1
00:00:23,690 --> 00:00:25,925
>> Kyle: Surprise.
2
00:00:25,992 --> 00:00:28,228
>> Summer: What's all this?
3
00:00:28,294 --> 00:00:33,633
>> Kyle: I was hoping
you would join me for lunch.
4
00:00:35,635 --> 00:00:37,637
>> Sally: If I hadn't had you
here with me, I don't know
5
00:00:37,704 --> 00:00:40,874
what I would have done.
6
00:00:40,940 --> 00:00:48,248
>> Nick: Well, you're just lucky
I was in the neighborhood.
7
00:00:48,314 --> 00:00:52,852
Are you ready to talk about what
happened after you told him?
8
00:00:52,919 --> 00:00:55,288
>> Sally: There's really not
much to say.
9
00:00:55,355 --> 00:01:00,326
I didn't really give Adam much
of a chance to weigh in.
10
00:01:00,393 --> 00:01:05,565
>> Nick: [ Sighs ]
How did he react?
11
00:01:05,632 --> 00:01:06,833
>> Sally: Um...
12
00:01:06,900 --> 00:01:14,140
[ Chuckles ]
He was stunned as all hell.
13
00:01:14,207 --> 00:01:16,943
That's for sure.
14
00:01:17,010 --> 00:01:19,913
[ Sighs ]
I don't know.
15
00:01:19,979 --> 00:01:25,452
He tried talking about how he
wanted us to get back together.
16
00:01:25,518 --> 00:01:27,821
You know,
so the baby could have a family,
17
00:01:27,887 --> 00:01:32,792
but I told him that that wasn't
going to happen.
18
00:01:32,859 --> 00:01:34,727
You know, I think by the end,
he started to understand
19
00:01:34,794 --> 00:01:37,530
that this didn't
change anything between us,
20
00:01:37,597 --> 00:01:42,569
that I wanted him to be
a part of the baby's life.
21
00:01:42,635 --> 00:01:46,272
That's it.
22
00:01:46,339 --> 00:01:49,008
>> Nick: Well, understand
doesn't mean accept.
23
00:01:49,075 --> 00:01:51,644
>> Sally: Yeah, I know you're
right.
24
00:01:51,711 --> 00:01:53,112
I mean, I think
it's going to take some time
25
00:01:53,179 --> 00:01:54,247
to come to grips with all this.
26
00:01:54,314 --> 00:01:56,516
It's been hard for
even me to take in.
27
00:01:56,583 --> 00:01:59,719
And we've had each other.
28
00:01:59,786 --> 00:02:00,753
>> Nick: Yeah.
29
00:02:00,820 --> 00:02:03,056
Adam's more of a loner.
30
00:02:03,122 --> 00:02:05,492
He doesn't have
that support system.
31
00:02:05,558 --> 00:02:07,126
>> Sally: Yeah.
32
00:02:07,193 --> 00:02:11,064
I guess we're going
to have to see what happens
33
00:02:11,131 --> 00:02:14,367
when he gets over the shock.
34
00:02:15,401 --> 00:02:30,283
♪♪
♪♪
35
00:02:30,350 --> 00:02:35,054
♪♪
♪♪
36
00:02:35,121 --> 00:02:45,965
♪♪
37
00:02:47,834 --> 00:02:51,037
>> Billy: Thank you.
>> Chelsea: Everything is wrong?
38
00:02:51,104 --> 00:02:54,440
Well, I believe there's more
good in the world than that.
39
00:02:54,507 --> 00:02:57,577
>> Adam: Well, I'm glad one of
us does.
40
00:02:57,644 --> 00:02:59,846
>> Chelsea: You seemed a little
preoccupied after we finished
41
00:02:59,913 --> 00:03:02,081
helping Connor with his
homework.
42
00:03:02,148 --> 00:03:03,316
Adam, I meant what I said.
43
00:03:03,383 --> 00:03:04,717
You deserve happiness.
44
00:03:04,784 --> 00:03:07,287
>> Adam: [ Chuckles ]
The universe clearly
45
00:03:07,353 --> 00:03:08,488
thinks otherwise.
46
00:03:08,555 --> 00:03:09,522
>> Chelsea: Okay, Let me guess.
47
00:03:09,589 --> 00:03:10,623
Let me guess.
48
00:03:10,690 --> 00:03:11,925
You got a phone call from Sally,
and then you took off.
49
00:03:11,991 --> 00:03:16,362
So, I'm guessing this has
something to do with her.
50
00:03:16,429 --> 00:03:17,030
>> Adam: Look.
51
00:03:17,096 --> 00:03:18,064
You have enough on your plate.
52
00:03:18,131 --> 00:03:20,433
I-I don't want you to take
on my burdens, as well.
53
00:03:20,500 --> 00:03:23,236
>> Chelsea: Hey, you helped me
through one of the darkest times
54
00:03:23,303 --> 00:03:24,938
of my life.
55
00:03:25,004 --> 00:03:27,640
I'm doing well now,
partly because of you.
56
00:03:27,707 --> 00:03:28,708
Let me return the favor.
57
00:03:28,775 --> 00:03:30,476
>> Adam: Really, I-I appreciate
your concern, Chels.
58
00:03:30,543 --> 00:03:31,344
>> Chelsea: Great.
59
00:03:31,411 --> 00:03:34,881
Okay, so you'll tell me
what's going on?
60
00:03:34,948 --> 00:03:35,782
Adam, come on.
61
00:03:35,848 --> 00:03:38,151
Sometimes you just got to get
things out.
62
00:03:38,217 --> 00:03:38,885
It's unhealthy.
63
00:03:38,952 --> 00:03:43,089
You can't bury
everything inside.
64
00:03:43,156 --> 00:03:45,825
>> Adam: I-I do need someone to
talk to.
65
00:03:45,892 --> 00:03:49,629
Are you free
to go on a walk with me?
66
00:03:58,571 --> 00:04:01,407
>> Kyle: For you.
67
00:04:01,474 --> 00:04:08,448
I know I'm in the doghouse
still -- for good reason.
68
00:04:08,514 --> 00:04:09,983
>> Summer: Is this some
kind of bribe?
69
00:04:10,049 --> 00:04:11,951
>> Kyle: Peace offering.
70
00:04:12,018 --> 00:04:14,487
Look -- I know I have a lot
to make up for,
71
00:04:14,554 --> 00:04:16,789
and I don't expect
one lunch to make everything
72
00:04:16,856 --> 00:04:18,458
right between us.
73
00:04:18,524 --> 00:04:23,129
But we have to start somewhere,
and we both got to eat.
74
00:04:23,196 --> 00:04:25,031
>> Summer: I just came home to
pick up some reports that I was
75
00:04:25,098 --> 00:04:26,199
making notes on last night.
76
00:04:26,265 --> 00:04:28,668
I have back-to-back meetings
this afternoon.
77
00:04:28,735 --> 00:04:31,270
>> Kyle: Please don't say no.
78
00:04:31,337 --> 00:04:33,439
>> Summer: Kyle...
79
00:04:33,506 --> 00:04:35,208
I asked you
to give me some time.
80
00:04:35,274 --> 00:04:38,077
>> Kyle: Now I'm asking
for the same thing --
81
00:04:38,144 --> 00:04:40,780
time together,
an hour to ourselves,
82
00:04:40,847 --> 00:04:43,416
without interruptions,
where you can enjoy
83
00:04:43,483 --> 00:04:48,388
your favorite chicken salad,
sparkling rosé
84
00:04:48,454 --> 00:04:54,027
while I plead, grovel, beg,
attempt to be mildly
85
00:04:54,093 --> 00:04:57,830
entertaining and generally
throw myself at your mercy.
