1
00:00:33,133 --> 00:00:35,502
[ Door opens ]
>> Diane: [ Gasps ]
2
00:00:35,568 --> 00:00:38,738
>> Jack: Hey.
What's wrong?
3
00:00:50,984 --> 00:00:55,088
>> Jeremy: Detective.
You on a coffee break or off
4
00:00:55,155 --> 00:00:59,259
the clock?
>> Chance: I heard you managed
5
00:00:59,325 --> 00:01:03,797
to get out somehow.
You want to explain what you're
6
00:01:03,863 --> 00:01:06,332
doing back in Genoa City?
>> Jeremy: You're not worried,
7
00:01:06,399 --> 00:01:08,635
are you?
Because I'm not here to cause
8
00:01:08,701 --> 00:01:12,906
trouble for you or the GCPD.
And I'm certainly not harboring
9
00:01:12,972 --> 00:01:15,308
any hard feelings about that
false arrest.
10
00:01:15,375 --> 00:01:17,510
I don't blame you for that.
>> Chance: Well, that's real big
11
00:01:17,577 --> 00:01:19,312
of you, Stark, given there was
credible evidence.
12
00:01:19,379 --> 00:01:22,749
>> Jeremy: Yeah.
And you were just as much a
13
00:01:22,816 --> 00:01:27,020
victim of the setup as I was.
You were duped by the planted
14
00:01:27,086 --> 00:01:28,655
evidence, and you were only
taking orders from the
15
00:01:28,721 --> 00:01:34,561
Chicago Police Department.
Isn't Diane's new protector,
16
00:01:34,627 --> 00:01:38,031
Jack Abbott, also your wife's
uncle?
17
00:01:38,097 --> 00:01:41,134
Families shouldn't be playing so
dirty, right?
18
00:01:41,201 --> 00:01:44,771
Oh, I'm sorry.
Did I hit a sore spot?
19
00:01:44,838 --> 00:01:50,176
And Abbott -- well, he isn't
your family anymore, is he?
20
00:01:50,243 --> 00:01:54,581
And I heard through the rumor
mill that Ms. Newman is now your
21
00:01:54,647 --> 00:01:58,685
ex-wife.
[ Sighs ]
22
00:02:00,987 --> 00:02:15,869
♪♪
♪♪
23
00:02:15,935 --> 00:02:16,503
♪♪
♪♪
24
00:02:16,569 --> 00:02:31,451
♪♪
♪♪
25
00:02:31,518 --> 00:02:32,519
♪♪
♪♪
26
00:02:32,585 --> 00:02:34,954
>> Heather: Okay, and you
gathered a lot of gifts.
27
00:02:35,021 --> 00:02:36,256
>> Lucy: I think have
everything.
28
00:02:36,322 --> 00:02:37,957
>> Heather: Do we need to buy a
new suitcase?
29
00:02:38,024 --> 00:02:41,060
>> Lucy: I don't think so.
>> Heather: Lucky duck.
30
00:02:41,127 --> 00:02:42,695
>> Lucy: I am, like, a really
good packer.
31
00:02:42,762 --> 00:02:44,097
>> Heather: Can you help me?
>> Lucy: Sure.
32
00:02:44,163 --> 00:02:45,398
>> Heather: Can I outsource my
packing?
33
00:02:45,465 --> 00:02:48,167
>> Lucy: [ Giggles ]
>> Daniel: There's my two
34
00:02:48,234 --> 00:02:51,371
favorite people.
>> Lucy: Hi, Dad.
35
00:02:51,437 --> 00:02:55,542
>> Daniel: Hey.
I'm glad I got a chance to see
36
00:02:55,608 --> 00:02:58,678
you before you head back to
Lisbon.
37
00:02:58,745 --> 00:03:00,914
How was your visit with Paul and
Christine?
38
00:03:00,980 --> 00:03:04,017
>> Lucy: It was good.
>> Heather: Of course you would
39
00:03:04,083 --> 00:03:05,919
say that.
They spoiled her rotten.
40
00:03:05,985 --> 00:03:09,989
But now vacation time has come
to an end, and it is back to
41
00:03:10,056 --> 00:03:15,962
work and school for us girls.
>> Daniel: Hey, look, I totally
42
00:03:16,029 --> 00:03:19,666
understand.
The two of you have full lives.
43
00:03:19,732 --> 00:03:22,235
>> Heather: You have a pretty
full life, too.
44
00:03:22,302 --> 00:03:24,370
You're building something new
and wonderful here in
45
00:03:24,437 --> 00:03:26,906
Genoa City.
That's -- That's really
46
00:03:26,973 --> 00:03:32,879
something to be proud of.
>> Daniel: Thank you.
47
00:03:32,946 --> 00:03:39,786
I hope you know that, um, I wish
nothing but happiness for you.
48
00:03:39,852 --> 00:03:45,091
>> Heather: I appreciate that.
And, truly, I want the same for
49
00:03:45,158 --> 00:03:50,363
you, too.
>> Nate: I am so glad we were
50
00:03:50,430 --> 00:03:53,232
able to catch this quick meal
together before your late-night
51
00:03:53,299 --> 00:03:55,268
shift.
>> Elena: Yes.
52
00:03:55,335 --> 00:03:58,938
Take-out for dinner was a smart
idea, and it was sweet of you to
53
00:03:59,005 --> 00:04:00,807
get all my favorites, even
though you had to go to two
54
00:04:00,873 --> 00:04:04,010
different places to do it.
>> Nate: I wanted to do
55
00:04:04,077 --> 00:04:07,814
something special for you.
You know, we need to grab these
56
00:04:07,880 --> 00:04:11,718
moments when we can.
I've got to head back out soon
57
00:04:11,784 --> 00:04:13,886
myself.
>> Elena: Yeah?
58
00:04:13,953 --> 00:04:16,389
You going back to the office?
>> Nate: Yeah, but I want to
59
00:04:16,456 --> 00:04:19,092
make a stop first.
I asked Lily to meet me at
60
00:04:19,158 --> 00:04:21,094
Society.
>> Elena: Lily?
61
00:04:21,160 --> 00:04:24,163
That's surprising, considering
all the tension between you two.
62
00:04:24,230 --> 00:04:27,233
What's the topic?
>> Nate: Devon.
63
00:04:27,300 --> 00:04:30,637
>> Elena: Devon?
Well, Devon lives right across
64
00:04:30,703 --> 00:04:34,240
the hall, so if you have
something to discuss with him,
65
00:04:34,307 --> 00:04:37,477
why not walk over and knock
instead of going to Lily?
66
00:04:37,543 --> 00:04:41,648
>> Nate: Because I sense a major
showdown looming between her and
67
00:04:41,714 --> 00:04:44,050
Devon.
[ Door opens ]
68
00:04:44,117 --> 00:04:45,284
>> Devon: Hey, pretty lady.
>> Abby: Hi.
69
00:04:45,351 --> 00:04:46,519
>> Devon: What are you doing
back here?
70
00:04:46,586 --> 00:04:49,022
>> Abby: Mwah!
Well, Dominic is with Louise,
71
00:04:49,088 --> 00:04:52,825
so I thought maybe the two of us
could go grab a bite to eat.
72
00:04:52,892 --> 00:04:55,528
>> Devon: Oh, man.
That sounds great, but I have
73
00:04:55,595 --> 00:04:57,397
way too much work to do.
I got to get these documents
74
00:04:57,463 --> 00:05:00,033
together for Christine.
