1
00:00:04,671 --> 00:00:05,472
>> Billy: Hi.
2
00:00:05,538 --> 00:00:08,541
I'm sorry I'm late.
3
00:00:08,608 --> 00:00:10,009
How you doing?
4
00:00:10,076 --> 00:00:11,678
>> Chelsea: I'm better
now that you're here.
5
00:00:11,745 --> 00:00:14,247
>> Billy: Okay, so tell me
what's going on.
6
00:00:14,314 --> 00:00:16,416
>> Chelsea: Connor just called.
7
00:00:16,483 --> 00:00:18,151
I don't like the way he sounded.
8
00:00:18,218 --> 00:00:19,185
>> Billy: I'm sorry.
9
00:00:19,252 --> 00:00:20,186
What happened?
10
00:00:20,253 --> 00:00:22,489
>> Chelsea: It's his grades
again. His classwork
11
00:00:22,555 --> 00:00:25,692
is slipping. It's so unlike him.
12
00:00:25,759 --> 00:00:28,461
>> Billy: Well, I'll go back
to what you said a few days ago,
13
00:00:28,528 --> 00:00:30,029
right? He just needs time
to settle in,
14
00:00:30,096 --> 00:00:30,964
to-- to find a rhythm.
15
00:00:31,030 --> 00:00:32,065
>> Chelsea: I don't know.
16
00:00:32,132 --> 00:00:34,033
That's what I thought at first,
but now it's not even
17
00:00:34,100 --> 00:00:35,535
about the grades.
18
00:00:35,602 --> 00:00:36,903
It's how it's all upsetting him.
19
00:00:36,970 --> 00:00:40,507
I mean, he's so frustrated
and embarrassed.
20
00:00:40,573 --> 00:00:42,475
He doesn't understand
what the teachers are saying,
21
00:00:42,542 --> 00:00:45,912
so then he goes to them to get
help and he doesn't understand
22
00:00:45,979 --> 00:00:47,113
it. He's not absorbing it.
23
00:00:47,180 --> 00:00:49,349
>> Billy: Chels, Connor's
a very bright kid.
24
00:00:49,416 --> 00:00:51,785
I would go as far as to say,
he's ahead of the curve.
25
00:00:51,851 --> 00:00:53,653
>> Chelsea: Well, that's what
we thought, but something's
26
00:00:53,720 --> 00:00:55,355
getting in the way.
27
00:00:55,422 --> 00:00:57,924
And now, it's really affecting
his confidence.
28
00:00:57,991 --> 00:01:01,828
>> Billy: Hey,
we'll handle it, okay?
29
00:01:01,895 --> 00:01:02,829
>> Chelsea: We?
30
00:01:02,896 --> 00:01:06,366
>> Billy: Yes, we. Always we.
31
00:01:06,433 --> 00:01:11,871
Now, did you talk
to Adam about this?
32
00:01:11,938 --> 00:01:14,040
[ Adam sighs ]
>> Adam: This is supposed to be
33
00:01:14,107 --> 00:01:17,677
a specialized school
that my son is attending, Sally.
34
00:01:17,744 --> 00:01:20,413
Tuned into kids like Connor
who have unique emotional needs.
35
00:01:20,480 --> 00:01:22,982
They're supposed to have faculty
that's trained to help them.
36
00:01:23,049 --> 00:01:24,984
>> Sally: Yeah, and from what
you've told me, they have
37
00:01:25,051 --> 00:01:27,454
an impeccable reputation,
so I'm-- I'm sure--
38
00:01:27,520 --> 00:01:29,589
>> Adam: Look, shouldn't they be
on top of the academic issues,
39
00:01:29,656 --> 00:01:32,692
too? At least notice
what this is doing to his mood?
40
00:01:32,759 --> 00:01:34,828
They should have identified
the change, noticed what was
41
00:01:34,894 --> 00:01:37,230
causing it, and not let it
get to this point.
42
00:01:37,297 --> 00:01:40,333
>> Sally: Okay, look, maybe it
hasn't gone as far as you think?
43
00:01:40,400 --> 00:01:43,770
Okay, look, Connor is
an amazing kid who expects
44
00:01:43,837 --> 00:01:44,971
a lot of himself, you know?
45
00:01:45,038 --> 00:01:47,474
What if these is-- These are
just normal speed bumps
46
00:01:47,540 --> 00:01:49,476
that happen whenever
school gets a little harder?
47
00:01:49,542 --> 00:01:53,146
How did Connor sound
when you talked to him?
48
00:01:53,213 --> 00:01:56,015
>> Adam: I-- I haven't talked
to Connor.
49
00:01:56,082 --> 00:01:59,152
He called Chelsea
and Chelsea called me.
50
00:01:59,219 --> 00:02:01,888
Comes down to who he feels safe
talking to.
51
00:02:01,955 --> 00:02:03,089
And that's not me.
52
00:02:06,326 --> 00:02:13,333
♪♪♪
53
00:02:13,399 --> 00:02:20,406
♪♪♪
54
00:02:20,473 --> 00:02:27,480
♪♪♪
55
00:02:27,547 --> 00:02:34,554
♪♪♪
56
00:02:34,621 --> 00:02:37,056
♪♪♪
57
00:02:38,525 --> 00:02:41,528
>> Victor: Perhaps
you misunderstood my question.
58
00:02:41,594 --> 00:02:42,562
What are you doing here?
59
00:02:42,629 --> 00:02:43,730
>> Nikki: Victor, please.
60
00:02:43,796 --> 00:02:44,464
It's nothing.
61
00:02:44,531 --> 00:02:45,365
>> Jack: Yeah, Nikki's right.
62
00:02:45,431 --> 00:02:46,332
This is nothing.
63
00:02:46,399 --> 00:02:47,534
What is the problem?
64
00:02:47,600 --> 00:02:51,037
>> Victor: First, you get
the information out of my wife
65
00:02:51,104 --> 00:02:53,573
that our family was subjected
to an enormous ordeal
66
00:02:53,640 --> 00:02:55,575
that's none of your business.
67
00:02:55,642 --> 00:02:59,012
Then, you question me about it
and now you're here.
68
00:02:59,078 --> 00:03:01,014
What are you doing here?
69
00:03:01,080 --> 00:03:07,253
[ knocking on door ]
>> Tucker: I'm not here!
70
00:03:07,320 --> 00:03:14,060
[ knocking on door ]
What?
71
00:03:14,127 --> 00:03:19,866
>> Audra: Ooh, well, hello
to you, too, Tucker.
72
00:03:19,933 --> 00:03:23,269
>> Tucker: Now's really not
the best time.
73
00:03:23,336 --> 00:03:28,575
>> Audra: Your moods
are relentless these days.
74
00:03:28,641 --> 00:03:31,844
Now, what's wrong?
75
00:03:31,911 --> 00:03:34,914
>> Tucker: Nothing I'm prepared
to discuss at this time.
76
00:03:34,981 --> 00:03:38,117
>> Audra: Oh, you don't need to.
77
00:03:38,184 --> 00:03:41,054
This is about Ashley, isn't it?
78
00:03:41,120 --> 00:03:44,490
She's yanking your chain
yet again.
79
00:03:44,557 --> 00:03:54,734
And you're letting it
get to you.
80
00:03:54,801 --> 00:03:57,103
[ Audra sighs ]
81
00:04:05,645 --> 00:04:08,014
>> Tucker: It seems Ashley
flew to Paris to confront
82
00:04:08,081 --> 00:04:12,919
the waiter in the café
where we had our argument.
83
00:04:12,986 --> 00:04:13,753
>> Audra: Hm.
84
00:04:13,820 --> 00:04:15,521
Shouldn't you be thrilled?
85
00:04:15,588 --> 00:04:17,890
I mean, you swore
it happened as you said.
86
00:04:17,957 --> 00:04:19,726
Or did they tell her
something different?
87
00:04:19,792 --> 00:04:20,994
>> Tucker: No.
88
00:04:21,060 --> 00:04:25,098
Just as I predicted, the waiter
confirmed my version of events.
89
00:04:25,164 --> 00:04:29,302
Which you would assume would
clear the whole thing up, right?
90
00:04:29,369 --> 00:04:31,471
Or at least inspire her
to call me and apologize.
91
00:04:31,537 --> 00:04:35,808
But no, she called me--
[ laughs ]
92
00:04:35,875 --> 00:04:39,812
She called me to accuse me
of paying off the waiter.
93
00:04:39,879 --> 00:04:41,180
>> Audra: Unbelievable.
