1 00:00:33,133 --> 00:00:35,502 [ Door opens ] >> Diane: [ Gasps ] 2 00:00:35,568 --> 00:00:38,738 >> Jack: Hey. What's wrong? 3 00:00:50,984 --> 00:00:55,088 >> Jeremy: Detective. You on a coffee break or off 4 00:00:55,155 --> 00:00:59,259 the clock? >> Chance: I heard you managed 5 00:00:59,325 --> 00:01:03,797 to get out somehow. You want to explain what you're 6 00:01:03,863 --> 00:01:06,332 doing back in Genoa City? >> Jeremy: You're not worried, 7 00:01:06,399 --> 00:01:08,635 are you? Because I'm not here to cause 8 00:01:08,701 --> 00:01:12,906 trouble for you or the GCPD. And I'm certainly not harboring 9 00:01:12,972 --> 00:01:15,308 any hard feelings about that false arrest. 10 00:01:15,375 --> 00:01:17,510 I don't blame you for that. >> Chance: Well, that's real big 11 00:01:17,577 --> 00:01:19,312 of you, Stark, given there was credible evidence. 12 00:01:19,379 --> 00:01:22,749 >> Jeremy: Yeah. And you were just as much a 13 00:01:22,816 --> 00:01:27,020 victim of the setup as I was. You were duped by the planted 14 00:01:27,086 --> 00:01:28,655 evidence, and you were only taking orders from the 15 00:01:28,721 --> 00:01:34,561 Chicago Police Department. Isn't Diane's new protector, 16 00:01:34,627 --> 00:01:38,031 Jack Abbott, also your wife's uncle? 17 00:01:38,097 --> 00:01:41,134 Families shouldn't be playing so dirty, right? 18 00:01:41,201 --> 00:01:44,771 Oh, I'm sorry. Did I hit a sore spot? 19 00:01:44,838 --> 00:01:50,176 And Abbott -- well, he isn't your family anymore, is he? 20 00:01:50,243 --> 00:01:54,581 And I heard through the rumor mill that Ms. Newman is now your 21 00:01:54,647 --> 00:01:58,685 ex-wife. [ Sighs ] 22 00:02:00,987 --> 00:02:15,869 ♪♪ ♪♪ 23 00:02:15,935 --> 00:02:16,503 ♪♪ ♪♪ 24 00:02:16,569 --> 00:02:31,451 ♪♪ ♪♪ 25 00:02:31,518 --> 00:02:32,519 ♪♪ ♪♪ 26 00:02:32,585 --> 00:02:34,954 >> Heather: Okay, and you gathered a lot of gifts. 27 00:02:35,021 --> 00:02:36,256 >> Lucy: I think have everything. 28 00:02:36,322 --> 00:02:37,957 >> Heather: Do we need to buy a new suitcase? 29 00:02:38,024 --> 00:02:41,060 >> Lucy: I don't think so. >> Heather: Lucky duck. 30 00:02:41,127 --> 00:02:42,695 >> Lucy: I am, like, a really good packer. 31 00:02:42,762 --> 00:02:44,097 >> Heather: Can you help me? >> Lucy: Sure. 32 00:02:44,163 --> 00:02:45,398 >> Heather: Can I outsource my packing? 33 00:02:45,465 --> 00:02:48,167 >> Lucy: [ Giggles ] >> Daniel: There's my two 34 00:02:48,234 --> 00:02:51,371 favorite people. >> Lucy: Hi, Dad. 35 00:02:51,437 --> 00:02:55,542 >> Daniel: Hey. I'm glad I got a chance to see 36 00:02:55,608 --> 00:02:58,678 you before you head back to Lisbon. 37 00:02:58,745 --> 00:03:00,914 How was your visit with Paul and Christine? 38 00:03:00,980 --> 00:03:04,017 >> Lucy: It was good. >> Heather: Of course you would 39 00:03:04,083 --> 00:03:05,919 say that. They spoiled her rotten. 40 00:03:05,985 --> 00:03:09,989 But now vacation time has come to an end, and it is back to 41 00:03:10,056 --> 00:03:15,962 work and school for us girls. >> Daniel: Hey, look, I totally 42 00:03:16,029 --> 00:03:19,666 understand. The two of you have full lives. 43 00:03:19,732 --> 00:03:22,235 >> Heather: You have a pretty full life, too. 44 00:03:22,302 --> 00:03:24,370 You're building something new and wonderful here in 45 00:03:24,437 --> 00:03:26,906 Genoa City. That's -- That's really 46 00:03:26,973 --> 00:03:32,879 something to be proud of. >> Daniel: Thank you. 47 00:03:32,946 --> 00:03:39,786 I hope you know that, um, I wish nothing but happiness for you. 48 00:03:39,852 --> 00:03:45,091 >> Heather: I appreciate that. And, truly, I want the same for 49 00:03:45,158 --> 00:03:50,363 you, too. >> Nate: I am so glad we were 50 00:03:50,430 --> 00:03:53,232 able to catch this quick meal together before your late-night 51 00:03:53,299 --> 00:03:55,268 shift. >> Elena: Yes. 52 00:03:55,335 --> 00:03:58,938 Take-out for dinner was a smart idea, and it was sweet of you to 53 00:03:59,005 --> 00:04:00,807 get all my favorites, even though you had to go to two 54 00:04:00,873 --> 00:04:04,010 different places to do it. >> Nate: I wanted to do 55 00:04:04,077 --> 00:04:07,814 something special for you. You know, we need to grab these 56 00:04:07,880 --> 00:04:11,718 moments when we can. I've got to head back out soon 57 00:04:11,784 --> 00:04:13,886 myself. >> Elena: Yeah? 58 00:04:13,953 --> 00:04:16,389 You going back to the office? >> Nate: Yeah, but I want to 59 00:04:16,456 --> 00:04:19,092 make a stop first. I asked Lily to meet me at 60 00:04:19,158 --> 00:04:21,094 Society. >> Elena: Lily? 61 00:04:21,160 --> 00:04:24,163 That's surprising, considering all the tension between you two. 62 00:04:24,230 --> 00:04:27,233 What's the topic? >> Nate: Devon. 63 00:04:27,300 --> 00:04:30,637 >> Elena: Devon? Well, Devon lives right across 64 00:04:30,703 --> 00:04:34,240 the hall, so if you have something to discuss with him, 65 00:04:34,307 --> 00:04:37,477 why not walk over and knock instead of going to Lily? 66 00:04:37,543 --> 00:04:41,648 >> Nate: Because I sense a major showdown looming between her and 67 00:04:41,714 --> 00:04:44,050 Devon. [ Door opens ] 68 00:04:44,117 --> 00:04:45,284 >> Devon: Hey, pretty lady. >> Abby: Hi. 69 00:04:45,351 --> 00:04:46,519 >> Devon: What are you doing back here? 70 00:04:46,586 --> 00:04:49,022 >> Abby: Mwah! Well, Dominic is with Louise, 71 00:04:49,088 --> 00:04:52,825 so I thought maybe the two of us could go grab a bite to eat. 72 00:04:52,892 --> 00:04:55,528 >> Devon: Oh, man. That sounds great, but I have 73 00:04:55,595 --> 00:04:57,397 way too much work to do. I got to get these documents 74 00:04:57,463 --> 00:05:00,033 together for Christine. >> Abby: Well, I'm sure she 75 00:05:00,099 --> 00:05:03,169 doesn't need them immediately. Come on. Take a break. 76 00:05:03,236 --> 00:05:05,838 God only knows you need it. >> Devon: That's not an option, 77 00:05:05,905 --> 00:05:07,306 though. She does need them immediately. 