1 00:00:09,051 --> 00:00:13,511 I am, beyond a doubt, the last of the old-timers. 2 00:00:15,807 --> 00:00:18,724 My name is Jack Crabb, 3 00:00:20,228 --> 00:00:27,440 and I am the sole white survivor of the Battle of Little Bighorn, 4 00:00:30,488 --> 00:00:34,699 popularly known as Custer's Last Stand. 5 00:00:35,869 --> 00:00:39,700 Well, Mr Crabb, 6 00:00:40,540 --> 00:00:45,367 I'm more interested in the primitive lifestyle of the Plains Indian 7 00:00:45,545 --> 00:00:47,621 than I am in... 8 00:00:48,756 --> 00:00:52,006 (LAUGHS)... tall tales about Custer. 9 00:00:54,012 --> 00:00:56,088 Tall tales? 10 00:00:57,348 --> 00:00:59,506 Are you calling me a liar? 11 00:00:59,684 --> 00:01:02,768 No, no. It's just that... 12 00:01:03,688 --> 00:01:08,895 I'm interested in the way of life of the Indian, 13 00:01:09,068 --> 00:01:12,851 rather than, shall we say, adventure. 14 00:01:13,031 --> 00:01:20,860 You think the Battle of Little Bighorn was an adventure? 15 00:01:23,332 --> 00:01:27,080 Little Bighorn was not representative 16 00:01:27,253 --> 00:01:32,164 of encounters between whites and Indians, Mr Crabb. 17 00:01:32,341 --> 00:01:36,255 You see, the near genocide of the Indian... 18 00:01:37,930 --> 00:01:40,883 - The near what? - Near genocide. 19 00:01:42,101 --> 00:01:44,508 It means... 20 00:01:44,687 --> 00:01:46,809 ...extermination. 21 00:01:48,441 --> 00:01:51,276 The killing off of an entire people. 22 00:01:52,194 --> 00:01:55,397 That's practically what we did to the Indian. 23 00:01:55,573 --> 00:02:01,326 But, of course, I wouldn't expect an old Indian fighter, like you, 24 00:02:01,495 --> 00:02:03,617 to agree with me. 25 00:02:07,042 --> 00:02:09,711 - Turn that thing on. - Pardon? 26 00:02:10,254 --> 00:02:13,504 I said, turn that thing on and shut up. 27 00:02:18,429 --> 00:02:21,762 You sit there and you'll learn something. 28 00:02:24,268 --> 00:02:30,306 I knowed General George Armstrong Custer 29 00:02:30,482 --> 00:02:32,558 for what he was, 30 00:02:34,111 --> 00:02:40,778 and I also knowed the Indians for what they was. 31 00:02:45,497 --> 00:02:49,577 111 years ago, 32 00:02:49,751 --> 00:02:52,123 when I was ten years old, 33 00:02:53,964 --> 00:02:59,302 my family, in crossing the Great Plains, 34 00:03:01,805 --> 00:03:04,296 was wiped out 35 00:03:04,474 --> 00:03:08,471 by a band of wild Indians. 36 00:03:49,477 --> 00:03:53,806 Everybody was killed or drug off by them murdering varmints 37 00:03:53,982 --> 00:03:56,603 except me and my sister Caroline. 38 00:04:17,046 --> 00:04:23,298 (MUSIC: DOLEFUL HARMONICA) 39 00:05:05,094 --> 00:05:06,837 Ah! Oh! 40 00:05:43,381 --> 00:05:45,836 (CAROLINE SCREAMS) 41 00:05:46,134 --> 00:05:50,297 Bye, Jack. I'll see you in heaven. 42 00:05:52,140 --> 00:05:54,262 Goodbye, Caroline. 43 00:06:13,620 --> 00:06:17,238 (BIRDS CRY OUT) 44 00:06:24,547 --> 00:06:27,334 We didn't know the difference then, 45 00:06:27,509 --> 00:06:30,842 but it was a band of Pawnee what attacked us. 46 00:06:31,012 --> 00:06:34,096 I ain't had no use for Pawnee ever since. 47 00:06:34,933 --> 00:06:40,307 But this one wasn't a Pawnee. He was a Cheyenne brave. 48 00:06:40,480 --> 00:06:42,556 I later got to know him well. 49 00:06:42,732 --> 00:06:45,649 His name was Shadow That Comes In Sight. 50 00:07:20,853 --> 00:07:23,770 At first sight of an Indian camp, 51 00:07:23,939 --> 00:07:28,647 what you think is: "I see their dump. Where's the camp?" 52 00:07:32,490 --> 00:07:34,696 (BARKING) 53 00:07:45,461 --> 00:07:47,749 He brought us to their chief. 54 00:07:47,921 --> 00:07:52,713 His name was Old Lodge Skins, who later become my granddaddy, 55 00:08:01,769 --> 00:08:04,260 What do they want, Caroline? 56 00:08:04,438 --> 00:08:07,889 It's as plain as day what they want, Jack. 57 00:08:08,692 --> 00:08:10,731 What? 58 00:08:11,653 --> 00:08:13,729 Me. 59 00:08:13,906 --> 00:08:17,025 To show good manners, Old Lodge Skins smoked 60 00:08:17,200 --> 00:08:19,607 with our oldest male survivor. 61 00:08:24,207 --> 00:08:27,789 (COUGHS AND SPLUTTERS) 62 00:08:55,280 --> 00:08:58,483 (WOMAN CHUCKLES) 63 00:09:02,537 --> 00:09:04,944 They didn't know I was a woman. 64 00:09:06,583 --> 00:09:10,201 That explains why they didn't rape me right off. 65 00:09:11,671 --> 00:09:15,086 I don't think they're going to bother you. 66 00:09:15,258 --> 00:09:17,583 No such luck, Jack. 67 00:09:18,803 --> 00:09:22,337 They'll get me tonight, for sure. 68 00:09:35,570 --> 00:09:39,484 Poor Caroline never did have no luck with men. 69 00:10:04,515 --> 00:10:07,468 I reckon she figured we both couldn't get away 70 00:10:07,643 --> 00:10:10,180 and she'd send help to rescue me. 71 00:10:11,522 --> 00:10:16,065 The next morning, I found myself in that Indian camp all alone. 72 00:10:22,908 --> 00:10:27,201 But the Cheyenne, who call themselves the Human Beings, 73 00:10:27,371 --> 00:10:30,040 had no idea to hurt me. 74 00:10:30,207 --> 00:10:35,118 I was an honoured guest and they gave me a treat. Boiled dog. 75 00:10:35,754 --> 00:10:38,957 Dog ain't bad, neither. Greasy, I'll admit, 76 00:10:39,133 --> 00:10:43,047 but you'd be surprised how delicate the flavour is, 77 00:10:43,220 --> 00:10:45,508 especially when you're starving. 78 00:10:45,681 --> 00:10:49,892 You see, the Human Beings adopted me as one of their own. 79 00:10:50,060 --> 00:10:52,681 Shadow That Comes In Sight taught me the bow and arrow 80 00:10:52,855 --> 00:10:55,346 and how to stalk game. 81 00:10:56,358 --> 00:11:01,944 Burns Red In The Sun showed me how to protect my pale skin from sunburn. 82 00:11:02,114 --> 00:11:05,565 It's little known that some Indians, like Burns Red, 83 00:11:05,742 --> 00:11:08,279 will sunburn their own selves. 84 00:11:08,453 --> 00:11:13,411 But my real teacher was my adopted grandpa, Old Lodge Skins. 85 00:11:13,583 --> 00:11:20,250 He taught me to read a trail, Cheyenne language and lots of other things. 86 00:11:26,805 --> 00:11:30,553 For a boy, it was a kind of paradise. 87 00:11:30,725 --> 00:11:35,600 I wasn't just playing Indian, I was living Indian. 88 00:11:35,772 --> 00:11:37,848 (HE WHOOPS) 89 00:11:44,072 --> 00:11:46,194 Only one thing bothered me: 90 00:11:46,366 --> 00:11:50,315 I was small for my years. In fact, darn near a runt. 91 00:11:50,495 --> 00:11:55,121 The Pawnee stole seven ponies. There's going to be a war party. 92 00:11:55,291 --> 00:11:59,158 But you can't go. You're too little and weak, like a girl. 93 00:12:02,757 --> 00:12:05,082 Run away now or I'll kick you. 94 00:12:09,847 --> 00:12:14,425 The Indians had never heard of fist fighting, and it amazed them. 95 00:12:14,852 --> 00:12:17,521 How did you do that? 96 00:12:18,731 --> 00:12:22,514 I'm sorry, Younger Bear. I didn't mean to hurt you. 97 00:12:22,693 --> 00:12:27,401 The Indian way: never feel sorry about beating an enemy 98 00:12:27,573 --> 00:12:32,780 unless, having conquered his body, you want his spirit as well. 99 00:12:32,954 --> 00:12:36,785 I had made the first real enemy of my life. 100 00:12:37,542 --> 00:12:42,880 There once was a Human Being, and he was very small. 101 00:12:43,798 --> 00:12:47,001 But he won a name: Little Man. 102 00:12:47,176 --> 00:12:49,252 You've heard of him? 103 00:12:49,428 --> 00:12:51,504 No, Grandfather. 104 00:12:52,390 --> 00:12:55,889 He went on a war party against the Pawnees. 105 00:12:57,269 --> 00:12:59,557 But the Pawnees were many. 106 00:13:00,856 --> 00:13:05,185 One by one, the Human Beings were rubbed out. 107 00:13:05,361 --> 00:13:08,112 Little Man was very brave. 108 00:13:08,280 --> 00:13:10,486 The Pawnees called out to him, 109 00:13:10,991 --> 00:13:15,035 "If you will quit fighting, we will let you go." 110 00:13:15,204 --> 00:13:19,616 But Little Man answered, "It's a good day to die." 111 00:13:21,710 --> 00:13:24,283 Finally, they cut off his head, 112 00:13:24,463 --> 00:13:27,582 but he kept fighting without his head. 113 00:13:27,758 --> 00:13:31,257 He rode among the Pawnees like a whirlwind, 114 00:13:31,428 --> 00:13:34,512 and his head, which was stuck on a spear, 115 00:13:34,681 --> 00:13:37,598 started to shout the war cry. 116 00:13:37,768 --> 00:13:41,765 (CHANTS THE WAR CRY) 117 00:13:44,942 --> 00:13:48,357 The Pawnees could take no more, 118 00:13:48,528 --> 00:13:50,900 and they ran away. 119 00:13:53,575 --> 00:13:57,619 When they looked back, they saw the body of Little Man 120 00:13:57,788 --> 00:14:00,279 lie down among his friends. 121 00:14:00,457 --> 00:14:03,327 Little Man was small, 122 00:14:04,294 --> 00:14:06,915 but his bravery was big. 123 00:14:08,215 --> 00:14:14,134 (BEATING DRUMS AND CHANTING) 124 00:14:31,404 --> 00:14:35,069 The Human Beings don't require a boy to be a warrior 125 00:14:35,241 --> 00:14:39,321 if he ain't got the temperament, and Little Horse didn't. 126 00:14:40,747 --> 00:14:43,320 If he wanted to stay with the women, 127 00:14:43,500 --> 00:14:46,536 that was all right with the Human Beings. 128 00:15:08,483 --> 00:15:12,183 We will leave the ponies here. You hold them. 129 00:15:12,361 --> 00:15:16,275 No! I don't want to. I want to go to the Pawnee camp. 130 00:15:38,429 --> 00:15:41,844 You... You aren't even a Human Being. 131 00:15:43,726 --> 00:15:45,433 You're white. 132 00:15:45,603 --> 00:15:47,679 He didn't believe it himself. 133 00:15:47,855 --> 00:15:52,849 Younger Bear was just trying to hand me the worst possible insult. 134 00:15:53,027 --> 00:15:55,315 (AGGRESSIVE CRY) 135 00:15:58,073 --> 00:15:59,732 (GRUNTS) 136 00:16:10,627 --> 00:16:12,749 Ah! Ah! 137 00:16:21,180 --> 00:16:23,256 Little White Man... 138 00:16:24,266 --> 00:16:27,101 ...fool poor Pawnee. 139 00:16:27,853 --> 00:16:31,103 (LAUGHS) 140 00:16:31,773 --> 00:16:34,524 Big fooling. You want to eat? 141 00:16:35,402 --> 00:16:38,189 Pawnees was always sucking up to whites. 142 00:16:38,363 --> 00:16:40,688 Little White Man not mad, huh? 143 00:16:41,450 --> 00:16:44,071 (MOANING) 144 00:16:46,288 --> 00:16:48,909 See? Pawnee friend. 145 00:16:50,792 --> 00:16:53,745 Fix this bad Indian for Little White Man. 146 00:16:54,504 --> 00:16:56,163 Uh! 147 00:17:02,804 --> 00:17:06,635 I always felt kind of bad about that poor Pawnee. 148 00:17:07,809 --> 00:17:10,809 I didn't mean to kill him. 149 00:17:10,979 --> 00:17:13,434 I just meant to distract him. 150 00:17:16,109 --> 00:17:18,979 I had made a real enemy of Younger Bear. 151 00:17:19,154 --> 00:17:23,862 I give you these ponies, but... I owe you a life. 152 00:17:24,409 --> 00:17:27,113 Saving his life was the final insult. 153 00:17:27,287 --> 00:17:30,821 This boy is no longer a boy. 154 00:17:30,999 --> 00:17:37,037 He is a brave. He is little in body, but his heart is big. 155 00:17:37,213 --> 00:17:41,127 His name shall be Little Big Man. 156 00:18:47,157 --> 00:18:51,534 I don't understand it. Why would they kill women and children? 157 00:18:51,704 --> 00:18:54,408 Because they are strange. 158 00:18:59,837 --> 00:19:04,545 They do not seem to know where the centre of the earth is. 159 00:19:23,652 --> 00:19:28,278 We must have a war on these cowards and teach them a lesson. 160 00:19:28,490 --> 00:19:33,946 (BEATING ON DRUMS AND CHANTING) 161 00:19:53,598 --> 00:19:59,552 This will be the first time, my son, I face the whites as an enemy. 162 00:20:02,691 --> 00:20:07,767 I don't know whether you remember before you became a Human Being 163 00:20:08,405 --> 00:20:10,563 and as dear a son to me 164 00:20:10,740 --> 00:20:15,117 as those I made with Buffalo Wallow Woman and the others, 165 00:20:17,705 --> 00:20:21,453 but I won't speak of that unfortunate time. 166 00:20:21,626 --> 00:20:23,702 I just want to say, 167 00:20:23,878 --> 00:20:28,623 if you believe riding against these white creatures is bad, 168 00:20:29,467 --> 00:20:32,633 you can stay out of the fight. 