94
00:04:41,247 --> 00:04:42,548
>> Tucker: I know. Thank you.
95
00:04:42,615 --> 00:04:43,750
>> Audra: Not Ashley, Tucker.
96
00:04:43,816 --> 00:04:45,485
You. You're unbelievable.
97
00:04:45,551 --> 00:04:46,719
>> Tucker: Why?
98
00:04:46,786 --> 00:04:49,522
>> Audra: It's bad enough
that any of this surprises you,
99
00:04:49,589 --> 00:04:52,358
but the fact that it throws you
into a snit like this?
100
00:04:52,425 --> 00:04:53,926
It's pathetic.
101
00:04:53,993 --> 00:04:54,827
>> Tucker: Thanks.
102
00:04:54,894 --> 00:04:56,829
>> Audra: What happened to,
"Oh, I'm done
103
00:04:56,896 --> 00:04:58,398
with this whole thing, Audra.
104
00:04:58,464 --> 00:05:00,466
You know, I put it all
in my rearview mirror.
105
00:05:00,533 --> 00:05:01,901
Everything is behind me now"?
106
00:05:01,968 --> 00:05:03,403
>> Tucker: That has not changed.
107
00:05:03,469 --> 00:05:06,806
>> Audra: But every ounce
of your passion is dedicated
108
00:05:06,873 --> 00:05:07,774
to Ashley.
109
00:05:07,840 --> 00:05:09,676
It's boring and insulting.
110
00:05:09,742 --> 00:05:12,812
>> Tucker: This just happened,
Audra, okay?
111
00:05:12,879 --> 00:05:15,181
And I understand that
it's a laughable accusation.
112
00:05:15,248 --> 00:05:17,517
In fact, I laughed at her
when she first accused me of it.
113
00:05:17,583 --> 00:05:21,921
Of course, I didn't pay off
the waiter. It just--
114
00:05:21,988 --> 00:05:24,624
It gets under my skin, is all.
115
00:05:24,691 --> 00:05:25,792
I'll get over it.
116
00:05:25,858 --> 00:05:27,994
>> Audra: No, you won't.
117
00:05:28,061 --> 00:05:29,495
That's the point.
118
00:05:29,562 --> 00:05:33,499
You know, Ashley is so embedded
in your brain cells, in all of
119
00:05:33,566 --> 00:05:36,335
your psyche that there is no way
that you're going to be able
120
00:05:36,402 --> 00:05:40,540
to cut off this connection
once and for all.
121
00:05:40,606 --> 00:05:44,877
She's always going to have
a hold on you, isn't she?
122
00:05:44,944 --> 00:05:50,049
>> Tucker: Why do you care
so much one way or the other?
123
00:05:50,116 --> 00:05:53,152
>> Chelsea: I already spoke
with Connor's advisor and
124
00:05:53,219 --> 00:05:54,787
the headmaster at the school.
125
00:05:54,854 --> 00:05:56,656
They said they're going
to come up with a strategy
126
00:05:56,723 --> 00:05:57,790
as to what's next.
127
00:05:57,857 --> 00:06:01,127
They're thinking maybe he has
a learning difference, and
128
00:06:01,194 --> 00:06:02,829
that's at the root of all this.
129
00:06:02,895 --> 00:06:05,098
>> Billy: Well, there's a lot
of kids that go through that.
130
00:06:05,164 --> 00:06:06,065
I mean, even adults do.
131
00:06:06,132 --> 00:06:07,567
And it sounds like
you and the school
132
00:06:07,633 --> 00:06:09,235
are doing the right thing.
133
00:06:09,302 --> 00:06:11,671
>> Chelsea: Yeah, I hope so.
134
00:06:11,738 --> 00:06:13,039
>> Billy: Are you sad for him?
135
00:06:13,106 --> 00:06:15,742
>> Chelsea: Yeah, I am. I mean,
going to the school in the first
136
00:06:15,808 --> 00:06:17,310
place was Connor's idea.
137
00:06:17,376 --> 00:06:18,911
And he was thriving at first.
138
00:06:18,978 --> 00:06:21,614
He was meeting all these kids
that he became friends with,
139
00:06:21,681 --> 00:06:22,849
that he could relate to.
140
00:06:22,915 --> 00:06:24,884
>> Billy: And we'll get him back
to that point, I promise you.
141
00:06:24,951 --> 00:06:26,886
>> Chelsea: I don't know
how I'm going to do that.
142
00:06:26,953 --> 00:06:28,921
>> Billy: Well, everything you
told me about this school, it
143
00:06:28,988 --> 00:06:30,189
sounds like he's in a good spot.
144
00:06:30,256 --> 00:06:32,158
And if there's something
going on with him, they sound
145
00:06:32,225 --> 00:06:33,459
equipped to-- to figure it out.
146
00:06:33,526 --> 00:06:35,928
And if they do come up
with that conclusion,
147
00:06:35,995 --> 00:06:37,063
they're going to support him.
148
00:06:37,130 --> 00:06:39,398
Both academically
and emotionally.
149
00:06:39,465 --> 00:06:40,366
>> Chelsea: You're right.
150
00:06:40,433 --> 00:06:42,935
I mean, they're the pros,
and Connor can't be
151
00:06:43,002 --> 00:06:43,803
the only person struggling.
152
00:06:43,870 --> 00:06:47,273
I just--
[ sighs ]
153
00:06:47,340 --> 00:06:49,642
Billy, he sounded so sad.
154
00:06:49,709 --> 00:06:51,444
And his voice was so flat.
155
00:06:51,511 --> 00:06:54,580
It just--
It reminded me of that time
156
00:06:54,647 --> 00:06:57,183
not so long ago when things
were really awful for him.
157
00:06:57,250 --> 00:07:00,887
And the love of his mom
and dad couldn't fix it.
158
00:07:00,953 --> 00:07:05,525
It brought me back to that time,
and it broke my heart.
159
00:07:05,591 --> 00:07:07,794
>> Sally: Connor loves you.
160
00:07:07,860 --> 00:07:09,695
You know that.
161
00:07:09,762 --> 00:07:12,331
So please don't read too much
into it that he reached out
162
00:07:12,398 --> 00:07:14,901
to Chelsea first.
163
00:07:14,967 --> 00:07:16,969
Look, he knows you, Adam.
164
00:07:17,036 --> 00:07:21,607
He knows that you would do
absolutely anything for him.
165
00:07:21,674 --> 00:07:26,345
Including just maybe--
>> Adam: Maybe what?
166
00:07:26,412 --> 00:07:28,414
>> Sally: Getting angry
at the school and making sure
167
00:07:28,481 --> 00:07:29,448
they know it.
168
00:07:29,515 --> 00:07:31,350
>> Adam: Is that so wrong?
169
00:07:31,417 --> 00:07:35,421
I mean, they have one job,
to look out for my son.
170
00:07:35,488 --> 00:07:38,324
>> Sally: You know kids. They
don't like to draw attention.
171
00:07:38,391 --> 00:07:39,525
Connor isn't shutting you out.
172
00:07:39,592 --> 00:07:42,662
I'm sure he's just trying
to keep a low profile.
173
00:07:42,728 --> 00:07:45,798
>> Adam: What-- what if
it's deeper than that?
174
00:07:45,865 --> 00:07:49,836
>> Sally: What do you mean?
175
00:07:49,902 --> 00:07:54,073
>> Adam: He trusts Chelsea more
than he trusts me for a reason.
176
00:07:54,140 --> 00:07:56,209
I wasn't around for so long.
177
00:07:56,275 --> 00:07:59,078
For years that-- that really
matter to kids.
178
00:07:59,145 --> 00:08:03,382
He lived without a dad
and he got used to it.
179
00:08:03,449 --> 00:08:06,986
But, I mean, hey, I was just
keeping up a family tradition.
180
00:08:07,053 --> 00:08:08,688
>> Sally: You're not Victor.
181
00:08:08,754 --> 00:08:11,991
>> Adam: No, it's more
than that. My father grew up
182
00:08:12,058 --> 00:08:15,328
without his father
and I grew up without my dad.
183
00:08:15,394 --> 00:08:17,763
So now what, it's Connor's turn?
184
00:08:17,830 --> 00:08:20,166
And, I mean, if he grows up
resenting me for not being
185
00:08:20,233 --> 00:08:24,637
around, for feeling distant,
or that he can't depend on me,
186
00:08:24,704 --> 00:08:29,075
how can I blame him,
or even Chelsea?
187
00:08:29,141 --> 00:08:33,546
All of this is on me.