86
00:04:57,897 --> 00:04:59,799
>> Summer: This wasn't some
silly fight that's going to be
87
00:04:59,866 --> 00:05:01,668
solved with a few "I'm sorries."
88
00:05:01,734 --> 00:05:09,342
>> Kyle: I promise to be
charming, as well as contrite.
89
00:05:09,409 --> 00:05:14,013
Look -- whether you stay or go,
I'm going to keep apologizing
90
00:05:14,080 --> 00:05:16,015
until you hear me.
91
00:05:16,082 --> 00:05:17,917
I overstepped with Victor.
92
00:05:17,984 --> 00:05:19,285
And I own that.
93
00:05:19,352 --> 00:05:21,954
But, worse yet,
I lied to you about it.
94
00:05:22,021 --> 00:05:25,291
And that is unacceptable.
95
00:05:25,358 --> 00:05:28,127
I thought I could control the
situation, protect Jabot,
96
00:05:28,194 --> 00:05:31,230
and benefit from the results.
97
00:05:31,297 --> 00:05:33,599
It wasn't till I saw the effect
it was having on the people
98
00:05:33,666 --> 00:05:36,636
I loved the most
that I was able to overcome
99
00:05:36,703 --> 00:05:45,912
my foolish pride
and admit that I made a mistake.
100
00:05:45,978 --> 00:05:48,414
>> Summer: Chicken salad, huh?
101
00:05:48,481 --> 00:05:52,452
>> Kyle: With sliced
red grapes and walnuts on a
102
00:05:52,518 --> 00:05:57,690
fresh croissant with
that triple-cream brie you love.
103
00:05:57,757 --> 00:06:01,728
And for dessert,
your favorite citrus tart.
104
00:06:01,794 --> 00:06:05,298
>> Summer: All washed down
with some sparkling rosé?
105
00:06:05,364 --> 00:06:07,433
You really think of everything.
106
00:06:07,500 --> 00:06:09,502
>> Kyle: I try.
107
00:06:17,176 --> 00:06:19,178
[ Cellphone pings ]
>> Summer: Something important?
108
00:06:26,786 --> 00:06:28,788
>> Kyle: Your grandfather.
109
00:06:34,060 --> 00:06:36,629
>> Chelsea: I have a therapy
session, but it's not for a
110
00:06:36,696 --> 00:06:39,465
while, and the sitter is coming
early, actually.
111
00:06:39,532 --> 00:06:42,969
So, yeah,
I can go on a walk with you.
112
00:06:43,035 --> 00:06:44,904
>> Adam: Great.
113
00:06:44,971 --> 00:06:47,774
>> Chelsea: Let me just talk to
Billy real fast.
114
00:06:47,840 --> 00:06:49,509
Hey?
115
00:06:49,575 --> 00:06:51,878
>> Billy: Two hot chocolates,
extra marshmallows.
116
00:06:51,944 --> 00:06:53,279
I remembered this time.
117
00:06:53,346 --> 00:06:56,315
>> Chelsea: So, Adam's going
through something.
118
00:06:56,382 --> 00:06:57,683
He kind of needs
somebody to talk to.
119
00:06:57,750 --> 00:07:00,553
And I think I'm the only person
he can confide in right now.
120
00:07:00,620 --> 00:07:02,421
So, I'm just going to go
on a quick walk with him.
121
00:07:02,488 --> 00:07:03,523
>> Billy: Sure. Great.
122
00:07:03,589 --> 00:07:04,190
No problem.
123
00:07:04,257 --> 00:07:06,759
I will drink these by myself.
124
00:07:06,826 --> 00:07:08,161
>> Chelsea: I'm sorry.
125
00:07:08,227 --> 00:07:10,563
>> Billy: It's no problem at
all, but next time these are on
126
00:07:10,630 --> 00:07:12,231
you.
127
00:07:12,298 --> 00:07:12,899
>> Chelsea: Deal.
128
00:07:12,965 --> 00:07:14,534
And I'll come find you later.
129
00:07:14,600 --> 00:07:15,168
>> Billy: Sounds good.
130
00:07:15,234 --> 00:07:17,236
>> Chelsea: Okay.
131
00:07:25,077 --> 00:07:30,283
>> Sally: Maybe it's time that
we face the other side of this.
132
00:07:30,349 --> 00:07:35,288
You know, where this puts you
and me.
133
00:07:35,354 --> 00:07:36,656
>> Nick: I don't know what you
mean.
134
00:07:36,722 --> 00:07:39,959
I've told you
our relationship and this baby
135
00:07:40,026 --> 00:07:41,828
are two different things.
136
00:07:41,894 --> 00:07:44,230
One doesn't affect the other.
137
00:07:44,297 --> 00:07:47,533
>> Sally: I know that you said
that.
138
00:07:47,600 --> 00:07:49,802
But that was before we were
certain that this baby isn't
139
00:07:49,869 --> 00:07:51,204
yours.
140
00:07:51,270 --> 00:07:54,073
You know, we've been so caught
up in my worries and fears.
141
00:07:54,140 --> 00:07:58,477
But what about how you feel?
142
00:07:58,544 --> 00:07:59,979
>> Nick: It's not an issue.
143
00:08:00,046 --> 00:08:02,648
>> Sally: Yes, it is.
144
00:08:02,715 --> 00:08:11,257
I hate being so self-absorbed
that I've been neglecting you.
145
00:08:11,324 --> 00:08:15,528
>> Nick: It's fine, really.
146
00:08:15,595 --> 00:08:17,196
>> Sally: Look, you might have
believed that this baby's
147
00:08:17,263 --> 00:08:21,634
paternity wouldn't make a
difference.
148
00:08:21,701 --> 00:08:24,904
But...I don't know.
149
00:08:24,971 --> 00:08:28,507
Maybe that's changed,
now that you're having to deal
150
00:08:28,574 --> 00:08:31,711
with the truth?
151
00:08:31,777 --> 00:08:33,946
Deep down in your heart, with
all the realities out on the
152
00:08:34,013 --> 00:08:39,385
table, how do you really feel
about this?
153
00:08:59,005 --> 00:08:59,906
>> Billy: Hey, there.
154
00:08:59,972 --> 00:09:03,576
Brought you and your co-CEO a
hot chocolate.
155
00:09:03,643 --> 00:09:04,577
That's right. I'm sorry.
156
00:09:04,644 --> 00:09:06,479
He doesn't work here anymore.
157
00:09:06,545 --> 00:09:07,280
Yep.
158
00:09:07,346 --> 00:09:08,581
Well, hopefully
the warm beverage
159
00:09:08,648 --> 00:09:10,383
will help ease the pain,
knowing that it was
160
00:09:10,449 --> 00:09:12,518
a colossal mistake hiring Adam
in the first place.
161
00:09:12,585 --> 00:09:14,287
>> Jack: If you're through
giving me grief, I got a few
162
00:09:14,353 --> 00:09:15,821
fires to put out here.
163
00:09:15,888 --> 00:09:17,790
So, unless you've come here
to offer yourself
164
00:09:17,857 --> 00:09:20,893
as Adam's replacement,
your lighthearted sarcasm
165
00:09:20,960 --> 00:09:21,861
is not welcome right now.
166
00:09:21,928 --> 00:09:23,029
>> Billy: Ha ha!
167
00:09:23,095 --> 00:09:24,397
Very funny, Jack.
168
00:09:24,463 --> 00:09:28,634
As if you would ever consider
hiring me as your co-CEO.
169
00:09:28,701 --> 00:09:30,136
>> Jack: You know what?
170
00:09:30,202 --> 00:09:38,978
If you sincerely wanted it,
I would.
171
00:09:39,045 --> 00:09:44,317
>> Chelsea: You ready to tell me
what's wrong?
