1 00:01:27,087 --> 00:01:28,722 Man: GOOD MORNING, MR. BRIGGS. 2 00:01:30,591 --> 00:01:34,362 THIS MAN IS EMERY ROGASH, KNOWN TO US AS "THE MONSTER." 3 00:01:34,395 --> 00:01:36,330 HIS SPECIALTY IS MASS MURDER 4 00:01:36,364 --> 00:01:39,200 IN ORDER TO CREATE POLITICAL ANARCHY. 5 00:01:39,233 --> 00:01:41,502 HERE ARE SOME SAMPLES OF HIS WORK. 6 00:01:41,535 --> 00:01:45,906 NORTH AFRICA, BOMBAY, RIO DE JANEIRO. 7 00:01:45,939 --> 00:01:47,775 YESTERDAY, ROGASH WAS DISCOVERED 8 00:01:47,808 --> 00:01:49,910 TO HAVE BEEN IN LOS ANGELES FOR A WEEK. 9 00:01:49,943 --> 00:01:53,314 HE HAS BOUGHT AIRLINE TICKETS HOME FOR TOMORROW NIGHT. 10 00:01:53,347 --> 00:01:56,317 CONSIDERING ROGASH'S HISTORY, THE SECRETARY BELIEVES 11 00:01:56,350 --> 00:01:58,919 THAT THOUSANDS IN THE LOS ANGELES AREA MIGHT DIE 12 00:01:58,952 --> 00:02:01,889 UNLESS ROGASH'S PLAN IS DISCOVERED AND COUNTERED. 13 00:02:01,922 --> 00:02:04,892 DAN, OUR EXPERTS CONSIDER ROGASH UNBREAKABLE 14 00:02:04,925 --> 00:02:06,827 BY ANY KNOWN MEANS. 15 00:02:06,860 --> 00:02:09,663 NEVERTHELESS, YOUR MISSION, SHOULD YOU DECIDE TO ACCEPT, 16 00:02:09,697 --> 00:02:13,401 WOULD BE TO BREAK ROGASH...FAST. 17 00:02:13,434 --> 00:02:16,570 PLEASE DESTROY THIS RECORDING BY THE USUAL METHOD. 18 00:04:06,347 --> 00:04:08,316 [ TIRES SCREECHING ] 19 00:04:08,349 --> 00:04:09,850 ROGASH! 20 00:04:16,890 --> 00:04:18,692 Man: ALL RIGHT, BACK UP, EVERYBODY. BACK UP. 21 00:04:18,726 --> 00:04:20,728 BACK UP. GIVE HIM AIR. 22 00:04:20,761 --> 00:04:23,063 BACK UP. YOU, BACK UP. 23 00:04:23,096 --> 00:04:25,666 [ WAILING ] 24 00:04:27,401 --> 00:04:28,802 COME ON, BACK UP. 25 00:04:28,836 --> 00:04:31,439 I TOLD YOU TO MOVE. 26 00:04:31,472 --> 00:04:33,006 COME ON, YOU. BACK UP. 27 00:04:33,040 --> 00:04:34,942 GET AWAY FROM THE AMBULANCE. 28 00:04:34,975 --> 00:04:37,545 BACK UP. GIVE HIM AIR. 29 00:04:38,546 --> 00:04:40,614 BACK UP. MOVE OVER THERE. MOVE. 30 00:04:40,648 --> 00:04:41,615 MOVE! 31 00:04:41,649 --> 00:04:44,485 [ INDISTINCT CONVERSATIONS ] 32 00:04:53,461 --> 00:04:55,896 ALL RIGHT, DRIVER, WHAT HAPPENED? 33 00:05:16,083 --> 00:05:19,620 [ WAILING ] 34 00:05:27,160 --> 00:05:29,563 HE'LL BE OUT FOR HOURS. 35 00:05:29,597 --> 00:05:30,964 HOW BADLY HURT IS HE? 36 00:05:30,998 --> 00:05:31,965 CONCUSSION, 37 00:05:31,999 --> 00:05:33,100 NO BROKEN BONES, 38 00:05:33,133 --> 00:05:34,702 NO SIGN OF INTERNAL INJURY. 39 00:05:34,735 --> 00:05:35,803 SONNY DID FINE. 40 00:05:35,836 --> 00:05:37,070 WHAT ABOUT BRUISES? 41 00:05:37,104 --> 00:05:39,540 YES, HE'LL HAVE A NUMBER OF THEM 42 00:05:39,573 --> 00:05:41,141 WHERE THE CAR STRUCK HIM. 43 00:05:41,174 --> 00:05:43,911 WOULD A BAD BEATING LEAVE THE SAME KIND OF MARKS? 44 00:05:43,944 --> 00:05:44,912 DEFINITELY. 45 00:05:44,945 --> 00:05:46,046 THEN WE'RE READY. 46 00:05:46,079 --> 00:05:48,348 [ WAILING CONTINUES ] 47 00:06:35,128 --> 00:06:37,531 [ GASPING ] 48 00:06:51,144 --> 00:06:53,113 [ SQUEAKING ] 49 00:07:11,499 --> 00:07:12,466 [ With accent ] HEY! 50 00:07:12,500 --> 00:07:13,701 HEY! 51 00:07:13,734 --> 00:07:15,636 WHERE AM I?! 52 00:07:20,273 --> 00:07:22,510 SOMEBODY! 53 00:07:22,543 --> 00:07:24,444 WHERE AM I?! 54 00:07:27,581 --> 00:07:29,550 [ WOMAN SCREAMS ] 55 00:07:33,621 --> 00:07:35,122 HEY, LISTEN! 56 00:07:35,155 --> 00:07:37,024 WHERE AM I?! 57 00:09:46,019 --> 00:09:47,054 HEY! 58 00:09:47,087 --> 00:09:48,856 WHAT PLACE IS THIS? 59 00:09:51,992 --> 00:09:53,727 HEY! 60 00:11:29,189 --> 00:11:31,825 [ SPEAKING FOREIGN LANGUAGE ] 61 00:11:41,501 --> 00:11:44,037 NINETEEN HUNDRED... 62 00:11:44,071 --> 00:11:48,809 SIXTY...EIGHT? 63 00:11:51,178 --> 00:11:53,446 1968. 64 00:12:00,854 --> 00:12:02,089 HEY! 65 00:12:02,122 --> 00:12:04,257 LEGIONS! SOMEBODY! 66 00:12:04,291 --> 00:12:07,194 ANSWER ME! 67 00:12:25,879 --> 00:12:27,915 HOW LONG HAVE I BEEN HERE? 68 00:12:27,948 --> 00:12:29,482 HOW DID I GET HERE? 69 00:12:29,516 --> 00:12:32,452 WHAT AM I DOING IN STEFAN CASTLE? 70 00:12:35,188 --> 00:12:36,323 YOU! 71 00:12:36,356 --> 00:12:38,191 GUARD! 72 00:12:40,493 --> 00:12:42,462 [ WOMAN SCREAMS ] 73 00:12:44,965 --> 00:12:47,467 [ SCREAMING CONTINUES ] 74 00:13:26,139 --> 00:13:30,978 ALL RIGHT, YOU, LISTENING, WHAT IS ALL THIS? 75 00:13:31,011 --> 00:13:34,014 THERE HAS BEEN SOME MISTAKE. 76 00:13:34,047 --> 00:13:35,448 I AM EMERY ROGASH. 77 00:13:35,482 --> 00:13:37,885 WHY AM I A PRISONER?! 