1
00:00:05,271 --> 00:00:07,207
ELMO: WHOA, WHOA!
2
00:00:07,273 --> 00:00:08,875
GABRIELLE: OH! HELLO THERE.
3
00:00:08,942 --> 00:00:10,443
GUESS WHAT WE'RE DOING TODAY.
4
00:00:10,510 --> 00:00:13,013
WE'RE FINDING OUT
ABOUT ENGINEERS.
5
00:00:13,079 --> 00:00:14,547
ELMO: WELL, WHAT'S AN ENGINEER?
6
00:00:14,614 --> 00:00:16,850
GABRIELLE: WELL, IT'S SOMEONE
WHO DESIGNS ROADS
7
00:00:16,916 --> 00:00:21,221
OR BUILDINGS OR EVEN MACHINES
TO MAKE PEOPLE'S LIVES EASIER,
8
00:00:21,287 --> 00:00:24,257
AND THEY'RE REALLY GOOD
AT BUILDING BLOCK TOWERS.
9
00:00:24,324 --> 00:00:26,159
ELMO: WELL, WE COULD REALLY
USE ONE OF THOSE.
10
00:00:26,226 --> 00:00:28,228
GABRIELLE: MM-HMM. WHOA!
ELMO: WHOA, OH, OH!
11
00:00:28,294 --> 00:00:30,930
GABRIELLE: OH, OH! STICK AROUND
TO SEE MORE ENGINEERS
12
00:00:30,997 --> 00:00:34,034
TODAY ON "SESAME STREET."
13
00:00:35,301 --> 00:00:36,236
KIDS: ♪ OOH, OOH, OOH ♪
14
00:00:36,302 --> 00:00:37,237
♪ OOH, OOH, OOH ♪
15
00:00:37,303 --> 00:00:38,238
♪ YEAH ♪
16
00:00:38,304 --> 00:00:39,939
♪ YEAH ♪
17
00:00:40,006 --> 00:00:45,278
♪ SUNNY DAY SWEEPING
THE CLOUDS AWAY ♪
18
00:00:45,345 --> 00:00:50,550
♪ ON MY WAY TO WHERE
THE AIR IS SWEET ♪
19
00:00:50,617 --> 00:00:53,353
♪ WHERE THE AIR IS SWEET ♪
20
00:00:53,420 --> 00:00:55,321
♪ CAN YOU TELL
ME HOW TO GET ♪
21
00:00:55,388 --> 00:00:56,856
♪ HOW TO GET TO
SESAME STREET? ♪
22
00:00:56,923 --> 00:00:58,591
♪ LA LA LA LA LA
LA LA LA LA ♪
23
00:00:58,658 --> 00:01:00,060
♪ HOW TO GET TO
SESAME STREET? ♪
24
00:01:00,126 --> 00:01:01,428
GROVER: WHOOOA!
25
00:01:01,494 --> 00:01:02,429
KIDS: ♪ LA LA LA LA LA LA
LA LA LA LA ♪
26
00:01:02,495 --> 00:01:04,330
SESAME STREET!
27
00:01:04,397 --> 00:01:07,233
ELMO: ♪ DA DA DA DO DO DO DA ♪
28
00:01:07,300 --> 00:01:10,403
OH! HI! WELCOME
TO SESAME STREET.
29
00:01:10,470 --> 00:01:12,272
HUH? OH, OH, OH!
30
00:01:12,338 --> 00:01:15,308
BOY, ELMO WONDERS WHERE
THIS PING-PONG BALL CAME FROM.
31
00:01:15,375 --> 00:01:16,709
OH. LET'S ASK.
32
00:01:16,776 --> 00:01:19,045
{\an8}ROSITA: HA HA!
ZOE: YAY! THAT WAS GREAT!
33
00:01:19,112 --> 00:01:21,114
{\an8}ROSITA: YEAH! HEY. BOOYAH!
ZOE: BOOYAH!
34
00:01:21,181 --> 00:01:22,882
{\an8}ROSITA: IT WORKS!
ELMO: HA HA HA! OH, OH.
35
00:01:22,949 --> 00:01:24,784
{\an8}HI, ZOE, HI, ROSITA,
HI, GABRIELLE.
36
00:01:24,851 --> 00:01:26,152
{\an8}OTHERS: HI, ELMO.
37
00:01:26,219 --> 00:01:27,663
{\an8}ELMO: UM, YOU KNOW
WHERE THIS CAME FROM?
38
00:01:27,687 --> 00:01:28,822
{\an8}ZOE: YES!
ROSITA: MM-HMM.
39
00:01:28,888 --> 00:01:31,724
{\an8}WE CATAPULTED IT
WITH OUR CATAPULT.
40
00:01:31,791 --> 00:01:33,669
GABRIELLE: YEP. WE ARE TRYING
TO SEE WHO CAN MAKE IT
41
00:01:33,693 --> 00:01:36,629
GO THE FARTHEST
BY USING A CATAPULT.
42
00:01:36,696 --> 00:01:39,299
IT'S A MACHINE DESIGNED
TO THROW THINGS!
43
00:01:39,365 --> 00:01:40,800
ELMO: OH.
ROSITA: WE LEARNED
44
00:01:40,867 --> 00:01:43,470
HOW TO BUILD IT FROM THIS BOOK.
45
00:01:43,536 --> 00:01:47,407
IT'S CALLED "EVERYONE CAN BE
AN ENGINEER." MM-HMM.
46
00:01:47,474 --> 00:01:48,775
ZOE: OH, YES. AHEM.
47
00:01:48,842 --> 00:01:52,378
AN ENGINEER IS SOMEONE
WHO SOLVES PROBLEMS
48
00:01:52,445 --> 00:01:55,248
BY FIGURING OUT NEW WAYS
TO DO THINGS. HA HA!
49
00:01:55,315 --> 00:01:58,118
GABRIELLE: YEP, AND THEY
BUILD LOTS OF COOL MACHINES
50
00:01:58,184 --> 00:01:59,786
LIKE OUR CATAPULT.
51
00:01:59,853 --> 00:02:02,489
ELMO: WOW! OH. WELL,
HOW DOES IT WORK?
52
00:02:02,555 --> 00:02:04,958
ROSITA: WE PULL THIS PART
DOWN LIKE THIS,
53
00:02:05,024 --> 00:02:07,894
WE PUT THE BALL IN THE BASKET
LIKE THAT,
54
00:02:07,961 --> 00:02:11,431
AND WE LET GO LIKE THIS.
55
00:02:11,498 --> 00:02:12,632
ELMO: WHOA!
56
00:02:12,699 --> 00:02:13,967
ZOE: OH, NICE CATCH, ALAN!
57
00:02:14,033 --> 00:02:15,301
{\an8}ALAN: NICE SHOT.
58
00:02:15,368 --> 00:02:16,636
{\an8}OH. NICE CATAPULT.
59
00:02:16,703 --> 00:02:18,037
{\an8}ROSITA: OH. MUCHAS GRACIAS,
ALAN.
60
00:02:18,104 --> 00:02:19,405
{\an8}WE MADE IT OURSELVES.
61
00:02:19,472 --> 00:02:21,374
{\an8}ALAN: OH.
ZOE: YES WE ARE ENGINEERS.
62
00:02:21,441 --> 00:02:22,876
{\an8}LOUIE: ELMO.
ELMO: HUH?
63
00:02:22,942 --> 00:02:24,878
{\an8}LOUIE: TIME FOR LUNCH.
ELMO: OH. OK, DADDY.
64
00:02:24,944 --> 00:02:26,412
{\an8}OH, OH, OH. ELMO HAS TO GO.
65
00:02:26,479 --> 00:02:27,847
{\an8}ALAN: BYE.
ALL: BYE!
66
00:02:27,914 --> 00:02:29,749
CHRIS: HI, EVERYBODY!
ALAN: HEY, CHRIS!
67
00:02:29,816 --> 00:02:30,960
ZOE: HI, CHRIS!
ROSITA: HI, CHRIS.
68
00:02:30,984 --> 00:02:32,152
ALAN: HOW IS YOUR ANKLE?
69
00:02:32,218 --> 00:02:33,820
CHRIS: UH, IT'S STILL
PRETTY SORE,
70
00:02:33,887 --> 00:02:35,922
SO THE DOCTOR SAYS
I SHOULDN'T WALK ON IT SO MUCH.
71
00:02:35,989 --> 00:02:38,091
GABRIELLE: WHAT HAPPENED
TO YOUR ANKLE, CHRIS?
72
00:02:38,158 --> 00:02:40,760
CHRIS: EH, I FELL. HEH HEH.
AND I SPRAINED IT,
73
00:02:40,827 --> 00:02:42,896
SO I HAVE TO TAKE IT EASY
FOR A WHILE.
74
00:02:42,962 --> 00:02:44,564
ALAN: WHY DON'T I MAKE YOU
SOME LUNCH,
75
00:02:44,631 --> 00:02:49,102
AND THEN MAYBE ROSITA,
ZOE, AND GABRIELLE
76
00:02:49,169 --> 00:02:50,970
MIGHT BE HAPPY TO DELIVER IT
TO HIM.
77
00:02:51,037 --> 00:02:52,915
ZOE: OH, YES OF COURSE WE WOULD!
GABRIELLE: YEAH. SURE THING!
78
00:02:52,939 --> 00:02:54,841
CHRIS: AWESOME.
THANK YOU SO MUCH!
79
00:02:54,908 --> 00:02:56,519
ALAN: THEN I WILL GO
PUT AWAY THESE APPLES,
80
00:02:56,543 --> 00:02:58,878
AND I WILL COME BACK
WITH YOUR SANDWICH.
81
00:02:58,945 --> 00:03:01,414
ZOE: YEAH.
82
00:03:01,481 --> 00:03:03,816
ALAN: ALL RIGHT.