78 00:05:07,373 --> 00:05:09,108 I told her I'd get them to her as soon as possible. 79 00:05:09,175 --> 00:05:12,178 And you know this is a priority. >> Abby: [ Sighs ] 80 00:05:12,245 --> 00:05:15,581 Yes, I know it's a priority, but... 81 00:05:15,648 --> 00:05:18,117 Look, I'm just trying to distract you from all the stress 82 00:05:18,184 --> 00:05:20,687 that you're under. You haven't been eating well or 83 00:05:20,753 --> 00:05:23,289 sleeping. You can't keep this up. 84 00:05:23,356 --> 00:05:25,692 I'm worried that you're pushing yourself too hard. 85 00:05:33,032 --> 00:05:36,202 >> Diane: I'm -- I'm fine now. I'm just a little on edge. 86 00:05:36,269 --> 00:05:38,738 I was upstairs, and I heard the doorbell ring. 87 00:05:38,805 --> 00:05:42,575 And then by the time I got down here, somebody had just dropped 88 00:05:42,642 --> 00:05:46,913 this off. >> Jack: No return address, 89 00:05:46,979 --> 00:05:50,049 no postage, no anything. >> Diane: Yeah, someone just 90 00:05:50,116 --> 00:05:51,918 left it. You know, at first I thought it 91 00:05:51,984 --> 00:05:54,854 was for Harrison, but then after seeing my name, those smiley 92 00:05:54,921 --> 00:05:58,091 faces became a bit more ominous. >> Jack: You think this is from 93 00:05:58,157 --> 00:05:59,792 Stark? >> Diane: Yeah, it's just like 94 00:05:59,859 --> 00:06:01,861 Jeremy. You know, it's one of his sick 95 00:06:01,928 --> 00:06:03,996 little games. >> Jack: Well, if this is from 96 00:06:04,063 --> 00:06:06,399 him, this is a pretty juvenile attempt to scare you. 97 00:06:06,466 --> 00:06:09,202 >> Diane: Well, clowns are juvenile, too, but it doesn't 98 00:06:09,268 --> 00:06:12,371 mean I want to watch a horror movie about one. 99 00:06:12,438 --> 00:06:15,475 No, he is twisted and he is dangerous and he loves 100 00:06:15,541 --> 00:06:19,078 inflicting misery and that's why I haven't opened it. 101 00:06:19,145 --> 00:06:21,180 >> Jack: You think he would send something that could harm you? 102 00:06:21,247 --> 00:06:23,449 >> Diane: Well, I have no idea at this point. 103 00:06:23,516 --> 00:06:27,720 But, Jack, we did get the man arrested, and he's out again 104 00:06:27,787 --> 00:06:30,923 already, so who knows what he's going to do for revenge? 105 00:06:30,990 --> 00:06:33,226 >> Jack: You can't let him get under your skin. 106 00:06:33,292 --> 00:06:36,462 That's just what he's expecting. >> Diane: I know. I know. 107 00:06:36,529 --> 00:06:39,232 And I hate that I'm feeling threatened by him again. 108 00:06:39,298 --> 00:06:43,002 >> Jack: Trust me, you are safe here with me. 109 00:06:43,069 --> 00:06:46,038 Security is always on standby. I can alert them to be more 110 00:06:46,105 --> 00:06:47,373 vigilant. >> Diane: [ Sighs ] 111 00:06:47,440 --> 00:06:50,610 >> Jack: I am not going to allow that man to insinuate himself 112 00:06:50,676 --> 00:06:56,883 into our psyches again. >> Chance: What game you trying 113 00:06:56,949 --> 00:06:58,651 to play, Stark? >> Jeremy: Hey, I'm just trying 114 00:06:58,718 --> 00:07:00,820 to have an idle conversation here, okay? 115 00:07:00,887 --> 00:07:07,360 I didn't know I struck a nerve. Large coffee to go, please. 116 00:07:07,426 --> 00:07:12,532 Thank you. >> Chance: Let me make one thing 117 00:07:12,598 --> 00:07:15,334 very clear to you. My personal life is none of your 118 00:07:15,401 --> 00:07:17,570 damn concern. You got it? 119 00:07:17,637 --> 00:07:20,540 Now, as for this claim that you were set up, as you just pointed 120 00:07:20,606 --> 00:07:22,809 out, the crime took place outside my jurisdiction. 121 00:07:22,875 --> 00:07:25,545 So, if you have any complaints about how the case was handled, 122 00:07:25,611 --> 00:07:29,248 take it up with Chicago P.D. Go play victim with them. 123 00:07:29,315 --> 00:07:32,185 >> Jeremy: Well, I'm out of jail now, and the case didn't hold up 124 00:07:32,251 --> 00:07:35,988 long enough for an indictment, so I don't want to talk another 125 00:07:36,055 --> 00:07:40,193 minute about that fiasco. But you -- you seem to be 126 00:07:40,259 --> 00:07:42,395 dealing with intense frustration. 127 00:07:42,461 --> 00:07:43,696 >> Chance: Don't act like you know me. 128 00:07:43,763 --> 00:07:46,299 >> Jeremy: I did a little check-up on you, and I got to 129 00:07:46,365 --> 00:07:48,401 tell you, you're one hell of a detective. 130 00:07:48,467 --> 00:07:51,003 Your background is quite impressive. 131 00:07:51,070 --> 00:07:54,874 The long history of law enforcement and your service to 132 00:07:54,941 --> 00:07:57,410 your country indicates that you've -- that you've given 133 00:07:57,476 --> 00:08:00,346 your life to upholding law and order. 134 00:08:00,413 --> 00:08:05,751 Now, you must have been livid when you realized that one of 135 00:08:05,818 --> 00:08:08,721 Genoa City's so-called upstanding citizens, 136 00:08:08,788 --> 00:08:16,095 Jack Abbott, used you that way. >> Chance: You know what I find 137 00:08:16,162 --> 00:08:19,332 odd? That you would come back here, 138 00:08:19,398 --> 00:08:21,267 given how your last visit turned out. 139 00:08:21,334 --> 00:08:23,903 Now, I can only assume that you're here for one reason, and 140 00:08:23,970 --> 00:08:27,306 that's to cause more trouble. And it is my job, Stark, to warn 141 00:08:27,373 --> 00:08:29,709 you that that would be a very bad idea. 142 00:08:29,775 --> 00:08:33,746 >> Jeremy: Hey, take it easy, Detective. 