1 00:00:02,869 --> 00:00:03,636 >> Victoria: Hi, Mom. 2 00:00:03,703 --> 00:00:05,238 >> Nikki: Good morning. 3 00:00:05,305 --> 00:00:06,005 >> Victoria: Good morning. 4 00:00:06,072 --> 00:00:08,308 >> Nikki: So, how did it go? 5 00:00:08,375 --> 00:00:09,909 >> Victoria: How did what go? 6 00:00:09,976 --> 00:00:11,344 >> Nikki: Your date with Cole. 7 00:00:11,411 --> 00:00:13,813 >> Victoria: Oh, that. 8 00:00:13,880 --> 00:00:14,848 >> Nikki: Ah, don't give me, 9 00:00:14,914 --> 00:00:15,582 "Oh, that." 10 00:00:15,648 --> 00:00:16,783 I know you were looking forward 11 00:00:16,850 --> 00:00:17,484 to it 12 00:00:17,550 --> 00:00:18,952 and judging from the smile on 13 00:00:19,018 --> 00:00:20,120 your face, things must've 14 00:00:20,186 --> 00:00:21,621 gone very well. 15 00:00:21,688 --> 00:00:23,223 >> Victoria: Yes, it was nice. 16 00:00:23,289 --> 00:00:25,325 We had a lovely time. 17 00:00:25,392 --> 00:00:26,259 >> Nikki: Good. 18 00:00:26,326 --> 00:00:28,928 I'm happy for both of you. 19 00:00:28,995 --> 00:00:29,963 >> Victoria: Don't make more of 20 00:00:30,029 --> 00:00:30,663 it than that. 21 00:00:30,730 --> 00:00:33,299 We're taking it one slow step 22 00:00:33,366 --> 00:00:35,101 at a time. 23 00:00:35,168 --> 00:00:36,569 It's very sweet of you to ask, 24 00:00:36,636 --> 00:00:38,238 Mom, but if that's all 25 00:00:38,304 --> 00:00:39,305 you wanted to know, 26 00:00:39,372 --> 00:00:41,040 you could've called. 27 00:00:41,107 --> 00:00:44,110 So, what's on your mind? 28 00:00:44,177 --> 00:00:44,911 >> Nikki: Your father, 29 00:00:44,978 --> 00:00:46,613 of course. 30 00:00:47,714 --> 00:00:49,182 >> Adam: I got your message. 31 00:00:49,983 --> 00:00:51,451 I'm here. 32 00:00:51,518 --> 00:00:54,154 But I don't have a lot of time. 33 00:00:54,220 --> 00:00:58,057 >> Victor: Why's that? 34 00:00:58,124 --> 00:01:00,093 >> Adam: Connor's in a positive 35 00:01:00,160 --> 00:01:02,061 phase of his treatment. 36 00:01:02,128 --> 00:01:03,430 He wants to see us. 37 00:01:04,197 --> 00:01:05,198 So, Chelsea and I, 38 00:01:05,265 --> 00:01:06,299 we're gonna take the jet 39 00:01:06,366 --> 00:01:07,467 and we're gonna head east. 40 00:01:07,534 --> 00:01:08,701 Nick already approved the trip. 41 00:01:08,768 --> 00:01:10,503 >> Victor: Of course. 42 00:01:10,570 --> 00:01:11,571 Now, are you gonna really 43 00:01:11,638 --> 00:01:13,273 see him this time? 44 00:01:13,339 --> 00:01:15,141 >> Adam: That's the hope. 45 00:01:15,208 --> 00:01:16,743 But after the last few false 46 00:01:16,810 --> 00:01:17,944 starts, we're not taking 47 00:01:18,011 --> 00:01:20,213 anything for granted. 48 00:01:20,280 --> 00:01:21,414 What is it you need to talk 49 00:01:21,481 --> 00:01:22,615 to me about? 50 00:01:22,682 --> 00:01:23,817 >> Victor: Son, I think after 51 00:01:23,883 --> 00:01:25,051 our last conversation, you 52 00:01:25,118 --> 00:01:28,354 should know what it is about. 53 00:01:28,421 --> 00:01:29,622 >> Adam: Newman Media. 54 00:01:29,689 --> 00:01:31,658 >> Victor: Yeah. 55 00:01:31,724 --> 00:01:32,859 I wanna know if you're 56 00:01:32,926 --> 00:01:35,161 willing to take over the reins. 57 00:01:41,134 --> 00:01:45,672 ♪♪ 58 00:01:45,738 --> 00:01:51,744 ♪♪ 59 00:01:51,811 --> 00:01:57,016 ♪♪ 60 00:01:57,083 --> 00:02:02,288 ♪♪ 61 00:02:02,355 --> 00:02:08,328 ♪♪ 62 00:02:08,394 --> 00:02:10,697 ♪♪ 63 00:02:23,810 --> 00:02:24,911 >> Jack: Alan went home to get 64 00:02:24,978 --> 00:02:25,979 some sleep. Maybe you should 65 00:02:26,045 --> 00:02:27,447 do the same thing. 66 00:02:27,514 --> 00:02:28,781 >> Traci: Oh, I will, 67 00:02:28,848 --> 00:02:29,682 in a few minutes. 68 00:02:29,749 --> 00:02:30,550 >> Jack: You said that 69 00:02:30,617 --> 00:02:32,151 a few hours ago. 70 00:02:32,218 --> 00:02:33,686 >> Traci: I know. 71 00:02:33,753 --> 00:02:35,955 I-- I just need a little more 72 00:02:36,022 --> 00:02:36,990 time to process all of this, 73 00:02:37,056 --> 00:02:38,591 you know? 74 00:02:38,658 --> 00:02:42,061 Martin is dead and Ashley's 75 00:02:42,128 --> 00:02:42,996 in a hospital 76 00:02:43,062 --> 00:02:46,165 and I have no idea how hard 77 00:02:46,232 --> 00:02:47,467 this is on Alan. 78 00:02:47,534 --> 00:02:48,501 >> Jack: He seemed pretty stoic 79 00:02:48,568 --> 00:02:49,402 to me. 80 00:02:49,469 --> 00:02:50,103 >> Traci: Well, yeah, 81 00:02:50,169 --> 00:02:51,304 on the outside, 82 00:02:51,371 --> 00:02:52,939 but he's mourning the loss of 83 00:02:53,006 --> 00:02:53,673 his brother. 84 00:02:53,740 --> 00:02:54,707 >> Jack: Mourning a man who 85 00:02:54,774 --> 00:02:56,009 tried to kill him, who terrified 86 00:02:56,075 --> 00:02:56,709 our sister. 87 00:02:56,776 --> 00:02:57,744 >> Traci: Okay, I don't have 88 00:02:57,810 --> 00:02:58,811 a lot of compassion for Martin 89 00:02:58,878 --> 00:03:02,615 either, but, Jack, he was ill. 90 00:03:02,682 --> 00:03:04,317 And he's still Alan's brother. 91 00:03:04,384 --> 00:03:05,985 >> Jack: I know. I know. 92 00:03:06,052 --> 00:03:07,186 I have a hard time thinking of 93 00:03:07,253 --> 00:03:08,421 him as anything other than 94 00:03:08,488 --> 00:03:10,456 a monster who tormented Ashley. 95 00:03:10,523 --> 00:03:11,391 >> Traci: And we thought 96 00:03:11,457 --> 00:03:13,793 this whole time it was Tucker. 97 00:03:13,860 --> 00:03:14,661 >> Jack: Oh, Tucker had 98 00:03:14,727 --> 00:03:15,562 a role here. 99 00:03:15,628 --> 00:03:16,429 I'm not letting him off 100 00:03:16,496 --> 00:03:17,163 the hook. 101 00:03:17,230 --> 00:03:18,865 >> Traci: Okay, I'm not 102 00:03:18,932 --> 00:03:20,233 forgiving his other behavior, 103 00:03:20,300 --> 00:03:22,268 but if he hadn't been there for 104 00:03:22,335 --> 00:03:23,136 Ashley last night when she 105 00:03:23,202 --> 00:03:23,836 needed him-- 106 00:03:23,903 --> 00:03:24,704 >> Jack: You know what? 107 00:03:24,771 --> 00:03:25,572 I don't even wanna think 108 00:03:25,638 --> 00:03:27,807 about that. 109 00:03:27,874 --> 00:03:29,075 >> Traci: And Jack, that's all 110 00:03:29,142 --> 00:03:30,109 I'm thinking of. 111 00:03:30,176 --> 00:03:30,944 What could've happened 112 00:03:31,010 --> 00:03:33,212 to our sister? 113 00:03:33,279 --> 00:03:35,481 >> Jack: It didn't happen. 114 00:03:35,548 --> 00:03:37,216 Thank God, she's fine. 115 00:03:37,283 --> 00:03:38,351 She's where she belongs. 116 00:03:38,418 --> 00:03:39,152 She's getting the help 117 00:03:39,218 --> 00:03:40,620 she needs. 118 00:03:40,687 --> 00:03:42,555 And she wouldn't be there if 119 00:03:42,622 --> 00:03:44,791 you hadn't been here for her. 120 00:03:44,857 --> 00:03:45,992 She needed your love 121 00:03:46,059 --> 00:03:47,760 and your strength. 122 00:03:47,827 --> 00:03:49,062 >> Traci: I don't feel very 123 00:03:49,128 --> 00:03:50,029 strong right now. 124 00:03:50,096 --> 00:03:51,230 >> Jack: Hey, hey, hey, 125 00:03:51,297 --> 00:03:51,965 come here, come here. 126 00:03:52,031 --> 00:03:52,799 >> Traci: I'm sorry. 127 00:03:52,865 --> 00:03:54,200 >> Jack: Don't you apologize. 128 00:03:54,267 --> 00:03:55,835 You have been a rock for 129 00:03:55,902 --> 00:03:58,037 everyone involved in this. 130 00:03:58,104 --> 00:03:58,771 If you wanna cry, 131 00:03:58,838 --> 00:03:59,472 you let it out. 132 00:03:59,539 --> 00:04:00,506 >> Traci: No, no, I can't 133 00:04:00,573 --> 00:04:01,174 start crying. 134 00:04:01,240 --> 00:04:02,375 If I do, I don't think I'll 135 00:04:02,442 --> 00:04:03,109 ever stop. 136 00:04:03,176 --> 00:04:04,210 >> Jack: Cry all you want. 137 00:04:04,277 --> 00:04:05,778 I'm here for you. 138 00:04:05,845 --> 00:04:06,913 Just like you've been here 139 00:04:06,980 --> 00:04:07,580 for Ashley. 140 00:04:07,647 --> 00:04:10,717 >> Traci: Oh... 141 00:04:10,783 --> 00:04:12,552 >> Jack: It's okay. 142 00:04:12,619 --> 00:04:14,487 It's okay. 143 00:04:17,690 --> 00:04:18,658 >> Tucker: Get out of here, 144 00:04:18,725 --> 00:04:22,562 Audra. If I'm gonna die... 145 00:04:22,629 --> 00:04:23,596 I don't wanna take my last 146 00:04:23,663 --> 00:04:25,198 breath looking at you. 147 00:04:25,264 --> 00:04:26,232 >> Dawn: I have to insist 148 00:04:26,299 --> 00:04:27,600 that you leave. Now. 149 00:04:27,667 --> 00:04:29,035 >> Audra: Yeah, sure. 150 00:04:29,102 --> 00:04:30,069 >> Dawn: Ms. Charles, will 151 00:04:30,136 --> 00:04:31,504 I need to call security? 152 00:04:31,571 --> 00:04:32,538 >> Audra: Dawn, you can call 153 00:04:32,605 --> 00:04:33,306 whoever you want, 154 00:04:33,373 --> 00:04:34,641 but not until I tell your boss 155 00:04:34,707 --> 00:04:36,109 I'm not buying his little 156 00:04:36,175 --> 00:04:37,276 death scene. 