78 00:13:37,918 --> 00:13:40,387 HE FOUND THE BUG. 79 00:13:40,420 --> 00:13:42,455 GOOD. 80 00:13:50,663 --> 00:13:52,432 [ HAMMERING ] 81 00:14:51,224 --> 00:14:52,960 [ FOOTSTEPS ] 82 00:14:58,598 --> 00:15:00,200 THIS WAY. 83 00:15:22,189 --> 00:15:25,725 THE PROSECUTOR WANTS TO SEE YOU AGAIN. 84 00:15:25,758 --> 00:15:26,994 AGAIN? 85 00:15:40,007 --> 00:15:42,242 MOVE! 86 00:15:54,287 --> 00:15:55,622 [ WOMAN CRIES ] 87 00:16:02,729 --> 00:16:04,998 [ BUZZING ] 88 00:16:05,032 --> 00:16:07,134 Man: [ With accent ] THE PREMIER EMIL HAKVANI 89 00:16:07,167 --> 00:16:10,370 TODAY LASHED OUT AT THE NEW PRESIDENT OF THE UNITED STATES. 90 00:16:10,403 --> 00:16:13,540 HE SAID THAT WHITCOMB IS MERELY CONTINUING THE POLICIES 91 00:16:13,573 --> 00:16:14,741 OF HIS PREDECESSORS. 92 00:16:14,774 --> 00:16:16,443 HAKVANI IS PRIME MINISTER? 93 00:16:16,476 --> 00:16:18,078 THE GOVERNMENT REVEALED TODAY 94 00:16:18,111 --> 00:16:20,147 THE RECENT ARREST OF COLONEL KLIMI, 95 00:16:20,180 --> 00:16:21,648 HEAD OF SPECIAL INTELLIGENCE. 96 00:16:21,681 --> 00:16:23,350 ALSO ARRESTED WERE KLIMI'S DEPUTY 97 00:16:23,383 --> 00:16:25,352 AND SEVERAL OTHER PERSONS IN THE BUREAU. 98 00:16:27,654 --> 00:16:30,523 IN SPORTS TODAY, THE 10,000-METER RECORD 99 00:16:30,557 --> 00:16:33,226 SET BY ORONAYEV IN THE 1968 OLYMPICS 100 00:16:33,260 --> 00:16:35,428 WAS BROKEN BY A 19-YEAR-OLD SWEDE. 101 00:17:13,533 --> 00:17:15,302 [ PAPERS SHUFFLE ] 102 00:17:17,870 --> 00:17:19,539 YOU ARE THE PROSECUTOR? 103 00:17:22,342 --> 00:17:24,511 WHY AM I A PRISONER HERE? 104 00:17:24,544 --> 00:17:26,313 AH, ROGASH, STOP IT. 105 00:17:26,346 --> 00:17:30,283 COLONEL KLIMI'S IMPLICATED YOU UP TO YOUR NECK. 106 00:17:30,317 --> 00:17:31,418 KLIMI? 107 00:17:31,451 --> 00:17:34,721 YES. YES. HE'S CONFESSED. 108 00:17:34,754 --> 00:17:37,090 WE DON'T REALLY NEED IT. 109 00:17:37,124 --> 00:17:41,594 BUT MY ORDERS ARE TO GET A CONFESSION OUT OF YOU, TOO, 110 00:17:41,628 --> 00:17:43,363 BEFORE THE TRIAL. 111 00:17:43,396 --> 00:17:46,599 NOW, YOU KNOW THIS BUSINESS AS WELL AS I DO. 112 00:17:46,633 --> 00:17:48,268 SAVE US BOTH TIME. 113 00:17:48,301 --> 00:17:52,205 SAVE YOURSELF FROM ANY MORE... 114 00:17:52,239 --> 00:17:53,640 MASSAGES. 115 00:17:56,276 --> 00:17:58,245 ONCE MORE... 116 00:17:58,278 --> 00:18:00,813 HOW MUCH HAVE THE AMERICANS BEEN PAYING YOU, HUH? 117 00:18:15,295 --> 00:18:16,696 LAST SUMMER IN BERLIN, 118 00:18:16,729 --> 00:18:18,731 WHAT DID YOU DO WITH THOSE DOCUMENTS? 119 00:18:23,303 --> 00:18:26,573 HOW LONG HAVE I BEEN HERE? 120 00:18:26,606 --> 00:18:29,342 HOW LONG HAS EMIL HAKVANI BEEN PRIME MINISTER? 121 00:18:29,376 --> 00:18:31,744 WHAT IS THIS? 122 00:18:31,778 --> 00:18:36,583 A BUILD-UP TO A DEFENSE OF INSANITY? 123 00:18:36,616 --> 00:18:38,551 WELL, ALL RIGHT, YOU'RE INSANE. 124 00:18:38,585 --> 00:18:40,153 WAIT -- WAIT A MINUTE. 125 00:18:40,187 --> 00:18:41,188 LISTEN TO ME. 126 00:18:41,221 --> 00:18:43,190 YOU WANT TO KNOW THE TRUTH? 127 00:18:43,223 --> 00:18:45,858 I DON'T KNOW HOW I GOT HERE OR WHY I'M HERE. 128 00:18:45,892 --> 00:18:47,927 WHEN I KNEW KLIMI, HE WAS A MAJOR, 129 00:18:47,960 --> 00:18:50,463 OUR INTELLIGENCE ATTACHE IN LOS ANGELES. 130 00:18:50,497 --> 00:18:51,931 BACK IN '66. 131 00:18:51,964 --> 00:18:53,933 YOU HAVE BEEN HIS DEPUTY FOR THE PAST TWO YEARS! NO! 132 00:18:53,966 --> 00:18:55,735 ROGASH, FOR AN INTELLIGENT MAN -- 133 00:18:55,768 --> 00:18:57,370 LISTEN! THE LAST THING I REMEMBER, 134 00:18:57,404 --> 00:18:59,206 I WAS CROSSING A STREET IN LOS ANGELES. 135 00:18:59,239 --> 00:19:00,773 YOU HEARD OF LOS ANGELES? IN AMERICA! 136 00:19:00,807 --> 00:19:03,343 YOU HAVEN'T BEEN THERE IN THREE YEARS. 137 00:19:06,779 --> 00:19:08,781 WHAT YEAR IS THIS? 138 00:19:11,351 --> 00:19:12,219 '69. 139 00:19:16,289 --> 00:19:19,926 YOU RETURNED FROM AMERICA IN LATE '66. 140 00:19:19,959 --> 00:19:23,496 SOMETHING TO DO WITH AN ACCIDENT. 141 00:19:23,530 --> 00:19:25,632 YES, THAT'S RIGHT. I WAS HIT BY A CAR. 142 00:19:25,665 --> 00:19:28,701 HIT BY A CAR AND THEN, I WOKE UP THIS MORNING. 143 00:19:31,838 --> 00:19:33,340 THREE YEARS. 144 00:19:33,373 --> 00:19:35,975 I WAS IN LOS ANGELES. 145 00:19:36,008 --> 00:19:37,444 SEND IN DR. ZOLTAN. 146 00:19:37,477 --> 00:19:40,680 MYSELF AND ANOTHER AGENT NAMED LAZLOFF. 147 00:19:40,713 --> 00:19:43,716 WE WERE BEING FOLLOWED. THE CAR. 148 00:19:43,750 --> 00:19:48,721 LAZLOFF. FIND LAZLOFF! 149 00:19:48,755 --> 00:19:50,857 LAZLOFF. 150 00:19:53,293 --> 00:19:54,327 SIR. 151 00:19:54,361 --> 00:19:55,595 HOW ARE YOU, ROGASH? 