1 00:00:02,127 --> 00:00:04,878 [eerie music] 2 00:00:04,963 --> 00:00:07,423 (male presenter, off) There is a Fifth dimension 3 00:00:07,507 --> 00:00:10,217 Beyond that Which is known To man. 4 00:00:10,301 --> 00:00:13,053 It is a dimension As vast as space 5 00:00:13,138 --> 00:00:16,223 And as timeless As infinity. 6 00:00:16,307 --> 00:00:20,060 It is the middle ground Between light and shadow, 7 00:00:20,103 --> 00:00:22,312 Between science And superstition, 8 00:00:22,397 --> 00:00:25,566 And it lies between The pit of man's fears 9 00:00:25,608 --> 00:00:28,068 And the summit Of his knowledge. 10 00:00:28,111 --> 00:00:31,071 This is The dimension Of imagination. 11 00:00:31,156 --> 00:00:34,616 It is an area Which we call The twilight zone. 12 00:00:47,630 --> 00:00:50,090 Witness, if you Will, a dungeon 13 00:00:50,175 --> 00:00:54,011 Made out of mountains, Salt flats and sand 14 00:00:54,095 --> 00:00:56,472 That stretch to infinity. 15 00:00:56,556 --> 00:00:59,433 The dungeon has an inmate-- 16 00:00:59,517 --> 00:01:04,021 [honking horn] 17 00:01:04,105 --> 00:01:05,981 James A. Corry-- 18 00:01:06,066 --> 00:01:07,441 And this is His residence: 19 00:01:07,484 --> 00:01:09,735 Metal shack. 20 00:01:09,819 --> 00:01:13,530 An old touring car That squats in the Sun and goes nowhere, 21 00:01:13,615 --> 00:01:17,367 For there is Nowhere to go. 22 00:01:17,452 --> 00:01:19,203 For the record, Let it be known 23 00:01:19,287 --> 00:01:21,872 That James A. Corry Is a convicted criminal 24 00:01:21,956 --> 00:01:25,042 Placed in Solitary confinement. 25 00:01:25,126 --> 00:01:26,752 Confinement, in this case, 26 00:01:26,836 --> 00:01:30,130 Stretches as far As the eye can see 27 00:01:30,173 --> 00:01:32,716 Because this Particular dungeon Is on an asteroid 28 00:01:32,801 --> 00:01:34,802 Nine million miles From the earth. 29 00:01:38,473 --> 00:01:40,265 Now witness, if you will 30 00:01:40,350 --> 00:01:44,686 A man's mind and body Shriveling in the sun-- 31 00:01:44,771 --> 00:01:47,022 A man dying Of loneliness. 32 00:02:00,995 --> 00:02:05,415 (Corry, off) Entry, 15th day, Sixth month, year four. 33 00:02:05,500 --> 00:02:10,170 And all the Days and the months And the years are the same. 34 00:02:10,255 --> 00:02:13,382 There'll be a supply ship Coming in soon, I think. 35 00:02:13,466 --> 00:02:15,592 They're either Due or overdue. 36 00:02:15,677 --> 00:02:17,803 And I hope it's Allenby's ship 37 00:02:17,887 --> 00:02:21,098 Because he's a decent man And he brings things For me. 38 00:02:21,182 --> 00:02:24,560 Like he brought in The parts for that Antique automobile. 39 00:02:24,644 --> 00:02:26,687 I was a year Putting that Thing together, 40 00:02:26,771 --> 00:02:28,647 Such as it is. 41 00:02:28,731 --> 00:02:32,276 A whole year Putting an Old car together. 42 00:02:32,360 --> 00:02:35,946 But thank god for That car, and for The hours I used up, 43 00:02:36,030 --> 00:02:38,448 And the days And the weeks. 44 00:02:38,533 --> 00:02:42,119 I can look at it Out there, and I Know that it's real. 45 00:02:42,203 --> 00:02:44,621 Reality is what I need. 46 00:02:44,706 --> 00:02:49,251 Because what is there Left that I can Believe in? 47 00:02:49,335 --> 00:02:51,378 The desert and the wind? 48 00:02:51,421 --> 00:02:53,463 The silence? 49 00:02:53,548 --> 00:02:55,132 Or myself? 50 00:02:55,216 --> 00:02:58,051 Can I believe in Myself anymore? 51 00:03:35,673 --> 00:03:36,882 Allenby? 