1 00:00:05,271 --> 00:00:07,207 ELMO: WHOA, WHOA! 2 00:00:07,273 --> 00:00:08,875 GABRIELLE: OH! HELLO THERE. 3 00:00:08,942 --> 00:00:10,443 GUESS WHAT WE'RE DOING TODAY. 4 00:00:10,510 --> 00:00:13,013 WE'RE FINDING OUT ABOUT ENGINEERS. 5 00:00:13,079 --> 00:00:14,547 ELMO: WELL, WHAT'S AN ENGINEER? 6 00:00:14,614 --> 00:00:16,850 GABRIELLE: WELL, IT'S SOMEONE WHO DESIGNS ROADS 7 00:00:16,916 --> 00:00:21,221 OR BUILDINGS OR EVEN MACHINES TO MAKE PEOPLE'S LIVES EASIER, 8 00:00:21,287 --> 00:00:24,257 AND THEY'RE REALLY GOOD AT BUILDING BLOCK TOWERS. 9 00:00:24,324 --> 00:00:26,159 ELMO: WELL, WE COULD REALLY USE ONE OF THOSE. 10 00:00:26,226 --> 00:00:28,228 GABRIELLE: MM-HMM. WHOA! ELMO: WHOA, OH, OH! 11 00:00:28,294 --> 00:00:30,930 GABRIELLE: OH, OH! STICK AROUND TO SEE MORE ENGINEERS 12 00:00:30,997 --> 00:00:34,034 TODAY ON "SESAME STREET." 13 00:00:35,301 --> 00:00:36,236 KIDS: ♪ OOH, OOH, OOH ♪ 14 00:00:36,302 --> 00:00:37,237 ♪ OOH, OOH, OOH ♪ 15 00:00:37,303 --> 00:00:38,238 ♪ YEAH ♪ 16 00:00:38,304 --> 00:00:39,939 ♪ YEAH ♪ 17 00:00:40,006 --> 00:00:45,278 ♪ SUNNY DAY SWEEPING THE CLOUDS AWAY ♪ 18 00:00:45,345 --> 00:00:50,550 ♪ ON MY WAY TO WHERE THE AIR IS SWEET ♪ 19 00:00:50,617 --> 00:00:53,353 ♪ WHERE THE AIR IS SWEET ♪ 20 00:00:53,420 --> 00:00:55,321 ♪ CAN YOU TELL ME HOW TO GET ♪ 21 00:00:55,388 --> 00:00:56,856 ♪ HOW TO GET TO SESAME STREET? ♪ 22 00:00:56,923 --> 00:00:58,591 ♪ LA LA LA LA LA LA LA LA LA ♪ 23 00:00:58,658 --> 00:01:00,060 ♪ HOW TO GET TO SESAME STREET? ♪ 24 00:01:00,126 --> 00:01:01,428 GROVER: WHOOOA! 25 00:01:01,494 --> 00:01:02,429 KIDS: ♪ LA LA LA LA LA LA LA LA LA LA ♪ 26 00:01:02,495 --> 00:01:04,330 SESAME STREET! 27 00:01:04,397 --> 00:01:07,233 ELMO: ♪ DA DA DA DO DO DO DA ♪ 28 00:01:07,300 --> 00:01:10,403 OH! HI! WELCOME TO SESAME STREET. 29 00:01:10,470 --> 00:01:12,272 HUH? OH, OH, OH! 30 00:01:12,338 --> 00:01:15,308 BOY, ELMO WONDERS WHERE THIS PING-PONG BALL CAME FROM. 31 00:01:15,375 --> 00:01:16,709 OH. LET'S ASK. 32 00:01:16,776 --> 00:01:19,045 {\an8}ROSITA: HA HA! ZOE: YAY! THAT WAS GREAT! 33 00:01:19,112 --> 00:01:21,114 {\an8}ROSITA: YEAH! HEY. BOOYAH! ZOE: BOOYAH! 34 00:01:21,181 --> 00:01:22,882 {\an8}ROSITA: IT WORKS! ELMO: HA HA HA! OH, OH. 35 00:01:22,949 --> 00:01:24,784 {\an8}HI, ZOE, HI, ROSITA, HI, GABRIELLE. 36 00:01:24,851 --> 00:01:26,152 {\an8}OTHERS: HI, ELMO. 37 00:01:26,219 --> 00:01:27,663 {\an8}ELMO: UM, YOU KNOW WHERE THIS CAME FROM? 38 00:01:27,687 --> 00:01:28,822 {\an8}ZOE: YES! ROSITA: MM-HMM. 39 00:01:28,888 --> 00:01:31,724 {\an8}WE CATAPULTED IT WITH OUR CATAPULT. 40 00:01:31,791 --> 00:01:33,669 GABRIELLE: YEP. WE ARE TRYING TO SEE WHO CAN MAKE IT 41 00:01:33,693 --> 00:01:36,629 GO THE FARTHEST BY USING A CATAPULT. 42 00:01:36,696 --> 00:01:39,299 IT'S A MACHINE DESIGNED TO THROW THINGS! 43 00:01:39,365 --> 00:01:40,800 ELMO: OH. ROSITA: WE LEARNED 44 00:01:40,867 --> 00:01:43,470 HOW TO BUILD IT FROM THIS BOOK. 45 00:01:43,536 --> 00:01:47,407 IT'S CALLED "EVERYONE CAN BE AN ENGINEER." MM-HMM. 46 00:01:47,474 --> 00:01:48,775 ZOE: OH, YES. AHEM. 47 00:01:48,842 --> 00:01:52,378 AN ENGINEER IS SOMEONE WHO SOLVES PROBLEMS 48 00:01:52,445 --> 00:01:55,248 BY FIGURING OUT NEW WAYS TO DO THINGS. HA HA! 49 00:01:55,315 --> 00:01:58,118 GABRIELLE: YEP, AND THEY BUILD LOTS OF COOL MACHINES 50 00:01:58,184 --> 00:01:59,786 LIKE OUR CATAPULT. 51 00:01:59,853 --> 00:02:02,489 ELMO: WOW! OH. WELL, HOW DOES IT WORK? 52 00:02:02,555 --> 00:02:04,958 ROSITA: WE PULL THIS PART DOWN LIKE THIS, 53 00:02:05,024 --> 00:02:07,894 WE PUT THE BALL IN THE BASKET LIKE THAT, 54 00:02:07,961 --> 00:02:11,431 AND WE LET GO LIKE THIS. 55 00:02:11,498 --> 00:02:12,632 ELMO: WHOA! 56 00:02:12,699 --> 00:02:13,967 ZOE: OH, NICE CATCH, ALAN! 57 00:02:14,033 --> 00:02:15,301 {\an8}ALAN: NICE SHOT. 58 00:02:15,368 --> 00:02:16,636 {\an8}OH. NICE CATAPULT. 59 00:02:16,703 --> 00:02:18,037 {\an8}ROSITA: OH. MUCHAS GRACIAS, ALAN. 60 00:02:18,104 --> 00:02:19,405 {\an8}WE MADE IT OURSELVES. 61 00:02:19,472 --> 00:02:21,374 {\an8}ALAN: OH. ZOE: YES WE ARE ENGINEERS. 62 00:02:21,441 --> 00:02:22,876 {\an8}LOUIE: ELMO. ELMO: HUH? 63 00:02:22,942 --> 00:02:24,878 {\an8}LOUIE: TIME FOR LUNCH. ELMO: OH. OK, DADDY. 64 00:02:24,944 --> 00:02:26,412 {\an8}OH, OH, OH. ELMO HAS TO GO. 65 00:02:26,479 --> 00:02:27,847 {\an8}ALAN: BYE. ALL: BYE! 66 00:02:27,914 --> 00:02:29,749 CHRIS: HI, EVERYBODY! ALAN: HEY, CHRIS! 67 00:02:29,816 --> 00:02:30,960 ZOE: HI, CHRIS! ROSITA: HI, CHRIS. 68 00:02:30,984 --> 00:02:32,152 ALAN: HOW IS YOUR ANKLE? 69 00:02:32,218 --> 00:02:33,820 CHRIS: UH, IT'S STILL PRETTY SORE, 70 00:02:33,887 --> 00:02:35,922 SO THE DOCTOR SAYS I SHOULDN'T WALK ON IT SO MUCH. 71 00:02:35,989 --> 00:02:38,091 GABRIELLE: WHAT HAPPENED TO YOUR ANKLE, CHRIS? 72 00:02:38,158 --> 00:02:40,760 CHRIS: EH, I FELL. HEH HEH. AND I SPRAINED IT, 73 00:02:40,827 --> 00:02:42,896 SO I HAVE TO TAKE IT EASY FOR A WHILE. 74 00:02:42,962 --> 00:02:44,564 ALAN: WHY DON'T I MAKE YOU SOME LUNCH, 75 00:02:44,631 --> 00:02:49,102 AND THEN MAYBE ROSITA, ZOE, AND GABRIELLE 76 00:02:49,169 --> 00:02:50,970 MIGHT BE HAPPY TO DELIVER IT TO HIM. 77 00:02:51,037 --> 00:02:52,915 ZOE: OH, YES OF COURSE WE WOULD! GABRIELLE: YEAH. SURE THING! 78 00:02:52,939 --> 00:02:54,841 CHRIS: AWESOME. THANK YOU SO MUCH! 79 00:02:54,908 --> 00:02:56,519 ALAN: THEN I WILL GO PUT AWAY THESE APPLES, 80 00:02:56,543 --> 00:02:58,878 AND I WILL COME BACK WITH YOUR SANDWICH. 81 00:02:58,945 --> 00:03:01,414 ZOE: YEAH. 82 00:03:01,481 --> 00:03:03,816 ALAN: ALL RIGHT. HERE IS CHRIS' LUNCH, 83 00:03:03,883 --> 00:03:07,320 A TURKEY AND CHEESE SANDWICH AND A DILL PICKLE ON THE SIDE. 84 00:03:07,387 --> 00:03:08,964 CHRIS: THANK YOU, ALAN. ALAN: YOU'RE WELCOME. 