169 00:20:32,804 --> 00:20:35,804 No one will think the worse. 170 00:20:39,727 --> 00:20:43,724 Grandfather, I think it's a good day to die. 171 00:20:47,151 --> 00:20:50,235 My heart soars like a hawk. 172 00:20:53,324 --> 00:20:56,692 (GUNFIRE AND SHOUTS) 173 00:20:56,869 --> 00:21:00,487 I'm sorry to say that Old Lodge Skins' war against the whites 174 00:21:00,665 --> 00:21:02,741 was kind of pitiful. 175 00:21:02,917 --> 00:21:05,752 Not that the Human Being wasn't brave. 176 00:21:05,920 --> 00:21:10,831 No warrior ever walked the earth more brave than a Human Being. 177 00:21:18,265 --> 00:21:22,761 But Old Lodge Skins' idea of war was different from the whites' 178 00:21:22,937 --> 00:21:25,474 Half our party didn't use weapons. 179 00:21:25,648 --> 00:21:29,692 They "took coup", hit the enemy with a little stick. 180 00:21:30,694 --> 00:21:34,109 Humiliate them. That was how a Human Being 181 00:21:34,281 --> 00:21:37,234 taught a coward a lesson and won a war. 182 00:21:37,409 --> 00:21:39,567 Shadow! 183 00:21:50,506 --> 00:21:53,756 Repeating rifles against bow and arrow. 184 00:21:53,926 --> 00:21:58,219 I never understood how the whites could be so proud of winning 185 00:21:58,388 --> 00:22:01,424 with them kind of odds. 186 00:22:03,602 --> 00:22:06,271 Yee... argh...! 187 00:22:17,949 --> 00:22:20,570 God bless George Washington! 188 00:22:21,370 --> 00:22:24,489 Before I knowed it, them words popped out. 189 00:22:24,664 --> 00:22:26,822 God bless my mother! 190 00:22:31,421 --> 00:22:33,378 You murdering fool! 191 00:22:35,300 --> 00:22:38,834 Do I have to cut your throat before you see I'm white? 192 00:22:39,012 --> 00:22:41,799 - White? - Sure I'm white. 193 00:22:44,726 --> 00:22:48,094 Didn't I say, "God bless Washington and my mother"? 194 00:22:48,271 --> 00:22:51,971 What kind of Indian would say a fool thing like that? 195 00:22:52,150 --> 00:22:55,732 Lend me that to get off this paint. 196 00:22:57,364 --> 00:23:00,815 The troopers took me and turned me over 197 00:23:00,992 --> 00:23:04,158 to the Reverend Silas Pendrake, 198 00:23:04,329 --> 00:23:08,029 for moral guidance and a Christian upbringing. 199 00:23:08,208 --> 00:23:12,157 - Can you drive a buggy, boy? - Oh, yes, sir. I can do it. 200 00:23:12,337 --> 00:23:14,828 You're a liar, boy. 201 00:23:15,006 --> 00:23:19,169 If you was reared by the Indians, how could you learn to drive a buggy? 202 00:23:19,344 --> 00:23:22,297 We shall have to beat the lying out of you. 203 00:23:22,472 --> 00:23:26,932 (MUSIC: DOLEFUL HARMONICA) 204 00:23:39,155 --> 00:23:41,028 Dear Jack. 205 00:23:42,033 --> 00:23:44,702 Welcome to your new home. 206 00:23:45,661 --> 00:23:47,986 Your travail is over, 207 00:23:48,164 --> 00:23:52,031 enfolded now as you are in Christian love. 208 00:23:52,460 --> 00:23:55,710 Well, boy, are you unable to converse? 209 00:23:58,966 --> 00:24:03,544 - No, I'm glad to meet your daughter. - You are addressing my wife. 210 00:24:05,056 --> 00:24:08,555 Poor boy. Poor darling. 211 00:24:08,726 --> 00:24:12,593 Think of the years of suffering, deprivation and hardship 212 00:24:12,772 --> 00:24:14,930 among those awful savages. 213 00:24:16,066 --> 00:24:21,190 The boy's deprivation, my dear, has been more spiritual than physical. 214 00:24:21,363 --> 00:24:25,692 The Indians know nothing of God and moral right. 215 00:24:25,868 --> 00:24:32,748 They eat human flesh, fornicate, adulterise, misogynise 216 00:24:32,916 --> 00:24:37,412 and commune constantly with minions of the devil. 217 00:24:37,588 --> 00:24:41,965 It must be our task... nay, our Christian duty, 218 00:24:42,760 --> 00:24:45,760 - to beat the misery out. - Beat the poor boy? 219 00:24:45,929 --> 00:24:49,760 - Not while there's breath in my body. - I could have kissed her. 220 00:24:49,933 --> 00:24:52,602 I didn't mean beat him literally. 221 00:24:52,769 --> 00:24:56,019 I meant beat him symbolically. 222 00:24:56,189 --> 00:25:01,100 Poor boy. He hasn't even had a proper bath. 223 00:25:01,278 --> 00:25:05,441 - I detect the odour of food. - I shall wash this poor boy. 224 00:25:05,615 --> 00:25:07,654 It's supper time. 225 00:25:07,826 --> 00:25:13,033 It is my Christian duty to give this boy an immediate, thorough bath. 226 00:25:13,206 --> 00:25:15,957 - Take your clothes off. - Off? 227 00:25:16,126 --> 00:25:18,795 - Yes. - All of them? 228 00:25:19,629 --> 00:25:25,334 Every stitch. But I shall avert my eyes at the necessary moment. 229 00:25:30,599 --> 00:25:33,802 # Bringing in the sheaves 230 00:25:34,102 --> 00:25:37,221 # Bringing in the sheaves 231 00:25:37,522 --> 00:25:41,021 # We shall come rejoicing 232 00:25:41,317 --> 00:25:45,100 # Bringing in the sheaves # 233 00:25:45,405 --> 00:25:49,319 Greatest bath I ever had in my life. 234 00:25:49,492 --> 00:25:55,993 # Shall we gather at the river? 235 00:25:56,166 --> 00:26:03,164 # The beautiful, the beautiful river # 236 00:26:03,339 --> 00:26:07,550 (CONTINUES HYMN - HUMMING) 237 00:26:10,888 --> 00:26:13,557 You do realise, don't you, dear Jack, 238 00:26:13,725 --> 00:26:17,805 that the Reverend Pendrake is not altogether wrong? 239 00:26:17,979 --> 00:26:21,478 What? I mean, what, ma'am? 240 00:26:21,858 --> 00:26:25,523 Well, Jesus is your saviour. 241 00:26:26,279 --> 00:26:32,151 - You do realise that, don't you? - Oh, Lordy. Yes, Mrs Pendrake. 242 00:26:32,326 --> 00:26:34,651 Are you thinking of Jesus, Jack? 243 00:26:34,829 --> 00:26:37,664 Yes'm. Yes, ma'am. Yes, ma'am. 244 00:26:37,832 --> 00:26:40,405 - You mustn't fib to me. - Oh, no. 245 00:26:40,585 --> 00:26:43,704 I love Jesus and Moses and all of them. 246 00:26:45,715 --> 00:26:47,837 There's quite a difference. 247 00:26:48,009 --> 00:26:51,128 Moses was a Hebrew, 248 00:26:51,303 --> 00:26:56,723 but Jesus was a Gentile, like you and me. 249 00:26:57,643 --> 00:27:00,015 Ain't you done washing that boy yet? 250 00:27:00,187 --> 00:27:03,390 I'm giving the child religious instruction. 251 00:27:03,566 --> 00:27:05,642 I want to eat. 252 00:27:06,569 --> 00:27:09,819 Looks like a well-growed child, if you ask me. 253 00:27:12,616 --> 00:27:19,033 All right now, dear. Please stand up and let me dry you off. 254 00:27:19,206 --> 00:27:22,123 I shall avert my eyes, of course. 255 00:27:26,755 --> 00:27:29,246 Now step out of the tub. 256 00:27:36,140 --> 00:27:41,430 Actually, you are rather well-grown, Jack. 257 00:27:42,271 --> 00:27:46,054 You're small, but... nice-looking. 258 00:27:47,109 --> 00:27:49,434 Did you know that? 259 00:27:49,945 --> 00:27:52,945 - No, ma'am. - Well, you are. 260 00:27:53,115 --> 00:27:57,776 All the more reason for you to receive religious instruction. 261 00:27:57,953 --> 00:28:02,081 The girls, I'm sure, will all be after you. 262 00:28:02,249 --> 00:28:04,953 - And, Jack... - Ma'am? 263 00:28:05,877 --> 00:28:08,794 That way lies madness. 264 00:28:08,964 --> 00:28:11,170 What way, ma'am? 265 00:28:14,803 --> 00:28:19,678 You'll understand these things better when you're older. 266 00:28:19,849 --> 00:28:28,058 The point is, my dear boy, that we all must resist temptation. 267 00:28:29,484 --> 00:28:33,647 Purity is its own reward. 268 00:28:36,658 --> 00:28:38,734 Dear Jack... 269 00:28:58,680 --> 00:29:01,515 Welcome to your new home. 270 00:29:03,351 --> 00:29:05,427 (BREATHLESS) Now dress... 271 00:29:06,354 --> 00:29:08,845 ...and come in to supper. 272 00:29:10,483 --> 00:29:15,690 I went to school and learned all over how to read and write and cipher. 273 00:29:15,863 --> 00:29:17,939 It was strange at first, 274 00:29:18,115 --> 00:29:21,151 but Mrs Pendrake tutored me and I learned fast. 275 00:29:21,327 --> 00:29:24,612 But there was one thing I didn't know about 276 00:29:24,789 --> 00:29:27,280 and that was a thing called sin. 277 00:29:27,708 --> 00:29:30,329 I caught you at the gates of hell! 278 00:29:30,503 --> 00:29:35,627 Boy, the hand of God must smite the carcass of man. 279 00:29:37,677 --> 00:29:40,214 It's worth it, dear Jack. 280 00:29:40,388 --> 00:29:45,927 It's worth it a million times over to be pure and good, 281 00:29:46,102 --> 00:29:49,305 to walk in the paths of righteousness. 282 00:29:49,980 --> 00:29:53,016 There's no happiness like it. 283 00:29:53,192 --> 00:29:56,395 Do you believe me, Jack? Do you believe me? 284 00:29:57,029 --> 00:29:58,938 Yes, ma'am. I sure do. 285 00:29:59,114 --> 00:30:01,984 # Amazing grace... # 286 00:30:02,368 --> 00:30:06,068 So it was I entered my religion period. 287 00:30:06,246 --> 00:30:10,077 I was a great little hymn singer, and I wasn't fooling. 288 00:30:10,250 --> 00:30:12,372 I'd been saved. 289 00:30:12,544 --> 00:30:16,790 I baptise you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit. 290 00:30:16,965 --> 00:30:21,425 O Lord, look down upon this poor boy who lived among the heathen 291 00:30:21,595 --> 00:30:25,924 and cleanse him of the corruption of their foul, pagan ways 292 00:30:26,099 --> 00:30:28,257 and make him white again as the snow. 293 00:30:28,435 --> 00:30:32,100 Let him be reborn and repurified in thy name. 294 00:30:32,272 --> 00:30:36,139 I baptise you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit. 295 00:30:36,318 --> 00:30:37,693 Amen. 296 00:30:40,197 --> 00:30:43,612 Mrs Pendrake was right about temptation. 297 00:30:44,284 --> 00:30:47,035 I'd have nothing to do with them Jezebels. 298 00:30:48,497 --> 00:30:51,581 I told her about my triumph over temptation, 299 00:30:51,750 --> 00:30:55,961 and we read the Bible for about an hour to celebrate. 300 00:30:57,547 --> 00:31:03,715 As the weeks went by, I fell more and more in love with Mrs Pendrake... 301 00:31:03,887 --> 00:31:06,259 ... spiritually, of course. 302 00:31:06,431 --> 00:31:09,266 I shall be off for my shopping. 303 00:31:09,434 --> 00:31:14,641 The boy's doing so poor these days, why not take him along and air him? 304 00:31:14,814 --> 00:31:19,143 - He'd be bored with the shopping. - No, I wouldn't, ma'am. 305 00:31:20,737 --> 00:31:23,903 All right, then. You come with me, Jack. 306 00:31:28,995 --> 00:31:31,071 (DOOR CHIME) 307 00:31:31,247 --> 00:31:33,323 Good morning, Mr Kane. 308 00:31:34,792 --> 00:31:37,662 This is Jack, my adopted son. 309 00:31:41,090 --> 00:31:43,581 What's your pleasure, ma'am? 310 00:31:44,177 --> 00:31:46,253 Well, let's see. 311 00:31:47,305 --> 00:31:51,516 I think I shall have a sassafras flip. 312 00:31:51,684 --> 00:31:55,135 (CHAIR CREAKING) 313 00:31:58,024 --> 00:32:00,515 How about you, buster? 314 00:32:00,693 --> 00:32:03,018 Oh. Yeah, I'll have the same. 315 00:32:16,167 --> 00:32:19,370 Never mind for me. I must do my shopping. 316 00:32:19,545 --> 00:32:24,005 It would bore you terribly, Jack. You stay here and have some cake. 317 00:32:24,175 --> 00:32:29,299 - I'll take care of him, Mrs Pendrake. - Thank you very much, Mr Kane. 318 00:32:45,029 --> 00:32:47,317 (MR KANE HUMS) 319 00:32:51,076 --> 00:32:53,567 That soda shop was something. 320 00:32:53,746 --> 00:32:56,912 Especially that elephant-head spigot. 321 00:32:58,459 --> 00:33:01,993 I was playing with it and enjoying myself. 322 00:33:02,171 --> 00:33:06,500 Then, all of a sudden, an awful feeling run through me. 323 00:33:06,675 --> 00:33:09,426 Where had that fellow gone to? 324 00:33:16,768 --> 00:33:18,594 (MRS PENDRAKE) Don't. 325 00:33:18,770 --> 00:33:22,055 Don't. No, don't. 326 00:33:22,399 --> 00:33:24,890 Oh, yeah. No, don't... 327 00:33:25,110 --> 00:33:28,609 Yeah, please. No, don't. 328 00:33:28,780 --> 00:33:31,615 (GIGGLING) Pagan beast. 