1 00:00:23,690 --> 00:00:25,925 >> Kyle: Surprise. 2 00:00:25,992 --> 00:00:28,228 >> Summer: What's all this? 3 00:00:28,294 --> 00:00:33,633 >> Kyle: I was hoping you would join me for lunch. 4 00:00:35,635 --> 00:00:37,637 >> Sally: If I hadn't had you here with me, I don't know 5 00:00:37,704 --> 00:00:40,874 what I would have done. 6 00:00:40,940 --> 00:00:48,248 >> Nick: Well, you're just lucky I was in the neighborhood. 7 00:00:48,314 --> 00:00:52,852 Are you ready to talk about what happened after you told him? 8 00:00:52,919 --> 00:00:55,288 >> Sally: There's really not much to say. 9 00:00:55,355 --> 00:01:00,326 I didn't really give Adam much of a chance to weigh in. 10 00:01:00,393 --> 00:01:05,565 >> Nick: [ Sighs ] How did he react? 11 00:01:05,632 --> 00:01:06,833 >> Sally: Um... 12 00:01:06,900 --> 00:01:14,140 [ Chuckles ] He was stunned as all hell. 13 00:01:14,207 --> 00:01:16,943 That's for sure. 14 00:01:17,010 --> 00:01:19,913 [ Sighs ] I don't know. 15 00:01:19,979 --> 00:01:25,452 He tried talking about how he wanted us to get back together. 16 00:01:25,518 --> 00:01:27,821 You know, so the baby could have a family, 17 00:01:27,887 --> 00:01:32,792 but I told him that that wasn't going to happen. 18 00:01:32,859 --> 00:01:34,727 You know, I think by the end, he started to understand 19 00:01:34,794 --> 00:01:37,530 that this didn't change anything between us, 20 00:01:37,597 --> 00:01:42,569 that I wanted him to be a part of the baby's life. 21 00:01:42,635 --> 00:01:46,272 That's it. 22 00:01:46,339 --> 00:01:49,008 >> Nick: Well, understand doesn't mean accept. 23 00:01:49,075 --> 00:01:51,644 >> Sally: Yeah, I know you're right. 24 00:01:51,711 --> 00:01:53,112 I mean, I think it's going to take some time 25 00:01:53,179 --> 00:01:54,247 to come to grips with all this. 26 00:01:54,314 --> 00:01:56,516 It's been hard for even me to take in. 27 00:01:56,583 --> 00:01:59,719 And we've had each other. 28 00:01:59,786 --> 00:02:00,753 >> Nick: Yeah. 29 00:02:00,820 --> 00:02:03,056 Adam's more of a loner. 30 00:02:03,122 --> 00:02:05,492 He doesn't have that support system. 31 00:02:05,558 --> 00:02:07,126 >> Sally: Yeah. 32 00:02:07,193 --> 00:02:11,064 I guess we're going to have to see what happens 33 00:02:11,131 --> 00:02:14,367 when he gets over the shock. 34 00:02:15,401 --> 00:02:30,283 ♪♪ ♪♪ 35 00:02:30,350 --> 00:02:35,054 ♪♪ ♪♪ 36 00:02:35,121 --> 00:02:45,965 ♪♪ 37 00:02:47,834 --> 00:02:51,037 >> Billy: Thank you. >> Chelsea: Everything is wrong? 38 00:02:51,104 --> 00:02:54,440 Well, I believe there's more good in the world than that. 39 00:02:54,507 --> 00:02:57,577 >> Adam: Well, I'm glad one of us does. 40 00:02:57,644 --> 00:02:59,846 >> Chelsea: You seemed a little preoccupied after we finished 41 00:02:59,913 --> 00:03:02,081 helping Connor with his homework. 42 00:03:02,148 --> 00:03:03,316 Adam, I meant what I said. 43 00:03:03,383 --> 00:03:04,717 You deserve happiness. 44 00:03:04,784 --> 00:03:07,287 >> Adam: [ Chuckles ] The universe clearly 45 00:03:07,353 --> 00:03:08,488 thinks otherwise. 46 00:03:08,555 --> 00:03:09,522 >> Chelsea: Okay, Let me guess. 47 00:03:09,589 --> 00:03:10,623 Let me guess. 48 00:03:10,690 --> 00:03:11,925 You got a phone call from Sally, and then you took off. 49 00:03:11,991 --> 00:03:16,362 So, I'm guessing this has something to do with her. 50 00:03:16,429 --> 00:03:17,030 >> Adam: Look. 51 00:03:17,096 --> 00:03:18,064 You have enough on your plate. 52 00:03:18,131 --> 00:03:20,433 I-I don't want you to take on my burdens, as well. 53 00:03:20,500 --> 00:03:23,236 >> Chelsea: Hey, you helped me through one of the darkest times 54 00:03:23,303 --> 00:03:24,938 of my life. 55 00:03:25,004 --> 00:03:27,640 I'm doing well now, partly because of you. 56 00:03:27,707 --> 00:03:28,708 Let me return the favor. 57 00:03:28,775 --> 00:03:30,476 >> Adam: Really, I-I appreciate your concern, Chels. 58 00:03:30,543 --> 00:03:31,344 >> Chelsea: Great. 59 00:03:31,411 --> 00:03:34,881 Okay, so you'll tell me what's going on? 60 00:03:34,948 --> 00:03:35,782 Adam, come on. 61 00:03:35,848 --> 00:03:38,151 Sometimes you just got to get things out. 62 00:03:38,217 --> 00:03:38,885 It's unhealthy. 63 00:03:38,952 --> 00:03:43,089 You can't bury everything inside. 64 00:03:43,156 --> 00:03:45,825 >> Adam: I-I do need someone to talk to. 65 00:03:45,892 --> 00:03:49,629 Are you free to go on a walk with me? 66 00:03:58,571 --> 00:04:01,407 >> Kyle: For you. 67 00:04:01,474 --> 00:04:08,448 I know I'm in the doghouse still -- for good reason. 68 00:04:08,514 --> 00:04:09,983 >> Summer: Is this some kind of bribe? 69 00:04:10,049 --> 00:04:11,951 >> Kyle: Peace offering. 70 00:04:12,018 --> 00:04:14,487 Look -- I know I have a lot to make up for, 71 00:04:14,554 --> 00:04:16,789 and I don't expect one lunch to make everything 72 00:04:16,856 --> 00:04:18,458 right between us. 73 00:04:18,524 --> 00:04:23,129 But we have to start somewhere, and we both got to eat. 74 00:04:23,196 --> 00:04:25,031 >> Summer: I just came home to pick up some reports that I was 75 00:04:25,098 --> 00:04:26,199 making notes on last night. 76 00:04:26,265 --> 00:04:28,668 I have back-to-back meetings this afternoon. 77 00:04:28,735 --> 00:04:31,270 >> Kyle: Please don't say no. 78 00:04:31,337 --> 00:04:33,439 >> Summer: Kyle... 79 00:04:33,506 --> 00:04:35,208 I asked you to give me some time. 80 00:04:35,274 --> 00:04:38,077 >> Kyle: Now I'm asking for the same thing -- 81 00:04:38,144 --> 00:04:40,780 time together, an hour to ourselves, 82 00:04:40,847 --> 00:04:43,416 without interruptions, where you can enjoy 83 00:04:43,483 --> 00:04:48,388 your favorite chicken salad, sparkling rosé 84 00:04:48,454 --> 00:04:54,027 while I plead, grovel, beg, attempt to be mildly 85 00:04:54,093 --> 00:04:57,830 entertaining and generally throw myself at your mercy. 86 00:04:57,897 --> 00:04:59,799 >> Summer: This wasn't some silly fight that's going to be 87 00:04:59,866 --> 00:05:01,668 solved with a few "I'm sorries." 88 00:05:01,734 --> 00:05:09,342 >> Kyle: I promise to be charming, as well as contrite. 