1 00:02:49,485 --> 00:02:51,771 No lights. 2 00:02:55,159 --> 00:02:58,987 - What do you think? - Too quiet. 3 00:03:16,182 --> 00:03:18,385 Ma? 4 00:03:19,311 --> 00:03:22,764 - Pa? - Happy birthday! 5 00:03:23,899 --> 00:03:27,637 - We couldn't resist. Even Pacer jumped. - Where you been? 6 00:03:27,737 --> 00:03:31,141 It sure is a surprise, since my birthday was last week. 7 00:03:31,241 --> 00:03:34,061 It's the first chance we had to come out. 8 00:03:34,161 --> 00:03:36,313 Wash up. Supper will be out. 9 00:03:36,413 --> 00:03:39,651 You spent all day working. We thought you'd never come. 10 00:03:39,751 --> 00:03:42,028 I'll take care of the horses. Eat up! 11 00:03:42,128 --> 00:03:44,080 We'll do that. Will, play us some music. 12 00:03:44,589 --> 00:03:46,708 How about this one? 13 00:03:56,561 --> 00:03:59,841 Hey, Dorothy, never mind those dishes. 14 00:03:59,941 --> 00:04:02,518 May I? 15 00:05:32,044 --> 00:05:34,154 - Supper's ready. - Supper! 16 00:05:34,254 --> 00:05:37,492 - Sure is a fine-looking cake. - I could eat a buffalo. 17 00:05:37,592 --> 00:05:39,877 You dance like one. 18 00:05:43,265 --> 00:05:46,962 Supper was great, Mrs. Burton. Will and me always say... 19 00:05:47,062 --> 00:05:50,924 in cooking, no one would guess you were different from... 20 00:05:51,024 --> 00:05:53,435 well, our ma or anybody else. 21 00:05:55,153 --> 00:05:59,350 I'm really proud you liked it, Tom. Just a little more cake? 22 00:05:59,450 --> 00:06:02,319 No, ma'am. 23 00:06:04,872 --> 00:06:08,243 - What have we here? - From me. 24 00:06:14,342 --> 00:06:16,794 Well, now, that... 25 00:06:18,514 --> 00:06:21,091 That sure is fine. 26 00:06:24,186 --> 00:06:26,305 What is it? 27 00:06:29,818 --> 00:06:32,095 Well, you hang it on the wall... 28 00:06:32,195 --> 00:06:34,389 and you put hot water in here. 29 00:06:34,489 --> 00:06:39,529 It's mostly for a man to shave by, but you can comb your hair in it... 30 00:06:40,664 --> 00:06:42,441 or anything. 31 00:06:42,541 --> 00:06:43,992 It sure is fine. 32 00:06:44,418 --> 00:06:48,655 Roz is trying to civilize Clint against the day he proposes. 33 00:06:48,755 --> 00:06:52,201 - If he gets around to it. - You wear the britches... 34 00:06:52,301 --> 00:06:54,370 maybe you ought to propose. 35 00:06:54,470 --> 00:06:58,207 Pacer and me can look more presentable when we come to the Crossing. 36 00:06:58,307 --> 00:07:00,753 I thank you all, for everything. 37 00:07:00,853 --> 00:07:04,883 - More coffee, anyone? - I think we best be going. 38 00:07:04,983 --> 00:07:08,386 - We can make room here for anyone. - No, thanks. 39 00:07:08,486 --> 00:07:11,181 We better go too, 10 miles can be long. 40 00:07:11,281 --> 00:07:14,518 Ten? Me and Roz gotta go clear to the Crossing. 41 00:07:14,618 --> 00:07:17,438 The way she rides, you'll make good time... 42 00:07:17,538 --> 00:07:19,732 if you can keep up with her. 43 00:07:19,832 --> 00:07:22,152 We'll ride along with you a ways. 44 00:07:22,252 --> 00:07:24,821 - Thank you, Mrs. Burton. - Thank you, ma'am. 45 00:07:24,921 --> 00:07:26,998 - Good night, all. - Good night. 46 00:07:38,187 --> 00:07:42,849 - See you at our wedding next month. - You better see me before that. 47 00:07:44,152 --> 00:07:46,979 - Good night! Good night! - Good night! 48 00:07:47,155 --> 00:07:48,723 Take good care of her. 49 00:07:48,823 --> 00:07:51,851 We better go or we won't get home by morning. 50 00:07:51,951 --> 00:07:53,061 Thanks again. 51 00:07:53,161 --> 00:07:55,899 - Good night, Clint. - Good night. 52 00:07:55,999 --> 00:07:58,410 - Good night, Roz. - Night, Pacer. 53 00:08:01,505 --> 00:08:04,116 - What's that look for? - Just thinking. 54 00:08:04,216 --> 00:08:09,255 With that fancy gadget to primp, you'll be the prettiest fella in Texas. 55 00:08:29,370 --> 00:08:32,565 Will you be quiet? No use waking everybody up. 56 00:08:32,665 --> 00:08:37,120 - I'll put up the rig. - I'll get us some coffee. 57 00:09:03,116 --> 00:09:05,276 Quiet! 58 00:09:08,162 --> 00:09:09,940 Will, I tell you... 59 00:09:10,040 --> 00:09:13,744 you gotta stop all this fooling around. 60 00:09:14,295 --> 00:09:18,791 Making all this noise, I tell you, the old man's gonna be... 61 00:10:06,520 --> 00:10:08,515 See him? 62 00:10:15,031 --> 00:10:16,941 Hunter? 63 00:10:43,604 --> 00:10:45,890 It's hot out there. 64 00:11:09,008 --> 00:11:12,120 Indian came up on that hill just now. 65 00:11:12,220 --> 00:11:14,881 Pacer says he's no hunter. 66 00:11:16,432 --> 00:11:18,969 Tie up the horses. 67 00:11:32,451 --> 00:11:36,739 - What is it, Sam? - Not sure yet. 68 00:11:41,587 --> 00:11:45,373 He looked like he was trying to figure something out. 69 00:11:45,549 --> 00:11:49,787 Nobody said anything about trouble at the party the other night. 70 00:11:49,887 --> 00:11:51,589 No, sir. 71 00:11:51,931 --> 00:11:54,927 A lot of things can happen in three days. 72 00:11:55,853 --> 00:12:00,133 Neddy, last time you saw your sister, you hear anything? 73 00:12:00,233 --> 00:12:03,770 No, it was just about like always. 74 00:12:05,697 --> 00:12:08,024 Didn't you think so, Pacer? 75 00:12:21,507 --> 00:12:25,545 If trouble starts, who'll hit us first, your folks or Ma's? 76 00:12:25,678 --> 00:12:30,041 Shame on you, Clint. It's more likely neither will bother us. 77 00:12:30,141 --> 00:12:34,171 That ain't been my experience about people in the middle. 78 00:12:34,271 --> 00:12:36,765 Maybe it's the new chief. 79 00:12:37,816 --> 00:12:40,970 - What new chief? - The Kiowas got a new chief. 80 00:12:41,070 --> 00:12:43,848 - Since when? - Maybe a month. 81 00:12:43,948 --> 00:12:48,479 - What about old Lame Crow? - He's the old man of the tribe now. 82 00:12:48,579 --> 00:12:51,448 - How long you known this? - Since it happened. 83 00:12:51,791 --> 00:12:56,079 - Don't you ever tell anybody anything? - Not if they don't ask. 84 00:12:57,297 --> 00:13:00,534 Sometimes I think you're more than half Indian. 85 00:13:00,634 --> 00:13:02,953 - He told me. - Maybe you're the other half. 86 00:13:03,053 --> 00:13:07,258 Maybe your ma was Indian too and didn't let me know it. 87 00:13:11,104 --> 00:13:13,347 One horse. 88 00:13:37,759 --> 00:13:42,048 - Are you my brother beyond the wall? - Yes. 89 00:13:43,641 --> 00:13:47,045 Then why light go out when friend come in peace? 90 00:13:47,145 --> 00:13:51,175 Why does a friend who comes in peace wait until the sun is gone? 91 00:13:51,275 --> 00:13:53,844 Warrior ride when stars are alive. 92 00:13:53,944 --> 00:13:58,057 - Only against his enemies. - In the world of white men... 93 00:13:58,157 --> 00:14:01,603 there are men who are not enemies nor friends. 