172
00:09:44,383 --> 00:09:53,025
>> Adam: Um, Sally just informed
me that she's pregnant.
173
00:09:53,092 --> 00:09:56,162
>> Chelsea: What?
174
00:09:56,228 --> 00:09:57,964
Oh.
175
00:09:58,030 --> 00:09:59,065
Adam, I'm so sorry.
176
00:09:59,131 --> 00:10:01,334
I didn't realize she and Nick
were so serious.
177
00:10:01,400 --> 00:10:05,538
>> Adam: Well, that's the thing.
178
00:10:05,604 --> 00:10:07,840
Um, Nick's not the father.
179
00:10:07,907 --> 00:10:11,177
I am.
180
00:10:11,243 --> 00:10:14,914
>> Chelsea: Oh.
181
00:10:14,981 --> 00:10:17,450
Wow. Uh, that's...
182
00:10:17,516 --> 00:10:19,652
>> Adam: I know.
183
00:10:19,719 --> 00:10:22,388
>> Chelsea: So, is she still
seeing Nick?
184
00:10:22,455 --> 00:10:23,489
Are they still seeing
each other?
185
00:10:23,556 --> 00:10:26,392
>> Adam: Oh, I assume so.
186
00:10:26,459 --> 00:10:27,927
And before you ask,
I don't think this is
187
00:10:27,994 --> 00:10:30,496
going to be enough for him
to walk away, especially now
188
00:10:30,563 --> 00:10:33,232
when it's another opportunity
to stick it to me.
189
00:10:33,299 --> 00:10:36,002
>> Chelsea: I thought you two
were getting along better.
190
00:10:36,068 --> 00:10:38,571
>> Adam: Yeah, we were,
for about 5 minutes.
191
00:10:38,637 --> 00:10:41,540
And then
we both came to our senses.
192
00:10:41,607 --> 00:10:43,542
>> Chelsea: I'm sorry to hear
that.
193
00:10:43,609 --> 00:10:46,012
>> Adam: Yeah. Well...
194
00:10:46,078 --> 00:10:50,716
>> Chelsea: I was hoping it
would last longer this time.
195
00:10:50,783 --> 00:10:54,286
I hate seeing you so bitter.
196
00:10:54,353 --> 00:10:56,589
>> Adam: Well, hell, yeah, I'm
bitter.
197
00:10:56,655 --> 00:10:59,925
I mean, Nick is so damn
entitled.
198
00:10:59,992 --> 00:11:02,528
He takes and he takes
and he takes.
199
00:11:02,595 --> 00:11:04,330
I mean, I may be
the kid's biological father,
200
00:11:04,397 --> 00:11:05,965
but he gets the woman.
201
00:11:06,032 --> 00:11:11,070
He gets the family,
the cushy job at Newman,
202
00:11:11,137 --> 00:11:13,105
all that day-to-day time
with my newest child,
203
00:11:13,172 --> 00:11:16,208
with the woman that I love
during the most special
204
00:11:16,275 --> 00:11:18,878
and intimate time imaginable.
205
00:11:18,944 --> 00:11:20,813
Not to mention,
he's already raising Christian,
206
00:11:20,880 --> 00:11:26,318
which is something
that I stupidly agreed to.
207
00:11:26,385 --> 00:11:29,688
When is enough
enough for the guy?
208
00:11:29,755 --> 00:11:36,128
>> Nick: You know, when we got
the paternity results,
209
00:11:36,195 --> 00:11:38,264
I was disappointed.
210
00:11:38,330 --> 00:11:41,434
So, I've just been trying
real hard not to feel anything.
211
00:11:41,500 --> 00:11:42,568
>> Sally: Why?
212
00:11:42,635 --> 00:11:44,403
>> Nick: Because I just want to
be here for you, Sally.
213
00:11:44,470 --> 00:11:47,773
You are in by far
the most difficult position
214
00:11:47,840 --> 00:11:49,508
in all of this.
215
00:11:49,575 --> 00:11:51,577
The amount of stress
and pressure you must feel,
216
00:11:51,644 --> 00:11:53,646
and it was going to be like this
no matter who the father
217
00:11:53,712 --> 00:11:55,848
turned out to be.
218
00:11:55,915 --> 00:11:57,416
It's just not a time for me
to be thinking
219
00:11:57,483 --> 00:11:59,485
or worrying about myself at all.
220
00:12:03,489 --> 00:12:09,862
>> Sally: You are an amazing
man, and I am overwhelmed by
221
00:12:09,929 --> 00:12:12,264
everything that you've done for
me, but I am not the only one
222
00:12:12,331 --> 00:12:15,501
in this.
223
00:12:15,568 --> 00:12:17,937
You're allowed to have feelings,
and shoving them down like this
224
00:12:18,003 --> 00:12:22,007
is not healthy for you.
225
00:12:22,074 --> 00:12:24,009
>> Nick: I just don't want to
hurt you with anything I might
226
00:12:24,076 --> 00:12:27,513
say, especially right now.
227
00:12:27,580 --> 00:12:31,083
>> Sally: I don't need you
to protect me.
228
00:12:31,150 --> 00:12:34,320
I need the truth.
229
00:12:34,386 --> 00:12:38,757
So, please, just take a moment
so you can figure out
230
00:12:38,824 --> 00:12:46,665
how you actually feel about
Adam being the father.
231
00:12:46,732 --> 00:12:49,835
>> Nick: Alright.
232
00:12:49,902 --> 00:12:54,140
Truth is, I'm more than
disappointed.
233
00:12:54,206 --> 00:12:56,342
I'm devastated.
234
00:13:16,028 --> 00:13:22,301
>> Nick: When I started to think
about a baby, our baby,
235
00:13:22,368 --> 00:13:27,106
I was really getting excited,
thinking about this beautiful,
236
00:13:27,173 --> 00:13:29,108
amazing, little human
that we were going to raise
237
00:13:29,175 --> 00:13:33,212
and nurture together.
238
00:13:33,279 --> 00:13:34,413
Start this little family.
239
00:13:34,480 --> 00:13:37,016
I was...
240
00:13:40,319 --> 00:13:43,822
I really wanted it.
241
00:13:43,889 --> 00:13:47,359
Then, that dream was shattered.
242
00:13:47,426 --> 00:13:52,998
And, honestly, the fact
that it's Adam, it's just...
243
00:13:53,065 --> 00:13:53,799
>> Sally: Yeah. I know.
244
00:13:53,866 --> 00:13:57,536
It complicates things.
245
00:13:57,603 --> 00:14:02,074
>> Nick: I will never be able
to trust Adam.
246
00:14:02,141 --> 00:14:04,810
He will use this situation
to reinsert himself
247
00:14:04,877 --> 00:14:08,147
in your life before the baby,
certainly after.
248
00:14:08,214 --> 00:14:11,383
What kind of chances are we
going to have to build our
249
00:14:11,450 --> 00:14:13,018
relationship?
250
00:14:13,085 --> 00:14:15,454
>> Sally: A really good one, I
hope.
251
00:14:15,521 --> 00:14:16,789
>> Nick: I hope that, too.
252
00:14:16,855 --> 00:14:19,024
I do.
253
00:14:19,091 --> 00:14:21,393
But Adam is going to keep
piling on pressure.
254
00:14:21,460 --> 00:14:23,395
He will be relentless.
255
00:14:23,462 --> 00:14:25,831
He knows no boundaries.
256
00:14:25,898 --> 00:14:29,768
You say you don't need me
to protect you, okay?
257
00:14:29,835 --> 00:14:31,337
But I feel like
I need to protect us.
258
00:14:31,403 --> 00:14:33,305
Otherwise,
how are we going to be prepared
259
00:14:33,372 --> 00:14:35,741
for everything that I know
Adam's going to throw at us?