89 00:05:09,409 --> 00:05:14,013 Look -- whether you stay or go, I'm going to keep apologizing 90 00:05:14,080 --> 00:05:16,015 until you hear me. 91 00:05:16,082 --> 00:05:17,917 I overstepped with Victor. 92 00:05:17,984 --> 00:05:19,285 And I own that. 93 00:05:19,352 --> 00:05:21,954 But, worse yet, I lied to you about it. 94 00:05:22,021 --> 00:05:25,291 And that is unacceptable. 95 00:05:25,358 --> 00:05:28,127 I thought I could control the situation, protect Jabot, 96 00:05:28,194 --> 00:05:31,230 and benefit from the results. 97 00:05:31,297 --> 00:05:33,599 It wasn't till I saw the effect it was having on the people 98 00:05:33,666 --> 00:05:36,636 I loved the most that I was able to overcome 99 00:05:36,703 --> 00:05:45,912 my foolish pride and admit that I made a mistake. 100 00:05:45,978 --> 00:05:48,414 >> Summer: Chicken salad, huh? 101 00:05:48,481 --> 00:05:52,452 >> Kyle: With sliced red grapes and walnuts on a 102 00:05:52,518 --> 00:05:57,690 fresh croissant with that triple-cream brie you love. 103 00:05:57,757 --> 00:06:01,728 And for dessert, your favorite citrus tart. 104 00:06:01,794 --> 00:06:05,298 >> Summer: All washed down with some sparkling rosé? 105 00:06:05,364 --> 00:06:07,433 You really think of everything. 106 00:06:07,500 --> 00:06:09,502 >> Kyle: I try. 107 00:06:17,176 --> 00:06:19,178 [ Cellphone pings ] >> Summer: Something important? 108 00:06:26,786 --> 00:06:28,788 >> Kyle: Your grandfather. 109 00:06:34,060 --> 00:06:36,629 >> Chelsea: I have a therapy session, but it's not for a 110 00:06:36,696 --> 00:06:39,465 while, and the sitter is coming early, actually. 111 00:06:39,532 --> 00:06:42,969 So, yeah, I can go on a walk with you. 112 00:06:43,035 --> 00:06:44,904 >> Adam: Great. 113 00:06:44,971 --> 00:06:47,774 >> Chelsea: Let me just talk to Billy real fast. 114 00:06:47,840 --> 00:06:49,509 Hey? 115 00:06:49,575 --> 00:06:51,878 >> Billy: Two hot chocolates, extra marshmallows. 116 00:06:51,944 --> 00:06:53,279 I remembered this time. 117 00:06:53,346 --> 00:06:56,315 >> Chelsea: So, Adam's going through something. 118 00:06:56,382 --> 00:06:57,683 He kind of needs somebody to talk to. 119 00:06:57,750 --> 00:07:00,553 And I think I'm the only person he can confide in right now. 120 00:07:00,620 --> 00:07:02,421 So, I'm just going to go on a quick walk with him. 121 00:07:02,488 --> 00:07:03,523 >> Billy: Sure. Great. 122 00:07:03,589 --> 00:07:04,190 No problem. 123 00:07:04,257 --> 00:07:06,759 I will drink these by myself. 124 00:07:06,826 --> 00:07:08,161 >> Chelsea: I'm sorry. 125 00:07:08,227 --> 00:07:10,563 >> Billy: It's no problem at all, but next time these are on 126 00:07:10,630 --> 00:07:12,231 you. 127 00:07:12,298 --> 00:07:12,899 >> Chelsea: Deal. 128 00:07:12,965 --> 00:07:14,534 And I'll come find you later. 129 00:07:14,600 --> 00:07:15,168 >> Billy: Sounds good. 130 00:07:15,234 --> 00:07:17,236 >> Chelsea: Okay. 131 00:07:25,077 --> 00:07:30,283 >> Sally: Maybe it's time that we face the other side of this. 132 00:07:30,349 --> 00:07:35,288 You know, where this puts you and me. 133 00:07:35,354 --> 00:07:36,656 >> Nick: I don't know what you mean. 134 00:07:36,722 --> 00:07:39,959 I've told you our relationship and this baby 135 00:07:40,026 --> 00:07:41,828 are two different things. 136 00:07:41,894 --> 00:07:44,230 One doesn't affect the other. 137 00:07:44,297 --> 00:07:47,533 >> Sally: I know that you said that. 138 00:07:47,600 --> 00:07:49,802 But that was before we were certain that this baby isn't 139 00:07:49,869 --> 00:07:51,204 yours. 140 00:07:51,270 --> 00:07:54,073 You know, we've been so caught up in my worries and fears. 141 00:07:54,140 --> 00:07:58,477 But what about how you feel? 142 00:07:58,544 --> 00:07:59,979 >> Nick: It's not an issue. 143 00:08:00,046 --> 00:08:02,648 >> Sally: Yes, it is. 144 00:08:02,715 --> 00:08:11,257 I hate being so self-absorbed that I've been neglecting you. 145 00:08:11,324 --> 00:08:15,528 >> Nick: It's fine, really. 146 00:08:15,595 --> 00:08:17,196 >> Sally: Look, you might have believed that this baby's 147 00:08:17,263 --> 00:08:21,634 paternity wouldn't make a difference. 148 00:08:21,701 --> 00:08:24,904 But...I don't know. 149 00:08:24,971 --> 00:08:28,507 Maybe that's changed, now that you're having to deal 150 00:08:28,574 --> 00:08:31,711 with the truth? 151 00:08:31,777 --> 00:08:33,946 Deep down in your heart, with all the realities out on the 152 00:08:34,013 --> 00:08:39,385 table, how do you really feel about this? 153 00:08:59,005 --> 00:08:59,906 >> Billy: Hey, there. 154 00:08:59,972 --> 00:09:03,576 Brought you and your co-CEO a hot chocolate. 155 00:09:03,643 --> 00:09:04,577 That's right. I'm sorry. 156 00:09:04,644 --> 00:09:06,479 He doesn't work here anymore. 157 00:09:06,545 --> 00:09:07,280 Yep. 158 00:09:07,346 --> 00:09:08,581 Well, hopefully the warm beverage 159 00:09:08,648 --> 00:09:10,383 will help ease the pain, knowing that it was 160 00:09:10,449 --> 00:09:12,518 a colossal mistake hiring Adam in the first place. 161 00:09:12,585 --> 00:09:14,287 >> Jack: If you're through giving me grief, I got a few 162 00:09:14,353 --> 00:09:15,821 fires to put out here. 163 00:09:15,888 --> 00:09:17,790 So, unless you've come here to offer yourself 164 00:09:17,857 --> 00:09:20,893 as Adam's replacement, your lighthearted sarcasm 165 00:09:20,960 --> 00:09:21,861 is not welcome right now. 166 00:09:21,928 --> 00:09:23,029 >> Billy: Ha ha! 167 00:09:23,095 --> 00:09:24,397 Very funny, Jack. 168 00:09:24,463 --> 00:09:28,634 As if you would ever consider hiring me as your co-CEO. 169 00:09:28,701 --> 00:09:30,136 >> Jack: You know what? 170 00:09:30,202 --> 00:09:38,978 If you sincerely wanted it, I would. 171 00:09:39,045 --> 00:09:44,317 >> Chelsea: You ready to tell me what's wrong? 172 00:09:44,383 --> 00:09:53,025 >> Adam: Um, Sally just informed me that she's pregnant. 173 00:09:53,092 --> 00:09:56,162 >> Chelsea: What? 174 00:09:56,228 --> 00:09:57,964 Oh. 175 00:09:58,030 --> 00:09:59,065 Adam, I'm so sorry. 