152 00:19:57,564 --> 00:19:58,731 YOU KNOW ME? 153 00:19:58,765 --> 00:20:01,968 WHY, ROGASH, WE HAVE BEEN FRIENDS 154 00:20:02,001 --> 00:20:03,470 SINCE THE NIGHT YOU WERE ARRESTED 155 00:20:03,503 --> 00:20:05,372 AT THE STATE RECEPTION. 156 00:20:05,405 --> 00:20:07,974 DOCTOR, UH... 157 00:20:08,007 --> 00:20:10,343 DOCTOR, A HYPOTHETICAL QUESTION. 158 00:20:10,377 --> 00:20:11,778 A MAN IS HURT BY A CAR. 159 00:20:11,811 --> 00:20:13,246 THREE YEARS LATER, 160 00:20:13,280 --> 00:20:15,815 HE REMEMBERS NOTHING SINCE THE ACCIDENT. 161 00:20:15,848 --> 00:20:18,318 CAN THIS EVEN HAPPEN? 162 00:20:18,351 --> 00:20:20,953 YES. IT HAS BEEN KNOWN TO HAPPEN. 163 00:20:20,987 --> 00:20:22,589 DELAYED AMNESIA. 164 00:20:22,622 --> 00:20:24,791 NOT OFTEN. WHY? 165 00:20:24,824 --> 00:20:26,926 OH...NO REASON. 166 00:20:26,959 --> 00:20:30,330 IT DOESN'T REALLY MATTER. 167 00:20:30,363 --> 00:20:35,268 NO. INSANITY... 168 00:20:35,302 --> 00:20:39,739 AMNESIA... THESE ARE NO DEFENSE 169 00:20:39,772 --> 00:20:41,841 IN CAPITAL CRIMES AGAINST THE STATE. 170 00:20:41,874 --> 00:20:43,510 TAKE HIM OUT. 171 00:21:00,560 --> 00:21:01,561 YOU'RE NOT BAD. 172 00:21:01,594 --> 00:21:02,795 NOT BAD? 173 00:21:02,829 --> 00:21:04,731 WAIT TILL YOU SEE ME PLAY MY FALSTAFF. 174 00:21:04,764 --> 00:21:05,965 OKAY, HE'S BOUGHT IT. 175 00:21:05,998 --> 00:21:07,367 NOW KEEP ONE THING FIRMLY IN MIND. 176 00:21:07,400 --> 00:21:09,536 HE'S BRILLIANT -- AND AN EXPERT. 177 00:21:09,569 --> 00:21:11,404 NOBODY PUSH, NO QUESTIONS. 178 00:21:11,438 --> 00:21:12,839 LET HIM CONTINUE DOING ALL THE WORK, 179 00:21:12,872 --> 00:21:14,040 LET HIM DIG FOR INFORMATION. 180 00:21:14,073 --> 00:21:15,708 HOW MUCH TIME DO WE HAVE? 181 00:21:15,742 --> 00:21:17,810 I CAN'T TELL YOU, BUT DON'T RUSH IT. 182 00:21:17,844 --> 00:21:19,045 ONE LITTLE LUMP, 183 00:21:19,078 --> 00:21:20,580 AND TIME RUNS OUT FOR A LOT OF PEOPLE. 184 00:21:41,033 --> 00:21:42,702 IF MY LIFE WERE AT STAKE, 185 00:21:42,735 --> 00:21:44,971 I WOULD HATE TO HAVE YOU DEFEND ME. 186 00:21:45,004 --> 00:21:46,706 THANK YOU. 187 00:21:46,739 --> 00:21:51,678 MY AIM IS TO INSPIRE A COMPLETE...LACK OF CONFIDENCE. 188 00:22:13,600 --> 00:22:14,701 MAJOR! 189 00:22:14,734 --> 00:22:17,336 COLONEL KLIMI! 190 00:22:34,621 --> 00:22:37,089 [ KEYS JINGLE ] 191 00:22:52,872 --> 00:22:54,574 MR. LOPEK'S HERE. 192 00:22:56,576 --> 00:23:00,980 HOW ARE WE TODAY, MR. ROGASH? 193 00:23:01,013 --> 00:23:04,551 YOU DON'T LOOK TOO GOOD. 194 00:23:04,584 --> 00:23:07,854 WELL...GET ON WITH IT. 195 00:23:07,887 --> 00:23:09,889 THERE'S NO RECORD OF ANY OF THOSE ACCOMPLISHMENTS 196 00:23:09,922 --> 00:23:11,424 THAT YOU TOLD ME OF. 197 00:23:11,458 --> 00:23:14,961 AND I CAN'T GET TO THOSE PEOPLE YOU ASKED ABOUT. 198 00:23:14,994 --> 00:23:17,764 THESNY AND BOGUSS HAVE DISAPPEARED. 199 00:23:17,797 --> 00:23:20,166 AND ARKAPIN HAS BEEN ARRESTED. 200 00:23:20,199 --> 00:23:22,469 SO HAS YOUR SECRETARY. 201 00:23:22,502 --> 00:23:24,571 AND I CAN'T GET IN THERE TO TALK TO THEM. 202 00:23:35,582 --> 00:23:37,650 AND LAZLOFF? 203 00:23:37,684 --> 00:23:40,119 LAZLOFF? 204 00:23:40,152 --> 00:23:42,489 WELL, DON'T YOU REMEMBER? HE WAS SHOT LAST WEEK. 205 00:23:48,695 --> 00:23:50,129 I DID MY BEST AT THE TRIAL. 206 00:23:52,031 --> 00:23:54,100 YOU REPRESENTED HIM? 207 00:23:54,133 --> 00:23:55,134 YES. 208 00:23:55,167 --> 00:23:57,870 AND YOU'RE TO BE MY ADVOCATE? 209 00:23:57,904 --> 00:23:59,071 OF COURSE. 210 00:24:02,008 --> 00:24:04,143 WHAT AM I ACCUSED OF? 211 00:24:04,176 --> 00:24:05,745 WHAT? 212 00:24:05,778 --> 00:24:07,580 JUST TELL ME AGAIN. 213 00:24:07,614 --> 00:24:12,785 WELL, YOU'VE BEEN DENOUNCED AS AN AMERICAN AGENT 214 00:24:12,819 --> 00:24:15,121 ALONG WITH KLIMI AND LAZLOFF AND THE OTHERS. 215 00:24:18,090 --> 00:24:21,160 [ Whispering ] The others. 216 00:24:21,193 --> 00:24:22,662 I THINK THAT PERHAPS... 217 00:24:22,695 --> 00:24:24,631 SIT DOWN, MR. LOPEK! 218 00:24:36,142 --> 00:24:38,210 WHO IS THAT? HMM? 219 00:24:38,244 --> 00:24:41,914 WELL, THAT'S YOUR SECRETARY. 220 00:24:47,620 --> 00:24:49,956 LISTEN, I DO THINK THAT ANOTHER TIME -- 221 00:24:49,989 --> 00:24:52,592 BE STILL, MR. LOPEK, AND LISTEN TO ME. 222 00:24:52,625 --> 00:24:54,160 I WOKE UP THIS MORNING 223 00:24:54,193 --> 00:24:58,164 AND FOUND I HAVE NO MEMORY OF THE PAST THREE YEARS. 224 00:25:17,116 --> 00:25:18,217 IS HE THERE? 225 00:25:18,250 --> 00:25:20,653 YES. IT'S VERY STRANGE, MAJOR KLIMI. 226 00:25:20,687 --> 00:25:22,221 THE HOUSE HAS BEEN CHANGED 227 00:25:22,254 --> 00:25:25,625 TO LOOK LIKE THE PRISON WING OF STEFAN CASTLE. 