85 00:03:08,988 --> 00:03:10,623 HEY. TAKE CARE OF THAT ANKLE, ALL RIGHT? 86 00:03:10,690 --> 00:03:12,158 CHRIS: WILL DO. ALAN: BYE-BYE. 87 00:03:12,225 --> 00:03:13,426 ROSITA: THANK YOU, ALAN. 88 00:03:13,493 --> 00:03:15,461 HEY, CHRIS. HOW DO WE GET TO YOUR APARTMENT? 89 00:03:15,528 --> 00:03:17,439 CHRIS: OH, YOU JUST HEAD IN THROUGH THAT DOOR OVER THERE 90 00:03:17,463 --> 00:03:19,032 AND THEN COME RIGHT UP THE STAIRS. 91 00:03:19,098 --> 00:03:20,309 GABRIELLE: HEY. LET'S GO. ROSITA: YES. 92 00:03:20,333 --> 00:03:21,801 ZOE: HOLD THE MUSTARD! 93 00:03:21,868 --> 00:03:25,004 WE'RE NOT JUST GONNA WALK CHRIS' LUNCH UP TO HIM. 94 00:03:25,071 --> 00:03:26,348 GABRIELLE AND ROSITA: WE'RE NOT? 95 00:03:26,372 --> 00:03:27,540 CHRIS: YOU'RE NOT? 96 00:03:27,607 --> 00:03:30,376 ZOE: NO. WE'RE ENGINEERS, RIGHT? 97 00:03:30,443 --> 00:03:31,611 GABRIELLE AND ROSITA: RIGHT! 98 00:03:31,678 --> 00:03:33,479 ZOE: WELL, ENGINEERS SOLVE PROBLEMS 99 00:03:33,546 --> 00:03:36,282 BY THINKING UP NEW WAYS TO DO THINGS. 100 00:03:36,349 --> 00:03:38,418 ROSITA: HMM. ZOE: LET'S THINK, ENGINEERS. 101 00:03:38,484 --> 00:03:40,653 ROSITA: LET'S THINK! HMM. ZOE: HMM. 102 00:03:40,720 --> 00:03:42,555 CHRIS: UH, IS THIS GONNA TAKE LONG? 103 00:03:42,622 --> 00:03:45,058 BECAUSE I'M PRETTY HUNGRY. 104 00:03:45,124 --> 00:03:48,661 ZOE: OH. HEY. WAIT! WHAT IF WE USE THE CATAPULT 105 00:03:48,728 --> 00:03:51,931 TO THROW CHRIS' LUNCH UP TO HIM? 106 00:03:51,998 --> 00:03:53,399 CHRIS: THE CATAPULT? 107 00:03:53,466 --> 00:03:55,902 GABRIELLE: LET'S SEE. 108 00:03:55,969 --> 00:03:57,937 WE COULD PULL BACK THE ARM, 109 00:03:58,004 --> 00:04:02,609 PUT CHRIS' LUNCH ON IT, AND LET IT GO! 110 00:04:02,675 --> 00:04:05,011 ZOE: OH! WELL, HUH. 111 00:04:05,078 --> 00:04:07,847 NAH. IT PROBABLY WOULDN'T BE SO GOOD FOR CHRIS' LUNCH 112 00:04:07,914 --> 00:04:09,182 IF WE CATAPULTED IT. 113 00:04:09,249 --> 00:04:11,169 CHRIS: MAYBE IT'S BETTER IF YOU JUST, UH, WALK IT 114 00:04:11,217 --> 00:04:12,619 UP THOSE STAIRS, HUH? 115 00:04:12,685 --> 00:04:14,854 ZOE: WE CAN THINK OF A NEW WAY TO BRING YOU YOUR LUNCH! 116 00:04:14,921 --> 00:04:16,055 GABRIELLE: MM-HMM. 117 00:04:16,122 --> 00:04:17,323 [LOW GROWLING] 118 00:04:17,390 --> 00:04:19,058 GABRIELLE: HUH? WHAT? WHAT'S THAT? 119 00:04:19,125 --> 00:04:22,328 CHRIS: THAT'S MY STOMACH. I'M HUNGRY. 120 00:04:22,395 --> 00:04:24,230 GABRIELLE: HEH HEH. NO. 121 00:04:24,297 --> 00:04:26,833 I MEAN, WHAT'S THAT ROPEY THING? 122 00:04:26,899 --> 00:04:28,868 ZOE: OH. CHRIS: THIS IS A LAUNDRY LINE. 123 00:04:28,935 --> 00:04:30,803 I HANG MY CLOTHES ON IT TO DRY. 124 00:04:30,870 --> 00:04:32,105 LET ME SHOW YOU. 125 00:04:32,171 --> 00:04:35,208 SEE, THIS IS A PULLEY, AND YOU RUN A ROPE 126 00:04:35,275 --> 00:04:36,676 THROUGH THE PULLEY LIKE THIS 127 00:04:36,743 --> 00:04:40,146 SO THAT WHEN I PULL THE ROPE THIS WAY 128 00:04:40,213 --> 00:04:41,981 MY CLOTHES COME TOWARD ME. HEH! 129 00:04:42,048 --> 00:04:43,516 ROSITA: LET ME SEE. OH, YEAH! 130 00:04:43,583 --> 00:04:45,685 MAYBE WE CAN USE A PULLEY AND A ROPE 131 00:04:45,752 --> 00:04:48,321 TO PULL CHRIS' LUNCH UP TO THE WINDOW 132 00:04:48,388 --> 00:04:50,657 LIKE IN THIS PICTURE. LOOK. 133 00:04:50,723 --> 00:04:54,727 ZOE: YEAH, BUT THIS ROPE AND PULLEY GOES UP AND DOWN. 134 00:04:54,794 --> 00:04:57,130 THE LAUNDRY ROPE GOES SIDEWAYS. 135 00:04:57,196 --> 00:04:58,998 GABRIELLE: HOW CAN WE GET THAT ROPE AND PULLEY 136 00:04:59,065 --> 00:05:02,201 TO GO UP AND DOWN INSTEAD OF SIDEWAYS? 137 00:05:02,268 --> 00:05:04,270 CHRIS: I CAN ALWAYS UNTIE THE ROPE AND DROP IT 138 00:05:04,337 --> 00:05:05,538 DOWN TO YOU. 139 00:05:05,605 --> 00:05:07,206 ZOE: THEN IT WOULD GO UP AND DOWN 140 00:05:07,273 --> 00:05:10,043 JUST LIKE IT DOES IN THE BOOK. 141 00:05:10,109 --> 00:05:11,477 ROSITA: HEH HEH HEH. 142 00:05:11,544 --> 00:05:13,746 OHH! OH, OH! GREAT. ZOE: OH, NICE. 143 00:05:15,014 --> 00:05:16,825 ROSITA: OH, GREAT. WE GOT THE ROPE ZOE: THERE IT IS! 144 00:05:16,849 --> 00:05:18,518 THAT GOES THROUGH THE PULLEY UP THERE. 145 00:05:18,584 --> 00:05:21,988 ZOE: AHA! OH, BUT WAIT, WAIT, WAIT, WAIT. 146 00:05:22,055 --> 00:05:25,692 THERE'S NOTHING TO ATTACH THIS BAG TO. 147 00:05:25,758 --> 00:05:28,094 GABRIELLE: OH, YEAH. THAT'S A PROBLEM. 148 00:05:28,161 --> 00:05:29,495 ROSITA: MM-HMM. 149 00:05:29,562 --> 00:05:31,431 GABRIELLE: AND WHEN THERE'S A PROBLEM TO SOLVE, 150 00:05:31,497 --> 00:05:32,765 WHAT DO WE SAY? 151 00:05:32,832 --> 00:05:34,634 ROSITA: HEH HEH. ZOE: WE SAY 152 00:05:34,701 --> 00:05:37,370 I WONDER, WHAT IF, LET'S TRY. 153 00:05:37,437 --> 00:05:40,840 ROSITA: I WONDER, WHAT IF, LET'S TRY. 154 00:05:40,907 --> 00:05:44,544 ALL: I WONDER, WHAT IF, LET'S TRY. 155 00:05:44,610 --> 00:05:46,579 CHRIS: I WONDER WHEN I'LL GET MY LUNCH. 156 00:05:46,646 --> 00:05:49,482 ZOE: CHRISTOPHER, WE HAVE TO FOCUS. 157 00:05:49,549 --> 00:05:54,754 ROSITA: I WONDER HOW WE CAN GET CHRIS' LUNCH UP TO HIM. 158 00:05:54,821 --> 00:05:56,055 HMM. ZOE: HMM. 159 00:05:56,122 --> 00:05:58,758 GABRIELLE: WHAT IF WE TIE THIS END OF THE ROPE 160 00:05:58,825 --> 00:06:00,960 AROUND THE LUNCH BAG? 161 00:06:01,027 --> 00:06:04,764 ROSITA: THEN WE CAN PULL WITH THIS END OF THE ROPE. 162 00:06:04,831 --> 00:06:08,968 ZOE: THEN THE LUNCH WILL GO UP TO CHRIS. BRILLIANT! 163 00:06:09,035 --> 00:06:11,304 LET'S TRY! ROSITA: LET'S TRY! COME ON! 164 00:06:11,371 --> 00:06:12,715 GABRIELLE: LET'S TRY! ZOE: COME ON, ENGINEERS. 