1
00:02:21,141 --> 00:02:24,269
Friday, 29th June...
A good day
2
00:02:24,444 --> 00:02:28,574
Celine Crespin got the blame
for me playing around in class
3
00:02:28,715 --> 00:02:30,410
She'll be kept in on Sunday
4
00:02:30,984 --> 00:02:35,387
I confessed two sins of impurity
that I hadn't committed
5
00:02:36,222 --> 00:02:38,087
That really gave me thrill
6
00:02:38,258 --> 00:02:41,921
Lore and me get such pleasure
when we do something wrong
7
00:02:42,295 --> 00:02:44,559
To sin has become our chief aim
8
00:02:45,198 --> 00:02:48,429
Let the other idiots
live their lives doing good
9
00:02:48,835 --> 00:02:52,862
We shall dedicate our fives to Satan,
our Lord and Master
10
00:03:39,686 --> 00:03:40,550
It's you
11
00:03:41,054 --> 00:03:42,282
I couldn't sleep
12
00:03:42,755 --> 00:03:43,551
Me neither
13
00:03:51,164 --> 00:03:53,155
You won't believe what I found
14
00:03:53,299 --> 00:03:54,095
What is it?
15
00:03:54,234 --> 00:03:56,065
- Got the torch?
16
00:04:11,884 --> 00:04:12,680
Listen...
17
00:04:13,953 --> 00:04:16,478
She was standing
right next to me
18
00:04:16,623 --> 00:04:20,184
I raised my knee,
parting her legs as though for a lover
19
00:04:20,326 --> 00:04:24,194
My hand on her blouse
traced the shape of her naked body
20
00:04:24,330 --> 00:04:28,630
She yielded slowly,
arching her back as her skin trembled
21
00:04:28,768 --> 00:04:29,564
Good?
22
00:04:30,370 --> 00:04:33,237
Sleep was not on their minds
as they drew close
23
00:04:33,640 --> 00:04:37,371
The next day I went back to her
and we blushed to see each other
24
00:04:37,644 --> 00:04:40,408
She took me to her bedroom
so we could be alone
25
00:04:40,747 --> 00:04:43,682
We slipped together
under the thin blankets
26
00:04:43,816 --> 00:04:47,513
Our heads nestled close
and the light shone through
27
00:04:47,987 --> 00:04:52,822
We lay looked together,
bodies cloaked in a strange radiance
28
00:04:52,959 --> 00:04:55,655
delighting in our nakedness
29
00:04:56,429 --> 00:05:00,957
Who loved and who was the lover
no man would ever know
30
00:05:01,734 --> 00:05:03,326
What's it called?
31
00:05:03,469 --> 00:05:04,436
There's no cover
32
00:05:04,570 --> 00:05:06,765
- Who wrote it?
- Doesn't say
33
00:05:06,906 --> 00:05:09,670
- Where'd you find it?
- The attic above the music room
34
00:05:09,809 --> 00:05:13,267
There's a lot, but I only got this one.
Teacher was there
35
00:05:20,753 --> 00:05:22,084
- Shall we go?
- Where?
36
00:05:22,221 --> 00:05:23,188
To the attic?
37
00:05:23,323 --> 00:05:24,620
They keep it locked
38
00:05:24,824 --> 00:05:26,621
That's a pity.
What can we do?
39
00:05:34,467 --> 00:05:36,935
I'll get some tools from home
next week
40
00:05:37,070 --> 00:05:38,935
There's loads of stuff there
41
00:05:39,072 --> 00:05:40,937
How did it go with the Priest?
42
00:05:41,341 --> 00:05:42,831
Tell me all, my child
43
00:05:43,209 --> 00:05:46,372
We must purify your soul.
Wash it of all sin
44
00:05:46,612 --> 00:05:48,443
That's what confession's for
45
00:05:49,615 --> 00:05:51,014
Should have seen his face
46
00:05:51,184 --> 00:05:53,277
The more I told him
the redder he got
47
00:05:53,419 --> 00:05:54,909
He looked like a tomato
48
00:06:20,780 --> 00:06:22,680
So, girls, how are things?
49
00:06:23,282 --> 00:06:24,078
Fine
50
00:06:24,384 --> 00:06:25,248
And school?
51
00:06:25,952 --> 00:06:26,748
Not bad
52
00:06:28,187 --> 00:06:30,655
I'll bet.
You're a pair of tearaways
53
00:06:30,790 --> 00:06:31,586
No, father
54
00:06:31,991 --> 00:06:33,458
I could almost believe you
55
00:06:33,726 --> 00:06:37,492
You should believe us.
We're two good little girls
56
00:06:43,169 --> 00:06:43,965
Here we go
57
00:06:44,470 --> 00:06:47,337
- Regards to your parents, Lore
- See you soon
58
00:06:49,442 --> 00:06:50,238
Try to come
59
00:06:53,980 --> 00:06:55,208
How are you?
60
00:06:55,548 --> 00:06:57,778
- I'm well
- Come inside, if you have time
61
00:06:57,950 --> 00:07:01,351
That's good of you
but we have to get back for dinner
62
00:07:01,487 --> 00:07:02,579
You're sure?
63
00:07:02,722 --> 00:07:04,849
Perhaps next time
64
00:07:04,991 --> 00:07:05,787
Of course
65
00:07:06,325 --> 00:07:08,418
Goodbye
and regards to your wife
66
00:07:08,561 --> 00:07:09,994
And to yours.
See you soon
67
00:07:41,527 --> 00:07:44,553
- Gustave, where is Madame?
- In her studio, sir
68
00:07:44,730 --> 00:07:45,856
Go up and see her
69
00:08:08,387 --> 00:08:09,183
What is it?
70
00:08:09,755 --> 00:08:12,349
It's a fabric design.
Do you like it?
71
00:08:12,625 --> 00:08:14,593
- It's really good
72
00:08:15,595 --> 00:08:17,790
Get changed, we're eating soon
73
00:10:38,237 --> 00:10:41,764
So, tell us Anne,
what's happening at St Mary's?
74
00:10:42,875 --> 00:10:44,035
Not much, mother
75
00:10:49,415 --> 00:10:51,474
But there must be
something to report
76
00:10:55,321 --> 00:10:56,811
How is the Crespin girl?
77
00:10:57,523 --> 00:11:00,219
We ran into her parents
the other day
78
00:11:01,060 --> 00:11:02,618
She was kept in this weekend
79
00:11:02,762 --> 00:11:03,888
What did she do?
80
00:11:04,397 --> 00:11:05,694
Made a noise in prayers
81
00:11:07,066 --> 00:11:09,057
I thought she was a model pupil
82
00:11:09,268 --> 00:11:12,465
Exactly. She's always managed
to get away with it
83
00:11:13,439 --> 00:11:15,031
But she's your friend
84
00:11:15,174 --> 00:11:19,338
It's what she deserved.
Always trying to please teachers
85
00:11:54,847 --> 00:11:58,180
Anne, leave the poor thing alone.