260
00:14:41,347 --> 00:14:43,983
>> Chelsea: You have to accept
the choice you made,
261
00:14:44,049 --> 00:14:46,752
to let Nick raise Christian.
262
00:14:46,819 --> 00:14:48,554
It was the right thing
to do at the time.
263
00:14:48,621 --> 00:14:50,956
You did it for your son.
264
00:14:51,023 --> 00:15:01,066
Nick gave him love, care,
stability, and he still does.
265
00:15:01,133 --> 00:15:05,304
If anyone knows how hard
that decision is, it's me.
266
00:15:05,371 --> 00:15:07,573
But we are so lucky.
267
00:15:07,640 --> 00:15:11,143
Christian and Johnny are being
raised by people who truly care
268
00:15:11,210 --> 00:15:12,144
and truly love them.
269
00:15:12,211 --> 00:15:14,980
And it could have gone a lot
differently.
270
00:15:15,047 --> 00:15:17,850
But we did what was right
for those children.
271
00:15:17,916 --> 00:15:20,819
>> Adam: And I understand that,
obviously.
272
00:15:20,886 --> 00:15:22,988
But this --
>> Chelsea: No, Adam, no "buts."
273
00:15:23,055 --> 00:15:25,891
I mean, we don't know what the
future holds for Nick and Sally,
274
00:15:25,958 --> 00:15:29,028
but it doesn't matter.
275
00:15:29,094 --> 00:15:32,765
You shouldn't let that affect
your thoughts on this new baby.
276
00:15:32,831 --> 00:15:33,666
>> Adam: No?
277
00:15:33,732 --> 00:15:35,267
>> Chelsea: No, you should
just be excited.
278
00:15:35,334 --> 00:15:37,636
You get to be a dad again.
279
00:15:37,703 --> 00:15:39,872
And listen.
280
00:15:39,938 --> 00:15:41,740
At least Sally told you the
truth, you know?
281
00:15:41,807 --> 00:15:44,543
She didn't lie or try
to hide this pregnancy from you,
282
00:15:44,610 --> 00:15:46,779
which makes me think
she wants you to be a part
283
00:15:46,845 --> 00:15:49,715
of this child's life.
284
00:15:49,782 --> 00:15:55,087
>> Adam: I just don't think
that's going to be enough.
285
00:15:55,154 --> 00:15:56,655
>> Billy: You should leave
the jokes to me, Jack.
286
00:15:56,722 --> 00:15:57,756
I'm the funny one in the family.
287
00:15:57,823 --> 00:15:58,557
>> Jack: It's not a joke.
288
00:15:58,624 --> 00:15:59,692
>> Billy: Okay.
289
00:15:59,758 --> 00:16:01,627
Do you recall the last time
that I ran Jabot?
290
00:16:01,694 --> 00:16:04,563
It didn't go so well, except for
the guy that I lost the company
291
00:16:04,630 --> 00:16:05,564
yacht to in a poker game.
292
00:16:05,631 --> 00:16:07,099
Went fantastic for him.
293
00:16:07,166 --> 00:16:08,400
>> Jack: You would not
be running it solo.
294
00:16:08,467 --> 00:16:10,169
There is more
than enough work for both of us.
295
00:16:10,235 --> 00:16:12,638
Besides, if I could give you
a hand up in your journey
296
00:16:12,705 --> 00:16:15,407
of self-discovery, or whatever
we're calling it these days,
297
00:16:15,474 --> 00:16:16,942
so much the better.
298
00:16:17,009 --> 00:16:17,810
>> Billy: Okay.
299
00:16:17,876 --> 00:16:20,346
"A," you've never taken me
serious, okay?
300
00:16:20,412 --> 00:16:21,613
And for good reason.
301
00:16:21,680 --> 00:16:23,415
And your last little comment
right there actually proves
302
00:16:23,482 --> 00:16:24,283
the point.
303
00:16:24,350 --> 00:16:26,552
And "B," I'll figure myself out,
alright?
304
00:16:26,618 --> 00:16:27,419
I don't need a handout.
305
00:16:27,486 --> 00:16:28,220
>> Jack: Would you relax?
306
00:16:28,287 --> 00:16:29,421
This is not a mercy hire.
307
00:16:29,488 --> 00:16:30,589
You are an Abbott.
308
00:16:30,656 --> 00:16:32,558
This business
belongs to both of us.
309
00:16:32,624 --> 00:16:34,126
>> Billy: On a technicality,
yeah.
310
00:16:34,193 --> 00:16:35,728
>> Jack: Furthermore,
when you are focused,
311
00:16:35,794 --> 00:16:38,330
when you are determined,
when you are not sabotaging
312
00:16:38,397 --> 00:16:40,999
yourself,
you are a creative, insightful
313
00:16:41,066 --> 00:16:44,103
executive whose opinion matters.
314
00:16:44,169 --> 00:16:46,605
Look -- you would be an asset
here or anywhere else.
315
00:16:46,672 --> 00:16:48,874
I know I have questioned
whether or not you fit
316
00:16:48,941 --> 00:16:50,909
into the corporate life,
but I'd be willing to give it
317
00:16:50,976 --> 00:16:51,543
another try.
318
00:16:51,610 --> 00:16:53,178
Hell, I'd be grateful.
319
00:16:53,245 --> 00:16:55,981
Look -- this could be
your chance to find out
320
00:16:56,048 --> 00:17:00,953
how and where you want to be
for the long haul.
321
00:17:01,019 --> 00:17:02,554
>> Billy: Well, thank you
for the kind words,
322
00:17:02,621 --> 00:17:04,456
but we both know my pattern,
okay?
323
00:17:04,523 --> 00:17:06,759
I get the slightest whiff
of responsibility,
324
00:17:06,825 --> 00:17:07,726
and I crash and burn.
325
00:17:07,793 --> 00:17:09,094
>> Jack: You know what
they say on Wall Street?
326
00:17:09,161 --> 00:17:10,863
Past performance
is not necessarily
327
00:17:10,929 --> 00:17:12,331
indicative of future results.
328
00:17:12,398 --> 00:17:14,666
>> Billy: Okay, Well, if we're
going to throw out quotes,
329
00:17:14,733 --> 00:17:17,236
the definition of insanity
is hiring Billy Abbott over
330
00:17:17,302 --> 00:17:19,805
and over again and expecting
anything other than a disaster.
331
00:17:19,872 --> 00:17:22,107
>> Jack: That is your insecurity
talking.
332
00:17:22,174 --> 00:17:24,009
I believe in your ability.
333
00:17:24,076 --> 00:17:27,679
I believe in your passion,
your willingness to work hard
334
00:17:27,746 --> 00:17:30,616
on projects you believe in.
335
00:17:30,682 --> 00:17:39,124
Most of all, I believe the best
in you is yet to be revealed.
336
00:17:39,191 --> 00:17:41,693
>> Summer: What does he want?
337
00:17:41,760 --> 00:17:43,896
>> Kyle: He wants to get on a
call.
338
00:17:43,962 --> 00:17:44,696
>> Summer: About what?
339
00:17:44,763 --> 00:17:46,598
>> Kyle: He didn't say.
340
00:17:46,665 --> 00:17:49,034
>> Summer: But we can assume,
right?
341
00:17:49,101 --> 00:17:51,503
>> Kyle: We can.
342
00:17:51,570 --> 00:17:53,338
>> Summer: He wants you to do
something else for him.
343
00:17:53,405 --> 00:17:55,641
See, I told you once you let him
in, he doesn't leave.
344
00:17:55,707 --> 00:17:57,509
>> Kyle: You make him sound
like a vampire.
345
00:17:57,576 --> 00:18:00,045
>> Summer: That's not exactly
an unfair comparison.