143 00:08:33,813 --> 00:08:37,583 I don't intend to do anything of the sort. 144 00:08:37,650 --> 00:08:41,687 I'm just here to enjoy the warmth and the -- thank you -- 145 00:08:41,754 --> 00:08:46,692 generosity of your lovely little city. 146 00:08:52,331 --> 00:08:56,502 >> Devon: I've just been worried about this lawsuit and the 147 00:08:56,569 --> 00:09:01,707 potential damage that it's gonna do to my company or to my 148 00:09:01,774 --> 00:09:05,144 relationship with Lily 'cause I know it's a big risk to go to 149 00:09:05,211 --> 00:09:09,248 court. >> Abby: I just wish that Lily 150 00:09:09,315 --> 00:09:11,851 could see what this suit is doing to you. 151 00:09:11,918 --> 00:09:14,053 It's eating you alive. >> Devon: Yeah, I don't think it 152 00:09:14,120 --> 00:09:16,155 would make a difference 'cause she's only worried about money 153 00:09:16,222 --> 00:09:19,058 right now and losing a valuable commodity, so... 154 00:09:19,125 --> 00:09:22,328 >> Abby: [ Scoffs ] And that commodity is you, 155 00:09:22,395 --> 00:09:25,765 your sibling bond. I just wish the two of you 156 00:09:25,831 --> 00:09:27,199 could -- >> Devon: I know. I know. 157 00:09:27,266 --> 00:09:29,835 Believe me, I -- I just need to get control of my 158 00:09:29,902 --> 00:09:32,138 company first, and then I can worry about fixing our 159 00:09:32,204 --> 00:09:34,707 relationship. >> Abby: But what if it's too 160 00:09:34,774 --> 00:09:40,012 late? >> Elena: I still don't 161 00:09:40,079 --> 00:09:43,182 understand why you need to talk to Lily about Devon. 162 00:09:43,249 --> 00:09:45,651 >> Nate: I can't help feeling kind of guilty about what's been 163 00:09:45,718 --> 00:09:48,287 happening. Maybe my actions or the 164 00:09:48,354 --> 00:09:52,792 accusations I aimed at Devon set this whole battle in motion. 165 00:09:52,858 --> 00:09:56,195 >> Elena: How so? >> Nate: I was the first to 166 00:09:56,262 --> 00:09:58,497 point out that Devon didn't want to share leadership of his 167 00:09:58,564 --> 00:10:02,501 company with anyone. Lily didn't see it at first, but 168 00:10:02,568 --> 00:10:05,504 I think she finally started to notice those same signs. 169 00:10:05,571 --> 00:10:08,574 And now, if there's conflict between the two of them over 170 00:10:08,641 --> 00:10:11,777 leadership of Chancellor-Winters, I can't help 171 00:10:11,844 --> 00:10:14,246 feeling somewhat responsible for lighting that fuse. 172 00:10:14,313 --> 00:10:17,383 >> Elena: Yeah, but you're basing all of this on a rumor. 173 00:10:17,450 --> 00:10:19,652 And I think you know you can't rely on that. 174 00:10:19,719 --> 00:10:23,055 >> Nate: There's something else. >> Elena: I'm listening. 175 00:10:23,122 --> 00:10:28,494 >> Nate: I saw Christine leaving Devon's earlier, and it didn't 176 00:10:28,561 --> 00:10:31,998 look like a social call. So that's why I think I should 177 00:10:32,064 --> 00:10:34,467 talk with Lily and see if there's anything I can do to 178 00:10:34,533 --> 00:10:39,638 help diffuse the situation. >> Elena: I'm sorry, Nate, but 179 00:10:39,705 --> 00:10:42,008 this sounds like a terrible idea. 180 00:10:46,112 --> 00:10:49,949 >> Heather: Excuse me. I need to call a car to take us 181 00:10:50,016 --> 00:10:52,451 to the airport. So, I'll be right back. 182 00:11:03,262 --> 00:11:11,170 >> Daniel: [ Sighs ] >> Lucy: I can't believe you're 183 00:11:11,237 --> 00:11:12,772 wearing it. >> Daniel: Yeah, it makes me 184 00:11:12,838 --> 00:11:19,078 feel closer to you. I hope you know how much our 185 00:11:19,145 --> 00:11:22,181 talk meant to me. It's a big deal that you felt 186 00:11:22,248 --> 00:11:25,818 like you could be honest about how my actions in Savannah hurt 187 00:11:25,885 --> 00:11:28,721 and upset you. >> Lucy: We don't have to get 188 00:11:28,788 --> 00:11:32,725 into all that again. I feel better now that I had the 189 00:11:32,792 --> 00:11:35,327 chance to tell you. >> Daniel: Well, let's keep up 190 00:11:35,394 --> 00:11:38,030 that communication. I meant it. 191 00:11:38,097 --> 00:11:41,901 I meant it when I promised that we could have more talks and 192 00:11:41,967 --> 00:11:46,872 video chats anytime. And, um, you know, maybe when 193 00:11:46,939 --> 00:11:50,943 you're ready, we could plan another visit? 194 00:11:51,010 --> 00:11:54,613 It could be here, there, anywhere you want. 195 00:11:54,680 --> 00:11:57,316 No pressure, by the way. It's all on your timetable. 196 00:11:57,383 --> 00:12:01,821 Just... How does that sound? 197 00:12:01,887 --> 00:12:12,565 >> Lucy: Good. >> Daniel: I-I want you to 198 00:12:12,631 --> 00:12:17,937 always be able to talk to me, even if it means calling me out. 199 00:12:18,003 --> 00:12:21,273 Although hopefully in the future, you know, the only 200 00:12:21,340 --> 00:12:24,777 things you have to complain about are my dad jokes and my 201 00:12:24,844 --> 00:12:27,780 fashion faux pas. >> Lucy: [ Chuckles ] 202 00:12:27,847 --> 00:12:31,650 I'll be sure to let you know. >> Daniel: Good. 203 00:12:31,717 --> 00:12:36,622 'Cause I'm determined to earn your trust back and my place in 204 00:12:36,689 --> 00:12:40,426 your life. >> Lucy: Will you share your 205 00:12:40,493 --> 00:12:43,129 Princess Louisa game with me while you're working on it? 206 00:12:43,195 --> 00:12:48,701 Maybe I could even be part of the team that tests it out? 207 00:12:48,767 --> 00:12:54,306 >> Daniel: I would like that a lot. 208 00:12:54,373 --> 00:12:56,609 >> Lucy: I have a feeling you're waiting to see if it's okay to 209 00:12:56,675 --> 00:12:59,145 hug me. >> Daniel: [ Laughs ] Yeah. 210 00:12:59,211 --> 00:13:02,114 Uh, you know, I didn't want to push -- 211 00:13:11,323 --> 00:13:14,860 Oh. [ Chuckles ] Whoa. 212 00:13:22,935 --> 00:13:28,507 >> Heather: The car will be here in a minute, so... 213 00:13:28,574 --> 00:13:40,986 we should probably get going. >> Lucy: I'll call you. 214 00:13:41,053 --> 00:13:43,389 We can video-chat when I get home. 215 00:14:01,674 --> 00:14:04,009 >> Nate: Why would you think talking to Lily is a bad idea? 216 00:14:04,076 --> 00:14:07,313 You were the one pushing me to smooth things over with Devon. 217 00:14:07,379 --> 00:14:10,683 You even conspired with Abby to get Devon and me to spend 218 00:14:10,749 --> 00:14:13,852 Christmastime together. >> Elena: Yes, Abby and I tried 219 00:14:13,919 --> 00:14:16,655 to do everything that we could to help heal your family. 220 00:14:16,722 --> 00:14:19,391 Or at least put some of those negative feelings aside. 221 00:14:19,458 --> 00:14:21,961 >> Nate: And it worked, for a moment. 