1 00:00:04,671 --> 00:00:05,472 >> Billy: Hi. 2 00:00:05,538 --> 00:00:08,541 I'm sorry I'm late. 3 00:00:08,608 --> 00:00:10,009 How you doing? 4 00:00:10,076 --> 00:00:11,678 >> Chelsea: I'm better now that you're here. 5 00:00:11,745 --> 00:00:14,247 >> Billy: Okay, so tell me what's going on. 6 00:00:14,314 --> 00:00:16,416 >> Chelsea: Connor just called. 7 00:00:16,483 --> 00:00:18,151 I don't like the way he sounded. 8 00:00:18,218 --> 00:00:19,185 >> Billy: I'm sorry. 9 00:00:19,252 --> 00:00:20,186 What happened? 10 00:00:20,253 --> 00:00:22,489 >> Chelsea: It's his grades again. His classwork 11 00:00:22,555 --> 00:00:25,692 is slipping. It's so unlike him. 12 00:00:25,759 --> 00:00:28,461 >> Billy: Well, I'll go back to what you said a few days ago, 13 00:00:28,528 --> 00:00:30,029 right? He just needs time to settle in, 14 00:00:30,096 --> 00:00:30,964 to-- to find a rhythm. 15 00:00:31,030 --> 00:00:32,065 >> Chelsea: I don't know. 16 00:00:32,132 --> 00:00:34,033 That's what I thought at first, but now it's not even 17 00:00:34,100 --> 00:00:35,535 about the grades. 18 00:00:35,602 --> 00:00:36,903 It's how it's all upsetting him. 19 00:00:36,970 --> 00:00:40,507 I mean, he's so frustrated and embarrassed. 20 00:00:40,573 --> 00:00:42,475 He doesn't understand what the teachers are saying, 21 00:00:42,542 --> 00:00:45,912 so then he goes to them to get help and he doesn't understand 22 00:00:45,979 --> 00:00:47,113 it. He's not absorbing it. 23 00:00:47,180 --> 00:00:49,349 >> Billy: Chels, Connor's a very bright kid. 24 00:00:49,416 --> 00:00:51,785 I would go as far as to say, he's ahead of the curve. 25 00:00:51,851 --> 00:00:53,653 >> Chelsea: Well, that's what we thought, but something's 26 00:00:53,720 --> 00:00:55,355 getting in the way. 27 00:00:55,422 --> 00:00:57,924 And now, it's really affecting his confidence. 28 00:00:57,991 --> 00:01:01,828 >> Billy: Hey, we'll handle it, okay? 29 00:01:01,895 --> 00:01:02,829 >> Chelsea: We? 30 00:01:02,896 --> 00:01:06,366 >> Billy: Yes, we. Always we. 31 00:01:06,433 --> 00:01:11,871 Now, did you talk to Adam about this? 32 00:01:11,938 --> 00:01:14,040 [ Adam sighs ] >> Adam: This is supposed to be 33 00:01:14,107 --> 00:01:17,677 a specialized school that my son is attending, Sally. 34 00:01:17,744 --> 00:01:20,413 Tuned into kids like Connor who have unique emotional needs. 35 00:01:20,480 --> 00:01:22,982 They're supposed to have faculty that's trained to help them. 36 00:01:23,049 --> 00:01:24,984 >> Sally: Yeah, and from what you've told me, they have 37 00:01:25,051 --> 00:01:27,454 an impeccable reputation, so I'm-- I'm sure-- 38 00:01:27,520 --> 00:01:29,589 >> Adam: Look, shouldn't they be on top of the academic issues, 39 00:01:29,656 --> 00:01:32,692 too? At least notice what this is doing to his mood? 40 00:01:32,759 --> 00:01:34,828 They should have identified the change, noticed what was 41 00:01:34,894 --> 00:01:37,230 causing it, and not let it get to this point. 42 00:01:37,297 --> 00:01:40,333 >> Sally: Okay, look, maybe it hasn't gone as far as you think? 43 00:01:40,400 --> 00:01:43,770 Okay, look, Connor is an amazing kid who expects 44 00:01:43,837 --> 00:01:44,971 a lot of himself, you know? 45 00:01:45,038 --> 00:01:47,474 What if these is-- These are just normal speed bumps 46 00:01:47,540 --> 00:01:49,476 that happen whenever school gets a little harder? 47 00:01:49,542 --> 00:01:53,146 How did Connor sound when you talked to him? 48 00:01:53,213 --> 00:01:56,015 >> Adam: I-- I haven't talked to Connor. 49 00:01:56,082 --> 00:01:59,152 He called Chelsea and Chelsea called me. 50 00:01:59,219 --> 00:02:01,888 Comes down to who he feels safe talking to. 51 00:02:01,955 --> 00:02:03,089 And that's not me. 52 00:02:06,326 --> 00:02:13,333 ♪♪♪ 53 00:02:13,399 --> 00:02:20,406 ♪♪♪ 54 00:02:20,473 --> 00:02:27,480 ♪♪♪ 55 00:02:27,547 --> 00:02:34,554 ♪♪♪ 56 00:02:34,621 --> 00:02:37,056 ♪♪♪ 57 00:02:38,525 --> 00:02:41,528 >> Victor: Perhaps you misunderstood my question. 58 00:02:41,594 --> 00:02:42,562 What are you doing here? 59 00:02:42,629 --> 00:02:43,730 >> Nikki: Victor, please. 60 00:02:43,796 --> 00:02:44,464 It's nothing. 61 00:02:44,531 --> 00:02:45,365 >> Jack: Yeah, Nikki's right. 62 00:02:45,431 --> 00:02:46,332 This is nothing. 63 00:02:46,399 --> 00:02:47,534 What is the problem? 64 00:02:47,600 --> 00:02:51,037 >> Victor: First, you get the information out of my wife 65 00:02:51,104 --> 00:02:53,573 that our family was subjected to an enormous ordeal 66 00:02:53,640 --> 00:02:55,575 that's none of your business. 67 00:02:55,642 --> 00:02:59,012 Then, you question me about it and now you're here. 68 00:02:59,078 --> 00:03:01,014 What are you doing here? 69 00:03:01,080 --> 00:03:07,253 [ knocking on door ] >> Tucker: I'm not here! 70 00:03:07,320 --> 00:03:14,060 [ knocking on door ] What? 71 00:03:14,127 --> 00:03:19,866 >> Audra: Ooh, well, hello to you, too, Tucker. 72 00:03:19,933 --> 00:03:23,269 >> Tucker: Now's really not the best time. 73 00:03:23,336 --> 00:03:28,575 >> Audra: Your moods are relentless these days. 74 00:03:28,641 --> 00:03:31,844 Now, what's wrong? 75 00:03:31,911 --> 00:03:34,914 >> Tucker: Nothing I'm prepared to discuss at this time. 76 00:03:34,981 --> 00:03:38,117 >> Audra: Oh, you don't need to. 77 00:03:38,184 --> 00:03:41,054 This is about Ashley, isn't it? 78 00:03:41,120 --> 00:03:44,490 She's yanking your chain yet again. 79 00:03:44,557 --> 00:03:54,734 And you're letting it get to you. 80 00:03:54,801 --> 00:03:57,103 [ Audra sighs ] 81 00:04:05,645 --> 00:04:08,014 >> Tucker: It seems Ashley flew to Paris to confront 82 00:04:08,081 --> 00:04:12,919 the waiter in the café where we had our argument. 83 00:04:12,986 --> 00:04:13,753 >> Audra: Hm. 84 00:04:13,820 --> 00:04:15,521 Shouldn't you be thrilled? 85 00:04:15,588 --> 00:04:17,890 I mean, you swore it happened as you said. 86 00:04:17,957 --> 00:04:19,726 Or did they tell her something different? 87 00:04:19,792 --> 00:04:20,994 >> Tucker: No. 88 00:04:21,060 --> 00:04:25,098 Just as I predicted, the waiter confirmed my version of events. 89 00:04:25,164 --> 00:04:29,302 Which you would assume would clear the whole thing up, right? 90 00:04:29,369 --> 00:04:31,471 Or at least inspire her to call me and apologize. 91 00:04:31,537 --> 00:04:35,808 But no, she called me-- [ laughs ] 92 00:04:35,875 --> 00:04:39,812 She called me to accuse me of paying off the waiter. 93 00:04:39,879 --> 00:04:41,180 >> Audra: Unbelievable. 94 00:04:41,247 --> 00:04:42,548 >> Tucker: I know. Thank you. 95 00:04:42,615 --> 00:04:43,750 >> Audra: Not Ashley, Tucker. 96 00:04:43,816 --> 00:04:45,485 You. You're unbelievable. 