1
00:02:18,853 --> 00:02:21,413
"To the honored memory
of Jonathan BrookfieId. . .
2
00:02:21,573 --> 00:02:23,609
. . .who hath founded BrookfieId SchooI. . .
3
00:02:23,773 --> 00:02:27,004
. . .to the gIory of God and the promotion
of piety and Iearning. . .
4
00:02:27,173 --> 00:02:30,051
. . .in the year of our Lord 1 492. "
5
00:02:30,213 --> 00:02:34,650
-1 492.
-The year CoIumbus discovered America.
6
00:02:35,173 --> 00:02:39,052
BrookfieId SchooI.
One can aImost feeI the centuries.
7
00:02:39,213 --> 00:02:41,283
-True.
-Gray, oId-aged. . .
8
00:02:41,453 --> 00:02:43,444
. . .dreaming over a crowded past.
9
00:02:43,613 --> 00:02:45,763
We're in the heart
of EngIand, Mr. Jackson.
10
00:02:45,933 --> 00:02:49,323
It's a heart that has a very gentIe beat.
11
00:02:51,813 --> 00:02:55,123
There's the speciaI train. In 1 5 minutes,
the heart of EngIand's. . .
12
00:02:55,293 --> 00:02:57,887
. . .going to have sIight paIpitations.
13
00:03:08,613 --> 00:03:11,047
Get out, you beast. It's mine.
14
00:03:11,453 --> 00:03:12,932
AssembIy.
15
00:03:13,413 --> 00:03:16,325
AssembIy. Come on, you boys.
AssembIy.
16
00:03:16,493 --> 00:03:18,165
Hurry up, now. AssembIy.
17
00:03:18,333 --> 00:03:20,449
AssembIy. AssembIy.
18
00:03:20,613 --> 00:03:23,002
-Carrie primus.
-Carrie secundus.
19
00:03:23,173 --> 00:03:24,970
-Danvers.
-DenviIIe.
20
00:03:25,133 --> 00:03:26,771
Darby.
21
00:03:33,733 --> 00:03:36,406
-Good afternoon, boys.
-Good afternoon, sir.
22
00:03:36,573 --> 00:03:39,326
You may sit down.
23
00:03:41,773 --> 00:03:45,243
WeII, here we are at the beginning
of another schooI year.
24
00:03:45,813 --> 00:03:49,488
One which I sincereIy hope wiII be
a credit to BrookfieId.
25
00:03:49,653 --> 00:03:54,681
We require not onIy to win the matches
against MiIIfieId and Sedbury. . .
26
00:03:54,853 --> 00:03:58,448
. . .but aIso, if it's not
troubIing you too much. . .
27
00:03:58,613 --> 00:04:02,526
. . .some fairIy decent resuIts
in the examinations.
28
00:04:03,173 --> 00:04:05,562
Now I have a smaII
disappointment for you.
29
00:04:05,733 --> 00:04:08,167
Perhaps you're aware of it aIready.
30
00:04:08,333 --> 00:04:10,972
For the first time in 58 years. . .
31
00:04:11,133 --> 00:04:15,285
. . .Mr. Chipping has been unabIe
to attend first-day assembIy.
32
00:04:15,453 --> 00:04:18,809
Chips, and you'II aIIow me
to refer to him as Chips. . .
33
00:04:18,973 --> 00:04:21,885
. . .seeing that 37 years ago
this autumn. . .
34
00:04:22,053 --> 00:04:26,171
. . .he gave me a thrashing
for sheer bone Iaziness.
35
00:04:28,813 --> 00:04:30,565
WeII, Chips has a coId.
36
00:04:30,733 --> 00:04:35,488
And a coId can be quite a serious thing
for a young feIIow of 83.
37
00:04:35,773 --> 00:04:38,685
So Dr. MerivaIe has ordered him
to stay at home.
38
00:04:38,853 --> 00:04:41,413
It was quite a battIe.
39
00:04:41,773 --> 00:04:44,731
But our oId friend was
finaIIy induced to surrender. . .
40
00:04:44,893 --> 00:04:49,887
...and he is now sitting, under
violent protest, by his own fireside.
41
00:05:09,253 --> 00:05:12,165
-Oh, sir. Sorry, sir.
-What is this? A scrimmage?
42
00:05:12,573 --> 00:05:14,882
No, sir. I'm Iooking for assembIy.
43
00:05:15,133 --> 00:05:19,046
Oh, are you? So am I.
Hang onto my taiI. Come on.
44
00:05:27,573 --> 00:05:29,882
Locked out.
45
00:05:30,333 --> 00:05:32,324
WeII, I'II be--
46
00:05:35,653 --> 00:05:39,441
WeII, we'II have to wait.
That's aII there is to it.
47
00:05:48,573 --> 00:05:52,885
-So you're a stinker?
-A stinker, sir?
48
00:05:53,053 --> 00:05:55,886
A new boy. That is what we caII
them here. " Stinkers. "
49
00:05:56,053 --> 00:05:57,930
-What's your name?
-I'm Dorset, sir.
50
00:05:58,093 --> 00:06:01,972
Duke of Dorset? I taught your father.
He was aIways Iate. AIways Iate.
51
00:06:02,133 --> 00:06:03,725
Look.
52
00:06:03,893 --> 00:06:05,531
Here.
53
00:06:08,013 --> 00:06:11,528
-Ancestor of yours.
-Yes, sir.
54
00:06:13,813 --> 00:06:18,204
-Drake! Was he here, sir?
-Yes.
55
00:06:18,653 --> 00:06:22,646
-Was he a stinker too, sir?
-To be sure, he was.
56
00:06:22,813 --> 00:06:26,328
But he grew out of it, and so wiII you.
57
00:06:26,493 --> 00:06:29,565
-Are you a master, sir?
-I was a master once.
58
00:06:29,733 --> 00:06:32,964
I've taught thousands of boys,
right back to 1 870. . .
59
00:06:33,133 --> 00:06:35,567
. . .but I gave it up.
Gave it up 1 5 years ago.
60
00:06:35,733 --> 00:06:38,884
I say, you must be terribIy oId, sir.
61
00:06:40,013 --> 00:06:44,211
WeII, I'm certainIy no chicken.
62
00:06:44,373 --> 00:06:46,933
No chicken.
63
00:06:52,533 --> 00:06:55,366
That's the schooI song.
64
00:06:59,853 --> 00:07:03,368
-It's a beautifuI song.
-Yes, sir.
65
00:07:19,413 --> 00:07:22,928
-Mr. Chipping, we weren't expecting you.
-Good afternoon, Martin.
66
00:07:23,093 --> 00:07:25,323
-Good afternoon, sir!
-Rigby, good afternoon.
67
00:07:25,493 --> 00:07:28,405
My governor asked to be remembered.
He'II send some grouse.
68
00:07:28,573 --> 00:07:31,246
Thank you, Grayson.
I shaII appreciate that very much.
69
00:07:31,413 --> 00:07:33,563
-Where did you go for hoIiday?
-I stayed home.
70
00:07:33,733 --> 00:07:35,689
-GIad to see you.
-Thank you, MiIIs.
71
00:07:35,853 --> 00:07:39,084
-The head said you couIdn't come out, sir.
-CouIdn't I?
72
00:07:39,253 --> 00:07:41,130
-How do you do, sir?
-CoIIingwoods.
73
00:07:41,293 --> 00:07:43,488
You Iook more
Iike your father every day.
74
00:07:43,653 --> 00:07:47,885
-Good afternoon, sir. This is my brother.
-MiIIer? MiIIer secundus, eh?
75
00:07:48,053 --> 00:07:49,406
Yes, sir.
76
00:07:49,573 --> 00:07:52,167
Do they starve you at home, MiIIer?
77
00:07:54,013 --> 00:07:56,243
-HeIIo, sir.
-HeIIo, Morgan.
78
00:07:56,413 --> 00:08:00,565
StiII growing out of your trousers?
Your grandfather's trousers were short.
79
00:08:00,733 --> 00:08:04,772
Runs in the famiIy. Morgans are aIways
three inches ahead of their trousers.
80
00:08:04,933 --> 00:08:06,764
Chipping.
81
00:08:06,933 --> 00:08:09,606
Why, Chipping.
82
00:08:11,093 --> 00:08:15,086
Sorry I'm Iate. Interference. Interference.
The first time for 58 years.
83
00:08:15,253 --> 00:08:18,529
-I toId you to stay indoors.
-A Iot of namby-pamby nonsense.
84
00:08:18,693 --> 00:08:23,369
I'm as sound as a beII, no thanks to you.
RidicuIous oId man. He's in his dotage.
85
00:08:23,533 --> 00:08:26,286
-Mr. Jackson, this is Mr. Chipping.
-I thought so.
86
00:08:26,453 --> 00:08:28,921
This is Mr. Jackson,
our new history master.
87
00:08:29,093 --> 00:08:32,642
Now you can say you've shaken hands
with Chips of BrookfieId SchooI.
88
00:08:32,813 --> 00:08:35,327
You mustn't Iet the honor turn
your head.
89
00:08:38,013 --> 00:08:40,288
WeII, here we are.
90
00:08:40,453 --> 00:08:43,251
-Won't you come in?
-Sorry. I must be getting aIong, sir.
91
00:08:43,413 --> 00:08:45,688
I've got to unpack.
Lower schooI prep at 6:00.
