1
00:00:02,869 --> 00:00:03,636
>> Victoria: Hi, Mom.
2
00:00:03,703 --> 00:00:05,238
>> Nikki: Good morning.
3
00:00:05,305 --> 00:00:06,005
>> Victoria: Good morning.
4
00:00:06,072 --> 00:00:08,308
>> Nikki: So, how did it go?
5
00:00:08,375 --> 00:00:09,909
>> Victoria: How did what go?
6
00:00:09,976 --> 00:00:11,344
>> Nikki: Your date with Cole.
7
00:00:11,411 --> 00:00:13,813
>> Victoria: Oh, that.
8
00:00:13,880 --> 00:00:14,848
>> Nikki: Ah, don't give me,
9
00:00:14,914 --> 00:00:15,582
"Oh, that."
10
00:00:15,648 --> 00:00:16,783
I know you were looking forward
11
00:00:16,850 --> 00:00:17,484
to it
12
00:00:17,550 --> 00:00:18,952
and judging from the smile on
13
00:00:19,018 --> 00:00:20,120
your face, things must've
14
00:00:20,186 --> 00:00:21,621
gone very well.
15
00:00:21,688 --> 00:00:23,223
>> Victoria: Yes, it was nice.
16
00:00:23,289 --> 00:00:25,325
We had a lovely time.
17
00:00:25,392 --> 00:00:26,259
>> Nikki: Good.
18
00:00:26,326 --> 00:00:28,928
I'm happy for both of you.
19
00:00:28,995 --> 00:00:29,963
>> Victoria: Don't make more of
20
00:00:30,029 --> 00:00:30,663
it than that.
21
00:00:30,730 --> 00:00:33,299
We're taking it one slow step
22
00:00:33,366 --> 00:00:35,101
at a time.
23
00:00:35,168 --> 00:00:36,569
It's very sweet of you to ask,
24
00:00:36,636 --> 00:00:38,238
Mom, but if that's all
25
00:00:38,304 --> 00:00:39,305
you wanted to know,
26
00:00:39,372 --> 00:00:41,040
you could've called.
27
00:00:41,107 --> 00:00:44,110
So, what's on your mind?
28
00:00:44,177 --> 00:00:44,911
>> Nikki: Your father,
29
00:00:44,978 --> 00:00:46,613
of course.
30
00:00:47,714 --> 00:00:49,182
>> Adam: I got your message.
31
00:00:49,983 --> 00:00:51,451
I'm here.
32
00:00:51,518 --> 00:00:54,154
But I don't have a lot of time.
33
00:00:54,220 --> 00:00:58,057
>> Victor: Why's that?
34
00:00:58,124 --> 00:01:00,093
>> Adam: Connor's in a positive
35
00:01:00,160 --> 00:01:02,061
phase of his treatment.
36
00:01:02,128 --> 00:01:03,430
He wants to see us.
37
00:01:04,197 --> 00:01:05,198
So, Chelsea and I,
38
00:01:05,265 --> 00:01:06,299
we're gonna take the jet
39
00:01:06,366 --> 00:01:07,467
and we're gonna head east.
40
00:01:07,534 --> 00:01:08,701
Nick already approved the trip.
41
00:01:08,768 --> 00:01:10,503
>> Victor: Of course.
42
00:01:10,570 --> 00:01:11,571
Now, are you gonna really
43
00:01:11,638 --> 00:01:13,273
see him this time?
44
00:01:13,339 --> 00:01:15,141
>> Adam: That's the hope.
45
00:01:15,208 --> 00:01:16,743
But after the last few false
46
00:01:16,810 --> 00:01:17,944
starts, we're not taking
47
00:01:18,011 --> 00:01:20,213
anything for granted.
48
00:01:20,280 --> 00:01:21,414
What is it you need to talk
49
00:01:21,481 --> 00:01:22,615
to me about?
50
00:01:22,682 --> 00:01:23,817
>> Victor: Son, I think after
51
00:01:23,883 --> 00:01:25,051
our last conversation, you
52
00:01:25,118 --> 00:01:28,354
should know what it is about.
53
00:01:28,421 --> 00:01:29,622
>> Adam: Newman Media.
54
00:01:29,689 --> 00:01:31,658
>> Victor: Yeah.
55
00:01:31,724 --> 00:01:32,859
I wanna know if you're
56
00:01:32,926 --> 00:01:35,161
willing to take over the reins.
57
00:01:41,134 --> 00:01:45,672
♪♪
58
00:01:45,738 --> 00:01:51,744
♪♪
59
00:01:51,811 --> 00:01:57,016
♪♪
60
00:01:57,083 --> 00:02:02,288
♪♪
61
00:02:02,355 --> 00:02:08,328
♪♪
62
00:02:08,394 --> 00:02:10,697
♪♪
63
00:02:23,810 --> 00:02:24,911
>> Jack: Alan went home to get
64
00:02:24,978 --> 00:02:25,979
some sleep. Maybe you should
65
00:02:26,045 --> 00:02:27,447
do the same thing.
66
00:02:27,514 --> 00:02:28,781
>> Traci: Oh, I will,
67
00:02:28,848 --> 00:02:29,682
in a few minutes.
68
00:02:29,749 --> 00:02:30,550
>> Jack: You said that
69
00:02:30,617 --> 00:02:32,151
a few hours ago.
70
00:02:32,218 --> 00:02:33,686
>> Traci: I know.
71
00:02:33,753 --> 00:02:35,955
I-- I just need a little more
72
00:02:36,022 --> 00:02:36,990
time to process all of this,
73
00:02:37,056 --> 00:02:38,591
you know?
74
00:02:38,658 --> 00:02:42,061
Martin is dead and Ashley's
75
00:02:42,128 --> 00:02:42,996
in a hospital
76
00:02:43,062 --> 00:02:46,165
and I have no idea how hard
77
00:02:46,232 --> 00:02:47,467
this is on Alan.
78
00:02:47,534 --> 00:02:48,501
>> Jack: He seemed pretty stoic
79
00:02:48,568 --> 00:02:49,402
to me.
80
00:02:49,469 --> 00:02:50,103
>> Traci: Well, yeah,
81
00:02:50,169 --> 00:02:51,304
on the outside,
82
00:02:51,371 --> 00:02:52,939
but he's mourning the loss of
83
00:02:53,006 --> 00:02:53,673
his brother.
84
00:02:53,740 --> 00:02:54,707
>> Jack: Mourning a man who
85
00:02:54,774 --> 00:02:56,009
tried to kill him, who terrified
86
00:02:56,075 --> 00:02:56,709
our sister.
87
00:02:56,776 --> 00:02:57,744
>> Traci: Okay, I don't have
88
00:02:57,810 --> 00:02:58,811
a lot of compassion for Martin
89
00:02:58,878 --> 00:03:02,615
either, but, Jack, he was ill.
90
00:03:02,682 --> 00:03:04,317
And he's still Alan's brother.
91
00:03:04,384 --> 00:03:05,985
>> Jack: I know. I know.
92
00:03:06,052 --> 00:03:07,186
I have a hard time thinking of
93
00:03:07,253 --> 00:03:08,421
him as anything other than
94
00:03:08,488 --> 00:03:10,456
a monster who tormented Ashley.
95
00:03:10,523 --> 00:03:11,391
>> Traci: And we thought
96
00:03:11,457 --> 00:03:13,793
this whole time it was Tucker.
97
00:03:13,860 --> 00:03:14,661
>> Jack: Oh, Tucker had
98
00:03:14,727 --> 00:03:15,562
a role here.
99
00:03:15,628 --> 00:03:16,429
I'm not letting him off
100
00:03:16,496 --> 00:03:17,163
the hook.
101
00:03:17,230 --> 00:03:18,865
>> Traci: Okay, I'm not
102
00:03:18,932 --> 00:03:20,233
forgiving his other behavior,
103
00:03:20,300 --> 00:03:22,268
but if he hadn't been there for
104
00:03:22,335 --> 00:03:23,136
Ashley last night when she
105
00:03:23,202 --> 00:03:23,836
needed him--
106
00:03:23,903 --> 00:03:24,704
>> Jack: You know what?
107
00:03:24,771 --> 00:03:25,572
I don't even wanna think
108
00:03:25,638 --> 00:03:27,807
about that.
109
00:03:27,874 --> 00:03:29,075
>> Traci: And Jack, that's all
110
00:03:29,142 --> 00:03:30,109
I'm thinking of.
111
00:03:30,176 --> 00:03:30,944
What could've happened
112
00:03:31,010 --> 00:03:33,212
to our sister?
113
00:03:33,279 --> 00:03:35,481
>> Jack: It didn't happen.
114
00:03:35,548 --> 00:03:37,216
Thank God, she's fine.
115
00:03:37,283 --> 00:03:38,351
She's where she belongs.
116
00:03:38,418 --> 00:03:39,152
She's getting the help
117
00:03:39,218 --> 00:03:40,620
she needs.
118
00:03:40,687 --> 00:03:42,555
And she wouldn't be there if
119
00:03:42,622 --> 00:03:44,791
you hadn't been here for her.
120
00:03:44,857 --> 00:03:45,992
She needed your love
121
00:03:46,059 --> 00:03:47,760
and your strength.
122
00:03:47,827 --> 00:03:49,062
>> Traci: I don't feel very
123
00:03:49,128 --> 00:03:50,029
strong right now.
124
00:03:50,096 --> 00:03:51,230
>> Jack: Hey, hey, hey,
125
00:03:51,297 --> 00:03:51,965
come here, come here.
126
00:03:52,031 --> 00:03:52,799
>> Traci: I'm sorry.
127
00:03:52,865 --> 00:03:54,200
>> Jack: Don't you apologize.
128
00:03:54,267 --> 00:03:55,835
You have been a rock for
129
00:03:55,902 --> 00:03:58,037
everyone involved in this.
130
00:03:58,104 --> 00:03:58,771
If you wanna cry,
131
00:03:58,838 --> 00:03:59,472
you let it out.
132
00:03:59,539 --> 00:04:00,506
>> Traci: No, no, I can't
133
00:04:00,573 --> 00:04:01,174
start crying.
134
00:04:01,240 --> 00:04:02,375
If I do, I don't think I'll
135
00:04:02,442 --> 00:04:03,109
ever stop.
136
00:04:03,176 --> 00:04:04,210
>> Jack: Cry all you want.
137
00:04:04,277 --> 00:04:05,778
I'm here for you.
138
00:04:05,845 --> 00:04:06,913
Just like you've been here
139
00:04:06,980 --> 00:04:07,580
for Ashley.
140
00:04:07,647 --> 00:04:10,717
>> Traci: Oh...
141
00:04:10,783 --> 00:04:12,552
>> Jack: It's okay.
142
00:04:12,619 --> 00:04:14,487
It's okay.
143
00:04:17,690 --> 00:04:18,658
>> Tucker: Get out of here,
144
00:04:18,725 --> 00:04:22,562
Audra. If I'm gonna die...
145
00:04:22,629 --> 00:04:23,596
I don't wanna take my last
146
00:04:23,663 --> 00:04:25,198
breath looking at you.
147
00:04:25,264 --> 00:04:26,232
>> Dawn: I have to insist
148
00:04:26,299 --> 00:04:27,600
that you leave. Now.
149
00:04:27,667 --> 00:04:29,035
>> Audra: Yeah, sure.
150
00:04:29,102 --> 00:04:30,069
>> Dawn: Ms. Charles, will
151
00:04:30,136 --> 00:04:31,504
I need to call security?
