1
00:00:15,390 --> 00:00:23,480
Du och jag
Vi träffades en gång i en dröm
2
00:00:23,565 --> 00:00:31,438
Du och jag
förstår att vi har ihop en kärlek så öm
3
00:00:31,532 --> 00:00:39,405
Och vi vet
att vi ska drömma om och om igen
4
00:00:39,540 --> 00:00:44,000
För har du mig kär
förblir du ju här
5
00:00:44,086 --> 00:00:48,125
Allt blir då med ens
Allt blir då med ens
6
00:00:48,215 --> 00:00:53,710
Som i en dröm
7
00:01:58,076 --> 00:02:00,943
TÖRNROSA
8
00:02:03,790 --> 00:02:06,452
För länge, länge sen
i ett land långt borta-
9
00:02:06,585 --> 00:02:12,581
-bodde en kung och en drottning.
I många år längtade de efter ett barn.
10
00:02:12,674 --> 00:02:15,291
Till slut blev drömmen verklighet.
11
00:02:15,427 --> 00:02:19,637
En dotter föddes
och de kallade henne Aurora.
12
00:02:27,314 --> 00:02:32,980
De döpte henne efter gryningen
för hon fyllde deras liv med solsken.
13
00:02:33,904 --> 00:02:37,568
Sen utlyste de
en stor högtid i kungariket-
14
00:02:37,658 --> 00:02:43,995
-så att alla, rik som fattig,
kunde få hylla den lilla prinsessan.
15
00:02:44,081 --> 00:02:48,496
Och vår saga börjar
på den glädjedagen.
16
00:02:48,627 --> 00:02:57,001
På den glädjens dag
På den glädjens dag
17
00:02:58,929 --> 00:03:02,593
Glädjen är stor
En prinsessa är född
18
00:03:02,683 --> 00:03:07,348
Vi har gåvor och har äran nu
att lova trohet här och nu
19
00:03:07,479 --> 00:03:11,598
Hell dig, prinsessan Aurora!
20
00:03:11,692 --> 00:03:15,777
Alla här nu är så glada
21
00:03:15,862 --> 00:03:20,026
Hell dig, vår kung!
Hell drottningen!
22
00:03:20,158 --> 00:03:24,447
Hell dig, vår sköna Aurora!
23
00:03:24,538 --> 00:03:28,782
Må hon få välgång
Hör nu vår lovsång
24
00:03:28,875 --> 00:03:33,119
Leve prinsessan Aurora!
25
00:03:33,213 --> 00:03:41,883
Hell Aurora!
26
00:03:41,972 --> 00:03:46,136
Må hon få välgång
Hör nu vår lovsång
27
00:03:46,226 --> 00:03:50,390
Leve prinsessan Aurora!
28
00:03:50,522 --> 00:03:54,641
Hell dig, vår kung!
Hell drottningen!
29
00:03:54,735 --> 00:04:03,325
Hell dig, prinsessan Aurora!
30
00:04:04,161 --> 00:04:10,999
Ja, på den dagen firade hela riket
den länge väntade kungliga födelsen.
31
00:04:11,209 --> 00:04:16,249
Kung Stefan och hans drottning
välkomnade sin gamle vän.
32
00:04:23,096 --> 00:04:26,088
Deras kungliga högheter...
33
00:04:26,224 --> 00:04:31,344
Kung Hubert och prins Filip!
34
00:04:31,438 --> 00:04:36,183
De hade sett fram emot
att deras riken en dag skulle förenas.
35
00:04:36,276 --> 00:04:40,520
Därför skulle de denna dag förklara
att Filip, Huberts son och tronföljare-
36
00:04:40,614 --> 00:04:44,778
-skulle trolova sig med Stefans barn.
37
00:04:45,786 --> 00:04:52,749
Han förde fram sin gåva och tittade
lätt oförstående på sin blivande brud.
38
00:05:06,473 --> 00:05:13,937
De ärevördiga och högt uppsatta
excellenserna, de tre goda feerna.
39
00:05:16,483 --> 00:05:19,066
Fröken Flora.
40
00:05:19,152 --> 00:05:21,564
Fröken Fina.
41
00:05:21,655 --> 00:05:24,773
Och fröken Magdalena.
42
00:05:36,169 --> 00:05:38,786
Den lilla raringen...
43
00:05:41,341 --> 00:05:43,332
Ers majestäter...
44
00:05:43,468 --> 00:05:49,840
En gåva var kan vi barnet ge,
om en enda gåva ska vi nu be.
45
00:05:53,520 --> 00:05:58,936
Lilla prinsessa,
min gåva ska bli den av skönhet.
46
00:06:02,279 --> 00:06:09,276
Hon nu skönhet får
47
00:06:09,369 --> 00:06:16,617
Guld av solsken i sitt hår
48
00:06:16,710 --> 00:06:23,628
Läppar som en röd, röd ros
49
00:06:23,717 --> 00:06:31,886
Hon får bekymren att strax fly sin kos
50
00:06:37,397 --> 00:06:42,983
Rara prinsessa,
min gåva ska bli den av sång.
51
00:06:49,826 --> 00:06:56,664
Gåvan blir den av sång
52
00:06:56,750 --> 00:07:03,338
Skön musik på vägen lång
53
00:07:03,423 --> 00:07:10,671
En näktergal blir trubadur
54
00:07:10,764 --> 00:07:20,185
Hon får en vän i alla små djur
55
00:07:24,945 --> 00:07:29,109
Söta prinsessa, min gåva ska bli...
56
00:07:52,222 --> 00:07:56,386
-Det är den onda fen!
-Vad vill hon här?
57
00:07:56,476 --> 00:08:01,141
Så...en sån glänsande församling,
kung Stefan.
58
00:08:01,231 --> 00:08:07,318
De kungliga, adeln, godsägare och...
59
00:08:09,072 --> 00:08:12,110
Så lustigt, till och med patrasket!
60
00:08:13,743 --> 00:08:18,408
-Jag kände mig åsidosatt.
-Du var inte välkommen!
61
00:08:18,498 --> 00:08:24,665
Inte väl...
Oj då, en sån pinsam situation.
62
00:08:25,296 --> 00:08:31,588
Jag hoppades att det berodde på ett
förbiseende. Då är det bäst jag går.
63
00:08:31,678 --> 00:08:37,799
-Ni är inte förnärmad, ers excellens?
-Men nej, ers majestät.
64
00:08:39,019 --> 00:08:45,516
Och för att bevisa just det, skall
även jag skänka en gåva till barnet.
65
00:08:47,193 --> 00:08:51,278
Lyssna noga, allesammans!
66
00:08:51,364 --> 00:08:56,780
Prinsessan ska verkligen få
grace och skönhet.
67
00:08:56,870 --> 00:09:01,455
Älskad av alla som känner henne.