176 00:09:59,131 --> 00:10:01,334 I didn't realize she and Nick were so serious. 177 00:10:01,400 --> 00:10:05,538 >> Adam: Well, that's the thing. 178 00:10:05,604 --> 00:10:07,840 Um, Nick's not the father. 179 00:10:07,907 --> 00:10:11,177 I am. 180 00:10:11,243 --> 00:10:14,914 >> Chelsea: Oh. 181 00:10:14,981 --> 00:10:17,450 Wow. Uh, that's... 182 00:10:17,516 --> 00:10:19,652 >> Adam: I know. 183 00:10:19,719 --> 00:10:22,388 >> Chelsea: So, is she still seeing Nick? 184 00:10:22,455 --> 00:10:23,489 Are they still seeing each other? 185 00:10:23,556 --> 00:10:26,392 >> Adam: Oh, I assume so. 186 00:10:26,459 --> 00:10:27,927 And before you ask, I don't think this is 187 00:10:27,994 --> 00:10:30,496 going to be enough for him to walk away, especially now 188 00:10:30,563 --> 00:10:33,232 when it's another opportunity to stick it to me. 189 00:10:33,299 --> 00:10:36,002 >> Chelsea: I thought you two were getting along better. 190 00:10:36,068 --> 00:10:38,571 >> Adam: Yeah, we were, for about 5 minutes. 191 00:10:38,637 --> 00:10:41,540 And then we both came to our senses. 192 00:10:41,607 --> 00:10:43,542 >> Chelsea: I'm sorry to hear that. 193 00:10:43,609 --> 00:10:46,012 >> Adam: Yeah. Well... 194 00:10:46,078 --> 00:10:50,716 >> Chelsea: I was hoping it would last longer this time. 195 00:10:50,783 --> 00:10:54,286 I hate seeing you so bitter. 196 00:10:54,353 --> 00:10:56,589 >> Adam: Well, hell, yeah, I'm bitter. 197 00:10:56,655 --> 00:10:59,925 I mean, Nick is so damn entitled. 198 00:10:59,992 --> 00:11:02,528 He takes and he takes and he takes. 199 00:11:02,595 --> 00:11:04,330 I mean, I may be the kid's biological father, 200 00:11:04,397 --> 00:11:05,965 but he gets the woman. 201 00:11:06,032 --> 00:11:11,070 He gets the family, the cushy job at Newman, 202 00:11:11,137 --> 00:11:13,105 all that day-to-day time with my newest child, 203 00:11:13,172 --> 00:11:16,208 with the woman that I love during the most special 204 00:11:16,275 --> 00:11:18,878 and intimate time imaginable. 205 00:11:18,944 --> 00:11:20,813 Not to mention, he's already raising Christian, 206 00:11:20,880 --> 00:11:26,318 which is something that I stupidly agreed to. 207 00:11:26,385 --> 00:11:29,688 When is enough enough for the guy? 208 00:11:29,755 --> 00:11:36,128 >> Nick: You know, when we got the paternity results, 209 00:11:36,195 --> 00:11:38,264 I was disappointed. 210 00:11:38,330 --> 00:11:41,434 So, I've just been trying real hard not to feel anything. 211 00:11:41,500 --> 00:11:42,568 >> Sally: Why? 212 00:11:42,635 --> 00:11:44,403 >> Nick: Because I just want to be here for you, Sally. 213 00:11:44,470 --> 00:11:47,773 You are in by far the most difficult position 214 00:11:47,840 --> 00:11:49,508 in all of this. 215 00:11:49,575 --> 00:11:51,577 The amount of stress and pressure you must feel, 216 00:11:51,644 --> 00:11:53,646 and it was going to be like this no matter who the father 217 00:11:53,712 --> 00:11:55,848 turned out to be. 218 00:11:55,915 --> 00:11:57,416 It's just not a time for me to be thinking 219 00:11:57,483 --> 00:11:59,485 or worrying about myself at all. 220 00:12:03,489 --> 00:12:09,862 >> Sally: You are an amazing man, and I am overwhelmed by 221 00:12:09,929 --> 00:12:12,264 everything that you've done for me, but I am not the only one 222 00:12:12,331 --> 00:12:15,501 in this. 223 00:12:15,568 --> 00:12:17,937 You're allowed to have feelings, and shoving them down like this 224 00:12:18,003 --> 00:12:22,007 is not healthy for you. 225 00:12:22,074 --> 00:12:24,009 >> Nick: I just don't want to hurt you with anything I might 226 00:12:24,076 --> 00:12:27,513 say, especially right now. 227 00:12:27,580 --> 00:12:31,083 >> Sally: I don't need you to protect me. 228 00:12:31,150 --> 00:12:34,320 I need the truth. 229 00:12:34,386 --> 00:12:38,757 So, please, just take a moment so you can figure out 230 00:12:38,824 --> 00:12:46,665 how you actually feel about Adam being the father. 231 00:12:46,732 --> 00:12:49,835 >> Nick: Alright. 232 00:12:49,902 --> 00:12:54,140 Truth is, I'm more than disappointed. 233 00:12:54,206 --> 00:12:56,342 I'm devastated. 234 00:13:16,028 --> 00:13:22,301 >> Nick: When I started to think about a baby, our baby, 235 00:13:22,368 --> 00:13:27,106 I was really getting excited, thinking about this beautiful, 236 00:13:27,173 --> 00:13:29,108 amazing, little human that we were going to raise 237 00:13:29,175 --> 00:13:33,212 and nurture together. 238 00:13:33,279 --> 00:13:34,413 Start this little family. 239 00:13:34,480 --> 00:13:37,016 I was... 240 00:13:40,319 --> 00:13:43,822 I really wanted it. 241 00:13:43,889 --> 00:13:47,359 Then, that dream was shattered. 242 00:13:47,426 --> 00:13:52,998 And, honestly, the fact that it's Adam, it's just... 243 00:13:53,065 --> 00:13:53,799 >> Sally: Yeah. I know. 244 00:13:53,866 --> 00:13:57,536 It complicates things. 245 00:13:57,603 --> 00:14:02,074 >> Nick: I will never be able to trust Adam. 246 00:14:02,141 --> 00:14:04,810 He will use this situation to reinsert himself 247 00:14:04,877 --> 00:14:08,147 in your life before the baby, certainly after. 248 00:14:08,214 --> 00:14:11,383 What kind of chances are we going to have to build our 249 00:14:11,450 --> 00:14:13,018 relationship? 250 00:14:13,085 --> 00:14:15,454 >> Sally: A really good one, I hope. 251 00:14:15,521 --> 00:14:16,789 >> Nick: I hope that, too. 252 00:14:16,855 --> 00:14:19,024 I do. 253 00:14:19,091 --> 00:14:21,393 But Adam is going to keep piling on pressure. 254 00:14:21,460 --> 00:14:23,395 He will be relentless. 255 00:14:23,462 --> 00:14:25,831 He knows no boundaries. 256 00:14:25,898 --> 00:14:29,768 You say you don't need me to protect you, okay? 257 00:14:29,835 --> 00:14:31,337 But I feel like I need to protect us. 258 00:14:31,403 --> 00:14:33,305 Otherwise, how are we going to be prepared 259 00:14:33,372 --> 00:14:35,741 for everything that I know Adam's going to throw at us? 260 00:14:41,347 --> 00:14:43,983 >> Chelsea: You have to accept the choice you made, 261 00:14:44,049 --> 00:14:46,752 to let Nick raise Christian. 