228 00:25:25,658 --> 00:25:27,827 I SAW MANY GUARDS IN UNIFORM, 229 00:25:27,860 --> 00:25:29,161 AND I S... 230 00:25:29,195 --> 00:25:31,698 WELL, GO ON, LAZLOFF. 231 00:25:31,731 --> 00:25:35,968 WELL, SIR, I EVEN THOUGHT I SAW YOU. 232 00:25:36,002 --> 00:25:39,171 Rogash: I'VE BEEN TRYING, BUT I CAN'T REMEMBER. 233 00:25:39,205 --> 00:25:43,576 Lopek: I DON'T BELIEVE IT. I CAN'T BELIEVE IT. 234 00:25:43,610 --> 00:25:44,811 SINCE 1966? 235 00:25:44,844 --> 00:25:46,746 IT WAS OCTOBER 31. 236 00:25:50,683 --> 00:25:52,819 YOU DON'T REMEMBER ANYTHING YOU DID AFTER THAT? 237 00:25:55,087 --> 00:25:57,323 I DON'T REMEMBER. 238 00:25:57,356 --> 00:26:02,361 I BOUGHT TICKETS TO LEAVE LOS ANGELES ON NOVEMBER 2 239 00:26:02,394 --> 00:26:05,097 BECAUSE ON NOVEMBER 4... 240 00:26:05,131 --> 00:26:08,601 NO, I MEAN MORE RECENTLY LIKE THE PAST YEAR OR TWO. 241 00:26:10,236 --> 00:26:12,304 NOTHING. 242 00:26:18,745 --> 00:26:20,346 THEN, UH, YOU DON'T KNOW 243 00:26:20,379 --> 00:26:24,116 IF YOU'RE INNOCENT OR GUILTY OF THE CHARGE? 244 00:26:24,150 --> 00:26:26,318 WELL, OF COURSE, I'M INNOCENT. 245 00:26:26,352 --> 00:26:27,987 BUT YOU DON'T KNOW FOR CERTAIN. 246 00:26:28,020 --> 00:26:31,190 I'M AFRAID, MR. ROGASH, THAT I CAN'T REPRESENT YOU. 247 00:26:31,223 --> 00:26:34,761 I, UH, SHOULDN'T HAVE UNDERTAKEN TO DEFEND YOU 248 00:26:34,794 --> 00:26:37,229 IN THE FIRST PLACE. YOU TOAD! 249 00:26:37,263 --> 00:26:39,131 [ Whispering ] What can I do? 250 00:26:39,165 --> 00:26:40,266 The new regime is out to get Klimi. 251 00:26:40,299 --> 00:26:41,400 You're caught in the middle. 252 00:26:41,433 --> 00:26:42,835 You know these power struggles. 253 00:26:42,869 --> 00:26:44,236 They might even try to arrest me. 254 00:26:44,270 --> 00:26:46,138 YOU LITTLE WORM! 255 00:26:46,172 --> 00:26:48,074 I'M NOT SOME CLERK. 256 00:26:48,107 --> 00:26:50,242 YOU'RE DEALING WITH EMERY ROGASH. 257 00:26:50,276 --> 00:26:51,610 GUARD! 258 00:27:11,698 --> 00:27:12,932 WE HEARD. 259 00:27:12,965 --> 00:27:15,067 IT MUST HAVE TAKEN SOME SELF-CONTROL. 260 00:27:15,101 --> 00:27:17,136 YOU'LL NEVER KNOW. 261 00:27:17,169 --> 00:27:20,239 HE WAS SUPPOSED TO LEAVE ON THE SECOND. THAT'S TODAY. 262 00:27:20,272 --> 00:27:21,340 YES. 263 00:27:21,373 --> 00:27:22,809 AND WHATEVER IT IS 264 00:27:22,842 --> 00:27:25,177 IS SUPPOSED TO HAPPEN ON THE FOURTH. 265 00:27:25,211 --> 00:27:26,679 WE HAVE TWO DAYS. 266 00:27:29,281 --> 00:27:32,418 I DON'T KNOW WHAT IT IS THEY'RE DOING, 267 00:27:32,451 --> 00:27:35,021 BUT I'M SURE IT'S DANGEROUS. 268 00:27:35,054 --> 00:27:36,022 I WANT YOU TO GET INTO THAT PLACE. 269 00:27:36,055 --> 00:27:38,858 AND GET ROGASH OUT. 270 00:27:38,891 --> 00:27:40,793 NO. KILL HIM. 271 00:27:47,900 --> 00:27:49,836 [ KEYS JINGLE ] 272 00:28:01,781 --> 00:28:03,850 YOU GET TO EXERCISE NOW. 273 00:28:10,890 --> 00:28:13,893 [ INDISTINCT VOICE ] 274 00:28:33,545 --> 00:28:34,814 OUT! 275 00:28:34,847 --> 00:28:36,215 WAIT, CAN I TALK TO HER? 276 00:28:36,248 --> 00:28:37,349 NO! WAIT. WAIT. 277 00:29:00,539 --> 00:29:01,540 EMERY. 278 00:29:01,573 --> 00:29:04,877 UH...DEAR... 279 00:29:04,911 --> 00:29:05,912 OH! 280 00:29:05,945 --> 00:29:07,980 [ CRYING ] 281 00:29:10,416 --> 00:29:11,851 OW! 282 00:29:11,884 --> 00:29:14,253 [ CRYING ] 283 00:29:14,286 --> 00:29:15,287 YOU WERE BEATEN? 284 00:29:15,321 --> 00:29:16,522 I DON'T KNOW WHY. 285 00:29:16,555 --> 00:29:20,960 I TOLD THEM EVERYTHING, ANYTHING. 286 00:29:20,993 --> 00:29:22,394 THINGS THAT HAPPENED. THINGS THAT DIDN'T. 287 00:29:22,428 --> 00:29:24,130 ANYTHING I THOUGHT THEY WANTED TO HEAR. 288 00:29:24,163 --> 00:29:25,397 WHAT DID THEY WANT TO HEAR? 289 00:29:25,431 --> 00:29:28,434 NOTHING. NOTHING SEEMS TO BE ANY USE. 290 00:29:28,467 --> 00:29:30,136 OH, EMERY, I'M SCARED. 291 00:29:30,169 --> 00:29:32,104 THEY DON'T WANT TO BELIEVE. 292 00:29:32,138 --> 00:29:33,806 THEY WANTED ME TO SAY 293 00:29:33,840 --> 00:29:36,108 YOU ARE WORKING FOR THE AMERICANS. 294 00:29:36,142 --> 00:29:37,409 AND DID YOU? 295 00:29:37,443 --> 00:29:40,913 NO. NO, THAT'S THE ONE THING I DIDN'T. 296 00:29:40,947 --> 00:29:43,082 I DON'T THINK IT'S ANY HELP. 297 00:29:43,115 --> 00:29:44,851 THEY KNOW WE DIDN'T MEET 298 00:29:44,884 --> 00:29:47,854 UNTIL AFTER WE CAME BACK FROM AMERICA. 299 00:29:47,887 --> 00:29:52,591 OH, EMERY, THE THINGS I TOLD THEM. 300 00:29:52,624 --> 00:29:55,027 AND WHAT WERE THEY? 301 00:29:55,061 --> 00:29:58,464 ALL THE...PRIVATE THINGS. 