68
00:09:01,541 --> 00:09:07,878
Men...innan kvällen
på hennes sextonde födelsedag-
69
00:09:08,006 --> 00:09:14,378
-ska hon sticka sig i fingret på
sländan till en spinnrock - och dö!
70
00:09:16,973 --> 00:09:21,058
-Grip den kvinnan!
-Undan, era dårar!
71
00:09:33,198 --> 00:09:37,908
Förtvivla inte, ers majestät.
Magdalena har inte gett sin gåva än.
72
00:09:38,411 --> 00:09:41,824
Då kan hon
göra förbannelsen ogjord.
73
00:09:41,915 --> 00:09:46,830
-Å nej, sir.
-Den onda fens makt är för stor.
74
00:09:46,920 --> 00:09:50,834
Men duktig är hon.
75
00:09:50,924 --> 00:09:54,758
-Gör bara ditt bästa, min vän.
-Ja, sätt i gång.
76
00:09:56,554 --> 00:09:58,591
Söta prinsessa...
77
00:09:58,723 --> 00:10:03,593
Om en slända genom listigt trick
ditt finger ger ett dödligt stick-
78
00:10:04,062 --> 00:10:09,603
-finns hoppets ljus då ändå kvar.
För gåvan häri mitt förvar-
79
00:10:10,276 --> 00:10:15,271
-ger ej i döden, men i sömnen ro,
och hoppet kanske sätter bo.
80
00:10:15,365 --> 00:10:22,658
Och denna trollkraft brytas kan
av en kärlekskyss så ljuv och sann.
81
00:10:23,206 --> 00:10:30,545
En kärlek som blir svår
82
00:10:34,050 --> 00:10:39,796
Kung Stefan var ändå rädd för sin
dotters liv. Han gav genast order om-
83
00:10:39,889 --> 00:10:45,134
-att varje spinnrock i kungariket
skulle brännas samma dag.
84
00:10:45,228 --> 00:10:47,811
Och så blev det.
85
00:11:03,329 --> 00:11:06,492
Å, struntiga struntstrunt!
86
00:11:08,084 --> 00:11:13,250
Kom nu och drick en kopp te,
det ordnar sig säkert på nåt sätt.
87
00:11:13,548 --> 00:11:18,793
-En brasa stoppar inte den onda fen.
-Det är klart, finns det nåt som gör?
88
00:11:18,887 --> 00:11:22,926
-Vi kunde prata med henne.
-Med den onda fen?!
89
00:11:23,183 --> 00:11:26,847
-Hon kan inte var så ond.
-Jodå, det kan hon!
90
00:11:28,229 --> 00:11:31,438
Jag skulle vilja förvandla henne
till en tjockpadda!
91
00:11:31,524 --> 00:11:34,642
Söta du, det var inte snällt sagt.
92
00:11:34,944 --> 00:11:38,278
Vår trollkonst används inte så.
93
00:11:38,364 --> 00:11:43,859
-Den gör gott, så man blir lycklig.
-Det skulle göra mig lycklig.
94
00:11:45,038 --> 00:11:48,247
Det måste finnas ett sätt...
95
00:11:48,333 --> 00:11:51,667
-Det finns det!
-Vad då, Flora?
96
00:11:51,753 --> 00:11:55,212
Jag tänker ta... Sch-sch!
97
00:11:55,298 --> 00:11:58,757
Även väggar har öron.
98
00:12:01,679 --> 00:12:03,966
Följ mig!
99
00:12:18,196 --> 00:12:22,030
-Jag gör henne till en blomma.
-Den onda fen?
100
00:12:22,116 --> 00:12:26,906
-Nej, prinsessan.
-Hon blir en ljuvlig blomma!
101
00:12:26,996 --> 00:12:32,332
En blomma
kan inte sticka sig i fingret!
102
00:12:32,418 --> 00:12:38,209
-Hon är helt säker.
-Ända till onda fen skickar frosten...
103
00:12:39,050 --> 00:12:43,419
-Oj då!
-Hon förstör alltid dina blommor.
104
00:12:43,930 --> 00:12:48,515
Du har rätt- och hon väntar säkert
att vi gör nåt sånt.
105
00:12:49,686 --> 00:12:53,054
Vad kan hon inte lista ut?
Hon vet allt!
106
00:12:53,147 --> 00:12:59,314
Nej, det gör hon inte. Onda fen vet
ingenting om kärlek och vänlighet-
107
00:12:59,404 --> 00:13:02,897
-eller glädjen att hjälpa andra.
108
00:13:02,991 --> 00:13:07,952
-Ibland tror jag inte hon är så lycklig.
-Där har vi det!
109
00:13:08,037 --> 00:13:14,534
Det är det enda hon inte förstår
och inte väntar sig.
110
00:13:14,627 --> 00:13:17,335
Nu måste vi planera, mycket väl.
111
00:13:17,422 --> 00:13:23,885
Låt se, torparstugan, den övergivna.
Kungaparet kommer att opponera sig.
112
00:13:23,970 --> 00:13:29,716
-Vi får förklara att det är enda sättet.
-Förklara vad då?
113
00:13:29,809 --> 00:13:35,805
Om de tre bondkvinnorna
som uppfostrar ett hittebarn i skogen.
114
00:13:35,898 --> 00:13:40,608
-Å, det var mycket snällt av dem.
-Vilka är de?
115
00:13:40,695 --> 00:13:43,562
Vänd er om!
116
00:13:45,700 --> 00:13:47,566
-Det är ju vi!
-Ja.
117
00:13:47,660 --> 00:13:53,622
-Du menar vi - oss?
-Ta hand om barnet?
118
00:13:53,708 --> 00:13:57,952
-Det skulle jag gilla!
-Vi måste ge det mat, och...
119
00:13:58,046 --> 00:14:02,756
Tvätta det och klä det och vagga det.
O, jag skulle gilla det!
120
00:14:02,842 --> 00:14:06,380
-Kan vi det?
-Om människor kan det, så kan vi.
121
00:14:06,596 --> 00:14:10,260
-Och vi har hjälp av vår trollkonst.
-Just det.
122
00:14:10,350 --> 00:14:15,561
Nej, nej, ingen trollkonst!
Jag tar trollstavarna meddetsamma.
123
00:14:15,646 --> 00:14:18,388
Bäst vi gör oss av med vingarna.
124
00:14:18,483 --> 00:14:22,522
Ska vi leva som människor
i sexton år?
125
00:14:23,905 --> 00:14:28,524
Men det kan vi ju inte,
vi har aldrig gjort nåt utan trollkonst!
126
00:14:28,618 --> 00:14:32,907
-Så den onda fen misstänker inget.
-Vem tvättar, och lagar mat?
127
00:14:32,997 --> 00:14:38,333
Vi rycker in allesammans.
Låt mig få det, min vän.