HERE IS CHRIS' LUNCH,
83
00:03:03,883 --> 00:03:07,320
A TURKEY AND CHEESE SANDWICH
AND A DILL PICKLE ON THE SIDE.
84
00:03:07,387 --> 00:03:08,964
CHRIS: THANK YOU, ALAN.
ALAN: YOU'RE WELCOME.
85
00:03:08,988 --> 00:03:10,623
HEY. TAKE CARE OF THAT ANKLE,
ALL RIGHT?
86
00:03:10,690 --> 00:03:12,158
CHRIS: WILL DO.
ALAN: BYE-BYE.
87
00:03:12,225 --> 00:03:13,426
ROSITA: THANK YOU, ALAN.
88
00:03:13,493 --> 00:03:15,461
HEY, CHRIS. HOW DO WE GET
TO YOUR APARTMENT?
89
00:03:15,528 --> 00:03:17,439
CHRIS: OH, YOU JUST HEAD IN
THROUGH THAT DOOR OVER THERE
90
00:03:17,463 --> 00:03:19,032
AND THEN COME RIGHT
UP THE STAIRS.
91
00:03:19,098 --> 00:03:20,309
GABRIELLE: HEY. LET'S GO.
ROSITA: YES.
92
00:03:20,333 --> 00:03:21,801
ZOE: HOLD THE MUSTARD!
93
00:03:21,868 --> 00:03:25,004
WE'RE NOT JUST GONNA WALK
CHRIS' LUNCH UP TO HIM.
94
00:03:25,071 --> 00:03:26,348
GABRIELLE AND ROSITA: WE'RE NOT?
95
00:03:26,372 --> 00:03:27,540
CHRIS: YOU'RE NOT?
96
00:03:27,607 --> 00:03:30,376
ZOE: NO. WE'RE ENGINEERS, RIGHT?
97
00:03:30,443 --> 00:03:31,611
GABRIELLE AND ROSITA: RIGHT!
98
00:03:31,678 --> 00:03:33,479
ZOE: WELL, ENGINEERS
SOLVE PROBLEMS
99
00:03:33,546 --> 00:03:36,282
BY THINKING UP NEW WAYS
TO DO THINGS.
100
00:03:36,349 --> 00:03:38,418
ROSITA: HMM.
ZOE: LET'S THINK, ENGINEERS.
101
00:03:38,484 --> 00:03:40,653
ROSITA: LET'S THINK! HMM.
ZOE: HMM.
102
00:03:40,720 --> 00:03:42,555
CHRIS: UH, IS THIS GONNA
TAKE LONG?
103
00:03:42,622 --> 00:03:45,058
BECAUSE I'M PRETTY HUNGRY.
104
00:03:45,124 --> 00:03:48,661
ZOE: OH. HEY. WAIT!
WHAT IF WE USE THE CATAPULT
105
00:03:48,728 --> 00:03:51,931
TO THROW CHRIS' LUNCH UP TO
HIM?
106
00:03:51,998 --> 00:03:53,399
CHRIS: THE CATAPULT?
107
00:03:53,466 --> 00:03:55,902
GABRIELLE: LET'S SEE.
108
00:03:55,969 --> 00:03:57,937
WE COULD PULL BACK THE ARM,
109
00:03:58,004 --> 00:04:02,609
PUT CHRIS' LUNCH ON IT,
AND LET IT GO!
110
00:04:02,675 --> 00:04:05,011
ZOE: OH! WELL, HUH.
111
00:04:05,078 --> 00:04:07,847
NAH. IT PROBABLY WOULDN'T BE
SO GOOD FOR CHRIS' LUNCH
112
00:04:07,914 --> 00:04:09,182
IF WE CATAPULTED IT.
113
00:04:09,249 --> 00:04:11,169
CHRIS: MAYBE IT'S BETTER IF YOU
JUST, UH, WALK IT
114
00:04:11,217 --> 00:04:12,619
UP THOSE STAIRS, HUH?
115
00:04:12,685 --> 00:04:14,854
ZOE: WE CAN THINK OF A NEW WAY
TO BRING YOU YOUR LUNCH!
116
00:04:14,921 --> 00:04:16,055
GABRIELLE: MM-HMM.
117
00:04:16,122 --> 00:04:17,323
[LOW GROWLING]
118
00:04:17,390 --> 00:04:19,058
GABRIELLE: HUH? WHAT?
WHAT'S THAT?
119
00:04:19,125 --> 00:04:22,328
CHRIS: THAT'S MY STOMACH.
I'M HUNGRY.
120
00:04:22,395 --> 00:04:24,230
GABRIELLE: HEH HEH. NO.
121
00:04:24,297 --> 00:04:26,833
I MEAN, WHAT'S THAT ROPEY THING?
122
00:04:26,899 --> 00:04:28,868
ZOE: OH.
CHRIS: THIS IS A LAUNDRY LINE.
123
00:04:28,935 --> 00:04:30,803
I HANG MY CLOTHES ON IT TO DRY.
124
00:04:30,870 --> 00:04:32,105
LET ME SHOW YOU.
125
00:04:32,171 --> 00:04:35,208
SEE, THIS IS A PULLEY,
AND YOU RUN A ROPE
126
00:04:35,275 --> 00:04:36,676
THROUGH THE PULLEY LIKE THIS
127
00:04:36,743 --> 00:04:40,146
SO THAT WHEN I PULL THE ROPE
THIS WAY
128
00:04:40,213 --> 00:04:41,981
MY CLOTHES COME TOWARD ME. HEH!
129
00:04:42,048 --> 00:04:43,516
ROSITA: LET ME SEE. OH, YEAH!
130
00:04:43,583 --> 00:04:45,685
MAYBE WE CAN USE
A PULLEY AND A ROPE
131
00:04:45,752 --> 00:04:48,321
TO PULL CHRIS' LUNCH UP
TO THE WINDOW
132
00:04:48,388 --> 00:04:50,657
LIKE IN THIS PICTURE. LOOK.
133
00:04:50,723 --> 00:04:54,727
ZOE: YEAH, BUT THIS ROPE
AND PULLEY GOES UP AND DOWN.
134
00:04:54,794 --> 00:04:57,130
THE LAUNDRY ROPE GOES SIDEWAYS.
135
00:04:57,196 --> 00:04:58,998
GABRIELLE: HOW CAN WE GET
THAT ROPE AND PULLEY
136
00:04:59,065 --> 00:05:02,201
TO GO UP AND DOWN
INSTEAD OF SIDEWAYS?
137
00:05:02,268 --> 00:05:04,270
CHRIS: I CAN ALWAYS UNTIE
THE ROPE AND DROP IT
138
00:05:04,337 --> 00:05:05,538
DOWN TO YOU.
139
00:05:05,605 --> 00:05:07,206
ZOE: THEN IT WOULD GO
UP AND DOWN
140
00:05:07,273 --> 00:05:10,043
JUST LIKE IT DOES IN THE BOOK.
141
00:05:10,109 --> 00:05:11,477
ROSITA: HEH HEH HEH.
142
00:05:11,544 --> 00:05:13,746
OHH! OH, OH! GREAT.
ZOE: OH, NICE.
143
00:05:15,014 --> 00:05:16,825
ROSITA: OH, GREAT. WE GOT THE
ROPE
ZOE: THERE IT IS!
144
00:05:16,849 --> 00:05:18,518
THAT GOES THROUGH THE PULLEY
UP THERE.
145
00:05:18,584 --> 00:05:21,988
ZOE: AHA! OH, BUT WAIT,
WAIT, WAIT, WAIT.
146
00:05:22,055 --> 00:05:25,692
THERE'S NOTHING TO ATTACH
THIS BAG TO.
147
00:05:25,758 --> 00:05:28,094
GABRIELLE: OH, YEAH.
THAT'S A PROBLEM.
148
00:05:28,161 --> 00:05:29,495
ROSITA: MM-HMM.
149
00:05:29,562 --> 00:05:31,431
GABRIELLE: AND WHEN THERE'S
A PROBLEM TO SOLVE,
150
00:05:31,497 --> 00:05:32,765
WHAT DO WE SAY?
151
00:05:32,832 --> 00:05:34,634
ROSITA: HEH HEH.
ZOE: WE SAY
152
00:05:34,701 --> 00:05:37,370
I WONDER, WHAT IF, LET'S TRY.
153
00:05:37,437 --> 00:05:40,840
ROSITA: I WONDER, WHAT IF,
LET'S TRY.
154
00:05:40,907 --> 00:05:44,544
ALL: I WONDER,
WHAT IF, LET'S TRY.
155
00:05:44,610 --> 00:05:46,579
CHRIS: I WONDER WHEN I'LL
GET MY LUNCH.
156
00:05:46,646 --> 00:05:49,482
ZOE: CHRISTOPHER,
WE HAVE TO FOCUS.
157
00:05:49,549 --> 00:05:54,754
ROSITA: I WONDER HOW WE CAN GET
CHRIS' LUNCH UP TO HIM.
158
00:05:54,821 --> 00:05:56,055
HMM.
ZOE: HMM.
159
00:05:56,122 --> 00:05:58,758
GABRIELLE: WHAT IF WE TIE
THIS END OF THE ROPE
160
00:05:58,825 --> 00:06:00,960
AROUND THE LUNCH BAG?
161
00:06:01,027 --> 00:06:04,764
ROSITA: THEN WE CAN PULL
WITH THIS END OF THE ROPE.
162
00:06:04,831 --> 00:06:08,968
ZOE: THEN THE LUNCH
WILL GO UP TO CHRIS. BRILLIANT!
163
00:06:09,035 --> 00:06:11,304
LET'S TRY!
ROSITA: LET'S TRY! COME ON!
164
00:06:11,371 --> 00:06:12,715
GABRIELLE: LET'S TRY!
ZOE: COME ON, ENGINEERS.
165
00:06:12,739 --> 00:06:14,374
LET'S TIE THIS BAG TO THE ROPE.