52 00:03:40,261 --> 00:03:41,678 Allenby! 53 00:03:41,763 --> 00:03:43,388 Allenby! 54 00:03:44,599 --> 00:03:46,141 Allenby! 55 00:03:46,226 --> 00:03:47,935 How are You, Corry? 56 00:03:48,019 --> 00:03:50,229 All right. You? 57 00:03:50,313 --> 00:03:51,563 Quite a place You've got here. 58 00:03:51,648 --> 00:03:53,315 Glad you Like it. 59 00:03:53,399 --> 00:03:55,108 I didn't say I liked it. I Think it stinks. 60 00:03:55,193 --> 00:03:57,110 You don't have To live here. 61 00:03:57,153 --> 00:03:59,738 No, but I have To come back here Four times a year. 62 00:03:59,822 --> 00:04:02,282 That's eight months Away from earth. 63 00:04:02,325 --> 00:04:05,369 Sometimes my Kids don't even Recognize me. 64 00:04:05,453 --> 00:04:08,205 But you, you've Got it made here. 65 00:04:08,289 --> 00:04:11,375 Yeah, this makes For simple living, Doesn't it? 66 00:04:11,459 --> 00:04:14,211 6,000 miles From north To south, 67 00:04:14,295 --> 00:04:16,630 4,000 from East to west, 68 00:04:16,673 --> 00:04:19,216 And all of it Just like this. 69 00:04:19,300 --> 00:04:22,886 (Allenby) All right, Adams, Cut it out. 70 00:04:22,971 --> 00:04:25,722 Now, we've only got A 15-minute layover. 71 00:04:25,807 --> 00:04:28,725 No one's checking On your schedule Way out here. 72 00:04:28,810 --> 00:04:30,811 We can play a Couple of games Of cards. 73 00:04:30,895 --> 00:04:34,314 If we delay our Time of departure, 74 00:04:34,357 --> 00:04:37,484 It just places Us in a different Orbital position. 75 00:04:37,527 --> 00:04:39,569 We'll never make It back to earth. 76 00:04:39,654 --> 00:04:42,072 We would Have to stay Here at least 77 00:04:42,156 --> 00:04:45,075 14 days before it's In position again. 78 00:04:45,159 --> 00:04:47,494 Oh, 14 days! I got some Beer saved. 79 00:04:47,578 --> 00:04:49,538 We could play Some cards. 80 00:04:49,622 --> 00:04:52,040 I wish we could But, like I said, 81 00:04:52,125 --> 00:04:53,375 We've only Got 15 minutes. 82 00:04:53,459 --> 00:04:55,210 What's a Few minutes? 83 00:04:55,295 --> 00:04:57,170 Hey, we could Play chess. 84 00:04:57,213 --> 00:04:59,339 I built A chess set And everything. 85 00:04:59,382 --> 00:05:00,424 Let's go in. 86 00:05:04,595 --> 00:05:07,556 Allenby, only Two minutes Are gone. 87 00:05:07,640 --> 00:05:09,683 Two minutes have Passed already. 88 00:05:09,767 --> 00:05:11,351 We've only Got 13 left. 89 00:05:11,436 --> 00:05:12,978 I don't want To foul up Your schedule, 90 00:05:13,062 --> 00:05:14,354 But how about One game of cards? 91 00:05:14,439 --> 00:05:16,523 We just don't Have the time. 92 00:05:16,607 --> 00:05:18,150 We've been here Two minutes already, 93 00:05:18,234 --> 00:05:20,068 And he Hasn't asked About the pardon. 94 00:05:25,658 --> 00:05:27,409 How about It, Allenby? 95 00:05:27,493 --> 00:05:29,953 You're out of luck, The sentence reads 50 years. 96 00:05:30,038 --> 00:05:32,748 And they're not Even reviewing Cases of homicide. 97 00:05:32,832 --> 00:05:34,291 You've been here Four years now, 98 00:05:34,375 --> 00:05:36,543 So that makes 46 more to go, 99 00:05:36,586 --> 00:05:39,671 So make yourself Comfortable, huh? 100 00:05:39,756 --> 00:05:41,590 Corry, we don't Make the rules. 101 00:05:41,674 --> 00:05:45,052 We deliver supplies And pass on information. 102 00:05:45,136 --> 00:05:48,889 There's been pressure Back home about this Kind of punishment. 103 00:05:48,973 --> 00:05:52,434 A lot people Think it's Unnecessarily cruel. 