165 00:06:12,739 --> 00:06:14,374 LET'S TIE THIS BAG TO THE ROPE. 166 00:06:14,440 --> 00:06:15,541 [PULLEY SQUEAKS] 167 00:06:15,608 --> 00:06:16,909 ROSITA: THERE. ZOE: LOOKS GOOD. 168 00:06:16,976 --> 00:06:19,011 ROSITA: OK. NOW WE PULL. 169 00:06:19,078 --> 00:06:21,681 ZOE: OK! GABRIELLE: IT'S WORKING! 170 00:06:21,748 --> 00:06:23,449 ♪ THE LUNCH IS GOING UP ♪ 171 00:06:23,516 --> 00:06:24,717 ROSITA: HEH HEH HEH. 172 00:06:24,784 --> 00:06:26,886 CHRIS: COME TO PAPA, DELICIOUS SANDWICH. 173 00:06:26,953 --> 00:06:28,554 ROSITA: HERE IT COMES! 174 00:06:28,621 --> 00:06:30,022 OH, OH. 175 00:06:30,089 --> 00:06:32,392 ZOE: UH-OH! ROSITA: UH-OH! UH-OH! 176 00:06:32,458 --> 00:06:34,994 OHH! CHRIS: OH, NO! 177 00:06:35,061 --> 00:06:36,405 GABRIELLE: AW. ROSITA: CHRIS' LUNCH BAG 178 00:06:36,429 --> 00:06:38,598 DIDN'T STAY ON THE ROPE AND SLIPPED OFF. 179 00:06:38,664 --> 00:06:40,800 GABRIELLE: HMM. WE STILL HAVE A PROBLEM. 180 00:06:40,867 --> 00:06:43,836 WE CAN'T GET CHRIS' LUNCH UP TO HIM. 181 00:06:43,903 --> 00:06:46,139 ZOE: AND IF WE CAN'T GET HIS LUNCH UP TO HIM, 182 00:06:46,205 --> 00:06:48,574 WHAT IS HE GONNA EAT? 183 00:06:48,641 --> 00:06:52,178 HE... HE WON'T HAVE ANYTHING TO EAT BUT HIS SHOE. 184 00:06:52,245 --> 00:06:54,547 HE PROBABLY DOESN'T EVEN HAVE KETCHUP 185 00:06:54,614 --> 00:06:55,948 TO PUT ON IT! 186 00:06:56,015 --> 00:06:58,084 ROSITA: HEY. DON'T WORRY. ZOE, IT'S OK. 187 00:06:58,151 --> 00:07:00,753 LET'S STAY CALM. WE CAN FIGURE THIS OUT. 188 00:07:00,820 --> 00:07:03,723 IT'S JUST A TINY, LITTLE PROBLEM. 189 00:07:03,790 --> 00:07:06,359 THE LUNCH BAG SLIPPED OFF THE ROPE, THAT'S IT. 190 00:07:06,426 --> 00:07:07,936 GABRIELLE: AND WHEN THERE'S A PROBLEM TO SOLVE, 191 00:07:07,960 --> 00:07:09,495 WHAT DO WE SAY? 192 00:07:09,562 --> 00:07:13,533 ALL: I WONDER, WHAT IF, LET'S TRY! 193 00:07:13,599 --> 00:07:17,136 ROSITA: HMM. I WONDER IF THERE'S SOMETHING 194 00:07:17,203 --> 00:07:20,072 WE CAN USE TO PUT THE LUNCH BAG IN 195 00:07:20,139 --> 00:07:22,708 AND TIE THIS ROPE TO IT. 196 00:07:22,775 --> 00:07:24,677 ZOE: THERE ARE SOME CARDBOARD BOXES. 197 00:07:24,744 --> 00:07:27,180 GABRIELLE: WHAT IF WE PUT CHRIS' LUNCH 198 00:07:27,246 --> 00:07:29,415 IN A CARDBOARD BOX, 199 00:07:29,482 --> 00:07:33,486 THEN TIE THE ROPE AROUND THE BOX 200 00:07:33,553 --> 00:07:35,688 AND PULL THE SANDWICH UP THAT WAY? 201 00:07:35,755 --> 00:07:37,657 ZOE: MAYBE THE BOX WON'T SLIP OFF. 202 00:07:37,723 --> 00:07:39,001 GABRIELLE: MM-HMM. ZOE: LET'S TRY! 203 00:07:39,025 --> 00:07:41,627 GABRIELLE: LET'S TRY! ZOE: LET'S GO! 204 00:07:41,694 --> 00:07:45,031 OK. WE TIED THE ROPE TO THE BOX. 205 00:07:45,097 --> 00:07:49,068 ROSITA: THE LUNCH BAG IS IN, AND WE PULL. 206 00:07:49,135 --> 00:07:50,803 HERE IT GOES. ZOE: OKAY, LOOKING GOOD. 207 00:07:50,870 --> 00:07:52,138 ROSITA: OH, YEAH. 208 00:07:52,205 --> 00:07:54,407 CHRIS: HEY, HEY, HEY! LUNCH AT LAST! HA HA! 209 00:07:54,474 --> 00:07:58,044 ZOE: LOOKING GOOD. LOOKING GOOD. 210 00:07:58,110 --> 00:07:59,679 ROSITA: WHOA! ZOE: STEADY. 211 00:07:59,745 --> 00:08:01,056 ROSITA: NO, NO, NO! CHRIS: WHOA, WHOA, WHOA! 212 00:08:01,080 --> 00:08:04,851 PLEASE DON'T TIP! OH, NO! 213 00:08:04,917 --> 00:08:07,487 ZOE: CHRIS' LUNCH FELL AGAIN. 214 00:08:07,553 --> 00:08:11,023 THIS IS TOO FRUSTRATING. I GIVE UP. 215 00:08:11,090 --> 00:08:13,259 GABRIELLE: GUESS WE'LL JUST HAVE TO TAKE CHRIS' LUNCH 216 00:08:13,326 --> 00:08:14,660 UP THE STAIRS. 217 00:08:14,727 --> 00:08:16,095 CHRIS: NO, NO, NO, YOU DON'T. 218 00:08:16,162 --> 00:08:17,930 GABRIELLE: HMM? ZOE: HUH? 219 00:08:17,997 --> 00:08:21,234 ROSITA: UH, YOU DON'T WANT US TO BRING YOUR LUNCH UPSTAIRS? 220 00:08:21,300 --> 00:08:23,202 CHRIS: I DON'T WANT YOU TO GIVE UP. 221 00:08:23,269 --> 00:08:24,971 YOU'RE SO CLOSE. 222 00:08:25,037 --> 00:08:27,240 YOU'RE ENGINEERS, AND YOU CAN FIGURE THIS OUT. 223 00:08:27,306 --> 00:08:28,641 I KNOW YOU CAN! 224 00:08:28,708 --> 00:08:30,710 GABRIELLE: YOU KNOW WHAT? CHRIS IS RIGHT. 225 00:08:30,776 --> 00:08:32,511 ENGINEERS DON'T GIVE UP. 226 00:08:32,578 --> 00:08:34,714 WE HAVE TO KEEP TRYING. ROSITA: HM-HM. 227 00:08:34,780 --> 00:08:36,816 ZOE: BUT THE BOX SLIPPED OFF THE ROPE. 228 00:08:36,883 --> 00:08:38,251 IT'S A PROBLEM. 229 00:08:38,317 --> 00:08:40,253 CHRIS: YES, BUT WHEN THERE'S A PROBLEM TO SOLVE, 230 00:08:40,319 --> 00:08:41,554 WHAT DO WE SAY? 231 00:08:41,621 --> 00:08:46,726 ALL: WE SAY I WONDER, WHAT IF, LET'S TRY! 232 00:08:46,792 --> 00:08:48,361 CHRIS: YEAH! THERE YOU GO! 233 00:08:48,427 --> 00:08:51,430 ZOE: I WONDER WHAT WE CAN TIE TO THE ROPE 234 00:08:51,497 --> 00:08:54,767 THAT WON'T SLIP OFF AND WON'T BE TOO TIPPY. 235 00:08:54,834 --> 00:08:57,370 ALAN: HEY, EVERYBODY. SO I JUST BAKED SOME PIES 236 00:08:57,436 --> 00:09:01,440 FOR MRS. CRUSTWORTHY, AND I HAD A FEW APPLES LEFTOVER. 237 00:09:01,507 --> 00:09:02,875 ANY TAKERS? 238 00:09:02,942 --> 00:09:04,610 GABRIELLE, ZOE, AND ROSITA: THE BASKET! 239 00:09:04,677 --> 00:09:06,579 ALAN: THE... THE BASKET? ROSITA: MM-HMM. 240 00:09:06,646 --> 00:09:08,214 GABRIELLE: THAT BASKET HAS APPLES IN IT, 241 00:09:08,281 --> 00:09:10,850 BUT IT'S NOT TIPPING. 242 00:09:10,917 --> 00:09:13,319 ALAN: NO. IT'S NOT TIPPING. 243 00:09:13,386 --> 00:09:16,956 ZOE: WHAT IF WE PUT CHRIS' LUNCH IN THE BASKET 244 00:09:17,023 --> 00:09:20,493 AND THEN TIE THE ROPE TO THE HANDLE OF THE BASKET? 245 00:09:20,560 --> 00:09:23,796 ROSITA: I BET IT WON'T SLIP OR BE TOO TIPPY. 246 00:09:23,863 --> 00:09:25,431 ZOE: LET'S TRY! 247 00:09:25,498 --> 00:09:27,667 ALAN, MAY WE PLEASE BORROW YOUR BASKET 248 00:09:27,733 --> 00:09:29,201 TO GET CHRIS HIS LUNCH? 249 00:09:29,268 --> 00:09:32,638 ALAN: OH, SURE, BUT... WAIT. CHRIS DOES NOT HAVE HIS LUNCH? 250 00:09:32,705 --> 00:09:35,508 CHRIS: IT'S A LONG STORY. 