157 00:04:37,343 --> 00:04:38,478 You know, I am amazed 158 00:04:38,544 --> 00:04:40,346 I ever respected you. 159 00:04:51,524 --> 00:04:52,492 >> Audra: Aw, don't strain 160 00:04:52,558 --> 00:04:53,693 yourself, Tucker. 161 00:04:53,760 --> 00:04:55,428 Since, clearly, you are in 162 00:04:55,495 --> 00:04:57,096 great pain. 163 00:04:57,163 --> 00:04:59,165 And if it's too much, don't 164 00:04:59,232 --> 00:05:00,400 feel the need to hang on. 165 00:05:00,466 --> 00:05:02,268 I promise you everyone will be 166 00:05:02,335 --> 00:05:03,569 fine without you. 167 00:05:03,636 --> 00:05:06,539 You really can let go. 168 00:05:06,606 --> 00:05:07,740 >> Tucker: Is this how you wanna 169 00:05:07,807 --> 00:05:09,108 say goodbye, Audra? 170 00:05:09,175 --> 00:05:10,743 You're mocking me. 171 00:05:10,810 --> 00:05:11,844 >> Audra: I already said 172 00:05:11,911 --> 00:05:12,745 goodbye. 173 00:05:12,812 --> 00:05:14,013 You just refused to accept 174 00:05:14,080 --> 00:05:15,715 the memo. 175 00:05:15,782 --> 00:05:16,749 >> Tucker: What are you still 176 00:05:16,816 --> 00:05:18,685 doing here, then? 177 00:05:18,751 --> 00:05:19,919 >> Audra: Just wanna see how far 178 00:05:19,986 --> 00:05:21,888 you push this pretense. 179 00:05:21,954 --> 00:05:23,222 Or maybe you're not really 180 00:05:23,289 --> 00:05:25,324 faking cardiac arrest. 181 00:05:25,391 --> 00:05:27,894 Is this a panic attack, Tucker? 182 00:05:27,960 --> 00:05:29,462 Is your heart pounding and your 183 00:05:29,529 --> 00:05:31,330 lungs seizing at the terror of 184 00:05:31,397 --> 00:05:34,233 public humiliation? 185 00:05:34,300 --> 00:05:36,302 >> Tucker: You're gonna-- 186 00:05:36,369 --> 00:05:38,504 you're gonna regret this, Audra, 187 00:05:38,571 --> 00:05:41,874 for the rest of your life, but 188 00:05:41,941 --> 00:05:43,443 even still, I forgive you. 189 00:05:43,509 --> 00:05:45,812 >> Audra: Oh, yeah, you do that. 190 00:05:45,878 --> 00:05:47,346 You may have delayed the board 191 00:05:47,413 --> 00:05:48,448 vote, but you can't postpone it 192 00:05:48,514 --> 00:05:50,917 forever. You lost. 193 00:05:50,983 --> 00:05:52,051 It's over. 194 00:05:52,118 --> 00:05:54,020 And next time, try not looking 195 00:05:54,087 --> 00:05:55,421 so healthy when you're dying. 196 00:06:01,594 --> 00:06:02,395 >> Doctor: No, no, Monsieur, 197 00:06:02,462 --> 00:06:03,262 you must lie down, rest. 198 00:06:03,329 --> 00:06:04,297 >> Tucker: No, no, no, no. 199 00:06:04,363 --> 00:06:05,164 Très magnifique. 200 00:06:05,231 --> 00:06:05,865 >> Doctor: Okay. 201 00:06:05,932 --> 00:06:06,733 >> Tucker: You're an 202 00:06:06,799 --> 00:06:07,800 amazing doctor. 203 00:06:07,867 --> 00:06:09,135 Here, let me compensate you. 204 00:06:15,241 --> 00:06:18,511 Bonjour. 205 00:06:18,578 --> 00:06:21,547 Très bon. 206 00:06:21,614 --> 00:06:22,582 All right. 207 00:06:22,648 --> 00:06:23,816 I bought us a little time, but 208 00:06:23,883 --> 00:06:24,884 not much before that vote. 209 00:06:24,951 --> 00:06:25,918 >> Dawn: Are you sure you're 210 00:06:25,985 --> 00:06:26,619 all right, Mr. McCall? 211 00:06:26,686 --> 00:06:27,820 >> Tucker: I am not gonna be 212 00:06:27,887 --> 00:06:29,122 unless we can delay that vote. 213 00:06:29,188 --> 00:06:30,189 >> Dawn: Uh, yes, Sir. 214 00:06:30,256 --> 00:06:31,791 >> Tucker: Okay, so, 215 00:06:31,858 --> 00:06:32,558 I need dirt. 216 00:06:32,625 --> 00:06:34,026 I mean, serious dirt on 217 00:06:34,093 --> 00:06:35,762 at least two of the Glissade 218 00:06:35,828 --> 00:06:36,496 board members. 219 00:06:36,562 --> 00:06:39,232 Uh, contact my operatives. 220 00:06:39,298 --> 00:06:41,400 Get them to dig up something 221 00:06:41,467 --> 00:06:43,169 damning enough to get the board 222 00:06:43,236 --> 00:06:44,504 members to vote with me 223 00:06:44,570 --> 00:06:47,240 out of fear, okay? 224 00:06:47,306 --> 00:06:48,941 Audra's taking the gloves off. 225 00:06:49,008 --> 00:06:50,143 Time for me to do the same. 226 00:06:50,209 --> 00:06:51,911 >> Dawn: I'll get right on it. 227 00:06:51,978 --> 00:06:52,779 >> Tucker: And find out 228 00:06:52,845 --> 00:06:54,747 where the hell Jack Abbott is. 229 00:06:56,315 --> 00:06:58,351 >> Traci: Thank you. 230 00:06:58,417 --> 00:06:59,118 >> Jack: You okay? 231 00:06:59,185 --> 00:07:01,120 >> Traci: Yeah, I'm so okay 232 00:07:01,187 --> 00:07:02,488 when you're here. 233 00:07:02,555 --> 00:07:03,790 >> Jack: Free hugs available 234 00:07:03,856 --> 00:07:04,524 when needed. 235 00:07:04,590 --> 00:07:05,725 >> Traci: I will take you up 236 00:07:05,792 --> 00:07:06,425 on it. 237 00:07:06,492 --> 00:07:07,794 >> Jack: Well, I hope you do. 238 00:07:07,860 --> 00:07:09,529 >> Traci: It's just that this is 239 00:07:09,595 --> 00:07:10,930 all so strange. 240 00:07:10,997 --> 00:07:12,598 Everything turned upside down 241 00:07:12,665 --> 00:07:14,267 in just an instant. 242 00:07:14,333 --> 00:07:15,201 >> Jack: Yep, Ashley's 243 00:07:15,268 --> 00:07:18,137 in the hospital. 244 00:07:18,204 --> 00:07:19,939 >> Traci: Yes, and I know she's 245 00:07:20,006 --> 00:07:21,007 getting the care she needs. 246 00:07:21,073 --> 00:07:22,108 Alan says that's where she's 247 00:07:22,175 --> 00:07:23,009 supposed to be, but it's 248 00:07:23,075 --> 00:07:27,113 another psychiatric hospital. 249 00:07:27,180 --> 00:07:27,980 >> Jack: I know. 250 00:07:28,047 --> 00:07:29,348 >> Traci: Oh, Jack, it doesn't 251 00:07:29,415 --> 00:07:33,052 matter how lovely the facility 252 00:07:33,119 --> 00:07:36,022 is and caring, the staff-- 253 00:07:36,088 --> 00:07:37,890 She's gonna think back to 254 00:07:37,957 --> 00:07:39,425 the last time she needed to 255 00:07:39,492 --> 00:07:41,460 have 24-hour treatment 256 00:07:41,527 --> 00:07:42,128 like this. 257 00:07:42,195 --> 00:07:43,296 We don't even know how long 258 00:07:43,362 --> 00:07:45,464 she's gonna be there and 259 00:07:45,531 --> 00:07:46,599 what this treatment is gonna 260 00:07:46,666 --> 00:07:48,301 bring up. 261 00:07:48,367 --> 00:07:49,502 >> Jack: Every step of the way, 262 00:07:49,569 --> 00:07:50,536 she will be surrounded 263 00:07:50,603 --> 00:07:51,437 by professionals. 264 00:07:51,504 --> 00:07:52,471 >> Traci: Yes, but is that 265 00:07:52,538 --> 00:07:53,372 enough? It's not her family. 266 00:07:53,439 --> 00:07:54,407 >> Jack: Our sister's a very 267 00:07:54,473 --> 00:07:55,942 strong woman who is determined 268 00:07:56,008 --> 00:07:57,777 to get well. 269 00:07:57,844 --> 00:07:59,378 >> Traci: I know. I know. 270 00:07:59,445 --> 00:08:00,646 But everyone has their limits. 271 00:08:00,713 --> 00:08:01,647 I mean, even the strongest 272 00:08:01,714 --> 00:08:04,884 person can only take so much. 273 00:08:04,951 --> 00:08:06,719 Ashley has had enough trauma 274 00:08:06,786 --> 00:08:08,588 for many lifetimes. 275 00:08:08,654 --> 00:08:10,990 And-- and what she's gonna 276 00:08:11,057 --> 00:08:13,426 face ahead, it frightens me. 277 00:08:13,492 --> 00:08:14,794 >> Jack: Okay, I understand 278 00:08:14,861 --> 00:08:15,962 your concern. 279 00:08:16,028 --> 00:08:17,630 She's where she needs to be 280 00:08:17,697 --> 00:08:19,498 right now. 281 00:08:19,565 --> 00:08:21,300 Unless you don't think so. 282 00:08:21,367 --> 00:08:23,135 >> Traci: No, I don't know. 283 00:08:23,202 --> 00:08:25,371 Look, it's just this. 284 00:08:25,438 --> 00:08:27,640 Something Alan said, it-- it-- 285 00:08:27,707 --> 00:08:29,208 I cannot let it go. 286 00:08:29,275 --> 00:08:31,077 >> Jack: What was that? 287 00:08:31,143 --> 00:08:31,944 >> Traci: That-- that this 288 00:08:32,011 --> 00:08:34,780 breakdown, the alters, all of it 289 00:08:34,847 --> 00:08:36,282 could have something to do with 290 00:08:36,349 --> 00:08:37,750 a trauma she experienced 291 00:08:37,817 --> 00:08:38,918 in her childhood. 292 00:08:38,985 --> 00:08:40,386 So, I'm racking my brain trying 293 00:08:40,453 --> 00:08:41,420 to figure out what that might 294 00:08:41,487 --> 00:08:42,188 have been. 295 00:08:42,255 --> 00:08:43,656 Jack, do you have any idea? 296 00:08:43,723 --> 00:08:44,390 Because we grew up 297 00:08:44,457 --> 00:08:45,558 in the same house. 298 00:08:45,625 --> 00:08:47,093 Did something horrible happen 299 00:08:47,159 --> 00:08:48,628 to her and we missed it? 300 00:08:51,464 --> 00:08:52,598 >> Adam: Newman Media is not 301 00:08:52,665 --> 00:08:53,466 my priority right now. 302 00:08:53,532 --> 00:08:55,368 Connor is. 303 00:08:55,434 --> 00:08:56,035 >> Victor: Son, 304 00:08:56,102 --> 00:08:57,837 I understand that. 305 00:08:57,904 --> 00:08:59,171 I really do. 306 00:08:59,238 --> 00:09:01,040 And he should be. 307 00:09:01,107 --> 00:09:02,108 Nevertheless, I'd like your 308 00:09:02,174 --> 00:09:04,977 agreement to step in as CEO. 309 00:09:05,044 --> 00:09:07,213 >> Adam: This-- this is 310 00:09:07,280 --> 00:09:08,180 going to require 311 00:09:08,247 --> 00:09:09,682 a much bigger discussion. 