104 00:05:52,518 --> 00:05:54,978 They may Change their minds And alter the law, 105 00:05:55,063 --> 00:05:58,315 And imprison You on earth Like the old days. 106 00:05:58,399 --> 00:06:01,068 But-- 107 00:06:01,110 --> 00:06:04,488 Who knows what the Next couple of years May bring? 108 00:06:04,572 --> 00:06:05,572 Years? 109 00:06:07,450 --> 00:06:09,076 Every morning, When I get up, 110 00:06:09,160 --> 00:06:13,330 I tell myself this is My last day of sanity. 111 00:06:13,414 --> 00:06:16,833 I can't stand This loneliness One more day. 112 00:06:16,918 --> 00:06:20,253 Not one more day! 113 00:06:20,296 --> 00:06:22,464 By noon, when I can't Keep my fingers still, 114 00:06:22,548 --> 00:06:26,676 And the inside of my mouth Feels like gun powder And burnt copper, 115 00:06:26,761 --> 00:06:28,553 Down deep Inside my gut 116 00:06:28,638 --> 00:06:32,182 I get an ache that's Just pulling everything out. 117 00:06:32,266 --> 00:06:34,768 Then I force myself To hold on for one More day. 118 00:06:34,811 --> 00:06:38,146 Just one more day! 119 00:06:38,231 --> 00:06:40,941 But I can't do that For another 46 years. 120 00:06:41,025 --> 00:06:42,526 I'll go right Out of my mind. 121 00:06:42,610 --> 00:06:45,028 You're breaking My heart. 122 00:06:45,113 --> 00:06:48,782 Adams, you and Carstairs go get The supplies. 123 00:06:48,825 --> 00:06:50,951 Mr. Corry got A broken leg? 124 00:06:51,035 --> 00:06:53,829 You go Do what I tell you. 125 00:06:53,913 --> 00:06:54,913 (Allenby) Now. 126 00:06:57,625 --> 00:06:59,709 That big crate? You know, the Big one? 127 00:06:59,794 --> 00:07:02,129 You treat That one gently. 128 00:07:10,221 --> 00:07:12,597 Brought you Some paperback books. 129 00:07:12,682 --> 00:07:14,391 Thanks. 130 00:07:14,475 --> 00:07:18,061 Corry, I brought You something Else too. 131 00:07:18,146 --> 00:07:22,232 It'd mean my job If they ever suspect. 132 00:07:24,318 --> 00:07:26,361 It'd be my neck if They found out For sure. 133 00:07:26,446 --> 00:07:27,487 Look, Allenby. 134 00:07:32,368 --> 00:07:35,829 I don't Want any gifts. 135 00:07:35,872 --> 00:07:37,747 I don't Want tidbits. 136 00:07:37,832 --> 00:07:39,708 Makes me feel like An animal in a cage, 137 00:07:39,792 --> 00:07:41,251 With an old Lady out there 138 00:07:41,335 --> 00:07:43,670 Who wants To throw Peanuts at me. 139 00:07:43,754 --> 00:07:45,672 A pardon, Allenby. 140 00:07:45,715 --> 00:07:48,425 That's the only Gift I want. 141 00:07:48,509 --> 00:07:50,260 I'm not a murderer. 142 00:07:50,344 --> 00:07:52,262 I killed In self-defense. 143 00:07:52,346 --> 00:07:54,264 There's still a lot Of people who Believe me. 144 00:07:54,348 --> 00:07:56,766 It happens to Be the truth! I Killed in self-defense! 145 00:07:56,851 --> 00:07:59,686 I know. I Know all About it. 146 00:08:01,856 --> 00:08:06,067 And I doubt if This will be any Consolation to you, but-- 147 00:08:06,152 --> 00:08:08,403 This isn't an Easy assignment To handle-- 148 00:08:08,488 --> 00:08:10,071 Stopping here Four times a year 149 00:08:10,156 --> 00:08:13,617 And having to look At a man's agony. 150 00:08:13,701 --> 00:08:16,036 You're right, Allenby. 151 00:08:16,120 --> 00:08:17,954 That's very Little consolation. 152 00:08:18,039 --> 00:08:19,539 I can't bring You freedom. 153 00:08:19,624 --> 00:08:20,957 All I can do is try To bring you things 154 00:08:21,042 --> 00:08:22,959 To help keep Your sanity. 