2 00:03:35,565 --> 00:03:37,608 Merry Christmas! 3 00:03:37,692 --> 00:03:40,486 - What's your name, little boy? - Eric. 4 00:03:40,612 --> 00:03:43,322 What do you want for Christmas, Eric? Hm? 5 00:03:44,157 --> 00:03:46,325 A Johnny Lightning 500. 6 00:03:46,952 --> 00:03:49,495 - You been good, little boy? - Yeah. 7 00:03:49,579 --> 00:03:52,331 Good. You like Santa Claus? Huh? 8 00:03:53,833 --> 00:03:55,793 Now, you like Santa Claus, right? 9 00:03:55,877 --> 00:03:58,337 (jukebox music) 10 00:04:02,175 --> 00:04:04,260 Let's sing a little song. "Jingle Bells" . 11 00:04:04,344 --> 00:04:06,679 Jingle bells, jingle bells 12 00:04:06,805 --> 00:04:09,348 Jingle all the way 13 00:04:09,474 --> 00:04:11,016 Oh, what fun it is. . . 14 00:04:29,202 --> 00:04:30,452 Get up. 15 00:04:30,537 --> 00:04:32,621 Get up! And hold 'em up. 16 00:04:45,719 --> 00:04:47,094 - Hold it! - Freeze! 17 00:04:47,178 --> 00:04:50,014 Jimmy, watch it. He's got a knife. 18 00:05:26,509 --> 00:05:29,011 - Hold it, you son of a bitch ! - No, no! 19 00:05:35,185 --> 00:05:37,853 That's enough. Don't kill him. That's enough ! 20 00:05:42,776 --> 00:05:45,277 - Get up! - Come on, give me a break! 21 00:05:47,989 --> 00:05:51,116 - l ain't done nothin' , man. - Break, your ass. 22 00:05:52,369 --> 00:05:54,370 - Come on. - Get up! 23 00:06:00,543 --> 00:06:03,045 Will you stop it? Stop it! 24 00:06:05,006 --> 00:06:08,967 - Jimmy. - Let me bust him. l wanna bust him. 25 00:06:09,052 --> 00:06:12,471 - l wanna bust him. - Let me talk to him. Let me talk to him ! 26 00:06:12,555 --> 00:06:16,809 - You got a friend here. You got a friend. - You gonna tell us who your man is? 27 00:06:16,893 --> 00:06:21,313 When's the last time you picked your feet? Who's your connection, Willie? 28 00:06:21,398 --> 00:06:23,857 - Answer him ! - No, no, man ! 29 00:06:25,235 --> 00:06:28,445 ls it Joe the barber? That's who it is, isn't it? 30 00:06:28,530 --> 00:06:30,989 Don't give us any shit. What's Joe's last name? 31 00:06:31,074 --> 00:06:32,616 l don't know, man ! 32 00:06:32,700 --> 00:06:34,410 Give him a chance. Just give him a chance. 33 00:06:34,494 --> 00:06:38,455 All l know is he lives on 1 25th Street, man. Above the barber shop. 34 00:06:38,540 --> 00:06:41,583 What side of the street does he live on? North or south? 35 00:06:41,668 --> 00:06:45,671 - l don't know what you're talking about. - What side of the street does he live on? 36 00:06:45,755 --> 00:06:48,257 When's the last time you picked your feet? 37 00:06:48,341 --> 00:06:49,466 What's he talkin' about? 38 00:06:49,551 --> 00:06:54,471 l got a man in Poughkeepsie wants to talk to you. You ever been in Poughkeepsie? 39 00:06:54,556 --> 00:06:58,016 - Hey, man, give me a break. - Come on, say it. Let me hear you say it. 40 00:06:58,101 --> 00:06:59,518 Have you ever been to Poughkeepsie? 41 00:06:59,602 --> 00:07:02,563 You've been to Poughkeepsie? l wanna hear it! 42 00:07:02,647 --> 00:07:06,442 - Yes, l. . . l've been to Poughkeepsie. - You sat on the edge of the bed. 43 00:07:06,526 --> 00:07:09,945 You took off your shoes and picked your feet, didn't you? 44 00:07:10,029 --> 00:07:11,363 - Now say it! - Yes. 45 00:07:11,448 --> 00:07:15,742 All right. You put a shiv in my partner. You know what that means, goddamnit? 46 00:07:15,827 --> 00:07:18,912 All winter l gotta listen to him gripe about his bowling scores. 47 00:07:18,997 --> 00:07:21,039 l'm gonna bust your ass for those three bags, 48 00:07:21,124 --> 00:07:23,625 then l'm gonna nail you for picking your feet. 49 00:08:15,303 --> 00:08:17,387 Merci. 50 00:08:40,286 --> 00:08:41,286 Bonjour. 51 00:08:57,637 --> 00:08:59,429 C'est merveilleux, chéri. 52 00:08:59,514 --> 00:09:01,640 Tu me gâtes. Je t'aime. 53 00:09:16,698 --> 00:09:17,698 C'est pour toi, chéri. 54 00:09:24,330 --> 00:09:26,415 Merci, chérie. 55 00:10:13,463 --> 00:10:16,381 Need a little help there? 56 00:10:17,050 --> 00:10:20,052 - You dumb guinea. - How the hell did l know he had a knife? 57 00:10:20,136 --> 00:10:22,596 - Never trust a nigger. - He could've been white. 58 00:10:22,680 --> 00:10:25,641 - Never trust anyone. Goin' sick? - No. 59 00:10:25,725 --> 00:10:27,184 - Are you goin' sick? - No! 60 00:10:27,268 --> 00:10:31,563 - What d'you say we go to Chez for a drink? - Jimmy, l'm beat. l'm gonna go home. 61 00:10:31,648 --> 00:10:33,857 All right, all right. One drink. 