You're hurting it
86
00:12:09,528 --> 00:12:11,018
I'm off to bed
87
00:12:18,571 --> 00:12:20,505
- Don't read too late
- I won't
88
00:12:20,639 --> 00:12:22,368
At your age you need sleep
89
00:14:38,444 --> 00:14:42,403
They were all amazed beyond measure
and said:
90
00:14:43,148 --> 00:14:45,616
He has performed great miracles
91
00:14:46,418 --> 00:14:50,479
He made the deaf to hear
and the dumb to speak
92
00:15:17,716 --> 00:15:23,154
In the name of the Father,
the Son and the Holy Spirit, Amen
93
00:15:25,224 --> 00:15:27,055
My dearest brethren...
94
00:15:27,826 --> 00:15:32,593
We started late today,
so I'll try to be brief
95
00:15:40,839 --> 00:15:46,072
Following the programme I set out
over the last few weeks...
96
00:15:47,246 --> 00:15:52,878
...we come today to the worst
of the seven deadly sins
97
00:15:53,385 --> 00:15:54,181
Lust...
98
00:15:55,187 --> 00:16:00,648
To be precise -
the dreadful sins of the flesh
99
00:16:02,428 --> 00:16:08,458
Remember, brethren,
the sixth and ninth commandments
100
00:16:09,134 --> 00:16:13,867
Thou shalt not commit adultery
101
00:16:14,740 --> 00:16:20,076
Thou shalt not covet
thy neighbour's wife
102
00:16:20,646 --> 00:16:26,949
Punishment. Damnation.
Hell-fire. Corruption.
103
00:16:32,524 --> 00:16:36,016
Thus, my dear brethren,
listen to what I say to you
104
00:16:37,296 --> 00:16:40,527
I warn all those children present
105
00:16:41,200 --> 00:16:45,330
Especially those who are about
to have their first Communion
106
00:16:46,038 --> 00:16:51,374
For this is the age
when temptation first begins
107
00:16:52,411 --> 00:16:56,472
Avoid all bad examples
and bad friends
108
00:16:57,082 --> 00:16:58,811
Parents, I beseech you
109
00:16:59,385 --> 00:17:03,412
Don't allow your children
to see such obscene papers...
110
00:17:03,555 --> 00:17:05,785
...as are found now
on all news stands
111
00:17:05,924 --> 00:17:12,159
or these glossy magazines
where marriage is scorned
112
00:17:12,664 --> 00:17:15,462
The woman treated worse than a dog
113
00:17:16,035 --> 00:17:20,096
Beware of cinema and television
114
00:17:20,606 --> 00:17:25,908
vehicles also of depravity
and degradation
115
00:17:30,883 --> 00:17:33,818
Cursed be he who brings shame
116
00:17:35,020 --> 00:17:37,420
Remember the words of our Lord
117
00:17:38,557 --> 00:17:42,584
It were better for him that a millstone
were hanged about his neck
118
00:17:43,195 --> 00:17:46,460
and he cast into the sea
119
00:17:47,032 --> 00:17:52,231
than that he should offend
any of these little ones
120
00:18:04,149 --> 00:18:07,983
I believe in one God,
Almighty Father...
121
00:19:57,696 --> 00:19:59,288
Are you coming to ours?
122
00:19:59,431 --> 00:20:01,194
We're going to my aunt's
123
00:20:01,333 --> 00:20:04,393
I really like this new priest
124
00:20:04,603 --> 00:20:07,766
Such words from a young man,
it's very reassuring
125
00:20:07,940 --> 00:20:13,207
At least he's not trying to be trendy.
Keeping up with the youth
126
00:20:13,478 --> 00:20:15,139
It was good sermon
127
00:20:18,217 --> 00:20:21,516
Tell your parents to come for coffee
at the château
128
00:20:21,653 --> 00:20:23,416
Please, Mr Fournier...
129
00:20:23,722 --> 00:20:25,314
We have family business
130
00:20:25,457 --> 00:20:27,789
We don't have to stay long
131
00:20:27,926 --> 00:20:28,722
Stop that
132
00:20:28,860 --> 00:20:30,191
Please, Mrs Fournier
133
00:20:30,329 --> 00:20:31,956
The girls really want to...
134
00:20:32,731 --> 00:20:34,756
Just a quick visit, then
135
00:20:35,133 --> 00:20:36,896
See you soon. Come along
136
00:20:53,051 --> 00:20:54,848
What are you doing later, Pierre?
137
00:20:56,255 --> 00:20:57,051
Working
138
00:20:57,889 --> 00:21:00,153
Checking my conference speech
139
00:21:00,659 --> 00:21:03,127
I wish we could spend
an afternoon together
140
00:21:03,795 --> 00:21:05,387
I want to play cards
141
00:21:06,131 --> 00:21:07,598
Why not play with Anne?
142
00:21:07,899 --> 00:21:09,161
She doesn't know how
143
00:21:09,468 --> 00:21:11,959
And I don't like to see her continually
indoors
144
00:21:12,604 --> 00:21:17,473
After all, this is her
one day of freedom
145
00:21:18,210 --> 00:21:20,075
She's locked away all week
146
00:21:20,279 --> 00:21:21,303
Here they are
147
00:21:27,986 --> 00:21:30,546
Don't go far, Lore.
We've only five minutes
148
00:21:31,857 --> 00:21:33,757
- Did you hear me?
149
00:21:34,693 --> 00:21:36,752
- Who's that?
- Leon, the gardener
150
00:21:36,895 --> 00:21:39,887
- Why is he looking at us?
- Ignore him. He's an idiot
151
00:21:47,072 --> 00:21:48,198
Here we are
152
00:21:48,740 --> 00:21:49,866
It's wonderful
153
00:22:01,853 --> 00:22:04,720
- Not disappointed?
- It's just how I imagined
154
00:22:05,190 --> 00:22:07,920
It just needs tidying up
and a good clean
155
00:22:09,161 --> 00:22:10,560
Seen the fireplace?
156
00:22:11,430 --> 00:22:12,294
It works too
157
00:22:15,067 --> 00:22:16,557
What was here before?
158
00:22:17,002 --> 00:22:20,062
I don't know.
Just a spare room
159
00:22:21,073 --> 00:22:24,839
We can put the bed there,
and the books over there
160
00:22:25,977 --> 00:22:28,605
There's something else.
Come and look
161
00:22:35,854 --> 00:22:37,651
- For the ceremony
- What is it?
162
00:22:37,789 --> 00:22:39,381
The château's old chapel
163
00:22:40,192 --> 00:22:42,160
Not been used for 25 years
164
00:22:44,663 --> 00:22:45,630
Pretty...?
165
00:22:46,331 --> 00:22:48,629
They put the coffins down here
166
00:22:49,901 --> 00:22:51,926
My father...
