:40,432 Emotionally, struggling. 770 00:21:40,499 --> 00:21:41,533 >> Phyllis: Well, that makes 771 00:21:41,600 --> 00:21:42,501 sense. 772 00:21:42,567 --> 00:21:44,102 She was in a car accident and 773 00:21:44,169 --> 00:21:45,570 she spent a whole night in a 774 00:21:45,637 --> 00:21:47,005 hospital. It's a lot. 775 00:21:47,072 --> 00:21:47,939 >> Heather: It's a lot. 776 00:21:48,006 --> 00:21:49,107 It's a lot. 777 00:21:49,174 --> 00:21:50,142 I don't know if I just 778 00:21:50,208 --> 00:21:51,576 completely forgot what it's 779 00:21:51,643 --> 00:21:52,911 like to be a teenager, though. 780 00:21:52,978 --> 00:21:54,246 The moodiness, the angst, 781 00:21:54,312 --> 00:21:55,547 the desperate need to be 782 00:21:55,614 --> 00:21:57,015 accepted, and... 783 00:21:57,082 --> 00:21:58,050 Am I a terrible mother? 784 00:21:58,116 --> 00:22:00,318 I just find it bizarre. 785 00:22:00,385 --> 00:22:01,987 Heartbreaking. 786 00:22:02,054 --> 00:22:02,688 Maddening. 787 00:22:02,754 --> 00:22:03,722 >> Phyllis: No, no, no, no. 788 00:22:03,789 --> 00:22:04,456 Listen. 789 00:22:04,523 --> 00:22:05,424 Take it from someone who raised 790 00:22:05,490 --> 00:22:06,658 a daughter. 791 00:22:06,725 --> 00:22:07,859 She'll grow out of it. 792 00:22:07,926 --> 00:22:08,827 She really will. 793 00:22:08,894 --> 00:22:09,895 >> Heather: Thank God. 794 00:22:09,961 --> 00:22:10,796 [ Phyllis chuckling ] 795 00:22:10,862 --> 00:22:12,064 How soon? 796 00:22:12,130 --> 00:22:14,466 >> Phyllis: Um... 797 00:22:14,533 --> 00:22:15,667 Scone? 798 00:22:15,734 --> 00:22:16,368 >> Heather: Oh, jeez. 799 00:22:16,435 --> 00:22:17,169 We're just getting started, 800 00:22:17,235 --> 00:22:17,969 aren't we? 801 00:22:18,036 --> 00:22:19,404 >> Phyllis: I didn't touch it. 802 00:22:19,471 --> 00:22:20,505 It's yours. 803 00:22:20,572 --> 00:22:21,540 >> Heather: I don't have an 804 00:22:21,606 --> 00:22:22,207 appetite. 805 00:22:22,274 --> 00:22:23,008 Oh, my gosh. 806 00:22:23,075 --> 00:22:24,142 >> Phyllis: I know, I know. 807 00:22:24,209 --> 00:22:26,111 It is difficult, but yes, yes, 808 00:22:26,178 --> 00:22:27,512 she will grow out of it. 809 00:22:27,579 --> 00:22:28,647 Trust me. 810 00:22:28,714 --> 00:22:29,881 I mean, the problems that I had 811 00:22:29,948 --> 00:22:30,882 with Summer was-- 812 00:22:30,949 --> 00:22:32,117 >> Sharon: What is it 813 00:22:32,184 --> 00:22:33,652 with this family? 814 00:22:33,719 --> 00:22:34,486 >> Heather: Sharon. 815 00:22:34,553 --> 00:22:35,687 Is there anywhere I can go to 816 00:22:35,754 --> 00:22:37,122 get away from you all, or do I 817 00:22:37,189 --> 00:22:38,190 have to relive the trauma you 818 00:22:38,256 --> 00:22:39,424 caused every time I step out of 819 00:22:39,491 --> 00:22:40,258 the house? 820 00:22:40,325 --> 00:22:41,226 >> Phyllis: Oh, my gosh. 821 00:22:41,293 --> 00:22:41,960 What the hell? 822 00:22:42,027 --> 00:22:43,261 >> Sharon: Lucy just accosted me 823 00:22:43,328 --> 00:22:44,696 in public, demanding to see 824 00:22:44,763 --> 00:22:45,864 Faith again. 825 00:22:45,931 --> 00:22:47,365 Your daughter is out of 826 00:22:47,432 --> 00:22:48,100 control. 827 00:22:48,166 --> 00:22:49,568 And if you and Daniel don't set 828 00:22:49,634 --> 00:22:51,136 up some serious boundaries with 829 00:22:51,203 --> 00:22:52,270 her, I'm telling you, 830 00:22:52,337 --> 00:22:53,305 my patience has 831 00:22:53,371 --> 00:22:54,306 just about run out. 832 00:22:57,476 --> 00:22:58,777 >> Daniel: Listen, I know that 833 00:22:58,844 --> 00:23:00,746 I have made things hard for you 834 00:23:00,812 --> 00:23:02,514 in more ways than one, 835 00:23:02,581 --> 00:23:03,381 and I have to 836 00:23:03,448 --> 00:23:04,316 live with that every single 837 00:23:04,382 --> 00:23:05,484 day, but that doesn't make it 838 00:23:05,550 --> 00:23:06,718 okay to hit below the belt with 839 00:23:06,785 --> 00:23:07,719 me or with Sharon. 840 00:23:07,786 --> 00:23:10,689 >> Lucy: I know. 841 00:23:10,756 --> 00:23:13,058 I'm sorry. 