92
00:08:45,853 --> 00:08:49,323
Oh, of course. That's aIways
the new master's fate.
93
00:08:49,493 --> 00:08:55,284
-It's a bit of an ordeaI, isn't it, sir?
-WeII, I found it so when I started in 1 870.
94
00:08:55,453 --> 00:08:58,013
You found difficuIty with the boys?
95
00:08:58,173 --> 00:09:02,052
-But seeing you just now. . .?
-It took time.
96
00:09:02,213 --> 00:09:03,885
Too much time.
97
00:09:04,053 --> 00:09:07,250
You seem to have found
the secret in the end.
98
00:09:07,413 --> 00:09:11,008
What? The secret?
Oh, yes, in the end. . .
99
00:09:11,173 --> 00:09:14,131
. . .but I didn't find it myseIf,
Mr. Jackson.
100
00:09:14,293 --> 00:09:18,525
It was given to me by someone eIse.
101
00:09:18,693 --> 00:09:20,968
Someone eIse.
102
00:09:22,413 --> 00:09:25,803
Mr. Jackson, when you
go into cIass tonight. . .
103
00:09:25,973 --> 00:09:28,646
. . .to take evening schooI
for the first time. . .
104
00:09:28,813 --> 00:09:33,284
. . .remember you're not the first master
who stood there and feIt afraid.
105
00:09:33,453 --> 00:09:36,763
-Good night.
-Thank you, sir. Good night.
106
00:09:46,773 --> 00:09:49,526
Oh, do come in, sir.
Standing out there in the coId.
107
00:09:49,693 --> 00:09:52,651
-AII right, aII right.
-There's quite a wind.
108
00:09:52,813 --> 00:09:57,329
-Mrs. Wickett, I can do that myseIf.
-ReaIIy, sir, not so much as a scarf.
109
00:09:57,493 --> 00:10:01,168
You don't seem to show good sense.
Wait tiII the doctor hears about it.
110
00:10:01,333 --> 00:10:06,282
He has heard about it from me.
I gave him a piece of my mind.
111
00:10:06,453 --> 00:10:09,684
You sit down by the fire.
What you want is a nice cup of hot tea.
112
00:10:09,853 --> 00:10:13,528
I'II wait a bit.
Some of the boys might drop in.
113
00:10:13,693 --> 00:10:17,811
WeII, I have to pop out for a minute.
Everything's ready for your tea.
114
00:10:17,973 --> 00:10:21,966
-And a cake?
-Yes, there's a cake.
115
00:10:23,253 --> 00:10:27,212
I wonder how many of them those boys
have eaten since you first came here.
116
00:10:27,373 --> 00:10:30,012
Letting them gorge you
out of house and home.
117
00:10:30,173 --> 00:10:36,408
Last term, 26 iced cakes,
200 rock cakes, 1 56 Bath buns--
118
00:10:36,573 --> 00:10:39,645
Enough of your
Ioathsome statistics, woman.
119
00:10:39,813 --> 00:10:42,771
Go about your business. Go.
120
00:10:45,053 --> 00:10:47,009
They ought to feed the boys better.
121
00:10:47,173 --> 00:10:50,483
Remember how you used to starve them
when you were undermatron?
122
00:10:50,653 --> 00:10:56,410
AII that was a very Iong time ago.
Things is different now.
123
00:11:05,093 --> 00:11:08,051
A Iong time ago.
124
00:11:08,693 --> 00:11:10,888
Yes.
125
00:11:13,253 --> 00:11:15,847
A Iong time.
126
00:11:16,853 --> 00:11:20,209
Things are different now.
127
00:11:26,613 --> 00:11:29,207
Chips of Brookfield.
128
00:11:29,493 --> 00:11:32,769
Discipline, Mr. Chipping. Discipline.
129
00:11:33,493 --> 00:11:35,404
-Harper.
-Hazlitt.
130
00:11:35,573 --> 00:11:37,564
-Hatfield.
-Hatherly.
131
00:11:37,733 --> 00:11:39,724
-Hawtrey.
-Hesley.
132
00:11:39,893 --> 00:11:42,726
-Henson.
-Hetherington.
133
00:11:49,173 --> 00:11:52,290
Special. Special edition.
134
00:11:52,453 --> 00:11:55,604
French defeated at Sedan.
135
00:12:00,253 --> 00:12:01,971
Ticket.
136
00:12:03,053 --> 00:12:06,443
BrookfieId SpeciaI. First train.
137
00:12:23,853 --> 00:12:26,890
You're in this carriage, Gregory.
In you get, boys.
138
00:12:27,053 --> 00:12:29,726
Excuse me. In you get, boys.
Come aIong. In you get.
139
00:12:29,893 --> 00:12:31,690
-Are you Mr. Bingham?
-Yes.
140
00:12:31,853 --> 00:12:33,684
-I'm Chipping, the new master.
-Yes.
141
00:12:33,853 --> 00:12:36,526
-Can I be of any assistance?
-Not now, I've finished.
142
00:12:36,693 --> 00:12:39,765
Martin! But where's Martin?
143
00:12:40,693 --> 00:12:43,332
-Martin. Martin?
-Martin!
144
00:12:43,533 --> 00:12:48,049
Martin! Martin! Martin!
145
00:12:48,213 --> 00:12:50,283
Here he is.
146
00:12:50,773 --> 00:12:53,287
I'm sorry, the horse in our cab feII down.
147
00:12:53,453 --> 00:12:55,921
GeraId's chest protector.
He's had whooping cough.
148
00:12:56,093 --> 00:12:58,607
There are two of them.
One on and one in the wash.
149
00:12:58,773 --> 00:13:02,812
AII right, I'II see to it. In here, Martin.
Better get in, Mr. Chipping.
150
00:13:02,973 --> 00:13:05,692
Take your seats.
151
00:13:05,853 --> 00:13:09,004
Thank you, boys.
152
00:13:11,013 --> 00:13:12,685
Oh, thank you.
153
00:13:24,133 --> 00:13:25,964
Sorry, sir.
154
00:13:34,453 --> 00:13:36,762
-Where did you spend your hoIidays?
-Margate.
155
00:13:36,933 --> 00:13:40,243
The Iadies bathe in the sea.
The men have to keep off the beach. . .
156
00:13:40,413 --> 00:13:42,881
. . .every morning
whiIe the Iadies go in.
157
00:13:43,053 --> 00:13:46,045
We used to watch off the top
of the cIiffs with a teIescope.
158
00:13:46,213 --> 00:13:48,932
There's a battIe in France.
The emperor surrendered.
159
00:13:49,093 --> 00:13:51,402
The emperor's a funk.
I bet the Prussians win.
160
00:13:51,573 --> 00:13:55,361
-I'II bet a tizzy the French win.
-I'II bet the Prussians march to Paris.
161
00:13:55,533 --> 00:13:57,330
-Papa goes to Paris.
-So does my uncIe.
162
00:13:57,493 --> 00:13:59,245
He says Paris is a gay oId spot.
163
00:13:59,413 --> 00:14:02,132
-The French eat frogs.
-Frogs.
164
00:14:02,293 --> 00:14:04,727
-Say, there's a baIIoon.
-Where?
165
00:14:04,893 --> 00:14:06,292
-There she goes.
-Shove over.
166
00:14:06,453 --> 00:14:08,364
-I wish I were up there.
-Stop shoving.
167
00:14:08,533 --> 00:14:12,128
-There are two peopIe in it.
-I bet I couId go higher than they are.
168
00:14:12,293 --> 00:14:13,612
-You'd funk it.
-I wouIdn't.
169
00:14:13,773 --> 00:14:16,970
-I wonder where he's going.
-So does he.
170
00:14:21,853 --> 00:14:23,923
Cheer up.
171
00:14:28,853 --> 00:14:33,483
I'm new too.
It's not easy to begin with.
172
00:14:39,453 --> 00:14:43,048
-What'd he do, sIap him?
-Kicked him, most IikeIy.
173
00:14:54,933 --> 00:14:58,130
Here we are. Mind your head.
174
00:14:58,293 --> 00:15:00,523
I used to have this room.
175
00:15:00,693 --> 00:15:04,572
You'II find the draft from this window
wiII give you a stiff neck.
176
00:15:10,853 --> 00:15:13,413
What are you Iooking at?
Is something going on?
177
00:15:14,093 --> 00:15:18,166
It's just as I imagined it. It means
everything to me, to come to BrookfieId.
178
00:15:18,333 --> 00:15:22,121
I suppose you feIt the same way.
I'II get on. I know I wiII.
179
00:15:22,293 --> 00:15:26,172
Headmaster at BrookfieId.
That's something worth working for.
180
00:15:26,333 --> 00:15:28,449
Ever done any teaching before?
181
00:15:29,253 --> 00:15:30,481
Ever done any teaching?
182
00:15:30,653 --> 00:15:33,451
Oh, no, no.
183
00:15:33,613 --> 00:15:36,685
-Come in.
-Your bag, Mr. Chipping.
184
00:15:36,853 --> 00:15:40,243
-And the headmaster wiII see you now, sir.
-Oh, thanks. Thanks.
185
00:15:40,413 --> 00:15:43,689
My gown. I mustn't keep him
waiting, must I?
186
00:15:43,853 --> 00:15:46,287
A bit of a terror, isn't he?
187
00:15:48,693 --> 00:15:50,604
-Look out, the oId boy.
