1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:08,442 --> 00:00:12,446 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY PARAMOUNT DOMESTIC TELEVISION 4 00:00:12,446 --> 00:00:14,582 * GIT ALONG, LITTLE DOGIE * 5 00:00:14,582 --> 00:00:18,119 * RIDE AROUND AND SLOW * 6 00:00:18,119 --> 00:00:20,254 * 'CAUSE THE FIRE AND THE SNUFFY * 7 00:00:20,254 --> 00:00:24,125 * ARE A-RARIN' TO GO * 8 00:00:24,125 --> 00:00:27,027 * NOW OL' BILL JONES * 9 00:00:27,027 --> 00:00:30,564 * HAD A DAUGHTER AND A SON * 10 00:00:30,564 --> 00:00:32,466 * THE SON WENT TO DENVER * 11 00:00:32,466 --> 00:00:35,869 * THE DAUGHTER WENT WRONG * 12 00:00:35,869 --> 00:00:37,738 * HIS WIFE GOT KILLED * 13 00:00:37,738 --> 00:00:40,474 * IN A POOL HALL FIGHT * 14 00:00:40,474 --> 00:00:43,077 * NOW OL' BILL SINGS * 15 00:00:43,077 --> 00:00:46,414 * FROM MORNIN' UNTIL NIGHT * 16 00:00:46,414 --> 00:00:49,016 * GIT ALONG, LITTLE DOGIE * 17 00:00:49,016 --> 00:00:51,619 * RIDE AROUND AND SLOW * 18 00:00:51,619 --> 00:00:54,588 * 'CAUSE THE FIRE AND THE SNUFFY * 19 00:00:54,588 --> 00:00:57,791 * ARE A-RARIN' TO GO ** 20 00:01:01,695 --> 00:01:03,531 WILL PENNY! 21 00:01:03,531 --> 00:01:05,065 STEAL ALL MY DAMN BISCUITS, 22 00:01:05,065 --> 00:01:07,201 AND YOU DON'T BRING ME NO FIREWOOD. 23 00:01:07,201 --> 00:01:08,736 WHAT THE HELL'S GOT INTO YOU? 24 00:01:08,736 --> 00:01:11,739 THEM BISCUITS AIN'T FOR NO NIGHTHAWK TO STEAL. 25 00:01:11,739 --> 00:01:15,209 THEY AIN'T TO BE ET TILL I SAY SO. 26 00:01:15,209 --> 00:01:18,078 NOW COME ON. GIVE 'EM BACK. 27 00:01:20,981 --> 00:01:24,118 LEASTWISE YOU CAN GIVE ME SOME COFFEE. 28 00:01:24,118 --> 00:01:26,254 BRING ME SOME FIREWOOD. 29 00:01:30,591 --> 00:01:31,492 GO ON. 30 00:01:31,492 --> 00:01:34,228 POT AIN'T BOILED YET ANYHOW. 31 00:02:05,426 --> 00:02:06,394 CHUCK! 32 00:02:06,394 --> 00:02:08,329 COME ON, YOU COW NURSES, 33 00:02:08,329 --> 00:02:10,731 OR I'LL THROW IT OUT! 34 00:02:10,731 --> 00:02:12,300 CHUCK'S ON! 35 00:02:12,300 --> 00:02:14,702 UP AND AT 'EM, BOYS. 36 00:02:16,204 --> 00:02:17,605 GET OUT OF THOSE BLANKETS, 37 00:02:17,605 --> 00:02:19,340 DAMN YOUR HIDES! 38 00:02:54,041 --> 00:02:56,176 YOU WEARING SNOWSHOES, BO? 39 00:02:56,176 --> 00:02:58,579 YOU SHOULD KNOW. YOU'VE BEEN WALKING ALL OVER MY FEET. 40 00:02:58,579 --> 00:03:01,582 OLD MEN BELONG AT THE END OF THE LINE ANYWAY. 41 00:03:03,083 --> 00:03:05,653 I'M SURPRISED YOU GOT THIS FAR 42 00:03:05,653 --> 00:03:07,855 WHEN YOU DONE EARNED YOURSELF 43 00:03:07,855 --> 00:03:10,224 A WARM CORNER SOMEPLACE. 44 00:03:11,725 --> 00:03:13,461 THAT'S ENOUGH, SHORTHORN. 45 00:03:13,461 --> 00:03:15,796 YOU WASN'T ABOUT TO DO SOMETHING, WAS YOU? 46 00:03:15,796 --> 00:03:19,733 'CAUSE I'LL SURE CLEAN YOUR PLOW FOR YOU. 47 00:03:41,822 --> 00:03:43,791 WHOA. RIDE 'EM! 48 00:03:43,791 --> 00:03:45,293 WHOA. 49 00:03:55,202 --> 00:03:59,039 YOU STUPID JUGHEAD! 50 00:03:59,039 --> 00:04:00,140 LAST DAY! 51 00:04:00,140 --> 00:04:02,476 LET'S MAKE IT A GOOD ONE. 52 00:04:02,476 --> 00:04:04,077 WE GET THERE TODAY, 53 00:04:04,077 --> 00:04:05,479 YOU MAKE YOUR BONUS. 54 00:04:05,479 --> 00:04:07,014 GET WHERE, ANSE? 55 00:04:07,014 --> 00:04:08,482 AIN'T NO WHISKEY 56 00:04:08,482 --> 00:04:11,084 AND NOWHERE TO SPEND A DOLLAR. 57 00:04:11,084 --> 00:04:12,486 SAVE YOUR MONEY! 58 00:04:12,486 --> 00:04:14,622 GET YOUR OWN SPREAD LIKE ME. 59 00:04:14,622 --> 00:04:17,224 WASN'T MONEY STARTED YOU IN THE CATTLE BUSINESS. 60 00:04:17,224 --> 00:04:19,226 NO? WHAT DID, WILL? 61 00:04:19,226 --> 00:04:22,863 MORE LIKE A LONG ROPE AND A HOT IRON. 62 00:04:22,863 --> 00:04:24,164 LET'S GO! 63 00:04:24,164 --> 00:04:25,799 LET'S GO! 64 00:05:09,743 --> 00:05:13,681 DON'T BE AFRAID TO ASK FOR HELP, OLD MAN. 65 00:05:16,016 --> 00:05:18,986 IT'S TIME YOU DONE SOMETHING ABOUT HIS RAGGING. 66 00:05:18,986 --> 00:05:21,889 FIGHTING DON'T GET THE WORK DONE. 67 00:05:21,889 --> 00:05:23,090 HYAH! 68 00:06:10,404 --> 00:06:11,972 SOMETHING CHASING YOU, DUTCHY? 69 00:06:11,972 --> 00:06:15,676 THEY SEE YOU SCRATCHING A HORSE, YOU'RE GONE. 70 00:06:15,676 --> 00:06:18,011 I SEEN WHERE THEY'RE TAKING US. 71 00:06:18,011 --> 00:06:19,012 WHERE? 72 00:06:19,012 --> 00:06:20,247 NOWHERE. 73 00:06:20,247 --> 00:06:22,550 IT AIN'T NOWHERE AT ALL. 74 00:06:34,061 --> 00:06:37,397 WHO FIGURES IT OUT THEY PUT A SPUR THERE? 75 00:06:37,397 --> 00:06:38,832 WHAT FOR? 76 00:06:38,832 --> 00:06:41,935 EVERYBODY TRYING TO GET AHEAD OF EVERYBODY ELSE. 77 00:06:41,935 --> 00:06:43,604 TRAIN COMPANY 78 00:06:43,604 --> 00:06:45,172 WANTS TO BEAT THE OTHER RAILROADS 79 00:06:45,172 --> 00:06:46,406 TO THE COWS. 80 00:06:46,406 --> 00:06:48,576 ANSE WANTS TO GET 'EM TO MARKET FIRST 81 00:06:48,576 --> 00:06:50,544 SO'S HE CAN GET TOP PRICE. 82 00:06:50,544 --> 00:06:53,413 THE POOR COWHAND RIDES DRAG. 83 00:06:53,413 --> 00:06:56,049 IT'S BETTER THAN PUSHING A PLOW. 84 00:06:56,049 --> 00:06:57,718 YEAH. 85 00:07:12,566 --> 00:07:14,201 DOWN STEER! 86 00:07:14,201 --> 00:07:15,569 DOWN STEER! 87 00:07:23,176 --> 00:07:25,713 BIGFOOT! COME A-RUNNIN'! 88 00:07:34,788 --> 00:07:36,790 COME ON! 89 00:07:42,062 --> 00:07:43,196 AH! OH! 90 00:07:43,196 --> 00:07:46,133 HE BUSTED MY DAMN LEG. 91 00:07:54,474 --> 00:07:56,143 OVER HERE. 92 00:08:00,881 --> 00:08:02,616 GIVE ME SOME AIR, BOYS. 93 00:08:02,616 --> 00:08:04,785 STAND BACK. STAND BACK, BOYS. 94 00:08:06,453 --> 00:08:08,155 EASY NOW. 95 00:08:11,424 --> 00:08:12,826 OHH. 96 00:08:14,361 --> 00:08:16,163 SHE'S BUSTED, ALL RIGHT. 97 00:08:16,163 --> 00:08:17,831 GRAB HOLD OF THIS. 98 00:08:17,831 --> 00:08:21,501 DAMN YOU, IKE, YOU'VE BEEN HOLDING OUT ON US. 99 00:08:21,501 --> 00:08:22,903 THAT STUFF'S FOR DOCTORING. 100 00:08:22,903 --> 00:08:24,437 IT AIN'T FOR DRINKING. 101 00:08:24,437 --> 00:08:25,906 HANG ON TO HIM. 102 00:08:28,375 --> 00:08:29,977 THAT'S ENOUGH. 103 00:08:31,178 --> 00:08:33,914 FEELS LIKE IT'S ALL SMASHED TO PIECES. 104 00:08:33,914 --> 00:08:36,550 WELL, HE'LL GO TO KANSAS CITY WITH US 105 00:08:36,550 --> 00:08:37,918 AND GET PROPER DOCTORING, 106 00:08:37,918 --> 00:08:39,553 THEN I'LL GIVE HIM 107 00:08:39,553 --> 00:08:40,921 HIS TRAIN TICKET HOME. 108 00:08:40,921 --> 00:08:44,191 WHAT IF HE CAN'T WORK NO MORE, ANSE? 109 00:08:44,191 --> 00:08:45,659 WHAT THEN? 110 00:08:45,659 --> 00:08:47,761 THAT'S THE FALL OF THE CARDS. 111 00:08:47,761 --> 00:08:49,863 HE'LL GET A JOB SOMEPLACE. 112 00:08:49,863 --> 00:08:52,199 IKE, HOW DID YOU MANAGE THAT? 113 00:08:52,199 --> 00:08:55,803 REAL SLOP, BUT THAT'S THE WAY I LIKE IT. 114 00:08:55,803 --> 00:08:58,872 YOU COOK, AND I'LL GET A JOB 115 00:08:58,872 --> 00:09:00,841 WHERE THE HORSE HAS ALL THE BRAINS 116 00:09:00,841 --> 00:09:03,777 AND DOES ALL THE WORK. 117 00:09:03,777 --> 00:09:05,713 WELL, LOOK WHO'S HERE. 118 00:09:05,713 --> 00:09:09,516 WHERE YOU BEEN HIDING, GRANDPA? 119 00:09:09,516 --> 00:09:12,152 MIGHT NOT BE GOOD, BUT IT'S HOT. 120 00:09:25,799 --> 00:09:27,735 YOU AIN'T FIGHTING PROPER! 121 00:09:27,735 --> 00:09:30,838 YOU'RE THE ONE THAT'S DOWN. 122 00:09:30,838 --> 00:09:32,505 I TOLD YOU THAT LEAKY MOUTH 123 00:09:32,505 --> 00:09:36,143 WOULD JUMP UP ON YOU SOMETIME, BOETIUS. 124 00:09:39,747 --> 00:09:42,916 HELL, AREN'T YOU GOING TO FIGHT WITH THESE? 125 00:09:42,916 --> 00:09:44,985 MY HANDS ARE FOR WORKING. 126 00:09:44,985 --> 00:09:47,821 IF THE LORD HAD WANTED MEN TO FIGHT LIKE DOGS, 127 00:09:47,821 --> 00:09:50,590 HE'D A-GIVE 'EM TEETH AND CLAWS. 128 00:09:52,793 --> 00:09:54,594 HE'S YOUNGER THAN YOU FIGURE, 129 00:09:54,594 --> 00:09:56,063 AIN'T HE, SONNY? 130 00:09:56,063 --> 00:09:57,264 YEAH? 131 00:09:58,598 --> 00:10:01,635 GO TO YOUR GUN, AND YOU'LL HANG! 132 00:10:07,274 --> 00:10:10,477 YOU BOYS WANT TO FIGHT OR GET PAID? 133 00:10:10,477 --> 00:10:12,279 PAID! PAID! PAID! 134 00:10:13,714 --> 00:10:15,248 CAN'T WRITE, MAKE YOUR MARK. 135 00:10:15,248 --> 00:10:19,352 CAN'T WRITE? I WENT TO 4 GRADES OF SCHOOL. 136 00:10:33,366 --> 00:10:35,368 WANT YOUR TRAIN TICKET BACK? 137 00:10:35,368 --> 00:10:38,305 YOU KNOW I GOT MY WAGON. 138 00:10:38,305 --> 00:10:40,674 LET THE NEXT MAN IN. 139 00:10:44,912 --> 00:10:48,515 WISH YOU COULD COWBOY AS GOOD AS YOU WRITE. 140 00:10:48,515 --> 00:10:49,917 TICKET? 141 00:10:49,917 --> 00:10:51,885 NO, NO TICKET FOR ME. 142 00:10:51,885 --> 00:10:55,188 I THINK I'LL RIDE ALONG WITH BLUE. 143 00:11:27,855 --> 00:11:30,257 WHAT'S YOUR WHOLE NAME, WILL? 144 00:11:30,257 --> 00:11:33,593 PENNY. WILL PENNY. 145 00:11:33,593 --> 00:11:35,428 YOU GOT ANY FAMILY? 146 00:11:35,428 --> 00:11:36,529 NO. 147 00:11:36,529 --> 00:11:38,932 GOT ANOTHER JOB TO GO TO? 148 00:11:38,932 --> 00:11:40,533 THIS TIME OF YEAR? 149 00:11:40,533 --> 00:11:42,135 YOU KNOW BETTER, ANSE. 150 00:11:42,135 --> 00:11:44,905 YOU'RE A GOOD, STEADY HAND, WILL. 151 00:11:44,905 --> 00:11:47,875 YOU CAN BE BULL NURSE WITH ME. 152 00:11:47,875 --> 00:11:49,877 WAIT HERE FOR THE TRAIN, 153 00:11:49,877 --> 00:11:51,879 THEN RIDE TO KANSAS CITY. 154 00:11:51,879 --> 00:11:53,881 SURE THING. 155 00:11:58,451 --> 00:12:02,589 MR. HOWARD, CAN I GO WITH YOU TO KANSAS CITY? 156 00:12:02,589 --> 00:12:04,792 YOU WANT TO SEE THE ELEPHANT? 157 00:12:04,792 --> 00:12:06,493 NAW--HELL. 158 00:12:06,493 --> 00:12:07,895 I BEEN THERE BEFORE. 159 00:12:07,895 --> 00:12:10,230 MY PA LIVES THERE NOW. 160 00:12:10,230 --> 00:12:12,199 HE'S GETTING PRETTY OLD, YOU KNOW. 161 00:12:12,199 --> 00:12:15,135 I RECKON IF I DON'T SEE HIM ON THIS TRIP, 162 00:12:15,135 --> 00:12:18,605 I'LL NEVER GET TO SEE HIM AGAIN. 163 00:12:18,605 --> 00:12:21,008 WELL, I ALREADY GOT WILL PENNY. 164 00:12:21,008 --> 00:12:23,010 IF YOU REALLY WANT TO GO, 165 00:12:23,010 --> 00:12:27,047 YOU GOT ENOUGH TO GET YOU THERE, MORE BESIDES. 166 00:12:28,281 --> 00:12:32,052 WELL, YOU'RE A FAIR MAN, MR. HOWARD. 167 00:12:34,421 --> 00:12:37,791 AH, I RECKON I'LL SEE YOU PUNCHERS SOMETIME. 168 00:12:37,791 --> 00:12:39,292 EVER BEEN TO K.C.? 169 00:12:39,292 --> 00:12:42,529 NO. I GUESS I'LL SEE THE ELEPHANT. 170 00:12:42,529 --> 00:12:44,798 JA. 171 00:12:51,638 --> 00:12:55,208 WIEDERSEHEN, WILL. 172 00:12:55,208 --> 00:12:57,811 WILL, I GOT TO TALK WITH YOU. 173 00:12:57,811 --> 00:12:58,879 SURE. 174 00:12:58,879 --> 00:13:01,781 IT'S ABOUT MY PA, WILL. 175 00:13:01,781 --> 00:13:03,350 SO LONG, ANSE. 176 00:13:03,350 --> 00:13:05,018 SO LONG, BO. 177 00:13:05,953 --> 00:13:08,922 DAMN HAUL GETS LONGER EVERY YEAR. 178 00:13:11,191 --> 00:13:14,061 SEE YOU BACK IN CACTUS COUNTRY. 179 00:13:15,528 --> 00:13:16,930 I DON'T KNOW, BIGFOOT. 180 00:13:16,930 --> 00:13:20,267 IT PUTS ME OUT OF A JOB MIGHTY SUDDEN. 181 00:13:20,267 --> 00:13:22,335 THERE'S A PLACE NORTH OF HERE. 182 00:13:22,335 --> 00:13:24,437 FLATIRON--THEY MIGHT BE HIRING. 183 00:13:24,437 --> 00:13:25,272 IN WINTER? 184 00:13:25,272 --> 00:13:26,940 I WOULDN'T LIE, WILL. 185 00:13:26,940 --> 00:13:28,275 NOW HOLD ON. LOOK. 186 00:13:28,275 --> 00:13:30,944 I'LL GIVE SOME OF MY PAY-- 187 00:13:30,944 --> 00:13:32,812 YEAH, $20. 