302 00:29:58,497 --> 00:30:01,500 [ Crying ] I'M SO ASHAMED. 303 00:30:01,533 --> 00:30:06,338 OH, THERE, THERE, THAT'S ALL RIGHT...DARLING. 304 00:30:06,372 --> 00:30:07,573 LISTEN, WHAT ELSE? 305 00:30:07,606 --> 00:30:10,977 WHAT ELSE DID YOU TELL THEM? 306 00:30:11,010 --> 00:30:12,444 EVERYTHING. 307 00:30:12,478 --> 00:30:14,113 ALL THE OPERATIONS WE DID 308 00:30:14,146 --> 00:30:16,115 LAST YEAR AND THE YEAR BEFORE THAT. 309 00:30:16,148 --> 00:30:17,349 THEY DIDN'T CARE. 310 00:30:17,383 --> 00:30:19,551 I TRIED, BUT THEY WOULDN'T LISTEN. 311 00:30:19,585 --> 00:30:21,553 ALL THEY WANTED TO HEAR ABOUT WAS AMERICA, 312 00:30:21,587 --> 00:30:23,222 NOTHING ELSE, BEFORE OR AFTER. 313 00:30:23,255 --> 00:30:26,092 THEY SAID THE WHOLE AMERICAN OPERATION WAS JUST A COVER, 314 00:30:26,125 --> 00:30:28,928 AND EVERYTHING I TOLD THEM ABOUT IT WAS JUST HEARSAY. 315 00:30:28,961 --> 00:30:30,129 HEARSAY? 316 00:30:30,162 --> 00:30:32,965 BECAUSE I WASN'T THERE. OH. 317 00:30:32,999 --> 00:30:36,002 I ONLY KNOW THE LITTLE YOU TOLD ME ABOUT IT -- 318 00:30:36,035 --> 00:30:37,069 THE ACCIDENT, 319 00:30:37,103 --> 00:30:38,437 THE HEADACHES, THE... 320 00:30:38,470 --> 00:30:41,273 [ Crying ] OH, EMERY, I'M SO FRIGHTENED. 321 00:30:41,307 --> 00:30:43,542 I'M SO FRIGHTENED I'M GOING TO DIE. 322 00:30:43,575 --> 00:30:44,643 NO, NO, NO. 323 00:30:44,676 --> 00:30:47,046 OH, TELL THEM I WASN'T IN AMERICA! 324 00:30:47,079 --> 00:30:49,648 I DON'T KNOW ANYTHING. I DIDN'T DO ANYTHING. 325 00:30:49,681 --> 00:30:50,649 OF COURSE. 326 00:30:50,682 --> 00:30:51,984 OF COURSE. 327 00:30:52,018 --> 00:30:53,352 COME SIT DOWN HERE. 328 00:30:53,385 --> 00:30:55,421 DARLING, LISTEN TO ME. 329 00:30:55,454 --> 00:30:58,190 WHAT ELSE DID I TELL YOU? 330 00:30:58,224 --> 00:31:00,927 DID I TELL YOU WHO I SAW IN AMERICA? 331 00:31:00,960 --> 00:31:02,594 NO. WHO I WORKED WITH? 332 00:31:02,628 --> 00:31:05,031 W-W-W-WHERE I STAYED? 333 00:31:05,064 --> 00:31:07,366 [ Crying ] OH, EMERY, HELP ME. 334 00:31:07,399 --> 00:31:08,901 THEY'RE GOING TO KILL ME. 335 00:31:08,935 --> 00:31:09,969 HELP ME. 336 00:31:10,002 --> 00:31:11,637 CONTROL YOURSELF, DARLING! 337 00:31:11,670 --> 00:31:15,641 DARLING, DID I TELL YOU ABOUT THE OPERATION ITSELF? 338 00:31:15,674 --> 00:31:18,044 WHAT? 339 00:31:18,077 --> 00:31:21,113 TELL ME AGAIN. WHAT DID I TELL YOU? 340 00:31:21,147 --> 00:31:24,917 DARLING, DID I TELL YOU ABOUT THE CULTURES? 341 00:31:24,951 --> 00:31:26,652 I DON'T REMEMBER. 342 00:31:26,685 --> 00:31:28,687 OH, YES, YES, YES. 343 00:31:28,720 --> 00:31:30,322 DID YOU TELL THEM? 344 00:31:30,356 --> 00:31:31,390 WHAT? 345 00:31:31,423 --> 00:31:34,026 ABOUT THE BACTERIA CULTURES? 346 00:31:34,060 --> 00:31:35,461 [ CRYING ] 347 00:31:35,494 --> 00:31:40,566 DARLING, HOW -- HOW MANY DIED? 348 00:31:40,599 --> 00:31:42,468 I HAVE TO KNOW IF I WAS SUCCESSFUL. 349 00:31:42,501 --> 00:31:44,203 HOW MANY DIED? DO YOU REMEMBER? 350 00:31:44,236 --> 00:31:46,338 YOU KNOW WE AGREED NEVER TO MENTION IT. 351 00:31:46,372 --> 00:31:48,040 NEVER TO MENTION... 352 00:31:48,074 --> 00:31:49,075 HOW MANY DIED? 353 00:31:49,108 --> 00:31:50,676 WHAT'S THE MATTER WITH YOU? 354 00:31:50,709 --> 00:31:52,078 GET OUT OF HERE. 355 00:31:55,614 --> 00:31:58,084 [ SIGHS ] 356 00:32:37,456 --> 00:32:40,659 WE KNOW THE M.O. IS BACTERIOLOGICAL. 357 00:32:40,692 --> 00:32:42,261 NO, THAT'S ALL. 358 00:32:42,294 --> 00:32:45,131 SOON AS WE KNOW, YOU'LL KNOW. 359 00:32:45,164 --> 00:32:46,198 RIGHT. 360 00:33:07,553 --> 00:33:09,521 DON'T LET THE TIME PRESSURE MAKE YOU TOO EAGER. 361 00:33:09,555 --> 00:33:11,157 RIGHT. 362 00:33:11,357 --> 00:33:13,425 NO FAKE ON THE BEATING, WILLY. 363 00:33:13,459 --> 00:33:15,194 THANKS, PAL. 364 00:33:15,227 --> 00:33:16,395 SHALL WE? 365 00:33:17,663 --> 00:33:19,631 [ KEYS JINGLE ] 366 00:33:19,665 --> 00:33:22,168 [ MAN YELLS IN OTHER LANGUAGE ] 367 00:33:26,138 --> 00:33:27,573 [ With Jamaican accent ] YOU HIT LIKE THE WOMAN. 368 00:33:27,606 --> 00:33:28,707 LIKE -- UGH! 369 00:33:31,477 --> 00:33:34,413 MY LITTLE BROTHER, HE HIT HARDER THAN YOU, MAN. 370 00:33:34,446 --> 00:33:36,082 THAT'S WHAT YOU DON'T... 371 00:33:45,324 --> 00:33:46,592 WHO IS HE? 372 00:33:46,625 --> 00:33:48,560 STUDENT AGITATOR. 373 00:33:51,197 --> 00:33:53,099 WHY BOTHER, MAN? 374 00:33:53,132 --> 00:33:55,634 THIS COUNTRY IS ONE BIG PRISON! 375 00:33:55,667 --> 00:33:57,103 SHUT UP! 376 00:33:57,136 --> 00:33:59,538 WHOEVER YOU ARE, TRY AND SHUT ME UP! 377 00:33:59,571 --> 00:34:01,107 THEY COULDN'T! 378 00:34:04,110 --> 00:34:07,179 I PROTEST THIS ENTIRE COUNTRY! 