346
00:18:00,112 --> 00:18:03,449
Kyle, you did his dirty work for
him.
347
00:18:03,515 --> 00:18:04,950
He thinks
you're under his spell.
348
00:18:05,017 --> 00:18:06,718
So, of course he's going to
put you to work.
349
00:18:06,785 --> 00:18:08,086
He thinks
you're one of his minions now.
350
00:18:08,153 --> 00:18:09,855
>> Kyle: We don't know
that for certain.
351
00:18:09,922 --> 00:18:11,457
It was a one-time thing.
352
00:18:11,523 --> 00:18:13,759
>> Summer: You conspired with
him to get someone out
353
00:18:13,826 --> 00:18:15,394
of your family's company.
354
00:18:15,461 --> 00:18:17,896
You can't just dismiss that.
355
00:18:17,963 --> 00:18:20,098
>> Kyle: I know what I did,
Summer.
356
00:18:20,165 --> 00:18:22,601
I apologized,
and I will keep apologizing.
357
00:18:22,668 --> 00:18:25,737
But Victor and I had the same
goal -- to get rid of Adam.
358
00:18:25,804 --> 00:18:27,473
What is wrong
with working together
359
00:18:27,539 --> 00:18:29,074
if our objectives line up?
360
00:18:29,141 --> 00:18:30,876
>> Summer: What's wrong with it?
361
00:18:30,943 --> 00:18:34,079
What's wrong with it is that you
lied to me and your dad.
362
00:18:34,146 --> 00:18:36,748
You deceived us so that
you could be used by my grandpa
363
00:18:36,815 --> 00:18:37,883
in one of his schemes.
364
00:18:37,950 --> 00:18:42,154
>> Kyle: Did it ever occur to
you that maybe I used him?
365
00:18:42,221 --> 00:18:43,822
>> Summer: No.
366
00:18:43,889 --> 00:18:45,924
You did what he wanted
you to do,
367
00:18:45,991 --> 00:18:47,125
and he got something out of it.
368
00:18:47,192 --> 00:18:49,228
What did you get out of it?
369
00:18:49,294 --> 00:18:56,001
[ Cellphone pings ]
>> Kyle: He wants to get on the
370
00:18:56,068 --> 00:18:57,002
phone.
371
00:18:57,069 --> 00:19:03,675
He says he has something
that might interest me.
372
00:19:03,742 --> 00:19:07,679
>> Summer: He has another job
for you.
373
00:19:07,746 --> 00:19:10,048
What are you going to tell him?
374
00:19:10,115 --> 00:19:12,584
Can you say no to Victor Newman?
375
00:19:21,760 --> 00:19:24,229
>> "The Young and the Restless"
will continue.
376
00:19:42,314 --> 00:19:44,483
>> Jack: Well, look at you,
branching out,
377
00:19:44,550 --> 00:19:47,319
ordering something
other than your usual.
378
00:19:47,386 --> 00:19:49,521
>> Billy: That is me,
Mr. Unpredictable.
379
00:19:49,588 --> 00:19:51,223
So, now that you've offered
to buy me lunch, are we going
380
00:19:51,290 --> 00:19:52,858
to continue the hard sell?
381
00:19:52,925 --> 00:19:54,760
>> Jack: Is that what I'm doing?
382
00:19:54,826 --> 00:19:55,694
>> Billy: Alright.
383
00:19:55,761 --> 00:19:57,429
Why don't we put a pin in that
for a moment?
384
00:19:57,496 --> 00:19:59,698
You can tell me
what's really bothering you.
385
00:19:59,765 --> 00:20:01,533
>> Jack: What are you talking
about?
386
00:20:01,600 --> 00:20:03,902
>> Billy: I walked into the
office, and you looked like you
387
00:20:03,969 --> 00:20:05,370
were under a ton of pressure.
388
00:20:05,437 --> 00:20:08,240
And I find that hard to believe
it's because of a few subpar
389
00:20:08,307 --> 00:20:10,208
financial statements.
390
00:20:10,275 --> 00:20:11,310
>> Jack: You're right.
391
00:20:11,376 --> 00:20:14,646
I was thinking
about Jeremy Stark, who is back
392
00:20:14,713 --> 00:20:17,449
in town with more vague threats
and innuendos.
393
00:20:17,516 --> 00:20:17,983
>> Billy: What?
394
00:20:18,050 --> 00:20:18,951
How did that happen?
395
00:20:19,017 --> 00:20:20,519
Isn't he supposed to be
locked up in Chicago?
396
00:20:20,586 --> 00:20:21,553
>> Jack: Supposed to be.
397
00:20:21,620 --> 00:20:24,790
Unfortunately, he has access
to better lawyers than
398
00:20:24,856 --> 00:20:26,358
I thought he was capable of.
399
00:20:26,425 --> 00:20:27,759
>> Billy: Damn, Jack.
400
00:20:27,826 --> 00:20:29,895
I mean, that explains the mood.
401
00:20:29,962 --> 00:20:31,396
So, what does he want this time?
402
00:20:31,463 --> 00:20:33,699
>> Jack: Well, when Diane and I
saw him the other day,
403
00:20:33,765 --> 00:20:36,168
he taunted that it might
be revenge,
404
00:20:36,234 --> 00:20:39,705
might be money, might be just
a chance to congratulate Diane
405
00:20:39,771 --> 00:20:41,506
on besting him.
406
00:20:41,573 --> 00:20:42,274
>> Billy: You believe him?
407
00:20:42,341 --> 00:20:43,208
>> Jack: Not for a second.
408
00:20:43,275 --> 00:20:45,210
No, there's something more to
this.
409
00:20:45,277 --> 00:20:47,980
We just haven't figured out
what it is.
410
00:20:48,046 --> 00:20:50,482
>> Billy: That is a heavy load
to carry.
411
00:20:50,549 --> 00:20:53,852
>> Jack: What irks me is that I
am focused on Jeremy Stark
412
00:20:53,919 --> 00:20:56,788
when I should be enjoying
how great it is
413
00:20:56,855 --> 00:20:58,190
to be back together with Diane.
414
00:20:58,256 --> 00:21:00,959
Things have moved
along quite a lot with us.
415
00:21:01,026 --> 00:21:01,994
She's moved in.
416
00:21:02,060 --> 00:21:04,997
I don't know
if you'd heard that.
417
00:21:05,063 --> 00:21:06,131
>> Billy: No.
418
00:21:06,198 --> 00:21:09,434
No, I did not know that
things have progressed that way.
419
00:21:09,501 --> 00:21:10,402
>> Jack: They have.
420
00:21:10,469 --> 00:21:14,606
>> Billy: Well, hey,
congratulations.
421
00:21:14,673 --> 00:21:17,409
If anyone deserves to be happy,
it's you.
422
00:21:17,476 --> 00:21:18,677
>> Jack: Well, thank you.
423
00:21:18,744 --> 00:21:22,414
This may have been one of my
first positive responses.
424
00:21:22,481 --> 00:21:25,050
Seems that our blossoming
romance isn't exactly
425
00:21:25,117 --> 00:21:27,219
captivating everyone.
426
00:21:27,285 --> 00:21:29,087
>> Billy: Well, we know
the reasons for that, right?
427
00:21:29,154 --> 00:21:31,556
>> Jack: Kyle and Summer are
still on the fence, but I'm
428
00:21:31,623 --> 00:21:33,759
confident they will come around.
429
00:21:33,825 --> 00:21:36,161
Ashley, on the other hand...
430
00:21:36,228 --> 00:21:37,496
>> Billy: Jack, it's Ashley.
431
00:21:37,562 --> 00:21:38,563
Okay?
432
00:21:38,630 --> 00:21:40,198
She's stubborn, and
she's incredibly overprotective.
433
00:21:40,265 --> 00:21:45,370
But it comes from a good place.