>> Abby: Well, I'm sure she
75
00:05:00,099 --> 00:05:03,169
doesn't need them immediately.
Come on. Take a break.
76
00:05:03,236 --> 00:05:05,838
God only knows you need it.
>> Devon: That's not an option,
77
00:05:05,905 --> 00:05:07,306
though.
She does need them immediately.
78
00:05:07,373 --> 00:05:09,108
I told her I'd get them to her
as soon as possible.
79
00:05:09,175 --> 00:05:12,178
And you know this is a priority.
>> Abby: [ Sighs ]
80
00:05:12,245 --> 00:05:15,581
Yes, I know it's a priority,
but...
81
00:05:15,648 --> 00:05:18,117
Look, I'm just trying to
distract you from all the stress
82
00:05:18,184 --> 00:05:20,687
that you're under.
You haven't been eating well or
83
00:05:20,753 --> 00:05:23,289
sleeping.
You can't keep this up.
84
00:05:23,356 --> 00:05:25,692
I'm worried that you're pushing
yourself too hard.
85
00:05:33,032 --> 00:05:36,202
>> Diane: I'm -- I'm fine now.
I'm just a little on edge.
86
00:05:36,269 --> 00:05:38,738
I was upstairs, and I heard the
doorbell ring.
87
00:05:38,805 --> 00:05:42,575
And then by the time I got down
here, somebody had just dropped
88
00:05:42,642 --> 00:05:46,913
this off.
>> Jack: No return address,
89
00:05:46,979 --> 00:05:50,049
no postage, no anything.
>> Diane: Yeah, someone just
90
00:05:50,116 --> 00:05:51,918
left it.
You know, at first I thought it
91
00:05:51,984 --> 00:05:54,854
was for Harrison, but then after
seeing my name, those smiley
92
00:05:54,921 --> 00:05:58,091
faces became a bit more ominous.
>> Jack: You think this is from
93
00:05:58,157 --> 00:05:59,792
Stark?
>> Diane: Yeah, it's just like
94
00:05:59,859 --> 00:06:01,861
Jeremy.
You know, it's one of his sick
95
00:06:01,928 --> 00:06:03,996
little games.
>> Jack: Well, if this is from
96
00:06:04,063 --> 00:06:06,399
him, this is a pretty juvenile
attempt to scare you.
97
00:06:06,466 --> 00:06:09,202
>> Diane: Well, clowns are
juvenile, too, but it doesn't
98
00:06:09,268 --> 00:06:12,371
mean I want to watch a horror
movie about one.
99
00:06:12,438 --> 00:06:15,475
No, he is twisted and he is
dangerous and he loves
100
00:06:15,541 --> 00:06:19,078
inflicting misery and that's why
I haven't opened it.
101
00:06:19,145 --> 00:06:21,180
>> Jack: You think he would send
something that could harm you?
102
00:06:21,247 --> 00:06:23,449
>> Diane: Well, I have no idea
at this point.
103
00:06:23,516 --> 00:06:27,720
But, Jack, we did get the man
arrested, and he's out again
104
00:06:27,787 --> 00:06:30,923
already, so who knows what he's
going to do for revenge?
105
00:06:30,990 --> 00:06:33,226
>> Jack: You can't let him get
under your skin.
106
00:06:33,292 --> 00:06:36,462
That's just what he's expecting.
>> Diane: I know. I know.
107
00:06:36,529 --> 00:06:39,232
And I hate that I'm feeling
threatened by him again.
108
00:06:39,298 --> 00:06:43,002
>> Jack: Trust me, you are safe
here with me.
109
00:06:43,069 --> 00:06:46,038
Security is always on standby.
I can alert them to be more
110
00:06:46,105 --> 00:06:47,373
vigilant.
>> Diane: [ Sighs ]
111
00:06:47,440 --> 00:06:50,610
>> Jack: I am not going to allow
that man to insinuate himself
112
00:06:50,676 --> 00:06:56,883
into our psyches again.
>> Chance: What game you trying
113
00:06:56,949 --> 00:06:58,651
to play, Stark?
>> Jeremy: Hey, I'm just trying
114
00:06:58,718 --> 00:07:00,820
to have an idle conversation
here, okay?
115
00:07:00,887 --> 00:07:07,360
I didn't know I struck a nerve.
Large coffee to go, please.
116
00:07:07,426 --> 00:07:12,532
Thank you.
>> Chance: Let me make one thing
117
00:07:12,598 --> 00:07:15,334
very clear to you.
My personal life is none of your
118
00:07:15,401 --> 00:07:17,570
damn concern.
You got it?
119
00:07:17,637 --> 00:07:20,540
Now, as for this claim that you
were set up, as you just pointed
120
00:07:20,606 --> 00:07:22,809
out, the crime took place
outside my jurisdiction.
121
00:07:22,875 --> 00:07:25,545
So, if you have any complaints
about how the case was handled,
122
00:07:25,611 --> 00:07:29,248
take it up with Chicago P.D.
Go play victim with them.
123
00:07:29,315 --> 00:07:32,185
>> Jeremy: Well, I'm out of jail
now, and the case didn't hold up
124
00:07:32,251 --> 00:07:35,988
long enough for an indictment,
so I don't want to talk another
125
00:07:36,055 --> 00:07:40,193
minute about that fiasco.
But you -- you seem to be
126
00:07:40,259 --> 00:07:42,395
dealing with intense
frustration.
127
00:07:42,461 --> 00:07:43,696
>> Chance: Don't act like you
know me.
128
00:07:43,763 --> 00:07:46,299
>> Jeremy: I did a little
check-up on you, and I got to
129
00:07:46,365 --> 00:07:48,401
tell you, you're one hell of a
detective.
130
00:07:48,467 --> 00:07:51,003
Your background is quite
impressive.
131
00:07:51,070 --> 00:07:54,874
The long history of law
enforcement and your service to
132
00:07:54,941 --> 00:07:57,410
your country indicates that
you've -- that you've given
133
00:07:57,476 --> 00:08:00,346
your life to upholding law
and order.
134
00:08:00,413 --> 00:08:05,751
Now, you must have been livid
when you realized that one of
135
00:08:05,818 --> 00:08:08,721
Genoa City's so-called
upstanding citizens,
136
00:08:08,788 --> 00:08:16,095
Jack Abbott, used you that way.
>> Chance: You know what I find
137
00:08:16,162 --> 00:08:19,332
odd?
That you would come back here,
138
00:08:19,398 --> 00:08:21,267
given how your last visit turned
out.
139
00:08:21,334 --> 00:08:23,903
Now, I can only assume that
you're here for one reason, and
140
00:08:23,970 --> 00:08:27,306
that's to cause more trouble.
And it is my job, Stark, to warn
141
00:08:27,373 --> 00:08:29,709
you that that would be a very
bad idea.
142
00:08:29,775 --> 00:08:33,746
>> Jeremy: Hey, take it easy,
Detective.
143
00:08:33,813 --> 00:08:37,583
I don't intend to do anything of
the sort.
144
00:08:37,650 --> 00:08:41,687
I'm just here to enjoy the
warmth and the -- thank you --
145
00:08:41,754 --> 00:08:46,692
generosity of your lovely little
city.
146
00:08:52,331 --> 00:08:56,502
>> Devon: I've just been worried
about this lawsuit and the
147
00:08:56,569 --> 00:09:01,707
potential damage that it's gonna
do to my company or to my
148
00:09:01,774 --> 00:09:05,144
relationship with Lily 'cause I
know it's a big risk to go to
149
00:09:05,211 --> 00:09:09,248
court.