94 00:14:01,703 --> 00:14:05,565 - That is why I come to talk. - Without giving your name? 95 00:14:05,665 --> 00:14:08,820 I am known from one end of earth to the other. 96 00:14:08,920 --> 00:14:13,583 I have the strongest magic, and I lead many, many warriors. 97 00:14:13,842 --> 00:14:16,495 I am Buffalo Horn. 98 00:14:16,595 --> 00:14:18,079 Buffalo Horn! 99 00:14:18,179 --> 00:14:22,426 We cannot be enemies to the Kiowas without being enemies to ourselves. 100 00:14:22,560 --> 00:14:27,632 - Buffalo Horn should know that. - I must see your eyes when you tell me. 101 00:14:27,732 --> 00:14:31,678 - Do you come out, or do I come in? - Neither. 102 00:14:31,778 --> 00:14:35,608 We will talk to our brother only in the sunlight. 103 00:14:47,046 --> 00:14:49,240 Your answer is honest. 104 00:14:49,340 --> 00:14:55,213 I will return again at a time when the sun has killed the stars. 105 00:14:59,726 --> 00:15:02,714 - That was him. - The new chief? 106 00:15:02,814 --> 00:15:05,884 - By himself? - The others were over the hill. 107 00:15:05,984 --> 00:15:07,886 What do you think? 108 00:15:07,986 --> 00:15:12,274 He was carrying a war spear with scalps on it. 109 00:15:12,700 --> 00:15:15,103 They wouldn't do anything to us. 110 00:15:15,203 --> 00:15:17,321 Maybe not. 111 00:15:17,497 --> 00:15:21,818 I wouldn't be too sure. Know what some of them still call you? 112 00:15:21,918 --> 00:15:24,613 A trader said they got a name for you: 113 00:15:24,713 --> 00:15:28,410 "The thin woman who deserted her own people." 114 00:15:28,510 --> 00:15:33,039 - After more than 20 years. - I don't believe it. 115 00:15:33,139 --> 00:15:38,587 You boys better go to the Crossing tomorrow for supplies and ammunition. 116 00:15:38,687 --> 00:15:41,674 That's fine. Fine. 117 00:15:41,774 --> 00:15:43,134 Not so fine. 118 00:15:43,234 --> 00:15:47,981 Won't be any time to dally with Roz. I want you back by nightfall. 119 00:15:51,618 --> 00:15:54,439 You heard Pa, no horsing around with Roz. 120 00:15:54,539 --> 00:15:56,942 What do you mean "horsing around"? 121 00:15:57,042 --> 00:15:59,903 - Ain't that what you're doing? - No, it ain't. 122 00:16:00,003 --> 00:16:02,489 - You mean you mean it? - What if I do? 123 00:16:02,589 --> 00:16:07,670 - With a gal that wears britches? - What's wrong with that? 124 00:16:08,555 --> 00:16:10,415 Ain't nothing wrong, but... 125 00:16:10,515 --> 00:16:15,094 on second thought, you might look pretty good with skirts on. 126 00:16:35,918 --> 00:16:38,413 Where is everybody? 127 00:16:57,568 --> 00:16:59,813 Anybody here? 128 00:17:04,701 --> 00:17:07,979 I've been thinking about you, Clint. 129 00:17:08,079 --> 00:17:12,318 - What's the matter, Angus? - I've decided that you're my friend. 130 00:17:12,418 --> 00:17:16,490 But if your half-breed brother comes here, I'll kill him! 131 00:17:16,590 --> 00:17:18,875 You're not gonna kill anybody. 132 00:17:22,639 --> 00:17:24,499 You! 133 00:17:24,599 --> 00:17:28,845 - Don't make me shoot you! - Put it down, Angus, he means it! 134 00:17:29,938 --> 00:17:33,342 You better get out of here, both of you. 135 00:17:33,442 --> 00:17:36,720 - Are you both crazy?! - No, we're not crazy. 136 00:17:36,820 --> 00:17:41,017 - Maybe just smarter than before. - What are you talking about? 137 00:17:41,117 --> 00:17:44,939 The Kiowas hit the Howard place the night of the party. 138 00:17:45,039 --> 00:17:49,402 Of the whole family, you know how much they found in the ashes? 139 00:17:49,502 --> 00:17:51,696 One hand! 140 00:17:51,796 --> 00:17:54,908 - One of Dorothy's! - Stop it! 141 00:17:55,008 --> 00:17:58,036 Now he's out making a coffin for her. 142 00:17:58,136 --> 00:18:01,164 Just to bury her hand in. 143 00:18:01,264 --> 00:18:03,334 Oh, my God. 144 00:18:03,434 --> 00:18:06,588 - They didn't hit your place, though. - No. 145 00:18:06,688 --> 00:18:09,466 And you're right out the same way. 146 00:18:09,566 --> 00:18:10,676 I don't know... 147 00:18:10,776 --> 00:18:16,274 Pa's out with some men now. They'll probably get killed too. 148 00:18:16,908 --> 00:18:20,145 But you don't have to worry about it. 149 00:18:20,245 --> 00:18:23,656 You'll always be safe from them! 150 00:18:31,382 --> 00:18:33,417 Let's go. 151 00:18:34,553 --> 00:18:38,633 No. Not until we get our supplies and ammunition. 152 00:18:44,522 --> 00:18:47,017 Everything all right? 153 00:18:50,028 --> 00:18:52,439 Nothing's all right. 154 00:19:00,039 --> 00:19:01,901 What happened? 155 00:19:02,001 --> 00:19:05,162 Buffalo Horn hit the Howard place. 156 00:19:05,337 --> 00:19:08,408 - Killed them all. - Dear God! 157 00:19:08,508 --> 00:19:13,505 If you hadn't tended them for fever, they'd be dead four years ago. 158 00:19:16,475 --> 00:19:19,921 At these times I wonder if we did the right thing. 159 00:19:20,021 --> 00:19:24,717 We did exactly the right thing. I wish you wouldn't say such things. 160 00:19:24,817 --> 00:19:28,555 What does everybody want? There's a million miles here... 161 00:19:28,655 --> 00:19:31,267 room for them, us, and a million more. 162 00:19:31,367 --> 00:19:33,103 It was their land, Sam. 163 00:19:33,203 --> 00:19:36,523 They don't like anybody else taking part of it. 164 00:19:36,623 --> 00:19:37,899 It ain't anymore. 165 00:19:37,999 --> 00:19:42,905 We've worked this place for 20 years. Nobody can tell me it ain't ours. 166 00:19:43,005 --> 00:19:46,325 Did those Pierces say something about us? 167 00:19:46,425 --> 00:19:50,997 - Nothing much. - Whatever they said, it's my fault... 168 00:19:51,097 --> 00:19:54,127 for being what I am. 169 00:19:54,227 --> 00:19:58,673 Neddy, now, you listen to me. I'm speaking for the boys and me. 170 00:19:58,773 --> 00:20:01,635 We don't want to hear such things again. 171 00:20:01,735 --> 00:20:05,222 Whatever happens, we'll stick together... 172 00:20:05,322 --> 00:20:07,266 and we'll not be swayed. 173 00:20:07,366 --> 00:20:11,855 If we have to live alone or become a power unto ourselves... 174 00:20:11,955 --> 00:20:15,992 we'll resist whoever and whatever comes against us. 175 00:20:51,249 --> 00:20:54,945 - Hey, Clint! - Dred Pierce. 176 00:20:55,045 --> 00:20:58,332 We want to talk to you, Clint. 177 00:21:00,551 --> 00:21:02,794 They're not gonna do anything. 178 00:21:29,834 --> 00:21:31,653 What do you want, Dred? 179 00:21:31,753 --> 00:21:35,740 The Kiowas hit the Howard place Monday. Wiped them out. 180 00:21:35,840 --> 00:21:38,869 We heard about it. It's a terrible thing. 181 00:21:38,969 --> 00:21:41,122 How'd you hear about it? 182 00:21:41,222 --> 00:21:44,751 Me and Pacer was at the store this morning. 183 00:21:44,851 --> 00:21:49,465 - The Indians didn't tell you about it? - I don't want to hear that. 184 00:21:49,565 --> 00:21:53,594 There's gonna be trouble. Indians coming from everywhere. 