188 00:13:32,812 --> 00:13:36,216 WHICH ONE OF YOU TWO IS COMING WITH ME? 189 00:13:36,216 --> 00:13:39,552 AH, HELL, GO ON THEN. 190 00:13:39,552 --> 00:13:42,155 HERE, GIVE ME $10 191 00:13:42,155 --> 00:13:44,724 SO I DON'T FEEL LIKE A DAMN FOOL. 192 00:13:44,724 --> 00:13:48,161 ME, MR. HOWARD, IF IT'S O.K. 193 00:13:48,161 --> 00:13:49,096 COME ON. 194 00:13:49,096 --> 00:13:50,697 MUCH OBLIGED, WILL. 195 00:13:50,697 --> 00:13:52,499 YEAH. 196 00:14:02,009 --> 00:14:06,513 HEY, YOU FELLAS GOT ROOM FOR ONE MORE HAND? 197 00:14:11,384 --> 00:14:12,785 SO LONG, BOYS! 198 00:14:12,785 --> 00:14:16,256 SEE YOU IN THE FALL IF I SEE YOU AT ALL! 199 00:14:18,058 --> 00:14:20,593 SO LONG, BOYS! 200 00:14:47,120 --> 00:14:50,323 AH, BLUE. COME ON. WAKE UP. 201 00:14:50,323 --> 00:14:51,458 WHAT THE-- 202 00:14:54,461 --> 00:14:57,630 I BET A DOLLAR SOMEPLACE IN THIS WILDERNESS 203 00:14:57,630 --> 00:14:59,599 THEY GOT A DRINK OF WHISKEY. 204 00:14:59,599 --> 00:15:01,901 AND SOME BEDS. 205 00:15:01,901 --> 00:15:03,836 I FORGOT WHAT IT TASTES LIKE. 206 00:15:03,836 --> 00:15:05,238 AND A BATH. 207 00:15:05,238 --> 00:15:07,740 I THINK I GOT BUGS. 208 00:15:07,740 --> 00:15:10,377 JUST ONE SHOT. 209 00:15:13,180 --> 00:15:15,482 I SURE HOPE WE CAN FIND US A JOB. 210 00:15:15,482 --> 00:15:18,451 NOT THE THREE OF US TOGETHER, WE CAN'T. 211 00:15:18,451 --> 00:15:21,654 AIN'T NO PLACE THEY'LL HIRE 3 HANDS 212 00:15:21,654 --> 00:15:23,156 IN THE WINTERTIME. 213 00:15:23,156 --> 00:15:24,924 ONE JOB'S ALL I NEED. 214 00:15:24,924 --> 00:15:26,926 SHARING A BLANKET DON'T MAKE US MARRIED. 215 00:15:26,926 --> 00:15:28,328 OLD WILL... 216 00:15:28,328 --> 00:15:31,464 HE'LL FIND THAT FLATIRON SPREAD TO HIRE ON. 217 00:15:31,464 --> 00:15:34,801 YEAH, WELL, IT'S A DAMN GOOD THING 218 00:15:34,801 --> 00:15:36,236 HE CAN COWBOY, 219 00:15:36,236 --> 00:15:40,173 'CAUSE HE SURE AS HELL AIN'T NO NAVIGATOR. 220 00:15:40,173 --> 00:15:42,075 IT AIN'T HOT YET. 221 00:15:43,710 --> 00:15:45,112 HEY, COME ON. 222 00:15:45,112 --> 00:15:47,247 GO GET THE WATER. 223 00:15:48,982 --> 00:15:51,384 ALL RIGHT. ALL RIGHT. 224 00:16:17,610 --> 00:16:19,046 WHAT THE HELL-- 225 00:16:19,046 --> 00:16:21,714 SHH! IT'S AN ELK. 226 00:16:21,714 --> 00:16:23,250 FRESH MEAT. 227 00:16:43,503 --> 00:16:45,072 [GUNSHOT] 228 00:17:00,953 --> 00:17:02,089 HEY! 229 00:17:02,089 --> 00:17:04,624 GOOD SHOT, BLUE. YOU GOT HIM. 230 00:17:04,624 --> 00:17:06,159 BUT I DIDN'T. 231 00:17:06,159 --> 00:17:07,894 DI--DIDN'T YOU? 232 00:17:07,894 --> 00:17:09,496 DIDN'T I? 233 00:17:11,098 --> 00:17:12,965 YEAH... 234 00:17:12,965 --> 00:17:15,302 I SHOT HIM WITH MY KNIFE. 235 00:17:15,302 --> 00:17:17,970 LET'S GET HIM OUT OF HERE. 236 00:17:17,970 --> 00:17:19,306 SOMEBODY GOING TO BE MAD. 237 00:17:19,306 --> 00:17:21,040 MADDER THAN A GELDED STUD. 238 00:17:21,040 --> 00:17:23,176 [GUNSHOT] 239 00:17:37,257 --> 00:17:40,593 CAREFUL. THEY GOT THE SUN ON US. 240 00:17:43,996 --> 00:17:46,133 RAWHIDERS. 241 00:17:46,133 --> 00:17:50,137 JA. IT'S BAD BUSINESS. 242 00:17:51,604 --> 00:17:54,507 GOOD MORNING. 243 00:17:54,507 --> 00:17:55,742 GOOD MORNING. 244 00:17:55,742 --> 00:17:58,010 NAME'S QUINT... 245 00:17:58,010 --> 00:18:00,012 PREACHER QUINT. 246 00:18:00,012 --> 00:18:02,215 THESE HERE ARE MY BOYS. 247 00:18:02,215 --> 00:18:03,750 MIGHTY NICE OF YOU 248 00:18:03,750 --> 00:18:05,785 MINDING THAT ELK FOR US. 249 00:18:05,785 --> 00:18:07,187 WE CAN, UH... 250 00:18:07,187 --> 00:18:10,190 WE CAN CLEAN IT UP OUR OWN SELVES. 251 00:18:10,190 --> 00:18:13,993 UH, RAFE HERE HANDLES A KNIFE JUST FINE. 252 00:18:13,993 --> 00:18:16,363 WE GIVE THEM THE ELK, JA? 253 00:18:16,363 --> 00:18:18,331 WE WERE ONTO IT FIRST. 254 00:18:18,331 --> 00:18:21,368 NEXT THING THEY'LL WANT OUR BRITCHES. THEN WHAT? 255 00:18:21,368 --> 00:18:24,103 COME ON, PAPA. KILL THEM. 256 00:18:24,103 --> 00:18:27,006 WE SEEN A WHOLE CAMP BACK THERE. 257 00:18:27,006 --> 00:18:29,376 WHERE'S THE REST OF THE PARTY? 258 00:18:29,376 --> 00:18:32,345 MY SHOT BROUGHT IT DOWN. 259 00:18:32,345 --> 00:18:34,914 MAYBE WE SPLIT HIM WITH YOU. 260 00:18:34,914 --> 00:18:36,183 SHUT UP. 261 00:18:36,183 --> 00:18:38,151 WELL, NOW, THAT'S SOME BETTER. 262 00:18:38,151 --> 00:18:39,752 UH, THEY'S, UH-- 263 00:18:39,752 --> 00:18:41,654 THEY'S 5 OF US... 264 00:18:41,654 --> 00:18:43,590 COUNTING MY WOMAN. 265 00:18:43,590 --> 00:18:46,593 IF YOU WAS TO BE ONLY TWO, 266 00:18:46,593 --> 00:18:48,795 THAT THERE ELK MIGHT BE ENOUGH 267 00:18:48,795 --> 00:18:51,364 TO GO AROUND AT THAT. 268 00:18:51,364 --> 00:18:53,833 WE WORK IT OUT THAT WAY. 269 00:18:53,833 --> 00:18:55,368 THEN WE GO AWAY FRIENDS. 270 00:18:55,368 --> 00:18:56,903 DAMN YOU, DUTCHY. 271 00:18:56,903 --> 00:18:58,471 THERE'S MORE OF US, 272 00:18:58,471 --> 00:19:00,573 BUT WE'LL MAKE DO. 273 00:19:00,573 --> 00:19:03,443 I DON'T SEE NO MORE'N YOU. 274 00:19:03,443 --> 00:19:07,113 MAYBE YOU'RE JUST TRYING TO GET THE BETTER OF US, 275 00:19:07,113 --> 00:19:08,715 OR MAYBE YOU'RE JUST SAYING THAT 276 00:19:08,715 --> 00:19:13,119 BECAUSE YOU KNOW DAMN WELL THAT THERE ELK IS OUR'N. 277 00:19:13,119 --> 00:19:14,454 AND YOU'RE PLUMB SCARED 278 00:19:14,454 --> 00:19:16,489 BECAUSE THE LORD DON'T SIDE 279 00:19:16,489 --> 00:19:19,091 WITH THEM THAT LIES AND STEALS. 280 00:19:19,091 --> 00:19:20,460 YES, SIR, 281 00:19:20,460 --> 00:19:22,795 THE LORD SIDES WITH THE RIGHTEOUS. 282 00:19:22,795 --> 00:19:23,663 IF YOU WALK AWAY QUIET, 283 00:19:23,663 --> 00:19:25,598 MAYBE THE GOOD LORD WOULD FORGET 284 00:19:25,598 --> 00:19:27,434 YOU TRIED TO DO POOR FOLK 285 00:19:27,434 --> 00:19:29,736 OUT OF WHAT'S RIGHTFUL THERE'N. 286 00:19:31,871 --> 00:19:34,207 WALK AWAY IN PEACE. 287 00:19:34,207 --> 00:19:36,776 WE LEAVE THEM THE DAMN ELK. 288 00:19:36,776 --> 00:19:39,512 IF'N THEY LET US. 289 00:20:09,542 --> 00:20:11,311 AAH! 290 00:20:19,919 --> 00:20:21,721 THEY DONE KILLED ROMULUS. 291 00:20:41,107 --> 00:20:44,076 BEWARE THE WRATH OF THE LORD. 292 00:20:44,076 --> 00:20:45,512 HE STRIKE DOWN THEM 293 00:20:45,512 --> 00:20:48,180 THAT HATH BLOOD ON THEIR HAND. 294 00:20:48,180 --> 00:20:50,917 HE PUNISHETH THE SINNER. 295 00:20:52,852 --> 00:20:55,388 LIFE FOR A LIFE! 296 00:20:55,388 --> 00:20:57,924 EYE FOR AN EYE! 297 00:20:59,392 --> 00:21:02,061 TOOTH FOR A TOOTH! 298 00:21:02,061 --> 00:21:04,864 BURNING FOR A BURNING! 299 00:21:06,333 --> 00:21:08,901 WOUND FOR A WOUND! 300 00:21:08,901 --> 00:21:11,438 STRIPE FOR A STRIPE! 301 00:21:13,573 --> 00:21:17,209 WHO SHEDDETH MAN'S BLOOD... 302 00:21:17,209 --> 00:21:21,481 THAT MAN SHALL HIS BLOOD BE SHED! 303 00:21:26,853 --> 00:21:30,457 YOU AIN'T SEEN THE LAST OF ME! 304 00:21:37,096 --> 00:21:38,565 BLUE! 305 00:21:45,004 --> 00:21:46,673 DUTCHY, WHAT'S WRONG? 306 00:21:46,673 --> 00:21:47,807 I... 307 00:21:47,807 --> 00:21:49,542 I'M SHOT. 308 00:21:52,244 --> 00:21:55,014 I THINK MAYBE I DONE IT TO MYSELF. 309 00:21:55,014 --> 00:21:59,519 DAMN GUN, I COULDN'T GET IT OUT OF THE POCKET. 310 00:22:03,756 --> 00:22:07,360 DON'T YOU MOVE. WE'LL GO GET THE WAGON. 311 00:22:07,360 --> 00:22:08,928 HEY, BLUE? 312 00:22:11,063 --> 00:22:13,165 DON'T FORGET THE ELK. 313 00:22:13,165 --> 00:22:14,901 YEAH. 314 00:22:28,347 --> 00:22:30,517 SOOEY! PIG PIG PIG PIG. 315 00:22:30,517 --> 00:22:32,919 HERE, PIG PIG PIG PIG PIG. 316 00:22:32,919 --> 00:22:36,122 HERE, PIG PIG PIG PIG PIG PIG PIG! 317 00:22:36,122 --> 00:22:38,290 HERE, PIG PIG PIG PIG! 318 00:22:38,290 --> 00:22:42,662 [PIGS GRUNTING AND SQUEALING] 319 00:22:53,372 --> 00:22:55,608 [DOG BARKS] 320 00:23:04,316 --> 00:23:06,318 IS THERE A DOCTOR NEARBY? 321 00:23:06,318 --> 00:23:08,320 WE GOT A MAN HURT. 322 00:23:08,320 --> 00:23:10,690 MAYBE I COULD SEE TO IT IN SOME WAY. 323 00:23:10,690 --> 00:23:13,092 ISN'T THERE A DAMN DOCTOR CLOSE? 324 00:23:13,092 --> 00:23:16,028 A HALF DAY'S FAST RIDE, TOWN OF ALFRED. 325 00:23:16,028 --> 00:23:18,030 I DON'T KNOW THE DOCTOR'S NAME. 326 00:23:18,030 --> 00:23:20,667 TIME ANYONE HERE GETS HURT BAD AND DON'T SEE A DOCTOR, 327 00:23:20,667 --> 00:23:23,636 TIME THEY GET THERE IT'S TOO LATE ANYWAY. 328 00:23:23,636 --> 00:23:25,938 HOW BAD'S YOUR FRIEND HURT? 329 00:23:25,938 --> 00:23:27,039 BAD. 330 00:23:27,039 --> 00:23:28,508 HE'S GUT-SHOT BAD. 331 00:23:28,508 --> 00:23:31,478 BELLY SHOT? HE'S A DEAD MAN FOR CERTAIN. 332 00:23:31,478 --> 00:23:33,345 HE'LL BLEED HIMSELF TO HELL 333 00:23:33,345 --> 00:23:35,982 BEFORE YOU GET HIM TO ALFRED. 334 00:23:35,982 --> 00:23:38,184 HELLO THERE! 335 00:23:38,184 --> 00:23:39,852 NAME'S CATRON. 336 00:23:39,852 --> 00:23:41,253 PLACE IS MINE. 337 00:23:41,253 --> 00:23:43,590 GOT SOME GOOD WHISKEY INSIDE. 338 00:23:53,132 --> 00:23:55,134 BEST THING YOU CAN DO 339 00:23:55,134 --> 00:23:57,136 IS MAKE HIM REST EASY 340 00:23:57,136 --> 00:23:59,271 WHILE HE WAITS FOR THE END. 341 00:23:59,271 --> 00:24:03,209 WE CAN BURY HIM OUT BACK. WON'T COST MUCH. 342 00:24:03,209 --> 00:24:04,877 $25 SOUND RIGHT TO YOU? 343 00:24:04,877 --> 00:24:06,946 GROUND'S HARD. DIGGING AIN'T EASY. 344 00:24:06,946 --> 00:24:10,316 YOU SOUND SURE HE'S GOING TO DIE. 345 00:24:10,316 --> 00:24:13,486 BEST TO FACE THESE THINGS SO YOU CAN MAKE PLANS. 346 00:24:18,224 --> 00:24:19,358 DUTCHY? 347 00:24:19,358 --> 00:24:20,493 JA? 348 00:24:20,493 --> 00:24:22,228 HOW YOU MAKING OUT? 349 00:24:22,228 --> 00:24:24,497 OH, WILL... 350 00:24:24,497 --> 00:24:27,099 HURTS LIKE HELL. 351 00:24:27,099 --> 00:24:28,200 WE'LL GO ON. 352 00:24:28,200 --> 00:24:30,002 HEY, WILL... 353 00:24:31,003 --> 00:24:33,906 MAYBE HE'S RIGHT, WHAT HE SAID, 354 00:24:33,906 --> 00:24:37,209 THAT I...DIE BEFORE WE GET THERE. 355 00:24:37,209 --> 00:24:39,311 NO. HELL. 356 00:24:39,311 --> 00:24:40,647 WE... 357 00:24:40,647 --> 00:24:43,182 WE HAVE WAITED A LONG TIME 358 00:24:43,182 --> 00:24:45,985 FOR A DRINK OF WHISKEY, JA? 359 00:24:45,985 --> 00:24:47,654 AND, UH... 360 00:24:47,654 --> 00:24:50,422 HERE IS THE LAST PLACE BEFORE THAT TOWN, 361 00:24:50,422 --> 00:24:51,457 AND... 362 00:24:51,457 --> 00:24:52,625 YOU KNOW, 363 00:24:52,625 --> 00:24:55,995 MAYBE I'LL NEVER GET THERE. 364 00:24:55,995 --> 00:24:57,930 WILL, I... 365 00:24:57,930 --> 00:25:00,933 I LIKE TO HAVE A SURE DRINK HERE 366 00:25:00,933 --> 00:25:04,203 BETTER THAN A MAYBE DRINK LATER ON. 367 00:25:07,239 --> 00:25:11,544 OH, IT COULDN'T HURT SO MUCH, ONE DRINK. 368 00:25:16,048 --> 00:25:17,249 COME ON. 369 00:25:17,249 --> 00:25:20,086 PLANNING MAKES ALL THE DIFFERENCE, I ALWAYS SAY. 370 00:25:20,086 --> 00:25:23,790 THAT WAY A MAN DON'T GET ANY UNHAPPY SURPRISES. 371 00:25:23,790 --> 00:25:25,324 TAKE YOUR FRIEND THERE. 372 00:25:25,324 --> 00:25:26,726 HE KNOWS HE'S GOING TO DIE. 373 00:25:26,726 --> 00:25:29,596 YOU DON'T HAVE TO FIGHT OVER HIS GOODS. 374 00:25:29,596 --> 00:25:31,564 TAKE HIS BUFFALO COAT HE'S GOT THERE. 375 00:25:31,564 --> 00:25:33,733 WHY, FOR A COAT LIKE THAT THERE, 376 00:25:33,733 --> 00:25:38,037 I'D GIVE A MAN $5.00, $6.00. WHOEVER GETS IT-- 377 00:25:38,037 --> 00:25:39,038 YOU-- 378 00:25:39,038 --> 00:25:40,206 WILL. 379 00:25:51,818 --> 00:25:55,722 GIVE US A BOTTLE AND 3 GLASSES. 380 00:26:01,160 --> 00:26:02,895 CAN YOU PAY? 381 00:26:04,096 --> 00:26:05,497 YOU GOT MORE GUTS 382 00:26:05,497 --> 00:26:08,500 THAN A MAN COULD HANG ON A FENCE. 383 00:26:08,500 --> 00:26:10,202 WE CAN PAY. 384 00:26:31,523 --> 00:26:33,192 HOW DOES SHE TASTE? 385 00:26:35,127 --> 00:26:36,295 DAMNED IF I KNOW, 386 00:26:36,295 --> 00:26:39,799 BUT IT SURE BURNS A DOLLAR'S WORTH. 