166
00:06:14,440 --> 00:06:15,541
[PULLEY SQUEAKS]
167
00:06:15,608 --> 00:06:16,909
ROSITA: THERE.
ZOE: LOOKS GOOD.
168
00:06:16,976 --> 00:06:19,011
ROSITA: OK. NOW WE PULL.
169
00:06:19,078 --> 00:06:21,681
ZOE: OK!
GABRIELLE: IT'S WORKING!
170
00:06:21,748 --> 00:06:23,449
♪ THE LUNCH IS GOING UP ♪
171
00:06:23,516 --> 00:06:24,717
ROSITA: HEH HEH HEH.
172
00:06:24,784 --> 00:06:26,886
CHRIS: COME TO PAPA,
DELICIOUS SANDWICH.
173
00:06:26,953 --> 00:06:28,554
ROSITA: HERE IT COMES!
174
00:06:28,621 --> 00:06:30,022
OH, OH.
175
00:06:30,089 --> 00:06:32,392
ZOE: UH-OH!
ROSITA: UH-OH! UH-OH!
176
00:06:32,458 --> 00:06:34,994
OHH!
CHRIS: OH, NO!
177
00:06:35,061 --> 00:06:36,405
GABRIELLE: AW.
ROSITA: CHRIS' LUNCH BAG
178
00:06:36,429 --> 00:06:38,598
DIDN'T STAY ON THE ROPE
AND SLIPPED OFF.
179
00:06:38,664 --> 00:06:40,800
GABRIELLE: HMM. WE STILL
HAVE A PROBLEM.
180
00:06:40,867 --> 00:06:43,836
WE CAN'T GET CHRIS' LUNCH
UP TO HIM.
181
00:06:43,903 --> 00:06:46,139
ZOE: AND IF WE CAN'T GET
HIS LUNCH UP TO HIM,
182
00:06:46,205 --> 00:06:48,574
WHAT IS HE GONNA EAT?
183
00:06:48,641 --> 00:06:52,178
HE... HE WON'T HAVE ANYTHING
TO EAT BUT HIS SHOE.
184
00:06:52,245 --> 00:06:54,547
HE PROBABLY DOESN'T EVEN
HAVE KETCHUP
185
00:06:54,614 --> 00:06:55,948
TO PUT ON IT!
186
00:06:56,015 --> 00:06:58,084
ROSITA: HEY. DON'T WORRY.
ZOE, IT'S OK.
187
00:06:58,151 --> 00:07:00,753
LET'S STAY CALM.
WE CAN FIGURE THIS OUT.
188
00:07:00,820 --> 00:07:03,723
IT'S JUST A TINY,
LITTLE PROBLEM.
189
00:07:03,790 --> 00:07:06,359
THE LUNCH BAG SLIPPED
OFF THE ROPE, THAT'S IT.
190
00:07:06,426 --> 00:07:07,936
GABRIELLE: AND WHEN THERE'S
A PROBLEM TO SOLVE,
191
00:07:07,960 --> 00:07:09,495
WHAT DO WE SAY?
192
00:07:09,562 --> 00:07:13,533
ALL: I WONDER, WHAT IF,
LET'S TRY!
193
00:07:13,599 --> 00:07:17,136
ROSITA: HMM. I WONDER IF
THERE'S SOMETHING
194
00:07:17,203 --> 00:07:20,072
WE CAN USE TO PUT
THE LUNCH BAG IN
195
00:07:20,139 --> 00:07:22,708
AND TIE THIS ROPE TO IT.
196
00:07:22,775 --> 00:07:24,677
ZOE: THERE ARE SOME
CARDBOARD BOXES.
197
00:07:24,744 --> 00:07:27,180
GABRIELLE: WHAT IF WE PUT
CHRIS' LUNCH
198
00:07:27,246 --> 00:07:29,415
IN A CARDBOARD BOX,
199
00:07:29,482 --> 00:07:33,486
THEN TIE THE ROPE AROUND THE BOX
200
00:07:33,553 --> 00:07:35,688
AND PULL THE SANDWICH UP
THAT WAY?
201
00:07:35,755 --> 00:07:37,657
ZOE: MAYBE THE BOX
WON'T SLIP OFF.
202
00:07:37,723 --> 00:07:39,001
GABRIELLE: MM-HMM.
ZOE: LET'S TRY!
203
00:07:39,025 --> 00:07:41,627
GABRIELLE: LET'S TRY!
ZOE: LET'S GO!
204
00:07:41,694 --> 00:07:45,031
OK. WE TIED THE ROPE TO THE BOX.
205
00:07:45,097 --> 00:07:49,068
ROSITA: THE LUNCH BAG IS IN,
AND WE PULL.
206
00:07:49,135 --> 00:07:50,803
HERE IT GOES.
ZOE: OKAY, LOOKING GOOD.
207
00:07:50,870 --> 00:07:52,138
ROSITA: OH, YEAH.
208
00:07:52,205 --> 00:07:54,407
CHRIS: HEY, HEY, HEY!
LUNCH AT LAST! HA HA!
209
00:07:54,474 --> 00:07:58,044
ZOE: LOOKING GOOD.
LOOKING GOOD.
210
00:07:58,110 --> 00:07:59,679
ROSITA: WHOA!
ZOE: STEADY.
211
00:07:59,745 --> 00:08:01,056
ROSITA: NO, NO, NO!
CHRIS: WHOA, WHOA, WHOA!
212
00:08:01,080 --> 00:08:04,851
PLEASE DON'T TIP! OH, NO!
213
00:08:04,917 --> 00:08:07,487
ZOE: CHRIS' LUNCH FELL AGAIN.
214
00:08:07,553 --> 00:08:11,023
THIS IS TOO FRUSTRATING.
I GIVE UP.
215
00:08:11,090 --> 00:08:13,259
GABRIELLE: GUESS WE'LL JUST
HAVE TO TAKE CHRIS' LUNCH
216
00:08:13,326 --> 00:08:14,660
UP THE STAIRS.
217
00:08:14,727 --> 00:08:16,095
CHRIS: NO, NO, NO, YOU DON'T.
218
00:08:16,162 --> 00:08:17,930
GABRIELLE: HMM?
ZOE: HUH?
219
00:08:17,997 --> 00:08:21,234
ROSITA: UH, YOU DON'T WANT US
TO BRING YOUR LUNCH UPSTAIRS?
220
00:08:21,300 --> 00:08:23,202
CHRIS: I DON'T WANT YOU
TO GIVE UP.
221
00:08:23,269 --> 00:08:24,971
YOU'RE SO CLOSE.
222
00:08:25,037 --> 00:08:27,240
YOU'RE ENGINEERS,
AND YOU CAN FIGURE THIS OUT.
223
00:08:27,306 --> 00:08:28,641
I KNOW YOU CAN!
224
00:08:28,708 --> 00:08:30,710
GABRIELLE: YOU KNOW WHAT?
CHRIS IS RIGHT.
225
00:08:30,776 --> 00:08:32,511
ENGINEERS DON'T GIVE UP.
226
00:08:32,578 --> 00:08:34,714
WE HAVE TO KEEP TRYING.
ROSITA: HM-HM.
227
00:08:34,780 --> 00:08:36,816
ZOE: BUT THE BOX SLIPPED
OFF THE ROPE.
228
00:08:36,883 --> 00:08:38,251
IT'S A PROBLEM.
229
00:08:38,317 --> 00:08:40,253
CHRIS: YES, BUT WHEN THERE'S
A PROBLEM TO SOLVE,
230
00:08:40,319 --> 00:08:41,554
WHAT DO WE SAY?
231
00:08:41,621 --> 00:08:46,726
ALL: WE SAY I WONDER,
WHAT IF, LET'S TRY!
232
00:08:46,792 --> 00:08:48,361
CHRIS: YEAH! THERE YOU GO!
233
00:08:48,427 --> 00:08:51,430
ZOE: I WONDER WHAT WE CAN TIE
TO THE ROPE
234
00:08:51,497 --> 00:08:54,767
THAT WON'T SLIP OFF
AND WON'T BE TOO TIPPY.
235
00:08:54,834 --> 00:08:57,370
ALAN: HEY, EVERYBODY.
SO I JUST BAKED SOME PIES
236
00:08:57,436 --> 00:09:01,440
FOR MRS. CRUSTWORTHY,
AND I HAD A FEW APPLES LEFTOVER.
237
00:09:01,507 --> 00:09:02,875
ANY TAKERS?
238
00:09:02,942 --> 00:09:04,610
GABRIELLE, ZOE, AND ROSITA:
THE BASKET!
239
00:09:04,677 --> 00:09:06,579
ALAN: THE... THE BASKET?
ROSITA: MM-HMM.
240
00:09:06,646 --> 00:09:08,214
GABRIELLE: THAT BASKET HAS
APPLES IN IT,
241
00:09:08,281 --> 00:09:10,850
BUT IT'S NOT TIPPING.
242
00:09:10,917 --> 00:09:13,319
ALAN: NO. IT'S NOT TIPPING.
243
00:09:13,386 --> 00:09:16,956
ZOE: WHAT IF WE PUT
CHRIS' LUNCH IN THE BASKET
244
00:09:17,023 --> 00:09:20,493
AND THEN TIE THE ROPE
TO THE HANDLE OF THE BASKET?
245
00:09:20,560 --> 00:09:23,796
ROSITA: I BET IT WON'T SLIP
OR BE TOO TIPPY.
246
00:09:23,863 --> 00:09:25,431
ZOE: LET'S TRY!
247
00:09:25,498 --> 00:09:27,667
ALAN, MAY WE PLEASE
BORROW YOUR BASKET
248
00:09:27,733 --> 00:09:29,201
TO GET CHRIS HIS LUNCH?
249
00:09:29,268 --> 00:09:32,638
ALAN: OH, SURE, BUT... WAIT.
CHRIS DOES NOT HAVE HIS LUNCH?