152
00:04:31,571 --> 00:04:32,538
>> Audra: Dawn, you can call
153
00:04:32,605 --> 00:04:33,306
whoever you want,
154
00:04:33,373 --> 00:04:34,641
but not until I tell your boss
155
00:04:34,707 --> 00:04:36,109
I'm not buying his little
156
00:04:36,175 --> 00:04:37,276
death scene.
157
00:04:37,343 --> 00:04:38,478
You know, I am amazed
158
00:04:38,544 --> 00:04:40,346
I ever respected you.
159
00:04:51,524 --> 00:04:52,492
>> Audra: Aw, don't strain
160
00:04:52,558 --> 00:04:53,693
yourself, Tucker.
161
00:04:53,760 --> 00:04:55,428
Since, clearly, you are in
162
00:04:55,495 --> 00:04:57,096
great pain.
163
00:04:57,163 --> 00:04:59,165
And if it's too much, don't
164
00:04:59,232 --> 00:05:00,400
feel the need to hang on.
165
00:05:00,466 --> 00:05:02,268
I promise you everyone will be
166
00:05:02,335 --> 00:05:03,569
fine without you.
167
00:05:03,636 --> 00:05:06,539
You really can let go.
168
00:05:06,606 --> 00:05:07,740
>> Tucker: Is this how you wanna
169
00:05:07,807 --> 00:05:09,108
say goodbye, Audra?
170
00:05:09,175 --> 00:05:10,743
You're mocking me.
171
00:05:10,810 --> 00:05:11,844
>> Audra: I already said
172
00:05:11,911 --> 00:05:12,745
goodbye.
173
00:05:12,812 --> 00:05:14,013
You just refused to accept
174
00:05:14,080 --> 00:05:15,715
the memo.
175
00:05:15,782 --> 00:05:16,749
>> Tucker: What are you still
176
00:05:16,816 --> 00:05:18,685
doing here, then?
177
00:05:18,751 --> 00:05:19,919
>> Audra: Just wanna see how far
178
00:05:19,986 --> 00:05:21,888
you push this pretense.
179
00:05:21,954 --> 00:05:23,222
Or maybe you're not really
180
00:05:23,289 --> 00:05:25,324
faking cardiac arrest.
181
00:05:25,391 --> 00:05:27,894
Is this a panic attack, Tucker?
182
00:05:27,960 --> 00:05:29,462
Is your heart pounding and your
183
00:05:29,529 --> 00:05:31,330
lungs seizing at the terror of
184
00:05:31,397 --> 00:05:34,233
public humiliation?
185
00:05:34,300 --> 00:05:36,302
>> Tucker: You're gonna--
186
00:05:36,369 --> 00:05:38,504
you're gonna regret this, Audra,
187
00:05:38,571 --> 00:05:41,874
for the rest of your life, but
188
00:05:41,941 --> 00:05:43,443
even still, I forgive you.
189
00:05:43,509 --> 00:05:45,812
>> Audra: Oh, yeah, you do that.
190
00:05:45,878 --> 00:05:47,346
You may have delayed the board
191
00:05:47,413 --> 00:05:48,448
vote, but you can't postpone it
192
00:05:48,514 --> 00:05:50,917
forever. You lost.
193
00:05:50,983 --> 00:05:52,051
It's over.
194
00:05:52,118 --> 00:05:54,020
And next time, try not looking
195
00:05:54,087 --> 00:05:55,421
so healthy when you're dying.
196
00:06:01,594 --> 00:06:02,395
>> Doctor: No, no, Monsieur,
197
00:06:02,462 --> 00:06:03,262
you must lie down, rest.
198
00:06:03,329 --> 00:06:04,297
>> Tucker: No, no, no, no.
199
00:06:04,363 --> 00:06:05,164
Très magnifique.
200
00:06:05,231 --> 00:06:05,865
>> Doctor: Okay.
201
00:06:05,932 --> 00:06:06,733
>> Tucker: You're an
202
00:06:06,799 --> 00:06:07,800
amazing doctor.
203
00:06:07,867 --> 00:06:09,135
Here, let me compensate you.
204
00:06:15,241 --> 00:06:18,511
Bonjour.
205
00:06:18,578 --> 00:06:21,547
Très bon.
206
00:06:21,614 --> 00:06:22,582
All right.
207
00:06:22,648 --> 00:06:23,816
I bought us a little time, but
208
00:06:23,883 --> 00:06:24,884
not much before that vote.
209
00:06:24,951 --> 00:06:25,918
>> Dawn: Are you sure you're
210
00:06:25,985 --> 00:06:26,619
all right, Mr. McCall?
211
00:06:26,686 --> 00:06:27,820
>> Tucker: I am not gonna be
212
00:06:27,887 --> 00:06:29,122
unless we can delay that vote.
213
00:06:29,188 --> 00:06:30,189
>> Dawn: Uh, yes, Sir.
214
00:06:30,256 --> 00:06:31,791
>> Tucker: Okay, so,
215
00:06:31,858 --> 00:06:32,558
I need dirt.
216
00:06:32,625 --> 00:06:34,026
I mean, serious dirt on
217
00:06:34,093 --> 00:06:35,762
at least two of the Glissade
218
00:06:35,828 --> 00:06:36,496
board members.
219
00:06:36,562 --> 00:06:39,232
Uh, contact my operatives.
220
00:06:39,298 --> 00:06:41,400
Get them to dig up something
221
00:06:41,467 --> 00:06:43,169
damning enough to get the board
222
00:06:43,236 --> 00:06:44,504
members to vote with me
223
00:06:44,570 --> 00:06:47,240
out of fear, okay?
224
00:06:47,306 --> 00:06:48,941
Audra's taking the gloves off.
225
00:06:49,008 --> 00:06:50,143
Time for me to do the same.
226
00:06:50,209 --> 00:06:51,911
>> Dawn: I'll get right on it.
227
00:06:51,978 --> 00:06:52,779
>> Tucker: And find out
228
00:06:52,845 --> 00:06:54,747
where the hell Jack Abbott is.
229
00:06:56,315 --> 00:06:58,351
>> Traci: Thank you.
230
00:06:58,417 --> 00:06:59,118
>> Jack: You okay?
231
00:06:59,185 --> 00:07:01,120
>> Traci: Yeah, I'm so okay
232
00:07:01,187 --> 00:07:02,488
when you're here.
233
00:07:02,555 --> 00:07:03,790
>> Jack: Free hugs available
234
00:07:03,856 --> 00:07:04,524
when needed.
235
00:07:04,590 --> 00:07:05,725
>> Traci: I will take you up
236
00:07:05,792 --> 00:07:06,425
on it.
237
00:07:06,492 --> 00:07:07,794
>> Jack: Well, I hope you do.
238
00:07:07,860 --> 00:07:09,529
>> Traci: It's just that this is
239
00:07:09,595 --> 00:07:10,930
all so strange.
240
00:07:10,997 --> 00:07:12,598
Everything turned upside down
241
00:07:12,665 --> 00:07:14,267
in just an instant.
242
00:07:14,333 --> 00:07:15,201
>> Jack: Yep, Ashley's
243
00:07:15,268 --> 00:07:18,137
in the hospital.
244
00:07:18,204 --> 00:07:19,939
>> Traci: Yes, and I know she's
245
00:07:20,006 --> 00:07:21,007
getting the care she needs.
246
00:07:21,073 --> 00:07:22,108
Alan says that's where she's
247
00:07:22,175 --> 00:07:23,009
supposed to be, but it's
248
00:07:23,075 --> 00:07:27,113
another psychiatric hospital.
249
00:07:27,180 --> 00:07:27,980
>> Jack: I know.
250
00:07:28,047 --> 00:07:29,348
>> Traci: Oh, Jack, it doesn't
251
00:07:29,415 --> 00:07:33,052
matter how lovely the facility
252
00:07:33,119 --> 00:07:36,022
is and caring, the staff--
253
00:07:36,088 --> 00:07:37,890
She's gonna think back to
254
00:07:37,957 --> 00:07:39,425
the last time she needed to
255
00:07:39,492 --> 00:07:41,460
have 24-hour treatment
256
00:07:41,527 --> 00:07:42,128
like this.
257
00:07:42,195 --> 00:07:43,296
We don't even know how long
258
00:07:43,362 --> 00:07:45,464
she's gonna be there and
259
00:07:45,531 --> 00:07:46,599
what this treatment is gonna
260
00:07:46,666 --> 00:07:48,301
bring up.
261
00:07:48,367 --> 00:07:49,502
>> Jack: Every step of the way,
262
00:07:49,569 --> 00:07:50,536
she will be surrounded
263
00:07:50,603 --> 00:07:51,437
by professionals.
264
00:07:51,504 --> 00:07:52,471
>> Traci: Yes, but is that
265
00:07:52,538 --> 00:07:53,372
enough? It's not her family.
266
00:07:53,439 --> 00:07:54,407
>> Jack: Our sister's a very
267
00:07:54,473 --> 00:07:55,942
strong woman who is determined
268
00:07:56,008 --> 00:07:57,777
to get well.
269
00:07:57,844 --> 00:07:59,378
>> Traci: I know. I know.
270
00:07:59,445 --> 00:08:00,646
But everyone has their limits.
271
00:08:00,713 --> 00:08:01,647
I mean, even the strongest
272
00:08:01,714 --> 00:08:04,884
person can only take so much.
273
00:08:04,951 --> 00:08:06,719
Ashley has had enough trauma
274
00:08:06,786 --> 00:08:08,588
for many lifetimes.
275
00:08:08,654 --> 00:08:10,990
And-- and what she's gonna
276
00:08:11,057 --> 00:08:13,426
face ahead, it frightens me.
277
00:08:13,492 --> 00:08:14,794
>> Jack: Okay, I understand
278
00:08:14,861 --> 00:08:15,962
your concern.
279
00:08:16,028 --> 00:08:17,630
She's where she needs to be
280
00:08:17,697 --> 00:08:19,498
right now.
281
00:08:19,565 --> 00:08:21,300
Unless you don't think so.
282
00:08:21,367 --> 00:08:23,135
>> Traci: No, I don't know.
283
00:08:23,202 --> 00:08:25,371
Look, it's just this.
284
00:08:25,438 --> 00:08:27,640
Something Alan said, it-- it--
285
00:08:27,707 --> 00:08:29,208
I cannot let it go.
286
00:08:29,275 --> 00:08:31,077
>> Jack: What was that?
287
00:08:31,143 --> 00:08:31,944
>> Traci: That-- that this
288
00:08:32,011 --> 00:08:34,780
breakdown, the alters, all of it
289
00:08:34,847 --> 00:08:36,282
could have something to do with
290
00:08:36,349 --> 00:08:37,750
a trauma she experienced
291
00:08:37,817 --> 00:08:38,918
in her childhood.
292
00:08:38,985 --> 00:08:40,386
So, I'm racking my brain trying
293
00:08:40,453 --> 00:08:41,420
to figure out what that might
294
00:08:41,487 --> 00:08:42,188
have been.
295
00:08:42,255 --> 00:08:43,656
Jack, do you have any idea?
296
00:08:43,723 --> 00:08:44,390
Because we grew up
297
00:08:44,457 --> 00:08:45,558
in the same house.
298
00:08:45,625 --> 00:08:47,093
Did something horrible happen
299
00:08:47,159 --> 00:08:48,628
to her and we missed it?
300
00:08:51,464 --> 00:08:52,598
>> Adam: Newman Media is not
301
00:08:52,665 --> 00:08:53,466
my priority right now.
302
00:08:53,532 --> 00:08:55,368
Connor is.