312 00:09:09,749 --> 00:09:10,583 >> Victor: In what way? 313 00:09:10,650 --> 00:09:11,784 >> Adam: You told me that you 314 00:09:11,851 --> 00:09:13,019 were gonna use the company 315 00:09:13,085 --> 00:09:14,620 as a weapon against someone. 316 00:09:14,687 --> 00:09:15,655 >> Victor: Is there a problem 317 00:09:15,721 --> 00:09:17,390 with that? 318 00:09:17,456 --> 00:09:18,624 >> Adam: I'm not keen on the 319 00:09:18,691 --> 00:09:20,293 idea of you using me as your 320 00:09:20,359 --> 00:09:22,495 stalking horse for some new 321 00:09:22,561 --> 00:09:24,864 unexplained war without knowing 322 00:09:24,931 --> 00:09:26,032 who the enemy is. 323 00:09:26,098 --> 00:09:27,099 >> Victor: You'll find out soon 324 00:09:27,166 --> 00:09:28,534 enough who the enemy is. 325 00:09:34,140 --> 00:09:36,108 >> Adam: Honestly, any other 326 00:09:36,175 --> 00:09:38,978 time, I would be all in. 327 00:09:39,045 --> 00:09:41,714 You know I'm up for a challenge. 328 00:09:41,781 --> 00:09:43,115 You've been great with Connor 329 00:09:43,182 --> 00:09:44,417 and I wanna show you how much 330 00:09:44,483 --> 00:09:45,918 I appreciate that. 331 00:09:45,985 --> 00:09:48,688 But my life is already 332 00:09:48,754 --> 00:09:50,122 unpredictable. 333 00:09:50,189 --> 00:09:51,724 When Connor's gonna need us, 334 00:09:51,791 --> 00:09:53,492 how his progress is going, 335 00:09:53,559 --> 00:09:54,327 how much support 336 00:09:54,393 --> 00:09:56,195 Chelsea's gonna need. 337 00:09:56,262 --> 00:09:57,797 I can't sign up for something 338 00:09:57,863 --> 00:09:58,631 without knowing what 339 00:09:58,698 --> 00:09:59,365 I'm getting into 340 00:09:59,432 --> 00:10:00,733 and I can't get tied up in some 341 00:10:00,800 --> 00:10:03,069 messy thing when Connor needs 342 00:10:03,135 --> 00:10:05,838 my time and attention. 343 00:10:05,905 --> 00:10:07,606 So, my answer's no. 344 00:10:15,214 --> 00:10:16,048 [ knock on door ] 345 00:10:16,115 --> 00:10:19,051 >> Tucker: Entrez-vous? 346 00:10:19,118 --> 00:10:20,019 What did you find out? 347 00:10:20,086 --> 00:10:20,820 >> Dawn: Jack Abbott 348 00:10:20,886 --> 00:10:21,887 is in Paris. 349 00:10:21,954 --> 00:10:23,289 He flew in early this morning. 350 00:10:23,356 --> 00:10:24,156 >> Tucker: I knew it. 351 00:10:24,223 --> 00:10:25,157 I knew it. 352 00:10:25,224 --> 00:10:26,892 Quick little trip to check on 353 00:10:26,959 --> 00:10:28,394 his sister before joining Audra 354 00:10:28,461 --> 00:10:30,129 to sell me and Glissade down 355 00:10:30,196 --> 00:10:31,030 the river. 356 00:10:31,097 --> 00:10:32,331 Now, what about dirt 357 00:10:32,398 --> 00:10:33,165 on the board members? 358 00:10:33,232 --> 00:10:34,033 >> Dawn: Nothing yet, but 359 00:10:34,100 --> 00:10:34,900 they're working on it. 360 00:10:34,967 --> 00:10:35,601 >> Tucker: Tell them 361 00:10:35,668 --> 00:10:37,870 to keep working. 362 00:10:37,937 --> 00:10:40,039 Meanwhile, I think I better pay 363 00:10:40,106 --> 00:10:42,141 Mr. Abbott a quick little visit. 364 00:10:46,078 --> 00:10:47,113 >> Jack: Oh, believe me, 365 00:10:47,179 --> 00:10:48,781 it bothers me too. 366 00:10:48,848 --> 00:10:51,150 That I might have stood by with 367 00:10:51,217 --> 00:10:52,718 no idea while Ashley dealt with 368 00:10:52,785 --> 00:10:54,954 some unspeakable trauma and 369 00:10:55,021 --> 00:10:55,988 I was the oldest. 370 00:10:56,055 --> 00:10:57,189 I was supposed to be looking out 371 00:10:57,256 --> 00:10:58,124 for the two of you. 372 00:10:58,190 --> 00:10:58,891 >> Traci: No, Jack. 373 00:10:58,958 --> 00:11:00,426 Daddy was there too. 374 00:11:00,493 --> 00:11:02,695 And he loved us so much. 375 00:11:02,762 --> 00:11:04,864 >> Jack: Yeah, we all knew that. 376 00:11:04,930 --> 00:11:07,066 We were happy enough. 377 00:11:07,133 --> 00:11:08,300 Including Ashley. 378 00:11:08,367 --> 00:11:09,735 >> Traci: Yes. 379 00:11:09,802 --> 00:11:10,836 I mean, we didn't have 380 00:11:10,903 --> 00:11:12,038 a perfect childhood, but who has 381 00:11:12,104 --> 00:11:13,739 a perfect childhood? 382 00:11:13,806 --> 00:11:15,708 I mean, Daddy and Dina fought a 383 00:11:15,775 --> 00:11:18,944 lot, and-- and Dina's affairs... 384 00:11:19,011 --> 00:11:19,979 Well, they brought a lot of 385 00:11:20,046 --> 00:11:20,746 turmoil to the family, 386 00:11:20,813 --> 00:11:23,349 but no one more than Ashley. 387 00:11:23,416 --> 00:11:24,383 >> Jack: Let me ask 388 00:11:24,450 --> 00:11:25,951 you something. 389 00:11:26,018 --> 00:11:28,788 Do you think Ashley knew about 390 00:11:28,854 --> 00:11:32,358 Brent sooner than we realized? 391 00:11:32,425 --> 00:11:33,359 >> Traci: I don't know, 392 00:11:33,426 --> 00:11:34,293 but maybe. 393 00:11:34,360 --> 00:11:36,362 >> Jack: Dad never knew that 394 00:11:36,429 --> 00:11:37,463 he was not Ashley's 395 00:11:37,530 --> 00:11:38,731 biological father. 396 00:11:38,798 --> 00:11:41,434 Is it possible, as a kid, she 397 00:11:41,500 --> 00:11:43,235 found out and she just kept it 398 00:11:43,302 --> 00:11:44,737 buried until Brent showed up in 399 00:11:44,804 --> 00:11:46,238 town and told her the truth 400 00:11:46,305 --> 00:11:49,775 about himself and Mom? 401 00:11:49,842 --> 00:11:51,077 >> Traci: That is the first time 402 00:11:51,143 --> 00:11:52,778 she had a breakdown. 403 00:11:52,845 --> 00:11:53,546 >> Jack: I know. 404 00:11:53,612 --> 00:11:54,914 That's why I'm asking this. 405 00:11:54,980 --> 00:11:56,148 >> Traci: And we're still 406 00:11:56,215 --> 00:11:58,284 just guessing. 407 00:11:58,350 --> 00:12:00,352 I-- I-- It could have been 408 00:12:00,419 --> 00:12:02,354 something completely unrelated 409 00:12:02,421 --> 00:12:04,290 to Mother or Brent 410 00:12:04,356 --> 00:12:05,858 or any of that. 411 00:12:05,925 --> 00:12:07,226 It could be something that 412 00:12:07,293 --> 00:12:08,661 Ashley is absolutely unaware of 413 00:12:08,727 --> 00:12:09,962 because she has stuffed it down 414 00:12:10,029 --> 00:12:11,163 so deep inside. 415 00:12:11,230 --> 00:12:13,099 >> Jack: But if Alan's theory 416 00:12:13,165 --> 00:12:15,601 about Ashley's alters and when 417 00:12:15,668 --> 00:12:16,702 they came into existence 418 00:12:16,769 --> 00:12:20,339 is right, 419 00:12:20,406 --> 00:12:22,308 it explains a lot about what 420 00:12:22,374 --> 00:12:24,210 happened over the years when 421 00:12:24,276 --> 00:12:25,544 she'd lost touch with reality. 422 00:12:25,611 --> 00:12:26,946 >> Traci: And then were those 423 00:12:27,012 --> 00:12:28,881 alters affecting her and we just 424 00:12:28,948 --> 00:12:29,915 didn't realize it? 425 00:12:29,982 --> 00:12:31,117 >> Jack: Or is it something that 426 00:12:31,183 --> 00:12:32,818 just started to happen and not 427 00:12:32,885 --> 00:12:34,053 something she's been carrying 428 00:12:34,120 --> 00:12:36,255 around in her psyche for years? 429 00:12:36,322 --> 00:12:37,456 >> Traci: We're asking all of 430 00:12:37,523 --> 00:12:38,557 these questions and we're not 431 00:12:38,624 --> 00:12:39,458 the ones dealing 432 00:12:39,525 --> 00:12:40,726 with this directly. 433 00:12:40,793 --> 00:12:42,428 Can you even imagine what 434 00:12:42,495 --> 00:12:44,363 Ashley is thinking? 435 00:12:44,430 --> 00:12:45,431 Oh, poor thing. 436 00:12:45,498 --> 00:12:46,332 >> Jack: Wait, wait. 437 00:12:46,398 --> 00:12:47,366 You know better than anybody 438 00:12:47,433 --> 00:12:48,667 else, Ashley would hate that we 439 00:12:48,734 --> 00:12:49,735 were feeling sorry for her. 440 00:12:49,802 --> 00:12:51,337 >> Traci: No, this is not pity. 441 00:12:51,403 --> 00:12:52,505 Jack, this is love. 442 00:12:52,571 --> 00:12:53,472 This is love. 443 00:12:53,539 --> 00:12:55,441 Ashley deserves much better 444 00:12:55,508 --> 00:12:57,943 than this. 445 00:12:58,010 --> 00:13:00,112 And she had to face whatever 446 00:13:00,179 --> 00:13:01,447 horrible thing she went through 447 00:13:01,514 --> 00:13:02,181 with Martin. 448 00:13:02,248 --> 00:13:04,750 It's just too much. 449 00:13:04,817 --> 00:13:05,618 >> Jack: She's come back 450 00:13:05,684 --> 00:13:07,586 from the edge before. 451 00:13:07,653 --> 00:13:08,854 She has. 452 00:13:08,921 --> 00:13:10,856 She will this time, too. 453 00:13:10,923 --> 00:13:14,460 But maybe this time, this time 454 00:13:14,527 --> 00:13:17,129 she can get to the source of 455 00:13:17,196 --> 00:13:18,631 all of this. 456 00:13:18,697 --> 00:13:19,965 Silence those demons. 