97 00:04:45,551 --> 00:04:46,719 >> Tucker: Why? 98 00:04:46,786 --> 00:04:49,522 >> Audra: It's bad enough that any of this surprises you, 99 00:04:49,589 --> 00:04:52,358 but the fact that it throws you into a snit like this? 100 00:04:52,425 --> 00:04:53,926 It's pathetic. 101 00:04:53,993 --> 00:04:54,827 >> Tucker: Thanks. 102 00:04:54,894 --> 00:04:56,829 >> Audra: What happened to, "Oh, I'm done 103 00:04:56,896 --> 00:04:58,398 with this whole thing, Audra. 104 00:04:58,464 --> 00:05:00,466 You know, I put it all in my rearview mirror. 105 00:05:00,533 --> 00:05:01,901 Everything is behind me now"? 106 00:05:01,968 --> 00:05:03,403 >> Tucker: That has not changed. 107 00:05:03,469 --> 00:05:06,806 >> Audra: But every ounce of your passion is dedicated 108 00:05:06,873 --> 00:05:07,774 to Ashley. 109 00:05:07,840 --> 00:05:09,676 It's boring and insulting. 110 00:05:09,742 --> 00:05:12,812 >> Tucker: This just happened, Audra, okay? 111 00:05:12,879 --> 00:05:15,181 And I understand that it's a laughable accusation. 112 00:05:15,248 --> 00:05:17,517 In fact, I laughed at her when she first accused me of it. 113 00:05:17,583 --> 00:05:21,921 Of course, I didn't pay off the waiter. It just-- 114 00:05:21,988 --> 00:05:24,624 It gets under my skin, is all. 115 00:05:24,691 --> 00:05:25,792 I'll get over it. 116 00:05:25,858 --> 00:05:27,994 >> Audra: No, you won't. 117 00:05:28,061 --> 00:05:29,495 That's the point. 118 00:05:29,562 --> 00:05:33,499 You know, Ashley is so embedded in your brain cells, in all of 119 00:05:33,566 --> 00:05:36,335 your psyche that there is no way that you're going to be able 120 00:05:36,402 --> 00:05:40,540 to cut off this connection once and for all. 121 00:05:40,606 --> 00:05:44,877 She's always going to have a hold on you, isn't she? 122 00:05:44,944 --> 00:05:50,049 >> Tucker: Why do you care so much one way or the other? 123 00:05:50,116 --> 00:05:53,152 >> Chelsea: I already spoke with Connor's advisor and 124 00:05:53,219 --> 00:05:54,787 the headmaster at the school. 125 00:05:54,854 --> 00:05:56,656 They said they're going to come up with a strategy 126 00:05:56,723 --> 00:05:57,790 as to what's next. 127 00:05:57,857 --> 00:06:01,127 They're thinking maybe he has a learning difference, and 128 00:06:01,194 --> 00:06:02,829 that's at the root of all this. 129 00:06:02,895 --> 00:06:05,098 >> Billy: Well, there's a lot of kids that go through that. 130 00:06:05,164 --> 00:06:06,065 I mean, even adults do. 131 00:06:06,132 --> 00:06:07,567 And it sounds like you and the school 132 00:06:07,633 --> 00:06:09,235 are doing the right thing. 133 00:06:09,302 --> 00:06:11,671 >> Chelsea: Yeah, I hope so. 134 00:06:11,738 --> 00:06:13,039 >> Billy: Are you sad for him? 135 00:06:13,106 --> 00:06:15,742 >> Chelsea: Yeah, I am. I mean, going to the school in the first 136 00:06:15,808 --> 00:06:17,310 place was Connor's idea. 137 00:06:17,376 --> 00:06:18,911 And he was thriving at first. 138 00:06:18,978 --> 00:06:21,614 He was meeting all these kids that he became friends with, 139 00:06:21,681 --> 00:06:22,849 that he could relate to. 140 00:06:22,915 --> 00:06:24,884 >> Billy: And we'll get him back to that point, I promise you. 141 00:06:24,951 --> 00:06:26,886 >> Chelsea: I don't know how I'm going to do that. 142 00:06:26,953 --> 00:06:28,921 >> Billy: Well, everything you told me about this school, it 143 00:06:28,988 --> 00:06:30,189 sounds like he's in a good spot. 144 00:06:30,256 --> 00:06:32,158 And if there's something going on with him, they sound 145 00:06:32,225 --> 00:06:33,459 equipped to-- to figure it out. 146 00:06:33,526 --> 00:06:35,928 And if they do come up with that conclusion, 147 00:06:35,995 --> 00:06:37,063 they're going to support him. 148 00:06:37,130 --> 00:06:39,398 Both academically and emotionally. 149 00:06:39,465 --> 00:06:40,366 >> Chelsea: You're right. 150 00:06:40,433 --> 00:06:42,935 I mean, they're the pros, and Connor can't be 151 00:06:43,002 --> 00:06:43,803 the only person struggling. 152 00:06:43,870 --> 00:06:47,273 I just-- [ sighs ] 153 00:06:47,340 --> 00:06:49,642 Billy, he sounded so sad. 154 00:06:49,709 --> 00:06:51,444 And his voice was so flat. 155 00:06:51,511 --> 00:06:54,580 It just-- It reminded me of that time 156 00:06:54,647 --> 00:06:57,183 not so long ago when things were really awful for him. 157 00:06:57,250 --> 00:07:00,887 And the love of his mom and dad couldn't fix it. 158 00:07:00,953 --> 00:07:05,525 It brought me back to that time, and it broke my heart. 159 00:07:05,591 --> 00:07:07,794 >> Sally: Connor loves you. 160 00:07:07,860 --> 00:07:09,695 You know that. 161 00:07:09,762 --> 00:07:12,331 So please don't read too much into it that he reached out 162 00:07:12,398 --> 00:07:14,901 to Chelsea first. 163 00:07:14,967 --> 00:07:16,969 Look, he knows you, Adam. 164 00:07:17,036 --> 00:07:21,607 He knows that you would do absolutely anything for him. 165 00:07:21,674 --> 00:07:26,345 Including just maybe-- >> Adam: Maybe what? 166 00:07:26,412 --> 00:07:28,414 >> Sally: Getting angry at the school and making sure 167 00:07:28,481 --> 00:07:29,448 they know it. 168 00:07:29,515 --> 00:07:31,350 >> Adam: Is that so wrong? 169 00:07:31,417 --> 00:07:35,421 I mean, they have one job, to look out for my son. 170 00:07:35,488 --> 00:07:38,324 >> Sally: You know kids. They don't like to draw attention. 171 00:07:38,391 --> 00:07:39,525 Connor isn't shutting you out. 172 00:07:39,592 --> 00:07:42,662 I'm sure he's just trying to keep a low profile. 173 00:07:42,728 --> 00:07:45,798 >> Adam: What-- what if it's deeper than that? 174 00:07:45,865 --> 00:07:49,836 >> Sally: What do you mean? 175 00:07:49,902 --> 00:07:54,073 >> Adam: He trusts Chelsea more than he trusts me for a reason. 176 00:07:54,140 --> 00:07:56,209 I wasn't around for so long. 177 00:07:56,275 --> 00:07:59,078 For years that-- that really matter to kids. 178 00:07:59,145 --> 00:08:03,382 He lived without a dad and he got used to it. 179 00:08:03,449 --> 00:08:06,986 But, I mean, hey, I was just keeping up a family tradition. 180 00:08:07,053 --> 00:08:08,688 >> Sally: You're not Victor. 181 00:08:08,754 --> 00:08:11,991 >> Adam: No, it's more than that. My father grew up 182 00:08:12,058 --> 00:08:15,328 without his father and I grew up without my dad. 183 00:08:15,394 --> 00:08:17,763 So now what, it's Connor's turn? 184 00:08:17,830 --> 00:08:20,166 And, I mean, if he grows up resenting me for not being 185 00:08:20,233 --> 00:08:24,637 around, for feeling distant, or that he can't depend on me, 186 00:08:24,704 --> 00:08:29,075 how can I blame him, or even Chelsea? 