262 00:14:46,819 --> 00:14:48,554 It was the right thing to do at the time. 263 00:14:48,621 --> 00:14:50,956 You did it for your son. 264 00:14:51,023 --> 00:15:01,066 Nick gave him love, care, stability, and he still does. 265 00:15:01,133 --> 00:15:05,304 If anyone knows how hard that decision is, it's me. 266 00:15:05,371 --> 00:15:07,573 But we are so lucky. 267 00:15:07,640 --> 00:15:11,143 Christian and Johnny are being raised by people who truly care 268 00:15:11,210 --> 00:15:12,144 and truly love them. 269 00:15:12,211 --> 00:15:14,980 And it could have gone a lot differently. 270 00:15:15,047 --> 00:15:17,850 But we did what was right for those children. 271 00:15:17,916 --> 00:15:20,819 >> Adam: And I understand that, obviously. 272 00:15:20,886 --> 00:15:22,988 But this -- >> Chelsea: No, Adam, no "buts." 273 00:15:23,055 --> 00:15:25,891 I mean, we don't know what the future holds for Nick and Sally, 274 00:15:25,958 --> 00:15:29,028 but it doesn't matter. 275 00:15:29,094 --> 00:15:32,765 You shouldn't let that affect your thoughts on this new baby. 276 00:15:32,831 --> 00:15:33,666 >> Adam: No? 277 00:15:33,732 --> 00:15:35,267 >> Chelsea: No, you should just be excited. 278 00:15:35,334 --> 00:15:37,636 You get to be a dad again. 279 00:15:37,703 --> 00:15:39,872 And listen. 280 00:15:39,938 --> 00:15:41,740 At least Sally told you the truth, you know? 281 00:15:41,807 --> 00:15:44,543 She didn't lie or try to hide this pregnancy from you, 282 00:15:44,610 --> 00:15:46,779 which makes me think she wants you to be a part 283 00:15:46,845 --> 00:15:49,715 of this child's life. 284 00:15:49,782 --> 00:15:55,087 >> Adam: I just don't think that's going to be enough. 285 00:15:55,154 --> 00:15:56,655 >> Billy: You should leave the jokes to me, Jack. 286 00:15:56,722 --> 00:15:57,756 I'm the funny one in the family. 287 00:15:57,823 --> 00:15:58,557 >> Jack: It's not a joke. 288 00:15:58,624 --> 00:15:59,692 >> Billy: Okay. 289 00:15:59,758 --> 00:16:01,627 Do you recall the last time that I ran Jabot? 290 00:16:01,694 --> 00:16:04,563 It didn't go so well, except for the guy that I lost the company 291 00:16:04,630 --> 00:16:05,564 yacht to in a poker game. 292 00:16:05,631 --> 00:16:07,099 Went fantastic for him. 293 00:16:07,166 --> 00:16:08,400 >> Jack: You would not be running it solo. 294 00:16:08,467 --> 00:16:10,169 There is more than enough work for both of us. 295 00:16:10,235 --> 00:16:12,638 Besides, if I could give you a hand up in your journey 296 00:16:12,705 --> 00:16:15,407 of self-discovery, or whatever we're calling it these days, 297 00:16:15,474 --> 00:16:16,942 so much the better. 298 00:16:17,009 --> 00:16:17,810 >> Billy: Okay. 299 00:16:17,876 --> 00:16:20,346 "A," you've never taken me serious, okay? 300 00:16:20,412 --> 00:16:21,613 And for good reason. 301 00:16:21,680 --> 00:16:23,415 And your last little comment right there actually proves 302 00:16:23,482 --> 00:16:24,283 the point. 303 00:16:24,350 --> 00:16:26,552 And "B," I'll figure myself out, alright? 304 00:16:26,618 --> 00:16:27,419 I don't need a handout. 305 00:16:27,486 --> 00:16:28,220 >> Jack: Would you relax? 306 00:16:28,287 --> 00:16:29,421 This is not a mercy hire. 307 00:16:29,488 --> 00:16:30,589 You are an Abbott. 308 00:16:30,656 --> 00:16:32,558 This business belongs to both of us. 309 00:16:32,624 --> 00:16:34,126 >> Billy: On a technicality, yeah. 310 00:16:34,193 --> 00:16:35,728 >> Jack: Furthermore, when you are focused, 311 00:16:35,794 --> 00:16:38,330 when you are determined, when you are not sabotaging 312 00:16:38,397 --> 00:16:40,999 yourself, you are a creative, insightful 313 00:16:41,066 --> 00:16:44,103 executive whose opinion matters. 314 00:16:44,169 --> 00:16:46,605 Look -- you would be an asset here or anywhere else. 315 00:16:46,672 --> 00:16:48,874 I know I have questioned whether or not you fit 316 00:16:48,941 --> 00:16:50,909 into the corporate life, but I'd be willing to give it 317 00:16:50,976 --> 00:16:51,543 another try. 318 00:16:51,610 --> 00:16:53,178 Hell, I'd be grateful. 319 00:16:53,245 --> 00:16:55,981 Look -- this could be your chance to find out 320 00:16:56,048 --> 00:17:00,953 how and where you want to be for the long haul. 321 00:17:01,019 --> 00:17:02,554 >> Billy: Well, thank you for the kind words, 322 00:17:02,621 --> 00:17:04,456 but we both know my pattern, okay? 323 00:17:04,523 --> 00:17:06,759 I get the slightest whiff of responsibility, 324 00:17:06,825 --> 00:17:07,726 and I crash and burn. 325 00:17:07,793 --> 00:17:09,094 >> Jack: You know what they say on Wall Street? 326 00:17:09,161 --> 00:17:10,863 Past performance is not necessarily 327 00:17:10,929 --> 00:17:12,331 indicative of future results. 328 00:17:12,398 --> 00:17:14,666 >> Billy: Okay, Well, if we're going to throw out quotes, 329 00:17:14,733 --> 00:17:17,236 the definition of insanity is hiring Billy Abbott over 330 00:17:17,302 --> 00:17:19,805 and over again and expecting anything other than a disaster. 331 00:17:19,872 --> 00:17:22,107 >> Jack: That is your insecurity talking. 332 00:17:22,174 --> 00:17:24,009 I believe in your ability. 333 00:17:24,076 --> 00:17:27,679 I believe in your passion, your willingness to work hard 334 00:17:27,746 --> 00:17:30,616 on projects you believe in. 335 00:17:30,682 --> 00:17:39,124 Most of all, I believe the best in you is yet to be revealed. 336 00:17:39,191 --> 00:17:41,693 >> Summer: What does he want? 337 00:17:41,760 --> 00:17:43,896 >> Kyle: He wants to get on a call. 338 00:17:43,962 --> 00:17:44,696 >> Summer: About what? 339 00:17:44,763 --> 00:17:46,598 >> Kyle: He didn't say. 340 00:17:46,665 --> 00:17:49,034 >> Summer: But we can assume, right? 341 00:17:49,101 --> 00:17:51,503 >> Kyle: We can. 342 00:17:51,570 --> 00:17:53,338 >> Summer: He wants you to do something else for him. 343 00:17:53,405 --> 00:17:55,641 See, I told you once you let him in, he doesn't leave. 344 00:17:55,707 --> 00:17:57,509 >> Kyle: You make him sound like a vampire. 345 00:17:57,576 --> 00:18:00,045 >> Summer: That's not exactly an unfair comparison. 