155 00:08:23,044 --> 00:08:26,588 Something to--anything So you can just Fight loneliness. 156 00:08:26,672 --> 00:08:30,634 (adams) Hey, captain! 157 00:08:30,718 --> 00:08:33,220 You wanna open up This big crate? 158 00:08:33,262 --> 00:08:34,763 No. Not yet. 159 00:08:34,847 --> 00:08:36,890 Uh, stay out there. I'll be right out. 160 00:08:39,727 --> 00:08:41,353 We got to go now. 161 00:08:43,689 --> 00:08:45,565 We'll be back In three months. 162 00:08:47,568 --> 00:08:49,069 Look, when You open up That crate 163 00:08:49,153 --> 00:08:50,737 There's nothing You need to do. 164 00:08:50,780 --> 00:08:53,240 The item's Been vacuum-packed. 165 00:08:53,324 --> 00:08:55,325 You'll need No activator Of any kind. 166 00:08:55,409 --> 00:08:57,118 The air Will do that. 167 00:08:57,203 --> 00:08:58,745 There will be A booklet inside 168 00:08:58,829 --> 00:09:02,958 That will answer Any of your questions. 169 00:09:03,042 --> 00:09:04,918 Corry. 170 00:09:04,961 --> 00:09:07,087 They don't know what It is I've brought, 171 00:09:07,129 --> 00:09:12,842 So I'd appreciate Your waiting unti I We get out of sight. 172 00:09:12,927 --> 00:09:15,929 Have a good Trip back. 173 00:09:15,972 --> 00:09:19,182 Give my regards To Broadway. 174 00:09:19,267 --> 00:09:22,769 Sure, Corry. 175 00:09:22,853 --> 00:09:24,646 I'll see you In three months. 176 00:09:37,118 --> 00:09:38,243 Allenby? 177 00:09:40,246 --> 00:09:42,455 I don't Much care What's in it, 178 00:09:42,498 --> 00:09:44,874 But for The thought-- 179 00:09:44,959 --> 00:09:47,544 For the decency-- 180 00:09:47,628 --> 00:09:49,129 Thank you. 181 00:09:49,213 --> 00:09:51,131 You're quite Welcome, Corry. 182 00:10:45,686 --> 00:10:46,686 Captain. 183 00:10:48,439 --> 00:10:49,856 Captain? 184 00:10:52,902 --> 00:10:56,780 Captain, what's In the big Crate, huh? 185 00:10:56,864 --> 00:11:00,700 I'm not quite Sure, really. 186 00:11:00,785 --> 00:11:02,285 Maybe it's just An illusion. 187 00:11:02,370 --> 00:11:07,207 Maybe it's Salvation. I Don't know. 188 00:11:07,291 --> 00:11:09,459 [sigh] Let's go. 189 00:11:20,596 --> 00:11:22,138 "You are now The proud possessor 190 00:11:22,223 --> 00:11:25,975 "Of a robot built In the form of a woman. 191 00:11:26,060 --> 00:11:29,896 "To all intent and purpose, This creature is a woman. 192 00:11:34,151 --> 00:11:36,486 "Physiologically And psychologically, 193 00:11:36,570 --> 00:11:38,321 "She is a human being 194 00:11:38,406 --> 00:11:41,324 "With a set of emotions And a memory track, 195 00:11:41,409 --> 00:11:44,577 "The ability to reason, To think and to speak. 196 00:11:47,331 --> 00:11:51,167 "She is beyond Illness and, under Normal circumstances, 197 00:11:51,252 --> 00:11:52,836 "Should have a lifespan 198 00:11:52,920 --> 00:11:56,506 "Similar to that Of a normal human being. 199 00:11:58,592 --> 00:11:59,926 Her name is Alicia." 200 00:12:01,762 --> 00:12:03,763 [robot-like] My name's Alicia. 201 00:12:03,806 --> 00:12:05,473 What's your name? 202 00:12:07,476 --> 00:12:09,936 Get out of here. 203 00:12:12,106 --> 00:12:13,231 Get out of here! 204 00:12:15,985 --> 00:12:20,321 I don't need No machine. 205 00:12:20,406 --> 00:12:21,614 Go on! Get Out of here! 206 00:12:23,367 --> 00:12:25,201 My name's Alicia. 207 00:12:25,286 --> 00:12:27,370 What's your name? 208 00:12:36,672 --> 00:12:42,969 [playing big band swing] 209 00:12:43,012 --> 00:12:45,889 I brought you Some water. 210 00:12:45,973 --> 00:12:47,682 Put it over there. 