434
00:21:45,437 --> 00:21:47,305
>> Jack: Enough about me.
435
00:21:47,372 --> 00:21:50,242
It isn't every day you stop
by my office with hot chocolate.
436
00:21:50,308 --> 00:21:53,111
It's not a giant leap to think
you have something on your mind.
437
00:21:53,178 --> 00:21:56,815
Tell me
what's going on with you.
438
00:21:56,882 --> 00:22:00,318
>> Billy: Well, um...
439
00:22:00,385 --> 00:22:04,022
I'm having feelings for...
440
00:22:04,089 --> 00:22:05,257
for someone else.
441
00:22:05,323 --> 00:22:07,592
And I'm not sure if it's the
right path to go down.
442
00:22:07,659 --> 00:22:08,827
>> Jack: So soon after Lily.
443
00:22:08,894 --> 00:22:10,662
>> Billy: I know.
444
00:22:10,729 --> 00:22:15,500
And, to be frank,
it's a complicated situation.
445
00:22:15,567 --> 00:22:19,204
>> Jack: Are you comfortable
telling me who she is?
446
00:22:19,271 --> 00:22:19,905
>> Billy: Yeah.
447
00:22:19,971 --> 00:22:22,974
Believe it or not, it's Chelsea.
448
00:22:23,041 --> 00:22:25,277
We've been spending a lot
of time together lately,
449
00:22:25,343 --> 00:22:28,980
and it's deepening
our connection.
450
00:22:29,047 --> 00:22:34,252
Looks like you and I both are
revisiting past relationships.
451
00:22:34,319 --> 00:22:37,255
>> Chelsea: Well, I have to go
meet Dr. Malone soon,
452
00:22:37,322 --> 00:22:42,160
but before I leave, I need you
to understand something.
453
00:22:42,227 --> 00:22:49,668
Just being a part of this baby's
life may have to be enough.
454
00:22:49,735 --> 00:22:51,570
>> Adam: Chels...
455
00:22:51,636 --> 00:22:52,904
I can't accept that.
456
00:22:52,971 --> 00:22:54,005
>> Chelsea: Adam.
457
00:22:54,072 --> 00:23:01,480
>> Adam: Look, for me,
this baby was conceived in love.
458
00:23:01,546 --> 00:23:03,615
You know, the last time that
Sally and I were together,
459
00:23:03,682 --> 00:23:06,685
I was hoping that we could find
our way back to each other,
460
00:23:06,752 --> 00:23:09,287
that we would have
one last chance to reconnect,
461
00:23:09,354 --> 00:23:13,258
if we could remember what we
had, how good we were together.
462
00:23:13,325 --> 00:23:15,660
And then all that hope
got yanked away.
463
00:23:15,727 --> 00:23:19,097
>> Chelsea: You can't live in a
state of false hope, Adam.
464
00:23:19,164 --> 00:23:20,499
This pregnancy
is not going to change things
465
00:23:20,565 --> 00:23:23,702
between the two of you.
466
00:23:23,769 --> 00:23:26,338
Earlier today, you swooped in
when Connor was having
467
00:23:26,404 --> 00:23:29,374
a really difficult time
with his homework assignment.
468
00:23:29,441 --> 00:23:29,941
You came over.
469
00:23:30,008 --> 00:23:31,810
You were so patient.
470
00:23:31,877 --> 00:23:32,511
You sat with him.
471
00:23:32,577 --> 00:23:33,478
You made it fun.
472
00:23:33,545 --> 00:23:35,480
You made it easy.
473
00:23:35,547 --> 00:23:38,750
As a dad, you are a superhero.
474
00:23:38,817 --> 00:23:39,684
And just think.
475
00:23:39,751 --> 00:23:41,386
Connor, he gets to be a big
brother finally!
476
00:23:41,453 --> 00:23:42,587
He's gonna be so excited.
477
00:23:42,654 --> 00:23:46,792
He gets to love this new,
little baby in the family.
478
00:23:46,858 --> 00:23:47,592
>> Adam: Yeah.
479
00:23:47,659 --> 00:23:50,529
That's...that's some family.
480
00:23:50,595 --> 00:23:51,363
>> Chelsea: Oh, come on.
481
00:23:51,429 --> 00:23:53,899
Don't say that.
482
00:23:56,468 --> 00:24:00,071
It might not be the kind
of family you want with Sally.
483
00:24:00,138 --> 00:24:02,073
But the family you have with me
and Connor isn't what we
484
00:24:02,140 --> 00:24:04,342
imagined, either.
485
00:24:04,409 --> 00:24:10,382
But it's still beautiful
and still full of love.
486
00:24:10,448 --> 00:24:12,918
So, the family
you're creating with Sally,
487
00:24:12,984 --> 00:24:14,286
it'll be an extension of that.
488
00:24:14,352 --> 00:24:17,389
It can still be beautiful.
489
00:24:17,455 --> 00:24:20,792
You just have to accept it
for what it is.
490
00:24:20,859 --> 00:24:23,395
You know, Dr. Malone,
she says this thing,
491
00:24:23,461 --> 00:24:26,965
that you have to learn to live
in the gray area,
492
00:24:27,032 --> 00:24:31,469
recognize that life
is not always black or white.
493
00:24:31,536 --> 00:24:33,071
You think you can do that?
494
00:24:33,138 --> 00:24:39,744
>> Adam: [ Scoffs ]
Apparently, I don't
495
00:24:39,811 --> 00:24:42,247
have a choice.
496
00:24:54,359 --> 00:24:57,762
>> Jack: So, you and Chelsea?
497
00:24:57,829 --> 00:24:59,064
>> Billy: I don't know.
498
00:24:59,130 --> 00:24:59,764
I don't know.
499
00:24:59,831 --> 00:25:01,266
Maybe.
500
00:25:01,333 --> 00:25:04,502
Like I said, it's a very
complicated situation.
501
00:25:04,569 --> 00:25:06,605
>> Jack: Well, the two of you
have a long and complicated
502
00:25:06,671 --> 00:25:09,841
history, filled with twists and
turns.
503
00:25:09,908 --> 00:25:12,711
>> Billy: Not unlike Diane and
you.
504
00:25:12,777 --> 00:25:13,778
>> Jack: Yeah.
505
00:25:13,845 --> 00:25:15,046
You have a point.
506
00:25:15,113 --> 00:25:16,081
You know what?
507
00:25:16,147 --> 00:25:20,218
Over time, people change, and
they grow.
508
00:25:20,285 --> 00:25:22,254
And if luck is on your side,
and you happen to be
509
00:25:22,320 --> 00:25:25,457
in the same place
at the same time with your goals
510
00:25:25,523 --> 00:25:29,127
and dreams in sync,
it can be a pretty magical
511
00:25:29,194 --> 00:25:33,565
experience if you can manage
to ignore the naysayers.
512
00:25:33,632 --> 00:25:36,601
>> Billy: Yeah, well,
we have plenty of those.
513
00:25:36,668 --> 00:25:38,970
But I don't believe that
that's the reason why we're both
514
00:25:39,037 --> 00:25:41,306
hesitant to move forward.
515
00:25:41,373 --> 00:25:43,708
>> Jack: Then, what's the issue?
516
00:25:47,178 --> 00:25:52,717
>> Billy: Chelsea went through a
pretty dark phase recently,
517
00:25:52,784 --> 00:25:58,056
so dark that she was inches away
from taking her own life.
518
00:25:58,123 --> 00:25:59,457
>> Jack: What?
519
00:25:59,524 --> 00:26:00,959
>> Billy: Yeah.
520
00:26:01,026 --> 00:26:03,762
I'm the one that found her there
and stopped her
521
00:26:03,828 --> 00:26:05,397
before she went through with it.
