1 00:02:50,213 --> 00:02:52,563 Water. Please. 2 00:02:53,695 --> 00:02:54,739 Water. 3 00:03:09,189 --> 00:03:12,931 Now, take it easy there. You'll kill yourself. 4 00:03:14,106 --> 00:03:16,805 That's enough. 5 00:03:16,935 --> 00:03:20,025 What are you doin', stumbling around out here in these hills on foot? 6 00:03:22,811 --> 00:03:25,640 What happened to your horse? 7 00:03:25,770 --> 00:03:27,294 Dead. 8 00:03:29,470 --> 00:03:30,906 How long? 9 00:03:32,168 --> 00:03:33,691 Two days. 10 00:03:35,563 --> 00:03:37,217 All right. That's enough. 11 00:03:38,653 --> 00:03:40,698 Come on. You'd better have something to eat. 12 00:03:51,187 --> 00:03:54,495 That's a real fancy shotgun you've got there. 13 00:03:54,625 --> 00:03:55,887 I like it. 14 00:03:57,193 --> 00:03:59,239 All I've got is beans... 15 00:06:53,325 --> 00:06:54,849 Anybody here? 16 00:07:01,203 --> 00:07:02,683 Somethin' you want? 17 00:07:04,598 --> 00:07:07,644 Beginnin' to think this town was deserted. 18 00:07:07,775 --> 00:07:10,430 Why didn't you answer? I wasn't sure I heard. 19 00:07:10,560 --> 00:07:13,563 Where is everybody? Funeral. 20 00:07:13,694 --> 00:07:17,480 What's that? I say most everybody's up at the funeral. 21 00:07:17,611 --> 00:07:20,701 Sheriff too? We ain't got no sheriff. 22 00:07:20,831 --> 00:07:24,487 Nate Perrick is the nearest to it. He's up there. 23 00:07:24,618 --> 00:07:26,663 You own these horses? I own 'em. 24 00:07:28,448 --> 00:07:31,363 How much for this black, and a work saddle and bridle? 25 00:07:31,494 --> 00:07:34,105 Well, I couldn't say for clear. 26 00:07:34,236 --> 00:07:36,847 Uh, I always did prize that horse kinda high. 27 00:07:38,762 --> 00:07:40,895 Forty dollars. Forty? 28 00:07:41,025 --> 00:07:43,637 That for the horse. Ten more for the saddle and bridle. 29 00:07:43,767 --> 00:07:45,465 You throw in a blanket. 30 00:07:45,595 --> 00:07:47,641 Fifty dollars? 31 00:07:47,771 --> 00:07:51,383 If I wasn't in such a hurry, I'd have talked you down to 40. 32 00:07:51,514 --> 00:07:53,342 I hate to pour salt in your wounds, 33 00:07:53,473 --> 00:07:56,388 but, business like it is, you could've got off with 30. 34 00:07:58,216 --> 00:08:00,436 How 'bout food? Is there someplace open? 35 00:08:02,786 --> 00:08:04,614 I said, is there someplace open? 36 00:08:04,745 --> 00:08:07,922 No, no. No place open. J-Just Gamble's. 37 00:08:09,184 --> 00:08:10,707 A saloon? They got food there? 38 00:08:10,838 --> 00:08:12,317 That's what the sign says. 39 00:08:14,798 --> 00:08:17,671 I want this horse saddled and ready to go in about 10 minutes. 40 00:08:17,801 --> 00:08:20,804 I want a bill of sale. Can you handle it yourself? 41 00:08:20,935 --> 00:08:23,807 Well, I got me a boy here somewhere about. Booth. 42 00:08:31,902 --> 00:08:33,164 Booth! Booth! 43 00:09:09,810 --> 00:09:11,768 Yeah? 44 00:09:11,899 --> 00:09:14,031 Sign outside says you got food. 45 00:09:16,120 --> 00:09:19,036 Old Ben's the fellow you want. Runs the livery. 46 00:09:19,167 --> 00:09:22,910 Sweep out his place, he's likely to give you a tin of sop. 47 00:09:23,040 --> 00:09:26,522 Well, a tin of sop wasn't exactly what I had in mind. 48 00:09:29,917 --> 00:09:34,530 Well, say, you gotta understand the trash I get through here. 49 00:09:34,661 --> 00:09:36,184 About that food.Yeah. 50 00:09:36,314 --> 00:09:39,491 Lamb fries and swamp seed, fresh on the stove. 51 00:09:39,622 --> 00:09:42,407 Best you'll get this side of the mountain. That'll be fine. 52 00:09:42,538 --> 00:09:44,540 A little something to go with it? Whiskey, maybe? 53 00:09:44,671 --> 00:09:47,456 Beer'll do.Sure. 54 00:09:47,587 --> 00:09:49,458 Where you down from? The hills? 55 00:09:49,589 --> 00:09:51,721 I mean, from the look of ya. 56 00:09:53,723 --> 00:09:56,465 Misery in them hills this time of year. 57 00:09:56,596 --> 00:09:59,599 Heat one minute, flood the next. 58 00:09:59,729 --> 00:10:03,167 Kinda makes a body wonder what ya been doin' up there. 59 00:10:03,298 --> 00:10:05,605 Look, I'm in kind of a hurry. 60 00:10:05,735 --> 00:10:07,998 Never hold up a man in a hurry. 61 00:10:15,658 --> 00:10:18,182 I sure would like that beer. What? Oh. 62 00:10:26,190 --> 00:10:28,671 You said the food was ready. 63 00:10:28,802 --> 00:10:30,412 Food? Yeah, yeah, sure. Right away. 64 00:10:56,830 --> 00:10:58,614 Hey, how you comin' with that... 65 00:11:19,722 --> 00:11:21,158 Hey! 66 00:11:21,289 --> 00:11:22,507 Hey, you there! 67 00:11:37,000 --> 00:11:39,611 Say, what's going on around here? Where does that bartender think he's goin'? 68 00:11:39,742 --> 00:11:44,138 I don't know. Maybe he figures he's late for the funeral. 69 00:11:44,268 --> 00:11:48,577 You know, I've been havin' me a time tryin' to pick out a saddle for you. 70 00:11:48,708 --> 00:11:51,841 And besides that, Blackie's kinda hard to catch. 71 00:11:51,972 --> 00:11:53,756 So I notice. 72 00:11:53,887 --> 00:11:56,585 See if you can get a bridle on him. I'll find a saddle. 73 00:11:56,716 --> 00:11:59,719 Sure, sure. You know how it is. 74 00:11:59,849 --> 00:12:03,766 Some folks like one kind of a saddle, and some folks like another kind of a saddle. 75 00:12:03,897 --> 00:12:06,551 That's just the way it is. Now, come here, Blackie. 76 00:12:14,690 --> 00:12:15,952 What's wrong with this one? 77 00:12:16,083 --> 00:12:17,867 Well, that's all right. 78 00:12:59,430 --> 00:13:01,432 I asked you for a bill of sale. 79 00:13:01,563 --> 00:13:04,522 I'm not about to get shot for stealing a horse I paid 40 bucks for. 80 00:13:04,653 --> 00:13:09,005 Why, sure, sure. I'll fix it up for you. I got part of it down here. 81 00:13:09,136 --> 00:13:12,400 But I'll have to have your name on this here paper. 82 00:13:12,530 --> 00:13:14,228 Santell. 83 00:13:14,358 --> 00:13:16,404 Clay Santell. 84 00:13:16,534 --> 00:13:21,496 S-A-N... 85 00:13:21,626 --> 00:13:24,368 T-E-L-L. 86 00:13:29,243 --> 00:13:31,506 There. I guess that does 'er. 87 00:13:31,636 --> 00:13:33,551 Well, let's have it. 88 00:13:36,598 --> 00:13:38,078 No good, Travers. 89 00:13:38,208 --> 00:13:40,080 What? 90 00:13:40,210 --> 00:13:42,996 See it, Nate, how quick he answers to that name? 91 00:13:43,126 --> 00:13:46,608 I'm not answering to anything. Look. What are you trying to work yourselves up to? 92 00:13:46,738 --> 00:13:49,829 Santell. That what you call yourself? Clay Santell. 93 00:13:49,959 --> 00:13:51,874 Got any proof of that? 94 00:13:58,707 --> 00:14:00,187 What's it say? 95 00:14:01,710 --> 00:14:04,887 Telegram. "Clay Santell, Cedar City, Utah. 96 00:14:05,018 --> 00:14:06,976 Acknowledge pick up consignment of 42 horses... 97 00:14:07,107 --> 00:14:11,546 at Iron Wells, New Mexico, no later August 19th. Frank Hunter." 98 00:14:11,676 --> 00:14:14,244 What do you want with horses? That's my business. 99 00:14:14,375 --> 00:14:16,986 Your business? That's right. 100 00:14:17,117 --> 00:14:20,076 Pick up horses from a breeder, trail 'em to a buyer and sell 'em for a profit. 