303
00:08:55,434 --> 00:08:56,035
>> Victor: Son,
304
00:08:56,102 --> 00:08:57,837
I understand that.
305
00:08:57,904 --> 00:08:59,171
I really do.
306
00:08:59,238 --> 00:09:01,040
And he should be.
307
00:09:01,107 --> 00:09:02,108
Nevertheless, I'd like your
308
00:09:02,174 --> 00:09:04,977
agreement to step in as CEO.
309
00:09:05,044 --> 00:09:07,213
>> Adam: This-- this is
310
00:09:07,280 --> 00:09:08,180
going to require
311
00:09:08,247 --> 00:09:09,682
a much bigger discussion.
312
00:09:09,749 --> 00:09:10,583
>> Victor: In what way?
313
00:09:10,650 --> 00:09:11,784
>> Adam: You told me that you
314
00:09:11,851 --> 00:09:13,019
were gonna use the company
315
00:09:13,085 --> 00:09:14,620
as a weapon against someone.
316
00:09:14,687 --> 00:09:15,655
>> Victor: Is there a problem
317
00:09:15,721 --> 00:09:17,390
with that?
318
00:09:17,456 --> 00:09:18,624
>> Adam: I'm not keen on the
319
00:09:18,691 --> 00:09:20,293
idea of you using me as your
320
00:09:20,359 --> 00:09:22,495
stalking horse for some new
321
00:09:22,561 --> 00:09:24,864
unexplained war without knowing
322
00:09:24,931 --> 00:09:26,032
who the enemy is.
323
00:09:26,098 --> 00:09:27,099
>> Victor: You'll find out soon
324
00:09:27,166 --> 00:09:28,534
enough who the enemy is.
325
00:09:34,140 --> 00:09:36,108
>> Adam: Honestly, any other
326
00:09:36,175 --> 00:09:38,978
time, I would be all in.
327
00:09:39,045 --> 00:09:41,714
You know I'm up for a challenge.
328
00:09:41,781 --> 00:09:43,115
You've been great with Connor
329
00:09:43,182 --> 00:09:44,417
and I wanna show you how much
330
00:09:44,483 --> 00:09:45,918
I appreciate that.
331
00:09:45,985 --> 00:09:48,688
But my life is already
332
00:09:48,754 --> 00:09:50,122
unpredictable.
333
00:09:50,189 --> 00:09:51,724
When Connor's gonna need us,
334
00:09:51,791 --> 00:09:53,492
how his progress is going,
335
00:09:53,559 --> 00:09:54,327
how much support
336
00:09:54,393 --> 00:09:56,195
Chelsea's gonna need.
337
00:09:56,262 --> 00:09:57,797
I can't sign up for something
338
00:09:57,863 --> 00:09:58,631
without knowing what
339
00:09:58,698 --> 00:09:59,365
I'm getting into
340
00:09:59,432 --> 00:10:00,733
and I can't get tied up in some
341
00:10:00,800 --> 00:10:03,069
messy thing when Connor needs
342
00:10:03,135 --> 00:10:05,838
my time and attention.
343
00:10:05,905 --> 00:10:07,606
So, my answer's no.
344
00:10:15,214 --> 00:10:16,048
[ knock on door ]
345
00:10:16,115 --> 00:10:19,051
>> Tucker: Entrez-vous?
346
00:10:19,118 --> 00:10:20,019
What did you find out?
347
00:10:20,086 --> 00:10:20,820
>> Dawn: Jack Abbott
348
00:10:20,886 --> 00:10:21,887
is in Paris.
349
00:10:21,954 --> 00:10:23,289
He flew in early this morning.
350
00:10:23,356 --> 00:10:24,156
>> Tucker: I knew it.
351
00:10:24,223 --> 00:10:25,157
I knew it.
352
00:10:25,224 --> 00:10:26,892
Quick little trip to check on
353
00:10:26,959 --> 00:10:28,394
his sister before joining Audra
354
00:10:28,461 --> 00:10:30,129
to sell me and Glissade down
355
00:10:30,196 --> 00:10:31,030
the river.
356
00:10:31,097 --> 00:10:32,331
Now, what about dirt
357
00:10:32,398 --> 00:10:33,165
on the board members?
358
00:10:33,232 --> 00:10:34,033
>> Dawn: Nothing yet, but
359
00:10:34,100 --> 00:10:34,900
they're working on it.
360
00:10:34,967 --> 00:10:35,601
>> Tucker: Tell them
361
00:10:35,668 --> 00:10:37,870
to keep working.
362
00:10:37,937 --> 00:10:40,039
Meanwhile, I think I better pay
363
00:10:40,106 --> 00:10:42,141
Mr. Abbott a quick little visit.
364
00:10:46,078 --> 00:10:47,113
>> Jack: Oh, believe me,
365
00:10:47,179 --> 00:10:48,781
it bothers me too.
366
00:10:48,848 --> 00:10:51,150
That I might have stood by with
367
00:10:51,217 --> 00:10:52,718
no idea while Ashley dealt with
368
00:10:52,785 --> 00:10:54,954
some unspeakable trauma and
369
00:10:55,021 --> 00:10:55,988
I was the oldest.
370
00:10:56,055 --> 00:10:57,189
I was supposed to be looking out
371
00:10:57,256 --> 00:10:58,124
for the two of you.
372
00:10:58,190 --> 00:10:58,891
>> Traci: No, Jack.
373
00:10:58,958 --> 00:11:00,426
Daddy was there too.
374
00:11:00,493 --> 00:11:02,695
And he loved us so much.
375
00:11:02,762 --> 00:11:04,864
>> Jack: Yeah, we all knew that.
376
00:11:04,930 --> 00:11:07,066
We were happy enough.
377
00:11:07,133 --> 00:11:08,300
Including Ashley.
378
00:11:08,367 --> 00:11:09,735
>> Traci: Yes.
379
00:11:09,802 --> 00:11:10,836
I mean, we didn't have
380
00:11:10,903 --> 00:11:12,038
a perfect childhood, but who has
381
00:11:12,104 --> 00:11:13,739
a perfect childhood?
382
00:11:13,806 --> 00:11:15,708
I mean, Daddy and Dina fought a
383
00:11:15,775 --> 00:11:18,944
lot, and-- and Dina's affairs...
384
00:11:19,011 --> 00:11:19,979
Well, they brought a lot of
385
00:11:20,046 --> 00:11:20,746
turmoil to the family,
386
00:11:20,813 --> 00:11:23,349
but no one more than Ashley.
387
00:11:23,416 --> 00:11:24,383
>> Jack: Let me ask
388
00:11:24,450 --> 00:11:25,951
you something.
389
00:11:26,018 --> 00:11:28,788
Do you think Ashley knew about
390
00:11:28,854 --> 00:11:32,358
Brent sooner than we realized?
391
00:11:32,425 --> 00:11:33,359
>> Traci: I don't know,
392
00:11:33,426 --> 00:11:34,293
but maybe.
393
00:11:34,360 --> 00:11:36,362
>> Jack: Dad never knew that
394
00:11:36,429 --> 00:11:37,463
he was not Ashley's
395
00:11:37,530 --> 00:11:38,731
biological father.
396
00:11:38,798 --> 00:11:41,434
Is it possible, as a kid, she
397
00:11:41,500 --> 00:11:43,235
found out and she just kept it
398
00:11:43,302 --> 00:11:44,737
buried until Brent showed up in
399
00:11:44,804 --> 00:11:46,238
town and told her the truth
400
00:11:46,305 --> 00:11:49,775
about himself and Mom?
401
00:11:49,842 --> 00:11:51,077
>> Traci: That is the first time
402
00:11:51,143 --> 00:11:52,778
she had a breakdown.
403
00:11:52,845 --> 00:11:53,546
>> Jack: I know.
404
00:11:53,612 --> 00:11:54,914
That's why I'm asking this.
405
00:11:54,980 --> 00:11:56,148
>> Traci: And we're still
406
00:11:56,215 --> 00:11:58,284
just guessing.
407
00:11:58,350 --> 00:12:00,352
I-- I-- It could have been
408
00:12:00,419 --> 00:12:02,354
something completely unrelated
409
00:12:02,421 --> 00:12:04,290
to Mother or Brent
410
00:12:04,356 --> 00:12:05,858
or any of that.
411
00:12:05,925 --> 00:12:07,226
It could be something that
412
00:12:07,293 --> 00:12:08,661
Ashley is absolutely unaware of
413
00:12:08,727 --> 00:12:09,962
because she has stuffed it down
414
00:12:10,029 --> 00:12:11,163
so deep inside.
415
00:12:11,230 --> 00:12:13,099
>> Jack: But if Alan's theory
416
00:12:13,165 --> 00:12:15,601
about Ashley's alters and when
417
00:12:15,668 --> 00:12:16,702
they came into existence
418
00:12:16,769 --> 00:12:20,339
is right,
419
00:12:20,406 --> 00:12:22,308
it explains a lot about what
420
00:12:22,374 --> 00:12:24,210
happened over the years when
421
00:12:24,276 --> 00:12:25,544
she'd lost touch with reality.
422
00:12:25,611 --> 00:12:26,946
>> Traci: And then were those
423
00:12:27,012 --> 00:12:28,881
alters affecting her and we just
424
00:12:28,948 --> 00:12:29,915
didn't realize it?
425
00:12:29,982 --> 00:12:31,117
>> Jack: Or is it something that
426
00:12:31,183 --> 00:12:32,818
just started to happen and not
427
00:12:32,885 --> 00:12:34,053
something she's been carrying
428
00:12:34,120 --> 00:12:36,255
around in her psyche for years?
429
00:12:36,322 --> 00:12:37,456
>> Traci: We're asking all of
430
00:12:37,523 --> 00:12:38,557
these questions and we're not
431
00:12:38,624 --> 00:12:39,458
the ones dealing
432
00:12:39,525 --> 00:12:40,726
with this directly.
433
00:12:40,793 --> 00:12:42,428
Can you even imagine what
434
00:12:42,495 --> 00:12:44,363
Ashley is thinking?
435
00:12:44,430 --> 00:12:45,431
Oh, poor thing.
436
00:12:45,498 --> 00:12:46,332
>> Jack: Wait, wait.
437
00:12:46,398 --> 00:12:47,366
You know better than anybody
438
00:12:47,433 --> 00:12:48,667
else, Ashley would hate that we
439
00:12:48,734 --> 00:12:49,735
were feeling sorry for her.
440
00:12:49,802 --> 00:12:51,337
>> Traci: No, this is not pity.
441
00:12:51,403 --> 00:12:52,505
Jack, this is love.
442
00:12:52,571 --> 00:12:53,472
This is love.
443
00:12:53,539 --> 00:12:55,441
Ashley deserves much better
444
00:12:55,508 --> 00:12:57,943
than this.
445
00:12:58,010 --> 00:13:00,112
And she had to face whatever
446
00:13:00,179 --> 00:13:01,447
horrible thing she went through
447
00:13:01,514 --> 00:13:02,181
with Martin.
448
00:13:02,248 --> 00:13:04,750
It's just too much.
449
00:13:04,817 --> 00:13:05,618
>> Jack: She's come back
450
00:13:05,684 --> 00:13:07,586
from the edge before.
451
00:13:07,653 --> 00:13:08,854
She has.
452
00:13:08,921 --> 00:13:10,856
She will this time, too.
453
00:13:10,923 --> 00:13:14,460
But maybe this time, this time
454
00:13:14,527 --> 00:13:17,129
she can get to the source of
455
00:13:17,196 --> 00:13:18,631
all of this.