211 00:12:50,436 --> 00:12:52,520 It'll get warm Just sitting there. 212 00:12:52,605 --> 00:12:55,064 [scoffs] How would You know? 213 00:12:55,149 --> 00:12:59,068 I can feel thirst. 214 00:12:59,153 --> 00:13:02,030 Yeah? What else Can you feel? 215 00:13:02,114 --> 00:13:04,866 I don't understand. 216 00:13:04,950 --> 00:13:06,409 Can you Feel heat? 217 00:13:06,494 --> 00:13:07,994 Yes. 218 00:13:08,037 --> 00:13:09,037 And cold? 219 00:13:09,121 --> 00:13:10,371 Yes. 220 00:13:10,456 --> 00:13:14,000 And hunger? 221 00:13:14,043 --> 00:13:16,711 How about pain? 222 00:13:16,796 --> 00:13:17,921 Can you feel pain? 223 00:13:18,005 --> 00:13:19,506 That, too. 224 00:13:19,548 --> 00:13:21,591 How? 225 00:13:21,675 --> 00:13:23,426 You're a machine, Aren't you? 226 00:13:23,511 --> 00:13:25,053 Yes. 227 00:13:25,137 --> 00:13:27,180 Why would-- 228 00:13:27,223 --> 00:13:31,476 Why didn't they build you To look like a machine? 229 00:13:31,560 --> 00:13:33,520 Why didn't they build You out of metal 230 00:13:33,604 --> 00:13:35,772 With bolts and wi res And electrodes 231 00:13:35,856 --> 00:13:39,400 And things like that? 232 00:13:39,485 --> 00:13:42,946 Why'd they Turn you Into a lie-- 233 00:13:43,030 --> 00:13:47,033 Cover you with something That looks like flesh-- 234 00:13:47,117 --> 00:13:48,201 Give you a face? 235 00:13:53,624 --> 00:13:57,252 A face That if I-- 236 00:13:57,336 --> 00:14:01,798 If I look at long Enough, makes Me think-- 237 00:14:01,882 --> 00:14:03,633 Makes me Believe that-- 238 00:14:09,557 --> 00:14:11,224 It's a lie! 239 00:14:23,237 --> 00:14:24,404 Corry? 240 00:14:25,906 --> 00:14:26,906 Corry. 241 00:14:29,076 --> 00:14:32,453 You mock me, You know that? 242 00:14:32,538 --> 00:14:35,373 When you look at me, When you talk to me, I'm being mocked. 243 00:14:35,457 --> 00:14:37,667 I'm sorry. 244 00:14:37,751 --> 00:14:41,087 You hurt Me, Corry. 245 00:14:41,130 --> 00:14:43,423 Hurt you? 246 00:14:43,465 --> 00:14:46,426 How can I hurt you? 247 00:14:46,468 --> 00:14:48,845 This isn't real flesh. 248 00:14:48,929 --> 00:14:50,430 There aren't Any nerves Under there. 249 00:14:50,514 --> 00:14:53,975 There aren't Any muscles Or tendons. 250 00:14:54,059 --> 00:14:56,936 You're just Like this heap-- 251 00:14:57,021 --> 00:15:01,107 A hunk of metal With arms and legs Instead of wheels. 252 00:15:01,150 --> 00:15:04,277 But this heap Doesn't mock me The way you do. 253 00:15:04,361 --> 00:15:06,154 It doesn't look at me With make-believe eyes, 254 00:15:06,238 --> 00:15:09,115 Or talk to me with A make-believe voice. 255 00:15:09,158 --> 00:15:13,870 Well, I'm sick Of being mocked by The memory of women. 256 00:15:13,954 --> 00:15:16,497 And that's All you are-- 257 00:15:16,582 --> 00:15:18,291 A reminder to me That I'm so lonely 258 00:15:18,375 --> 00:15:19,918 I'm about to Lose my mind. 259 00:15:44,652 --> 00:15:47,362 I can feel Loneliness, too. 260 00:15:51,992 --> 00:15:53,660 Oh, Alicia, I'm sorry. 261 00:16:14,098 --> 00:16:17,850 (Corry, off) Alicia's been with Me now for 11 months. 262 00:16:17,893 --> 00:16:19,769 It's difficult to write down 263 00:16:19,853 --> 00:16:21,688 What has been the sum total 264 00:16:21,772 --> 00:16:24,065 Of this very strange And bizarre relationship. 265 00:16:24,149 --> 00:16:26,234 Is it man and woman? 266 00:16:26,318 --> 00:16:28,611 Or man and machine? 267 00:16:28,696 --> 00:16:31,030 I don't really know myself. 