250
00:09:32,705 --> 00:09:35,508
CHRIS: IT'S A LONG STORY.
251
00:09:35,575 --> 00:09:39,312
ROSITA: THERE. ROPE TIED
TO THE BASKET HANDLE,
252
00:09:39,378 --> 00:09:42,682
LUNCH BAG IN,
AND WE PULL.
253
00:09:42,748 --> 00:09:44,216
ZOE: YEAH.
254
00:09:44,283 --> 00:09:45,484
ROSITA: YEP, AND WE PULL.
255
00:09:45,551 --> 00:09:46,819
OH, LOOK AT IT GOING.
256
00:09:46,886 --> 00:09:47,920
IT'S GOING UP.
257
00:09:47,987 --> 00:09:49,288
CHRIS: ALMOST HERE! HA HA HA!
258
00:09:49,355 --> 00:09:52,024
IT'S HERE! MY LUNCH
IS FINALLY HERE! HA HA!
259
00:09:52,091 --> 00:09:53,335
ALAN: YAY!
ROSITA: WE DID IT, WE DID IT!
260
00:09:53,359 --> 00:09:54,827
ZOE: WE DID IT, WE DID IT!
261
00:09:54,894 --> 00:09:56,862
GABRIELLE: WE DIDN'T GIVE UP,
AND WE DID IT!
262
00:09:56,929 --> 00:09:58,097
ROSITA: MM-HMM.
263
00:09:58,164 --> 00:09:59,575
ALAN: OH, CONGRATULATIONS,
ENGINEERS.
264
00:09:59,599 --> 00:10:01,367
YOU WORKED TOGETHER,
AND YOU FOUND A NEW WAY
265
00:10:01,434 --> 00:10:02,835
TO GET CHRIS HIS LUNCH!
266
00:10:02,902 --> 00:10:04,103
ZOE: THAT'S RIGHT!
267
00:10:04,170 --> 00:10:07,506
WE USED A ROPE, A PULLEY,
AND A BASKET
268
00:10:07,573 --> 00:10:08,641
THANK YOU VERY MUCH.
269
00:10:08,708 --> 00:10:09,875
ROSITA: MM-HMM.
270
00:10:09,942 --> 00:10:11,086
CHRIS: LET'S SEE.
I'VE GOT 1, I'VE GOT 2,
271
00:10:11,110 --> 00:10:14,046
I'VE GOT 3, I'VE GOT
4 APPLES. YES!
272
00:10:14,113 --> 00:10:16,082
OH, WAIT A MINUTE.
273
00:10:16,148 --> 00:10:19,018
DILL PICKLE!
THAT'S WHAT I'M TALKING ABOUT.
274
00:10:19,085 --> 00:10:20,365
NOW THIS IS THE STAR RIGHT HERE.
275
00:10:20,419 --> 00:10:22,755
LOOK AT THAT. OH!
YOU CAN JUST SMELL IT!
276
00:10:22,822 --> 00:10:24,824
THAT'S TURKEY.
WHAT ELSE IS IN WITH IT?
277
00:10:24,890 --> 00:10:27,326
IT'S CHEESE, TOO!
COME ON! TURKEY AND CHEESE,
278
00:10:27,393 --> 00:10:29,462
BUT THEY'RE TOGETHER
LIKE FRIENDS!
279
00:10:30,696 --> 00:10:34,266
KIDS: I WONDER, WHAT IF,
LET'S TRY!
280
00:10:34,333 --> 00:10:35,835
ELMO: HA HA! OH, HI.
281
00:10:35,901 --> 00:10:39,105
SPOT THE DOGGIE IS UP
IN A TOWER.
282
00:10:39,171 --> 00:10:41,641
JABA: WOOF WOOF! AND I'M HUNGRY!
283
00:10:41,707 --> 00:10:44,543
ELMO: HOW WILL ENGINEERS
STARMYA AND JABA
284
00:10:44,610 --> 00:10:48,180
HELP THE DOGGIES GET
THEIR FRIEND SPOT A TREAT?
285
00:10:48,247 --> 00:10:50,016
STARMYA: WE DESIGNED
A PULLEY SYSTEM
286
00:10:50,082 --> 00:10:52,284
TO GET A DOGGIE TREAT TO SPOT.
287
00:10:52,351 --> 00:10:54,787
JABA: WE'VE GOT A ROPE
AND A PULLEY.
288
00:10:56,155 --> 00:10:57,799
STARMYA: NOW WE JUST NEED
SOMETHING TO HOLD
289
00:10:57,823 --> 00:11:01,093
OUR DOGGIE TREAT SO WE CAN
PULL IT UP WITH THE ROPE.
290
00:11:01,160 --> 00:11:04,997
JABA: HMM. I WONDER
WHAT WE COULD USE FOR THAT.
291
00:11:05,064 --> 00:11:09,101
STARMYA: WHAT IF WE PUT
THE TREAT IN THIS BASKET
292
00:11:09,168 --> 00:11:11,103
AND TIE THE BASKET TO THE ROPE?
293
00:11:11,170 --> 00:11:13,506
JABA: GOOD IDEA! LET'S TRY!
294
00:11:24,684 --> 00:11:29,021
STARMYA: READY, SET, PULL!
295
00:11:29,088 --> 00:11:30,322
JABA: IT'S WORKING!
296
00:11:30,389 --> 00:11:32,625
THE TREAT'S GOING UP TO SPOT!
297
00:11:32,692 --> 00:11:34,927
STARMYA: HEH HEH.
298
00:11:34,994 --> 00:11:37,630
WE DID IT!
299
00:11:37,697 --> 00:11:41,100
ELMO: YAY! GREAT JOB, ENGINEERS!
300
00:11:41,167 --> 00:11:43,703
HO HO HO! HEY!
YOU CAN MAKE A PULLEY SYSTEM
301
00:11:43,769 --> 00:11:45,204
AT HOME, TOO!
302
00:11:45,271 --> 00:11:46,505
[MUSIC PLAYING]
303
00:11:46,572 --> 00:11:48,507
OH! ELMO KNOWS THAT MUSIC!
304
00:11:48,574 --> 00:11:50,710
IT'S TIME FOR THE LETTER
OF THE DAY!
305
00:11:50,776 --> 00:11:52,278
COME ON!
306
00:11:52,344 --> 00:11:54,013
{\an8}♪ JUMP UP, GET DOWN ♪
307
00:11:54,080 --> 00:11:55,381
{\an8}♪ COME DANCE WITH ELMO ♪
308
00:11:55,448 --> 00:11:57,983
{\an8}♪ WE'RE MOVING OUR
BODIES TO THE ABCs ♪
309
00:11:58,050 --> 00:11:59,351
♪ DANCE NEARBY ♪
310
00:11:59,418 --> 00:12:01,520
♪ WHOA, OH, OH, OH, OH, OH ♪
311
00:12:01,587 --> 00:12:02,922
{\an8}♪ DANCE FAR AWAY ♪
312
00:12:02,988 --> 00:12:04,590
♪ NOW CLAP YOUR HANDS ♪
313
00:12:04,657 --> 00:12:05,667
♪ TO THE LETTER OF THE DAY ♪
314
00:12:05,691 --> 00:12:06,992
♪ CLAP, CLAP ♪
315
00:12:07,059 --> 00:12:08,461
♪ WHAT'S
THE LETTER, CLAP, CLAP ♪
316
00:12:08,527 --> 00:12:10,496
♪ WHAT'S THE LETTER,
CLAP, CLAP, CLAP, CLAP ♪
317
00:12:10,563 --> 00:12:12,832
{\an8}CHORUS: WHAT'S THE LETTER?
WHAT'S THE LETTER?
318
00:12:12,898 --> 00:12:15,468
{\an8}WHAT'S THE LETTER, WHAT'S
THE LETTER, WHAT'S THE LETTER?
319
00:12:15,534 --> 00:12:16,602
ELMO: ♪ THE LETTER ♪
320
00:12:16,669 --> 00:12:19,805
♪ OF THE DAY IS..."E" ♪
321
00:12:19,872 --> 00:12:21,874
ALL: ♪ CLAP, CLAP, IT'S
THE LETTER OF THE DAY ♪
322
00:12:21,941 --> 00:12:24,243
♪ CLAP, CLAP, IT'S
THE LETTER OF THE DAY ♪
323
00:12:24,310 --> 00:12:25,554
CHORUS: ♪ OOH ♪
ALL: ♪ CLAP, CLAP ♪
324
00:12:25,578 --> 00:12:27,179
♪ IT'S THE LETTER,
IT'S THE LETTER ♪
325
00:12:27,246 --> 00:12:28,748
♪ IT'S THE LETTER
OF THE DAY ♪
326
00:12:28,814 --> 00:12:30,049
CHORUS: ♪ OOH ♪
327
00:12:30,116 --> 00:12:31,484
ALL: ♪ IT'S THE LETTER
OF THE DAY ♪
328
00:12:31,550 --> 00:12:33,719
♪ CLAP, CLAP,
IT'S THE LETTER OF THE DAY ♪
329
00:12:33,786 --> 00:12:34,786
♪ CLAP, CLAP ♪
330
00:12:34,820 --> 00:12:37,923
♪ AY, AY, AY, AY, AY ♪
331
00:12:37,990 --> 00:12:39,058
ELMO: ♪ "E" ♪
332
00:12:39,125 --> 00:12:40,960
YAY!
333
00:12:41,026 --> 00:12:42,661
♪
334
00:12:42,728 --> 00:12:44,997
GIRL: "E" IS FOR ENGINEER!
335
00:12:45,064 --> 00:12:46,699
WE NEEDED TO FIND A WAY
336
00:12:46,766 --> 00:12:49,902
TO GET ACROSS THE STREAM
WITHOUT GETTING WET.
337
00:12:49,969 --> 00:12:53,205
WE ASKED GRANDPA TO HELP US
BECAUSE HE'S AN ENGINEER.