457 00:13:20,032 --> 00:13:21,066 Get them out of her life 458 00:13:21,133 --> 00:13:21,734 for good. 459 00:13:21,800 --> 00:13:22,535 >> Traci: Oh, yes. 460 00:13:22,601 --> 00:13:24,737 Please, God. 461 00:13:36,015 --> 00:13:37,349 >> Audra: Ugh. 462 00:13:58,804 --> 00:13:59,605 >> Audra: It will be 463 00:13:59,672 --> 00:14:01,840 over soon, Victor. 464 00:14:01,907 --> 00:14:02,975 I'm not giving up until 465 00:14:03,042 --> 00:14:04,877 I'm in charge of Glissade. 466 00:14:27,032 --> 00:14:28,000 >> Nikki: I don't know whether 467 00:14:28,067 --> 00:14:29,335 to be hurt or angry at your 468 00:14:29,401 --> 00:14:30,669 father for trying to replace me 469 00:14:30,736 --> 00:14:31,937 at Newman Media. 470 00:14:32,004 --> 00:14:32,972 >> Victoria: Uh, I think 471 00:14:33,038 --> 00:14:33,939 a little of both seems 472 00:14:34,006 --> 00:14:34,740 fair enough. 473 00:14:34,807 --> 00:14:35,774 >> Nikki: And he knows how 474 00:14:35,841 --> 00:14:36,742 I feel about Adam. 475 00:14:36,809 --> 00:14:38,711 I don't care how well he may be 476 00:14:38,777 --> 00:14:40,079 working with Nicholas right 477 00:14:40,145 --> 00:14:41,347 now, I will never trust him. 478 00:14:41,413 --> 00:14:42,081 >> Victoria: We share 479 00:14:42,147 --> 00:14:43,082 that opinion. 480 00:14:43,148 --> 00:14:44,116 >> Nikki: Your father has to 481 00:14:44,183 --> 00:14:45,150 know it will be next to 482 00:14:45,217 --> 00:14:46,452 impossible to get Adam out 483 00:14:46,518 --> 00:14:48,287 when I'm ready to return. 484 00:14:48,354 --> 00:14:49,688 >> Victoria: Well, Dad seems to 485 00:14:49,755 --> 00:14:51,523 have conveniently ignored that 486 00:14:51,590 --> 00:14:53,125 fact, but he has to know 487 00:14:53,192 --> 00:14:54,126 that it's true. 488 00:14:54,193 --> 00:14:55,160 >> Nikki: Yeah, doesn't seem to 489 00:14:55,227 --> 00:14:56,495 bother him, though, does it? 490 00:14:56,562 --> 00:14:57,830 That-- that's even more 491 00:14:57,896 --> 00:14:59,064 maddening. 492 00:14:59,131 --> 00:15:01,333 Plus, he is pushing Adam 493 00:15:01,400 --> 00:15:02,735 for a quick answer. 494 00:15:02,801 --> 00:15:03,435 >> Victoria: That's what 495 00:15:03,502 --> 00:15:04,536 I don't understand. 496 00:15:04,603 --> 00:15:06,305 What's the big hurry? 497 00:15:06,372 --> 00:15:07,773 >> Nikki: I don't know. 498 00:15:07,840 --> 00:15:09,475 But I need to stop this from 499 00:15:09,541 --> 00:15:10,276 happening and I need 500 00:15:10,342 --> 00:15:12,511 to do it now. 501 00:15:12,578 --> 00:15:15,247 So, your father will have to 502 00:15:15,314 --> 00:15:16,915 give up his idea of putting 503 00:15:16,982 --> 00:15:19,618 Adam in Newman Media, and he 504 00:15:19,685 --> 00:15:21,987 will if you agree to step in. 505 00:15:26,492 --> 00:15:27,593 [ knock on door ] 506 00:15:34,566 --> 00:15:36,335 >> Traci: Oh, hello. 507 00:15:36,402 --> 00:15:37,369 I had a feeling you might 508 00:15:37,436 --> 00:15:39,638 show up. Please, come in. 509 00:15:39,705 --> 00:15:44,410 >> Tucker: Merci. 510 00:15:44,476 --> 00:15:45,844 >> Traci: You have earned a much 511 00:15:45,911 --> 00:15:46,745 warmer welcome than 512 00:15:46,812 --> 00:15:48,681 the last time I saw you. 513 00:15:48,747 --> 00:15:50,249 >> Tucker: So, how is Ashley? 514 00:15:50,316 --> 00:15:51,650 Is she on her way to the clinic? 515 00:15:51,717 --> 00:15:52,418 >> Traci: She's there. 516 00:15:52,484 --> 00:15:53,652 She's settling in and she's 517 00:15:53,719 --> 00:15:55,220 getting the care she needs. 518 00:15:55,287 --> 00:15:57,756 And before you ask, there are 519 00:15:57,823 --> 00:15:58,457 no visitors allowed. 520 00:15:58,524 --> 00:16:00,926 Even family, very limited. 521 00:16:00,993 --> 00:16:02,428 >> Tucker: I wasn't gonna ask, 522 00:16:02,494 --> 00:16:03,295 but I'm glad to hear 523 00:16:03,362 --> 00:16:04,630 she's better. 524 00:16:04,697 --> 00:16:06,565 She came to see me earlier and 525 00:16:06,632 --> 00:16:09,435 I was very pleased to see that 526 00:16:09,501 --> 00:16:11,170 there was a definite change 527 00:16:11,236 --> 00:16:13,238 back to herself. 528 00:16:13,305 --> 00:16:14,807 Although, I couldn't help but 529 00:16:14,873 --> 00:16:17,309 worry that one of her alters 530 00:16:17,376 --> 00:16:18,777 was gonna emerge and 531 00:16:18,844 --> 00:16:19,978 sabotage the whole thing. 532 00:16:20,045 --> 00:16:21,013 >> Traci: I know, but they 533 00:16:21,080 --> 00:16:21,780 didn't show up. 534 00:16:21,847 --> 00:16:24,450 She followed through. 535 00:16:24,516 --> 00:16:27,619 And even understanding exactly 536 00:16:27,686 --> 00:16:29,388 what she's gonna have to face, 537 00:16:29,455 --> 00:16:31,690 she's where she needs to be. 538 00:16:31,757 --> 00:16:34,259 >> Tucker: I'm glad to hear. 539 00:16:34,326 --> 00:16:35,160 Despite what 540 00:16:35,227 --> 00:16:37,296 everyone else thinks. 541 00:16:37,363 --> 00:16:39,665 >> Traci: Tucker, I know you 542 00:16:39,732 --> 00:16:41,233 genuinely care for my sister. 543 00:16:41,300 --> 00:16:42,234 >> Tucker: Really? 544 00:16:42,301 --> 00:16:43,902 >> Traci: Yes. 545 00:16:43,969 --> 00:16:46,038 Uh, I-- I may have been a little 546 00:16:46,105 --> 00:16:48,507 vocal about your motives, um, 547 00:16:48,574 --> 00:16:51,143 but that was at a time when 548 00:16:51,210 --> 00:16:52,378 I was just trying to protect 549 00:16:52,444 --> 00:16:53,112 my sister. 550 00:16:53,178 --> 00:16:54,747 And-- and a time when we thought 551 00:16:54,813 --> 00:16:56,782 you were who we had to protect 552 00:16:56,849 --> 00:16:58,550 her from. 553 00:16:58,617 --> 00:17:00,886 Tucker, I was wrong. 554 00:17:00,953 --> 00:17:02,187 We all were wrong 555 00:17:02,254 --> 00:17:04,490 and I am deeply sorry. 556 00:17:04,556 --> 00:17:05,491 You have more than 557 00:17:05,557 --> 00:17:06,425 proved yourself. 558 00:17:06,492 --> 00:17:07,693 >> Tucker: Ah, I don't know 559 00:17:07,760 --> 00:17:10,295 about that, but thank you. 560 00:17:10,362 --> 00:17:13,799 That really means a lot to me. 561 00:17:13,866 --> 00:17:16,702 >> Traci: And now, I think it 562 00:17:16,769 --> 00:17:19,138 might be time to let her go. 563 00:17:19,204 --> 00:17:20,606 >> Tucker: Hm. 564 00:17:25,911 --> 00:17:26,745 >> Victoria: Mom. 565 00:17:26,812 --> 00:17:27,613 >> Nikki: I know you're 566 00:17:27,679 --> 00:17:29,081 ambivalent about going back 567 00:17:29,148 --> 00:17:31,250 to work, but I'm running out 568 00:17:31,316 --> 00:17:32,418 of options. 569 00:17:32,484 --> 00:17:35,254 I need to focus on my sobriety. 570 00:17:35,320 --> 00:17:37,055 How can I do that when I know 571 00:17:37,122 --> 00:17:38,123 that Adam will be running 572 00:17:38,190 --> 00:17:38,957 Newman Media? 573 00:17:39,024 --> 00:17:40,192 It stresses me out just to 574 00:17:40,259 --> 00:17:41,160 think about it. 575 00:17:41,226 --> 00:17:42,494 I can't imagine having to deal 576 00:17:42,561 --> 00:17:44,296 with it day after day. 577 00:17:44,363 --> 00:17:45,164 >> Victoria: It would be 578 00:17:45,230 --> 00:17:46,899 galling, and I feel 579 00:17:46,965 --> 00:17:48,901 the same way. 580 00:17:48,967 --> 00:17:49,768 But there's something that 581 00:17:49,835 --> 00:17:50,669 you're not taking into 582 00:17:50,736 --> 00:17:51,570 consideration. 583 00:17:51,637 --> 00:17:52,704 >> Nikki: What? 584 00:17:52,771 --> 00:17:54,373 >> Victoria: Dad, if-- if he's 585 00:17:54,440 --> 00:17:56,008 willing to risk upsetting all of 586 00:17:56,074 --> 00:17:57,609 us, he must have some other 587 00:17:57,676 --> 00:17:58,577 agenda in the works. 588 00:17:58,644 --> 00:18:00,679 And whatever that is, clearly 589 00:18:00,746 --> 00:18:01,547 he needs Adam to be 590 00:18:01,613 --> 00:18:03,315 a part of it. 591 00:18:03,382 --> 00:18:04,349 >> Nikki: Well, we know that 592 00:18:04,416 --> 00:18:05,984 Adam is capable of anything, 593 00:18:06,051 --> 00:18:07,453 so maybe that's what your father 594 00:18:07,519 --> 00:18:08,420 is counting on. 595 00:18:08,487 --> 00:18:09,288 >> Victoria: It's how Dad 596 00:18:09,354 --> 00:18:10,989 operates, so even if I were 597 00:18:11,056 --> 00:18:12,191 to step in for you, 598 00:18:12,257 --> 00:18:13,459 there's no guarantee 599 00:18:13,525 --> 00:18:15,527 that Dad will go along with it. 600 00:18:15,594 --> 00:18:18,497 He specifically wants Adam. 601 00:18:18,564 --> 00:18:19,998 >> Nikki: I have another idea. 602 00:18:20,065 --> 00:18:21,033 >> Victoria: Oh, no. 603 00:18:21,099 --> 00:18:23,502 I'm almost afraid to ask. 604 00:18:23,569 --> 00:18:24,670 >> Nikki: Your father may not 605 00:18:24,736 --> 00:18:26,705 agree to me taking the reins, 606 00:18:26,772 --> 00:18:29,274 or you taking them, but he can't 607 00:18:29,341 --> 00:18:31,810 say no to both of us. 608 00:18:31,877 --> 00:18:32,678 >> Victoria: What are you 609 00:18:32,744 --> 00:18:33,879 getting at? 610 00:18:33,946 --> 00:18:35,514 >> Nikki: How's this? 611 00:18:35,581 --> 00:18:37,516 I will tell him that I am ready 612 00:18:37,583 --> 00:18:39,418 to return to work 613 00:18:39,485 --> 00:18:41,520 as long as you are by my side. 614 00:18:45,157 --> 00:18:46,125 >> Victor: Son, let me make 615 00:18:46,191 --> 00:18:47,359 clear that I'm not asking you 616 00:18:47,426 --> 00:18:50,529 to do anything underhanded. 