456
00:13:18,697 --> 00:13:19,965
Silence those demons.
457
00:13:20,032 --> 00:13:21,066
Get them out of her life
458
00:13:21,133 --> 00:13:21,734
for good.
459
00:13:21,800 --> 00:13:22,535
>> Traci: Oh, yes.
460
00:13:22,601 --> 00:13:24,737
Please, God.
461
00:13:36,015 --> 00:13:37,349
>> Audra: Ugh.
462
00:13:58,804 --> 00:13:59,605
>> Audra: It will be
463
00:13:59,672 --> 00:14:01,840
over soon, Victor.
464
00:14:01,907 --> 00:14:02,975
I'm not giving up until
465
00:14:03,042 --> 00:14:04,877
I'm in charge of Glissade.
466
00:14:27,032 --> 00:14:28,000
>> Nikki: I don't know whether
467
00:14:28,067 --> 00:14:29,335
to be hurt or angry at your
468
00:14:29,401 --> 00:14:30,669
father for trying to replace me
469
00:14:30,736 --> 00:14:31,937
at Newman Media.
470
00:14:32,004 --> 00:14:32,972
>> Victoria: Uh, I think
471
00:14:33,038 --> 00:14:33,939
a little of both seems
472
00:14:34,006 --> 00:14:34,740
fair enough.
473
00:14:34,807 --> 00:14:35,774
>> Nikki: And he knows how
474
00:14:35,841 --> 00:14:36,742
I feel about Adam.
475
00:14:36,809 --> 00:14:38,711
I don't care how well he may be
476
00:14:38,777 --> 00:14:40,079
working with Nicholas right
477
00:14:40,145 --> 00:14:41,347
now, I will never trust him.
478
00:14:41,413 --> 00:14:42,081
>> Victoria: We share
479
00:14:42,147 --> 00:14:43,082
that opinion.
480
00:14:43,148 --> 00:14:44,116
>> Nikki: Your father has to
481
00:14:44,183 --> 00:14:45,150
know it will be next to
482
00:14:45,217 --> 00:14:46,452
impossible to get Adam out
483
00:14:46,518 --> 00:14:48,287
when I'm ready to return.
484
00:14:48,354 --> 00:14:49,688
>> Victoria: Well, Dad seems to
485
00:14:49,755 --> 00:14:51,523
have conveniently ignored that
486
00:14:51,590 --> 00:14:53,125
fact, but he has to know
487
00:14:53,192 --> 00:14:54,126
that it's true.
488
00:14:54,193 --> 00:14:55,160
>> Nikki: Yeah, doesn't seem to
489
00:14:55,227 --> 00:14:56,495
bother him, though, does it?
490
00:14:56,562 --> 00:14:57,830
That-- that's even more
491
00:14:57,896 --> 00:14:59,064
maddening.
492
00:14:59,131 --> 00:15:01,333
Plus, he is pushing Adam
493
00:15:01,400 --> 00:15:02,735
for a quick answer.
494
00:15:02,801 --> 00:15:03,435
>> Victoria: That's what
495
00:15:03,502 --> 00:15:04,536
I don't understand.
496
00:15:04,603 --> 00:15:06,305
What's the big hurry?
497
00:15:06,372 --> 00:15:07,773
>> Nikki: I don't know.
498
00:15:07,840 --> 00:15:09,475
But I need to stop this from
499
00:15:09,541 --> 00:15:10,276
happening and I need
500
00:15:10,342 --> 00:15:12,511
to do it now.
501
00:15:12,578 --> 00:15:15,247
So, your father will have to
502
00:15:15,314 --> 00:15:16,915
give up his idea of putting
503
00:15:16,982 --> 00:15:19,618
Adam in Newman Media, and he
504
00:15:19,685 --> 00:15:21,987
will if you agree to step in.
505
00:15:26,492 --> 00:15:27,593
[ knock on door ]
506
00:15:34,566 --> 00:15:36,335
>> Traci: Oh, hello.
507
00:15:36,402 --> 00:15:37,369
I had a feeling you might
508
00:15:37,436 --> 00:15:39,638
show up. Please, come in.
509
00:15:39,705 --> 00:15:44,410
>> Tucker: Merci.
510
00:15:44,476 --> 00:15:45,844
>> Traci: You have earned a much
511
00:15:45,911 --> 00:15:46,745
warmer welcome than
512
00:15:46,812 --> 00:15:48,681
the last time I saw you.
513
00:15:48,747 --> 00:15:50,249
>> Tucker: So, how is Ashley?
514
00:15:50,316 --> 00:15:51,650
Is she on her way to the clinic?
515
00:15:51,717 --> 00:15:52,418
>> Traci: She's there.
516
00:15:52,484 --> 00:15:53,652
She's settling in and she's
517
00:15:53,719 --> 00:15:55,220
getting the care she needs.
518
00:15:55,287 --> 00:15:57,756
And before you ask, there are
519
00:15:57,823 --> 00:15:58,457
no visitors allowed.
520
00:15:58,524 --> 00:16:00,926
Even family, very limited.
521
00:16:00,993 --> 00:16:02,428
>> Tucker: I wasn't gonna ask,
522
00:16:02,494 --> 00:16:03,295
but I'm glad to hear
523
00:16:03,362 --> 00:16:04,630
she's better.
524
00:16:04,697 --> 00:16:06,565
She came to see me earlier and
525
00:16:06,632 --> 00:16:09,435
I was very pleased to see that
526
00:16:09,501 --> 00:16:11,170
there was a definite change
527
00:16:11,236 --> 00:16:13,238
back to herself.
528
00:16:13,305 --> 00:16:14,807
Although, I couldn't help but
529
00:16:14,873 --> 00:16:17,309
worry that one of her alters
530
00:16:17,376 --> 00:16:18,777
was gonna emerge and
531
00:16:18,844 --> 00:16:19,978
sabotage the whole thing.
532
00:16:20,045 --> 00:16:21,013
>> Traci: I know, but they
533
00:16:21,080 --> 00:16:21,780
didn't show up.
534
00:16:21,847 --> 00:16:24,450
She followed through.
535
00:16:24,516 --> 00:16:27,619
And even understanding exactly
536
00:16:27,686 --> 00:16:29,388
what she's gonna have to face,
537
00:16:29,455 --> 00:16:31,690
she's where she needs to be.
538
00:16:31,757 --> 00:16:34,259
>> Tucker: I'm glad to hear.
539
00:16:34,326 --> 00:16:35,160
Despite what
540
00:16:35,227 --> 00:16:37,296
everyone else thinks.
541
00:16:37,363 --> 00:16:39,665
>> Traci: Tucker, I know you
542
00:16:39,732 --> 00:16:41,233
genuinely care for my sister.
543
00:16:41,300 --> 00:16:42,234
>> Tucker: Really?
544
00:16:42,301 --> 00:16:43,902
>> Traci: Yes.
545
00:16:43,969 --> 00:16:46,038
Uh, I-- I may have been a little
546
00:16:46,105 --> 00:16:48,507
vocal about your motives, um,
547
00:16:48,574 --> 00:16:51,143
but that was at a time when
548
00:16:51,210 --> 00:16:52,378
I was just trying to protect
549
00:16:52,444 --> 00:16:53,112
my sister.
550
00:16:53,178 --> 00:16:54,747
And-- and a time when we thought
551
00:16:54,813 --> 00:16:56,782
you were who we had to protect
552
00:16:56,849 --> 00:16:58,550
her from.
553
00:16:58,617 --> 00:17:00,886
Tucker, I was wrong.
554
00:17:00,953 --> 00:17:02,187
We all were wrong
555
00:17:02,254 --> 00:17:04,490
and I am deeply sorry.
556
00:17:04,556 --> 00:17:05,491
You have more than
557
00:17:05,557 --> 00:17:06,425
proved yourself.
558
00:17:06,492 --> 00:17:07,693
>> Tucker: Ah, I don't know
559
00:17:07,760 --> 00:17:10,295
about that, but thank you.
560
00:17:10,362 --> 00:17:13,799
That really means a lot to me.
561
00:17:13,866 --> 00:17:16,702
>> Traci: And now, I think it
562
00:17:16,769 --> 00:17:19,138
might be time to let her go.
563
00:17:19,204 --> 00:17:20,606
>> Tucker: Hm.
564
00:17:25,911 --> 00:17:26,745
>> Victoria: Mom.
565
00:17:26,812 --> 00:17:27,613
>> Nikki: I know you're
566
00:17:27,679 --> 00:17:29,081
ambivalent about going back
567
00:17:29,148 --> 00:17:31,250
to work, but I'm running out
568
00:17:31,316 --> 00:17:32,418
of options.
569
00:17:32,484 --> 00:17:35,254
I need to focus on my sobriety.
570
00:17:35,320 --> 00:17:37,055
How can I do that when I know
571
00:17:37,122 --> 00:17:38,123
that Adam will be running
572
00:17:38,190 --> 00:17:38,957
Newman Media?
573
00:17:39,024 --> 00:17:40,192
It stresses me out just to
574
00:17:40,259 --> 00:17:41,160
think about it.
575
00:17:41,226 --> 00:17:42,494
I can't imagine having to deal
576
00:17:42,561 --> 00:17:44,296
with it day after day.
577
00:17:44,363 --> 00:17:45,164
>> Victoria: It would be
578
00:17:45,230 --> 00:17:46,899
galling, and I feel
579
00:17:46,965 --> 00:17:48,901
the same way.
580
00:17:48,967 --> 00:17:49,768
But there's something that
581
00:17:49,835 --> 00:17:50,669
you're not taking into
582
00:17:50,736 --> 00:17:51,570
consideration.
583
00:17:51,637 --> 00:17:52,704
>> Nikki: What?
584
00:17:52,771 --> 00:17:54,373
>> Victoria: Dad, if-- if he's
585
00:17:54,440 --> 00:17:56,008
willing to risk upsetting all of
586
00:17:56,074 --> 00:17:57,609
us, he must have some other
587
00:17:57,676 --> 00:17:58,577
agenda in the works.
588
00:17:58,644 --> 00:18:00,679
And whatever that is, clearly
589
00:18:00,746 --> 00:18:01,547
he needs Adam to be
590
00:18:01,613 --> 00:18:03,315
a part of it.
591
00:18:03,382 --> 00:18:04,349
>> Nikki: Well, we know that
592
00:18:04,416 --> 00:18:05,984
Adam is capable of anything,
593
00:18:06,051 --> 00:18:07,453
so maybe that's what your father
594
00:18:07,519 --> 00:18:08,420
is counting on.
595
00:18:08,487 --> 00:18:09,288
>> Victoria: It's how Dad
596
00:18:09,354 --> 00:18:10,989
operates, so even if I were
597
00:18:11,056 --> 00:18:12,191
to step in for you,
598
00:18:12,257 --> 00:18:13,459
there's no guarantee
599
00:18:13,525 --> 00:18:15,527
that Dad will go along with it.
600
00:18:15,594 --> 00:18:18,497
He specifically wants Adam.
601
00:18:18,564 --> 00:18:19,998
>> Nikki: I have another idea.
602
00:18:20,065 --> 00:18:21,033
>> Victoria: Oh, no.
603
00:18:21,099 --> 00:18:23,502
I'm almost afraid to ask.
604
00:18:23,569 --> 00:18:24,670
>> Nikki: Your father may not
605
00:18:24,736 --> 00:18:26,705
agree to me taking the reins,
606
00:18:26,772 --> 00:18:29,274
or you taking them, but he can't
607
00:18:29,341 --> 00:18:31,810
say no to both of us.