128
00:14:39,087 --> 00:14:44,002
Kom nu. Vi måste genast
berätta för majestäterna.
129
00:14:46,677 --> 00:14:49,635
Flora!
130
00:14:55,311 --> 00:14:58,770
Kungen och drottningen
såg med sorg i hjärtat-
131
00:14:58,856 --> 00:15:04,192
-då deras största skatt,
deras enda barn, försvann i natten.
132
00:15:17,333 --> 00:15:23,625
Många sorgliga och ensamma år
förflöt för kung Stefan och hans folk.
133
00:15:23,714 --> 00:15:27,924
Men när tiden för prinsessans
sextonde födelsedag närmade sig-
134
00:15:28,010 --> 00:15:33,130
-började hela kungariket att jubla.
För alla visste-
135
00:15:33,349 --> 00:15:40,221
-att så länge det dundrade i den
onda fens rike, de Förbjudna bergen-
136
00:15:40,314 --> 00:15:42,646
-så hade hennes förbannelse
inte blivit verklighet.
137
00:15:54,704 --> 00:15:57,571
Det är otroligt!
138
00:15:57,665 --> 00:16:05,004
Sexton år och inte ett spår!
Hon kan inte bara ha gått upp i rök.
139
00:16:05,173 --> 00:16:08,666
Är det säkert att du har sökt överallt?
140
00:16:10,595 --> 00:16:13,337
Överallt!
141
00:16:15,600 --> 00:16:18,513
I staden, och skogen, och bergen?
142
00:16:18,603 --> 00:16:23,018
Jaha då, i bergen och skogen.
143
00:16:23,107 --> 00:16:28,352
-I husen och, få se nu...i vaggor.
-Vaggor?
144
00:16:31,199 --> 00:16:34,908
-Ja, vagga i en vagga.
-Vagga!
145
00:16:35,912 --> 00:16:37,823
Hörde du, min raring?
146
00:16:38,539 --> 00:16:43,158
I alla dessa år
har de sökt efter ett spädbarn.
147
00:16:55,389 --> 00:16:57,596
Dårar!
148
00:16:57,683 --> 00:17:00,801
Dumbommar! Slöfockar!
149
00:17:16,077 --> 00:17:22,414
De är hopplösa. De skämmer ut
hela ondskans styrkor.
150
00:17:24,293 --> 00:17:28,582
Min raring, du är mitt sista hopp.
151
00:17:28,673 --> 00:17:33,964
Flyg vitt och brett.
Sök efter en flicka på sexton år-
152
00:17:34,136 --> 00:17:40,473
-med hår solskensgult
och läppar röda som rosen. Flyg!
153
00:17:40,560 --> 00:17:44,178
Och svik mig inte.
154
00:17:48,609 --> 00:17:54,230
Prinsessans tillflyktsort
hade varit en gåta i sexton långa år.
155
00:17:54,323 --> 00:18:02,538
Alltmedan de goda feerna fullgjorde
sin plan och levde som vanligt folk.
156
00:18:02,623 --> 00:18:07,288
De uppfostrade barnet som sitt eget
och de kallade henne Törnrosa.
157
00:18:12,592 --> 00:18:15,050
På denna hennes
sextonde födelsedag-
158
00:18:15,136 --> 00:18:21,007
-hade de goda feerna förberett
en fest och en särskild överraskning.
159
00:18:21,767 --> 00:18:26,887
-Vad tycker ni om den här?
-Den här gillar jag bäst.
160
00:18:26,981 --> 00:18:32,977
-Ett par ändringar här...
-Och en söt rosett!
161
00:18:33,195 --> 00:18:37,940
-Vi gör den blå.
-Nej, rosa. Vi får göra ett par veck...
162
00:18:38,034 --> 00:18:43,245
-Hur ska vi få henne ur huset?
-Jag listar ut något.
163
00:18:43,664 --> 00:18:50,081
-Och vad håller ni på att koka ihop?
-Ihop?
164
00:18:50,171 --> 00:18:54,506
-Vi vill att du ska...tänkte att vi...
-Vi vill att du ska plocka bär.
165
00:18:54,592 --> 00:18:59,211
-Just det, bär!
-Massor med bär!
166
00:18:59,305 --> 00:19:03,390
-Jag plockade ju bär i går.
-Vi behöver mer.
167
00:19:03,476 --> 00:19:07,970
-Mycket, mycket mera.
-Ja...
168
00:19:08,064 --> 00:19:11,056
-Ta god tid på dig.
-Gå inte för långt.
169
00:19:11,150 --> 00:19:16,691
-Och tala inte med främlingar.
-Adjö, lilla vän.
170
00:19:18,658 --> 00:19:22,902
-Misstänker hon nåt?
-Inte alls. Kom nu!
171
00:19:22,995 --> 00:19:27,705
-Vad hon ska bli överraskad.
-Ett riktigt födelsedagskalas!
172
00:19:27,792 --> 00:19:32,912
-Med en riktig tårta!
-Och en riktig prinsessklänning.
173
00:19:33,005 --> 00:19:37,090
-Jag hämtar trollstavarna.
-Gör det du... Stavarna?
174
00:19:37,176 --> 00:19:39,884
Å nej, ingen trolldom.
175
00:19:39,970 --> 00:19:44,385
-Sexton år har nästan gått.
-Vi tar inga chanser.
176
00:19:44,475 --> 00:19:49,641
-Jag har aldrig gjort nån sån tårta.
-Det behöver du inte heller.
177
00:19:49,730 --> 00:19:52,848
-Jag ska göra tårtan.
-Du?
178
00:19:52,942 --> 00:19:56,936
Hon har alltid velat,
och det här är sista chansen.
179
00:19:57,029 --> 00:20:01,193
Femton lager
med skär och blå förgätmigej.
180
00:20:01,283 --> 00:20:06,323
-Jag syr klänningen.
-Du kan inte sy, hon har aldrig bakat.
181
00:20:06,414 --> 00:20:12,080
-Å, det är enkelt.
-Det är bara att följa boken.
182
00:20:12,586 --> 00:20:17,706
-Du får vara modell.
-Vi borde använt oss av trolld...
183
00:20:24,473 --> 00:20:27,511
"Mjöl, tre koppar."
184
00:20:33,524 --> 00:20:38,064
-En...två...tre!
-Vad ska det där vara bra för?
185
00:20:38,154 --> 00:20:44,025
-Det måste vara ett hål nertill.
-Så att fötterna ska komma igenom.
186
00:20:46,537 --> 00:20:49,700
-Den är rosa.
-Är det inte en vacker nyans?
187
00:20:49,790 --> 00:20:55,581
-Jag vill ha den blå.
-Vi bestämde att rosa var rätt färg.
188
00:20:55,713 --> 00:20:58,000
Du bestämde.