842 00:23:13,125 --> 00:23:14,292 I didn't mean for it to come 843 00:23:14,359 --> 00:23:15,160 out that harsh. 844 00:23:15,227 --> 00:23:16,361 I'm just so frustrated. 845 00:23:16,428 --> 00:23:19,598 >> Daniel: It's not an excuse. 846 00:23:19,664 --> 00:23:20,732 >> Lucy: I know I've made 847 00:23:20,799 --> 00:23:22,534 mistakes too, Dad. 848 00:23:22,601 --> 00:23:24,469 But everyone is acting like the 849 00:23:24,536 --> 00:23:26,772 topic of Cassie is off-limits, 850 00:23:26,838 --> 00:23:27,973 when you know that it's the 851 00:23:28,039 --> 00:23:29,040 first thing that any of us 852 00:23:29,107 --> 00:23:30,142 thought of when the accident 853 00:23:30,208 --> 00:23:30,942 happened. 854 00:23:31,009 --> 00:23:32,043 Do you seriously think that 855 00:23:32,110 --> 00:23:32,944 Sharon isn't punishing me 856 00:23:33,011 --> 00:23:34,846 for that? 857 00:23:34,913 --> 00:23:36,214 >> Daniel: I think that 858 00:23:36,281 --> 00:23:38,450 losing Cassie was a tragedy. 859 00:23:38,517 --> 00:23:39,718 I think that no one has gotten 860 00:23:39,785 --> 00:23:40,552 over it. 861 00:23:40,619 --> 00:23:41,787 I think that no one ever will. 862 00:23:41,853 --> 00:23:42,954 And if that has stirred up 863 00:23:43,021 --> 00:23:44,322 fears and overreactions 864 00:23:44,389 --> 00:23:45,590 in Sharon... 865 00:23:45,657 --> 00:23:46,892 I mean, it's kind of hard for 866 00:23:46,958 --> 00:23:48,059 me to judge, because I know 867 00:23:48,126 --> 00:23:50,295 it's done the same in me. 868 00:23:50,362 --> 00:23:51,496 >> Lucy: I don't know how many 869 00:23:51,563 --> 00:23:52,531 times I have to say sorry. 870 00:23:52,597 --> 00:23:53,665 At what point do I get 871 00:23:53,732 --> 00:23:54,432 my life back? 872 00:23:54,499 --> 00:23:55,634 [ Daniel scoffing ] 873 00:23:55,700 --> 00:23:56,701 >> Daniel: Genoa City? 874 00:23:56,768 --> 00:23:58,670 That might take a while. 875 00:23:58,737 --> 00:23:59,738 >> Lucy: What-- 876 00:23:59,805 --> 00:24:00,472 what does that mean? 877 00:24:00,539 --> 00:24:01,173 [ Daniel sighing ] 878 00:24:01,239 --> 00:24:02,073 >> Daniel: I don't know. 879 00:24:02,140 --> 00:24:03,475 Now might be a good time to go 880 00:24:03,542 --> 00:24:04,609 and take that trip and visit 881 00:24:04,676 --> 00:24:05,343 your grandfather. 882 00:24:05,410 --> 00:24:06,411 >> Lucy: No, Dad, I won't. 883 00:24:06,478 --> 00:24:08,246 I'll run away if I have to. 884 00:24:08,313 --> 00:24:09,247 >> Daniel: Whoa, whoa, whoa. 885 00:24:09,314 --> 00:24:10,916 Okay. No one is running away. 886 00:24:10,982 --> 00:24:12,150 Don't be so dramatic. 887 00:24:12,217 --> 00:24:14,019 I'm thinking out loud here. 888 00:24:14,085 --> 00:24:15,287 We would have to talk to your 889 00:24:15,353 --> 00:24:16,721 mom about taking a trip anyway. 890 00:24:16,788 --> 00:24:17,656 >> Lucy: Oh, my gosh. 891 00:24:17,722 --> 00:24:18,890 You guys are forever ruining my 892 00:24:18,957 --> 00:24:20,759 life, telling me where to live, 893 00:24:20,826 --> 00:24:21,993 who to be friends with, 894 00:24:22,060 --> 00:24:23,395 how to talk, how to feel. 895 00:24:23,461 --> 00:24:24,529 But it's never actually 896 00:24:24,596 --> 00:24:25,564 about me. 897 00:24:25,630 --> 00:24:26,932 It's all about you not wanting 898 00:24:26,998 --> 00:24:28,266 to feel embarrassed or actually 899 00:24:28,333 --> 00:24:29,234 deal with stuff. 900 00:24:29,301 --> 00:24:30,969 >> Daniel: No one is trying to 901 00:24:31,036 --> 00:24:31,837 control you. 902 00:24:31,903 --> 00:24:32,704 We want you to learn 903 00:24:32,771 --> 00:24:33,438 self-control. 904 00:24:33,505 --> 00:24:34,539 We want you to realize that 905 00:24:34,606 --> 00:24:36,575 your actions have consequences. 906 00:24:36,641 --> 00:24:38,476 >> Lucy: Well, apparently every 907 00:24:38,543 --> 00:24:40,245 action I take makes you guys 908 00:24:40,312 --> 00:24:42,247 miserable. 