387 00:26:46,138 --> 00:26:47,907 [BELCHES] 388 00:26:47,907 --> 00:26:49,776 GOOD, AIN'T IT? 389 00:26:54,681 --> 00:26:56,315 ARGH! 390 00:26:59,652 --> 00:27:01,954 GOTT VERDAMMT. 391 00:27:01,954 --> 00:27:03,656 OH. 392 00:27:03,656 --> 00:27:05,424 JA. 393 00:27:05,424 --> 00:27:07,393 MA! 394 00:27:07,393 --> 00:27:08,795 MA! 395 00:27:10,396 --> 00:27:11,463 MA! 396 00:27:11,463 --> 00:27:13,299 H.G., DON'T SHOUT. 397 00:27:13,299 --> 00:27:14,867 I CAN HEAR YOU. 398 00:27:14,867 --> 00:27:16,903 THERE'S A MAN WHO'S HURT. 399 00:27:16,903 --> 00:27:19,371 HE'S LYING IN A WAGON. 400 00:27:19,371 --> 00:27:20,673 IS HE ALIVE? 401 00:27:20,673 --> 00:27:24,010 SURE IS, AND HE'S CUSSING SOMETHING AWFUL, 402 00:27:24,010 --> 00:27:27,680 SOME WORDS I NEVER EVEN HEARD BEFORE. 403 00:27:39,125 --> 00:27:40,960 [GROANING] 404 00:27:40,960 --> 00:27:44,163 YOU HAVE TO GET TO A DOCTOR IMMEDIATELY. 405 00:27:44,163 --> 00:27:45,564 OH. 406 00:27:45,564 --> 00:27:47,566 TOO LATE FOR A DOCTOR. 407 00:27:47,566 --> 00:27:49,668 NO. 408 00:27:49,668 --> 00:27:53,439 I'M JUST A DYING COWBOY. 409 00:27:53,439 --> 00:27:54,841 WELL... 410 00:27:55,842 --> 00:27:57,643 THERE MUST BE SOMETHING I CAN DO. 411 00:27:57,643 --> 00:27:59,846 OH, IF... 412 00:27:59,846 --> 00:28:02,381 IF MAYBE YOU COULD... 413 00:28:04,250 --> 00:28:06,518 HOLD MY HAND? 414 00:28:06,518 --> 00:28:08,387 OH, WELL, OF COURSE. 415 00:28:10,389 --> 00:28:12,624 YOU ARE AN ANGEL, LADY. 416 00:28:12,624 --> 00:28:14,761 HOW DID IT HAPPEN? 417 00:28:14,761 --> 00:28:16,528 UH... 418 00:28:16,528 --> 00:28:19,131 WILD INDIANS THERE WAS, LADY. 419 00:28:19,131 --> 00:28:20,699 MAYBE, UH... 420 00:28:20,699 --> 00:28:22,101 50. 421 00:28:22,101 --> 00:28:24,070 MY FRIENDS, THEY RUN AWAY 422 00:28:24,070 --> 00:28:26,973 AND LEFT ME TO FIGHT THEM ALL OFF. 423 00:28:26,973 --> 00:28:30,642 WHY, THE COWARDS. THAT'S A TERRIBLE THING. 424 00:28:30,642 --> 00:28:32,411 JA, JA. THAT'S RIGHT. 425 00:28:32,411 --> 00:28:34,881 THEM BUMMERS. 426 00:28:34,881 --> 00:28:38,217 THEY WAIT UNTIL THEM INDIANS IS ALL FINISHED, 427 00:28:38,217 --> 00:28:41,420 THEN THEY COME BACK AND BRING ME HERE. 428 00:28:41,420 --> 00:28:42,822 OH. 429 00:28:42,822 --> 00:28:44,590 HERE YOU GO, DUTCHY. 430 00:28:44,590 --> 00:28:46,092 OH. 431 00:28:48,160 --> 00:28:50,162 OH. 432 00:28:50,162 --> 00:28:52,231 THANKS, WILL. 433 00:28:52,231 --> 00:28:53,632 LEAST I CAN DO 434 00:28:53,632 --> 00:28:56,068 AFTER ALL THEM INJUNS YOU KILLED. 435 00:28:56,068 --> 00:28:58,470 ARE YOU ONE OF THE MEN? 436 00:28:58,470 --> 00:28:59,471 ONE OF HIS, UH, FRIENDS 437 00:28:59,471 --> 00:29:01,640 WHO LEFT HIM TO THE SAVAGES? 438 00:29:01,640 --> 00:29:03,042 YES. WE SURELY DID. 439 00:29:03,042 --> 00:29:04,877 YOU CALL YOURSELF A MAN? 440 00:29:04,877 --> 00:29:06,913 YOU CALL YOURSELF HIS FRIEND, 441 00:29:06,913 --> 00:29:09,882 AND THEN YOU DO THIS TO HIM? 442 00:29:09,882 --> 00:29:13,185 IF I WERE YOU, I'D NEVER SPEAK... 443 00:29:14,186 --> 00:29:17,256 I WOULD NEVER SPEAK TO THEM AGAIN. 444 00:29:17,256 --> 00:29:18,357 JA. 445 00:29:18,357 --> 00:29:20,159 MAYBE I WON'T. 446 00:29:20,159 --> 00:29:21,961 I CANNOT... 447 00:29:21,961 --> 00:29:23,896 COMPREHEND BEHAVIOR LIKE YOURS. 448 00:29:23,896 --> 00:29:25,898 I SIMPLY CAN'T. 449 00:29:25,898 --> 00:29:29,601 WELL, IT'S EASY TO FIGURE, MA'AM. 450 00:29:29,601 --> 00:29:31,003 WE JUST AIN'T AS... 451 00:29:31,003 --> 00:29:33,572 BRAVE AS HE IS, THAT'S ALL. 452 00:29:33,572 --> 00:29:34,941 DUTCHY'S... 453 00:29:34,941 --> 00:29:37,476 PLUMB BRAVE. 454 00:29:37,476 --> 00:29:38,677 YES, HE IS. 455 00:29:38,677 --> 00:29:41,848 AND YOU LEAVE HIM TO DIE IN THE COLD. 456 00:29:41,848 --> 00:29:43,883 AT LEAST BRING HIM INSIDE. 457 00:29:43,883 --> 00:29:46,953 THAT DON'T FIGURE TO HELP HIM NONE, 458 00:29:46,953 --> 00:29:50,289 JUGGLING THAT BULLET AROUND IN HIS INNARDS. 459 00:29:51,323 --> 00:29:53,926 WELL, IS THAT GOING TO HELP HIM? 460 00:29:53,926 --> 00:29:55,527 IT MAY NOT RIGHTLY 461 00:29:55,527 --> 00:29:57,663 PUT HIM BACK ON HIS FEET, 462 00:29:57,663 --> 00:30:00,466 BUT IT AIN'T GONNA PUT HIM IN HIS GRAVE, NEITHER. 463 00:30:04,436 --> 00:30:05,838 IS THERE ANYTHING MORE 464 00:30:05,838 --> 00:30:08,507 I CAN DO TO HELP YOU? 465 00:30:11,177 --> 00:30:13,179 UH, NO. 466 00:30:26,592 --> 00:30:28,127 HEY, WILL? 467 00:30:29,996 --> 00:30:33,065 WHAT HE SAID, THAT SCHWEIN. 468 00:30:34,200 --> 00:30:35,401 IS HE... 469 00:30:36,735 --> 00:30:39,605 IS HE RIGHT, DO YOU THINK? 470 00:30:39,605 --> 00:30:41,273 I WILL DIE? 471 00:30:41,273 --> 00:30:43,876 THAT HAPPENS TO ALL OF US. 472 00:30:43,876 --> 00:30:47,179 OH, NO, WILL, YOU KNOW WHAT I MEAN. 473 00:30:50,016 --> 00:30:52,051 IS NOW MY TIME? 474 00:30:52,051 --> 00:30:55,354 WE'LL GET YOU TO THAT DOCTOR RIGHT ENOUGH. 475 00:30:55,354 --> 00:30:56,122 WILL. 476 00:30:56,122 --> 00:30:57,890 I DON'T KNOW, DUTCHY. 477 00:30:57,890 --> 00:31:00,226 HOW THE HELL DO I KNOW? 478 00:31:00,226 --> 00:31:04,063 THERE'S A WHOLE LOT I AIN'T DONE YET-- 479 00:31:04,063 --> 00:31:06,432 COWBOYING AROUND. 480 00:31:08,000 --> 00:31:10,302 HURTS LIKE HELL. 481 00:31:12,939 --> 00:31:15,741 I'LL GET YOU ANOTHER DRINK. 482 00:31:15,741 --> 00:31:17,776 HEY, WILL? 483 00:31:17,776 --> 00:31:21,447 I'M ONLY 27 YEARS OLD. 484 00:31:33,459 --> 00:31:36,362 HEY, WILL, YOU WANT PART OF THE BET? 485 00:31:36,362 --> 00:31:37,896 WHAT BET? 486 00:31:37,896 --> 00:31:39,365 GRASS-BELLY HERE BET $50 487 00:31:39,365 --> 00:31:42,868 DUTCHY DON'T MAKE IT TO ALFRED. 488 00:31:42,868 --> 00:31:44,036 YOU WANT SOME OF THAT? 489 00:31:44,036 --> 00:31:45,537 ALL YOU'VE GOT. 490 00:31:45,537 --> 00:31:46,672 ANOTHER 50. 491 00:31:46,672 --> 00:31:47,940 YOU GOT A BET. 492 00:31:47,940 --> 00:31:49,375 LET'S DRINK ON IT, 493 00:31:49,375 --> 00:31:51,377 SEAL THE BET LIKE GENTLEMEN DO. 494 00:31:51,377 --> 00:31:53,812 HOW DO YOU KNOW HOW GENTLEMEN DO? 495 00:31:53,812 --> 00:31:55,247 [LAUGHING] 496 00:32:08,494 --> 00:32:09,628 MR. BODINE. 497 00:32:09,628 --> 00:32:11,163 MM-HMM. 498 00:32:12,431 --> 00:32:15,634 YOU PROMISED TO GET US ACROSS TO CALIFORNIA 499 00:32:15,634 --> 00:32:17,303 BEFORE WINTER SET IN. 500 00:32:18,404 --> 00:32:21,373 THAT'S WHAT MY HUSBAND PAID YOU FOR. 501 00:32:21,373 --> 00:32:24,243 YES, MA'AM. SURE DID. 502 00:32:26,578 --> 00:32:27,479 [BELCHES] 503 00:32:27,479 --> 00:32:30,316 AS SOON AS YOU FINISH THAT PLATE, 504 00:32:30,316 --> 00:32:33,585 WE'RE GOING TO LEAVE HERE. IS THAT CLEAR? 505 00:32:33,585 --> 00:32:35,121 YES, MA'AM. 506 00:32:38,790 --> 00:32:40,192 YES. 507 00:32:46,132 --> 00:32:48,100 LET'S HAVE ANOTHER BOTTLE, 508 00:32:48,100 --> 00:32:51,037 ONE OF THEM ST. LOUIS ONES. 509 00:33:00,612 --> 00:33:01,847 MR. BODINE. 510 00:33:01,847 --> 00:33:04,350 THAT'LL BE $3.00, MA'AM. 511 00:33:21,733 --> 00:33:24,002 HURRY UP, H.G. 512 00:33:33,945 --> 00:33:36,715 GET YOUR STOCKINGS UP. 513 00:33:38,517 --> 00:33:39,785 HOLD ON. 514 00:34:01,973 --> 00:34:03,975 WHAT DO YOU THINK, WILL? 515 00:34:03,975 --> 00:34:05,977 ABOUT WHAT? 516 00:34:05,977 --> 00:34:07,646 ABOUT DUTCHY. 517 00:34:11,083 --> 00:34:13,685 YOU KNOWN HIM A LONG TIME? 518 00:34:13,685 --> 00:34:14,720 NOPE. 519 00:34:14,720 --> 00:34:17,156 WHY DID YOU BET? 520 00:34:19,057 --> 00:34:20,759 WHY DID YOU? 521 00:34:26,064 --> 00:34:28,734 WE'VE BEEN WORKING THE SAME OUTFITS 522 00:34:28,734 --> 00:34:30,536 3, 4 YEARS RUNNING. 523 00:34:33,205 --> 00:34:35,541 HE'S A GOOD OLD BOY. 524 00:34:37,243 --> 00:34:40,979 THIS AIN'T NO GOOD WAY FOR HIM TO GO. 525 00:34:40,979 --> 00:34:43,315 I TELL YOU, BLUE, 526 00:34:43,315 --> 00:34:46,051 AIN'T NO GOOD WAY TO GO. 527 00:34:46,051 --> 00:34:49,321 LET'S DRINK UP AND GET OUT OF HERE. 528 00:35:15,847 --> 00:35:17,015 SONNY? 529 00:35:17,015 --> 00:35:18,083 YES, SIR? 530 00:35:18,083 --> 00:35:19,751 WHERE'S THE DOCTOR HERE? 531 00:35:19,751 --> 00:35:20,619 DOCTOR? 532 00:35:20,619 --> 00:35:22,621 ISN'T THERE A DOCTOR HERE? 533 00:35:22,621 --> 00:35:25,424 OH. DOWN THE STREET AT THE BARBER SHOP. 534 00:35:25,424 --> 00:35:27,426 MUCH OBLIGED. GIDDY-UP. 535 00:35:27,426 --> 00:35:29,695 WHERE IT SAYS POST OFFICE. 536 00:35:38,770 --> 00:35:40,706 WHOA! WHOA. 537 00:35:49,781 --> 00:35:53,319 DOCTOR, THERE'S A MAN HURT OUT HERE. 538 00:35:56,588 --> 00:36:00,192 HOW ABOUT IT? BAD SHOT. 539 00:36:00,192 --> 00:36:01,593 SHOT, HELL. 540 00:36:01,593 --> 00:36:04,796 HE'S DAMN NEAR FROZE TO DEATH. 541 00:36:07,132 --> 00:36:08,967 HE SMELLS LIKE A STILL. 542 00:36:08,967 --> 00:36:10,369 WHAT DID YOU DO, 543 00:36:10,369 --> 00:36:13,372 STOP OFF ON THE WAY TO CELEBRATE? 544 00:36:13,372 --> 00:36:15,774 ALL RIGHT, SLOW AND EASY NOW. 545 00:36:15,774 --> 00:36:17,243 MOVE TOO FAST, 546 00:36:17,243 --> 00:36:19,811 THEY MIGHT MISS SOMETHING. 547 00:36:22,113 --> 00:36:24,383 OVER THERE ON THE COUCH. 548 00:36:28,254 --> 00:36:30,222 YOU BETTER GO HOME, JOHN. 549 00:36:30,222 --> 00:36:31,923 I'LL FINISH YOU LATER. 550 00:36:47,273 --> 00:36:49,608 IF I WANT ANY HELP, JOHN, 551 00:36:49,608 --> 00:36:51,277 I'LL SEND FOR YOU. 552 00:36:51,277 --> 00:36:53,545 YOU CAN GO HOME NOW. 553 00:37:09,595 --> 00:37:10,462 MATTIE! 554 00:37:10,462 --> 00:37:12,398 I'LL NEED YOU! 555 00:37:18,670 --> 00:37:22,608 MUST HAVE TAKEN YOUR OWN SWEET TIME ABOUT GETTING HERE. 556 00:37:24,410 --> 00:37:27,613 THIS IS MY WIFE MRS. FRAKER. 557 00:37:27,613 --> 00:37:29,948 I DON'T KNOW THEIR NAMES. 558 00:37:31,683 --> 00:37:35,186 MATTIE, IF WE TRY TO STRAIGHTEN HIM OUT TOO FAST, 559 00:37:35,186 --> 00:37:36,622 HE'S GOING TO BREAK. 560 00:37:36,622 --> 00:37:38,690 SO LET'S WARM HIM UP, 561 00:37:38,690 --> 00:37:40,959 THEN GET HIS CLOTHES OFF. 562 00:37:43,261 --> 00:37:44,896 [SNIFFS] 563 00:37:44,896 --> 00:37:48,567 WHY DON'T YOU BOYS GO OVER TO THE HOTEL, 564 00:37:48,567 --> 00:37:51,036 GET YOURSELVES A BATH? 565 00:37:51,036 --> 00:37:52,671 COME BACK TOMORROW MORNING. 566 00:38:04,383 --> 00:38:06,117 CHILDREN... 567 00:38:06,117 --> 00:38:08,454 DANGEROUS CHILDREN. 568 00:38:16,595 --> 00:38:18,430 BUT IT'S SO EARLY. 569 00:38:18,430 --> 00:38:21,066 EARLY, HELL. THE SUN'S UP. 570 00:38:21,066 --> 00:38:23,635 OH. THE SUN'S UP. 571 00:38:25,136 --> 00:38:27,473 GO ALONG NOW, HUH? 572 00:38:27,473 --> 00:38:29,274 I'LL SEE YOU AGAIN. 573 00:38:29,274 --> 00:38:31,843 NOT IF I SEE YOU FIRST. 574 00:38:36,415 --> 00:38:37,683 HEY, WILL, 575 00:38:37,683 --> 00:38:41,387 YOU, UH... REALLY ALL THAT SET ON GOING? 576 00:38:41,387 --> 00:38:43,755 IT'S NOT SOME PLACE I'D CARE TO WINTER. 577 00:38:43,755 --> 00:38:45,491 THE WAY THE MONEY GOES, 578 00:38:45,491 --> 00:38:47,292 I'D BE SELLING MY SADDLE. 579 00:38:47,292 --> 00:38:49,628 DAMN, WILL, RIDING THE GRUBLINE UP HERE? 580 00:38:49,628 --> 00:38:53,499 WELL, THERE'S THAT FLATIRON SPREAD BIGFOOT SPOKE ABOUT. 581 00:38:53,499 --> 00:38:55,501 IF THAT DON'T WORK OUT, 582 00:38:55,501 --> 00:38:57,736 I GUESS I'LL HEAD SOUTH. 583 00:38:57,736 --> 00:38:58,970 YOU? 584 00:38:58,970 --> 00:39:03,108 I RECKON I'LL JUST HANG AROUND A SPELL, 585 00:39:03,108 --> 00:39:06,177 MAYBE GET A JOB BAR DOGGING, 586 00:39:06,177 --> 00:39:08,580 SEE HOW DUTCHY MAKES OUT. 587 00:39:09,781 --> 00:39:12,984 MAYBE WE'LL CUT TRAIL SOMEDAY SOUTH OF HERE. 588 00:39:12,984 --> 00:39:14,653 MAYBE SO, WILL. 589 00:39:31,403 --> 00:39:32,738 HEY. 590 00:39:35,807 --> 00:39:37,743 YEAH. 591 00:39:37,743 --> 00:39:40,946 THAT'S HIM, ALL RIGHT. 