185 00:21:53,694 --> 00:21:56,722 More than a hundred already, I've been told. 186 00:21:56,822 --> 00:22:00,560 We've been tracking the ones that hit the Howard place... 187 00:22:00,660 --> 00:22:03,363 - ...but we lost them. - Get to the point. 188 00:22:03,997 --> 00:22:09,028 The point is, if it comes to a showdown, are you with us or not? 189 00:22:09,128 --> 00:22:12,741 - That's a foolish question. - Not with your family. 190 00:22:12,841 --> 00:22:16,745 Watch yourself. You might open your mouth once too often. 191 00:22:16,845 --> 00:22:20,375 - You gonna answer the question? - It don't need an answer. 192 00:22:20,475 --> 00:22:22,544 - What did I tell you? - It does. 193 00:22:22,644 --> 00:22:26,256 Yeah, I think we got all the answers already... 194 00:22:26,356 --> 00:22:29,884 with all the reds and half-reds in this family. 195 00:22:29,984 --> 00:22:31,812 Hold it! 196 00:22:33,573 --> 00:22:37,686 The first man who tries for his gun will get a buffalo slug. 197 00:22:37,786 --> 00:22:40,155 Come back here, son. 198 00:22:41,707 --> 00:22:46,612 You making out that the death of old friends don't mean anything to us? 199 00:22:46,712 --> 00:22:49,699 - That ain't the question. - Then what is it? 200 00:22:49,799 --> 00:22:54,296 - Well, it's a question of loyalty. - Go on. 201 00:22:55,097 --> 00:22:59,376 You know what I mean. Your wife is Kiowa, full blood. 202 00:22:59,476 --> 00:23:03,799 Pacer's half Indian. Clint's the only real white man. 203 00:23:03,899 --> 00:23:10,181 It's gonna be a bad war. Everybody around will be in it sooner or later. 204 00:23:10,281 --> 00:23:14,811 Are you gonna give Clint the chance to consider the situation... 205 00:23:14,911 --> 00:23:18,773 - ...and decide what he ought to do? - I don't need to consider. 206 00:23:18,873 --> 00:23:21,568 I told you we wouldn't get straight answers. 207 00:23:21,668 --> 00:23:26,073 Buffalo Horn's our enemy because of what he done to the Howards. 208 00:23:26,173 --> 00:23:28,285 He broke God's and man's laws. 209 00:23:28,385 --> 00:23:31,747 You know my family is ready to fight our enemies. 210 00:23:31,847 --> 00:23:36,260 - Is that straight enough for you? - I suppose you mean us too. 211 00:23:36,728 --> 00:23:42,342 That's up to you, Ben. We're friends with anyone who's friendly with us. 212 00:23:42,442 --> 00:23:44,719 This visit ain't been friendly. 213 00:23:44,819 --> 00:23:49,733 Who wants to be friendly with a man with a Kiowa squaw? 214 00:23:50,242 --> 00:23:53,438 Don't shoot! Nobody else shoot! 215 00:23:53,538 --> 00:23:55,899 - How is it? - I'm bad hurt. 216 00:23:55,999 --> 00:24:01,197 - Lucky it wasn't me, you'd be dead. - Bring him in. Maybe I can help. 217 00:24:01,297 --> 00:24:06,452 - I wouldn't let an Indian touch me. - We got about all the answer we need. 218 00:24:06,552 --> 00:24:09,965 Then get going, all of you! 219 00:24:22,738 --> 00:24:24,974 You shoot too quick? 220 00:24:25,074 --> 00:24:30,196 No, I pulled off. I couldn't just kill him, just like that. 221 00:24:40,800 --> 00:24:43,703 - What are they doing? - Stampeding the cattle. 222 00:24:43,803 --> 00:24:46,038 - No use now! - There's a couple. 223 00:24:46,139 --> 00:24:52,179 - Stop him, Clint. - Pacer! Pa don't want you to. 224 00:24:53,064 --> 00:24:57,593 - Why not go after them? - Because we'd be too few out there. 225 00:24:57,693 --> 00:25:00,187 Harm's done, anyway. 226 00:25:03,158 --> 00:25:05,485 Come on in. 227 00:25:06,537 --> 00:25:10,866 These are what we call our white friends, I suppose. 228 00:25:12,001 --> 00:25:17,074 It may take more than a day, so don't worry if we don't get back tonight. 229 00:25:17,174 --> 00:25:19,618 Stay close, keep everything locked. 230 00:25:19,718 --> 00:25:22,956 What if the fellas from the Crossing come back? 231 00:25:23,056 --> 00:25:27,802 Think about Ma. Take care of her regardless of who comes. 232 00:25:51,129 --> 00:25:53,164 Pacer. 233 00:25:55,009 --> 00:25:56,877 Watch up yonder. 234 00:25:59,555 --> 00:26:02,791 - What was it? - For a second it looked like... 235 00:26:02,891 --> 00:26:05,879 like a man on foot, way off, up there. 236 00:26:05,980 --> 00:26:09,509 - Didn't you see anything? - No. 237 00:26:09,609 --> 00:26:14,430 If it's somebody, he might need help. Maybe you should go see. 238 00:26:14,530 --> 00:26:19,361 I don't see anything, Ma. Pa said stay near the house. 239 00:26:23,665 --> 00:26:28,029 You think about what Pierce said, about joining his crowd? 240 00:26:28,129 --> 00:26:32,618 - I haven't paid it any mind. - Maybe you'd better think about it. 241 00:26:32,718 --> 00:26:36,831 I didn't aim to, but I brought you boys to a bad situation. 242 00:26:36,931 --> 00:26:42,170 It didn't matter when you were young, but now as men, you'll think about it. 243 00:26:42,270 --> 00:26:47,593 So if you want to ride with Dred and them, I'll try to understand. 244 00:26:47,693 --> 00:26:49,637 You'll go with my blessing. 245 00:26:49,737 --> 00:26:53,015 You already said it. There's only one side for us... 246 00:26:53,115 --> 00:26:56,151 you, and Ma, and Pacer and me. 247 00:26:58,330 --> 00:27:00,608 Oh, no. 248 00:27:00,708 --> 00:27:04,112 - They shot them! - I should've killed Matt Holcum. 249 00:27:04,212 --> 00:27:06,656 We should've cut them all down. 250 00:27:06,756 --> 00:27:08,659 They're worse than Indians! 251 00:27:08,759 --> 00:27:13,122 An Indian will rob you blind, but this is waste and meanness. 252 00:27:13,222 --> 00:27:15,382 It's done. 253 00:27:15,849 --> 00:27:18,885 Let's find the rest of the herd. 254 00:27:42,213 --> 00:27:46,284 Pacer, you ought to get a little sleep at least. 255 00:27:46,384 --> 00:27:51,373 - I'll be all right. Go on back to bed. - Good night, Pacer. 256 00:27:51,473 --> 00:27:53,509 Ma. 257 00:27:54,310 --> 00:27:57,221 - What is it? - I don't know yet. 258 00:28:01,359 --> 00:28:03,187 Strangers. 259 00:28:04,238 --> 00:28:05,981 Hey, in there! 260 00:28:06,991 --> 00:28:08,525 Yeah? 261 00:28:09,159 --> 00:28:11,570 Can you maybe spare a bite? 262 00:28:12,246 --> 00:28:15,108 - Who are you? - We're trappers. 263 00:28:15,208 --> 00:28:19,280 - We got chased out of the hills. - Too much trouble brewing. 264 00:28:19,380 --> 00:28:22,909 We're getting out of this country. We're half-starved. 265 00:28:23,009 --> 00:28:25,087 Let them in. 266 00:28:25,929 --> 00:28:29,341 - I ain't sure. - We can't turn them away hungry. 