>> Abby: I just wish that Lily
150
00:09:09,315 --> 00:09:11,851
could see what this suit is
doing to you.
151
00:09:11,918 --> 00:09:14,053
It's eating you alive.
>> Devon: Yeah, I don't think it
152
00:09:14,120 --> 00:09:16,155
would make a difference 'cause
she's only worried about money
153
00:09:16,222 --> 00:09:19,058
right now and losing a valuable
commodity, so...
154
00:09:19,125 --> 00:09:22,328
>> Abby: [ Scoffs ]
And that commodity is you,
155
00:09:22,395 --> 00:09:25,765
your sibling bond.
I just wish the two of you
156
00:09:25,831 --> 00:09:27,199
could --
>> Devon: I know. I know.
157
00:09:27,266 --> 00:09:29,835
Believe me, I --
I just need to get control of my
158
00:09:29,902 --> 00:09:32,138
company first, and then I can
worry about fixing our
159
00:09:32,204 --> 00:09:34,707
relationship.
>> Abby: But what if it's too
160
00:09:34,774 --> 00:09:40,012
late?
>> Elena: I still don't
161
00:09:40,079 --> 00:09:43,182
understand why you need to talk
to Lily about Devon.
162
00:09:43,249 --> 00:09:45,651
>> Nate: I can't help feeling
kind of guilty about what's been
163
00:09:45,718 --> 00:09:48,287
happening.
Maybe my actions or the
164
00:09:48,354 --> 00:09:52,792
accusations I aimed at Devon set
this whole battle in motion.
165
00:09:52,858 --> 00:09:56,195
>> Elena: How so?
>> Nate: I was the first to
166
00:09:56,262 --> 00:09:58,497
point out that Devon didn't want
to share leadership of his
167
00:09:58,564 --> 00:10:02,501
company with anyone.
Lily didn't see it at first, but
168
00:10:02,568 --> 00:10:05,504
I think she finally started to
notice those same signs.
169
00:10:05,571 --> 00:10:08,574
And now, if there's conflict
between the two of them over
170
00:10:08,641 --> 00:10:11,777
leadership of
Chancellor-Winters, I can't help
171
00:10:11,844 --> 00:10:14,246
feeling somewhat responsible for
lighting that fuse.
172
00:10:14,313 --> 00:10:17,383
>> Elena: Yeah, but you're
basing all of this on a rumor.
173
00:10:17,450 --> 00:10:19,652
And I think you know you can't
rely on that.
174
00:10:19,719 --> 00:10:23,055
>> Nate: There's something else.
>> Elena: I'm listening.
175
00:10:23,122 --> 00:10:28,494
>> Nate: I saw Christine leaving
Devon's earlier, and it didn't
176
00:10:28,561 --> 00:10:31,998
look like a social call.
So that's why I think I should
177
00:10:32,064 --> 00:10:34,467
talk with Lily and see if
there's anything I can do to
178
00:10:34,533 --> 00:10:39,638
help diffuse the situation.
>> Elena: I'm sorry, Nate, but
179
00:10:39,705 --> 00:10:42,008
this sounds like a terrible
idea.
180
00:10:46,112 --> 00:10:49,949
>> Heather: Excuse me.
I need to call a car to take us
181
00:10:50,016 --> 00:10:52,451
to the airport.
So, I'll be right back.
182
00:11:03,262 --> 00:11:11,170
>> Daniel: [ Sighs ]
>> Lucy: I can't believe you're
183
00:11:11,237 --> 00:11:12,772
wearing it.
>> Daniel: Yeah, it makes me
184
00:11:12,838 --> 00:11:19,078
feel closer to you.
I hope you know how much our
185
00:11:19,145 --> 00:11:22,181
talk meant to me.
It's a big deal that you felt
186
00:11:22,248 --> 00:11:25,818
like you could be honest about
how my actions in Savannah hurt
187
00:11:25,885 --> 00:11:28,721
and upset you.
>> Lucy: We don't have to get
188
00:11:28,788 --> 00:11:32,725
into all that again.
I feel better now that I had the
189
00:11:32,792 --> 00:11:35,327
chance to tell you.
>> Daniel: Well, let's keep up
190
00:11:35,394 --> 00:11:38,030
that communication.
I meant it.
191
00:11:38,097 --> 00:11:41,901
I meant it when I promised that
we could have more talks and
192
00:11:41,967 --> 00:11:46,872
video chats anytime.
And, um, you know, maybe when
193
00:11:46,939 --> 00:11:50,943
you're ready, we could plan
another visit?
194
00:11:51,010 --> 00:11:54,613
It could be here, there,
anywhere you want.
195
00:11:54,680 --> 00:11:57,316
No pressure, by the way.
It's all on your timetable.
196
00:11:57,383 --> 00:12:01,821
Just...
How does that sound?
197
00:12:01,887 --> 00:12:12,565
>> Lucy: Good.
>> Daniel: I-I want you to
198
00:12:12,631 --> 00:12:17,937
always be able to talk to me,
even if it means calling me out.
199
00:12:18,003 --> 00:12:21,273
Although hopefully in the
future, you know, the only
200
00:12:21,340 --> 00:12:24,777
things you have to complain
about are my dad jokes and my
201
00:12:24,844 --> 00:12:27,780
fashion faux pas.
>> Lucy: [ Chuckles ]
202
00:12:27,847 --> 00:12:31,650
I'll be sure to let you know.
>> Daniel: Good.
203
00:12:31,717 --> 00:12:36,622
'Cause I'm determined to earn
your trust back and my place in
204
00:12:36,689 --> 00:12:40,426
your life.
>> Lucy: Will you share your
205
00:12:40,493 --> 00:12:43,129
Princess Louisa game with me
while you're working on it?
206
00:12:43,195 --> 00:12:48,701
Maybe I could even be part of
the team that tests it out?
207
00:12:48,767 --> 00:12:54,306
>> Daniel: I would like that a
lot.
208
00:12:54,373 --> 00:12:56,609
>> Lucy: I have a feeling you're
waiting to see if it's okay to
209
00:12:56,675 --> 00:12:59,145
hug me.
>> Daniel: [ Laughs ] Yeah.
210
00:12:59,211 --> 00:13:02,114
Uh, you know, I didn't want to
push --
211
00:13:11,323 --> 00:13:14,860
Oh. [ Chuckles ]
Whoa.
212
00:13:22,935 --> 00:13:28,507
>> Heather: The car will be here
in a minute, so...
213
00:13:28,574 --> 00:13:40,986
we should probably get going.
>> Lucy: I'll call you.
214
00:13:41,053 --> 00:13:43,389
We can video-chat when I get
home.
215
00:14:01,674 --> 00:14:04,009
>> Nate: Why would you think
talking to Lily is a bad idea?
216
00:14:04,076 --> 00:14:07,313
You were the one pushing me to
smooth things over with Devon.
217
00:14:07,379 --> 00:14:10,683
You even conspired with Abby to
get Devon and me to spend
218
00:14:10,749 --> 00:14:13,852
Christmastime together.
>> Elena: Yes, Abby and I tried
219
00:14:13,919 --> 00:14:16,655
to do everything that we could
to help heal your family.
220
00:14:16,722 --> 00:14:19,391
Or at least put some of those
negative feelings aside.