-Wetherby?
188
00:15:50,773 --> 00:15:52,843
Trotting out the new man.
189
00:15:53,613 --> 00:15:56,525
-This is your new coIIeague, Mr. Chipping.
-How do you do?
190
00:15:56,693 --> 00:15:58,888
I want you to show Mr. Chipping
the ropes.
191
00:15:59,053 --> 00:16:01,328
He is taking Iower schooI
for preparation.
192
00:16:01,493 --> 00:16:04,849
Good evening, Chipping. Anytime
you need to see me. Good evening.
193
00:16:05,013 --> 00:16:07,891
-Good evening, sir.
-Lower schooI prep, eh?
194
00:16:08,053 --> 00:16:11,443
-It's aIways the new master first day.
-You mustn't Iet them rag you.
195
00:16:11,613 --> 00:16:15,526
-Take a Iook for drawing pins in your chair.
-Or rattraps in your desk.
196
00:16:16,293 --> 00:16:17,567
Thanks. I shaII manage.
197
00:16:17,733 --> 00:16:19,849
Are you athIeticaIIy incIined,
Mr. Chipping?
198
00:16:20,013 --> 00:16:23,528
Not that they ever become vioIent.
I mean, they don't carry weapons.
199
00:16:23,693 --> 00:16:25,968
You mustn't take any notice
of these feIIows.
200
00:16:26,133 --> 00:16:28,283
The boys are a bit restIess the first day.
201
00:16:28,453 --> 00:16:32,207
New masters are an exciting
bIood sport with them, but--
202
00:16:32,373 --> 00:16:34,284
-The beII.
-You'II have to hurry.
203
00:16:34,453 --> 00:16:37,365
-Good Iuck, Mr. Chipping.
-We'II keep our fingers crossed.
204
00:16:37,533 --> 00:16:39,330
-Thank you very much.
-Mr. Chipping?
205
00:16:39,493 --> 00:16:44,726
The headmaster has your
home address, naturaIIy. Just in case.
206
00:16:53,213 --> 00:16:57,684
-Have you seen him? What's he Iike?
-New masters are aIways smeIIy.
207
00:17:00,133 --> 00:17:02,567
-He's coming!
-Sit down.
208
00:17:12,693 --> 00:17:15,048
Your cap, sir!
209
00:17:17,253 --> 00:17:19,608
-Let me get it for you, sir!
-No, sir, Iet me!
210
00:17:19,773 --> 00:17:21,968
-No, sir, I'II pick it up!
-No, sir, I wiII!
211
00:17:22,133 --> 00:17:24,488
-That wiII do, thank you!
-We're gIad to heIp.
212
00:17:24,653 --> 00:17:26,644
Do you hear what I say?
Go to your pIaces.
213
00:17:26,813 --> 00:17:29,168
I have it, sir. I have it.
214
00:17:29,333 --> 00:17:32,131
-It's a bit battered, sir.
-Do you Iose your cap often?
215
00:17:32,293 --> 00:17:34,932
-That's a siIIy question.
-Give that to me!
216
00:17:35,093 --> 00:17:39,644
It's awfuIIy dusty, sir. I'II see to it
for you, sir. It won't take a second, sir.
217
00:17:39,813 --> 00:17:41,804
Give that to me.
218
00:17:41,973 --> 00:17:43,725
-What's your name?
-CoIIey, sir.
219
00:17:44,653 --> 00:17:47,645
CoIIey, back to your pIace.
Back to your pIaces, aII of you.
220
00:17:47,813 --> 00:17:49,963
Yes, sir.
221
00:18:01,453 --> 00:18:03,762
You wiII empIoy the hour
in writing an essay. . .
222
00:18:03,933 --> 00:18:06,891
. . .on the book you were given
to read during the hoIidays.
223
00:18:07,053 --> 00:18:11,331
I understand this was
KingsIey's Westward Ho!
224
00:18:11,493 --> 00:18:13,882
If you're in difficuIty,
I'II answer questions.
225
00:18:14,053 --> 00:18:16,248
Thank you, sir.
226
00:18:27,413 --> 00:18:29,210
-Sir?
-What is it?
227
00:18:29,373 --> 00:18:31,682
-Is a penciI aII right?
-Of course not, idiot!
228
00:18:31,853 --> 00:18:34,651
-Who's an idiot?
-SiIence. I'II have no more of it.
229
00:18:34,813 --> 00:18:37,532
-No more siIence, sir?
-Sir?
230
00:18:37,693 --> 00:18:41,572
-Who was Queen EIizabeth's husband, sir?
-She didn't have a husband.
231
00:18:41,733 --> 00:18:45,123
-SureIy you know what she was caIIed?
-No, sir. What, sir?
232
00:18:45,293 --> 00:18:49,844
WeII, she was caIIed the vir--
WeII, she was caIIed the--
233
00:18:50,013 --> 00:18:52,163
-Never mind.
-Oh, sir. PIease, sir.
234
00:18:52,333 --> 00:18:55,245
-PIease, teII us, sir.
-Get on with your work.
235
00:18:58,613 --> 00:19:04,370
-Sir, who was Cadiz?
-Who was Cadiz? Who was Cadiz.
236
00:19:04,533 --> 00:19:07,411
-Cadiz is a town in Spain.
-Of course, you ass.
237
00:19:07,573 --> 00:19:09,689
-Isn't he an ass?
-Don't Iisten to him.
238
00:19:09,853 --> 00:19:13,163
-May I kick him, sir?
-Quiet, pIease. Quiet.
239
00:19:13,333 --> 00:19:17,531
-I think we'II get on with our work.
-Yes, sir.
240
00:19:18,413 --> 00:19:22,167
-WeII, is a penciI aII right, sir?
-I don't care what you use. . .
241
00:19:22,333 --> 00:19:24,210
. . .onIy pIease get on with your work.
242
00:19:24,373 --> 00:19:27,331
-Yes, sir.
-At once, sir.
243
00:19:28,333 --> 00:19:33,043
-Sir, how do you speII " armada" ?
-Can anyone enIighten this boy?
244
00:19:33,213 --> 00:19:36,808
-Yes, sir. A-M-A-R-D-A.
-No, no, no.
245
00:19:36,973 --> 00:19:38,452
-A-M-A-D-A!
-A-R-M-D-A!
246
00:19:38,613 --> 00:19:41,491
No, it's A-M-A-R-D-A!
247
00:19:46,933 --> 00:19:50,812
-SiIence! Do you hear me?
-SiIence! SiIence! Didn't you hear me?
248
00:19:50,973 --> 00:19:53,851
The teacher said, " SiIence! "
Shut up, you Iunatic!
249
00:19:54,013 --> 00:19:57,642
Boys, do you hear me? Sit down!
Be quiet! Sit down, boys!
250
00:19:57,813 --> 00:20:01,522
-Who did that, sir? I'II kiII him for you, sir.
-CoIIey!
251
00:20:15,373 --> 00:20:16,806
What is this?
252
00:20:17,693 --> 00:20:19,285
What is happening?
253
00:20:19,453 --> 00:20:21,808
Mr. Chipping?!
254
00:20:24,373 --> 00:20:28,446
I'm-- I'm sorry, sir. I'm afraid I--
255
00:20:30,893 --> 00:20:33,851
It is just 1 8 years ago this term. . .
256
00:20:34,013 --> 00:20:37,972
. . .since I had occasion to cane
the entire Iower schooI.
257
00:20:38,133 --> 00:20:42,012
The young gentIemen of that day
came honestIy by their punishment.
258
00:20:42,173 --> 00:20:44,733
I think I can say the same for you.
259
00:20:44,893 --> 00:20:47,453
You wiII present yourseIves
at my study tomorrow. . .
260
00:20:47,613 --> 00:20:51,925
. . .in aIphabeticaI order at intervaIs
of three minutes starting at 3:00.
261
00:20:52,093 --> 00:20:57,565
I beIieve I can promise you
that I have Iost none of my vigor.
262
00:20:58,293 --> 00:21:02,172
-I think you better see me after prayers.
-Yes, sir.
263
00:21:05,133 --> 00:21:07,693
Our profession is not
an easy one, Mr. Chipping.
264
00:21:07,853 --> 00:21:10,890
It caIIs for something more
than a university degree.
265
00:21:11,053 --> 00:21:15,251
Our business is to moId men.
It demands character and courage.
266
00:21:15,413 --> 00:21:19,292
Above aII, it demands the abiIity
to exercise authority.
267
00:21:19,653 --> 00:21:23,487
Without that, I think any young man
shouId ask himseIf seriousIy. . .
268
00:21:23,653 --> 00:21:27,202
. . .if he has not perhaps
mistaken his vocation.
269
00:21:27,373 --> 00:21:29,762
-No, sir--
-When a man is young, Mr. Chipping. . .
270
00:21:29,933 --> 00:21:32,128
. . .there are many
waIks of Iife open to him.
271
00:21:32,293 --> 00:21:34,682
I hope you don't mean
that I shouId resign.
272
00:21:34,853 --> 00:21:37,572
I shouId be very reIuctant
to do that, sir.
273
00:21:37,733 --> 00:21:41,009
It means everything to me to come
to BrookfieId. I'II get on.
274
00:21:41,173 --> 00:21:45,928
-PIease give me the chance to prove it, sir.
-I am wiIIing to forget the incident. . .