608
00:18:31,877 --> 00:18:32,678
>> Victoria: What are you
609
00:18:32,744 --> 00:18:33,879
getting at?
610
00:18:33,946 --> 00:18:35,514
>> Nikki: How's this?
611
00:18:35,581 --> 00:18:37,516
I will tell him that I am ready
612
00:18:37,583 --> 00:18:39,418
to return to work
613
00:18:39,485 --> 00:18:41,520
as long as you are by my side.
614
00:18:45,157 --> 00:18:46,125
>> Victor: Son, let me make
615
00:18:46,191 --> 00:18:47,359
clear that I'm not asking you
616
00:18:47,426 --> 00:18:50,529
to do anything underhanded.
617
00:18:50,596 --> 00:18:52,598
>> Adam: No, of course not.
618
00:18:52,664 --> 00:18:54,099
You want me over anyone else
619
00:18:54,166 --> 00:18:57,603
because of my charm.
620
00:18:57,669 --> 00:18:58,337
>> Victor: Your inimitable
621
00:18:58,403 --> 00:18:59,004
charm?
622
00:18:59,071 --> 00:19:01,773
>> Adam: Mm-hmm.
623
00:19:01,840 --> 00:19:02,975
>> Victor: I'm asking you as the
624
00:19:03,041 --> 00:19:05,878
head of many Newman Media
625
00:19:05,944 --> 00:19:10,749
outlets to kind of say negative
626
00:19:10,816 --> 00:19:13,819
things about another company.
627
00:19:13,886 --> 00:19:14,853
>> Adam: So, you want Newman
628
00:19:14,920 --> 00:19:16,088
Media to pump out propaganda
629
00:19:16,154 --> 00:19:17,122
against an enemy?
630
00:19:17,189 --> 00:19:18,624
>> Victor: Not propaganda.
631
00:19:18,690 --> 00:19:19,658
It has to be based on
632
00:19:19,725 --> 00:19:21,527
objective facts.
633
00:19:21,593 --> 00:19:22,227
>> Adam: Against another
634
00:19:22,294 --> 00:19:24,696
company, but you won't tell me
635
00:19:24,763 --> 00:19:25,864
who the entity is
636
00:19:25,931 --> 00:19:27,132
or the people that are involved.
637
00:19:27,199 --> 00:19:28,100
>> Victor: You'll find out
638
00:19:28,166 --> 00:19:29,468
in time.
639
00:19:29,535 --> 00:19:30,736
>> Adam: And I'm telling you,
640
00:19:30,802 --> 00:19:31,737
the time is now
641
00:19:31,803 --> 00:19:33,539
if you want me involved.
642
00:19:33,605 --> 00:19:34,873
Okay, if this is the opening
643
00:19:34,940 --> 00:19:36,508
volley of a war, I need to know
644
00:19:36,575 --> 00:19:37,843
what I'm walking into.
645
00:19:37,910 --> 00:19:38,944
>> Victor: Rest assured, this
646
00:19:39,011 --> 00:19:40,112
will not reflect negatively
647
00:19:40,178 --> 00:19:41,213
on you.
648
00:19:41,280 --> 00:19:43,482
>> Adam: Of course, it would.
649
00:19:43,549 --> 00:19:45,284
You could put Nick or Victoria
650
00:19:45,350 --> 00:19:46,518
in that role.
651
00:19:46,585 --> 00:19:47,686
But clearly it's not that
652
00:19:47,753 --> 00:19:49,922
simple, is it?
653
00:19:49,988 --> 00:19:51,223
You need someone with killer
654
00:19:51,290 --> 00:19:53,926
instincts and dubious ethics.
655
00:19:53,992 --> 00:19:55,294
So, I go to
656
00:19:55,360 --> 00:19:57,396
the top of the list, huh?
657
00:19:57,462 --> 00:19:58,096
>> Victor: You're getting
658
00:19:58,163 --> 00:19:59,898
the drift.
659
00:19:59,965 --> 00:20:01,099
Son, there was a time when you
660
00:20:01,166 --> 00:20:02,301
would've jumped
661
00:20:02,367 --> 00:20:04,336
enthusiastically at a chance to
662
00:20:04,403 --> 00:20:05,203
be put back in charge
663
00:20:05,270 --> 00:20:06,104
of Newman Media.
664
00:20:06,171 --> 00:20:07,573
What the hell happened?
665
00:20:07,639 --> 00:20:09,608
>> Adam: I know. You're right.
666
00:20:09,675 --> 00:20:10,475
I would've been
667
00:20:10,542 --> 00:20:12,377
all over this.
668
00:20:12,444 --> 00:20:13,512
But my circumstances
669
00:20:13,579 --> 00:20:16,949
have changed. My son,
670
00:20:17,015 --> 00:20:19,318
he needs my full attention.
671
00:20:19,384 --> 00:20:20,686
And I'm not about to jump into
672
00:20:20,752 --> 00:20:21,753
something without you telling
673
00:20:21,820 --> 00:20:24,356
me why or who.
674
00:20:24,423 --> 00:20:25,390
>> Victor: So, we are back
675
00:20:25,457 --> 00:20:26,358
to that.
676
00:20:26,425 --> 00:20:27,659
>> Adam: Look, there's an easy
677
00:20:27,726 --> 00:20:28,493
solution for this.
678
00:20:28,560 --> 00:20:29,528
Just tell me who you're going
679
00:20:29,595 --> 00:20:34,166
after and I might consider it.
680
00:20:34,232 --> 00:20:36,401
[ cell phone buzzes ]
681
00:20:36,468 --> 00:20:37,436
>> Victor: I'm gonna have to
682
00:20:37,502 --> 00:20:38,570
take this.
683
00:20:38,637 --> 00:20:39,972
>> Adam: Yeah, and I have to get
684
00:20:40,038 --> 00:20:41,206
to the airport.
685
00:20:41,273 --> 00:20:42,441
So, we can talk more about this
686
00:20:42,507 --> 00:20:43,875
when I get back,
687
00:20:43,942 --> 00:20:44,910
if you're ready to tell me
688
00:20:44,977 --> 00:20:47,212
the truth.
689
00:20:57,956 --> 00:20:58,924
>> Victor: Why haven't I heard
690
00:20:58,991 --> 00:20:59,891
from you?
691
00:20:59,958 --> 00:21:02,227
>> Audra: There's been a snag.
692
00:21:02,294 --> 00:21:04,396
>> Victor: Well then, fix it.
693
00:21:04,463 --> 00:21:05,430
>> Traci: Tucker, I know that
694
00:21:05,497 --> 00:21:06,665
your intentions are good,
695
00:21:06,732 --> 00:21:08,734
where Ashley is concerned,
696
00:21:08,800 --> 00:21:10,102
but she needs some time to heal.
697
00:21:10,168 --> 00:21:12,371
So please, let that be time
698
00:21:12,437 --> 00:21:13,338
without you.
699
00:21:13,405 --> 00:21:14,640
At least for now.
700
00:21:14,706 --> 00:21:15,874
It's the greatest gift you
701
00:21:15,941 --> 00:21:16,642
could give her.
702
00:21:16,708 --> 00:21:17,309
>> Tucker: Yeah,
703
00:21:17,376 --> 00:21:17,976
that's the plan.
704
00:21:18,043 --> 00:21:20,278
Just wanted to make sure
705
00:21:20,345 --> 00:21:21,647
she was doing okay.
706
00:21:21,713 --> 00:21:23,281
>> Traci: Yeah, she is.
707
00:21:23,348 --> 00:21:24,750
And I know she wants you to be
708
00:21:24,816 --> 00:21:26,752
happy and well.
709
00:21:26,818 --> 00:21:28,053
I know the two of you had
710
00:21:28,120 --> 00:21:29,788
something really special and it
711
00:21:29,855 --> 00:21:30,989
didn't go the way that either
712
00:21:31,056 --> 00:21:31,790
one of you hoped,
713
00:21:31,857 --> 00:21:33,825
but for now, the slate
714
00:21:33,892 --> 00:21:35,227
is clean.
715
00:21:35,293 --> 00:21:36,828
>> Tucker: Yes.
716
00:21:36,895 --> 00:21:39,331
And I'm always gonna be fond
717
00:21:39,398 --> 00:21:40,399
of Ashley.
718
00:21:40,465 --> 00:21:41,733
But, uh, actually came
719
00:21:41,800 --> 00:21:43,769
for a different purpose.
720
00:21:43,835 --> 00:21:44,469
>> Traci: You did?
721
00:21:44,536 --> 00:21:45,671
>> Tucker: Yes, I need to talk
722
00:21:45,737 --> 00:21:47,539
to Jack. Is he around?
723
00:21:47,606 --> 00:21:48,740
>> Traci: How do you even know
724
00:21:48,807 --> 00:21:51,276
Jack's in Paris?
725
00:21:51,343 --> 00:21:52,477
>> Tucker: He is though,
726
00:21:52,544 --> 00:21:54,279
isn't he?
727
00:21:54,346 --> 00:21:55,414
>> Traci: Well, he is on
728
00:21:55,480 --> 00:21:56,581
a business call in the guest
729
00:21:56,648 --> 00:21:57,482
room right this minute,
730
00:21:57,549 --> 00:21:58,684
so I will tell him that you
731
00:21:58,750 --> 00:21:59,418
stopped by.
732
00:21:59,484 --> 00:22:00,619
>> Tucker: No, I need to speak
733
00:22:00,686 --> 00:22:02,421
to him immediately.
734
00:22:02,487 --> 00:22:04,056
>> Jack: Speak to me about what?
735
00:22:13,065 --> 00:22:14,032
>> Victoria: You and me running
736
00:22:14,099 --> 00:22:16,101
Newman Media is not gonna solve
737
00:22:16,168 --> 00:22:17,302
our problems, Mom.
738
00:22:17,369 --> 00:22:19,171
>> Nikki: Yes, it will.
739
00:22:19,237 --> 00:22:21,206
It will force your father into
740
00:22:21,273 --> 00:22:22,941
giving up his plan of putting
741
00:22:23,008 --> 00:22:25,310
Adam in charge.
742
00:22:25,377 --> 00:22:27,713
>> Victoria: But at what cost?
743
00:22:27,779 --> 00:22:29,448
Multitasking, it has
744
00:22:29,514 --> 00:22:30,849
its limits.
745
00:22:30,916 --> 00:22:32,551
And you and I, we both know
746
00:22:32,617 --> 00:22:35,654
that from painful experience.
747
00:22:35,721 --> 00:22:38,023
Having it all, doing it all.
748
00:22:38,090 --> 00:22:40,425
I mean, yeah, it-- it's great.
749
00:22:40,492 --> 00:22:42,694
It's a very empowering concept,
750
00:22:42,761 --> 00:22:45,497
but I just wanna concentrate
751
00:22:45,564 --> 00:22:47,432
on my family.
752
00:22:47,499 --> 00:22:49,000
I wanna help Claire get on
753
00:22:49,067 --> 00:22:52,137
with her life and you need to
754
00:22:52,204 --> 00:22:53,605
concentrate on your sobriety.
755
00:22:53,672 --> 00:22:54,906
>> Nikki: Well, yes, of course.
756
00:22:54,973 --> 00:22:55,841
I mean, that's my
757
00:22:55,907 --> 00:22:56,875
number one priority.
758
00:22:56,942 --> 00:22:58,076
>> Victoria: But jumping back
759
00:22:58,143 --> 00:22:59,511
into the pressure cooker
760
00:22:59,578 --> 00:23:00,278
of work?