I'd better go
167
00:22:54,172 --> 00:22:56,402
I wish we could stay here all day
168
00:22:56,541 --> 00:22:57,405
So do I
169
00:23:24,202 --> 00:23:25,863
They're over this side
170
00:23:30,308 --> 00:23:32,276
in three days it'll be our holiday
171
00:23:32,744 --> 00:23:34,644
Lore came this afternoon
172
00:23:34,780 --> 00:23:36,611
She saw our room and the chapel
173
00:23:37,215 --> 00:23:38,341
She loved it
174
00:23:38,717 --> 00:23:41,481
Wonderful.
We'll perform the ceremony there
175
00:23:42,487 --> 00:23:44,751
This morning we got two more hosts
176
00:23:44,890 --> 00:23:46,687
We've almost a hundred now
177
00:24:19,424 --> 00:24:21,449
Not that one.
Take an old one
178
00:24:54,759 --> 00:24:56,283
This one's beautiful
179
00:24:57,329 --> 00:24:58,193
Try another
180
00:25:10,008 --> 00:25:10,975
This one?
181
00:25:11,109 --> 00:25:12,076
It'll do fine
182
00:25:32,831 --> 00:25:33,627
Look
183
00:25:40,238 --> 00:25:41,296
It's not bad
184
00:25:45,010 --> 00:25:46,272
Fine for an old man
185
00:25:47,913 --> 00:25:49,710
It's late.
We should go up now
186
00:26:21,646 --> 00:26:22,442
See that?
187
00:26:22,581 --> 00:26:23,377
What?
188
00:26:23,615 --> 00:26:26,106
Sister Martha and the novice.
Come on
189
00:27:04,289 --> 00:27:05,654
Goodnight, sisters
190
00:27:36,621 --> 00:27:39,522
- You asked to see me, my child?
191
00:27:40,158 --> 00:27:42,092
You had confession two days ago
192
00:27:42,227 --> 00:27:44,286
We must talk. It's important
193
00:27:45,764 --> 00:27:46,560
This way
194
00:28:05,517 --> 00:28:06,541
Come, my child
195
00:28:10,922 --> 00:28:13,015
Forgive me, father,
I have sinned
196
00:28:13,725 --> 00:28:16,353
May the Lord be in your heart
and on your lips
197
00:28:16,494 --> 00:28:18,428
so you may confess all sins
198
00:28:18,563 --> 00:28:21,828
In the name of the Father,
the Son and the Holy Ghost
199
00:28:21,966 --> 00:28:23,524
Recite the Conflteor
200
00:28:24,102 --> 00:28:27,663
I confess to Almighty God,
to blessed Mary ever Virgin
201
00:28:27,806 --> 00:28:30,468
To blessed Michael
to John the Baptist
202
00:28:30,608 --> 00:28:33,702
to the Holy Apostles,
to all saints, and you Father
203
00:28:33,845 --> 00:28:37,110
That I have sinned
in thought, word and deed
204
00:28:37,248 --> 00:28:40,740
Through my fault,
through my most grievous fault
205
00:28:41,152 --> 00:28:42,483
Therefore I beseech...
206
00:28:42,620 --> 00:28:45,521
Therefore I beseech Blessed Mary,
ever Virgin
207
00:28:45,657 --> 00:28:47,818
blessed Michael, blessed John
208
00:28:48,426 --> 00:28:51,657
the Holy Apostles,
all Saints, and you, Father
209
00:28:51,796 --> 00:28:54,492
to pray to the Lord our God for me
210
00:28:56,701 --> 00:28:57,929
I hear you, my child
211
00:29:30,769 --> 00:29:32,100
What is it, my child?
212
00:29:35,774 --> 00:29:37,264
You seem upset
213
00:29:40,145 --> 00:29:41,544
Don't cry, my child
214
00:29:45,650 --> 00:29:47,413
I've done something very bad
215
00:29:47,552 --> 00:29:52,148
No sin is so great
that it cannot be pardoned
216
00:29:54,793 --> 00:29:55,589
I'm ashamed
217
00:29:55,727 --> 00:29:58,423
Come, come.
Dry your tears
218
00:29:58,563 --> 00:30:00,531
- You have a handkerchief?
219
00:30:00,665 --> 00:30:02,565
Here, use mine
220
00:30:07,705 --> 00:30:09,832
Good. Now tell me...
221
00:30:20,885 --> 00:30:21,681
Last night...
222
00:30:28,726 --> 00:30:29,522
Go on
223
00:30:36,668 --> 00:30:38,863
Outside Sister Martha's room
224
00:30:39,003 --> 00:30:40,800
I looked through the keyhole
225
00:30:41,239 --> 00:30:42,035
And then?
226
00:30:45,410 --> 00:30:47,071
I saw Sister Martha...
227
00:30:48,680 --> 00:30:50,170
...kissing Sister Cecile
228
00:30:50,882 --> 00:30:51,906
What did you say?
229
00:30:54,152 --> 00:30:56,814
I saw her
kiss Sister Cecile on the lips
230
00:31:01,659 --> 00:31:04,219
Go on...
And what happened then?
231
00:31:04,562 --> 00:31:07,087
I don't know, they locked the door
232
00:31:08,066 --> 00:31:12,332
And how did you feel
when you'd seen this?
233
00:31:13,071 --> 00:31:14,265
Was it good?
234
00:31:15,306 --> 00:31:16,500
How do you mean?
235
00:31:16,641 --> 00:31:19,508
When you saw them kissing?
236
00:31:20,345 --> 00:31:21,607
No, Father
237
00:31:22,247 --> 00:31:23,771
So why did you do it?
238
00:31:27,518 --> 00:31:28,746
Out of curiosity
239
00:31:29,787 --> 00:31:32,221
What did you think
after you'd seen it?
240
00:31:33,291 --> 00:31:34,724
Did you want to do it?
241
00:31:36,427 --> 00:31:38,691
No, Father.
It's wicked
242
00:31:39,297 --> 00:31:42,528
You are right, my child.
It's a great sin
243
00:31:42,800 --> 00:31:46,793
If it's a great sin, Father,
why did they do it?
244
00:31:50,742 --> 00:31:53,734
One evening we must talk
of all these things
245
00:31:54,345 --> 00:31:56,108
Life is not always simple
246
00:31:56,614 --> 00:31:58,548
This evening I don't have time
247
00:31:58,683 --> 00:32:00,446
But you were right to tell me
248
00:32:00,818 --> 00:32:02,683
It was very brave of you
249
00:32:03,888 --> 00:32:04,855
So don't worry
250
00:32:05,556 --> 00:32:07,547
But don't tell your friends
251
00:32:07,859 --> 00:32:09,656
It could do them much harm
252
00:32:12,430 --> 00:32:15,126
- Can I count on you?
253
00:32:18,703 --> 00:32:20,500
Remember Matthews words
254
00:32:22,674 --> 00:32:28,909
If thy eye offends thee,
pluck it out and cast it from thee
255
00:32:29,847 --> 00:32:32,338
It is better to enter into life
with one eye
256
00:32:32,684 --> 00:32:36,711
rather than, having two eyes,
to be cast into hell fire
257
00:32:38,289 --> 00:32:42,316
For your penance
meditate on those words
258
00:32:43,161 --> 00:32:48,758
And promise me
you will forget what you saw
259
00:32:49,734 --> 00:32:51,429
- Well?
