1 00:02:21,141 --> 00:02:24,269 Friday, 29th June... A good day 2 00:02:24,444 --> 00:02:28,574 Celine Crespin got the blame for me playing around in class 3 00:02:28,715 --> 00:02:30,410 She'll be kept in on Sunday 4 00:02:30,984 --> 00:02:35,387 I confessed two sins of impurity that I hadn't committed 5 00:02:36,222 --> 00:02:38,087 That really gave me thrill 6 00:02:38,258 --> 00:02:41,921 Lore and me get such pleasure when we do something wrong 7 00:02:42,295 --> 00:02:44,559 To sin has become our chief aim 8 00:02:45,198 --> 00:02:48,429 Let the other idiots live their lives doing good 9 00:02:48,835 --> 00:02:52,862 We shall dedicate our fives to Satan, our Lord and Master 10 00:03:39,686 --> 00:03:40,550 It's you 11 00:03:41,054 --> 00:03:42,282 I couldn't sleep 12 00:03:42,755 --> 00:03:43,551 Me neither 13 00:03:51,164 --> 00:03:53,155 You won't believe what I found 14 00:03:53,299 --> 00:03:54,095 What is it? 15 00:03:54,234 --> 00:03:56,065 - Got the torch? 16 00:04:11,884 --> 00:04:12,680 Listen... 17 00:04:13,953 --> 00:04:16,478 She was standing right next to me 18 00:04:16,623 --> 00:04:20,184 I raised my knee, parting her legs as though for a lover 19 00:04:20,326 --> 00:04:24,194 My hand on her blouse traced the shape of her naked body 20 00:04:24,330 --> 00:04:28,630 She yielded slowly, arching her back as her skin trembled 21 00:04:28,768 --> 00:04:29,564 Good? 22 00:04:30,370 --> 00:04:33,237 Sleep was not on their minds as they drew close 23 00:04:33,640 --> 00:04:37,371 The next day I went back to her and we blushed to see each other 24 00:04:37,644 --> 00:04:40,408 She took me to her bedroom so we could be alone 25 00:04:40,747 --> 00:04:43,682 We slipped together under the thin blankets 26 00:04:43,816 --> 00:04:47,513 Our heads nestled close and the light shone through 27 00:04:47,987 --> 00:04:52,822 We lay looked together, bodies cloaked in a strange radiance 28 00:04:52,959 --> 00:04:55,655 delighting in our nakedness 29 00:04:56,429 --> 00:05:00,957 Who loved and who was the lover no man would ever know 30 00:05:01,734 --> 00:05:03,326 What's it called? 31 00:05:03,469 --> 00:05:04,436 There's no cover 32 00:05:04,570 --> 00:05:06,765 - Who wrote it? - Doesn't say 33 00:05:06,906 --> 00:05:09,670 - Where'd you find it? - The attic above the music room 34 00:05:09,809 --> 00:05:13,267 There's a lot, but I only got this one. Teacher was there 35 00:05:20,753 --> 00:05:22,084 - Shall we go? - Where? 36 00:05:22,221 --> 00:05:23,188 To the attic? 37 00:05:23,323 --> 00:05:24,620 They keep it locked 38 00:05:24,824 --> 00:05:26,621 That's a pity. What can we do? 39 00:05:34,467 --> 00:05:36,935 I'll get some tools from home next week 40 00:05:37,070 --> 00:05:38,935 There's loads of stuff there 41 00:05:39,072 --> 00:05:40,937 How did it go with the Priest? 42 00:05:41,341 --> 00:05:42,831 Tell me all, my child 43 00:05:43,209 --> 00:05:46,372 We must purify your soul. Wash it of all sin 44 00:05:46,612 --> 00:05:48,443 That's what confession's for 45 00:05:49,615 --> 00:05:51,014 Should have seen his face 46 00:05:51,184 --> 00:05:53,277 The more I told him the redder he got 47 00:05:53,419 --> 00:05:54,909 He looked like a tomato 48 00:06:20,780 --> 00:06:22,680 So, girls, how are things? 49 00:06:23,282 --> 00:06:24,078 Fine 50 00:06:24,384 --> 00:06:25,248 And school? 51 00:06:25,952 --> 00:06:26,748 Not bad 52 00:06:28,187 --> 00:06:30,655 I'll bet. You're a pair of tearaways 53 00:06:30,790 --> 00:06:31,586 No, father 54 00:06:31,991 --> 00:06:33,458 I could almost believe you 55 00:06:33,726 --> 00:06:37,492 You should believe us. We're two good little girls 56 00:06:43,169 --> 00:06:43,965 Here we go 57 00:06:44,470 --> 00:06:47,337 - Regards to your parents, Lore - See you soon 58 00:06:49,442 --> 00:06:50,238 Try to come 59 00:06:53,980 --> 00:06:55,208 How are you? 60 00:06:55,548 --> 00:06:57,778 - I'm well - Come inside, if you have time 61 00:06:57,950 --> 00:07:01,351 That's good of you but we have to get back for dinner 62 00:07:01,487 --> 00:07:02,579 You're sure? 63 00:07:02,722 --> 00:07:04,849 Perhaps next time 64 00:07:04,991 --> 00:07:05,787 Of course 65 00:07:06,325 --> 00:07:08,418 Goodbye and regards to your wife 66 00:07:08,561 --> 00:07:09,994 And to yours. See you soon 67 00:07:41,527 --> 00:07:44,553 - Gustave, where is Madame? - In her studio, sir 68 00:07:44,730 --> 00:07:45,856 Go up and see her 69 00:08:08,387 --> 00:08:09,183 What is it? 70 00:08:09,755 --> 00:08:12,349 It's a fabric design. Do you like it? 71 00:08:12,625 --> 00:08:14,593 - It's really good 72 00:08:15,595 --> 00:08:17,790 Get changed, we're eating soon 73 00:10:38,237 --> 00:10:41,764 So, tell us Anne, what's happening at St Mary's? 74 00:10:42,875 --> 00:10:44,035 Not much, mother 75 00:10:49,415 --> 00:10:51,474 But there must be something to report 76 00:10:55,321 --> 00:10:56,811 How is the Crespin girl? 77 00:10:57,523 --> 00:11:00,219 We ran into her parents the other day 78 00:11:01,060 --> 00:11:02,618 She was kept in this weekend 79 00:11:02,762 --> 00:11:03,888 What did she do? 80 00:11:04,397 --> 00:11:05,694 Made a noise in prayers 81 00:11:07,066 --> 00:11:09,057 I thought she was a model pupil 82 00:11:09,268 --> 00:11:12,465 Exactly. She's always managed to get away with it 83 00:11:13,439 --> 00:11:15,031 But she's your friend 84 00:11:15,174 --> 00:11:19,338 It's what she deserved. Always trying to please teachers 85 00:11:54,847 --> 00:11:58,180 Anne, leave the poor thing alone. You're hurting it 86 00:12:09,528 --> 00:12:11,018 I'm off to bed 87 00:12:18,571 --> 00:12:20,505 - Don't read too late - I won't 88 00:12:20,639 --> 00:12:22,368 At your age you need sleep 89 00:14:38,444 --> 00:14:42,403 They were all amazed beyond measure and said: 90 00:14:43,148 --> 00:14:45,616 He has performed great miracles 91 00:14:46,418 --> 00:14:50,479 He made the deaf to hear and the dumb to speak 92 00:15:17,716 --> 00:15:23,154 In the name of the Father, the Son and the Holy Spirit, Amen 93 00:15:25,224 --> 00:15:27,055 My dearest brethren... 