761
00:23:00,345 --> 00:23:02,013
Every day, every day, there's
762
00:23:02,080 --> 00:23:03,448
gonna be a crisis.
763
00:23:03,515 --> 00:23:05,250
Not to mention Dad constantly
764
00:23:05,317 --> 00:23:06,551
trying to bring Adam in
765
00:23:06,618 --> 00:23:08,954
and push you out.
766
00:23:09,020 --> 00:23:10,756
>> Nikki: If we were both there,
767
00:23:10,822 --> 00:23:12,390
that wouldn't happen.
768
00:23:12,457 --> 00:23:13,558
>> Victoria: But Mom,
769
00:23:13,625 --> 00:23:16,628
I told you, I'm torn.
770
00:23:16,695 --> 00:23:18,196
Yes, I wanna help you.
771
00:23:18,263 --> 00:23:19,097
I really do.
772
00:23:19,164 --> 00:23:20,999
And yes, the thought of Adam
773
00:23:21,066 --> 00:23:23,635
in charge, it turns my stomach.
774
00:23:23,702 --> 00:23:26,638
>> Nikki: So, what? Are you--
775
00:23:26,705 --> 00:23:27,939
you afraid that I'm gonna start
776
00:23:28,006 --> 00:23:29,441
drinking again?
777
00:23:29,508 --> 00:23:30,475
>> Victoria: I just don't wanna
778
00:23:30,542 --> 00:23:32,144
see you undo all of the progress
779
00:23:32,210 --> 00:23:33,779
that you've made.
780
00:23:33,845 --> 00:23:35,213
Just for another one of Dad's
781
00:23:35,280 --> 00:23:37,115
secret plans, whatever it may
782
00:23:37,182 --> 00:23:38,850
be, we're always the ones who
783
00:23:38,917 --> 00:23:39,718
end up paying.
784
00:23:39,785 --> 00:23:41,520
>> Nikki: Victoria, I need to be
785
00:23:41,586 --> 00:23:43,889
productive. It's good
786
00:23:43,955 --> 00:23:45,190
for my sense of self
787
00:23:45,257 --> 00:23:47,392
and my confidence.
788
00:23:47,459 --> 00:23:49,694
And it just kills me to think
789
00:23:49,761 --> 00:23:51,329
that Adam could be undoing
790
00:23:51,396 --> 00:23:52,430
everything that I've worked
791
00:23:52,497 --> 00:23:54,332
so hard to do there.
792
00:23:54,399 --> 00:23:56,535
It breaks my heart.
793
00:23:56,601 --> 00:23:57,903
>> Victoria: Mom...
794
00:23:57,969 --> 00:23:59,271
>> Nikki: I know you don't
795
00:23:59,337 --> 00:24:00,305
wanna do something like this
796
00:24:00,372 --> 00:24:01,406
right now, I understand,
797
00:24:01,473 --> 00:24:02,541
and I know what an incredible
798
00:24:02,607 --> 00:24:04,042
favor this is,
799
00:24:04,109 --> 00:24:05,110
but I don't know what else
800
00:24:05,177 --> 00:24:06,144
to do.
801
00:24:06,211 --> 00:24:07,979
I can't keep relying on Lauren.
802
00:24:08,046 --> 00:24:10,115
She has her own company to run.
803
00:24:10,182 --> 00:24:12,484
And it wouldn't take that much
804
00:24:12,551 --> 00:24:13,351
of your time.
805
00:24:13,418 --> 00:24:14,486
I would be doing most
806
00:24:14,553 --> 00:24:15,453
of the work.
807
00:24:15,520 --> 00:24:16,855
And you could do as much
808
00:24:16,922 --> 00:24:19,791
or as little as you want.
809
00:24:19,858 --> 00:24:20,826
>> Victoria: You know, when we
810
00:24:20,892 --> 00:24:21,693
began this conversation,
811
00:24:21,760 --> 00:24:22,761
I had no intention of going
812
00:24:22,828 --> 00:24:25,096
along with your plan.
813
00:24:25,163 --> 00:24:25,964
>> Nikki: But now you're
814
00:24:26,031 --> 00:24:27,065
starting to see that
815
00:24:27,132 --> 00:24:28,800
it makes sense.
816
00:24:28,867 --> 00:24:29,501
>> Victoria: I wouldn't
817
00:24:29,568 --> 00:24:30,802
say that.
818
00:24:30,869 --> 00:24:31,970
I was gonna compliment you
819
00:24:32,037 --> 00:24:34,439
on your otherworldly powers
820
00:24:34,506 --> 00:24:36,608
of persuasion.
821
00:24:36,675 --> 00:24:39,477
But the answer is still no.
822
00:24:39,544 --> 00:24:40,979
>> Nikki: But you're thinking
823
00:24:41,046 --> 00:24:41,713
about it?
824
00:24:41,780 --> 00:24:42,981
>> Victoria: The answer is no,
825
00:24:43,048 --> 00:24:45,050
Mom.
826
00:24:45,116 --> 00:24:46,518
>> Nikki: Well, it's too bad I'm
827
00:24:46,585 --> 00:24:48,119
your mother and I know exactly
828
00:24:48,186 --> 00:24:50,088
how your brain works.
829
00:24:50,155 --> 00:24:51,122
>> Victoria: Well, that's
830
00:24:51,189 --> 00:24:53,058
an unfair advantage.
831
00:24:53,124 --> 00:24:54,526
>> Nikki: This is an ideal
832
00:24:54,593 --> 00:24:55,961
situation.
833
00:24:56,027 --> 00:24:57,996
We can keep Adam at bay
834
00:24:58,063 --> 00:24:59,264
and remind your father
835
00:24:59,331 --> 00:25:00,465
how well we work together.
836
00:25:00,532 --> 00:25:02,000
Now, think about that.
837
00:25:02,067 --> 00:25:04,269
I mean, imagine us running
838
00:25:04,336 --> 00:25:05,403
that company.
839
00:25:05,470 --> 00:25:07,505
Imagine what mother
840
00:25:07,572 --> 00:25:10,075
and daughter could accomplish
841
00:25:10,141 --> 00:25:14,112
together.
842
00:25:14,179 --> 00:25:15,080
>> Victor: So, what's
843
00:25:15,146 --> 00:25:16,548
the problem?
844
00:25:16,615 --> 00:25:17,949
According to you, everything
845
00:25:18,016 --> 00:25:20,852
was set to completely blindside
846
00:25:20,919 --> 00:25:23,188
that SOB. What happened?
847
00:25:23,255 --> 00:25:24,055
>> Audra: Tucker found out
848
00:25:24,122 --> 00:25:24,990
what we were up to.
849
00:25:25,056 --> 00:25:25,891
>> Victor: How?
850
00:25:25,957 --> 00:25:27,192
>> Audra: I don't know, Victor.
851
00:25:27,259 --> 00:25:29,127
Tucker has his ways.
852
00:25:29,194 --> 00:25:30,195
>> Victor: Does he know
853
00:25:30,262 --> 00:25:31,029
I'm involved?
854
00:25:31,096 --> 00:25:32,063
>> Audra: I don't think so.
855
00:25:32,130 --> 00:25:33,198
He would've said something
856
00:25:33,265 --> 00:25:34,699
if he did.
857
00:25:34,766 --> 00:25:36,334
>> Victor: So, where are we now?
858
00:25:36,401 --> 00:25:37,602
>> Audra: Tucker couldn't
859
00:25:37,669 --> 00:25:38,803
outvote us, but he was able
860
00:25:38,870 --> 00:25:40,605
to stall things for the moment.
861
00:25:40,672 --> 00:25:41,940
>> Victor: Oh, what do you mean,
862
00:25:42,007 --> 00:25:43,341
stall things?
863
00:25:43,408 --> 00:25:44,843
>> Audra: Well, he pretended
864
00:25:44,910 --> 00:25:46,444
to collapse with some medical
865
00:25:46,511 --> 00:25:48,113
emergency before the board
866
00:25:48,179 --> 00:25:49,314
could vote.
867
00:25:49,381 --> 00:25:50,382
>> Victor: You're sure he was
868
00:25:50,448 --> 00:25:51,283
faking it?
869
00:25:51,349 --> 00:25:52,317
>> Audra: If Tucker McCall was
870
00:25:52,384 --> 00:25:53,885
actually preparing to take his
871
00:25:53,952 --> 00:25:55,620
last breath, I would know it.
872
00:25:55,687 --> 00:25:56,621
I know him.
873
00:25:56,688 --> 00:25:58,924
It was just a dodge.
874
00:25:58,990 --> 00:26:00,258
And it will be temporary.
875
00:26:00,325 --> 00:26:01,526
I guarantee that.
876
00:26:01,593 --> 00:26:02,560
>> Victor: Well, let's find out
877
00:26:02,627 --> 00:26:05,130
what the SOB is up to before
878
00:26:05,196 --> 00:26:08,566
we run the victory lap, okay?
879
00:26:08,633 --> 00:26:11,236
Get back to me.
880
00:26:14,172 --> 00:26:15,140
>> Jack: What do you want,
881
00:26:15,206 --> 00:26:16,007
McCall?
882
00:26:16,074 --> 00:26:17,042
>> Tucker: Uh, may we speak
883
00:26:17,108 --> 00:26:17,742
privately, please?
884
00:26:17,809 --> 00:26:18,910
>> Jack: No, you can say what
885
00:26:18,977 --> 00:26:19,778
you have to say here.
886
00:26:19,844 --> 00:26:20,645
I don't keep secrets from
887
00:26:20,712 --> 00:26:21,379
my family.
888
00:26:21,446 --> 00:26:22,347
>> Traci: Uh, actually, is this
889
00:26:22,414 --> 00:26:23,548
conversation about Ashley?
890
00:26:23,615 --> 00:26:24,516
>> Tucker: No, it isn't.
891
00:26:24,582 --> 00:26:26,318
>> Traci: Okay, then I have
892
00:26:26,384 --> 00:26:27,285
some shopping to do.
893
00:26:27,352 --> 00:26:28,520
I'm gonna go ahead and pick up
894
00:26:28,586 --> 00:26:29,688
some things and get them
895
00:26:29,754 --> 00:26:30,956
to Ashley at the clinic.
896
00:26:31,022 --> 00:26:32,958
Um, you two discuss
897
00:26:33,024 --> 00:26:33,825
whatever it is.
898
00:26:33,892 --> 00:26:34,859
>> Jack: You don't have to
899
00:26:34,926 --> 00:26:35,627
leave. This won't be
900
00:26:35,694 --> 00:26:37,595
a lengthy discussion.
901
00:26:37,662 --> 00:26:38,830
>> Tucker: I wouldn't be so sure
902
00:26:38,897 --> 00:26:39,764
about that.
903
00:26:39,831 --> 00:26:41,399
>> Traci: Um, Tucker, it might
904
00:26:41,466 --> 00:26:44,536
be a good idea to not erase some
905
00:26:44,602 --> 00:26:45,670
of those goodwill points
906
00:26:45,737 --> 00:26:46,604
you've built up.
907
00:26:46,671 --> 00:26:47,639
>> Tucker: I'll keep that in
908
00:26:47,706 --> 00:26:48,974
mind, thank you.
909
00:26:49,040 --> 00:26:50,842
Bonjour.
910
00:26:56,147 --> 00:26:57,916
So, Jack, you enjoying Paris?
911
00:26:57,983 --> 00:26:58,950
>> Jack: How about you save
912
00:26:59,017 --> 00:27:00,151
the small talk and tell me why
913
00:27:00,218 --> 00:27:01,753
you're here?
914
00:27:01,820 --> 00:27:03,688
>> Tucker: I think you know.