617 00:18:50,596 --> 00:18:52,598 >> Adam: No, of course not. 618 00:18:52,664 --> 00:18:54,099 You want me over anyone else 619 00:18:54,166 --> 00:18:57,603 because of my charm. 620 00:18:57,669 --> 00:18:58,337 >> Victor: Your inimitable 621 00:18:58,403 --> 00:18:59,004 charm? 622 00:18:59,071 --> 00:19:01,773 >> Adam: Mm-hmm. 623 00:19:01,840 --> 00:19:02,975 >> Victor: I'm asking you as the 624 00:19:03,041 --> 00:19:05,878 head of many Newman Media 625 00:19:05,944 --> 00:19:10,749 outlets to kind of say negative 626 00:19:10,816 --> 00:19:13,819 things about another company. 627 00:19:13,886 --> 00:19:14,853 >> Adam: So, you want Newman 628 00:19:14,920 --> 00:19:16,088 Media to pump out propaganda 629 00:19:16,154 --> 00:19:17,122 against an enemy? 630 00:19:17,189 --> 00:19:18,624 >> Victor: Not propaganda. 631 00:19:18,690 --> 00:19:19,658 It has to be based on 632 00:19:19,725 --> 00:19:21,527 objective facts. 633 00:19:21,593 --> 00:19:22,227 >> Adam: Against another 634 00:19:22,294 --> 00:19:24,696 company, but you won't tell me 635 00:19:24,763 --> 00:19:25,864 who the entity is 636 00:19:25,931 --> 00:19:27,132 or the people that are involved. 637 00:19:27,199 --> 00:19:28,100 >> Victor: You'll find out 638 00:19:28,166 --> 00:19:29,468 in time. 639 00:19:29,535 --> 00:19:30,736 >> Adam: And I'm telling you, 640 00:19:30,802 --> 00:19:31,737 the time is now 641 00:19:31,803 --> 00:19:33,539 if you want me involved. 642 00:19:33,605 --> 00:19:34,873 Okay, if this is the opening 643 00:19:34,940 --> 00:19:36,508 volley of a war, I need to know 644 00:19:36,575 --> 00:19:37,843 what I'm walking into. 645 00:19:37,910 --> 00:19:38,944 >> Victor: Rest assured, this 646 00:19:39,011 --> 00:19:40,112 will not reflect negatively 647 00:19:40,178 --> 00:19:41,213 on you. 648 00:19:41,280 --> 00:19:43,482 >> Adam: Of course, it would. 649 00:19:43,549 --> 00:19:45,284 You could put Nick or Victoria 650 00:19:45,350 --> 00:19:46,518 in that role. 651 00:19:46,585 --> 00:19:47,686 But clearly it's not that 652 00:19:47,753 --> 00:19:49,922 simple, is it? 653 00:19:49,988 --> 00:19:51,223 You need someone with killer 654 00:19:51,290 --> 00:19:53,926 instincts and dubious ethics. 655 00:19:53,992 --> 00:19:55,294 So, I go to 656 00:19:55,360 --> 00:19:57,396 the top of the list, huh? 657 00:19:57,462 --> 00:19:58,096 >> Victor: You're getting 658 00:19:58,163 --> 00:19:59,898 the drift. 659 00:19:59,965 --> 00:20:01,099 Son, there was a time when you 660 00:20:01,166 --> 00:20:02,301 would've jumped 661 00:20:02,367 --> 00:20:04,336 enthusiastically at a chance to 662 00:20:04,403 --> 00:20:05,203 be put back in charge 663 00:20:05,270 --> 00:20:06,104 of Newman Media. 664 00:20:06,171 --> 00:20:07,573 What the hell happened? 665 00:20:07,639 --> 00:20:09,608 >> Adam: I know. You're right. 666 00:20:09,675 --> 00:20:10,475 I would've been 667 00:20:10,542 --> 00:20:12,377 all over this. 668 00:20:12,444 --> 00:20:13,512 But my circumstances 669 00:20:13,579 --> 00:20:16,949 have changed. My son, 670 00:20:17,015 --> 00:20:19,318 he needs my full attention. 671 00:20:19,384 --> 00:20:20,686 And I'm not about to jump into 672 00:20:20,752 --> 00:20:21,753 something without you telling 673 00:20:21,820 --> 00:20:24,356 me why or who. 674 00:20:24,423 --> 00:20:25,390 >> Victor: So, we are back 675 00:20:25,457 --> 00:20:26,358 to that. 676 00:20:26,425 --> 00:20:27,659 >> Adam: Look, there's an easy 677 00:20:27,726 --> 00:20:28,493 solution for this. 678 00:20:28,560 --> 00:20:29,528 Just tell me who you're going 679 00:20:29,595 --> 00:20:34,166 after and I might consider it. 680 00:20:34,232 --> 00:20:36,401 [ cell phone buzzes ] 681 00:20:36,468 --> 00:20:37,436 >> Victor: I'm gonna have to 682 00:20:37,502 --> 00:20:38,570 take this. 683 00:20:38,637 --> 00:20:39,972 >> Adam: Yeah, and I have to get 684 00:20:40,038 --> 00:20:41,206 to the airport. 685 00:20:41,273 --> 00:20:42,441 So, we can talk more about this 686 00:20:42,507 --> 00:20:43,875 when I get back, 687 00:20:43,942 --> 00:20:44,910 if you're ready to tell me 688 00:20:44,977 --> 00:20:47,212 the truth. 689 00:20:57,956 --> 00:20:58,924 >> Victor: Why haven't I heard 690 00:20:58,991 --> 00:20:59,891 from you? 691 00:20:59,958 --> 00:21:02,227 >> Audra: There's been a snag. 692 00:21:02,294 --> 00:21:04,396 >> Victor: Well then, fix it. 693 00:21:04,463 --> 00:21:05,430 >> Traci: Tucker, I know that 694 00:21:05,497 --> 00:21:06,665 your intentions are good, 695 00:21:06,732 --> 00:21:08,734 where Ashley is concerned, 696 00:21:08,800 --> 00:21:10,102 but she needs some time to heal. 697 00:21:10,168 --> 00:21:12,371 So please, let that be time 698 00:21:12,437 --> 00:21:13,338 without you. 699 00:21:13,405 --> 00:21:14,640 At least for now. 700 00:21:14,706 --> 00:21:15,874 It's the greatest gift you 701 00:21:15,941 --> 00:21:16,642 could give her. 702 00:21:16,708 --> 00:21:17,309 >> Tucker: Yeah, 703 00:21:17,376 --> 00:21:17,976 that's the plan. 704 00:21:18,043 --> 00:21:20,278 Just wanted to make sure 705 00:21:20,345 --> 00:21:21,647 she was doing okay. 706 00:21:21,713 --> 00:21:23,281 >> Traci: Yeah, she is. 707 00:21:23,348 --> 00:21:24,750 And I know she wants you to be 708 00:21:24,816 --> 00:21:26,752 happy and well. 709 00:21:26,818 --> 00:21:28,053 I know the two of you had 710 00:21:28,120 --> 00:21:29,788 something really special and it 711 00:21:29,855 --> 00:21:30,989 didn't go the way that either 712 00:21:31,056 --> 00:21:31,790 one of you hoped, 713 00:21:31,857 --> 00:21:33,825 but for now, the slate 714 00:21:33,892 --> 00:21:35,227 is clean. 715 00:21:35,293 --> 00:21:36,828 >> Tucker: Yes. 716 00:21:36,895 --> 00:21:39,331 And I'm always gonna be fond 717 00:21:39,398 --> 00:21:40,399 of Ashley. 718 00:21:40,465 --> 00:21:41,733 But, uh, actually came 719 00:21:41,800 --> 00:21:43,769 for a different purpose. 720 00:21:43,835 --> 00:21:44,469 >> Traci: You did? 721 00:21:44,536 --> 00:21:45,671 >> Tucker: Yes, I need to talk 722 00:21:45,737 --> 00:21:47,539 to Jack. Is he around? 723 00:21:47,606 --> 00:21:48,740 >> Traci: How do you even know 724 00:21:48,807 --> 00:21:51,276 Jack's in Paris? 725 00:21:51,343 --> 00:21:52,477 >> Tucker: He is though, 726 00:21:52,544 --> 00:21:54,279 isn't he? 727 00:21:54,346 --> 00:21:55,414 >> Traci: Well, he is on 728 00:21:55,480 --> 00:21:56,581 a business call in the guest 729 00:21:56,648 --> 00:21:57,482 room right this minute, 730 00:21:57,549 --> 00:21:58,684 so I will tell him that you 731 00:21:58,750 --> 00:21:59,418 stopped by. 732 00:21:59,484 --> 00:22:00,619 >> Tucker: No, I need to speak 733 00:22:00,686 --> 00:22:02,421 to him immediately. 734 00:22:02,487 --> 00:22:04,056 >> Jack: Speak to me about what? 735 00:22:13,065 --> 00:22:14,032 >> Victoria: You and me running 736 00:22:14,099 --> 00:22:16,101 Newman Media is not gonna solve 737 00:22:16,168 --> 00:22:17,302 our problems, Mom. 738 00:22:17,369 --> 00:22:19,171 >> Nikki: Yes, it will. 739 00:22:19,237 --> 00:22:21,206 It will force your father into 740 00:22:21,273 --> 00:22:22,941 giving up his plan of putting 741 00:22:23,008 --> 00:22:25,310 Adam in charge. 742 00:22:25,377 --> 00:22:27,713 >> Victoria: But at what cost? 743 00:22:27,779 --> 00:22:29,448 Multitasking, it has 744 00:22:29,514 --> 00:22:30,849 its limits. 745 00:22:30,916 --> 00:22:32,551 And you and I, we both know 746 00:22:32,617 --> 00:22:35,654 that from painful experience. 747 00:22:35,721 --> 00:22:38,023 Having it all, doing it all. 748 00:22:38,090 --> 00:22:40,425 I mean, yeah, it-- it's great. 749 00:22:40,492 --> 00:22:42,694 It's a very empowering concept, 750 00:22:42,761 --> 00:22:45,497 but I just wanna concentrate 751 00:22:45,564 --> 00:22:47,432 on my family. 752 00:22:47,499 --> 00:22:49,000 I wanna help Claire get on 753 00:22:49,067 --> 00:22:52,137 with her life and you need to 754 00:22:52,204 --> 00:22:53,605 concentrate on your sobriety. 755 00:22:53,672 --> 00:22:54,906 >> Nikki: Well, yes, of course. 756 00:22:54,973 --> 00:22:55,841 I mean, that's my 757 00:22:55,907 --> 00:22:56,875 number one priority. 758 00:22:56,942 --> 00:22:58,076 >> Victoria: But jumping back 759 00:22:58,143 --> 00:22:59,511 into the pressure cooker 760 00:22:59,578 --> 00:23:00,278 of work? 761 00:23:00,345 --> 00:23:02,013 Every day, every day, there's 762 00:23:02,080 --> 00:23:03,448 gonna be a crisis. 