267 00:28:41,905 --> 00:28:44,607 Sure mighty neighborly of you. 268 00:28:46,786 --> 00:28:49,523 - Hey, you Indians? - Yeah. 269 00:28:49,623 --> 00:28:52,776 - You two work here? - This is our home. 270 00:28:52,876 --> 00:28:57,990 How do you like that? Indians living in a house like this. 271 00:28:58,090 --> 00:29:02,119 - How about getting us supper, red boy? - I'm fixing something. 272 00:29:02,219 --> 00:29:05,047 Is that your ma? 273 00:29:06,600 --> 00:29:10,087 - What are you making, honey? - Meat stew. 274 00:29:10,187 --> 00:29:14,342 I have to warm it up a little. Get me another log, Pacer. 275 00:29:14,442 --> 00:29:17,137 You'll sit down at the table. 276 00:29:17,237 --> 00:29:21,350 - Didn't you hear your ma, red boy? - What's the matter? 277 00:29:21,450 --> 00:29:25,362 - Nothing. - Then hurry up and get it. 278 00:29:38,845 --> 00:29:42,916 Where's the heap big chief? 279 00:29:43,016 --> 00:29:46,336 Your husband, or whoever he is. 280 00:29:46,436 --> 00:29:50,508 He'll be back soon. But he's not a chief, he's white. 281 00:29:50,608 --> 00:29:53,511 Oh? That's it, huh? 282 00:29:53,611 --> 00:29:56,147 You like them white? 283 00:29:56,406 --> 00:29:58,725 I like my husband. 284 00:29:58,825 --> 00:30:03,939 That ain't all, is it? One man for a good-looking squaw like you? 285 00:30:04,039 --> 00:30:06,451 Please. 286 00:30:06,918 --> 00:30:10,071 Come on. I know you red babies. 287 00:30:10,171 --> 00:30:12,950 - Please, mister. - What are you afraid of? 288 00:30:13,050 --> 00:30:15,786 - Joe will watch the door. - Let me go. 289 00:30:15,886 --> 00:30:18,706 All right, I tell you what. 290 00:30:18,806 --> 00:30:24,262 You just give me one little kiss, and see if you don't want a few more. 291 00:30:31,403 --> 00:30:35,233 Pa and Clint are back. They'll be in, in a minute. 292 00:30:35,993 --> 00:30:40,739 These men can't wait. They're leaving now. 293 00:30:59,477 --> 00:31:01,638 Pacer. 294 00:31:12,658 --> 00:31:15,145 If it hadn't been for that kid... 295 00:31:15,245 --> 00:31:18,532 All right. Get off your horses. 296 00:31:19,291 --> 00:31:21,952 Did you hear what I said? 297 00:31:23,712 --> 00:31:27,835 Drop your gun belts. Come on, hurry it up. 298 00:31:30,512 --> 00:31:34,166 If you're aiming to rob us, you're wasting your time. 299 00:31:34,266 --> 00:31:35,919 We ain't got anything. 300 00:31:36,019 --> 00:31:39,089 I might kill you, but I ain't gonna rob you. 301 00:31:39,189 --> 00:31:45,061 - We've had enough trouble with Indians. - All he asked for was a little kiss. 302 00:31:46,489 --> 00:31:49,275 I'm telling you, now, boy. 303 00:31:56,041 --> 00:31:59,370 That's a little better, red boy. 304 00:32:31,248 --> 00:32:33,783 Please, I'm done! 305 00:32:34,501 --> 00:32:36,494 Stop! 306 00:33:11,333 --> 00:33:14,080 - Yes? - It's me! 307 00:33:20,470 --> 00:33:22,080 Pacer! 308 00:33:22,180 --> 00:33:26,668 - I wanted to make sure they went away. - That's all? 309 00:33:26,768 --> 00:33:29,262 You're bleeding. 310 00:33:29,813 --> 00:33:32,599 I tripped in the dark. 311 00:33:34,444 --> 00:33:38,649 You landed awful hard on your knuckles. 312 00:33:58,054 --> 00:34:02,216 Inside, Ma! Inside, come on! 313 00:34:26,168 --> 00:34:27,904 Two Moons is with them. 314 00:34:28,004 --> 00:34:31,166 - Kiowa Pacer! - Yes? 315 00:34:35,930 --> 00:34:41,052 It is a new time. The sun has killed the stars. Come out and talk! 316 00:34:41,228 --> 00:34:44,339 I will not come out among your warriors. 317 00:34:44,439 --> 00:34:49,220 I'm your friend. Nothing will happen to you if you come out. 318 00:34:49,320 --> 00:34:53,608 Nothing will happen to me if I stay behind my walls either. 319 00:35:02,085 --> 00:35:04,996 Now you come out? 320 00:35:10,136 --> 00:35:14,381 Wait a minute! Give me your rifle. Put this on! 321 00:35:21,023 --> 00:35:24,184 If anything happens, bolt the door. 322 00:35:48,136 --> 00:35:54,086 This is how men talk, with their eyes seeing if words are true or false. 323 00:35:54,186 --> 00:35:58,965 - You talk, I will listen. - I need many, many more warriors. 324 00:35:59,065 --> 00:36:05,064 The white man is thick from the rising sun to the setting sun. 325 00:36:05,281 --> 00:36:08,309 We have no place to go. 326 00:36:08,409 --> 00:36:13,572 We have to fight, or we die. You understand? 327 00:36:18,171 --> 00:36:22,700 This is the great war our gods have spoken to us in our dreams. 328 00:36:22,800 --> 00:36:28,632 Soon we will have the power to take whole white villages! 329 00:36:29,391 --> 00:36:33,637 You say you are not our enemy. Then you must be friend. 330 00:36:34,396 --> 00:36:37,259 Will you ride with us? 331 00:36:37,359 --> 00:36:41,980 You have many warriors. One more warrior is not important. 332 00:36:42,739 --> 00:36:45,894 You are of the greatest importance to me. 333 00:36:45,994 --> 00:36:52,109 For if a half-white leaves his father's people for his mother's people... 334 00:36:52,209 --> 00:36:55,404 it'll make the strongest magic I can have. 335 00:36:55,504 --> 00:36:57,498 If I say no? 336 00:37:00,927 --> 00:37:04,831 Not being my friend, you will be my enemy. 337 00:37:04,931 --> 00:37:07,626 And this house and all in it will die! 338 00:37:07,726 --> 00:37:11,181 For I will not have a half-Kiowa against me! 339 00:37:11,398 --> 00:37:16,603 - Come in here a minute, Pacer. - I must talk to my mother. 340 00:37:26,372 --> 00:37:29,318 - We'll go back with him. - Back where? 341 00:37:29,418 --> 00:37:33,447 To their camp. I'll talk this over with Lame Crow. 342 00:37:33,547 --> 00:37:38,369 - You mean, about me? - The whole thing, war and everything. 343 00:37:38,469 --> 00:37:41,582 Lame Crow's my uncle, maybe he can stop it. 344 00:37:41,682 --> 00:37:44,877 They wouldn't care about what you said. 345 00:37:44,977 --> 00:37:46,962 I'll try it anyway. 346 00:37:47,062 --> 00:37:52,093 I can't see all these people being killed without trying to stop it. 347 00:37:52,193 --> 00:37:56,806 - Write Pa where we're going. - Ma, wait and talk to Pa first. 348 00:37:56,906 --> 00:38:02,021 No, he'd lock me up or something. Tell him we'll be back by midnight. 349 00:38:02,121 --> 00:38:05,825 I can't let you do it, Ma. It's too dangerous. 350 00:38:07,294 --> 00:38:12,575 But they wouldn't hurt us, Pacer. They're our own people. 351 00:38:12,675 --> 00:38:17,413 They ain't my people. Truthfully, I don't know who's my people. 352 00:38:17,513 --> 00:38:19,840 Maybe I ain't got any. 353 00:38:20,641 --> 00:38:24,505 I couldn't ride with those guys, burning and killing. 354 00:38:24,605 --> 00:38:26,215 I know, Pacer. 355 00:38:26,315 --> 00:38:30,971 - That's what he's asking me to do, Ma! - You can say no. 356 00:38:31,071 --> 00:38:35,935 I can say no here. What if he asks me there, in the middle of them? 357 00:38:36,035 --> 00:38:39,730 But he wouldn't do that. You'd be his guest. 