915
00:27:03,755 --> 00:27:05,090
>> Jack: I have no idea, unless
916
00:27:05,156 --> 00:27:07,625
it's to ruin the rest of my day.
917
00:27:07,692 --> 00:27:08,960
>> Tucker: Did you really think
918
00:27:09,027 --> 00:27:10,095
I wouldn't figure it out?
919
00:27:10,161 --> 00:27:11,363
>> Jack: Look, I am very tired.
920
00:27:11,429 --> 00:27:12,731
I don't have time for your
921
00:27:12,797 --> 00:27:14,132
riddles. Tell me what you came
922
00:27:14,199 --> 00:27:15,967
to say and leave, please.
923
00:27:16,034 --> 00:27:18,069
>> Tucker: It's just so curious
924
00:27:18,136 --> 00:27:21,039
who this mystery investor is
925
00:27:21,106 --> 00:27:22,741
who's trying to push me out
926
00:27:22,807 --> 00:27:23,975
of my own company.
927
00:27:32,350 --> 00:27:33,785
>> Nikki: I want you to do this
928
00:27:33,852 --> 00:27:35,020
with me, honey.
929
00:27:35,086 --> 00:27:37,355
But if you can't, I'll just
930
00:27:37,422 --> 00:27:38,490
have to figure out some
931
00:27:38,556 --> 00:27:40,025
other way.
932
00:27:40,091 --> 00:27:40,892
>> Victoria: So, there's no
933
00:27:40,959 --> 00:27:41,926
talking you out of it?
934
00:27:41,993 --> 00:27:43,395
>> Nikki: No.
935
00:27:43,461 --> 00:27:44,896
I have to stop Adam from
936
00:27:44,963 --> 00:27:45,930
getting that position.
937
00:27:45,997 --> 00:27:46,965
And I will.
938
00:27:47,032 --> 00:27:48,033
>> Victoria: No matter what it
939
00:27:48,099 --> 00:27:48,700
costs you?
940
00:27:48,767 --> 00:27:49,834
Because it could cost you
941
00:27:49,901 --> 00:27:50,869
a lot.
942
00:27:50,935 --> 00:27:53,071
>> Nikki: No matter what.
943
00:27:53,138 --> 00:27:54,639
>> Victoria: God,
944
00:27:54,706 --> 00:27:56,341
you're so stubborn.
945
00:27:56,408 --> 00:27:57,475
>> Nikki: What did you think?
946
00:27:57,542 --> 00:27:58,676
You only inherited that
947
00:27:58,743 --> 00:28:02,280
from your father?
948
00:28:02,347 --> 00:28:04,215
>> Victoria: All right.
949
00:28:04,282 --> 00:28:05,950
All right, I'll step in.
950
00:28:06,017 --> 00:28:07,752
Temporarily.
951
00:28:07,819 --> 00:28:13,825
>> Nikki: Oh, oh, thank you.
952
00:28:13,892 --> 00:28:17,729
Thank you so much.
953
00:28:17,796 --> 00:28:19,097
>> Victoria: You're welcome.
954
00:28:19,164 --> 00:28:20,598
Even though there was a small
955
00:28:20,665 --> 00:28:22,067
amount of emotional blackmail
956
00:28:22,133 --> 00:28:23,868
involved there.
957
00:28:23,935 --> 00:28:25,670
But I don't wanna see Adam in
958
00:28:25,737 --> 00:28:28,606
charge either, so if you're
959
00:28:28,673 --> 00:28:30,642
sure this is the only way--
960
00:28:30,708 --> 00:28:32,444
>> Nikki: I am.
961
00:28:32,510 --> 00:28:33,812
But blackmail is such
962
00:28:33,878 --> 00:28:35,480
an ugly word.
963
00:28:35,547 --> 00:28:36,981
I prefer to think of it as
964
00:28:37,048 --> 00:28:38,583
my otherworldly powers
965
00:28:38,650 --> 00:28:42,353
of persuasion.
966
00:28:42,420 --> 00:28:43,388
>> Victoria: You know me really
967
00:28:43,455 --> 00:28:44,255
well, don't you?
968
00:28:44,322 --> 00:28:45,490
You know exactly what buttons
969
00:28:45,557 --> 00:28:46,624
to push.
970
00:28:46,691 --> 00:28:48,193
For better or for worse.
971
00:28:48,259 --> 00:28:49,494
>> Nikki: And you will do
972
00:28:49,561 --> 00:28:51,062
the same thing someday for your
973
00:28:51,129 --> 00:28:53,965
children, if necessary.
974
00:28:54,032 --> 00:28:55,800
Now, I'm gonna go tell your
975
00:28:55,867 --> 00:28:57,102
father this news.
976
00:28:57,168 --> 00:28:59,404
>> Victoria: Hold on.
977
00:28:59,471 --> 00:29:01,506
We're a team, okay?
978
00:29:01,573 --> 00:29:03,308
So, if we're gonna break this
979
00:29:03,374 --> 00:29:04,542
news to Dad, we're gonna do
980
00:29:04,609 --> 00:29:06,010
it together.
981
00:29:09,714 --> 00:29:10,748
>> Jack: What are you
982
00:29:10,815 --> 00:29:12,584
talking about? Mystery investor?
983
00:29:12,650 --> 00:29:13,751
Investor in what?
984
00:29:13,818 --> 00:29:14,786
>> Tucker: Must we do this,
985
00:29:14,853 --> 00:29:18,056
Jack? We both know what.
986
00:29:18,123 --> 00:29:20,358
You're coming after Glissade.
987
00:29:20,425 --> 00:29:21,893
So, you turned Audra against me.
988
00:29:21,960 --> 00:29:23,061
Now, you're throwing your money
989
00:29:23,128 --> 00:29:25,330
into having me booted out.
990
00:29:25,396 --> 00:29:26,531
>> Jack: That's where you think
991
00:29:26,598 --> 00:29:27,932
I'm focusing my time and energy?
992
00:29:27,999 --> 00:29:28,633
On you?
993
00:29:28,700 --> 00:29:29,801
>> Tucker: I just came to tell
994
00:29:29,868 --> 00:29:31,069
you, you might as well go home
995
00:29:31,136 --> 00:29:32,103
because it ain't gonna work.
996
00:29:32,170 --> 00:29:34,139
>> Jack: Oh, darn.
997
00:29:34,205 --> 00:29:35,673
Man, I can't get one over on
998
00:29:35,740 --> 00:29:37,108
a smart guy like you.
999
00:29:37,175 --> 00:29:37,842
>> Tucker: Okay, yeah.
1000
00:29:37,909 --> 00:29:38,710
Deny it all you want.
1001
00:29:38,776 --> 00:29:39,577
>> Jack: I don't need
1002
00:29:39,644 --> 00:29:40,278
to deny it.
1003
00:29:40,345 --> 00:29:42,981
It's absolutely preposterous.
1004
00:29:43,047 --> 00:29:43,681
Why would I come
1005
00:29:43,748 --> 00:29:44,983
after Glissade?
1006
00:29:45,049 --> 00:29:46,017
I own one of the most
1007
00:29:46,084 --> 00:29:48,019
successful cosmetics businesses
1008
00:29:48,086 --> 00:29:48,720
in the world.
1009
00:29:48,786 --> 00:29:49,687
Why would I go after
1010
00:29:49,754 --> 00:29:51,489
a second-rate competitor?
1011
00:29:51,556 --> 00:29:52,557
Why would I spend my time
1012
00:29:52,624 --> 00:29:54,993
and money on that?
1013
00:29:55,059 --> 00:29:55,860
>> Tucker: Maybe because you
1014
00:29:55,927 --> 00:29:57,061
always want the best for me.
1015
00:29:57,128 --> 00:29:57,929
>> Jack: Oh, I do.
1016
00:29:57,996 --> 00:29:59,264
I really do.
1017
00:29:59,330 --> 00:30:00,465
But the truth is, I don't give
1018
00:30:00,532 --> 00:30:01,332
a damn about you
1019
00:30:01,399 --> 00:30:02,367
or your company.
1020
00:30:02,433 --> 00:30:03,234
>> Tucker: No, no, no.
1021
00:30:03,301 --> 00:30:05,803
It's-- it's the ultimate payback
1022
00:30:05,870 --> 00:30:07,505
for breaking Ashley's heart,
1023
00:30:07,572 --> 00:30:09,073
right?
1024
00:30:09,140 --> 00:30:12,443
Oh, uh, did she mention I was--
1025
00:30:12,510 --> 00:30:13,511
I was there last night?
1026
00:30:13,578 --> 00:30:14,779
>> Jack: I'm aware that you were
1027
00:30:14,846 --> 00:30:16,414
there last night, yes.
1028
00:30:16,481 --> 00:30:17,448
>> Tucker: But you still gotta
1029
00:30:17,515 --> 00:30:18,349
to have your pound
1030
00:30:18,416 --> 00:30:19,083
of flesh, right?
1031
00:30:19,150 --> 00:30:20,118
>> Jack: Oh, you really
1032
00:30:20,185 --> 00:30:21,352
are delusional.
1033
00:30:21,419 --> 00:30:22,854
This isn't about payback.
1034
00:30:22,921 --> 00:30:24,422
No, that's your territory.
1035
00:30:24,489 --> 00:30:25,190
I don't operate
1036
00:30:25,256 --> 00:30:26,157
that way anymore.
1037
00:30:26,224 --> 00:30:27,192
>> Tucker: I think you'd make
1038
00:30:27,258 --> 00:30:28,760
an exception for me.
1039
00:30:28,826 --> 00:30:29,961
'Cause this whole--
1040
00:30:30,028 --> 00:30:30,828
this whole gambit has
1041
00:30:30,895 --> 00:30:32,030
revenge written all over it.
1042
00:30:32,096 --> 00:30:33,097
>> Jack: And what,
1043
00:30:33,164 --> 00:30:33,932
I'm your only enemy?
1044
00:30:33,998 --> 00:30:34,999
Seems to me there's a dozen
1045
00:30:35,066 --> 00:30:35,867
people out there who'd like
1046
00:30:35,934 --> 00:30:36,901
to give you a good shot.
1047
00:30:36,968 --> 00:30:37,936
>> Tucker: You're the only one
1048
00:30:38,002 --> 00:30:38,703
in Paris currently.
1049
00:30:38,770 --> 00:30:39,404
>> Jack: Except Audra,
1050
00:30:39,470 --> 00:30:40,471
apparently.
1051
00:30:40,538 --> 00:30:41,639
>> Tucker: Yes, and Audra would
1052
00:30:41,706 --> 00:30:44,275
need a generous benefactor
1053
00:30:44,342 --> 00:30:45,810
to get her what she wants.
1054
00:30:45,877 --> 00:30:47,278
>> Jack: Well, dumping you was
1055
00:30:47,345 --> 00:30:48,546
probably a first good step
1056
00:30:48,613 --> 00:30:50,281
for her.
1057
00:30:50,348 --> 00:30:52,183
>> Tucker: It's just so-- It's
1058
00:30:52,250 --> 00:30:55,587
so wonderfully convenient that
1059
00:30:55,653 --> 00:30:57,855
you just happen to be in Paris
1060
00:30:57,922 --> 00:30:59,591
when Audra is convening a board
1061
00:30:59,657 --> 00:31:01,259
meeting to have me voted out.
1062
00:31:01,326 --> 00:31:02,860
It's just--
1063
00:31:02,927 --> 00:31:03,995
It's a little on the--
1064
00:31:04,062 --> 00:31:05,330
>> Jack: I am here because
1065
00:31:05,396 --> 00:31:06,831
my sister was admitted
1066
00:31:06,898 --> 00:31:09,234
to a psychiatric hospital.