94 00:15:27,826 --> 00:15:32,593 We started late today, so I'll try to be brief 95 00:15:40,839 --> 00:15:46,072 Following the programme I set out over the last few weeks... 96 00:15:47,246 --> 00:15:52,878 ...we come today to the worst of the seven deadly sins 97 00:15:53,385 --> 00:15:54,181 Lust... 98 00:15:55,187 --> 00:16:00,648 To be precise - the dreadful sins of the flesh 99 00:16:02,428 --> 00:16:08,458 Remember, brethren, the sixth and ninth commandments 100 00:16:09,134 --> 00:16:13,867 Thou shalt not commit adultery 101 00:16:14,740 --> 00:16:20,076 Thou shalt not covet thy neighbour's wife 102 00:16:20,646 --> 00:16:26,949 Punishment. Damnation. Hell-fire. Corruption. 103 00:16:32,524 --> 00:16:36,016 Thus, my dear brethren, listen to what I say to you 104 00:16:37,296 --> 00:16:40,527 I warn all those children present 105 00:16:41,200 --> 00:16:45,330 Especially those who are about to have their first Communion 106 00:16:46,038 --> 00:16:51,374 For this is the age when temptation first begins 107 00:16:52,411 --> 00:16:56,472 Avoid all bad examples and bad friends 108 00:16:57,082 --> 00:16:58,811 Parents, I beseech you 109 00:16:59,385 --> 00:17:03,412 Don't allow your children to see such obscene papers... 110 00:17:03,555 --> 00:17:05,785 ...as are found now on all news stands 111 00:17:05,924 --> 00:17:12,159 or these glossy magazines where marriage is scorned 112 00:17:12,664 --> 00:17:15,462 The woman treated worse than a dog 113 00:17:16,035 --> 00:17:20,096 Beware of cinema and television 114 00:17:20,606 --> 00:17:25,908 vehicles also of depravity and degradation 115 00:17:30,883 --> 00:17:33,818 Cursed be he who brings shame 116 00:17:35,020 --> 00:17:37,420 Remember the words of our Lord 117 00:17:38,557 --> 00:17:42,584 It were better for him that a millstone were hanged about his neck 118 00:17:43,195 --> 00:17:46,460 and he cast into the sea 119 00:17:47,032 --> 00:17:52,231 than that he should offend any of these little ones 120 00:18:04,149 --> 00:18:07,983 I believe in one God, Almighty Father... 121 00:19:57,696 --> 00:19:59,288 Are you coming to ours? 122 00:19:59,431 --> 00:20:01,194 We're going to my aunt's 123 00:20:01,333 --> 00:20:04,393 I really like this new priest 124 00:20:04,603 --> 00:20:07,766 Such words from a young man, it's very reassuring 125 00:20:07,940 --> 00:20:13,207 At least he's not trying to be trendy. Keeping up with the youth 126 00:20:13,478 --> 00:20:15,139 It was good sermon 127 00:20:18,217 --> 00:20:21,516 Tell your parents to come for coffee at the château 128 00:20:21,653 --> 00:20:23,416 Please, Mr Fournier... 129 00:20:23,722 --> 00:20:25,314 We have family business 130 00:20:25,457 --> 00:20:27,789 We don't have to stay long 131 00:20:27,926 --> 00:20:28,722 Stop that 132 00:20:28,860 --> 00:20:30,191 Please, Mrs Fournier 133 00:20:30,329 --> 00:20:31,956 The girls really want to... 134 00:20:32,731 --> 00:20:34,756 Just a quick visit, then 135 00:20:35,133 --> 00:20:36,896 See you soon. Come along 136 00:20:53,051 --> 00:20:54,848 What are you doing later, Pierre? 137 00:20:56,255 --> 00:20:57,051 Working 138 00:20:57,889 --> 00:21:00,153 Checking my conference speech 139 00:21:00,659 --> 00:21:03,127 I wish we could spend an afternoon together 140 00:21:03,795 --> 00:21:05,387 I want to play cards 141 00:21:06,131 --> 00:21:07,598 Why not play with Anne? 142 00:21:07,899 --> 00:21:09,161 She doesn't know how 143 00:21:09,468 --> 00:21:11,959 And I don't like to see her continually indoors 144 00:21:12,604 --> 00:21:17,473 After all, this is her one day of freedom 145 00:21:18,210 --> 00:21:20,075 She's locked away all week 146 00:21:20,279 --> 00:21:21,303 Here they are 147 00:21:27,986 --> 00:21:30,546 Don't go far, Lore. We've only five minutes 148 00:21:31,857 --> 00:21:33,757 - Did you hear me? 149 00:21:34,693 --> 00:21:36,752 - Who's that? - Leon, the gardener 150 00:21:36,895 --> 00:21:39,887 - Why is he looking at us? - Ignore him. He's an idiot 151 00:21:47,072 --> 00:21:48,198 Here we are 152 00:21:48,740 --> 00:21:49,866 It's wonderful 153 00:22:01,853 --> 00:22:04,720 - Not disappointed? - It's just how I imagined 154 00:22:05,190 --> 00:22:07,920 It just needs tidying up and a good clean 155 00:22:09,161 --> 00:22:10,560 Seen the fireplace? 156 00:22:11,430 --> 00:22:12,294 It works too 157 00:22:15,067 --> 00:22:16,557 What was here before? 158 00:22:17,002 --> 00:22:20,062 I don't know. Just a spare room 159 00:22:21,073 --> 00:22:24,839 We can put the bed there, and the books over there 160 00:22:25,977 --> 00:22:28,605 There's something else. Come and look 161 00:22:35,854 --> 00:22:37,651 - For the ceremony - What is it? 162 00:22:37,789 --> 00:22:39,381 The château's old chapel 163 00:22:40,192 --> 00:22:42,160 Not been used for 25 years 164 00:22:44,663 --> 00:22:45,630 Pretty...? 