251 00:09:35,575 --> 00:09:39,312 ROSITA: THERE. ROPE TIED TO THE BASKET HANDLE, 252 00:09:39,378 --> 00:09:42,682 LUNCH BAG IN, AND WE PULL. 253 00:09:42,748 --> 00:09:44,216 ZOE: YEAH. 254 00:09:44,283 --> 00:09:45,484 ROSITA: YEP, AND WE PULL. 255 00:09:45,551 --> 00:09:46,819 OH, LOOK AT IT GOING. 256 00:09:46,886 --> 00:09:47,920 IT'S GOING UP. 257 00:09:47,987 --> 00:09:49,288 CHRIS: ALMOST HERE! HA HA HA! 258 00:09:49,355 --> 00:09:52,024 IT'S HERE! MY LUNCH IS FINALLY HERE! HA HA! 259 00:09:52,091 --> 00:09:53,335 ALAN: YAY! ROSITA: WE DID IT, WE DID IT! 260 00:09:53,359 --> 00:09:54,827 ZOE: WE DID IT, WE DID IT! 261 00:09:54,894 --> 00:09:56,862 GABRIELLE: WE DIDN'T GIVE UP, AND WE DID IT! 262 00:09:56,929 --> 00:09:58,097 ROSITA: MM-HMM. 263 00:09:58,164 --> 00:09:59,575 ALAN: OH, CONGRATULATIONS, ENGINEERS. 264 00:09:59,599 --> 00:10:01,367 YOU WORKED TOGETHER, AND YOU FOUND A NEW WAY 265 00:10:01,434 --> 00:10:02,835 TO GET CHRIS HIS LUNCH! 266 00:10:02,902 --> 00:10:04,103 ZOE: THAT'S RIGHT! 267 00:10:04,170 --> 00:10:07,506 WE USED A ROPE, A PULLEY, AND A BASKET 268 00:10:07,573 --> 00:10:08,641 THANK YOU VERY MUCH. 269 00:10:08,708 --> 00:10:09,875 ROSITA: MM-HMM. 270 00:10:09,942 --> 00:10:11,086 CHRIS: LET'S SEE. I'VE GOT 1, I'VE GOT 2, 271 00:10:11,110 --> 00:10:14,046 I'VE GOT 3, I'VE GOT 4 APPLES. YES! 272 00:10:14,113 --> 00:10:16,082 OH, WAIT A MINUTE. 273 00:10:16,148 --> 00:10:19,018 DILL PICKLE! THAT'S WHAT I'M TALKING ABOUT. 274 00:10:19,085 --> 00:10:20,365 NOW THIS IS THE STAR RIGHT HERE. 275 00:10:20,419 --> 00:10:22,755 LOOK AT THAT. OH! YOU CAN JUST SMELL IT! 276 00:10:22,822 --> 00:10:24,824 THAT'S TURKEY. WHAT ELSE IS IN WITH IT? 277 00:10:24,890 --> 00:10:27,326 IT'S CHEESE, TOO! COME ON! TURKEY AND CHEESE, 278 00:10:27,393 --> 00:10:29,462 BUT THEY'RE TOGETHER LIKE FRIENDS! 279 00:10:30,696 --> 00:10:34,266 KIDS: I WONDER, WHAT IF, LET'S TRY! 280 00:10:34,333 --> 00:10:35,835 ELMO: HA HA! OH, HI. 281 00:10:35,901 --> 00:10:39,105 SPOT THE DOGGIE IS UP IN A TOWER. 282 00:10:39,171 --> 00:10:41,641 JABA: WOOF WOOF! AND I'M HUNGRY! 283 00:10:41,707 --> 00:10:44,543 ELMO: HOW WILL ENGINEERS STARMYA AND JABA 284 00:10:44,610 --> 00:10:48,180 HELP THE DOGGIES GET THEIR FRIEND SPOT A TREAT? 285 00:10:48,247 --> 00:10:50,016 STARMYA: WE DESIGNED A PULLEY SYSTEM 286 00:10:50,082 --> 00:10:52,284 TO GET A DOGGIE TREAT TO SPOT. 287 00:10:52,351 --> 00:10:54,787 JABA: WE'VE GOT A ROPE AND A PULLEY. 288 00:10:56,155 --> 00:10:57,799 STARMYA: NOW WE JUST NEED SOMETHING TO HOLD 289 00:10:57,823 --> 00:11:01,093 OUR DOGGIE TREAT SO WE CAN PULL IT UP WITH THE ROPE. 290 00:11:01,160 --> 00:11:04,997 JABA: HMM. I WONDER WHAT WE COULD USE FOR THAT. 291 00:11:05,064 --> 00:11:09,101 STARMYA: WHAT IF WE PUT THE TREAT IN THIS BASKET 292 00:11:09,168 --> 00:11:11,103 AND TIE THE BASKET TO THE ROPE? 293 00:11:11,170 --> 00:11:13,506 JABA: GOOD IDEA! LET'S TRY! 294 00:11:24,684 --> 00:11:29,021 STARMYA: READY, SET, PULL! 295 00:11:29,088 --> 00:11:30,322 JABA: IT'S WORKING! 296 00:11:30,389 --> 00:11:32,625 THE TREAT'S GOING UP TO SPOT! 297 00:11:32,692 --> 00:11:34,927 STARMYA: HEH HEH. 298 00:11:34,994 --> 00:11:37,630 WE DID IT! 299 00:11:37,697 --> 00:11:41,100 ELMO: YAY! GREAT JOB, ENGINEERS! 300 00:11:41,167 --> 00:11:43,703 HO HO HO! HEY! YOU CAN MAKE A PULLEY SYSTEM 301 00:11:43,769 --> 00:11:45,204 AT HOME, TOO! 302 00:11:45,271 --> 00:11:46,505 [MUSIC PLAYING] 303 00:11:46,572 --> 00:11:48,507 OH! ELMO KNOWS THAT MUSIC! 304 00:11:48,574 --> 00:11:50,710 IT'S TIME FOR THE LETTER OF THE DAY! 305 00:11:50,776 --> 00:11:52,278 COME ON! 306 00:11:52,344 --> 00:11:54,013 {\an8}♪ JUMP UP, GET DOWN ♪ 307 00:11:54,080 --> 00:11:55,381 {\an8}♪ COME DANCE WITH ELMO ♪ 308 00:11:55,448 --> 00:11:57,983 {\an8}♪ WE'RE MOVING OUR BODIES TO THE ABCs ♪ 309 00:11:58,050 --> 00:11:59,351 ♪ DANCE NEARBY ♪ 310 00:11:59,418 --> 00:12:01,520 ♪ WHOA, OH, OH, OH, OH, OH ♪ 311 00:12:01,587 --> 00:12:02,922 {\an8}♪ DANCE FAR AWAY ♪ 312 00:12:02,988 --> 00:12:04,590 ♪ NOW CLAP YOUR HANDS ♪ 313 00:12:04,657 --> 00:12:05,667 ♪ TO THE LETTER OF THE DAY ♪ 314 00:12:05,691 --> 00:12:06,992 ♪ CLAP, CLAP ♪ 315 00:12:07,059 --> 00:12:08,461 ♪ WHAT'S THE LETTER, CLAP, CLAP ♪ 316 00:12:08,527 --> 00:12:10,496 ♪ WHAT'S THE LETTER, CLAP, CLAP, CLAP, CLAP ♪ 317 00:12:10,563 --> 00:12:12,832 {\an8}CHORUS: WHAT'S THE LETTER? WHAT'S THE LETTER? 318 00:12:12,898 --> 00:12:15,468 {\an8}WHAT'S THE LETTER, WHAT'S THE LETTER, WHAT'S THE LETTER? 319 00:12:15,534 --> 00:12:16,602 ELMO: ♪ THE LETTER ♪ 320 00:12:16,669 --> 00:12:19,805 ♪ OF THE DAY IS..."E" ♪ 321 00:12:19,872 --> 00:12:21,874 ALL: ♪ CLAP, CLAP, IT'S THE LETTER OF THE DAY ♪ 322 00:12:21,941 --> 00:12:24,243 ♪ CLAP, CLAP, IT'S THE LETTER OF THE DAY ♪ 323 00:12:24,310 --> 00:12:25,554 CHORUS: ♪ OOH ♪ ALL: ♪ CLAP, CLAP ♪ 324 00:12:25,578 --> 00:12:27,179 ♪ IT'S THE LETTER, IT'S THE LETTER ♪ 325 00:12:27,246 --> 00:12:28,748 ♪ IT'S THE LETTER OF THE DAY ♪ 326 00:12:28,814 --> 00:12:30,049 CHORUS: ♪ OOH ♪ 327 00:12:30,116 --> 00:12:31,484 ALL: ♪ IT'S THE LETTER OF THE DAY ♪ 328 00:12:31,550 --> 00:12:33,719 ♪ CLAP, CLAP, IT'S THE LETTER OF THE DAY ♪ 329 00:12:33,786 --> 00:12:34,786 ♪ CLAP, CLAP ♪ 330 00:12:34,820 --> 00:12:37,923 ♪ AY, AY, AY, AY, AY ♪ 331 00:12:37,990 --> 00:12:39,058 ELMO: ♪ "E" ♪ 332 00:12:39,125 --> 00:12:40,960 YAY! 333 00:12:41,026 --> 00:12:42,661 334 00:12:42,728 --> 00:12:44,997 GIRL: "E" IS FOR ENGINEER! 335 00:12:45,064 --> 00:12:46,699 WE NEEDED TO FIND A WAY 336 00:12:46,766 --> 00:12:49,902 TO GET ACROSS THE STREAM WITHOUT GETTING WET. 337 00:12:49,969 --> 00:12:53,205 WE ASKED GRANDPA TO HELP US BECAUSE HE'S AN ENGINEER. 