260
00:32:51,569 --> 00:32:53,196
Say your act of contrition
261
00:32:53,338 --> 00:32:56,739
O God, I am heartily sorry
for having offended you
262
00:32:56,874 --> 00:32:59,843
You are all good
and deserving of all my love
263
00:32:59,978 --> 00:33:01,741
and my sins offend thee
264
00:33:01,879 --> 00:33:06,282
I firmly resolve, with the help of
Your Grace, to sin no more
265
00:33:06,417 --> 00:33:07,907
and to do my penance
266
00:33:08,152 --> 00:33:10,313
So this is the big one, is it not, girls?
267
00:33:11,389 --> 00:33:12,515
Forward march.
268
00:33:27,805 --> 00:33:29,329
Promise you'll behave
269
00:33:29,474 --> 00:33:31,203
To bed early and up early
270
00:33:31,342 --> 00:33:34,311
The Bievres asked you over
while we're away
271
00:33:34,445 --> 00:33:36,606
- If you do go, be good
272
00:33:38,616 --> 00:33:39,878
Be a grown up
273
00:33:48,926 --> 00:33:50,450
Do as your mother said
274
00:34:01,139 --> 00:34:02,834
See you when we get back
275
00:34:03,408 --> 00:34:06,002
Go and visit your granny,
she'd like that
276
00:34:22,493 --> 00:34:23,790
Look, it's Anne
277
00:34:35,039 --> 00:34:37,473
- Have your parents left?
- This morning
278
00:34:37,809 --> 00:34:42,303
- So you'll be alone for two months?
- She's not a child anymore
279
00:34:42,914 --> 00:34:46,941
Anyway, she's not alone.
Gustave and the staff will be there
280
00:34:47,118 --> 00:34:49,348
And if she needs us,
we're here
281
00:34:49,520 --> 00:34:50,987
I prefer to stay behind
282
00:34:51,122 --> 00:34:52,783
One year they took me along
283
00:34:52,924 --> 00:34:54,391
I was really bored
284
00:34:54,525 --> 00:34:55,719
I don't know...
285
00:34:56,861 --> 00:35:00,957
I'm not sure I'd be happy
leaving Lore alone for two months
286
00:35:01,499 --> 00:35:03,023
Why - what could happen?
287
00:35:03,801 --> 00:35:06,395
If she needs anything,
we're right here
288
00:35:07,071 --> 00:35:09,369
You know that don't you, Anne?
289
00:35:09,507 --> 00:35:13,534
I'm really grateful.
ls Lore free this afternoon?
290
00:35:13,678 --> 00:35:14,645
But of course
291
00:35:14,779 --> 00:35:16,747
Can she stay for dinner too?
292
00:35:16,914 --> 00:35:18,677
She mustn't get back too late
293
00:35:19,050 --> 00:35:24,078
She has homework to do.
It's exams next year, don't forget
294
00:35:24,856 --> 00:35:25,652
Go on, then
295
00:35:26,891 --> 00:35:29,121
Take a cardigan,
it might get cold
296
00:35:29,861 --> 00:35:31,226
Don't do anything silly
297
00:35:31,362 --> 00:35:34,297
You really should stop
treating them like children
298
00:35:34,765 --> 00:35:38,292
I'm not sure I'd be happy
leaving Lore alone for two months
299
00:35:38,436 --> 00:35:44,033
She has homework to do.
It's exams next year, don't forget
300
00:35:49,647 --> 00:35:50,671
What shall we do?
301
00:35:50,815 --> 00:35:52,680
Let's ride around for a bit
302
00:36:23,548 --> 00:36:25,914
- Hey look, it's Emile's bike
- Who?
303
00:36:26,050 --> 00:36:28,780
The farmer's son.
A real idiot
304
00:36:42,033 --> 00:36:45,469
Girls, what's going on?
What are you up to?
305
00:36:47,872 --> 00:36:50,136
Emile,
it's just me and my friend
306
00:36:50,274 --> 00:36:52,435
You shouldn't watch
people pee
307
00:36:52,743 --> 00:36:53,710
What you doing?
308
00:36:54,345 --> 00:36:57,109
Watching the cows.
They won't do it themselves
309
00:36:57,615 --> 00:36:59,947
They'd jump that
electric fence
310
00:37:05,223 --> 00:37:06,656
What you sniggering at?
311
00:37:06,991 --> 00:37:10,154
My friend likes you.
Can we come inside to talk?
312
00:37:12,363 --> 00:37:13,159
Why not
313
00:37:33,417 --> 00:37:35,385
Here's my best friend, Lore
314
00:37:36,053 --> 00:37:36,917
Hello there
315
00:37:41,359 --> 00:37:42,883
What's that wood for?
316
00:37:44,161 --> 00:37:45,458
A stick for the cows
317
00:37:48,232 --> 00:37:49,893
You on holiday, Miss Anne?
318
00:37:50,034 --> 00:37:51,262
Since yesterday
319
00:37:52,503 --> 00:37:54,027
Both at the same school?
320
00:37:57,008 --> 00:37:59,272
The priest wanted me to go to school
321
00:37:59,844 --> 00:38:03,439
But my parents wouldn't let me.
They needed me here
322
00:38:05,082 --> 00:38:08,279
Pity.
I would have liked it
323
00:38:08,753 --> 00:38:10,243
What did you want to be?
324
00:38:10,388 --> 00:38:13,619
Don't know.
A priest perhaps
325
00:38:16,427 --> 00:38:18,122
Why you laughing?
326
00:38:18,262 --> 00:38:20,127
Being a priest is not a proper job
327
00:38:20,331 --> 00:38:22,265
Maybe.
But I'd have liked it
328
00:38:22,667 --> 00:38:24,828
You wouldn't.
They can't have women
329
00:38:26,904 --> 00:38:28,428
Ever made love, Emile?
330
00:38:30,141 --> 00:38:31,506
None of your business
331
00:38:32,443 --> 00:38:35,003
It's not proper talk
for young ladies
332
00:38:35,980 --> 00:38:37,971
I'll show you
333
00:38:38,115 --> 00:38:40,345
Come back here
I'll show you
334
00:38:47,992 --> 00:38:49,482
Damn bloody bitches
335
00:38:49,627 --> 00:38:51,151
Always trying to get out
336
00:39:19,023 --> 00:39:20,490
Guess what she told me?
337
00:39:20,791 --> 00:39:21,587
What?
338
00:39:21,726 --> 00:39:24,251
She fancies you
and wants to do it with you
339
00:39:25,296 --> 00:39:26,524
You're fooling with me
340
00:39:26,764 --> 00:39:28,288
Did you say that, Lore?
341
00:39:29,667 --> 00:39:31,328
Yes, but it's a secret
342
00:39:31,869 --> 00:39:33,461
Look at her lovely legs
343
00:39:57,128 --> 00:39:58,686
Why are you waiting?