329 00:33:31,783 --> 00:33:33,859 Help! 330 00:33:36,747 --> 00:33:41,040 You devil. You filthy, dirty devil. 331 00:33:42,627 --> 00:33:44,703 Heathen. 332 00:33:44,880 --> 00:33:48,580 No, no... yeah, yeah, yeah. 333 00:33:48,758 --> 00:33:52,376 No. Help! Help! Help. I'm dying. 334 00:33:52,554 --> 00:33:56,172 (JACK) She was calling him a devil and moaning for help, 335 00:33:56,349 --> 00:33:59,883 but I didn't get no idea she wanted to be rescued. 336 00:34:05,817 --> 00:34:09,399 That was the end of my religion period. 337 00:34:09,988 --> 00:34:13,321 I ain't sung a hymn in 104 years. 338 00:34:14,325 --> 00:34:18,488 After starving a while, I took up with a swindler, 339 00:34:18,663 --> 00:34:21,782 name of Allardyce T Meriweather. 340 00:34:21,958 --> 00:34:26,287 After Mrs Pendrake, his honesty was downright refreshing. 341 00:34:26,462 --> 00:34:30,625 (MERIWEATHER) It is my mission to pass on to you... 342 00:34:30,800 --> 00:34:34,928 Meriweather was one of the smartest men I ever knowed, 343 00:34:35,096 --> 00:34:38,761 but he tended to lose parts of himself. 344 00:34:38,933 --> 00:34:44,223 When I joined him, his left hand and his left ear were already gone. 345 00:34:44,397 --> 00:34:47,730 We might see a miracle, one I have witnessed before. 346 00:34:47,900 --> 00:34:50,521 The power of this elixir has been proven... 347 00:34:50,695 --> 00:34:52,568 (CRIES OUT) Walk! 348 00:34:53,197 --> 00:34:55,319 Walk! 349 00:34:56,117 --> 00:34:58,442 During my years with Meriweather, 350 00:34:58,619 --> 00:35:02,201 he lost an eye as a result of a fifth ace 351 00:35:02,373 --> 00:35:05,539 dropping out his sleeve in a poker game. 352 00:35:06,002 --> 00:35:10,046 It didn't faze him, though. Deception was his life's blood, 353 00:35:10,214 --> 00:35:15,041 even if it caused him to get whittled down kind of gradual like. 354 00:35:17,138 --> 00:35:22,558 You're improving. You just can't seem to get rid of that streak of honesty. 355 00:35:22,726 --> 00:35:26,391 The one that ruined you was that Indian, Old Tepee. 356 00:35:26,564 --> 00:35:30,347 - You mean Old Lodge Skins? - He gave you a vision 357 00:35:30,526 --> 00:35:34,737 of moral order in the universe, and there isn't any. 358 00:35:34,905 --> 00:35:37,822 Those stars twinkle in a void, dear boy, 359 00:35:37,992 --> 00:35:43,827 and the two-legged creature schemes and dreams beneath them, all in vain. 360 00:35:45,207 --> 00:35:47,532 All in vain, Jack. 361 00:35:48,669 --> 00:35:51,373 - You hear anything? - Listen to me! 362 00:35:51,547 --> 00:35:56,255 Men will believe anything, the more preposterous the better. 363 00:35:56,426 --> 00:35:59,925 Whales speak French at the bottom of the sea. 364 00:36:01,265 --> 00:36:04,550 The horses of Arabia have silver wings. 365 00:36:04,726 --> 00:36:07,762 Pygmies mate with elephants in darkest Africa. 366 00:36:07,938 --> 00:36:12,101 I have sold all those propositions. 367 00:36:22,411 --> 00:36:26,360 Well, maybe we're all fools and none of it matters. 368 00:36:26,706 --> 00:36:29,790 Ah... 369 00:36:39,427 --> 00:36:44,765 You stay with Allardyce Meriweather, and you'll wear silk. 370 00:36:47,644 --> 00:36:50,561 I don't know as I want to wear silk. 371 00:36:51,398 --> 00:36:56,059 My dear boy, what else can a man of parts wear than silk? 372 00:36:56,236 --> 00:36:58,773 Tar and feathers, I reckon. 373 00:36:59,697 --> 00:37:01,819 All right. Sit right there. 374 00:37:02,492 --> 00:37:07,319 Don't make no moves unless you want a little daylight in your liver. 375 00:37:07,497 --> 00:37:11,826 What, may I ask, brings you out into the wilds at this hour, sir? 376 00:37:12,001 --> 00:37:13,708 - That them? - Yes. 377 00:37:13,878 --> 00:37:16,713 I've seen this young one before. 378 00:37:16,881 --> 00:37:20,748 - I've never been in this country. - You look familiar, bub. 379 00:37:24,806 --> 00:37:26,845 Oh! Sir... 380 00:37:28,017 --> 00:37:30,093 What's in there? Lye? 381 00:37:30,269 --> 00:37:33,602 You can't expect me to reveal its constituents. 382 00:37:33,773 --> 00:37:36,892 Sir, please. You're wasting precious medicine. 383 00:37:37,068 --> 00:37:41,314 Seven folks are half-dead because of this. What's in it? 384 00:37:41,489 --> 00:37:43,777 Nothing harmful, I assure you. 385 00:37:44,367 --> 00:37:46,774 - What? - Mostly water. 386 00:37:48,621 --> 00:37:53,615 Whiskey, a little pepper, oil of cloves, 387 00:37:55,544 --> 00:37:57,417 ginger root... 388 00:38:02,218 --> 00:38:04,755 - What's that? - What's what? 389 00:38:08,724 --> 00:38:13,765 Oh, that. It's a dozen snake heads, to give it strength. 390 00:38:14,522 --> 00:38:16,348 All right, boys. 391 00:38:16,899 --> 00:38:20,232 (EXCITED YELLING) 392 00:38:20,402 --> 00:38:22,560 Yee-ha...! 393 00:38:27,785 --> 00:38:30,358 Got caught, Jack, that's all. 394 00:38:30,537 --> 00:38:32,992 Life contains a particle of risk. 395 00:38:33,707 --> 00:38:37,455 - You don't know when you're licked. - Licked? 396 00:38:37,628 --> 00:38:41,839 I'm not licked. I'm tarred and feathered, that's all. 397 00:38:44,009 --> 00:38:48,172 All right, boys. I reckon they've been rode enough. 398 00:38:48,347 --> 00:38:51,597 (THEY GROAN) 399 00:38:53,685 --> 00:38:56,389 - Why, Hickok himself can't hit three. - Throw up three. 400 00:38:56,855 --> 00:38:59,392 What's your name, son? 401 00:39:01,443 --> 00:39:04,728 - Jack Crabb. - Lord above! 402 00:39:05,364 --> 00:39:08,946 I've tarred and feathered my own brother! 403 00:39:09,117 --> 00:39:11,786 (LAUGHTER) 404 00:39:12,329 --> 00:39:14,405 It's wonderful, Jack. 405 00:39:15,123 --> 00:39:18,705 I can give you something you never had before, 406 00:39:18,877 --> 00:39:22,459 and something I never had before, neither... 407 00:39:22,631 --> 00:39:26,462 ...a real... family life. 408 00:39:26,635 --> 00:39:28,711 Yeah. 409 00:39:32,015 --> 00:39:35,181 You are back in the bosom of your family, Jack. 410 00:39:39,981 --> 00:39:41,973 OK, now you. 411 00:39:42,150 --> 00:39:44,985 I don't know anything about guns. 412 00:39:45,153 --> 00:39:46,812 I never even carried none. 413 00:39:46,988 --> 00:39:51,151 Lord! What kind of upbringing did them Indians give you? 414 00:39:51,326 --> 00:39:56,746 Never carried no gun? Why, a man ain't complete without a gun. 415 00:39:57,624 --> 00:40:00,577 - Go snake-eyed. - Do what? 416 00:40:00,752 --> 00:40:02,828 Like this. 417 00:40:03,004 --> 00:40:04,581 Like this. 418 00:40:11,012 --> 00:40:13,134 All right. 419 00:40:13,306 --> 00:40:15,298 Now... 420 00:40:15,475 --> 00:40:20,018 Draw and shoot that bottle before you touch the gun. 421 00:40:20,188 --> 00:40:23,936 How can I draw and shoot the gun before I touch it? 422 00:40:24,108 --> 00:40:26,812 Concentrate. Try it. 423 00:40:38,956 --> 00:40:42,490 Hot damn! Yeah. 424 00:40:42,960 --> 00:40:44,537 Caroline was right. 425 00:40:44,712 --> 00:40:48,875 It is possible to shoot a gun before you touch it. 426 00:40:49,050 --> 00:40:52,050 'Course, it takes lightning reflexes... 427 00:40:54,054 --> 00:40:57,636 and considerable snake-eyed concentration. 428 00:41:07,693 --> 00:41:09,851 Throw up three. 429 00:41:11,655 --> 00:41:16,566 - Why, Hickok himself can't hit three. - Throw up three. 430 00:41:36,263 --> 00:41:38,836 Natural-born gunfighter. 431 00:41:42,102 --> 00:41:45,885 So it was I entered my gunfighter period. 432 00:41:46,064 --> 00:41:49,729 (HONKY-TONK PIANO) 433 00:42:18,763 --> 00:42:21,088 You're crowding me. 434 00:42:21,808 --> 00:42:24,345 I didn't see you. I'm sorry. 435 00:42:24,519 --> 00:42:27,970 It's stupid of me to take up all that room. 436 00:42:28,148 --> 00:42:32,145 - Set me up with a soda pop. - Yes, sir. Right away, kid. 437 00:42:32,610 --> 00:42:36,607 The Soda Pop Kid, that's what they called me. 438 00:42:39,033 --> 00:42:42,484 (MOCKING LAUGH) Soda pop, he wants. 439 00:42:46,583 --> 00:42:49,453 (PIANIST STOPS PLAYING) 440 00:43:00,054 --> 00:43:04,550 - Anything wrong with that, stranger? - No, not a thing, friend. 441 00:43:04,726 --> 00:43:07,347 In fact, I admire the style of you. 442 00:43:07,854 --> 00:43:10,641 Might I ask who I are addressing? 443 00:43:10,815 --> 00:43:12,891 I'm Wild Bill Hickok. 444 00:43:16,612 --> 00:43:18,688 Well, I'm... 445 00:43:21,200 --> 00:43:25,446 - I'm pleased to meet you. - The pleasure's mutual, friend. 446 00:43:25,621 --> 00:43:29,072 Bring your soda pop over here and sit for a while. 447 00:44:11,792 --> 00:44:15,836 (PIANO PLAYING RESUMES) 448 00:44:16,880 --> 00:44:20,083 I can break three bottles throwed in the air. 449 00:44:23,679 --> 00:44:25,755 That's shooting. 450 00:44:32,187 --> 00:44:34,938 How many men have you... 451 00:44:36,441 --> 00:44:38,563 ...gunned down? 452 00:44:42,280 --> 00:44:45,280 I don't rightly recollect. How many have you? 453 00:44:45,450 --> 00:44:47,656 Oh, about... 454 00:44:49,871 --> 00:44:51,947 ...two dozen. 455 00:44:54,751 --> 00:44:58,250 - That a fact? - No, it wasn't a fact at all. 456 00:44:58,421 --> 00:45:02,465 During my gunfighter period, I was an awful liar. 457 00:45:03,260 --> 00:45:06,960 I wouldn't have estimated your total that high. 458 00:45:07,138 --> 00:45:12,132 No offence intended, but you don't have the look of murder in your eye. 459 00:45:12,310 --> 00:45:15,061 Like that buzzard over there. 460 00:45:15,230 --> 00:45:18,645 Him? Well, he's just a common drunk. 461 00:45:18,817 --> 00:45:20,192 (CLATTER) 462 00:45:29,869 --> 00:45:31,695 Hm... 463 00:45:43,299 --> 00:45:45,836 What are you so nervous about? 464 00:45:47,512 --> 00:45:49,588 Getting shot. 465 00:45:50,348 --> 00:45:52,257 (HOLLERING) 466 00:45:52,433 --> 00:45:55,766 I got a full house! I got a... full house. 467 00:45:57,647 --> 00:46:00,434 Now you've got me doing it. 468 00:46:01,442 --> 00:46:03,600 Sorry. 469 00:46:04,445 --> 00:46:08,941 Hold the fort a while, old horse, while I get another bottle. 470 00:46:14,413 --> 00:46:15,788 (GUN COCKS) 471 00:46:30,513 --> 00:46:33,466 Did you know the man, Bill? 472 00:46:34,266 --> 00:46:37,136 Never saw the gent before. 473 00:46:39,897 --> 00:46:42,732 Mr Hickok, that man is really dead. 474 00:46:42,900 --> 00:46:46,066 Got him through the lungs and heart, both. 475 00:46:53,577 --> 00:46:56,412 Selling your gunfighter outfit? 476 00:46:56,580 --> 00:46:58,738 Turning in your gun? 477 00:46:59,374 --> 00:47:03,786 - Well, sorry, Caroline. - There ain't nothing more useless 478 00:47:03,962 --> 00:47:08,090 than a gunfighter who can't shoot people. 479 00:47:14,431 --> 00:47:16,423 Men! 480 00:47:16,600 --> 00:47:18,592 Ah-har! 481 00:47:20,854 --> 00:47:23,938 There went the bosom of my family, 482 00:47:25,609 --> 00:47:30,983 Having tried religion, snake-oil and gunfighting unsuccessfully, 483 00:47:31,156 --> 00:47:35,105 I took a partner, become a respectable storekeeper, 484 00:47:35,285 --> 00:47:40,279 and married Olga, a Swedish girl who couldn't hardly speak no English. 485 00:47:41,291 --> 00:47:43,367 Preserve the moment. 486 00:47:44,294 --> 00:47:45,918 Yes. 487 00:47:50,967 --> 00:47:54,501 Olga, shall I carry you over the threshold? 488 00:47:54,679 --> 00:47:56,967 Ja? 489 00:48:00,560 --> 00:48:02,801 - It's a custom. - Ja? 490 00:48:04,773 --> 00:48:07,346 (SQUEALS) 491 00:48:18,244 --> 00:48:23,451 Well, it ain't much now, Olga, but me and my partner, we got big plans. 492 00:48:25,501 --> 00:48:28,704 Free enterprise and honest sweat. 