909 00:24:42,314 --> 00:24:44,015 Maybe you always have been. 910 00:24:44,082 --> 00:24:45,417 But why do you have to make me 911 00:24:45,483 --> 00:24:46,718 that way, too? 912 00:24:50,055 --> 00:24:51,156 >> Mariah: Hi. 913 00:24:51,223 --> 00:24:52,090 >> Nick: Hey, 914 00:24:52,157 --> 00:24:53,091 thanks for coming by. 915 00:24:53,158 --> 00:24:54,526 I know you got a lot going on 916 00:24:54,593 --> 00:24:55,994 at work right now. 917 00:24:56,061 --> 00:24:57,195 >> Mariah: Yeah, well, you 918 00:24:57,262 --> 00:24:58,129 sounded really worried. 919 00:24:58,196 --> 00:24:59,431 What's up? 920 00:24:59,497 --> 00:25:01,199 >> Nick: Faith told me that she 921 00:25:01,266 --> 00:25:03,301 came by for a visit last night. 922 00:25:03,368 --> 00:25:05,337 How'd she seem? 923 00:25:05,403 --> 00:25:06,638 >> Mariah: Good. 924 00:25:06,705 --> 00:25:07,939 I mean, she's still a little 925 00:25:08,006 --> 00:25:09,507 rattled up from the accident, 926 00:25:09,574 --> 00:25:11,710 but I think she's more 927 00:25:11,776 --> 00:25:12,777 concerned about how you guys 928 00:25:12,844 --> 00:25:14,479 are taking it, to be honest. 929 00:25:14,546 --> 00:25:15,480 >> Nick: Did she, uh, 930 00:25:15,547 --> 00:25:17,682 bring up Lucy at all? 931 00:25:17,749 --> 00:25:19,251 >> Mariah: A little. 932 00:25:19,317 --> 00:25:20,986 I mean, she mentioned Mom's 933 00:25:21,052 --> 00:25:22,420 outburst at Society, 934 00:25:22,487 --> 00:25:24,856 if that's what you mean. 935 00:25:24,923 --> 00:25:25,991 >> Nick: Sharon's making it 936 00:25:26,057 --> 00:25:27,259 seem like Faith really wants 937 00:25:27,325 --> 00:25:29,461 Lucy to keep her distance. 938 00:25:29,527 --> 00:25:30,762 But I'm starting to think 939 00:25:30,829 --> 00:25:31,963 that's coming a lot more 940 00:25:32,030 --> 00:25:33,765 from Sharon. 941 00:25:33,832 --> 00:25:35,066 >> Mariah: Well, Faith has 942 00:25:35,133 --> 00:25:36,768 definitely been uncomfortable 943 00:25:36,835 --> 00:25:39,504 with Lucy's clinginess. 944 00:25:39,571 --> 00:25:42,040 But after the accident, 945 00:25:42,107 --> 00:25:43,842 I definitely think it's Sharon 946 00:25:43,909 --> 00:25:45,243 that's more harping on it. 947 00:25:45,310 --> 00:25:47,979 She wants to protect Faith so 948 00:25:48,046 --> 00:25:49,714 much, she's sort of turning 949 00:25:49,781 --> 00:25:52,550 Lucy into the villain. 950 00:25:52,617 --> 00:25:57,522 And Faith feels it. 951 00:25:57,589 --> 00:25:58,657 >> Nick: Sharon's not getting 952 00:25:58,723 --> 00:25:59,891 any better, is she? 953 00:26:08,700 --> 00:26:10,101 >> Adam: Hey. 954 00:26:10,168 --> 00:26:11,670 Sorry, I'm late. 955 00:26:11,736 --> 00:26:13,371 I got your text. 956 00:26:13,438 --> 00:26:15,674 What's going on, buddy? 957 00:26:15,740 --> 00:26:16,908 >> Connor: Did you know Mom and 958 00:26:16,975 --> 00:26:17,776 Billy broke up? 959 00:26:17,842 --> 00:26:19,010 >> Chelsea: I-- 960 00:26:19,077 --> 00:26:20,679 We did not break up. 961 00:26:20,745 --> 00:26:22,113 I was explaining to Connor that 962 00:26:22,180 --> 00:26:23,548 we're taking a little time to 963 00:26:23,615 --> 00:26:24,783 focus on other things 964 00:26:24,849 --> 00:26:25,583 in our lives. 965 00:26:25,650 --> 00:26:26,718 >> Connor: She says it's 966 00:26:26,785 --> 00:26:29,054 not my fault, but I know it is. 967 00:26:29,120 --> 00:26:30,956 >> Adam: Connor, look, 968 00:26:31,022 --> 00:26:32,958 you-- you can't think that you 969 00:26:33,024 --> 00:26:34,292 had anything to do with 970 00:26:34,359 --> 00:26:35,260 your mom's personal 971 00:26:35,327 --> 00:26:36,094 relationships. 972 00:26:36,161 --> 00:26:37,062 >> Chelsea: That's what I've 973 00:26:37,128 --> 00:26:38,029 been trying to tell him. 974 00:26:38,096 --> 00:26:39,597 >> Connor: But now that I'm home 975 00:26:39,664 --> 00:26:41,032 and you have to take me to 976 00:26:41,099 --> 00:26:42,801 sessions every day and stuff, 977 00:26:42,867 --> 00:26:43,935 it has to be 978 00:26:44,002 --> 00:26:45,437 messing up your schedule. 979 00:26:45,503 --> 00:26:46,638 You and Billy don't have time 980 00:26:46,705 --> 00:26:47,772 to hang out anymore. 