165 00:22:46,331 --> 00:22:48,629 They put the coffins down here 166 00:22:49,901 --> 00:22:51,926 My father... I'd better go 167 00:22:54,172 --> 00:22:56,402 I wish we could stay here all day 168 00:22:56,541 --> 00:22:57,405 So do I 169 00:23:24,202 --> 00:23:25,863 They're over this side 170 00:23:30,308 --> 00:23:32,276 in three days it'll be our holiday 171 00:23:32,744 --> 00:23:34,644 Lore came this afternoon 172 00:23:34,780 --> 00:23:36,611 She saw our room and the chapel 173 00:23:37,215 --> 00:23:38,341 She loved it 174 00:23:38,717 --> 00:23:41,481 Wonderful. We'll perform the ceremony there 175 00:23:42,487 --> 00:23:44,751 This morning we got two more hosts 176 00:23:44,890 --> 00:23:46,687 We've almost a hundred now 177 00:24:19,424 --> 00:24:21,449 Not that one. Take an old one 178 00:24:54,759 --> 00:24:56,283 This one's beautiful 179 00:24:57,329 --> 00:24:58,193 Try another 180 00:25:10,008 --> 00:25:10,975 This one? 181 00:25:11,109 --> 00:25:12,076 It'll do fine 182 00:25:32,831 --> 00:25:33,627 Look 183 00:25:40,238 --> 00:25:41,296 It's not bad 184 00:25:45,010 --> 00:25:46,272 Fine for an old man 185 00:25:47,913 --> 00:25:49,710 It's late. We should go up now 186 00:26:21,646 --> 00:26:22,442 See that? 187 00:26:22,581 --> 00:26:23,377 What? 188 00:26:23,615 --> 00:26:26,106 Sister Martha and the novice. Come on 189 00:27:04,289 --> 00:27:05,654 Goodnight, sisters 190 00:27:36,621 --> 00:27:39,522 - You asked to see me, my child? 191 00:27:40,158 --> 00:27:42,092 You had confession two days ago 192 00:27:42,227 --> 00:27:44,286 We must talk. It's important 193 00:27:45,764 --> 00:27:46,560 This way 194 00:28:05,517 --> 00:28:06,541 Come, my child 195 00:28:10,922 --> 00:28:13,015 Forgive me, father, I have sinned 196 00:28:13,725 --> 00:28:16,353 May the Lord be in your heart and on your lips 197 00:28:16,494 --> 00:28:18,428 so you may confess all sins 198 00:28:18,563 --> 00:28:21,828 In the name of the Father, the Son and the Holy Ghost 199 00:28:21,966 --> 00:28:23,524 Recite the Conflteor 200 00:28:24,102 --> 00:28:27,663 I confess to Almighty God, to blessed Mary ever Virgin 201 00:28:27,806 --> 00:28:30,468 To blessed Michael to John the Baptist 202 00:28:30,608 --> 00:28:33,702 to the Holy Apostles, to all saints, and you Father 203 00:28:33,845 --> 00:28:37,110 That I have sinned in thought, word and deed 204 00:28:37,248 --> 00:28:40,740 Through my fault, through my most grievous fault 205 00:28:41,152 --> 00:28:42,483 Therefore I beseech... 206 00:28:42,620 --> 00:28:45,521 Therefore I beseech Blessed Mary, ever Virgin 207 00:28:45,657 --> 00:28:47,818 blessed Michael, blessed John 208 00:28:48,426 --> 00:28:51,657 the Holy Apostles, all Saints, and you, Father 209 00:28:51,796 --> 00:28:54,492 to pray to the Lord our God for me 210 00:28:56,701 --> 00:28:57,929 I hear you, my child 211 00:29:30,769 --> 00:29:32,100 What is it, my child? 212 00:29:35,774 --> 00:29:37,264 You seem upset 213 00:29:40,145 --> 00:29:41,544 Don't cry, my child 214 00:29:45,650 --> 00:29:47,413 I've done something very bad 215 00:29:47,552 --> 00:29:52,148 No sin is so great that it cannot be pardoned 216 00:29:54,793 --> 00:29:55,589 I'm ashamed 217 00:29:55,727 --> 00:29:58,423 Come, come. Dry your tears 218 00:29:58,563 --> 00:30:00,531 - You have a handkerchief? 219 00:30:00,665 --> 00:30:02,565 Here, use mine 220 00:30:07,705 --> 00:30:09,832 Good. Now tell me... 221 00:30:20,885 --> 00:30:21,681 Last night... 222 00:30:28,726 --> 00:30:29,522 Go on 223 00:30:36,668 --> 00:30:38,863 Outside Sister Martha's room 224 00:30:39,003 --> 00:30:40,800 I looked through the keyhole 225 00:30:41,239 --> 00:30:42,035 And then? 226 00:30:45,410 --> 00:30:47,071 I saw Sister Martha... 227 00:30:48,680 --> 00:30:50,170 ...kissing Sister Cecile 228 00:30:50,882 --> 00:30:51,906 What did you say? 229 00:30:54,152 --> 00:30:56,814 I saw her kiss Sister Cecile on the lips 230 00:31:01,659 --> 00:31:04,219 Go on... And what happened then? 231 00:31:04,562 --> 00:31:07,087 I don't know, they locked the door 232 00:31:08,066 --> 00:31:12,332 And how did you feel when you'd seen this? 233 00:31:13,071 --> 00:31:14,265 Was it good? 234 00:31:15,306 --> 00:31:16,500 How do you mean? 235 00:31:16,641 --> 00:31:19,508 When you saw them kissing? 236 00:31:20,345 --> 00:31:21,607 No, Father 237 00:31:22,247 --> 00:31:23,771 So why did you do it? 238 00:31:27,518 --> 00:31:28,746 Out of curiosity 239 00:31:29,787 --> 00:31:32,221 What did you think after you'd seen it? 240 00:31:33,291 --> 00:31:34,724 Did you want to do it? 241 00:31:36,427 --> 00:31:38,691 No, Father. It's wicked 242 00:31:39,297 --> 00:31:42,528 You are right, my child. It's a great sin 243 00:31:42,800 --> 00:31:46,793 If it's a great sin, Father, why did they do it? 244 00:31:50,742 --> 00:31:53,734 One evening we must talk of all these things 245 00:31:54,345 --> 00:31:56,108 Life is not always simple 246 00:31:56,614 --> 00:31:58,548 This evening I don't have time 247 00:31:58,683 --> 00:32:00,446 But you were right to tell me 248 00:32:00,818 --> 00:32:02,683 It was very brave of you 249 00:32:03,888 --> 00:32:04,855 So don't worry 250 00:32:05,556 --> 00:32:07,547 But don't tell your friends 251 00:32:07,859 --> 00:32:09,656 It could do them much harm 252 00:32:12,430 --> 00:32:15,126 - Can I count on you? 253 00:32:18,703 --> 00:32:20,500 Remember Matthews words 254 00:32:22,674 --> 00:32:28,909 If thy eye offends thee, pluck it out and cast it from thee 255 00:32:29,847 --> 00:32:32,338 It is better to enter into life with one eye 256 00:32:32,684 --> 00:32:36,711 rather than, having two eyes, to be cast into hell fire 257 00:32:38,289 --> 00:32:42,316 For your penance meditate on those words 258 00:32:43,161 --> 00:32:48,758 And promise me you will forget what you saw 259 00:32:49,734 --> 00:32:51,429 - Well? 260 00:32:51,569 --> 00:32:53,196 Say your act of contrition 261 00:32:53,338 --> 00:32:56,739 O God, I am heartily sorry for having offended you 262 00:32:56,874 --> 00:32:59,843 You are all good and deserving of all my love 263 00:32:59,978 --> 00:33:01,741 and my sins offend thee 264 00:33:01,879 --> 00:33:06,282 I firmly resolve, with the help of Your Grace, to sin no more 265 00:33:06,417 --> 00:33:07,907 and to do my penance 266 00:33:08,152 --> 00:33:10,313 So this is the big one, is it not, girls? 