379 00:34:07,213 --> 00:34:10,516 NEXT TIME, STAY IN YOUR OWN COUNTRY! 380 00:34:10,549 --> 00:34:12,518 IT'S BETTER THERE, MAN. 381 00:34:12,551 --> 00:34:14,753 BETTER YET IN THE U.S.A. 382 00:34:14,786 --> 00:34:16,355 HOW WOULD YOU KNOW? 383 00:34:16,388 --> 00:34:20,359 I HAD SCHOLARSHIP THERE AT UCLA. 384 00:34:23,162 --> 00:34:25,831 IN LOS ANGELES? WHEN WERE YOU THERE? 385 00:34:25,864 --> 00:34:28,134 TWO, THREE YEARS AGO. 386 00:34:28,167 --> 00:34:31,670 WHERE YOU THERE IN NOVEMBER OF 1966? 387 00:34:31,703 --> 00:34:34,706 NO, NOT TILL JANUARY AFTER. 388 00:34:34,740 --> 00:34:38,410 THEN YOU MISSED THE EPIDEMIC? 389 00:34:38,444 --> 00:34:40,812 OH, YES, THANK GOD. 390 00:34:40,846 --> 00:34:42,848 NOT THE RIOTS. 391 00:34:42,881 --> 00:34:45,784 HAH! THEY HAD MARTIAL LAW. 392 00:34:45,817 --> 00:34:48,820 THE PANIC LASTED THAT LONG? 393 00:34:48,854 --> 00:34:50,322 OH, YEAH. 394 00:34:50,356 --> 00:34:52,858 THERE WERE DEMONSTRATIONS AND LOOTIN'. 395 00:34:52,891 --> 00:34:54,526 THAT WAS A TIME. 396 00:34:54,560 --> 00:34:58,330 WHAT WAS THE DEATH TOLL? DO YOU REMEMBER? 397 00:34:58,364 --> 00:35:01,633 NOT EXACTLY. 398 00:35:01,667 --> 00:35:02,668 THOUSANDS, THOUGH. 399 00:35:02,701 --> 00:35:06,305 THOUSANDS. 400 00:35:35,534 --> 00:35:38,570 WE SHOT LAZLOFF, RIGHT? SO WHY NOT SHOOT ME? 401 00:35:38,604 --> 00:35:40,439 NO, THIS WAY'S MORE VISUAL. 402 00:35:40,472 --> 00:35:43,242 BESIDES, ROLLIN, YOU WERE BORN TO HANG. 403 00:36:49,675 --> 00:36:51,277 GUARDS! 404 00:36:51,310 --> 00:36:52,811 GUARDS! 405 00:37:06,692 --> 00:37:09,395 OH, THANK YOU VERY MUCH FOR COMING, MR. LOPEK. 406 00:37:09,428 --> 00:37:10,696 I APOLOGIZE, BELIEVE ME, 407 00:37:10,729 --> 00:37:12,598 I APOLOGIZE FOR WHAT HAPPENED. 408 00:37:12,631 --> 00:37:13,899 I NEED YOUR HELP. 409 00:37:13,932 --> 00:37:15,734 I PAY YOU ANY AMOUNT OF MONEY YOU WANT. 410 00:37:15,767 --> 00:37:17,035 I HAVE WITNESSES, 411 00:37:17,068 --> 00:37:19,538 TWO WITNESSES, TO WHAT HAPPENED IN AMERICA. 412 00:37:19,571 --> 00:37:20,706 PLEASE. 413 00:37:20,739 --> 00:37:23,575 I DON'T KNOW. I DON'T KNOW. 414 00:37:36,455 --> 00:37:37,956 Woman: PEOPLE'S PROSECUTOR WILL PROCEED. 415 00:37:46,031 --> 00:37:50,302 I INTEND TO SHOW THAT THE ACCUSED, EMERY ROGASH, 416 00:37:50,336 --> 00:37:52,771 WAS AN ACCOMPLICE OF THE TRAITOR KLIMI, 417 00:37:52,804 --> 00:37:55,006 ALREADY FOUND GUILTY BY THIS COURT 418 00:37:55,040 --> 00:37:56,475 AND DULY EXECUTED. 419 00:37:56,508 --> 00:37:58,009 I WILL ALSO SHOW THAT ROGASH, 420 00:37:58,043 --> 00:38:00,846 THREE YEARS AGO, WHEN IN AMERICA, BECAME A DOUBLE AGENT. 421 00:38:00,879 --> 00:38:01,913 NO. 422 00:38:01,947 --> 00:38:05,784 IF THE COURT PLEASE... 423 00:38:05,817 --> 00:38:10,522 MY CLIENT CATEGORICALLY DENIES ALL THE CHARGES. 424 00:38:10,556 --> 00:38:13,359 HE WISHES TO OFFER PROOF 425 00:38:13,392 --> 00:38:15,894 THAT HE IS A LOYAL AND DEVOTED SERVANT 426 00:38:15,927 --> 00:38:17,663 OF THE PEOPLE'S REPUBLIC. 427 00:38:17,696 --> 00:38:19,665 I ASK THE DEFENSE ADVOCATE, 428 00:38:19,698 --> 00:38:23,769 ARE YOU REFERRING TO CERTAIN SUPPOSED SECRET OPERATIONS 429 00:38:23,802 --> 00:38:27,339 THAT THE ACCUSED PERFORMED ON BEHALF OF THE GOVERNMENT? 430 00:38:27,373 --> 00:38:28,607 YES. 431 00:38:28,640 --> 00:38:30,676 THIS COURT HAS ALREADY ATTEMPTED 432 00:38:30,709 --> 00:38:33,545 TO FIND THE FILES RELATING TO SUCH OPERATIONS. 433 00:38:33,579 --> 00:38:34,713 THEY WERE BURNED -- 434 00:38:34,746 --> 00:38:37,716 BY THE TRAITORS, KLIMI AND LAZLOFF. 435 00:38:44,523 --> 00:38:48,394 WILL THE COURT PLEASE QUESTION MAGDA BUJESKI? 436 00:38:48,427 --> 00:38:50,061 CALL MAGDA BUJESKI. 437 00:39:02,641 --> 00:39:04,042 STATE YOUR RELATIONSHIP 438 00:39:04,075 --> 00:39:06,478 TO THE ACCUSED, EMERY ROGASH. 439 00:39:06,512 --> 00:39:08,414 [ In robotic voice ] I WORKED IN HIS DEPARTMENT. 440 00:39:08,447 --> 00:39:09,848 I WAS HIS SECRETARY. 441 00:39:09,881 --> 00:39:14,052 WAS THE RELATIONSHIP ALSO NOT MORE, UM, INTIMATE? 442 00:39:14,085 --> 00:39:15,487 YES. 443 00:39:15,521 --> 00:39:18,089 DID THE ACCUSED EVER TALK TO YOU 444 00:39:18,123 --> 00:39:20,959 ABOUT HIMSELF AND COLONEL KLIMI? 445 00:39:20,992 --> 00:39:22,561 HE SAID THAT IN AMERICA, 446 00:39:22,594 --> 00:39:25,163 THEY BOTH BECAME MEMBERS OF AN UNDERGROUND GROUP 447 00:39:25,196 --> 00:39:28,800 PLEDGED TO DESTROY OUR PEOPLE'S DEMOCRATIC GOVERNMENT. 