981 00:26:47,839 --> 00:26:48,807 >> Chelsea: That's absolutely 982 00:26:48,873 --> 00:26:49,841 not the case. 983 00:26:49,908 --> 00:26:51,343 It was an adult decision for 984 00:26:51,409 --> 00:26:52,577 adult reasons. 985 00:26:52,644 --> 00:26:53,912 It had nothing to do with your 986 00:26:53,979 --> 00:26:55,647 schedule or you being home or 987 00:26:55,714 --> 00:26:56,781 anything like that. 988 00:26:56,848 --> 00:26:57,916 >> Adam: Yeah, you know that 989 00:26:57,983 --> 00:26:59,184 couples take breaks, 990 00:26:59,250 --> 00:27:00,585 sometimes for a lot of 991 00:27:00,652 --> 00:27:01,386 different reasons. 992 00:27:01,453 --> 00:27:02,420 >> Connor: What about you and 993 00:27:02,487 --> 00:27:04,456 Sally, Dad? 994 00:27:04,522 --> 00:27:06,491 >> Adam: What about us? 995 00:27:06,558 --> 00:27:07,792 >> Connor: She didn't seem that 996 00:27:07,859 --> 00:27:09,127 into having a movie night when I 997 00:27:09,194 --> 00:27:10,195 brought it up. 998 00:27:10,261 --> 00:27:11,463 And last time I was at your 999 00:27:11,529 --> 00:27:12,564 apartment, she wasn't 1000 00:27:12,630 --> 00:27:14,733 even there. 1001 00:27:14,799 --> 00:27:16,601 Are you guys on a break too? 1002 00:27:16,668 --> 00:27:18,336 Because if Mom and Billy are on 1003 00:27:18,403 --> 00:27:20,271 a break and you and Sally are 1004 00:27:20,338 --> 00:27:22,073 on a break, there's no way you 1005 00:27:22,140 --> 00:27:23,975 can say it isn't about me. 1006 00:27:29,581 --> 00:27:30,849 >> Daniel: Your mom and I are 1007 00:27:30,915 --> 00:27:31,716 not miserable. 1008 00:27:31,783 --> 00:27:32,884 I promise you we wouldn't want 1009 00:27:32,951 --> 00:27:33,852 that for you either. 1010 00:27:33,918 --> 00:27:35,220 >> Lucy: Then, why bring up 1011 00:27:35,286 --> 00:27:36,054 going to Portugal? 1012 00:27:36,121 --> 00:27:37,122 >> Daniel: Because I think it 1013 00:27:37,188 --> 00:27:38,523 would be good for all of us to 1014 00:27:38,590 --> 00:27:39,424 get away after everything that 1015 00:27:39,491 --> 00:27:40,258 happened. 1016 00:27:40,325 --> 00:27:41,126 Maybe put some space between 1017 00:27:41,192 --> 00:27:42,360 you and Sharon. 1018 00:27:42,427 --> 00:27:43,461 >> Lucy: Me and Sharon 1019 00:27:43,528 --> 00:27:44,629 or me and Faith? 1020 00:27:44,696 --> 00:27:45,563 >> Daniel: Honey, the whole 1021 00:27:45,630 --> 00:27:46,331 situation. 1022 00:27:46,398 --> 00:27:47,365 >> Lucy: You don't get me 1023 00:27:47,432 --> 00:27:48,400 at all, Dad. 1024 00:27:48,466 --> 00:27:49,968 The only person that does is 1025 00:27:50,035 --> 00:27:51,436 Faith, and you're all trying to 1026 00:27:51,503 --> 00:27:52,337 keep me from her. 1027 00:27:52,404 --> 00:27:53,905 >> Daniel: Okay, Faith herself 1028 00:27:53,972 --> 00:27:55,740 said that she wanted some space. 1029 00:27:55,807 --> 00:27:56,908 >> Lucy: No, no, no, Dad. 1030 00:27:56,975 --> 00:27:57,976 She likes me. 1031 00:27:58,043 --> 00:27:59,210 We're friends. 1032 00:27:59,277 --> 00:28:00,678 She even wanted to talk to me 1033 00:28:00,745 --> 00:28:02,313 privately before Sharon freaked 1034 00:28:02,380 --> 00:28:03,581 out and dragged her off. 1035 00:28:03,648 --> 00:28:04,883 >> Daniel: Okay, I think you 1036 00:28:04,949 --> 00:28:06,484 might be rewriting history there 1037 00:28:06,551 --> 00:28:07,252 just a little bit. 1038 00:28:07,318 --> 00:28:08,887 >> Lucy: No, Dad, I'm not. 1039 00:28:08,953 --> 00:28:10,088 You just can't believe that 1040 00:28:10,155 --> 00:28:11,356 someone would actually like me 1041 00:28:11,423 --> 00:28:12,424 for me. 1042 00:28:14,492 --> 00:28:16,528 >> Heather: We are all 1043 00:28:16,594 --> 00:28:17,729 under a lot of stress here, 1044 00:28:17,796 --> 00:28:18,797 so I'm gonna let 1045 00:28:18,863 --> 00:28:21,199 your accusatory tone slide. 1046 00:28:21,266 --> 00:28:22,333 If you're upset with Lucy, 1047 00:28:22,400 --> 00:28:23,268 I will talk to her. 1048 00:28:23,334 --> 00:28:24,836 But beyond that, I don't need 1049 00:28:24,903 --> 00:28:25,770 your advice on how to 1050 00:28:25,837 --> 00:28:26,638 handle my daughter. 