344
00:40:38,269 --> 00:40:39,065
Let me go.
345
00:42:32,616 --> 00:42:35,642
- Are you certain he's not here?
- He'll be at the stables
346
00:42:44,395 --> 00:42:46,920
- He sleeps there?
- No, at the château
347
00:43:11,422 --> 00:43:12,946
- That where he sleeps?
348
00:43:48,559 --> 00:43:49,423
Who's that?
349
00:43:49,560 --> 00:43:50,891
Him with his mother
350
00:43:56,867 --> 00:43:58,596
- Pretty...?
- What is it?
351
00:43:58,936 --> 00:44:00,597
A canary.
His favourite
352
00:44:08,479 --> 00:44:09,446
And that one?
353
00:44:09,913 --> 00:44:11,813
It's a bullfinch, from Java
354
00:44:12,182 --> 00:44:12,978
And those?
355
00:44:13,450 --> 00:44:15,645
They're mandarins
356
00:44:16,186 --> 00:44:19,622
That's a ring dove
and those are budgies
357
00:44:20,057 --> 00:44:21,183
- Got the seeds?
358
00:44:23,527 --> 00:44:25,654
- We'll kill them one at a time
- Why?
359
00:44:25,896 --> 00:44:27,124
So he suffers more
360
00:44:27,264 --> 00:44:28,856
If we kill them all now...
361
00:44:28,999 --> 00:44:31,934
...he'll have a bad time once
then get over it
362
00:44:32,269 --> 00:44:33,236
Alright then
363
00:44:34,171 --> 00:44:36,230
So let's start with this one
364
00:45:01,265 --> 00:45:02,289
It's lifeless
365
00:46:03,293 --> 00:46:04,089
It's dead
366
00:46:18,375 --> 00:46:19,399
Quick, it's him
367
00:48:34,778 --> 00:48:36,507
When did you go to bed?
368
00:48:36,647 --> 00:48:37,511
At 10, mother
369
00:48:38,081 --> 00:48:39,878
I didn't hear you come back
370
00:48:40,751 --> 00:48:43,049
- Hows Anne?
- She's fine, mother
371
00:48:43,754 --> 00:48:45,312
What did you do yesterday?
372
00:48:45,656 --> 00:48:47,123
We went for a walk
373
00:48:47,958 --> 00:48:50,620
You should go to the abbey
at Fontrevault
374
00:48:50,761 --> 00:48:53,389
It's wonderful.
Isn't it Henry?
375
00:48:53,530 --> 00:48:54,360
What?
376
00:48:54,498 --> 00:48:58,059
I was saying to Lore
she should visit the abbey
377
00:48:58,702 --> 00:49:00,727
Well, it would be educational
378
00:49:02,406 --> 00:49:04,374
This the best holiday
I've ever had
379
00:49:04,508 --> 00:49:06,499
Since I met Lore
I've been so happy
380
00:49:07,210 --> 00:49:10,543
Every day we do something
wonderful together
381
00:49:19,022 --> 00:49:21,547
- Are your sure there's no dog?
- It died
382
00:49:54,624 --> 00:49:56,091
Look at his stupid face
383
00:49:58,195 --> 00:49:59,526
Look how he nods
384
00:50:00,764 --> 00:50:02,197
Who's the old man?
385
00:50:02,332 --> 00:50:04,664
His father.
See the resemblance?
386
00:50:04,801 --> 00:50:06,291
But he's even uglier
387
00:50:08,005 --> 00:50:09,029
What do they eat?
388
00:50:09,406 --> 00:50:11,374
No idea.
Potatoes, probably
389
00:50:13,744 --> 00:50:14,540
Come on
390
00:51:55,645 --> 00:51:56,873
That's the best
391
00:52:04,988 --> 00:52:05,977
There you go
392
00:52:07,624 --> 00:52:09,785
Where was I?
393
00:52:11,862 --> 00:52:14,797
I'll start by saying
that Maldoror was good
394
00:52:14,931 --> 00:52:17,729
during his early years
when he lived happily
395
00:52:17,868 --> 00:52:20,336
He later realised
he was born wicked
396
00:52:20,470 --> 00:52:21,698
A strange fate
397
00:52:22,639 --> 00:52:26,234
For many years he concealed
his character as best he could
398
00:52:26,376 --> 00:52:29,539
but in the end,
because it was not natural to him
399
00:52:29,679 --> 00:52:31,840
blood would rush to
his head every day
400
00:52:31,982 --> 00:52:34,712
Until, no longer able
to bear such a life
401
00:52:34,851 --> 00:52:37,718
he flung himself
into a career of evil
402
00:52:38,321 --> 00:52:39,754
Transport of delight
403
00:52:39,890 --> 00:52:42,950
Who guessed when
he hugged a rosy cheeked child
404
00:52:43,093 --> 00:52:45,789
he longed to tear those cheeks
with a razor
405
00:52:46,997 --> 00:52:48,157
You read well
406
00:52:49,232 --> 00:52:52,360
One should let one's nails
grow for a fortnight
407
00:52:52,836 --> 00:52:55,771
How sweet to brutally snatch
from his bed
408
00:52:55,906 --> 00:52:58,898
a child with no hair yet on his upper lip
409
00:52:59,042 --> 00:53:04,981
and, 'with eyes 'wide open,
pretend to suavely stroke his forehead
410
00:53:05,115 --> 00:53:08,050
brushing back his beautiful locks
411
00:53:08,185 --> 00:53:11,518
Then, at the moment
when he least expects it
412
00:53:11,655 --> 00:53:14,249
to sink one's nails
into his tender breast
413
00:53:14,391 --> 00:53:15,983
Careful not to kill him
414
00:53:16,126 --> 00:53:20,426
for if he died, there would be no later
viewing of his misery
415
00:53:20,764 --> 00:53:22,391
Youth, forgive me...
416
00:53:22,699 --> 00:53:27,534
When this fleeting life is done
we will be together forever
417
00:53:27,971 --> 00:53:31,304
One single being,
my lips pressed against yours
418
00:53:35,812 --> 00:53:38,713
I want to stay like this
the rest of my life
419
00:53:40,350 --> 00:53:41,977
The ceremony is tomorrow
420
00:53:42,219 --> 00:53:44,414
It will be the best day of our lives
421
00:53:44,854 --> 00:53:45,684
All is ready
422
00:53:45,922 --> 00:53:50,052
We got the dresses this morning
and the rehearsal went well
423
00:53:50,627 --> 00:53:54,222
Tomorrow, writing these pages,
I'll be a different woman
424
00:54:17,420 --> 00:54:20,548
I renounce forever Jesus Christ
and all his works
425
00:54:20,690 --> 00:54:23,420
And dedicate myself for eternity
to Satan
426
00:54:31,234 --> 00:54:34,601
We beseech thee, Satan,
our Lord and Master
427
00:54:34,738 --> 00:54:36,672
Help us to be ever more wicked
428
00:54:36,806 --> 00:54:38,603
Help us to do evil
429
00:54:38,742 --> 00:54:42,405
and, at the hour of our death,
take us to your Satanic bosom
430
00:58:49,792 --> 00:58:50,588
Stop
431
00:59:33,236 --> 00:59:34,362
What is it, Leon?