493 00:48:32,508 --> 00:48:34,963 Ja. Ja. 494 00:48:46,272 --> 00:48:51,017 I don't understand this bill. Looks like I'm being charged twice. 495 00:48:51,194 --> 00:48:53,863 Ja, the bills of the store. 496 00:48:54,030 --> 00:48:58,323 There must be an error. Jack Applebound wouldn't do that to me. 497 00:48:58,492 --> 00:49:02,904 Jack, enough the bills. Come and get some rest. 498 00:49:03,497 --> 00:49:05,988 I must be making a mistake. 499 00:49:06,542 --> 00:49:10,539 Jack, the rest, the body. You needs it. 500 00:49:11,338 --> 00:49:13,414 Yeah. 501 00:49:14,550 --> 00:49:16,672 Maybe I do. 502 00:49:37,906 --> 00:49:39,945 Rest. 503 00:50:07,102 --> 00:50:10,186 (SHE GIGGLES) 504 00:50:21,074 --> 00:50:25,866 Olga. Olga, come on. We'll get out of this somehow. 505 00:50:26,037 --> 00:50:30,829 One little thing about my new business partner: he was a thief. 506 00:50:34,421 --> 00:50:38,370 (AUC TIONEER)... 25 cents for this glorious musical instrument. 507 00:50:38,550 --> 00:50:42,417 Look at this beautiful instrument. Who will take it? 508 00:50:45,265 --> 00:50:48,182 - That is a pathetic scene. - Yes, sir. 509 00:50:48,351 --> 00:50:52,728 A ruined and desolate family wiped out by economic misfortune. 510 00:50:52,897 --> 00:50:55,222 I find it touching. 511 00:50:55,400 --> 00:50:58,650 I'll never forget the first time 512 00:50:58,820 --> 00:51:02,603 I set eyes on General George Armstrong Custer. 513 00:51:04,200 --> 00:51:07,533 (OLGA) Ruined! That's what we used to have. Ruined! 514 00:51:10,081 --> 00:51:12,157 Do you have another trade? 515 00:51:12,333 --> 00:51:15,536 Well, General, I... Not exactly. 516 00:51:15,712 --> 00:51:18,962 Then take my advice. Go west. 517 00:51:19,132 --> 00:51:22,631 West?! (HYSTERICAL CRIES) 518 00:51:22,802 --> 00:51:26,751 - My wife is scared of Indians. - You have nothing to fear. 519 00:51:26,931 --> 00:51:29,884 I give you my personal guarantee. 520 00:51:30,101 --> 00:51:32,805 (SCREAMING) 521 00:51:35,940 --> 00:51:37,813 Olga! Olga! 522 00:51:39,652 --> 00:51:42,487 - Hit him! Hit him! - Sorry, brother. 523 00:51:54,834 --> 00:51:57,751 I think we're going to get away. 524 00:51:59,130 --> 00:52:02,166 (SCREAMS) 525 00:52:09,223 --> 00:52:13,434 - Let me at him! I've got a gun here. - We must be civilised. 526 00:52:15,896 --> 00:52:20,308 "And it came to pass after the plague that the Lord spake..." 527 00:52:28,409 --> 00:52:30,900 Grab the reins! Grab the reins! 528 00:52:34,623 --> 00:52:38,869 - Give it! Give me that shotgun. - No, it's mine! 529 00:52:42,714 --> 00:52:47,091 - (UNINTELLIGIBLE RANTING) - Whoa! 530 00:53:02,150 --> 00:53:04,641 Whoo-hoo! 531 00:53:29,219 --> 00:53:32,422 Yee-haa! 532 00:53:39,771 --> 00:53:45,476 Ah! Get back! Come on, get back! 533 00:53:52,075 --> 00:53:54,281 Jack! 534 00:53:58,706 --> 00:54:01,493 (SCREAMS) 535 00:54:12,178 --> 00:54:14,217 Get back. 536 00:54:16,432 --> 00:54:18,673 I'll protect you. 537 00:54:21,145 --> 00:54:23,849 Aaah...! 538 00:54:31,948 --> 00:54:33,987 Olga! 539 00:54:35,576 --> 00:54:37,817 Olga! 540 00:54:40,081 --> 00:54:42,750 Olga. 541 00:54:47,171 --> 00:54:49,543 I covered most of three states 542 00:54:49,715 --> 00:54:55,135 and hundreds of square miles looking for Olga, with no luck at all. 543 00:54:56,222 --> 00:55:00,005 - Hey, Crabb. - Whiskey, whiskey... 544 00:55:00,184 --> 00:55:04,015 For a drink of whiskey, they'll give you a squaw. 545 00:55:04,188 --> 00:55:06,892 Sure save you a lot of looking. 546 00:55:17,576 --> 00:55:21,276 I looked everywhere for my wife but couldn't find her. 547 00:55:22,664 --> 00:55:26,957 Finally, I had to go deeper into Cheyenne country, 548 00:55:27,127 --> 00:55:29,914 I didn't figure for me it was dangerous, 549 00:55:30,088 --> 00:55:34,500 speaking Cheyenne and having once been a Human Being myself. 550 00:55:40,724 --> 00:55:43,131 - Kill him. - I didn't steal, brother. 551 00:55:43,310 --> 00:55:45,598 Why do you call me "brother"? 552 00:55:45,771 --> 00:55:49,471 Don't. I am not your brother. I am a Human Being. 553 00:55:49,649 --> 00:55:54,310 I suppose you will say you have never heard of Little Big Man. 554 00:55:57,073 --> 00:55:59,742 Little Big Man was my brother, 555 00:55:59,910 --> 00:56:02,032 but you're not him. 556 00:56:02,204 --> 00:56:05,786 He was killed after rubbing out many bluecoats. 557 00:56:05,957 --> 00:56:08,282 Did you see the body? 558 00:56:08,960 --> 00:56:11,960 No, he turned into a swallow and flew away. 559 00:56:12,130 --> 00:56:15,629 - Let's kill him. - Shadow! You were shot. 560 00:56:15,800 --> 00:56:18,670 I put you on a pony. I saved you. 561 00:56:19,804 --> 00:56:23,967 Dirt On The Nose, do you still have the pony I gave you? 562 00:56:24,142 --> 00:56:28,638 No. The Pawnee stole him when we camped at the Old Woman Butte 563 00:56:28,813 --> 00:56:31,304 five snows ago. 564 00:56:40,408 --> 00:56:44,275 It is true there is a thing here I do not understand. 565 00:56:48,625 --> 00:56:50,913 There is a pain between my ears. 566 00:56:52,795 --> 00:56:58,215 (CHATTER AND DOG BARKING) 567 00:57:21,699 --> 00:57:27,369 My son, to see you again causes my heart to soar like a hawk. 568 00:57:28,247 --> 00:57:30,369 Sit here beside me. 569 00:57:47,516 --> 00:57:51,383 Grandfather, I brought you this present. 570 00:57:51,562 --> 00:57:53,887 Is this the hat I used to own, 571 00:57:55,274 --> 00:57:58,274 except grown softer of skin and fatter? 572 00:57:58,444 --> 00:58:00,981 No, grandfather, it's another. 573 00:58:08,036 --> 00:58:10,527 We must smoke to your return. 574 00:58:19,756 --> 00:58:22,081 I saw you in a dream. 575 00:58:23,927 --> 00:58:29,169 You were drinking from a spring that came from the long nose of an animal. 576 00:58:29,349 --> 00:58:32,266 I did not recognise the animal. 577 00:58:32,769 --> 00:58:35,888 Alongside his nose, he grew two horns, 578 00:58:37,274 --> 00:58:42,232 and the water that gushed from his nose was full of air. 579 00:58:48,827 --> 00:58:51,496 I can't explain it, but he was talking 580 00:58:51,663 --> 00:58:55,494 about that elephant-head spigot in the soda shop. 581 00:58:55,667 --> 00:59:02,380 This wasn't the only time Old Lodge Skins had dreams that turned out true. 582 00:59:03,174 --> 00:59:08,416 Don't be angry, my son, with Burns Red, Shadow and the others. 583 00:59:08,596 --> 00:59:13,174 They had many a bad experience with the white man last year. 584 00:59:13,351 --> 00:59:18,475 I have thought and talked and smoked on this matter, 585 00:59:18,648 --> 00:59:21,103 and my decision is... 586 00:59:23,153 --> 00:59:25,311 Little Big Man has returned. 587 00:59:25,488 --> 00:59:28,738 (CHEERS AND HOOTS) 588 00:59:29,826 --> 00:59:32,281 It was quite a homecoming. 589 00:59:34,330 --> 00:59:36,369 Little Big Man. 590 00:59:36,541 --> 00:59:42,127 It was Little Horse, the boy who didn't want to fight the Pawnee. 591 00:59:48,219 --> 00:59:50,710 Don't you remember me? 592 00:59:52,014 --> 00:59:54,220 This hurts me in my heart. 593 00:59:56,185 --> 00:59:58,557 I think I'll cry. 594 00:59:58,729 --> 01:00:03,189 He'd become a heemaneh, for which there ain't no English word. 595 01:00:03,359 --> 01:00:05,435 And he was a good one, too. 596 01:00:05,611 --> 01:00:08,777 The Human Beings thought a lot of him. 597 01:00:08,948 --> 01:00:11,783 (CHANTING) 598 01:00:33,556 --> 01:00:36,177 - Hello, Younger Bear. - Goodbye. 599 01:00:36,350 --> 01:00:40,561 It was the boy whose life I'd saved, to his mortal embarrassment. 600 01:00:40,729 --> 01:00:44,180 Did you catch the rabbits on your hunting trip? 601 01:00:45,150 --> 01:00:46,560 No. 602 01:00:46,735 --> 01:00:50,435 Then don't give them to Buffalo Wallow Woman. 603 01:00:50,614 --> 01:00:53,733 You see, Younger Bear had become a contrary, 604 01:00:53,909 --> 01:00:57,408 the most dangerous of all Cheyenne warriors 605 01:00:57,579 --> 01:01:01,576 because the way they live drives them half-crazy, 606 01:01:01,750 --> 01:01:05,913 Except for battle, a contrary does everything backwards. 607 01:01:06,088 --> 01:01:09,539 He says "goodbye" for "hello", "yes" for "no", 608 01:01:09,716 --> 01:01:12,919 walks through bushes instead of on trails, 609 01:01:13,095 --> 01:01:16,428 and washes with dirt and dries with water. 610 01:01:16,598 --> 01:01:19,089 I thought you were dead. 611 01:01:21,561 --> 01:01:25,854 Why have you come back when nobody wants to see you? 612 01:01:26,024 --> 01:01:30,769 You mustn't speak to Little Big Man like that. You owe him a life. 613 01:01:34,407 --> 01:01:36,565 I'm glad I said it. Hello. 614 01:01:36,743 --> 01:01:41,819 That was supposed to mean he was sorry he said it, goodbye. 615 01:01:41,998 --> 01:01:45,497 But that warrior wasn't sorry, He hated me still. 616 01:01:47,837 --> 01:01:50,790 Grandfather, I have a white wife. 617 01:01:52,425 --> 01:01:54,666 You do? 618 01:01:54,844 --> 01:01:56,920 That's interesting. 619 01:01:57,972 --> 01:02:00,048 Does she cook and work hard? 620 01:02:00,225 --> 01:02:02,466 Oh, yes, Grandfather. 621 01:02:02,644 --> 01:02:04,720 That surprises me. 622 01:02:05,480 --> 01:02:09,976 Does she show pleasant enthusiasm when you mount her? 623 01:02:10,902 --> 01:02:12,978 Well, sure, Grandfather. 624 01:02:13,154 --> 01:02:15,645 That surprises me even more. 625 01:02:15,823 --> 01:02:18,658 I tried one of them once, 626 01:02:18,826 --> 01:02:22,526 but she didn't show any enthusiasm at all. 627 01:02:28,878 --> 01:02:32,661 Well, Grandfather, all the whites aren't crazy. 628 01:02:34,842 --> 01:02:37,333 I'm glad to hear that, my son. 629 01:02:38,387 --> 01:02:41,304 - I thought they were. - Oh, no. 630 01:02:43,893 --> 01:02:48,601 I know of one who is as brave as any Human Being. 631 01:02:49,398 --> 01:02:52,897 I'd like to meet this man and smoke with him. 632 01:02:53,069 --> 01:02:55,357 What is he called? 633 01:02:55,529 --> 01:02:57,936 He's called General Custer. 634 01:02:58,115 --> 01:03:00,191 General Custer. 635 01:03:01,827 --> 01:03:06,370 - What does the name mean, my son? - Well, it means... 636 01:03:07,875 --> 01:03:12,951 ..."long hair". - Good name. How did he win it? 637 01:03:14,548 --> 01:03:19,174 He won it in the war of the whites to free the black men. 638 01:03:21,055 --> 01:03:23,047 Oh, yes. 639 01:03:23,224 --> 01:03:25,216 The black white men. 640 01:03:25,392 --> 01:03:27,384 I know of them. 641 01:03:28,312 --> 01:03:32,179 It is said a black white man once became a Human Being. 642 01:03:33,400 --> 01:03:36,733 But mostly, they are strange creatures. 643 01:03:38,072 --> 01:03:41,571 Not as ugly as the white, true, 644 01:03:42,785 --> 01:03:44,861 but they're just as crazy. 645 01:03:55,839 --> 01:03:59,670 Don't worry, my son. You'll return to the Human Beings. 646 01:03:59,843 --> 01:04:02,416 I dreamed it last night. 647 01:04:02,596 --> 01:04:04,588 I saw you and your wives 648 01:04:04,765 --> 01:04:08,548 as you crawled from one to the other in your tepee. 649 01:04:08,727 --> 01:04:13,969 - Wives, Grandfather? - Oh, yes. Three or four. 650 01:04:14,149 --> 01:04:17,980 It was dark, and they were hidden under buffalo robes. 651 01:04:18,779 --> 01:04:21,566 But it was a great copulation, my son. 652 01:04:22,324 --> 01:04:25,324 (GIGGLES) 653 01:04:26,286 --> 01:04:29,452 The Human Beings only take one wife. 654 01:04:29,623 --> 01:04:32,826 How could I have three or four? 655 01:04:33,001 --> 01:04:36,832 I don't know. It worries me. 656 01:04:59,611 --> 01:05:02,730 I was sure I'd never see him again. 657 01:05:03,323 --> 01:05:08,150 Sir! I expect being a scout is the best way to find my wife, General. 658 01:05:08,328 --> 01:05:12,491 She was captured when we went west, like you advised. 