187 00:08:29,141 --> 00:08:33,546 All of this is on me. 188 00:08:33,613 --> 00:08:35,348 >> Nikki: Victor, I don't know what you're thinking-- 189 00:08:35,414 --> 00:08:37,049 >> Jack: No, no, Nikki, I-- I've got this. 190 00:08:37,116 --> 00:08:38,684 You don't have to cover for me. 191 00:08:38,751 --> 00:08:39,785 Nikki's right. 192 00:08:39,852 --> 00:08:42,955 There's nothing covert, nothing mysterious about this. 193 00:08:43,022 --> 00:08:46,292 We ran into each other at an AA meeting. 194 00:08:46,359 --> 00:08:48,661 >> Victor: What were you doing at the same AA meeting? 195 00:08:48,728 --> 00:08:51,030 >> Jack: Perhaps you will remember that years ago, 196 00:08:51,097 --> 00:08:55,101 I fell into an opioid addiction. 197 00:08:55,167 --> 00:08:58,771 >> Victor: What were you doing at the same AA meeting? 198 00:08:58,838 --> 00:09:01,540 >> Jack: AA is an important resource for all kinds 199 00:09:01,607 --> 00:09:03,509 of addictions, including pills. 200 00:09:03,576 --> 00:09:04,810 >> Victor: You don't say. 201 00:09:04,877 --> 00:09:07,046 >> Jack: Nikki and I ran into each other at the meeting, 202 00:09:07,113 --> 00:09:10,416 we had some coffee, I walked her back here. 203 00:09:10,483 --> 00:09:13,452 That is what the hell I am doing. Simple as that. 204 00:09:13,519 --> 00:09:14,954 End of story. 205 00:09:22,962 --> 00:09:26,232 >> Victor: Tell me, Jack, you have a problem with me 206 00:09:26,299 --> 00:09:27,433 being concerned about my wife? 207 00:09:27,500 --> 00:09:29,669 >> Jack: No. I want to know what part of your concern makes 208 00:09:29,735 --> 00:09:34,307 it all right for you to question my recovery and how I handle it. 209 00:09:34,373 --> 00:09:40,947 >> Victor: Excuse me for a moment. 210 00:09:41,013 --> 00:09:42,548 You're both addicts. 211 00:09:42,615 --> 00:09:43,983 You should be around him? 212 00:09:44,050 --> 00:09:47,920 >> Nikki: Oh, Victor, it was sweet of Jack to go with me. 213 00:09:47,987 --> 00:09:50,690 This is where we simply say "thank you." 214 00:09:50,756 --> 00:09:52,858 >> Victor: For your information, I'm very happy that you're still 215 00:09:52,925 --> 00:09:54,060 going to those meetings. 216 00:09:54,126 --> 00:09:55,928 >> Nikki: Well, I-- I need to. 217 00:09:55,995 --> 00:09:59,899 Not just for myself, but for everyone I love so that 218 00:09:59,966 --> 00:10:01,067 you all don't worry about me. 219 00:10:01,133 --> 00:10:02,868 >> Victor: Darling, I'm always worried about you. 220 00:10:02,935 --> 00:10:06,439 What happened today to upset you so much? 221 00:10:06,505 --> 00:10:08,207 >> Nikki: You know that phone call you got 222 00:10:08,274 --> 00:10:09,542 last night at Society? 223 00:10:09,608 --> 00:10:10,710 >> Victor: What about it? 224 00:10:10,776 --> 00:10:12,979 >> Nikki: That was about the fire at Jordan's prison, 225 00:10:13,045 --> 00:10:15,414 wasn't it? And you didn't say anything because you wanted 226 00:10:15,481 --> 00:10:16,549 to protect me. 227 00:10:16,615 --> 00:10:19,652 >> Victor: It's because I didn't have enough information. 228 00:10:19,719 --> 00:10:22,088 I think this is the time when Jack has to be 229 00:10:22,154 --> 00:10:23,055 on his way, right? 230 00:10:23,122 --> 00:10:24,757 >> Nikki: Oh, yes, we've kept you long enough. 231 00:10:24,824 --> 00:10:26,826 Thank you again for escorting me back. 232 00:10:26,892 --> 00:10:28,027 >> Jack: Anytime. 233 00:10:28,094 --> 00:10:30,162 Victor, always a pleasure. 234 00:10:30,229 --> 00:10:32,965 Nikki, let's not let running into each other at a meeting be 235 00:10:33,032 --> 00:10:34,233 the next time we see each other. 236 00:10:34,300 --> 00:10:35,368 >> Nikki: Oh, definitely not. 237 00:10:35,434 --> 00:10:36,602 Let's arrange for a lunch. 238 00:10:36,669 --> 00:10:39,171 >> Jack: Yeah, I'd like that. 239 00:10:43,075 --> 00:10:47,346 [ Jack sighs ] >> Victor: How'd you find out 240 00:10:47,413 --> 00:10:48,547 about the fire? 241 00:10:48,614 --> 00:10:51,083 >> Nikki: Well, darling, it's all over the Internet. 242 00:10:51,150 --> 00:10:53,119 >> Victor: Ah. 243 00:10:53,185 --> 00:10:55,755 I had wanted to tell you. 244 00:10:55,821 --> 00:10:57,189 It must have frightened you. 245 00:10:57,256 --> 00:10:59,225 >> Nikki: Oh, it was shocking. 246 00:10:59,291 --> 00:11:02,094 A fire that large and so much damage? 247 00:11:02,161 --> 00:11:05,364 It just seems like Jordan takes chaos and destruction 248 00:11:05,431 --> 00:11:07,166 with her wherever she goes. 249 00:11:07,233 --> 00:11:10,169 Apparently, she can't just be locked up and forgotten, 250 00:11:10,236 --> 00:11:15,174 because now she is in my head and coloring 251 00:11:15,241 --> 00:11:17,176 every part of our lives. 252 00:11:17,243 --> 00:11:20,046 >> Victor: She'll fade out of our lives, I promise you. 253 00:11:20,112 --> 00:11:22,681 What I don't like is that you need to confide 254 00:11:22,748 --> 00:11:24,450 in Jack Abbott. 255 00:11:24,517 --> 00:11:27,386 You know I don't like it. 256 00:11:27,453 --> 00:11:29,622 >> Audra: You don't get to turn this around on me, 257 00:11:29,688 --> 00:11:30,656 put me on defense. 258 00:11:30,723 --> 00:11:32,591 This is about you, your fixation and your complete 259 00:11:32,658 --> 00:11:33,659 idiocy when it comes to Ashley. 260 00:11:33,726 --> 00:11:35,561 >> Tucker: It sounds like your fixation, actually. 261 00:11:35,628 --> 00:11:37,063 Why does it make you so irate? 262 00:11:37,129 --> 00:11:39,565 >> Audra: Tucker, I left Newman Media for my future, 263 00:11:39,632 --> 00:11:40,900 okay? For our future. 264 00:11:40,966 --> 00:11:42,768 Because of your dramatic pitch that I should run Glissade. 265 00:11:42,835 --> 00:11:45,604 >> Tucker: I'm so sick of your I quit Newman Media story. 266 00:11:45,671 --> 00:11:47,440 That's it. Nothing more to hide. 267 00:11:47,506 --> 00:11:50,409 >> Audra: Oh, is this your offense as defense? 268 00:11:50,476 --> 00:11:54,046 I tell you you're being a jerk and you're accusing me of lying? 269 00:11:54,113 --> 00:11:56,315 Look, I told you, I saw the writing on the wall 270 00:11:56,382 --> 00:11:57,216 at Newman Media. 271 00:11:57,283 --> 00:12:00,853 I hit a dead end and I don't do dead ends. 272 00:12:00,920 --> 00:12:01,887 >> Tucker: Yeah, I've noticed. 273 00:12:01,954 --> 00:12:05,958 >> Audra: And it wasn't just the job offer. 274 00:12:06,025 --> 00:12:07,827 It was everything else you said. 275 00:12:07,893 --> 00:12:11,797 >> Tucker: Which was what again? 276 00:12:11,864 --> 00:12:13,966 >> Audra: Essentially... 277 00:12:14,033 --> 00:12:16,902 [ Audra sighs ] ...that I deserve the world 278 00:12:16,969 --> 00:12:18,170 and you want me to have it. 279 00:12:18,237 --> 00:12:18,838 >> Tucker: Right. 280 00:12:18,904 --> 00:12:19,905 And you turned me down. 281 00:12:19,972 --> 00:12:21,474 >> Audra: And I apologized. 