358 00:38:39,830 --> 00:38:44,152 You haven't seen his eyes when he talks about this war. 359 00:38:44,252 --> 00:38:48,949 He'll ask me, all right, guest or not. And if I don't say yes... 360 00:38:49,049 --> 00:38:54,839 Then I don't think you ought to go either. I'll go alone. 361 00:39:08,446 --> 00:39:13,893 This is so important, my mother thinks we should talk to her family. 362 00:39:13,993 --> 00:39:18,524 - You'll come to the safety of our camp? - Yes. 363 00:39:18,624 --> 00:39:21,744 Your mother is wise. 364 00:39:22,169 --> 00:39:25,081 We will ride with you. 365 00:39:48,866 --> 00:39:53,647 - What do you think about this war? - Buffalo Horn say it got to be. 366 00:39:53,747 --> 00:39:58,661 He say if we wait any longer it will be too late. 367 00:39:59,170 --> 00:40:03,158 It must be harder for you, half white, half Indian. 368 00:40:03,258 --> 00:40:05,202 It is not easy. 369 00:40:05,302 --> 00:40:11,175 - White men treat you well? - My father and brother do. 370 00:40:42,677 --> 00:40:46,257 If anything starts, take my horse and ride out. 371 00:41:06,245 --> 00:41:09,365 Welcome, N'edd'ee-pahs. 372 00:41:10,876 --> 00:41:16,700 - I come to you with love, and gifts. - Show me. 373 00:41:16,800 --> 00:41:21,121 Take her to Lame Crow. She wants to talk to him. 374 00:41:21,221 --> 00:41:23,131 Come. 375 00:41:38,366 --> 00:41:40,234 Sit. 376 00:41:41,494 --> 00:41:44,313 Pacer is brother. 377 00:41:44,413 --> 00:41:48,902 We make him welcome. Speak, anyone. 378 00:41:49,002 --> 00:41:55,584 Kiowa Pacer, is true Earth round like ball? White man live all sides? 379 00:41:55,844 --> 00:41:57,746 That is true. 380 00:41:57,846 --> 00:42:01,507 Tell me, why man on bottom not fall off? 381 00:42:02,892 --> 00:42:06,723 I've never been there. Maybe they do. 382 00:42:18,703 --> 00:42:24,233 "Dear Pa and Clint, Ma took a notion to see her sister. 383 00:42:24,333 --> 00:42:30,200 I told her not, but you know Ma. I think we will be back by midnight. 384 00:42:30,300 --> 00:42:33,828 I tried to make her not go, but you know Ma. 385 00:42:33,928 --> 00:42:37,499 Respectfully yours, Pacer." 386 00:42:37,599 --> 00:42:41,253 Now, why do you reckon she wanted to do that? 387 00:42:41,353 --> 00:42:44,890 - We'll go after them. - Wait a minute. 388 00:42:45,858 --> 00:42:49,095 Ten o'clock. We'd better wait the two hours... 389 00:42:49,195 --> 00:42:51,973 rather than miss them in the dark. 390 00:42:52,073 --> 00:42:55,727 Then we'll go after them with the scatterguns. 391 00:42:55,827 --> 00:43:01,827 If they do anything to Ma and Pacer, scatterguns can make an awful mess. 392 00:43:24,152 --> 00:43:27,397 Many moon back, I see white man book. 393 00:43:27,656 --> 00:43:32,353 In it was great mountain lion with stripe painted on fur. 394 00:43:32,453 --> 00:43:38,742 Speak me this, Kiowa Pacer. Why white man paint stripe on mountain lion? 395 00:43:38,918 --> 00:43:41,988 That was a great animal called a tiger. 396 00:43:42,088 --> 00:43:44,908 They didn't paint the stripes on it. 397 00:43:45,008 --> 00:43:49,663 Could be then, this great tiger paint on own stripes. 398 00:43:49,763 --> 00:43:54,136 Which make tiger brother to my Kiowa warriors. 399 00:44:05,323 --> 00:44:09,185 We didn't speak about the thing I came to talk about. 400 00:44:09,285 --> 00:44:13,857 Yes. My spirit reached out and touched you... 401 00:44:13,957 --> 00:44:18,330 and I knew it was not good to speak of it now. 402 00:44:19,339 --> 00:44:24,286 It will be hard for you to come back to us. You are not yet ready. 403 00:44:24,386 --> 00:44:29,083 If I asked you now to say yes or no, you might say no. 404 00:44:29,183 --> 00:44:32,295 Or you might lie to me and say yes. 405 00:44:32,395 --> 00:44:36,808 But I would know that you lie, and I'd have to kill you. 406 00:44:37,317 --> 00:44:40,095 We are close in spirit now. 407 00:44:40,195 --> 00:44:42,973 I want you to come back to your people. 408 00:44:43,074 --> 00:44:46,645 - You think about it? - I will. 409 00:44:46,745 --> 00:44:50,775 Think of this too. Whose land is this? 410 00:44:50,875 --> 00:44:54,195 Who has lived here since the beginning of time? 411 00:44:54,295 --> 00:44:58,658 Do we go out to take their land? No, they come against us! 412 00:44:58,758 --> 00:45:02,037 Forever cutting deeper into our land. 413 00:45:02,137 --> 00:45:06,508 Forever taking! Forever pushing! 414 00:45:09,020 --> 00:45:13,183 We will speak of it again soon. 415 00:45:14,860 --> 00:45:20,483 I hope your blood will be one with ours. 416 00:45:32,004 --> 00:45:34,039 Two Moons. 417 00:45:35,132 --> 00:45:37,794 Take me to Lame Crow. 418 00:45:41,349 --> 00:45:45,094 I will ride part of the way back with you. 419 00:45:46,938 --> 00:45:49,056 Ready, Ma? 420 00:45:52,444 --> 00:45:55,939 I go in goodwill. 421 00:46:22,394 --> 00:46:24,930 It's all right, Ma. 422 00:46:26,857 --> 00:46:30,846 They wouldn't even listen to me. None of them. 423 00:46:30,946 --> 00:46:36,311 They said I wasn't Kiowa anymore, nor white either. 424 00:46:36,411 --> 00:46:40,648 My own sister said I was nothing! 425 00:46:40,748 --> 00:46:43,910 You done the best you could, Ma. 426 00:47:00,146 --> 00:47:01,972 Kill them! 427 00:47:18,374 --> 00:47:20,201 Will! 428 00:47:20,501 --> 00:47:22,913 It's Will Howard! 429 00:47:25,466 --> 00:47:27,293 Ma? 430 00:47:34,017 --> 00:47:35,794 Ma? 431 00:47:35,894 --> 00:47:40,265 - Pacer, I'm dying. - No, Ma. 432 00:47:41,066 --> 00:47:47,056 I can feel, close to me, the flaming star of death. 433 00:47:47,156 --> 00:47:51,654 Stop talking like that, Ma. I don't think it's too bad. 434 00:47:52,622 --> 00:47:55,241 It'll be all right. 435 00:47:57,877 --> 00:48:00,914 - Who is it? - It's me and Clint, Pacer! 436 00:48:01,089 --> 00:48:03,583 Ma is hurt! 437 00:48:10,600 --> 00:48:13,962 - It was Will Howard that done it. - Will Howard? 438 00:48:14,062 --> 00:48:17,299 - Two Moons tried to stop him. - Honey? 439 00:48:17,399 --> 00:48:19,635 Neddy, honey! 440 00:48:19,735 --> 00:48:22,772 Let's put her in the back. 441 00:48:31,958 --> 00:48:36,070 - Clint. - We're all here. You'll be all right. 442 00:48:36,170 --> 00:48:39,248 We're going home, honey. 443 00:48:52,773 --> 00:48:56,351 That's all we can do for her now. 444 00:49:07,664 --> 00:49:12,153 - Tell me what happened. - Will jumped up and started shooting. 445 00:49:12,253 --> 00:49:15,407 He must have been wandering since the raid. 446 00:49:15,507 --> 00:49:20,579 - You think he knew what he was doing? - He thought he saw three Indians. 447 00:49:20,679 --> 00:49:23,415 He must have been crazy with pain... 448 00:49:23,515 --> 00:49:27,420 after what happened to his family. 