221
00:14:19,458 --> 00:14:21,961
>> Nate: And it worked, for a
moment.
222
00:14:22,027 --> 00:14:25,497
It gave us a chance to remember
the love and the deep family
223
00:14:25,564 --> 00:14:28,500
history we share.
And for a moment, it felt like
224
00:14:28,567 --> 00:14:31,437
we were starting to repair
things little by little.
225
00:14:31,503 --> 00:14:33,939
But, Elena, that feels like a
lifetime ago.
226
00:14:34,006 --> 00:14:38,244
Devon and I are cousins who act
more like strangers.
227
00:14:38,310 --> 00:14:42,481
I mean, we live across the hall
from each other, and we hardly
228
00:14:42,548 --> 00:14:46,185
speak.
How much longer can that go on?
229
00:14:46,252 --> 00:14:51,323
>> Elena: Nate, I would love for
this family feud to end, too.
230
00:14:51,390 --> 00:14:53,892
But I really think you need to
consider that you might be doing
231
00:14:53,959 --> 00:14:57,563
more harm than good.
Whatever your cousins are going
232
00:14:57,630 --> 00:15:00,766
through, that is their business.
>> Nate: But they're my family.
233
00:15:00,833 --> 00:15:04,303
I can't sit back and watch them
be ripped apart like this.
234
00:15:04,370 --> 00:15:06,772
>> Elena: I really hope you
reconsider.
235
00:15:06,839 --> 00:15:09,942
>> Nate: Elena, I just have this
gut feeling that my mother would
236
00:15:10,009 --> 00:15:13,112
want me to do anything I could
to stop this.
237
00:15:13,178 --> 00:15:18,517
Trust me.
This is something I have to do.
238
00:15:21,587 --> 00:15:24,890
>> Devon: Listen, I hear you,
but this lawsuit has to resolve
239
00:15:24,957 --> 00:15:27,226
itself before I can think about
doing anything else.
240
00:15:27,293 --> 00:15:30,529
And I can't turn back now, you
know, 'cause Lily and I -- we've
241
00:15:30,596 --> 00:15:32,731
pleaded our cases to each other
and neither one of us want to
242
00:15:32,798 --> 00:15:34,500
budge.
So the lines have been drawn.
243
00:15:34,566 --> 00:15:37,069
>> Abby: There just has to be
another way to resolve this.
244
00:15:37,136 --> 00:15:40,639
>> Devon: If you know one, tell
me, honestly, 'cause I don't
245
00:15:40,706 --> 00:15:43,909
know what else to do.
But I know that family is as
246
00:15:43,976 --> 00:15:46,512
important to you as it is to me,
which is why I'm fighting so
247
00:15:46,578 --> 00:15:49,581
hard to protect this company
that belongs to our family.
248
00:15:49,648 --> 00:15:52,151
Lily's fighting for a company
that she just runs.
249
00:15:52,217 --> 00:15:54,620
She's not even connected to it.
>> Abby: Look, I get it.
250
00:15:54,687 --> 00:15:58,157
And I know that this runs deep.
I see how much pain it's causing
251
00:15:58,223 --> 00:16:02,728
you, but...
Look, I support you no matter
252
00:16:02,795 --> 00:16:04,296
what.
I just wish that it wasn't so
253
00:16:04,363 --> 00:16:07,633
hostile.
>> Devon: I know. I do, too.
254
00:16:07,700 --> 00:16:13,205
And I thank you for that.
But I also appreciate you being
255
00:16:13,272 --> 00:16:16,809
honest with me, and I like that
you can call me out when you
256
00:16:16,875 --> 00:16:19,411
think I need to hear something.
>> Abby: Well, we've always been
257
00:16:19,478 --> 00:16:21,747
that for each other.
>> Devon: I know that.
258
00:16:21,814 --> 00:16:24,183
That's why I trust you more
than anybody else in my life.
259
00:16:24,249 --> 00:16:28,821
[ Cellphone pings ]
>> Abby: [ Sighs ] Sorry.
260
00:16:28,887 --> 00:16:30,989
That is a meeting that I have to
get to.
261
00:16:31,056 --> 00:16:33,525
Um, I have to go.
>> Devon: That's alright.
262
00:16:33,592 --> 00:16:37,429
Don't apologize at all.
But, listen, I will take your
263
00:16:37,496 --> 00:16:41,533
advice, and I promise I will
rest and take care of myself.
264
00:16:41,600 --> 00:16:46,605
>> Abby: Good.
I care about you.
265
00:16:46,672 --> 00:16:55,481
That's all I was trying to say.
[ Both laugh ]
266
00:16:55,547 --> 00:16:58,717
>> Diane: So, how are we going
to deal with Jeremy this time?
267
00:16:58,784 --> 00:17:02,154
I won't have you engaging in any
more nefarious plots against
268
00:17:02,221 --> 00:17:03,756
him.
Our last attempt to get him out
269
00:17:03,822 --> 00:17:07,326
of our lives caused so much
tension between Kyle and Summer,
270
00:17:07,393 --> 00:17:10,062
and I won't go through that
again or bring any more danger
271
00:17:10,129 --> 00:17:12,264
to this family, especially now
that I'm living here.
272
00:17:12,331 --> 00:17:20,005
[ Doorbell rings ]
>> Jack: Chance.
273
00:17:20,072 --> 00:17:21,673
What a surprise.
>> Chance: May I come in?
274
00:17:21,740 --> 00:17:26,445
>> Jack: Please.
>> Diane: Hello, Chance.
275
00:17:26,512 --> 00:17:28,147
>> Chance: Oh, great.
You're both here.
276
00:17:28,213 --> 00:17:34,086
This will save me a trip.
Well, I wanted to come by today
277
00:17:34,153 --> 00:17:36,388
to tell you that I ran into
Jeremy Stark.
278
00:17:36,455 --> 00:17:39,191
Now, I assume that you've heard
he's out of prison.
279
00:17:39,258 --> 00:17:41,059
Well, now he's back in town,
as well.
280
00:17:41,126 --> 00:17:44,196
And I got the feeling he's got
his mind set on causing all
281
00:17:44,263 --> 00:17:47,366
kinds of problems.
>> Jack: We've already crossed
282
00:17:47,433 --> 00:17:49,601
paths with him, but thank you
for the warning.
283
00:17:49,668 --> 00:17:53,372
>> Chance: Actually, Jack, this
warning goes both ways.
284
00:17:53,439 --> 00:17:55,974
>> Jack: Meaning what?
>> Chance: Well, as much as I
285
00:17:56,041 --> 00:17:59,278
think Stark is trouble, I could
not deny his suspicions about
286
00:17:59,344 --> 00:18:02,681
this burglary case ring true.
And this whole thing has left me
287
00:18:02,748 --> 00:18:07,519
with a very bad taste.
So I will be watching Stark,
288
00:18:07,586 --> 00:18:09,755
but I will also be watching you,
too.
289
00:18:09,822 --> 00:18:12,591
I've warned him, and now I'm
warning you.
290
00:18:12,658 --> 00:18:15,761
If you have any ideas about
handling Stark yourselves,
291
00:18:15,828 --> 00:18:19,631
don't.
Don't even think about it.
292
00:18:25,370 --> 00:18:26,672
>> Elena: Abby.
>> Abby: Hi.
293
00:18:26,738 --> 00:18:28,941
>> Elena: Hey.
I'm glad I ran into you.