763 00:23:03,515 --> 00:23:05,250 Not to mention Dad constantly 764 00:23:05,317 --> 00:23:06,551 trying to bring Adam in 765 00:23:06,618 --> 00:23:08,954 and push you out. 766 00:23:09,020 --> 00:23:10,756 >> Nikki: If we were both there, 767 00:23:10,822 --> 00:23:12,390 that wouldn't happen. 768 00:23:12,457 --> 00:23:13,558 >> Victoria: But Mom, 769 00:23:13,625 --> 00:23:16,628 I told you, I'm torn. 770 00:23:16,695 --> 00:23:18,196 Yes, I wanna help you. 771 00:23:18,263 --> 00:23:19,097 I really do. 772 00:23:19,164 --> 00:23:20,999 And yes, the thought of Adam 773 00:23:21,066 --> 00:23:23,635 in charge, it turns my stomach. 774 00:23:23,702 --> 00:23:26,638 >> Nikki: So, what? Are you-- 775 00:23:26,705 --> 00:23:27,939 you afraid that I'm gonna start 776 00:23:28,006 --> 00:23:29,441 drinking again? 777 00:23:29,508 --> 00:23:30,475 >> Victoria: I just don't wanna 778 00:23:30,542 --> 00:23:32,144 see you undo all of the progress 779 00:23:32,210 --> 00:23:33,779 that you've made. 780 00:23:33,845 --> 00:23:35,213 Just for another one of Dad's 781 00:23:35,280 --> 00:23:37,115 secret plans, whatever it may 782 00:23:37,182 --> 00:23:38,850 be, we're always the ones who 783 00:23:38,917 --> 00:23:39,718 end up paying. 784 00:23:39,785 --> 00:23:41,520 >> Nikki: Victoria, I need to be 785 00:23:41,586 --> 00:23:43,889 productive. It's good 786 00:23:43,955 --> 00:23:45,190 for my sense of self 787 00:23:45,257 --> 00:23:47,392 and my confidence. 788 00:23:47,459 --> 00:23:49,694 And it just kills me to think 789 00:23:49,761 --> 00:23:51,329 that Adam could be undoing 790 00:23:51,396 --> 00:23:52,430 everything that I've worked 791 00:23:52,497 --> 00:23:54,332 so hard to do there. 792 00:23:54,399 --> 00:23:56,535 It breaks my heart. 793 00:23:56,601 --> 00:23:57,903 >> Victoria: Mom... 794 00:23:57,969 --> 00:23:59,271 >> Nikki: I know you don't 795 00:23:59,337 --> 00:24:00,305 wanna do something like this 796 00:24:00,372 --> 00:24:01,406 right now, I understand, 797 00:24:01,473 --> 00:24:02,541 and I know what an incredible 798 00:24:02,607 --> 00:24:04,042 favor this is, 799 00:24:04,109 --> 00:24:05,110 but I don't know what else 800 00:24:05,177 --> 00:24:06,144 to do. 801 00:24:06,211 --> 00:24:07,979 I can't keep relying on Lauren. 802 00:24:08,046 --> 00:24:10,115 She has her own company to run. 803 00:24:10,182 --> 00:24:12,484 And it wouldn't take that much 804 00:24:12,551 --> 00:24:13,351 of your time. 805 00:24:13,418 --> 00:24:14,486 I would be doing most 806 00:24:14,553 --> 00:24:15,453 of the work. 807 00:24:15,520 --> 00:24:16,855 And you could do as much 808 00:24:16,922 --> 00:24:19,791 or as little as you want. 809 00:24:19,858 --> 00:24:20,826 >> Victoria: You know, when we 810 00:24:20,892 --> 00:24:21,693 began this conversation, 811 00:24:21,760 --> 00:24:22,761 I had no intention of going 812 00:24:22,828 --> 00:24:25,096 along with your plan. 813 00:24:25,163 --> 00:24:25,964 >> Nikki: But now you're 814 00:24:26,031 --> 00:24:27,065 starting to see that 815 00:24:27,132 --> 00:24:28,800 it makes sense. 816 00:24:28,867 --> 00:24:29,501 >> Victoria: I wouldn't 817 00:24:29,568 --> 00:24:30,802 say that. 818 00:24:30,869 --> 00:24:31,970 I was gonna compliment you 819 00:24:32,037 --> 00:24:34,439 on your otherworldly powers 820 00:24:34,506 --> 00:24:36,608 of persuasion. 821 00:24:36,675 --> 00:24:39,477 But the answer is still no. 822 00:24:39,544 --> 00:24:40,979 >> Nikki: But you're thinking 823 00:24:41,046 --> 00:24:41,713 about it? 824 00:24:41,780 --> 00:24:42,981 >> Victoria: The answer is no, 825 00:24:43,048 --> 00:24:45,050 Mom. 826 00:24:45,116 --> 00:24:46,518 >> Nikki: Well, it's too bad I'm 827 00:24:46,585 --> 00:24:48,119 your mother and I know exactly 828 00:24:48,186 --> 00:24:50,088 how your brain works. 829 00:24:50,155 --> 00:24:51,122 >> Victoria: Well, that's 830 00:24:51,189 --> 00:24:53,058 an unfair advantage. 831 00:24:53,124 --> 00:24:54,526 >> Nikki: This is an ideal 832 00:24:54,593 --> 00:24:55,961 situation. 833 00:24:56,027 --> 00:24:57,996 We can keep Adam at bay 834 00:24:58,063 --> 00:24:59,264 and remind your father 835 00:24:59,331 --> 00:25:00,465 how well we work together. 836 00:25:00,532 --> 00:25:02,000 Now, think about that. 837 00:25:02,067 --> 00:25:04,269 I mean, imagine us running 838 00:25:04,336 --> 00:25:05,403 that company. 839 00:25:05,470 --> 00:25:07,505 Imagine what mother 840 00:25:07,572 --> 00:25:10,075 and daughter could accomplish 841 00:25:10,141 --> 00:25:14,112 together. 842 00:25:14,179 --> 00:25:15,080 >> Victor: So, what's 843 00:25:15,146 --> 00:25:16,548 the problem? 844 00:25:16,615 --> 00:25:17,949 According to you, everything 845 00:25:18,016 --> 00:25:20,852 was set to completely blindside 846 00:25:20,919 --> 00:25:23,188 that SOB. What happened? 847 00:25:23,255 --> 00:25:24,055 >> Audra: Tucker found out 848 00:25:24,122 --> 00:25:24,990 what we were up to. 849 00:25:25,056 --> 00:25:25,891 >> Victor: How? 850 00:25:25,957 --> 00:25:27,192 >> Audra: I don't know, Victor. 851 00:25:27,259 --> 00:25:29,127 Tucker has his ways. 852 00:25:29,194 --> 00:25:30,195 >> Victor: Does he know 853 00:25:30,262 --> 00:25:31,029 I'm involved? 854 00:25:31,096 --> 00:25:32,063 >> Audra: I don't think so. 855 00:25:32,130 --> 00:25:33,198 He would've said something 856 00:25:33,265 --> 00:25:34,699 if he did. 857 00:25:34,766 --> 00:25:36,334 >> Victor: So, where are we now? 858 00:25:36,401 --> 00:25:37,602 >> Audra: Tucker couldn't 859 00:25:37,669 --> 00:25:38,803 outvote us, but he was able 860 00:25:38,870 --> 00:25:40,605 to stall things for the moment. 861 00:25:40,672 --> 00:25:41,940 >> Victor: Oh, what do you mean, 862 00:25:42,007 --> 00:25:43,341 stall things? 863 00:25:43,408 --> 00:25:44,843 >> Audra: Well, he pretended 864 00:25:44,910 --> 00:25:46,444 to collapse with some medical 865 00:25:46,511 --> 00:25:48,113 emergency before the board 866 00:25:48,179 --> 00:25:49,314 could vote. 867 00:25:49,381 --> 00:25:50,382 >> Victor: You're sure he was 868 00:25:50,448 --> 00:25:51,283 faking it? 869 00:25:51,349 --> 00:25:52,317 >> Audra: If Tucker McCall was 870 00:25:52,384 --> 00:25:53,885 actually preparing to take his 871 00:25:53,952 --> 00:25:55,620 last breath, I would know it. 872 00:25:55,687 --> 00:25:56,621 I know him. 873 00:25:56,688 --> 00:25:58,924 It was just a dodge. 874 00:25:58,990 --> 00:26:00,258 And it will be temporary. 875 00:26:00,325 --> 00:26:01,526 I guarantee that. 876 00:26:01,593 --> 00:26:02,560 >> Victor: Well, let's find out 877 00:26:02,627 --> 00:26:05,130 what the SOB is up to before 878 00:26:05,196 --> 00:26:08,566 we run the victory lap, okay? 879 00:26:08,633 --> 00:26:11,236 Get back to me. 880 00:26:14,172 --> 00:26:15,140 >> Jack: What do you want, 881 00:26:15,206 --> 00:26:16,007 McCall? 882 00:26:16,074 --> 00:26:17,042 >> Tucker: Uh, may we speak 883 00:26:17,108 --> 00:26:17,742 privately, please? 884 00:26:17,809 --> 00:26:18,910 >> Jack: No, you can say what 885 00:26:18,977 --> 00:26:19,778 you have to say here. 886 00:26:19,844 --> 00:26:20,645 I don't keep secrets from 887 00:26:20,712 --> 00:26:21,379 my family. 888 00:26:21,446 --> 00:26:22,347 >> Traci: Uh, actually, is this 889 00:26:22,414 --> 00:26:23,548 conversation about Ashley? 890 00:26:23,615 --> 00:26:24,516 >> Tucker: No, it isn't. 891 00:26:24,582 --> 00:26:26,318 >> Traci: Okay, then I have 892 00:26:26,384 --> 00:26:27,285 some shopping to do. 893 00:26:27,352 --> 00:26:28,520 I'm gonna go ahead and pick up 894 00:26:28,586 --> 00:26:29,688 some things and get them 895 00:26:29,754 --> 00:26:30,956 to Ashley at the clinic. 896 00:26:31,022 --> 00:26:32,958 Um, you two discuss 897 00:26:33,024 --> 00:26:33,825 whatever it is. 898 00:26:33,892 --> 00:26:34,859 >> Jack: You don't have to 899 00:26:34,926 --> 00:26:35,627 leave. This won't be 900 00:26:35,694 --> 00:26:37,595 a lengthy discussion. 901 00:26:37,662 --> 00:26:38,830 >> Tucker: I wouldn't be so sure 902 00:26:38,897 --> 00:26:39,764 about that. 903 00:26:39,831 --> 00:26:41,399 >> Traci: Um, Tucker, it might 904 00:26:41,466 --> 00:26:44,536 be a good idea to not erase some 905 00:26:44,602 --> 00:26:45,670 of those goodwill points 906 00:26:45,737 --> 00:26:46,604 you've built up. 907 00:26:46,671 --> 00:26:47,639 >> Tucker: I'll keep that in 908 00:26:47,706 --> 00:26:48,974 mind, thank you. 909 00:26:49,040 --> 00:26:50,842 Bonjour. 910 00:26:56,147 --> 00:26:57,916 So, Jack, you enjoying Paris? 