449 00:49:27,520 --> 00:49:32,342 - You making excuses for him? - Had you not killed him, we would have. 450 00:49:32,442 --> 00:49:35,512 - We need a doctor. - I'll get Doc Phillips. 451 00:49:35,612 --> 00:49:38,483 What if he don't want to come? 452 00:49:38,700 --> 00:49:40,936 He won't have a choice. 453 00:49:41,036 --> 00:49:43,813 Those folks are mad. I'd better go too. 454 00:49:43,913 --> 00:49:46,943 Try not to have any trouble, but get him. 455 00:49:47,043 --> 00:49:49,536 We'll get him. 456 00:50:00,557 --> 00:50:03,511 Dred, they're coming! 457 00:50:09,610 --> 00:50:11,520 They're here, Ben! 458 00:50:47,276 --> 00:50:52,057 - Don't worry about shooting our cattle. - Don't come no closer! 459 00:50:52,157 --> 00:50:55,562 We don't want to see you boys here again. 460 00:50:55,662 --> 00:50:57,647 We need Doc Phillips. 461 00:50:57,747 --> 00:51:02,820 You don't need him any more than we do. You know what I mean! 462 00:51:02,920 --> 00:51:05,072 We need him right away! 463 00:51:05,172 --> 00:51:07,074 - What's wrong? - Ma's hurt. 464 00:51:07,174 --> 00:51:08,367 Go inside. 465 00:51:08,467 --> 00:51:11,287 - What happened? - Will Howard shot her. 466 00:51:11,387 --> 00:51:17,135 - What? Will Howard's dead. - He's dead now, but he shot Ma first. 467 00:51:17,811 --> 00:51:21,590 - Now, if he's just dead, who killed him? - Me. 468 00:51:21,690 --> 00:51:25,729 Hold it! Everybody hold it! Just keep them covered! 469 00:51:28,699 --> 00:51:31,226 If shooting starts, I'll kill you. 470 00:51:31,326 --> 00:51:36,574 Will Howard's been dead for nearly a week and everybody knows it. 471 00:51:37,125 --> 00:51:41,746 Will wasn't far from dead, but he was alive enough to shoot Ma. 472 00:51:41,963 --> 00:51:44,366 Pa, we gotta help her! 473 00:51:44,466 --> 00:51:47,920 He's just lying, honey. The both of them! 474 00:51:50,515 --> 00:51:53,801 Hey, doc! Doc Phillips! 475 00:51:54,562 --> 00:52:00,100 All right, come out, doc! Ain't nobody gonna do anything to you. 476 00:52:04,822 --> 00:52:07,609 Ma needs you, doc. 477 00:52:10,537 --> 00:52:15,986 - You know I want to help her, but... - It's a free country, doc. 478 00:52:16,086 --> 00:52:19,615 If you can't decide, maybe we can help you. 479 00:52:19,715 --> 00:52:24,912 - Let's vote, everybody! I vote no! - And I go along with Dred! 480 00:52:25,012 --> 00:52:27,958 - I say don't go! - I say no! 481 00:52:28,058 --> 00:52:32,053 - I vote doc don't go! - I speak the same! 482 00:52:32,353 --> 00:52:39,687 I say no too. But I can give you some advice: Get a medicine man for her. 483 00:52:40,112 --> 00:52:43,733 - Cover me, I'll get him. - Two dead men are worth nothing. 484 00:52:44,534 --> 00:52:47,862 You see how it is, Clint. 485 00:52:49,957 --> 00:52:51,867 - Clint! - Come on. 486 00:52:59,885 --> 00:53:04,548 - What are you doing? - I got an idea. Don't look back! 487 00:53:15,152 --> 00:53:18,472 You saw that kid playing back at doc's house? 488 00:53:18,572 --> 00:53:20,726 I can do it. 489 00:53:20,826 --> 00:53:24,154 As soon as you make it, I'll come in fast. 490 00:53:51,861 --> 00:53:56,398 We'll have a tea party. How many lumps of sugar would you like? 491 00:54:01,453 --> 00:54:05,951 - Dorothy, don't get dirty. - I won't, it's clean dirt. 492 00:54:07,878 --> 00:54:11,657 Would you like some cream? Okay, I want some cream. 493 00:54:11,757 --> 00:54:15,045 Here's some cream for you, baby. 494 00:54:15,846 --> 00:54:19,416 My baby's been sick. She's got a temperature. 495 00:54:19,516 --> 00:54:23,587 I don't know what I'm gonna do with her. 496 00:54:23,687 --> 00:54:27,926 - I'll probably... - It's just me. We'll play a game, okay? 497 00:54:28,026 --> 00:54:30,554 Sure, Pacer. But you scared me. 498 00:54:30,654 --> 00:54:33,807 - Your pa will play too. - He don't play good. 499 00:54:33,907 --> 00:54:37,403 Hey, doc! Doc Phillips! 500 00:54:39,456 --> 00:54:41,733 Leave her alone! 501 00:54:41,833 --> 00:54:45,863 - Get your horse and bag! Make it fast! - Don't hurt her! 502 00:54:45,963 --> 00:54:48,783 Go on, do like he says! 503 00:54:48,883 --> 00:54:51,744 If you hurt her, I'll get you, savage! 504 00:54:51,844 --> 00:54:54,705 Stay where you are, Pierce! 505 00:54:54,805 --> 00:54:58,795 Indian, any harm comes to that girl and you're dead! 506 00:54:58,895 --> 00:55:02,048 Just keep talking, Ford, you'll be dead now! 507 00:55:02,148 --> 00:55:04,050 Adults can't play, eh? 508 00:55:04,150 --> 00:55:08,188 This is funny playing, Pacer. I don't like it much. 509 00:55:08,447 --> 00:55:10,691 I won't hurt you, Dottie. 510 00:55:14,536 --> 00:55:16,780 Doc's gonna come with us. 511 00:55:20,001 --> 00:55:22,204 Oh, my baby! 512 00:55:27,635 --> 00:55:32,007 If anybody follows us, there'll be pure hell to pay! 513 00:55:41,943 --> 00:55:45,513 Sorry. I wanted to come with you from the start. 514 00:55:45,613 --> 00:55:47,440 Shut up! 515 00:55:48,492 --> 00:55:52,989 - They following us? - Just one. Come on, this way! 516 00:55:58,920 --> 00:56:01,623 Keep quiet, now. 517 00:56:15,022 --> 00:56:18,217 Can I help you with her, Clint? 518 00:56:18,317 --> 00:56:23,265 - You need her, doc? - She's helped me before. 519 00:56:23,365 --> 00:56:25,817 All right, let's go. 520 00:59:36,708 --> 00:59:38,535 Neddy? 521 00:59:46,427 --> 00:59:48,755 Neddy! 522 01:00:14,459 --> 01:00:16,744 Neddy! 523 01:00:29,726 --> 01:00:31,920 Neddy, honey! 524 01:00:32,020 --> 01:00:34,848 Answer me! 525 01:00:42,408 --> 01:00:44,610 Honey! 526 01:00:55,839 --> 01:00:57,782 Neddy, honey! 527 01:00:57,882 --> 01:01:01,128 Neddy, why did you do it? 528 01:01:02,263 --> 01:01:04,256 Sam... 529 01:01:04,682 --> 01:01:08,754 I saw the flaming star of death. 530 01:01:08,854 --> 01:01:10,932 Oh, no! 531 01:01:11,149 --> 01:01:13,217 No, honey! 532 01:01:13,317 --> 01:01:15,311 No! 533 01:01:34,341 --> 01:01:38,253 One thing from the Bible she liked: 534 01:01:39,138 --> 01:01:43,134 "And Adam called his wife's name Eve... 535 01:01:43,727 --> 01:01:46,763 as she was the mother of all living." 536 01:01:48,982 --> 01:01:53,896 To me, Neddy, you were the mother of all the living. 537 01:01:55,114 --> 01:01:58,275 You were life itself. 538 01:02:03,875 --> 01:02:05,735 God... 539 01:02:05,835 --> 01:02:08,496 just one thing. 540 01:02:09,464 --> 01:02:11,708 Take care of this woman. 541 01:02:14,595 --> 01:02:16,338 Amen. 542 01:02:58,186 --> 01:03:01,882 Why don't you two eat before everything gets cold? 543 01:03:01,982 --> 01:03:04,551 I'm gonna wait for Pa. 544 01:03:04,651 --> 01:03:07,220 He wouldn't want you to wait. 545 01:03:07,320 --> 01:03:10,391 You know who done it, don't you? 546 01:03:10,491 --> 01:03:12,318 You! 547 01:03:13,244 --> 01:03:15,229 That won't do any good. 548 01:03:15,329 --> 01:03:18,942 Wasting all that time. You and them other people! 