338 00:12:53,272 --> 00:12:56,208 AN ENGINEER IS SOMEONE WHO SOLVES PROBLEMS 339 00:12:56,275 --> 00:12:58,911 BY THINKING OF NEW WAYS TO DO THINGS. 340 00:12:58,978 --> 00:13:03,749 ENGINEERS DRAW PICTURES OF THEIR IDEAS ON SPECIAL PAPER. 341 00:13:03,816 --> 00:13:06,018 THAT'S CALLED A PLAN. 342 00:13:06,085 --> 00:13:08,521 GRANDPA DREW A PLAN FOR A WOODEN BRIDGE 343 00:13:08,587 --> 00:13:09,955 AND STARTED BUILDING THE REAL THING 344 00:13:10,022 --> 00:13:12,525 TO LOOK JUST LIKE THE PLAN. 345 00:13:12,591 --> 00:13:14,727 HOW CAN WE HELP YOU WITH THE BRIDGE? 346 00:13:14,794 --> 00:13:16,962 GRANDPA: WELL, WE NEED TO FINISH THE RAILING. 347 00:13:17,029 --> 00:13:18,798 GIRL: OK. GREAT! HE NEEDS OUR HELP 348 00:13:18,864 --> 00:13:20,232 TO FINISH THE RAILING. 349 00:13:20,299 --> 00:13:21,700 THEN IT WILL BE DONE. 350 00:13:21,767 --> 00:13:26,338 WE WEAR GLOVES TO PROTECT OUR HANDS FROM THE ROUGH WOOD. 351 00:13:26,405 --> 00:13:29,809 GRANDPA: OK. YOU GOT IT? GIRL: MM-HMM! 352 00:13:29,875 --> 00:13:31,510 WHY ARE YOU PUTTING SCREWS IN? 353 00:13:31,577 --> 00:13:33,279 GRANDPA: WELL, IT HOLDS THE BOARDS TOGETHER 354 00:13:33,345 --> 00:13:35,047 NICE AND TIGHT. 355 00:13:35,114 --> 00:13:38,317 OK. HOLD IT. UP A LITTLE BIT. 356 00:13:38,384 --> 00:13:39,885 GIRL: OK. GRANDPA: THERE WE GO. 357 00:13:39,952 --> 00:13:43,823 BOY: THIS IS OUR LAST PIECE OF THE BRIDGE. 358 00:13:43,889 --> 00:13:45,291 GIRL: GOOD! GRANDPA: ALL RIGHT. 359 00:13:45,357 --> 00:13:46,926 KIDS: YAY! WE DID IT! 360 00:13:46,992 --> 00:13:48,627 GRANDPA: GOOD JOB! 361 00:13:48,694 --> 00:13:51,630 GIRL: LOOK! THE BRIDGE LOOKS JUST LIKE THE PLAN! 362 00:13:51,697 --> 00:13:53,332 "E" IS FOR ENGINEER! 363 00:13:53,399 --> 00:13:55,401 THE LETTER "E"! 364 00:13:56,635 --> 00:13:57,670 {\an8}BIG BIRD: HI, ELMO. 365 00:13:57,736 --> 00:13:58,938 {\an8}ELMO: OH! HI, BIG BIRD! 366 00:13:59,004 --> 00:14:00,172 {\an8}[HORN HONKS, MUSIC PLAYING] 367 00:14:00,239 --> 00:14:02,208 {\an8}OH! DO YOU HEAR THAT? 368 00:14:02,274 --> 00:14:04,643 {\an8}THE FOODIE TRUCK IS COMING! 369 00:14:04,710 --> 00:14:06,188 {\an8}BIG BIRD: I WONDER WHAT COOKIE MONSTER 370 00:14:06,212 --> 00:14:08,314 {\an8}AND GONGER ARE MAKING TODAY! ELMO: HMM. 371 00:14:08,380 --> 00:14:09,615 [DING] 372 00:14:09,682 --> 00:14:10,826 COOKIE MONSTER: ♪ DO YOU LIKE FOOD ♪ 373 00:14:10,850 --> 00:14:12,260 GONGER: ♪ A-DOOP-A DOOP DOOP DOOP-A ♪ 374 00:14:12,284 --> 00:14:13,495 COOKIE MONSTER: ♪ LIKE ME LIKE FOOD? ♪ 375 00:14:13,519 --> 00:14:14,763 GONGER: ♪ A-DEEBA DEEBA DEEBA DEEBA ♪ 376 00:14:14,787 --> 00:14:16,522 BOTH: ♪ PLACE YOU ORDER IF YOU LUCKY ♪ 377 00:14:16,589 --> 00:14:20,359 ♪ WE MAKE FOOD IN OUR FOODIE TRUCKY, YEAH ♪ 378 00:14:20,426 --> 00:14:21,927 [TABLET CHIMING] 379 00:14:21,994 --> 00:14:23,138 COOKIE MONSTER: OH, ME GOT IT, ME GOT IT! 380 00:14:23,162 --> 00:14:24,639 GONGER: NO, I GOT IT, I GOT IT, I GOT IT! 381 00:14:24,663 --> 00:14:26,932 ASHISH: HELLO, COOKIE MONSTER AND GONGER. 382 00:14:26,999 --> 00:14:29,335 I'M ASHISH, AND THAT'S MY SISTER AVNI. 383 00:14:29,401 --> 00:14:30,736 SHE WANTS TO BE AN ENGINEER, 384 00:14:30,803 --> 00:14:33,005 AND SO SHE LOVES BUILDING WITH BLOCKS. 385 00:14:33,072 --> 00:14:35,007 SHE LOVES BLOCKS SO MUCH SHE WANTS TO EAT 386 00:14:35,074 --> 00:14:36,642 SOMETHING SHAPED LIKE BLOCKS. 387 00:14:36,709 --> 00:14:39,111 CAN YOU HELP US, PLEASE? 388 00:14:39,178 --> 00:14:40,980 COOKIE MONSTER: OF COURSE, WE CAN HELP YOU 389 00:14:41,046 --> 00:14:46,085 BECAUSE WE ARE... BOTH: MONSTER FOODIES! 390 00:14:46,151 --> 00:14:49,455 GONGER: COOKIE, I KNOW WHAT'S SHAPED LIKE A BLOCK... TOFU! 391 00:14:49,521 --> 00:14:51,757 COOKIE MONSTER: WHAT WE MAKE WITH TOFU, CHEF GONGER? 392 00:14:51,824 --> 00:14:55,327 GONGER: WELL, WHAT IF WE MAKE BAKED TOFU AND VEGETABLES? 393 00:14:55,394 --> 00:14:58,063 OK. FOR BAKED TOFU AND VEGETABLES, 394 00:14:58,130 --> 00:15:00,666 WE NEED BROCCOLI, CARROTS, 395 00:15:00,733 --> 00:15:06,105 VEGETABLE OIL, SALT AND PEPPER, AND TOFU. 396 00:15:06,171 --> 00:15:09,909 COOKIE MONSTER: OK. BROCCOLI, CARROTS, VEGETABLE OIL, 397 00:15:09,975 --> 00:15:14,346 SALT AND PEPPER, AND... WAIT. 398 00:15:14,413 --> 00:15:18,484 OK. LOOK LIKE TOFU. UH... [SNIFFING] 399 00:15:18,550 --> 00:15:21,020 MMM. YEAH. YOU KNOW, IT SMELL LIKE TOFU. 400 00:15:21,086 --> 00:15:24,790 AHH, NOM NOM NOMMY NOM! MMM! OHH! 401 00:15:24,857 --> 00:15:27,559 YEAH, YEAH. YOU KNOW, ME PRETTY SURE THAT TOFU. 402 00:15:27,626 --> 00:15:30,095 GONGER: OHH! OH, COOKIE! 403 00:15:30,162 --> 00:15:31,730 COOKIE MONSTER: UH, YES, GONGER? 404 00:15:31,797 --> 00:15:34,600 GONGER: YOU ATE ALL THE TOFU! 405 00:15:34,667 --> 00:15:37,369 COOKIE MONSTER: OH, NO! ME DID! 406 00:15:37,436 --> 00:15:39,872 OH, BOY. THIS BIG PROBLEM! 407 00:15:39,939 --> 00:15:41,549 WE DOOMED! GONGER: WE'RE DOOMED I TELL YOU! 408 00:15:41,573 --> 00:15:42,951 COOKIE MONSTER: WE DOOMED! GONGER: OHH, OHH! 409 00:15:42,975 --> 00:15:44,443 COOKIE MONSTER: WE DOOMED! 410 00:15:44,510 --> 00:15:45,987 GONGER: NO, NO. IT'S OK. CALM DOWN, COOKIE. CALM DOWN. 411 00:15:46,011 --> 00:15:47,371 COOKIE MONSTER: DOOMED ME TELL YOU! 412 00:15:47,413 --> 00:15:48,514 WHA? GONGER: WE CAN GET MORE 413 00:15:48,580 --> 00:15:49,748 AT THE TOFU FACTORY. 414 00:15:49,815 --> 00:15:51,517 COME ON. LET'S HIT THE ROAD, BIG BOY! 415 00:15:51,583 --> 00:15:56,221 416 00:15:56,288 --> 00:15:58,424 [TRUCK STARTS] 417 00:15:58,490 --> 00:16:02,227 BOTH: TO THE TOFU FACTORY! 418 00:16:02,294 --> 00:16:04,129 ♪ TOFU FACTORY, TOFU FACTORY ♪ 419 00:16:04,196 --> 00:16:06,198 ♪ WE'RE GOING TO THE TOFU FACTORY ♪ 420 00:16:06,265 --> 00:16:07,833 GONGER: YEAH! 421 00:16:07,900 --> 00:16:09,802 COOKIE MONSTER: BOY, OH, BOY, OH, BOY, OH, BOY! 422 00:16:09,868 --> 00:16:13,505 HERE WE ARE AT THE TOFU FACTORY! 