282 00:12:21,540 --> 00:12:23,642 >> Tucker: I seem to recall that. But you're avoiding 283 00:12:23,709 --> 00:12:25,444 the question, aren't you? 284 00:12:25,511 --> 00:12:28,180 Why do you care so much about how I feel about Ashley? 285 00:12:28,247 --> 00:12:31,450 >> Audra: Because before you got sucked back into her vortex, 286 00:12:31,517 --> 00:12:33,752 I could almost rely on you. 287 00:12:33,819 --> 00:12:37,990 Now, you bow to her every whim, which forces me to bow to yours. 288 00:12:38,057 --> 00:12:41,427 You know, I can't believe I tricked myself into believing 289 00:12:41,494 --> 00:12:42,995 you meant a word you said to me. 290 00:12:43,062 --> 00:12:47,099 >> Tucker: I did. I still do. 291 00:12:47,166 --> 00:12:50,002 >> Audra: I'm what's good in your life? 292 00:12:50,069 --> 00:12:52,204 I make your heart race. 293 00:12:52,271 --> 00:12:54,406 I'm the one you want to be with. 294 00:12:54,473 --> 00:12:55,574 >> Tucker: Mm-hmm. 295 00:12:55,641 --> 00:12:58,677 >> Audra: But here you are, desperately hoping Ashley 296 00:12:58,744 --> 00:13:02,047 accepts your version of Paris and she magically comes back 297 00:13:02,114 --> 00:13:03,282 to you. 298 00:13:03,349 --> 00:13:05,184 It's insulting, Tucker. 299 00:13:05,251 --> 00:13:07,820 >> Tucker: Audra-- >> Audra: Look, I'm right here 300 00:13:07,887 --> 00:13:09,922 in front of you and I still don't come first. 301 00:13:09,989 --> 00:13:15,895 That's why I care. That's why it matters to me, Tucker. 302 00:13:15,961 --> 00:13:16,762 You know what? 303 00:13:16,829 --> 00:13:19,632 You can find someone else to jerk around 304 00:13:19,698 --> 00:13:22,434 while you pine away for Ashley. 305 00:13:22,501 --> 00:13:24,803 You know, your goddess, your dream. 306 00:13:24,870 --> 00:13:26,338 I've had enough. 307 00:13:32,978 --> 00:13:34,380 >> Tucker: Don't go. Hold on. 308 00:13:34,446 --> 00:13:39,151 Wait a minute. Wait a minute. 309 00:13:39,218 --> 00:13:41,987 I'm sorry. 310 00:13:42,054 --> 00:13:44,356 You're right. 311 00:13:44,423 --> 00:13:45,691 >> Audra: I'm right about what? 312 00:13:45,758 --> 00:13:49,428 >> Tucker: It was unfair of me to jerk you around like that. 313 00:13:49,495 --> 00:13:52,898 I meant every word I said about how I feel about you, Audra. 314 00:13:52,965 --> 00:13:55,801 It's-- it's profound. 315 00:13:55,868 --> 00:13:59,338 It's like nothing I've ever experienced. 316 00:13:59,405 --> 00:14:00,372 >> Audra: But? 317 00:14:00,439 --> 00:14:01,473 >> Tucker: But you are right. 318 00:14:01,540 --> 00:14:04,476 This Ashley thing does have a hold on me, but it's not 319 00:14:04,543 --> 00:14:06,946 because I'm pining for her. 320 00:14:07,012 --> 00:14:08,013 >> Audra: Then, what is it? 321 00:14:08,080 --> 00:14:09,982 >> Tucker: It's... 322 00:14:10,049 --> 00:14:15,754 I'm just afraid it's going to be round two of her being convinced 323 00:14:15,821 --> 00:14:18,691 that I did something I did not do and then 324 00:14:18,757 --> 00:14:20,092 becoming obsessed by it. 325 00:14:20,159 --> 00:14:22,094 And she's going to show up and she's going to say, 326 00:14:22,161 --> 00:14:25,030 "Why are you doing this to me, Tucker? You're just trying 327 00:14:25,097 --> 00:14:26,398 to punish me, Tucker." 328 00:14:26,465 --> 00:14:29,168 And then, what's going to be next after this one? 329 00:14:29,235 --> 00:14:31,937 Call me petty, call me childish if you like, but I want her 330 00:14:32,004 --> 00:14:34,373 to confess that she is the one who has done wrong here, 331 00:14:34,440 --> 00:14:35,841 so we can be done with it all. 332 00:14:35,908 --> 00:14:38,877 >> Audra: She's never going to do that, Tucker. Think about it. 333 00:14:38,944 --> 00:14:41,180 What did Ashley do when that waiter backed up 334 00:14:41,247 --> 00:14:43,482 your version of the story instead of hers? 335 00:14:43,549 --> 00:14:44,483 You said it yourself. 336 00:14:44,550 --> 00:14:47,319 Did she call you to apologize? 337 00:14:47,386 --> 00:14:48,320 No, she didn't. 338 00:14:48,387 --> 00:14:52,391 She accused you of bribing him. 339 00:14:52,458 --> 00:14:55,728 So, tell me the truth. 340 00:14:55,794 --> 00:14:58,964 Is she right? 341 00:14:59,031 --> 00:15:00,232 Did you do it? 342 00:15:02,101 --> 00:15:05,104 >> Chelsea: I just want to run to Connor's school 343 00:15:05,170 --> 00:15:07,206 and hold on to him for dear life and tell him 344 00:15:07,273 --> 00:15:08,440 everything's going to be fine. 345 00:15:08,507 --> 00:15:11,010 And tell him that his mom will take care of any problem he ever 346 00:15:11,076 --> 00:15:12,678 has for the rest of his life. 347 00:15:12,745 --> 00:15:13,846 >> Billy: I hear you. 348 00:15:13,912 --> 00:15:16,715 Not very practical, but I do understand the instinct. 349 00:15:16,782 --> 00:15:18,984 >> Chelsea: I know. But you're right. He's in the right place 350 00:15:19,051 --> 00:15:20,085 with the right people. 351 00:15:20,152 --> 00:15:22,187 He just has to trust that this is manageable 352 00:15:22,254 --> 00:15:23,789 and he has to work through it. 353 00:15:23,856 --> 00:15:26,725 And he's got great friends there. He-- he loves basketball, 354 00:15:26,792 --> 00:15:27,960 which keeps him moving. 355 00:15:28,027 --> 00:15:31,630 He just-- he just has to trust his teachers that he's going 356 00:15:31,697 --> 00:15:32,831 to get through this. 357 00:15:32,898 --> 00:15:35,000 >> Billy: Any chance you told all that to Adam? 358 00:15:35,067 --> 00:15:36,235 >> Chelsea: I did. 359 00:15:36,302 --> 00:15:37,369 >> Billy: Mm-hmm. 360 00:15:37,436 --> 00:15:39,538 >> Chelsea: And I'll give you one guess how he reacted. 361 00:15:39,605 --> 00:15:40,939 He blamed the school. 362 00:15:41,006 --> 00:15:42,207 He blamed the faculty. 363 00:15:42,274 --> 00:15:45,811 Oh, he even blamed Walnut Grove for not catching things sooner. 364 00:15:45,878 --> 00:15:47,980 And then he threatened to go straight to the school 365 00:15:48,047 --> 00:15:49,248 and pull Connor out immediately. 366 00:15:49,315 --> 00:15:51,550 >> Billy: Well, that's Adam for you, right? 367 00:15:51,617 --> 00:15:55,621 Any doubt of a situation and all you do is start a war. 368 00:15:55,688 --> 00:15:57,923 Except in this case, right now, Connor is the one 369 00:15:57,990 --> 00:15:58,891 that's going to get hurt. 370 00:16:01,193 --> 00:16:02,995 >> Adam: The last thing that I ever wanted was 371 00:16:03,062 --> 00:16:08,667 for my son to feel like his father deserted him. 372 00:16:08,734 --> 00:16:09,501 But who knows? 