432
01:00:18,348 --> 01:00:20,248
Quick... Hurry
433
01:04:07,944 --> 01:04:09,673
ls Miss Lore not around?
434
01:04:09,812 --> 01:04:11,279
She's away for a few days
435
01:04:40,943 --> 01:04:43,776
Hello, postie.
Anything for the château?
436
01:04:44,313 --> 01:04:47,805
For the château?
Yes, I think I do
437
01:04:48,050 --> 01:04:49,039
Wait a second...
438
01:05:00,897 --> 01:05:02,524
Look, there's one for you
439
01:05:10,273 --> 01:05:13,674
My darling... It's ten days now
since we've been parted
440
01:05:13,809 --> 01:05:16,277
And I'm as unhappy as can be
441
01:05:16,412 --> 01:05:19,506
All day driving in the car,
it's torture for me
442
01:05:19,649 --> 01:05:22,982
We return next week.
I'm lost without you
443
01:10:44,473 --> 01:10:46,202
She won't still be there
444
01:10:46,475 --> 01:10:47,271
Really?
445
01:10:47,409 --> 01:10:49,809
He'll have told
the Mother Superior
446
01:10:49,945 --> 01:10:52,106
If not, we can always
blackmail her
447
01:10:52,248 --> 01:10:56,116
"I'll tell the Mother Superior
what you and Cecile did"
448
01:11:01,090 --> 01:11:02,717
There's a man down there
449
01:11:14,370 --> 01:11:15,394
Is there a problem?
450
01:11:15,871 --> 01:11:17,133
I've run out of petrol
451
01:11:17,273 --> 01:11:19,104
Know where I could get some?
452
01:11:19,241 --> 01:11:21,436
The next village
is at least 5 miles
453
01:11:21,577 --> 01:11:24,774
There's no cars about.
Not one for over an hour
454
01:11:25,114 --> 01:11:26,877
Any farms nearby?
455
01:11:27,283 --> 01:11:30,081
They'll be asleep
and they wouldn't answer
456
01:11:30,219 --> 01:11:31,015
No chance
457
01:11:32,454 --> 01:11:34,217
This is insane,
what can I do?
458
01:11:34,356 --> 01:11:36,586
Sleep in the car until tomorrow
459
01:11:37,793 --> 01:11:39,385
Or come to the château
460
01:11:39,528 --> 01:11:41,860
We've lots of room.
It's up to you
461
01:11:42,331 --> 01:11:44,196
I don't want to be any trouble
462
01:11:44,767 --> 01:11:46,166
It's no trouble at all
463
01:11:46,302 --> 01:11:48,133
There's only us there
464
01:11:49,505 --> 01:11:51,973
I never normally come this way
465
01:11:52,374 --> 01:11:54,842
Lock the car and come with us
466
01:11:55,344 --> 01:11:58,142
- You're sure you don't mind?
- No, I told you
467
01:12:15,030 --> 01:12:17,590
Get on the back,
it's a mile or so
468
01:12:19,702 --> 01:12:21,192
I really am grateful
469
01:12:21,637 --> 01:12:22,433
Wait for me.
470
01:12:33,082 --> 01:12:34,208
This is our place
471
01:12:35,517 --> 01:12:36,313
Very nice
472
01:12:38,153 --> 01:12:39,780
- Did you do all this?
473
01:12:41,690 --> 01:12:45,148
Sit down.
I'll light the fire
474
01:12:57,873 --> 01:12:59,101
Really very nice
475
01:13:51,360 --> 01:13:52,588
You live round here?
476
01:13:54,496 --> 01:13:55,485
No, not at all
477
01:13:56,064 --> 01:13:57,531
Just passing through
478
01:13:58,967 --> 01:13:59,763
Whisky?
479
01:14:02,037 --> 01:14:02,833
Excuse me?
480
01:14:03,372 --> 01:14:05,033
She offered you a whisky
481
01:14:08,177 --> 01:14:10,202
I'm sorry...
Yes, thank you
482
01:14:32,601 --> 01:14:33,499
Did you do this?
483
01:14:36,405 --> 01:14:37,201
May I?
484
01:14:49,952 --> 01:14:55,515
Muriel put the doll down on the table
and picked up the little axe
485
01:14:56,124 --> 01:15:00,527
With one precise stroke
she chopped off the dolly's head
486
01:15:01,129 --> 01:15:06,328
Taking the body, she placed it
under the glass dome in the dining room
487
01:15:11,273 --> 01:15:14,504
She put both her hands on the glass
and said:
488
01:15:14,810 --> 01:15:20,407
Vile and detestable creature
may the rats tear you piece by piece
489
01:15:20,816 --> 01:15:24,047
so that you die
like the meanest of flies
490
01:15:24,987 --> 01:15:27,217
Then she took the axe once more
491
01:15:27,356 --> 01:15:30,951
and did the same
to all her little sister's dolls
492
01:15:32,194 --> 01:15:33,525
Not very jolly
493
01:15:34,129 --> 01:15:35,221
It's not supposed to be
494
01:15:38,467 --> 01:15:40,458
It's for our school play
495
01:15:40,602 --> 01:15:43,469
- We think it'll do the job
- Indeed
496
01:15:54,249 --> 01:15:55,477
Not having one?
497
01:15:55,617 --> 01:15:57,050
No, we hate it
498
01:16:19,675 --> 01:16:22,109
You can take off
your jacket and shoes
499
01:16:24,145 --> 01:16:25,843
Do you love your wife?
500
01:16:28,383 --> 01:16:30,408
- Of course
- Doesn't look like it
501
01:16:32,321 --> 01:16:33,185
Why did you ask?
502
01:16:33,322 --> 01:16:34,380
For information
503
01:16:34,656 --> 01:16:36,817
We're researching marriage
504
01:16:40,295 --> 01:16:41,887
What's she like, pretty?
505
01:16:44,066 --> 01:16:44,998
Not bad
506
01:16:45,701 --> 01:16:46,497
How old?
507
01:16:48,136 --> 01:16:48,932
Thirty-five
508
01:16:49,504 --> 01:16:50,903
ls she house proud?
509
01:16:53,742 --> 01:16:54,834
Are you unfaithful?
510
01:16:56,979 --> 01:16:58,276
That's personal
511
01:16:59,081 --> 01:17:01,982
- So what should we talk about?
- The weather?
512
01:17:05,120 --> 01:17:06,519
Do you have children?
513
01:17:07,756 --> 01:17:08,950
A boy and a girl
514
01:17:09,658 --> 01:17:10,647
You love them?
515
01:17:12,361 --> 01:17:13,453
Of course I do
516
01:17:14,363 --> 01:17:15,330
Why "of course"?