423 00:16:13,572 --> 00:16:15,016 MAN: HELLO, COOKIE MONSTER AND GONGER. 424 00:16:15,040 --> 00:16:16,508 WELCOME TO THE TOFU FACTORY. 425 00:16:16,575 --> 00:16:18,053 COOKIE MONSTER: HELLO, MR. TOFU MAKER. 426 00:16:18,077 --> 00:16:20,846 WE NEED TOFU TO MAKE BAKED TOFU AND VEGETABLES. 427 00:16:20,913 --> 00:16:22,324 MAN: WELL, YOU'VE COME TO THE RIGHT PLACE. 428 00:16:22,348 --> 00:16:23,716 LET ME SHOW YOU AROUND. 429 00:16:23,782 --> 00:16:26,251 TOFU IS MADE OUT OF SOYBEANS. 430 00:16:26,318 --> 00:16:29,688 THE BEANS GROW INSIDE THE PODS OF THE SOYBEAN PLANT. 431 00:16:29,755 --> 00:16:32,658 AFTER THEY'RE PICKED, THEY'RE BROUGHT TO A FACTORY, 432 00:16:32,725 --> 00:16:35,394 AND WE ADD COLD WATER TO MAKE THEM SOFT. 433 00:16:35,461 --> 00:16:38,864 NEXT, WE GRIND UP THE BEANS UNTIL THEY ARE THICK 434 00:16:38,931 --> 00:16:41,000 AND GRAINY LIKE A SOUP. 435 00:16:41,066 --> 00:16:43,435 THEN WE COOK THAT MIXTURE AND SEPARATE OUT 436 00:16:43,502 --> 00:16:44,837 THE SOY MILK. 437 00:16:44,903 --> 00:16:47,272 WE ADD INGREDIENTS TO MAKE THE SOY MILK STICK TOGETHER 438 00:16:47,339 --> 00:16:48,640 TO FORM CLUMPS. 439 00:16:48,707 --> 00:16:51,010 WE CALL THOSE CLUMPS CURDS. 440 00:16:51,076 --> 00:16:54,380 THE SOY CURDS ARE THEN WRAPPED AND PRESSED 441 00:16:54,446 --> 00:16:57,583 UNTIL THEY BECOME FIRM BLOCKS. 442 00:16:57,649 --> 00:16:59,785 HERE'S TOFU FOR YOUR BAKED TOFU AND VEGETABLES, 443 00:16:59,852 --> 00:17:01,120 COOKIE AND GONGER. 444 00:17:01,186 --> 00:17:03,389 COOKIE MONSTER: WELL, THANK YOU, MR. FARMER. 445 00:17:03,455 --> 00:17:04,590 TOFU! GONGER: TOFU! 446 00:17:04,656 --> 00:17:05,934 COOKIE MONSTER: TOFU! GONGER: TOFU! 447 00:17:05,958 --> 00:17:07,960 BOTH: ♪ WE'RE GOING HOME WITH TOFU ♪ 448 00:17:08,027 --> 00:17:09,328 COOKIE MONSTER: OK, CHEF GONGER. 449 00:17:09,395 --> 00:17:10,729 WE GOT TOFU! 450 00:17:10,796 --> 00:17:14,867 NOW ME WONDER HOW WE MAKE BAKED TOFU AND VEGETABLES. 451 00:17:14,933 --> 00:17:17,269 GONGER: WELL, WHAT IF WE JUST CHECK THE RECIPE? 452 00:17:17,336 --> 00:17:19,214 COOKIE MONSTER: OH, YEAH. THAT'S WHAT WE DO NOW. 453 00:17:19,238 --> 00:17:20,806 YEAH, YEAH. OK. YEAH. LET'S TRY. 454 00:17:20,873 --> 00:17:23,308 GONGER: WELL, TO MAKE BAKED TOFU AND VEGETABLES, 455 00:17:23,375 --> 00:17:26,979 FIRST, YOU CHOP THE BROCCOLI AND CARROTS INTO SMALL PIECES. 456 00:17:27,046 --> 00:17:28,781 COOKIE MONSTER: CHOP BROCCOLI AND CARROTS. 457 00:17:28,847 --> 00:17:30,015 ME ON IT. 458 00:17:30,082 --> 00:17:32,184 CHOPPY, CHOPPY, CHOPPY, CHOPPY, CHOPPY, CHOPPY! DONE! 459 00:17:32,251 --> 00:17:35,154 GONGER: NEXT, CHOP THE TOFU INTO SMALL BLOCKS. 460 00:17:35,220 --> 00:17:38,157 COOKIE MONSTER: OK. CHOPPY, CHOPPY, CHOPPY, CHOP! DONE! 461 00:17:38,223 --> 00:17:40,726 GONGER: NICE. NOW PUT THE TOFU INTO THE BOWL 462 00:17:40,793 --> 00:17:42,294 WITH THE BROCCOLI AND CARROTS 463 00:17:42,361 --> 00:17:45,030 AND ADD TWO TABLESPOONS OF VEGETABLE OIL. 464 00:17:45,097 --> 00:17:46,832 COOKIE MONSTER: OK. ADDING. TWO TABLESPOONS 465 00:17:46,899 --> 00:17:49,902 OF VEGETABLE OIL, AND ME DO A LITTLE 466 00:17:49,968 --> 00:17:51,637 TOSS-A, TOSS-A, TOSS-A! 467 00:17:51,703 --> 00:17:54,173 GONGER: OOH! AND ADD A PINCH OF SALT AND PEPPER. 468 00:17:54,239 --> 00:17:56,375 COOKIE MONSTER: ♪ A PINCHY, PINCHY SALT, YEAH ♪ 469 00:17:56,442 --> 00:17:58,610 ♪ A PINCHY, PINCHY PEPPER ♪ 470 00:17:58,677 --> 00:18:00,846 GONGER: NOW SPREAD THEM ON THE BAKING SHEET. 471 00:18:00,913 --> 00:18:04,016 COOKIE MONSTER: A LITTLE BIT OF A SPREAD-AH-AH-AH! 472 00:18:04,083 --> 00:18:08,854 GONGER: HA HA! AND NOW WE PUT THEM INTO THE OVEN. 473 00:18:08,921 --> 00:18:11,757 474 00:18:11,824 --> 00:18:14,593 COOKIE MONSTER: OOH! TOFU AND VEGETABLES ARE DONE BAKING. 475 00:18:14,660 --> 00:18:16,728 GONGER: WHOA! WAIT! 476 00:18:16,795 --> 00:18:17,795 [GONG] 477 00:18:17,830 --> 00:18:19,598 IT'S READY! 478 00:18:21,467 --> 00:18:22,701 [SPROING] 479 00:18:22,768 --> 00:18:24,136 COOKIE MONSTER: TA-TA, TOFU! 480 00:18:24,203 --> 00:18:26,205 GONGER: TOODLE-OO, TOFU! 481 00:18:26,271 --> 00:18:28,807 OH. UM, UH, EXCUSE ME, COOKIE MONSTER. 482 00:18:28,874 --> 00:18:30,676 COOKIE MONSTER: UH, YES, YES, GONGER? 483 00:18:30,742 --> 00:18:34,480 {\an8}GONGER: I GOT THIS NICE FOR YOU. HEH HEH. 484 00:18:34,546 --> 00:18:37,349 {\an8}COOKIE MONSTER: OH, GONGER! THANK YOU SO MUCH. 485 00:18:37,416 --> 00:18:40,586 {\an8}AHH, NOM NOMMY NOM! OOH! MMM! NOMMY NOMMY! 486 00:18:40,652 --> 00:18:41,753 {\an8}GONGER: NICE, HUH? 487 00:18:41,820 --> 00:18:43,155 {\an8}[TABLET CHIMING] 488 00:18:43,222 --> 00:18:44,499 {\an8}COOKIE MONSTER: OOH! YEAH, YEAH, GONGER: OOH, OOH, OOH, WHOA! 489 00:18:44,523 --> 00:18:45,867 ASHISH: THANK YOU, COOKIE MONSTER AND GONGER 490 00:18:45,891 --> 00:18:47,626 FOR THIS HEALTHY BAKED TOFU AND VEGETABLES. 491 00:18:47,693 --> 00:18:49,394 AVNI: THE TOFU'S SHAPED LIKE BLOCKS, 492 00:18:49,461 --> 00:18:50,596 AND IT'S DELICIOUS! 493 00:18:50,662 --> 00:18:51,864 ASHISH: THANKS AGAIN! 