373 00:16:09,568 --> 00:16:10,669 Maybe it's already too late. 374 00:16:10,736 --> 00:16:12,538 I mean, look at where we are. 375 00:16:12,604 --> 00:16:13,339 He needs me. 376 00:16:13,405 --> 00:16:16,175 And true to form, where am I? 377 00:16:16,241 --> 00:16:17,876 >> Sally: Here. 378 00:16:17,943 --> 00:16:19,778 Calmly talking it through with someone who thinks 379 00:16:19,845 --> 00:16:21,880 you're a wonderful father. 380 00:16:21,947 --> 00:16:24,750 >> Adam: Even though my son's either worried that I'm gonna 381 00:16:24,817 --> 00:16:28,487 flip out or he just doesn't even want to talk to me at all? 382 00:16:28,554 --> 00:16:30,155 >> Sally: You'll never convince me that your son 383 00:16:30,222 --> 00:16:33,325 doesn't adore you, Adam. 384 00:16:33,392 --> 00:16:39,631 >> Adam: Gosh, I wish you had known my mother, Sally. 385 00:16:39,698 --> 00:16:44,370 She was the best mom and the best person that anybody 386 00:16:44,436 --> 00:16:46,238 could have dreamed of. 387 00:16:46,305 --> 00:16:48,374 You would have thought a little of her magic would have rubbed 388 00:16:48,440 --> 00:16:50,576 off on me. I mean, how I was raised by that woman 389 00:16:50,642 --> 00:16:52,778 and became such a lousy parent. 390 00:16:52,845 --> 00:16:53,746 >> Sally: Okay, enough. 391 00:16:53,812 --> 00:16:55,180 I'm going to stop you right there, all right? 392 00:16:55,247 --> 00:17:01,820 I cannot let you beat up on yourself like this. 393 00:17:01,887 --> 00:17:03,322 >> Diane: Hi. 394 00:17:03,389 --> 00:17:05,657 >> Jack: Hi. 395 00:17:05,724 --> 00:17:07,126 >> Diane: Tough time with Nikki? 396 00:17:07,192 --> 00:17:08,293 I'm-- I'm sorry. 397 00:17:08,360 --> 00:17:11,330 >> Jack: Nikki was doing just fine until Victor showed up. 398 00:17:11,397 --> 00:17:14,633 >> Diane: [ sighs ] I'm sure that didn't go over very well. 399 00:17:14,700 --> 00:17:17,903 >> Jack: Yeah, he wasn't happy to see me, I'll tell you that. 400 00:17:17,970 --> 00:17:20,906 He insisted that I tell him what I was doing in Nikki's 401 00:17:20,973 --> 00:17:24,343 office, thinking I was up to something, whatever that was. 402 00:17:24,410 --> 00:17:25,944 >> Diane: Well, what'd you tell him? 403 00:17:26,011 --> 00:17:28,881 >> Jack: I told him a story about how I ran into Nikki 404 00:17:28,947 --> 00:17:31,350 at an AA meeting, we went for a cup of coffee 405 00:17:31,417 --> 00:17:33,652 and I walked her back to the office. 406 00:17:33,719 --> 00:17:34,720 >> Diane: Did he buy it? 407 00:17:34,787 --> 00:17:37,523 >> Jack: Well, he dropped it, thank God. 408 00:17:37,589 --> 00:17:41,160 Look, sooner or later, keeping the information that I am 409 00:17:41,226 --> 00:17:44,830 Nikki's sponsor away from him is going to blow up in her face. 410 00:17:44,897 --> 00:17:47,433 I keep trying to convince her of this, but she says she 411 00:17:47,499 --> 00:17:48,534 doesn't want to let him down. 412 00:17:48,600 --> 00:17:49,902 She doesn't want to appear weak. 413 00:17:49,968 --> 00:17:52,137 >> Diane: This is putting you in a terrible position, Jack. 414 00:17:52,204 --> 00:17:54,807 >> Jack: Oh, it was everything in me not to come clean 415 00:17:54,873 --> 00:17:57,876 when he pressed, but Nikki was standing right there. 416 00:17:57,943 --> 00:17:59,645 I couldn't just betray her. 417 00:17:59,711 --> 00:18:01,313 She's fragile enough as it is. 418 00:18:01,380 --> 00:18:03,782 [ Diane sighs ] Lord knows I could fill 419 00:18:03,849 --> 00:18:06,752 a library with negative things I could say about him, 420 00:18:06,819 --> 00:18:11,590 but no one can doubt the depth of that man's love for his wife. 421 00:18:11,657 --> 00:18:13,492 I just wish she'd trust it. 422 00:18:13,559 --> 00:18:15,427 I wish she'd tell him what's going on. 423 00:18:15,494 --> 00:18:19,331 Right now, this deception is freaking her out. 424 00:18:19,398 --> 00:18:21,733 >> Diane: Well, selfishly, I wish she'd come clean 425 00:18:21,800 --> 00:18:23,368 for another reason. 426 00:18:23,435 --> 00:18:26,338 If Victor finds out that you're her sponsor some other way 427 00:18:26,405 --> 00:18:30,342 than from her, it's not just going to blow up in her face. 428 00:18:30,409 --> 00:18:33,378 It's going to blow up in yours as well. 429 00:18:33,445 --> 00:18:36,648 And then the epic battle between Victor Newman and Jack Abbott 430 00:18:36,715 --> 00:18:38,750 will start up all over again. 431 00:18:40,686 --> 00:18:42,988 >> Nikki: You said you didn't tell me about the fire because 432 00:18:43,055 --> 00:18:44,456 you wanted more information. 433 00:18:44,523 --> 00:18:46,992 What have you learned? 434 00:18:47,059 --> 00:18:49,194 >> Victor: Nothing as of yet. 435 00:18:49,261 --> 00:18:52,197 But I don't want you to allow that woman to drive you 436 00:18:52,264 --> 00:18:54,800 to drink again, all right? 437 00:18:54,867 --> 00:18:57,202 She's not going to harm you again. I promise you. 438 00:18:57,269 --> 00:19:00,873 >> Nikki: What if Jordan set the fire as a means to escape? 439 00:19:00,939 --> 00:19:02,407 I wouldn't put it past her. 440 00:19:02,474 --> 00:19:04,576 >> Victor: I promise you this. 441 00:19:04,643 --> 00:19:07,446 If she comes around, tries to do any harm 442 00:19:07,513 --> 00:19:11,149 to you or to our family, she will not live long enough 443 00:19:11,216 --> 00:19:12,284 to regret it. 444 00:19:19,291 --> 00:19:20,526 >> Nikki: Why doesn't 445 00:19:20,592 --> 00:19:25,397 your confidence spill over into me at times like this? 446 00:19:25,464 --> 00:19:28,500 You're always so sure that no matter what happens, 447 00:19:28,567 --> 00:19:29,935 you can conquer it. 448 00:19:30,002 --> 00:19:31,737 >> Victor: Yeah, I will. 449 00:19:31,803 --> 00:19:32,838 And so will you. 450 00:19:32,905 --> 00:19:35,073 [ Nikki sighs ] >> Nikki: Are you sure? 451 00:19:35,140 --> 00:19:37,075 >> Victor: I'm sure, my baby, okay? 452 00:19:37,142 --> 00:19:39,978 >> Nikki: Even when I'm not. 453 00:19:40,045 --> 00:19:43,315 >> Victor: My sweet love, if you feel that you don't have 454 00:19:43,382 --> 00:19:47,786 the strength, you lean on me. 455 00:19:47,853 --> 00:19:51,857 [ Nikki sighs ] Come on, my baby. I'm tired. 456 00:19:51,924 --> 00:19:54,326 Let me take you home, okay? 457 00:19:54,393 --> 00:19:57,462 >> Nikki: As tempting as that sounds, I-- I can't go home yet. 458 00:19:57,529 --> 00:20:01,667 I have so much work to do now that Audra's gone. 459 00:20:01,733 --> 00:20:04,503 >> Victor: Oh, well, I'll just make a few phone calls 460 00:20:04,570 --> 00:20:06,872 and we'll find a replacement for her in no time. 461 00:20:06,939 --> 00:20:08,640 >> Nikki: Oh, thank you, darling, and I-- 462 00:20:08,707 --> 00:20:10,709 I know that you could, but I'm already 463 00:20:10,776 --> 00:20:12,044 lining up candidates. 