101 00:14:20,207 --> 00:14:22,862 That still don't tell where you've been. Sure, it does. 102 00:14:22,992 --> 00:14:25,429 Right here in the telegram. Cedar City, Utah. 103 00:14:25,560 --> 00:14:27,954 What you do, walk all the way? 104 00:14:28,084 --> 00:14:30,521 Well, I... I got bushwhacked yesterday. 105 00:14:30,652 --> 00:14:33,350 That a fact? Who? 106 00:14:33,481 --> 00:14:35,875 I don't know who. He don't know. 107 00:14:37,964 --> 00:14:41,706 This fella came to my camp yesterday on foot, asking for water. 108 00:14:41,837 --> 00:14:44,187 Looked like he was about half dead. 109 00:14:44,318 --> 00:14:49,279 Well, he... He jumped me and took my horse. 110 00:14:49,410 --> 00:14:50,933 That's what happened. 111 00:14:52,761 --> 00:14:55,459 Look, I don't know what's going on here, but I... 112 00:14:55,590 --> 00:14:58,810 Not hardly, you don't! We're a quiet little community. 113 00:14:58,941 --> 00:15:02,466 We've never had grief or a need for law, except what I apply when called on. 114 00:15:02,597 --> 00:15:04,773 Two days ago, all that changes. 115 00:15:04,904 --> 00:15:07,167 A runaway killer named Travers comes down out of the hills, 116 00:15:07,297 --> 00:15:10,561 followed south by that marshal from Colorado. 117 00:15:10,692 --> 00:15:12,868 Holes up in the old Shattuck place in the woods. 118 00:15:12,999 --> 00:15:16,654 Old Abe and his wife, as fine a pair as you'd ever know. 119 00:15:16,785 --> 00:15:20,397 Marshal, he does the only thing he can do. He comes down here for help. 120 00:15:20,528 --> 00:15:24,184 By the time we got there, Travers was gone. 121 00:15:24,314 --> 00:15:28,101 Not the Shattucks though. They were still there, what was left of 'em. 122 00:15:28,231 --> 00:15:31,104 All that Travers left behind was his horse. 123 00:15:32,757 --> 00:15:34,498 Now, look. You don't think I had... 124 00:15:34,629 --> 00:15:37,240 A man comes out of the hills, no horse. 125 00:15:37,371 --> 00:15:41,853 Comes into town just when the funeral's goin' on, pickin' a time when nobody's here. 126 00:15:41,984 --> 00:15:44,726 Yeah, makin' sure there's no lawmen about. 127 00:15:44,856 --> 00:15:49,209 And in such an all-fired hurry to get goin'.Packin' a heap of money too. 128 00:15:49,339 --> 00:15:53,039 Now, like I told you, I've got to be in Iron Wells tomorrow morning. 129 00:15:53,169 --> 00:15:54,692 You're lyin', boy. 130 00:15:54,823 --> 00:15:56,216 I'm not lying. 131 00:15:56,346 --> 00:15:59,349 That fancy-lookin' shotgun... It tells it. 132 00:15:59,480 --> 00:16:02,439 Soon as I seen that, I knew he was Travers. 133 00:16:02,570 --> 00:16:04,746 That shotgun... Where'd you get it? 134 00:16:04,876 --> 00:16:08,576 Well, this fella that came into camp... he had it. 135 00:16:08,706 --> 00:16:10,491 I fired off at him, and he dropped it. 136 00:16:10,621 --> 00:16:13,233 Now, ain't that a coincidence? 137 00:16:13,363 --> 00:16:16,323 Yeah, the shotgun with silver work on it. That's all Travers ever uses. 138 00:16:16,453 --> 00:16:18,847 Not a bullet, clean and simple, but a shot. 139 00:16:18,978 --> 00:16:21,545 Jagged little pellets, rippin' on a man's insides or face. 140 00:16:21,676 --> 00:16:24,592 And the look of him, just like the marshal said. 141 00:16:24,722 --> 00:16:28,074 A medium-sized man this side of 30. 142 00:16:28,204 --> 00:16:29,945 That description fits a lot of men. 143 00:16:30,076 --> 00:16:33,557 Perrick, you speak for us in this town. 144 00:16:33,688 --> 00:16:35,995 You gonna do your job, or do I? 145 00:16:37,213 --> 00:16:38,649 I don't know. 146 00:16:38,780 --> 00:16:41,130 Well, I do. I know this is the man. 147 00:16:42,740 --> 00:16:44,699 You've never seen Travers. 148 00:16:44,829 --> 00:16:47,006 None of us has seen him, except the marshal that's after him. 149 00:16:47,136 --> 00:16:49,486 The marshal ain't here. 150 00:16:49,617 --> 00:16:52,359 He'll be here. The boy went for him. 151 00:16:52,489 --> 00:16:54,013 I don't wait. 152 00:17:08,592 --> 00:17:10,203 Hold it right there. 153 00:17:16,687 --> 00:17:18,472 Get away from him, both of ya. 154 00:17:21,344 --> 00:17:24,739 What are you tryin' to do, save the government the price of hangin' this man? 155 00:17:24,869 --> 00:17:28,221 What do you mean, hangin'? On your feet, Travers. 156 00:17:28,351 --> 00:17:31,311 Listen. My name's Santell. 157 00:17:31,441 --> 00:17:34,401 I never even heard of Travers until today. 158 00:17:34,531 --> 00:17:37,099 Then I've been four months chasin' a man with your face. 159 00:17:38,579 --> 00:17:40,755 Nobody's been chasin' me anywhere. 160 00:17:40,885 --> 00:17:42,496 I've been trailin' horses. 161 00:17:43,671 --> 00:17:45,194 Go ahead, read that. 162 00:17:46,761 --> 00:17:49,242 You'll get your chance for readin', 163 00:17:49,372 --> 00:17:51,896 in front of a jury in Denver. 164 00:17:54,943 --> 00:17:58,251 Unless you'd prefer a rope here. 165 00:17:58,381 --> 00:18:00,340 Denver? What's this about Denver? 166 00:18:00,470 --> 00:18:02,733 Where he's goin' for trial. 167 00:18:02,864 --> 00:18:04,735 Get him up on that horse. 168 00:18:04,866 --> 00:18:08,696 Why not here? Circuit judge'll be through in a couple of weeks. 169 00:18:08,826 --> 00:18:13,614 He'll pay for it in Denver with a legal hangin', not a lynchin'. 170 00:18:13,744 --> 00:18:17,139 Fourteen people that varmint killed. Two of 'em I knew. 171 00:18:19,098 --> 00:18:21,535 Maybe I don't make myself clear. 172 00:18:21,665 --> 00:18:24,538 The United States government wants this man. 173 00:18:24,668 --> 00:18:27,671 It sent me out here to find him and bring him back to Denver. 174 00:18:29,934 --> 00:18:31,849 That's just what I'm going to do. 175 00:18:31,980 --> 00:18:36,245 But you got no jurisdiction, not down here. Tell him, Perrick! 176 00:18:37,812 --> 00:18:39,988 All the jurisdiction I need. 177 00:18:44,601 --> 00:18:46,081 Move out, Travers. 178 00:19:20,202 --> 00:19:22,683 I don't mind telling ya, you really had me goin' for a while... 179 00:19:22,813 --> 00:19:24,772 till I figured out what you were up to. 180 00:19:24,902 --> 00:19:27,209 Thanks for pullin' me out of that mess back there. 181 00:19:27,340 --> 00:19:30,343 I pulled you out of somethin'? Sure, back there in town. 182 00:19:32,171 --> 00:19:34,608 That's one way of lookin' at it. 183 00:19:34,738 --> 00:19:38,742 You don't think I'm Travers, do ya? Not a hair. 184 00:19:38,873 --> 00:19:43,138 That fella stole my horse... he must be the man you're lookin' for. 185 00:19:43,269 --> 00:19:46,663 Say, uh, if you don't mind, I've got to be in Iron Wells tomorrow morning. 186 00:19:46,794 --> 00:19:49,710 I'm gonna have to push it to get there as it is. 187 00:19:49,840 --> 00:19:53,453 But I was just thinkin', those people back there in town, 188 00:19:53,583 --> 00:19:56,978 worked up like they are and thinkin' about you the way they do, 189 00:19:57,108 --> 00:19:59,110 if they was to see me let you go... 190 00:19:59,241 --> 00:20:02,679 There's none of them out here. They're not gonna see a thing. 