517
01:17:15,464 --> 01:17:17,989
Lots of parents
don't love their children
518
01:17:18,367 --> 01:17:19,629
Ours, for example
519
01:17:26,074 --> 01:17:28,167
Are you an experienced lover?
520
01:17:33,415 --> 01:17:34,211
Why?
521
01:17:34,650 --> 01:17:37,084
Well...you don't look like one
522
01:17:39,855 --> 01:17:42,085
Do you know what you're saying?
523
01:17:45,160 --> 01:17:47,754
Do our questions annoy you then?
524
01:17:48,697 --> 01:17:50,790
Would you rather see our legs?
525
01:17:56,538 --> 01:17:58,165
Which is the prettiest?
526
01:18:02,377 --> 01:18:04,368
Damn, the fire's going out
527
01:18:06,314 --> 01:18:08,578
- Where you going?
- To get more wood
528
01:18:17,826 --> 01:18:18,793
Are you rich?
529
01:19:53,321 --> 01:19:54,117
Bastard.
530
01:19:54,723 --> 01:19:56,554
- Are you alright?
- I'm fine
531
01:20:12,040 --> 01:20:13,439
He's not breathing
532
01:20:14,242 --> 01:20:15,368
I've killed him
533
01:20:20,048 --> 01:20:21,982
Didn't know I hit him so hard
534
01:20:23,518 --> 01:20:26,612
It's his fault.
He shouldn't have grabbed me
535
01:20:31,326 --> 01:20:32,315
What can we do?
536
01:20:36,665 --> 01:20:37,962
Get rid of him
537
01:20:40,001 --> 01:20:40,797
How?
538
01:20:44,673 --> 01:20:46,072
Throw him in the lake
539
01:20:47,709 --> 01:20:50,075
Really?
What about the car?
540
01:20:52,647 --> 01:20:54,774
The body's more important
541
01:20:56,318 --> 01:20:58,047
Hope no-one heard us
542
01:20:58,787 --> 01:21:01,278
I'll go and see if there's a light
543
01:23:20,528 --> 01:23:21,324
What is it?
544
01:23:21,629 --> 01:23:23,221
Miss Anne, come and see
545
01:23:23,365 --> 01:23:26,334
Someone broke into your place
last night
546
01:23:26,768 --> 01:23:27,564
I'm coming
547
01:23:36,578 --> 01:23:40,514
I saw the door open earlier.
Were you here last night?
548
01:23:41,583 --> 01:23:44,575
Look at all this. It's shocking
549
01:23:45,754 --> 01:23:47,051
Who could have done it?
550
01:23:48,757 --> 01:23:50,190
We didn't hear a thing
551
01:23:51,359 --> 01:23:55,921
Think of all the work you did.
Your parents won't be pleased
552
01:23:56,064 --> 01:23:57,361
It's best not tell them
553
01:23:58,133 --> 01:23:58,929
Why?
554
01:23:59,734 --> 01:24:01,167
They'd only worry
555
01:24:01,536 --> 01:24:02,332
As you wish
556
01:24:02,470 --> 01:24:05,200
They called to say
they'll be back today
557
01:24:06,708 --> 01:24:08,039
Shall I tell the police?
558
01:24:08,176 --> 01:24:10,804
No, don't tell anyone.
Keep it to ourselves
559
01:24:11,046 --> 01:24:12,104
Very well
560
01:24:13,648 --> 01:24:15,377
But it's really shocking
561
01:27:21,169 --> 01:27:25,538
Anne... I've just seen the newsletter
from St Mary's
562
01:27:26,241 --> 01:27:28,869
What's all this about the rebuilding?
563
01:27:29,510 --> 01:27:31,034
What are they up to?
564
01:27:34,649 --> 01:27:36,412
Anne, I'm speaking to you
565
01:27:37,185 --> 01:27:38,447
What's up with you?
566
01:27:38,753 --> 01:27:41,244
You've been in a mood
since we got back
567
01:27:42,957 --> 01:27:43,889
No I'm not
568
01:27:45,326 --> 01:27:47,521
I've had a note from the school
569
01:27:47,996 --> 01:27:49,657
Asking for money again
570
01:27:50,031 --> 01:27:51,362
They're good at that
571
01:27:56,838 --> 01:27:57,634
I can't take it
572
01:27:57,772 --> 01:28:01,367
We not seen Lore for two days,
we've got to be careful
573
01:28:01,676 --> 01:28:03,507
Anything could betray us
574
01:28:03,645 --> 01:28:05,272
Back to school tomorrow
575
01:28:05,413 --> 01:28:07,108
We should be safe there
576
01:28:28,736 --> 01:28:32,103
Two days since we got back
and we're doing fine
577
01:28:32,473 --> 01:28:35,533
After the first few mad hours
we calmed down
578
01:28:35,777 --> 01:28:38,268
A policeman is coming
to ask questions
579
01:28:38,413 --> 01:28:40,313
But we'll show him
580
01:28:57,598 --> 01:28:58,462
Come with me
581
01:29:57,191 --> 01:29:59,523
- It's mad coming here
- I'm afraid
582
01:29:59,660 --> 01:30:01,685
Why?
How did it go?
583
01:30:01,829 --> 01:30:04,127
Badly.
He asked lots of questions
584
01:30:04,265 --> 01:30:05,357
What did he ask?
585
01:30:05,500 --> 01:30:09,596
How long we've known each other,
what we did in the vacation
586
01:30:09,737 --> 01:30:12,934
How often we met.
Had we seen the car on the road
587
01:30:13,074 --> 01:30:14,769
Anything else suspicious
588
01:30:19,914 --> 01:30:22,382
You must go.
If they see us it'll look bad
589
01:30:22,517 --> 01:30:24,348
They won't find the body
590
01:30:24,485 --> 01:30:26,385
- Really?
- Of course
591
01:30:44,038 --> 01:30:44,902
Come with me
592
01:31:10,765 --> 01:31:11,789
Do you smoke?
593
01:31:28,516 --> 01:31:31,576
I guess your friends
told you why I'm here
594
01:31:32,053 --> 01:31:35,045
I just want to ask you a few questions
595
01:31:42,163 --> 01:31:42,959
Well?
596
01:31:43,097 --> 01:31:45,065
- They suspect us
- I said so
597
01:31:45,299 --> 01:31:47,062
Emile told them about the cows
598
01:31:47,201 --> 01:31:50,170
And that he'd seen us
set fire to the haystacks
599
01:31:50,471 --> 01:31:52,701
They found bike tracks
by the car
600
01:31:52,840 --> 01:31:55,968
We're going to prison.
They're going to lock us up
601
01:31:56,110 --> 01:31:59,978
- Not without the body
- They'll find it, I know they will
602
01:32:00,414 --> 01:32:01,438
They might
603
01:32:01,582 --> 01:32:04,278
We could tell them
it was an accident
604
01:32:04,418 --> 01:32:06,545
They'll never believe that
605
01:32:06,687 --> 01:32:08,848
- They'll split us up
- Calm down
606
01:32:08,990 --> 01:32:10,821
I don't want to leave you,
I can't
607
01:32:10,958 --> 01:32:13,483
- They won't split us up
- You promise?