1051 00:28:26,704 --> 00:28:29,007 >> Sharon: Clearly, you do, 1052 00:28:29,074 --> 00:28:31,042 because she is completely out of 1053 00:28:31,109 --> 00:28:32,577 line, and I seem to be the only 1054 00:28:32,644 --> 00:28:33,678 one with enough nerve to 1055 00:28:33,745 --> 00:28:34,546 point that out to her, 1056 00:28:34,612 --> 00:28:35,447 because her mother and father 1057 00:28:35,513 --> 00:28:36,314 can't be bothered to say 1058 00:28:36,381 --> 00:28:37,082 anything. 1059 00:28:37,148 --> 00:28:38,016 >> Phyllis: Don't you dare 1060 00:28:38,083 --> 00:28:39,384 question my son's parenting. 1061 00:28:39,451 --> 00:28:40,351 >> Sharon: Oh, because you're 1062 00:28:40,418 --> 00:28:41,586 such an expert on that front, 1063 00:28:41,653 --> 00:28:43,021 Phyllis? 1064 00:28:43,088 --> 00:28:43,855 >> Heather: Goodbye. 1065 00:28:43,922 --> 00:28:44,989 >> Phyllis: Don't let her scare 1066 00:28:45,056 --> 00:28:45,723 you. Heather-- 1067 00:28:45,790 --> 00:28:46,491 >> Sharon: Talk to 1068 00:28:46,558 --> 00:28:49,994 your daughter, Heather. 1069 00:28:50,061 --> 00:28:50,895 >> Phyllis: What's wrong 1070 00:28:50,962 --> 00:28:51,629 with you? 1071 00:28:51,696 --> 00:28:52,831 How dare you storm in here and 1072 00:28:52,897 --> 00:28:53,932 go after my family? 1073 00:28:53,998 --> 00:28:55,400 >> Sharon: The way your family 1074 00:28:55,467 --> 00:28:57,936 has come after mine for decades, 1075 00:28:58,002 --> 00:28:59,704 gee, I feel I'm kind of 1076 00:28:59,771 --> 00:29:02,507 extremely justified. 1077 00:29:02,574 --> 00:29:03,908 >> Phyllis: Okay, Sharon, um, 1078 00:29:03,975 --> 00:29:05,310 I'm gonna let this go, 1079 00:29:05,376 --> 00:29:06,578 because, um, I know 1080 00:29:06,644 --> 00:29:07,645 you're not really yourself 1081 00:29:07,712 --> 00:29:09,280 these days, but I'm warning you, 1082 00:29:09,347 --> 00:29:10,748 if you keep on coming after me-- 1083 00:29:10,815 --> 00:29:11,916 >> Sharon: Wait, wait, wait. 1084 00:29:11,983 --> 00:29:12,984 Not myself? 1085 00:29:13,051 --> 00:29:15,019 What does that mean? 1086 00:29:15,086 --> 00:29:16,988 >> Mariah: I honestly 1087 00:29:17,055 --> 00:29:18,723 don't know if Sharon is getting 1088 00:29:18,790 --> 00:29:20,692 better or not, 1089 00:29:20,758 --> 00:29:22,360 but the accident kicked up 1090 00:29:22,427 --> 00:29:25,029 a lot of old wounds for her, 1091 00:29:25,096 --> 00:29:26,464 so how much of her behavior 1092 00:29:26,531 --> 00:29:28,733 lately is a result of that? 1093 00:29:28,800 --> 00:29:30,802 >> Nick: It's a fair question, 1094 00:29:30,869 --> 00:29:32,137 but Sharon was struggling 1095 00:29:32,203 --> 00:29:33,505 before, so I think there's more 1096 00:29:33,571 --> 00:29:35,874 to it than that. 1097 00:29:35,940 --> 00:29:37,108 But did you know 1098 00:29:37,175 --> 00:29:39,477 she's having... 1099 00:29:39,544 --> 00:29:40,712 recurring nightmares 1100 00:29:40,778 --> 00:29:43,548 about Cameron? 1101 00:29:43,615 --> 00:29:44,816 >> Mariah: No, no, 1102 00:29:44,883 --> 00:29:46,518 she hasn't mentioned that. 1103 00:29:46,584 --> 00:29:51,422 >> Nick: She told Faith that. 1104 00:29:51,489 --> 00:29:53,057 >> Mariah: You know, 1105 00:29:53,124 --> 00:29:54,692 I thought I caught her 1106 00:29:54,759 --> 00:29:56,661 talking to herself 1107 00:29:56,728 --> 00:29:58,663 the other day. 1108 00:29:58,730 --> 00:30:00,598 I mean, she explained it away, 1109 00:30:00,665 --> 00:30:02,000 but... 1110 00:30:02,066 --> 00:30:04,869 I wasn't completely convinced, 1111 00:30:04,936 --> 00:30:06,437 and I let it go, but all of 1112 00:30:06,504 --> 00:30:07,705 these other pieces are coming 1113 00:30:07,772 --> 00:30:10,208 into play. 1114 00:30:10,275 --> 00:30:11,643 >> Nick: I'm just becoming more 1115 00:30:11,709 --> 00:30:12,844 and more convinced there's 1116 00:30:12,911 --> 00:30:14,612 something deeper going on here. 1117 00:30:14,679 --> 00:30:15,680 >> Mariah: Do you have any 1118 00:30:15,747 --> 00:30:16,548 theories? 