191 00:20:02,810 --> 00:20:05,204 You're wrong, friend. Look over there. 192 00:20:08,685 --> 00:20:11,471 All but the few you saw in town, 193 00:20:11,601 --> 00:20:15,823 down in that house a-readin' and a-singin'. 194 00:20:15,953 --> 00:20:17,651 Funeral, huh? 195 00:20:17,781 --> 00:20:21,002 Nothing like these people for prayin' for their dead. 196 00:20:21,132 --> 00:20:25,311 Unless it's their taste for revenge. 197 00:20:25,441 --> 00:20:27,835 Yes, sir, 198 00:20:27,965 --> 00:20:31,491 I bet if they ever got their hands on Travers, they'd tear him to pieces. 199 00:20:34,015 --> 00:20:37,453 I'd say them woods would be a lot safer than out here on this road. 200 00:20:37,584 --> 00:20:40,239 We'll take that trail. Well, how far? 201 00:20:41,979 --> 00:20:45,026 That's one thing I've never been able to measure... 202 00:20:45,156 --> 00:20:48,377 How far a man's gotta run to be safe. 203 00:21:14,664 --> 00:21:16,405 Hey, let's hold up here, mister. 204 00:21:17,537 --> 00:21:19,626 Marshal. 205 00:21:19,756 --> 00:21:22,281 Marshal Harry Deckett. 206 00:21:22,411 --> 00:21:23,891 Well, look, Marshal, 207 00:21:24,021 --> 00:21:26,415 I think we've gone about far enough. 208 00:21:26,546 --> 00:21:28,548 I'm not Travers, and you said you knew it. 209 00:21:28,678 --> 00:21:30,854 Yes, I did. 210 00:21:30,985 --> 00:21:32,378 Yeah, I said that. 211 00:21:33,640 --> 00:21:35,946 Trouble is, they don't know it. 212 00:21:36,077 --> 00:21:38,514 What I mean is they took ya for him back there in town. 213 00:21:38,645 --> 00:21:41,256 Kinda makes a man think, don't it? 214 00:21:43,084 --> 00:21:44,477 Well, it's beginning to. 215 00:21:44,607 --> 00:21:47,915 Now, you take me, a lawman. 216 00:21:48,045 --> 00:21:50,744 Four months swallowin' dust, 217 00:21:50,874 --> 00:21:54,530 dust kicked up by a killer wanted in three states and a territory. 218 00:21:54,661 --> 00:21:57,751 This close I come to him. 219 00:21:57,881 --> 00:22:00,536 You any idea what it'd have meant to me to bring him in? 220 00:22:02,625 --> 00:22:06,368 This close, half a dozen times. 221 00:22:06,499 --> 00:22:09,023 But this killer, 222 00:22:09,153 --> 00:22:11,591 this Travers, he don't capture. 223 00:22:11,721 --> 00:22:13,984 He makes it away. 224 00:22:14,115 --> 00:22:16,378 Maybe you can still get him. 225 00:22:16,509 --> 00:22:19,381 Capture him? Sure. Why not? 226 00:22:19,512 --> 00:22:21,601 Not a prayer. 227 00:22:21,731 --> 00:22:26,040 He's over the border by now, gone... on your horse. 228 00:22:28,651 --> 00:22:31,306 Still, there's that thought. 229 00:22:31,437 --> 00:22:32,829 What thought? 230 00:22:32,960 --> 00:22:38,226 You, wanderin' out of the hills, bein' mistaken for Travers, 231 00:22:38,357 --> 00:22:41,185 the whole town willin' to swear to the fact. 232 00:22:41,316 --> 00:22:43,623 What I mean is, uh, 233 00:22:43,753 --> 00:22:47,061 to some men that'd present a possibility, wouldn't you say? 234 00:22:49,324 --> 00:22:51,457 We're just talkin', of course, but, uh, 235 00:22:53,589 --> 00:22:58,377 just say, suppose I was to put me a bullet in your head, bury ya... 236 00:24:13,843 --> 00:24:16,367 Hold still now. 237 00:24:16,498 --> 00:24:17,978 Almost done. 238 00:24:38,868 --> 00:24:42,524 How much longer we gotta stay here? 239 00:24:42,655 --> 00:24:45,440 How much longer? 240 00:24:45,571 --> 00:24:47,921 I'm hungry. Till the funeral's over. 241 00:24:48,051 --> 00:24:51,490 What's a funeral? What are ya, dumb? 242 00:24:51,620 --> 00:24:55,058 It's buryin' people, ain't it, Jan? That's right. 243 00:24:55,189 --> 00:24:57,844 I'm tired, Jan. 244 00:24:57,974 --> 00:25:02,675 It won't be long now. How come we can't go up to the house? 245 00:25:02,805 --> 00:25:04,851 Because they want you here. 246 00:25:04,981 --> 00:25:06,679 'Cause we're children? 247 00:25:06,809 --> 00:25:08,724 Yes, that's it. 248 00:25:08,855 --> 00:25:11,640 You ain't children. How come you ain't up there? 249 00:25:11,771 --> 00:25:14,687 She's taking care of us. She's told to. 250 00:25:14,817 --> 00:25:19,082 They don't want us to see the dead people. I bet that's why we can't go up. 251 00:25:19,213 --> 00:25:21,824 I seen dead people before. 252 00:25:21,955 --> 00:25:26,960 Not like these, you ain't. You know what Pa says that killer Travers done to 'em? 253 00:25:27,090 --> 00:25:28,788 Children. 254 00:25:28,918 --> 00:25:31,225 Escaped? When? Just now. The marshal had him. 255 00:25:31,355 --> 00:25:33,532 Says he came through here. 256 00:25:33,662 --> 00:25:36,360 My rifle. Hey, lookee there. He took my rifle. 257 00:25:38,493 --> 00:25:40,800 Is everything all right in here, Janet? 258 00:25:40,930 --> 00:25:44,368 I... Yes. 259 00:25:44,499 --> 00:25:47,676 We want all the children in the house quickly. Travers is hereabouts somewhere. 260 00:25:48,938 --> 00:25:50,331 Travers? 261 00:25:50,461 --> 00:25:53,203 Broke away from the marshal up trail. 262 00:25:55,510 --> 00:25:58,339 Ladies, will you stay in the house, please? Come on, girls. Let's hurry. 263 00:25:58,469 --> 00:26:00,733 Travers... H-he's loose. 264 00:26:00,863 --> 00:26:03,518 If you'd have let us handle him, this'd never have happened. 265 00:26:03,649 --> 00:26:05,607 All right, children. Come quickly. 266 00:26:09,132 --> 00:26:10,481 Come on. 267 00:26:20,796 --> 00:26:23,451 Beat the bushes. Don't pass a tree. 268 00:26:23,582 --> 00:26:26,802 He can't be far. He's on foot. Just remember, he's armed. 269 00:26:26,933 --> 00:26:30,153 What are you doing here, honey? In the house with you right away. 270 00:26:32,895 --> 00:26:34,636 Somebody says there's an Indian around here knows how to trail. 271 00:26:34,767 --> 00:26:36,595 Yeah, there is. You want me to get him? 272 00:26:36,725 --> 00:26:38,640 No. I need you here. I'll need your guns. 273 00:26:38,771 --> 00:26:43,427 Johnson knows where the Indian lives. All right, you men. Spread out. 274 00:26:43,558 --> 00:26:45,386 Anybody check that bunkhouse there? 275 00:26:45,516 --> 00:26:48,128 No one left there, Marshal. The kids are all in the house. 276 00:26:51,566 --> 00:26:54,787 Get over to that window. 277 00:26:54,917 --> 00:26:58,138 Now, look, I know what you're thinkin', but... Come on, move. 278 00:27:02,621 --> 00:27:04,710 Any of them left out there? 279 00:27:07,713 --> 00:27:09,453 Just Mr. Jared, I think. 280 00:27:09,584 --> 00:27:11,107 What about the horses? 281 00:27:12,805 --> 00:27:15,024 They're all gone, except the ones on the buckboard. 282 00:27:15,155 --> 00:27:16,852 Can you drive that thing? 283 00:27:16,983 --> 00:27:18,854 No. 284 00:27:18,985 --> 00:27:22,118 My guess is you can. Come on. 285 00:27:26,906 --> 00:27:30,866 Get me a few miles away from here, and I'll let you go. Now come on. 286 00:27:34,261 --> 00:27:35,654 Hold up. 287 00:27:42,486 --> 00:27:43,966 Go ahead. Get in. 288 00:28:03,464 --> 00:28:06,989 What happened? It's him! Travers! He took Janet! 289 00:28:07,120 --> 00:28:09,296 This way! Hurry! Watch out! He's armed! 