222 00:14:22,027 --> 00:14:25,497 It gave us a chance to remember the love and the deep family 223 00:14:25,564 --> 00:14:28,500 history we share. And for a moment, it felt like 224 00:14:28,567 --> 00:14:31,437 we were starting to repair things little by little. 225 00:14:31,503 --> 00:14:33,939 But, Elena, that feels like a lifetime ago. 226 00:14:34,006 --> 00:14:38,244 Devon and I are cousins who act more like strangers. 227 00:14:38,310 --> 00:14:42,481 I mean, we live across the hall from each other, and we hardly 228 00:14:42,548 --> 00:14:46,185 speak. How much longer can that go on? 229 00:14:46,252 --> 00:14:51,323 >> Elena: Nate, I would love for this family feud to end, too. 230 00:14:51,390 --> 00:14:53,892 But I really think you need to consider that you might be doing 231 00:14:53,959 --> 00:14:57,563 more harm than good. Whatever your cousins are going 232 00:14:57,630 --> 00:15:00,766 through, that is their business. >> Nate: But they're my family. 233 00:15:00,833 --> 00:15:04,303 I can't sit back and watch them be ripped apart like this. 234 00:15:04,370 --> 00:15:06,772 >> Elena: I really hope you reconsider. 235 00:15:06,839 --> 00:15:09,942 >> Nate: Elena, I just have this gut feeling that my mother would 236 00:15:10,009 --> 00:15:13,112 want me to do anything I could to stop this. 237 00:15:13,178 --> 00:15:18,517 Trust me. This is something I have to do. 238 00:15:21,587 --> 00:15:24,890 >> Devon: Listen, I hear you, but this lawsuit has to resolve 239 00:15:24,957 --> 00:15:27,226 itself before I can think about doing anything else. 240 00:15:27,293 --> 00:15:30,529 And I can't turn back now, you know, 'cause Lily and I -- we've 241 00:15:30,596 --> 00:15:32,731 pleaded our cases to each other and neither one of us want to 242 00:15:32,798 --> 00:15:34,500 budge. So the lines have been drawn. 243 00:15:34,566 --> 00:15:37,069 >> Abby: There just has to be another way to resolve this. 244 00:15:37,136 --> 00:15:40,639 >> Devon: If you know one, tell me, honestly, 'cause I don't 245 00:15:40,706 --> 00:15:43,909 know what else to do. But I know that family is as 246 00:15:43,976 --> 00:15:46,512 important to you as it is to me, which is why I'm fighting so 247 00:15:46,578 --> 00:15:49,581 hard to protect this company that belongs to our family. 248 00:15:49,648 --> 00:15:52,151 Lily's fighting for a company that she just runs. 249 00:15:52,217 --> 00:15:54,620 She's not even connected to it. >> Abby: Look, I get it. 250 00:15:54,687 --> 00:15:58,157 And I know that this runs deep. I see how much pain it's causing 251 00:15:58,223 --> 00:16:02,728 you, but... Look, I support you no matter 252 00:16:02,795 --> 00:16:04,296 what. I just wish that it wasn't so 253 00:16:04,363 --> 00:16:07,633 hostile. >> Devon: I know. I do, too. 254 00:16:07,700 --> 00:16:13,205 And I thank you for that. But I also appreciate you being 255 00:16:13,272 --> 00:16:16,809 honest with me, and I like that you can call me out when you 256 00:16:16,875 --> 00:16:19,411 think I need to hear something. >> Abby: Well, we've always been 257 00:16:19,478 --> 00:16:21,747 that for each other. >> Devon: I know that. 258 00:16:21,814 --> 00:16:24,183 That's why I trust you more than anybody else in my life. 259 00:16:24,249 --> 00:16:28,821 [ Cellphone pings ] >> Abby: [ Sighs ] Sorry. 260 00:16:28,887 --> 00:16:30,989 That is a meeting that I have to get to. 261 00:16:31,056 --> 00:16:33,525 Um, I have to go. >> Devon: That's alright. 262 00:16:33,592 --> 00:16:37,429 Don't apologize at all. But, listen, I will take your 263 00:16:37,496 --> 00:16:41,533 advice, and I promise I will rest and take care of myself. 264 00:16:41,600 --> 00:16:46,605 >> Abby: Good. I care about you. 265 00:16:46,672 --> 00:16:55,481 That's all I was trying to say. [ Both laugh ] 266 00:16:55,547 --> 00:16:58,717 >> Diane: So, how are we going to deal with Jeremy this time? 267 00:16:58,784 --> 00:17:02,154 I won't have you engaging in any more nefarious plots against 268 00:17:02,221 --> 00:17:03,756 him. Our last attempt to get him out 269 00:17:03,822 --> 00:17:07,326 of our lives caused so much tension between Kyle and Summer, 270 00:17:07,393 --> 00:17:10,062 and I won't go through that again or bring any more danger 271 00:17:10,129 --> 00:17:12,264 to this family, especially now that I'm living here. 272 00:17:12,331 --> 00:17:20,005 [ Doorbell rings ] >> Jack: Chance. 273 00:17:20,072 --> 00:17:21,673 What a surprise. >> Chance: May I come in? 274 00:17:21,740 --> 00:17:26,445 >> Jack: Please. >> Diane: Hello, Chance. 275 00:17:26,512 --> 00:17:28,147 >> Chance: Oh, great. You're both here. 276 00:17:28,213 --> 00:17:34,086 This will save me a trip. Well, I wanted to come by today 277 00:17:34,153 --> 00:17:36,388 to tell you that I ran into Jeremy Stark. 278 00:17:36,455 --> 00:17:39,191 Now, I assume that you've heard he's out of prison. 279 00:17:39,258 --> 00:17:41,059 Well, now he's back in town, as well. 280 00:17:41,126 --> 00:17:44,196 And I got the feeling he's got his mind set on causing all 281 00:17:44,263 --> 00:17:47,366 kinds of problems. >> Jack: We've already crossed 282 00:17:47,433 --> 00:17:49,601 paths with him, but thank you for the warning. 283 00:17:49,668 --> 00:17:53,372 >> Chance: Actually, Jack, this warning goes both ways. 284 00:17:53,439 --> 00:17:55,974 >> Jack: Meaning what? >> Chance: Well, as much as I 285 00:17:56,041 --> 00:17:59,278 think Stark is trouble, I could not deny his suspicions about 286 00:17:59,344 --> 00:18:02,681 this burglary case ring true. And this whole thing has left me 287 00:18:02,748 --> 00:18:07,519 with a very bad taste. So I will be watching Stark, 288 00:18:07,586 --> 00:18:09,755 but I will also be watching you, too. 289 00:18:09,822 --> 00:18:12,591 I've warned him, and now I'm warning you. 290 00:18:12,658 --> 00:18:15,761 If you have any ideas about handling Stark yourselves, 291 00:18:15,828 --> 00:18:19,631 don't. Don't even think about it. 292 00:18:25,370 --> 00:18:26,672 >> Elena: Abby. >> Abby: Hi. 293 00:18:26,738 --> 00:18:28,941 >> Elena: Hey. I'm glad I ran into you. 294 00:18:29,007 --> 00:18:30,442 I was actually thinking about calling you. 295 00:18:30,509 --> 00:18:33,912 >> Abby: Really? You were? Why? 296 00:18:33,979 --> 00:18:37,115 >> Elena: It's about Devon and Nate. 297 00:18:37,182 --> 00:18:39,885 You have a minute to chat? >> Abby: Um, you know what? 298 00:18:39,952 --> 00:18:43,722 Actually, I was gonna go to a meeting, but, um, I can postpone 299 00:18:43,789 --> 00:18:45,491 it. If there is any way I can help 300 00:18:45,557 --> 00:18:48,894 mend relationships in Devon's family, I would love to help. 301 00:18:48,961 --> 00:18:51,296 I thought the two of us made some headway at Christmas. 