62 00:10:33,941 --> 00:10:35,942 - Drink this. - Whip it out. 63 00:10:36,027 --> 00:10:37,611 How many times have l been downhearted 64 00:10:37,695 --> 00:10:41,031 Looked up and saw him smiling like a shiny dime 65 00:10:44,035 --> 00:10:47,746 And hoped that he would stay and tell me why he was so happy 66 00:10:47,830 --> 00:10:50,165 lf he had the time 67 00:10:50,249 --> 00:10:53,043 Oh, l wish there was a way to race him 68 00:10:53,127 --> 00:10:55,253 Catch a flying horse and chase him 69 00:10:55,338 --> 00:10:58,298 Everybody's goin' to the moon 70 00:10:58,383 --> 00:11:01,301 Me and you, everybody's goin' 71 00:11:01,386 --> 00:11:03,553 lt'll be quite soon 72 00:11:03,638 --> 00:11:06,056 lt's customary in songs like this 73 00:11:06,140 --> 00:11:09,184 To use a word like spoon 74 00:11:09,268 --> 00:11:11,353 By the light of the silvery 75 00:11:11,437 --> 00:11:14,314 We'll take a flight to the silvery 76 00:11:14,399 --> 00:11:18,652 Everybody's goin' to the moon 77 00:11:20,446 --> 00:11:23,782 How many times, while looking down has he heard us singing songs 78 00:11:23,866 --> 00:11:26,076 And wondered who we were 79 00:11:26,160 --> 00:11:28,412 Hey! 80 00:11:28,496 --> 00:11:32,332 Then envied us because the lady in the moon is gone 81 00:11:32,417 --> 00:11:34,751 And now he misses her 82 00:11:34,836 --> 00:11:39,756 And then he wondered to himself now why is it no one ever pays a visit? 83 00:11:39,841 --> 00:11:42,551 Everybody gets to go to the moon 84 00:11:42,635 --> 00:11:44,136 Yeah, yeah, yeah 85 00:11:44,220 --> 00:11:48,056 Everybody gets to go, it'll be quite soon 86 00:11:48,141 --> 00:11:50,684 Now it's customary in songs like this 87 00:11:50,768 --> 00:11:53,770 To use a word like June 88 00:11:53,855 --> 00:11:55,772 By the light of the silvery 89 00:11:55,857 --> 00:11:58,108 We'll take a flight to the silvery 90 00:11:58,192 --> 00:12:02,112 You know, everybody's goin' to the moon 91 00:12:03,364 --> 00:12:05,240 Now, isn't it a miracle 92 00:12:05,324 --> 00:12:07,242 That we are the generation 93 00:12:07,326 --> 00:12:11,580 That's gonna touch that shiny bubble with our own two hands 94 00:12:11,664 --> 00:12:16,126 And it's got to make you glad to be alive 95 00:12:16,210 --> 00:12:20,630 Yes, it's got to make you proud to be a man 96 00:12:37,023 --> 00:12:41,693 l make at least two junk connections at that far table over in the corner. 97 00:12:45,323 --> 00:12:48,617 The guy in the striped shirt and tie combo, . . . 98 00:12:48,701 --> 00:12:50,786 . . l know him too. 99 00:12:50,870 --> 00:12:53,789 l thought we came here to buy me a drink. 100 00:12:58,044 --> 00:13:00,545 (Jimmy) Who is that clown? 101 00:13:02,006 --> 00:13:04,508 lt's a policy guy from Queens. 102 00:13:13,351 --> 00:13:18,104 - (Jimmy) Dig the creep comin' to the table. - (partner) lt's Jewish Lucky. 103 00:13:18,189 --> 00:13:21,983 He don't look the same without numbers across his chest. 104 00:13:22,068 --> 00:13:24,361 That table is definitely wrong. 105 00:13:24,779 --> 00:13:27,030 lt's customary in songs like this 106 00:13:27,114 --> 00:13:30,242 To use a word like spoon 107 00:13:30,326 --> 00:13:32,911 By the light of the silvery 108 00:13:32,995 --> 00:13:35,497 Fly to the silvery 109 00:13:35,581 --> 00:13:39,501 Everybody's goin' to the moon 110 00:13:41,003 --> 00:13:43,880 (applause) 111 00:13:43,965 --> 00:13:48,343 More! 112 00:13:51,806 --> 00:13:55,559 What about the last of the big-time spenders? Do you make him? 113 00:13:55,643 --> 00:13:57,769 No. You? 114 00:13:58,062 --> 00:14:02,315 (Jimmy) He's spreadin' it around like the Russians are in Jersey. 115 00:14:09,282 --> 00:14:11,116 Oh, yes. 116 00:14:11,367 --> 00:14:14,536 What do you say we stick around and give him a tail? 117 00:14:20,376 --> 00:14:22,669 Come on. Just for fun. 118 00:14:22,753 --> 00:14:25,422 Give who a tail? 119 00:14:25,506 --> 00:14:28,008 The greaser with the blonde. 120 00:14:31,137 --> 00:14:34,973 What for? You wanna play hide the salami with his old lady? 121 00:14:38,185 --> 00:14:40,312 Yeah. 122 00:14:52,825 --> 00:14:55,869 Miss, can l ask you about those boots? They're. . . 123 00:15:35,368 --> 00:15:37,452 Monica. 