659 01:05:12,665 --> 01:05:16,496 I advised? lmpossible. I've never set eyes on you. 660 01:05:16,669 --> 01:05:18,957 You wouldn't remember me, sir. 661 01:05:19,130 --> 01:05:23,044 Furthermore, you don't look like a scout to me. Not a bit. 662 01:05:23,217 --> 01:05:27,380 A scout has a certain appearance. Kit Carson, for example. 663 01:05:27,555 --> 01:05:30,306 But you don't have it. You look like... 664 01:05:31,309 --> 01:05:35,176 ...a mule skinner. - I know nothing about mules. 665 01:05:35,354 --> 01:05:39,303 I can tell the occupation of a man by looking at him. 666 01:05:39,483 --> 01:05:42,733 Notice the bandy legs, the strong arms. 667 01:05:42,903 --> 01:05:46,069 This man has spent years with mules. 668 01:05:47,700 --> 01:05:50,025 - Isn't that correct? - Well, I... 669 01:05:52,496 --> 01:05:54,453 Yes, sir. 670 01:05:54,623 --> 01:05:57,540 - Hire the mule skinner! - Yes, sir. 671 01:06:02,465 --> 01:06:04,753 Over here! Come on! 672 01:06:11,557 --> 01:06:14,676 I wouldn't want my wife back from Indians. 673 01:06:14,852 --> 01:06:17,343 Kindest thing, a bullet in the brain. 674 01:06:18,230 --> 01:06:21,895 Well, I don't agree, and I want my wife back. 675 01:06:22,985 --> 01:06:27,730 Well, one of the Pawnee located a band of the vermin 676 01:06:27,906 --> 01:06:29,815 camped down the river. 677 01:06:30,534 --> 01:06:32,573 We ride in the morning! 678 01:06:34,037 --> 01:06:37,203 Is there any white women with them? 679 01:06:38,208 --> 01:06:41,707 (MOCKING LAUGHTER) 680 01:06:52,514 --> 01:06:58,349 My advice to you is to get yourself a little revenge on them bucks. 681 01:06:59,688 --> 01:07:03,471 All right. Spare the females and children, if possible. 682 01:07:03,650 --> 01:07:05,772 Let's go. 683 01:07:12,075 --> 01:07:15,740 - (BARKING) - (SCREAMING) 684 01:07:17,664 --> 01:07:22,160 (YELLING AND WHOOPING) 685 01:07:31,970 --> 01:07:33,464 Hey! No! 686 01:07:34,556 --> 01:07:36,548 Hey! 687 01:07:38,643 --> 01:07:42,142 He said spare the women and children! Give me that! 688 01:07:42,313 --> 01:07:45,313 - Let go of my rifle. - The hell I will! 689 01:07:45,900 --> 01:07:48,770 (SCREAMS) 690 01:07:56,327 --> 01:07:58,615 You son of a bitch! 691 01:07:58,788 --> 01:08:00,910 You bastard! 692 01:08:01,666 --> 01:08:04,239 I'll kill you. 693 01:08:33,072 --> 01:08:35,609 (GUN CLICKS EMPTY) 694 01:08:38,661 --> 01:08:40,700 It was downright discouraging. 695 01:08:40,871 --> 01:08:44,370 If it wasn't Indians trying to kill me for a white, 696 01:08:44,542 --> 01:08:47,708 it was whites trying to kill me for an Indian. 697 01:08:51,549 --> 01:08:57,587 It made me sick. Pawnee scouts and soldiers was killing everything. 698 01:08:57,763 --> 01:09:01,048 (WHIMPERING) 699 01:09:07,064 --> 01:09:08,723 Aah! 700 01:09:11,527 --> 01:09:14,018 Shadow! Brother, let's talk. 701 01:09:15,197 --> 01:09:18,032 (GUNSHOTS IN DISTANCE) 702 01:09:27,918 --> 01:09:29,994 Shadow... 703 01:09:39,054 --> 01:09:43,632 I just took care of him. I'm saving you for the hanging. 704 01:09:44,309 --> 01:09:47,760 There is no describing how I felt. 705 01:09:47,938 --> 01:09:50,179 An enemy had saved my life 706 01:09:50,357 --> 01:09:54,271 by the violent murder of one of my best friends. 707 01:09:54,736 --> 01:09:58,947 The world was too ridiculous even to bother to live in it. 708 01:09:59,241 --> 01:10:01,317 (A CRY) 709 01:10:39,447 --> 01:10:45,117 That was why Shadow was there and that was why he'd fought so hard. 710 01:10:45,286 --> 01:10:48,951 I sat and watched that baby come into this world. 711 01:10:52,043 --> 01:10:55,376 Except for breathing, that woman made no sound. 712 01:10:55,546 --> 01:10:59,757 If woman she was. She didn't look more than a girl. 713 01:11:14,523 --> 01:11:17,689 (BAB Y CRIES) 714 01:11:17,860 --> 01:11:22,901 I couldn't take my eyes off of that girl and her baby, 715 01:11:25,576 --> 01:11:29,158 All right, let's get the hell out. Let the Pawnee clean up. 716 01:11:33,918 --> 01:11:37,785 Now, you listen to me. If you are kin to Shadow, 717 01:11:39,840 --> 01:11:42,165 then you know of Little Big Man. 718 01:11:42,343 --> 01:11:47,337 I was a friend of the Human Beings until they stole my wife. 719 01:11:52,394 --> 01:11:54,801 Are you Shadow's wife? 720 01:11:56,857 --> 01:11:59,264 His daughter? 721 01:12:04,823 --> 01:12:07,314 Where's your husband? 722 01:12:08,285 --> 01:12:10,740 Killed. 723 01:12:17,127 --> 01:12:20,330 - What's your name? - Sunshine. 724 01:12:21,381 --> 01:12:24,002 I'm going to take you with me 725 01:12:24,885 --> 01:12:27,755 and trade you for my wife. 726 01:12:34,936 --> 01:12:37,343 Near them bushes, Younger. 727 01:12:43,445 --> 01:12:48,071 They're gone. Nobody here. Let's get the hell out. 728 01:12:59,127 --> 01:13:03,171 (SOLDIERS' VOICES FADE) 729 01:13:26,154 --> 01:13:28,193 Wait here. 730 01:13:31,993 --> 01:13:34,318 Hello, Grandfather. 731 01:13:36,831 --> 01:13:38,953 Greetings, my son. 732 01:13:39,125 --> 01:13:41,201 Do you want to eat? 733 01:13:49,427 --> 01:13:51,336 Grandfather? 734 01:13:51,512 --> 01:13:54,085 What happened to your neck? 735 01:13:54,265 --> 01:13:56,506 It's a wound. 736 01:13:56,684 --> 01:14:01,262 It cut the tunnel through which light travels to the heart. 737 01:14:04,650 --> 01:14:07,983 You're... You mean you're blind? 738 01:14:08,654 --> 01:14:10,611 Oh, no. 739 01:14:10,781 --> 01:14:12,857 My eyes still see. 740 01:14:14,035 --> 01:14:17,486 But my heart no longer receives it. 741 01:14:20,541 --> 01:14:22,580 How did it happen? 742 01:14:23,210 --> 01:14:25,249 White men. 743 01:14:29,592 --> 01:14:33,091 - Where's Buffalo Wallow Woman? - Rubbed out. 744 01:14:34,221 --> 01:14:39,725 And White Elk Woman, too, and Dirt On The Nose, and High Wolf. 745 01:14:41,228 --> 01:14:44,312 - And many others. - And Burns Red? 746 01:14:45,399 --> 01:14:47,475 Yes. 747 01:14:48,235 --> 01:14:51,853 - Burns Red In The Sun? - Rubbed out. 748 01:14:52,573 --> 01:14:54,612 His wife, 749 01:14:55,701 --> 01:14:57,777 his children. 750 01:14:58,370 --> 01:15:01,904 - And many more. - Do you hate them? 751 01:15:02,082 --> 01:15:04,999 Do you hate the white men now? 752 01:15:11,758 --> 01:15:13,834 Do you see this fine thing? 753 01:15:14,594 --> 01:15:17,429 Do you admire the humanity of it? 754 01:15:18,223 --> 01:15:21,389 Because the Human Beings, my son, 755 01:15:21,560 --> 01:15:24,928 they believe everything is alive. 756 01:15:25,105 --> 01:15:27,940 Not only man and animals, 757 01:15:28,108 --> 01:15:31,311 but also water, earth, stone. 758 01:15:32,028 --> 01:15:35,231 And also the things from them, 759 01:15:35,407 --> 01:15:37,483 like that hair. 760 01:15:37,951 --> 01:15:41,117 The man from whom this hair came, 761 01:15:41,913 --> 01:15:44,783 he's bald on the other side, 762 01:15:44,958 --> 01:15:48,077 because I now own his scalp. 763 01:15:49,963 --> 01:15:53,296 That is the way things are. 764 01:15:55,468 --> 01:15:57,544 But the white men, 765 01:15:58,638 --> 01:16:01,804 they believe everything is dead: 766 01:16:01,975 --> 01:16:05,426 stone, earth, animals, 767 01:16:05,603 --> 01:16:09,470 and people, even their own people. 768 01:16:10,942 --> 01:16:16,481 If things keep trying to live, white men will rub them out. 769 01:16:20,785 --> 01:16:22,991 That is the difference. 770 01:16:36,092 --> 01:16:38,583 You will stay with us, 771 01:16:40,346 --> 01:16:42,422 my son. 772 01:16:48,437 --> 01:16:51,805 (DEEP SIGH) 773 01:16:54,819 --> 01:16:57,689 A year later, I was still with them. 774 01:16:59,490 --> 01:17:03,950 After wandering all over in constant danger of being killed 775 01:17:04,120 --> 01:17:07,370 by white settlers or white soldiers, 776 01:17:07,540 --> 01:17:12,083 we come to a place knowed as the Indian Nations. 777 01:17:12,253 --> 01:17:16,713 It was a tract of land by the Washita River 778 01:17:16,882 --> 01:17:20,048 that had been give for ever to the Indians 779 01:17:20,219 --> 01:17:24,465 by the Congress and the President of the United States. 780 01:17:25,891 --> 01:17:27,967 We was safe there. 781 01:17:29,061 --> 01:17:31,183 This was Indian land... 782 01:17:33,357 --> 01:17:40,355 ... as long as grass grow and wind blow and the sky is blue. 783 01:17:45,577 --> 01:17:48,068 Your new son's kicking a lot today. 784 01:17:48,622 --> 01:17:52,037 I think he wants to come out and see his father. 785 01:17:52,918 --> 01:17:56,452 Tell him to wait until I finish my dinner. 786 01:17:57,756 --> 01:18:02,299 I'll tell him, but I don't think he's going to wait much longer. 787 01:18:07,099 --> 01:18:12,341 It's good I have a strong, brave husband who brings in so much food. 788 01:18:15,232 --> 01:18:19,276 My strong husband brings in much more than we need. 789 01:18:36,336 --> 01:18:41,294 There are many Human Beings here, many bands from many places. 790 01:18:41,466 --> 01:18:46,424 But it's sad. Many husbands have been rubbed out by the white man. 791 01:18:48,807 --> 01:18:51,642 So women sleep alone and cry. 792 01:18:51,810 --> 01:18:54,894 Be quiet now. I'm digesting. 793 01:19:03,196 --> 01:19:06,315 Yes, but I think my sisters are here. 794 01:19:06,824 --> 01:19:08,900 Your what? 795 01:19:10,370 --> 01:19:15,494 My sisters. Digging Bear, Little Elk and Corn Woman. I think they're here. 796 01:19:15,666 --> 01:19:18,536 What do you mean, you "think" they're here? 797 01:19:18,711 --> 01:19:23,456 I believe they are. You bring in much more food than we need. 798 01:19:23,633 --> 01:19:27,630 It is very sad. They have no husbands and they cry. 799 01:19:27,803 --> 01:19:29,961 That's too bad. I'm sorry. 800 01:19:30,765 --> 01:19:34,762 Digging Bear had a baby and lost it, and so did Corn Woman. 801 01:19:34,936 --> 01:19:40,559 - But Little Elk had no baby at all. - What do you want me to do about it? 802 01:19:40,733 --> 01:19:43,650 I knew you'd understand. 803 01:20:02,630 --> 01:20:07,126 It was Old Lodge Skins' dream, trying to come true. 804 01:20:19,646 --> 01:20:23,774 I was determined to stay out of them buffalo robes. 805 01:20:25,152 --> 01:20:30,691 Three young and healthy women with no man for who knows how long. 806 01:20:31,867 --> 01:20:37,027 The very idea kind of shrunk me like a spider on a hot stove. 807 01:20:38,207 --> 01:20:40,283 Why, it's Little Big Man. 808 01:20:42,586 --> 01:20:44,662 Oh, Little Big Man. 809 01:20:45,422 --> 01:20:48,873 Younger Bear, it's Little Big Man. 810 01:20:50,802 --> 01:20:53,968 He's not a contrary any more. He has a wife. 811 01:20:55,307 --> 01:20:59,850 She's plump, she works hard, but she henpecks him. 812 01:21:00,020 --> 01:21:03,887 Just when I think you're dead, you always come back. 813 01:21:04,065 --> 01:21:08,525 Yes, and I always will, till you pay me the life you owe me. 814 01:21:11,114 --> 01:21:13,071 I've heard you. 815 01:21:18,121 --> 01:21:20,446 Now come to my tepee and eat. 816 01:21:20,624 --> 01:21:23,494 We was caught in Cheyenne hospitality, 817 01:21:24,294 --> 01:21:27,709 I'm a very important man, more important than you. 818 01:21:28,757 --> 01:21:31,592 I have a wife and four horses. 819 01:21:32,594 --> 01:21:34,966 I have a horse and... 820 01:21:35,138 --> 01:21:37,177 ...four wives. 821 01:21:39,142 --> 01:21:40,933 That may be, 822 01:21:41,102 --> 01:21:45,728 but my wife, she's a very good one. 823 01:21:47,191 --> 01:21:49,267 See? 824 01:21:52,155 --> 01:21:55,654 Oh, so there you are, you crawling coyote. 