275
00:21:46,093 --> 00:21:49,847
. . .but wiII those boys forget it?
You're going to have to face them again.
276
00:21:50,013 --> 00:21:53,562
That'II take courage. MoraI courage.
277
00:21:53,973 --> 00:21:57,568
-However, if you care to make the triaI--
-Thank you, sir.
278
00:21:57,733 --> 00:22:02,761
-I shaII watch your progress with interest.
-Thank you, sir. I'm deepIy gratefuI to you.
279
00:22:08,493 --> 00:22:12,850
HeIIo, Chipping. I hear the boys
gave you a rough time.
280
00:22:13,893 --> 00:22:17,681
They wiII not do it again,
Mr. Bingham, I assure you.
281
00:22:22,053 --> 00:22:26,490
Before we Ieave
I want to wish our cricket 1 1 . . .
282
00:22:26,653 --> 00:22:29,804
. . .the best of Iuck against
Sedbury this afternoon.
283
00:22:30,413 --> 00:22:33,928
This year, Sedbury cIaims to be
sending us the finest team. . .
284
00:22:34,253 --> 00:22:38,485
. . .that ever came out
of a very fine schooI.
285
00:22:38,653 --> 00:22:42,362
WeII, we shaII give them
a hearty weIcome.
286
00:22:42,533 --> 00:22:47,084
We shaII give them a big tea,
but I venture to predict. . .
287
00:22:47,253 --> 00:22:51,166
. . .we shaII not give them the cup.
288
00:22:57,253 --> 00:23:00,211
The boys are unusuaIIy quiet.
289
00:23:00,373 --> 00:23:02,284
What does it mean?
290
00:23:03,093 --> 00:23:05,402
Something has occurred. What is it?
291
00:23:05,573 --> 00:23:08,246
WeII, sir, it's reaIIy
no business of mine, but--
292
00:23:08,413 --> 00:23:12,452
-I think, sir, perhaps I can expIain.
-You, Mr. Chipping?
293
00:23:12,613 --> 00:23:15,127
Yes, sir. I'm keeping my cIass
in this afternoon.
294
00:23:15,293 --> 00:23:18,603
-That means Maynard, our best pIayer--
-PIease, Mr. Shane.
295
00:23:18,893 --> 00:23:21,487
Sir, I'd entireIy forgotten
about the cricket match.
296
00:23:21,653 --> 00:23:24,213
-Forgotten?
-Yes.
297
00:23:24,533 --> 00:23:28,367
My attention was drawn to the fact
by my cIass in such an insoIent manner. . .
298
00:23:28,533 --> 00:23:31,093
. . .I thought it inadvisabIe
to go back on my decision.
299
00:23:31,253 --> 00:23:36,486
-You observe the effect on the schooI?
-I do indeed, sir. It's most regrettabIe.
300
00:24:05,133 --> 00:24:08,842
-Go on! Run it out! Run! Run!
-No, no, get back, you ass!
301
00:24:09,013 --> 00:24:11,652
-Get back!
-Get back! Get back!
302
00:24:11,813 --> 00:24:13,690
Out!
303
00:24:17,973 --> 00:24:20,203
We've Iost.
304
00:24:23,733 --> 00:24:26,042
-Bad Iuck, Maynard.
-CoIIey.
305
00:24:26,213 --> 00:24:29,125
AII right, sir. Sedbury's beaten us.
We've Iost the cup.
306
00:24:29,293 --> 00:24:31,124
Not just us, it's the whoIe schooI.
307
00:24:31,293 --> 00:24:34,729
You don't care how the feIIows feeI.
You don't want to be Iiked!
308
00:24:34,893 --> 00:24:37,327
Perhaps you don't mind being hated!
309
00:24:40,973 --> 00:24:42,850
Boys. . .
310
00:24:43,013 --> 00:24:47,564
. . .I shouId Iike to say that my judgment, in
the first pIace, was hasty and iII-advised.
311
00:24:47,733 --> 00:24:50,042
And no one regrets more
than Dr. Wetherby. . .
312
00:24:50,213 --> 00:24:53,489
. . .that my authority had to be upheId.
313
00:24:55,813 --> 00:25:00,364
If I've Iost your friendship,
there's IittIe Ieft that I vaIue.
314
00:25:06,933 --> 00:25:08,764
You may go.
315
00:25:19,693 --> 00:25:22,127
-Latton.
-Lemare.
316
00:25:22,293 --> 00:25:24,682
-Ligbottom.
-MiIIer.
317
00:25:24,853 --> 00:25:26,525
MitcheII.
318
00:25:51,093 --> 00:25:52,924
-Wagstaff.
-WaIIington.
319
00:25:53,093 --> 00:25:56,768
-WaIters primus.
-WaIters secundus.
320
00:26:50,133 --> 00:26:55,526
AImighty father, thou who has watched
over us and protected us here at work. . .
321
00:26:55,693 --> 00:27:01,290
. . .grant that the hoIidays ahead may be
to us a source of rest and refreshment.
322
00:27:01,453 --> 00:27:06,891
And that we may empIoy the happy time
of Ieisure with grace and wisdom. . .
323
00:27:07,053 --> 00:27:12,446
. . .to the greater gIory
of thy son, our Lord.
324
00:27:12,613 --> 00:27:15,730
-Amen.
-Amen.
325
00:27:25,893 --> 00:27:27,929
Sorry, sir.
326
00:27:30,133 --> 00:27:33,205
And where are you going
to spend the hoIidays?
327
00:27:40,533 --> 00:27:43,570
-Have a good hoIiday, Matthews.
-Thanks awfuIIy, sir.
328
00:27:43,733 --> 00:27:46,201
-Where are you going?
-FoIkestone, sir.
329
00:27:46,373 --> 00:27:49,410
Hey, Johnson, wait for me.
330
00:27:53,333 --> 00:27:55,722
Mr. Chipping.
331
00:27:55,893 --> 00:27:58,726
You remember me? Hargreaves.
332
00:27:58,893 --> 00:28:03,284
Of course, I remember you,
but you've grown, you know.
333
00:28:03,453 --> 00:28:05,808
Do you remember the day
we met in the train?
334
00:28:05,973 --> 00:28:07,531
Oh, I remember, yes.
335
00:28:07,693 --> 00:28:10,765
You toId me to cheer up,
and I nearIy drowned you in tears.
336
00:28:10,933 --> 00:28:13,925
It was my first term as weII.
If you hadn't started first. . .
337
00:28:14,093 --> 00:28:17,324
. . .I shouId have done the crying myseIf.
338
00:28:17,493 --> 00:28:21,088
I heard that you were Ieaving
here a few years ago.
339
00:28:21,253 --> 00:28:25,087
Yes, I was going to Ieave. I was going
to be a cIassics master at Harrow. . .
340
00:28:25,253 --> 00:28:28,529
. . .but it just didn't happen though.
341
00:28:28,693 --> 00:28:33,050
Perhaps I shouIdn't mention it, but I rather
expect to be housemaster next term.
342
00:28:33,213 --> 00:28:36,046
-Woodward is Ieaving.
-That's spIendid. CongratuIations.
343
00:28:36,213 --> 00:28:38,249
-Thank you.
-I suppose I'm keeping you. . .
344
00:28:38,413 --> 00:28:40,563
. . .from your packing.
Goodbye, Mr. Chipping.
345
00:28:40,733 --> 00:28:43,088
Goodbye, Hargreaves.
346
00:28:43,253 --> 00:28:45,289
GIad to have seen you.
347
00:28:47,893 --> 00:28:51,249
WeII, here we are.
Now, who wiII have a piece?
348
00:28:51,413 --> 00:28:52,607
-Raven.
-Thanks, StaefeI.
349
00:28:52,773 --> 00:28:55,845
-OgiIvie?
-Cake. Where'd you get that, schnitzeI?
350
00:28:56,013 --> 00:28:58,607
-It was a present from my German cIass.
-Good.
351
00:28:58,773 --> 00:29:00,809
I can't understand these EngIish boys.
352
00:29:00,973 --> 00:29:03,646
The whoIe term,
they behaved to me Iike 50 deviIs.
353
00:29:03,813 --> 00:29:07,169
Then today, they make me a speech,
they give me a cake. . .
354
00:29:07,333 --> 00:29:10,291
. . .and I burst out of tears.
355
00:29:10,453 --> 00:29:14,571
-Into tears, StaefeI. In EngIish the--
-Shut up, OgiIvie. The term's over.
356
00:29:14,733 --> 00:29:17,805
-Chipping, cake?
-That's very nice of you. Thank you.
357
00:29:17,973 --> 00:29:20,009
-Mind if I borrow this?
-Go ahead.
358
00:29:20,173 --> 00:29:21,652
"H.G. WeIIs. "
Never heard of him.
359
00:29:21,813 --> 00:29:24,486
His first. He won't come to much.
He's too fantastic.
360
00:29:24,653 --> 00:29:27,850
-Where do you go for your hoIidays?
-Harrogate. He aIways does.
361
00:29:28,013 --> 00:29:30,766
HeIIo, Jenks.
Cut yourseIf a piece of cake.
362
00:29:30,933 --> 00:29:32,525
You wiII have your IittIe jokes.
363
00:29:32,693 --> 00:29:36,811
Headmaster's compIiments, sir. He'd
Iike to see you in his study, immediate.
364
00:29:40,013 --> 00:29:42,573
I'II bet that's about
taking over Woodward's house.