464 00:20:12,110 --> 00:20:13,679 >> Victor: Are you not taking on too much? 465 00:20:13,745 --> 00:20:14,746 >> Nikki: No, no. 466 00:20:14,813 --> 00:20:16,315 This is what I want to do. 467 00:20:16,381 --> 00:20:20,385 This time I want to personally vet them, not just on 468 00:20:20,452 --> 00:20:22,854 their skills, but compatibility. 469 00:20:22,921 --> 00:20:24,122 >> Victor: Mm-hmm. 470 00:20:24,189 --> 00:20:25,924 >> Nikki: So, I am fine. 471 00:20:25,991 --> 00:20:27,025 I want to work. 472 00:20:27,092 --> 00:20:28,293 I need to work. 473 00:20:28,360 --> 00:20:29,361 >> Victor: Mm-hmm. 474 00:20:29,428 --> 00:20:31,997 >> Nikki: You of all people should understand that. 475 00:20:32,064 --> 00:20:34,466 >> Victor: I do. 476 00:20:34,533 --> 00:20:37,502 So, I'll leave you alone now. 477 00:20:37,569 --> 00:20:41,106 I'll be in my office if you need me, okay? 478 00:20:41,173 --> 00:20:42,608 >> Nikki: Okay. 479 00:20:42,674 --> 00:20:44,176 >> Victor: I love you. 480 00:20:44,242 --> 00:20:47,145 >> Nikki: I love you. 481 00:20:47,212 --> 00:20:51,683 >> Victor: Whatever happens, you come to me, all right? 482 00:20:51,750 --> 00:20:54,886 >> Nikki: I will, darling. 483 00:20:54,953 --> 00:20:56,021 >> Victor: All right. 484 00:20:56,088 --> 00:20:57,823 See you later. 485 00:20:57,889 --> 00:20:58,991 >> Nikki: Okay. 486 00:21:04,096 --> 00:21:07,299 >> Jack: Victor can be infuriating, but after 487 00:21:07,366 --> 00:21:09,201 all these years, it's more about habit than 488 00:21:09,267 --> 00:21:11,136 it is about actual hostility. 489 00:21:11,203 --> 00:21:12,671 >> Diane: Unless he's provoked. 490 00:21:12,738 --> 00:21:15,140 I mean, it might just be habit for you, but for him, 491 00:21:15,207 --> 00:21:16,274 it would be very real. 492 00:21:16,341 --> 00:21:18,243 >> Jack: Wow, you really are concerned I'm going to start 493 00:21:18,310 --> 00:21:19,444 World War III, aren't you? 494 00:21:19,511 --> 00:21:22,047 >> Diane: Look, Victor can be charismatic and charming when 495 00:21:22,114 --> 00:21:25,884 he wants to be, but I have seen up close what a bully 496 00:21:25,951 --> 00:21:27,019 he can be when he's angry. 497 00:21:27,085 --> 00:21:30,789 >> Jack: Yeah, you and I have both seen his ire up close. 498 00:21:30,856 --> 00:21:32,824 >> Diane: I can't believe I was married to him. 499 00:21:32,891 --> 00:21:34,693 >> Jack: I can't believe I was married to Nikki. 500 00:21:34,760 --> 00:21:36,728 [ Diane chuckles ] And here we are 501 00:21:36,795 --> 00:21:40,132 in our correct configuration. 502 00:21:40,198 --> 00:21:43,602 >> Diane: Yes, but unlike Victor and me, you and Nikki 503 00:21:43,669 --> 00:21:44,603 have remained close. 504 00:21:44,670 --> 00:21:47,406 And I'm-- I'm sure she's glad she has you. 505 00:21:47,472 --> 00:21:50,208 >> Jack: If somebody would have told me all those years ago that 506 00:21:50,275 --> 00:21:52,711 Victor and I would tolerate each other enough to have 507 00:21:52,778 --> 00:21:55,947 a drink together, I would have laughed in their faces. 508 00:21:56,014 --> 00:21:57,983 >> Diane: Well, maybe he'll surprise you. 509 00:21:58,050 --> 00:22:01,420 I mean, you said yourself that he loves his wife very much. 510 00:22:01,486 --> 00:22:04,289 Hopefully, he'll be as dedicated to keeping the peace 511 00:22:04,356 --> 00:22:06,158 as you are for her sake. 512 00:22:06,224 --> 00:22:08,460 >> Jack: If I could just convince Nikki to tell him 513 00:22:08,527 --> 00:22:10,929 why it is I am hanging around so much. 514 00:22:10,996 --> 00:22:14,299 Though it had to be difficult for her to watch me lie 515 00:22:14,366 --> 00:22:17,502 my way through that cover story, knowing how I feel about it. 516 00:22:17,569 --> 00:22:20,806 Maybe she told him after I left. 517 00:22:20,872 --> 00:22:22,507 Think I should text and find out? 518 00:22:22,574 --> 00:22:24,076 >> Diane: Yeah, couldn't hurt. 519 00:22:26,712 --> 00:22:29,715 >> Jack: Got a voicemail from Traci. 520 00:22:29,781 --> 00:22:31,016 Two hours ago. 521 00:22:31,083 --> 00:22:33,552 I asked her to call me with any news about Ashley, 522 00:22:33,618 --> 00:22:35,987 and of course, I was too busy with Nikki. 523 00:22:36,054 --> 00:22:37,689 >> Diane: Is Ashley all right? 524 00:22:37,756 --> 00:22:44,029 >> Jack: I guess we're about to find out. 525 00:22:44,096 --> 00:22:47,099 >> Tucker: No, I did not bribe the waiter, Audra, 526 00:22:47,165 --> 00:22:50,502 and I didn't trash the place. 527 00:22:50,569 --> 00:22:54,740 Ashley will just-- She won't let up. 528 00:22:54,806 --> 00:22:57,175 I'm sick of it. 529 00:22:57,242 --> 00:22:58,410 >> Audra: Okay. 530 00:22:58,477 --> 00:23:00,078 >> Tucker: You weren't there, she was. 531 00:23:00,145 --> 00:23:01,780 She witnessed everything that went down and she's 532 00:23:01,847 --> 00:23:04,449 still acting as if she's the injured party here. 533 00:23:04,516 --> 00:23:07,552 >> Audra: Okay, just stop, okay? 534 00:23:07,619 --> 00:23:10,155 I can't do this anymore. 535 00:23:10,222 --> 00:23:14,993 I am done listening to you obsess about Ashley. 536 00:23:15,060 --> 00:23:16,895 You wanted to know why I care so much? 537 00:23:16,962 --> 00:23:18,163 I told you. 538 00:23:18,230 --> 00:23:22,901 You say that you want me, and always, forever. 539 00:23:22,968 --> 00:23:25,370 But I am still standing here when I could have 540 00:23:25,437 --> 00:23:26,605 walked out that door. 541 00:23:26,671 --> 00:23:30,876 And still, the only thing on your mind is Ashley. 542 00:23:30,942 --> 00:23:33,345 You know, it's time for you to pick a side. 543 00:23:33,411 --> 00:23:36,681 Right here, this minute. 544 00:23:36,748 --> 00:23:37,916 >> Tucker: What are you saying? 545 00:23:37,983 --> 00:23:40,786 >> Audra: Either cut Ashley out of your life once and for all 546 00:23:40,852 --> 00:23:43,355 or never see me again. 547 00:23:49,694 --> 00:23:52,430 >> Billy: Look, maybe it's best I just butt out at this point. 548 00:23:52,497 --> 00:23:54,800 >> Chelsea: What? No. Why? 549 00:23:54,866 --> 00:23:56,535 You're a great sounding board. 550 00:23:56,601 --> 00:23:58,937 >> Billy: Maybe, but I cannot be objective when it comes to Adam. 551 00:23:59,004 --> 00:24:00,005 I'm sorry. 552 00:24:00,071 --> 00:24:02,841 >> Chelsea: Billy, you didn't say anything shocking. 553 00:24:02,908 --> 00:24:05,577 You just don't want Adam to fly off the handle and make 554 00:24:05,644 --> 00:24:06,378 things worse for Connor. 