448 00:39:28,834 --> 00:39:30,902 WHAT HAVE YOU DONE TO HER?! IT'S A LIE! 449 00:39:35,607 --> 00:39:37,443 [ WHISPERING ] 450 00:39:44,783 --> 00:39:47,719 MY CLIENT ASKS THAT THE WITNESS BE ASKED ABOUT 451 00:39:47,753 --> 00:39:51,690 THE LATER OPERATIONS SHE AND HE CARRIED OUT 452 00:39:51,723 --> 00:39:53,725 AFTER HIS RETURN FROM AMERICA. 453 00:39:53,759 --> 00:39:55,427 WE ARE WASTING TIME. 454 00:39:55,461 --> 00:39:57,963 ALL RIGHT, ANSWER THE QUESTION. 455 00:39:57,996 --> 00:40:00,799 I... 456 00:40:00,832 --> 00:40:04,436 I DON'T KNOW WHAT HE'S TALKING ABOUT. 457 00:40:04,470 --> 00:40:08,674 WHEN AND WHERE WERE THESE SUPPOSED LATER OPERATIONS 458 00:40:08,707 --> 00:40:10,542 CARRIED OUT, MR. ROGASH? 459 00:40:19,651 --> 00:40:21,587 REMOVE THE WITNESS. 460 00:40:27,626 --> 00:40:30,829 WOULD THE COURT PLEASE CALL JOHN MAC-- 461 00:40:33,999 --> 00:40:37,135 MAY I RESPECTFULLY ADDRESS THE COURT? 462 00:40:37,168 --> 00:40:38,169 [ COUGHS ] 463 00:40:38,203 --> 00:40:39,237 FOR A... 464 00:40:39,270 --> 00:40:41,106 [ Softly ] Window, rifle. 465 00:40:41,139 --> 00:40:42,541 ...MOMENT? 466 00:40:42,574 --> 00:40:46,612 WHEN I WAS ASSIGNED TO THIS CASE, 467 00:40:46,645 --> 00:40:51,149 I TOOK IT WITH GREAT MISGIVINGS ABOUT DEFENDING AN ENEMY, 468 00:40:51,182 --> 00:40:54,052 AN ACCUSED ENEMY OF THE STATE. 469 00:40:56,588 --> 00:40:57,923 SIT DOWN, MR. LOPEK. 470 00:40:57,956 --> 00:41:00,726 EXCUSE ME, I, UH, WISH TO MAKE IT CLEAR, 471 00:41:00,759 --> 00:41:03,161 ONLY FOR THE RECORD, I AM REPRESENTING THIS MAN 472 00:41:03,194 --> 00:41:05,196 AS AN ACCOMMODATION TO THIS COURT, 473 00:41:05,230 --> 00:41:07,699 WHICH ASSIGNED ME, AND NOT OUT OF 474 00:41:07,733 --> 00:41:09,935 ANY PERSONAL CONVICTIONS OR SYMPATHIES. 475 00:41:09,968 --> 00:41:11,503 YOU CAN'T DO THIS TO ME! 476 00:41:11,537 --> 00:41:12,504 GUARD! 477 00:41:12,538 --> 00:41:13,905 MR. ROGASH, BE SEATED! 478 00:41:17,743 --> 00:41:20,011 WHAT WERE YOU TRYING TO SAY, MR. LOPEK? 479 00:41:20,045 --> 00:41:25,183 MY LOYALTY IS COMPLETELY TO THIS PEOPLE'S REPUBLIC. 480 00:41:25,216 --> 00:41:26,752 FIRMLY... 481 00:41:32,157 --> 00:41:33,825 IF THE DEFENSE ADVOCATE IS FINISHED... 482 00:41:33,859 --> 00:41:36,795 I TAKE ONLY A MOMENT MORE OF YOUR TIME. 483 00:41:36,828 --> 00:41:41,066 ONLY TO APOLOGIZE TO THIS COURT 484 00:41:41,099 --> 00:41:43,301 FOR TAKING UP ITS VALUABLE TIME. 485 00:41:43,334 --> 00:41:46,004 WOULD YOU PLEASE CALL JOHN MACAVAHO? 486 00:41:46,037 --> 00:41:49,040 Rollin: DID YOU TALK RECENTLY TO THE ACCUSED? 487 00:41:49,074 --> 00:41:50,876 FROM MY CELL, YES. 488 00:41:50,909 --> 00:41:53,845 AND WHAT WAS THE NATURE OF THE QUESTIONS HE ASKED YOU? 489 00:41:53,879 --> 00:41:55,647 ALL ABOUT LOS ANGELES. 490 00:41:55,681 --> 00:41:57,583 MANY, MANY QUESTIONS ABOUT IT. 491 00:41:57,616 --> 00:41:59,150 DID YOU GET THE IMPRESSION THAT 492 00:41:59,184 --> 00:42:01,252 IF RELEASED, HE WOULD GO THERE? 493 00:42:01,286 --> 00:42:02,554 YES. 494 00:42:02,588 --> 00:42:03,955 THEN IN YOUR OPINION, 495 00:42:03,989 --> 00:42:06,892 HE WOULD DEFECT TO AMERICA IF HE COULD, HUH? 496 00:42:06,925 --> 00:42:08,594 OH, YES, I THINK SO. 497 00:42:08,627 --> 00:42:10,696 WHAT?! NO, I NEVER IMPLIED THAT! 498 00:42:10,729 --> 00:42:13,765 NO, I WAS ASKING ABOUT THE RESULTS OF AN ASSIGNMENT. 499 00:42:13,799 --> 00:42:15,100 NO, PLEASE, LISTEN. 500 00:42:15,133 --> 00:42:16,835 I'M A LOYAL AND EFFECTIVE AGENT. 501 00:42:16,868 --> 00:42:18,269 Woman: THE ACCUSED WILL BE SEATED. 502 00:42:18,303 --> 00:42:19,771 NO, NO, PLEASE, 503 00:42:19,805 --> 00:42:20,972 I BEG THE COURT TO BE ALLOWED TO EXPLAIN. 504 00:42:21,006 --> 00:42:22,874 I HAD AN ASSIGNMENT IN LOS ANGELES. 505 00:42:22,908 --> 00:42:24,242 IT WAS THE CONTAMINATION 506 00:42:24,275 --> 00:42:26,578 OF AN ENTIRE CITY'S WATER SUPPLY. 507 00:42:26,612 --> 00:42:27,946 IT WAS TOTALLY SUCCESSFUL. 508 00:42:27,979 --> 00:42:28,980 YOUR HONOR... 509 00:42:29,014 --> 00:42:31,783 IT'S WATERBORNE. 510 00:42:31,817 --> 00:42:33,685 [ GAVEL POUNDING ] 511 00:42:37,188 --> 00:42:40,258 THE ACCUSED WILL BE ALLOWED TO CONTINUE BUT IS WARNED -- 512 00:42:40,291 --> 00:42:43,061 THAT HIS STORY WILL BE CHECKED IN EVERY DETAIL. 513 00:42:43,094 --> 00:42:44,329 THANK YOU. THANK YOU. 514 00:42:44,362 --> 00:42:46,632 PLEASE, I WANT IT TO BE CHECKED. 515 00:42:46,665 --> 00:42:48,867 THE BURDEN OF PROOF RESTS WITH THE DEFENDANT, 516 00:42:48,900 --> 00:42:50,902 NOT WITH THIS COURT. 517 00:42:50,936 --> 00:42:52,704 WE WILL NEED MORE PARTICULARS. 