494 00:18:51,930 --> 00:18:54,633 COOKIE MONSTER: YOU WELCOME, ASHISH AND AVNI. 495 00:18:54,700 --> 00:18:56,869 YEAH! GONGER: YAY! 496 00:18:56,935 --> 00:18:59,104 BOTH: ♪ HAPPY, HEALTHY MONSTERS TO THE RESCUE ♪ 497 00:18:59,171 --> 00:19:03,742 ♪ WE MAKE YUMMY FOOD JUST FOR YOU ♪ 498 00:19:03,809 --> 00:19:05,878 499 00:19:05,944 --> 00:19:07,746 ABBY: DO YOU KNOW WHAT TIME IT IS? 500 00:19:07,813 --> 00:19:09,982 ELMO: IT'S TIME FOR THE NUMBER OF THE DAY! 501 00:19:10,048 --> 00:19:13,252 ♪ HOP LIKE AN ASTRONAUT ♪ ELMO AND ABBY: ♪ HOP, HOP ♪ 502 00:19:13,318 --> 00:19:15,220 ELMO: ♪ HOP LIKE AN ASTRONAUT ♪ 503 00:19:15,287 --> 00:19:16,655 ELMO AND ABBY: ♪ HOP, HOP ♪ 504 00:19:16,722 --> 00:19:21,360 ABBY: ♪ SLIDE LIKE A SHOOTING STA-A-A-AR ♪ 505 00:19:21,426 --> 00:19:22,895 YEAH! ELMO: YEAH-EAH-EAH! 506 00:19:22,961 --> 00:19:24,663 ABBY: ♪ AND HOP ♪ ELMO: ♪ SLIDE ♪ 507 00:19:24,730 --> 00:19:26,298 ABBY: ♪ HOP ♪ ELMO: ♪ SLIDE ♪ 508 00:19:26,365 --> 00:19:27,942 ABBY: ♪ HOPPY, HOPPY ♪ ELMO: ♪ SLIDE, SLIDE ♪ 509 00:19:27,966 --> 00:19:30,135 ♪ SLIDE, SLIDE, SLIDE ♪ 510 00:19:30,202 --> 00:19:34,640 ELMO AND ABBY: ♪ IT'S TIME FOR THE NUMBER OF THE DAY ♪ 511 00:19:34,706 --> 00:19:36,184 MARTIANS: YIP, YIP, YIP, YIP, YIP, YIP, YIP, YIP. 512 00:19:36,208 --> 00:19:37,276 UH-HUH! 513 00:19:37,342 --> 00:19:38,622 ABBY: COUNT THE MARTIANS WITH US! 514 00:19:38,677 --> 00:19:40,345 READY... 515 00:19:40,412 --> 00:19:41,914 ELMO AND ABBY: 1! YELLOW MARTIAN: YIP. 516 00:19:41,980 --> 00:19:43,515 ELMO AND ABBY: 2! BLUE MARTIAN: YIP. 517 00:19:43,582 --> 00:19:45,150 ELMO AND ABBY: 3! ORANGE MARTIAN: YIP. 518 00:19:45,217 --> 00:19:46,685 ELMO AND ABBY: 4! PINK MARTIAN: YIP. 519 00:19:46,752 --> 00:19:48,453 ELMO AND ABBY: 5! YELLOW MARTIAN: YIP. 520 00:19:48,520 --> 00:19:49,922 ELMO AND ABBY: 6! PINK MARTIAN: YIP. 521 00:19:49,988 --> 00:19:51,990 ELMO AND ABBY: 7! ORANGE MARTIAN: YIP. 522 00:19:52,057 --> 00:19:53,559 ELMO AND ABBY: 8! BLUE MARTIAN: YIP. 523 00:19:53,625 --> 00:19:55,260 ELMO AND ABBY: 9! YELLOW MARTIAN: YIP. 524 00:19:55,327 --> 00:19:56,795 ELMO AND ABBY: 10! PINK MARTIAN: YIP. 525 00:19:56,862 --> 00:19:58,597 ELMO AND ABBY: 11! ORANGE MARTIAN: YIP. 526 00:19:58,664 --> 00:20:01,200 527 00:20:01,266 --> 00:20:03,602 ELMO: ♪ WE'RE ON OUR WAY TO WHERE THE DOGGIES PLAY ♪ 528 00:20:03,669 --> 00:20:05,604 ♪ WHAT MYSTERY WILL WE SOLVE TODAY ♪ 529 00:20:05,671 --> 00:20:07,005 ♪ ON "ELMO AND TANGO'S" ♪ 530 00:20:07,072 --> 00:20:08,307 TANGO: ♪ ARF ARF ARF ARF ♪ 531 00:20:08,373 --> 00:20:12,244 ELMO: ♪ "MYSTERIOUS MYSTERIES"? ♪ 532 00:20:12,311 --> 00:20:13,311 TANGO: ARF! 533 00:20:13,345 --> 00:20:14,646 ELMO: HA HA HA! 534 00:20:14,713 --> 00:20:16,515 535 00:20:16,582 --> 00:20:18,283 OH. HI! 536 00:20:18,350 --> 00:20:20,719 TODAY, ELMO GOT A PRESENT IN THE MAIL 537 00:20:20,786 --> 00:20:22,754 FROM ELMO'S NANA. 538 00:20:22,821 --> 00:20:24,856 [TANGO SNIFFING] 539 00:20:24,923 --> 00:20:26,158 TANGO: ARF ARF! 540 00:20:26,225 --> 00:20:27,993 ELMO: HO HO HO! ELMO CAN'T WAIT TO OPEN IT. 541 00:20:28,060 --> 00:20:29,595 [ABBY HUMMING] 542 00:20:29,661 --> 00:20:32,231 ABBY: HI, ELMO. HI, TANGO. 543 00:20:32,297 --> 00:20:34,466 I'M GONNA FLY MY KITE. WANT TO COME? 544 00:20:34,533 --> 00:20:35,867 ELMO: OH, MAYBE LATER, ABBY. 545 00:20:35,934 --> 00:20:38,804 ELMO'S TOO EXCITED ABOUT OPENING HIS PRESENT. 546 00:20:38,870 --> 00:20:40,939 ABBY: HA HA! ALL RIGHT. WELL, YOU KNOW 547 00:20:41,006 --> 00:20:42,908 WHERE TO FIND ME. 548 00:20:42,975 --> 00:20:46,712 ELMO: OK, TANGO. READY TO OPEN ELMO'S PRESENT? 549 00:20:46,778 --> 00:20:47,946 TANGO: RUFF RUFF RUFF! 550 00:20:48,013 --> 00:20:50,649 ELMO: AW. GOOD GIRL, TANGO. GOOD GIRL. 551 00:20:50,716 --> 00:20:51,850 TANGO: RUFF RUFF! 552 00:20:51,917 --> 00:20:53,051 ELMO: HERE WE GO! 553 00:20:53,118 --> 00:20:56,288 ELMO'S PRESENT IS... HMM. 554 00:20:56,355 --> 00:21:00,859 STRING, 2 STICKS, AND A PIECE OF CLOTH. 555 00:21:02,894 --> 00:21:05,631 HMM. BOY, ELMO'S NEVER GOTTEN A PRESENT 556 00:21:05,697 --> 00:21:07,799 LIKE THIS BEFORE. 557 00:21:07,866 --> 00:21:11,637 WAIT A MINUTE! ELMO THINKS MAYBE THESE PIECES 558 00:21:11,703 --> 00:21:15,207 ALL GO TOGETHER TO MAKE ELMO'S PRESENT! 559 00:21:15,274 --> 00:21:16,742 TANGO: RUFF RUFF RUFF! 560 00:21:16,808 --> 00:21:18,644 ELMO: BUT ELMO DOESN'T KNOW WHAT THE PIECES 561 00:21:18,710 --> 00:21:20,879 ARE SUPPOSED TO MAKE. 562 00:21:20,946 --> 00:21:24,416 TANGO, IT'S A MYSTERY! 563 00:21:24,483 --> 00:21:26,418 564 00:21:26,485 --> 00:21:28,387 ♪ A MYSTERY, IT'S SO MYSTERIOUS ♪ 565 00:21:28,453 --> 00:21:29,988 ♪ A MYSTERY PRESENT ♪ 566 00:21:30,055 --> 00:21:32,124 ♪ THAT'S SERIOUS ♪ 567 00:21:32,190 --> 00:21:34,126 ♪ IT'S A PROBLEM WE CAN SOLVE TOGETHER ♪ 568 00:21:34,192 --> 00:21:35,661 ♪ WE'RE ELMO AND TANGO ♪ 569 00:21:35,727 --> 00:21:39,331 ♪ FURRY FRIENDS FOREVER ♪ 570 00:21:39,398 --> 00:21:40,532 COME ON, TANGO! 571 00:21:40,599 --> 00:21:42,167 LET'S SOLVE THE MYSTERY 572 00:21:42,234 --> 00:21:44,836 AND FIGURE OUT WHAT THE PIECES MAKE. 573 00:21:44,903 --> 00:21:48,540 WE CAN BE ENGINEERS! 574 00:21:48,607 --> 00:21:49,908 TANGO: RUFF? 575 00:21:49,975 --> 00:21:53,011 ELMO: OH. ENGINEERS DESIGN AND BUILD THINGS. 576 00:21:53,078 --> 00:21:55,013 TANGO: ARF ARF! ARR RUFF! 577 00:21:55,080 --> 00:21:57,449 [SNIFFING] 578 00:21:57,516 --> 00:22:02,187 ELMO: HMM. HEY! A FLAGPOLE! 579 00:22:02,254 --> 00:22:05,757 OOH. ELMO WONDERS WHAT IF ELMO PUTS 580 00:22:05,824 --> 00:22:10,295 THESE PIECES TOGETHER TO MAKE HIS OWN FLAGPOLE? 581 00:22:10,362 --> 00:22:12,731 COME ON, TANGO. LET'S TRY IT. 582 00:22:12,798 --> 00:22:14,032 TANGO: ARF ARF! 583 00:22:14,099 --> 00:22:16,134 584 00:22:16,201 --> 00:22:19,304 ARF ARF! ELMO: OH, THANK YOU, TANGO. 585 00:22:19,371 --> 00:22:21,073 AND THERE! 586 00:22:21,139 --> 00:22:22,407 ♪ TA-DA ♪ 587 00:22:22,474 --> 00:22:25,177 IT'S ELMO'S FLAGPOLE! 588 00:22:25,243 --> 00:22:26,812 589 00:22:26,878 --> 00:22:30,949 {\an8}OH! HA HA! GUESS ELMO'S PRESENT ISN'T A FLAGPOLE AFTER ALL. 590 00:22:31,016 --> 00:22:32,384 {\an8}TANGO: RUFF RUFF. 591 00:22:32,451 --> 00:22:34,453 {\an8}ELMO: LET'S KEEP THINKING, TANGO. 