338
00:12:53,272 --> 00:12:56,208
AN ENGINEER IS SOMEONE
WHO SOLVES PROBLEMS
339
00:12:56,275 --> 00:12:58,911
BY THINKING OF NEW WAYS
TO DO THINGS.
340
00:12:58,978 --> 00:13:03,749
ENGINEERS DRAW PICTURES
OF THEIR IDEAS ON SPECIAL PAPER.
341
00:13:03,816 --> 00:13:06,018
THAT'S CALLED A PLAN.
342
00:13:06,085 --> 00:13:08,521
GRANDPA DREW A PLAN
FOR A WOODEN BRIDGE
343
00:13:08,587 --> 00:13:09,955
AND STARTED BUILDING
THE REAL THING
344
00:13:10,022 --> 00:13:12,525
TO LOOK JUST LIKE THE PLAN.
345
00:13:12,591 --> 00:13:14,727
HOW CAN WE HELP YOU
WITH THE BRIDGE?
346
00:13:14,794 --> 00:13:16,962
GRANDPA: WELL, WE NEED TO
FINISH THE RAILING.
347
00:13:17,029 --> 00:13:18,798
GIRL: OK. GREAT!
HE NEEDS OUR HELP
348
00:13:18,864 --> 00:13:20,232
TO FINISH THE RAILING.
349
00:13:20,299 --> 00:13:21,700
THEN IT WILL BE DONE.
350
00:13:21,767 --> 00:13:26,338
WE WEAR GLOVES TO PROTECT
OUR HANDS FROM THE ROUGH WOOD.
351
00:13:26,405 --> 00:13:29,809
GRANDPA: OK. YOU GOT IT?
GIRL: MM-HMM!
352
00:13:29,875 --> 00:13:31,510
WHY ARE YOU PUTTING SCREWS IN?
353
00:13:31,577 --> 00:13:33,279
GRANDPA: WELL, IT HOLDS
THE BOARDS TOGETHER
354
00:13:33,345 --> 00:13:35,047
NICE AND TIGHT.
355
00:13:35,114 --> 00:13:38,317
OK. HOLD IT. UP A LITTLE BIT.
356
00:13:38,384 --> 00:13:39,885
GIRL: OK.
GRANDPA: THERE WE GO.
357
00:13:39,952 --> 00:13:43,823
BOY: THIS IS OUR LAST PIECE
OF THE BRIDGE.
358
00:13:43,889 --> 00:13:45,291
GIRL: GOOD!
GRANDPA: ALL RIGHT.
359
00:13:45,357 --> 00:13:46,926
KIDS: YAY! WE DID IT!
360
00:13:46,992 --> 00:13:48,627
GRANDPA: GOOD JOB!
361
00:13:48,694 --> 00:13:51,630
GIRL: LOOK! THE BRIDGE LOOKS
JUST LIKE THE PLAN!
362
00:13:51,697 --> 00:13:53,332
"E" IS FOR ENGINEER!
363
00:13:53,399 --> 00:13:55,401
THE LETTER "E"!
364
00:13:56,635 --> 00:13:57,670
{\an8}BIG BIRD: HI, ELMO.
365
00:13:57,736 --> 00:13:58,938
{\an8}ELMO: OH! HI, BIG BIRD!
366
00:13:59,004 --> 00:14:00,172
{\an8}[HORN HONKS, MUSIC PLAYING]
367
00:14:00,239 --> 00:14:02,208
{\an8}OH! DO YOU HEAR THAT?
368
00:14:02,274 --> 00:14:04,643
{\an8}THE FOODIE TRUCK IS COMING!
369
00:14:04,710 --> 00:14:06,188
{\an8}BIG BIRD: I WONDER WHAT
COOKIE MONSTER
370
00:14:06,212 --> 00:14:08,314
{\an8}AND GONGER ARE MAKING TODAY!
ELMO: HMM.
371
00:14:08,380 --> 00:14:09,615
[DING]
372
00:14:09,682 --> 00:14:10,826
COOKIE MONSTER:
♪ DO YOU LIKE FOOD ♪
373
00:14:10,850 --> 00:14:12,260
GONGER:
♪ A-DOOP-A DOOP DOOP DOOP-A ♪
374
00:14:12,284 --> 00:14:13,495
COOKIE MONSTER:
♪ LIKE ME LIKE FOOD? ♪
375
00:14:13,519 --> 00:14:14,763
GONGER: ♪ A-DEEBA
DEEBA DEEBA DEEBA ♪
376
00:14:14,787 --> 00:14:16,522
BOTH: ♪ PLACE YOU
ORDER IF YOU LUCKY ♪
377
00:14:16,589 --> 00:14:20,359
♪ WE MAKE FOOD IN OUR
FOODIE TRUCKY, YEAH ♪
378
00:14:20,426 --> 00:14:21,927
[TABLET CHIMING]
379
00:14:21,994 --> 00:14:23,138
COOKIE MONSTER:
OH, ME GOT IT, ME GOT IT!
380
00:14:23,162 --> 00:14:24,639
GONGER: NO, I GOT IT, I GOT IT,
I GOT IT!
381
00:14:24,663 --> 00:14:26,932
ASHISH: HELLO, COOKIE MONSTER
AND GONGER.
382
00:14:26,999 --> 00:14:29,335
I'M ASHISH,
AND THAT'S MY SISTER AVNI.
383
00:14:29,401 --> 00:14:30,736
SHE WANTS TO BE AN ENGINEER,
384
00:14:30,803 --> 00:14:33,005
AND SO SHE LOVES
BUILDING WITH BLOCKS.
385
00:14:33,072 --> 00:14:35,007
SHE LOVES BLOCKS SO MUCH
SHE WANTS TO EAT
386
00:14:35,074 --> 00:14:36,642
SOMETHING SHAPED LIKE BLOCKS.
387
00:14:36,709 --> 00:14:39,111
CAN YOU HELP US, PLEASE?
388
00:14:39,178 --> 00:14:40,980
COOKIE MONSTER: OF COURSE,
WE CAN HELP YOU
389
00:14:41,046 --> 00:14:46,085
BECAUSE WE ARE...
BOTH: MONSTER FOODIES!
390
00:14:46,151 --> 00:14:49,455
GONGER: COOKIE, I KNOW WHAT'S
SHAPED LIKE A BLOCK... TOFU!
391
00:14:49,521 --> 00:14:51,757
COOKIE MONSTER: WHAT WE MAKE
WITH TOFU, CHEF GONGER?
392
00:14:51,824 --> 00:14:55,327
GONGER: WELL, WHAT IF WE MAKE
BAKED TOFU AND VEGETABLES?
393
00:14:55,394 --> 00:14:58,063
OK. FOR BAKED TOFU
AND VEGETABLES,
394
00:14:58,130 --> 00:15:00,666
WE NEED BROCCOLI, CARROTS,
395
00:15:00,733 --> 00:15:06,105
VEGETABLE OIL, SALT AND PEPPER,
AND TOFU.
396
00:15:06,171 --> 00:15:09,909
COOKIE MONSTER: OK. BROCCOLI,
CARROTS, VEGETABLE OIL,
397
00:15:09,975 --> 00:15:14,346
SALT AND PEPPER, AND... WAIT.
398
00:15:14,413 --> 00:15:18,484
OK. LOOK LIKE
TOFU. UH... [SNIFFING]
399
00:15:18,550 --> 00:15:21,020
MMM. YEAH. YOU KNOW,
IT SMELL LIKE TOFU.
400
00:15:21,086 --> 00:15:24,790
AHH, NOM NOM NOMMY NOM!
MMM! OHH!
401
00:15:24,857 --> 00:15:27,559
YEAH, YEAH. YOU KNOW, ME PRETTY
SURE THAT TOFU.
402
00:15:27,626 --> 00:15:30,095
GONGER: OHH! OH, COOKIE!
403
00:15:30,162 --> 00:15:31,730
COOKIE MONSTER: UH, YES, GONGER?
404
00:15:31,797 --> 00:15:34,600
GONGER: YOU ATE ALL THE TOFU!
405
00:15:34,667 --> 00:15:37,369
COOKIE MONSTER: OH, NO! ME DID!
406
00:15:37,436 --> 00:15:39,872
OH, BOY. THIS BIG PROBLEM!
407
00:15:39,939 --> 00:15:41,549
WE DOOMED!
GONGER: WE'RE DOOMED I TELL YOU!
408
00:15:41,573 --> 00:15:42,951
COOKIE MONSTER: WE DOOMED!
GONGER: OHH, OHH!
409
00:15:42,975 --> 00:15:44,443
COOKIE MONSTER: WE DOOMED!
410
00:15:44,510 --> 00:15:45,987
GONGER: NO, NO. IT'S OK.
CALM DOWN, COOKIE. CALM DOWN.
411
00:15:46,011 --> 00:15:47,371
COOKIE MONSTER:
DOOMED ME TELL YOU!
412
00:15:47,413 --> 00:15:48,514
WHA?
GONGER: WE CAN GET MORE
413
00:15:48,580 --> 00:15:49,748
AT THE TOFU FACTORY.
414
00:15:49,815 --> 00:15:51,517
COME ON. LET'S HIT THE ROAD,
BIG BOY!
415
00:15:51,583 --> 00:15:56,221
♪
416
00:15:56,288 --> 00:15:58,424
[TRUCK STARTS]
417
00:15:58,490 --> 00:16:02,227
BOTH: TO THE TOFU FACTORY!
418
00:16:02,294 --> 00:16:04,129
♪ TOFU FACTORY, TOFU FACTORY ♪
419
00:16:04,196 --> 00:16:06,198
♪ WE'RE GOING
TO THE TOFU FACTORY ♪
420
00:16:06,265 --> 00:16:07,833
GONGER: YEAH!
421
00:16:07,900 --> 00:16:09,802
COOKIE MONSTER: BOY, OH, BOY,
OH, BOY, OH, BOY!