302 00:18:51,363 --> 00:18:54,800 >> Elena: Yeah, me too, but I guess that stalled, and now I'm 303 00:18:54,867 --> 00:18:57,436 a little concerned that Nate's about to make things much worse. 304 00:19:17,155 --> 00:19:19,491 >> Phyllis: Hey, I saw Heather and Lucy on their way to the 305 00:19:19,558 --> 00:19:26,865 airport. >> Daniel: [ Sighs ] 306 00:19:26,932 --> 00:19:29,701 >> Phyllis: I guess you said your goodbyes. 307 00:19:29,768 --> 00:19:36,241 >> Daniel: Yep. >> Phyllis: Hey, I know what 308 00:19:36,308 --> 00:19:39,545 it's like to be distant from your child. 309 00:19:39,611 --> 00:19:44,716 I really do. Physically and emotionally. 310 00:19:44,783 --> 00:19:53,525 Oh, it is brutal. It is so brutal. 311 00:19:53,592 --> 00:19:58,130 Hey, but at least they've seen how you've turned your life 312 00:19:58,196 --> 00:20:00,365 around. They don't have to hear about it 313 00:20:00,432 --> 00:20:02,901 from Portugal. They saw it firsthand. 314 00:20:02,968 --> 00:20:04,469 >> Daniel: That's not much comfort. 315 00:20:04,536 --> 00:20:06,038 >> Phyllis: They will come around. 316 00:20:06,104 --> 00:20:10,342 Definitely Lucy will because that bond with family -- boy, 317 00:20:10,409 --> 00:20:15,380 that is strong, especially the bond between parent and child. 318 00:20:15,447 --> 00:20:20,218 That is so strong. That can withstand anything. 319 00:20:20,285 --> 00:20:26,792 >> Daniel: Are you talking about me and Lucy, hmm? 320 00:20:26,858 --> 00:20:33,599 Or is this about you, as usual? >> Abby: Okay, so, what's going 321 00:20:33,665 --> 00:20:35,434 on with Nate? Why does he have you so worried? 322 00:20:35,500 --> 00:20:38,470 >> Elena: Well, apparently, Nate heard a rumor from a former 323 00:20:38,537 --> 00:20:40,505 colleague at Chancellor-Winters that there's been a lot of 324 00:20:40,572 --> 00:20:45,010 tension between Devon and Lily. So he's decided to put himself 325 00:20:45,077 --> 00:20:46,979 in the middle of whatever they're going through. 326 00:20:47,045 --> 00:20:49,915 >> Abby: Oh, no. >> Elena: Yeah. 327 00:20:49,982 --> 00:20:52,651 So I was hoping you'd be able to shed some light onto what's 328 00:20:52,718 --> 00:20:56,788 going on so I have some idea what Nate's walking into. 329 00:20:56,855 --> 00:20:59,124 >> Abby: Look, I'm worried about Devon, too. 330 00:20:59,191 --> 00:21:02,027 I just... I really don't want to betray 331 00:21:02,094 --> 00:21:05,631 his confidence. >> Elena: I understand. 332 00:21:05,697 --> 00:21:08,800 And maybe I'm overstepping by coming to you. 333 00:21:08,867 --> 00:21:14,506 I was just thinking if there's a chance for us to prevent any 334 00:21:14,573 --> 00:21:17,075 worse family rupture, then we should do everything that we 335 00:21:17,142 --> 00:21:19,878 can. >> Abby: Well, I guess this is 336 00:21:19,945 --> 00:21:25,250 all gonna be public knowledge soon enough. 337 00:21:25,317 --> 00:21:28,120 Devon is suing Chancellor-Winters to regain 338 00:21:28,186 --> 00:21:43,068 control of his company. >> Nate: Thanks for coming. 339 00:21:43,135 --> 00:21:44,336 control of his company. >> Nate: Thanks for coming. 340 00:21:44,403 --> 00:21:48,540 I wasn't sure you'd show up. >> Lily: Yeah, I wasn't so sure 341 00:21:48,607 --> 00:21:53,745 myself. So, how are things at Newman? 342 00:21:53,812 --> 00:21:56,481 >> Nate: I'm starting to settle in. 343 00:21:56,548 --> 00:21:59,551 The work is interesting. >> Lily: Oh! That's amazing. 344 00:21:59,618 --> 00:22:01,920 >> Nate: [ Chuckles ] Yeah, it's, uh -- it's challenging, 345 00:22:01,987 --> 00:22:05,791 though. But I feel like I'm up for it. 346 00:22:05,857 --> 00:22:09,695 So, uh, what about you? How are things on your end? 347 00:22:09,761 --> 00:22:12,364 >> Lily: Yeah. You know what? I can't do this small talk, so 348 00:22:12,431 --> 00:22:13,865 I'm gonna go back to work. >> Nate: Lily, wait, wait, wait. 349 00:22:13,932 --> 00:22:17,002 I-I didn't call you here to talk about work. 350 00:22:17,069 --> 00:22:20,572 I wanted to see you because we're family and so I can ask 351 00:22:20,639 --> 00:22:22,908 you about how things are going with Devon. 352 00:22:22,974 --> 00:22:26,244 >> Lily: What about Devon? >> Nate: Well, I saw Christine 353 00:22:26,311 --> 00:22:30,115 leaving his place, and from what I could tell, it didn't look 354 00:22:30,182 --> 00:22:33,118 like she was there to have coffee or visit Dom. 355 00:22:33,185 --> 00:22:36,288 And I've been hearing rumors that there's tension going on 356 00:22:36,354 --> 00:22:38,857 in the company. Listen, I'm worried, and I -- 357 00:22:38,924 --> 00:22:44,096 and I'm hoping I could help. >> Lily: [ Scoffs ] 358 00:22:44,162 --> 00:22:46,364 >> Jack: Believe me, Chance, Stark is the one you want to be 359 00:22:46,431 --> 00:22:50,135 watching. Diane found this at our front 360 00:22:50,202 --> 00:22:52,571 door today. We are convinced it's another 361 00:22:52,637 --> 00:22:55,373 attempt on his part to play mind games with us. 362 00:22:55,440 --> 00:22:58,043 >> Chance: [ Sighs ] Okay. I see you didn't open it. 363 00:22:58,110 --> 00:22:59,611 >> Jack: I have no intention of opening it. 364 00:22:59,678 --> 00:23:01,813 I can't imagine there's anything of significance here. 365 00:23:01,880 --> 00:23:05,217 This is a cheap provocation, and we're not going to buy into his 366 00:23:05,283 --> 00:23:07,052 garbage. >> Chance: Damn it, Jack, this 367 00:23:07,119 --> 00:23:08,720 is exactly what I'm talking about. 