268 00:16:31,115 --> 00:16:32,824 But there are times When I do know 269 00:16:32,908 --> 00:16:35,618 That Alicia is simply An extension of me. 270 00:16:35,703 --> 00:16:38,997 I hear my words Coming from her, My emotions. 271 00:16:39,081 --> 00:16:41,916 The things that she Has learned to love 272 00:16:42,001 --> 00:16:44,210 Are those things That I've loved. 273 00:16:50,384 --> 00:16:52,468 I'm not lonely anymore. 274 00:16:52,553 --> 00:16:55,596 Each day can Now be lived with, 275 00:16:55,681 --> 00:16:57,306 And I love Alicia. 276 00:16:57,391 --> 00:16:59,350 Nothing else matters. 277 00:17:08,652 --> 00:17:11,404 (Corry) And that's the star [unintelligible]. 278 00:17:11,488 --> 00:17:14,157 That's in The constellation Of [unintelligible]. 279 00:17:18,203 --> 00:17:21,789 And there's The Great Bear. 280 00:17:21,874 --> 00:17:28,171 See it with it's Pointer stars in line With the Northern Star? 281 00:17:28,255 --> 00:17:32,175 And there's the Constellation Hercules. 282 00:17:32,259 --> 00:17:36,179 God's beauty. 283 00:17:36,263 --> 00:17:38,848 That's right, Alicia. 284 00:17:38,932 --> 00:17:41,350 God's beauty. 285 00:17:41,435 --> 00:17:48,024 That star, Corry. What's that star? 286 00:17:48,108 --> 00:17:50,276 That's not a Star, that's A ship. 287 00:17:50,360 --> 00:17:53,029 A ship? But it can't Be a ship. 288 00:17:53,113 --> 00:17:55,156 There isn't one due Here for three months. 289 00:17:55,240 --> 00:17:59,535 You said after the Last time, not for Another three months. 290 00:17:59,620 --> 00:18:02,205 It must be Allenby's ship. 291 00:18:02,289 --> 00:18:07,043 He's the only One that ever Comes close. 292 00:18:07,127 --> 00:18:11,798 They stop at The other asteroids, Then they come here. 293 00:18:11,882 --> 00:18:13,549 That means We'll see them In the morning. 294 00:18:13,634 --> 00:18:19,806 We'd better Get back to The house then. 295 00:18:19,890 --> 00:18:20,932 No. 296 00:18:32,027 --> 00:18:34,695 (Allenby) Corry! 297 00:18:34,780 --> 00:18:37,240 Corry! 298 00:18:37,324 --> 00:18:39,659 (Allenby) Corry! 299 00:18:39,701 --> 00:18:42,995 Corry, we've got Good news for you. 300 00:18:43,080 --> 00:18:45,748 All the sentences Have been reviewed. 301 00:18:45,833 --> 00:18:47,667 You've been Given a pardon! 302 00:18:47,709 --> 00:18:50,169 We're taking You back home On this ship, 303 00:18:50,212 --> 00:18:52,046 But we've got To take off From here 304 00:18:52,131 --> 00:18:54,257 In 20 minutes And we can't Wait longer. 305 00:18:54,341 --> 00:18:57,218 We've been dodging Meteor storms. 306 00:18:57,302 --> 00:18:58,761 We're almost Out of fuel. 307 00:18:58,846 --> 00:19:00,638 Any longer Than 20 minutes, 308 00:19:00,722 --> 00:19:02,348 And we'll have passed The point of departure, 309 00:19:02,432 --> 00:19:04,642 And I don't think We'd make it back. 310 00:19:06,228 --> 00:19:07,770 Allenby, what Did you say? 311 00:19:07,855 --> 00:19:09,355 A pardon! 312 00:19:09,439 --> 00:19:11,399 Corry, they've Granted you A pardon! 313 00:19:11,483 --> 00:19:13,025 But it won't do Us any good 314 00:19:13,068 --> 00:19:15,862 Unless you Get ready To move out. 315 00:19:15,904 --> 00:19:18,114 We picked up Seven other Men off asteroids. 316 00:19:18,198 --> 00:19:20,283 We only have room For 15 pounds Of stuff. 317 00:19:20,367 --> 00:19:24,912 Pick up what you need In a hurry, leave The rest behind. 318 00:19:24,997 --> 00:19:26,789 15 pounds? 