267 00:33:11,389 --> 00:33:12,515 Forward march. 268 00:33:27,805 --> 00:33:29,329 Promise you'll behave 269 00:33:29,474 --> 00:33:31,203 To bed early and up early 270 00:33:31,342 --> 00:33:34,311 The Bievres asked you over while we're away 271 00:33:34,445 --> 00:33:36,606 - If you do go, be good 272 00:33:38,616 --> 00:33:39,878 Be a grown up 273 00:33:48,926 --> 00:33:50,450 Do as your mother said 274 00:34:01,139 --> 00:34:02,834 See you when we get back 275 00:34:03,408 --> 00:34:06,002 Go and visit your granny, she'd like that 276 00:34:22,493 --> 00:34:23,790 Look, it's Anne 277 00:34:35,039 --> 00:34:37,473 - Have your parents left? - This morning 278 00:34:37,809 --> 00:34:42,303 - So you'll be alone for two months? - She's not a child anymore 279 00:34:42,914 --> 00:34:46,941 Anyway, she's not alone. Gustave and the staff will be there 280 00:34:47,118 --> 00:34:49,348 And if she needs us, we're here 281 00:34:49,520 --> 00:34:50,987 I prefer to stay behind 282 00:34:51,122 --> 00:34:52,783 One year they took me along 283 00:34:52,924 --> 00:34:54,391 I was really bored 284 00:34:54,525 --> 00:34:55,719 I don't know... 285 00:34:56,861 --> 00:35:00,957 I'm not sure I'd be happy leaving Lore alone for two months 286 00:35:01,499 --> 00:35:03,023 Why - what could happen? 287 00:35:03,801 --> 00:35:06,395 If she needs anything, we're right here 288 00:35:07,071 --> 00:35:09,369 You know that don't you, Anne? 289 00:35:09,507 --> 00:35:13,534 I'm really grateful. ls Lore free this afternoon? 290 00:35:13,678 --> 00:35:14,645 But of course 291 00:35:14,779 --> 00:35:16,747 Can she stay for dinner too? 292 00:35:16,914 --> 00:35:18,677 She mustn't get back too late 293 00:35:19,050 --> 00:35:24,078 She has homework to do. It's exams next year, don't forget 294 00:35:24,856 --> 00:35:25,652 Go on, then 295 00:35:26,891 --> 00:35:29,121 Take a cardigan, it might get cold 296 00:35:29,861 --> 00:35:31,226 Don't do anything silly 297 00:35:31,362 --> 00:35:34,297 You really should stop treating them like children 298 00:35:34,765 --> 00:35:38,292 I'm not sure I'd be happy leaving Lore alone for two months 299 00:35:38,436 --> 00:35:44,033 She has homework to do. It's exams next year, don't forget 300 00:35:49,647 --> 00:35:50,671 What shall we do? 301 00:35:50,815 --> 00:35:52,680 Let's ride around for a bit 302 00:36:23,548 --> 00:36:25,914 - Hey look, it's Emile's bike - Who? 303 00:36:26,050 --> 00:36:28,780 The farmer's son. A real idiot 304 00:36:42,033 --> 00:36:45,469 Girls, what's going on? What are you up to? 305 00:36:47,872 --> 00:36:50,136 Emile, it's just me and my friend 306 00:36:50,274 --> 00:36:52,435 You shouldn't watch people pee 307 00:36:52,743 --> 00:36:53,710 What you doing? 308 00:36:54,345 --> 00:36:57,109 Watching the cows. They won't do it themselves 309 00:36:57,615 --> 00:36:59,947 They'd jump that electric fence 310 00:37:05,223 --> 00:37:06,656 What you sniggering at? 311 00:37:06,991 --> 00:37:10,154 My friend likes you. Can we come inside to talk? 312 00:37:12,363 --> 00:37:13,159 Why not 313 00:37:33,417 --> 00:37:35,385 Here's my best friend, Lore 314 00:37:36,053 --> 00:37:36,917 Hello there 315 00:37:41,359 --> 00:37:42,883 What's that wood for? 316 00:37:44,161 --> 00:37:45,458 A stick for the cows 317 00:37:48,232 --> 00:37:49,893 You on holiday, Miss Anne? 318 00:37:50,034 --> 00:37:51,262 Since yesterday 319 00:37:52,503 --> 00:37:54,027 Both at the same school? 320 00:37:57,008 --> 00:37:59,272 The priest wanted me to go to school 321 00:37:59,844 --> 00:38:03,439 But my parents wouldn't let me. They needed me here 322 00:38:05,082 --> 00:38:08,279 Pity. I would have liked it 323 00:38:08,753 --> 00:38:10,243 What did you want to be? 324 00:38:10,388 --> 00:38:13,619 Don't know. A priest perhaps 325 00:38:16,427 --> 00:38:18,122 Why you laughing? 326 00:38:18,262 --> 00:38:20,127 Being a priest is not a proper job 327 00:38:20,331 --> 00:38:22,265 Maybe. But I'd have liked it 328 00:38:22,667 --> 00:38:24,828 You wouldn't. They can't have women 329 00:38:26,904 --> 00:38:28,428 Ever made love, Emile? 330 00:38:30,141 --> 00:38:31,506 None of your business 331 00:38:32,443 --> 00:38:35,003 It's not proper talk for young ladies 332 00:38:35,980 --> 00:38:37,971 I'll show you 333 00:38:38,115 --> 00:38:40,345 Come back here I'll show you 334 00:38:47,992 --> 00:38:49,482 Damn bloody bitches 335 00:38:49,627 --> 00:38:51,151 Always trying to get out 336 00:39:19,023 --> 00:39:20,490 Guess what she told me? 337 00:39:20,791 --> 00:39:21,587 What? 338 00:39:21,726 --> 00:39:24,251 She fancies you and wants to do it with you 339 00:39:25,296 --> 00:39:26,524 You're fooling with me 340 00:39:26,764 --> 00:39:28,288 Did you say that, Lore? 341 00:39:29,667 --> 00:39:31,328 Yes, but it's a secret 342 00:39:31,869 --> 00:39:33,461 Look at her lovely legs 343 00:39:57,128 --> 00:39:58,686 Why are you waiting? 