825 01:21:55,825 --> 01:21:59,075 What are we going to eat? This starved duck? 826 01:22:02,248 --> 01:22:08,083 Oh! Who's the beggar you brought to steal what little food we have? 827 01:22:08,254 --> 01:22:10,293 Clean it! Clean it! 828 01:22:13,092 --> 01:22:16,674 It was Olga. I'd found her at last. 829 01:22:17,263 --> 01:22:18,922 One duck. 830 01:22:19,098 --> 01:22:24,092 Olga never did learn much English, but she sure in hell had learned Cheyenne. 831 01:22:24,270 --> 01:22:26,807 I just don't understand it. 832 01:22:27,607 --> 01:22:32,185 Usually, this woman is gentle as a dove. 833 01:22:38,409 --> 01:22:44,032 My words were not the words to speak to a stranger. You stay and eat. 834 01:22:48,002 --> 01:22:52,877 You see what a good wife she is? It's because I'm a wonderful lover. 835 01:22:53,048 --> 01:22:55,373 Go in my tepee. She will cook for you. 836 01:22:55,551 --> 01:22:58,220 That's all right. I'm not hungry. 837 01:22:58,387 --> 01:23:01,222 (CRIES OUT) 838 01:23:01,807 --> 01:23:03,883 You humiliated him again. 839 01:23:07,771 --> 01:23:10,059 Goodbye, Younger Bear. 840 01:23:16,196 --> 01:23:18,865 You look tired, Little Big Man. 841 01:23:19,032 --> 01:23:23,409 Do you want to come into my tepee and rest on soft furs? 842 01:23:24,371 --> 01:23:27,822 Why don't you live with me and I'll be your wife? 843 01:23:28,000 --> 01:23:30,491 Thank you for inviting me. 844 01:23:33,630 --> 01:23:37,330 Well, I've got to fix my hair to sing tonight. 845 01:23:38,385 --> 01:23:40,543 Goodbye, Little Big Man. 846 01:23:41,930 --> 01:23:44,006 Goodbye, Little Horse. 847 01:23:46,268 --> 01:23:49,221 And so I finally found Olga. 848 01:23:49,396 --> 01:23:53,559 But I had lost her long ago to the Human Beings 849 01:23:53,733 --> 01:23:58,193 and I saw no good reason to reveal myself to her now. 850 01:24:01,199 --> 01:24:03,275 Grandfather. 851 01:24:04,035 --> 01:24:07,450 Why have you moved your tepee so far from our band? 852 01:24:07,622 --> 01:24:10,658 The ponies are trying to tell me something. 853 01:24:16,840 --> 01:24:19,757 Last night I had a dream. 854 01:24:19,926 --> 01:24:24,137 The ponies were dying. I heard them scream. 855 01:24:27,517 --> 01:24:31,300 I'd learned to respect Old Lodge Skins' dreams, 856 01:24:31,479 --> 01:24:36,306 but for once we were in a safe place, give to us by treaty, 857 01:25:01,217 --> 01:25:03,293 Why do you hate my sisters? 858 01:25:06,514 --> 01:25:08,590 I don't hate your sisters. 859 01:25:10,059 --> 01:25:12,181 It's just that... 860 01:25:12,353 --> 01:25:17,394 ...the Great Spirit tells me... 861 01:25:21,445 --> 01:25:24,398 Where are you going? 862 01:25:24,573 --> 01:25:30,196 Your son won't wait any longer. He wants to come out and see his father. 863 01:25:34,083 --> 01:25:39,207 Sunshine, Indian style, was going off to have her baby, 864 01:25:43,175 --> 01:25:45,796 As I watched her walk away, 865 01:25:45,970 --> 01:25:52,506 it come over me that the Great Spirit wanted me to go in that tepee. 866 01:26:01,443 --> 01:26:04,728 (SISTERS GIGGLE) 867 01:26:17,876 --> 01:26:19,952 Who wants to be first? 868 01:26:32,474 --> 01:26:35,047 - Who is this here? - It's me. 869 01:26:37,062 --> 01:26:41,474 Well, I guess you'll do as well as any. 870 01:26:41,650 --> 01:26:45,813 I figured she was the littlest one and it would be easy, 871 01:26:48,365 --> 01:26:52,196 But Lord help us, them young girls is deadly, 872 01:26:53,578 --> 01:26:56,828 However, the Great Spirit was with me, 873 01:26:57,957 --> 01:27:00,033 and I survived. 874 01:27:02,379 --> 01:27:08,132 Only thing was, just as I was about to drift off real peaceful... 875 01:27:08,301 --> 01:27:10,792 (COUGHING) 876 01:27:16,518 --> 01:27:18,759 No, you stay. 877 01:27:18,937 --> 01:27:21,890 - Not yet. - Maybe I can come back later. 878 01:27:23,274 --> 01:27:25,599 Idle boasting, I assure you. 879 01:27:28,571 --> 01:27:31,856 - Who's this here? - It's me. Digging Bear. 880 01:27:34,243 --> 01:27:37,362 (GIGGLING) 881 01:27:42,668 --> 01:27:47,744 Well, she wasn't called Digging Bear for nothing, I can tell you that. 882 01:27:53,679 --> 01:27:56,430 (COUGHING) 883 01:28:00,853 --> 01:28:04,268 Stay here. Corn Woman's too tired. 884 01:28:08,778 --> 01:28:10,900 She don't sound tired to me. 885 01:28:11,489 --> 01:28:14,525 That's not her. That's Little Elk. 886 01:28:14,700 --> 01:28:18,115 That's both of them. Little Elk, you go to sleep. 887 01:28:19,246 --> 01:28:22,697 You too. Digging Bear... 888 01:28:29,006 --> 01:28:31,082 Corn Woman, where are you? 889 01:28:36,347 --> 01:28:40,593 I was lucky I come across her last. 890 01:28:58,118 --> 01:29:00,194 The others, too? 891 01:29:02,039 --> 01:29:04,115 Yes. 892 01:29:12,132 --> 01:29:14,587 I knew you were a good man. 893 01:29:21,475 --> 01:29:24,428 Here's your new son. 894 01:29:24,603 --> 01:29:27,687 (GURGLING) 895 01:29:32,152 --> 01:29:36,149 I reckon right then I come close to turning pure Indian, 896 01:29:36,323 --> 01:29:39,941 and I probably would have spent the rest of my days 897 01:29:40,118 --> 01:29:42,324 with Sunshine and her sisters. 898 01:29:43,330 --> 01:29:46,995 - But sometimes grass don't grow, - (WHINNYING) 899 01:29:47,167 --> 01:29:50,618 wind don't blow and the sky ain't blue. 900 01:29:52,255 --> 01:29:56,584 Something's wrong with the ponies. Wolves. Grandfather's... 901 01:29:56,760 --> 01:30:00,425 Here. Go inside. Don't leave the tepee. 902 01:30:02,849 --> 01:30:07,475 - (WHINNYING) - (RUMBLE OF HOOVES) 903 01:30:17,613 --> 01:30:20,566 Grandfather, what's wrong with the ponies? 904 01:30:20,742 --> 01:30:23,114 Don't you hear that, my son? 905 01:30:42,179 --> 01:30:46,176 (FIFES AND DRUMS PLAY) 906 01:31:25,180 --> 01:31:28,430 (GUNSHOTS) 907 01:31:44,533 --> 01:31:47,450 I wonder why I didn't see them in my dream. 908 01:31:48,370 --> 01:31:51,785 Sunshine! Sunshine! 909 01:32:12,436 --> 01:32:15,271 Grandfather, you've got to get inside. 910 01:32:15,438 --> 01:32:18,308 Why bother, son? It's a good day to die. 911 01:32:19,568 --> 01:32:21,690 (SCREAMS) 912 01:32:25,657 --> 01:32:28,148 We've got to get to the river bank! 913 01:32:31,037 --> 01:32:33,954 I am blind. I cannot fight. 914 01:32:35,417 --> 01:32:37,290 But I won't run. 915 01:32:37,460 --> 01:32:41,623 If it's my day to die, I want to do it here, within a circle. 916 01:32:43,049 --> 01:32:45,374 Grandfather, 917 01:32:45,552 --> 01:32:51,839 the river is part of the great circle of the waters of the earth. 918 01:32:52,016 --> 01:32:56,227 True, but the soldiers would kill us before we got to the river. 919 01:32:56,396 --> 01:33:01,472 The soldiers? Grandfather, you didn't see any soldiers in your dream, 920 01:33:01,651 --> 01:33:05,518 and that means that they can't see you now. 921 01:33:05,697 --> 01:33:09,279 - You think so? - Yes! What else did your dream mean? 922 01:33:09,742 --> 01:33:13,822 - I think you're right. - Let's go to the circle of the river! 923 01:33:13,996 --> 01:33:17,162 I've never been invisible before. 924 01:33:19,460 --> 01:33:24,536 - It's too late. We're cut off. - It doesn't matter. We're invisible. 925 01:33:26,008 --> 01:33:28,084 Grandfather, wait! 926 01:33:32,431 --> 01:33:33,925 Grandfather! 927 01:33:40,147 --> 01:33:45,437 It sounds ridiculous, but the soldiers never lifted a hand to stop us. 928 01:33:46,070 --> 01:33:49,189 It was so crazy, they couldn't figure it out. 929 01:33:49,365 --> 01:33:52,531 Maybe they thought we was prisoners or friendlies, 930 01:33:52,701 --> 01:33:56,781 since Old Lodge Skins was grinning at them like a raccoon. 931 01:33:58,582 --> 01:34:02,033 (BAND PLAYS ON) 932 01:34:05,214 --> 01:34:08,167 Or maybe we really was invisible. 933 01:34:08,717 --> 01:34:12,797 All I knowed is we walked right through them to the river. 934 01:34:41,166 --> 01:34:43,917 Circle the camp! Circle the camp, boys! 935 01:34:45,420 --> 01:34:49,963 - That was extremely enjoyable. - Glad you liked it, Grandfather. 936 01:34:53,095 --> 01:34:54,968 Captain! 937 01:34:59,101 --> 01:35:04,095 - Captain, shoot the Indian ponies. - I beg your pardon, sir? 938 01:35:04,272 --> 01:35:07,438 That is my decision. Shoot the ponies. 939 01:35:07,609 --> 01:35:09,566 - Sunshine. - Yes, sir. 940 01:35:13,740 --> 01:35:18,567 Young man, your self-righteous piety is commencing to annoy me. 941 01:35:18,745 --> 01:35:22,694 - I didn't say anything. - Shooting ponies shocks you? 942 01:35:22,874 --> 01:35:27,203 Let me tell you, the women are more important than the ponies. 943 01:35:27,379 --> 01:35:29,455 They breed like rats. 944 01:35:29,631 --> 01:35:31,919 However, this is a legal action, 945 01:35:32,092 --> 01:35:36,303 and the men are under strict orders not to shoot the women. 946 01:35:37,805 --> 01:35:41,008 Unless, of course, they refuse to surrender. 947 01:35:42,477 --> 01:35:44,599 - Isn't that correct? - Yes, sir. 948 01:35:44,896 --> 01:35:48,395 (DIN OF YELLING AND FIRING) 949 01:36:22,767 --> 01:36:26,385 (BABY CRIES) 950 01:36:39,116 --> 01:36:41,357 Sunshine! 951 01:36:41,535 --> 01:36:43,611 Run! Run! 952 01:36:48,709 --> 01:36:50,785 Run! 953 01:36:51,253 --> 01:36:54,088 No! No! 954 01:36:56,508 --> 01:37:00,173 (NO SOUND) 955 01:37:17,821 --> 01:37:22,317 (BAND FADES IN) 956 01:37:52,898 --> 01:37:57,725 (GENERAL CHAT AND SINGING) 957 01:38:01,031 --> 01:38:03,818 - Where you going? - Message for the General. 958 01:38:03,992 --> 01:38:06,031 Wait a minute. 959 01:38:06,202 --> 01:38:08,408 - What's that on your face? - Mud, sir. 960 01:38:08,580 --> 01:38:11,616 That's not mud. That's Indian paint. 961 01:38:14,335 --> 01:38:16,872 And that's an Indian knife. 962 01:38:17,046 --> 01:38:19,715 - What's your company? - My company, sir? 963 01:38:19,883 --> 01:38:22,374 Yes, and your commanding officer. 964 01:38:22,552 --> 01:38:26,466 - What's the trouble, Captain? - We've got a renegade. 965 01:38:26,639 --> 01:38:30,683 He's wearing Indian paint and he doesn't know his company. 966 01:38:30,852 --> 01:38:35,015 - Take him away and hang him. - General! 967 01:38:35,189 --> 01:38:39,186 Don't you remember me? I'm Jack Crabb, the mule skinner! 968 01:38:41,195 --> 01:38:44,860 - Mule skinner? - Yes. I applied for a job as scout, 969 01:38:45,033 --> 01:38:49,825 but you could tell my true occupation just by looking at me. 970 01:38:50,830 --> 01:38:53,581 Yes, I believe I do remember that. 971 01:38:55,835 --> 01:38:58,622 How did you become a renegade? 972 01:38:58,796 --> 01:39:01,084 General, I ain't no renegade! 973 01:39:01,257 --> 01:39:05,124 I was captured by the Cheyenne and held prisoner! 974 01:39:05,303 --> 01:39:10,095 Why, they took cactus thorns and stuck them in me! 975 01:39:10,266 --> 01:39:14,133 But I just laughed and begged them to keep on doing it! 976 01:39:16,480 --> 01:39:19,315 - You laughed? - I laughed my head off. 977 01:39:19,483 --> 01:39:21,724 Otherwise I wouldn't be here. 978 01:39:21,944 --> 01:39:25,526 (CUSTER AND MEN LAUGH) 979 01:39:26,615 --> 01:39:30,564 Gentlemen, it is difficult to admit to an error. 980 01:39:31,287 --> 01:39:33,363 Captain. 981 01:39:39,003 --> 01:39:42,703 Your summary judgement was wholly mistaken! 982 01:39:43,465 --> 01:39:47,462 Aren't you glad I questioned this man more closely? 983 01:39:47,636 --> 01:39:49,593 Yes, sir. 984 01:39:51,015 --> 01:39:54,763 Please be more careful in the future, Captain. 985 01:41:07,423 --> 01:41:10,127 - I'll drink the tea now, Corporal. - Yes, sir. 986 01:41:19,561 --> 01:41:22,894 What are you doing up here, mule skinner? 987 01:41:23,273 --> 01:41:28,018 Nothing. I just brought you tea, General. 