188
00:08:33,613 --> 00:08:35,348
>> Nikki: Victor, I don't know
what you're thinking--
189
00:08:35,414 --> 00:08:37,049
>> Jack: No, no, Nikki,
I-- I've got this.
190
00:08:37,116 --> 00:08:38,684
You don't have to cover for me.
191
00:08:38,751 --> 00:08:39,785
Nikki's right.
192
00:08:39,852 --> 00:08:42,955
There's nothing covert,
nothing mysterious about this.
193
00:08:43,022 --> 00:08:46,292
We ran into each other
at an AA meeting.
194
00:08:46,359 --> 00:08:48,661
>> Victor: What were you doing
at the same AA meeting?
195
00:08:48,728 --> 00:08:51,030
>> Jack: Perhaps you will
remember that years ago,
196
00:08:51,097 --> 00:08:55,101
I fell into an opioid addiction.
197
00:08:55,167 --> 00:08:58,771
>> Victor: What were you doing
at the same AA meeting?
198
00:08:58,838 --> 00:09:01,540
>> Jack: AA is an important
resource for all kinds
199
00:09:01,607 --> 00:09:03,509
of addictions, including pills.
200
00:09:03,576 --> 00:09:04,810
>> Victor: You don't say.
201
00:09:04,877 --> 00:09:07,046
>> Jack: Nikki and I ran into
each other at the meeting,
202
00:09:07,113 --> 00:09:10,416
we had some coffee,
I walked her back here.
203
00:09:10,483 --> 00:09:13,452
That is what the hell
I am doing. Simple as that.
204
00:09:13,519 --> 00:09:14,954
End of story.
205
00:09:22,962 --> 00:09:26,232
>> Victor: Tell me, Jack,
you have a problem with me
206
00:09:26,299 --> 00:09:27,433
being concerned about my wife?
207
00:09:27,500 --> 00:09:29,669
>> Jack: No. I want to know
what part of your concern makes
208
00:09:29,735 --> 00:09:34,307
it all right for you to question
my recovery and how I handle it.
209
00:09:34,373 --> 00:09:40,947
>> Victor: Excuse me
for a moment.
210
00:09:41,013 --> 00:09:42,548
You're both addicts.
211
00:09:42,615 --> 00:09:43,983
You should be around him?
212
00:09:44,050 --> 00:09:47,920
>> Nikki: Oh, Victor, it was
sweet of Jack to go with me.
213
00:09:47,987 --> 00:09:50,690
This is where we simply say
"thank you."
214
00:09:50,756 --> 00:09:52,858
>> Victor: For your information,
I'm very happy that you're still
215
00:09:52,925 --> 00:09:54,060
going to those meetings.
216
00:09:54,126 --> 00:09:55,928
>> Nikki: Well, I-- I need to.
217
00:09:55,995 --> 00:09:59,899
Not just for myself,
but for everyone I love so that
218
00:09:59,966 --> 00:10:01,067
you all don't worry about me.
219
00:10:01,133 --> 00:10:02,868
>> Victor: Darling, I'm always
worried about you.
220
00:10:02,935 --> 00:10:06,439
What happened today
to upset you so much?
221
00:10:06,505 --> 00:10:08,207
>> Nikki: You know
that phone call you got
222
00:10:08,274 --> 00:10:09,542
last night at Society?
223
00:10:09,608 --> 00:10:10,710
>> Victor: What about it?
224
00:10:10,776 --> 00:10:12,979
>> Nikki: That was about
the fire at Jordan's prison,
225
00:10:13,045 --> 00:10:15,414
wasn't it? And you didn't say
anything because you wanted
226
00:10:15,481 --> 00:10:16,549
to protect me.
227
00:10:16,615 --> 00:10:19,652
>> Victor: It's because I didn't
have enough information.
228
00:10:19,719 --> 00:10:22,088
I think this is the time
when Jack has to be
229
00:10:22,154 --> 00:10:23,055
on his way, right?
230
00:10:23,122 --> 00:10:24,757
>> Nikki: Oh, yes,
we've kept you long enough.
231
00:10:24,824 --> 00:10:26,826
Thank you again
for escorting me back.
232
00:10:26,892 --> 00:10:28,027
>> Jack: Anytime.
233
00:10:28,094 --> 00:10:30,162
Victor, always a pleasure.
234
00:10:30,229 --> 00:10:32,965
Nikki, let's not let running
into each other at a meeting be
235
00:10:33,032 --> 00:10:34,233
the next time we see each other.
236
00:10:34,300 --> 00:10:35,368
>> Nikki: Oh, definitely not.
237
00:10:35,434 --> 00:10:36,602
Let's arrange for a lunch.
238
00:10:36,669 --> 00:10:39,171
>> Jack: Yeah, I'd like that.
239
00:10:43,075 --> 00:10:47,346
[ Jack sighs ]
>> Victor: How'd you find out
240
00:10:47,413 --> 00:10:48,547
about the fire?
241
00:10:48,614 --> 00:10:51,083
>> Nikki: Well, darling,
it's all over the Internet.
242
00:10:51,150 --> 00:10:53,119
>> Victor: Ah.
243
00:10:53,185 --> 00:10:55,755
I had wanted to tell you.
244
00:10:55,821 --> 00:10:57,189
It must have frightened you.
245
00:10:57,256 --> 00:10:59,225
>> Nikki: Oh, it was shocking.
246
00:10:59,291 --> 00:11:02,094
A fire that large
and so much damage?
247
00:11:02,161 --> 00:11:05,364
It just seems like Jordan
takes chaos and destruction
248
00:11:05,431 --> 00:11:07,166
with her wherever she goes.
249
00:11:07,233 --> 00:11:10,169
Apparently, she can't just be
locked up and forgotten,
250
00:11:10,236 --> 00:11:15,174
because now she is
in my head and coloring
251
00:11:15,241 --> 00:11:17,176
every part of our lives.
252
00:11:17,243 --> 00:11:20,046
>> Victor: She'll fade out
of our lives, I promise you.
253
00:11:20,112 --> 00:11:22,681
What I don't like
is that you need to confide
254
00:11:22,748 --> 00:11:24,450
in Jack Abbott.
255
00:11:24,517 --> 00:11:27,386
You know I don't like it.
256
00:11:27,453 --> 00:11:29,622
>> Audra: You don't get to turn
this around on me,
257
00:11:29,688 --> 00:11:30,656
put me on defense.
258
00:11:30,723 --> 00:11:32,591
This is about you,
your fixation and your complete
259
00:11:32,658 --> 00:11:33,659
idiocy when it comes to Ashley.
260
00:11:33,726 --> 00:11:35,561
>> Tucker: It sounds like
your fixation, actually.
261
00:11:35,628 --> 00:11:37,063
Why does it make you so irate?
262
00:11:37,129 --> 00:11:39,565
>> Audra: Tucker, I left
Newman Media for my future,
263
00:11:39,632 --> 00:11:40,900
okay? For our future.
264
00:11:40,966 --> 00:11:42,768
Because of your dramatic pitch
that I should run Glissade.
265
00:11:42,835 --> 00:11:45,604
>> Tucker: I'm so sick of
your I quit Newman Media story.
266
00:11:45,671 --> 00:11:47,440
That's it. Nothing more to hide.
267
00:11:47,506 --> 00:11:50,409
>> Audra: Oh, is this
your offense as defense?
268
00:11:50,476 --> 00:11:54,046
I tell you you're being a jerk
and you're accusing me of lying?
269
00:11:54,113 --> 00:11:56,315
Look, I told you,
I saw the writing on the wall
270
00:11:56,382 --> 00:11:57,216
at Newman Media.
271
00:11:57,283 --> 00:12:00,853
I hit a dead end
and I don't do dead ends.
272
00:12:00,920 --> 00:12:01,887
>> Tucker: Yeah, I've noticed.
273
00:12:01,954 --> 00:12:05,958
>> Audra: And it wasn't just
the job offer.
274
00:12:06,025 --> 00:12:07,827
It was everything else you said.
275
00:12:07,893 --> 00:12:11,797
>> Tucker: Which was what again?
276
00:12:11,864 --> 00:12:13,966
>> Audra: Essentially...
277
00:12:14,033 --> 00:12:16,902
[ Audra sighs ]
...that I deserve the world
278
00:12:16,969 --> 00:12:18,170
and you want me to have it.
279
00:12:18,237 --> 00:12:18,838
>> Tucker: Right.
280
00:12:18,904 --> 00:12:19,905
And you turned me down.