549 01:03:19,042 --> 01:03:22,697 I couldn't have done anything. I saw that wound... 550 01:03:22,797 --> 01:03:26,284 - Nobody wanted to do anything! - That's not true. 551 01:03:26,384 --> 01:03:29,121 - And you neither! - Stop that. 552 01:03:29,221 --> 01:03:33,959 But you saw him! Arguing and stalling, all the time Ma's dying! 553 01:03:34,059 --> 01:03:36,462 Keeping us more than an hour! 554 01:03:36,562 --> 01:03:39,681 Five minutes before we arrived, she died! 555 01:03:39,816 --> 01:03:43,887 If we'd gotten here a little bit sooner she might be alive! 556 01:03:43,987 --> 01:03:46,431 You know it's his fault. 557 01:03:46,531 --> 01:03:48,851 - Put it down! - Get out of the way! 558 01:03:48,951 --> 01:03:51,271 They let her die! 559 01:03:51,371 --> 01:03:55,776 I couldn't have saved her. The woman was bleeding internally! 560 01:03:55,876 --> 01:03:56,985 The woman? 561 01:03:57,085 --> 01:03:59,696 - She's got a name, like whites! - Pacer! 562 01:03:59,796 --> 01:04:02,200 Well, I meant Mrs. Burton. 563 01:04:02,300 --> 01:04:05,328 See? All she was to all of them was a squaw. 564 01:04:05,428 --> 01:04:07,205 This won't bring Ma back. 565 01:04:07,305 --> 01:04:09,457 A white man shot her... 566 01:04:09,557 --> 01:04:11,926 and a white man let her die! 567 01:04:21,112 --> 01:04:23,607 Drop it! 568 01:04:31,665 --> 01:04:34,911 Please, Pacer, drop it. 569 01:04:35,879 --> 01:04:38,289 Please. 570 01:05:05,579 --> 01:05:09,609 - You all right? - You're both crazy! 571 01:05:09,709 --> 01:05:12,662 You ought to have let me kill him. 572 01:05:13,296 --> 01:05:16,200 No good could be done. It wouldn't help. 573 01:05:16,300 --> 01:05:19,078 People that held us up at the Crossing... 574 01:05:19,178 --> 01:05:21,873 I want to see every one of them dead. 575 01:05:21,973 --> 01:05:25,126 You're talking foolish. You sound like a... 576 01:05:25,226 --> 01:05:26,970 A Kiowa? 577 01:05:28,772 --> 01:05:32,217 - I wasn't gonna say that. - That's what I am. 578 01:05:32,317 --> 01:05:35,221 That's what Ma was and why she's dead. 579 01:05:35,321 --> 01:05:38,142 That's what I'm gonna be from now on. 580 01:05:38,242 --> 01:05:41,270 You know I didn't mean it that way. 581 01:05:41,370 --> 01:05:44,857 You don't feel it like I do about Ma's death. 582 01:05:44,957 --> 01:05:46,609 I'm Indian. 583 01:05:46,709 --> 01:05:50,071 I won't forget whites killed her because of it! 584 01:05:50,171 --> 01:05:55,368 - Will was dying, he was crazy! - I don't want no more excuses for him. 585 01:05:55,468 --> 01:05:58,956 All whites ever gave me and Ma was mean looks and insults. 586 01:05:59,056 --> 01:06:01,927 That's not true! 587 01:06:02,185 --> 01:06:04,213 You were the worst. 588 01:06:04,313 --> 01:06:07,382 You made me feel it the worst. 589 01:06:07,482 --> 01:06:10,136 When I was little, I liked you a lot. 590 01:06:10,236 --> 01:06:13,181 You were the only girl I liked a whole lot. 591 01:06:13,281 --> 01:06:18,019 Since you been old enough, you never looked at me without thinking: 592 01:06:18,119 --> 01:06:19,939 "He's Kiowa. 593 01:06:20,039 --> 01:06:23,234 Clint's all right, but watch out for Pacer." 594 01:06:23,334 --> 01:06:24,985 Oh, I didn't know! 595 01:06:25,085 --> 01:06:27,656 I didn't know it either. 596 01:06:27,756 --> 01:06:30,833 Nobody knew but Ma and me. 597 01:06:34,597 --> 01:06:36,624 Where you going? 598 01:06:36,724 --> 01:06:40,670 - To join up with Buffalo Horn. - You're a civilized man! 599 01:06:40,770 --> 01:06:44,341 - Folks at the Crossing are civilized. - You can't go. 600 01:06:44,441 --> 01:06:49,429 Now, look, we already had one fight. The first one we ever had. 601 01:06:49,529 --> 01:06:52,190 I won't lose this one! 602 01:06:53,452 --> 01:06:57,481 This ain't to be fought with fists. I'm changing my life. 603 01:06:57,581 --> 01:07:00,242 Put that gun down. 604 01:07:02,002 --> 01:07:04,489 All right. 605 01:07:04,589 --> 01:07:07,792 If you can draw that gun and cock it... 606 01:07:11,137 --> 01:07:13,548 then get out. 607 01:07:15,184 --> 01:07:16,794 And to hell with you! 608 01:07:16,894 --> 01:07:18,762 Just don't come after me. 609 01:07:56,398 --> 01:07:58,475 Is this goodbye? 610 01:08:00,193 --> 01:08:01,928 Yes, sir. 611 01:08:02,028 --> 01:08:05,056 - Back to Ma's folks? - I'm sorry. 612 01:08:05,156 --> 01:08:07,651 So am I, but I understand. 613 01:08:08,160 --> 01:08:11,898 It never come to my mind it would be like this when I married Neddy. 614 01:08:11,998 --> 01:08:15,778 I guess folks ain't never been fair with you. 615 01:08:15,878 --> 01:08:19,866 They take a man for what he ought to be, not what he is. 616 01:08:19,966 --> 01:08:23,453 - I ain't blaming you. - I know. You're a good boy. 617 01:08:23,553 --> 01:08:27,373 I've always been proud of you. Do what you must do... 618 01:08:27,473 --> 01:08:34,097 with my blessings. No matter where you go, whatever happens. 619 01:08:35,608 --> 01:08:38,519 Goodbye, son. 620 01:08:39,488 --> 01:08:41,398 Bye, Pa. 621 01:09:01,846 --> 01:09:04,874 Funny how things turn out. 622 01:09:04,974 --> 01:09:10,631 When I got here, all I had was you and me. You were just a baby. 623 01:09:10,731 --> 01:09:17,188 Then I gave Neddy's father a shotgun and a pound of black powder for her. 624 01:09:18,073 --> 01:09:20,850 What a pretty little thing she was too! 625 01:09:20,950 --> 01:09:25,614 The day we got married there wasn't a prettier girl in Texas. 626 01:09:29,085 --> 01:09:32,371 I can't tell you how much I came to love her. 627 01:09:35,676 --> 01:09:40,748 After all these years, and another little baby and all our work... 628 01:09:40,848 --> 01:09:44,469 to make a home and get us a herd... 629 01:09:46,271 --> 01:09:51,643 We're right back where we started. Just you and me again. 630 01:10:37,705 --> 01:10:39,899 I will fight in his place. 631 01:10:39,999 --> 01:10:42,985 - Who did this? - A white man. 632 01:10:43,085 --> 01:10:47,157 He also killed N'edd'ee-pahs, the woman who was my mother. 633 01:10:47,257 --> 01:10:50,460 My words are dust. But my heart is with you. 634 01:10:50,844 --> 01:10:52,747 One thing you must know. 635 01:10:52,847 --> 01:10:56,209 I will never fight my father nor my brother. 636 01:10:56,309 --> 01:10:59,463 Your father, your brother, and your home... 637 01:10:59,563 --> 01:11:02,933 will be safe from attack, as our own people. 638 01:11:09,365 --> 01:11:12,560 When we fight, I will think of my mother... 639 01:11:12,660 --> 01:11:15,980 and of how Two Moons tried to help her. 640 01:11:16,080 --> 01:11:19,034 And I will be strong. 