422
00:16:09,868 --> 00:16:13,505
HERE WE ARE AT THE TOFU FACTORY!
423
00:16:13,572 --> 00:16:15,016
MAN: HELLO, COOKIE MONSTER
AND GONGER.
424
00:16:15,040 --> 00:16:16,508
WELCOME TO THE TOFU FACTORY.
425
00:16:16,575 --> 00:16:18,053
COOKIE MONSTER: HELLO,
MR. TOFU MAKER.
426
00:16:18,077 --> 00:16:20,846
WE NEED TOFU TO MAKE
BAKED TOFU AND VEGETABLES.
427
00:16:20,913 --> 00:16:22,324
MAN: WELL, YOU'VE COME
TO THE RIGHT PLACE.
428
00:16:22,348 --> 00:16:23,716
LET ME SHOW YOU AROUND.
429
00:16:23,782 --> 00:16:26,251
TOFU IS MADE OUT OF SOYBEANS.
430
00:16:26,318 --> 00:16:29,688
THE BEANS GROW INSIDE THE PODS
OF THE SOYBEAN PLANT.
431
00:16:29,755 --> 00:16:32,658
AFTER THEY'RE PICKED,
THEY'RE BROUGHT TO A FACTORY,
432
00:16:32,725 --> 00:16:35,394
AND WE ADD COLD WATER
TO MAKE THEM SOFT.
433
00:16:35,461 --> 00:16:38,864
NEXT, WE GRIND UP THE BEANS
UNTIL THEY ARE THICK
434
00:16:38,931 --> 00:16:41,000
AND GRAINY LIKE A SOUP.
435
00:16:41,066 --> 00:16:43,435
THEN WE COOK THAT MIXTURE
AND SEPARATE OUT
436
00:16:43,502 --> 00:16:44,837
THE SOY MILK.
437
00:16:44,903 --> 00:16:47,272
WE ADD INGREDIENTS TO MAKE
THE SOY MILK STICK TOGETHER
438
00:16:47,339 --> 00:16:48,640
TO FORM CLUMPS.
439
00:16:48,707 --> 00:16:51,010
WE CALL THOSE CLUMPS CURDS.
440
00:16:51,076 --> 00:16:54,380
THE SOY CURDS ARE THEN WRAPPED
AND PRESSED
441
00:16:54,446 --> 00:16:57,583
UNTIL THEY BECOME FIRM BLOCKS.
442
00:16:57,649 --> 00:16:59,785
HERE'S TOFU FOR YOUR BAKED TOFU
AND VEGETABLES,
443
00:16:59,852 --> 00:17:01,120
COOKIE AND GONGER.
444
00:17:01,186 --> 00:17:03,389
COOKIE MONSTER: WELL, THANK YOU,
MR. FARMER.
445
00:17:03,455 --> 00:17:04,590
TOFU!
GONGER: TOFU!
446
00:17:04,656 --> 00:17:05,934
COOKIE MONSTER: TOFU!
GONGER: TOFU!
447
00:17:05,958 --> 00:17:07,960
BOTH: ♪ WE'RE GOING HOME
WITH TOFU ♪
448
00:17:08,027 --> 00:17:09,328
COOKIE MONSTER: OK, CHEF GONGER.
449
00:17:09,395 --> 00:17:10,729
WE GOT TOFU!
450
00:17:10,796 --> 00:17:14,867
NOW ME WONDER HOW WE MAKE
BAKED TOFU AND VEGETABLES.
451
00:17:14,933 --> 00:17:17,269
GONGER: WELL, WHAT IF WE JUST
CHECK THE RECIPE?
452
00:17:17,336 --> 00:17:19,214
COOKIE MONSTER: OH, YEAH.
THAT'S WHAT WE DO NOW.
453
00:17:19,238 --> 00:17:20,806
YEAH, YEAH. OK. YEAH. LET'S TRY.
454
00:17:20,873 --> 00:17:23,308
GONGER: WELL, TO MAKE
BAKED TOFU AND VEGETABLES,
455
00:17:23,375 --> 00:17:26,979
FIRST, YOU CHOP THE BROCCOLI
AND CARROTS INTO SMALL PIECES.
456
00:17:27,046 --> 00:17:28,781
COOKIE MONSTER:
CHOP BROCCOLI AND CARROTS.
457
00:17:28,847 --> 00:17:30,015
ME ON IT.
458
00:17:30,082 --> 00:17:32,184
CHOPPY, CHOPPY, CHOPPY, CHOPPY,
CHOPPY, CHOPPY! DONE!
459
00:17:32,251 --> 00:17:35,154
GONGER: NEXT, CHOP THE TOFU
INTO SMALL BLOCKS.
460
00:17:35,220 --> 00:17:38,157
COOKIE MONSTER: OK. CHOPPY,
CHOPPY, CHOPPY, CHOP! DONE!
461
00:17:38,223 --> 00:17:40,726
GONGER: NICE. NOW PUT THE TOFU
INTO THE BOWL
462
00:17:40,793 --> 00:17:42,294
WITH THE BROCCOLI AND CARROTS
463
00:17:42,361 --> 00:17:45,030
AND ADD TWO TABLESPOONS
OF VEGETABLE OIL.
464
00:17:45,097 --> 00:17:46,832
COOKIE MONSTER: OK. ADDING.
TWO TABLESPOONS
465
00:17:46,899 --> 00:17:49,902
OF VEGETABLE OIL,
AND ME DO A LITTLE
466
00:17:49,968 --> 00:17:51,637
TOSS-A, TOSS-A, TOSS-A!
467
00:17:51,703 --> 00:17:54,173
GONGER: OOH! AND ADD
A PINCH OF SALT AND PEPPER.
468
00:17:54,239 --> 00:17:56,375
COOKIE MONSTER: ♪ A PINCHY,
PINCHY SALT, YEAH ♪
469
00:17:56,442 --> 00:17:58,610
♪ A PINCHY, PINCHY PEPPER ♪
470
00:17:58,677 --> 00:18:00,846
GONGER: NOW SPREAD THEM
ON THE BAKING SHEET.
471
00:18:00,913 --> 00:18:04,016
COOKIE MONSTER: A LITTLE BIT
OF A SPREAD-AH-AH-AH!
472
00:18:04,083 --> 00:18:08,854
GONGER: HA HA! AND NOW WE PUT
THEM INTO THE OVEN.
473
00:18:08,921 --> 00:18:11,757
♪
474
00:18:11,824 --> 00:18:14,593
COOKIE MONSTER: OOH! TOFU
AND VEGETABLES ARE DONE BAKING.
475
00:18:14,660 --> 00:18:16,728
GONGER: WHOA! WAIT!
476
00:18:16,795 --> 00:18:17,795
[GONG]
477
00:18:17,830 --> 00:18:19,598
IT'S READY!
478
00:18:21,467 --> 00:18:22,701
[SPROING]
479
00:18:22,768 --> 00:18:24,136
COOKIE MONSTER: TA-TA, TOFU!
480
00:18:24,203 --> 00:18:26,205
GONGER: TOODLE-OO, TOFU!
481
00:18:26,271 --> 00:18:28,807
OH. UM, UH, EXCUSE ME,
COOKIE MONSTER.
482
00:18:28,874 --> 00:18:30,676
COOKIE MONSTER:
UH, YES, YES, GONGER?
483
00:18:30,742 --> 00:18:34,480
{\an8}GONGER: I GOT THIS NICE FOR YOU.
HEH HEH.
484
00:18:34,546 --> 00:18:37,349
{\an8}COOKIE MONSTER: OH, GONGER!
THANK YOU SO MUCH.
485
00:18:37,416 --> 00:18:40,586
{\an8}AHH, NOM NOMMY NOM! OOH! MMM!
NOMMY NOMMY!
486
00:18:40,652 --> 00:18:41,753
{\an8}GONGER: NICE, HUH?
487
00:18:41,820 --> 00:18:43,155
{\an8}[TABLET CHIMING]
488
00:18:43,222 --> 00:18:44,499
{\an8}COOKIE MONSTER: OOH! YEAH, YEAH,
GONGER: OOH, OOH, OOH, WHOA!
489
00:18:44,523 --> 00:18:45,867
ASHISH: THANK YOU,
COOKIE MONSTER AND GONGER
490
00:18:45,891 --> 00:18:47,626
FOR THIS HEALTHY BAKED TOFU
AND VEGETABLES.
491
00:18:47,693 --> 00:18:49,394
AVNI: THE TOFU'S SHAPED
LIKE BLOCKS,
492
00:18:49,461 --> 00:18:50,596
AND IT'S DELICIOUS!
493
00:18:50,662 --> 00:18:51,864
ASHISH: THANKS AGAIN!
494
00:18:51,930 --> 00:18:54,633
COOKIE MONSTER: YOU WELCOME,
ASHISH AND AVNI.
495
00:18:54,700 --> 00:18:56,869
YEAH!
GONGER: YAY!
496
00:18:56,935 --> 00:18:59,104
BOTH: ♪ HAPPY, HEALTHY MONSTERS
TO THE RESCUE ♪
497
00:18:59,171 --> 00:19:03,742
♪ WE MAKE YUMMY FOOD
JUST FOR YOU ♪
498
00:19:03,809 --> 00:19:05,878
♪
499
00:19:05,944 --> 00:19:07,746
ABBY: DO YOU KNOW
WHAT TIME IT IS?
500
00:19:07,813 --> 00:19:09,982
ELMO: IT'S TIME
FOR THE NUMBER OF THE DAY!