124 00:15:38,454 --> 00:15:41,373 - Who in the hell's that? - Who keeps score? 125 00:15:42,917 --> 00:15:45,251 (Jimmy) Hey. 126 00:15:46,796 --> 00:15:52,968 - (Jimmy) Kissy devil, isn't he? Look at him. - Well, they're all cousins. You know that. 127 00:15:55,012 --> 00:15:58,640 Yeah, say goodbye. Come on. What's he got now? 128 00:15:58,724 --> 00:16:02,227 - Hudson Terraplane, that's what he got. - No, no. 129 00:16:02,311 --> 00:16:04,396 - Easy. - OK. 130 00:16:05,690 --> 00:16:07,774 Go to work. 131 00:16:11,696 --> 00:16:14,531 (Jimmy) Cloudy, l'll lay odds he takes us to dago town. 132 00:16:14,615 --> 00:16:17,534 We'll take him, Popeye. He's nothin' . 133 00:16:43,686 --> 00:16:48,148 (Cloudy) Seven o'clock in the morning. l don't believe it. 134 00:16:48,232 --> 00:16:51,568 (Jimmy) Relax. You're havin' fun, ain't you? 135 00:17:43,079 --> 00:17:46,372 lf that's not a drop, l'll open a charge for you at Bloomingdale's. 136 00:17:46,457 --> 00:17:49,209 Make it Alexander's. l like the toy department. 137 00:18:39,176 --> 00:18:40,552 He's comin' back. 138 00:18:40,636 --> 00:18:42,720 Pass him. Make a left. 139 00:22:45,255 --> 00:22:47,340 Alain. 140 00:23:17,996 --> 00:23:22,166 (Cloudy) Our friend's name is Boca. Salvatore Boca. B-O-C-A. 141 00:23:22,251 --> 00:23:25,336 They call him Sal. He's a sweetheart. 142 00:23:25,421 --> 00:23:29,382 He was picked up on suspicion of armed robbery. Now get this. 143 00:23:29,466 --> 00:23:33,803 Three years ago he tries to hold up Tiffany's on Fifth Avenue in broad daylight. 144 00:23:33,887 --> 00:23:37,723 He could've got two and a half to five, but Tiffany’s wouldn't prosecute. 145 00:23:37,808 --> 00:23:40,601 Also, downtown they're pretty sure he pulled off a contract 146 00:23:40,686 --> 00:23:42,728 on a guy named DeMarco. 147 00:23:42,813 --> 00:23:46,774 - (Jimmy) How about his old lady? - Her name's Angie. She's a fast filly. 148 00:23:46,859 --> 00:23:49,902 She drew a suspended for shoplifting a year ago. 149 00:23:49,987 --> 00:23:53,406 She's only a kid. 1 9, according to the marriage licence. 150 00:23:53,490 --> 00:23:55,783 (Jimmy) 1 9 goin' on 50. 151 00:23:55,868 --> 00:23:59,787 - What else? - He's had the store a year and a half. 152 00:23:59,872 --> 00:24:02,248 Takes in a fast seven grand a year. 153 00:24:02,332 --> 00:24:05,501 So what's he doin' with two cars and a tab at the Chez? 154 00:24:05,586 --> 00:24:10,882 The LTD's in his wife's name. The Comet belongs to his brother Lou. 155 00:24:10,966 --> 00:24:14,719 He's a trainee at the garbageman's school on Ward's lsland. 156 00:24:14,803 --> 00:24:17,763 He did time a couple of years ago - assault and robbery. 157 00:24:18,390 --> 00:24:20,475 Black Cadillac. 158 00:24:21,643 --> 00:24:23,853 New Jersey plates. 159 00:24:23,937 --> 00:24:28,399 RWN-264. l know that one cat. We saw him outside the Pike Slip lnn the other day. 160 00:24:28,484 --> 00:24:31,861 l want a blouse like that for my girlfriend, but you could model it. 161 00:24:31,945 --> 00:24:34,197 Better not let my husband hear that. 162 00:24:34,281 --> 00:24:37,408 l don't care if he hears it. Will you do it for me? 163 00:24:38,368 --> 00:24:40,870 OK. How much are you gonna pay? 164 00:24:41,872 --> 00:24:44,707 - $50 an hour. - 50 an hour?! 165 00:24:44,791 --> 00:24:47,668 - l'll do it. $200 . - No, can't afford it. 166 00:24:47,753 --> 00:24:49,837 l'll call you later. Bye-bye. 167 00:24:51,965 --> 00:24:55,134 Hey, it's 1 .30. l didn't expect you till two. 168 00:24:55,219 --> 00:24:57,345 - You work around here? - Across the street. 169 00:24:58,388 --> 00:25:02,391 (Jimmy) That's the third time he's come here this week. 170 00:25:02,476 --> 00:25:06,312 - You got anything on this building? - Clean. l checked the tenant list. 171 00:25:06,396 --> 00:25:09,899 Remember Don Ameche, the actor? He lives here. 172 00:25:09,983 --> 00:25:12,401 Oh, yeah, and somebody else. 173 00:25:12,486 --> 00:25:15,571 - Does the name Joel Weinstock ring a bell? - You're kidding. 174 00:25:15,656 --> 00:25:18,157 No, sir. He lives right here. 175 00:25:19,618 --> 00:25:22,620 He was the bank on the shipment out of Mexico three years ago. 176 00:25:22,704 --> 00:25:25,248 Yeah, so l hear. 177 00:25:40,347 --> 00:25:43,808 He's goin' to Ward's lsland. We'll be spotted. Why's he doin' that? 178 00:25:43,892 --> 00:25:46,852 Maybe he's gonna go down and see his brother. 