911 00:26:57,983 --> 00:26:58,950 >> Jack: How about you save 912 00:26:59,017 --> 00:27:00,151 the small talk and tell me why 913 00:27:00,218 --> 00:27:01,753 you're here? 914 00:27:01,820 --> 00:27:03,688 >> Tucker: I think you know. 915 00:27:03,755 --> 00:27:05,090 >> Jack: I have no idea, unless 916 00:27:05,156 --> 00:27:07,625 it's to ruin the rest of my day. 917 00:27:07,692 --> 00:27:08,960 >> Tucker: Did you really think 918 00:27:09,027 --> 00:27:10,095 I wouldn't figure it out? 919 00:27:10,161 --> 00:27:11,363 >> Jack: Look, I am very tired. 920 00:27:11,429 --> 00:27:12,731 I don't have time for your 921 00:27:12,797 --> 00:27:14,132 riddles. Tell me what you came 922 00:27:14,199 --> 00:27:15,967 to say and leave, please. 923 00:27:16,034 --> 00:27:18,069 >> Tucker: It's just so curious 924 00:27:18,136 --> 00:27:21,039 who this mystery investor is 925 00:27:21,106 --> 00:27:22,741 who's trying to push me out 926 00:27:22,807 --> 00:27:23,975 of my own company. 927 00:27:32,350 --> 00:27:33,785 >> Nikki: I want you to do this 928 00:27:33,852 --> 00:27:35,020 with me, honey. 929 00:27:35,086 --> 00:27:37,355 But if you can't, I'll just 930 00:27:37,422 --> 00:27:38,490 have to figure out some 931 00:27:38,556 --> 00:27:40,025 other way. 932 00:27:40,091 --> 00:27:40,892 >> Victoria: So, there's no 933 00:27:40,959 --> 00:27:41,926 talking you out of it? 934 00:27:41,993 --> 00:27:43,395 >> Nikki: No. 935 00:27:43,461 --> 00:27:44,896 I have to stop Adam from 936 00:27:44,963 --> 00:27:45,930 getting that position. 937 00:27:45,997 --> 00:27:46,965 And I will. 938 00:27:47,032 --> 00:27:48,033 >> Victoria: No matter what it 939 00:27:48,099 --> 00:27:48,700 costs you? 940 00:27:48,767 --> 00:27:49,834 Because it could cost you 941 00:27:49,901 --> 00:27:50,869 a lot. 942 00:27:50,935 --> 00:27:53,071 >> Nikki: No matter what. 943 00:27:53,138 --> 00:27:54,639 >> Victoria: God, 944 00:27:54,706 --> 00:27:56,341 you're so stubborn. 945 00:27:56,408 --> 00:27:57,475 >> Nikki: What did you think? 946 00:27:57,542 --> 00:27:58,676 You only inherited that 947 00:27:58,743 --> 00:28:02,280 from your father? 948 00:28:02,347 --> 00:28:04,215 >> Victoria: All right. 949 00:28:04,282 --> 00:28:05,950 All right, I'll step in. 950 00:28:06,017 --> 00:28:07,752 Temporarily. 951 00:28:07,819 --> 00:28:13,825 >> Nikki: Oh, oh, thank you. 952 00:28:13,892 --> 00:28:17,729 Thank you so much. 953 00:28:17,796 --> 00:28:19,097 >> Victoria: You're welcome. 954 00:28:19,164 --> 00:28:20,598 Even though there was a small 955 00:28:20,665 --> 00:28:22,067 amount of emotional blackmail 956 00:28:22,133 --> 00:28:23,868 involved there. 957 00:28:23,935 --> 00:28:25,670 But I don't wanna see Adam in 958 00:28:25,737 --> 00:28:28,606 charge either, so if you're 959 00:28:28,673 --> 00:28:30,642 sure this is the only way-- 960 00:28:30,708 --> 00:28:32,444 >> Nikki: I am. 961 00:28:32,510 --> 00:28:33,812 But blackmail is such 962 00:28:33,878 --> 00:28:35,480 an ugly word. 963 00:28:35,547 --> 00:28:36,981 I prefer to think of it as 964 00:28:37,048 --> 00:28:38,583 my otherworldly powers 965 00:28:38,650 --> 00:28:42,353 of persuasion. 966 00:28:42,420 --> 00:28:43,388 >> Victoria: You know me really 967 00:28:43,455 --> 00:28:44,255 well, don't you? 968 00:28:44,322 --> 00:28:45,490 You know exactly what buttons 969 00:28:45,557 --> 00:28:46,624 to push. 970 00:28:46,691 --> 00:28:48,193 For better or for worse. 971 00:28:48,259 --> 00:28:49,494 >> Nikki: And you will do 972 00:28:49,561 --> 00:28:51,062 the same thing someday for your 973 00:28:51,129 --> 00:28:53,965 children, if necessary. 974 00:28:54,032 --> 00:28:55,800 Now, I'm gonna go tell your 975 00:28:55,867 --> 00:28:57,102 father this news. 976 00:28:57,168 --> 00:28:59,404 >> Victoria: Hold on. 977 00:28:59,471 --> 00:29:01,506 We're a team, okay? 978 00:29:01,573 --> 00:29:03,308 So, if we're gonna break this 979 00:29:03,374 --> 00:29:04,542 news to Dad, we're gonna do 980 00:29:04,609 --> 00:29:06,010 it together. 981 00:29:09,714 --> 00:29:10,748 >> Jack: What are you 982 00:29:10,815 --> 00:29:12,584 talking about? Mystery investor? 983 00:29:12,650 --> 00:29:13,751 Investor in what? 984 00:29:13,818 --> 00:29:14,786 >> Tucker: Must we do this, 985 00:29:14,853 --> 00:29:18,056 Jack? We both know what. 986 00:29:18,123 --> 00:29:20,358 You're coming after Glissade. 987 00:29:20,425 --> 00:29:21,893 So, you turned Audra against me. 988 00:29:21,960 --> 00:29:23,061 Now, you're throwing your money 989 00:29:23,128 --> 00:29:25,330 into having me booted out. 990 00:29:25,396 --> 00:29:26,531 >> Jack: That's where you think 991 00:29:26,598 --> 00:29:27,932 I'm focusing my time and energy? 992 00:29:27,999 --> 00:29:28,633 On you? 993 00:29:28,700 --> 00:29:29,801 >> Tucker: I just came to tell 994 00:29:29,868 --> 00:29:31,069 you, you might as well go home 995 00:29:31,136 --> 00:29:32,103 because it ain't gonna work. 996 00:29:32,170 --> 00:29:34,139 >> Jack: Oh, darn. 997 00:29:34,205 --> 00:29:35,673 Man, I can't get one over on 998 00:29:35,740 --> 00:29:37,108 a smart guy like you. 999 00:29:37,175 --> 00:29:37,842 >> Tucker: Okay, yeah. 1000 00:29:37,909 --> 00:29:38,710 Deny it all you want. 1001 00:29:38,776 --> 00:29:39,577 >> Jack: I don't need 1002 00:29:39,644 --> 00:29:40,278 to deny it. 1003 00:29:40,345 --> 00:29:42,981 It's absolutely preposterous. 1004 00:29:43,047 --> 00:29:43,681 Why would I come 1005 00:29:43,748 --> 00:29:44,983 after Glissade? 1006 00:29:45,049 --> 00:29:46,017 I own one of the most 1007 00:29:46,084 --> 00:29:48,019 successful cosmetics businesses 1008 00:29:48,086 --> 00:29:48,720 in the world. 1009 00:29:48,786 --> 00:29:49,687 Why would I go after 1010 00:29:49,754 --> 00:29:51,489 a second-rate competitor? 1011 00:29:51,556 --> 00:29:52,557 Why would I spend my time 1012 00:29:52,624 --> 00:29:54,993 and money on that? 1013 00:29:55,059 --> 00:29:55,860 >> Tucker: Maybe because you 1014 00:29:55,927 --> 00:29:57,061 always want the best for me. 1015 00:29:57,128 --> 00:29:57,929 >> Jack: Oh, I do. 1016 00:29:57,996 --> 00:29:59,264 I really do. 1017 00:29:59,330 --> 00:30:00,465 But the truth is, I don't give 1018 00:30:00,532 --> 00:30:01,332 a damn about you 1019 00:30:01,399 --> 00:30:02,367 or your company. 1020 00:30:02,433 --> 00:30:03,234 >> Tucker: No, no, no. 1021 00:30:03,301 --> 00:30:05,803 It's-- it's the ultimate payback 1022 00:30:05,870 --> 00:30:07,505 for breaking Ashley's heart, 1023 00:30:07,572 --> 00:30:09,073 right? 1024 00:30:09,140 --> 00:30:12,443 Oh, uh, did she mention I was-- 1025 00:30:12,510 --> 00:30:13,511 I was there last night? 1026 00:30:13,578 --> 00:30:14,779 >> Jack: I'm aware that you were 1027 00:30:14,846 --> 00:30:16,414 there last night, yes. 1028 00:30:16,481 --> 00:30:17,448 >> Tucker: But you still gotta 1029 00:30:17,515 --> 00:30:18,349 to have your pound 1030 00:30:18,416 --> 00:30:19,083 of flesh, right? 1031 00:30:19,150 --> 00:30:20,118 >> Jack: Oh, you really 1032 00:30:20,185 --> 00:30:21,352 are delusional. 1033 00:30:21,419 --> 00:30:22,854 This isn't about payback. 1034 00:30:22,921 --> 00:30:24,422 No, that's your territory. 1035 00:30:24,489 --> 00:30:25,190 I don't operate 1036 00:30:25,256 --> 00:30:26,157 that way anymore. 1037 00:30:26,224 --> 00:30:27,192 >> Tucker: I think you'd make 1038 00:30:27,258 --> 00:30:28,760 an exception for me. 1039 00:30:28,826 --> 00:30:29,961 'Cause this whole-- 1040 00:30:30,028 --> 00:30:30,828 this whole gambit has 1041 00:30:30,895 --> 00:30:32,030 revenge written all over it. 1042 00:30:32,096 --> 00:30:33,097 >> Jack: And what, 1043 00:30:33,164 --> 00:30:33,932 I'm your only enemy? 1044 00:30:33,998 --> 00:30:34,999 Seems to me there's a dozen 1045 00:30:35,066 --> 00:30:35,867 people out there who'd like 1046 00:30:35,934 --> 00:30:36,901 to give you a good shot. 1047 00:30:36,968 --> 00:30:37,936 >> Tucker: You're the only one 1048 00:30:38,002 --> 00:30:38,703 in Paris currently. 1049 00:30:38,770 --> 00:30:39,404 >> Jack: Except Audra, 1050 00:30:39,470 --> 00:30:40,471 apparently. 1051 00:30:40,538 --> 00:30:41,639 >> Tucker: Yes, and Audra would 1052 00:30:41,706 --> 00:30:44,275 need a generous benefactor 1053 00:30:44,342 --> 00:30:45,810 to get her what she wants. 1054 00:30:45,877 --> 00:30:47,278 >> Jack: Well, dumping you was 1055 00:30:47,345 --> 00:30:48,546 probably a first good step 1056 00:30:48,613 --> 00:30:50,281 for her. 1057 00:30:50,348 --> 00:30:52,183 >> Tucker: It's just so-- It's 1058 00:30:52,250 --> 00:30:55,587 so wonderfully convenient that 1059 00:30:55,653 --> 00:30:57,855 you just happen to be in Paris 1060 00:30:57,922 --> 00:30:59,591 when Audra is convening a board 1061 00:30:59,657 --> 00:31:01,259 meeting to have me voted out. 1062 00:31:01,326 --> 00:31:02,860 It's just-- 1063 00:31:02,927 --> 00:31:03,995 It's a little on the-- 1064 00:31:04,062 --> 00:31:05,330 >> Jack: I am here because 1065 00:31:05,396 --> 00:31:06,831 my sister was admitted 1066 00:31:06,898 --> 00:31:09,234 to a psychiatric hospital. 