189
00:21:02,136 --> 00:21:04,753
Jag tycker den ska vara blå!
190
00:21:09,852 --> 00:21:14,938
"Två ägg vändes försiktigt"...
vändes?
191
00:21:20,988 --> 00:21:25,983
Jag kan inte andas, släpp ut mig!
192
00:21:28,746 --> 00:21:32,205
-Den är hemsk!
-För att den sitter på dig.
193
00:21:32,291 --> 00:21:35,875
"Jäst, en tsk." Tsk?
194
00:21:35,961 --> 00:21:42,253
-En tesked.
-Å, en tesked! Vad dum jag är...
195
00:21:48,224 --> 00:21:50,932
Fantastiskt vad det barnet har vuxit.
196
00:21:51,018 --> 00:21:54,682
Det är som om det var igår vi kom hit.
197
00:21:54,772 --> 00:21:57,389
Hon var en liten baby.
198
00:22:00,277 --> 00:22:03,815
Men Magdalena, hur är det fatt?
199
00:22:04,156 --> 00:22:09,447
Efter i dag är hon en prinsessa,
vi har inte nån Törnrosa mer.
200
00:22:09,662 --> 00:22:15,078
-Å, Flora!
-Vi visste att dagen skulle komma.
201
00:22:15,876 --> 00:22:18,584
Varför måste den komma så snart?
202
00:22:18,671 --> 00:22:22,335
Vi har ju haft henne i sexton år.
203
00:22:22,424 --> 00:22:26,088
Sexton underbara år.
204
00:22:28,889 --> 00:22:35,135
Vi bär oss åt som riktiga våp.
Hon är tillbaks innan vi ens börjat.
205
00:24:22,294 --> 00:24:26,709
Hörde du, Simpson? Underbart!
206
00:24:30,552 --> 00:24:34,511
Vad är det? Kom, vi tar reda på det.
207
00:24:36,892 --> 00:24:41,557
Nämen, kom nu!
Vad sägs om lite havre?
208
00:24:41,647 --> 00:24:46,642
Och några...äpplen?
Kom nu, då!
209
00:25:16,890 --> 00:25:19,632
Halt!!
210
00:25:31,780 --> 00:25:33,862
Inga äpplen.
211
00:25:46,170 --> 00:25:52,837
Jag undrar
212
00:25:52,926 --> 00:25:57,295
Jag undrar hur ni fåglar små
213
00:25:57,389 --> 00:26:03,305
Får en vän att va' glad för
214
00:26:03,395 --> 00:26:10,688
Och sjunger
en glad liten kärlekssång
215
00:26:14,364 --> 00:26:20,736
Jag undrar
216
00:26:20,829 --> 00:26:28,168
Om mitt hjärta sjunger
kan min sång då flyga?
217
00:26:28,253 --> 00:26:31,666
Till någon
218
00:26:31,757 --> 00:26:35,125
Som kommer
219
00:26:35,219 --> 00:26:43,263
Och har med en sång då åt mig
220
00:26:52,111 --> 00:26:56,230
Varför behandlar de mig
fortfarande som ett barn?
221
00:26:57,282 --> 00:26:59,319
Vem?
222
00:26:59,409 --> 00:27:04,199
Tant Flora, och Fina, och Magdalena.
223
00:27:05,541 --> 00:27:09,455
Jag får aldrig träffa nån.
224
00:27:12,673 --> 00:27:17,292
Men vet ni vad? Jag har lurat dem.
225
00:27:17,386 --> 00:27:22,256
-Jag har träffat nån.
-Vem?
226
00:27:24,309 --> 00:27:29,930
-Vem? Vem?
-Jo...en prins.
227
00:27:32,151 --> 00:27:38,648
Han är lång och stilig
och...så romantisk.
228
00:27:41,160 --> 00:27:46,075
Vi går tillsammans och pratar lite.
229
00:27:46,165 --> 00:27:51,331
Och innan vi tar farväl
så tar han mig i sina armar...
230
00:27:52,504 --> 00:27:55,462
Och sen...
231
00:27:55,549 --> 00:27:58,337
...vaknar jag.
232
00:28:00,596 --> 00:28:04,464
Ja, det är bara mina drömmar.
233
00:28:04,558 --> 00:28:09,223
Men om man drömmer nåt
mer än en gång, så slår det in.
234
00:28:09,313 --> 00:28:13,557
Och jag har ju sett honom
så många gånger.
235
00:28:54,024 --> 00:28:56,231
Vet du, Simpson...
236
00:28:56,318 --> 00:29:03,111
Det var nåt underligt med den rösten.
För vacker för att vara sann.
237
00:29:03,867 --> 00:29:10,910
Kanske var det nån mystisk varelse,
en skogsälva eller en...
238
00:29:10,999 --> 00:29:14,208
Hör ni, sluta!
239
00:29:44,324 --> 00:29:47,316
Titta, det är ju min drömprins!
240
00:29:49,329 --> 00:29:52,412
Ers höghet...
241
00:29:57,963 --> 00:30:03,333
Jag får egentligen inte tala med
främlingar, men vi har ju träffats förr.
242
00:30:03,427 --> 00:30:11,471
Du och jag
vi träffades en gång i en dröm
243
00:30:11,601 --> 00:30:20,225
Du och jag
förstår att vi har ihop en kärlek så öm
244
00:30:20,319 --> 00:30:28,534
Och vi vet
att vi ska drömma om och om igen
245
00:30:28,618 --> 00:30:33,784
För har du mig kär
förblir du ju här
246
00:30:33,874 --> 00:30:39,369
Allt blir då med ens
Allt blir då med ens
247
00:30:39,463 --> 00:30:44,208
Som i en dröm
248
00:30:52,851 --> 00:30:58,767
För har du mig kär
förblir du ju här
249
00:30:58,857 --> 00:31:04,569
-Allt blir då med ens
-Allt blir då med ens
250
00:31:04,654 --> 00:31:10,149
Som i en dröm
251
00:31:12,412 --> 00:31:17,157
Jag är förfärligt ledsen,
det var inte meningen att skrämmas.
252
00:31:17,250 --> 00:31:22,461
-Å, det är inte det. Men du är en...
-Främling.
253
00:31:22,589 --> 00:31:26,207
-Minns du inte? Vi har setts förut.
-Har vi?
254
00:31:26,301 --> 00:31:31,796
Det är klart, du sa det ju själv.
"En gång i en dröm."
255
00:31:31,890 --> 00:31:40,184
Du och jag
vi träffades en gång i en dröm
256
00:31:40,273 --> 00:31:49,148
Du och jag
förstår att vi hör ihop i kärlek så öm
257
00:31:49,366 --> 00:32:01,745
För vi vet
att vi ska drömma om och om igen
258
00:32:01,837 --> 00:32:08,083
För har du mig kär
förblir du ju här
259
00:32:08,176 --> 00:32:15,219
Allt blir då med ens
Allt blir då med ens
260
00:32:15,308 --> 00:32:24,228
Som i en dröm
261
00:32:28,822 --> 00:32:32,656
Vem är du? Vad heter du?