179 00:25:46,937 --> 00:25:49,605 Well, maybe it's another drop. 180 00:25:49,690 --> 00:25:52,191 Well, he gets a free ride. 181 00:26:05,706 --> 00:26:07,790 (jukebox music) 182 00:26:11,587 --> 00:26:13,004 (music stops) 183 00:26:13,088 --> 00:26:14,922 All right, Popeye's here! 184 00:26:15,132 --> 00:26:17,925 Get your hands on your heads, get off the bar and get on the wall ! 185 00:26:18,010 --> 00:26:20,386 Come on, move, move! 186 00:26:20,470 --> 00:26:25,766 Come on, move out! Face the wall. Turn around there. Move! 187 00:26:26,268 --> 00:26:28,894 - Hands outta your pockets. - Turn around. 188 00:26:28,979 --> 00:26:31,272 Turn around. Get on the wall. 189 00:26:33,233 --> 00:26:36,402 Hey, did you drop that? Pick it up. 190 00:26:37,112 --> 00:26:41,490 - Pick it up! Come on, move! - (Cloudy) What are you lookin' at? 191 00:26:41,575 --> 00:26:44,660 All right, bring it here. Get your hands outta your pockets. 192 00:26:44,745 --> 00:26:46,662 - What's my name? - Doyle. 193 00:26:46,747 --> 00:26:48,623 - What? - Mr. Doyle. 194 00:26:48,707 --> 00:26:51,459 Come here. D'you pick your feet? 195 00:26:51,543 --> 00:26:55,171 Do you. . .? Get over there. Get your hands on your head. 196 00:26:55,589 --> 00:26:58,799 - Hold 'em up. - We told you people we were comin' back. 197 00:26:58,884 --> 00:27:01,677 We're gonna keep comin' back until you clean this bar up. 198 00:27:01,762 --> 00:27:05,264 Keep your eye on your neighbour. lf he drops somethin' , it belongs to you. 199 00:27:05,349 --> 00:27:08,601 What is this, a fuckin' hospital here? Huh? 200 00:27:08,685 --> 00:27:11,604 Turn around there, fella. What have we got here? 201 00:27:11,688 --> 00:27:13,773 This belong to you? Huh? 202 00:27:15,108 --> 00:27:17,777 Stand up there, noddy. 203 00:27:18,695 --> 00:27:22,448 Get your hands on your fuckin' head. 204 00:27:22,532 --> 00:27:26,577 - You wanna take a ride there, fat man? - Oh, bullshit. 205 00:27:26,662 --> 00:27:28,162 Huh? 206 00:27:28,914 --> 00:27:32,917 Pay attention. We're gonna ask questions later. 207 00:27:33,001 --> 00:27:35,419 (Cloudy) Turn around. 208 00:27:44,763 --> 00:27:47,264 All right, shut up there. Shut up! 209 00:27:49,601 --> 00:27:52,395 Anybody want a milkshake? 210 00:27:58,694 --> 00:28:01,654 All right, come over here. You and you. 211 00:28:01,738 --> 00:28:04,865 Hey, whiskers! Come over here. 212 00:28:05,450 --> 00:28:07,952 Move ass when l call you ! You ! 213 00:28:09,996 --> 00:28:12,164 Come on, you, baldie. Come on, move. 214 00:28:12,249 --> 00:28:14,667 All right, put it on the bar. 215 00:28:14,751 --> 00:28:17,169 - Get it on the bar! - Get the hell in there. 216 00:28:17,254 --> 00:28:19,964 - Put your hands on your head. - All of it. 217 00:28:21,717 --> 00:28:24,844 Smart ass, you dropped somethin' . Pick it up. 218 00:28:27,347 --> 00:28:30,808 You want that hand broken? Get it up there. 219 00:28:31,309 --> 00:28:33,811 What else you got here, huh? 220 00:28:35,355 --> 00:28:37,440 Turn around. 221 00:28:38,400 --> 00:28:43,154 You're under arrest. That goes for you too. Get in that phone booth. Move! 222 00:28:44,114 --> 00:28:49,744 Get in there. Face the wall, put your hands against the wall and lock yourself in. 223 00:28:52,164 --> 00:28:53,873 Hey, you ! 224 00:28:53,957 --> 00:28:56,292 Haircut! Where are you going? 225 00:28:57,878 --> 00:29:01,964 - You talkin' to me, baby? - Yeah, l'm talkin' to you ! Come here! 226 00:29:02,048 --> 00:29:03,716 - What's happening? - Where you been? 227 00:29:03,800 --> 00:29:05,259 - ln there. - Can you stand a toss? 228 00:29:05,343 --> 00:29:06,927 - Sure, l'm clean. - You use shit? 229 00:29:07,012 --> 00:29:11,015 No, man. Who are you, Dick Tracy or somebody? l said l was clean. 230 00:29:11,099 --> 00:29:13,267 - l'm not gonna get stuck, am l? - l'm clean ! 231 00:29:13,351 --> 00:29:16,854 - lf l do, you know what happens. - Yeah. l said l'm clean. 232 00:29:16,938 --> 00:29:19,565 Get off! l'll break your motherfuckin' ass! 233 00:29:23,945 --> 00:29:26,447 Give me a nickel. Give me a nickel. Come on ! 