344 00:40:38,269 --> 00:40:39,065 Let me go. 345 00:42:32,616 --> 00:42:35,642 - Are you certain he's not here? - He'll be at the stables 346 00:42:44,395 --> 00:42:46,920 - He sleeps there? - No, at the château 347 00:43:11,422 --> 00:43:12,946 - That where he sleeps? 348 00:43:48,559 --> 00:43:49,423 Who's that? 349 00:43:49,560 --> 00:43:50,891 Him with his mother 350 00:43:56,867 --> 00:43:58,596 - Pretty...? - What is it? 351 00:43:58,936 --> 00:44:00,597 A canary. His favourite 352 00:44:08,479 --> 00:44:09,446 And that one? 353 00:44:09,913 --> 00:44:11,813 It's a bullfinch, from Java 354 00:44:12,182 --> 00:44:12,978 And those? 355 00:44:13,450 --> 00:44:15,645 They're mandarins 356 00:44:16,186 --> 00:44:19,622 That's a ring dove and those are budgies 357 00:44:20,057 --> 00:44:21,183 - Got the seeds? 358 00:44:23,527 --> 00:44:25,654 - We'll kill them one at a time - Why? 359 00:44:25,896 --> 00:44:27,124 So he suffers more 360 00:44:27,264 --> 00:44:28,856 If we kill them all now... 361 00:44:28,999 --> 00:44:31,934 ...he'll have a bad time once then get over it 362 00:44:32,269 --> 00:44:33,236 Alright then 363 00:44:34,171 --> 00:44:36,230 So let's start with this one 364 00:45:01,265 --> 00:45:02,289 It's lifeless 365 00:46:03,293 --> 00:46:04,089 It's dead 366 00:46:18,375 --> 00:46:19,399 Quick, it's him 367 00:48:34,778 --> 00:48:36,507 When did you go to bed? 368 00:48:36,647 --> 00:48:37,511 At 10, mother 369 00:48:38,081 --> 00:48:39,878 I didn't hear you come back 370 00:48:40,751 --> 00:48:43,049 - Hows Anne? - She's fine, mother 371 00:48:43,754 --> 00:48:45,312 What did you do yesterday? 372 00:48:45,656 --> 00:48:47,123 We went for a walk 373 00:48:47,958 --> 00:48:50,620 You should go to the abbey at Fontrevault 374 00:48:50,761 --> 00:48:53,389 It's wonderful. Isn't it Henry? 375 00:48:53,530 --> 00:48:54,360 What? 376 00:48:54,498 --> 00:48:58,059 I was saying to Lore she should visit the abbey 377 00:48:58,702 --> 00:49:00,727 Well, it would be educational 378 00:49:02,406 --> 00:49:04,374 This the best holiday I've ever had 379 00:49:04,508 --> 00:49:06,499 Since I met Lore I've been so happy 380 00:49:07,210 --> 00:49:10,543 Every day we do something wonderful together 381 00:49:19,022 --> 00:49:21,547 - Are your sure there's no dog? - It died 382 00:49:54,624 --> 00:49:56,091 Look at his stupid face 383 00:49:58,195 --> 00:49:59,526 Look how he nods 384 00:50:00,764 --> 00:50:02,197 Who's the old man? 385 00:50:02,332 --> 00:50:04,664 His father. See the resemblance? 386 00:50:04,801 --> 00:50:06,291 But he's even uglier 387 00:50:08,005 --> 00:50:09,029 What do they eat? 388 00:50:09,406 --> 00:50:11,374 No idea. Potatoes, probably 389 00:50:13,744 --> 00:50:14,540 Come on 390 00:51:55,645 --> 00:51:56,873 That's the best 391 00:52:04,988 --> 00:52:05,977 There you go 392 00:52:07,624 --> 00:52:09,785 Where was I? 393 00:52:11,862 --> 00:52:14,797 I'll start by saying that Maldoror was good 394 00:52:14,931 --> 00:52:17,729 during his early years when he lived happily 395 00:52:17,868 --> 00:52:20,336 He later realised he was born wicked 396 00:52:20,470 --> 00:52:21,698 A strange fate 397 00:52:22,639 --> 00:52:26,234 For many years he concealed his character as best he could 398 00:52:26,376 --> 00:52:29,539 but in the end, because it was not natural to him 399 00:52:29,679 --> 00:52:31,840 blood would rush to his head every day 400 00:52:31,982 --> 00:52:34,712 Until, no longer able to bear such a life 401 00:52:34,851 --> 00:52:37,718 he flung himself into a career of evil 402 00:52:38,321 --> 00:52:39,754 Transport of delight 403 00:52:39,890 --> 00:52:42,950 Who guessed when he hugged a rosy cheeked child 404 00:52:43,093 --> 00:52:45,789 he longed to tear those cheeks with a razor 405 00:52:46,997 --> 00:52:48,157 You read well 406 00:52:49,232 --> 00:52:52,360 One should let one's nails grow for a fortnight 407 00:52:52,836 --> 00:52:55,771 How sweet to brutally snatch from his bed 408 00:52:55,906 --> 00:52:58,898 a child with no hair yet on his upper lip 409 00:52:59,042 --> 00:53:04,981 and, 'with eyes 'wide open, pretend to suavely stroke his forehead 410 00:53:05,115 --> 00:53:08,050 brushing back his beautiful locks 411 00:53:08,185 --> 00:53:11,518 Then, at the moment when he least expects it 412 00:53:11,655 --> 00:53:14,249 to sink one's nails into his tender breast 413 00:53:14,391 --> 00:53:15,983 Careful not to kill him 414 00:53:16,126 --> 00:53:20,426 for if he died, there would be no later viewing of his misery 415 00:53:20,764 --> 00:53:22,391 Youth, forgive me... 416 00:53:22,699 --> 00:53:27,534 When this fleeting life is done we will be together forever 417 00:53:27,971 --> 00:53:31,304 One single being, my lips pressed against yours 418 00:53:35,812 --> 00:53:38,713 I want to stay like this the rest of my life 419 00:53:40,350 --> 00:53:41,977 The ceremony is tomorrow 420 00:53:42,219 --> 00:53:44,414 It will be the best day of our lives 421 00:53:44,854 --> 00:53:45,684 All is ready 422 00:53:45,922 --> 00:53:50,052 We got the dresses this morning and the rehearsal went well 423 00:53:50,627 --> 00:53:54,222 Tomorrow, writing these pages, I'll be a different woman 424 00:54:17,420 --> 00:54:20,548 I renounce forever Jesus Christ and all his works 425 00:54:20,690 --> 00:54:23,420 And dedicate myself for eternity to Satan 426 00:54:31,234 --> 00:54:34,601 We beseech thee, Satan, our Lord and Master 427 00:54:34,738 --> 00:54:36,672 Help us to be ever more wicked 428 00:54:36,806 --> 00:54:38,603 Help us to do evil 429 00:54:38,742 --> 00:54:42,405 and, at the hour of our death, take us to your Satanic bosom 430 00:58:49,792 --> 00:58:50,588 Stop 431 00:59:33,236 --> 00:59:34,362 What is it, Leon? 432 01:00:18,348 --> 01:00:20,248 Quick... Hurry 433 01:04:07,944 --> 01:04:09,673 ls Miss Lore not around? 