281
00:12:19,972 --> 00:12:21,474
>> Audra: And I apologized.
282
00:12:21,540 --> 00:12:23,642
>> Tucker: I seem to recall
that. But you're avoiding
283
00:12:23,709 --> 00:12:25,444
the question, aren't you?
284
00:12:25,511 --> 00:12:28,180
Why do you care so much
about how I feel about Ashley?
285
00:12:28,247 --> 00:12:31,450
>> Audra: Because before you got
sucked back into her vortex,
286
00:12:31,517 --> 00:12:33,752
I could almost rely on you.
287
00:12:33,819 --> 00:12:37,990
Now, you bow to her every whim,
which forces me to bow to yours.
288
00:12:38,057 --> 00:12:41,427
You know, I can't believe
I tricked myself into believing
289
00:12:41,494 --> 00:12:42,995
you meant a word you said to me.
290
00:12:43,062 --> 00:12:47,099
>> Tucker: I did. I still do.
291
00:12:47,166 --> 00:12:50,002
>> Audra: I'm what's good
in your life?
292
00:12:50,069 --> 00:12:52,204
I make your heart race.
293
00:12:52,271 --> 00:12:54,406
I'm the one you want to be with.
294
00:12:54,473 --> 00:12:55,574
>> Tucker: Mm-hmm.
295
00:12:55,641 --> 00:12:58,677
>> Audra: But here you are,
desperately hoping Ashley
296
00:12:58,744 --> 00:13:02,047
accepts your version of Paris
and she magically comes back
297
00:13:02,114 --> 00:13:03,282
to you.
298
00:13:03,349 --> 00:13:05,184
It's insulting, Tucker.
299
00:13:05,251 --> 00:13:07,820
>> Tucker: Audra--
>> Audra: Look, I'm right here
300
00:13:07,887 --> 00:13:09,922
in front of you
and I still don't come first.
301
00:13:09,989 --> 00:13:15,895
That's why I care. That's why
it matters to me, Tucker.
302
00:13:15,961 --> 00:13:16,762
You know what?
303
00:13:16,829 --> 00:13:19,632
You can find someone else
to jerk around
304
00:13:19,698 --> 00:13:22,434
while you pine away for Ashley.
305
00:13:22,501 --> 00:13:24,803
You know, your goddess,
your dream.
306
00:13:24,870 --> 00:13:26,338
I've had enough.
307
00:13:32,978 --> 00:13:34,380
>> Tucker: Don't go. Hold on.
308
00:13:34,446 --> 00:13:39,151
Wait a minute. Wait a minute.
309
00:13:39,218 --> 00:13:41,987
I'm sorry.
310
00:13:42,054 --> 00:13:44,356
You're right.
311
00:13:44,423 --> 00:13:45,691
>> Audra: I'm right about what?
312
00:13:45,758 --> 00:13:49,428
>> Tucker: It was unfair of me
to jerk you around like that.
313
00:13:49,495 --> 00:13:52,898
I meant every word I said about
how I feel about you, Audra.
314
00:13:52,965 --> 00:13:55,801
It's-- it's profound.
315
00:13:55,868 --> 00:13:59,338
It's like nothing
I've ever experienced.
316
00:13:59,405 --> 00:14:00,372
>> Audra: But?
317
00:14:00,439 --> 00:14:01,473
>> Tucker: But you are right.
318
00:14:01,540 --> 00:14:04,476
This Ashley thing does have
a hold on me, but it's not
319
00:14:04,543 --> 00:14:06,946
because I'm pining for her.
320
00:14:07,012 --> 00:14:08,013
>> Audra: Then, what is it?
321
00:14:08,080 --> 00:14:09,982
>> Tucker: It's...
322
00:14:10,049 --> 00:14:15,754
I'm just afraid it's going to be
round two of her being convinced
323
00:14:15,821 --> 00:14:18,691
that I did something
I did not do and then
324
00:14:18,757 --> 00:14:20,092
becoming obsessed by it.
325
00:14:20,159 --> 00:14:22,094
And she's going to show up
and she's going to say,
326
00:14:22,161 --> 00:14:25,030
"Why are you doing this to me,
Tucker? You're just trying
327
00:14:25,097 --> 00:14:26,398
to punish me, Tucker."
328
00:14:26,465 --> 00:14:29,168
And then, what's going to be
next after this one?
329
00:14:29,235 --> 00:14:31,937
Call me petty, call me childish
if you like, but I want her
330
00:14:32,004 --> 00:14:34,373
to confess that she is the one
who has done wrong here,
331
00:14:34,440 --> 00:14:35,841
so we can be done with it all.
332
00:14:35,908 --> 00:14:38,877
>> Audra: She's never going to
do that, Tucker. Think about it.
333
00:14:38,944 --> 00:14:41,180
What did Ashley do
when that waiter backed up
334
00:14:41,247 --> 00:14:43,482
your version of the story
instead of hers?
335
00:14:43,549 --> 00:14:44,483
You said it yourself.
336
00:14:44,550 --> 00:14:47,319
Did she call you to apologize?
337
00:14:47,386 --> 00:14:48,320
No, she didn't.
338
00:14:48,387 --> 00:14:52,391
She accused you of bribing him.
339
00:14:52,458 --> 00:14:55,728
So, tell me the truth.
340
00:14:55,794 --> 00:14:58,964
Is she right?
341
00:14:59,031 --> 00:15:00,232
Did you do it?
342
00:15:02,101 --> 00:15:05,104
>> Chelsea: I just want to run
to Connor's school
343
00:15:05,170 --> 00:15:07,206
and hold on to him for dear life
and tell him
344
00:15:07,273 --> 00:15:08,440
everything's going to be fine.
345
00:15:08,507 --> 00:15:11,010
And tell him that his mom will
take care of any problem he ever
346
00:15:11,076 --> 00:15:12,678
has for the rest of his life.
347
00:15:12,745 --> 00:15:13,846
>> Billy: I hear you.
348
00:15:13,912 --> 00:15:16,715
Not very practical, but I do
understand the instinct.
349
00:15:16,782 --> 00:15:18,984
>> Chelsea: I know. But you're
right. He's in the right place
350
00:15:19,051 --> 00:15:20,085
with the right people.
351
00:15:20,152 --> 00:15:22,187
He just has to trust
that this is manageable
352
00:15:22,254 --> 00:15:23,789
and he has to work through it.
353
00:15:23,856 --> 00:15:26,725
And he's got great friends
there. He-- he loves basketball,
354
00:15:26,792 --> 00:15:27,960
which keeps him moving.
355
00:15:28,027 --> 00:15:31,630
He just-- he just has to trust
his teachers that he's going
356
00:15:31,697 --> 00:15:32,831
to get through this.
357
00:15:32,898 --> 00:15:35,000
>> Billy: Any chance you told
all that to Adam?
358
00:15:35,067 --> 00:15:36,235
>> Chelsea: I did.
359
00:15:36,302 --> 00:15:37,369
>> Billy: Mm-hmm.
360
00:15:37,436 --> 00:15:39,538
>> Chelsea: And I'll give you
one guess how he reacted.
361
00:15:39,605 --> 00:15:40,939
He blamed the school.
362
00:15:41,006 --> 00:15:42,207
He blamed the faculty.
363
00:15:42,274 --> 00:15:45,811
Oh, he even blamed Walnut Grove
for not catching things sooner.
364
00:15:45,878 --> 00:15:47,980
And then he threatened to go
straight to the school
365
00:15:48,047 --> 00:15:49,248
and pull Connor out immediately.
366
00:15:49,315 --> 00:15:51,550
>> Billy: Well, that's Adam
for you, right?
367
00:15:51,617 --> 00:15:55,621
Any doubt of a situation
and all you do is start a war.
368
00:15:55,688 --> 00:15:57,923
Except in this case,
right now, Connor is the one
369
00:15:57,990 --> 00:15:58,891
that's going to get hurt.
370
00:16:01,193 --> 00:16:02,995
>> Adam: The last thing
that I ever wanted was
371
00:16:03,062 --> 00:16:08,667
for my son to feel like
his father deserted him.
372
00:16:08,734 --> 00:16:09,501
But who knows?
373
00:16:09,568 --> 00:16:10,669
Maybe it's already too late.
374
00:16:10,736 --> 00:16:12,538
I mean, look at where we are.
375
00:16:12,604 --> 00:16:13,339
He needs me.
376
00:16:13,405 --> 00:16:16,175
And true to form, where am I?