234 00:29:26,531 --> 00:29:31,410 l told you l'm clean. What the fuck you wanna come down on me like that for? 235 00:29:32,746 --> 00:29:35,247 This is goddamn full of shit. 236 00:29:37,584 --> 00:29:40,753 - How's everything? - Everything's everything, baby. 237 00:29:40,837 --> 00:29:43,130 There's nothin' out there. lt's all milk. 238 00:29:43,215 --> 00:29:45,758 There ain't nothin' around. Nobody's holdin' . 239 00:29:45,842 --> 00:29:48,177 l got a name for you. Sal Boca. Brooklyn. 240 00:29:48,261 --> 00:29:50,763 - Boca? - Yeah. B-O-C-A. 241 00:29:52,015 --> 00:29:55,351 - Never heard of him. - What about his wife Angie? 242 00:29:55,435 --> 00:29:59,063 Doesn't register. There's been some talk, though. 243 00:29:59,147 --> 00:30:01,565 - About what? - A shipment. 244 00:30:01,650 --> 00:30:05,236 Comin' in this week, the week after. Everybody's gonna get well. 245 00:30:05,320 --> 00:30:07,863 - Well, who's bringin' it? - Who knows? 246 00:30:17,290 --> 00:30:20,084 - Where do you want it? - Huh? 247 00:30:20,168 --> 00:30:23,921 - Where do you want it? - Oh, shit. This side. 248 00:30:29,845 --> 00:30:31,929 Beat it! 249 00:30:32,806 --> 00:30:36,433 l'm gonna check on this address. lf they don't know you, it's your ass. 250 00:30:36,518 --> 00:30:40,396 - l thought l told you to stand there! - Get that hair down before Saturday. 251 00:30:40,480 --> 00:30:42,565 We're goin' now. Goodbye! 252 00:30:44,860 --> 00:30:49,405 Move ass. Tell everybody we'll be back in an hour. 253 00:30:49,948 --> 00:30:53,158 Great, but you belong in Bedford-Stuyvesant, not Ridgewood. 254 00:30:53,243 --> 00:30:54,785 Why don't you detach us? 255 00:30:54,870 --> 00:30:57,955 Give us a shot, at least till we find out if there's anything here. 256 00:30:58,039 --> 00:31:04,086 Everybody wants Weinstock. Maybe here's the lead we're looking for. We deserve this. 257 00:31:04,254 --> 00:31:08,215 You couldn't burn a three-time loser with this garbage. 258 00:31:08,300 --> 00:31:13,178 The man has done absolutely nothin' . You'll wind up in an entrapment rap. 259 00:31:13,263 --> 00:31:15,014 Brooklyn is loaded with guys 260 00:31:15,098 --> 00:31:17,349 that own candy stores, two cars and go to nightclubs. 261 00:31:17,434 --> 00:31:21,270 You put this hustler together with Weinstock and maybe we got a big score. 262 00:31:21,354 --> 00:31:24,982 Big score, my ass! At best he's sellin' nickel-and-dime bags. 263 00:31:25,066 --> 00:31:30,154 l wouldn't be infringin' on your coffee break if l thought it was a nickel-and-dimer. 264 00:31:30,238 --> 00:31:35,784 Your hunches have backfired before, Doyle, or have you forgotten about that already? 265 00:31:35,869 --> 00:31:38,746 Jesus Christ, Jimmy, what's happened to you guys? 266 00:31:38,830 --> 00:31:41,498 Every year you lead the narcotic bureau in arrests. 267 00:31:41,583 --> 00:31:43,459 What was it, over 1 00 again last year? 268 00:31:43,543 --> 00:31:46,378 Terrific. But who? What did you bring in? 269 00:31:46,463 --> 00:31:49,298 A high-school kid in short pants that had a twitch? 270 00:31:49,382 --> 00:31:53,344 You grab a bellhop because he's got three joints in his sock? 271 00:31:57,098 --> 00:32:01,268 Walter, we got the information there's no shit on the street, right? 272 00:32:01,353 --> 00:32:04,438 lt's like a desert full of junkies waiting to get well. 273 00:32:04,522 --> 00:32:08,901 Goddamnit, this could be it. This little candy-store guy, he's put on a big show. . . 274 00:32:08,985 --> 00:32:12,529 . .in a club with no narcotics connections. They were all over him. 275 00:32:12,614 --> 00:32:15,783 And after working a day and night, we tail him to Brooklyn. 276 00:32:15,867 --> 00:32:17,701 And we sat on him for practically a week, 277 00:32:17,786 --> 00:32:20,704 and who do we come up with? Joel Weinstock. 278 00:32:20,789 --> 00:32:23,290 Now you gotta let us have it. 279 00:32:24,876 --> 00:32:27,586 Do you believe all this crap? 280 00:32:27,712 --> 00:32:30,214 l go with my partner. 281 00:32:32,175 --> 00:32:34,176 - What'll it take? - A wire. 282 00:32:34,260 --> 00:32:37,763 No, two wires. One on the store, one on the house. 283 00:32:39,057 --> 00:32:42,559 You know l have to get a court order for a wire tap, don't you? 284 00:32:42,644 --> 00:32:45,729 - But you'll try. - We know you can do it, Walt. 285 00:32:48,566 --> 00:32:52,027 Popeye, you still picking your feet in Poughkeepsie? 