294
00:18:29,007 --> 00:18:30,442
I was actually thinking about
calling you.
295
00:18:30,509 --> 00:18:33,912
>> Abby: Really? You were?
Why?
296
00:18:33,979 --> 00:18:37,115
>> Elena: It's about Devon and
Nate.
297
00:18:37,182 --> 00:18:39,885
You have a minute to chat?
>> Abby: Um, you know what?
298
00:18:39,952 --> 00:18:43,722
Actually, I was gonna go to a
meeting, but, um, I can postpone
299
00:18:43,789 --> 00:18:45,491
it.
If there is any way I can help
300
00:18:45,557 --> 00:18:48,894
mend relationships in Devon's
family, I would love to help.
301
00:18:48,961 --> 00:18:51,296
I thought the two of us made
some headway at Christmas.
302
00:18:51,363 --> 00:18:54,800
>> Elena: Yeah, me too, but I
guess that stalled, and now I'm
303
00:18:54,867 --> 00:18:57,436
a little concerned that Nate's
about to make things much worse.
304
00:19:17,155 --> 00:19:19,491
>> Phyllis: Hey, I saw Heather
and Lucy on their way to the
305
00:19:19,558 --> 00:19:26,865
airport.
>> Daniel: [ Sighs ]
306
00:19:26,932 --> 00:19:29,701
>> Phyllis: I guess you said
your goodbyes.
307
00:19:29,768 --> 00:19:36,241
>> Daniel: Yep.
>> Phyllis: Hey, I know what
308
00:19:36,308 --> 00:19:39,545
it's like to be distant from
your child.
309
00:19:39,611 --> 00:19:44,716
I really do.
Physically and emotionally.
310
00:19:44,783 --> 00:19:53,525
Oh, it is brutal.
It is so brutal.
311
00:19:53,592 --> 00:19:58,130
Hey, but at least they've seen
how you've turned your life
312
00:19:58,196 --> 00:20:00,365
around.
They don't have to hear about it
313
00:20:00,432 --> 00:20:02,901
from Portugal.
They saw it firsthand.
314
00:20:02,968 --> 00:20:04,469
>> Daniel: That's not much
comfort.
315
00:20:04,536 --> 00:20:06,038
>> Phyllis: They will come
around.
316
00:20:06,104 --> 00:20:10,342
Definitely Lucy will because
that bond with family -- boy,
317
00:20:10,409 --> 00:20:15,380
that is strong, especially the
bond between parent and child.
318
00:20:15,447 --> 00:20:20,218
That is so strong.
That can withstand anything.
319
00:20:20,285 --> 00:20:26,792
>> Daniel: Are you talking about
me and Lucy, hmm?
320
00:20:26,858 --> 00:20:33,599
Or is this about you, as usual?
>> Abby: Okay, so, what's going
321
00:20:33,665 --> 00:20:35,434
on with Nate?
Why does he have you so worried?
322
00:20:35,500 --> 00:20:38,470
>> Elena: Well, apparently, Nate
heard a rumor from a former
323
00:20:38,537 --> 00:20:40,505
colleague at Chancellor-Winters
that there's been a lot of
324
00:20:40,572 --> 00:20:45,010
tension between Devon and Lily.
So he's decided to put himself
325
00:20:45,077 --> 00:20:46,979
in the middle of whatever
they're going through.
326
00:20:47,045 --> 00:20:49,915
>> Abby: Oh, no.
>> Elena: Yeah.
327
00:20:49,982 --> 00:20:52,651
So I was hoping you'd be able to
shed some light onto what's
328
00:20:52,718 --> 00:20:56,788
going on so I have some idea
what Nate's walking into.
329
00:20:56,855 --> 00:20:59,124
>> Abby: Look, I'm worried about
Devon, too.
330
00:20:59,191 --> 00:21:02,027
I just...
I really don't want to betray
331
00:21:02,094 --> 00:21:05,631
his confidence.
>> Elena: I understand.
332
00:21:05,697 --> 00:21:08,800
And maybe I'm overstepping by
coming to you.
333
00:21:08,867 --> 00:21:14,506
I was just thinking if there's
a chance for us to prevent any
334
00:21:14,573 --> 00:21:17,075
worse family rupture, then we
should do everything that we
335
00:21:17,142 --> 00:21:19,878
can.
>> Abby: Well, I guess this is
336
00:21:19,945 --> 00:21:25,250
all gonna be public knowledge
soon enough.
337
00:21:25,317 --> 00:21:28,120
Devon is suing
Chancellor-Winters to regain
338
00:21:28,186 --> 00:21:43,068
control of his company.
>> Nate: Thanks for coming.
339
00:21:43,135 --> 00:21:44,336
control of his company.
>> Nate: Thanks for coming.
340
00:21:44,403 --> 00:21:48,540
I wasn't sure you'd show up.
>> Lily: Yeah, I wasn't so sure
341
00:21:48,607 --> 00:21:53,745
myself.
So, how are things at Newman?
342
00:21:53,812 --> 00:21:56,481
>> Nate: I'm starting to settle
in.
343
00:21:56,548 --> 00:21:59,551
The work is interesting.
>> Lily: Oh! That's amazing.
344
00:21:59,618 --> 00:22:01,920
>> Nate: [ Chuckles ] Yeah,
it's, uh -- it's challenging,
345
00:22:01,987 --> 00:22:05,791
though.
But I feel like I'm up for it.
346
00:22:05,857 --> 00:22:09,695
So, uh, what about you?
How are things on your end?
347
00:22:09,761 --> 00:22:12,364
>> Lily: Yeah. You know what?
I can't do this small talk, so
348
00:22:12,431 --> 00:22:13,865
I'm gonna go back to work.
>> Nate: Lily, wait, wait, wait.
349
00:22:13,932 --> 00:22:17,002
I-I didn't call you here to talk
about work.
350
00:22:17,069 --> 00:22:20,572
I wanted to see you because
we're family and so I can ask
351
00:22:20,639 --> 00:22:22,908
you about how things are going
with Devon.
352
00:22:22,974 --> 00:22:26,244
>> Lily: What about Devon?
>> Nate: Well, I saw Christine
353
00:22:26,311 --> 00:22:30,115
leaving his place, and from what
I could tell, it didn't look
354
00:22:30,182 --> 00:22:33,118
like she was there to have
coffee or visit Dom.
355
00:22:33,185 --> 00:22:36,288
And I've been hearing rumors
that there's tension going on
356
00:22:36,354 --> 00:22:38,857
in the company.
Listen, I'm worried, and I --
357
00:22:38,924 --> 00:22:44,096
and I'm hoping I could help.
>> Lily: [ Scoffs ]
358
00:22:44,162 --> 00:22:46,364
>> Jack: Believe me, Chance,
Stark is the one you want to be
359
00:22:46,431 --> 00:22:50,135
watching.
Diane found this at our front
360
00:22:50,202 --> 00:22:52,571
door today.
We are convinced it's another
361
00:22:52,637 --> 00:22:55,373
attempt on his part to play mind
games with us.
362
00:22:55,440 --> 00:22:58,043
>> Chance: [ Sighs ] Okay.
I see you didn't open it.
363
00:22:58,110 --> 00:22:59,611
>> Jack: I have no intention of
opening it.
364
00:22:59,678 --> 00:23:01,813
I can't imagine there's anything
of significance here.
365
00:23:01,880 --> 00:23:05,217
This is a cheap provocation, and
we're not going to buy into his
366
00:23:05,283 --> 00:23:07,052
garbage.