368 00:23:08,787 --> 00:23:10,956 If you think that Stark sent this to you, why didn't you 369 00:23:11,022 --> 00:23:13,158 notify the police? Why is it just sitting in your 370 00:23:13,225 --> 00:23:14,392 living room? >> Diane: Well, I didn't think 371 00:23:14,459 --> 00:23:17,462 it was anything harmful. Direct violence doesn't seem to 372 00:23:17,529 --> 00:23:19,631 be what Jeremy has in mind. >> Chance: And what you think he 373 00:23:19,698 --> 00:23:21,299 intends? >> Diane: Well, I get the 374 00:23:21,366 --> 00:23:25,237 feeling that this is some sort of slow psychological torture. 375 00:23:25,303 --> 00:23:28,473 He wants to keep us guessing about what his next move is. 376 00:23:28,540 --> 00:23:30,709 But you know what? I'm not -- I'm not playing that 377 00:23:30,776 --> 00:23:32,277 game. I-I can't take it. 378 00:23:32,344 --> 00:23:35,413 I want to know now. >> Chance: No, no! Stop! Stop! 379 00:23:35,480 --> 00:23:37,482 [ Sighs ] 380 00:23:44,356 --> 00:23:47,359 >> "The Young and the Restless" will continue. 381 00:24:06,278 --> 00:24:08,880 >> Diane: [ Chuckles ] Jeremy always did love a good mystery 382 00:24:08,947 --> 00:24:11,283 novel. "The Invisible Heist," one of 383 00:24:11,349 --> 00:24:12,951 his favorites, about a jewel thief. 384 00:24:13,018 --> 00:24:15,086 >> Chance: Clever of him. >> Diane: Yeah, it's one of his 385 00:24:15,153 --> 00:24:18,023 sick little games. >> Chance: Okay, listen to me. 386 00:24:18,089 --> 00:24:21,159 If this man is as dangerous as you seem to think, you need to 387 00:24:21,226 --> 00:24:25,797 bring something like this to us. I mean, damn, what is the point 388 00:24:25,864 --> 00:24:28,266 of being a cop if everyone in this town is just gonna run 389 00:24:28,333 --> 00:24:30,302 around and do whatever the hell they want? 390 00:24:30,368 --> 00:24:35,106 It's unbelievable. It is not your job to figure out 391 00:24:35,173 --> 00:24:36,675 his next move. Do you understand me? 392 00:24:36,741 --> 00:24:40,278 Now, if he does anything else, if he sends any more mysterious 393 00:24:40,345 --> 00:24:43,315 packages, anything, you let us handle it. 394 00:24:43,381 --> 00:24:46,952 No engaging, no more games, nothing preemptive. 395 00:24:47,018 --> 00:24:49,888 Understood? I assume you have security on 396 00:24:49,955 --> 00:24:51,122 call, yeah? >> Jack: Yes. 397 00:24:51,189 --> 00:24:53,525 >> Chance: Great. Now, if he makes a definitive 398 00:24:53,592 --> 00:24:56,094 threat, if he does anything credibly dangerous, we can 399 00:24:56,161 --> 00:24:58,263 provide you with extra protection, but you have to 400 00:24:58,330 --> 00:25:00,599 promise me to let us deal with him. 401 00:25:00,665 --> 00:25:03,168 >> Diane: The last thing I want is for Jeremy to know that I'm 402 00:25:03,235 --> 00:25:04,569 working with the police again. >> Chance: I don't care! 403 00:25:04,636 --> 00:25:07,472 I don't care! Alert me if he crosses the line. 404 00:25:07,539 --> 00:25:14,679 Is that clear? [ Sighs ] 405 00:25:14,746 --> 00:25:21,586 >> Diane: [ Scoffs ] [ Door closes ] 406 00:25:21,653 --> 00:25:24,422 Come on. By the time Jeremy makes another 407 00:25:24,489 --> 00:25:27,826 real threat, it'll be too late for Chance or the police 408 00:25:27,893 --> 00:25:29,928 department or anybody else to intervene. 409 00:25:32,497 --> 00:25:37,736 >> Phyllis: This isn't about me. I know that. Um... 410 00:25:37,802 --> 00:25:43,341 Listen, I'm -- I'm just telling you, as a parent, I understand. 411 00:25:43,408 --> 00:25:47,078 I empathize. >> Daniel: [ Chuckles ] 412 00:25:47,145 --> 00:25:51,483 You know, the only reason you empathize is because you've been 413 00:25:51,549 --> 00:25:55,186 screwing up as a parent lately. So, I'm sorry if I see your 414 00:25:55,253 --> 00:25:58,056 empathy as a not-so-subtle message for me to forgive you 415 00:25:58,123 --> 00:26:00,225 for meddling in my life. I'm just supposed to overlook 416 00:26:00,292 --> 00:26:03,328 the fact that you flew thousands of miles to go and butt in where 417 00:26:03,395 --> 00:26:08,833 you weren't wanted after I specifically told you not to. 418 00:26:08,900 --> 00:26:11,269 >> Phyllis: Listen, I-I realize the way that you're acting 419 00:26:11,336 --> 00:26:15,373 toward me is just a reaction to losing Heather and Lucy. 420 00:26:15,440 --> 00:26:18,810 But I want you to know that I can take it, alright? 421 00:26:18,877 --> 00:26:20,812 I can take the brunt of your anger because that's what 422 00:26:20,879 --> 00:26:23,982 mothers do. >> Daniel: Oh, wow. Wow. 423 00:26:24,049 --> 00:26:28,687 Who are you, huh? Saint Phyllis all of a sudden? 424 00:26:28,753 --> 00:26:31,222 Oh, my God. The way that you literally 425 00:26:31,289 --> 00:26:35,894 cannot think about anyone or anything else is getting so old. 426 00:26:35,961 --> 00:26:39,631 You can't even admit that what you did was wrong, can you? 427 00:26:39,698 --> 00:26:42,801 No, I didn't think so. Yes, I am hurt. 428 00:26:42,867 --> 00:26:45,837 Yes, I am in pain. But part of that is because of 429 00:26:45,904 --> 00:26:50,742 you. You just can't see it, can you? 430 00:26:50,809 --> 00:26:59,651 It's sad. >> Jeremy: Mnh, mnh, mnh. 431 00:26:59,718 --> 00:27:03,488 That is sad. I feel for you, Phyllis. 432 00:27:03,555 --> 00:27:06,458 I really do. It's pretty rough being attacked 433 00:27:06,524 --> 00:27:11,963 from all sides. >> Elena: Wow. 434 00:27:12,030 --> 00:27:15,000 Suing Chancellor-Winters is a drastic move. 435 00:27:15,066 --> 00:27:18,803 >> Abby: Look, I don't want to get into the specifics, but Lily 436 00:27:18,870 --> 00:27:21,606 and Devon both feel like the other is being unreasonable, and 437 00:27:21,673 --> 00:27:23,742 I'm just really worried that this is gonna get ugly. 438 00:27:23,808 --> 00:27:26,378 >> Elena: Yeah, me too. Devon and Lily's relationship 439 00:27:26,444 --> 00:27:28,013 has been rock-solid since I've known them. 440 00:27:28,079 --> 00:27:29,714 I would hate for them to lose that. 441 00:27:29,781 --> 00:27:32,083 >> Abby: But now I have to ask. What's Nate up to that has you 442 00:27:32,150 --> 00:27:34,185 so worried? >> Elena: [ Sighs ] 443 00:27:34,252 --> 00:27:37,455 He's convinced that he can mediate or smooth things over 444 00:27:37,522 --> 00:27:39,991 by talking to Lily. >> Abby: [ Sighs ] I wish. 445 00:27:40,058 --> 00:27:42,293 No, Lily and I both tried to talk to Devon. 