522
00:26:05,463 --> 00:26:06,131
>> Jack: Oh, my God.
523
00:26:06,197 --> 00:26:06,998
Is she all right now?
524
00:26:07,065 --> 00:26:09,901
>> Billy: She's doing much
better, yeah.
525
00:26:09,968 --> 00:26:12,137
But it's been rough.
526
00:26:12,203 --> 00:26:14,873
>> Jack: I am so sorry
that she went through that.
527
00:26:14,940 --> 00:26:16,007
>> Billy: Yeah.
528
00:26:16,074 --> 00:26:19,477
You know, she's been working
hard to overcome her ordeal,
529
00:26:19,544 --> 00:26:23,315
and we've been spending
more time together
530
00:26:23,381 --> 00:26:25,817
and with Connor, of course,
you know, and I'm just trying
531
00:26:25,884 --> 00:26:29,587
to be as strong and supportive
as I possibly can.
532
00:26:29,654 --> 00:26:31,589
>> Jack: Well, I'm sure that has
been a giant help
533
00:26:31,656 --> 00:26:33,758
in her healing process.
534
00:26:33,825 --> 00:26:35,193
>> Billy: I hope so.
535
00:26:35,260 --> 00:26:39,230
To be honest, it's been
beneficial for all of us,
536
00:26:39,297 --> 00:26:43,268
you know, and I know
what she's been going through,
537
00:26:43,335 --> 00:26:47,072
and I'm trying to tread lightly.
538
00:26:47,138 --> 00:26:47,839
But I do.
539
00:26:47,906 --> 00:26:50,909
I care about her for
many reasons.
540
00:26:50,976 --> 00:26:52,811
And first and foremost, I just
want to make sure that she's
541
00:26:52,877 --> 00:26:55,246
okay.
542
00:26:55,313 --> 00:26:56,481
>> Jack: Wow.
543
00:26:56,548 --> 00:27:01,386
It sounds like the very
opposite of crash and burn.
544
00:27:01,453 --> 00:27:03,655
And it lets me see you
in a whole new light.
545
00:27:03,722 --> 00:27:04,856
>> Billy: Oh, yeah?
546
00:27:04,923 --> 00:27:06,291
>> Jack: I know you've been
going through your own questions
547
00:27:06,358 --> 00:27:11,196
about your personal life lately,
but for you to be this invested
548
00:27:11,262 --> 00:27:13,865
in Chelsea's life, it's...
549
00:27:13,932 --> 00:27:17,235
that's something I know you want
to be careful not to do anything
550
00:27:17,302 --> 00:27:19,337
that would slow her recovery.
551
00:27:19,404 --> 00:27:22,874
And, I mean, take it slow.
552
00:27:22,941 --> 00:27:25,643
Be cautious. Be careful.
553
00:27:25,710 --> 00:27:26,611
You're already doing that.
554
00:27:26,678 --> 00:27:28,747
No, here's what I really
want to say.
555
00:27:28,813 --> 00:27:31,182
I want...
556
00:27:31,249 --> 00:27:34,753
Follow your heart on this one.
557
00:27:34,819 --> 00:27:35,487
Really.
558
00:27:35,553 --> 00:27:38,590
There's a lot of noise out
there.
559
00:27:38,656 --> 00:27:40,158
Follow your heart.
560
00:27:40,225 --> 00:27:41,159
You listen to it.
561
00:27:41,226 --> 00:27:47,699
It will tell you what to do
next.
562
00:27:47,766 --> 00:27:50,468
>> Kyle: Victor, you and I
had a similar belief,
563
00:27:50,535 --> 00:27:52,804
that Adam needed to be tossed
out of Jabot.
564
00:27:52,871 --> 00:27:58,076
But to make that happen,
I deceived my wife and father,
565
00:27:58,143 --> 00:28:01,379
and that's inexcusable.
566
00:28:01,446 --> 00:28:05,583
They're both furious at me,
and rightfully so.
567
00:28:05,650 --> 00:28:11,589
I do not want
to disappoint them again.
568
00:28:11,656 --> 00:28:13,825
Yes, we were successful.
569
00:28:13,892 --> 00:28:19,864
Adam is out, but the way
we went about it...
570
00:28:19,931 --> 00:28:23,001
I know you feel as if the end
justifies the means,
571
00:28:23,068 --> 00:28:25,203
but I don't think that way.
572
00:28:25,270 --> 00:28:30,041
And, Victor, I never want to lie
to your granddaughter again.
573
00:28:30,108 --> 00:28:34,245
So, whatever job you have for
me, I'm out.
574
00:28:34,312 --> 00:28:37,415
I want no part in it.
575
00:28:37,482 --> 00:28:41,219
What's that?
576
00:28:41,286 --> 00:28:46,291
Oh, that's good to hear.
577
00:28:46,357 --> 00:28:47,258
Yeah.
578
00:28:47,325 --> 00:28:49,727
Yeah, I'll look out
for the paperwork.
579
00:28:49,794 --> 00:28:53,665
Thanks, Victor.
580
00:28:53,731 --> 00:28:54,466
>> Summer: What was that about?
581
00:28:54,532 --> 00:28:56,835
What did he say?
582
00:28:56,901 --> 00:29:00,772
>> Kyle: He is grateful
for my help with Adam.
583
00:29:00,839 --> 00:29:04,876
He thinks my devotion to you
is admirable, which it totally
584
00:29:04,943 --> 00:29:06,478
is.
585
00:29:06,544 --> 00:29:09,814
And he's transferring
the textile factories I asked
586
00:29:09,881 --> 00:29:11,349
for to Marchetti.
587
00:29:11,416 --> 00:29:12,784
>> Summer: Really?
588
00:29:12,851 --> 00:29:15,687
>> Kyle: He's holding up
his end of the deal.
589
00:29:15,753 --> 00:29:16,588
See?
590
00:29:16,654 --> 00:29:18,656
It all worked out in the end.
591
00:29:26,498 --> 00:29:31,002
>> Sally: I guarantee you Adam
will not get under my skin this
592
00:29:31,069 --> 00:29:34,205
time.
593
00:29:34,272 --> 00:29:38,676
>> Nick: It's easy to say that
now.
594
00:29:38,743 --> 00:29:44,983
>> Sally: Nick, when I make a
promise to someone, I keep it.
595
00:29:45,049 --> 00:29:46,618
Let Adam do his worst.
596
00:29:46,684 --> 00:29:48,920
He's not going to get in between
us in any way, shape, or form.
597
00:29:48,987 --> 00:29:51,789
Yes, he will be a part
of this baby's life.
598
00:29:51,856 --> 00:29:55,693
But he will have zero influence
over ours, as long as we are
599
00:29:55,760 --> 00:29:59,964
on the same page.
600
00:30:00,031 --> 00:30:02,467
>> Nick: We are.
601
00:30:02,534 --> 00:30:05,436
>> Sally: Excellent.
602
00:30:05,503 --> 00:30:09,507
This adventure is strictly ours,
and we get to decide
603
00:30:09,574 --> 00:30:13,711
how it plays out for us.
604
00:30:13,778 --> 00:30:19,184
>> Nick: I'm definitely
going to follow your cues.
605
00:30:19,250 --> 00:30:21,986
I got your back.
606
00:30:22,053 --> 00:30:35,800
Whatever you think is best,
that's what I'm going to do.
607
00:30:35,867 --> 00:30:37,769
>> Billy: Well, Jack, this was
lovely.
608
00:30:37,835 --> 00:30:38,937
Thank you very much for lunch.
609
00:30:39,003 --> 00:30:39,938
>> Jack: My pleasure.
610
00:30:40,004 --> 00:30:41,439
We ought to do this more often.