434 01:04:09,812 --> 01:04:11,279 She's away for a few days 435 01:04:40,943 --> 01:04:43,776 Hello, postie. Anything for the château? 436 01:04:44,313 --> 01:04:47,805 For the château? Yes, I think I do 437 01:04:48,050 --> 01:04:49,039 Wait a second... 438 01:05:00,897 --> 01:05:02,524 Look, there's one for you 439 01:05:10,273 --> 01:05:13,674 My darling... It's ten days now since we've been parted 440 01:05:13,809 --> 01:05:16,277 And I'm as unhappy as can be 441 01:05:16,412 --> 01:05:19,506 All day driving in the car, it's torture for me 442 01:05:19,649 --> 01:05:22,982 We return next week. I'm lost without you 443 01:10:44,473 --> 01:10:46,202 She won't still be there 444 01:10:46,475 --> 01:10:47,271 Really? 445 01:10:47,409 --> 01:10:49,809 He'll have told the Mother Superior 446 01:10:49,945 --> 01:10:52,106 If not, we can always blackmail her 447 01:10:52,248 --> 01:10:56,116 "I'll tell the Mother Superior what you and Cecile did" 448 01:11:01,090 --> 01:11:02,717 There's a man down there 449 01:11:14,370 --> 01:11:15,394 Is there a problem? 450 01:11:15,871 --> 01:11:17,133 I've run out of petrol 451 01:11:17,273 --> 01:11:19,104 Know where I could get some? 452 01:11:19,241 --> 01:11:21,436 The next village is at least 5 miles 453 01:11:21,577 --> 01:11:24,774 There's no cars about. Not one for over an hour 454 01:11:25,114 --> 01:11:26,877 Any farms nearby? 455 01:11:27,283 --> 01:11:30,081 They'll be asleep and they wouldn't answer 456 01:11:30,219 --> 01:11:31,015 No chance 457 01:11:32,454 --> 01:11:34,217 This is insane, what can I do? 458 01:11:34,356 --> 01:11:36,586 Sleep in the car until tomorrow 459 01:11:37,793 --> 01:11:39,385 Or come to the château 460 01:11:39,528 --> 01:11:41,860 We've lots of room. It's up to you 461 01:11:42,331 --> 01:11:44,196 I don't want to be any trouble 462 01:11:44,767 --> 01:11:46,166 It's no trouble at all 463 01:11:46,302 --> 01:11:48,133 There's only us there 464 01:11:49,505 --> 01:11:51,973 I never normally come this way 465 01:11:52,374 --> 01:11:54,842 Lock the car and come with us 466 01:11:55,344 --> 01:11:58,142 - You're sure you don't mind? - No, I told you 467 01:12:15,030 --> 01:12:17,590 Get on the back, it's a mile or so 468 01:12:19,702 --> 01:12:21,192 I really am grateful 469 01:12:21,637 --> 01:12:22,433 Wait for me. 470 01:12:33,082 --> 01:12:34,208 This is our place 471 01:12:35,517 --> 01:12:36,313 Very nice 472 01:12:38,153 --> 01:12:39,780 - Did you do all this? 473 01:12:41,690 --> 01:12:45,148 Sit down. I'll light the fire 474 01:12:57,873 --> 01:12:59,101 Really very nice 475 01:13:51,360 --> 01:13:52,588 You live round here? 476 01:13:54,496 --> 01:13:55,485 No, not at all 477 01:13:56,064 --> 01:13:57,531 Just passing through 478 01:13:58,967 --> 01:13:59,763 Whisky? 479 01:14:02,037 --> 01:14:02,833 Excuse me? 480 01:14:03,372 --> 01:14:05,033 She offered you a whisky 481 01:14:08,177 --> 01:14:10,202 I'm sorry... Yes, thank you 482 01:14:32,601 --> 01:14:33,499 Did you do this? 483 01:14:36,405 --> 01:14:37,201 May I? 484 01:14:49,952 --> 01:14:55,515 Muriel put the doll down on the table and picked up the little axe 485 01:14:56,124 --> 01:15:00,527 With one precise stroke she chopped off the dolly's head 486 01:15:01,129 --> 01:15:06,328 Taking the body, she placed it under the glass dome in the dining room 487 01:15:11,273 --> 01:15:14,504 She put both her hands on the glass and said: 488 01:15:14,810 --> 01:15:20,407 Vile and detestable creature may the rats tear you piece by piece 489 01:15:20,816 --> 01:15:24,047 so that you die like the meanest of flies 490 01:15:24,987 --> 01:15:27,217 Then she took the axe once more 491 01:15:27,356 --> 01:15:30,951 and did the same to all her little sister's dolls 492 01:15:32,194 --> 01:15:33,525 Not very jolly 493 01:15:34,129 --> 01:15:35,221 It's not supposed to be 494 01:15:38,467 --> 01:15:40,458 It's for our school play 495 01:15:40,602 --> 01:15:43,469 - We think it'll do the job - Indeed 496 01:15:54,249 --> 01:15:55,477 Not having one? 497 01:15:55,617 --> 01:15:57,050 No, we hate it 498 01:16:19,675 --> 01:16:22,109 You can take off your jacket and shoes 499 01:16:24,145 --> 01:16:25,843 Do you love your wife? 500 01:16:28,383 --> 01:16:30,408 - Of course - Doesn't look like it 501 01:16:32,321 --> 01:16:33,185 Why did you ask? 502 01:16:33,322 --> 01:16:34,380 For information 503 01:16:34,656 --> 01:16:36,817 We're researching marriage 504 01:16:40,295 --> 01:16:41,887 What's she like, pretty? 505 01:16:44,066 --> 01:16:44,998 Not bad 506 01:16:45,701 --> 01:16:46,497 How old? 507 01:16:48,136 --> 01:16:48,932 Thirty-five 508 01:16:49,504 --> 01:16:50,903 ls she house proud? 509 01:16:53,742 --> 01:16:54,834 Are you unfaithful? 510 01:16:56,979 --> 01:16:58,276 That's personal 511 01:16:59,081 --> 01:17:01,982 - So what should we talk about? - The weather? 512 01:17:05,120 --> 01:17:06,519 Do you have children? 513 01:17:07,756 --> 01:17:08,950 A boy and a girl 514 01:17:09,658 --> 01:17:10,647 You love them? 515 01:17:12,361 --> 01:17:13,453 Of course I do 516 01:17:14,363 --> 01:17:15,330 Why "of course"? 