446 00:27:42,360 --> 00:27:45,597 We tried to get him to accept a compromise, but he wouldn't do 447 00:27:45,663 --> 00:27:47,766 it. So now Lily has her heels dug 448 00:27:47,832 --> 00:27:50,035 in, just like Devon does. >> Elena: Yeah, they're both 449 00:27:50,101 --> 00:27:52,570 incredibly stubborn. >> Abby: I wish there was a way 450 00:27:52,637 --> 00:27:54,806 that Nate could help repair the relationship between his 451 00:27:54,873 --> 00:27:58,510 cousins, but I'm just afraid that he could also make things 452 00:27:58,576 --> 00:28:02,414 a lot worse. >> Lily: Nate, I am not gonna 453 00:28:02,480 --> 00:28:05,116 sit here and speculate about Christine and Devon with you 454 00:28:05,183 --> 00:28:07,619 because it's none of your business. 455 00:28:07,685 --> 00:28:09,320 >> Nate: Lily, this is not about business. 456 00:28:09,387 --> 00:28:13,291 This is strictly about family. I can't help but feel guilty 457 00:28:13,358 --> 00:28:16,761 about some of the things I've been hearing, the accusations I 458 00:28:16,828 --> 00:28:19,364 leveled at Devon about him not being able to let go of his 459 00:28:19,431 --> 00:28:21,232 partnership with Neil. >> Lily: I'm sorry. 460 00:28:21,299 --> 00:28:23,802 Do you think that by trying to magically fix things that all of 461 00:28:23,868 --> 00:28:25,970 a sudden you're gonna be forgiven? 462 00:28:26,037 --> 00:28:28,673 >> Nate: I know it's not that simple, but -- 463 00:28:28,740 --> 00:28:34,279 >> Lily: Listen to me. You betrayed your own family, so 464 00:28:34,345 --> 00:28:37,982 you are no longer my family. So, whatever is going on between 465 00:28:38,049 --> 00:28:41,686 Devon and me is none of your business, so stay out of it. 466 00:28:50,595 --> 00:28:54,632 >> Devon: What's going on, guys? >> Lily: What -- I'm -- 467 00:28:54,699 --> 00:28:57,235 [ Chuckles ] I'm sorry. Is this your doing? 468 00:28:57,302 --> 00:29:00,038 Are you trying to call us both here so that you can try to play 469 00:29:00,105 --> 00:29:02,373 hero and mediate after you betrayed both of us? 470 00:29:02,440 --> 00:29:04,642 >> Nate: Hold on. I had no clue he was coming 471 00:29:04,709 --> 00:29:05,944 here, and I certainly didn't invite him. 472 00:29:06,010 --> 00:29:07,679 >> Lily: Okay, you know what? >> Nate: But since both of 473 00:29:07,745 --> 00:29:08,780 you -- >> Lily: Nope, nope, nope. 474 00:29:08,847 --> 00:29:09,881 You guys can talk. I'm getting out of here. 475 00:29:09,948 --> 00:29:11,549 >> Devon: Hang on a second. Hang on one second. 476 00:29:11,616 --> 00:29:13,118 I didn't come here to talk to him. 477 00:29:13,184 --> 00:29:15,320 I don't know what this is about. I have nothing to say to him 478 00:29:15,386 --> 00:29:18,289 after what he did to us. >> Lily: I find it really ironic 479 00:29:18,356 --> 00:29:21,559 that you find yourself superior to Nate because he betrayed us 480 00:29:21,626 --> 00:29:24,229 when that's exactly what you are doing by trying to take back 481 00:29:24,295 --> 00:29:27,432 Hamilton-Winters. It's selfish, and it's the exact 482 00:29:27,499 --> 00:29:29,167 opposite of what Dad would have wanted. 483 00:29:29,234 --> 00:29:31,069 >> Devon: You never even did business with Neil the way I 484 00:29:31,136 --> 00:29:32,337 did. >> Lily: Really? 485 00:29:32,403 --> 00:29:34,038 Well, you know what I do know? He would have wanted us to solve 486 00:29:34,105 --> 00:29:35,540 this as a family and not fight it out in court. 487 00:29:35,607 --> 00:29:36,774 >> Devon: Okay, stop fighting me then. 488 00:29:36,841 --> 00:29:39,043 >> Nate: Hold on, you two. Hey, look, it's getting a 489 00:29:39,110 --> 00:29:42,013 little out of hand, okay? >> Lily: Nate, stay out of it. 490 00:29:42,080 --> 00:29:48,319 It is none of your business. [ Sighs ] I'm done. 491 00:29:54,759 --> 00:29:56,995 >> Jack: I hate that Stark was released so quickly. 492 00:29:57,061 --> 00:29:58,897 I hate that he's back in town so soon. 493 00:29:58,963 --> 00:30:02,233 Most of all, I hate that he has you unsettled all over again. 494 00:30:02,300 --> 00:30:05,069 >> Diane: I am concerned that his return has stirred up all 495 00:30:05,136 --> 00:30:11,876 kinds of trouble, especially Chance's suspicions about us. 496 00:30:11,943 --> 00:30:13,945 [ Sighs ] >> Jack: I have a thought. 497 00:30:14,012 --> 00:30:15,680 >> Diane: No. Whatever it is, the answer is 498 00:30:15,747 --> 00:30:17,415 no. I don't want you taking this on. 499 00:30:17,482 --> 00:30:20,218 I won't let you. And you heard what Chance said. 500 00:30:20,285 --> 00:30:24,088 We can't try to handle Jeremy on our own, especially now, after 501 00:30:24,155 --> 00:30:25,790 we've been warned. >> Jack: You're right. 502 00:30:25,857 --> 00:30:28,593 You're right. But hear me out. 503 00:30:28,660 --> 00:30:33,298 What if we just removed ourselves as targets? 504 00:30:33,364 --> 00:30:37,435 I mean, just until we find out how to deal with Stark, what if 505 00:30:37,502 --> 00:30:42,774 we just short-circuited his whole psy-ops game by going 506 00:30:42,840 --> 00:30:45,176 away? >> Diane: Where? 507 00:30:45,243 --> 00:30:48,913 >> Jack: A secret trip. Just the two of us. 508 00:30:48,980 --> 00:30:51,983 We turn this whole ordeal into a romantic getaway. 509 00:30:52,050 --> 00:30:58,256 What do you say? >> Phyllis: I'm not interested 510 00:30:58,323 --> 00:31:02,327 in your pity, okay? Especially when it comes to my 511 00:31:02,393 --> 00:31:05,530 son. >> Jeremy: Fair enough. 