501
00:19:10,048 --> 00:19:13,252
♪ HOP LIKE AN ASTRONAUT ♪
ELMO AND ABBY: ♪ HOP, HOP ♪
502
00:19:13,318 --> 00:19:15,220
ELMO: ♪ HOP LIKE AN ASTRONAUT ♪
503
00:19:15,287 --> 00:19:16,655
ELMO AND ABBY: ♪ HOP, HOP ♪
504
00:19:16,722 --> 00:19:21,360
ABBY: ♪ SLIDE LIKE
A SHOOTING STA-A-A-AR ♪
505
00:19:21,426 --> 00:19:22,895
YEAH!
ELMO: YEAH-EAH-EAH!
506
00:19:22,961 --> 00:19:24,663
ABBY: ♪ AND HOP ♪
ELMO: ♪ SLIDE ♪
507
00:19:24,730 --> 00:19:26,298
ABBY: ♪ HOP ♪
ELMO: ♪ SLIDE ♪
508
00:19:26,365 --> 00:19:27,942
ABBY: ♪ HOPPY, HOPPY ♪
ELMO: ♪ SLIDE, SLIDE ♪
509
00:19:27,966 --> 00:19:30,135
♪ SLIDE, SLIDE, SLIDE ♪
510
00:19:30,202 --> 00:19:34,640
ELMO AND ABBY: ♪ IT'S TIME
FOR THE NUMBER OF THE DAY ♪
511
00:19:34,706 --> 00:19:36,184
MARTIANS: YIP, YIP, YIP, YIP,
YIP, YIP, YIP, YIP.
512
00:19:36,208 --> 00:19:37,276
UH-HUH!
513
00:19:37,342 --> 00:19:38,622
ABBY: COUNT THE MARTIANS
WITH US!
514
00:19:38,677 --> 00:19:40,345
READY...
515
00:19:40,412 --> 00:19:41,914
ELMO AND ABBY: 1!
YELLOW MARTIAN: YIP.
516
00:19:41,980 --> 00:19:43,515
ELMO AND ABBY: 2!
BLUE MARTIAN: YIP.
517
00:19:43,582 --> 00:19:45,150
ELMO AND ABBY: 3!
ORANGE MARTIAN: YIP.
518
00:19:45,217 --> 00:19:46,685
ELMO AND ABBY: 4!
PINK MARTIAN: YIP.
519
00:19:46,752 --> 00:19:48,453
ELMO AND ABBY: 5!
YELLOW MARTIAN: YIP.
520
00:19:48,520 --> 00:19:49,922
ELMO AND ABBY: 6!
PINK MARTIAN: YIP.
521
00:19:49,988 --> 00:19:51,990
ELMO AND ABBY: 7!
ORANGE MARTIAN: YIP.
522
00:19:52,057 --> 00:19:53,559
ELMO AND ABBY: 8!
BLUE MARTIAN: YIP.
523
00:19:53,625 --> 00:19:55,260
ELMO AND ABBY: 9!
YELLOW MARTIAN: YIP.
524
00:19:55,327 --> 00:19:56,795
ELMO AND ABBY: 10!
PINK MARTIAN: YIP.
525
00:19:56,862 --> 00:19:58,597
ELMO AND ABBY: 11!
ORANGE MARTIAN: YIP.
526
00:19:58,664 --> 00:20:01,200
♪
527
00:20:01,266 --> 00:20:03,602
ELMO: ♪ WE'RE ON OUR WAY
TO WHERE THE DOGGIES PLAY ♪
528
00:20:03,669 --> 00:20:05,604
♪ WHAT MYSTERY
WILL WE SOLVE TODAY ♪
529
00:20:05,671 --> 00:20:07,005
♪ ON "ELMO AND TANGO'S" ♪
530
00:20:07,072 --> 00:20:08,307
TANGO: ♪ ARF ARF ARF ARF ♪
531
00:20:08,373 --> 00:20:12,244
ELMO:
♪ "MYSTERIOUS MYSTERIES"? ♪
532
00:20:12,311 --> 00:20:13,311
TANGO: ARF!
533
00:20:13,345 --> 00:20:14,646
ELMO: HA HA HA!
534
00:20:14,713 --> 00:20:16,515
♪
535
00:20:16,582 --> 00:20:18,283
OH. HI!
536
00:20:18,350 --> 00:20:20,719
TODAY, ELMO GOT A PRESENT
IN THE MAIL
537
00:20:20,786 --> 00:20:22,754
FROM ELMO'S NANA.
538
00:20:22,821 --> 00:20:24,856
[TANGO SNIFFING]
539
00:20:24,923 --> 00:20:26,158
TANGO: ARF ARF!
540
00:20:26,225 --> 00:20:27,993
ELMO: HO HO HO! ELMO CAN'T
WAIT TO OPEN IT.
541
00:20:28,060 --> 00:20:29,595
[ABBY HUMMING]
542
00:20:29,661 --> 00:20:32,231
ABBY: HI, ELMO. HI, TANGO.
543
00:20:32,297 --> 00:20:34,466
I'M GONNA FLY MY KITE.
WANT TO COME?
544
00:20:34,533 --> 00:20:35,867
ELMO: OH, MAYBE LATER, ABBY.
545
00:20:35,934 --> 00:20:38,804
ELMO'S TOO EXCITED
ABOUT OPENING HIS PRESENT.
546
00:20:38,870 --> 00:20:40,939
ABBY: HA HA! ALL RIGHT.
WELL, YOU KNOW
547
00:20:41,006 --> 00:20:42,908
WHERE TO FIND ME.
548
00:20:42,975 --> 00:20:46,712
ELMO: OK, TANGO.
READY TO OPEN ELMO'S PRESENT?
549
00:20:46,778 --> 00:20:47,946
TANGO: RUFF RUFF RUFF!
550
00:20:48,013 --> 00:20:50,649
ELMO: AW. GOOD GIRL, TANGO.
GOOD GIRL.
551
00:20:50,716 --> 00:20:51,850
TANGO: RUFF RUFF!
552
00:20:51,917 --> 00:20:53,051
ELMO: HERE WE GO!
553
00:20:53,118 --> 00:20:56,288
ELMO'S PRESENT IS... HMM.
554
00:20:56,355 --> 00:21:00,859
STRING, 2 STICKS,
AND A PIECE OF CLOTH.
555
00:21:02,894 --> 00:21:05,631
HMM. BOY, ELMO'S NEVER
GOTTEN A PRESENT
556
00:21:05,697 --> 00:21:07,799
LIKE THIS BEFORE.
557
00:21:07,866 --> 00:21:11,637
WAIT A MINUTE! ELMO THINKS
MAYBE THESE PIECES
558
00:21:11,703 --> 00:21:15,207
ALL GO TOGETHER TO MAKE
ELMO'S PRESENT!
559
00:21:15,274 --> 00:21:16,742
TANGO: RUFF RUFF RUFF!
560
00:21:16,808 --> 00:21:18,644
ELMO: BUT ELMO DOESN'T KNOW
WHAT THE PIECES
561
00:21:18,710 --> 00:21:20,879
ARE SUPPOSED TO MAKE.
562
00:21:20,946 --> 00:21:24,416
TANGO, IT'S A MYSTERY!
563
00:21:24,483 --> 00:21:26,418
♪
564
00:21:26,485 --> 00:21:28,387
♪ A MYSTERY,
IT'S SO MYSTERIOUS ♪
565
00:21:28,453 --> 00:21:29,988
♪ A MYSTERY PRESENT ♪
566
00:21:30,055 --> 00:21:32,124
♪ THAT'S SERIOUS ♪
567
00:21:32,190 --> 00:21:34,126
♪ IT'S A PROBLEM WE CAN
SOLVE TOGETHER ♪
568
00:21:34,192 --> 00:21:35,661
♪ WE'RE ELMO AND TANGO ♪
569
00:21:35,727 --> 00:21:39,331
♪ FURRY FRIENDS FOREVER ♪
570
00:21:39,398 --> 00:21:40,532
COME ON, TANGO!
571
00:21:40,599 --> 00:21:42,167
LET'S SOLVE THE MYSTERY
572
00:21:42,234 --> 00:21:44,836
AND FIGURE OUT
WHAT THE PIECES MAKE.
573
00:21:44,903 --> 00:21:48,540
WE CAN BE ENGINEERS!
574
00:21:48,607 --> 00:21:49,908
TANGO: RUFF?
575
00:21:49,975 --> 00:21:53,011
ELMO: OH. ENGINEERS DESIGN
AND BUILD THINGS.
576
00:21:53,078 --> 00:21:55,013
TANGO: ARF ARF!
ARR RUFF!
577
00:21:55,080 --> 00:21:57,449
[SNIFFING]
578
00:21:57,516 --> 00:22:02,187
ELMO: HMM. HEY! A FLAGPOLE!
579
00:22:02,254 --> 00:22:05,757
OOH. ELMO WONDERS
WHAT IF ELMO PUTS
580
00:22:05,824 --> 00:22:10,295
THESE PIECES TOGETHER
TO MAKE HIS OWN FLAGPOLE?
581
00:22:10,362 --> 00:22:12,731
COME ON, TANGO. LET'S TRY IT.
582
00:22:12,798 --> 00:22:14,032
TANGO: ARF ARF!
583
00:22:14,099 --> 00:22:16,134
♪
584
00:22:16,201 --> 00:22:19,304
ARF ARF!
ELMO: OH, THANK YOU, TANGO.
585
00:22:19,371 --> 00:22:21,073
AND THERE!
586
00:22:21,139 --> 00:22:22,407
♪ TA-DA ♪
587
00:22:22,474 --> 00:22:25,177
IT'S ELMO'S FLAGPOLE!
588
00:22:25,243 --> 00:22:26,812
♪
589
00:22:26,878 --> 00:22:30,949
{\an8}OH! HA HA! GUESS ELMO'S PRESENT
ISN'T A FLAGPOLE AFTER ALL.
590
00:22:31,016 --> 00:22:32,384
{\an8}TANGO: RUFF RUFF.
591
00:22:32,451 --> 00:22:34,453
{\an8}ELMO: LET'S KEEP
THINKING, TANGO.