377
00:16:16,241 --> 00:16:17,876
>> Sally: Here.
378
00:16:17,943 --> 00:16:19,778
Calmly talking it through
with someone who thinks
379
00:16:19,845 --> 00:16:21,880
you're a wonderful father.
380
00:16:21,947 --> 00:16:24,750
>> Adam: Even though my son's
either worried that I'm gonna
381
00:16:24,817 --> 00:16:28,487
flip out or he just doesn't
even want to talk to me at all?
382
00:16:28,554 --> 00:16:30,155
>> Sally: You'll never
convince me that your son
383
00:16:30,222 --> 00:16:33,325
doesn't adore you, Adam.
384
00:16:33,392 --> 00:16:39,631
>> Adam: Gosh, I wish you
had known my mother, Sally.
385
00:16:39,698 --> 00:16:44,370
She was the best mom
and the best person that anybody
386
00:16:44,436 --> 00:16:46,238
could have dreamed of.
387
00:16:46,305 --> 00:16:48,374
You would have thought a little
of her magic would have rubbed
388
00:16:48,440 --> 00:16:50,576
off on me. I mean,
how I was raised by that woman
389
00:16:50,642 --> 00:16:52,778
and became such a lousy parent.
390
00:16:52,845 --> 00:16:53,746
>> Sally: Okay, enough.
391
00:16:53,812 --> 00:16:55,180
I'm going to stop you
right there, all right?
392
00:16:55,247 --> 00:17:01,820
I cannot let you beat up
on yourself like this.
393
00:17:01,887 --> 00:17:03,322
>> Diane: Hi.
394
00:17:03,389 --> 00:17:05,657
>> Jack: Hi.
395
00:17:05,724 --> 00:17:07,126
>> Diane: Tough time with Nikki?
396
00:17:07,192 --> 00:17:08,293
I'm-- I'm sorry.
397
00:17:08,360 --> 00:17:11,330
>> Jack: Nikki was doing just
fine until Victor showed up.
398
00:17:11,397 --> 00:17:14,633
>> Diane: [ sighs ] I'm sure
that didn't go over very well.
399
00:17:14,700 --> 00:17:17,903
>> Jack: Yeah, he wasn't happy
to see me, I'll tell you that.
400
00:17:17,970 --> 00:17:20,906
He insisted that I tell him
what I was doing in Nikki's
401
00:17:20,973 --> 00:17:24,343
office, thinking I was up
to something, whatever that was.
402
00:17:24,410 --> 00:17:25,944
>> Diane: Well, what'd
you tell him?
403
00:17:26,011 --> 00:17:28,881
>> Jack: I told him a story
about how I ran into Nikki
404
00:17:28,947 --> 00:17:31,350
at an AA meeting,
we went for a cup of coffee
405
00:17:31,417 --> 00:17:33,652
and I walked her back
to the office.
406
00:17:33,719 --> 00:17:34,720
>> Diane: Did he buy it?
407
00:17:34,787 --> 00:17:37,523
>> Jack: Well, he dropped it,
thank God.
408
00:17:37,589 --> 00:17:41,160
Look, sooner or later, keeping
the information that I am
409
00:17:41,226 --> 00:17:44,830
Nikki's sponsor away from him
is going to blow up in her face.
410
00:17:44,897 --> 00:17:47,433
I keep trying to convince her
of this, but she says she
411
00:17:47,499 --> 00:17:48,534
doesn't want to let him down.
412
00:17:48,600 --> 00:17:49,902
She doesn't want to appear weak.
413
00:17:49,968 --> 00:17:52,137
>> Diane: This is putting you
in a terrible position, Jack.
414
00:17:52,204 --> 00:17:54,807
>> Jack: Oh, it was everything
in me not to come clean
415
00:17:54,873 --> 00:17:57,876
when he pressed, but Nikki
was standing right there.
416
00:17:57,943 --> 00:17:59,645
I couldn't just betray her.
417
00:17:59,711 --> 00:18:01,313
She's fragile enough as it is.
418
00:18:01,380 --> 00:18:03,782
[ Diane sighs ]
Lord knows I could fill
419
00:18:03,849 --> 00:18:06,752
a library with negative things
I could say about him,
420
00:18:06,819 --> 00:18:11,590
but no one can doubt the depth
of that man's love for his wife.
421
00:18:11,657 --> 00:18:13,492
I just wish she'd trust it.
422
00:18:13,559 --> 00:18:15,427
I wish she'd tell him
what's going on.
423
00:18:15,494 --> 00:18:19,331
Right now, this deception
is freaking her out.
424
00:18:19,398 --> 00:18:21,733
>> Diane: Well, selfishly,
I wish she'd come clean
425
00:18:21,800 --> 00:18:23,368
for another reason.
426
00:18:23,435 --> 00:18:26,338
If Victor finds out that you're
her sponsor some other way
427
00:18:26,405 --> 00:18:30,342
than from her, it's not just
going to blow up in her face.
428
00:18:30,409 --> 00:18:33,378
It's going to blow up
in yours as well.
429
00:18:33,445 --> 00:18:36,648
And then the epic battle between
Victor Newman and Jack Abbott
430
00:18:36,715 --> 00:18:38,750
will start up all over again.
431
00:18:40,686 --> 00:18:42,988
>> Nikki: You said you didn't
tell me about the fire because
432
00:18:43,055 --> 00:18:44,456
you wanted more information.
433
00:18:44,523 --> 00:18:46,992
What have you learned?
434
00:18:47,059 --> 00:18:49,194
>> Victor: Nothing as of yet.
435
00:18:49,261 --> 00:18:52,197
But I don't want you to allow
that woman to drive you
436
00:18:52,264 --> 00:18:54,800
to drink again, all right?
437
00:18:54,867 --> 00:18:57,202
She's not going to harm you
again. I promise you.
438
00:18:57,269 --> 00:19:00,873
>> Nikki: What if Jordan set
the fire as a means to escape?
439
00:19:00,939 --> 00:19:02,407
I wouldn't put it past her.
440
00:19:02,474 --> 00:19:04,576
>> Victor: I promise you this.
441
00:19:04,643 --> 00:19:07,446
If she comes around,
tries to do any harm
442
00:19:07,513 --> 00:19:11,149
to you or to our family,
she will not live long enough
443
00:19:11,216 --> 00:19:12,284
to regret it.
444
00:19:19,291 --> 00:19:20,526
>> Nikki: Why doesn't
445
00:19:20,592 --> 00:19:25,397
your confidence spill over
into me at times like this?
446
00:19:25,464 --> 00:19:28,500
You're always so sure that
no matter what happens,
447
00:19:28,567 --> 00:19:29,935
you can conquer it.
448
00:19:30,002 --> 00:19:31,737
>> Victor: Yeah, I will.
449
00:19:31,803 --> 00:19:32,838
And so will you.
450
00:19:32,905 --> 00:19:35,073
[ Nikki sighs ]
>> Nikki: Are you sure?
451
00:19:35,140 --> 00:19:37,075
>> Victor: I'm sure,
my baby, okay?
452
00:19:37,142 --> 00:19:39,978
>> Nikki: Even when I'm not.
453
00:19:40,045 --> 00:19:43,315
>> Victor: My sweet love,
if you feel that you don't have
454
00:19:43,382 --> 00:19:47,786
the strength, you lean on me.
455
00:19:47,853 --> 00:19:51,857
[ Nikki sighs ]
Come on, my baby. I'm tired.
456
00:19:51,924 --> 00:19:54,326
Let me take you home, okay?
457
00:19:54,393 --> 00:19:57,462
>> Nikki: As tempting as that
sounds, I-- I can't go home yet.
458
00:19:57,529 --> 00:20:01,667
I have so much work to do
now that Audra's gone.
459
00:20:01,733 --> 00:20:04,503
>> Victor: Oh, well, I'll just
make a few phone calls
460
00:20:04,570 --> 00:20:06,872
and we'll find a replacement
for her in no time.
461
00:20:06,939 --> 00:20:08,640
>> Nikki: Oh, thank you,
darling, and I--
462
00:20:08,707 --> 00:20:10,709
I know that you could,
but I'm already
463
00:20:10,776 --> 00:20:12,044
lining up candidates.
464
00:20:12,110 --> 00:20:13,679
>> Victor: Are you not
taking on too much?
465
00:20:13,745 --> 00:20:14,746
>> Nikki: No, no.
466
00:20:14,813 --> 00:20:16,315
This is what I want to do.