611
00:30:41,506 --> 00:30:42,373
>> Billy: I agree.
612
00:30:42,440 --> 00:30:43,241
Next one's on me.
613
00:30:43,308 --> 00:30:44,842
>> Jack: I'm going to
hold you to that.
614
00:30:44,909 --> 00:30:45,843
>> Billy: Oh, good.
615
00:30:45,910 --> 00:30:48,079
[ Cellphone pings ]
That's Chelsea.
616
00:30:48,146 --> 00:30:50,014
She's done, and she wants to
meet up.
617
00:30:50,081 --> 00:30:50,648
>> Jack: That's fine.
618
00:30:50,715 --> 00:30:51,583
That's fine.
619
00:30:51,649 --> 00:30:52,684
I'm just going to stay
and finish my coffee.
620
00:30:52,750 --> 00:30:55,153
>> Billy: Okay. Enjoy.
621
00:30:55,220 --> 00:30:57,755
>> Jack: Hey, give some thought
to what I said.
622
00:30:57,822 --> 00:30:59,657
I need a right-hand man.
623
00:30:59,724 --> 00:31:01,092
You could use a job.
624
00:31:01,159 --> 00:31:03,228
>> Billy: [ Laughs ]
>> Jack: Maybe give us a chance
625
00:31:03,294 --> 00:31:04,295
to test the waters.
626
00:31:04,362 --> 00:31:06,231
See if you want to come back in.
627
00:31:06,297 --> 00:31:09,500
See if it works for both of us.
628
00:31:09,567 --> 00:31:12,136
>> Billy: Or it turns into
a repeat of the past.
629
00:31:12,203 --> 00:31:16,641
>> Jack: I don't think that'll
happen.
630
00:31:16,708 --> 00:31:18,409
>> Billy: Alright, Jack.
631
00:31:18,476 --> 00:31:21,579
I will give it serious
consideration.
632
00:31:21,646 --> 00:31:24,649
>> Jack: Can't ask for more than
that.
633
00:31:24,716 --> 00:31:25,250
>> Billy: Thank you.
634
00:31:25,316 --> 00:31:26,384
I appreciate it.
635
00:31:26,451 --> 00:31:26,951
>> Jack: You bet.
636
00:31:27,018 --> 00:31:27,518
>> Billy: Alright.
637
00:31:27,585 --> 00:31:29,854
Talk to you soon.
638
00:31:40,031 --> 00:31:42,800
>> Summer: I'm proud of you for
standing up to my grandfather.
639
00:31:42,867 --> 00:31:45,937
It doesn't make everything
right between us.
640
00:31:46,004 --> 00:31:47,905
>> Kyle: I realize that.
641
00:31:47,972 --> 00:31:50,441
But, thankfully,
the deal is done.
642
00:31:50,508 --> 00:31:51,609
Victor is out of our hair.
643
00:31:51,676 --> 00:32:00,818
Adam is out of Jabot, and
Marchetti gains valuable assets.
644
00:32:00,885 --> 00:32:03,888
Can we put it behind us now?
645
00:32:06,391 --> 00:32:09,127
>> Summer: Just don't ever lie
to me like that again.
646
00:32:09,193 --> 00:32:11,195
>> Kyle: Never.
647
00:33:22,934 --> 00:33:27,271
>> Adam: This doesn't have to be
the end.
648
00:33:27,338 --> 00:33:29,340
>> Sally: It doesn't have to be.
649
00:33:32,977 --> 00:33:36,647
But it is.
650
00:33:36,714 --> 00:33:40,218
>> Adam: I don't regret a moment
we were together.
651
00:33:40,284 --> 00:33:44,389
>> Sally: I don't, either.
652
00:33:44,455 --> 00:33:49,227
Not anymore.
653
00:33:49,293 --> 00:33:52,029
Look...
654
00:33:52,096 --> 00:34:02,807
You can be a wonderful,
supportive, and loving man.
655
00:34:02,874 --> 00:34:07,278
And you are
a spectacular father.
656
00:34:07,345 --> 00:34:09,680
We almost made it.
657
00:34:13,117 --> 00:34:21,125
We loved each other
with all we had and all we knew.
658
00:34:21,192 --> 00:34:24,762
And nobody can question
or deny that.
659
00:34:24,829 --> 00:34:27,698
But it's time for us to move on.
660
00:34:39,710 --> 00:34:40,445
>> Chelsea: Perfect timing.
661
00:34:40,511 --> 00:34:42,180
>> Billy: Mmm. Is that, uh...
662
00:34:42,246 --> 00:34:45,349
>> Chelsea: Hot chocolate
with a peppermint stick...
663
00:34:45,416 --> 00:34:46,717
just the way you like it.
664
00:34:46,784 --> 00:34:47,985
I owe you for before.
665
00:34:48,052 --> 00:34:49,687
>> Billy: Yeah, I appreciate
that very much,
666
00:34:49,754 --> 00:34:52,423
but I've kind of hit my quota on
the hot chocolate for the day.
667
00:34:52,490 --> 00:34:54,025
>> Chelsea: Oh.
668
00:34:54,091 --> 00:34:55,893
I'm really sorry I had to skip
out on you like that.
669
00:34:55,960 --> 00:34:56,594
>> Billy: It's okay.
670
00:34:56,661 --> 00:34:57,595
It's not a problem.
671
00:34:57,662 --> 00:34:59,897
>> Chelsea: Adam had to get
a lot off his chest.
672
00:34:59,964 --> 00:35:01,132
I can't really tell you
what it was about,
673
00:35:01,199 --> 00:35:03,534
but I assume you're really not
that interested, anyway.
674
00:35:03,601 --> 00:35:05,269
>> Billy: Not in Adam, no,
unless, of course,
675
00:35:05,336 --> 00:35:06,737
he said something to upset you.
676
00:35:06,804 --> 00:35:09,774
>> Chelsea: No, no, on the
contrary.
677
00:35:09,841 --> 00:35:12,376
I was just giving him
some advice.
678
00:35:12,443 --> 00:35:13,744
It was a good talk.
679
00:35:13,811 --> 00:35:15,480
>> Billy: Well, I'm glad to hear
that.
680
00:35:15,546 --> 00:35:17,582
>> Chelsea: I'm trying to
support the people that have
681
00:35:17,648 --> 00:35:18,316
supported me.
682
00:35:18,382 --> 00:35:19,951
And it feels good.
683
00:35:20,017 --> 00:35:21,252
>> Billy: Actually,
funny you should say that.
684
00:35:21,319 --> 00:35:24,822
I had a long conversation
with Jack, and I feel good
685
00:35:24,889 --> 00:35:25,690
about that, as well.
686
00:35:25,756 --> 00:35:26,757
>> Chelsea: Wow.
687
00:35:26,824 --> 00:35:29,627
Look at the two of us
having healthy conversations.
688
00:35:29,694 --> 00:35:31,996
>> Billy: Actually, Jack was the
one that gave me advice,
689
00:35:32,063 --> 00:35:34,332
and I think it's going to go
a long way.
690
00:35:34,398 --> 00:35:36,767
>> Chelsea: Advice about what?
691
00:35:36,834 --> 00:35:41,072
>> Billy: Care and caution can
prevent a crash and burn.
692
00:35:41,138 --> 00:35:45,243
And for once I intend to listen.
693
00:36:01,959 --> 00:36:04,896
♪♪
694
00:36:04,962 --> 00:36:07,899
-- Captions by VITAC --
www.vitac.com
695
00:36:07,965 --> 00:36:10,902
Captioning provided by
Bell Dramatic Serial Company,
696
00:36:10,968 --> 00:36:13,971
Sony Pictures Television
and CBS, Inc.
697
00:36:17,408 --> 00:36:21,112
>> Join us again for
"The Young and the Restless."