290 00:28:43,460 --> 00:28:44,766 Give me those! Hah! 291 00:28:50,641 --> 00:28:52,252 Hah! Hah! 292 00:28:57,648 --> 00:28:59,825 Come on! Move! 293 00:28:59,955 --> 00:29:01,478 Hah! Hah! 294 00:29:15,754 --> 00:29:17,016 Hah! 295 00:29:41,475 --> 00:29:43,346 Hah! Hah! 296 00:30:33,527 --> 00:30:36,138 Empty. One lousy shot. 297 00:30:43,711 --> 00:30:46,714 I don't wanna hurt you, but one way or another you're comin' with me. 298 00:30:46,845 --> 00:30:50,500 You said you'd let me go. I will when the time comes. 299 00:31:16,352 --> 00:31:18,137 Please. Let me get my breath. 300 00:31:18,267 --> 00:31:20,269 Just my breath. Please. 301 00:31:27,494 --> 00:31:28,669 Where are we? 302 00:31:28,799 --> 00:31:31,541 About... six miles north of town. 303 00:31:31,672 --> 00:31:33,152 Look, Mr. Travers, I... 304 00:31:33,282 --> 00:31:35,241 The next one that calls me that, I'll... 305 00:31:37,112 --> 00:31:40,289 That's not gonna do you any good. It's empty, and you know it. 306 00:31:40,420 --> 00:31:43,510 Yeah, I know it, but they don't. 307 00:31:43,640 --> 00:31:47,470 They'll find out. Not unless somebody tells them. 308 00:31:47,601 --> 00:31:50,778 Look, how far do you think you can run? 309 00:31:50,909 --> 00:31:52,954 To Iron Wells, if I'm lucky. 310 00:31:54,390 --> 00:31:56,262 People that know you there too. 311 00:31:56,392 --> 00:31:58,481 They're the ones I'm lookin' for. 312 00:32:01,397 --> 00:32:02,877 I don't understand. 313 00:32:03,008 --> 00:32:06,576 Look, the people who know me know my name's Santell. 314 00:32:06,707 --> 00:32:08,187 But the marshal said that... 315 00:32:08,317 --> 00:32:09,884 Sure. I know what he said. 316 00:32:10,015 --> 00:32:12,931 He said my name's Travers, but it's not. 317 00:32:13,061 --> 00:32:15,716 If you're not, why did he say... How do I know? 318 00:32:15,846 --> 00:32:18,414 'Cause he's insane. That's why. 319 00:32:18,545 --> 00:32:20,721 He wanted Travers and couldn't get him. 320 00:32:22,810 --> 00:32:25,508 He wanted him bad enough to grab the first guy that came along... 321 00:32:25,639 --> 00:32:27,206 and brand Travers's name on him. 322 00:32:29,817 --> 00:32:31,210 You don't believe that, do ya? 323 00:32:31,340 --> 00:32:32,646 Well, yes... 324 00:32:33,908 --> 00:32:35,518 I mean, I do. 325 00:32:38,869 --> 00:32:41,437 What's up ahead of us? That ridge. 326 00:32:44,832 --> 00:32:49,228 How far to the base of it? About a quarter of a mile? Less maybe. 327 00:32:49,358 --> 00:32:51,143 What's over it? 328 00:32:51,273 --> 00:32:53,101 You can't get over it. 329 00:32:56,539 --> 00:32:58,802 Well, we can try. 330 00:33:16,777 --> 00:33:18,300 What about it, red boy? 331 00:33:18,431 --> 00:33:19,649 His name's William. 332 00:33:21,651 --> 00:33:25,655 What did you find? You look for heel marks with three bars. 333 00:33:25,786 --> 00:33:27,527 Ya got that? 334 00:33:27,657 --> 00:33:30,399 A boot mark. Three bars. 335 00:33:30,530 --> 00:33:32,010 They go towards the ridge. 336 00:33:36,014 --> 00:33:38,929 What's beyond that? Nothin'. Just up. Sheer rock. 337 00:33:40,583 --> 00:33:41,976 All right. 338 00:33:42,107 --> 00:33:44,457 You and your group work the road north of the ridge. 339 00:33:44,587 --> 00:33:47,634 Suppose we find him. What do we do? I mean, him having a girl and all? 340 00:33:47,764 --> 00:33:50,854 You just point him out to me, and I'll show ya. Cut that out, Moon. 341 00:33:50,985 --> 00:33:54,119 We've gotta consider the girl. She's got him in some cave her old man told her about. 342 00:33:54,249 --> 00:33:56,773 She wouldn't do that. Why not? She's Pat Gifford's daughter, ain't she? 343 00:33:56,904 --> 00:33:58,732 She's not like him. Not much, she ain't. 344 00:33:58,862 --> 00:34:00,908 All right. Quit arguin'. 345 00:34:01,039 --> 00:34:03,432 Nothing's gonna happen to the girl, if it can be helped. 346 00:34:03,563 --> 00:34:05,478 Now, is everything clear? 347 00:34:05,608 --> 00:34:09,047 He's boxed in tight. Let's keep him there. 348 00:34:09,177 --> 00:34:11,179 The whole group spread out. 349 00:34:11,310 --> 00:34:14,356 The Indian and Me'll follow his tracks as far as they go. 350 00:34:14,487 --> 00:34:18,882 The only thing he can do is back up against that ridge. Or go over it. 351 00:34:20,754 --> 00:34:24,627 He ain't had time. Besides, nobody goes over that ridge. 352 00:34:24,758 --> 00:34:26,977 We're still not taking any chances. 353 00:34:27,108 --> 00:34:30,329 If anybody locates him, even a sign, 354 00:34:30,459 --> 00:34:33,593 pass the signal like I told ya... two shots. 355 00:34:33,723 --> 00:34:36,857 And just make sure where you put the first one. 356 00:35:46,361 --> 00:35:50,017 Well, I don't know where we go from here. 357 00:35:50,148 --> 00:35:53,151 One thing's for sure... I can't drag you much further. 358 00:35:53,281 --> 00:35:56,371 You just as well wait here till they catch up with you. 359 00:35:56,502 --> 00:35:58,460 What are you gonna do? 360 00:35:58,591 --> 00:36:01,333 I'm gonna keep climbin'. What would you do? 361 00:36:01,463 --> 00:36:03,900 Give myself up. 362 00:36:04,031 --> 00:36:07,469 Now, there's a notion. At least I'd have a chance that way. 363 00:36:07,600 --> 00:36:09,428 For what? 364 00:36:09,558 --> 00:36:13,127 To convince 'em who you really are, whatever your name is. 365 00:36:13,258 --> 00:36:16,522 You believe that I told ya? Yeah. 366 00:36:16,652 --> 00:36:19,742 You sure? I believe it. 367 00:36:19,873 --> 00:36:23,093 There's a marshal out there who'll kill me to prove I'm a liar. 368 00:36:24,399 --> 00:36:26,662 Don't give up to him then. Who else? 369 00:36:28,708 --> 00:36:31,014 Mr. Perrick. He's a fair man. 370 00:36:33,191 --> 00:36:36,498 If I could just talk to him, without a gun or a rope shoved in my face... 371 00:36:36,629 --> 00:36:39,545 He'll listen. I know him. 372 00:36:39,675 --> 00:36:41,938 Well, that's fine. 373 00:36:42,069 --> 00:36:44,767 But how do I find him without Deckett and his bunch finding me? 374 00:36:44,898 --> 00:36:48,118 You don't have to find him. I'll find him. 375 00:36:54,124 --> 00:36:57,519 All right. You do that. 376 00:36:58,781 --> 00:37:01,523 Tell him I'll be waitin' right here. 377 00:37:22,501 --> 00:37:25,025 Perrick. No one else. 378 00:38:16,816 --> 00:38:19,601 What is it? What do you want? Marshal! 379 00:38:23,997 --> 00:38:27,479 Well. Where did you find this? 380 00:38:27,609 --> 00:38:29,394 She come from that ridge. 381 00:38:31,396 --> 00:38:33,528 He's up there. Where? 382 00:38:33,659 --> 00:38:36,270 Where's Mr. Perrick and the others? How far up? 383 00:38:36,401 --> 00:38:37,793 I want to hear. 384 00:38:39,752 --> 00:38:42,320 There's a clearin'... There's 40 clearings. 385 00:38:43,495 --> 00:38:45,801 You tell me. I'll take him there. 386 00:38:47,499 --> 00:38:49,979 No, you go back for the others. Bring them back here. 387 00:38:50,110 --> 00:38:51,459 She'll show me the way. 388 00:38:53,635 --> 00:38:55,158 Well, get goin'! 