319 00:19:26,874 --> 00:19:30,042 [laughs nervously] 320 00:19:30,085 --> 00:19:33,921 15 pounds? 321 00:19:34,006 --> 00:19:36,549 I don't have 15 Pounds of stuff. 322 00:19:36,633 --> 00:19:41,220 All I have is a shirt, A ledger book, A pencil 323 00:19:41,263 --> 00:19:44,223 And a pair Of shoes. 324 00:19:44,308 --> 00:19:47,768 That car They can keep. 325 00:19:47,853 --> 00:19:49,562 That'll be For the next Poor devil. 326 00:19:49,605 --> 00:19:52,565 Aw, there won't be Any "Next poor devil." 327 00:19:52,649 --> 00:19:53,816 Good. 328 00:19:56,653 --> 00:19:59,655 Good. I'm Glad of that. 329 00:19:59,740 --> 00:20:02,241 Alicia and I will Climb into that Ship of yours. 330 00:20:02,326 --> 00:20:05,494 And we'll look Out the port, 331 00:20:05,579 --> 00:20:08,748 And we'll give It all a big Kiss goodbye. 332 00:20:08,832 --> 00:20:10,833 Who, Corry? 333 00:20:10,918 --> 00:20:13,085 Oh, my dear god, I forgot her. 334 00:20:13,170 --> 00:20:15,671 He's out Of his mind. Who's Alicia? 335 00:20:15,756 --> 00:20:19,342 A robot. 336 00:20:19,426 --> 00:20:20,968 She's a woman. 337 00:20:21,053 --> 00:20:22,178 Corry, she's A robot. 338 00:20:22,262 --> 00:20:26,265 She's a woman! 339 00:20:26,350 --> 00:20:29,435 She's gentle And kind. 340 00:20:29,478 --> 00:20:32,313 Allen by, she Kept me alive. 341 00:20:32,397 --> 00:20:33,940 Why, if it wasn't For her, I'd have Been finished. 342 00:20:33,982 --> 00:20:35,691 I'd have given up. 343 00:20:35,776 --> 00:20:38,110 That's the crate You wouldn't let Us look at. 344 00:20:38,195 --> 00:20:40,196 We can't Let this Be a problem. 345 00:20:40,280 --> 00:20:44,200 Problem? There's No more problems. 346 00:20:44,284 --> 00:20:47,870 There's no More problems on Heaven and earth. 347 00:20:47,955 --> 00:20:49,747 We'll just climb In that ship Of yours 348 00:20:49,831 --> 00:20:51,874 And when we hit that Big, beautiful Green earth-- 349 00:20:51,959 --> 00:20:58,547 15 pounds. 350 00:20:58,632 --> 00:21:01,300 Oh, wait A minute. 351 00:21:01,385 --> 00:21:04,136 You'll have To throw out Some equipment. 352 00:21:04,221 --> 00:21:07,056 Alicia--she Weighs more Than 15 pounds. 353 00:21:07,140 --> 00:21:08,891 That's exactly The point, now. 354 00:21:08,976 --> 00:21:10,851 Our ship is Stripped now. 355 00:21:10,936 --> 00:21:13,521 We only have room For you and that Ledger and pencil. 356 00:21:13,605 --> 00:21:15,398 Leave that robot. 357 00:21:15,482 --> 00:21:17,316 She's not a robot! 358 00:21:17,401 --> 00:21:19,318 She's a woman! 359 00:21:19,403 --> 00:21:21,821 You leave Her behind, That's murder! 360 00:21:21,863 --> 00:21:23,322 Wait a minute. 361 00:21:23,407 --> 00:21:25,157 I haven't got any Choice. Understand? 362 00:21:25,242 --> 00:21:28,077 No, you don't Understand! She's Not a robot! 363 00:21:28,161 --> 00:21:29,870 She's a woman! 364 00:21:29,955 --> 00:21:32,498 Alicia! Alicia! 365 00:21:32,582 --> 00:21:33,666 Corry! 366 00:21:33,709 --> 00:21:37,169 Alicia! Alicia! 367 00:21:37,212 --> 00:21:38,587 Alicia? 368 00:21:38,672 --> 00:21:39,672 Alicia! 369 00:21:39,756 --> 00:21:41,507 Come on, Corry. 370 00:21:41,591 --> 00:21:43,426 (adams) We just want you to Get your gear packed 371 00:21:43,510 --> 00:21:46,512 And get out of Here. We've got 15 Minutes, captain. 372 00:21:46,596 --> 00:21:48,514 I'm not leaving Without her! 373 00:21:48,598 --> 00:21:49,724 Corry! 374 00:21:56,023 --> 00:21:57,606 (Corry) Alicia! 375 00:21:57,691 --> 00:21:59,900 Alicia! 