517 01:17:15,464 --> 01:17:17,989 Lots of parents don't love their children 518 01:17:18,367 --> 01:17:19,629 Ours, for example 519 01:17:26,074 --> 01:17:28,167 Are you an experienced lover? 520 01:17:33,415 --> 01:17:34,211 Why? 521 01:17:34,650 --> 01:17:37,084 Well...you don't look like one 522 01:17:39,855 --> 01:17:42,085 Do you know what you're saying? 523 01:17:45,160 --> 01:17:47,754 Do our questions annoy you then? 524 01:17:48,697 --> 01:17:50,790 Would you rather see our legs? 525 01:17:56,538 --> 01:17:58,165 Which is the prettiest? 526 01:18:02,377 --> 01:18:04,368 Damn, the fire's going out 527 01:18:06,314 --> 01:18:08,578 - Where you going? - To get more wood 528 01:18:17,826 --> 01:18:18,793 Are you rich? 529 01:19:53,321 --> 01:19:54,117 Bastard. 530 01:19:54,723 --> 01:19:56,554 - Are you alright? - I'm fine 531 01:20:12,040 --> 01:20:13,439 He's not breathing 532 01:20:14,242 --> 01:20:15,368 I've killed him 533 01:20:20,048 --> 01:20:21,982 Didn't know I hit him so hard 534 01:20:23,518 --> 01:20:26,612 It's his fault. He shouldn't have grabbed me 535 01:20:31,326 --> 01:20:32,315 What can we do? 536 01:20:36,665 --> 01:20:37,962 Get rid of him 537 01:20:40,001 --> 01:20:40,797 How? 538 01:20:44,673 --> 01:20:46,072 Throw him in the lake 539 01:20:47,709 --> 01:20:50,075 Really? What about the car? 540 01:20:52,647 --> 01:20:54,774 The body's more important 541 01:20:56,318 --> 01:20:58,047 Hope no-one heard us 542 01:20:58,787 --> 01:21:01,278 I'll go and see if there's a light 543 01:23:20,528 --> 01:23:21,324 What is it? 544 01:23:21,629 --> 01:23:23,221 Miss Anne, come and see 545 01:23:23,365 --> 01:23:26,334 Someone broke into your place last night 546 01:23:26,768 --> 01:23:27,564 I'm coming 547 01:23:36,578 --> 01:23:40,514 I saw the door open earlier. Were you here last night? 548 01:23:41,583 --> 01:23:44,575 Look at all this. It's shocking 549 01:23:45,754 --> 01:23:47,051 Who could have done it? 550 01:23:48,757 --> 01:23:50,190 We didn't hear a thing 551 01:23:51,359 --> 01:23:55,921 Think of all the work you did. Your parents won't be pleased 552 01:23:56,064 --> 01:23:57,361 It's best not tell them 553 01:23:58,133 --> 01:23:58,929 Why? 554 01:23:59,734 --> 01:24:01,167 They'd only worry 555 01:24:01,536 --> 01:24:02,332 As you wish 556 01:24:02,470 --> 01:24:05,200 They called to say they'll be back today 557 01:24:06,708 --> 01:24:08,039 Shall I tell the police? 558 01:24:08,176 --> 01:24:10,804 No, don't tell anyone. Keep it to ourselves 559 01:24:11,046 --> 01:24:12,104 Very well 560 01:24:13,648 --> 01:24:15,377 But it's really shocking 561 01:27:21,169 --> 01:27:25,538 Anne... I've just seen the newsletter from St Mary's 562 01:27:26,241 --> 01:27:28,869 What's all this about the rebuilding? 563 01:27:29,510 --> 01:27:31,034 What are they up to? 564 01:27:34,649 --> 01:27:36,412 Anne, I'm speaking to you 565 01:27:37,185 --> 01:27:38,447 What's up with you? 566 01:27:38,753 --> 01:27:41,244 You've been in a mood since we got back 567 01:27:42,957 --> 01:27:43,889 No I'm not 568 01:27:45,326 --> 01:27:47,521 I've had a note from the school 569 01:27:47,996 --> 01:27:49,657 Asking for money again 570 01:27:50,031 --> 01:27:51,362 They're good at that 571 01:27:56,838 --> 01:27:57,634 I can't take it 572 01:27:57,772 --> 01:28:01,367 We not seen Lore for two days, we've got to be careful 573 01:28:01,676 --> 01:28:03,507 Anything could betray us 574 01:28:03,645 --> 01:28:05,272 Back to school tomorrow 575 01:28:05,413 --> 01:28:07,108 We should be safe there 576 01:28:28,736 --> 01:28:32,103 Two days since we got back and we're doing fine 577 01:28:32,473 --> 01:28:35,533 After the first few mad hours we calmed down 578 01:28:35,777 --> 01:28:38,268 A policeman is coming to ask questions 579 01:28:38,413 --> 01:28:40,313 But we'll show him 580 01:28:57,598 --> 01:28:58,462 Come with me 581 01:29:57,191 --> 01:29:59,523 - It's mad coming here - I'm afraid 582 01:29:59,660 --> 01:30:01,685 Why? How did it go? 583 01:30:01,829 --> 01:30:04,127 Badly. He asked lots of questions 584 01:30:04,265 --> 01:30:05,357 What did he ask? 585 01:30:05,500 --> 01:30:09,596 How long we've known each other, what we did in the vacation 586 01:30:09,737 --> 01:30:12,934 How often we met. Had we seen the car on the road 587 01:30:13,074 --> 01:30:14,769 Anything else suspicious 588 01:30:19,914 --> 01:30:22,382 You must go. If they see us it'll look bad 589 01:30:22,517 --> 01:30:24,348 They won't find the body 590 01:30:24,485 --> 01:30:26,385 - Really? - Of course 591 01:30:44,038 --> 01:30:44,902 Come with me 592 01:31:10,765 --> 01:31:11,789 Do you smoke? 593 01:31:28,516 --> 01:31:31,576 I guess your friends told you why I'm here 594 01:31:32,053 --> 01:31:35,045 I just want to ask you a few questions 595 01:31:42,163 --> 01:31:42,959 Well? 596 01:31:43,097 --> 01:31:45,065 - They suspect us - I said so 597 01:31:45,299 --> 01:31:47,062 Emile told them about the cows 598 01:31:47,201 --> 01:31:50,170 And that he'd seen us set fire to the haystacks 599 01:31:50,471 --> 01:31:52,701 They found bike tracks by the car 600 01:31:52,840 --> 01:31:55,968 We're going to prison. They're going to lock us up 601 01:31:56,110 --> 01:31:59,978 - Not without the body - They'll find it, I know they will 602 01:32:00,414 --> 01:32:01,438 They might 603 01:32:01,582 --> 01:32:04,278 We could tell them it was an accident 604 01:32:04,418 --> 01:32:06,545 They'll never believe that 605 01:32:06,687 --> 01:32:08,848 - They'll split us up - Calm down 606 01:32:08,990 --> 01:32:10,821 I don't want to leave you, I can't 607 01:32:10,958 --> 01:32:13,483 - They won't split us up - You promise? 