592 00:22:34,519 --> 00:22:36,855 WE HAVE TO SOLVE THE MYSTERY! 593 00:22:36,922 --> 00:22:38,056 [SNORING] 594 00:22:38,123 --> 00:22:39,424 HUH? TANGO: ARR? 595 00:22:39,491 --> 00:22:40,826 ELMO: OH, LOOK! GROVER IS SLEEPING 596 00:22:40,892 --> 00:22:43,495 IN A HAMMOCK. 597 00:22:43,562 --> 00:22:47,065 HMM. ELMO WONDERS WHAT IF ELMO PUTS 598 00:22:47,132 --> 00:22:50,435 THESE PIECES TOGETHER LIKE THIS? 599 00:22:50,502 --> 00:22:55,540 MAYBE THAT COULD MAKE A LITTLE HAMMOCK FOR TANGO. 600 00:22:57,008 --> 00:22:59,277 COME ON, TANGO! LET'S TRY IT! 601 00:22:59,344 --> 00:23:00,445 TANGO: ARF ARF ARF! 602 00:23:00,512 --> 00:23:04,416 603 00:23:04,483 --> 00:23:07,085 AND... ♪ TA-DA ♪ 604 00:23:07,152 --> 00:23:10,088 IT'S TANGO'S DOGGIE HAMMOCK! 605 00:23:10,155 --> 00:23:12,357 GO ON, TANGO! GIVE A TRY! 606 00:23:12,424 --> 00:23:14,326 [TANGO WHINES] 607 00:23:14,393 --> 00:23:15,460 TANGO: ARF! 608 00:23:15,527 --> 00:23:16,561 [CREAKING] 609 00:23:16,628 --> 00:23:17,863 ARF! 610 00:23:17,929 --> 00:23:19,698 ELMO: OH, HO HO HO! GUESS ELMO'S PRESENT 611 00:23:19,765 --> 00:23:22,534 ISN'T A HAMMOCK EITHER. 612 00:23:22,601 --> 00:23:24,369 [TANGO WHINES] 613 00:23:24,436 --> 00:23:28,540 THIS MYSTERY IS VERY MYSTERIOUS, 614 00:23:28,607 --> 00:23:30,442 BUT WE CAN'T GIVE UP! 615 00:23:30,509 --> 00:23:32,577 ELMO AND TANGO HAVE TO FIGURE OUT 616 00:23:32,644 --> 00:23:34,880 WHAT THESE PIECES MAKE. 617 00:23:34,946 --> 00:23:36,715 ABBY: WHOO! HA HA HA! TANGO: RUFF? 618 00:23:36,782 --> 00:23:38,316 ABBY: OOH! HA HA HA! 619 00:23:38,383 --> 00:23:39,885 TANGO: ARF ARF ARF! 620 00:23:39,951 --> 00:23:42,087 ELMO: OH, TANGO. WE DON'T HAVE TIME TO FLY 621 00:23:42,154 --> 00:23:43,488 A KITE WITH ABBY. 622 00:23:43,555 --> 00:23:45,957 WE HAVE TO SOLVE THE MYSTERY, REMEMBER? 623 00:23:46,024 --> 00:23:48,260 TANGO: RUFF ARF RUFF! 624 00:23:48,326 --> 00:23:52,197 ELMO: WAIT. ABBY'S KITE HAS 2 STICKS, 625 00:23:52,264 --> 00:23:55,100 A PIECE OF CLOTH, AND A STRING 626 00:23:55,167 --> 00:23:57,436 JUST LIKE ELMO'S PIECES! 627 00:23:57,502 --> 00:24:01,673 HO HO HO! SO ELMO WONDERS 628 00:24:01,740 --> 00:24:04,276 WHAT IF ELMO PUTS THE STICKS LIKE THIS, 629 00:24:04,342 --> 00:24:07,913 THEN PUTS ON THE CLOTH, AND TIES ON THE STRING? 630 00:24:07,979 --> 00:24:10,849 THAT WILL MAKE A KITE! 631 00:24:10,916 --> 00:24:13,151 COME ON, TANGO! LET'S TRY IT! 632 00:24:13,218 --> 00:24:14,553 TANGO: RUFF! ARF ARF! 633 00:24:14,619 --> 00:24:19,124 634 00:24:19,191 --> 00:24:21,593 ELMO: YEAH. AND... THERE! 635 00:24:21,660 --> 00:24:23,161 ♪ TA-DA ♪ 636 00:24:23,228 --> 00:24:25,096 IT'S ELMO'S KITE. 637 00:24:25,163 --> 00:24:26,398 COME ON, TANGO. 638 00:24:26,465 --> 00:24:28,500 LET'S SEE IF ELMO'S KITE CAN FLY. 639 00:24:28,567 --> 00:24:30,135 TANGO: ARF ARF ARF ARF! 640 00:24:30,202 --> 00:24:32,571 ELMO: OH! IT WORKS! 641 00:24:32,637 --> 00:24:35,173 ELMO'S PRESENT IS A KITE! 642 00:24:35,240 --> 00:24:39,010 ELMO AND TANGO SOLVED THE MYSTERY! 643 00:24:39,077 --> 00:24:41,146 ♪ SHAKE YOUR TAIL AND STOMP YOUR FEET ♪ 644 00:24:41,213 --> 00:24:42,981 ♪ TANGO, HERE'S A DOGGIE TREAT ♪ 645 00:24:43,048 --> 00:24:44,883 TANGO: ARF! MMM, MMM, MMM. 646 00:24:44,950 --> 00:24:47,652 ABBY: OH, HI, ELMO, TANGO. YOU MADE IT! 647 00:24:47,719 --> 00:24:50,522 ELMO: THAT'S RIGHT, ABBY, AND NOW ELMO HAS 648 00:24:50,589 --> 00:24:52,390 HIS VERY OWN KITE! 649 00:24:52,457 --> 00:24:53,758 YEAH! ABBY: WHOO-HOO! 650 00:24:53,825 --> 00:24:56,027 ELMO: LOOK AT IT GO! HA HA HA! 651 00:24:56,094 --> 00:24:57,462 OH! BYE! TANGO: BOW-WOW! 652 00:24:57,529 --> 00:24:59,297 ELMO: SEE YOU NEXT TIME! TANGO: ARF ARF ARF! 653 00:24:59,364 --> 00:25:00,999 ARF ARF ARF! 654 00:25:01,066 --> 00:25:04,069 ROSITA: OH, WE HOPE YOU HAD FUN LEARNING ABOUT ENGINEERS TODAY. 655 00:25:04,135 --> 00:25:06,238 GABRIELLE: YEAH. ENGINEERS LIKE US. 656 00:25:06,304 --> 00:25:08,139 ZOE: YEAH. AT FIRST, IT WAS HARD TO FIND 657 00:25:08,206 --> 00:25:10,609 A NEW WAY TO GET CHRIS HIS LUNCH. 658 00:25:10,675 --> 00:25:14,045 ROSITA: BUT WE FIGURED OUT HOW TO USE A PULLEY AND A ROPE. 659 00:25:14,112 --> 00:25:15,523 GABRIELLE: WE HAD TO TRY A FEW TIMES, 660 00:25:15,547 --> 00:25:18,450 BUT WE DIDN'T GIVE UP, AND FINALLY, WE DID IT! 661 00:25:18,517 --> 00:25:19,918 CHRIS GOT HIS LUNCH! 662 00:25:19,985 --> 00:25:21,186 ZOE: YEAH. ROSITA: YEAH. 663 00:25:21,253 --> 00:25:22,554 HE WAS REALLY HAPPY ABOUT IT. 664 00:25:22,621 --> 00:25:23,931 GABRIELLE: HA HA HA! ZOE: HA HA HA! 665 00:25:23,955 --> 00:25:25,333 WELL, IT'S KIND OF TIME FOR OUR LUNCH NOW, 666 00:25:25,357 --> 00:25:27,926 SO SEE YOU NEXT TIME ON... ALL: "SESAME STREET"! 667 00:25:30,595 --> 00:25:31,606 ALL: ♪ COME ON AND MOVE YOUR BODY ♪ 668 00:25:31,630 --> 00:25:32,898 ♪ AND USE YOUR MIND ♪ 669 00:25:32,964 --> 00:25:33,899 ♪ BECAUSE YOU KNOW YOU ARE GROWING ♪ 670 00:25:33,965 --> 00:25:35,000 ♪ ALL THE TIME ♪ 671 00:25:35,066 --> 00:25:36,001 ♪ YOU'RE GETTING SMARTER ♪ 672 00:25:36,067 --> 00:25:37,335 ♪ STRONGER ♪ 673 00:25:37,402 --> 00:25:39,070 ♪ KINDER ♪ 674 00:25:39,137 --> 00:25:40,639 ♪ ON SESAME STREET ♪ 675 00:25:40,705 --> 00:25:42,741 ROSITA: ♪ BE KIND AT HOME, AND WHEN YOU PLAY ♪ 676 00:25:42,807 --> 00:25:45,377 COOKIE MONSTER: ♪ TRY SOME SHARING AND CARING EVERY DAY ♪ 677 00:25:45,443 --> 00:25:46,921 {\an8}ALL: ♪ YOU'RE GETTING SMARTER ♪ FLOWERS: ♪ SMARTER ♪ 678 00:25:46,945 --> 00:25:48,422 {\an8}ALL: ♪ STRONGER ♪ FLOWERS: ♪ STRONGER ♪ 679 00:25:48,446 --> 00:25:49,881 {\an8}ALL: ♪ KINDER ♪ FLOWERS: ♪ KINDER ♪ 680 00:25:49,948 --> 00:25:52,817 {\an8}ALL: ♪ ON SESAME STREET ♪ 681 00:25:52,884 --> 00:25:54,452 ♪ ON SESAME STREET ♪ 682 00:25:54,519 --> 00:25:55,954 ♪ YEAH ♪