346 00:18:00,112 --> 00:18:03,449 Kyle, you did his dirty work for him. 347 00:18:03,515 --> 00:18:04,950 He thinks you're under his spell. 348 00:18:05,017 --> 00:18:06,718 So, of course he's going to put you to work. 349 00:18:06,785 --> 00:18:08,086 He thinks you're one of his minions now. 350 00:18:08,153 --> 00:18:09,855 >> Kyle: We don't know that for certain. 351 00:18:09,922 --> 00:18:11,457 It was a one-time thing. 352 00:18:11,523 --> 00:18:13,759 >> Summer: You conspired with him to get someone out 353 00:18:13,826 --> 00:18:15,394 of your family's company. 354 00:18:15,461 --> 00:18:17,896 You can't just dismiss that. 355 00:18:17,963 --> 00:18:20,098 >> Kyle: I know what I did, Summer. 356 00:18:20,165 --> 00:18:22,601 I apologized, and I will keep apologizing. 357 00:18:22,668 --> 00:18:25,737 But Victor and I had the same goal -- to get rid of Adam. 358 00:18:25,804 --> 00:18:27,473 What is wrong with working together 359 00:18:27,539 --> 00:18:29,074 if our objectives line up? 360 00:18:29,141 --> 00:18:30,876 >> Summer: What's wrong with it? 361 00:18:30,943 --> 00:18:34,079 What's wrong with it is that you lied to me and your dad. 362 00:18:34,146 --> 00:18:36,748 You deceived us so that you could be used by my grandpa 363 00:18:36,815 --> 00:18:37,883 in one of his schemes. 364 00:18:37,950 --> 00:18:42,154 >> Kyle: Did it ever occur to you that maybe I used him? 365 00:18:42,221 --> 00:18:43,822 >> Summer: No. 366 00:18:43,889 --> 00:18:45,924 You did what he wanted you to do, 367 00:18:45,991 --> 00:18:47,125 and he got something out of it. 368 00:18:47,192 --> 00:18:49,228 What did you get out of it? 369 00:18:49,294 --> 00:18:56,001 [ Cellphone pings ] >> Kyle: He wants to get on the 370 00:18:56,068 --> 00:18:57,002 phone. 371 00:18:57,069 --> 00:19:03,675 He says he has something that might interest me. 372 00:19:03,742 --> 00:19:07,679 >> Summer: He has another job for you. 373 00:19:07,746 --> 00:19:10,048 What are you going to tell him? 374 00:19:10,115 --> 00:19:12,584 Can you say no to Victor Newman? 375 00:19:21,760 --> 00:19:24,229 >> "The Young and the Restless" will continue. 376 00:19:42,314 --> 00:19:44,483 >> Jack: Well, look at you, branching out, 377 00:19:44,550 --> 00:19:47,319 ordering something other than your usual. 378 00:19:47,386 --> 00:19:49,521 >> Billy: That is me, Mr. Unpredictable. 379 00:19:49,588 --> 00:19:51,223 So, now that you've offered to buy me lunch, are we going 380 00:19:51,290 --> 00:19:52,858 to continue the hard sell? 381 00:19:52,925 --> 00:19:54,760 >> Jack: Is that what I'm doing? 382 00:19:54,826 --> 00:19:55,694 >> Billy: Alright. 383 00:19:55,761 --> 00:19:57,429 Why don't we put a pin in that for a moment? 384 00:19:57,496 --> 00:19:59,698 You can tell me what's really bothering you. 385 00:19:59,765 --> 00:20:01,533 >> Jack: What are you talking about? 386 00:20:01,600 --> 00:20:03,902 >> Billy: I walked into the office, and you looked like you 387 00:20:03,969 --> 00:20:05,370 were under a ton of pressure. 388 00:20:05,437 --> 00:20:08,240 And I find that hard to believe it's because of a few subpar 389 00:20:08,307 --> 00:20:10,208 financial statements. 390 00:20:10,275 --> 00:20:11,310 >> Jack: You're right. 391 00:20:11,376 --> 00:20:14,646 I was thinking about Jeremy Stark, who is back 392 00:20:14,713 --> 00:20:17,449 in town with more vague threats and innuendos. 393 00:20:17,516 --> 00:20:17,983 >> Billy: What? 394 00:20:18,050 --> 00:20:18,951 How did that happen? 395 00:20:19,017 --> 00:20:20,519 Isn't he supposed to be locked up in Chicago? 396 00:20:20,586 --> 00:20:21,553 >> Jack: Supposed to be. 397 00:20:21,620 --> 00:20:24,790 Unfortunately, he has access to better lawyers than 398 00:20:24,856 --> 00:20:26,358 I thought he was capable of. 399 00:20:26,425 --> 00:20:27,759 >> Billy: Damn, Jack. 400 00:20:27,826 --> 00:20:29,895 I mean, that explains the mood. 401 00:20:29,962 --> 00:20:31,396 So, what does he want this time? 402 00:20:31,463 --> 00:20:33,699 >> Jack: Well, when Diane and I saw him the other day, 403 00:20:33,765 --> 00:20:36,168 he taunted that it might be revenge, 404 00:20:36,234 --> 00:20:39,705 might be money, might be just a chance to congratulate Diane 405 00:20:39,771 --> 00:20:41,506 on besting him. 406 00:20:41,573 --> 00:20:42,274 >> Billy: You believe him? 407 00:20:42,341 --> 00:20:43,208 >> Jack: Not for a second. 408 00:20:43,275 --> 00:20:45,210 No, there's something more to this. 409 00:20:45,277 --> 00:20:47,980 We just haven't figured out what it is. 410 00:20:48,046 --> 00:20:50,482 >> Billy: That is a heavy load to carry. 411 00:20:50,549 --> 00:20:53,852 >> Jack: What irks me is that I am focused on Jeremy Stark 412 00:20:53,919 --> 00:20:56,788 when I should be enjoying how great it is 413 00:20:56,855 --> 00:20:58,190 to be back together with Diane. 414 00:20:58,256 --> 00:21:00,959 Things have moved along quite a lot with us. 415 00:21:01,026 --> 00:21:01,994 She's moved in. 416 00:21:02,060 --> 00:21:04,997 I don't know if you'd heard that. 417 00:21:05,063 --> 00:21:06,131 >> Billy: No. 418 00:21:06,198 --> 00:21:09,434 No, I did not know that things have progressed that way. 419 00:21:09,501 --> 00:21:10,402 >> Jack: They have. 420 00:21:10,469 --> 00:21:14,606 >> Billy: Well, hey, congratulations. 421 00:21:14,673 --> 00:21:17,409 If anyone deserves to be happy, it's you. 422 00:21:17,476 --> 00:21:18,677 >> Jack: Well, thank you. 423 00:21:18,744 --> 00:21:22,414 This may have been one of my first positive responses. 424 00:21:22,481 --> 00:21:25,050 Seems that our blossoming romance isn't exactly 425 00:21:25,117 --> 00:21:27,219 captivating everyone. 426 00:21:27,285 --> 00:21:29,087 >> Billy: Well, we know the reasons for that, right? 427 00:21:29,154 --> 00:21:31,556 >> Jack: Kyle and Summer are still on the fence, but I'm 428 00:21:31,623 --> 00:21:33,759 confident they will come around. 429 00:21:33,825 --> 00:21:36,161 Ashley, on the other hand... 430 00:21:36,228 --> 00:21:37,496 >> Billy: Jack, it's Ashley. 431 00:21:37,562 --> 00:21:38,563 Okay? 432 00:21:38,630 --> 00:21:40,198 She's stubborn, and she's incredibly overprotective. 