262
00:32:35,412 --> 00:32:39,622
Jag heter... Ja, jag heter...
263
00:32:40,792 --> 00:32:43,625
A nej, jag får inte! Adjö!
264
00:32:43,712 --> 00:32:47,000
-Får Jag aldrig se dig igen?
-Aldrig!
265
00:32:47,090 --> 00:32:52,051
-Aldrig?
-Ja...kanske nån gång.
266
00:32:52,137 --> 00:32:56,381
-Men när, i morgon?
-Å nej, i kväll!
267
00:32:56,475 --> 00:33:00,264
-Var?
-Vid stugan, i skogsgläntan.
268
00:33:08,737 --> 00:33:11,104
OjSan!
269
00:33:16,786 --> 00:33:20,120
Så! Vad tycker ni om den?
270
00:33:20,207 --> 00:33:25,247
Det är en väldigt ovanlig tårta.
Inte sant?
271
00:33:25,337 --> 00:33:29,831
-Den blir fastare när den gräddas.
-Det är klart.
272
00:33:29,925 --> 00:33:33,759
-Vad tycker du om min klänning?
-Jo...
273
00:33:34,429 --> 00:33:39,515
-Inte precis som i boken.
-Jag har förbättrat den.
274
00:33:39,601 --> 00:33:43,970
Kanske lite fler rosetter...
Vad tycker du?
275
00:33:44,064 --> 00:33:47,147
Mjaa, kanske det...
276
00:33:47,234 --> 00:33:53,105
-Vad tycker du, Magdalena?
-Vi har haft nog med dumheter!
277
00:33:53,198 --> 00:33:57,863
Vi borde tänka på Törnrosa
och vad hon ska tro om oss.
278
00:33:57,953 --> 00:34:03,323
Jag tycker som förut,
att jag ska hämta trollspöna.
279
00:34:04,751 --> 00:34:07,709
Vet du vad? Jag tror att hon har rätt.
280
00:34:08,838 --> 00:34:12,047
Här är de, så gott som nya.
281
00:34:12,133 --> 00:34:15,501
Försiktigt, Magdalena!
282
00:34:15,595 --> 00:34:20,590
Fort, lås alla dörrar!
- Fina, stäng fönstren.
283
00:34:20,684 --> 00:34:25,679
Täpp igen varje springa,
vi får inte ta några risker.
284
00:34:27,232 --> 00:34:32,068
Nu tar du hand om tårtan,
du städar lite.
285
00:34:32,153 --> 00:34:36,238
Jag syr klänningen. Skynda nu.
286
00:34:38,994 --> 00:34:43,830
Korn nu, hink och mopp och kvast!
Ingen ro och ingen rast.
287
00:34:53,049 --> 00:34:58,215
Och nu, till hela vår grandezza,
som är värd en söt prinsessa.
288
00:35:00,015 --> 00:35:03,633
Ägg, mjöl, mjölk!
289
00:35:03,727 --> 00:35:07,891
Gör som det står i boken,
så sätter jag dit ljusen.
290
00:36:02,160 --> 00:36:03,992
Nej, inte rosa. Gör den blå!
291
00:36:06,873 --> 00:36:10,787
Magdalena! Gör den rosa!
292
00:36:13,755 --> 00:36:17,840
Gör den blå!
293
00:36:17,926 --> 00:36:20,588
Rosa!
294
00:36:21,680 --> 00:36:24,422
Blå!
295
00:37:14,983 --> 00:37:18,396
Å, titta nu vad du har gjort!
296
00:37:19,404 --> 00:37:21,566
Sch! Lyssna!
297
00:37:22,157 --> 00:37:26,401
-Törnrosa.
-Hon är här! Nog med alla dumheter.
298
00:37:30,039 --> 00:37:33,907
Gör den rosa. - Göm dig, fort!
299
00:37:36,254 --> 00:37:38,916
-Blå!
-Tant Flora!
300
00:37:41,509 --> 00:37:45,423
Å, kära nån!
Vem lämnar moppen vind för våg?
301
00:37:46,181 --> 00:37:49,048
Stopp, mopp!
302
00:37:50,059 --> 00:37:54,098
Tant Flora, Fina och Magdalena!
303
00:37:57,066 --> 00:37:59,273
Var är alla?
304
00:38:01,196 --> 00:38:05,190
-En överraskning!
-Ha den äran!
305
00:38:05,283 --> 00:38:12,201
Det här är den lyckligaste dagen
i mitt liv! Allting är så underbart.
306
00:38:12,290 --> 00:38:16,625
-Vänta bara till ni får träffa honom.
-Honom?
307
00:38:16,961 --> 00:38:21,546
-Har du träffat en främling?
-Han är ingen främling.
308
00:38:21,633 --> 00:38:24,967
-Vi har träffats förr.
-Var?
309
00:38:25,220 --> 00:38:27,712
En gång i en dröm...
310
00:38:27,806 --> 00:38:35,475
Du och jag
vi träffades en gång i en dröm
311
00:38:35,647 --> 00:38:39,811
-Hon är kär!
-Det är förfärligt!
312
00:38:41,236 --> 00:38:44,649
Varför det? Jag har i alla fall fyllt 16.
313
00:38:44,739 --> 00:38:49,233
-Det är inte det.
-Du är redan trolovad.
314
00:38:49,327 --> 00:38:53,161
-Sen du föddes.
-Med prins Filip.
315
00:38:53,248 --> 00:38:58,084
Omöjligt. Hur kan jag gifta mig med
en prins? Då skulle jag vara född...
316
00:38:58,169 --> 00:39:02,754
-Prinsessa! Och det är du.
-Prinsessan Aurora.
317
00:39:02,841 --> 00:39:06,584
I natt för vi dig till din fader,
kung Stefan.
318
00:39:06,678 --> 00:39:12,765
Det kan jag inte. Han kommer hit
i kväll, jag har lovat träffa honom.
319
00:39:12,851 --> 00:39:18,017
Jag är ledsen, mitt barn,
men du får aldrig träffa honom igen.
320
00:39:18,106 --> 00:39:22,521
Å nej! Å nej! Jag tror det inte!
321
00:39:22,610 --> 00:39:25,477
Nej...nej...!
322
00:39:29,993 --> 00:39:33,531
Vi som trodde
hon skulle bli så lycklig.
323
00:39:48,136 --> 00:39:53,222
-Hon syns inte till än, Hubert.
-Nej, det är klart.
324
00:39:53,349 --> 00:39:56,717
Minst en halvtimme
till solnedgången än.
325
00:39:59,397 --> 00:40:01,729
Utmärkt fågel!