555 00:24:06,444 --> 00:24:07,412 >> Billy: No, I don't. 556 00:24:07,479 --> 00:24:09,114 I'm not saying he doesn't love his kid. 557 00:24:09,181 --> 00:24:10,015 Of course, he does. 558 00:24:10,081 --> 00:24:11,483 I wouldn't doubt that for a minute, but-- 559 00:24:11,550 --> 00:24:12,551 >> Chelsea: No, of course not. 560 00:24:12,617 --> 00:24:15,654 I mean, I trust that Adam loves his child very much. 561 00:24:15,720 --> 00:24:18,290 What I don't trust is Adam's judgment when it comes to 562 00:24:18,356 --> 00:24:21,726 taking a beat before reacting, especially when it 563 00:24:21,793 --> 00:24:23,595 involves his son. 564 00:24:23,662 --> 00:24:27,833 [ sighs ] I told him we just have to stay calm 565 00:24:27,899 --> 00:24:31,803 and try to not make things worse for Connor. 566 00:24:31,870 --> 00:24:33,572 >> Billy: Is he going to listen to you? 567 00:24:33,638 --> 00:24:35,240 >> Chelsea: Probably not. 568 00:24:35,307 --> 00:24:38,143 Adam's probably already halfway there. 569 00:24:38,210 --> 00:24:42,180 >> Sally: Do you want to know what I think? 570 00:24:42,247 --> 00:24:44,482 >> Adam: Please, tell me. 571 00:24:44,549 --> 00:24:48,520 >> Sally: I think you're a pretty great dad. 572 00:24:48,587 --> 00:24:52,023 You're supportive, unselfish. 573 00:24:52,090 --> 00:24:56,261 [ Adam sighs ] >> Adam: How do you figure that? 574 00:24:56,328 --> 00:25:00,732 >> Sally: It's not as if you sent Connor away, Adam. 575 00:25:00,799 --> 00:25:03,535 He chose a school that he thought could help him. 576 00:25:03,602 --> 00:25:05,337 You and Chelsea looked into it. 577 00:25:05,403 --> 00:25:08,473 You made sure that it was what he needed. 578 00:25:08,540 --> 00:25:13,245 And even though it's miles away, 579 00:25:13,311 --> 00:25:15,280 you showed him that you have faith in him. 580 00:25:15,347 --> 00:25:19,417 You trust his judgment and you respect his feelings. 581 00:25:19,484 --> 00:25:21,353 And ever since then, you have been in constant 582 00:25:21,419 --> 00:25:26,458 contact with him, calls, visits, video chats. 583 00:25:26,524 --> 00:25:28,360 >> Adam: Yeah. 584 00:25:28,426 --> 00:25:30,528 And sometimes it's still not enough. 585 00:25:30,595 --> 00:25:33,098 For me, you know, not for him. 586 00:25:33,164 --> 00:25:34,900 I miss my son. 587 00:25:34,966 --> 00:25:36,301 >> Sally: That's my point. 588 00:25:36,368 --> 00:25:38,570 You could have been selfish and said, 589 00:25:38,637 --> 00:25:39,638 "I don't care what you want. 590 00:25:39,704 --> 00:25:43,108 I want you here in Genoa City." 591 00:25:43,174 --> 00:25:46,244 And other than this current bump in the road, Connor has been 592 00:25:46,311 --> 00:25:47,812 loving every minute of it. 593 00:25:47,879 --> 00:25:49,848 Look at that gift that you gave him. 594 00:25:49,915 --> 00:25:52,083 >> Adam: I know. It's just-- It's so hard to know 595 00:25:52,150 --> 00:25:53,585 what is right. 596 00:25:53,652 --> 00:25:56,087 Like, am I going to find out in a few years when he says 597 00:25:56,154 --> 00:25:57,822 he never wants to see me again? 598 00:25:57,889 --> 00:26:01,693 >> Sally: It's never going to happen. 599 00:26:01,760 --> 00:26:05,363 I grew up without either one of my parents because they couldn't 600 00:26:05,430 --> 00:26:09,267 be bothered to stick around. 601 00:26:09,334 --> 00:26:12,070 Do you know what it would mean to me 602 00:26:12,137 --> 00:26:15,540 if just one of them cared enough to show up 603 00:26:15,607 --> 00:26:19,678 and stand by me the way that you are standing by Connor? 604 00:26:19,744 --> 00:26:23,815 So, don't you dare think that it doesn't matter to him. 605 00:26:23,882 --> 00:26:28,887 I can see it every time he looks at you. 606 00:26:28,954 --> 00:26:40,832 It matters more than you can ever imagine. 607 00:26:40,899 --> 00:26:42,901 >> Traci: I'm so worried about her. 608 00:26:42,968 --> 00:26:44,402 She's not answering her phone. 609 00:26:44,469 --> 00:26:46,972 If you hear from her, will you please let me know? 610 00:26:47,038 --> 00:26:48,673 And I will do the same for you. 611 00:26:48,740 --> 00:26:51,710 [ Traci sighs ] Oh, Jack. 612 00:26:51,776 --> 00:26:53,979 All right, um, I love you. Bye. 613 00:26:59,884 --> 00:27:02,320 >> Jack: Damn it. 614 00:27:02,387 --> 00:27:04,089 >> Diane: Nothing from Ashley in there? 615 00:27:04,155 --> 00:27:07,192 >> Jack: No missed calls, no voicemails, no texts. 616 00:27:07,258 --> 00:27:09,561 >> Diane: This must have shaken her to her core. 617 00:27:09,627 --> 00:27:12,931 >> Jack: And the waiter confirmed Tucker's version 618 00:27:12,998 --> 00:27:15,433 of the story of what happened at the cafe. 619 00:27:15,500 --> 00:27:16,568 How is that possible? 620 00:27:16,634 --> 00:27:19,204 >> Diane: Well, only two ways I can think of. 621 00:27:19,270 --> 00:27:21,139 Either Ashley is misremembering-- 622 00:27:21,206 --> 00:27:22,507 >> Jack: No. 623 00:27:22,574 --> 00:27:26,111 Look, there is no way she would make up an encounter like that. 624 00:27:26,177 --> 00:27:29,147 >> Diane: Or Tucker has found a way to pay off the waiter 625 00:27:29,214 --> 00:27:30,448 to back him up. 626 00:27:32,584 --> 00:27:34,886 >> Tucker: I don't react well to ultimatums, Audra. 627 00:27:34,953 --> 00:27:38,056 You know me better than that. 628 00:27:38,123 --> 00:27:39,924 >> Audra: Trust me, I know. 629 00:27:39,991 --> 00:27:42,260 I know you better than you know yourself. 630 00:27:42,327 --> 00:27:43,028 >> Tucker: Oh, yeah? 631 00:27:43,094 --> 00:27:44,095 >> Audra: Yeah. 632 00:27:44,162 --> 00:27:45,563 >> Tucker: If that were true, then you'd understand 633 00:27:45,630 --> 00:27:47,432 why I'm so conflicted here. 634 00:27:47,499 --> 00:27:49,501 >> Audra: Oh, I understand perfectly. 635 00:27:49,567 --> 00:27:51,903 You're so conflicted because you're too stubborn to accept 636 00:27:51,970 --> 00:27:55,407 the fact that Ashley is just a fantasy, an imaginary ideal 637 00:27:55,473 --> 00:27:57,375 you refuse to let go of. 638 00:27:57,442 --> 00:27:59,144 You know, she's not your reality. 639 00:27:59,210 --> 00:28:01,146 I am. 640 00:28:01,212 --> 00:28:05,216 Or at least. you keep telling me that. 641 00:28:05,283 --> 00:28:08,319 But I know what this is really about. 642 00:28:08,386 --> 00:28:09,154 >> Tucker: Do you? 643 00:28:09,220 --> 00:28:09,854 >> Audra: Yeah. 644 00:28:09,921 --> 00:28:10,955 >> Tucker: Enlighten me. 645 00:28:11,022 --> 00:28:13,358 >> Audra: You're clinging to this whole Ashley thing 646 00:28:13,425 --> 00:28:15,827 not because you love her, but because you can't 647 00:28:15,894 --> 00:28:17,796 stand to lose. 648 00:28:17,862 --> 00:28:19,898 It makes you crazy. 649 00:28:19,964 --> 00:28:24,636 It turns your image of yourself upside down. 650 00:28:24,702 --> 00:28:26,638 Well, deal with it. 651 00:28:26,704 --> 00:28:31,342 Right here, right now, you are losing. 652 00:28:31,409 --> 00:28:32,877 You're losing big. 653 00:28:32,944 --> 00:28:34,479 You're losing me. 654 00:28:34,546 --> 00:28:39,184 >> Tucker: No, no, no. Don't go. 655 00:28:39,250 --> 00:28:41,119 >> Audra: Then make a damn choice. 