376 00:21:59,985 --> 00:22:02,528 Alicia! Alicia, Show them! 377 00:22:02,612 --> 00:22:04,572 Talk to them! Show them! 378 00:22:04,656 --> 00:22:06,532 (Corry) Talk to Them, Alicia! 379 00:22:06,575 --> 00:22:08,409 Show them! 380 00:22:08,493 --> 00:22:10,244 Alicia, show them! 381 00:22:10,329 --> 00:22:13,372 I don't have Any choice. 382 00:22:13,415 --> 00:22:15,958 I have No choice At all. 383 00:22:16,043 --> 00:22:17,126 (Alicia, softly) Corry? 384 00:22:17,210 --> 00:22:19,045 No! No!! 385 00:22:22,382 --> 00:22:25,384 (Alicia, robot-like) Corry. Corry. 386 00:22:25,427 --> 00:22:28,095 [winding down] Corry. Corry. 387 00:22:28,180 --> 00:22:31,223 [lower in pitch] Corry...Corry... 388 00:22:31,308 --> 00:22:32,808 [silence] 389 00:22:36,897 --> 00:22:38,898 (Carstairs) We've got to go Now, captain. 390 00:22:38,940 --> 00:22:41,275 (Allenby) We will Go now. 391 00:22:41,360 --> 00:22:43,402 Come on, Corry. 392 00:22:43,487 --> 00:22:45,696 Time to go home. 393 00:22:45,781 --> 00:22:49,075 It's all Behind you Now, Corry. 394 00:22:49,117 --> 00:22:52,244 It's all Behind you. 395 00:22:52,329 --> 00:22:54,413 It's like A bad dream-- 396 00:22:54,456 --> 00:22:56,082 A nightmare. 397 00:22:56,166 --> 00:23:00,002 When you wake up, You'll be back On earth. 398 00:23:00,087 --> 00:23:02,004 You'll be home. 399 00:23:02,089 --> 00:23:03,631 Home? 400 00:23:03,715 --> 00:23:06,425 That's right. 401 00:23:06,510 --> 00:23:13,599 All you're Leaving behind Is loneliness. 402 00:23:13,683 --> 00:23:15,309 I must Remember that. 403 00:23:18,772 --> 00:23:21,273 I must remember To keep that In mind. 404 00:23:35,455 --> 00:23:39,708 (male presenter, off) On a microscopic piece of Sand that floats through space 405 00:23:39,793 --> 00:23:43,295 Is a fragment of A man's life, Left to rust 406 00:23:43,380 --> 00:23:46,966 As the place He lived in, and The machines he used. 407 00:23:47,050 --> 00:23:49,343 Without use, They will disintegrate 408 00:23:49,428 --> 00:23:53,139 From the wind and the sand And the years that act Upon them-- 409 00:23:53,223 --> 00:23:55,224 All of Mr. Corry's machines, 410 00:23:55,308 --> 00:23:58,686 Including the one Made in his image, 411 00:23:58,770 --> 00:24:01,355 Kept alive by love 412 00:24:01,440 --> 00:24:05,985 But now obsolete In the twilight zone. 413 00:24:13,785 --> 00:24:17,246 (2nd male presenter, off) Rod Serling, the creator Of twilight zone 414 00:24:17,330 --> 00:24:19,123 Will tell you about Next week's story 415 00:24:19,207 --> 00:24:22,209 After this word from Our alternate sponsor. 416 00:24:22,294 --> 00:24:24,253 And now, Mr. Serling. 417 00:24:24,337 --> 00:24:28,507 Next week, a Distinguished actor Lends us his talents 418 00:24:28,592 --> 00:24:32,887 As Mr. Burgess Meredith Stars in "Time Enough At Last." 419 00:24:32,971 --> 00:24:35,681 The story Of a man who Seeks salvation 420 00:24:35,765 --> 00:24:39,018 In the rubble of A ruined world. 421 00:24:39,060 --> 00:24:43,105 We hope you'll share This very strange Experience with us. 422 00:24:43,190 --> 00:24:45,399 Thank you. And good night. 423 00:24:48,445 --> 00:24:50,404 [eerie music] 424 00:24:50,489 --> 00:24:55,659 425 00:25:28,026 --> 00:25:31,487 (3rd. Male presenter, off) Be sure to see the Fun-filled family life 426 00:25:31,571 --> 00:25:35,241 Of one of America's Greatest entertainers. The Danny Thomas show, 427 00:25:35,325 --> 00:25:37,910 Monday nights Over most of These stations.