286 00:32:55,573 --> 00:32:58,242 J'entends parler de ça. Je n'arrive pas â y croire. 287 00:32:58,326 --> 00:33:00,452 Alors je vais un peu parler pour moi. 288 00:33:00,578 --> 00:33:06,083 J'ai tendance â. . . penser â mes propres problémes, enfin. . . 289 00:33:08,420 --> 00:33:11,588 Monsieur Devereaux, is this your first trip to New York? 290 00:33:11,715 --> 00:33:15,217 - Yes, it's my first. - Why did you choose to come by ship? 291 00:33:15,301 --> 00:33:18,429 The next several weeks will be very difficult for me, . . . 292 00:33:18,513 --> 00:33:24,643 . .and the ocean is the only place where the telephone isn't ringing all the time. 293 00:33:24,769 --> 00:33:27,896 Do you agree with the recent survey finding. . . 294 00:33:27,981 --> 00:33:31,650 . .that showed that Mayor Lindsay was the sexiest man in the world? 295 00:33:31,776 --> 00:33:34,278 (interpreter translates into French) 296 00:33:38,742 --> 00:33:40,075 Tout â fait, oui. 297 00:34:34,047 --> 00:34:38,050 Here's the warrants and the court order for the wire tap. Judge gave you 60 days. 298 00:34:38,176 --> 00:34:42,012 Mulderig and Klein'll sit in for the feds. They'll make all the buys. 299 00:34:42,138 --> 00:34:45,349 Make sure you keep 'em informed of everything that goes down. 300 00:34:45,433 --> 00:34:47,726 You know Doyle there, don't you? 301 00:34:47,852 --> 00:34:53,232 Yeah, l know Popeye. His brilliant hunches cost the life of a good cop. 302 00:34:53,358 --> 00:34:55,651 lf this is the way you're comin' in on this, 303 00:34:55,735 --> 00:34:57,653 why not stay home and save us a lot of grief? 304 00:34:57,737 --> 00:35:00,906 - Because that's my opinion. - Shove it up your ass. 305 00:35:01,324 --> 00:35:02,908 Whatever. 306 00:35:03,034 --> 00:35:07,746 Bill, do me a favour, give them a chance. He came in with a little basic information. 307 00:35:07,872 --> 00:35:11,542 You worked with him, had some trouble, but don't get off on the wrong foot. 308 00:35:11,668 --> 00:35:15,420 - You have any problems, come to me. - Simonson, just keep off my back. 309 00:35:15,547 --> 00:35:20,217 Just try and cool it with him. lf you have any problems, come to me. l'll handle him. 310 00:35:20,343 --> 00:35:23,220 - l'll be happy to work with him. - He's a good cop. 311 00:35:23,304 --> 00:35:27,558 - He's got good hunches once in a while. - Fine. Just keep him off my back. 312 00:35:27,684 --> 00:35:31,687 (TV) Florida's Mackel Brothers invite you to join the great escape. 313 00:35:31,771 --> 00:35:36,567 You can say goodbye to air pollution, commuting, high prices, rising taxes. . . 314 00:35:36,651 --> 00:35:38,527 . .and cold, depressing winters. 315 00:35:38,611 --> 00:35:42,573 Mackel Brothers will show you the way to Florida and fresh, clean air. 316 00:35:42,699 --> 00:35:46,702 Warm and sunny year-round weather in a home that you'll be proud to own. 317 00:35:46,786 --> 00:35:48,620 Call Mackel Brothers right now. . . 318 00:36:48,306 --> 00:36:54,811 Popeye. 319 00:36:54,938 --> 00:36:58,023 - What? - lt's me, Cloudy. Open the door. 320 00:36:59,859 --> 00:37:02,277 l can't. 321 00:37:02,362 --> 00:37:04,696 What do you mean, you can't? You all right? 322 00:37:04,781 --> 00:37:06,490 Yeah, l'm all right. 323 00:37:06,616 --> 00:37:08,659 Let yourself in, will you? 324 00:37:53,246 --> 00:37:55,372 What happened? 325 00:37:59,377 --> 00:38:01,420 (Jimmy) That crazy kid. 326 00:38:03,339 --> 00:38:05,841 She locked me up with my own cuffs. 327 00:38:07,760 --> 00:38:10,512 - Where's the keys? - Over there. 328 00:38:19,522 --> 00:38:21,606 (woman gasps) 329 00:38:22,191 --> 00:38:24,234 Hi there. 330 00:38:37,874 --> 00:38:40,375 Anybody hurt in this wreck? 331 00:38:45,131 --> 00:38:49,092 l thought l told you to get plastic folders for this stuff. 332 00:38:49,761 --> 00:38:52,262 Your scrapbook is like you. 333 00:38:53,264 --> 00:38:56,224 - A mess. - Give me my pants, will you? 334 00:38:59,937 --> 00:39:02,064 Come on. 335 00:39:02,899 --> 00:39:05,901 - Did you get the warrants? - Yeah. 336 00:39:05,985 --> 00:39:09,905 l also got two feds. Mulderig and Klein. 337 00:39:10,615 --> 00:39:13,492 What do we need those pricks for? 338 00:39:13,618 --> 00:39:17,454 Because our department's got about 908 bucks to make buys, . . . 339 00:39:17,538 --> 00:39:21,458 . .and they can get all they want from Uncle Sap. Hello. 