656 00:30:08,339 --> 00:30:09,340 >> Tucker: Audra? 657 00:30:17,315 --> 00:30:19,050 I choose you. 658 00:30:32,397 --> 00:30:34,632 >> Billy: Hey. 659 00:30:34,699 --> 00:30:37,435 What are you thinking right now? 660 00:30:37,502 --> 00:30:39,704 >> Chelsea: I'm just thinking I am glad I didn't run off 661 00:30:39,771 --> 00:30:42,674 to see Connor when I was upset. 662 00:30:42,740 --> 00:30:45,510 I'm grateful you talked me down. 663 00:30:45,577 --> 00:30:49,013 [ sighs ] The problem is, no one is going to be able 664 00:30:49,080 --> 00:30:50,682 to calm Adam down and I'm scared of what 665 00:30:50,748 --> 00:30:53,952 he might do in the name of protecting his son. 666 00:30:54,018 --> 00:30:56,654 >> Billy: We'll handle it, okay? 667 00:30:56,721 --> 00:30:58,790 We'll handle it together, no matter what. 668 00:30:58,856 --> 00:31:03,428 And just to be safe, we're not going to do coffee 669 00:31:03,494 --> 00:31:04,729 for the rest of the day, okay? 670 00:31:04,796 --> 00:31:06,364 Tea maybe, but no more coffee. 671 00:31:06,431 --> 00:31:10,034 >> Chelsea: [ chuckles ] Deal. 672 00:31:10,101 --> 00:31:13,338 You know, you're really, really good for me. 673 00:31:13,404 --> 00:31:23,748 >> Billy: Correction, we're good for each other. 674 00:31:23,815 --> 00:31:31,456 [ Chelsea sighs ] [ phone ringing ] 675 00:31:31,522 --> 00:31:35,260 [ phone ringing ] >> Traci: Oh. 676 00:31:35,326 --> 00:31:37,195 Jack, you got my message. 677 00:31:37,262 --> 00:31:39,664 >> Jack: Please tell me you have heard from Ashley. 678 00:31:39,731 --> 00:31:41,366 >> Traci: I have, finally. 679 00:31:41,432 --> 00:31:42,967 She just called a few minutes ago. 680 00:31:43,034 --> 00:31:45,603 She apologized for running out on me. 681 00:31:45,670 --> 00:31:48,606 She said she needed time to process and to plan. 682 00:31:48,673 --> 00:31:49,741 >> Jack: Process and plan? 683 00:31:49,807 --> 00:31:50,975 What does that mean? 684 00:31:51,042 --> 00:31:54,178 >> Traci: I have no idea, but she's on her way back here 685 00:31:54,245 --> 00:31:55,513 to meet me at the bistro. 686 00:31:55,580 --> 00:31:58,583 >> Jack: Wait, is that a good idea, going back there? 687 00:31:58,650 --> 00:32:00,952 >> Traci: I wasn't going to argue with her, Jack. 688 00:32:01,019 --> 00:32:02,954 >> Jack: Is she hoping to get a different answer 689 00:32:03,021 --> 00:32:04,455 from someone on staff there? 690 00:32:04,522 --> 00:32:07,025 >> Traci: Well, if she is, I wouldn't count on it. 691 00:32:07,091 --> 00:32:10,628 >> Jack: Diane suggested that maybe Tucker worked 692 00:32:10,695 --> 00:32:11,796 out a deal with this guy. 693 00:32:11,863 --> 00:32:13,731 >> Traci: You know, Ashley thought the same thing 694 00:32:13,798 --> 00:32:16,567 and she is trying desperately to believe it. 695 00:32:16,634 --> 00:32:18,736 >> Jack: You don't sound too convinced, though. 696 00:32:18,803 --> 00:32:21,539 >> Traci: [ sighs ] I'm not-- I'm not sure 697 00:32:21,606 --> 00:32:22,807 of anything right now. 698 00:32:22,874 --> 00:32:26,077 Except this, I will watch out for our sister. 699 00:32:26,144 --> 00:32:27,345 And I will keep you posted. 700 00:32:27,412 --> 00:32:31,249 And I think I'm going to do a little investigating of my own. 701 00:32:31,316 --> 00:32:32,016 >> Jack: Okay. 702 00:32:32,083 --> 00:32:34,552 Just be careful and be safe. 703 00:32:34,619 --> 00:32:36,554 We are talking about Tucker McCall here. 704 00:32:36,621 --> 00:32:38,923 >> Traci: [ scoffs ] Will do. 705 00:32:38,990 --> 00:32:40,024 Love you. 706 00:32:40,091 --> 00:32:42,360 >> Jack: Much love right back. 707 00:32:42,427 --> 00:32:45,563 Ashley is on her way to the cafe to meet Traci there. 708 00:32:45,630 --> 00:32:47,598 >> Diane: At least we know they'll be together. 709 00:32:47,665 --> 00:32:52,103 >> Jack: Oh, some part of me wants to get 710 00:32:52,170 --> 00:32:56,040 to the airport and fly to Paris to be there for my sisters. 711 00:32:56,107 --> 00:33:10,988 Another part of me realizes Nikki needs me here right now. 712 00:33:11,055 --> 00:33:23,768 Another part of me realizes Nikki needs me here right now. 713 00:33:23,835 --> 00:33:25,236 >> Victor: Hi. 714 00:33:25,303 --> 00:33:27,772 Listen to me. 715 00:33:27,839 --> 00:33:33,611 I want you to keep an eye out for my wife at all times. 716 00:33:33,678 --> 00:33:36,848 And I want you to make sure that she is safe. 717 00:33:36,914 --> 00:33:38,783 Is that clear? 718 00:33:38,850 --> 00:33:40,818 Another issue. 719 00:33:40,885 --> 00:33:44,055 Until we have a list of all the people who 720 00:33:44,122 --> 00:33:48,059 died in that fire up in Oregon, I want you to keep 721 00:33:48,126 --> 00:33:54,465 a very, very close eye out for any glimpse of that 722 00:33:54,532 --> 00:33:56,267 woman, that Jordan woman. 723 00:33:56,334 --> 00:33:59,904 You know who I'm talking about, right? 724 00:33:59,971 --> 00:34:03,941 You inform me as soon as you even get a glimpse of her. 725 00:34:04,008 --> 00:34:06,544 Is that clear? 726 00:34:06,611 --> 00:34:07,512 Okay. 727 00:34:13,284 --> 00:34:15,887 [ phone ringing ] [ phone ringing ] 728 00:34:34,405 --> 00:34:35,473 >> Nikki: Hello. 729 00:34:35,540 --> 00:34:49,053 [ big band music plays ] [ phone ringing ] 730 00:34:49,120 --> 00:34:51,722 [ big band music plays ] [ phone ringing ] 731 00:35:23,020 --> 00:35:30,495 [ ringing continues ] Oh, God! 732 00:35:30,561 --> 00:35:31,696 I can't. I can't. 733 00:35:31,762 --> 00:35:33,798 I can't. I can't. 734 00:35:33,865 --> 00:35:35,399 [ Nikki sighs ] 735 00:35:42,406 --> 00:35:43,474 >> Announcer: Next week on The Young and the Restless... 736 00:35:43,541 --> 00:35:45,476 >> Tessa: I was surprised that you wanted to meet with 737 00:35:45,543 --> 00:35:47,778 just me and not Mariah. 738 00:35:47,845 --> 00:35:50,014 >> Abby: I have a proposition for you. 739 00:35:50,081 --> 00:35:51,916 >> Danny: I haven't seen you since, uh... 740 00:35:51,983 --> 00:35:55,586 >> Christine: Since I saw you kissing Phyllis. 741 00:35:55,653 --> 00:35:57,455 >> Victor: Baby? 742 00:35:57,522 --> 00:35:59,123 >> Nikki: Oh, God, Victor. 743 00:35:59,190 --> 00:36:01,492 >> Victor: Yes. 744 00:36:01,559 --> 00:36:03,394 >> Nikki: Oh, no. 745 00:36:03,461 --> 00:36:07,098 No, no, no. What did you do? 746 00:36:17,174 --> 00:36:20,177 Captioned by Los Angeles Distribution and Broadcasting, Inc. 747 00:36:20,244 --> 00:36:23,247 Captioning provided by Bell Dramatic Serial Company, 748 00:36:23,314 --> 00:36:26,317 Sony Pictures Television and CBS, Inc. 749 00:36:30,021 --> 00:36:33,024 Join us again for "The Young and the Restless."