326
00:40:03,484 --> 00:40:10,481
Äh, kom nu! Gaska upp dig! Kampen
är över, flickan är så gott som här.
327
00:40:10,909 --> 00:40:16,575
Jag är ledsen, Hubert, men efter
sexton års oro, och att aldrig veta...
328
00:40:16,664 --> 00:40:19,656
Det är över nu!
329
00:40:25,548 --> 00:40:32,591
I natt ska vi skåla för framtiden med
nåt som jag har sparat i sexton år!
330
00:40:35,350 --> 00:40:38,263
Här... För framtiden!
331
00:40:38,353 --> 00:40:41,846
Bra, Hubert. För framtiden!
332
00:40:44,525 --> 00:40:46,937
-Skump, skump!
-Skump!
333
00:40:47,070 --> 00:40:52,861
-Vi sjunger i natt
-Allt blir som vi hoppats
334
00:40:52,951 --> 00:40:56,535
Och barnen ska ingå
ett evigt förbund
335
00:40:57,121 --> 00:41:01,536
Skump! Skump! Skump!
336
00:41:07,048 --> 00:41:09,790
En utmärkt årgång.
337
00:41:13,638 --> 00:41:17,302
-Och nu för deras nya hem.
-Nya hem?
338
00:41:17,392 --> 00:41:23,058
De måste ju ha ett eget bo. En plats
att fostra sina egna små gryn.
339
00:41:23,147 --> 00:41:27,482
-Det är klart, senare så...
-Det är klart. För hemmet!
340
00:41:28,319 --> 00:41:29,809
-Skump!
-Skump!
341
00:41:29,946 --> 00:41:35,407
-Ett hem ska de ha
-Där ska de trivas i massor av rum
342
00:41:35,576 --> 00:41:39,410
Låt mig fylla ditt glas
Du fick bara skum
343
00:41:39,497 --> 00:41:44,913
Skum! Skum! Skum!!
344
00:41:52,093 --> 00:41:55,006
Ritningen!
345
00:41:59,350 --> 00:42:02,934
Nå, vad tycker du? Ingenting lyxigt.
346
00:42:03,021 --> 00:42:06,935
Bara 40 rum, balsal
- smekmånadsstuga egentligen.
347
00:42:07,025 --> 00:42:12,361
-Du menar att du bygger det redan?
-Byggt! Klart!
348
00:42:12,488 --> 00:42:15,526
Turturduvorna kan flytta in i morgon.
349
00:42:15,658 --> 00:42:21,199
-De är ju inte gifta än.
-Det ordnar vi i kväll. För bröllopet!
350
00:42:21,289 --> 00:42:27,205
Lugn, jag har inte sett min dotter,
och du tar henne redan ifrån mig.
351
00:42:27,295 --> 00:42:29,787
-Du får ju min Filip.
-Ja, men...
352
00:42:29,881 --> 00:42:33,215
-Du vill väl ha barnbarn?
-Jo, men...
353
00:42:33,301 --> 00:42:39,297
Ingen tid att förlora, vi blir inte
yngre med åren. För bröllopet!
354
00:42:39,390 --> 00:42:45,136
Var nu lite förnuftig. Tänk efter,
Aurora vet ingenting om allt det här.
355
00:42:46,731 --> 00:42:50,315
Det kan kanske komma som en chock.
356
00:42:51,069 --> 00:42:54,187
Chock? Min Filip en chock?!
357
00:42:54,906 --> 00:43:00,072
-Vad är det för fel på min Filip?
-Ingenting. Jag menade bara...
358
00:43:00,203 --> 00:43:04,322
Varför tycker inte
din dotter om min son?!
359
00:43:04,415 --> 00:43:10,161
Jag är inte säker på
att min son tycker om din dotter!
360
00:43:10,254 --> 00:43:15,340
Jag vet inte om mina barnbarn
vill ha dig till morfar!
361
00:43:15,426 --> 00:43:21,342
Nej men din oresonliga,
pompösa, uppblåsta gamla pösmunk!
362
00:43:21,432 --> 00:43:27,519
-Oresonlig! Pompös! En garde!
-Jag varnar dig, Hubert, det blir krig!
363
00:43:27,605 --> 00:43:32,441
Framåt! Vår ära, vårt land! Vårt...
364
00:43:39,242 --> 00:43:45,864
-Vad bråkar vi egentligen om?
-Ingenting. Absolut ingenting.
365
00:43:45,957 --> 00:43:49,700
-Barnen blir ju kära i varann.
-Javisst
366
00:43:49,794 --> 00:43:55,289
Vad gäller barnbarnen, så ska jag be
snickarna börja på en vagga imorgon.
367
00:43:55,967 --> 00:43:58,550
-Utmärkt! King size, vad?
-Självklart!
368
00:43:58,636 --> 00:44:01,469
Till snickarskrået!
369
00:44:14,944 --> 00:44:19,438
Hans kungliga höghet prins Filip!
370
00:44:27,748 --> 00:44:30,456
Filip! Filip!
371
00:44:31,085 --> 00:44:33,292
Filip, halt!
372
00:44:39,343 --> 00:44:41,084
Skynda dig, pojke!
373
00:44:41,179 --> 00:44:46,015
Byt till nånting snyggt. Ska du träffa
din blivande brud och se ut så där?
374
00:44:46,142 --> 00:44:49,351
-Jag har träffat henne.
-Var?
375
00:44:49,520 --> 00:44:52,433
En gång i en dröm...
376
00:44:52,523 --> 00:44:57,689
Filip! Sluta! Sätt ner mig!
377
00:44:57,820 --> 00:45:03,941
-Nå, vad är det här för drömnonsens?
-Jag har verkligen träffat henne.
378
00:45:04,035 --> 00:45:08,199
Prinsessan Aurora!
Vi måste berätta det för Stefan...
379
00:45:08,289 --> 00:45:12,032
-Jag sa inte att det var Aurora.
-Du sa att...
380
00:45:12,168 --> 00:45:17,208
Jag har träffat min blivande brud. Jag
vet inte vem hon är, en torparflicka...
381
00:45:17,340 --> 00:45:21,459
Torparflicka... Du tänker gifta dig...
382
00:45:21,552 --> 00:45:25,967
Nej, Filip, du skojar väl...?
383
00:45:28,184 --> 00:45:31,552
Det gör han väl?
384
00:45:31,646 --> 00:45:34,980
Nej, du får inte göra så mot mig!
385
00:45:35,066 --> 00:45:39,981
Att avstå tronen, kungariket,
för en...ingenting!
386
00:45:40,071 --> 00:45:46,067
Jag tillåter det inte! Du är prins och
du ska gifta dig med en prinsessa!
387
00:45:46,202 --> 00:45:50,491
Du lever i forntiden,
det här är 1300-talet.