340 00:39:23,795 --> 00:39:25,587 These yours, darling? 341 00:40:07,672 --> 00:40:09,339 (whistle) 342 00:40:11,843 --> 00:40:14,678 30 over here for this gentleman. Can l get 35? 343 00:40:14,804 --> 00:40:17,013 - 35 here. - 35 over here. Can l get 38? 344 00:40:17,140 --> 00:40:19,558 - Yeah, right here. - 38 over here. How about 40? 345 00:40:19,684 --> 00:40:22,519 - 40. - 40 over here. l got 40 . Can l get 41 ? 41 ? 346 00:40:22,645 --> 00:40:26,356 40 once, 40 twice. Sold to the gentleman for $40 . 347 00:40:26,441 --> 00:40:30,485 We come now to the next number: 42399. 348 00:40:36,242 --> 00:40:38,577 - 1 0 bucks. - l got $1 0 over here. Do l hear 1 2? 349 00:40:38,703 --> 00:40:41,246 - 1 2. - 1 2 over here, 1 2. Can l get 1 4? 350 00:40:41,372 --> 00:40:44,040 - 1 4. - 1 4 over here. How about 1 6? Can l get 1 6? 351 00:40:44,125 --> 00:40:45,208 - 1 6. - 1 8. 352 00:40:45,334 --> 00:40:47,169 1 8 over there. How about 20? 353 00:40:47,253 --> 00:40:49,588 - 20. - $20 over here. How about 22? 354 00:40:49,672 --> 00:40:51,882 - 22. - l got 22 over here. Can l get 24? 355 00:40:51,966 --> 00:40:55,218 - 24. - 24 over here. How about 25? 25, anybody? 356 00:40:55,303 --> 00:40:58,054 - 25. - l got 25. Can l get 26? Can l get 26? 357 00:40:58,139 --> 00:41:01,349 25 once, 25 twice. Sold to the gentleman for 25. 358 00:41:02,059 --> 00:41:03,685 Every car sold here. . . 359 00:41:04,520 --> 00:41:07,606 - (Angie) Where are you? - (Sal) Taking care of business. 360 00:41:07,732 --> 00:41:11,735 What do you mean, taking care of business? lt's after midnight. 361 00:41:11,861 --> 00:41:14,863 You know. . . l had to meet some people tonight. 362 00:41:14,947 --> 00:41:20,076 Well, finish all your meetin' people and get back here now. And bring a pizza with you. 363 00:41:20,161 --> 00:41:22,954 Where am l gonna get a pizza this time of night? 364 00:41:23,080 --> 00:41:25,290 Well, try, OK? 365 00:41:25,416 --> 00:41:28,210 l don't know where l'm gonna find a pizza joint open. 366 00:41:28,294 --> 00:41:30,086 - Sal? - Yeah. 367 00:41:30,171 --> 00:41:32,631 Don't forget - anchovies. 368 00:41:38,429 --> 00:41:41,431 - (man) Salvatore? - (Sal) Oh, yes. Yeah, yeah. Hello. 369 00:41:41,557 --> 00:41:44,476 - (Cloudy) Who is it? - Yeah, this is Sal. How are you? 370 00:41:44,602 --> 00:41:45,685 Sounds like a foreigner. 371 00:41:45,770 --> 00:41:48,230 You meet me Wednesday at the hotel, OK? 372 00:41:48,314 --> 00:41:51,107 - Sounds French. - Will l expect you? 373 00:41:51,192 --> 00:41:53,985 - (Sal) Yeah. What time? - 1 2 o'clock. Yes? 374 00:41:54,111 --> 00:41:56,154 (Sal) Yeah. Yes. 375 00:42:10,753 --> 00:42:14,756 Strictly small potatoes. You sure can pick 'em, Doyle. 376 00:42:18,469 --> 00:42:21,680 Still wearing your gun on your ankle? 377 00:42:21,806 --> 00:42:24,307 Someone told me the reason why you do that is. . . 378 00:42:24,392 --> 00:42:27,310 . .when you meet a chick and you rub up against her, . . . 379 00:42:27,395 --> 00:42:29,854 . .she can't tell you're a cop. 380 00:42:31,148 --> 00:42:35,443 l said it's bullshit. lt's gotta be a fast-draw gimmick or somethin' . 381 00:42:35,528 --> 00:42:39,114 Bill, why don't you knock it off, huh? 382 00:42:39,198 --> 00:42:42,158 He's gettin' too far ahead. 383 00:42:42,285 --> 00:42:44,661 You're gonna lose him. 384 00:42:51,294 --> 00:42:53,878 (car horns) 385 00:43:01,387 --> 00:43:04,347 (driver) For Christ's sake, move the car! 386 00:43:11,397 --> 00:43:14,357 (Jimmy) What the hell is goin' on here? 387 00:43:15,860 --> 00:43:20,864 Klein, this is Cloudy. Do you read me? Klein, this is Cloudy. Do you read me?! 388 00:43:22,575 --> 00:43:24,993 Come in, for Christ's sakes! 389 00:43:25,077 --> 00:43:29,205 This is Cloudy. Do you read me? Listen, we lost him on the bridge. 390 00:43:31,334 --> 00:43:35,211 Right. l got him. He's headin' north on East River Drive. 391 00:45:23,988 --> 00:45:26,114 - Excuse me. - Excuse me. 392 00:45:36,542 --> 00:45:39,502 (Jimmy) You take Sal. l'll take the beard. 