467
00:20:16,381 --> 00:20:20,385
This time I want to personally
vet them, not just on
468
00:20:20,452 --> 00:20:22,854
their skills, but compatibility.
469
00:20:22,921 --> 00:20:24,122
>> Victor: Mm-hmm.
470
00:20:24,189 --> 00:20:25,924
>> Nikki: So, I am fine.
471
00:20:25,991 --> 00:20:27,025
I want to work.
472
00:20:27,092 --> 00:20:28,293
I need to work.
473
00:20:28,360 --> 00:20:29,361
>> Victor: Mm-hmm.
474
00:20:29,428 --> 00:20:31,997
>> Nikki: You of all people
should understand that.
475
00:20:32,064 --> 00:20:34,466
>> Victor: I do.
476
00:20:34,533 --> 00:20:37,502
So, I'll leave you alone now.
477
00:20:37,569 --> 00:20:41,106
I'll be in my office
if you need me, okay?
478
00:20:41,173 --> 00:20:42,608
>> Nikki: Okay.
479
00:20:42,674 --> 00:20:44,176
>> Victor: I love you.
480
00:20:44,242 --> 00:20:47,145
>> Nikki: I love you.
481
00:20:47,212 --> 00:20:51,683
>> Victor: Whatever happens,
you come to me, all right?
482
00:20:51,750 --> 00:20:54,886
>> Nikki: I will, darling.
483
00:20:54,953 --> 00:20:56,021
>> Victor: All right.
484
00:20:56,088 --> 00:20:57,823
See you later.
485
00:20:57,889 --> 00:20:58,991
>> Nikki: Okay.
486
00:21:04,096 --> 00:21:07,299
>> Jack: Victor can be
infuriating, but after
487
00:21:07,366 --> 00:21:09,201
all these years,
it's more about habit than
488
00:21:09,267 --> 00:21:11,136
it is about actual hostility.
489
00:21:11,203 --> 00:21:12,671
>> Diane: Unless he's provoked.
490
00:21:12,738 --> 00:21:15,140
I mean, it might just be
habit for you, but for him,
491
00:21:15,207 --> 00:21:16,274
it would be very real.
492
00:21:16,341 --> 00:21:18,243
>> Jack: Wow, you really
are concerned I'm going to start
493
00:21:18,310 --> 00:21:19,444
World War III, aren't you?
494
00:21:19,511 --> 00:21:22,047
>> Diane: Look, Victor can be
charismatic and charming when
495
00:21:22,114 --> 00:21:25,884
he wants to be, but I have
seen up close what a bully
496
00:21:25,951 --> 00:21:27,019
he can be when he's angry.
497
00:21:27,085 --> 00:21:30,789
>> Jack: Yeah, you and I
have both seen his ire up close.
498
00:21:30,856 --> 00:21:32,824
>> Diane: I can't believe
I was married to him.
499
00:21:32,891 --> 00:21:34,693
>> Jack: I can't believe
I was married to Nikki.
500
00:21:34,760 --> 00:21:36,728
[ Diane chuckles ]
And here we are
501
00:21:36,795 --> 00:21:40,132
in our correct configuration.
502
00:21:40,198 --> 00:21:43,602
>> Diane: Yes, but unlike Victor
and me, you and Nikki
503
00:21:43,669 --> 00:21:44,603
have remained close.
504
00:21:44,670 --> 00:21:47,406
And I'm-- I'm sure
she's glad she has you.
505
00:21:47,472 --> 00:21:50,208
>> Jack: If somebody would have
told me all those years ago that
506
00:21:50,275 --> 00:21:52,711
Victor and I would tolerate
each other enough to have
507
00:21:52,778 --> 00:21:55,947
a drink together, I would
have laughed in their faces.
508
00:21:56,014 --> 00:21:57,983
>> Diane: Well, maybe
he'll surprise you.
509
00:21:58,050 --> 00:22:01,420
I mean, you said yourself that
he loves his wife very much.
510
00:22:01,486 --> 00:22:04,289
Hopefully, he'll be as dedicated
to keeping the peace
511
00:22:04,356 --> 00:22:06,158
as you are for her sake.
512
00:22:06,224 --> 00:22:08,460
>> Jack: If I could just
convince Nikki to tell him
513
00:22:08,527 --> 00:22:10,929
why it is I am hanging
around so much.
514
00:22:10,996 --> 00:22:14,299
Though it had to be difficult
for her to watch me lie
515
00:22:14,366 --> 00:22:17,502
my way through that cover story,
knowing how I feel about it.
516
00:22:17,569 --> 00:22:20,806
Maybe she told him after I left.
517
00:22:20,872 --> 00:22:22,507
Think I should text
and find out?
518
00:22:22,574 --> 00:22:24,076
>> Diane: Yeah, couldn't hurt.
519
00:22:26,712 --> 00:22:29,715
>> Jack: Got a voicemail
from Traci.
520
00:22:29,781 --> 00:22:31,016
Two hours ago.
521
00:22:31,083 --> 00:22:33,552
I asked her to call me
with any news about Ashley,
522
00:22:33,618 --> 00:22:35,987
and of course, I was
too busy with Nikki.
523
00:22:36,054 --> 00:22:37,689
>> Diane: Is Ashley all right?
524
00:22:37,756 --> 00:22:44,029
>> Jack: I guess we're
about to find out.
525
00:22:44,096 --> 00:22:47,099
>> Tucker: No, I did not
bribe the waiter, Audra,
526
00:22:47,165 --> 00:22:50,502
and I didn't trash the place.
527
00:22:50,569 --> 00:22:54,740
Ashley will just--
She won't let up.
528
00:22:54,806 --> 00:22:57,175
I'm sick of it.
529
00:22:57,242 --> 00:22:58,410
>> Audra: Okay.
530
00:22:58,477 --> 00:23:00,078
>> Tucker: You weren't there,
she was.
531
00:23:00,145 --> 00:23:01,780
She witnessed everything
that went down and she's
532
00:23:01,847 --> 00:23:04,449
still acting as if
she's the injured party here.
533
00:23:04,516 --> 00:23:07,552
>> Audra: Okay, just stop, okay?
534
00:23:07,619 --> 00:23:10,155
I can't do this anymore.
535
00:23:10,222 --> 00:23:14,993
I am done listening to you
obsess about Ashley.
536
00:23:15,060 --> 00:23:16,895
You wanted to know
why I care so much?
537
00:23:16,962 --> 00:23:18,163
I told you.
538
00:23:18,230 --> 00:23:22,901
You say that you want me,
and always, forever.
539
00:23:22,968 --> 00:23:25,370
But I am still standing
here when I could have
540
00:23:25,437 --> 00:23:26,605
walked out that door.
541
00:23:26,671 --> 00:23:30,876
And still, the only thing
on your mind is Ashley.
542
00:23:30,942 --> 00:23:33,345
You know, it's time for you
to pick a side.
543
00:23:33,411 --> 00:23:36,681
Right here, this minute.
544
00:23:36,748 --> 00:23:37,916
>> Tucker: What are you saying?
545
00:23:37,983 --> 00:23:40,786
>> Audra: Either cut Ashley out
of your life once and for all
546
00:23:40,852 --> 00:23:43,355
or never see me again.
547
00:23:49,694 --> 00:23:52,430
>> Billy: Look, maybe it's best
I just butt out at this point.
548
00:23:52,497 --> 00:23:54,800
>> Chelsea: What? No. Why?
549
00:23:54,866 --> 00:23:56,535
You're a great sounding board.
550
00:23:56,601 --> 00:23:58,937
>> Billy: Maybe, but I cannot be
objective when it comes to Adam.
551
00:23:59,004 --> 00:24:00,005
I'm sorry.
552
00:24:00,071 --> 00:24:02,841
>> Chelsea: Billy, you didn't
say anything shocking.
553
00:24:02,908 --> 00:24:05,577
You just don't want Adam
to fly off the handle and make
554
00:24:05,644 --> 00:24:06,378
things worse for Connor.
555
00:24:06,444 --> 00:24:07,412
>> Billy: No, I don't.
556
00:24:07,479 --> 00:24:09,114
I'm not saying he doesn't
love his kid.
557
00:24:09,181 --> 00:24:10,015
Of course, he does.
558
00:24:10,081 --> 00:24:11,483
I wouldn't doubt that
for a minute, but--
559
00:24:11,550 --> 00:24:12,551
>> Chelsea: No, of course not.
560
00:24:12,617 --> 00:24:15,654
I mean, I trust that Adam
loves his child very much.