1067 00:31:09,300 --> 00:31:10,268 I don't know where you get 1068 00:31:10,335 --> 00:31:11,002 your information. 1069 00:31:11,069 --> 00:31:12,203 I don't really give a damn what 1070 00:31:12,270 --> 00:31:13,104 you think about anything. 1071 00:31:13,171 --> 00:31:15,073 I will tell you this, you have 1072 00:31:15,139 --> 00:31:16,774 absolutely nothing to do with 1073 00:31:16,841 --> 00:31:18,409 why I am here. 1074 00:31:18,476 --> 00:31:20,411 Now, get out of here and take 1075 00:31:20,478 --> 00:31:21,813 your ridiculous accusations 1076 00:31:21,879 --> 00:31:23,047 with you. 1077 00:31:42,767 --> 00:31:44,135 >> Victor: Oh, my goodness, 1078 00:31:44,202 --> 00:31:46,404 my two favorite women. 1079 00:31:46,471 --> 00:31:48,373 Won't you join me for breakfast? 1080 00:31:48,439 --> 00:31:49,607 >> Nikki: I have come to 1081 00:31:49,674 --> 00:31:50,675 a decision regarding 1082 00:31:50,742 --> 00:31:52,710 Newman Media. 1083 00:31:52,777 --> 00:31:53,611 >> Victor: You have come 1084 00:31:53,678 --> 00:31:55,380 to a decision? 1085 00:31:55,446 --> 00:31:57,081 >> Nikki: Well, I know you 1086 00:31:57,148 --> 00:31:58,850 assumed it would be up to you. 1087 00:31:58,916 --> 00:31:59,884 >> Victor: What do you mean 1088 00:31:59,951 --> 00:32:01,119 I assumed it was up to me? 1089 00:32:01,185 --> 00:32:02,186 Of course, it's up to me. 1090 00:32:02,253 --> 00:32:04,689 It's my damn company. 1091 00:32:04,756 --> 00:32:06,858 And this is what will happen. 1092 00:32:06,924 --> 00:32:08,092 Adam will take over 1093 00:32:08,159 --> 00:32:10,094 temporarily, all right? 1094 00:32:10,161 --> 00:32:12,230 Until you are well enough 1095 00:32:12,297 --> 00:32:13,531 to come back to work. 1096 00:32:13,598 --> 00:32:14,932 >> Nikki: Well, luckily I am 1097 00:32:14,999 --> 00:32:16,467 strong enough now. 1098 00:32:16,534 --> 00:32:18,369 I can return immediately. 1099 00:32:18,436 --> 00:32:19,537 >> Victor: It's not 1100 00:32:19,604 --> 00:32:20,905 gonna happen. 1101 00:32:20,972 --> 00:32:21,973 >> Victoria: And I'm going 1102 00:32:22,040 --> 00:32:23,508 to work with her, Dad. 1103 00:32:23,574 --> 00:32:24,309 >> Victor: Really? 1104 00:32:24,375 --> 00:32:25,276 Are you now? 1105 00:32:25,343 --> 00:32:26,511 >> Victoria: Yes, I am. 1106 00:32:26,577 --> 00:32:27,912 Mom realizes that she needs 1107 00:32:27,979 --> 00:32:29,414 to focus on her treatment. 1108 00:32:29,480 --> 00:32:30,815 That's her number one priority, 1109 00:32:30,882 --> 00:32:32,216 but she also knows that 1110 00:32:32,283 --> 00:32:34,185 she needs a purpose. 1111 00:32:34,252 --> 00:32:35,920 Somewhere to focus her talent 1112 00:32:35,987 --> 00:32:37,455 and her-- her mind. 1113 00:32:37,522 --> 00:32:39,223 And to me that seems just 1114 00:32:39,290 --> 00:32:40,658 as important as rest. 1115 00:32:40,725 --> 00:32:41,993 >> Nikki: So, you see, all of 1116 00:32:42,060 --> 00:32:43,594 your problems are solved. 1117 00:32:43,661 --> 00:32:45,797 Victoria will help ease me back 1118 00:32:45,863 --> 00:32:47,298 into the company. 1119 00:32:47,365 --> 00:32:49,133 Adam can stay where he 1120 00:32:49,200 --> 00:32:50,335 and Nicholas have been working 1121 00:32:50,401 --> 00:32:51,202 together so well 1122 00:32:51,269 --> 00:32:53,438 and you have peace of mind. 1123 00:32:53,504 --> 00:32:57,975 What could be better than that? 1124 00:32:58,042 --> 00:32:58,810 >> Victor: Hm. 1125 00:33:03,815 --> 00:33:04,415 >> Victor: Well, 1126 00:33:04,482 --> 00:33:06,217 I am very disappointed. 1127 00:33:06,284 --> 00:33:07,352 >> Victoria: Really? 1128 00:33:07,418 --> 00:33:08,720 But why? 1129 00:33:08,786 --> 00:33:09,721 This seems to check 1130 00:33:09,787 --> 00:33:10,488 all of the boxes. 1131 00:33:10,555 --> 00:33:11,589 >> Victor: You know why. 1132 00:33:11,656 --> 00:33:12,390 >> Victoria: No, Dad. 1133 00:33:12,457 --> 00:33:13,257 I'm afraid that I don't. 1134 00:33:13,324 --> 00:33:14,125 >> Victor: Sweetheart, you're 1135 00:33:14,192 --> 00:33:15,493 about to join Newman Media 1136 00:33:15,560 --> 00:33:16,394 with your mother. 1137 00:33:16,461 --> 00:33:17,862 That's what you want to do. 1138 00:33:17,929 --> 00:33:19,030 I've asked you to join Newman 1139 00:33:19,097 --> 00:33:21,399 Enterprises for a long time. 1140 00:33:21,466 --> 00:33:22,700 And you refused to. 1141 00:33:22,767 --> 00:33:23,568 >> Victoria: Not the same 1142 00:33:23,634 --> 00:33:24,969 circumstances at all. 1143 00:33:25,036 --> 00:33:26,504 >> Victor: To me, it is. 1144 00:33:26,571 --> 00:33:27,572 >> Victoria: I'm doing this 1145 00:33:27,638 --> 00:33:28,906 for Mom. 1146 00:33:28,973 --> 00:33:29,807 For the time being, 1147 00:33:29,874 --> 00:33:30,908 to support her. 1148 00:33:30,975 --> 00:33:32,210 Because clearly she realizes 1149 00:33:32,276 --> 00:33:33,778 that it's important for her 1150 00:33:33,845 --> 00:33:35,179 to return to her job. 1151 00:33:35,246 --> 00:33:36,948 And to keep Adam away from it. 1152 00:33:37,014 --> 00:33:37,815 >> Victor: Now, we're getting 1153 00:33:37,882 --> 00:33:39,050 to the bottom of the problem. 1154 00:33:39,117 --> 00:33:39,951 It's Adam. 1155 00:33:40,017 --> 00:33:41,018 >> Nikki: I've made no secret 1156 00:33:41,085 --> 00:33:42,053 that I don't want him there. 1157 00:33:42,120 --> 00:33:42,987 >> Victoria: And I agree 1158 00:33:43,054 --> 00:33:43,955 with her. 1159 00:33:44,021 --> 00:33:46,891 So, I will return from my break 1160 00:33:46,958 --> 00:33:48,459 in a limited capacity 1161 00:33:48,526 --> 00:33:50,061 for a limited amount of time. 1162 00:33:50,128 --> 00:33:51,329 >> Victor: Well, I hate 1163 00:33:51,396 --> 00:33:54,465 to disappoint both of you. 1164 00:33:54,532 --> 00:33:56,934 This is not gonna happen. 1165 00:33:57,001 --> 00:33:58,569 Because I don't want it. 1166 00:34:20,158 --> 00:34:21,993 >> Victor: You're an ally. 1167 00:34:22,059 --> 00:34:23,861 Not a pawn. 1168 00:34:23,928 --> 00:34:27,799 You're a strong ally. 1169 00:34:27,865 --> 00:34:29,300 >> Adam: What does that mean, 1170 00:34:29,367 --> 00:34:30,334 exactly? 1171 00:34:30,401 --> 00:34:31,836 >> Victor: That means I need 1172 00:34:31,903 --> 00:34:34,305 Newman Media to destroy 1173 00:34:34,372 --> 00:34:37,175 an enemy. 1174 00:34:37,241 --> 00:34:38,943 And I need someone in charge of 1175 00:34:39,010 --> 00:34:40,378 Newman Media 1176 00:34:40,445 --> 00:34:44,916 who is as ruthless as I am. 1177 00:34:55,927 --> 00:34:57,028 >> Dawn: I have some news, 1178 00:34:57,094 --> 00:34:59,030 Mr. McCall. 1179 00:34:59,096 --> 00:35:00,565 >> Tucker: What? 1180 00:35:00,631 --> 00:35:01,866 >> Dawn: So far, they haven't 1181 00:35:01,933 --> 00:35:03,601 been able to find any kompromat 1182 00:35:03,668 --> 00:35:05,169 on any of the board members. 1183 00:35:05,236 --> 00:35:06,037 >> Tucker: Are they actually 1184 00:35:06,103 --> 00:35:07,738 looking? Anyone who has risen 1185 00:35:07,805 --> 00:35:08,806 to where these people 1186 00:35:08,873 --> 00:35:09,941 are in the world 1187 00:35:10,007 --> 00:35:11,442 has to have some skeletons 1188 00:35:11,509 --> 00:35:12,210 in their closet. 1189 00:35:12,276 --> 00:35:14,278 >> Dawn: Two divorces, one well 1190 00:35:14,345 --> 00:35:16,314 publicized bankruptcy for tax 1191 00:35:16,380 --> 00:35:17,982 purposes and some false 1192 00:35:18,049 --> 00:35:19,083 information on a resume. 1193 00:35:19,150 --> 00:35:20,618 Again, already known 1194 00:35:20,685 --> 00:35:21,619 and publicized. 1195 00:35:21,686 --> 00:35:22,286 >> Tucker: What? 1196 00:35:22,353 --> 00:35:23,754 Did they just do a basic 1197 00:35:23,821 --> 00:35:24,555 internet search? 1198 00:35:24,622 --> 00:35:25,957 Or are they actually trying? 1199 00:35:26,023 --> 00:35:28,326 >> Dawn: I'm so sorry. 1200 00:35:28,392 --> 00:35:29,460 [ knock on door ] 1201 00:35:34,632 --> 00:35:35,700 >> Dawn: It's her. 1202 00:35:35,766 --> 00:35:39,036 What do you want me to do? 1203 00:35:39,103 --> 00:35:43,808 >> Tucker: Let her in. 1204 00:35:43,875 --> 00:35:45,543 >> Audra: Well, well, well. 1205 00:35:45,610 --> 00:35:47,612 Look who's feeling better. 1206 00:35:47,678 --> 00:35:50,982 >> Tucker: It's over. 1207 00:35:51,048 --> 00:35:52,283 You've won. 1208 00:36:10,935 --> 00:36:13,938 Captioned by Los Angeles Distribution and Broadcasting, Inc. 1209 00:36:14,005 --> 00:36:17,008 Captioning provided by Bell Dramatic Serial Company, 1210 00:36:17,074 --> 00:36:20,111 Sony Pictures Television and CBS, Inc. 1211 00:37:00,785 --> 00:37:06,190 Join us again for "The Young and the Restless."