641 01:11:21,880 --> 01:11:24,749 Very strong. 642 01:11:38,147 --> 01:11:42,886 - I'll be back to see you, Pa. - You do that, Roz. 643 01:11:42,986 --> 01:11:47,984 - We'll do the best we can anyway. - We'll sure try. 644 01:11:51,872 --> 01:11:54,233 That bay is still limping. 645 01:11:54,333 --> 01:11:58,571 I'm giving you the sorrel. We'll give your horse back later. 646 01:11:58,671 --> 01:12:01,240 - Bye, Pa. - Bye. 647 01:12:01,340 --> 01:12:02,867 Don't go too far. 648 01:12:02,967 --> 01:12:07,422 - Let the herd take care of itself. - I'll be all right. 649 01:12:17,776 --> 01:12:21,722 I won't say what Pacer had in mind. He'll be back. 650 01:12:21,822 --> 01:12:25,318 I don't know. He's been pushed a long way. 651 01:12:25,868 --> 01:12:29,897 - I wonder if you'll be back. - I said I would, didn't I? 652 01:12:29,997 --> 01:12:31,482 It's plain hate now. 653 01:12:31,582 --> 01:12:35,696 Everybody's ready to kill anybody who isn't just like them. 654 01:12:35,796 --> 01:12:37,698 I'll be back, all right. 655 01:12:37,798 --> 01:12:41,411 - Get down and into the house! - Don't talk like that. 656 01:12:41,511 --> 01:12:45,166 - I'm no girl, I'm a woman. - Want me to pull you down? 657 01:12:45,266 --> 01:12:47,509 I don't. 658 01:12:51,313 --> 01:12:54,467 - You know Neddy died? - I know a lot of things. 659 01:12:54,567 --> 01:12:59,765 I know Pacer went at doc with a knife. I know the Thomases died last night. 660 01:12:59,865 --> 01:13:03,360 All four of them. Nothing left but ashes! 661 01:13:03,702 --> 01:13:07,733 - I'm sorry to hear that. - Yeah, I'll bet. 662 01:13:07,833 --> 01:13:11,070 You know that Phil Thomas was my best friend. 663 01:13:11,170 --> 01:13:14,164 Then why didn't you warn him? 664 01:13:16,842 --> 01:13:18,119 Goodbye, Roz. 665 01:13:18,219 --> 01:13:21,456 Wait, Dred! You got room for us? 666 01:13:21,556 --> 01:13:24,967 We'll make room for you! 667 01:13:25,393 --> 01:13:28,130 That's the fifth wagon in this morning. 668 01:13:28,230 --> 01:13:33,770 They're all scared to death. But I guess you got nothing to worry about. 669 01:14:04,355 --> 01:14:06,632 He is alone. Let us kill him. 670 01:14:06,732 --> 01:14:11,012 Maybe it's best if we find Buffalo Horn before fighting. 671 01:14:11,112 --> 01:14:14,649 The gods are making us a gift of this enemy. 672 01:19:26,969 --> 01:19:28,795 Hang on, Clint! 673 01:20:37,506 --> 01:20:40,544 I thought you were so tough! 674 01:20:41,219 --> 01:20:45,332 Feels like you're trying to torture me to death. 675 01:20:45,432 --> 01:20:48,302 You damn savage! 676 01:20:55,193 --> 01:20:57,729 Can you hear me? 677 01:20:57,988 --> 01:21:03,185 - We have to get out of here. - You go. I'm too tired. 678 01:21:03,285 --> 01:21:06,781 We still got about an hour before daylight. 679 01:21:08,834 --> 01:21:10,569 What are you doing? 680 01:21:10,669 --> 01:21:15,574 I'm gonna try and draw them the other way. They'd recognize this. 681 01:21:15,674 --> 01:21:17,828 Crazy. 682 01:21:17,928 --> 01:21:23,300 - Maybe in the dark I'll look Indian. - Your hair's too short. 683 01:21:25,018 --> 01:21:29,473 If we're not out of here by sunup, it'll be a lot shorter. 684 01:25:09,606 --> 01:25:13,227 We're never gonna get a better time than this. 685 01:25:17,197 --> 01:25:21,318 - Think you can hold on again? - I can make it. 686 01:25:25,832 --> 01:25:30,162 Come on. Watch your head. 687 01:26:01,456 --> 01:26:04,117 They still coming? 688 01:26:04,501 --> 01:26:07,405 Yeah, but they're in no hurry anymore. 689 01:26:07,505 --> 01:26:09,156 Why? 690 01:26:09,256 --> 01:26:13,043 They know who we are now, and where to find us. 691 01:26:30,739 --> 01:26:32,224 Hey, Pa! 692 01:26:32,324 --> 01:26:33,559 Pa! 693 01:26:33,659 --> 01:26:36,236 Pa's dead. 694 01:26:37,037 --> 01:26:39,574 Kiowas. 695 01:26:44,629 --> 01:26:49,752 - We're all the family we got left now. - That's right. 696 01:27:06,237 --> 01:27:09,357 We got to get in the house and get ready. 697 01:27:16,666 --> 01:27:18,785 Pacer? 698 01:27:22,923 --> 01:27:25,084 Pacer! 699 01:27:42,027 --> 01:27:43,689 Come on. 700 01:27:51,496 --> 01:27:55,235 - What's the idea? - You're gonna take a ride. 701 01:27:55,335 --> 01:28:02,166 What are you talking about? I'm going in the house. We got to get ready. 702 01:28:02,592 --> 01:28:06,247 - What are you doing? - He'll take you to the Crossing. 703 01:28:06,347 --> 01:28:09,383 - Are you coming with me? - Nope. 704 01:28:10,435 --> 01:28:14,047 - That's crazy. There are too many. - I know it. 705 01:28:14,147 --> 01:28:19,645 But if it's gonna be like this the rest of my life, to hell with it! 706 01:28:21,781 --> 01:28:25,727 Let me meet them with you. That's the way I feel. 707 01:28:25,827 --> 01:28:29,448 You'll be doing good to make it to the Crossing. 708 01:28:31,083 --> 01:28:33,660 Pacer! 709 01:29:18,971 --> 01:29:22,207 - How long have I been here? - Since last night. 710 01:29:22,307 --> 01:29:25,586 - Get me a horse. - Doc says you shouldn't move. 711 01:29:25,686 --> 01:29:30,468 - I'm not staying here. - You can't ride in your condition. 712 01:29:30,568 --> 01:29:33,012 - Get me that horse! - I can't... 713 01:29:33,112 --> 01:29:36,766 - You feeling better? - Never mind, I'll get it myself. 714 01:29:36,866 --> 01:29:41,237 - Now, look here, Clint. - You want to get shot? 715 01:29:41,496 --> 01:29:43,190 Rider coming in! 716 01:29:43,290 --> 01:29:45,951 Looks like he's bad hurt. 717 01:30:15,409 --> 01:30:17,861 Don't come no closer. 718 01:30:18,829 --> 01:30:21,565 I wanted to make sure you're all right. 719 01:30:21,665 --> 01:30:24,620 Don't try to help me, Clint. 720 01:30:24,921 --> 01:30:27,657 I've been killed already. 721 01:30:27,757 --> 01:30:30,201 I'm just stubborn about dying. 722 01:30:30,301 --> 01:30:33,504 - Let me get the doc. - Too late. 723 01:30:33,722 --> 01:30:35,457 Too late. 724 01:30:35,557 --> 01:30:38,335 The only thing to do now is to die. 725 01:30:38,435 --> 01:30:41,888 Pacer! For God's sake! 726 01:30:42,189 --> 01:30:44,843 You live for me, Clint. 727 01:30:44,943 --> 01:30:47,262 Maybe someday... 728 01:30:47,362 --> 01:30:52,192 somewhere, people will understand folks like us. 729 01:30:56,915 --> 01:30:59,117 Oh, you'll be all right. 730 01:31:01,169 --> 01:31:05,282 When I was fighting off the other Kiowas... 731 01:31:05,382 --> 01:31:09,879 I saw the flaming star of death. 732 01:31:11,305 --> 01:31:15,426 I gotta last long enough to go into the hills and die. 733 01:31:18,022 --> 01:31:21,058 I'll trust you not to follow me, Clint. 734 01:31:21,484 --> 01:31:23,686 Pacer! 735 01:31:26,030 --> 01:31:28,692 Hey, Pacer! 736 01:31:29,201 --> 01:31:32,112 Pacer!