518 00:42:52,738 --> 00:42:53,739 OF COURSE. 519 00:42:53,772 --> 00:42:55,841 I USED A BOTULIN CULTURE, 520 00:42:55,874 --> 00:42:59,044 A PECULIARLY DEADLY STRAIN OF BACTERIA 521 00:42:59,077 --> 00:43:02,948 AND AN EXTREMELY INTENSE SOLUTION WAS PREPARED 522 00:43:02,981 --> 00:43:06,885 AND CONTAINED IN FOUR HOLLOW, SMALL, PLASTIC FLASKS. 523 00:43:06,918 --> 00:43:09,120 ONLY FOUR CONTAINERS? 524 00:43:09,154 --> 00:43:12,190 YOU MUST UNDERSTAND THE VIRULENCE OF THE CULTURE 525 00:43:12,223 --> 00:43:13,925 AND THE STRATEGIC LOCATION 526 00:43:13,959 --> 00:43:16,161 IN WHICH THE FLASKS WERE PLACED. 527 00:43:16,194 --> 00:43:17,896 EACH CONTAINER WAS DESIGNED 528 00:43:17,929 --> 00:43:20,331 TO BE BROKEN APART BY A TIME MECHANISM. 529 00:43:20,365 --> 00:43:23,769 AND I PLACED ONE RIGHT AT THE MAJOR SLUICE GATE 530 00:43:23,802 --> 00:43:25,804 OF THE CHATSWORTH RESERVOIR. 531 00:43:25,837 --> 00:43:28,740 CHATSWORTH RESERVOIR SLUICE GATE. 532 00:43:28,774 --> 00:43:29,975 THIS RESERVOIR FEEDS 533 00:43:30,008 --> 00:43:32,010 THE ENTIRE SAN FERNANDO VALLEY. 534 00:43:32,043 --> 00:43:33,311 YOUR HONOR... 535 00:43:33,344 --> 00:43:35,380 OVER TWO MILLION PEOPLE LIVE IN THIS AREA. 536 00:43:35,413 --> 00:43:37,683 THE NEWSPAPERS ON NOVEMBER 4, 1966, 537 00:43:37,716 --> 00:43:39,918 AND THE WEEKS, EVEN MONTHS, FOLLOWING 538 00:43:39,951 --> 00:43:42,654 WILL GIVE YOU RESULTS FAR BETTER THAN I CAN. 539 00:43:42,688 --> 00:43:45,056 THOUSANDS OF DEATHS, COMPLETE PANIC, 540 00:43:45,090 --> 00:43:47,659 RIOTING, TOTAL CIVIL DISORDER. 541 00:43:47,693 --> 00:43:50,228 I PLACED ANOTHER ONE, ANOTHER CONTAINER, 542 00:43:50,261 --> 00:43:53,431 IN THE STONE CANYON RESERVOIR PUMPING STATION. 543 00:43:53,464 --> 00:43:55,867 IT SERVES AN AREA OF THREE MILLION PEOPLE. 544 00:43:55,901 --> 00:43:57,402 I PLACED A THIRD CONTAINER 545 00:43:57,435 --> 00:44:00,906 IN THE EAST LOS ANGELES MAIN DUCT BELOW THE FILTER. 546 00:44:00,939 --> 00:44:03,008 THIS I WILL DRAW THE COURT A MAP. 547 00:44:03,041 --> 00:44:05,076 YOUR HONOR, THIS IS HIGHLY IRRELEVANT. 548 00:44:25,330 --> 00:44:27,298 VERY CLEVER. 549 00:44:36,174 --> 00:44:38,443 BEAUTIFULLY DONE. 550 00:44:38,476 --> 00:44:40,946 I COMMEND ALL OF YOU. 551 00:44:43,815 --> 00:44:49,821 YOU FOOLED EVEN ROGASH...ALMOST. 552 00:44:50,421 --> 00:44:53,124 THIS PRISON... 553 00:44:53,158 --> 00:44:55,761 THIS TRIAL... 554 00:44:55,794 --> 00:44:57,796 MY AMNESIA... 555 00:44:57,829 --> 00:44:59,765 A FAKE... 556 00:44:59,798 --> 00:45:02,167 ALL A FAKE. 557 00:45:15,280 --> 00:45:18,750 I'M STILL IN AMERICA. 558 00:45:22,788 --> 00:45:30,829 SO CLOSE, BUT THERE IS STILL THE FOURTH CONTAINER 559 00:45:30,862 --> 00:45:32,931 WITH ENOUGH DEATH 560 00:45:32,964 --> 00:45:36,234 TO STRIKE DOWN TENS OF THOUSANDS OF YOU. 561 00:45:42,908 --> 00:45:44,242 YES. 562 00:45:44,275 --> 00:45:46,444 [ LAUGHING ] 563 00:45:46,477 --> 00:45:47,979 YES. 564 00:45:48,013 --> 00:45:49,815 YOU, THE MOST INEFFECTIVE. 565 00:45:49,848 --> 00:45:52,383 YOU WOULD BE THE LEADER. 566 00:46:38,563 --> 00:46:40,231 Briggs: Rogash. 567 00:46:40,265 --> 00:46:42,433 Rogash. 568 00:46:42,467 --> 00:46:43,434 YES? 569 00:46:43,468 --> 00:46:45,203 The fourth one, Rogash -- 570 00:46:45,236 --> 00:46:48,039 where do we find the fourth? 571 00:46:51,476 --> 00:46:54,913 Your cell has been hermetically sealed. 572 00:46:54,946 --> 00:46:57,015 The time devices on the three containers have been reset. 573 00:46:57,048 --> 00:46:58,984 We can open them by our signal. 574 00:46:59,017 --> 00:47:01,386 Whether or not you leave the room alive 575 00:47:01,419 --> 00:47:03,088 depends on your telling us 576 00:47:03,121 --> 00:47:05,490 the location of the fourth container. 577 00:47:05,523 --> 00:47:07,258 You have 15 seconds. 578 00:47:07,292 --> 00:47:10,295 [ TICKING ] 579 00:47:24,976 --> 00:47:26,477 GOVI RESERVOIR. 580 00:47:26,511 --> 00:47:31,182 THE CONTAINER IS ANCHORED AT THE MAIN SLUICE GATE. 581 00:47:33,418 --> 00:47:35,520 [ TICKING CONTINUES ] 582 00:47:40,558 --> 00:47:42,293 DID YOU HEAR ME?! 583 00:47:42,327 --> 00:47:45,563 GOVI RESERVOIR. MAIN SLUICE GATE! 584 00:47:49,700 --> 00:47:52,170 YES, WE HEARD. 585 00:48:27,405 --> 00:48:30,008 THEY TRICKED ME. 586 00:48:32,510 --> 00:48:36,414 EMERY, AM I CORRECT? YOU TOLD THEM EVERYTHING? 587 00:48:43,688 --> 00:48:47,225 BUT THEY TRICKED ME, THEY TRICKED ME. 588 00:49:00,538 --> 00:49:04,642 I'M SORRY WE HAD TO LET A MAN LIKE ROGASH LIVE. 589 00:49:04,675 --> 00:49:06,444 WE DIDN'T.