388
00:45:50,581 --> 00:45:54,825
Jag befaller dig
att ta ditt förnuft till fånga!
389
00:45:54,919 --> 00:45:58,833
Och gifta mig med flickan jag älskar.
Adjö, far.
390
00:45:58,923 --> 00:46:03,588
Gifta dig med flickan...
Nej! Kom tillbaka!
391
00:46:10,184 --> 00:46:12,767
Filip!!
392
00:46:33,624 --> 00:46:38,915
Hur ska jag
kunna tala om det för Stefan?
393
00:47:23,007 --> 00:47:25,840
Kom med nu.
394
00:47:31,640 --> 00:47:33,756
Sch!
395
00:47:36,771 --> 00:47:40,184
Så ja - här inne, raring.
396
00:47:44,653 --> 00:47:49,022
Lås dörren, Magdalena.
- Fina, dra för gardinerna.
397
00:47:49,158 --> 00:47:54,028
Och nu, min vän,
om du vill sitta ner...
398
00:47:54,121 --> 00:47:58,615
En sista gåva till dig, mitt barn.
399
00:47:58,709 --> 00:48:01,792
Ett tecken på din kunglighet.
400
00:48:01,879 --> 00:48:08,967
En krona att bäras med grace och
skönhet, det är din rätt och värdighet.
401
00:48:13,224 --> 00:48:16,558
-Lilla tös...
-Kom.
402
00:48:19,063 --> 00:48:21,725
Låt henne få en stund för sig själv.
403
00:48:22,566 --> 00:48:26,355
-Det är pojken hon träffat...
-Vad ska vi ta oss till?
404
00:49:08,612 --> 00:49:12,276
Jag förstår inte varför
hon måste gifta sig med nån prins!
405
00:49:12,366 --> 00:49:15,575
Det är inte vår sak att bestämma.
406
00:49:27,465 --> 00:49:32,301
-Ska kungen få höra om pojken?
-Ja, varför inte?
407
00:49:32,386 --> 00:49:34,969
Lyssna! Den onda fen!
408
00:49:35,055 --> 00:49:40,971
-Törnrosa!
-Varför lämnade vi henne ensam?
409
00:49:41,061 --> 00:49:43,143
Törnrosa!
410
00:50:02,917 --> 00:50:06,160
Vänta...
411
00:50:06,295 --> 00:50:09,959
-Törnrosa!
-Var är du?
412
00:50:16,096 --> 00:50:19,464
-Törn rosa!
-Törn rosa!
413
00:50:31,695 --> 00:50:35,154
Törnrosa!
414
00:50:45,876 --> 00:50:48,368
Törnrosa!
415
00:50:58,055 --> 00:51:02,470
-Törnrosa!
-Rör inte någonting!
416
00:51:04,144 --> 00:51:10,060
Rör vid sländan...
Rör vid den, säger jag!
417
00:51:12,987 --> 00:51:18,653
Å, ert dumma patrask,
som trodde att ni kunde lura mig!
418
00:51:18,742 --> 00:51:23,407
Jag som är själva
ondskans härskarinna!
419
00:51:23,539 --> 00:51:27,328
Här har ni er dyrbara prinsessa!
420
00:51:33,591 --> 00:51:36,754
Törnrosa...!
421
00:51:38,554 --> 00:51:44,766
-Jag ska aldrig förlåta mig själv.
-Vi bär alla skulden.
422
00:51:53,694 --> 00:51:58,279
Stefan, det är nåt
jag måste tala med dig om...
423
00:51:58,407 --> 00:52:01,695
-Inte nu.
-Det är om Filip!
424
00:52:01,785 --> 00:52:05,119
Filip...? Å, javisst, Filip!
425
00:52:05,205 --> 00:52:08,914
-Var är pojken?
-Jag försöker ju säga det!
426
00:52:09,293 --> 00:52:12,160
Skicka efter honom meddetsamma!
427
00:52:15,299 --> 00:52:21,215
Solen har nu gått ned! Gör klart för
att välkomna vår prinsessa!
428
00:53:21,990 --> 00:53:25,358
Stackars kung Stefan och drottningen.
429
00:53:25,494 --> 00:53:31,115
De kommer att bli förkrossade
när de får höra det här.
430
00:53:31,208 --> 00:53:34,291
-De ska inte få veta det.
-Inte?
431
00:53:34,378 --> 00:53:40,215
Vi ska försänka dem alla i sömn
tills Törnrosa vaknar igen.
432
00:53:46,765 --> 00:53:47,846
Kom!
433
00:53:55,399 --> 00:54:02,647
Nu Törnrosa får
434
00:54:02,740 --> 00:54:12,161
Guld av solsken i sitt hår
435
00:54:12,249 --> 00:54:20,589
Hon kan sova tryggt nu här
436
00:54:20,674 --> 00:54:29,765
Drömma om kärlek
och sova så sött
437
00:54:29,892 --> 00:54:38,437
En dag är han här
438
00:54:38,525 --> 00:54:46,865
Kommer som i en dröm
439
00:54:46,950 --> 00:54:55,290
Du vaknar då av en kärlekskyss
440
00:54:55,375 --> 00:55:05,046
Till dess ska du sova så sött
441
00:55:05,135 --> 00:55:14,556
En dag ska!! du vakna av kärleken
442
00:55:14,645 --> 00:55:22,644
Till dess, Törnrosa
443
00:55:22,778 --> 00:55:29,900
Sov sött
444
00:55:36,166 --> 00:55:39,500
Nå, jag har just talat med Filip.
445
00:55:39,628 --> 00:55:44,418
Han verkar ha blivit kär
i nån torparflicka.
446
00:55:44,508 --> 00:55:47,000
Torparflicka!
447
00:55:47,094 --> 00:55:50,758
Fortsätt! Fortsätt!
448
00:55:50,848 --> 00:55:54,261
Torparflickan, vem är hon?
Var träffade han henne?
449
00:55:54,351 --> 00:55:58,936
-Bara en torparflicka han träffade...
-Var? Var?
450
00:55:59,022 --> 00:56:03,607
En gång i en dröm...
451
00:56:03,694 --> 00:56:09,110
"En gång i en dröm"!
Törnrosa, prins Filip! Hå-hå-hå!
452
00:56:13,370 --> 00:56:17,864
Skynda er,
vi måste tillbaka till stugan!
453
00:57:04,004 --> 00:57:06,086
Kom in!
454
00:57:35,452 --> 00:57:41,198
Oj! Det var väl
en trevlig överraskning.
455
00:57:41,291 --> 00:57:46,786
Jag gillrar min fälla för en bondpojk,
och då fångar jag en prins!
456
00:57:50,300 --> 00:57:52,382
I väg med honom!
457
00:57:52,469 --> 00:57:56,383
Men försiktigt, mina vänner...