433 00:21:40,265 --> 00:21:45,370 But it comes from a good place. 434 00:21:45,437 --> 00:21:47,305 >> Jack: Enough about me. 435 00:21:47,372 --> 00:21:50,242 It isn't every day you stop by my office with hot chocolate. 436 00:21:50,308 --> 00:21:53,111 It's not a giant leap to think you have something on your mind. 437 00:21:53,178 --> 00:21:56,815 Tell me what's going on with you. 438 00:21:56,882 --> 00:22:00,318 >> Billy: Well, um... 439 00:22:00,385 --> 00:22:04,022 I'm having feelings for... 440 00:22:04,089 --> 00:22:05,257 for someone else. 441 00:22:05,323 --> 00:22:07,592 And I'm not sure if it's the right path to go down. 442 00:22:07,659 --> 00:22:08,827 >> Jack: So soon after Lily. 443 00:22:08,894 --> 00:22:10,662 >> Billy: I know. 444 00:22:10,729 --> 00:22:15,500 And, to be frank, it's a complicated situation. 445 00:22:15,567 --> 00:22:19,204 >> Jack: Are you comfortable telling me who she is? 446 00:22:19,271 --> 00:22:19,905 >> Billy: Yeah. 447 00:22:19,971 --> 00:22:22,974 Believe it or not, it's Chelsea. 448 00:22:23,041 --> 00:22:25,277 We've been spending a lot of time together lately, 449 00:22:25,343 --> 00:22:28,980 and it's deepening our connection. 450 00:22:29,047 --> 00:22:34,252 Looks like you and I both are revisiting past relationships. 451 00:22:34,319 --> 00:22:37,255 >> Chelsea: Well, I have to go meet Dr. Malone soon, 452 00:22:37,322 --> 00:22:42,160 but before I leave, I need you to understand something. 453 00:22:42,227 --> 00:22:49,668 Just being a part of this baby's life may have to be enough. 454 00:22:49,735 --> 00:22:51,570 >> Adam: Chels... 455 00:22:51,636 --> 00:22:52,904 I can't accept that. 456 00:22:52,971 --> 00:22:54,005 >> Chelsea: Adam. 457 00:22:54,072 --> 00:23:01,480 >> Adam: Look, for me, this baby was conceived in love. 458 00:23:01,546 --> 00:23:03,615 You know, the last time that Sally and I were together, 459 00:23:03,682 --> 00:23:06,685 I was hoping that we could find our way back to each other, 460 00:23:06,752 --> 00:23:09,287 that we would have one last chance to reconnect, 461 00:23:09,354 --> 00:23:13,258 if we could remember what we had, how good we were together. 462 00:23:13,325 --> 00:23:15,660 And then all that hope got yanked away. 463 00:23:15,727 --> 00:23:19,097 >> Chelsea: You can't live in a state of false hope, Adam. 464 00:23:19,164 --> 00:23:20,499 This pregnancy is not going to change things 465 00:23:20,565 --> 00:23:23,702 between the two of you. 466 00:23:23,769 --> 00:23:26,338 Earlier today, you swooped in when Connor was having 467 00:23:26,404 --> 00:23:29,374 a really difficult time with his homework assignment. 468 00:23:29,441 --> 00:23:29,941 You came over. 469 00:23:30,008 --> 00:23:31,810 You were so patient. 470 00:23:31,877 --> 00:23:32,511 You sat with him. 471 00:23:32,577 --> 00:23:33,478 You made it fun. 472 00:23:33,545 --> 00:23:35,480 You made it easy. 473 00:23:35,547 --> 00:23:38,750 As a dad, you are a superhero. 474 00:23:38,817 --> 00:23:39,684 And just think. 475 00:23:39,751 --> 00:23:41,386 Connor, he gets to be a big brother finally! 476 00:23:41,453 --> 00:23:42,587 He's gonna be so excited. 477 00:23:42,654 --> 00:23:46,792 He gets to love this new, little baby in the family. 478 00:23:46,858 --> 00:23:47,592 >> Adam: Yeah. 479 00:23:47,659 --> 00:23:50,529 That's...that's some family. 480 00:23:50,595 --> 00:23:51,363 >> Chelsea: Oh, come on. 481 00:23:51,429 --> 00:23:53,899 Don't say that. 482 00:23:56,468 --> 00:24:00,071 It might not be the kind of family you want with Sally. 483 00:24:00,138 --> 00:24:02,073 But the family you have with me and Connor isn't what we 484 00:24:02,140 --> 00:24:04,342 imagined, either. 485 00:24:04,409 --> 00:24:10,382 But it's still beautiful and still full of love. 486 00:24:10,448 --> 00:24:12,918 So, the family you're creating with Sally, 487 00:24:12,984 --> 00:24:14,286 it'll be an extension of that. 488 00:24:14,352 --> 00:24:17,389 It can still be beautiful. 489 00:24:17,455 --> 00:24:20,792 You just have to accept it for what it is. 490 00:24:20,859 --> 00:24:23,395 You know, Dr. Malone, she says this thing, 491 00:24:23,461 --> 00:24:26,965 that you have to learn to live in the gray area, 492 00:24:27,032 --> 00:24:31,469 recognize that life is not always black or white. 493 00:24:31,536 --> 00:24:33,071 You think you can do that? 494 00:24:33,138 --> 00:24:39,744 >> Adam: [ Scoffs ] Apparently, I don't 495 00:24:39,811 --> 00:24:42,247 have a choice. 496 00:24:54,359 --> 00:24:57,762 >> Jack: So, you and Chelsea? 497 00:24:57,829 --> 00:24:59,064 >> Billy: I don't know. 498 00:24:59,130 --> 00:24:59,764 I don't know. 499 00:24:59,831 --> 00:25:01,266 Maybe. 500 00:25:01,333 --> 00:25:04,502 Like I said, it's a very complicated situation. 501 00:25:04,569 --> 00:25:06,605 >> Jack: Well, the two of you have a long and complicated 502 00:25:06,671 --> 00:25:09,841 history, filled with twists and turns. 503 00:25:09,908 --> 00:25:12,711 >> Billy: Not unlike Diane and you. 504 00:25:12,777 --> 00:25:13,778 >> Jack: Yeah. 505 00:25:13,845 --> 00:25:15,046 You have a point. 506 00:25:15,113 --> 00:25:16,081 You know what? 507 00:25:16,147 --> 00:25:20,218 Over time, people change, and they grow. 508 00:25:20,285 --> 00:25:22,254 And if luck is on your side, and you happen to be 509 00:25:22,320 --> 00:25:25,457 in the same place at the same time with your goals 510 00:25:25,523 --> 00:25:29,127 and dreams in sync, it can be a pretty magical 511 00:25:29,194 --> 00:25:33,565 experience if you can manage to ignore the naysayers. 512 00:25:33,632 --> 00:25:36,601 >> Billy: Yeah, well, we have plenty of those. 513 00:25:36,668 --> 00:25:38,970 But I don't believe that that's the reason why we're both 514 00:25:39,037 --> 00:25:41,306 hesitant to move forward. 515 00:25:41,373 --> 00:25:43,708 >> Jack: Then, what's the issue? 