1119 00:30:16,614 --> 00:30:17,916 >> Nick: I mean, I hate even 1120 00:30:17,982 --> 00:30:20,818 suggesting this, but... 1121 00:30:20,885 --> 00:30:22,453 Sharon swears to me she's in 1122 00:30:22,520 --> 00:30:23,655 constant contact with her 1123 00:30:23,721 --> 00:30:24,889 doctor and she's staying on top 1124 00:30:24,956 --> 00:30:25,990 of this, but do you think 1125 00:30:26,057 --> 00:30:27,692 there's a chance she's not 1126 00:30:27,759 --> 00:30:29,127 taking her meds anymore? 1127 00:30:29,194 --> 00:30:30,528 And I'm not just talking about 1128 00:30:30,595 --> 00:30:32,130 missing a dose here or there. 1129 00:30:32,197 --> 00:30:33,665 I'm talking full stop, 1130 00:30:33,731 --> 00:30:36,501 not taking them, at all. 1131 00:30:41,472 --> 00:30:43,408 >> Adam: Connor, imagine that 1132 00:30:43,474 --> 00:30:46,578 you, me, and your mom were 1133 00:30:46,644 --> 00:30:48,112 a soccer team 1134 00:30:48,179 --> 00:30:50,081 and you were the goalkeeper. 1135 00:30:50,148 --> 00:30:51,316 >> Connor: Is this some cheesy 1136 00:30:51,382 --> 00:30:52,383 life lesson? 1137 00:30:52,450 --> 00:30:53,418 [ Chelsea chuckling ] 1138 00:30:53,484 --> 00:30:54,519 >> Adam: Just hear me out, 1139 00:30:54,586 --> 00:30:55,286 all right? 1140 00:30:55,353 --> 00:30:56,487 Say your mom passes me the 1141 00:30:56,554 --> 00:30:58,356 ball, and I'm heading down the 1142 00:30:58,423 --> 00:31:00,892 field to score, but at the last 1143 00:31:00,959 --> 00:31:02,227 second, I pass the ball back to 1144 00:31:02,293 --> 00:31:04,562 your mom, only it's a really 1145 00:31:04,629 --> 00:31:05,797 lame pass, and there's 1146 00:31:05,863 --> 00:31:06,798 a turnover. 1147 00:31:06,864 --> 00:31:08,233 Now, is that on you? 1148 00:31:08,299 --> 00:31:09,500 Being all the way at the other 1149 00:31:09,567 --> 00:31:10,835 end of the field, protecting 1150 00:31:10,902 --> 00:31:12,770 the net? 1151 00:31:12,837 --> 00:31:13,605 >> Connor: No. 1152 00:31:13,671 --> 00:31:15,740 >> Adam: Of course, it's not. 1153 00:31:15,807 --> 00:31:16,708 Okay, as awesome 1154 00:31:16,774 --> 00:31:17,609 as a goalkeeper as 1155 00:31:17,675 --> 00:31:19,310 you might be, you are in no way 1156 00:31:19,377 --> 00:31:20,545 responsible for the way 1157 00:31:20,612 --> 00:31:23,982 that we play. 1158 00:31:24,048 --> 00:31:25,216 What I'm saying is your mom and 1159 00:31:25,283 --> 00:31:26,551 I, we're going to make our own 1160 00:31:26,618 --> 00:31:27,619 choices and we're going to do 1161 00:31:27,685 --> 00:31:28,686 some things that you might not 1162 00:31:28,753 --> 00:31:30,021 understand, and it is going to 1163 00:31:30,088 --> 00:31:31,356 affect you on some level 1164 00:31:31,422 --> 00:31:33,391 because we're a team. 1165 00:31:33,458 --> 00:31:35,059 But you are in no way the cause 1166 00:31:35,126 --> 00:31:38,162 of them. 1167 00:31:38,229 --> 00:31:39,430 >> Chelsea: Do you get what 1168 00:31:39,497 --> 00:31:40,331 your dad's trying to 1169 00:31:40,398 --> 00:31:41,532 tell you, sweetie? 1170 00:31:41,599 --> 00:31:43,468 >> Connor: I do, but it still 1171 00:31:43,534 --> 00:31:45,336 doesn't answer my question. 1172 00:31:45,403 --> 00:31:47,338 Sometimes, I think you guys are 1173 00:31:47,405 --> 00:31:48,473 so afraid to say anything 1174 00:31:48,539 --> 00:31:49,507 that's going to upset me, you 1175 00:31:49,574 --> 00:31:50,908 talk to me like I'm dumb 1176 00:31:50,975 --> 00:31:51,776 or something. 1177 00:31:51,843 --> 00:31:53,044 >> Adam: Connor, that-- 1178 00:31:53,111 --> 00:31:53,878 >> Chelsea: Wait, Connor, 1179 00:31:53,945 --> 00:31:55,146 where are you going? 1180 00:31:55,213 --> 00:31:56,180 >> Connor: I need to 1181 00:31:56,247 --> 00:31:58,082 wash my hands. 1182 00:31:58,149 --> 00:32:01,085 [ Adam, Chelsea sighing ] 1183 00:32:01,152 --> 00:32:02,353 >> Adam: I hate this. 1184 00:32:02,420 --> 00:32:04,656 >> Chelsea: I know. 1185 00:32:04,722 --> 00:32:06,858 I'm sorry. 