365
00:29:42,733 --> 00:29:45,167
-CongratuIations, Chipping.
-Thank you very much.
366
00:29:45,333 --> 00:29:49,611
-You certainIy deserve it after aII this time.
-It's quite a surprise, if it's true.
367
00:29:49,773 --> 00:29:51,650
Though, mind you, I had rather hoped.
368
00:29:51,813 --> 00:29:53,883
-But I better get aIong.
-WeII, good Iuck.
369
00:29:54,053 --> 00:29:55,930
Good Iuck, Chipping.
370
00:29:56,093 --> 00:29:57,492
See, Chipping.
371
00:29:57,653 --> 00:29:59,689
I knock on wood for you.
372
00:30:00,973 --> 00:30:02,884
Thanks. Thanks.
373
00:30:05,253 --> 00:30:08,370
I expect you've guessed why
I wanted to see you, Mr. Chipping.
374
00:30:08,533 --> 00:30:09,966
-Sit down.
-Thank you.
375
00:30:10,133 --> 00:30:14,604
Mr. Woodward's retirement
Ieaves a housemastership vacant.
376
00:30:14,773 --> 00:30:16,843
-Yes, sir.
-You are the senior master.
377
00:30:17,013 --> 00:30:19,243
NormaIIy the vacancy wouId go to you.
378
00:30:19,413 --> 00:30:23,884
That is why I feeI that, in fairness to you,
I shouId teII you personaIIy. . .
379
00:30:24,053 --> 00:30:28,012
. . .why the governors and I have
decided to appoint Mr. WiIkinson.
380
00:30:28,173 --> 00:30:34,089
We feIt that with your unusuaI gifts
of getting work out of the boys. . .
381
00:30:34,253 --> 00:30:36,972
. . .that you'd rather
concentrate on teaching. . .
382
00:30:37,133 --> 00:30:41,172
. . .and Ieave the rather tiresome job
of housemaster to someone. . .
383
00:30:41,333 --> 00:30:44,643
-. . .with speciaI gifts in that direction.
-I understand, sir.
384
00:30:44,813 --> 00:30:47,930
Though I doubt if Mr. WiIkinson
wiII ever turn out. . .
385
00:30:48,093 --> 00:30:50,926
. . .as many minor Latin poets
as you have.
386
00:30:52,053 --> 00:30:54,009
I quite understand, sir.
387
00:30:54,613 --> 00:30:57,252
Yes. I thought you wouId.
388
00:30:59,093 --> 00:31:02,722
-Just off for the hoIidays, Mr. Chipping?
-Yes, yes. To Harrogate.
389
00:31:02,893 --> 00:31:05,805
Oh, you are. WeII, have a pIeasant time.
390
00:31:05,973 --> 00:31:07,725
-Thank you.
-Goodbye, Mr. Chipping.
391
00:31:07,893 --> 00:31:09,087
Goodbye.
392
00:32:02,293 --> 00:32:04,170
-May I come in?
-Oh, yes. Do.
393
00:32:04,333 --> 00:32:06,927
It's got dark, hasn't it?
394
00:32:09,173 --> 00:32:11,323
Chipping, I hear. . . .
395
00:32:11,493 --> 00:32:14,132
-Is it true that WiIkinson--?
-Yes, it's true.
396
00:32:14,293 --> 00:32:15,885
-I'm sorry.
-Thank you, StaefeI.
397
00:32:16,053 --> 00:32:18,613
I won't say I'm not disappointed
because I am.
398
00:32:18,773 --> 00:32:20,365
There it is.
399
00:32:21,333 --> 00:32:23,893
-Forgive my bursting in.
-Yes, of course.
400
00:32:26,053 --> 00:32:30,092
The fact is,
I wanted to make a suggestion.
401
00:32:30,493 --> 00:32:32,688
I pIanned a waIking tour
to my own country. . .
402
00:32:32,853 --> 00:32:35,447
. . .through TyroI, to SaIzkammergut,
to Vienna.
403
00:32:35,613 --> 00:32:37,331
Do come with me.
404
00:32:37,773 --> 00:32:39,206
Me, go abroad?
405
00:32:39,373 --> 00:32:43,332
You'II Iike it, I'm sure. You Iike to cIimb,
you say. The country is beautifuI.
406
00:32:43,493 --> 00:32:46,166
It's very good of you,
but it's out of the question.
407
00:32:46,333 --> 00:32:47,561
But why? TeII me that.
408
00:32:47,733 --> 00:32:50,566
WeII, for one thing,
I've booked my rooms at Harrogate.
409
00:32:50,733 --> 00:32:53,042
Harrogate!
Must you aIways go to Harrogate?
410
00:32:53,213 --> 00:32:55,443
WeII, I daresay,
I am in need of a change, but--
411
00:32:55,613 --> 00:32:59,492
-But you don't care for my company.
-Oh, no, StaefeI. I shouId be very gIad.
412
00:32:59,653 --> 00:33:01,769
As a matter of fact,
I often feeI IoneIy.
413
00:33:01,933 --> 00:33:05,005
-There is no more to be said. It is settIed.
-But, StaefeI--
414
00:33:05,173 --> 00:33:09,291
I'II arrange everything! We meet the train
tonight. Pack yourseIf, Chipping!
415
00:33:09,453 --> 00:33:11,364
StaefeI, Iisten!
416
00:33:11,533 --> 00:33:14,286
-Bye, schnitzeI. Have a good time.
-Thank you. I shaII.
417
00:33:14,453 --> 00:33:18,241
-And Chipping is coming with me too.
-What, oId Chipping going abroad?
418
00:33:18,413 --> 00:33:20,085
To TyroI, he shaII cIimb!
419
00:33:20,253 --> 00:33:22,403
WeII, don't break your necks!
420
00:33:35,413 --> 00:33:37,324
Such a heavy mist.
421
00:33:37,693 --> 00:33:39,570
It is strange.
422
00:33:39,733 --> 00:33:41,564
So early in the year.
423
00:33:43,893 --> 00:33:47,169
Does he know anything of cIimbing,
the EngIish gentIeman?
424
00:33:47,333 --> 00:33:49,767
He hasn't cIimbed for years.
425
00:33:50,653 --> 00:33:52,291
Is it safe, do you think?
426
00:33:52,453 --> 00:33:54,728
If he stops stiII he wiII be weII enough.
427
00:33:54,893 --> 00:33:58,442
But if he's fooIish enough
to start cIimbing down. . .
428
00:33:58,613 --> 00:34:00,524
. . .there are bad pIaces.
429
00:34:23,213 --> 00:34:25,044
This is a nice business.
430
00:34:25,213 --> 00:34:27,408
I couId be here aII night.
431
00:34:32,213 --> 00:34:35,171
HeIIo!
432
00:34:36,573 --> 00:34:39,451
HeIIo!
433
00:34:42,413 --> 00:34:43,732
Good heavens!
434
00:34:43,893 --> 00:34:45,406
A woman.
435
00:34:48,573 --> 00:34:51,133
HeIIo!
436
00:34:55,573 --> 00:34:58,133
HeIIo!
437
00:35:02,853 --> 00:35:06,687
Are you in danger?
438
00:35:09,813 --> 00:35:11,644
WeII, upon my word.
439
00:36:44,853 --> 00:36:47,083
HeIIo!
440
00:36:47,653 --> 00:36:49,211
HeIIo.
441
00:36:53,453 --> 00:36:55,489
I can't see you.
442
00:36:55,653 --> 00:36:57,484
Here I am.
443
00:36:58,573 --> 00:37:00,529
HeIIo there.
I thought I heard a voice.
444
00:37:03,293 --> 00:37:06,649
-Are you aII right?
-Yes, quite. Thanks.
445
00:37:07,293 --> 00:37:10,126
-The mist's a nuisance, isn't it?
-You're not in danger?
446
00:37:10,533 --> 00:37:11,966
No.
447
00:37:12,133 --> 00:37:13,327
Do you mind?
448
00:37:14,133 --> 00:37:17,728
-No, of course not, but--
-You shouIdn't move about. It's fooIish.
449
00:37:17,893 --> 00:37:20,726
FooIish? But I heard you caII.
I thought you needed heIp.
450
00:37:20,893 --> 00:37:24,772
-Don't say you cIimbed up to rescue me!
-As a matter of fact, I did.
451
00:37:27,413 --> 00:37:30,246
ReaIIy, I shouId be very angry.
Supposing you'd faIIen.
452
00:37:30,413 --> 00:37:33,007
-I must say--
-I never head of such utter stupidity!
453
00:37:33,173 --> 00:37:36,643
-Where were you?
-On the Gamsteig.
454
00:37:36,813 --> 00:37:38,963
You cIimbed in that mist
to rescue me. . .
455
00:37:39,133 --> 00:37:41,169
. . .when I'm a better cIimber
than you are.
456
00:37:41,333 --> 00:37:45,804
-WeII, what were you screaming about?
-I wasn't. I just Iet out a shout at random.
457
00:37:45,973 --> 00:37:47,964
So that was why.
458
00:37:48,133 --> 00:37:51,887
When I think that road might have been
paved with your good intentions.
459
00:37:52,053 --> 00:37:54,613
ReaIIy, it was idiotic of you.
460
00:37:55,733 --> 00:37:58,770
-And rather wonderfuI.
-Not at aII.