389 00:38:58,945 --> 00:39:01,643 Head out. Head out. 390 00:39:01,774 --> 00:39:04,516 But he said he'd give himself up only... Yeah. 391 00:39:04,646 --> 00:39:06,909 I'm sure he said that. 392 00:39:07,040 --> 00:39:09,912 Why can't we wait for the others? 393 00:39:10,043 --> 00:39:14,308 I lost him once by waiting. Never again. 394 00:39:14,439 --> 00:39:15,353 Move it. 395 00:39:16,571 --> 00:39:18,486 Come on. Head out. 396 00:39:57,525 --> 00:39:59,484 How far? 397 00:39:59,614 --> 00:40:02,443 Over there, just beyond those rocks. 398 00:40:14,020 --> 00:40:17,676 He isn't armed. He's got a rifle. 399 00:40:17,806 --> 00:40:20,853 It's empty. He fired his last shot at the farm. 400 00:40:31,951 --> 00:40:33,387 Let's wait for the others. 401 00:40:35,128 --> 00:40:37,043 Wait nothin'. 402 00:40:37,173 --> 00:40:38,653 Come on. 403 00:41:05,811 --> 00:41:07,552 Beyond those rocks, huh? 404 00:41:07,682 --> 00:41:11,469 I... I think so. I-I'm not... not sure. 405 00:41:11,599 --> 00:41:14,297 You're lying. No, I... I don't remember. 406 00:41:16,691 --> 00:41:18,911 You're lying! No, I don't remember! 407 00:41:19,041 --> 00:41:21,435 I'll kill ya. I'll kill ya! 408 00:41:23,655 --> 00:41:25,657 I'll kill you and that Santell. 409 00:41:51,813 --> 00:41:53,728 He's out of his mind, crazy. 410 00:41:53,859 --> 00:41:56,078 Crazy, sure, but dangerous. 411 00:41:56,209 --> 00:41:58,646 Not only to me, but now you. 412 00:41:58,777 --> 00:42:02,345 You heard him call me Santell, so whatever his game is, you can queer it. 413 00:42:02,476 --> 00:42:04,957 The only way he can work it now is kill both of us. 414 00:42:51,873 --> 00:42:55,398 We heard firing. It was Travers. He fired at me from out of nowhere. 415 00:42:55,529 --> 00:42:57,183 But William said the girl was with you. 416 00:42:57,313 --> 00:42:58,924 That girl... She's in on it with Travers. 417 00:42:59,054 --> 00:43:01,796 That's ridiculous. Is it? Look. 418 00:43:07,323 --> 00:43:09,456 It's them, Nate... both of 'em. 419 00:43:09,587 --> 00:43:12,154 Yeah, she's a Gifford, all right. 420 00:43:12,285 --> 00:43:14,896 Put that rifle down. They're makin' it, and they're gettin' away. 421 00:43:15,027 --> 00:43:19,031 I thought you said nobody ever made it over that rise. I thought you told me that! 422 00:43:19,161 --> 00:43:21,642 Nobody ever did. 423 00:43:21,773 --> 00:43:23,731 Except one. Her father. 424 00:43:31,521 --> 00:43:32,697 Moon! 425 00:43:32,827 --> 00:43:34,568 Put that gun down! 426 00:43:57,199 --> 00:43:58,505 Come on. 427 00:44:00,333 --> 00:44:02,117 No. Through there. 428 00:44:31,886 --> 00:44:34,149 They made it. 429 00:44:34,280 --> 00:44:37,892 Any way around that ridge? There's a horse trail around Pilot Nob. 430 00:44:40,634 --> 00:44:43,463 How much of a start does this give us? 431 00:44:43,593 --> 00:44:46,509 They have to come up around Pilot's Nob. 432 00:44:46,640 --> 00:44:49,251 Take 'em... about five hours. 433 00:44:50,600 --> 00:44:52,341 Deckett'll do it in four. 434 00:44:56,519 --> 00:44:58,783 Coming? Not that way. 435 00:44:58,913 --> 00:45:00,698 You'll run right into them. 436 00:45:33,861 --> 00:45:36,211 You know where we are? 437 00:45:36,342 --> 00:45:40,389 Yeah. That road used to run from Sutterville to Iron Wells... 438 00:45:40,520 --> 00:45:42,304 Before it was washed out. 439 00:45:45,133 --> 00:45:47,570 We can get dry in there. Well, let's go. 440 00:45:47,701 --> 00:45:49,616 They'll never be able to follow us in this rain. 441 00:46:48,414 --> 00:46:51,939 It's not much of a fire, but maybe this will take the chill off. 442 00:46:58,380 --> 00:47:00,948 You know, I've been thinkin' about this mess I've dragged you into. 443 00:47:02,515 --> 00:47:03,995 I'm sorry. 444 00:47:09,391 --> 00:47:11,916 We'd better go as soon as you're rested. 445 00:47:12,046 --> 00:47:14,179 Go? Where? 446 00:47:14,309 --> 00:47:16,485 Iron Wells, I suppose. 447 00:47:16,616 --> 00:47:19,488 Can't stay here. I can. 448 00:47:19,619 --> 00:47:20,663 Now listen, Janet. 449 00:47:22,622 --> 00:47:24,754 How did you know? 450 00:47:24,885 --> 00:47:27,235 Well, that's what the man at the bunkhouse called you. Remember? 451 00:47:28,671 --> 00:47:30,630 Seems like a long time ago. 452 00:47:32,414 --> 00:47:34,286 Yeah, it does. 453 00:47:38,377 --> 00:47:43,686 You know, you'd be smart to leave before the rain stops. 454 00:47:43,817 --> 00:47:46,864 The moon will be twice as bright, and they can see your tracks for a mile. 455 00:47:49,257 --> 00:47:53,044 I don't think you realize what'll happen to you if Deckett ever gets his hands on you. 456 00:47:54,480 --> 00:47:56,221 I don't care anymore. 457 00:47:58,266 --> 00:48:00,094 If it's going to be Deckett, 458 00:48:01,530 --> 00:48:03,315 I'd rather it were here. 459 00:48:13,673 --> 00:48:16,067 Look, I know you're tired, 460 00:48:16,197 --> 00:48:19,026 but you can't just give up like a played-out puppy and quit. 461 00:48:19,157 --> 00:48:22,769 And why here? What's so great about this place? 462 00:48:24,336 --> 00:48:26,164 It's my home. 463 00:48:29,123 --> 00:48:33,606 I was born here. It was a way station then. Daddy ran it. 464 00:48:33,736 --> 00:48:36,391 People stopped in from all over. 465 00:48:36,522 --> 00:48:38,393 He loved them all. 466 00:48:40,918 --> 00:48:43,050 What happened to it? 467 00:48:43,181 --> 00:48:45,444 Flood. Oh. 468 00:48:45,574 --> 00:48:48,621 One solid week of rain. 469 00:48:48,751 --> 00:48:52,494 We worked through it all to save what we could, but in the end everything was gone. 470 00:48:54,018 --> 00:48:57,325 Then Mother took a fever and... died. 471 00:49:00,894 --> 00:49:02,722 What happened to your father? 472 00:49:04,942 --> 00:49:08,467 He took me to the nearest town... Sutterville. 473 00:49:08,597 --> 00:49:11,644 Tried to make a way for us there. 474 00:49:11,774 --> 00:49:14,212 But with Mother gone, there... 475 00:49:14,342 --> 00:49:16,301 There was just nothing left for him. 476 00:49:18,651 --> 00:49:21,436 About three years ago, he... 477 00:49:23,612 --> 00:49:26,311 He started... stealing. 478 00:49:27,921 --> 00:49:31,403 Little things... a spoon, a piece of ribbon. 479 00:49:32,752 --> 00:49:34,797 Nothing important. 480 00:49:34,928 --> 00:49:37,278 He brought them here. 481 00:49:39,193 --> 00:49:41,979 Finally, they caught him at it and followed him into the hills. 482 00:49:43,067 --> 00:49:45,678 He... 483 00:49:45,808 --> 00:49:48,724 He climbed over the ridge, just like we did. 484 00:49:51,466 --> 00:49:53,294 Is that how you knew the way? 485 00:50:00,475 --> 00:50:02,303 I was with him. 486 00:50:03,739 --> 00:50:06,003 They picked up our trail and found us here. 487 00:50:07,569 --> 00:50:10,485 I tried to get him to go out, but he wouldn't. 488 00:50:10,616 --> 00:50:12,313 He shot at them. 489 00:50:13,532 --> 00:50:15,447 They shot back and killed him. 490 00:50:20,495 --> 00:50:24,021 The Perricks took me in and promised to look after me. 491 00:50:25,935 --> 00:50:28,938 Now even that's gone. 492 00:50:29,069 --> 00:50:32,986 You know what Deckett's told Mr. Perrick... what he had to tell him... 493 00:50:33,117 --> 00:50:36,424 That I helped you... and he'll believe it, because it's the truth. 