512 00:31:05,597 --> 00:31:08,066 Why don't we keep our focus on Diane then? 513 00:31:08,132 --> 00:31:11,669 >> Phyllis: Okay, I have no interest in aligning with you 514 00:31:11,736 --> 00:31:15,240 and whatever scheme you have planned that you came back in 515 00:31:15,306 --> 00:31:18,743 town to execute. See, it may seem like I'm at my 516 00:31:18,810 --> 00:31:24,682 breaking point to you... but I am not. 517 00:31:24,749 --> 00:31:28,987 And, yeah, it does bother me that Diane has conned so many 518 00:31:29,053 --> 00:31:32,957 people in town and they believe she's an angel, while I keep on 519 00:31:33,024 --> 00:31:37,262 getting in trouble for trying to take her down. 520 00:31:37,328 --> 00:31:43,835 >> Jeremy: My, Diane really gets under your skin. 521 00:31:43,901 --> 00:31:47,972 >> Phyllis: When it seems like I don't have options is when I 522 00:31:48,039 --> 00:31:52,010 double down. And I don't need someone like 523 00:31:52,076 --> 00:32:00,084 you to help me. I know how to get what I want. 524 00:32:00,151 --> 00:32:04,922 >> Jeremy: Hmm. How about... 525 00:32:04,989 --> 00:32:10,361 I could offer you a plan that would guarantee bringing Diane 526 00:32:10,428 --> 00:32:13,865 down and at the same time giving you an escape from all the blame 527 00:32:13,931 --> 00:32:18,036 and hate that you've been receiving all the time now, 528 00:32:18,102 --> 00:32:21,239 even from your own son. 529 00:32:28,646 --> 00:32:31,249 >> Phyllis: I don't need an escape from anything. 530 00:32:31,316 --> 00:32:34,686 My relationships with people in my life that matter are just 531 00:32:34,752 --> 00:32:37,488 fine. I don't need you. 532 00:32:37,555 --> 00:32:42,393 Keep your schemes to yourself. I'm not interested. 533 00:32:42,460 --> 00:32:46,264 >> Jeremy: Right. And you keep telling yourself 534 00:32:46,331 --> 00:32:57,175 that. >> Diane: I like the sound of 535 00:32:57,241 --> 00:33:00,044 that -- a romantic getaway -- but do you really think we can 536 00:33:00,111 --> 00:33:02,180 escape? >> Jack: Sure we can. 537 00:33:02,246 --> 00:33:05,516 >> Diane: Jack, even if we go someplace that Jeremy can't find 538 00:33:05,583 --> 00:33:08,486 us, he's -- he's already gotten into my head. 539 00:33:08,553 --> 00:33:11,155 >> Jack: Stark can only rattle us if we allow it. 540 00:33:11,222 --> 00:33:15,159 I am not going to let him rain on our happiness. 541 00:33:15,226 --> 00:33:19,897 Hey, trust me. I will handle everything. 542 00:33:19,964 --> 00:33:25,770 >> Diane: [ Exhales sharply ] >> Devon: I just came here to 543 00:33:25,837 --> 00:33:27,739 get a drink, but I don't really like the atmosphere, so I'm 544 00:33:27,805 --> 00:33:29,941 gonna excuse myself. >> Nate: Devon, wait. 545 00:33:30,007 --> 00:33:32,877 Is it true you're trying to break up Chancellor-Winters? 546 00:33:32,944 --> 00:33:35,213 >> Devon: That's none of your business. 547 00:33:35,279 --> 00:33:37,181 >> Nate: Well, this is gonna piss you off even more because 548 00:33:37,248 --> 00:33:40,084 it is my business. Someone needs to talk some sense 549 00:33:40,151 --> 00:33:42,587 into both you and Lily. >> Devon: Is that right? 550 00:33:42,653 --> 00:33:44,889 Is that gonna be you? >> Nate: Well, since you both 551 00:33:44,956 --> 00:33:47,392 are already mad at me, I figured I have nothing left to lose in 552 00:33:47,458 --> 00:33:49,527 trying. So I'm gonna say my piece 553 00:33:49,594 --> 00:33:52,897 because you have something amazing with Chancellor-Winters. 554 00:33:52,964 --> 00:33:56,033 Neil wouldn't want you to destroy that or your bond. 555 00:33:56,100 --> 00:33:59,337 >> Devon: You don't get to talk to me about Neil 'cause you 556 00:33:59,404 --> 00:34:01,639 barely knew him. So, the next time you have 557 00:34:01,706 --> 00:34:04,809 something to say about Neil, keep it to yourself. 558 00:34:10,548 --> 00:34:17,688 [ Door closes ] >> Daniel: Hey. 559 00:34:17,755 --> 00:34:22,693 >> Lily: Hi. Sorry, I don't really feel like 560 00:34:22,760 --> 00:34:26,230 talking right now. >> Daniel: Yeah. That's good. 561 00:34:26,297 --> 00:34:29,067 That's fine. I don't really feel like talking 562 00:34:29,133 --> 00:34:33,871 right now, either. Is it okay if we don't talk in 563 00:34:33,938 --> 00:34:38,543 the same place, though? 'Cause, you know, being here 564 00:34:38,609 --> 00:34:40,745 gives me a sense of peace that I could really use after the day I 565 00:34:40,812 --> 00:34:44,415 had. >> Lily: Sure. 566 00:34:48,753 --> 00:34:53,791 [ Breathes deeply ] Actually, if you don't mind, I 567 00:34:53,858 --> 00:35:02,200 kind of could use someone to talk to right now. 568 00:35:02,266 --> 00:35:08,873 >> Daniel: Yeah. I can do that. 569 00:35:08,940 --> 00:35:10,575 I can at least listen. [ Chuckles ] 570 00:35:10,641 --> 00:35:18,416 [ Breathes deeply ] >> Lily: Why is family so hard? 571 00:35:18,483 --> 00:35:22,186 >> Daniel: [ Scoffs ] [ Sighs ] 572 00:35:22,253 --> 00:35:26,390 Nope. Sorry. I don't have any answers for 573 00:35:26,457 --> 00:35:34,866 that at the moment. >> Next week on 574 00:35:34,932 --> 00:35:36,934 "The Young and the Restless"... >> Devon: Like I said on the 575 00:35:37,001 --> 00:35:38,903 phone, you got 30 minutes to say whatever you want to say to me. 576 00:35:38,970 --> 00:35:41,506 And try not to lie. >> Tucker: So, I'm here with a 577 00:35:41,572 --> 00:35:44,041 proposition that could change your life. 578 00:35:44,108 --> 00:35:46,344 >> Adam: And if you're telling me the truth, that you have a 579 00:35:46,410 --> 00:35:48,813 huge opportunity and you're not just stringing me along, I would 580 00:35:48,880 --> 00:35:50,982 like to hear your plan right now. 581 00:36:06,497 --> 00:36:09,433 ♪♪ 582 00:36:09,500 --> 00:36:12,436 -- Captions by VITAC -- www.vitac.com 583 00:36:12,503 --> 00:36:15,439 Captioning Provided by Bell Dramatic Serial Company, 584 00:36:15,506 --> 00:36:18,442 Sony Pictures Television and CBS, Inc. 585 00:36:18,509 --> 00:36:20,511 ♪♪