592 00:39:42,648 --> 00:39:45,651 AIN'T NO WAY TO FORGET HIM, 593 00:39:45,651 --> 00:39:47,886 NOT WHILE HE'S ALIVE, ANYWAY. 594 00:39:47,886 --> 00:39:50,889 WE CAN FIX THAT IN A HURRY. 595 00:39:50,889 --> 00:39:52,190 NOT YET. 596 00:39:52,190 --> 00:39:54,693 PLENTY OF TIME. 597 00:39:54,693 --> 00:39:58,464 HE AIN'T GOING NOWHERE WE CAN'T FIND HIM, 598 00:39:58,464 --> 00:40:00,298 AND WE JUST GOING TO TAKE 599 00:40:00,298 --> 00:40:02,968 OUR OWN GOOD TIME ABOUT IT... 600 00:40:07,539 --> 00:40:10,576 ABOUT CARVING HIM UP. 601 00:41:07,633 --> 00:41:10,035 CAN YOU MAKE HIM OUT? 602 00:41:13,839 --> 00:41:16,207 SOMEBODY RIDING GRUBLINE, I SUPPOSE. 603 00:41:16,207 --> 00:41:17,375 THAT HORSE-- 604 00:41:17,375 --> 00:41:19,377 THAT'S A FLATIRON HORSE. 605 00:41:19,377 --> 00:41:21,012 AIN'T THAT BRIGHT EYES? 606 00:41:21,012 --> 00:41:24,983 YEAH. THAT'S ONE OF OLD CLAUDE'S STRING. 607 00:41:37,563 --> 00:41:40,632 WANT TO TALK ABOUT THIS? 608 00:41:40,632 --> 00:41:42,901 I FOUND HIM LIKE THAT. 609 00:41:44,069 --> 00:41:46,337 I FIGURE HE BUCKED OFF 610 00:41:46,337 --> 00:41:50,542 AND WRAPPED UP THE WHOLE BALL OF WAX RIGHT THERE. 611 00:41:50,542 --> 00:41:53,545 CLAUDE WAS A PRETTY GOOD HORSEBACKER. 612 00:41:53,545 --> 00:41:54,780 PRETTY FORKED. 613 00:41:54,780 --> 00:41:56,782 WELL, IF YOU SAY SO. 614 00:41:56,782 --> 00:41:59,050 I NEVER HAD THE PLEASURE. 615 00:42:00,385 --> 00:42:02,654 WHAT BRINGS YOU UP HERE? 616 00:42:02,654 --> 00:42:05,090 YOU THE STUD DUCK? 617 00:42:05,090 --> 00:42:06,692 THAT'S RIGHT. 618 00:42:06,692 --> 00:42:09,294 I SHOVED A BUNCH FROM TEXAS, 619 00:42:09,294 --> 00:42:11,296 PUT THEM ON THE TRAIN, 620 00:42:11,296 --> 00:42:13,398 AND WENT OFF THE PAYROLL. 621 00:42:13,398 --> 00:42:15,734 LOOKING FOR A MEAL NOW, HUH? 622 00:42:15,734 --> 00:42:18,469 NO. LOOKING FOR A JOB. 623 00:42:18,469 --> 00:42:19,805 ONE OF THE TEXAS HANDS 624 00:42:19,805 --> 00:42:22,040 SAID YOU WERE HIRING. 625 00:42:22,040 --> 00:42:23,474 I'LL TAKE HIM. 626 00:42:23,474 --> 00:42:25,711 HE AIN'T COMING. 627 00:42:25,711 --> 00:42:27,879 I COME INSTEAD. 628 00:42:29,180 --> 00:42:32,150 YOU MUST NEED A HAND. 629 00:42:32,150 --> 00:42:35,353 DON'T KNOW. CLAUDE WAS A GOOD COWPUNCHER. 630 00:42:35,353 --> 00:42:37,989 MIGHTY GOOD MAN ALL AROUND. 631 00:42:39,057 --> 00:42:40,158 WELL, SURE. 632 00:42:40,158 --> 00:42:43,461 THAT'S ALWAYS THE WAY, AIN'T IT? 633 00:42:43,461 --> 00:42:45,597 WHAT'S ALWAYS THE WAY? 634 00:42:45,597 --> 00:42:46,965 LET A MAN DIE, 635 00:42:46,965 --> 00:42:50,001 RIGHT AWAY, HE'S GOOD OLD CLAUDE. 636 00:42:51,837 --> 00:42:55,040 HOW WAS HE BEFORE HE BUCKED OUT? 637 00:42:58,576 --> 00:43:02,047 YOU BOYS GO DIG A PROPER GRAVE. 638 00:43:02,047 --> 00:43:04,750 WE'LL HOLD SERVICES FOR HIM LATER. 639 00:43:04,750 --> 00:43:07,619 COME ON OVER TO THE BUNKHOUSE. 640 00:43:36,247 --> 00:43:40,385 THIS HERE GENTLEMAN CALLS HISSELF WILL PENNY. 641 00:43:41,820 --> 00:43:44,890 RIDIN' AROUND HERE AS NICE AS YOU PLEASE, 642 00:43:44,890 --> 00:43:48,393 HOPING TO FIND HISSELF A NICE JOB. 643 00:43:48,393 --> 00:43:50,862 AND THERE LAYS OLD CLAUDE, 644 00:43:50,862 --> 00:43:53,498 JUST BEGGIN' HIM, 645 00:43:53,498 --> 00:43:58,236 "TAKE MINE, MR. PENNY. TAKE MINE." 646 00:43:59,437 --> 00:44:02,573 THAT'S THE STORY YOU GIVE THE BIG AUGUR. 647 00:44:02,573 --> 00:44:06,544 NOW, WE JUST NO-ACCOUNT COWPUNCHERS 648 00:44:06,544 --> 00:44:08,179 TOGETHER HERE. 649 00:44:09,414 --> 00:44:13,685 AIN'T NO NEED FOR YOU TO TELL US THEM LIES. 650 00:44:16,221 --> 00:44:18,389 WELL, SON, 651 00:44:18,389 --> 00:44:20,225 YOU DEALT THIS HAND. 652 00:44:20,225 --> 00:44:23,461 I GUESS YOU'LL JUST HAVE TO PLAY IT OUT. 653 00:44:23,461 --> 00:44:24,495 HOLD IT. 654 00:44:24,495 --> 00:44:25,831 ALL OF YOU. 655 00:44:25,831 --> 00:44:27,799 THIS MAN'S ON THE PAYROLL. 656 00:44:27,799 --> 00:44:29,200 HE'S A FLATIRON HAND. 657 00:44:29,200 --> 00:44:31,136 THAT MEANS HE'S NO STRANGER. 658 00:44:31,136 --> 00:44:34,005 I'LL DO ANY EYEBALLING AROUND HERE. 659 00:44:34,005 --> 00:44:37,008 HELL, WE JUST TRYING TO HELP HIM OUT. 660 00:44:37,008 --> 00:44:39,945 YEAH, LIKE A SHARP STICK IN THE EYE. 661 00:44:39,945 --> 00:44:42,380 YOU CAN TAKE OLD CLAUDE'S STRING. 662 00:44:42,380 --> 00:44:44,950 YOU'LL BE LINE RIDER UP IN RIDGE COUNTRY. 663 00:44:44,950 --> 00:44:46,852 PAYS $30 A MONTH. 664 00:44:48,619 --> 00:44:51,422 ARE YOU SURE YOU RODE LINE BEFORE? 665 00:44:51,422 --> 00:44:54,726 SURE ENOUGH TO HAVE STRONG FEELINGS ABOUT IT. 666 00:44:54,726 --> 00:44:58,029 YOU CAN TELL HE'S RODE LINE BEFORE. 667 00:45:01,833 --> 00:45:04,135 GOT RULES HERE ON THE FLATIRON. 668 00:45:04,135 --> 00:45:07,438 YOU HOLD TO 'EM, AND WE'LL BE FRIENDS. 669 00:45:07,438 --> 00:45:08,874 YOU BREAK 'EM, 670 00:45:08,874 --> 00:45:11,709 AND YOU'LL BE SET DOWN QUICK. 671 00:45:11,709 --> 00:45:15,180 NOW FIRST, WE GOT NO DRINKING OR GAMBLING. 672 00:45:15,180 --> 00:45:18,784 YOU CAN CUT LOOSE ALL YOU WANT TO IN TOWN, 673 00:45:18,784 --> 00:45:21,386 BUT NOT NOWHERES ON THIS LAYOUT. 674 00:45:21,386 --> 00:45:22,788 IS THAT PLAIN? 675 00:45:22,788 --> 00:45:24,055 PLAIN ENOUGH. 676 00:45:24,055 --> 00:45:27,092 NOW, ABOUT THE PILGRIMS THAT COME THROUGH-- 677 00:45:27,092 --> 00:45:29,027 IF THEY KEEP MOVING, FINE. 678 00:45:29,027 --> 00:45:32,630 IF THEY TAKE A BEEF, YOU DON'T DO MUCH. 679 00:45:32,630 --> 00:45:34,866 BUT DON'T LET NOBODY STOP. 680 00:45:34,866 --> 00:45:37,869 THAT'S THE MOST IMPORTANT THING. 681 00:45:37,869 --> 00:45:41,572 NOBODY STOPS ON FLATIRON RANGE. 682 00:45:41,572 --> 00:45:43,775 WHAT IF THEY DON'T MOVE? 683 00:45:43,775 --> 00:45:45,777 THEY'LL MOVE, ALL RIGHT. 684 00:45:45,777 --> 00:45:48,346 WON'T NOBODY SAY NOTHING, NEITHER. 685 00:45:50,916 --> 00:45:52,818 ONE OF THE BOYS HERE WILL TELL YOU 686 00:45:52,818 --> 00:45:55,186 HOW TO GET TO THE SHACK. 687 00:45:55,186 --> 00:45:58,089 IT'S 3 OR 4 DAYS' RIDE. 688 00:45:58,089 --> 00:46:00,125 IS THERE ANYTHING ELSE? 689 00:46:01,359 --> 00:46:02,427 NOPE. 690 00:46:02,427 --> 00:46:05,263 I RECKON YOU SAID IT ALL. 691 00:46:09,901 --> 00:46:11,236 ABOUT THEM NESTERS-- 692 00:46:11,236 --> 00:46:13,939 IF THERE'S TOO MANY TO HANDLE, 693 00:46:13,939 --> 00:46:15,640 COME BACK HERE FOR HELP. 694 00:46:15,640 --> 00:46:19,811 OTHERWISE, I DON'T WANT TO HEAR FROM YOU TILL SPRING. 695 00:46:21,412 --> 00:46:23,481 [ROOSTER CROWS] 696 00:46:56,281 --> 00:47:00,118 [SINGING] 697 00:47:18,669 --> 00:47:20,939 HELLO, THE SHACK! 698 00:47:25,176 --> 00:47:28,146 YOU MAY AS WELL COME ON OUT. 699 00:47:28,146 --> 00:47:29,981 THIS HERE'S FLATIRON RANGE. 700 00:47:29,981 --> 00:47:32,250 YOU CAN'T SQUAT HERE. 701 00:47:37,288 --> 00:47:38,423 [GUNSHOT] 702 00:47:51,970 --> 00:47:53,671 DON'T! DON'T-- 703 00:47:53,671 --> 00:47:55,373 DON'T SHOOT! 704 00:47:55,373 --> 00:47:57,375 PLEASE! 705 00:47:57,375 --> 00:47:59,210 DON'T SHOOT! 706 00:48:04,649 --> 00:48:06,217 MY NAME'S WILL PENNY. 707 00:48:06,217 --> 00:48:09,720 YOU REMEMBER ME, MA'AM, FROM THE ROAD RANCH, 708 00:48:09,720 --> 00:48:13,224 THAT MAN CATRON'S PLACE? 709 00:48:13,224 --> 00:48:14,659 DON'T COME ANY NEARER. 710 00:48:14,659 --> 00:48:16,727 I'M A WOMAN ALONE, AND-- 711 00:48:16,727 --> 00:48:17,862 MA! 712 00:48:17,862 --> 00:48:19,264 THE BOY'S RIGHT. 713 00:48:19,264 --> 00:48:21,732 DON'T EVER, NEVER TELL A STRANGER OUT HERE 714 00:48:21,732 --> 00:48:23,234 YOU'RE ALONE. 715 00:48:24,202 --> 00:48:26,804 WHERE'S YOUR GUIDE MR. BODINE? 716 00:48:26,804 --> 00:48:30,441 HE WENT ON UP AHEAD. 717 00:48:30,441 --> 00:48:32,243 DID HE GET PAID? 718 00:48:32,243 --> 00:48:34,712 MY HUSBAND PAID HIM IN ST. LOUIS. 719 00:48:34,712 --> 00:48:36,047 HE AIN'T COMING BACK. 720 00:48:36,047 --> 00:48:38,049 I CAN PROMISE YOU THAT. 721 00:48:38,049 --> 00:48:41,652 ANYBODY COULD SEE HE HAD NO STOMACH FOR IT. 722 00:48:41,652 --> 00:48:44,855 NOW LOOK AT YOU. 723 00:48:44,855 --> 00:48:45,991 YOU AND THE BUTTON, 724 00:48:45,991 --> 00:48:48,393 YOU CAN'T SLEEP IN THE WAGON. 725 00:48:48,393 --> 00:48:50,962 WELL, OF COURSE WE WON'T. 726 00:48:50,962 --> 00:48:53,764 YOU CAN'T STAY HERE. 727 00:48:53,764 --> 00:48:54,865 WHY? 728 00:48:54,865 --> 00:48:56,801 THIS HERE'S FLATIRON RANGE. 729 00:48:56,801 --> 00:48:58,236 OUTFIT RULES SAY NO SQUATTERS. 730 00:48:58,236 --> 00:49:00,871 IF YOU WON'T MOVE ON PEACEABLE, 731 00:49:00,871 --> 00:49:02,740 SOMEBODY'LL MAKE YOU MOVE. 732 00:49:02,740 --> 00:49:06,111 ARE YOU GOING TO DO THAT? 733 00:49:06,111 --> 00:49:08,013 IF I DON'T, 734 00:49:08,013 --> 00:49:10,515 THEY JUST SEND SOME... 735 00:49:11,983 --> 00:49:14,552 THAT'S THE WAY IT IS HERE. 736 00:49:14,552 --> 00:49:17,722 THERE'S NOBODY USING THIS OLD SHACK ANYWAY. 737 00:49:17,722 --> 00:49:21,026 THE LINE RIDER USES IT, SON. 738 00:49:21,026 --> 00:49:24,262 LOOK, AIN'T NO WAY IN THE WORLD YOU-- 739 00:49:24,262 --> 00:49:25,796 DON'T COME ANY NEARER. 740 00:49:25,796 --> 00:49:27,198 THIS MAY GO OFF. 741 00:49:27,198 --> 00:49:30,601 PLEASE, DON'T BE SCARED, MA'AM. 742 00:49:30,601 --> 00:49:32,303 I WON'T HURT YOU. 743 00:49:32,303 --> 00:49:34,705 LOOK, I'LL BE ON MY WAY. 744 00:49:34,705 --> 00:49:36,207 I'LL JUST-- 745 00:49:36,207 --> 00:49:39,044 PLEASE BE CAREFUL WITH THAT DAMN THING, MA'AM. 746 00:49:39,044 --> 00:49:42,380 I'LL BE GONE 2, 3 DAYS, MAYBE A WEEK. 747 00:49:42,380 --> 00:49:45,650 I GOT TO SEE HOW THIS PLACE LAYS OUT. 748 00:49:47,185 --> 00:49:50,188 THAT GIVES YOU PLENTY OF TIME TO PACK. 749 00:49:50,188 --> 00:49:53,091 WHEN I COME BACK, YOU GOT TO BE GONE. 750 00:49:53,091 --> 00:49:55,560 THIS HERE'S THE LINE RIDER'S SHACK. 751 00:49:55,560 --> 00:49:57,395 HEY, MR. PENNY? 752 00:49:59,164 --> 00:50:01,632 WHO IS THE LINE RIDER? 753 00:50:01,632 --> 00:50:04,669 ME. I AM. 754 00:50:08,173 --> 00:50:11,776 WE'LL HAVE TO GET US MORE TOMORROW. 755 00:50:11,776 --> 00:50:13,678 ALREADY? 756 00:50:13,678 --> 00:50:16,247 IF YOU WANT TO BE WARM, 757 00:50:16,247 --> 00:50:18,216 ESPECIALLY IN THE MORNING. 758 00:50:40,438 --> 00:50:42,207 [TWIG SNAPS] 759 00:50:44,309 --> 00:50:46,211 YOU GOING SOMEWHERES, BOY? 760 00:50:51,116 --> 00:50:53,784 HE AIN'T AS STOUT AS HE LOOKS. 761 00:50:56,554 --> 00:50:58,423 AW, HELL. 762 00:51:27,818 --> 00:51:29,620 JUST STAND RIGHT THERE. 763 00:51:29,620 --> 00:51:31,522 STAND RIGHT THERE. 764 00:51:47,772 --> 00:51:49,774 GIVE ME MY KNIFE BACK. 765 00:51:49,774 --> 00:51:51,176 GET HIS BOOTS. 766 00:51:51,176 --> 00:51:52,577 BOOTS HELL, PAPA. 767 00:51:52,577 --> 00:51:55,180 WE GOING TO GET EVERYTHING HERE. 768 00:51:55,180 --> 00:51:56,881 COME ON DOWN! 769 00:52:17,968 --> 00:52:20,338 PAPA. 770 00:52:20,338 --> 00:52:22,373 HE AIN'T DEAD YET. 771 00:52:22,373 --> 00:52:25,643 AIN'T WE GONNA GET TO KILL HIM? 772 00:52:36,821 --> 00:52:39,890 OHH. 773 00:52:39,890 --> 00:52:41,959 THAT'S BAD. 774 00:52:41,959 --> 00:52:46,264 OH, THAT IS BLEEDING REAL BAD. 775 00:52:46,264 --> 00:52:49,166 WE DON'T WANT THAT TO HAPPEN. 776 00:52:49,166 --> 00:52:51,035 HEY. 777 00:52:51,035 --> 00:52:53,070 I KNOWED A FELLA ONCE-- 778 00:52:53,070 --> 00:52:54,872 HIS WAGON TEAM GOT AWAY, 779 00:52:54,872 --> 00:52:58,075 RUN A WHEEL SPOKE RIGHT THROUGH HIS MIDDLE. 