1186 00:32:06,924 --> 00:32:07,558 But you handled that 1187 00:32:07,625 --> 00:32:08,326 really well. 1188 00:32:08,393 --> 00:32:09,527 It's not like we can tell him 1189 00:32:09,594 --> 00:32:10,328 the real reason our 1190 00:32:10,395 --> 00:32:11,229 relationships are a mess. 1191 00:32:11,296 --> 00:32:12,497 >> Adam: If his symptoms come 1192 00:32:12,563 --> 00:32:13,631 back because of this, 1193 00:32:13,698 --> 00:32:14,832 I'm going to lose it. 1194 00:32:14,899 --> 00:32:16,301 We have to put an end to this 1195 00:32:16,367 --> 00:32:18,970 before it spirals. 1196 00:32:19,037 --> 00:32:20,038 >> Chelsea: I don't know what 1197 00:32:20,104 --> 00:32:21,172 more we can do. 1198 00:32:21,239 --> 00:32:22,440 >> Adam: It's not on us 1199 00:32:22,507 --> 00:32:24,375 to solve anymore. 1200 00:32:24,442 --> 00:32:25,543 It's on Billy. 1201 00:32:25,610 --> 00:32:26,844 He's the one who blew this up, 1202 00:32:26,911 --> 00:32:28,079 so he's the one who has to 1203 00:32:28,146 --> 00:32:28,946 fix it. 1204 00:32:34,218 --> 00:32:35,620 >> Sally: Hey. 1205 00:32:35,687 --> 00:32:37,822 I-- I know that you're busy, 1206 00:32:37,889 --> 00:32:41,359 but I was hoping we could talk. 1207 00:32:41,426 --> 00:32:42,760 Can you call me when you get 1208 00:32:42,827 --> 00:32:45,763 a chance? 1209 00:32:45,830 --> 00:32:50,068 Thanks, Billy. 1210 00:32:50,134 --> 00:32:51,402 [ Sally sighing ] 1211 00:32:56,941 --> 00:32:58,576 >> Lucy: It's like I have no say 1212 00:32:58,643 --> 00:32:59,444 in my own life. 1213 00:32:59,510 --> 00:33:00,378 You guys just decide what's 1214 00:33:00,445 --> 00:33:01,346 going to happen, when it's 1215 00:33:01,412 --> 00:33:02,480 going to happen, and no one 1216 00:33:02,547 --> 00:33:03,915 actually cares at all what 1217 00:33:03,981 --> 00:33:04,882 I want. 1218 00:33:04,949 --> 00:33:06,050 >> Heather: Hey, hey, keep your 1219 00:33:06,117 --> 00:33:06,984 voices down. 1220 00:33:07,051 --> 00:33:08,386 I can hear you all the way out 1221 00:33:08,453 --> 00:33:10,588 in the hall. 1222 00:33:10,655 --> 00:33:12,390 Maybe you should calm down in 1223 00:33:12,457 --> 00:33:13,691 your room. 1224 00:33:13,758 --> 00:33:14,826 >> Daniel: That's a great idea. 1225 00:33:14,892 --> 00:33:15,593 [ Lucy scoffing ] 1226 00:33:15,660 --> 00:33:16,627 >> Lucy: You're putting me in 1227 00:33:16,694 --> 00:33:17,662 time out? 1228 00:33:17,729 --> 00:33:18,730 Are you kidding me? 1229 00:33:18,796 --> 00:33:20,264 >> Daniel: Now, please. 1230 00:33:27,071 --> 00:33:27,772 Dude. 1231 00:33:27,839 --> 00:33:28,806 >> Heather: Oh, my gosh, Daniel, 1232 00:33:28,873 --> 00:33:29,507 this is never ending. 1233 00:33:29,574 --> 00:33:30,541 >> Daniel: You don't know the 1234 00:33:30,608 --> 00:33:31,242 half of it. 1235 00:33:31,309 --> 00:33:32,276 >> Heather: I think I do. 1236 00:33:32,343 --> 00:33:33,311 Sharon just cornered me in the 1237 00:33:33,378 --> 00:33:34,011 Athletic Club. 1238 00:33:34,078 --> 00:33:34,912 >> Daniel: Fantastic. 1239 00:33:34,979 --> 00:33:36,114 >> Heather: As long as there's a 1240 00:33:36,180 --> 00:33:36,981 chance of running into that 1241 00:33:37,048 --> 00:33:38,015 woman, I do not think that 1242 00:33:38,082 --> 00:33:39,250 we will get a moment's peace. 1243 00:33:39,317 --> 00:33:40,284 >> Daniel: We can't live our 1244 00:33:40,351 --> 00:33:40,985 lives looking over 1245 00:33:41,052 --> 00:33:42,053 our shoulders. 1246 00:33:42,120 --> 00:33:43,287 >> Heather: Which is why I think 1247 00:33:43,354 --> 00:33:44,622 we might need more than one week 1248 00:33:44,689 --> 00:33:45,423 in Portugal. 1249 00:33:45,490 --> 00:33:46,691 I am not condoning 1250 00:33:46,758 --> 00:33:47,592 running away from our 1251 00:33:47,658 --> 00:33:49,427 problems, but given 1252 00:33:49,494 --> 00:33:50,595 how quickly things have 1253 00:33:50,661 --> 00:33:52,764 deteriorated, I think it might 1254 00:33:52,830 --> 00:33:54,966 be time to find a new town to 1255 00:33:55,032 --> 00:33:55,800 call home. 1256 00:33:57,301 --> 00:33:58,536 >> Phyllis: Sharon, I just think 1257 00:33:58,603 --> 00:33:59,570 it's best that we just 1258 00:33:59,637 --> 00:34:01,572 go our separate ways right now. 1259 00:34:01,639 --> 00:34:02,740 >> Sharon: Wait, wait, 1260 00:34:02,807 --> 00:34:04,275 what were you implying, Phyllis? 