494 00:50:45,085 --> 00:50:48,654 Look, Janet, those people down there... They're not the whole world. 495 00:50:48,784 --> 00:50:50,482 Who else is there? You? 496 00:50:53,441 --> 00:50:55,356 Well, now, will you lookee here. 497 00:50:57,271 --> 00:50:59,665 Shad, Grover. 498 00:50:59,795 --> 00:51:01,754 I told you there was someone here. 499 00:51:01,884 --> 00:51:05,018 Someone, yeah, but nothing like this. 500 00:51:05,149 --> 00:51:07,890 Who are you? 501 00:51:08,021 --> 00:51:12,591 I'll be hanged if you ain't got yourself a nice, cozy little situation. 502 00:51:12,721 --> 00:51:15,376 We're dry, if that's what you mean. What do you want? 503 00:51:15,507 --> 00:51:18,640 I'll tell you what we don't want, and that's standin' here in this wet. 504 00:51:18,771 --> 00:51:21,295 If it's shelter you're looking for, there's a barn out there. 505 00:51:21,426 --> 00:51:24,907 Yeah, well, I... I'd say this place suits me fine. 506 00:51:25,038 --> 00:51:26,779 What about you boys? Yeah! 507 00:51:33,699 --> 00:51:36,484 Aaah! Keep your corn-pickin' hands off of me. 508 00:51:36,615 --> 00:51:39,531 Pokin' around a man's insides. 509 00:51:39,661 --> 00:51:41,794 Ain't nothin' sacred? Ambrose, that wound... 510 00:51:41,924 --> 00:51:45,189 There've been wounds before. Yeah, but that one needs tendin', Ambrose. You know that. 511 00:51:46,364 --> 00:51:48,192 Yeah. 512 00:51:50,672 --> 00:51:53,284 Yeah, maybe you might be right at that. 513 00:51:55,242 --> 00:51:56,939 Missy, you tend it. 514 00:51:58,202 --> 00:51:59,377 My wife stays here. 515 00:51:59,507 --> 00:52:01,335 Your wife? 516 00:52:01,466 --> 00:52:03,903 If it needs tendin', one of those two can do it. 517 00:52:04,033 --> 00:52:06,297 If she's your wife, Hoss, how come she got no band on her finger? 518 00:52:06,427 --> 00:52:08,734 I, uh, lost it. 519 00:52:08,864 --> 00:52:11,128 Oh, did you now? 520 00:52:14,740 --> 00:52:18,047 We in company, Shad. Yeah, we in fine company. 521 00:52:18,178 --> 00:52:19,310 Yeah. 522 00:52:19,440 --> 00:52:22,791 Four low-down, miserable hound dogs... 523 00:52:22,922 --> 00:52:27,318 and one plump little partridge, ripe for plucking. 524 00:52:27,448 --> 00:52:30,147 Figure there's enough to that partridge, Shad, to go round? 525 00:52:32,540 --> 00:52:34,977 Yeah, I figure there is, Ambrose. 526 00:52:37,023 --> 00:52:39,765 Over here, Missy. 527 00:52:40,896 --> 00:52:42,376 What for? 528 00:52:42,507 --> 00:52:45,510 Well, the wound. I've got nothin' for it. 529 00:52:45,640 --> 00:52:49,470 Well, you got soft hands. 530 00:52:49,601 --> 00:52:54,214 Woman's soft hands on a man, no tellin' the powerful good they can do for a hurt. 531 00:52:54,345 --> 00:52:56,608 Tend to him. She stays here. 532 00:53:03,092 --> 00:53:06,661 As I breathe, Hoss, you got yourself a woman. 533 00:53:19,413 --> 00:53:21,285 Get me another. 534 00:53:21,415 --> 00:53:23,548 Ambrose, I wouldn't... Never mind! 535 00:53:23,678 --> 00:53:25,550 The saddlebag. Get it. 536 00:53:37,997 --> 00:53:42,044 If you won't let me tend this, you won't be good for a thing. 537 00:53:42,175 --> 00:53:44,873 You got talent, Missy. 538 00:53:45,004 --> 00:53:47,572 Yes, sirree, real talent. 539 00:53:49,051 --> 00:53:50,836 Anybody ever tell you that? 540 00:53:52,316 --> 00:53:54,492 No? 541 00:53:54,622 --> 00:53:57,625 I'd say that was a grievous shame. 542 00:53:57,756 --> 00:54:02,456 Wouldn't you say that, Shad? I'd say that, Ambrose. 543 00:54:02,587 --> 00:54:05,851 A pretty little partridge like this just burstin' with talent, 544 00:54:05,981 --> 00:54:09,071 and nobody to appreciate it except that one. 545 00:54:13,554 --> 00:54:17,254 Buckshot, Missy. Fired point-blank. 546 00:54:19,386 --> 00:54:21,258 You say that's buckshot? 547 00:54:30,484 --> 00:54:32,834 Ambrose. 548 00:54:35,533 --> 00:54:37,578 Cover that thing. You oughta lay off that stuff. 549 00:54:37,709 --> 00:54:41,582 Shut your mouth. Just for once, keep it shut. 550 00:54:41,713 --> 00:54:43,454 How did you get that? 551 00:54:45,456 --> 00:54:47,806 I got bit by a jackrabbit. 552 00:54:47,936 --> 00:54:51,592 You oughtn't talk that way, Ambrose. Not after the way you took after that fella. 553 00:54:51,723 --> 00:54:54,160 What fella? Where? 554 00:54:54,291 --> 00:54:56,902 Paradise. 555 00:54:57,032 --> 00:54:58,164 Paradise. 556 00:54:58,295 --> 00:55:00,732 Yeah, a wide place in the trail, 557 00:55:00,862 --> 00:55:05,519 maybe 10 to 15 miles on up toward the pass. 558 00:55:05,650 --> 00:55:07,869 Hell of a place for raisin' chickens, ain't it, Shad? 559 00:55:08,000 --> 00:55:10,481 Yeah, hell of a place, Ambrose. 560 00:55:10,611 --> 00:55:12,309 Me and my brothers... 561 00:55:14,093 --> 00:55:17,009 That's fine, Missy. That's feelin' just fine. 562 00:55:25,757 --> 00:55:27,933 You and your brothers, what? 563 00:55:28,063 --> 00:55:29,282 Hmm? 564 00:55:29,413 --> 00:55:33,068 Oh, well, we was comin' over from Canones. 565 00:55:33,199 --> 00:55:35,244 You know Canones? No. 566 00:55:35,375 --> 00:55:39,161 A lousy, stinkin' crud of a place. 567 00:55:39,292 --> 00:55:43,340 Six months in the jug they give us for knockin' over a two-bit saloon. 568 00:55:43,470 --> 00:55:46,125 I got more money out of the church poor box. 569 00:55:46,255 --> 00:55:49,520 Six lousy months! 570 00:55:49,650 --> 00:55:53,437 Anyway, we hit Paradise last night. 571 00:55:53,567 --> 00:55:56,570 We're sittin' down to a nice, easy meal, 572 00:55:56,701 --> 00:56:01,009 when this Hoss walks in and starts crowdin' us all over with questions. 573 00:56:01,140 --> 00:56:03,011 What kind of questions? 574 00:56:05,579 --> 00:56:09,366 If we seen any lawmen workin' the trails. Mostly that. 575 00:56:09,496 --> 00:56:12,238 We ain't for talkin', so we tell him to push. 576 00:56:12,369 --> 00:56:16,590 He don't push, then gets mean. 577 00:56:16,721 --> 00:56:21,334 I never seen a man get so edgy. Tells us, drop our guns. 578 00:56:21,465 --> 00:56:24,816 Next thing I see is a shotgun in his hand belchin' pellets into my leg. 579 00:56:24,946 --> 00:56:27,296 I don't know who he is or what, 580 00:56:27,427 --> 00:56:29,516 or maybe he's got somebody else there to back him up, 581 00:56:29,647 --> 00:56:32,519 but we ain't about to wait and see. 582 00:56:32,650 --> 00:56:34,391 We took off. 583 00:56:38,873 --> 00:56:41,136 What'd he look like? 584 00:56:41,267 --> 00:56:45,140 Oh, a middle-size man. Maybe your height. 585 00:56:45,271 --> 00:56:47,229 Thirty maybe. 586 00:56:47,360 --> 00:56:49,275 Oh, what do I know? 587 00:56:49,406 --> 00:56:52,017 Why don't you shut up? You even talk more than Shad. 588 00:57:12,777 --> 00:57:16,563 That's quite a bunch of whey-bellied nags you got out there. 589 00:57:16,694 --> 00:57:20,132 Well, they got four legs. That beats walkin'. 