780 00:52:58,075 --> 00:53:00,478 BLED HISSELF OUT RIGHT THERE. 781 00:53:00,478 --> 00:53:03,981 DON'T YOU KNOW HOW EASY IT WAS? 782 00:53:03,981 --> 00:53:06,417 IT WAS LIKE TAKING A SLEEP 783 00:53:06,417 --> 00:53:07,752 UNDER A SHADY TREE. 784 00:53:07,752 --> 00:53:10,421 IT DIDN'T HURT NONE AT ALL. 785 00:53:10,421 --> 00:53:12,423 HE JUST GOT KIND OF... 786 00:53:12,423 --> 00:53:14,024 KIND OF DROWSY, 787 00:53:14,024 --> 00:53:15,426 AND HE JUST, UH... 788 00:53:15,426 --> 00:53:17,562 HE JUST DOZED OFF. 789 00:53:17,562 --> 00:53:19,163 WELL... 790 00:53:19,163 --> 00:53:20,465 SIR... 791 00:53:20,465 --> 00:53:23,768 IT AIN'T GOING TO BE THAT EASY FOR YOU. 792 00:53:23,768 --> 00:53:25,736 NO, SIR. 793 00:53:25,736 --> 00:53:27,805 NOT THAT EASY. 794 00:53:38,015 --> 00:53:40,485 REMEMBER ME? 795 00:53:46,791 --> 00:53:48,125 HE DEAD? 796 00:53:48,125 --> 00:53:49,860 NO, HE AIN'T DEAD. 797 00:53:49,860 --> 00:53:50,961 LEAVE HIM. 798 00:53:50,961 --> 00:53:52,730 LEAVE HIM? 799 00:53:52,730 --> 00:53:53,831 PA-- 800 00:53:53,831 --> 00:53:55,232 LEAVE HIM BE. 801 00:53:55,232 --> 00:53:58,102 OUT HERE BY HISSELF... 802 00:53:58,102 --> 00:53:59,770 NO GOODS. 803 00:54:02,407 --> 00:54:04,174 WITH WINTER COMING ON, 804 00:54:04,174 --> 00:54:07,144 HE GOING TO BE A LONG WHILE DYING. 805 00:54:07,144 --> 00:54:08,546 AND ALL THAT TIME, 806 00:54:08,546 --> 00:54:11,749 HE GOING TO KNOW WHO DONE IT TO HIM. 807 00:54:11,749 --> 00:54:13,318 YES, SIR. 808 00:54:13,318 --> 00:54:16,287 MIGHTY LONG TIME. 809 00:54:16,287 --> 00:54:19,790 AND THEN, HE'LL BE DEAD. 810 00:54:22,893 --> 00:54:23,961 OH. 811 00:54:25,062 --> 00:54:26,564 YEAH. 812 00:54:32,069 --> 00:54:33,871 ASHES TO ASHES, 813 00:54:33,871 --> 00:54:35,973 DUST TO DUST. 814 00:54:35,973 --> 00:54:38,108 THE LORD GIVETH, 815 00:54:38,108 --> 00:54:41,211 AND THE LORD TAKETH AWAY. 816 00:54:41,211 --> 00:54:44,482 BLESSED BE THE NAME OF THE LORD. 817 00:54:48,686 --> 00:54:49,954 COME ON. 818 00:56:02,827 --> 00:56:04,895 UP, UP, UP. 819 00:56:04,895 --> 00:56:06,697 GRR-AAH. 820 00:56:08,332 --> 00:56:10,668 GRRR. 821 00:56:15,906 --> 00:56:17,708 GRRR. 822 00:56:40,030 --> 00:56:41,298 MA. 823 00:56:41,298 --> 00:56:43,701 YES? 824 00:56:43,701 --> 00:56:46,437 IS HE GOING TO DIE? 825 00:56:46,437 --> 00:56:48,305 WELL, I HOPE NOT. 826 00:56:48,305 --> 00:56:51,842 H.G., GO AND GET SOME WATER. 827 00:57:05,089 --> 00:57:06,757 H.G.? 828 00:57:17,034 --> 00:57:18,769 YES, HORACE. 829 00:57:21,972 --> 00:57:24,575 I THOUGHT WE DIDN'T LIKE HIM. 830 00:57:24,575 --> 00:57:26,176 WE DON'T. 831 00:57:28,445 --> 00:57:31,115 BUT I JUST COULDN'T LET HIM STAY SICK. 832 00:57:31,115 --> 00:57:32,950 IT WOULDN'T BE... 833 00:57:34,218 --> 00:57:37,788 IT JUST WOULDN'T BE CHRISTIAN, WOULD IT? 834 00:57:38,723 --> 00:57:42,860 LIKE--LIKE A GOOD SAM-SAMARITAN. 835 00:57:48,198 --> 00:57:49,800 THAT'S RIGHT. 836 00:58:23,568 --> 00:58:25,970 I THINK THAT YOU SHOULD, UM... 837 00:58:25,970 --> 00:58:29,607 EAT SOMETHING. IT'S BEEN THREE DAYS. 838 00:58:31,041 --> 00:58:32,276 THAT LONG? 839 00:58:38,015 --> 00:58:39,249 HERE. 840 00:58:42,486 --> 00:58:44,288 GOOD. 841 00:58:44,288 --> 00:58:46,456 THANKS. I... 842 00:58:46,456 --> 00:58:47,825 I OWE YOU THANKS. 843 00:58:47,825 --> 00:58:49,994 LET'S BE CLEAR. 844 00:58:51,161 --> 00:58:52,496 WE ARE NOT FRIENDS. 845 00:58:52,496 --> 00:58:53,898 YOU'RE WELCOME TO STAY 846 00:58:53,898 --> 00:58:56,567 UNTIL YOU'RE STRONG ENOUGH TO LEAVE. 847 00:58:56,567 --> 00:58:59,870 BUT THEN WHEN YOU ARE, YOU WILL LEAVE. 848 00:59:07,745 --> 00:59:10,681 POOR OLD COW'S FREEZING OUT THERE. 849 00:59:12,817 --> 00:59:15,052 YOU AWAKE, MISTER? 850 00:59:16,320 --> 00:59:18,889 NOT REAL SURE. 851 00:59:23,160 --> 00:59:26,096 WAS IT THE INDIANS? THE WILD INDIANS? 852 00:59:27,698 --> 00:59:30,034 HOW MANY WERE THERE? 853 00:59:32,236 --> 00:59:33,503 100. 854 00:59:33,503 --> 00:59:36,240 MAYBE 200. 855 00:59:36,240 --> 00:59:37,742 AW, 100? 856 00:59:37,742 --> 00:59:40,845 YOU'RE TELLING A FIB. 857 00:59:40,845 --> 00:59:44,114 THAT'S RIGHT, BUTTON, JUST A... 858 00:59:44,114 --> 00:59:45,783 JUST A WINDY. 859 00:59:46,984 --> 00:59:50,921 I THINK MR. PENNY WOULD LIKE SOME REST NOW. 860 01:00:07,004 --> 01:00:08,639 MR. PENNY! 861 01:00:10,675 --> 01:00:12,176 HOLD ON, WOMAN. 862 01:00:12,176 --> 01:00:13,944 BURNING IT UP SO FAST, 863 01:00:13,944 --> 01:00:16,914 I WON'T CHOP ENOUGH TO KEEP UP TWO-HANDED. 864 01:00:16,914 --> 01:00:19,449 WE WORKED HARD TO MAKE YOU BETTER. 865 01:00:19,449 --> 01:00:20,918 YOU'LL HURT YOURSELF AGAIN 866 01:00:20,918 --> 01:00:22,586 DOING SOMETHING UNNECESSARY. 867 01:00:22,586 --> 01:00:24,088 UNNECESSARY? 868 01:00:24,088 --> 01:00:26,691 I DON'T WANT TO SCARE NOBODY, 869 01:00:26,691 --> 01:00:29,093 BUT WE'LL HAVE HELL AROUND HERE 870 01:00:29,093 --> 01:00:30,761 BEFORE THIS WINTER'S THROUGH. 871 01:00:30,761 --> 01:00:32,697 WORKING ALL DAY, EVERY DAY, 872 01:00:32,697 --> 01:00:35,132 WE WON'T BE READY FOR IT. 873 01:00:35,132 --> 01:00:38,368 MOST OF THIS WOOD'S SO DAMN GREEN. 874 01:00:38,368 --> 01:00:40,104 WHAT ARE WE GOING TO DO? 875 01:00:40,104 --> 01:00:43,373 WINTER'S JUST HARDLY STARTED. 876 01:00:44,574 --> 01:00:46,510 BURN CHIPS, I GUESS. 877 01:00:46,510 --> 01:00:48,779 WHAT'S CHIPS? 878 01:00:49,714 --> 01:00:51,415 COW CHIPS. 879 01:00:51,415 --> 01:00:52,582 BUFFALO CHIPS. 880 01:00:52,582 --> 01:00:55,585 THEY MAKE A HOT FIRE, BURN SLOW. 881 01:00:55,585 --> 01:00:57,121 YOU KNOW. 882 01:00:58,723 --> 01:01:01,726 NO, I DON'T KNOW. WHAT'S CHIPS? 883 01:01:01,726 --> 01:01:02,727 WELL-- 884 01:01:02,727 --> 01:01:04,862 CHIPS ARE-- 885 01:01:04,862 --> 01:01:06,396 WELL, THEY'RE-- 886 01:01:07,765 --> 01:01:11,301 WELL, THEY'RE JUST DRIED UP... 887 01:01:12,569 --> 01:01:14,138 YEAH? 888 01:01:18,442 --> 01:01:21,545 OH, HELL. 889 01:01:21,545 --> 01:01:22,947 I'LL GO GET THE BUTTON. 890 01:01:22,947 --> 01:01:25,182 WE'LL GO FIND SOME. HORACE! 891 01:01:28,685 --> 01:01:31,021 IS IT TRUE WHAT MA SAYS, 892 01:01:31,021 --> 01:01:33,090 YOU'RE GOING TO CHASE US AWAY? 893 01:01:33,090 --> 01:01:35,692 MORE TO IT THAN SITTING THERE. 894 01:01:35,692 --> 01:01:38,963 SIT UP STRAIGHT. HANG ON WITH YOUR LEGS. 895 01:01:40,130 --> 01:01:43,968 IF THEY FOUND OUT ABOUT YOU AND YOUR MA... 896 01:01:43,968 --> 01:01:47,537 IF YOU TOLD THEM, WOULD THERE BE SHOOTING? 897 01:01:47,537 --> 01:01:49,639 MIGHT BE. 898 01:01:49,639 --> 01:01:51,776 MAYBE YOU OUGHT TO TELL THEM. 899 01:01:51,776 --> 01:01:53,911 WANT TO SEE SOME SHOOTING? 900 01:01:53,911 --> 01:01:55,245 AIN'T NEVER SEEN ANY. 901 01:01:55,245 --> 01:01:58,482 I DON'T BELIEVE YOU'D LIKE IT MUCH. 902 01:01:58,482 --> 01:02:01,318 HOW MANY PEOPLE HAVE YOU SHOT? 903 01:02:01,318 --> 01:02:04,021 DON'T THINK THAT'S ANYTHING TO BRAG ON 904 01:02:04,021 --> 01:02:06,656 TO A NICE BOY LIKE YOU. 905 01:02:06,656 --> 01:02:08,993 SIT DOWN. REST A SPELL. 906 01:02:10,828 --> 01:02:12,797 OH, I AIN'T SO NICE. 907 01:02:12,797 --> 01:02:14,331 YOU COULD TELL ME. 908 01:02:14,331 --> 01:02:15,866 WELL... 909 01:02:15,866 --> 01:02:18,402 I GUESS THERE WAS A FEW TIMES. 910 01:02:18,402 --> 01:02:20,004 HOW DID IT FEEL? 911 01:02:20,004 --> 01:02:21,105 BAD. 912 01:02:21,105 --> 01:02:25,609 BAD SCARED BEFORE AND BAD SORRY AFTER. 913 01:02:25,609 --> 01:02:27,277 EVER SHOOT AN INDIAN? 914 01:02:27,277 --> 01:02:28,779 YEAH, ONCE. 915 01:02:28,779 --> 01:02:30,815 DIDN'T LIKE THAT MUCH, NEITHER. 916 01:02:30,815 --> 01:02:33,683 HOW COME INDIANS ARE ALL RED AND SUNBURNED? 917 01:02:33,683 --> 01:02:35,685 THAT AIN'T SUNBURN. 918 01:02:35,685 --> 01:02:37,354 THEY COME THAT WAY. 919 01:02:37,354 --> 01:02:40,190 INJUNS DON'T GET SUNBURNED MUCH. 920 01:02:40,190 --> 01:02:41,158 BUT HOW COME? 921 01:02:41,158 --> 01:02:43,060 WELL, THEY'RE SMART. 922 01:02:43,060 --> 01:02:48,198 YOU SEEN THEM SUNFLOWERS THAT GROW IN THE SPRING? 923 01:02:48,198 --> 01:02:49,099 YEAH. 924 01:02:49,099 --> 01:02:50,700 INJUNS TAKE THE SEEDS 925 01:02:50,700 --> 01:02:53,103 AND GRIND THEM INTO A BUTTER, 926 01:02:53,103 --> 01:02:55,705 THEN THEY SPREAD IT OVER THEIRSELVES. 927 01:02:55,705 --> 01:02:57,307 KEEP THE SUN OUT. 928 01:02:57,307 --> 01:02:58,242 AH, NO. 929 01:02:58,242 --> 01:02:59,243 IT'S TRUTH. 930 01:02:59,243 --> 01:03:02,813 INJUNS MAKE DO WITH WHAT NATURE GIVES. 931 01:03:02,813 --> 01:03:04,581 HOW DO YOU KNOW ALL THESE THINGS? 932 01:03:04,581 --> 01:03:09,053 EVEN BLIND HOGS WILL ROOT UP ACORNS SOMETIMES. 933 01:03:09,053 --> 01:03:10,254 WILL YOU KEEP TELLING ME 934 01:03:10,254 --> 01:03:11,588 ALL THESE THINGS YOU KNOW? 935 01:03:11,588 --> 01:03:15,025 WHY, SURE, BUTTON. 936 01:03:16,060 --> 01:03:18,695 WE'LL HAVE YOU A REGULAR SCOUT 937 01:03:18,695 --> 01:03:20,697 IN NO TIME AT ALL. COME ON. 938 01:03:20,697 --> 01:03:22,967 COME ON, BOY. 939 01:03:26,736 --> 01:03:29,273 "HERE COMES THE BAND. 940 01:03:29,273 --> 01:03:33,443 "SHALL WE CALL MAMA AND FANNY TO SEE IT? 941 01:03:33,443 --> 01:03:37,614 "LET US STAND STILL AND HEAR THE MEN PLAY 942 01:03:37,614 --> 01:03:39,416 "AS THEY PASS. 943 01:03:39,416 --> 01:03:43,753 "I HOPE THEY WILL STOP HERE AND PLAY FOR US. 944 01:03:43,753 --> 01:03:47,757 "SEE THE LARGE MAN IN FRONT OF THE BAND 945 01:03:47,757 --> 01:03:50,627 "WITH HIS BIG HAT? 946 01:03:50,627 --> 01:03:55,365 WHAT HAS HE IN HIS HAND?" 947 01:04:02,439 --> 01:04:07,044 COLD ON THE OUTSIDE AND WARM ON THE INSIDE. 948 01:04:07,044 --> 01:04:11,215 AT LEAST THAT'S THE WAY I HOPE IT WORKS. 949 01:04:11,215 --> 01:04:13,918 I'M ALMOST FINISHED, MA. 950 01:04:13,918 --> 01:04:15,920 WHY DON'T YOU FINISH TOMORROW? 951 01:04:15,920 --> 01:04:18,388 THEN TELL ME WHAT YOU'VE READ. 952 01:04:18,388 --> 01:04:21,926 HOW MUCH HAS GONE FROM HERE TO HERE. 953 01:04:21,926 --> 01:04:25,495 RIGHT NOW, JUMP INTO BED. 954 01:04:25,495 --> 01:04:27,764 OH, MA. 955 01:04:27,764 --> 01:04:29,166 HURRY UP. 956 01:04:34,838 --> 01:04:36,106 GOOD NIGHT. 957 01:04:36,106 --> 01:04:38,042 GOOD NIGHT. NIGHT, WILL. 958 01:04:38,042 --> 01:04:40,210 GOOD NIGHT, BUTTON. 959 01:04:49,653 --> 01:04:51,521 HE READS REAL GOOD. 960 01:04:54,058 --> 01:04:56,093 THAT OUGHT TO DO HER. 961 01:04:56,093 --> 01:04:59,529 WHEN THE... SNOW COMES HARD, 962 01:04:59,529 --> 01:05:02,766 WHY, SHE'LL SEAL UP EVEN TIGHTER. 963 01:05:02,766 --> 01:05:06,170 YOU SEEM WELL-RECOVERED, MR. PENNY. 964 01:05:06,170 --> 01:05:09,106 FEELING REAL GOOD NOW. 965 01:05:09,106 --> 01:05:11,408 I'M GLAD. 966 01:05:13,343 --> 01:05:17,714 MR. PENNY, IT'S TIME FOR A BATH. 967 01:05:17,714 --> 01:05:19,383 BATH? 968 01:05:21,118 --> 01:05:23,153 YES, MR. PENNY. 969 01:05:27,591 --> 01:05:28,892 A BATH. 970 01:05:28,892 --> 01:05:32,396 WHAT FOR? I TOOK A BATH. 971 01:05:32,396 --> 01:05:34,131 WHEN? 972 01:05:34,131 --> 01:05:37,101 WELL, AT, UH, BACK THERE IN ALFRED 973 01:05:37,101 --> 01:05:38,702 AT THAT HOTEL. 974 01:05:38,702 --> 01:05:40,604 IT WAS REAL HOT, TOO. 975 01:05:40,604 --> 01:05:41,738 WHAT-- 976 01:05:41,738 --> 01:05:45,075 THAT SEEMED LIKE A LONG TIME AGO. 977 01:05:48,378 --> 01:05:50,714 IT'S ABOUT TIME FOR ANOTHER. 