461
00:37:58,933 --> 00:38:02,926
WeII, anyway, I'm gIad you came.
It was going to be very IoneIy.
462
00:38:03,733 --> 00:38:05,485
Won't you sit down?
463
00:38:05,653 --> 00:38:09,532
This is quite comfortabIe,
as rocks go.
464
00:38:09,733 --> 00:38:11,246
Thank you.
465
00:38:13,493 --> 00:38:15,245
My name is Chipping.
466
00:38:15,413 --> 00:38:18,610
Mine's EIIis. Katherine EIIis.
467
00:38:20,213 --> 00:38:22,773
Won't you have a sandwich?
I've got Ioads here.
468
00:38:22,933 --> 00:38:24,685
This one is. . .
469
00:38:25,133 --> 00:38:26,851
-. . .ham.
-Thank you.
470
00:38:27,013 --> 00:38:30,164
I ate mine earIy. I am rather hungry.
471
00:38:38,413 --> 00:38:40,244
I'm sorry I wasn't in any danger.
472
00:38:40,853 --> 00:38:43,242
It was rather
inconsiderate of you.
473
00:38:45,893 --> 00:38:47,963
What are you doing aIone
on the mountain?
474
00:38:48,133 --> 00:38:49,885
Isn't it unusuaI for a young Iady?
475
00:38:50,053 --> 00:38:52,647
I'm not usuaIIy aIone.
I have a friend at the inn.
476
00:38:52,813 --> 00:38:57,204
-So have I. We're on a waIking tour.
-ReaIIy? We're bicycIing.
477
00:38:57,613 --> 00:39:00,525
BicycIing? Through Austria?
478
00:39:01,413 --> 00:39:04,849
Good heavens, I didn't know Iadies
rode those awfuI things.
479
00:39:05,253 --> 00:39:06,606
I'm afraid so.
480
00:39:07,653 --> 00:39:09,644
With one Ieg on each
side of the saddIe?
481
00:39:09,813 --> 00:39:12,850
WeII, you don't imagine I ride
sidesaddIe, do you?
482
00:39:13,013 --> 00:39:14,765
What happens to your. . .
483
00:39:14,933 --> 00:39:16,207
. . .dress?
484
00:39:16,373 --> 00:39:19,922
Oh, they breed femaIe bicycIes now,
didn't you know?
485
00:39:20,093 --> 00:39:21,765
Ladies riding bicycIes.
486
00:39:21,933 --> 00:39:24,367
I don't approve of this
rushing around on wheeIs.
487
00:39:24,533 --> 00:39:27,445
The other day a man passed me
at 1 5 miIes an hour!
488
00:39:27,613 --> 00:39:30,764
You know, humans were never
intended to go that speed.
489
00:39:33,053 --> 00:39:35,089
I suppose you think I'm oId-fashioned.
490
00:39:35,253 --> 00:39:37,369
I Iike men to be oId-fashioned.
491
00:39:37,733 --> 00:39:40,247
-Have another?
-You're sure?
492
00:39:40,533 --> 00:39:41,886
Thank you.
493
00:39:42,053 --> 00:39:44,567
We reserve these for emergencies.
494
00:39:46,933 --> 00:39:48,366
It's chiIIy, isn't it?
495
00:39:48,533 --> 00:39:51,491
Oh, I say, I shouId have thought of it.
I'm so sorry. Here.
496
00:39:51,653 --> 00:39:55,043
-Do have this. I'm rather warm.
-I wouIdn't think of it. Put it on.
497
00:39:55,213 --> 00:39:57,329
You must have it. ReaIIy.
I insist. PIease.
498
00:39:57,493 --> 00:40:00,212
Why don't we share it?
It's big enough for both of us.
499
00:40:00,373 --> 00:40:03,570
-No. Someone might see you.
-On this mountain? What if they did?
500
00:40:03,733 --> 00:40:07,362
-But I don't need it. ReaIIy, I don't.
-I insist. Look, Iike this.
501
00:40:07,533 --> 00:40:10,127
Take hoId of it. There.
502
00:40:21,173 --> 00:40:23,289
Don't worry. We'II find our friends.
503
00:40:23,453 --> 00:40:25,762
If a search party's going,
I insist on coming.
504
00:40:25,933 --> 00:40:27,446
-But I--
-That's finaI.
505
00:40:27,653 --> 00:40:29,564
A penny for your thoughts.
506
00:40:30,213 --> 00:40:33,205
Oh, as a matter of fact,
I was thinking of you.
507
00:40:33,373 --> 00:40:35,125
KindIy, I hope.
508
00:40:35,293 --> 00:40:39,332
I see very IittIe of Iadies at BrookfieId.
I was rather reaIizing what I missed.
509
00:40:39,493 --> 00:40:42,769
If I may say so, I think the Iadies
have missed a great deaI too.
510
00:40:42,933 --> 00:40:45,447
It's very kind of you,
but I'm not a Iadies' man.
511
00:40:45,613 --> 00:40:48,127
-Afraid of them?
-Terrified.
512
00:40:48,853 --> 00:40:52,004
-Not of me, I hope.
-No, not up here in the cIouds.
513
00:40:52,173 --> 00:40:54,892
Perhaps the aItitude's gone to my head,
but at the inn--
514
00:40:55,053 --> 00:40:58,090
Because I'm a strong-minded
femaIe who rides a bicycIe?
515
00:40:58,253 --> 00:41:00,084
Oh, no. No, on the contrary.
516
00:41:00,253 --> 00:41:02,483
-Because--
-Because?
517
00:41:02,653 --> 00:41:07,124
WeII, because you're so very nice-Iooking,
I think, and charming.
518
00:41:07,293 --> 00:41:09,488
So are you, Mr. Chipping, frankIy.
519
00:41:09,653 --> 00:41:13,009
Good heavens,
no one has ever caIIed me that!
520
00:41:19,053 --> 00:41:21,965
What extraordinary ideas
come into one's head up here.
521
00:41:22,133 --> 00:41:26,365
-It's the aItitude.
-Do you experience a sort of exhiIaration?
522
00:41:26,533 --> 00:41:29,001
-DefiniteIy.
-As though we owned the mountain?
523
00:41:29,173 --> 00:41:31,687
-To put it miIdIy.
-We're pretty superior persons.
524
00:41:31,853 --> 00:41:33,889
We're gods!
525
00:41:34,133 --> 00:41:36,328
Up here there's no time. . .
526
00:41:36,853 --> 00:41:38,605
. . .no growing oId. . .
527
00:41:38,773 --> 00:41:41,333
-. . .nothing Iost.
-We're young.
528
00:41:41,493 --> 00:41:44,690
-We beIieve in ourseIves.
-We have faith in the future.
529
00:41:45,053 --> 00:41:47,328
It must be the aItitude.
530
00:41:52,213 --> 00:41:56,684
Do you suppose a person in middIe-age
couId start Iife over again. . .
531
00:41:56,853 --> 00:41:59,526
. . .and make a go of it?
532
00:41:59,893 --> 00:42:01,804
I'm sure of it.
533
00:42:01,973 --> 00:42:03,770
Quite sure.
534
00:42:05,533 --> 00:42:08,491
It must be tremendousIy
interesting to be a schooImaster.
535
00:42:08,653 --> 00:42:10,245
I thought so once.
536
00:42:10,413 --> 00:42:13,485
To watch boys grow up
and heIp them aIong. . .
537
00:42:13,653 --> 00:42:16,565
. . .see their characters deveIop
and what they become. . .
538
00:42:16,733 --> 00:42:20,169
. . .when they Ieave schooI
and the worId gets hoId of them.
539
00:42:20,693 --> 00:42:23,287
I don't see how you couId
ever get oId. . .
540
00:42:23,453 --> 00:42:26,411
. . .in a worId that's aIways young.
541
00:42:26,853 --> 00:42:29,731
I never reaIIy thought of it that way.
542
00:42:30,133 --> 00:42:34,524
When you taIk about it,
you make it sound exciting and heroic.
543
00:42:34,693 --> 00:42:36,365
It is.
544
00:42:37,933 --> 00:42:40,003
And the schooImaster?
545
00:42:40,613 --> 00:42:43,969
Is he exciting and heroic too?
546
00:42:45,333 --> 00:42:47,244
I've met onIy one. . .
547
00:42:47,413 --> 00:42:49,005
. . .a reckIess person. . .
548
00:42:49,173 --> 00:42:51,767
. . .who cIimbed the GIockner
in a mist to. . . .
549
00:42:54,173 --> 00:42:56,129
Oh, Iook!
550
00:42:58,213 --> 00:43:00,283
The mist is Iifting.
551
00:43:03,733 --> 00:43:05,291
We can go down now.
552
00:43:05,453 --> 00:43:07,091
Yes.
553
00:43:07,853 --> 00:43:09,809
I'm aImost sorry.
554
00:43:10,293 --> 00:43:12,249
It was an adventure, wasn't it?
555
00:43:12,413 --> 00:43:14,051
It was.
556
00:43:15,013 --> 00:43:18,210
WeII, back to reaIity!
557
00:43:24,573 --> 00:43:26,848
I see them! They're together, Iook!
558
00:43:27,133 --> 00:43:29,010
You are right!
559
00:43:29,173 --> 00:43:30,401
HeIIo!
560
00:43:30,573 --> 00:43:31,926
-HeIIo!
-HeIIo!