516 00:25:47,178 --> 00:25:52,717 >> Billy: Chelsea went through a pretty dark phase recently, 517 00:25:52,784 --> 00:25:58,056 so dark that she was inches away from taking her own life. 518 00:25:58,123 --> 00:25:59,457 >> Jack: What? 519 00:25:59,524 --> 00:26:00,959 >> Billy: Yeah. 520 00:26:01,026 --> 00:26:03,762 I'm the one that found her there and stopped her 521 00:26:03,828 --> 00:26:05,397 before she went through with it. 522 00:26:05,463 --> 00:26:06,131 >> Jack: Oh, my God. 523 00:26:06,197 --> 00:26:06,998 Is she all right now? 524 00:26:07,065 --> 00:26:09,901 >> Billy: She's doing much better, yeah. 525 00:26:09,968 --> 00:26:12,137 But it's been rough. 526 00:26:12,203 --> 00:26:14,873 >> Jack: I am so sorry that she went through that. 527 00:26:14,940 --> 00:26:16,007 >> Billy: Yeah. 528 00:26:16,074 --> 00:26:19,477 You know, she's been working hard to overcome her ordeal, 529 00:26:19,544 --> 00:26:23,315 and we've been spending more time together 530 00:26:23,381 --> 00:26:25,817 and with Connor, of course, you know, and I'm just trying 531 00:26:25,884 --> 00:26:29,587 to be as strong and supportive as I possibly can. 532 00:26:29,654 --> 00:26:31,589 >> Jack: Well, I'm sure that has been a giant help 533 00:26:31,656 --> 00:26:33,758 in her healing process. 534 00:26:33,825 --> 00:26:35,193 >> Billy: I hope so. 535 00:26:35,260 --> 00:26:39,230 To be honest, it's been beneficial for all of us, 536 00:26:39,297 --> 00:26:43,268 you know, and I know what she's been going through, 537 00:26:43,335 --> 00:26:47,072 and I'm trying to tread lightly. 538 00:26:47,138 --> 00:26:47,839 But I do. 539 00:26:47,906 --> 00:26:50,909 I care about her for many reasons. 540 00:26:50,976 --> 00:26:52,811 And first and foremost, I just want to make sure that she's 541 00:26:52,877 --> 00:26:55,246 okay. 542 00:26:55,313 --> 00:26:56,481 >> Jack: Wow. 543 00:26:56,548 --> 00:27:01,386 It sounds like the very opposite of crash and burn. 544 00:27:01,453 --> 00:27:03,655 And it lets me see you in a whole new light. 545 00:27:03,722 --> 00:27:04,856 >> Billy: Oh, yeah? 546 00:27:04,923 --> 00:27:06,291 >> Jack: I know you've been going through your own questions 547 00:27:06,358 --> 00:27:11,196 about your personal life lately, but for you to be this invested 548 00:27:11,262 --> 00:27:13,865 in Chelsea's life, it's... 549 00:27:13,932 --> 00:27:17,235 that's something I know you want to be careful not to do anything 550 00:27:17,302 --> 00:27:19,337 that would slow her recovery. 551 00:27:19,404 --> 00:27:22,874 And, I mean, take it slow. 552 00:27:22,941 --> 00:27:25,643 Be cautious. Be careful. 553 00:27:25,710 --> 00:27:26,611 You're already doing that. 554 00:27:26,678 --> 00:27:28,747 No, here's what I really want to say. 555 00:27:28,813 --> 00:27:31,182 I want... 556 00:27:31,249 --> 00:27:34,753 Follow your heart on this one. 557 00:27:34,819 --> 00:27:35,487 Really. 558 00:27:35,553 --> 00:27:38,590 There's a lot of noise out there. 559 00:27:38,656 --> 00:27:40,158 Follow your heart. 560 00:27:40,225 --> 00:27:41,159 You listen to it. 561 00:27:41,226 --> 00:27:47,699 It will tell you what to do next. 562 00:27:47,766 --> 00:27:50,468 >> Kyle: Victor, you and I had a similar belief, 563 00:27:50,535 --> 00:27:52,804 that Adam needed to be tossed out of Jabot. 564 00:27:52,871 --> 00:27:58,076 But to make that happen, I deceived my wife and father, 565 00:27:58,143 --> 00:28:01,379 and that's inexcusable. 566 00:28:01,446 --> 00:28:05,583 They're both furious at me, and rightfully so. 567 00:28:05,650 --> 00:28:11,589 I do not want to disappoint them again. 568 00:28:11,656 --> 00:28:13,825 Yes, we were successful. 569 00:28:13,892 --> 00:28:19,864 Adam is out, but the way we went about it... 570 00:28:19,931 --> 00:28:23,001 I know you feel as if the end justifies the means, 571 00:28:23,068 --> 00:28:25,203 but I don't think that way. 572 00:28:25,270 --> 00:28:30,041 And, Victor, I never want to lie to your granddaughter again. 573 00:28:30,108 --> 00:28:34,245 So, whatever job you have for me, I'm out. 574 00:28:34,312 --> 00:28:37,415 I want no part in it. 575 00:28:37,482 --> 00:28:41,219 What's that? 576 00:28:41,286 --> 00:28:46,291 Oh, that's good to hear. 577 00:28:46,357 --> 00:28:47,258 Yeah. 578 00:28:47,325 --> 00:28:49,727 Yeah, I'll look out for the paperwork. 579 00:28:49,794 --> 00:28:53,665 Thanks, Victor. 580 00:28:53,731 --> 00:28:54,466 >> Summer: What was that about? 581 00:28:54,532 --> 00:28:56,835 What did he say? 582 00:28:56,901 --> 00:29:00,772 >> Kyle: He is grateful for my help with Adam. 583 00:29:00,839 --> 00:29:04,876 He thinks my devotion to you is admirable, which it totally 584 00:29:04,943 --> 00:29:06,478 is. 585 00:29:06,544 --> 00:29:09,814 And he's transferring the textile factories I asked 586 00:29:09,881 --> 00:29:11,349 for to Marchetti. 587 00:29:11,416 --> 00:29:12,784 >> Summer: Really? 588 00:29:12,851 --> 00:29:15,687 >> Kyle: He's holding up his end of the deal. 589 00:29:15,753 --> 00:29:16,588 See? 590 00:29:16,654 --> 00:29:18,656 It all worked out in the end. 591 00:29:26,498 --> 00:29:31,002 >> Sally: I guarantee you Adam will not get under my skin this 592 00:29:31,069 --> 00:29:34,205 time. 593 00:29:34,272 --> 00:29:38,676 >> Nick: It's easy to say that now. 594 00:29:38,743 --> 00:29:44,983 >> Sally: Nick, when I make a promise to someone, I keep it. 595 00:29:45,049 --> 00:29:46,618 Let Adam do his worst. 596 00:29:46,684 --> 00:29:48,920 He's not going to get in between us in any way, shape, or form. 597 00:29:48,987 --> 00:29:51,789 Yes, he will be a part of this baby's life. 598 00:29:51,856 --> 00:29:55,693 But he will have zero influence over ours, as long as we are 599 00:29:55,760 --> 00:29:59,964 on the same page. 600 00:30:00,031 --> 00:30:02,467 >> Nick: We are. 601 00:30:02,534 --> 00:30:05,436 >> Sally: Excellent. 602 00:30:05,503 --> 00:30:09,507 This adventure is strictly ours, and we get to decide 603 00:30:09,574 --> 00:30:13,711 how it plays out for us. 604 00:30:13,778 --> 00:30:19,184 >> Nick: I'm definitely going to follow your cues. 605 00:30:19,250 --> 00:30:21,986 I got your back. 606 00:30:22,053 --> 00:30:35,800 Whatever you think is best, that's what I'm going to do. 607 00:30:35,867 --> 00:30:37,769 >> Billy: Well, Jack, this was lovely. 