978 01:05:52,616 --> 01:05:54,018 SO SOON? 979 01:05:54,018 --> 01:05:57,354 MR. PENNY, HOW OFTEN DO YOU BATHE? 980 01:05:57,354 --> 01:05:59,023 WHAT? WHAT? 981 01:05:59,023 --> 01:06:02,026 I SAID, HOW OFTEN DO YOU BATHE? 982 01:06:02,026 --> 01:06:04,028 WELL, EIGHT OR NINE TIMES. 983 01:06:04,028 --> 01:06:07,331 IT--IT... IT DEPENDS. 984 01:06:08,498 --> 01:06:09,633 ON WHAT? 985 01:06:09,633 --> 01:06:11,268 WELL, ON THE WEATHER. 986 01:06:11,268 --> 01:06:13,437 EIGHT OR NINE TIMES A MONTH? 987 01:06:13,437 --> 01:06:17,874 EIGHT OR NINE TIMES A MONTH? 988 01:06:17,874 --> 01:06:19,976 A YEAR. 989 01:06:21,411 --> 01:06:22,546 A YEAR? 990 01:06:22,546 --> 01:06:23,880 WELL, SURE. 991 01:06:23,880 --> 01:06:25,849 YOU HAVE A GOOD ONE 992 01:06:25,849 --> 01:06:28,852 WHEN YOU FINISH THE SHOVE UP NORTH, 993 01:06:28,852 --> 01:06:31,255 LIKE AT THE HOTEL IN ALFRED. 994 01:06:31,255 --> 01:06:34,191 THEN ONE OR TWO IN THE WINTER-- 995 01:06:34,191 --> 01:06:36,860 HOPE YOU DON'T CATCH YOUR DEATH. 996 01:06:36,860 --> 01:06:39,263 THEN A COUPLE IN THE SPRING. 997 01:06:39,263 --> 01:06:42,266 THEN ONE BEFORE YOU START THE SHOVE UP. 998 01:06:42,266 --> 01:06:45,269 THE REST DEPENDS ON WHAT KIND OF WATER 999 01:06:45,269 --> 01:06:47,671 YOU HIT IN THE DRIVE. 1000 01:06:49,339 --> 01:06:51,341 WELL, WHAT'S WRONG WITH THAT? 1001 01:06:51,341 --> 01:06:53,110 THAT'S AS MUCH AS ANYBODY. 1002 01:06:54,544 --> 01:06:58,082 UM, NOT QUITE ANYBODY, MR. PENNY. 1003 01:06:58,082 --> 01:07:00,317 UM...THERE. 1004 01:07:00,317 --> 01:07:03,220 NOW, I THINK THAT'LL DO. 1005 01:07:08,558 --> 01:07:10,127 THAT'S HOT. 1006 01:07:14,364 --> 01:07:16,966 THOSE CLOTHES LOOK LIKE THEY COULD BE WASHED. 1007 01:07:16,966 --> 01:07:18,768 MAY I...HAVE THEM, PLEASE? 1008 01:07:21,071 --> 01:07:23,107 WHAT AM I GOING TO WEAR TILL THEY'RE DRY? 1009 01:07:23,107 --> 01:07:26,310 I HAVE SOME OF MY HUSBAND'S. 1010 01:07:29,113 --> 01:07:32,382 YOU COULD GIVE THEM TO ME IN HERE. 1011 01:07:56,673 --> 01:08:01,511 WHAT ARE YOU FIXIN' TO DO IN OREGON? 1012 01:08:01,511 --> 01:08:02,379 FARM. 1013 01:08:02,379 --> 01:08:05,482 WE'RE FARMERS, MR. PENNY. 1014 01:08:06,883 --> 01:08:09,819 HEAR TELL THAT'S MIGHTY GOOD COW COUNTRY. 1015 01:08:09,819 --> 01:08:13,490 WELL, WE'RE NOT COWBOYS. WE'RE FARMERS. 1016 01:08:17,527 --> 01:08:19,796 GOOD THING, TOO, I RECKON. 1017 01:08:21,064 --> 01:08:23,133 WHAT'S THAT SUPPOSED TO MEAN? 1018 01:08:23,133 --> 01:08:25,135 WELL, THEM HORSES YOU GOT, 1019 01:08:25,135 --> 01:08:27,937 NEITHER ONE OF THEM GOOD FOR MUCH 1020 01:08:27,937 --> 01:08:31,641 EXCEPT A NICE RIDE TO CHURCH ON SUNDAY MORNING. 1021 01:08:33,143 --> 01:08:35,745 JIM IS A PERFECTLY GOOD HORSE, 1022 01:08:35,745 --> 01:08:37,147 AND SO IS DAISY. 1023 01:08:37,147 --> 01:08:38,748 NEITHER OF THOSE HORSES 1024 01:08:38,748 --> 01:08:40,150 HAVE KICKED OR BUCKED 1025 01:08:40,150 --> 01:08:42,986 SINCE THE DAY WE GOT THEM. 1026 01:08:42,986 --> 01:08:44,654 I SURELY BELIEVE THAT. 1027 01:08:48,392 --> 01:08:52,095 OOH. 1028 01:08:52,095 --> 01:08:55,098 PLAIN TRUTH IS, I'M GOING TO HAVE HELL 1029 01:08:55,098 --> 01:08:58,968 IF I DON'T GET ME A DECENT COW HORSE. 1030 01:08:58,968 --> 01:09:00,970 GOING TO HAVE COWS EVERYWHERE. 1031 01:09:00,970 --> 01:09:02,639 WELL, THEN GET ONE. 1032 01:09:02,639 --> 01:09:05,242 WHERE? IF I GO TO THE FLATIRON MAIN HOUSE, 1033 01:09:05,242 --> 01:09:06,643 ALEX WILL ASK ME 1034 01:09:06,643 --> 01:09:08,845 ABOUT THE STRING HE GIVE ME. 1035 01:09:08,845 --> 01:09:11,681 WELL, TELL HIM. IT WASN'T YOUR FAULT. 1036 01:09:11,681 --> 01:09:14,718 NOW, I KNOW THAT, MRS. ALLEN. 1037 01:09:14,718 --> 01:09:15,852 WELL, THEN? 1038 01:09:15,852 --> 01:09:18,855 WELL, DON'T YOU KNOW HE'S GOING TO HAVE 1039 01:09:18,855 --> 01:09:20,657 EVERY HAND IN THE PLACE 1040 01:09:20,657 --> 01:09:22,659 OUT LOOKING FOR THEM RAWHIDERS? 1041 01:09:22,659 --> 01:09:25,729 WELL, I HOPE THEY DO, MR. PENNY. 1042 01:09:25,729 --> 01:09:26,896 YOU HOPE THEY DO? 1043 01:09:26,896 --> 01:09:29,866 WELL, MA'AM, YOU DON'T KNOW SIC 'EM. 1044 01:09:29,866 --> 01:09:33,136 FIRST THING, THEY'LL BE POKING AROUND HERE 1045 01:09:33,136 --> 01:09:35,004 LOOKING FOR THEM HORSES. 1046 01:09:35,004 --> 01:09:36,306 THEN WHAT? 1047 01:09:36,306 --> 01:09:38,775 OH, I SEE. 1048 01:09:44,548 --> 01:09:47,484 DOES THAT... MEAN FINALLY 1049 01:09:47,484 --> 01:09:49,753 THAT YOU WON'T TELL THEM 1050 01:09:49,753 --> 01:09:50,820 ABOUT HORACE AND ME? 1051 01:09:50,820 --> 01:09:55,525 NO, I AIN'T GOING TO TELL 'EM. 1052 01:09:57,494 --> 01:09:58,962 WHAT? 1053 01:10:00,697 --> 01:10:03,700 NO, I AIN'T GOING TO TELL 'EM! 1054 01:10:27,190 --> 01:10:29,459 [DOG HOWLING] 1055 01:10:51,180 --> 01:10:54,351 IT'S PLAIN YOU'LL BE STAYING. 1056 01:11:52,976 --> 01:11:56,913 COLD WEATHER LIKE THIS, I MISS IT SOME. 1057 01:12:03,787 --> 01:12:05,589 YOU COME, UH... 1058 01:12:05,589 --> 01:12:08,725 ALL THE WAY FROM OHIO ALONE? 1059 01:12:08,725 --> 01:12:09,859 YES. 1060 01:12:09,859 --> 01:12:15,131 NO, WITH H.G. AND, UM...MR. BODINE. 1061 01:12:15,131 --> 01:12:17,901 FROM ST. LOUIS WITH HIM. 1062 01:12:19,135 --> 01:12:21,638 YOU, UH, GOING ON? 1063 01:12:24,541 --> 01:12:26,410 IN THE SPRING. 1064 01:12:30,146 --> 01:12:32,382 ALONE? 1065 01:12:33,517 --> 01:12:37,053 UNLESS I FIND SOMEONE TO SHOW US THE WAY. 1066 01:12:37,053 --> 01:12:39,889 A--A GUIDE OR A... 1067 01:12:41,157 --> 01:12:42,291 WAGON TRAIN. 1068 01:12:42,291 --> 01:12:45,161 IT MIGHT BE YOUR HUSBAND COME BACK 1069 01:12:45,161 --> 01:12:47,130 LOOKING FOR YOU. 1070 01:12:47,130 --> 01:12:51,501 NO, HE WON'T DO THAT. 1071 01:12:54,438 --> 01:12:57,841 IF I WAS HIM, THAT'S WHAT I'D DO. 1072 01:12:57,841 --> 01:13:01,511 WELL, YOU--YOU SEE, YOU'RE NOT. 1073 01:13:04,213 --> 01:13:06,082 I HOPE THAT HE DOESN'T. 1074 01:13:06,082 --> 01:13:09,686 HE WENT AHEAD TO, UH, START THINGS FOR US. 1075 01:13:09,686 --> 01:13:12,288 IF HE CAME BACK FOR US, 1076 01:13:12,288 --> 01:13:13,957 WELL, IT WOULD JUST... 1077 01:13:15,158 --> 01:13:16,560 BE A WASTE. 1078 01:13:16,560 --> 01:13:19,896 I MEAN, IT WOULD ALL BE A WASTE. 1079 01:13:19,896 --> 01:13:22,499 IT WOULDN'T BE VERY PRACTICAL. 1080 01:13:24,100 --> 01:13:26,570 I DON'T KNOW ABOUT THAT. 1081 01:13:29,172 --> 01:13:30,907 THIS IS HARD COUNTRY. 1082 01:13:30,907 --> 01:13:32,876 DOUBLE HARD. 1083 01:13:34,177 --> 01:13:35,979 I HATE IT. 1084 01:13:39,182 --> 01:13:41,184 BUT YOU COULD TURN AROUND 1085 01:13:41,184 --> 01:13:43,453 AND GO ON BACK HOME. 1086 01:13:45,489 --> 01:13:49,793 NO, I DON'T THINK I'D LIKE THAT, EITHER. 1087 01:13:52,261 --> 01:13:53,730 LOOKS LIKE YOU'RE CAUGHT 1088 01:13:53,730 --> 01:13:56,600 BETWEEN THE SAP AND THE BARK. 1089 01:13:59,603 --> 01:14:05,174 WAS IT, UM... SUCH A BAD PLACE, THAT TOWN? 1090 01:14:07,544 --> 01:14:10,614 WE DON'T ALL HAVE THE SAME CHOICES. 1091 01:14:10,614 --> 01:14:14,618 WE JUST DON'T ALL... HAVE THE SAME CHOICES. 1092 01:14:17,687 --> 01:14:22,125 WE DID WHAT WE THOUGHT WAS RIGHT. 1093 01:14:28,565 --> 01:14:31,568 SEEMS A LONG WAY TO GO FOR WOOD. 1094 01:14:31,568 --> 01:14:34,037 YEP. RECKON IT IS. 1095 01:14:34,037 --> 01:14:35,304 THERE. 1096 01:14:35,304 --> 01:14:37,507 LOOKS ABOUT RIGHT. 1097 01:14:53,189 --> 01:14:55,592 HERE, BUTTON. YOU CUT IT. 1098 01:14:55,592 --> 01:14:58,261 RIGHT THERE WHERE I MARKED IT. 1099 01:15:05,602 --> 01:15:08,672 IS IT REALLY ALMOST CHRISTMAS? 1100 01:15:08,672 --> 01:15:11,174 PRETTY NEAR. 1101 01:15:11,174 --> 01:15:12,976 IT'S BEAUTIFUL. 1102 01:15:12,976 --> 01:15:16,445 I CHOPPED IT DOWN BY MYSELF, DIDN'T I? 1103 01:15:16,445 --> 01:15:17,814 YOU DID IT ALL. 1104 01:15:17,814 --> 01:15:21,718 TONIGHT I'LL MAKE SOME THINGS TO HANG ON IT. 1105 01:15:25,822 --> 01:15:26,956 MA. 1106 01:15:26,956 --> 01:15:28,024 YES? 1107 01:15:28,024 --> 01:15:30,894 NEXT CHRISTMAS, WILL WE BE HOME? 1108 01:15:32,629 --> 01:15:33,763 YES, HORACE, 1109 01:15:33,763 --> 01:15:36,766 NEXT CHRISTMAS WE'LL BE HOME. 1110 01:15:49,879 --> 01:15:52,616 SURE GLAD NO ONE SEEN ME DO THAT. 1111 01:15:52,616 --> 01:15:55,051 I'D BE LAUGHED OFF THE PLACE. 1112 01:15:55,051 --> 01:15:56,786 WHAT? MILKING? 1113 01:15:56,786 --> 01:15:59,055 NO SELF-RESPECTING COWHAND 1114 01:15:59,055 --> 01:16:01,224 WOULD BE CAUGHT DEAD MILKING A COW. 1115 01:16:01,224 --> 01:16:02,626 I WON'T TELL ANYONE. 1116 01:16:02,626 --> 01:16:06,329 WELL, I SURE WON'T GO BRAGGING ON IT NONE. 1117 01:16:09,265 --> 01:16:11,601 * O TANNENBAUM * 1118 01:16:11,601 --> 01:16:13,970 * O TANNENBAUM * 1119 01:16:13,970 --> 01:16:18,942 * WIE TREU SIND DEINE BLAETTER * 1120 01:16:18,942 --> 01:16:22,578 * O TANNENBAUM * 1121 01:16:22,578 --> 01:16:25,915 * O TANNENBAUM * 1122 01:16:25,915 --> 01:16:31,788 * WIE TREU SIND DEINE BLAETTER * 1123 01:16:31,788 --> 01:16:37,426 * DU GRUNST NICHT NUR ZUR SOMMERZEIT * 1124 01:16:37,426 --> 01:16:42,598 * NEIN, AUCH IM WINTER, WENN ES SCHNEIT * 1125 01:16:42,598 --> 01:16:45,702 * O TANNENBAUM * 1126 01:16:45,702 --> 01:16:49,038 * O TANNENBAUM * 1127 01:16:49,038 --> 01:16:54,110 * WIE TREU SIND DEINE BLAETTER ** 1128 01:16:54,110 --> 01:16:56,312 YOU REMEMBERED ALL THE WORDS 1129 01:16:56,312 --> 01:16:57,681 THAT GRANDPA TAUGHT YOU. 1130 01:16:57,681 --> 01:16:59,082 THAT'S VERY NICE. 1131 01:16:59,082 --> 01:17:01,651 LET'S ALL SING IT IN ENGLISH. 1132 01:17:01,651 --> 01:17:05,554 * OH, CHRISTMAS TREE * 1133 01:17:05,554 --> 01:17:08,057 * OH, CHRISTMAS-- ** 1134 01:17:11,627 --> 01:17:13,697 I DON'T KNOW THEM WORDS. 1135 01:17:13,697 --> 01:17:15,732 BUT EVERYBODY KNOWS THAT ONE. 1136 01:17:15,732 --> 01:17:18,567 NOT ME. 1137 01:17:18,567 --> 01:17:21,204 DON'T YOU KNOW ANY CHRISTMAS CAROLS? 1138 01:17:21,204 --> 01:17:23,707 I GUESS NOT. 1139 01:17:23,707 --> 01:17:26,810 WELL, WE'LL TEACH HIM ONE, ALL RIGHT? 1140 01:17:26,810 --> 01:17:29,946 THAT WILL BE OUR CHRISTMAS PRESENT. 1141 01:17:30,980 --> 01:17:33,316 ONLY THAT WILL BE FOR TOMORROW. 1142 01:17:33,316 --> 01:17:36,585 RIGHT NOW, IT'S TIME TO GO TO BED. 1143 01:17:36,585 --> 01:17:37,586 GOOD NIGHT. 1144 01:17:37,586 --> 01:17:38,855 GOOD NIGHT. 1145 01:17:40,156 --> 01:17:42,658 NIGHT, WILL. 1146 01:17:54,704 --> 01:17:56,305 GOOD NIGHT, BUTTON. 1147 01:17:56,305 --> 01:17:57,774 GOOD NIGHT. 1148 01:18:05,715 --> 01:18:08,752 IS IT REALLY ALMOST CHRISTMAS? 1149 01:18:09,652 --> 01:18:10,720 YES, HORACE. 1150 01:18:10,720 --> 01:18:12,856 IS IT, WILL? 1151 01:18:12,856 --> 01:18:15,124 SURE ENOUGH, BOY. 1152 01:18:15,124 --> 01:18:16,392 NIGHT. 1153 01:18:21,497 --> 01:18:23,632 WE CAN NEVER REPAY YOU. 1154 01:18:23,632 --> 01:18:26,635 YOU'VE DONE SO MUCH TO HELP US. 1155 01:18:26,635 --> 01:18:29,338 AIN'T NOBODY KEEPING BOOKS ON IT. 1156 01:18:34,677 --> 01:18:36,645 IT LOOKS LIKE, UH... 1157 01:18:36,645 --> 01:18:39,682 YOU'RE DUE FOR A SINGING LESSON. 1158 01:18:39,682 --> 01:18:41,818 IT LOOKS LIKE. 1159 01:18:41,818 --> 01:18:43,186 IS THAT SO FUNNY? 1160 01:18:43,186 --> 01:18:46,189 YOU WON'T THINK SO WHEN YOU HEAR ME. 1161 01:18:46,189 --> 01:18:49,492 YOU'LL BE FINE WITH H.G. AS A TEACHER. 1162 01:18:49,492 --> 01:18:51,895 HE LIKES YOU. 1163 01:18:51,895 --> 01:18:54,097 THAT GOES BOTH WAYS. 1164 01:18:54,097 --> 01:18:58,234 HE'S PICKED HISSELF A MEAN CHORE, THOUGH. 1165 01:18:58,234 --> 01:18:59,502 HERE. 1166 01:18:59,502 --> 01:19:02,171 LET ME DO THAT FOR YOU. 1167 01:19:04,774 --> 01:19:07,376 THE SOONER WE START, THE BETTER. 