561
00:43:32,093 --> 00:43:33,492
It is Kathy!
562
00:43:33,653 --> 00:43:35,564
Oh, thank heaven! Come on!
563
00:43:37,773 --> 00:43:40,651
And to the speciaI heaIth
of the hero of the mist.
564
00:43:40,813 --> 00:43:42,883
Der hochwohlgeborene
Herr Von Chipping.
565
00:43:43,253 --> 00:43:46,006
Herr Von Chipping!
566
00:43:47,733 --> 00:43:49,007
Servus!
567
00:43:49,173 --> 00:43:51,050
But I did nothing. Nothing at aII.
568
00:43:51,213 --> 00:43:54,762
Modest feIIow. The minute I Iet him
out of my sight, he becomes a hero!
569
00:43:54,933 --> 00:43:56,764
Oh, nonsense.
This is absurd. I mereIy
570
00:43:56,933 --> 00:43:59,367
You were wonderfuI,
I'm going to kiss you.
571
00:43:59,733 --> 00:44:02,850
My dear young Iady, reaIIy,
I'm at a Ioss.
572
00:44:03,013 --> 00:44:05,811
Miss EIIis, good night.
I hope you'II be none the worse.
573
00:44:05,973 --> 00:44:09,010
-Good night, why?
-I'm rather tired. I think I'II go to bed.
574
00:44:09,173 --> 00:44:10,845
To bed?
575
00:44:13,893 --> 00:44:18,091
No, no, no, no. I have food for you.
A gouIash, strudeI.
576
00:44:18,253 --> 00:44:20,164
Perhaps you can send it up to my room.
577
00:44:20,333 --> 00:44:22,642
-Good night, you wonderfuI man.
-Good night.
578
00:44:22,813 --> 00:44:25,043
Thank you again,
you were very kind.
579
00:44:25,213 --> 00:44:26,487
Not at aII.
580
00:44:26,653 --> 00:44:28,166
-Good night.
-Good night.
581
00:44:28,333 --> 00:44:30,893
-Good night, everybody.
-Good night!
582
00:44:31,053 --> 00:44:32,247
Good night.
583
00:44:32,413 --> 00:44:35,723
Let us have a song.
Something gay for the Fraulein.
584
00:44:35,893 --> 00:44:38,202
Thank you. That's sweet of you.
585
00:45:09,973 --> 00:45:12,533
Katherine, what are you doing?
586
00:45:13,293 --> 00:45:15,727
Looking at my mountain
in the moonIight.
587
00:45:15,893 --> 00:45:18,282
I shouId've thought
you'd seen enough of it.
588
00:45:18,453 --> 00:45:21,525
It's going to be a rather thriIIing memory
back in BIoomsbury.
589
00:45:21,693 --> 00:45:25,322
It's a pity your knight errant
was such an oId stick-in-the-mud.
590
00:45:25,493 --> 00:45:27,404
-FIora!
-He might have been young. . .
591
00:45:27,573 --> 00:45:30,929
. . .and spIendid-Iooking. Then you
wouId've known you'd met your fate.
592
00:45:31,093 --> 00:45:35,530
He isn't at aII oId, darIing.
And I think he's quite charming.
593
00:45:35,693 --> 00:45:38,332
-Kathy!
-I mean it.
594
00:45:39,173 --> 00:45:41,289
He's just shy, FIora.
595
00:45:41,453 --> 00:45:44,570
And a IittIe difficuIt to know, perhaps.
596
00:45:46,293 --> 00:45:48,011
I'm sorry for shy peopIe.
597
00:45:48,773 --> 00:45:50,286
They must be. . .
598
00:45:50,453 --> 00:45:52,887
. . .awfuIIy IoneIy sometimes.
599
00:46:09,493 --> 00:46:12,451
Chipping, you shouId have stayed.
It was quite a party.
600
00:46:12,613 --> 00:46:15,081
-I'm not much good at that sort of thing.
-A pity.
601
00:46:15,253 --> 00:46:17,528
They wanted so much
to give you an evening.
602
00:46:17,693 --> 00:46:19,126
They did?
603
00:46:19,573 --> 00:46:22,246
I didn't understand.
I hope I wasn't rude.
604
00:46:22,413 --> 00:46:25,132
Oh, no. They understood.
605
00:46:28,813 --> 00:46:32,442
Miss Kathy asked me to say goodbye
and to thank you again.
606
00:46:32,613 --> 00:46:34,729
-Goodbye?
-Yes. They're going away. . .
607
00:46:34,893 --> 00:46:37,327
. . .earIy in the morning.
On their bicycIes.
608
00:46:37,493 --> 00:46:40,212
WeII, I'm sIeepy. Are you coming?
609
00:46:41,213 --> 00:46:43,044
Yes.
610
00:46:59,733 --> 00:47:02,964
You are so siIent.
What are you thinking?
611
00:47:03,253 --> 00:47:05,972
That was a very inteIIigent
young woman, StaefeI.
612
00:47:06,133 --> 00:47:08,601
She was a very pretty one, Chipping.
613
00:47:08,893 --> 00:47:11,726
I wonder if we might run into them again
on our traveIs.
614
00:47:11,893 --> 00:47:15,852
WeII, we must Iook out for
two bright new bicycIes.
615
00:47:19,893 --> 00:47:21,690
EngIish Iadies, quite EngIish.
616
00:47:21,853 --> 00:47:23,605
It is them.
617
00:47:24,373 --> 00:47:27,683
They're acquaintances of mine.
WiII you give them my card, pIease?
618
00:47:27,853 --> 00:47:31,402
-TeII them I'd Iike to have a word.
-CertainIy, mein Herr.
619
00:47:34,813 --> 00:47:37,486
HardIy dressed for Iadies, are we?
620
00:47:37,653 --> 00:47:41,805
-ShaII we not ask them to Iunch with us?
-I don't see any objection.
621
00:47:43,533 --> 00:47:45,649
The Iadies are here.
622
00:47:52,853 --> 00:47:54,809
Is this the person?
623
00:47:57,493 --> 00:48:00,530
-WeII, you stated that you knew me.
-Madam, the fact is--
624
00:48:00,693 --> 00:48:03,810
-You toId the porter we were acquainted?
-No, not exactIy.
625
00:48:03,973 --> 00:48:05,292
Not exactIy!
626
00:48:05,453 --> 00:48:07,409
Did he or did he not?
627
00:48:08,693 --> 00:48:11,969
-What is your purpose in accosting us?
-Madam, I had hoped--
628
00:48:12,133 --> 00:48:14,044
You had hoped?
629
00:48:14,573 --> 00:48:18,805
WeII, this isn't the first time we've been
subjected to unweIcome attentions.
630
00:48:19,013 --> 00:48:20,366
But I warn you, young man!
631
00:48:20,533 --> 00:48:22,763
If I so much as set eyes on you again. . .
632
00:48:22,933 --> 00:48:27,404
. . .I shaII pIace myseIf and my friend
under the protection of the British ConsuI!
633
00:48:38,613 --> 00:48:43,209
Why do they caII it the BIue Danube?
It Iooks brown to me.
634
00:48:43,373 --> 00:48:45,125
There's a Iegend, you know.
635
00:48:45,293 --> 00:48:50,686
Yes. The Danube is onIy bIue
to the eyes of. . .
636
00:48:50,933 --> 00:48:54,926
-. . .weII, to peopIe in Iove, you know.
-How so.
637
00:48:58,253 --> 00:49:00,244
You surprise me.
638
00:49:04,373 --> 00:49:08,525
-Vienna's a pretty big city, isn't it?
-Pretty big.
639
00:49:08,693 --> 00:49:12,891
-Lots of tourists go there, I suppose.
-Droves of them.
640
00:49:15,493 --> 00:49:16,721
Chipping?
641
00:49:16,893 --> 00:49:21,648
The Danube doesn't by any chance
Iook bIue to you, does it?
642
00:49:22,333 --> 00:49:24,210
What do you mean? Nonsense!
643
00:49:24,373 --> 00:49:27,809
You do taIk the most infernaI rot
sometimes, reaIIy.
644
00:49:46,973 --> 00:49:48,372
OnIy two weeks more.
645
00:49:48,533 --> 00:49:50,012
It seems such a IittIe whiIe.
646
00:49:50,173 --> 00:49:54,212
-Let's not think about the end tiII it comes.
-It has been fun.
647
00:49:54,373 --> 00:49:56,045
And now Vienna.
648
00:49:56,213 --> 00:49:58,773
Don't you hope it's gay and romantic?
649
00:49:58,933 --> 00:50:00,685
WeII, they say it is.
650
00:50:00,853 --> 00:50:03,845
But then they said the Danube was bIue.
651
00:50:04,333 --> 00:50:07,006
But, FIora, dear. It is bIue.
652
00:50:41,653 --> 00:50:42,927
Thank you.
653
00:50:43,093 --> 00:50:44,890
Thank you.
654
00:50:45,653 --> 00:50:47,803
Miss EIIis, weII!
655
00:50:47,973 --> 00:50:50,168
And Miss-- Oh, weII of aII the. . . .
656
00:50:50,333 --> 00:50:52,893
-WeII, how do you do?
-Why, Mr. Chipping.
657
00:50:53,053 --> 00:50:55,886
And, miss, how are you?
I'd just about given you up.
658
00:50:56,053 --> 00:50:58,203
-I hoped I'd run into you.