590 00:57:20,262 --> 00:57:22,439 Would you consider selling one of them? 591 00:57:24,528 --> 00:57:25,442 For what? 592 00:57:39,412 --> 00:57:41,458 Two $20 gold pieces? 593 00:57:41,588 --> 00:57:43,764 That's a fair trade. 594 00:57:43,895 --> 00:57:46,463 And me left with no nurse? 595 00:57:46,593 --> 00:57:48,421 You'll do fine. 596 00:57:52,991 --> 00:57:55,733 Grover, let him take his pick. 597 00:57:57,169 --> 00:57:58,866 Sure, Ambrose. Anything you say. 598 00:58:02,522 --> 00:58:03,697 You comin'? 599 00:58:13,185 --> 00:58:14,969 Which one you want? 600 00:58:24,370 --> 00:58:26,590 Get up. Wait till I check the cinch. 601 00:58:29,680 --> 00:58:31,464 Come on. Let's go. 602 00:58:35,381 --> 00:58:37,949 No good, boy. Not near enough good. 603 00:58:38,079 --> 00:58:40,342 I'll take the rest of them gold pieces. 604 00:58:46,523 --> 00:58:49,264 That's quite a pouch you've got there. Let's have it. 605 00:58:53,486 --> 00:58:54,748 Get going, Janet! 606 00:59:16,770 --> 00:59:18,816 They were here with you. Say it. 607 00:59:18,946 --> 00:59:22,080 I ain't sayin' nothin'. Give me that belt. 608 00:59:22,210 --> 00:59:24,735 You never seen this? 609 00:59:24,865 --> 00:59:26,911 Why should I? 610 00:59:27,041 --> 00:59:30,523 Right outside in the mud we find it, and you never seen it. 611 00:59:30,654 --> 00:59:32,177 No. 612 00:59:40,446 --> 00:59:45,364 Filthy, stinkin', lousy lawman! 613 00:59:45,494 --> 00:59:49,237 Now look, Marshal! Keep your mouth out of this, Perrick! 614 00:59:49,368 --> 00:59:51,413 Him and the girl... They were here. 615 00:59:53,590 --> 00:59:55,940 They were here with ya! Say it! 616 00:59:56,070 --> 00:59:57,898 I ain't sayin' nothin'. 617 01:00:00,597 --> 01:00:02,599 They was here. Shut up! 618 01:00:04,252 --> 01:00:06,472 The two of 'em. How long ago? 619 01:00:06,603 --> 01:00:08,474 Two, maybe three hours. 620 01:00:08,605 --> 01:00:10,432 Where did they go? Did they say? 621 01:00:10,563 --> 01:00:12,783 They don't say nothin'. 622 01:00:12,913 --> 01:00:14,741 Paradise, I think. 623 01:00:14,872 --> 01:00:16,961 Keep your mouth shut! 624 01:00:17,091 --> 01:00:19,441 Paradise? What's that? 625 01:00:19,572 --> 01:00:23,054 Flea-bit hollow, straight down the trail. How far? 626 01:00:23,184 --> 01:00:25,447 About three hours' ride if the rain holds off. 627 01:00:31,845 --> 01:00:34,587 This girl with him... He have any trouble gettin' her to go along? 628 01:00:34,718 --> 01:00:36,154 Trouble? 629 01:00:36,284 --> 01:00:37,634 Nah, she was all but helpin' him. 630 01:00:45,511 --> 01:00:47,382 Oh, now, Ambrose, you shouldn't have done... 631 01:00:50,037 --> 01:00:53,475 If there's one thing I hate worse than a lawman, it's a fink! 632 01:01:30,774 --> 01:01:33,080 He's gone about as far as he can go. 633 01:01:39,434 --> 01:01:41,262 What are you thinking? 634 01:01:42,742 --> 01:01:44,526 About what? 635 01:01:47,529 --> 01:01:49,314 I'd like to know. 636 01:01:52,752 --> 01:01:56,147 It's a hell of a way to run a railroad. 637 01:01:56,277 --> 01:01:58,497 You're still angry with me, aren't you? 638 01:01:58,627 --> 01:02:01,935 About what I said back in the way station. 639 01:02:02,066 --> 01:02:04,721 I didn't mean to say it... not to you. It's just that... 640 01:02:06,374 --> 01:02:08,202 I don't blame you. 641 01:02:10,291 --> 01:02:13,251 We're going to Paradise, aren't we? 642 01:02:13,381 --> 01:02:15,557 What choice do you think we've got? 643 01:02:15,688 --> 01:02:18,560 Deckett's behind us, and Travers is somewhere up ahead. 644 01:02:18,691 --> 01:02:21,041 Right now I want Travers. 645 01:02:26,090 --> 01:02:28,875 I used to love this country. 646 01:02:29,006 --> 01:02:32,096 Now it seems so ugly. 647 01:02:32,226 --> 01:02:35,577 It's not the country. Just some of the people who live in it. 648 01:02:40,191 --> 01:02:42,628 You see those two mountains to the left? 649 01:02:42,759 --> 01:02:45,979 You can see them for miles. 650 01:02:46,110 --> 01:02:48,329 When I was a little girl, the Indians used to say... 651 01:02:48,460 --> 01:02:50,810 that if you were ever lost, 652 01:02:50,941 --> 01:02:53,247 they'd guide you safely home. 653 01:02:55,075 --> 01:02:56,903 Safely home. 654 01:02:58,818 --> 01:03:00,777 How much further is it to Paradise? 655 01:03:01,995 --> 01:03:03,780 About two miles. 656 01:03:06,565 --> 01:03:09,176 How do you feel? 657 01:03:09,307 --> 01:03:11,135 About what? 658 01:04:29,169 --> 01:04:32,433 Good morning. Say, we're looking for a man. I wonder if you could... 659 01:04:32,564 --> 01:04:34,218 How old do you think I am, sonny? 660 01:04:34,348 --> 01:04:36,394 What's that got to do with it? 661 01:04:36,524 --> 01:04:42,095 Fifty-six. Twenty years over the average for man and woman in these parts. 662 01:04:42,226 --> 01:04:44,968 Know how I beat the average? 663 01:04:45,098 --> 01:04:50,451 Stickin' my nose to what I know... fire and iron. That and nothin' more. 664 01:04:53,977 --> 01:04:56,109 Thanks a lot. 665 01:05:29,186 --> 01:05:32,537 What is it? He's here somewhere. There's my horse. 666 01:05:37,150 --> 01:05:38,935 Wait here. 667 01:06:03,220 --> 01:06:04,961 Good morning. 668 01:06:06,614 --> 01:06:08,355 Perhaps. 669 01:06:08,486 --> 01:06:10,618 We could use a room. 670 01:06:11,793 --> 01:06:13,665 Why not? 671 01:06:15,754 --> 01:06:18,017 Well, have you... Have you got a room? 672 01:06:22,500 --> 01:06:25,329 That's two dollars. 673 01:06:25,459 --> 01:06:27,635 I'm meeting a man here. 674 01:06:27,766 --> 01:06:29,681 Everybody's meeting a man. 675 01:06:31,030 --> 01:06:33,076 You'll get paid when he comes. 676 01:06:33,206 --> 01:06:35,513 You'll get your room when he comes. 677 01:06:38,603 --> 01:06:40,474 We'll wait. 678 01:06:46,698 --> 01:06:47,829 Something wrong? 679 01:06:48,917 --> 01:06:50,441 Not for me. 680 01:06:50,571 --> 01:06:53,879 Go ahead and wait. No charge for waitin'. 681 01:06:56,621 --> 01:06:58,536 How about some water? 682 01:06:58,666 --> 01:07:00,538 No charge for that either. 683 01:07:35,138 --> 01:07:37,314 What do we do now? 684 01:07:37,444 --> 01:07:39,359 Wait. 685 01:07:40,795 --> 01:07:43,059 I signed Travers's name to that ledger. 686 01:07:45,496 --> 01:07:47,541 What makes you think anyone'll notice? 687 01:07:53,547 --> 01:07:55,593 Someone already has. 688 01:08:04,210 --> 01:08:08,040 What are you gonna do if... Travers gets here? 689 01:08:10,912 --> 01:08:13,393 If I could figure some way to get my hands on a gun... 690 01:08:14,829 --> 01:08:17,876 and get you out of here, it'd be easier. 691 01:08:18,006 --> 01:08:19,965 I'm staying. 692 01:08:34,719 --> 01:08:36,286 Scamper juice. 693 01:09:53,406 --> 01:09:55,582 You can get out the back.No. 694 01:10:37,711 --> 01:10:40,801 Perrick, you and Jared take the front. 695 01:10:40,932 --> 01:10:43,761 Me and the Indian'll scour those shacks. 696 01:10:43,891 --> 01:10:46,677 You two take the rear. 697 01:10:46,807 --> 01:10:48,635 If you see him, kill him. 698 01:12:45,056 --> 01:12:46,884 He's gone. 699 01:13:41,765 --> 01:13:43,114 Deckett! 700 01:13:47,074 --> 01:13:50,295 You hear me, Deckett? We hear you, Travers. 