1168 01:19:07,376 --> 01:19:08,477 WHAT? 1169 01:19:08,477 --> 01:19:12,248 UH, I'LL SING A LINE AND THEN YOU FOLLOW. 1170 01:19:13,516 --> 01:19:18,387 * DECK THE HALLS WITH BOUGHS OF HOLLY * 1171 01:19:20,189 --> 01:19:21,124 AW, NO. 1172 01:19:21,124 --> 01:19:23,827 OH, COME ON, FOR H.G. 1173 01:19:27,130 --> 01:19:31,434 * DECK THE HALLS WITH BOUGHS OF HOLLY * 1174 01:19:31,434 --> 01:19:32,401 VERY GOOD. 1175 01:19:32,401 --> 01:19:36,940 * FA LA LA LA LA LA LA LA LA * 1176 01:19:38,741 --> 01:19:42,578 * FA LA LA LA-- * 1177 01:19:42,578 --> 01:19:44,513 AH, IT'S PLUMB SILLY. 1178 01:19:44,513 --> 01:19:47,550 OH, LET'S DO THE TWO OF THEM TOGETHER. 1179 01:19:47,550 --> 01:19:51,154 * DECK THE HALLS WITH BOUGHS OF HOLLY * 1180 01:19:51,154 --> 01:19:54,757 * FA LA LA LA LA LA LA LA LA * 1181 01:19:54,757 --> 01:19:58,427 * TIS THE SEASON TO BE JOLLY * 1182 01:19:58,427 --> 01:20:03,266 * FA LA LA LA LA LA LA LA LA ** 1183 01:20:23,752 --> 01:20:27,156 MAYBE YOU WAS RIGHT AT THE START OF IT. 1184 01:20:27,156 --> 01:20:31,294 BE BETTER IF I BED DOWN SOMEWHERES ELSE. 1185 01:20:34,763 --> 01:20:36,765 I THINK THAT YOU MISJUDGE. 1186 01:20:36,765 --> 01:20:39,468 NO, I WAS TALKING ABOUT ME. 1187 01:20:39,468 --> 01:20:42,771 SO AM I. I THINK YOU MISJUDGE YOURSELF. 1188 01:20:42,771 --> 01:20:44,040 NO. 1189 01:20:44,040 --> 01:20:47,043 I AIN'T NO BETTER THAN THE REST OF THEM. 1190 01:20:47,043 --> 01:20:50,179 YOU DON'T KNOW WHAT IT'S LIKE OUT HERE. 1191 01:20:50,179 --> 01:20:52,715 ONE WOMAN FOR EVERY 20, 30 MEN. 1192 01:20:52,715 --> 01:20:55,384 SHE AIN'T LIKELY TO BE MUCH 1193 01:20:55,384 --> 01:20:57,386 FOR LOOKS OR TEMPER. 1194 01:20:57,386 --> 01:20:59,722 SOMEONE LIKE YOU... 1195 01:20:59,722 --> 01:21:01,925 YOU DON'T KNOW... 1196 01:21:05,261 --> 01:21:06,062 NO. 1197 01:21:06,062 --> 01:21:08,797 LOOKING THE WAY YOU DO... 1198 01:21:08,797 --> 01:21:14,137 JUST...GOING ON ABOUT YOUR BUSINESS, 1199 01:21:14,137 --> 01:21:17,340 NOT TALKING ALL THE TIME LIKE SOME, 1200 01:21:17,340 --> 01:21:18,541 BUT THAT SMILE-- 1201 01:21:18,541 --> 01:21:23,612 LIKE IN YOUR VOICE WHEN YOU GOT SOMETHING TO SAY. 1202 01:21:23,612 --> 01:21:25,014 NO. 1203 01:21:25,014 --> 01:21:27,951 PLEASE, NO. 1204 01:21:31,087 --> 01:21:37,026 WELL...YOU DO KNOW THEN, DON'T YOU? 1205 01:21:37,026 --> 01:21:38,928 YOU KNOW. 1206 01:21:43,366 --> 01:21:45,101 I SUPPOSE I DO. 1207 01:21:45,101 --> 01:21:49,772 I TELL YOU, I'VE HAD SOME KIND OF HELL 1208 01:21:49,772 --> 01:21:51,740 THESE LAST WEEKS. 1209 01:21:51,740 --> 01:21:53,977 PURE HELL. 1210 01:21:55,711 --> 01:21:57,947 I'M SORRY. 1211 01:21:57,947 --> 01:22:01,951 NO. NO NEED FOR YOU TO BE. 1212 01:22:13,529 --> 01:22:18,134 I BEEN ALONE SINCE I WAS A BUTTON LIKE HIM. 1213 01:22:18,134 --> 01:22:20,136 NO FAMILY TO SPEAK OF. 1214 01:22:20,136 --> 01:22:23,139 JUST HELPING AROUND SALOONS, 1215 01:22:23,139 --> 01:22:25,741 LIVING WITH THIS ONE, THAT ONE. 1216 01:22:25,741 --> 01:22:27,443 FREE AND EASY. 1217 01:22:27,443 --> 01:22:30,446 I NEVER WANTED IT NO OTHER WAY. 1218 01:22:30,446 --> 01:22:34,783 THOUGHT THAT WAS THE WAY IT WAS SUPPOSED TO BE. 1219 01:22:34,783 --> 01:22:38,487 NOW HERE YOU ARE. 1220 01:22:38,487 --> 01:22:41,624 YOU...YOU AND HIM. 1221 01:22:43,726 --> 01:22:46,162 YOU AIN'T EVEN MINE. 1222 01:22:50,166 --> 01:22:51,534 YOU GOT A WAY 1223 01:22:51,534 --> 01:22:55,438 OF MAKING A MAN FEEL LIKE HE'S A MAN. 1224 01:22:58,107 --> 01:23:01,177 WELL, I RECKON IT'S JUST A CASE 1225 01:23:01,177 --> 01:23:04,447 OF TOO SOON OLD AND TOO LATE SMART. 1226 01:23:24,167 --> 01:23:26,335 STAY, WILL. 1227 01:23:32,475 --> 01:23:34,210 MERRY CHRISTMAS! 1228 01:24:10,479 --> 01:24:13,949 SO, AFTER ALL THAT TIME, YOU STILL AIN'T DEAD. 1229 01:24:13,949 --> 01:24:15,418 WELL, THAT'S GOOD. 1230 01:24:15,418 --> 01:24:19,021 YOU GOT YOURSELF FIXED UP REAL NICE AROUND HERE. 1231 01:24:19,021 --> 01:24:21,624 YES, SIR. THIS IS REAL NICE. 1232 01:24:21,624 --> 01:24:23,159 MA! 1233 01:24:23,159 --> 01:24:24,460 HEY, BOY. 1234 01:24:24,460 --> 01:24:25,994 BOY. 1235 01:24:25,994 --> 01:24:27,796 COME ON. 1236 01:24:27,796 --> 01:24:28,797 BOY. 1237 01:24:28,797 --> 01:24:29,798 NO! 1238 01:24:29,798 --> 01:24:30,833 BOY. 1239 01:24:30,833 --> 01:24:33,436 BOY, TELL ME, THIS YOUR PA? 1240 01:24:33,436 --> 01:24:34,237 NO! 1241 01:24:34,237 --> 01:24:35,838 THIS YOUR PA, BOY? 1242 01:24:35,838 --> 01:24:37,873 IS HE YOUR HUSBAND? 1243 01:24:37,873 --> 01:24:39,275 NO--YES! YES, OF COURSE. 1244 01:24:39,275 --> 01:24:40,676 REJOICETH NOT IN INIQUITY, 1245 01:24:40,676 --> 01:24:42,545 BUT REJOICETH IN THE TRUTH. 1246 01:24:42,545 --> 01:24:46,014 ASK QUICK, AND THE LIES COME OUT SECOND. 1247 01:24:46,014 --> 01:24:47,616 WHAT YOU GOING TO DO? 1248 01:24:47,616 --> 01:24:48,817 WHAT WE GOING TO DO? 1249 01:24:48,817 --> 01:24:53,021 WE GOING TO STAY HERE AND REST FROM OUR LABORS. 1250 01:24:53,021 --> 01:24:54,823 BUT NO WORK. NO WORK 1251 01:24:54,823 --> 01:24:58,026 BECAUSE THIS STRONG AND UPRIGHT MAN THERE 1252 01:24:58,026 --> 01:25:00,829 IS GOING DO IT ALL FOR US. 1253 01:25:00,829 --> 01:25:04,032 NEVER FIGURED ON HAVING NOTHING LIKE THAT, DID YOU? 1254 01:25:04,032 --> 01:25:05,801 OUR OWN HIRED HAND. 1255 01:25:05,801 --> 01:25:07,636 HERE, BOY. NO! 1256 01:25:07,636 --> 01:25:08,637 WAIT, PLEASE. 1257 01:25:08,637 --> 01:25:10,038 NOW, WOMAN, LOOK! 1258 01:25:10,038 --> 01:25:13,008 LOOK, WOMAN. WHICH ONE OF MY TALL SONS 1259 01:25:13,008 --> 01:25:15,344 ARE YOU GOING TO TAKE UP WITH? 1260 01:25:15,344 --> 01:25:17,513 IT'S A HARD CHOICE. 1261 01:25:17,513 --> 01:25:19,515 BOTH THESE FINE UPSTANDING YOUNG MEN, 1262 01:25:19,515 --> 01:25:22,618 RIGHTEOUS IN THE EYES OF THE LORD. 1263 01:25:22,618 --> 01:25:23,619 AMEN. 1264 01:25:23,619 --> 01:25:24,953 HA HA! 1265 01:25:24,953 --> 01:25:26,289 SO WHICH ONE? CHOOSE. 1266 01:25:26,289 --> 01:25:28,324 HE AIN'T YOUR LAWFUL HUSBAND. 1267 01:25:28,324 --> 01:25:30,359 YOU TOOK'N UP WITH HIM. 1268 01:25:30,359 --> 01:25:33,329 SHE NEVER TOOK UP WITH ME. 1269 01:25:33,329 --> 01:25:36,565 TAKE UP WITH ONE OF MY BOYS. CHOOSE. 1270 01:25:36,565 --> 01:25:39,368 I--I DON'T. I CAN'T. 1271 01:25:40,836 --> 01:25:43,172 I--I--I-- 1272 01:25:43,172 --> 01:25:44,573 YEAH? YEAH? 1273 01:25:44,573 --> 01:25:45,874 I, UH... 1274 01:25:45,874 --> 01:25:46,875 UH... 1275 01:25:46,875 --> 01:25:48,211 I NEED SOME TIME. 1276 01:25:48,211 --> 01:25:50,213 IT'S A VERY HARD CHOICE. 1277 01:25:50,213 --> 01:25:52,215 I'LL GIVE YOU TWO DAYS. 1278 01:25:52,215 --> 01:25:53,282 THAT'S FAIR. 1279 01:25:53,282 --> 01:25:55,618 PICK OVER ALL THEIR FINE POINTS. 1280 01:25:55,618 --> 01:25:57,620 RAFE THERE'S SMARTER BUT MEANER. 1281 01:25:57,620 --> 01:26:00,523 RUFE THERE'S STRONGER BUT DUMBER. 1282 01:26:00,523 --> 01:26:03,459 IF THE GOOD LORD HAD PUT THEM TOGETHER, 1283 01:26:03,459 --> 01:26:06,128 THEY'D HAVE BEEN A PERFECT MAN. 1284 01:26:06,128 --> 01:26:07,896 TAKE YOUR PICK. 1285 01:26:07,896 --> 01:26:10,866 COME OUT OF THERE BEFORE YOU MAKE TROUBLE. 1286 01:26:10,866 --> 01:26:14,670 GET BACK THERE WITH THE WOMAN AND THE BOY. 1287 01:26:14,670 --> 01:26:16,071 COME ON, BOY. 1288 01:26:16,071 --> 01:26:18,106 MA! 1289 01:26:18,106 --> 01:26:20,876 NOW THEN, YOU! HEY, WAKE HIM UP. 1290 01:26:20,876 --> 01:26:22,211 YOU. 1291 01:26:22,211 --> 01:26:24,413 WE'RE GOING TO KEEP YOU HERE. 1292 01:26:24,413 --> 01:26:27,516 WE'RE JUST GOING TO KEEP WORKING YOUR BUTT OFF. 1293 01:26:27,516 --> 01:26:29,852 AND IF YOU MISBEHAVE, 1294 01:26:29,852 --> 01:26:33,021 I'M GOING TO LET RAFE THERE SKIN YOU. 1295 01:26:33,021 --> 01:26:36,692 AND I MEAN SKIN, SONNY. 1296 01:26:36,692 --> 01:26:39,695 HE SKUN A FELLOW ONCE DOWN IN TEXAS. 1297 01:26:39,695 --> 01:26:42,965 MADE A MIGHTY FINE JOB OF IT, TOO. 1298 01:29:06,074 --> 01:29:07,510 WHAT THE HELL! 1299 01:29:07,510 --> 01:29:09,745 GO BACK TO SLEEP. 1300 01:29:14,149 --> 01:29:15,818 YOU ALL RIGHT? 1301 01:29:19,354 --> 01:29:20,623 YES. 1302 01:29:22,090 --> 01:29:27,563 SOME WAY I GOT TO GET BACK DOWN TO FLATIRON. 1303 01:29:32,334 --> 01:29:34,002 WILL, THEY'LL KILL YOU. 1304 01:29:34,002 --> 01:29:35,303 I GOT A PLAN. 1305 01:29:35,303 --> 01:29:36,739 IT'LL BE NO PARTY. 1306 01:29:36,739 --> 01:29:40,108 YOU'D HAVE TO DEAL WITH THEM. 1307 01:29:45,313 --> 01:29:46,582 WILL... 1308 01:29:47,716 --> 01:29:50,986 YOU KNOW WHAT THEY WANT FROM ME TOMORROW. 1309 01:29:52,320 --> 01:29:53,789 I'LL DO ANYTHING. 1310 01:29:53,789 --> 01:29:55,791 ANYTHING, ANYTHING, ANYTHING. 1311 01:30:03,198 --> 01:30:04,600 NOT NOW, RUFE. 1312 01:30:04,600 --> 01:30:06,935 I--I HAVE TO MAKE SUPPER. 1313 01:30:06,935 --> 01:30:07,836 WHERE? 1314 01:30:07,836 --> 01:30:10,338 IN THE MORNING, RIGHT IN THERE. 1315 01:30:10,338 --> 01:30:11,874 IN THE MORNING, THERE? 1316 01:30:11,874 --> 01:30:13,609 JUST YOU AND ME? 1317 01:30:14,510 --> 01:30:16,411 JUST YOU AND ME. 1318 01:30:17,813 --> 01:30:19,081 WHEN? 1319 01:30:19,081 --> 01:30:22,284 EVERYBODY WILL BE BUSY IN THE MORNING. 1320 01:30:22,284 --> 01:30:24,453 IN THE MORNING? WHERE? 1321 01:30:25,320 --> 01:30:26,622 WHERE? 1322 01:30:28,290 --> 01:30:29,558 WHERE? 1323 01:30:29,558 --> 01:30:31,159 WELL, THE LEAN-TO. 1324 01:30:31,159 --> 01:30:34,062 THE LEAN-TO IN THE MORNING. 1325 01:30:34,062 --> 01:30:37,232 ALL RIGHT, IN THE MORNING IN THE LEAN-TO. 1326 01:30:37,232 --> 01:30:39,535 I'M GOING TO BE THERE. 1327 01:30:43,005 --> 01:30:45,073 [PLAYING MUSIC] 1328 01:31:14,637 --> 01:31:18,541 I CAN DANCE ANY OF YOU DOWN TO YOUR KNEES. 1329 01:31:18,541 --> 01:31:21,243 IF YOU DON'T BELIEVE ME, GIVE ME A TRY. 1330 01:31:28,651 --> 01:31:29,652 COME HERE! 1331 01:31:29,652 --> 01:31:31,520 COME ON NOW. 1332 01:31:48,436 --> 01:31:50,573 GET YOUR MOUTH OFF HER. 1333 01:31:50,573 --> 01:31:52,240 HEY, WATCH IT, RAFE. 1334 01:33:43,185 --> 01:33:45,453 DID YOU FORGET WHAT YOU TOLD ME? 1335 01:33:45,453 --> 01:33:46,822 WHAT ARE YOU DOING? 1336 01:33:46,822 --> 01:33:48,924 WHAT'S THE MATTER WITH YOU? 1337 01:33:48,924 --> 01:33:50,659 WHO ASKED YOU HERE? 1338 01:33:50,659 --> 01:33:52,260 YOU WANT TO KNOW? 1339 01:33:52,260 --> 01:33:53,261 YEAH. 1340 01:33:53,261 --> 01:33:54,196 SHE DID. 1341 01:33:54,196 --> 01:33:55,530 THAT'S WHO. 1342 01:33:55,530 --> 01:33:56,464 UH... 1343 01:33:56,464 --> 01:33:57,933 YOU'RE LYING, BOY. 1344 01:33:57,933 --> 01:34:01,136 SHE TOLD ME TO COME HERE, NOT YOU. 1345 01:34:01,136 --> 01:34:02,270 I ASKED YOU BOTH. 1346 01:34:02,270 --> 01:34:05,107 I WANTED TO SEE WHO'D BE THE BETTER MAN. 1347 01:34:08,677 --> 01:34:11,313 AND SHE MADE HER DECISION. SEE? 1348 01:34:12,614 --> 01:34:15,150 I THINK YOU BEEN LYING. 1349 01:34:22,424 --> 01:34:24,326 HYAH! HYAH! 1350 01:34:24,326 --> 01:34:25,393 HYAH! 1351 01:34:26,929 --> 01:34:29,431 RUFUS, LOOK THERE. 1352 01:34:42,610 --> 01:34:44,446 HYAH! 1353 01:34:54,156 --> 01:34:55,357 HYAH! 1354 01:35:00,295 --> 01:35:02,097 WHOA! 1355 01:35:10,205 --> 01:35:11,306 NOT AT THE CABIN. 1356 01:35:11,306 --> 01:35:13,942 THERE'S A WOMAN AND BOY THERE. 1357 01:35:13,942 --> 01:35:17,545 TROUBLE RUNS TO YOU LIKE A CALF TO HIS MAMA. 1358 01:35:17,545 --> 01:35:19,314 BLUE! WHAT THE HELL... 1359 01:35:22,751 --> 01:35:25,153 YOU SURE FORGET YOUR FRIENDS IN A HURRY. 