>> Chance: Damn it, Jack, this
367
00:23:07,119 --> 00:23:08,720
is exactly what I'm talking
about.
368
00:23:08,787 --> 00:23:10,956
If you think that Stark sent
this to you, why didn't you
369
00:23:11,022 --> 00:23:13,158
notify the police?
Why is it just sitting in your
370
00:23:13,225 --> 00:23:14,392
living room?
>> Diane: Well, I didn't think
371
00:23:14,459 --> 00:23:17,462
it was anything harmful.
Direct violence doesn't seem to
372
00:23:17,529 --> 00:23:19,631
be what Jeremy has in mind.
>> Chance: And what you think he
373
00:23:19,698 --> 00:23:21,299
intends?
>> Diane: Well, I get the
374
00:23:21,366 --> 00:23:25,237
feeling that this is some sort
of slow psychological torture.
375
00:23:25,303 --> 00:23:28,473
He wants to keep us guessing
about what his next move is.
376
00:23:28,540 --> 00:23:30,709
But you know what?
I'm not -- I'm not playing that
377
00:23:30,776 --> 00:23:32,277
game.
I-I can't take it.
378
00:23:32,344 --> 00:23:35,413
I want to know now.
>> Chance: No, no! Stop! Stop!
379
00:23:35,480 --> 00:23:37,482
[ Sighs ]
380
00:23:44,356 --> 00:23:47,359
>> "The Young and the Restless"
will continue.
381
00:24:06,278 --> 00:24:08,880
>> Diane: [ Chuckles ] Jeremy
always did love a good mystery
382
00:24:08,947 --> 00:24:11,283
novel.
"The Invisible Heist," one of
383
00:24:11,349 --> 00:24:12,951
his favorites, about a jewel
thief.
384
00:24:13,018 --> 00:24:15,086
>> Chance: Clever of him.
>> Diane: Yeah, it's one of his
385
00:24:15,153 --> 00:24:18,023
sick little games.
>> Chance: Okay, listen to me.
386
00:24:18,089 --> 00:24:21,159
If this man is as dangerous as
you seem to think, you need to
387
00:24:21,226 --> 00:24:25,797
bring something like this to us.
I mean, damn, what is the point
388
00:24:25,864 --> 00:24:28,266
of being a cop if everyone in
this town is just gonna run
389
00:24:28,333 --> 00:24:30,302
around and do whatever the hell
they want?
390
00:24:30,368 --> 00:24:35,106
It's unbelievable.
It is not your job to figure out
391
00:24:35,173 --> 00:24:36,675
his next move.
Do you understand me?
392
00:24:36,741 --> 00:24:40,278
Now, if he does anything else,
if he sends any more mysterious
393
00:24:40,345 --> 00:24:43,315
packages, anything, you let us
handle it.
394
00:24:43,381 --> 00:24:46,952
No engaging, no more games,
nothing preemptive.
395
00:24:47,018 --> 00:24:49,888
Understood?
I assume you have security on
396
00:24:49,955 --> 00:24:51,122
call, yeah?
>> Jack: Yes.
397
00:24:51,189 --> 00:24:53,525
>> Chance: Great.
Now, if he makes a definitive
398
00:24:53,592 --> 00:24:56,094
threat, if he does anything
credibly dangerous, we can
399
00:24:56,161 --> 00:24:58,263
provide you with extra
protection, but you have to
400
00:24:58,330 --> 00:25:00,599
promise me to let us deal with
him.
401
00:25:00,665 --> 00:25:03,168
>> Diane: The last thing I want
is for Jeremy to know that I'm
402
00:25:03,235 --> 00:25:04,569
working with the police again.
>> Chance: I don't care!
403
00:25:04,636 --> 00:25:07,472
I don't care!
Alert me if he crosses the line.
404
00:25:07,539 --> 00:25:14,679
Is that clear?
[ Sighs ]
405
00:25:14,746 --> 00:25:21,586
>> Diane: [ Scoffs ]
[ Door closes ]
406
00:25:21,653 --> 00:25:24,422
Come on.
By the time Jeremy makes another
407
00:25:24,489 --> 00:25:27,826
real threat, it'll be too late
for Chance or the police
408
00:25:27,893 --> 00:25:29,928
department or anybody else
to intervene.
409
00:25:32,497 --> 00:25:37,736
>> Phyllis: This isn't about me.
I know that. Um...
410
00:25:37,802 --> 00:25:43,341
Listen, I'm -- I'm just telling
you, as a parent, I understand.
411
00:25:43,408 --> 00:25:47,078
I empathize.
>> Daniel: [ Chuckles ]
412
00:25:47,145 --> 00:25:51,483
You know, the only reason you
empathize is because you've been
413
00:25:51,549 --> 00:25:55,186
screwing up as a parent lately.
So, I'm sorry if I see your
414
00:25:55,253 --> 00:25:58,056
empathy as a not-so-subtle
message for me to forgive you
415
00:25:58,123 --> 00:26:00,225
for meddling in my life.
I'm just supposed to overlook
416
00:26:00,292 --> 00:26:03,328
the fact that you flew thousands
of miles to go and butt in where
417
00:26:03,395 --> 00:26:08,833
you weren't wanted after I
specifically told you not to.
418
00:26:08,900 --> 00:26:11,269
>> Phyllis: Listen, I-I realize
the way that you're acting
419
00:26:11,336 --> 00:26:15,373
toward me is just a reaction to
losing Heather and Lucy.
420
00:26:15,440 --> 00:26:18,810
But I want you to know that I
can take it, alright?
421
00:26:18,877 --> 00:26:20,812
I can take the brunt of your
anger because that's what
422
00:26:20,879 --> 00:26:23,982
mothers do.
>> Daniel: Oh, wow. Wow.
423
00:26:24,049 --> 00:26:28,687
Who are you, huh?
Saint Phyllis all of a sudden?
424
00:26:28,753 --> 00:26:31,222
Oh, my God.
The way that you literally
425
00:26:31,289 --> 00:26:35,894
cannot think about anyone or
anything else is getting so old.
426
00:26:35,961 --> 00:26:39,631
You can't even admit that what
you did was wrong, can you?
427
00:26:39,698 --> 00:26:42,801
No, I didn't think so.
Yes, I am hurt.
428
00:26:42,867 --> 00:26:45,837
Yes, I am in pain.
But part of that is because of
429
00:26:45,904 --> 00:26:50,742
you.
You just can't see it, can you?
430
00:26:50,809 --> 00:26:59,651
It's sad.
>> Jeremy: Mnh, mnh, mnh.
431
00:26:59,718 --> 00:27:03,488
That is sad.
I feel for you, Phyllis.
432
00:27:03,555 --> 00:27:06,458
I really do.
It's pretty rough being attacked
433
00:27:06,524 --> 00:27:11,963
from all sides.
>> Elena: Wow.
434
00:27:12,030 --> 00:27:15,000
Suing Chancellor-Winters is a
drastic move.
435
00:27:15,066 --> 00:27:18,803
>> Abby: Look, I don't want to
get into the specifics, but Lily
436
00:27:18,870 --> 00:27:21,606
and Devon both feel like the
other is being unreasonable, and
437
00:27:21,673 --> 00:27:23,742
I'm just really worried that
this is gonna get ugly.
438
00:27:23,808 --> 00:27:26,378
>> Elena: Yeah, me too.