701 01:13:52,863 --> 01:13:55,735 I want to talk a deal! Go ahead and talk. 702 01:13:57,563 --> 01:14:00,392 With Deckett! I want to talk a deal with Deckett! 703 01:14:02,873 --> 01:14:05,789 Let's get above him. Two of us move left, the others right. 704 01:14:05,919 --> 01:14:08,400 We'll come in behind him. He wants to talk a deal. 705 01:14:08,531 --> 01:14:12,752 Move in on him high. Keep the sun at your backs. That'll make you a rough target. 706 01:14:12,883 --> 01:14:15,755 He said he wants to talk a deal.Yeah. Sure. 707 01:14:15,886 --> 01:14:19,629 Now look, Marshal... You look, Mr. Perrick. 708 01:14:19,759 --> 01:14:22,806 The only talk that man's got with us is with this. 709 01:14:22,936 --> 01:14:26,810 Now, if you're so all-fired keen to taste his words... He's got the girl with him. 710 01:14:26,940 --> 01:14:29,900 That's her choosin'.I still can't believe that. 711 01:14:30,030 --> 01:14:32,293 We can talk a deal and try and get her out. 712 01:14:33,469 --> 01:14:35,688 If you won't go, I will. 713 01:14:42,608 --> 01:14:44,349 Comin', Travers. 714 01:14:47,700 --> 01:14:50,007 First wrong move Travers makes, fire. 715 01:14:51,487 --> 01:14:53,314 We owe Deckett that much, I guess. 716 01:15:34,878 --> 01:15:36,183 Santell? 717 01:15:43,756 --> 01:15:46,367 Step out in the open where I can see ya. 718 01:15:46,498 --> 01:15:47,978 First you, then the girl. 719 01:15:50,284 --> 01:15:51,982 Wait here. 720 01:16:04,124 --> 01:16:06,692 All I agreed was to come up and hear the deal. 721 01:16:06,823 --> 01:16:09,086 Start talkin'. 722 01:16:09,216 --> 01:16:13,177 Turn around, Deckett. I don't want to shoot you in the back. 723 01:16:13,307 --> 01:16:14,700 Santell, listen... 724 01:16:14,831 --> 01:16:18,095 That gun... Get rid of it. What about the deal? 725 01:16:18,225 --> 01:16:20,097 Never mind the deal. Throw that gun back here. 726 01:16:28,888 --> 01:16:32,675 Listen. We can talk this out. You said you wanted to talk. 727 01:16:32,805 --> 01:16:36,287 You talk, Deckett. You're good at it. 728 01:16:38,028 --> 01:16:42,902 Yeah, sure. What I mean is, it was them down there. 729 01:16:43,033 --> 01:16:46,036 I tried to tell them the truth, but they was hot to go for ya. 730 01:16:46,166 --> 01:16:49,822 Sure they were. You came along just to see that no hurt came to me. 731 01:16:49,953 --> 01:16:52,303 You're crazy. Deckett! 732 01:16:52,433 --> 01:16:56,612 Touch that thing, I split that jelly spine of yours. 733 01:16:56,742 --> 01:16:57,613 Travers. 734 01:17:00,964 --> 01:17:04,532 Sight for sore eyes, ain't I, Marshal? 735 01:17:04,663 --> 01:17:06,839 But I... 736 01:17:06,970 --> 01:17:10,582 I could've sworn it. You was in Mexico. 737 01:17:10,713 --> 01:17:14,325 Which is just where I'd be... Into Mexico... 738 01:17:14,455 --> 01:17:17,676 Weren't for that cutback jingler behind you throwin' a lucky piece of lead in my shoulder. 739 01:17:17,807 --> 01:17:19,417 He did? 740 01:17:19,547 --> 01:17:22,725 You don't think you get credit for me holin' up in these hills. 741 01:17:22,855 --> 01:17:27,555 Low-down, miserable scratch of a deputy sheriff like you. 742 01:17:27,686 --> 01:17:29,470 Didn't know that's all he was, did ya, Santell? 743 01:17:29,601 --> 01:17:32,125 Kiowa, Colorado. 744 01:17:32,256 --> 01:17:36,129 Only way he got that job was for agreeing to shovel off the streets. 745 01:17:36,260 --> 01:17:38,610 That's a lie. You know how he got that marshal's job? 746 01:17:38,741 --> 01:17:42,179 Me. I'm why. 747 01:17:42,309 --> 01:17:46,574 Day I broke away, there wasn't a man over four couldn't have got his self deputized... 748 01:17:46,705 --> 01:17:49,795 just for the promise of keepin' a weather eye peeled for me. 749 01:17:49,926 --> 01:17:55,148 Well, you done eyeballin' for me, Marshal. 750 01:17:55,279 --> 01:17:58,848 Listen, Travers. You... You ain't thinkin'. Oh, I'm thinkin'. 751 01:17:58,978 --> 01:18:02,112 You don't see what I've done for you. You don't even try. Done for me? You? 752 01:18:02,242 --> 01:18:06,986 Down there... All of them down there. They think he's you. 753 01:18:07,117 --> 01:18:08,988 So I hear. 754 01:18:09,119 --> 01:18:12,688 Well, don't you see what I had in mind? What you had in mind? 755 01:18:12,818 --> 01:18:14,690 With this fella. 756 01:18:14,820 --> 01:18:18,868 I was gonna take him, swear he was you, put lead in his head. 757 01:18:18,998 --> 01:18:21,958 All them people down there... They were willing to swear to his name. 758 01:18:22,088 --> 01:18:25,439 I take that back to Denver on a sworn piece of paper. 759 01:18:25,570 --> 01:18:27,006 You'd have gone free, Travers. 760 01:18:27,137 --> 01:18:32,142 All you had in mind was glorifying yourself. 761 01:18:32,272 --> 01:18:37,364 "Deputy Deckett, the pride of Kiowa... the man who got Travers." 762 01:18:37,495 --> 01:18:39,889 That's all you was after. 763 01:18:40,019 --> 01:18:43,109 All right. We can both still get what we want. 764 01:18:43,240 --> 01:18:45,242 All we gotta do is kill 'em, these two. 765 01:18:45,372 --> 01:18:49,246 Word goes out you're dead, you have it clear all the way to Mexico. 766 01:18:55,078 --> 01:18:57,384 You... You'll go for it? 767 01:19:01,606 --> 01:19:02,868 All right. 768 01:19:04,696 --> 01:19:06,567 I'll buy it. 769 01:19:08,308 --> 01:19:10,180 Take 'em. 770 01:19:12,356 --> 01:19:15,228 Me? 771 01:19:15,359 --> 01:19:19,232 Your notion. You take 'em. Yeah, but... 772 01:19:19,363 --> 01:19:22,758 Why... My way or yours. Pick up your gun. 773 01:19:26,718 --> 01:19:30,200 He doesn't even have a gun. 774 01:19:49,785 --> 01:19:52,744 You're next, Santell. 775 01:19:52,875 --> 01:19:55,051 I don't make a deal with anybody. 776 01:20:00,578 --> 01:20:04,277 Why don't you give yourself up, Travers? That posse is closing in on you. 777 01:20:04,408 --> 01:20:07,585 You'll never get out of here. Why do you think I rode in here? 778 01:20:07,715 --> 01:20:09,717 I know the way out. 779 01:20:12,851 --> 01:20:15,288 Where are ya, Deckett? 780 01:20:26,299 --> 01:20:28,040 Drop that gun, Travers! 781 01:20:29,563 --> 01:20:32,610 You people crazy? There's your Travers. 782 01:20:40,705 --> 01:20:42,620 But Deckett said you... I know what he said. 783 01:20:42,750 --> 01:20:44,883 He fed you a pack of lies, and you swallowed 'em. 784 01:20:45,014 --> 01:20:47,016 You gonna believe that? It's true. 785 01:20:47,146 --> 01:20:49,670 By whose word? I'd like to hear. Pat Gifford's tramp kid? 786 01:20:53,674 --> 01:20:55,720 What's the matter with you people? 787 01:20:55,851 --> 01:20:59,158 Whole mountain have to cave in on you before you believe anything? 788 01:20:59,289 --> 01:21:03,056 So blinded with feeling against her father, you don't believe anything she says or does? 789 01:21:03,162 --> 01:21:05,425 Now, that's enough of that. You heard what he said. 790 01:21:05,556 --> 01:21:08,907 Yeah, I heard. Hanged if I ain't ashamed for all of us, Janet. 791 01:21:11,431 --> 01:21:12,563 Come on, Janet.