1261 00:34:04,342 --> 00:34:06,210 That I am somehow the problem 1262 00:34:06,277 --> 00:34:08,713 when your granddaughter can't 1263 00:34:08,780 --> 00:34:10,248 seem to take no for an answer? 1264 00:34:10,314 --> 00:34:11,382 Gee, I wonder who she learned 1265 00:34:11,449 --> 00:34:13,484 that from. 1266 00:34:13,551 --> 00:34:14,485 >> Phyllis: You're really 1267 00:34:14,552 --> 00:34:15,720 testing my patience right now. 1268 00:34:15,787 --> 00:34:16,888 >> Sharon: You've always been 1269 00:34:16,954 --> 00:34:18,356 a bulldozer when it comes to 1270 00:34:18,423 --> 00:34:20,825 getting what you want, Phyllis. 1271 00:34:20,892 --> 00:34:22,493 Danny didn't want you. 1272 00:34:22,560 --> 00:34:23,761 Nick didn't want you. 1273 00:34:23,828 --> 00:34:25,730 But you refused to take the 1274 00:34:25,797 --> 00:34:27,365 hint until you left total 1275 00:34:27,432 --> 00:34:29,367 destruction in your wake, and 1276 00:34:29,434 --> 00:34:31,269 now you have this mini-me who 1277 00:34:31,335 --> 00:34:32,703 doesn't care how many times 1278 00:34:32,770 --> 00:34:34,238 she's told no as long as she 1279 00:34:34,305 --> 00:34:36,240 gets her way in the end. 1280 00:34:36,307 --> 00:34:38,643 And if she doesn't, she'll take 1281 00:34:38,709 --> 00:34:40,478 down as many innocent people as 1282 00:34:40,545 --> 00:34:41,979 she has to try. 1283 00:34:42,046 --> 00:34:43,714 I am going to say this 1284 00:34:43,781 --> 00:34:46,017 to you once. 1285 00:34:46,083 --> 00:34:48,553 Get your family to back down. 1286 00:34:55,193 --> 00:34:56,461 >> Phyllis: Oh, no, no, no, 1287 00:34:56,527 --> 00:34:58,296 this is-- No. 1288 00:34:58,362 --> 00:35:02,166 This insanity has got to stop. 1289 00:35:02,233 --> 00:35:06,537 This craziness has got to stop. 1290 00:35:06,604 --> 00:35:08,206 >> Mariah: You may be on to 1291 00:35:08,272 --> 00:35:09,841 something, Nick. I've seen 1292 00:35:09,907 --> 00:35:11,809 Sharon taking meds, but I have 1293 00:35:11,876 --> 00:35:13,478 no way of knowing which. 1294 00:35:13,544 --> 00:35:15,046 >> Nick: I've been there when 1295 00:35:15,112 --> 00:35:16,747 she's forgotten to take them, 1296 00:35:16,814 --> 00:35:18,282 but not lately. 1297 00:35:18,349 --> 00:35:20,251 >> Mariah: Maybe there's a way 1298 00:35:20,318 --> 00:35:22,920 to check, see what she's been 1299 00:35:22,987 --> 00:35:24,522 prescribed, and if she's 1300 00:35:24,589 --> 00:35:29,293 taking them regularly. 1301 00:35:29,360 --> 00:35:30,728 >> Nick: I mean, 1302 00:35:30,795 --> 00:35:31,996 it's not the worst idea 1303 00:35:32,063 --> 00:35:33,030 in the world. 1304 00:35:33,097 --> 00:35:34,999 I would do it myself, but you 1305 00:35:35,066 --> 00:35:36,834 definitely have more access to 1306 00:35:36,901 --> 00:35:38,236 her place than I do. 1307 00:35:38,302 --> 00:35:39,537 >> Mariah: Normally, I would 1308 00:35:39,604 --> 00:35:41,472 never suggest anything so 1309 00:35:41,539 --> 00:35:43,608 intrusive. I just... 1310 00:35:43,674 --> 00:35:45,376 If Mom's health hangs in 1311 00:35:45,443 --> 00:35:46,310 the balance-- 1312 00:35:46,377 --> 00:35:47,612 >> Nick: Yeah, no, if we could 1313 00:35:47,678 --> 00:35:49,313 get this answered, it might 1314 00:35:49,380 --> 00:35:50,314 explain a lot. 1315 00:35:50,381 --> 00:35:52,183 Or at least tell us what we 1316 00:35:52,250 --> 00:35:54,652 should be doing next. 1317 00:35:54,719 --> 00:35:59,423 Would you be up for this? 1318 00:35:59,490 --> 00:36:01,993 >> Mariah: Yeah. 1319 00:36:02,059 --> 00:36:03,160 Let's do it. 1320 00:36:20,411 --> 00:36:23,414 Captioned by Los Angeles Distribution and Broadcasting, Inc 1321 00:36:23,481 --> 00:36:26,484 Captioning provided by Bell Dramatic Serial Company, 1322 00:36:26,551 --> 00:36:29,587 Sony Pictures Television and CBS, Inc. 1323 00:36:31,155 --> 00:36:34,191 Join us again for "The Young and the Restless."