592
00:22:34,519 --> 00:22:36,855
WE HAVE TO SOLVE THE MYSTERY!
593
00:22:36,922 --> 00:22:38,056
[SNORING]
594
00:22:38,123 --> 00:22:39,424
HUH?
TANGO: ARR?
595
00:22:39,491 --> 00:22:40,826
ELMO: OH, LOOK!
GROVER IS SLEEPING
596
00:22:40,892 --> 00:22:43,495
IN A HAMMOCK.
597
00:22:43,562 --> 00:22:47,065
HMM. ELMO WONDERS
WHAT IF ELMO PUTS
598
00:22:47,132 --> 00:22:50,435
THESE PIECES TOGETHER LIKE THIS?
599
00:22:50,502 --> 00:22:55,540
MAYBE THAT COULD MAKE
A LITTLE HAMMOCK FOR TANGO.
600
00:22:57,008 --> 00:22:59,277
COME ON, TANGO! LET'S TRY IT!
601
00:22:59,344 --> 00:23:00,445
TANGO: ARF ARF ARF!
602
00:23:00,512 --> 00:23:04,416
♪
603
00:23:04,483 --> 00:23:07,085
AND... ♪ TA-DA ♪
604
00:23:07,152 --> 00:23:10,088
IT'S TANGO'S DOGGIE HAMMOCK!
605
00:23:10,155 --> 00:23:12,357
GO ON, TANGO! GIVE A TRY!
606
00:23:12,424 --> 00:23:14,326
[TANGO WHINES]
607
00:23:14,393 --> 00:23:15,460
TANGO: ARF!
608
00:23:15,527 --> 00:23:16,561
[CREAKING]
609
00:23:16,628 --> 00:23:17,863
ARF!
610
00:23:17,929 --> 00:23:19,698
ELMO: OH, HO HO HO!
GUESS ELMO'S PRESENT
611
00:23:19,765 --> 00:23:22,534
ISN'T A HAMMOCK EITHER.
612
00:23:22,601 --> 00:23:24,369
[TANGO WHINES]
613
00:23:24,436 --> 00:23:28,540
THIS MYSTERY IS VERY MYSTERIOUS,
614
00:23:28,607 --> 00:23:30,442
BUT WE CAN'T GIVE UP!
615
00:23:30,509 --> 00:23:32,577
ELMO AND TANGO
HAVE TO FIGURE OUT
616
00:23:32,644 --> 00:23:34,880
WHAT THESE PIECES MAKE.
617
00:23:34,946 --> 00:23:36,715
ABBY: WHOO! HA HA HA!
TANGO: RUFF?
618
00:23:36,782 --> 00:23:38,316
ABBY: OOH! HA HA HA!
619
00:23:38,383 --> 00:23:39,885
TANGO: ARF ARF ARF!
620
00:23:39,951 --> 00:23:42,087
ELMO: OH, TANGO.
WE DON'T HAVE TIME TO FLY
621
00:23:42,154 --> 00:23:43,488
A KITE WITH ABBY.
622
00:23:43,555 --> 00:23:45,957
WE HAVE TO SOLVE
THE MYSTERY, REMEMBER?
623
00:23:46,024 --> 00:23:48,260
TANGO: RUFF ARF RUFF!
624
00:23:48,326 --> 00:23:52,197
ELMO: WAIT. ABBY'S KITE
HAS 2 STICKS,
625
00:23:52,264 --> 00:23:55,100
A PIECE OF CLOTH,
AND A STRING
626
00:23:55,167 --> 00:23:57,436
JUST LIKE ELMO'S PIECES!
627
00:23:57,502 --> 00:24:01,673
HO HO HO! SO ELMO WONDERS
628
00:24:01,740 --> 00:24:04,276
WHAT IF ELMO PUTS THE STICKS
LIKE THIS,
629
00:24:04,342 --> 00:24:07,913
THEN PUTS ON THE CLOTH,
AND TIES ON THE STRING?
630
00:24:07,979 --> 00:24:10,849
THAT WILL MAKE A KITE!
631
00:24:10,916 --> 00:24:13,151
COME ON, TANGO! LET'S TRY IT!
632
00:24:13,218 --> 00:24:14,553
TANGO: RUFF! ARF ARF!
633
00:24:14,619 --> 00:24:19,124
♪
634
00:24:19,191 --> 00:24:21,593
ELMO: YEAH. AND... THERE!
635
00:24:21,660 --> 00:24:23,161
♪ TA-DA ♪
636
00:24:23,228 --> 00:24:25,096
IT'S ELMO'S KITE.
637
00:24:25,163 --> 00:24:26,398
COME ON, TANGO.
638
00:24:26,465 --> 00:24:28,500
LET'S SEE IF ELMO'S KITE
CAN FLY.
639
00:24:28,567 --> 00:24:30,135
TANGO: ARF ARF ARF ARF!
640
00:24:30,202 --> 00:24:32,571
ELMO: OH! IT WORKS!
641
00:24:32,637 --> 00:24:35,173
ELMO'S PRESENT IS A KITE!
642
00:24:35,240 --> 00:24:39,010
ELMO AND TANGO SOLVED
THE MYSTERY!
643
00:24:39,077 --> 00:24:41,146
♪ SHAKE YOUR TAIL
AND STOMP YOUR FEET ♪
644
00:24:41,213 --> 00:24:42,981
♪ TANGO, HERE'S A DOGGIE TREAT ♪
645
00:24:43,048 --> 00:24:44,883
TANGO: ARF! MMM, MMM, MMM.
646
00:24:44,950 --> 00:24:47,652
ABBY: OH, HI, ELMO, TANGO.
YOU MADE IT!
647
00:24:47,719 --> 00:24:50,522
ELMO: THAT'S RIGHT, ABBY,
AND NOW ELMO HAS
648
00:24:50,589 --> 00:24:52,390
HIS VERY OWN KITE!
649
00:24:52,457 --> 00:24:53,758
YEAH!
ABBY: WHOO-HOO!
650
00:24:53,825 --> 00:24:56,027
ELMO: LOOK AT IT GO!
HA HA HA!
651
00:24:56,094 --> 00:24:57,462
OH! BYE!
TANGO: BOW-WOW!
652
00:24:57,529 --> 00:24:59,297
ELMO: SEE YOU NEXT TIME!
TANGO: ARF ARF ARF!
653
00:24:59,364 --> 00:25:00,999
ARF ARF ARF!
654
00:25:01,066 --> 00:25:04,069
ROSITA: OH, WE HOPE YOU HAD FUN
LEARNING ABOUT ENGINEERS TODAY.
655
00:25:04,135 --> 00:25:06,238
GABRIELLE: YEAH. ENGINEERS
LIKE US.
656
00:25:06,304 --> 00:25:08,139
ZOE: YEAH. AT FIRST,
IT WAS HARD TO FIND
657
00:25:08,206 --> 00:25:10,609
A NEW WAY TO GET CHRIS
HIS LUNCH.
658
00:25:10,675 --> 00:25:14,045
ROSITA: BUT WE FIGURED OUT
HOW TO USE A PULLEY AND A ROPE.
659
00:25:14,112 --> 00:25:15,523
GABRIELLE: WE HAD TO TRY
A FEW TIMES,
660
00:25:15,547 --> 00:25:18,450
BUT WE DIDN'T GIVE UP,
AND FINALLY, WE DID IT!
661
00:25:18,517 --> 00:25:19,918
CHRIS GOT HIS LUNCH!
662
00:25:19,985 --> 00:25:21,186
ZOE: YEAH.
ROSITA: YEAH.
663
00:25:21,253 --> 00:25:22,554
HE WAS REALLY HAPPY ABOUT IT.
664
00:25:22,621 --> 00:25:23,931
GABRIELLE: HA HA HA!
ZOE: HA HA HA!
665
00:25:23,955 --> 00:25:25,333
WELL, IT'S KIND OF TIME
FOR OUR LUNCH NOW,
666
00:25:25,357 --> 00:25:27,926
SO SEE YOU NEXT TIME ON...
ALL: "SESAME STREET"!
667
00:25:30,595 --> 00:25:31,606
ALL: ♪ COME ON
AND MOVE YOUR BODY ♪
668
00:25:31,630 --> 00:25:32,898
♪ AND USE YOUR MIND ♪
669
00:25:32,964 --> 00:25:33,899
♪ BECAUSE YOU KNOW
YOU ARE GROWING ♪
670
00:25:33,965 --> 00:25:35,000
♪ ALL THE TIME ♪
671
00:25:35,066 --> 00:25:36,001
♪ YOU'RE GETTING SMARTER ♪
672
00:25:36,067 --> 00:25:37,335
♪ STRONGER ♪
673
00:25:37,402 --> 00:25:39,070
♪ KINDER ♪
674
00:25:39,137 --> 00:25:40,639
♪ ON SESAME STREET ♪
675
00:25:40,705 --> 00:25:42,741
ROSITA: ♪ BE KIND AT HOME,
AND WHEN YOU PLAY ♪
676
00:25:42,807 --> 00:25:45,377
COOKIE MONSTER: ♪ TRY SOME
SHARING AND CARING EVERY DAY ♪
677
00:25:45,443 --> 00:25:46,921
{\an8}ALL: ♪ YOU'RE GETTING SMARTER ♪
FLOWERS: ♪ SMARTER ♪
678
00:25:46,945 --> 00:25:48,422
{\an8}ALL: ♪ STRONGER ♪
FLOWERS: ♪ STRONGER ♪
679
00:25:48,446 --> 00:25:49,881
{\an8}ALL: ♪ KINDER ♪
FLOWERS: ♪ KINDER ♪
680
00:25:49,948 --> 00:25:52,817
{\an8}ALL: ♪ ON SESAME STREET ♪
681
00:25:52,884 --> 00:25:54,452
♪ ON SESAME STREET ♪
682
00:25:54,519 --> 00:25:55,954
♪ YEAH ♪