608
01:32:13,661 --> 01:32:15,652
- Do you trust me?
609
01:32:15,863 --> 01:32:17,888
- You're shivering
- I'm cold
610
01:32:18,032 --> 01:32:19,329
Hold me tight
611
01:32:19,734 --> 01:32:23,534
When we exchanged blood,
we became joined forever
612
01:32:23,704 --> 01:32:24,762
You regret that?
613
01:32:25,473 --> 01:32:26,337
Still cold?
614
01:32:26,474 --> 01:32:27,566
That's better
615
01:32:28,910 --> 01:32:30,036
You're crying
616
01:32:30,545 --> 01:32:32,012
- Why?
- I love you
617
01:32:32,547 --> 01:32:34,310
Me too.
Remember...
618
01:32:34,715 --> 01:32:39,152
When this fleeting life is done,
we will be together forever
619
01:32:39,287 --> 01:32:42,313
One single being,
my lips pressed against yours
620
01:32:42,557 --> 01:32:43,421
You mean it?
621
01:32:43,558 --> 01:32:46,686
- I'll sort this all out
- Please don't leave me
622
01:32:46,827 --> 01:32:49,853
We should go back.
They'll be watching us
623
01:32:49,997 --> 01:32:50,929
I'm afraid
624
01:32:56,103 --> 01:32:59,402
I didn't want to scare Lore,
but it's almost over
625
01:32:59,740 --> 01:33:02,971
They'll discover the body
in a few days
626
01:33:03,244 --> 01:33:05,735
But they'll never separate us
627
01:33:05,880 --> 01:33:08,041
We shall be together forever
628
01:34:15,182 --> 01:34:18,618
And now the Dolls' Ballet
performed by year Eight
629
01:35:08,436 --> 01:35:11,530
- Such lovely costumes
- Like little angels
630
01:36:04,825 --> 01:36:06,952
Your little one has really grown
631
01:36:07,094 --> 01:36:08,823
Yes, she's simply shot up
632
01:36:25,179 --> 01:36:28,148
When the young man came back home
633
01:36:28,282 --> 01:36:29,874
He took his head in both hands
634
01:36:30,017 --> 01:36:31,143
Full of science
635
01:36:31,285 --> 01:36:32,843
- Brain
- Rich brain
636
01:36:32,987 --> 01:36:35,512
- Do you hear the madness flow?
- Asking for a barrier
637
01:36:35,656 --> 01:36:36,953
Dig a ditch, dig it deep
638
01:36:37,091 --> 01:36:39,491
- Asking for a barrier
- Dig a ditch, dig it deep
639
01:36:39,627 --> 01:36:42,562
When the home man came back home
640
01:36:42,696 --> 01:36:45,392
- He heard sad scales sound
- Piano crying in the night
641
01:36:45,533 --> 01:36:47,091
- Scales
- Old scales
642
01:36:47,234 --> 01:36:48,667
We search and search again
643
01:36:48,803 --> 01:36:50,566
Her husband locked me out
644
01:36:50,704 --> 01:36:53,730
- Dig a ditch, dig it deep
- Her husband locked me out
645
01:36:53,874 --> 01:36:55,273
Dig a ditch, dig it deep
646
01:36:55,776 --> 01:36:58,540
When the young man came back home
647
01:36:58,679 --> 01:37:01,648
- He stuck his nose into his soul
- Where all his troubles ferment
648
01:37:01,782 --> 01:37:05,548
Soul, sweet soul, their oil's too old
for your flame
649
01:37:05,686 --> 01:37:07,313
Night's everywhere outside
650
01:37:07,454 --> 01:37:11,185
- Dig a ditch, dig it deep
- Night's everywhere outside
651
01:37:12,026 --> 01:37:15,553
Then this young man
with problems loaded
652
01:37:15,696 --> 01:37:18,597
Found a sharp knife,
a gift in its sheath
653
01:37:18,732 --> 01:37:20,222
Blade take aim
654
01:37:20,568 --> 01:37:21,967
Be sharper than any dame
655
01:37:22,102 --> 01:37:23,865
And you, O God, forgive me now
656
01:37:24,104 --> 01:37:25,435
Dig a ditch, dig it deep
657
01:37:25,573 --> 01:37:28,303
- And you O God, forgive me now
- Dig a ditch, dig it deep
658
01:37:28,442 --> 01:37:31,377
When the gravedigger reached his home
659
01:37:31,512 --> 01:37:34,743
- He saw it was a sweet soul
- The sort that nowadays is rare
660
01:37:34,949 --> 01:37:35,745
Soul
661
01:37:35,883 --> 01:37:37,350
Sleep sweetly my soul
662
01:37:38,085 --> 01:37:39,609
It's better when you're dead
663
01:37:39,753 --> 01:37:41,277
Dig a ditch, dig it deep
664
01:37:41,422 --> 01:37:45,085
- It's better when you're dead
- Dig a ditch, dig it deep
665
01:37:52,166 --> 01:37:54,691
We will have beds filled with light scents
666
01:37:54,835 --> 01:37:56,962
Sofas as deep as tombs
667
01:37:57,104 --> 01:37:59,163
And strange flowers on shelves
668
01:37:59,306 --> 01:38:01,536
Blooming for us
beneath more beautiful skies
669
01:38:01,976 --> 01:38:04,001
Are they mad?
What are they up to?
670
01:38:04,245 --> 01:38:05,542
It's not what they rehearsed
671
01:38:05,813 --> 01:38:07,371
- We should warn the Mother Superior
672
01:38:10,751 --> 01:38:13,049
- This is awful
- We've got to stop them
673
01:38:15,089 --> 01:38:17,182
We will exchange
a single flash of lightning
674
01:38:17,324 --> 01:38:19,918
Like a long sob,
charged full with farewells
675
01:38:20,060 --> 01:38:22,585
And later an Angel, opening the doors
676
01:38:22,730 --> 01:38:24,960
Will come to revive, faithful and joyous
677
01:38:25,099 --> 01:38:27,567
The tarnished mirrors
and the dead flames
678
01:38:31,739 --> 01:38:35,072
O Death, old Captain, it is time.
Weigh anchor
679
01:38:35,209 --> 01:38:38,042
Let's sail
beyond the doldrums of our days
680
01:38:38,178 --> 01:38:43,172
Though black as pitch the sea and sky
you know our hearts are full of light
681
01:38:43,317 --> 01:38:45,945
Pour us poison to revive our souls
682
01:38:46,086 --> 01:38:48,714
It cheers the burning quest
that we pursue
683
01:38:48,856 --> 01:38:51,950
Who cares for Hell or Heaven
684
01:38:52,092 --> 01:38:54,617
In the depths of the unknown
we seek out the New
685
01:39:26,694 --> 01:39:27,592
Stop
686
01:39:28,295 --> 01:39:30,957
They've gone mad.
They're burning.