458
00:57:57,265 --> 00:58:01,475
Jag har planer för vår kungliga gäst.
459
00:58:34,177 --> 00:58:38,671
-Den onda fen!
-Hon har prins Filip!
460
00:58:38,765 --> 00:58:44,306
-Uppe på Förbjudna berget!
-Vi kan inte gå dit!
461
00:58:45,272 --> 00:58:48,685
Vi kan - och vi måste!
462
01:01:09,332 --> 01:01:15,999
Så tråkigt att prins Filip inte kunde
vara här och njuta av firandet.
463
01:01:17,340 --> 01:01:22,835
Kom, vi måste gå till fängelset
och muntra upp honom.
464
01:02:15,649 --> 01:02:20,359
Oj då, prins Filip...
Varför så melankolisk?
465
01:02:21,154 --> 01:02:24,317
En underbar framtid väntar er.
466
01:02:24,407 --> 01:02:30,574
Ni, den förutspådda hjälten
i en saga som blev till sanning.
467
01:02:35,210 --> 01:02:39,169
Se här, kung Stefans slott...
468
01:02:39,256 --> 01:02:44,751
Där, i högsta tomrummet, drömmer
någon om den sanna kärleken...
469
01:02:44,844 --> 01:02:48,838
Prinsessan Aurora.
470
01:02:48,932 --> 01:02:55,599
Men se, det sköna ödets nyck!
Det är ju samma torparflicka-
471
01:02:55,689 --> 01:03:01,275
-som vann den ädle prinsens hjärta
så sent som i går.
472
01:03:02,404 --> 01:03:07,865
Helt otroligt skön är hon ju.
473
01:03:07,951 --> 01:03:10,864
Guld av solsken i sitt hår.
474
01:03:10,954 --> 01:03:15,243
Läppar som en röd, röd ros.
475
01:03:15,583 --> 01:03:19,793
I tidlös sömn hon vilar nu.
476
01:03:22,132 --> 01:03:24,544
Åren går...
477
01:03:24,634 --> 01:03:29,720
Men etthundra år
för ett troget hjärta är blott en dag.
478
01:03:29,806 --> 01:03:33,720
Och nu slår fängelseporten upp!
479
01:03:33,810 --> 01:03:38,304
Och prinsen går nu fri
efter sitt behag.
480
01:03:38,398 --> 01:03:42,483
I väg han störtar
på sin ädle springare.
481
01:03:42,569 --> 01:03:46,813
En modig man, rak och lång!
482
01:03:46,906 --> 01:03:52,652
För att väcka sin älskade
med en första kyss-
483
01:03:52,746 --> 01:03:58,992
-och bevisa att kärleken
är trogen hjärtats sång.
484
01:04:01,129 --> 01:04:04,247
Å, din, din, din...!
485
01:04:07,510 --> 01:04:14,598
Kom nu, min vän. Låt oss lämna vår
noble prins med dessa glada tankar.
486
01:04:18,188 --> 01:04:21,681
Det var en verkligt lyckad dag.
487
01:04:26,196 --> 01:04:32,442
För första gången på sexton år
ska jag sova gott.
488
01:04:48,301 --> 01:04:51,965
Sch! Ingen tid att förklara.
489
01:04:59,896 --> 01:05:05,812
Vänta! Vägen till den sanna kärleken
kan vara spärrad av många fler faror-
490
01:05:05,902 --> 01:05:08,314
-som ni må bemöta ensam.
491
01:05:08,405 --> 01:05:16,324
Så rusta er med dygdens magiska
sköld...och sanningens starka svärd.
492
01:05:16,413 --> 01:05:22,534
Dessa vapen är rättvisans vapen
och ska besegra ondskan. Skynda nu!
493
01:06:10,633 --> 01:06:13,716
Filip, se upp!
494
01:07:09,025 --> 01:07:15,112
Tystnad! Säg åt de där dårarna...
Nej...nej!!
495
01:07:20,203 --> 01:07:23,286
Se upp, Filip!
496
01:07:30,213 --> 01:07:33,171
Skynda! Skynda, Filip!
497
01:07:45,186 --> 01:07:48,770
En skog av törnen skall bli hans fall.
498
01:07:49,107 --> 01:07:52,395
De förs genom skyn
av en dimma kall.
499
01:07:52,527 --> 01:07:55,895
Så ila nu för att hinna i tid!
500
01:07:56,030 --> 01:08:00,649
Och kring Stefans slott
min trolldom sprid!
501
01:08:50,084 --> 01:08:53,918
Nej! Det är inte sant!
502
01:08:59,427 --> 01:09:03,136
Nu får du träffa mig, min prins-
503
01:09:03,264 --> 01:09:07,474
-och alla helvetets makter!
504
01:09:51,312 --> 01:09:53,804
Upp! Den här vägen!
505
01:10:09,455 --> 01:10:15,371
Nu svärd, du sanne, av blixtens stål,
må det onda dö när du når ditt mål!
506
01:11:59,982 --> 01:12:04,397
Förlåt mig, Hubert, det var vinet.
507
01:12:04,487 --> 01:12:08,401
-Du sa just...
-Vad? Sa jag?
508
01:12:08,491 --> 01:12:11,984
Ja, javisst!
509
01:12:12,078 --> 01:12:18,916
-Hör på, det är i alla fall 1300-talet.
-Ja, du sa det för någon minut sedan.
510
01:12:19,001 --> 01:12:21,333
Nå, för att komma till sak...
511
01:12:21,462 --> 01:12:24,329
Min son Filip
säger att han tänker gif...
512
01:12:50,700 --> 01:12:54,694
Det är Aurora! Hon är här!
513
01:12:58,332 --> 01:13:00,664
Och Filip!
514
01:13:14,891 --> 01:13:19,886
Vad ska det här betyda, pojke?
Jag förstår inte!
515
01:13:23,024 --> 01:13:25,891
Vad är det här...?
516
01:13:31,866 --> 01:13:34,984
Jag förstår ingenting!
517
01:13:58,893 --> 01:14:05,856
-Men Fina...hur är det med dig?
-Jag älskar lyckliga slut.
518
01:14:05,942 --> 01:14:10,402
Ja, det gör jag med, och... Blå!
519
01:14:15,201 --> 01:14:16,441
Rosa!
520
01:14:16,535 --> 01:14:24,374
Du och jag
vi träffades en gång i en dröm
521
01:14:24,460 --> 01:14:32,880
Du och jag
förstår att vi har ihop en kärlek så öm
522
01:14:32,969 --> 01:14:40,308
Och vi vet
att vi ska drömma om och om igen
523
01:14:40,393 --> 01:14:45,308
För har du mig kär
förblir du ju här
524
01:14:45,439 --> 01:14:49,478
Allt blir då med ens
Allt blir då med ens
525
01:14:49,610 --> 01:14:56,903
Som i en dröm