988 01:41:34,242 --> 01:41:36,483 And I... 989 01:41:36,661 --> 01:41:41,868 ...wanted to thank you again for sparing my life. 990 01:41:47,630 --> 01:41:50,085 Why are you standing to the side? 991 01:41:52,802 --> 01:41:54,878 Turn this way. 992 01:42:20,663 --> 01:42:24,791 You came up here to kill me, didn't you? 993 01:42:27,753 --> 01:42:30,290 And you lost your nerve. 994 01:42:34,259 --> 01:42:36,298 Well, I was correct in a sense. 995 01:42:36,470 --> 01:42:40,716 You are a renegade, but you are no Cheyenne brave. 996 01:42:42,893 --> 01:42:48,231 Custer was right. I was a total failure as an Indian. 997 01:42:49,691 --> 01:42:51,767 Do I hang you? 998 01:42:53,612 --> 01:42:56,103 I think not. Get out of here. 999 01:42:58,825 --> 01:43:02,443 - You're not going to hang me? - Your miserable life 1000 01:43:02,621 --> 01:43:05,871 is not worth a reversal of a Custer decision. 1001 01:43:11,463 --> 01:43:15,412 That was the worst thing he could have done to me. 1002 01:43:21,223 --> 01:43:24,971 There was nothing left of my self-respect at all. 1003 01:43:31,024 --> 01:43:33,265 I couldn't go back to the Indians, 1004 01:43:33,443 --> 01:43:36,977 so I went back among the whites and become a drunk. 1005 01:43:47,457 --> 01:43:52,581 Oh, you're a sad sight, Hoss. You should have stuck to soda pop. 1006 01:43:59,677 --> 01:44:02,381 - How are things with you, Bill? - Fine. 1007 01:44:02,805 --> 01:44:06,588 - I've changed my ways, Hoss. - That's good. 1008 01:44:10,146 --> 01:44:14,938 Hey, Bill, I need a drink worse than the breath of life itself. 1009 01:44:16,194 --> 01:44:20,025 Here's $20. Get gloriously drunk. 1010 01:44:20,198 --> 01:44:24,409 But first, go to the barber and have yourself a bath. 1011 01:44:24,577 --> 01:44:28,574 And buy some clothes. Then come see me in the saloon. 1012 01:44:29,624 --> 01:44:34,167 One thing I do know, Hoss. Any fool can drink himself to death. 1013 01:44:49,977 --> 01:44:53,725 (BAR ROOM CHATTER) 1014 01:45:08,370 --> 01:45:11,655 I'd like to ask you a confidential favour. 1015 01:45:11,832 --> 01:45:15,117 It's a delicate matter involving a widow. 1016 01:45:23,010 --> 01:45:26,425 She needs a train ticket out of town. 1017 01:45:26,847 --> 01:45:29,516 - You give her this. - Sure, Bill. 1018 01:45:29,683 --> 01:45:33,894 You see, my new, beautiful wife is violently jealous. 1019 01:45:34,062 --> 01:45:37,513 And this widow... Oh, she's quite a widow. 1020 01:45:37,691 --> 01:45:42,352 - I think I know what you mean, Bill. - Her name is Lulu Kane. 1021 01:45:42,529 --> 01:45:45,482 - Right now, Bill. - Good. 1022 01:46:01,882 --> 01:46:04,717 (GUNSHOT - SCREAMS) 1023 01:46:04,885 --> 01:46:08,004 Get out of the way! Get out of the way! 1024 01:46:08,180 --> 01:46:10,256 - Bill! - He killed my daddy! 1025 01:46:10,432 --> 01:46:14,928 He killed my daddy! He ain't never going to shoot nobody again! 1026 01:46:15,103 --> 01:46:18,388 It took me seven years, but I got him! 1027 01:46:30,452 --> 01:46:33,369 - Who was he, anyhow? - Some boy. 1028 01:46:38,293 --> 01:46:40,369 Hoss, 1029 01:46:42,380 --> 01:46:45,380 you know that matter we discussed? 1030 01:46:45,550 --> 01:46:48,041 - The widow? - Yes, Bill. 1031 01:46:48,928 --> 01:46:51,632 Don't tell my wife. 1032 01:46:51,806 --> 01:46:54,759 That'd really get me in trouble. 1033 01:47:07,739 --> 01:47:11,487 You got me down in this goddamn water. 1034 01:47:14,495 --> 01:47:17,032 - (BELL) - You quit it right now. 1035 01:47:21,752 --> 01:47:26,081 Come in, stranger. Whatever it is you want, we've got it. 1036 01:47:30,219 --> 01:47:32,295 Mrs Pendrake? 1037 01:47:42,898 --> 01:47:46,183 You've mistaken me for someone else, stranger. 1038 01:47:46,360 --> 01:47:48,269 My name is Lulu. 1039 01:47:51,031 --> 01:47:54,980 Your name ain't Lulu. You're Louise Pendrake. 1040 01:47:58,831 --> 01:48:03,243 - Who are you? - Why, I'm Jack Crabb. 1041 01:48:05,921 --> 01:48:09,621 Mrs Pendrake, don't you remember me? 1042 01:48:09,800 --> 01:48:11,876 Jack Crabb? 1043 01:48:15,180 --> 01:48:16,674 My God. 1044 01:48:22,396 --> 01:48:24,887 Jack. 1045 01:48:25,065 --> 01:48:28,149 This is quite a pleasant surprise. 1046 01:48:29,653 --> 01:48:34,361 This room is more commodious. What have you been doing? 1047 01:48:34,533 --> 01:48:38,115 Lulu! What are you doing, sitting on your arse? 1048 01:48:38,287 --> 01:48:42,118 - A gentleman is waiting. - I have a gentleman here, too. 1049 01:48:42,666 --> 01:48:44,742 Oh. I didn't see you, stranger. 1050 01:48:44,918 --> 01:48:48,500 Need anything? If you do, just ring the bell. 1051 01:48:48,672 --> 01:48:52,835 Our motto here is: whatever you want, we've got it. 1052 01:49:01,685 --> 01:49:05,100 Well, Jack. Now you know. 1053 01:49:06,481 --> 01:49:12,768 This is a house of ill fame, and I'm a fallen flower. 1054 01:49:13,989 --> 01:49:17,571 That widow hadn't lost her style one bit. 1055 01:49:17,742 --> 01:49:21,193 A fallen flower. Chokes me up to think about it. 1056 01:49:21,955 --> 01:49:25,288 This life is not only wicked and sinful. 1057 01:49:26,209 --> 01:49:28,285 It isn't even any fun. 1058 01:49:29,254 --> 01:49:32,089 No, I reckon not, Mrs Pendrake. 1059 01:49:32,257 --> 01:49:36,753 Yet, if I was married and could come here once or twice a week, 1060 01:49:36,928 --> 01:49:38,920 it might be fun. 1061 01:49:39,097 --> 01:49:41,718 But every night, it's just boring. 1062 01:49:41,891 --> 01:49:44,678 Oh, I can understand that. 1063 01:49:45,937 --> 01:49:48,059 I can't save any money. 1064 01:49:49,399 --> 01:49:52,352 If I could just save a few dollars, 1065 01:49:52,527 --> 01:49:56,061 I could visit my maiden aunt in Washington. 1066 01:49:56,239 --> 01:49:59,192 I'd have clothes, a carriage... 1067 01:49:59,700 --> 01:50:02,237 I might even marry a senator. 1068 01:50:02,411 --> 01:50:07,487 Oh! You'd make a good wife for a senator, Mrs Pendrake. 1069 01:50:08,209 --> 01:50:11,577 You always were a sweet boy. 1070 01:50:16,676 --> 01:50:21,883 Do you know, I often had wicked thoughts about you? 1071 01:50:24,558 --> 01:50:26,634 Several times. 1072 01:50:27,353 --> 01:50:30,472 I almost gave in to temptation. 1073 01:50:30,648 --> 01:50:34,230 And now, here we are. 1074 01:50:40,699 --> 01:50:42,987 Mrs Pendrake, what are you doing? 1075 01:50:43,160 --> 01:50:46,778 Do you know that, once, I tiptoed into your room 1076 01:50:46,956 --> 01:50:50,159 and stood over you for the longest time? 1077 01:50:50,751 --> 01:50:54,202 It was the most awful temptation to wake you up. 1078 01:50:57,174 --> 01:50:59,546 I wish that I had. 1079 01:51:01,220 --> 01:51:04,173 It would have been deliciously wicked. 1080 01:51:05,974 --> 01:51:08,215 Is anything the matter, Jack? 1081 01:51:08,894 --> 01:51:12,393 - No. - Then I'll wait for you in the... 1082 01:51:13,982 --> 01:51:16,733 ...place of retirement. 1083 01:51:16,902 --> 01:51:19,108 (SPLUTTERS) 1084 01:51:37,464 --> 01:51:42,458 You should have woke me up that night years ago, Mrs Pendrake. 1085 01:51:45,305 --> 01:51:47,463 This is from Wild Bill. 1086 01:51:47,641 --> 01:51:52,635 It was his last wish that you go and live with your maiden aunt. 1087 01:51:54,064 --> 01:51:57,764 His last wish was to save me? 1088 01:52:02,864 --> 01:52:05,189 Oh, Jack. 1089 01:52:05,367 --> 01:52:07,443 I must honour that wish. 1090 01:52:08,078 --> 01:52:10,236 You can do it, Mrs Pendrake. 1091 01:52:10,413 --> 01:52:14,825 Yes. I can, and I will. 1092 01:52:15,585 --> 01:52:18,835 I've got to go now. Goodbye, Mrs Pendrake. 1093 01:52:19,005 --> 01:52:21,460 Oh, goodbye, Jack. 1094 01:52:21,633 --> 01:52:24,503 And thank you ever so much. 1095 01:52:25,303 --> 01:52:27,509 And, Jack... 1096 01:52:29,891 --> 01:52:36,558 If you're ever in Washington, do look me up. 1097 01:52:40,818 --> 01:52:43,937 (BARKING) 1098 01:52:47,867 --> 01:52:51,449 - How are things, Mr Meriweather? - Splendid. 1099 01:52:55,583 --> 01:52:59,450 Well, now, look at that. Buffalo hides. 1100 01:52:59,629 --> 01:53:04,125 There's a world of money chewing grass on those plains, Jack. 1101 01:53:04,300 --> 01:53:07,170 There goes Buffalo Bill himself. 1102 01:53:09,889 --> 01:53:15,309 Yes, sir. Multiply that by thousands. The buffalo are getting scarce. 1103 01:53:15,478 --> 01:53:19,558 You were raised by Indians. You should know how to track them. 1104 01:53:19,732 --> 01:53:22,104 We could make a killing, Jack. 1105 01:53:33,621 --> 01:53:37,618 - Haven't changed a bit, Jack. - Neither have you. 1106 01:53:37,791 --> 01:53:41,835 You'd better watch out. They're whittling you down. 1107 01:53:42,004 --> 01:53:45,622 You can't afford to lose any more of your parts. 1108 01:53:45,799 --> 01:53:48,799 Every business has a particle of risk. 1109 01:53:48,969 --> 01:53:51,542 Bye, dear boy. 1110 01:54:01,440 --> 01:54:03,728 That was my low. 1111 01:54:03,901 --> 01:54:06,308 I had reached the bottom. 1112 01:54:11,575 --> 01:54:13,697 I become a hermit. 1113 01:54:13,869 --> 01:54:18,530 I went deep in the wilderness, as far away as I could get. 1114 01:54:36,183 --> 01:54:41,259 Then one day, I found something trappers see fairly regular. 1115 01:54:42,522 --> 01:54:48,441 An animal had gnawed off its own foot to escape from a trap. 1116 01:54:53,658 --> 01:54:55,946 Something snapped in my head. 1117 01:54:56,119 --> 01:54:59,701 I decided life wasn't fit to live, 1118 01:54:59,873 --> 01:55:04,949 and the only thing to do was to mingle with the twinkling stars. 1119 01:55:13,261 --> 01:55:15,337 Goodbye, Jack. 1120 01:55:15,513 --> 01:55:19,641 (HYSTERICAL LAUGH) 1121 01:55:19,809 --> 01:55:22,928 At that moment, I really was crazy, 1122 01:55:23,104 --> 01:55:26,270 and I was darn near off that cliff when... 1123 01:55:30,111 --> 01:55:35,318 (FIFES AND DRUMS PLAY) 1124 01:55:52,008 --> 01:55:57,002 The time had come to look the devil in the eye 1125 01:55:57,179 --> 01:56:01,722 and send him to hell where he belonged. 1126 01:56:01,892 --> 01:56:05,592 The only question was how to get him there. 1127 01:56:09,108 --> 01:56:11,599 Sergeant, take this man... 1128 01:56:14,405 --> 01:56:16,896 ...and give him some clothes. 1129 01:56:22,746 --> 01:56:26,114 This man will be invaluable to me, Major. 1130 01:56:26,292 --> 01:56:28,498 Invaluable, sir? 1131 01:56:29,128 --> 01:56:33,172 I almost hanged him as a renegade. Now he asks to be a scout. 1132 01:56:34,550 --> 01:56:39,295 Oh, his game is very obvious: to lead me away from his Indian friends. 1133 01:56:39,471 --> 01:56:43,515 Well, I still don't quite follow you, General. 1134 01:56:44,518 --> 01:56:48,100 Anything that man tells me will be a lie. 1135 01:56:48,814 --> 01:56:52,562 Therefore, he will be a perfect reverse barometer. 1136 01:56:57,823 --> 01:57:01,108 - Isn't that correct? - Of course, General. 1137 01:57:04,997 --> 01:57:08,911 (BUGLE CALL) 1138 01:57:11,002 --> 01:57:15,498 (ORDERS SHOUTED) 1139 01:57:30,564 --> 01:57:34,608 In my belief, Custer's hate for the Indians and his ambition 1140 01:57:34,776 --> 01:57:37,267 had combined on him. 1141 01:57:37,946 --> 01:57:42,358 He figured he needed one more dramatic victory over the Indians 1142 01:57:42,534 --> 01:57:46,365 to be nominated for President of the United States. 1143 01:57:46,538 --> 01:57:48,910 That is a historical fact. 1144 01:57:49,082 --> 01:57:51,039 Men, hold! 1145 01:57:51,209 --> 01:57:55,076 - We will take brief refreshment. - Dismount! 1146 01:57:55,588 --> 01:57:57,247 Water break! 1147 01:57:59,801 --> 01:58:02,837 (GARGLES) 1148 01:58:07,642 --> 01:58:09,718 Oh, excuse me, Lieutenant. 1149 01:58:10,812 --> 01:58:15,272 It's the celibacy of the saddle. I had muscle spasms all night. 1150 01:58:16,984 --> 01:58:20,898 - Poison from the goonads. - Poison from the what, sir? 1151 01:58:21,155 --> 01:58:24,689 Goonads. That's medical terminology. 