1360 01:35:25,153 --> 01:35:27,555 I THOUGHT YOU WAS FROM THE FLATIRON. 1361 01:35:27,555 --> 01:35:31,459 I WAS SO GLAD TO SEE YOU, I NEVER EVEN LOOKED. 1362 01:35:34,396 --> 01:35:36,064 COME ON. 1363 01:35:37,800 --> 01:35:41,403 LORD WAS SMILING DOWN WHEN HE PUT YOU HERE. 1364 01:35:41,403 --> 01:35:43,538 WE COME LOOKING FOR YOU. 1365 01:35:43,538 --> 01:35:44,973 WE? 1366 01:35:55,150 --> 01:35:56,184 DUTCHY! 1367 01:35:56,184 --> 01:35:57,886 JA, IT'S ME, ALL RIGHT. 1368 01:35:57,886 --> 01:36:00,823 THAT DOCTOR IN ALFRED DIDN'T TAKE NO CREDIT. 1369 01:36:00,823 --> 01:36:02,224 SAID WE SAVED HIM 1370 01:36:02,224 --> 01:36:04,192 BY LEAVING HIM IN THE WAGON. 1371 01:36:04,192 --> 01:36:07,963 IT WAS SO COLD, HIS BLOOD WOULDN'T RUN. 1372 01:36:07,963 --> 01:36:10,698 JUST SORT OF SCABBED RIGHT UP. 1373 01:36:10,698 --> 01:36:13,368 WHAT THE HELL HAPPENED OVER THERE? 1374 01:36:13,368 --> 01:36:15,370 I NEED SOME HELP... 1375 01:36:15,370 --> 01:36:16,438 BAD. 1376 01:36:34,722 --> 01:36:38,126 TRY AND GET US DOWN THERE IN THIS WAGON. 1377 01:36:38,126 --> 01:36:40,328 CLOSE TO THE SHACK, THOUGH. 1378 01:36:40,328 --> 01:36:42,097 REAL CLOSE. 1379 01:36:46,334 --> 01:36:48,003 LOAD THAT GUN. 1380 01:37:04,486 --> 01:37:06,588 WHOA! WHOA! 1381 01:37:13,761 --> 01:37:16,031 HYAH! GIDDYUP! HYAH! 1382 01:37:32,147 --> 01:37:33,215 HYAH! 1383 01:37:39,654 --> 01:37:41,289 HYAH! 1384 01:37:42,824 --> 01:37:45,827 HYAH! HYAH! 1385 01:37:45,827 --> 01:37:47,862 HYAH! 1386 01:37:47,862 --> 01:37:49,131 HYAH! 1387 01:38:07,249 --> 01:38:08,516 H.G.! 1388 01:38:12,654 --> 01:38:14,056 GET AWAY FROM THERE! 1389 01:38:14,056 --> 01:38:15,657 GET AWAY FROM THERE! 1390 01:38:15,657 --> 01:38:16,959 GET AWAY! 1391 01:38:34,509 --> 01:38:36,378 WILL! 1392 01:39:09,444 --> 01:39:11,946 GOING TO TELL ME ABOUT ALL THIS? 1393 01:39:11,946 --> 01:39:14,649 HOW'D YOU COME TO BE HERE? 1394 01:39:14,649 --> 01:39:17,652 COUPLE OF YOUR COMPADRES WERE LOOKING FOR YOU. 1395 01:39:17,652 --> 01:39:20,855 I FIGURED YOU MIGHT START UP WITH SOMETHING. 1396 01:39:20,855 --> 01:39:23,658 THEN ONE OF THE LAZY-BAR-SEVEN HANDS 1397 01:39:23,658 --> 01:39:27,695 SAID WE HAD CATTLE SCATTERED ALL OVER THIS COUNTRY. 1398 01:39:27,695 --> 01:39:29,097 HE KIND OF WONDERED 1399 01:39:29,097 --> 01:39:32,434 IF WE HAD ANYBODY TAKING CARE OF THIS CAMP. 1400 01:39:32,434 --> 01:39:35,103 I CAN SEE WHY WE DIDN'T. 1401 01:39:35,103 --> 01:39:38,006 YOU GOT IT WRONG ALL THE WAYS. 1402 01:39:38,006 --> 01:39:40,508 IT'LL BE ALL RIGHT. DON'T WORRY NONE. 1403 01:39:40,508 --> 01:39:43,311 IT WAS THEM RAWHIDERS MADE THE TROUBLE. 1404 01:39:43,311 --> 01:39:44,912 THEY DAMN NEAR KILLED ME. 1405 01:39:44,912 --> 01:39:46,248 THEY WOULD HAVE DONE IT 1406 01:39:46,248 --> 01:39:49,184 IF IT HADN'T BEEN FOR THAT LADY. 1407 01:39:49,184 --> 01:39:51,019 WHAT ABOUT THEM? 1408 01:39:51,019 --> 01:39:53,921 WE COME TO TAKE HIM WITH US. 1409 01:39:53,921 --> 01:39:56,558 THAT MAN CATRON OWES US $50 EACH. 1410 01:39:58,526 --> 01:39:59,561 THEM, TOO? 1411 01:39:59,561 --> 01:40:02,664 HELL, ALEX, I COULDN'T TURN THEM OUT 1412 01:40:02,664 --> 01:40:04,432 TO WINTER UP HERE ALONE. 1413 01:40:04,432 --> 01:40:08,470 THAT MUST HAVE BEEN SOME COMFORT TO BOTH OF YOU. 1414 01:40:08,470 --> 01:40:10,572 THERE'S NO CALL FOR THAT. 1415 01:40:10,572 --> 01:40:13,475 WHAT WOULD YOU HAVE DONE IN MY PLACE? 1416 01:40:13,475 --> 01:40:16,544 HELL, I'D HAVE TOOK THEM DOWN TO HEADQUARTERS. 1417 01:40:16,544 --> 01:40:19,547 WE COULD HAVE FOUND WORK FOR THEM TILL SPRING 1418 01:40:19,547 --> 01:40:22,150 OR TILL THE WAGON TRAIN COME ALONG. 1419 01:40:22,150 --> 01:40:24,119 MAYBE YOU THOUGHT OF THAT, TOO. 1420 01:40:25,220 --> 01:40:27,222 YEAH, I RECKON I DID. 1421 01:40:27,222 --> 01:40:30,492 WE'LL DO THAT RIGHT NOW, THEN. 1422 01:40:52,847 --> 01:40:54,516 WHAT HAPPENED? 1423 01:40:54,516 --> 01:40:57,452 OH, ALEX HAS GOT HIS BACK ARCHED UP SOME. 1424 01:40:57,452 --> 01:41:00,122 CAN'T HARDLY BLAME HIM. 1425 01:41:02,657 --> 01:41:05,260 HE'S SENDING YOU DOWN BELOW. 1426 01:41:07,028 --> 01:41:10,232 YOU COMING WITH US? 1427 01:41:10,232 --> 01:41:13,168 YOU WANT US TO GO DOWN AND WAIT 1428 01:41:13,168 --> 01:41:16,438 WHILE YOU WORK THE WINTER UP HERE? 1429 01:41:18,740 --> 01:41:20,808 I AIN'T STAYING HERE. 1430 01:41:25,847 --> 01:41:28,116 WILL WE GO WITH YOU? 1431 01:41:29,584 --> 01:41:30,652 CATH. 1432 01:41:33,655 --> 01:41:36,524 SHOOT, YOU'RE STILL MARRIED. 1433 01:41:40,462 --> 01:41:41,663 PARDON? 1434 01:41:42,830 --> 01:41:44,732 YOU GOT A HUSBAND. 1435 01:41:48,170 --> 01:41:51,339 I'VE NEVER BEEN MARRIED, REALLY. 1436 01:41:51,339 --> 01:41:54,309 HE'D NEVER NOTICE IF WE NEVER SHOWED UP. 1437 01:41:54,309 --> 01:41:56,178 EXCEPT FOR THE WORK. 1438 01:41:57,279 --> 01:42:00,315 YOU'VE BEEN MORE OF A FATHER TO HORACE 1439 01:42:00,315 --> 01:42:02,384 THAN REUBEN EVER WAS. 1440 01:42:10,158 --> 01:42:13,195 THAT'S NOT IT, THOUGH, IS IT...WILL? 1441 01:42:16,264 --> 01:42:18,200 WILL, WHAT IS IT? 1442 01:42:20,202 --> 01:42:22,937 THIS COME ON SO-- 1443 01:42:22,937 --> 01:42:25,373 SO QUICKLIKE. 1444 01:42:29,043 --> 01:42:30,345 WILL. 1445 01:42:32,113 --> 01:42:33,515 BEFORE I MARRIED REUBEN, 1446 01:42:33,515 --> 01:42:37,118 I HAD TWO WHOLE YEARS TO THINK ABOUT IT. 1447 01:42:37,118 --> 01:42:40,087 ALL OF THAT TIME NEVER HELPED A BIT. 1448 01:42:40,087 --> 01:42:42,089 NOW I'VE GOT A FEW MINUTES, 1449 01:42:42,089 --> 01:42:43,791 AND I'M SURE. WILL... 1450 01:42:45,293 --> 01:42:47,895 I'M ABSOLUTELY SURE. 1451 01:42:49,264 --> 01:42:52,667 I'M DAMN NEAR 50 YEARS OLD. 1452 01:42:55,837 --> 01:42:57,705 YES? 1453 01:42:58,973 --> 01:43:00,808 OH... 1454 01:43:00,808 --> 01:43:03,311 WHAT COULD WE DO? 1455 01:43:04,646 --> 01:43:08,350 THERE ARE LOTS OF HOMESTEADS ALL OVER THIS LAND. 1456 01:43:10,017 --> 01:43:12,754 WILL, WILL, BEFORE... 1457 01:43:12,754 --> 01:43:14,456 WHEN WE TALKED, 1458 01:43:14,456 --> 01:43:17,292 WHAT DID YOU THINK WE'D DO? 1459 01:43:20,027 --> 01:43:21,796 I DON'T KNOW. I... 1460 01:43:23,130 --> 01:43:27,969 I NEVER REALLY COME FACE TO FACE WITH IT, I GUESS. 1461 01:43:30,272 --> 01:43:33,408 WILL, DO YOU LOVE ME? 1462 01:43:34,609 --> 01:43:37,579 WHAT DO I KNOW ABOUT LOVE? 1463 01:43:37,579 --> 01:43:42,684 LOVE? I GUESS YOU COULD CALL IT THAT AND MORE. 1464 01:43:43,818 --> 01:43:46,788 I NEVER FELT LIKE THIS ABOUT...NOBODY. 1465 01:43:46,788 --> 01:43:50,057 I WANT YOU, 1466 01:43:50,057 --> 01:43:51,893 THE BUTTON, 1467 01:43:51,893 --> 01:43:53,561 FOR MY OWN, BUT... 1468 01:43:55,997 --> 01:43:58,032 BUT? 1469 01:43:58,032 --> 01:44:00,435 IT TAKES A HEAP OF TIME--YEARS-- 1470 01:44:00,435 --> 01:44:02,404 TO BUILD UP A SPREAD. 1471 01:44:02,404 --> 01:44:05,407 I DON'T HAVE THEM YEARS NO MORE. 1472 01:44:05,407 --> 01:44:08,042 HOMESTEAD... WE'D JUST BE STARTING UP 1473 01:44:08,042 --> 01:44:09,811 WITH A FEW MEASLY COWS. 1474 01:44:09,811 --> 01:44:12,814 COME NEXT JANUARY, I'D BE IN A STORM 1475 01:44:12,814 --> 01:44:15,750 TRYING TO FEED YOU, THE BUTTON, AND ME. 1476 01:44:15,750 --> 01:44:18,753 WE DON'T HAVE TO RANCH. WE CAN FARM. 1477 01:44:18,753 --> 01:44:21,656 I DON'T KNOW NOTHING ABOUT FARMING. 1478 01:44:21,656 --> 01:44:23,090 I DO. 1479 01:44:23,090 --> 01:44:24,559 CATH, I'M A COWHAND. 1480 01:44:24,559 --> 01:44:27,429 I BEEN A COWHAND ALL MY LIFE. 1481 01:44:28,963 --> 01:44:30,064 YOU SCARED? 1482 01:44:30,064 --> 01:44:31,833 DAMN RIGHT. 1483 01:44:31,833 --> 01:44:33,401 BAD SCARED. 1484 01:44:33,401 --> 01:44:35,269 I TOLD YOU BEFORE... 1485 01:44:36,203 --> 01:44:40,274 I LIVED ONE WAY MY WHOLE LIFE. 1486 01:44:40,274 --> 01:44:42,310 WHAT WOULD I DO? 1487 01:44:44,011 --> 01:44:47,014 TRY TO FEED YOU AND THE BOY 1488 01:44:47,014 --> 01:44:49,417 ON SOME MEASLY SIX-COW RANCH. 1489 01:44:49,417 --> 01:44:51,353 WHAT WOULD I DO? 1490 01:44:53,821 --> 01:44:55,056 LOVE US? 1491 01:44:55,056 --> 01:44:58,493 AW...HELL. 1492 01:44:59,761 --> 01:45:04,131 YOU DON'T KNOW HOW BAD IT CAN BE, RANCHING. 1493 01:45:04,131 --> 01:45:06,734 SAY I--I GOT A... 1494 01:45:06,734 --> 01:45:09,337 FROSTBIT FOOT OR BROKE MY HAND. 1495 01:45:09,337 --> 01:45:10,672 THERE WE ARE STARVING. 1496 01:45:10,672 --> 01:45:13,941 HOW'S LOVE GOING TO STAND UP TO THAT? 1497 01:45:17,579 --> 01:45:20,448 IT'S SUPPOSED TO, ISN'T IT? 1498 01:45:24,719 --> 01:45:26,754 YEAH, I... 1499 01:45:26,754 --> 01:45:30,425 COME CLOSER WITH YOU THAN I EVER WILL... 1500 01:45:30,425 --> 01:45:31,859 WITH ANYBODY. 1501 01:45:33,628 --> 01:45:37,499 I SEEN WHAT IT WAS MEANT TO BE LIKE. 1502 01:45:38,866 --> 01:45:40,334 BUT IT-- 1503 01:45:40,334 --> 01:45:42,504 IT'S TOO LATE, CATH. 1504 01:45:44,238 --> 01:45:46,073 TOO LATE FOR ME. 1505 01:45:52,414 --> 01:45:55,717 I AIN'T A GOOD GAMBLE FOR YOU. 1506 01:46:02,857 --> 01:46:06,561 I WISH LUCK TO YOU, THOUGH. 1507 01:46:06,561 --> 01:46:08,630 I SURELY DO THAT. 1508 01:46:14,335 --> 01:46:16,704 I LOVE THAT BOY. 1509 01:46:21,208 --> 01:46:22,710 BUENA SUERTE. 1510 01:46:40,394 --> 01:46:42,329 PICK US UP THEM $50? 1511 01:46:42,329 --> 01:46:43,397 THAT'S RIGHT. 1512 01:46:43,397 --> 01:46:44,732 YOU BET. 1513 01:46:44,732 --> 01:46:46,400 I'M QUITTING, ALEX. 1514 01:46:46,400 --> 01:46:48,870 I COULDN'T WORK HERE NO MORE. 1515 01:46:48,870 --> 01:46:52,874 ANY MONEY YOU FIGURE I GOT COMING FOR MY TIME, 1516 01:46:52,874 --> 01:46:56,143 GIVE IT TO MRS. ALLEN AND THE BOY. 1517 01:47:12,460 --> 01:47:15,830 IS HE EVER COMING BACK, MA? 1518 01:47:15,830 --> 01:47:17,031 IS HE? 1519 01:47:26,574 --> 01:47:28,976 S-SAY GOODBYE, HORACE. 1520 01:47:30,778 --> 01:47:33,180 HORACE, WAVE GOODBYE. 1521 01:47:46,928 --> 01:47:48,062 BYE, WILL. 1522 01:47:51,232 --> 01:47:52,634 BYE, WILL! 1523 01:47:55,002 --> 01:47:56,337 BYE. 1524 01:47:56,337 --> 01:47:59,206 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY PARAMOUNT DOMESTIC TELEVISION 1525 01:47:59,206 --> 01:48:02,677 CAPTIONED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE --www.ncicap.org-- 1526 01:48:03,945 --> 01:48:06,113 * DON'T KNOW TOO MUCH * 1527 01:48:06,113 --> 01:48:11,352 * BUT ONE THING I'M SURE OF * 1528 01:48:11,352 --> 01:48:17,158 * A MAN AIN'T NOTHIN' MORE THAN A MAN * 1529 01:48:18,960 --> 01:48:24,832 * A LONELY RIDER PLAYIN' HIS TIME OUT * 1530 01:48:24,832 --> 01:48:28,469 * THE BEST HE CAN * 1531 01:48:28,469 --> 01:48:32,206 * THE BEST HE CAN * 1532 01:48:32,206 --> 01:48:34,909 * TOO MANY JOYS * 1533 01:48:34,909 --> 01:48:40,147 * TOO SWIFTLY TASTED * 1534 01:48:40,147 --> 01:48:43,685 * PLAY THE CARDS * 1535 01:48:43,685 --> 01:48:47,321 * AS THEY FALL * 1536 01:48:47,321 --> 01:48:49,891 * NEXT THING YOU KNOW * 1537 01:48:49,891 --> 01:48:54,929 * A MAN'S PURPOSE GETS WASTED * 1538 01:48:54,929 --> 01:48:58,600 * AS THE WIND BLOWS * 1539 01:48:58,600 --> 01:49:03,638 * THAT'S HOW THE TREE GROWS * 1540 01:49:03,638 --> 01:49:10,578 * NO MATTER WHERE HE CHOOSES TO TRAVEL * 1541 01:49:11,713 --> 01:49:18,552 * THE LONELY RIDER WAKES EVERY MORN * 1542 01:49:18,552 --> 01:49:24,525 * AND KNOWS THAT HE MUST GO WHERE HE'S GUIDED * 1543 01:49:24,525 --> 01:49:27,294 * HIS FATE WAS DECIDED * 1544 01:49:27,294 --> 01:49:29,597 * ON THE DAY * 1545 01:49:29,597 --> 01:49:31,132 * HE * 1546 01:49:31,132 --> 01:49:31,699 * WAS BORN *