Devon and Lily's relationship
439
00:27:26,444 --> 00:27:28,013
has been rock-solid since I've
known them.
440
00:27:28,079 --> 00:27:29,714
I would hate for them to lose
that.
441
00:27:29,781 --> 00:27:32,083
>> Abby: But now I have to ask.
What's Nate up to that has you
442
00:27:32,150 --> 00:27:34,185
so worried?
>> Elena: [ Sighs ]
443
00:27:34,252 --> 00:27:37,455
He's convinced that he can
mediate or smooth things over
444
00:27:37,522 --> 00:27:39,991
by talking to Lily.
>> Abby: [ Sighs ] I wish.
445
00:27:40,058 --> 00:27:42,293
No, Lily and I both tried to
talk to Devon.
446
00:27:42,360 --> 00:27:45,597
We tried to get him to accept a
compromise, but he wouldn't do
447
00:27:45,663 --> 00:27:47,766
it.
So now Lily has her heels dug
448
00:27:47,832 --> 00:27:50,035
in, just like Devon does.
>> Elena: Yeah, they're both
449
00:27:50,101 --> 00:27:52,570
incredibly stubborn.
>> Abby: I wish there was a way
450
00:27:52,637 --> 00:27:54,806
that Nate could help repair the
relationship between his
451
00:27:54,873 --> 00:27:58,510
cousins, but I'm just afraid
that he could also make things
452
00:27:58,576 --> 00:28:02,414
a lot worse.
>> Lily: Nate, I am not gonna
453
00:28:02,480 --> 00:28:05,116
sit here and speculate about
Christine and Devon with you
454
00:28:05,183 --> 00:28:07,619
because it's none of your
business.
455
00:28:07,685 --> 00:28:09,320
>> Nate: Lily, this is not about
business.
456
00:28:09,387 --> 00:28:13,291
This is strictly about family.
I can't help but feel guilty
457
00:28:13,358 --> 00:28:16,761
about some of the things I've
been hearing, the accusations I
458
00:28:16,828 --> 00:28:19,364
leveled at Devon about him not
being able to let go of his
459
00:28:19,431 --> 00:28:21,232
partnership with Neil.
>> Lily: I'm sorry.
460
00:28:21,299 --> 00:28:23,802
Do you think that by trying to
magically fix things that all of
461
00:28:23,868 --> 00:28:25,970
a sudden you're gonna be
forgiven?
462
00:28:26,037 --> 00:28:28,673
>> Nate: I know it's not that
simple, but --
463
00:28:28,740 --> 00:28:34,279
>> Lily: Listen to me.
You betrayed your own family, so
464
00:28:34,345 --> 00:28:37,982
you are no longer my family.
So, whatever is going on between
465
00:28:38,049 --> 00:28:41,686
Devon and me is none of your
business, so stay out of it.
466
00:28:50,595 --> 00:28:54,632
>> Devon: What's going on, guys?
>> Lily: What -- I'm --
467
00:28:54,699 --> 00:28:57,235
[ Chuckles ] I'm sorry.
Is this your doing?
468
00:28:57,302 --> 00:29:00,038
Are you trying to call us both
here so that you can try to play
469
00:29:00,105 --> 00:29:02,373
hero and mediate after you
betrayed both of us?
470
00:29:02,440 --> 00:29:04,642
>> Nate: Hold on.
I had no clue he was coming
471
00:29:04,709 --> 00:29:05,944
here, and I certainly didn't
invite him.
472
00:29:06,010 --> 00:29:07,679
>> Lily: Okay, you know what?
>> Nate: But since both of
473
00:29:07,745 --> 00:29:08,780
you --
>> Lily: Nope, nope, nope.
474
00:29:08,847 --> 00:29:09,881
You guys can talk.
I'm getting out of here.
475
00:29:09,948 --> 00:29:11,549
>> Devon: Hang on a second.
Hang on one second.
476
00:29:11,616 --> 00:29:13,118
I didn't come here to talk to
him.
477
00:29:13,184 --> 00:29:15,320
I don't know what this is about.
I have nothing to say to him
478
00:29:15,386 --> 00:29:18,289
after what he did to us.
>> Lily: I find it really ironic
479
00:29:18,356 --> 00:29:21,559
that you find yourself superior
to Nate because he betrayed us
480
00:29:21,626 --> 00:29:24,229
when that's exactly what you are
doing by trying to take back
481
00:29:24,295 --> 00:29:27,432
Hamilton-Winters.
It's selfish, and it's the exact
482
00:29:27,499 --> 00:29:29,167
opposite of what Dad would have
wanted.
483
00:29:29,234 --> 00:29:31,069
>> Devon: You never even did
business with Neil the way I
484
00:29:31,136 --> 00:29:32,337
did.
>> Lily: Really?
485
00:29:32,403 --> 00:29:34,038
Well, you know what I do know?
He would have wanted us to solve
486
00:29:34,105 --> 00:29:35,540
this as a family and not fight
it out in court.
487
00:29:35,607 --> 00:29:36,774
>> Devon: Okay, stop fighting
me then.
488
00:29:36,841 --> 00:29:39,043
>> Nate: Hold on, you two.
Hey, look, it's getting a
489
00:29:39,110 --> 00:29:42,013
little out of hand, okay?
>> Lily: Nate, stay out of it.
490
00:29:42,080 --> 00:29:48,319
It is none of your business.
[ Sighs ] I'm done.
491
00:29:54,759 --> 00:29:56,995
>> Jack: I hate that Stark was
released so quickly.
492
00:29:57,061 --> 00:29:58,897
I hate that he's back in town so
soon.
493
00:29:58,963 --> 00:30:02,233
Most of all, I hate that he has
you unsettled all over again.
494
00:30:02,300 --> 00:30:05,069
>> Diane: I am concerned that
his return has stirred up all
495
00:30:05,136 --> 00:30:11,876
kinds of trouble, especially
Chance's suspicions about us.
496
00:30:11,943 --> 00:30:13,945
[ Sighs ]
>> Jack: I have a thought.
497
00:30:14,012 --> 00:30:15,680
>> Diane: No.
Whatever it is, the answer is
498
00:30:15,747 --> 00:30:17,415
no.
I don't want you taking this on.
499
00:30:17,482 --> 00:30:20,218
I won't let you.
And you heard what Chance said.
500
00:30:20,285 --> 00:30:24,088
We can't try to handle Jeremy on
our own, especially now, after
501
00:30:24,155 --> 00:30:25,790
we've been warned.
>> Jack: You're right.
502
00:30:25,857 --> 00:30:28,593
You're right.
But hear me out.
503
00:30:28,660 --> 00:30:33,298
What if we just removed
ourselves as targets?
504
00:30:33,364 --> 00:30:37,435
I mean, just until we find out
how to deal with Stark, what if
505
00:30:37,502 --> 00:30:42,774
we just short-circuited his
whole psy-ops game by going
506
00:30:42,840 --> 00:30:45,176
away?
>> Diane: Where?
507
00:30:45,243 --> 00:30:48,913
>> Jack: A secret trip.
Just the two of us.
508
00:30:48,980 --> 00:30:51,983
We turn this whole ordeal into
a romantic getaway.
509
00:30:52,050 --> 00:30:58,256
What do you say?
>> Phyllis: I'm not interested
510
00:30:58,323 --> 00:31:02,327
in your pity, okay?
Especially when it comes to my
511
00:31:02,393 --> 00:31:05,530
son.
>> Jeremy: Fair enough.