1152 01:58:24,867 --> 01:58:27,322 General, it's my duty as your... 1153 01:58:33,793 --> 01:58:38,371 The poison rises from the goonads and seeps down to the muscles. 1154 01:58:40,549 --> 01:58:45,887 The Crows want to know if you're going down the Medicine Tail Coulee. 1155 01:58:46,055 --> 01:58:48,628 - They do, do they? - Yes, sir, they do. 1156 01:58:48,808 --> 01:58:53,185 They claim they want time to sing their death song. 1157 01:58:53,354 --> 01:58:56,141 Tell the Crows they're women. 1158 01:58:56,941 --> 01:58:59,811 But if the hostiles come in behind us, 1159 01:58:59,985 --> 01:59:04,563 and if they're waiting for us below, we'll never get out of there. 1160 01:59:04,740 --> 01:59:07,147 Hostiles behind us? 1161 01:59:07,326 --> 01:59:10,030 I see no hostiles behind us. Do you see any? 1162 01:59:10,204 --> 01:59:12,873 - No, sir, not at the moment. - Then... 1163 01:59:13,040 --> 01:59:16,989 ...stop trying to cause a reversal of a Custer decision. 1164 01:59:17,586 --> 01:59:23,042 But, sir, wouldn't it be best to send a squad down Medicine Tail Coulee? 1165 01:59:23,217 --> 01:59:29,136 - No, it wouldn't. - May I ask, sir, why it wouldn't? 1166 01:59:29,306 --> 01:59:33,137 Because it would cost us the vital element of surprise. 1167 01:59:33,310 --> 01:59:36,014 Surprise? They know we're here. 1168 01:59:36,188 --> 01:59:40,517 But they don't know that I intend to attack them without mercy. 1169 01:59:40,692 --> 01:59:43,443 - That's no surprise. - Of course it is. 1170 01:59:43,612 --> 01:59:48,570 Nothing is more surprising than the attack without mercy. 1171 01:59:49,242 --> 01:59:51,033 General... 1172 01:59:51,203 --> 01:59:55,152 General, I must protest this impetuous decision. 1173 02:00:01,963 --> 02:00:04,880 A Custer decision, impetuous? 1174 02:00:05,884 --> 02:00:08,920 Grant called me impetuous, too! 1175 02:00:09,095 --> 02:00:15,049 That drunkard, sitting there in the White House, calling me impetuous! 1176 02:00:15,227 --> 02:00:18,477 General, I implore you to reconsider. 1177 02:00:19,689 --> 02:00:23,188 Think of the men whose lives depend upon you. 1178 02:00:33,620 --> 02:00:36,573 What should I do, mule skinner? 1179 02:00:36,748 --> 02:00:39,748 Sir, that man doesn't know anything. 1180 02:00:40,502 --> 02:00:42,909 What do you say, mule skinner? 1181 02:00:43,671 --> 02:00:47,419 Should I go down there, or withdraw? 1182 02:00:49,802 --> 02:00:52,471 I had him. 1183 02:00:52,639 --> 02:00:58,178 But this time what I held in my hand wasn't a knife, but the truth. 1184 02:00:58,686 --> 02:01:00,643 Well? 1185 02:01:00,813 --> 02:01:03,730 What's your answer, mule skinner? 1186 02:01:04,734 --> 02:01:06,810 General, 1187 02:01:09,530 --> 02:01:11,771 you go down there. 1188 02:01:15,828 --> 02:01:19,576 - You're saying, go into the coulee? - Yes, sir. 1189 02:01:19,749 --> 02:01:22,418 There are no Indians there, I suppose? 1190 02:01:22,585 --> 02:01:24,661 I didn't say that. 1191 02:01:24,837 --> 02:01:28,917 There are thousands of Indians down there, 1192 02:01:29,091 --> 02:01:31,582 and when they get done with you, 1193 02:01:31,761 --> 02:01:35,426 there won't be nothing left but a greasy spot. 1194 02:01:35,598 --> 02:01:38,171 This ain't the Washita River, General, 1195 02:01:39,018 --> 02:01:43,596 and them ain't helpless women and children waiting for you. 1196 02:01:44,398 --> 02:01:47,482 They're Cheyenne Brave, and Sioux. 1197 02:01:49,737 --> 02:01:52,524 You go down there if you got the nerve. 1198 02:01:53,824 --> 02:01:58,201 Still trying to outsmart me, aren't you, mule skinner? 1199 02:01:59,121 --> 02:02:03,332 You want me to think that you don't want me to go down there, 1200 02:02:03,500 --> 02:02:08,541 but the subtle truth is you really don't want me to go down there. 1201 02:02:11,258 --> 02:02:14,211 Well, are you reassured now, Major? 1202 02:02:23,187 --> 02:02:26,306 Men of the Seventh! 1203 02:02:27,733 --> 02:02:32,276 The hour of victory is at hand! 1204 02:02:33,238 --> 02:02:37,021 Onward to Little Bighorn 1205 02:02:37,826 --> 02:02:40,826 and glory! 1206 02:02:40,996 --> 02:02:44,411 (THROBBING DRUMMING) 1207 02:02:53,175 --> 02:02:57,753 (FIFES AND DRUMS PLAY) 1208 02:03:26,833 --> 02:03:30,616 We've caught them napping! Sound the charge! 1209 02:03:31,045 --> 02:03:34,663 (BUGLE CALL) 1210 02:03:43,891 --> 02:03:46,975 (WAR CRIES) 1211 02:03:56,446 --> 02:03:59,067 We have them on the run! 1212 02:04:01,617 --> 02:04:04,736 Take no prisoners! 1213 02:05:14,773 --> 02:05:19,102 (BUGLE SOUNDS ABOVE BATTLE NOISE) 1214 02:05:43,051 --> 02:05:48,293 Get off of your knees, men! Custer's with you! Custer's up! Stay with me! 1215 02:05:54,062 --> 02:05:55,639 What are they doing? 1216 02:05:55,814 --> 02:06:00,522 - Why aren't they charging? - There's nowhere to charge to. 1217 02:06:10,036 --> 02:06:12,871 Fools! They're shooting their own horses! 1218 02:06:13,039 --> 02:06:15,078 Arrest them! Arrest them! 1219 02:06:15,250 --> 02:06:19,710 - Bugler! Sound the charge! - We've got to make breastworks! 1220 02:06:19,879 --> 02:06:24,256 I know all about that, Major. Don't try to tell me my business. 1221 02:06:24,425 --> 02:06:27,710 Make breastworks, men! 1222 02:06:31,641 --> 02:06:35,555 (SCREAMS ORDERS) 1223 02:06:44,654 --> 02:06:46,730 Show them no mercy! 1224 02:06:48,950 --> 02:06:51,238 I said, give them a volley! 1225 02:06:53,371 --> 02:06:56,704 - We're running out of ammunition. - Right. 1226 02:06:56,874 --> 02:07:01,619 Now we are running out of ammunition. I told him this would happen. 1227 02:07:01,796 --> 02:07:07,170 But he just sat there in the White House and laughed at me. 1228 02:07:07,343 --> 02:07:09,798 That damned Cossack. 1229 02:07:14,141 --> 02:07:17,556 This is horrible. We're being wiped out! 1230 02:07:19,313 --> 02:07:21,982 Go on, Christian America! 1231 02:07:23,067 --> 02:07:25,736 Let your arrows fly, savages! 1232 02:07:26,320 --> 02:07:28,526 I am unbowed! 1233 02:07:35,496 --> 02:07:37,618 Mr President! 1234 02:07:37,790 --> 02:07:40,874 Mr President, distinguished visitors, 1235 02:07:42,252 --> 02:07:44,659 honoured members of the Senate, 1236 02:07:44,838 --> 02:07:47,411 taking the Indian as we find him, waiting... 1237 02:07:47,591 --> 02:07:50,461 Why don't you shut up? 1238 02:07:51,178 --> 02:07:53,715 Mr President, you are drunk. 1239 02:07:54,223 --> 02:07:57,757 We can't have a man like you in the White House! 1240 02:07:58,602 --> 02:08:01,805 Get on your feet and face the enemy! 1241 02:08:01,980 --> 02:08:04,649 - Go away, General. - All right. 1242 02:08:04,816 --> 02:08:08,184 The sentence is death. 1243 02:08:09,821 --> 02:08:11,315 (GUNSHOT) 1244 02:09:07,795 --> 02:09:13,797 All right. You and I are even at last. I paid you the life I owe you, 1245 02:09:13,968 --> 02:09:19,009 and, the next time we meet, I can kill you without becoming an evil person. 1246 02:09:21,142 --> 02:09:25,554 (YELPS AND ROARS) 1247 02:09:33,321 --> 02:09:36,108 He goes to dance his joy. 1248 02:09:36,657 --> 02:09:38,733 Grandfather. 1249 02:09:39,660 --> 02:09:42,329 I am glad to see you. 1250 02:09:42,496 --> 02:09:45,580 I'm glad to see you, too, my son. 1251 02:09:46,459 --> 02:09:48,996 My heart soars like a hawk. 1252 02:09:51,130 --> 02:09:53,288 Do you want to eat? 1253 02:09:53,466 --> 02:09:57,629 I won't eat with you because I'm going to die soon. 1254 02:09:58,304 --> 02:10:00,426 Die, Grandfather? 1255 02:10:00,598 --> 02:10:02,756 Yes, my son. 1256 02:10:02,933 --> 02:10:08,638 I want to die in my own land, where Human Beings are buried in the sky. 1257 02:10:12,109 --> 02:10:15,359 Why do you want to die, Grandfather? 1258 02:10:15,529 --> 02:10:20,523 Because there's no other way to deal with the white man, my son. 1259 02:10:20,701 --> 02:10:25,279 Whatever else you can say about them, it must be admitted, 1260 02:10:25,456 --> 02:10:28,291 you cannot get rid of them. 1261 02:10:32,796 --> 02:10:36,378 No, I suppose not, Grandfather. 1262 02:10:36,842 --> 02:10:40,175 There is an endless supply of white men, 1263 02:10:40,345 --> 02:10:44,888 but there always has been a limited number of Human Beings. 1264 02:10:46,393 --> 02:10:48,718 We won today. 1265 02:10:52,024 --> 02:10:54,265 We won't win tomorrow. 1266 02:11:05,162 --> 02:11:09,111 Snake Woman, get me my elk burial robe. 1267 02:11:16,173 --> 02:11:19,043 Come, my son. We will go. 1268 02:11:24,848 --> 02:11:27,089 It makes my heart sad. 1269 02:11:27,267 --> 02:11:31,478 A world without Human Beings has no centre to it. 1270 02:11:32,731 --> 02:11:35,222 Go where, Grandfather? 1271 02:11:35,400 --> 02:11:38,815 To the mountain, to the top. 1272 02:12:21,487 --> 02:12:25,615 (CHANTING) 1273 02:12:44,719 --> 02:12:49,297 Come out and fight. It is a good day to die. 1274 02:12:52,852 --> 02:12:56,386 Thank you for making me a Human Being. 1275 02:12:58,649 --> 02:13:02,693 Thank you for helping me to become a warrior. 1276 02:13:05,447 --> 02:13:10,785 Thank you for my victories and for my defeats. 1277 02:13:13,539 --> 02:13:19,992 Thank you for my vision and the blindness in which I saw further. 1278 02:13:24,299 --> 02:13:29,589 You make all things and direct them in their ways, O Grandfather. 1279 02:13:30,389 --> 02:13:38,099 And now, you have decided the Human Beings will soon walk a road... 1280 02:13:43,068 --> 02:13:45,641 ...that leads nowhere. 1281 02:14:04,214 --> 02:14:10,168 I am going to die now, unless death wants to fight. 1282 02:14:11,680 --> 02:14:15,298 And I ask you for the last time 1283 02:14:15,475 --> 02:14:21,180 to grant me my old power to make things happen. 1284 02:14:40,500 --> 02:14:42,907 Take care of my son here. 1285 02:14:43,628 --> 02:14:46,831 See that he doesn't go crazy. 1286 02:15:23,125 --> 02:15:28,415 (RAINDROPS FALL ON OLD LODGE SKINS) 1287 02:15:34,762 --> 02:15:37,003 Grandfather? 1288 02:15:49,985 --> 02:15:52,143 Am I still in this world? 1289 02:15:52,321 --> 02:15:54,443 Yes, Grandfather. 1290 02:15:55,199 --> 02:15:57,606 (SIGHS) 1291 02:16:03,540 --> 02:16:06,161 I was afraid of that. 1292 02:16:08,420 --> 02:16:10,127 Well... 1293 02:16:10,297 --> 02:16:14,674 ...sometimes the magic works, sometimes it doesn't. 1294 02:16:43,246 --> 02:16:46,946 Let's go back to the tepee and eat, my son. 1295 02:16:47,125 --> 02:16:50,410 My newest Snake wife cooks dog very well. 1296 02:16:50,587 --> 02:16:52,875 All right, Grandfather. 1297 02:16:54,424 --> 02:16:57,709 She also has a very soft skin. 1298 02:16:59,137 --> 02:17:04,427 The only trouble with Snake women is they copulate with horses, 1299 02:17:04,601 --> 02:17:07,518 which makes them strange to me. 1300 02:17:08,271 --> 02:17:13,561 She says she doesn't. That's why I call her Doesn't Like Horses. 1301 02:17:14,277 --> 02:17:17,112 But, of course, she's lying. 1302 02:17:18,656 --> 02:17:20,732 Of course, Grandfather. 1303 02:17:24,037 --> 02:17:29,956 Well, that's the story of this old Indian fighter. 1304 02:17:31,961 --> 02:17:35,045 That's the story of the Human Beings, 1305 02:17:35,214 --> 02:17:40,255 who was promised land where they could live in peace. 1306 02:17:41,387 --> 02:17:44,138 Land that would be theirs 1307 02:17:44,307 --> 02:17:46,762 as long as grass grow, 1308 02:17:47,518 --> 02:17:49,806 wind blow, 1309 02:17:51,064 --> 02:17:53,768 and the sky is blue. 1310 02:17:55,318 --> 02:17:58,817 Mr Crabb, I didn't know. 1311 02:17:59,780 --> 02:18:02,353 Get out, get out. 1312 02:18:46,201 --> 02:18:52,036 (MUSIC: MAN SINGS BLUES AND PLAYS HARMONICA) 1313 02:19:20,611 --> 02:19:22,687 ENGLISH SDH