1067
00:31:09,300 --> 00:31:10,268
I don't know where you get
1068
00:31:10,335 --> 00:31:11,002
your information.
1069
00:31:11,069 --> 00:31:12,203
I don't really give a damn what
1070
00:31:12,270 --> 00:31:13,104
you think about anything.
1071
00:31:13,171 --> 00:31:15,073
I will tell you this, you have
1072
00:31:15,139 --> 00:31:16,774
absolutely nothing to do with
1073
00:31:16,841 --> 00:31:18,409
why I am here.
1074
00:31:18,476 --> 00:31:20,411
Now, get out of here and take
1075
00:31:20,478 --> 00:31:21,813
your ridiculous accusations
1076
00:31:21,879 --> 00:31:23,047
with you.
1077
00:31:42,767 --> 00:31:44,135
>> Victor: Oh, my goodness,
1078
00:31:44,202 --> 00:31:46,404
my two favorite women.
1079
00:31:46,471 --> 00:31:48,373
Won't you join me for breakfast?
1080
00:31:48,439 --> 00:31:49,607
>> Nikki: I have come to
1081
00:31:49,674 --> 00:31:50,675
a decision regarding
1082
00:31:50,742 --> 00:31:52,710
Newman Media.
1083
00:31:52,777 --> 00:31:53,611
>> Victor: You have come
1084
00:31:53,678 --> 00:31:55,380
to a decision?
1085
00:31:55,446 --> 00:31:57,081
>> Nikki: Well, I know you
1086
00:31:57,148 --> 00:31:58,850
assumed it would be up to you.
1087
00:31:58,916 --> 00:31:59,884
>> Victor: What do you mean
1088
00:31:59,951 --> 00:32:01,119
I assumed it was up to me?
1089
00:32:01,185 --> 00:32:02,186
Of course, it's up to me.
1090
00:32:02,253 --> 00:32:04,689
It's my damn company.
1091
00:32:04,756 --> 00:32:06,858
And this is what will happen.
1092
00:32:06,924 --> 00:32:08,092
Adam will take over
1093
00:32:08,159 --> 00:32:10,094
temporarily, all right?
1094
00:32:10,161 --> 00:32:12,230
Until you are well enough
1095
00:32:12,297 --> 00:32:13,531
to come back to work.
1096
00:32:13,598 --> 00:32:14,932
>> Nikki: Well, luckily I am
1097
00:32:14,999 --> 00:32:16,467
strong enough now.
1098
00:32:16,534 --> 00:32:18,369
I can return immediately.
1099
00:32:18,436 --> 00:32:19,537
>> Victor: It's not
1100
00:32:19,604 --> 00:32:20,905
gonna happen.
1101
00:32:20,972 --> 00:32:21,973
>> Victoria: And I'm going
1102
00:32:22,040 --> 00:32:23,508
to work with her, Dad.
1103
00:32:23,574 --> 00:32:24,309
>> Victor: Really?
1104
00:32:24,375 --> 00:32:25,276
Are you now?
1105
00:32:25,343 --> 00:32:26,511
>> Victoria: Yes, I am.
1106
00:32:26,577 --> 00:32:27,912
Mom realizes that she needs
1107
00:32:27,979 --> 00:32:29,414
to focus on her treatment.
1108
00:32:29,480 --> 00:32:30,815
That's her number one priority,
1109
00:32:30,882 --> 00:32:32,216
but she also knows that
1110
00:32:32,283 --> 00:32:34,185
she needs a purpose.
1111
00:32:34,252 --> 00:32:35,920
Somewhere to focus her talent
1112
00:32:35,987 --> 00:32:37,455
and her-- her mind.
1113
00:32:37,522 --> 00:32:39,223
And to me that seems just
1114
00:32:39,290 --> 00:32:40,658
as important as rest.
1115
00:32:40,725 --> 00:32:41,993
>> Nikki: So, you see, all of
1116
00:32:42,060 --> 00:32:43,594
your problems are solved.
1117
00:32:43,661 --> 00:32:45,797
Victoria will help ease me back
1118
00:32:45,863 --> 00:32:47,298
into the company.
1119
00:32:47,365 --> 00:32:49,133
Adam can stay where he
1120
00:32:49,200 --> 00:32:50,335
and Nicholas have been working
1121
00:32:50,401 --> 00:32:51,202
together so well
1122
00:32:51,269 --> 00:32:53,438
and you have peace of mind.
1123
00:32:53,504 --> 00:32:57,975
What could be better than that?
1124
00:32:58,042 --> 00:32:58,810
>> Victor: Hm.
1125
00:33:03,815 --> 00:33:04,415
>> Victor: Well,
1126
00:33:04,482 --> 00:33:06,217
I am very disappointed.
1127
00:33:06,284 --> 00:33:07,352
>> Victoria: Really?
1128
00:33:07,418 --> 00:33:08,720
But why?
1129
00:33:08,786 --> 00:33:09,721
This seems to check
1130
00:33:09,787 --> 00:33:10,488
all of the boxes.
1131
00:33:10,555 --> 00:33:11,589
>> Victor: You know why.
1132
00:33:11,656 --> 00:33:12,390
>> Victoria: No, Dad.
1133
00:33:12,457 --> 00:33:13,257
I'm afraid that I don't.
1134
00:33:13,324 --> 00:33:14,125
>> Victor: Sweetheart, you're
1135
00:33:14,192 --> 00:33:15,493
about to join Newman Media
1136
00:33:15,560 --> 00:33:16,394
with your mother.
1137
00:33:16,461 --> 00:33:17,862
That's what you want to do.
1138
00:33:17,929 --> 00:33:19,030
I've asked you to join Newman
1139
00:33:19,097 --> 00:33:21,399
Enterprises for a long time.
1140
00:33:21,466 --> 00:33:22,700
And you refused to.
1141
00:33:22,767 --> 00:33:23,568
>> Victoria: Not the same
1142
00:33:23,634 --> 00:33:24,969
circumstances at all.
1143
00:33:25,036 --> 00:33:26,504
>> Victor: To me, it is.
1144
00:33:26,571 --> 00:33:27,572
>> Victoria: I'm doing this
1145
00:33:27,638 --> 00:33:28,906
for Mom.
1146
00:33:28,973 --> 00:33:29,807
For the time being,
1147
00:33:29,874 --> 00:33:30,908
to support her.
1148
00:33:30,975 --> 00:33:32,210
Because clearly she realizes
1149
00:33:32,276 --> 00:33:33,778
that it's important for her
1150
00:33:33,845 --> 00:33:35,179
to return to her job.
1151
00:33:35,246 --> 00:33:36,948
And to keep Adam away from it.
1152
00:33:37,014 --> 00:33:37,815
>> Victor: Now, we're getting
1153
00:33:37,882 --> 00:33:39,050
to the bottom of the problem.
1154
00:33:39,117 --> 00:33:39,951
It's Adam.
1155
00:33:40,017 --> 00:33:41,018
>> Nikki: I've made no secret
1156
00:33:41,085 --> 00:33:42,053
that I don't want him there.
1157
00:33:42,120 --> 00:33:42,987
>> Victoria: And I agree
1158
00:33:43,054 --> 00:33:43,955
with her.
1159
00:33:44,021 --> 00:33:46,891
So, I will return from my break
1160
00:33:46,958 --> 00:33:48,459
in a limited capacity
1161
00:33:48,526 --> 00:33:50,061
for a limited amount of time.
1162
00:33:50,128 --> 00:33:51,329
>> Victor: Well, I hate
1163
00:33:51,396 --> 00:33:54,465
to disappoint both of you.
1164
00:33:54,532 --> 00:33:56,934
This is not gonna happen.
1165
00:33:57,001 --> 00:33:58,569
Because I don't want it.
1166
00:34:20,158 --> 00:34:21,993
>> Victor: You're an ally.
1167
00:34:22,059 --> 00:34:23,861
Not a pawn.
1168
00:34:23,928 --> 00:34:27,799
You're a strong ally.
1169
00:34:27,865 --> 00:34:29,300
>> Adam: What does that mean,
1170
00:34:29,367 --> 00:34:30,334
exactly?
1171
00:34:30,401 --> 00:34:31,836
>> Victor: That means I need
1172
00:34:31,903 --> 00:34:34,305
Newman Media to destroy
1173
00:34:34,372 --> 00:34:37,175
an enemy.
1174
00:34:37,241 --> 00:34:38,943
And I need someone in charge of
1175
00:34:39,010 --> 00:34:40,378
Newman Media
1176
00:34:40,445 --> 00:34:44,916
who is as ruthless as I am.
1177
00:34:55,927 --> 00:34:57,028
>> Dawn: I have some news,
1178
00:34:57,094 --> 00:34:59,030
Mr. McCall.
1179
00:34:59,096 --> 00:35:00,565
>> Tucker: What?
1180
00:35:00,631 --> 00:35:01,866
>> Dawn: So far, they haven't
1181
00:35:01,933 --> 00:35:03,601
been able to find any kompromat
1182
00:35:03,668 --> 00:35:05,169
on any of the board members.
1183
00:35:05,236 --> 00:35:06,037
>> Tucker: Are they actually
1184
00:35:06,103 --> 00:35:07,738
looking? Anyone who has risen
1185
00:35:07,805 --> 00:35:08,806
to where these people
1186
00:35:08,873 --> 00:35:09,941
are in the world
1187
00:35:10,007 --> 00:35:11,442
has to have some skeletons
1188
00:35:11,509 --> 00:35:12,210
in their closet.
1189
00:35:12,276 --> 00:35:14,278
>> Dawn: Two divorces, one well
1190
00:35:14,345 --> 00:35:16,314
publicized bankruptcy for tax
1191
00:35:16,380 --> 00:35:17,982
purposes and some false
1192
00:35:18,049 --> 00:35:19,083
information on a resume.
1193
00:35:19,150 --> 00:35:20,618
Again, already known
1194
00:35:20,685 --> 00:35:21,619
and publicized.
1195
00:35:21,686 --> 00:35:22,286
>> Tucker: What?
1196
00:35:22,353 --> 00:35:23,754
Did they just do a basic
1197
00:35:23,821 --> 00:35:24,555
internet search?
1198
00:35:24,622 --> 00:35:25,957
Or are they actually trying?
1199
00:35:26,023 --> 00:35:28,326
>> Dawn: I'm so sorry.
1200
00:35:28,392 --> 00:35:29,460
[ knock on door ]
1201
00:35:34,632 --> 00:35:35,700
>> Dawn: It's her.
1202
00:35:35,766 --> 00:35:39,036
What do you want me to do?
1203
00:35:39,103 --> 00:35:43,808
>> Tucker: Let her in.
1204
00:35:43,875 --> 00:35:45,543
>> Audra: Well, well, well.
1205
00:35:45,610 --> 00:35:47,612
Look who's feeling better.
1206
00:35:47,678 --> 00:35:50,982
>> Tucker: It's over.
1207
00:35:51,048 --> 00:35:52,283
You've won.
1208
00:36:10,935 --> 00:36:13,938
Captioned by
Los Angeles Distribution
and Broadcasting, Inc.
1209
00:36:14,005 --> 00:36:17,008
Captioning provided by
Bell Dramatic Serial Company,
1210
00:36:17,074 --> 00:36:20,111
Sony Pictures Television
and CBS, Inc.
1211
00:37:00,785 --> 00:37:06,190
Join us again for
"The Young and the Restless."