608 01:32:13,661 --> 01:32:15,652 - Do you trust me? 609 01:32:15,863 --> 01:32:17,888 - You're shivering - I'm cold 610 01:32:18,032 --> 01:32:19,329 Hold me tight 611 01:32:19,734 --> 01:32:23,534 When we exchanged blood, we became joined forever 612 01:32:23,704 --> 01:32:24,762 You regret that? 613 01:32:25,473 --> 01:32:26,337 Still cold? 614 01:32:26,474 --> 01:32:27,566 That's better 615 01:32:28,910 --> 01:32:30,036 You're crying 616 01:32:30,545 --> 01:32:32,012 - Why? - I love you 617 01:32:32,547 --> 01:32:34,310 Me too. Remember... 618 01:32:34,715 --> 01:32:39,152 When this fleeting life is done, we will be together forever 619 01:32:39,287 --> 01:32:42,313 One single being, my lips pressed against yours 620 01:32:42,557 --> 01:32:43,421 You mean it? 621 01:32:43,558 --> 01:32:46,686 - I'll sort this all out - Please don't leave me 622 01:32:46,827 --> 01:32:49,853 We should go back. They'll be watching us 623 01:32:49,997 --> 01:32:50,929 I'm afraid 624 01:32:56,103 --> 01:32:59,402 I didn't want to scare Lore, but it's almost over 625 01:32:59,740 --> 01:33:02,971 They'll discover the body in a few days 626 01:33:03,244 --> 01:33:05,735 But they'll never separate us 627 01:33:05,880 --> 01:33:08,041 We shall be together forever 628 01:34:15,182 --> 01:34:18,618 And now the Dolls' Ballet performed by year Eight 629 01:35:08,436 --> 01:35:11,530 - Such lovely costumes - Like little angels 630 01:36:04,825 --> 01:36:06,952 Your little one has really grown 631 01:36:07,094 --> 01:36:08,823 Yes, she's simply shot up 632 01:36:25,179 --> 01:36:28,148 When the young man came back home 633 01:36:28,282 --> 01:36:29,874 He took his head in both hands 634 01:36:30,017 --> 01:36:31,143 Full of science 635 01:36:31,285 --> 01:36:32,843 - Brain - Rich brain 636 01:36:32,987 --> 01:36:35,512 - Do you hear the madness flow? - Asking for a barrier 637 01:36:35,656 --> 01:36:36,953 Dig a ditch, dig it deep 638 01:36:37,091 --> 01:36:39,491 - Asking for a barrier - Dig a ditch, dig it deep 639 01:36:39,627 --> 01:36:42,562 When the home man came back home 640 01:36:42,696 --> 01:36:45,392 - He heard sad scales sound - Piano crying in the night 641 01:36:45,533 --> 01:36:47,091 - Scales - Old scales 642 01:36:47,234 --> 01:36:48,667 We search and search again 643 01:36:48,803 --> 01:36:50,566 Her husband locked me out 644 01:36:50,704 --> 01:36:53,730 - Dig a ditch, dig it deep - Her husband locked me out 645 01:36:53,874 --> 01:36:55,273 Dig a ditch, dig it deep 646 01:36:55,776 --> 01:36:58,540 When the young man came back home 647 01:36:58,679 --> 01:37:01,648 - He stuck his nose into his soul - Where all his troubles ferment 648 01:37:01,782 --> 01:37:05,548 Soul, sweet soul, their oil's too old for your flame 649 01:37:05,686 --> 01:37:07,313 Night's everywhere outside 650 01:37:07,454 --> 01:37:11,185 - Dig a ditch, dig it deep - Night's everywhere outside 651 01:37:12,026 --> 01:37:15,553 Then this young man with problems loaded 652 01:37:15,696 --> 01:37:18,597 Found a sharp knife, a gift in its sheath 653 01:37:18,732 --> 01:37:20,222 Blade take aim 654 01:37:20,568 --> 01:37:21,967 Be sharper than any dame 655 01:37:22,102 --> 01:37:23,865 And you, O God, forgive me now 656 01:37:24,104 --> 01:37:25,435 Dig a ditch, dig it deep 657 01:37:25,573 --> 01:37:28,303 - And you O God, forgive me now - Dig a ditch, dig it deep 658 01:37:28,442 --> 01:37:31,377 When the gravedigger reached his home 659 01:37:31,512 --> 01:37:34,743 - He saw it was a sweet soul - The sort that nowadays is rare 660 01:37:34,949 --> 01:37:35,745 Soul 661 01:37:35,883 --> 01:37:37,350 Sleep sweetly my soul 662 01:37:38,085 --> 01:37:39,609 It's better when you're dead 663 01:37:39,753 --> 01:37:41,277 Dig a ditch, dig it deep 664 01:37:41,422 --> 01:37:45,085 - It's better when you're dead - Dig a ditch, dig it deep 665 01:37:52,166 --> 01:37:54,691 We will have beds filled with light scents 666 01:37:54,835 --> 01:37:56,962 Sofas as deep as tombs 667 01:37:57,104 --> 01:37:59,163 And strange flowers on shelves 668 01:37:59,306 --> 01:38:01,536 Blooming for us beneath more beautiful skies 669 01:38:01,976 --> 01:38:04,001 Are they mad? What are they up to? 670 01:38:04,245 --> 01:38:05,542 It's not what they rehearsed 671 01:38:05,813 --> 01:38:07,371 - We should warn the Mother Superior 672 01:38:10,751 --> 01:38:13,049 - This is awful - We've got to stop them 673 01:38:15,089 --> 01:38:17,182 We will exchange a single flash of lightning 674 01:38:17,324 --> 01:38:19,918 Like a long sob, charged full with farewells 675 01:38:20,060 --> 01:38:22,585 And later an Angel, opening the doors 676 01:38:22,730 --> 01:38:24,960 Will come to revive, faithful and joyous 677 01:38:25,099 --> 01:38:27,567 The tarnished mirrors and the dead flames 678 01:38:31,739 --> 01:38:35,072 O Death, old Captain, it is time. Weigh anchor 679 01:38:35,209 --> 01:38:38,042 Let's sail beyond the doldrums of our days 680 01:38:38,178 --> 01:38:43,172 Though black as pitch the sea and sky you know our hearts are full of light 681 01:38:43,317 --> 01:38:45,945 Pour us poison to revive our souls 682 01:38:46,086 --> 01:38:48,714 It cheers the burning quest that we pursue 683 01:38:48,856 --> 01:38:51,950 Who cares for Hell or Heaven 684 01:38:52,092 --> 01:38:54,617 In the depths of the unknown we seek out the New 685 01:39:26,694 --> 01:39:27,592 Stop 686 01:39:28,295 --> 01:39:30,957 They've gone mad. They're burning.