608 00:30:37,835 --> 00:30:38,937 Thank you very much for lunch. 609 00:30:39,003 --> 00:30:39,938 >> Jack: My pleasure. 610 00:30:40,004 --> 00:30:41,439 We ought to do this more often. 611 00:30:41,506 --> 00:30:42,373 >> Billy: I agree. 612 00:30:42,440 --> 00:30:43,241 Next one's on me. 613 00:30:43,308 --> 00:30:44,842 >> Jack: I'm going to hold you to that. 614 00:30:44,909 --> 00:30:45,843 >> Billy: Oh, good. 615 00:30:45,910 --> 00:30:48,079 [ Cellphone pings ] That's Chelsea. 616 00:30:48,146 --> 00:30:50,014 She's done, and she wants to meet up. 617 00:30:50,081 --> 00:30:50,648 >> Jack: That's fine. 618 00:30:50,715 --> 00:30:51,583 That's fine. 619 00:30:51,649 --> 00:30:52,684 I'm just going to stay and finish my coffee. 620 00:30:52,750 --> 00:30:55,153 >> Billy: Okay. Enjoy. 621 00:30:55,220 --> 00:30:57,755 >> Jack: Hey, give some thought to what I said. 622 00:30:57,822 --> 00:30:59,657 I need a right-hand man. 623 00:30:59,724 --> 00:31:01,092 You could use a job. 624 00:31:01,159 --> 00:31:03,228 >> Billy: [ Laughs ] >> Jack: Maybe give us a chance 625 00:31:03,294 --> 00:31:04,295 to test the waters. 626 00:31:04,362 --> 00:31:06,231 See if you want to come back in. 627 00:31:06,297 --> 00:31:09,500 See if it works for both of us. 628 00:31:09,567 --> 00:31:12,136 >> Billy: Or it turns into a repeat of the past. 629 00:31:12,203 --> 00:31:16,641 >> Jack: I don't think that'll happen. 630 00:31:16,708 --> 00:31:18,409 >> Billy: Alright, Jack. 631 00:31:18,476 --> 00:31:21,579 I will give it serious consideration. 632 00:31:21,646 --> 00:31:24,649 >> Jack: Can't ask for more than that. 633 00:31:24,716 --> 00:31:25,250 >> Billy: Thank you. 634 00:31:25,316 --> 00:31:26,384 I appreciate it. 635 00:31:26,451 --> 00:31:26,951 >> Jack: You bet. 636 00:31:27,018 --> 00:31:27,518 >> Billy: Alright. 637 00:31:27,585 --> 00:31:29,854 Talk to you soon. 638 00:31:40,031 --> 00:31:42,800 >> Summer: I'm proud of you for standing up to my grandfather. 639 00:31:42,867 --> 00:31:45,937 It doesn't make everything right between us. 640 00:31:46,004 --> 00:31:47,905 >> Kyle: I realize that. 641 00:31:47,972 --> 00:31:50,441 But, thankfully, the deal is done. 642 00:31:50,508 --> 00:31:51,609 Victor is out of our hair. 643 00:31:51,676 --> 00:32:00,818 Adam is out of Jabot, and Marchetti gains valuable assets. 644 00:32:00,885 --> 00:32:03,888 Can we put it behind us now? 645 00:32:06,391 --> 00:32:09,127 >> Summer: Just don't ever lie to me like that again. 646 00:32:09,193 --> 00:32:11,195 >> Kyle: Never. 647 00:33:22,934 --> 00:33:27,271 >> Adam: This doesn't have to be the end. 648 00:33:27,338 --> 00:33:29,340 >> Sally: It doesn't have to be. 649 00:33:32,977 --> 00:33:36,647 But it is. 650 00:33:36,714 --> 00:33:40,218 >> Adam: I don't regret a moment we were together. 651 00:33:40,284 --> 00:33:44,389 >> Sally: I don't, either. 652 00:33:44,455 --> 00:33:49,227 Not anymore. 653 00:33:49,293 --> 00:33:52,029 Look... 654 00:33:52,096 --> 00:34:02,807 You can be a wonderful, supportive, and loving man. 655 00:34:02,874 --> 00:34:07,278 And you are a spectacular father. 656 00:34:07,345 --> 00:34:09,680 We almost made it. 657 00:34:13,117 --> 00:34:21,125 We loved each other with all we had and all we knew. 658 00:34:21,192 --> 00:34:24,762 And nobody can question or deny that. 659 00:34:24,829 --> 00:34:27,698 But it's time for us to move on. 660 00:34:39,710 --> 00:34:40,445 >> Chelsea: Perfect timing. 661 00:34:40,511 --> 00:34:42,180 >> Billy: Mmm. Is that, uh... 662 00:34:42,246 --> 00:34:45,349 >> Chelsea: Hot chocolate with a peppermint stick... 663 00:34:45,416 --> 00:34:46,717 just the way you like it. 664 00:34:46,784 --> 00:34:47,985 I owe you for before. 665 00:34:48,052 --> 00:34:49,687 >> Billy: Yeah, I appreciate that very much, 666 00:34:49,754 --> 00:34:52,423 but I've kind of hit my quota on the hot chocolate for the day. 667 00:34:52,490 --> 00:34:54,025 >> Chelsea: Oh. 668 00:34:54,091 --> 00:34:55,893 I'm really sorry I had to skip out on you like that. 669 00:34:55,960 --> 00:34:56,594 >> Billy: It's okay. 670 00:34:56,661 --> 00:34:57,595 It's not a problem. 671 00:34:57,662 --> 00:34:59,897 >> Chelsea: Adam had to get a lot off his chest. 672 00:34:59,964 --> 00:35:01,132 I can't really tell you what it was about, 673 00:35:01,199 --> 00:35:03,534 but I assume you're really not that interested, anyway. 674 00:35:03,601 --> 00:35:05,269 >> Billy: Not in Adam, no, unless, of course, 675 00:35:05,336 --> 00:35:06,737 he said something to upset you. 676 00:35:06,804 --> 00:35:09,774 >> Chelsea: No, no, on the contrary. 677 00:35:09,841 --> 00:35:12,376 I was just giving him some advice. 678 00:35:12,443 --> 00:35:13,744 It was a good talk. 679 00:35:13,811 --> 00:35:15,480 >> Billy: Well, I'm glad to hear that. 680 00:35:15,546 --> 00:35:17,582 >> Chelsea: I'm trying to support the people that have 681 00:35:17,648 --> 00:35:18,316 supported me. 682 00:35:18,382 --> 00:35:19,951 And it feels good. 683 00:35:20,017 --> 00:35:21,252 >> Billy: Actually, funny you should say that. 684 00:35:21,319 --> 00:35:24,822 I had a long conversation with Jack, and I feel good 685 00:35:24,889 --> 00:35:25,690 about that, as well. 686 00:35:25,756 --> 00:35:26,757 >> Chelsea: Wow. 687 00:35:26,824 --> 00:35:29,627 Look at the two of us having healthy conversations. 688 00:35:29,694 --> 00:35:31,996 >> Billy: Actually, Jack was the one that gave me advice, 689 00:35:32,063 --> 00:35:34,332 and I think it's going to go a long way. 690 00:35:34,398 --> 00:35:36,767 >> Chelsea: Advice about what? 691 00:35:36,834 --> 00:35:41,072 >> Billy: Care and caution can prevent a crash and burn. 692 00:35:41,138 --> 00:35:45,243 And for once I intend to listen. 693 00:36:01,959 --> 00:36:04,896 ♪♪ 694 00:36:04,962 --> 00:36:07,899 -- Captions by VITAC -- www.vitac.com 695 00:36:07,965 --> 00:36:10,902 Captioning provided by Bell Dramatic Serial Company, 696 00:36:10,968 --> 00:36:13,971 Sony Pictures Television and CBS, Inc. 697 00:36:17,408 --> 00:36:21,112 >> Join us again for "The Young and the Restless."