393 00:45:40,337 --> 00:45:42,380 There goes Sal. 394 00:48:16,827 --> 00:48:21,289 - You want the red or the white? - Pour it in your ear. 395 00:50:00,097 --> 00:50:01,139 Yes, sir? 396 00:50:01,223 --> 00:50:04,600 Yeah, guy just walked in, what's his name? 397 00:51:07,873 --> 00:51:10,374 l'm pretty sure that one's a Frog. 398 00:51:11,335 --> 00:51:13,628 He made me, too. 399 00:51:13,712 --> 00:51:18,466 He lives on four, he went up to six. He's cute, real cute. 400 00:51:18,550 --> 00:51:22,095 The other guy's a Frog. He checked into the Edison. Had a hooker sent up. 401 00:51:22,179 --> 00:51:25,014 You should have collared him right there. 402 00:51:25,099 --> 00:51:26,974 - Who's on him? - Klein. 403 00:51:27,059 --> 00:51:30,895 - How about Sal? - We put him to bed for the night. 404 00:51:31,021 --> 00:51:34,023 Why don't you do the same, Doyle? You look like shit. 405 00:51:34,108 --> 00:51:35,817 (Cloudy) Come on. 406 00:51:35,901 --> 00:51:39,320 Look, my partner and l made this case, you know, originally. 407 00:51:39,404 --> 00:51:40,947 We don't want any feds screwing it up. 408 00:51:41,031 --> 00:51:43,699 Case? So far you haven't shown me a thing. 409 00:51:43,784 --> 00:51:47,662 You keep shootin' your mouth off, l'm gonna knock you right into next week. 410 00:51:47,746 --> 00:51:50,540 - (Cloudy) Knock it off. - Don't tell me to knock it off. 411 00:51:50,624 --> 00:51:53,209 Cut it out, will ya, for Christ's sakes! 412 00:51:53,293 --> 00:51:56,212 There's nothin' goin' down. Get some sleep. 413 00:52:40,799 --> 00:52:43,551 Blastoff. 1 80. 414 00:52:51,476 --> 00:52:55,438 200 . Good Housekeeping seal of approval. 415 00:52:55,939 --> 00:52:59,066 21 0 . US government certified. 416 00:53:00,235 --> 00:53:03,738 220. Lunar trajectory. 417 00:53:04,781 --> 00:53:07,450 Junk-of-the-month club. Sirloin steak. 418 00:53:07,993 --> 00:53:11,329 230 . Grade-A poison. 419 00:53:15,626 --> 00:53:17,668 Absolute dynamite. 420 00:53:19,296 --> 00:53:22,173 89 per cent pure junk. Best l've ever seen. 421 00:53:22,299 --> 00:53:25,801 lf the rest is like this, you'll be dealin' on this load for two years. 422 00:53:25,928 --> 00:53:28,846 - lt's worth the half million? - How many kilos? 423 00:53:28,972 --> 00:53:31,140 - 60. - 60 kilos. . . 424 00:53:31,225 --> 00:53:36,604 Eight big ones a kilo, right? This stuff'll take a seven-to-one hit on the street. 425 00:53:36,688 --> 00:53:39,774 By the time it gets down to nickel bags, it'll be 32 million. 426 00:53:39,858 --> 00:53:44,028 Thank you, Howard. Take what's left there with you and good night. 427 00:53:44,154 --> 00:53:46,530 Uh-uh. Not that one. The little one. 428 00:53:50,827 --> 00:53:54,038 - l guess we got a deal, huh? - What we got here, Sal, is a test. 429 00:53:54,164 --> 00:53:57,500 A deal for half a million dollars? Maybe. 430 00:53:57,584 --> 00:53:59,627 Maybe? 431 00:53:59,711 --> 00:54:03,839 Come on, the guy's in a hurry. He wants the bread. He wants to go back to France. 432 00:54:03,924 --> 00:54:05,967 This guy's not gonna play games. 433 00:54:06,051 --> 00:54:09,178 Look, he's one of the shrewdest cats l ever come across. 434 00:54:09,263 --> 00:54:11,472 What am l, a schmuck? What's the hurry? 435 00:54:11,556 --> 00:54:16,185 He could see a couple of shows, visit the top of the Empire State Building. 436 00:54:16,311 --> 00:54:20,231 Don't jerk me, Weinstock. l spent a lot of time settin' this one up. 437 00:54:20,357 --> 00:54:23,985 So what do you want, a badge? This is your first major-league game, Sal. 438 00:54:24,069 --> 00:54:29,198 One thing l learned: move calmly, move cautiously, you'll never be sorry. 439 00:54:29,283 --> 00:54:31,909 Look, l've been damn careful up to now. 440 00:54:32,035 --> 00:54:33,536 This is why your phone lines are tapped 441 00:54:33,620 --> 00:54:37,373 and the feds are crawlin' all over you like fleas. 442 00:54:37,499 --> 00:54:39,500 He'll take the deal somewhere else. 443 00:54:39,584 --> 00:54:43,254 Let him take it and find out how easy it is. . . 444 00:54:43,380 --> 00:54:45,047 . .to put together a half a million in cash. 445 00:54:45,132 --> 00:54:47,717 There's no hurry to do this kind of business. 446 00:54:47,843 --> 00:54:51,053 The stuff is here! We can make the switch in an hour! 447 00:54:51,138 --> 00:54:54,056 Look, l'm tellin' you, he'll split if we don't move. 448 00:54:54,141 --> 00:54:57,893 This guy's got 'em like that. He's everything they say he is. 449 00:54:57,978 --> 00:55:02,064 What about you, Sal? Are you everything they say you are?