512
00:31:05,597 --> 00:31:08,066
Why don't we keep our focus on
Diane then?
513
00:31:08,132 --> 00:31:11,669
>> Phyllis: Okay, I have no
interest in aligning with you
514
00:31:11,736 --> 00:31:15,240
and whatever scheme you have
planned that you came back in
515
00:31:15,306 --> 00:31:18,743
town to execute.
See, it may seem like I'm at my
516
00:31:18,810 --> 00:31:24,682
breaking point to you...
but I am not.
517
00:31:24,749 --> 00:31:28,987
And, yeah, it does bother me
that Diane has conned so many
518
00:31:29,053 --> 00:31:32,957
people in town and they believe
she's an angel, while I keep on
519
00:31:33,024 --> 00:31:37,262
getting in trouble for trying to
take her down.
520
00:31:37,328 --> 00:31:43,835
>> Jeremy: My, Diane really gets
under your skin.
521
00:31:43,901 --> 00:31:47,972
>> Phyllis: When it seems like I
don't have options is when I
522
00:31:48,039 --> 00:31:52,010
double down.
And I don't need someone like
523
00:31:52,076 --> 00:32:00,084
you to help me.
I know how to get what I want.
524
00:32:00,151 --> 00:32:04,922
>> Jeremy: Hmm.
How about...
525
00:32:04,989 --> 00:32:10,361
I could offer you a plan that
would guarantee bringing Diane
526
00:32:10,428 --> 00:32:13,865
down and at the same time giving
you an escape from all the blame
527
00:32:13,931 --> 00:32:18,036
and hate that you've been
receiving all the time now,
528
00:32:18,102 --> 00:32:21,239
even from your own son.
529
00:32:28,646 --> 00:32:31,249
>> Phyllis: I don't need an
escape from anything.
530
00:32:31,316 --> 00:32:34,686
My relationships with people in
my life that matter are just
531
00:32:34,752 --> 00:32:37,488
fine.
I don't need you.
532
00:32:37,555 --> 00:32:42,393
Keep your schemes to yourself.
I'm not interested.
533
00:32:42,460 --> 00:32:46,264
>> Jeremy: Right.
And you keep telling yourself
534
00:32:46,331 --> 00:32:57,175
that.
>> Diane: I like the sound of
535
00:32:57,241 --> 00:33:00,044
that -- a romantic getaway --
but do you really think we can
536
00:33:00,111 --> 00:33:02,180
escape?
>> Jack: Sure we can.
537
00:33:02,246 --> 00:33:05,516
>> Diane: Jack, even if we go
someplace that Jeremy can't find
538
00:33:05,583 --> 00:33:08,486
us, he's -- he's already gotten
into my head.
539
00:33:08,553 --> 00:33:11,155
>> Jack: Stark can only rattle
us if we allow it.
540
00:33:11,222 --> 00:33:15,159
I am not going to let him rain
on our happiness.
541
00:33:15,226 --> 00:33:19,897
Hey, trust me.
I will handle everything.
542
00:33:19,964 --> 00:33:25,770
>> Diane: [ Exhales sharply ]
>> Devon: I just came here to
543
00:33:25,837 --> 00:33:27,739
get a drink, but I don't really
like the atmosphere, so I'm
544
00:33:27,805 --> 00:33:29,941
gonna excuse myself.
>> Nate: Devon, wait.
545
00:33:30,007 --> 00:33:32,877
Is it true you're trying to
break up Chancellor-Winters?
546
00:33:32,944 --> 00:33:35,213
>> Devon: That's none of your
business.
547
00:33:35,279 --> 00:33:37,181
>> Nate: Well, this is gonna
piss you off even more because
548
00:33:37,248 --> 00:33:40,084
it is my business.
Someone needs to talk some sense
549
00:33:40,151 --> 00:33:42,587
into both you and Lily.
>> Devon: Is that right?
550
00:33:42,653 --> 00:33:44,889
Is that gonna be you?
>> Nate: Well, since you both
551
00:33:44,956 --> 00:33:47,392
are already mad at me, I figured
I have nothing left to lose in
552
00:33:47,458 --> 00:33:49,527
trying.
So I'm gonna say my piece
553
00:33:49,594 --> 00:33:52,897
because you have something
amazing with Chancellor-Winters.
554
00:33:52,964 --> 00:33:56,033
Neil wouldn't want you to
destroy that or your bond.
555
00:33:56,100 --> 00:33:59,337
>> Devon: You don't get to talk
to me about Neil 'cause you
556
00:33:59,404 --> 00:34:01,639
barely knew him.
So, the next time you have
557
00:34:01,706 --> 00:34:04,809
something to say about Neil,
keep it to yourself.
558
00:34:10,548 --> 00:34:17,688
[ Door closes ]
>> Daniel: Hey.
559
00:34:17,755 --> 00:34:22,693
>> Lily: Hi.
Sorry, I don't really feel like
560
00:34:22,760 --> 00:34:26,230
talking right now.
>> Daniel: Yeah. That's good.
561
00:34:26,297 --> 00:34:29,067
That's fine.
I don't really feel like talking
562
00:34:29,133 --> 00:34:33,871
right now, either.
Is it okay if we don't talk in
563
00:34:33,938 --> 00:34:38,543
the same place, though?
'Cause, you know, being here
564
00:34:38,609 --> 00:34:40,745
gives me a sense of peace that I
could really use after the day I
565
00:34:40,812 --> 00:34:44,415
had.
>> Lily: Sure.
566
00:34:48,753 --> 00:34:53,791
[ Breathes deeply ]
Actually, if you don't mind, I
567
00:34:53,858 --> 00:35:02,200
kind of could use someone to
talk to right now.
568
00:35:02,266 --> 00:35:08,873
>> Daniel: Yeah.
I can do that.
569
00:35:08,940 --> 00:35:10,575
I can at least listen.
[ Chuckles ]
570
00:35:10,641 --> 00:35:18,416
[ Breathes deeply ]
>> Lily: Why is family so hard?
571
00:35:18,483 --> 00:35:22,186
>> Daniel: [ Scoffs ]
[ Sighs ]
572
00:35:22,253 --> 00:35:26,390
Nope. Sorry.
I don't have any answers for
573
00:35:26,457 --> 00:35:34,866
that at the moment.
>> Next week on
574
00:35:34,932 --> 00:35:36,934
"The Young and the Restless"...
>> Devon: Like I said on the
575
00:35:37,001 --> 00:35:38,903
phone, you got 30 minutes to say
whatever you want to say to me.
576
00:35:38,970 --> 00:35:41,506
And try not to lie.
>> Tucker: So, I'm here with a
577
00:35:41,572 --> 00:35:44,041
proposition that could change
your life.
578
00:35:44,108 --> 00:35:46,344
>> Adam: And if you're telling
me the truth, that you have a
579
00:35:46,410 --> 00:35:48,813
huge opportunity and you're not
just stringing me along, I would
580
00:35:48,880 --> 00:35:50,982
like to hear your plan right
now.
581
00:36:06,497 --> 00:36:09,433
♪♪
582
00:36:09,500 --> 00:36:12,436
-- Captions by VITAC --
www.vitac.com
583
00:36:12,503 --> 00:36:15,439
Captioning Provided by
Bell Dramatic Serial Company,
584
00:36:15,506 --> 00:36:18,442
Sony Pictures Television
and CBS, Inc.
585
00:36:18,509 --> 00:36:20,511
♪♪