561
00:24:15,720 --> 00:24:18,290
What I don't trust is Adam's
judgment when it comes to
562
00:24:18,356 --> 00:24:21,726
taking a beat before reacting,
especially when it
563
00:24:21,793 --> 00:24:23,595
involves his son.
564
00:24:23,662 --> 00:24:27,833
[ sighs ] I told him we just
have to stay calm
565
00:24:27,899 --> 00:24:31,803
and try to not make
things worse for Connor.
566
00:24:31,870 --> 00:24:33,572
>> Billy: Is he going
to listen to you?
567
00:24:33,638 --> 00:24:35,240
>> Chelsea: Probably not.
568
00:24:35,307 --> 00:24:38,143
Adam's probably already
halfway there.
569
00:24:38,210 --> 00:24:42,180
>> Sally: Do you want to know
what I think?
570
00:24:42,247 --> 00:24:44,482
>> Adam: Please, tell me.
571
00:24:44,549 --> 00:24:48,520
>> Sally: I think you're
a pretty great dad.
572
00:24:48,587 --> 00:24:52,023
You're supportive, unselfish.
573
00:24:52,090 --> 00:24:56,261
[ Adam sighs ]
>> Adam: How do you figure that?
574
00:24:56,328 --> 00:25:00,732
>> Sally: It's not as if
you sent Connor away, Adam.
575
00:25:00,799 --> 00:25:03,535
He chose a school that
he thought could help him.
576
00:25:03,602 --> 00:25:05,337
You and Chelsea looked into it.
577
00:25:05,403 --> 00:25:08,473
You made sure that
it was what he needed.
578
00:25:08,540 --> 00:25:13,245
And even though
it's miles away,
579
00:25:13,311 --> 00:25:15,280
you showed him that
you have faith in him.
580
00:25:15,347 --> 00:25:19,417
You trust his judgment
and you respect his feelings.
581
00:25:19,484 --> 00:25:21,353
And ever since then,
you have been in constant
582
00:25:21,419 --> 00:25:26,458
contact with him,
calls, visits, video chats.
583
00:25:26,524 --> 00:25:28,360
>> Adam: Yeah.
584
00:25:28,426 --> 00:25:30,528
And sometimes
it's still not enough.
585
00:25:30,595 --> 00:25:33,098
For me, you know, not for him.
586
00:25:33,164 --> 00:25:34,900
I miss my son.
587
00:25:34,966 --> 00:25:36,301
>> Sally: That's my point.
588
00:25:36,368 --> 00:25:38,570
You could have been
selfish and said,
589
00:25:38,637 --> 00:25:39,638
"I don't care what you want.
590
00:25:39,704 --> 00:25:43,108
I want you here in Genoa City."
591
00:25:43,174 --> 00:25:46,244
And other than this current bump
in the road, Connor has been
592
00:25:46,311 --> 00:25:47,812
loving every minute of it.
593
00:25:47,879 --> 00:25:49,848
Look at that gift
that you gave him.
594
00:25:49,915 --> 00:25:52,083
>> Adam: I know. It's just--
It's so hard to know
595
00:25:52,150 --> 00:25:53,585
what is right.
596
00:25:53,652 --> 00:25:56,087
Like, am I going to find out in
a few years when he says
597
00:25:56,154 --> 00:25:57,822
he never wants to see me again?
598
00:25:57,889 --> 00:26:01,693
>> Sally: It's never going
to happen.
599
00:26:01,760 --> 00:26:05,363
I grew up without either one of
my parents because they couldn't
600
00:26:05,430 --> 00:26:09,267
be bothered to stick around.
601
00:26:09,334 --> 00:26:12,070
Do you know what
it would mean to me
602
00:26:12,137 --> 00:26:15,540
if just one of them
cared enough to show up
603
00:26:15,607 --> 00:26:19,678
and stand by me the way
that you are standing by Connor?
604
00:26:19,744 --> 00:26:23,815
So, don't you dare think that
it doesn't matter to him.
605
00:26:23,882 --> 00:26:28,887
I can see it every time
he looks at you.
606
00:26:28,954 --> 00:26:40,832
It matters more than
you can ever imagine.
607
00:26:40,899 --> 00:26:42,901
>> Traci: I'm so worried
about her.
608
00:26:42,968 --> 00:26:44,402
She's not answering her phone.
609
00:26:44,469 --> 00:26:46,972
If you hear from her,
will you please let me know?
610
00:26:47,038 --> 00:26:48,673
And I will do the same for you.
611
00:26:48,740 --> 00:26:51,710
[ Traci sighs ]
Oh, Jack.
612
00:26:51,776 --> 00:26:53,979
All right, um, I love you. Bye.
613
00:26:59,884 --> 00:27:02,320
>> Jack: Damn it.
614
00:27:02,387 --> 00:27:04,089
>> Diane: Nothing from Ashley
in there?
615
00:27:04,155 --> 00:27:07,192
>> Jack: No missed calls,
no voicemails, no texts.
616
00:27:07,258 --> 00:27:09,561
>> Diane: This must have
shaken her to her core.
617
00:27:09,627 --> 00:27:12,931
>> Jack: And the waiter
confirmed Tucker's version
618
00:27:12,998 --> 00:27:15,433
of the story of what
happened at the cafe.
619
00:27:15,500 --> 00:27:16,568
How is that possible?
620
00:27:16,634 --> 00:27:19,204
>> Diane: Well, only two
ways I can think of.
621
00:27:19,270 --> 00:27:21,139
Either Ashley
is misremembering--
622
00:27:21,206 --> 00:27:22,507
>> Jack: No.
623
00:27:22,574 --> 00:27:26,111
Look, there is no way she would
make up an encounter like that.
624
00:27:26,177 --> 00:27:29,147
>> Diane: Or Tucker has found
a way to pay off the waiter
625
00:27:29,214 --> 00:27:30,448
to back him up.
626
00:27:32,584 --> 00:27:34,886
>> Tucker: I don't react well
to ultimatums, Audra.
627
00:27:34,953 --> 00:27:38,056
You know me better than that.
628
00:27:38,123 --> 00:27:39,924
>> Audra: Trust me, I know.
629
00:27:39,991 --> 00:27:42,260
I know you better than
you know yourself.
630
00:27:42,327 --> 00:27:43,028
>> Tucker: Oh, yeah?
631
00:27:43,094 --> 00:27:44,095
>> Audra: Yeah.
632
00:27:44,162 --> 00:27:45,563
>> Tucker: If that were true,
then you'd understand
633
00:27:45,630 --> 00:27:47,432
why I'm so conflicted here.
634
00:27:47,499 --> 00:27:49,501
>> Audra: Oh, I understand
perfectly.
635
00:27:49,567 --> 00:27:51,903
You're so conflicted because
you're too stubborn to accept
636
00:27:51,970 --> 00:27:55,407
the fact that Ashley is just
a fantasy, an imaginary ideal
637
00:27:55,473 --> 00:27:57,375
you refuse to let go of.
638
00:27:57,442 --> 00:27:59,144
You know,
she's not your reality.
639
00:27:59,210 --> 00:28:01,146
I am.
640
00:28:01,212 --> 00:28:05,216
Or at least. you keep
telling me that.
641
00:28:05,283 --> 00:28:08,319
But I know
what this is really about.
642
00:28:08,386 --> 00:28:09,154
>> Tucker: Do you?
643
00:28:09,220 --> 00:28:09,854
>> Audra: Yeah.
644
00:28:09,921 --> 00:28:10,955
>> Tucker: Enlighten me.
645
00:28:11,022 --> 00:28:13,358
>> Audra: You're clinging to
this whole Ashley thing
646
00:28:13,425 --> 00:28:15,827
not because you love her,
but because you can't
647
00:28:15,894 --> 00:28:17,796
stand to lose.
648
00:28:17,862 --> 00:28:19,898
It makes you crazy.
649
00:28:19,964 --> 00:28:24,636
It turns your image
of yourself upside down.
650
00:28:24,702 --> 00:28:26,638
Well, deal with it.
651
00:28:26,704 --> 00:28:31,342
Right here, right now,
you are losing.
652
00:28:31,409 --> 00:28:32,877
You're losing big.
653
00:28:32,944 --> 00:28:34,479
You're losing me.
654
00:28:34,546 --> 00:28:39,184
>> Tucker: No, no, no. Don't go.
655
00:28:39,250 --> 00:28:41,119
>> Audra: Then make
a damn choice.
656
00:30:08,339 --> 00:30:09,340
>> Tucker: Audra?
657
00:30:17,315 --> 00:30:19,050
I choose you.
658
00:30:32,397 --> 00:30:34,632
>> Billy: Hey.
659
00:30:34,699 --> 00:30:37,435
What are you thinking right now?
660
00:30:37,502 --> 00:30:39,704
>> Chelsea: I'm just thinking
I am glad I didn't run off
661
00:30:39,771 --> 00:30:42,674
to see Connor when I was upset.
662
00:30:42,740 --> 00:30:45,510
I'm grateful you talked me down.
663
00:30:45,577 --> 00:30:49,013
[ sighs ] The problem is,
no one is going to be able
664
00:30:49,080 --> 00:30:50,682
to calm Adam down
and I'm scared of what
665
00:30:50,748 --> 00:30:53,952
he might do in the name
of protecting his son.
666
00:30:54,018 --> 00:30:56,654
>> Billy: We'll handle it, okay?
667
00:30:56,721 --> 00:30:58,790
We'll handle it together,
no matter what.
668
00:30:58,856 --> 00:31:03,428
And just to be safe,
we're not going to do coffee
669
00:31:03,494 --> 00:31:04,729
for the rest of the day, okay?
670
00:31:04,796 --> 00:31:06,364
Tea maybe, but no more coffee.
671
00:31:06,431 --> 00:31:10,034
>> Chelsea: [ chuckles ] Deal.
672
00:31:10,101 --> 00:31:13,338
You know, you're really,
really good for me.
673
00:31:13,404 --> 00:31:23,748
>> Billy: Correction,
we're good for each other.
674
00:31:23,815 --> 00:31:31,456
[ Chelsea sighs ]
[ phone ringing ]
675
00:31:31,522 --> 00:31:35,260
[ phone ringing ]
>> Traci: Oh.
676
00:31:35,326 --> 00:31:37,195
Jack, you got my message.
677
00:31:37,262 --> 00:31:39,664
>> Jack: Please tell me
you have heard from Ashley.
678
00:31:39,731 --> 00:31:41,366
>> Traci: I have, finally.
679
00:31:41,432 --> 00:31:42,967
She just called
a few minutes ago.
680
00:31:43,034 --> 00:31:45,603
She apologized for running
out on me.
681
00:31:45,670 --> 00:31:48,606
She said she needed time
to process and to plan.
682
00:31:48,673 --> 00:31:49,741
>> Jack: Process and plan?
683
00:31:49,807 --> 00:31:50,975
What does that mean?
684
00:31:51,042 --> 00:31:54,178
>> Traci: I have no idea,
but she's on her way back here
685
00:31:54,245 --> 00:31:55,513
to meet me at the bistro.
686
00:31:55,580 --> 00:31:58,583
>> Jack: Wait, is that
a good idea, going back there?
687
00:31:58,650 --> 00:32:00,952
>> Traci: I wasn't going
to argue with her, Jack.
688
00:32:01,019 --> 00:32:02,954
>> Jack: Is she hoping
to get a different answer
689
00:32:03,021 --> 00:32:04,455
from someone on staff there?
690
00:32:04,522 --> 00:32:07,025
>> Traci: Well, if she is,
I wouldn't count on it.
691
00:32:07,091 --> 00:32:10,628
>> Jack: Diane suggested
that maybe Tucker worked
692
00:32:10,695 --> 00:32:11,796
out a deal with this guy.
693
00:32:11,863 --> 00:32:13,731
>> Traci: You know,
Ashley thought the same thing
694
00:32:13,798 --> 00:32:16,567
and she is trying
desperately to believe it.
695
00:32:16,634 --> 00:32:18,736
>> Jack: You don't sound
too convinced, though.
696
00:32:18,803 --> 00:32:21,539
>> Traci: [ sighs ] I'm not--
I'm not sure
697
00:32:21,606 --> 00:32:22,807
of anything right now.
698
00:32:22,874 --> 00:32:26,077
Except this, I will
watch out for our sister.
699
00:32:26,144 --> 00:32:27,345
And I will keep you posted.
700
00:32:27,412 --> 00:32:31,249
And I think I'm going to do a
little investigating of my own.
701
00:32:31,316 --> 00:32:32,016
>> Jack: Okay.
702
00:32:32,083 --> 00:32:34,552
Just be careful and be safe.
703
00:32:34,619 --> 00:32:36,554
We are talking about
Tucker McCall here.
704
00:32:36,621 --> 00:32:38,923
>> Traci: [ scoffs ] Will do.
705
00:32:38,990 --> 00:32:40,024
Love you.
706
00:32:40,091 --> 00:32:42,360
>> Jack: Much love right back.
707
00:32:42,427 --> 00:32:45,563
Ashley is on her way to the cafe
to meet Traci there.
708
00:32:45,630 --> 00:32:47,598
>> Diane: At least we know
they'll be together.
709
00:32:47,665 --> 00:32:52,103
>> Jack: Oh, some part
of me wants to get
710
00:32:52,170 --> 00:32:56,040
to the airport and fly to Paris
to be there for my sisters.
711
00:32:56,107 --> 00:33:10,988
Another part of me realizes
Nikki needs me here right now.
712
00:33:11,055 --> 00:33:23,768
Another part of me realizes
Nikki needs me here right now.
713
00:33:23,835 --> 00:33:25,236
>> Victor: Hi.
714
00:33:25,303 --> 00:33:27,772
Listen to me.
715
00:33:27,839 --> 00:33:33,611
I want you to keep an eye out
for my wife at all times.
716
00:33:33,678 --> 00:33:36,848
And I want you to make
sure that she is safe.
717
00:33:36,914 --> 00:33:38,783
Is that clear?
718
00:33:38,850 --> 00:33:40,818
Another issue.
719
00:33:40,885 --> 00:33:44,055
Until we have a list
of all the people who
720
00:33:44,122 --> 00:33:48,059
died in that fire up in Oregon,
I want you to keep
721
00:33:48,126 --> 00:33:54,465
a very, very close eye
out for any glimpse of that
722
00:33:54,532 --> 00:33:56,267
woman, that Jordan woman.
723
00:33:56,334 --> 00:33:59,904
You know who
I'm talking about, right?
724
00:33:59,971 --> 00:34:03,941
You inform me as soon as you
even get a glimpse of her.
725
00:34:04,008 --> 00:34:06,544
Is that clear?
726
00:34:06,611 --> 00:34:07,512
Okay.
727
00:34:13,284 --> 00:34:15,887
[ phone ringing ]
[ phone ringing ]
728
00:34:34,405 --> 00:34:35,473
>> Nikki: Hello.
729
00:34:35,540 --> 00:34:49,053
[ big band music plays ]
[ phone ringing ]
730
00:34:49,120 --> 00:34:51,722
[ big band music plays ]
[ phone ringing ]
731
00:35:23,020 --> 00:35:30,495
[ ringing continues ]
Oh, God!
732
00:35:30,561 --> 00:35:31,696
I can't. I can't.
733
00:35:31,762 --> 00:35:33,798
I can't. I can't.
734
00:35:33,865 --> 00:35:35,399
[ Nikki sighs ]
735
00:35:42,406 --> 00:35:43,474
>> Announcer: Next week on The
Young and the Restless...
736
00:35:43,541 --> 00:35:45,476
>> Tessa: I was surprised
that you wanted to meet with
737
00:35:45,543 --> 00:35:47,778
just me and not Mariah.
738
00:35:47,845 --> 00:35:50,014
>> Abby: I have a proposition
for you.
739
00:35:50,081 --> 00:35:51,916
>> Danny: I haven't
seen you since, uh...
740
00:35:51,983 --> 00:35:55,586
>> Christine: Since I saw
you kissing Phyllis.
741
00:35:55,653 --> 00:35:57,455
>> Victor: Baby?
742
00:35:57,522 --> 00:35:59,123
>> Nikki: Oh, God, Victor.
743
00:35:59,190 --> 00:36:01,492
>> Victor: Yes.
744
00:36:01,559 --> 00:36:03,394
>> Nikki: Oh, no.
745
00:36:03,461 --> 00:36:07,098
No, no, no. What did you do?
746
00:36:17,174 --> 00:36:20,177
Captioned by
Los Angeles Distribution
and Broadcasting, Inc.
747
00:36:20,244 --> 00:36:23,247
Captioning provided by
Bell Dramatic Serial Company,
748
00:36:23,314 --> 00:36:26,317
Sony Pictures Television
and CBS, Inc.
749
00:36:30,021 --> 00:36:33,024
Join us again for
"The Young and the Restless."