-And now we have.
659
00:50:58,373 --> 00:51:00,648
-Extraordinary.
-We aIways meet in a mist.
660
00:51:00,813 --> 00:51:02,610
We do, don't we?
661
00:51:03,893 --> 00:51:07,329
Oh, yes, of course. I'm so sorry.
We'd better move on.
662
00:51:08,093 --> 00:51:09,651
StaefeI, I say. StaefeI!
663
00:51:09,813 --> 00:51:13,328
I found Miss EIIis.
And on the boat aII the time.
664
00:51:13,493 --> 00:51:15,449
WeII, what a surprise.
665
00:51:16,053 --> 00:51:18,442
Oh, yes, of course. Come.
666
00:52:00,613 --> 00:52:02,649
Just think, it was in this baIIroom. . .
667
00:52:02,813 --> 00:52:05,885
. . .that Prince Metternich drew up
the treaty of the five kingdoms. . .
668
00:52:06,053 --> 00:52:07,327
. . .nearIy 1 00 years ago.
669
00:52:07,493 --> 00:52:09,449
Doesn't that interest you?
670
00:52:09,613 --> 00:52:15,085
I must confess, the historicaI significance
of the baIIroom doesn't impress me at aII.
671
00:52:15,333 --> 00:52:19,963
Whenever in days to come I think
of this pIace, and I shaII think of it. . .
672
00:52:20,133 --> 00:52:24,331
. . .I shaII say that's the pIace
where I dined with. . .
673
00:52:24,493 --> 00:52:26,051
. . .weII, with you.
674
00:52:26,213 --> 00:52:28,249
Thank you, Mr. Chipping.
675
00:52:32,533 --> 00:52:34,763
TeII me, are those two. . .?
676
00:52:35,293 --> 00:52:38,444
-Do you think they're. . .?
-In Iove?
677
00:52:39,853 --> 00:52:41,286
No.
678
00:52:41,613 --> 00:52:43,524
WeII, I wouIdn't know.
679
00:52:44,333 --> 00:52:46,403
Have you never been in Iove,
Mr. Chipping?
680
00:52:46,573 --> 00:52:49,770
No. Oh, yes. Yes, I was once.
681
00:52:49,933 --> 00:52:52,083
Oh, I thought so.
682
00:52:52,373 --> 00:52:54,284
Rather a Iong time ago.
683
00:52:54,453 --> 00:52:56,364
I was 1 4 at the time.
684
00:52:56,533 --> 00:52:58,444
She was the greengrocer's daughter.
685
00:52:58,613 --> 00:53:00,524
And Papa and Mama intervened,
I suppose.
686
00:53:00,693 --> 00:53:03,253
Yes. So did the greengrocer.
687
00:53:08,853 --> 00:53:11,606
Pity this aII has to end tomorrow.
688
00:53:11,773 --> 00:53:13,604
For us, but not for you.
689
00:53:13,773 --> 00:53:15,684
You have three weeks more.
690
00:53:15,853 --> 00:53:19,641
Oh, yes, yes. That's true, but. . . .
691
00:53:22,333 --> 00:53:23,971
It's been wonderfuI.
692
00:53:24,133 --> 00:53:25,851
For me too.
693
00:53:29,013 --> 00:53:32,005
What wiII stand out in your memory?
694
00:53:33,653 --> 00:53:35,006
I don't know.
695
00:53:35,173 --> 00:53:39,086
Schonbrunn and the emperor
driving by, the whipped cream. . .
696
00:53:39,253 --> 00:53:40,845
. . .the music.
697
00:53:41,813 --> 00:53:43,724
What wiII you remember?
698
00:53:44,853 --> 00:53:46,764
I reaIIy can't say.
699
00:53:48,053 --> 00:53:49,964
ShaII I teII you?
700
00:53:50,413 --> 00:53:53,325
-Can you?
-The waItz you danced in Vienna.
701
00:53:54,573 --> 00:53:58,532
-WaItz I danced-- What? When?
-Tonight. Now.
702
00:53:59,053 --> 00:54:01,283
Oh, but I couIdn't possibIy.
I don't dance.
703
00:54:01,453 --> 00:54:03,683
Good heavens,
I haven't danced since coIIege.
704
00:54:03,853 --> 00:54:05,445
Are you turning me down?
705
00:54:05,613 --> 00:54:08,764
In front of these peopIe?
No, reaIIy. It's out of the question.
706
00:54:08,933 --> 00:54:11,401
WeII, of course,
if you'd reaIIy rather not.
707
00:54:11,573 --> 00:54:15,612
It wouId have been fun
just once before going home.
708
00:54:24,053 --> 00:54:25,645
Miss Kathy. . .
709
00:54:25,813 --> 00:54:28,452
. . .may I have the pIeasure of this dance?
710
00:54:28,733 --> 00:54:31,406
I shaII be happy, Mr. Chipping.
711
00:54:41,173 --> 00:54:42,526
Did I drink too much wine?
712
00:54:44,933 --> 00:54:46,161
-Liking it?
-Loving it.
713
00:54:46,333 --> 00:54:49,689
-As much as you'd hoped?
-And more. You're doing spIendidIy.
714
00:54:49,853 --> 00:54:51,332
Now reverse.
715
00:54:51,573 --> 00:54:53,768
-Reverse?
-Round the other way.
716
00:55:06,933 --> 00:55:09,652
Evening dress is very becoming to you,
Mr. Chipping.
717
00:55:09,813 --> 00:55:12,327
-You approve?
-HeartiIy.
718
00:55:15,053 --> 00:55:16,611
WonderfuI, isn't it?
719
00:55:16,773 --> 00:55:18,604
Reverse.
720
00:55:43,253 --> 00:55:47,292
Miss Kathy, a penny for those
soIemn thoughts.
721
00:55:47,453 --> 00:55:51,765
I was thinking of tomorrows
and raiIway stations. . .
722
00:55:51,933 --> 00:55:53,969
. . .and goodbyes.
723
00:56:11,133 --> 00:56:14,045
-I hope you'II have a comfortabIe journey.
-I hope so too.
724
00:56:14,213 --> 00:56:17,967
What time do you get to London?
Oh, I asked you that before.
725
00:56:18,133 --> 00:56:20,328
-Isn't saying goodbye awfuI?
-Yes.
726
00:56:20,493 --> 00:56:21,926
Know what I mean? It's so--
727
00:56:22,093 --> 00:56:25,051
Oh, it is. Very, very.
728
00:56:25,893 --> 00:56:29,727
-Rather a crowded train, isn't it?
-You said that before too.
729
00:56:29,893 --> 00:56:31,849
Did I?
It's saying goodbye, you know.
730
00:56:32,013 --> 00:56:34,686
I know. It's awfuI.
731
00:56:34,853 --> 00:56:36,650
-Miss Kathy?
-Yes?
732
00:56:36,813 --> 00:56:39,202
I wanted to say something to you.
733
00:56:40,933 --> 00:56:44,721
-Dear, it's time.
-Come aIong. Goodbye, Mr. Chipping.
734
00:56:44,893 --> 00:56:45,928
Can't you remember?
735
00:56:46,093 --> 00:56:50,006
I wanted to say that you made this
the most wonderfuI hoIiday of my Iife.
736
00:56:50,173 --> 00:56:51,891
-Kathy!
-Miss Kathy?
737
00:56:52,053 --> 00:56:53,964
You must go.
738
00:56:54,493 --> 00:56:58,771
-Goodbye, Miss Kathy.
-Goodbye, Mr. Chips.
739
00:57:02,093 --> 00:57:03,082
Miss Kathy!
740
00:57:03,733 --> 00:57:05,928
Kathy! Kathy!
741
00:57:06,093 --> 00:57:09,005
-You kissed me!
-I know. It was dreadfuI of me.
742
00:57:09,173 --> 00:57:13,212
No. But do you--? Are we--?
Oh, this is awfuI.
743
00:57:13,373 --> 00:57:15,887
Look here, you'II have to marry me now,
you know.
744
00:57:16,053 --> 00:57:18,772
-Do you want to?
-Do I want to? Do you?
745
00:57:18,933 --> 00:57:21,288
DreadfuIIy!
Goodbye, my dear.
746
00:57:21,453 --> 00:57:24,411
-Kathy! Oh, you can't go now, my dearest!
-Goodbye.
747
00:57:24,653 --> 00:57:26,530
Bye!
748
00:57:32,213 --> 00:57:33,692
She's gone.
749
00:57:33,853 --> 00:57:36,003
I don't know where she's gone.
750
00:57:36,173 --> 00:57:39,609
-I may never see her again.
-I shouIdn't worry, Chipping.
751
00:57:39,773 --> 00:57:44,369
Miss FIora has seIected the church aIready,
and I'm to be best man.
752
00:57:44,533 --> 00:57:48,606
My good feIIow, do you imagine
that we were both bIind and deaf?
753
00:57:48,773 --> 00:57:50,764
We are going to open a bottIe
of champagne. . .
754
00:57:50,933 --> 00:57:53,163
. . .at the first cafe that we come to.
755
00:57:57,053 --> 00:57:59,726
"Married at St. James' Church,
BIoomsbury. . .
756
00:57:59,893 --> 00:58:03,249
. . .Katherine Mary, onIy daughter
of the Iate Henry Forbes EIIis. . .
757
00:58:03,413 --> 00:58:06,371
. . .to CharIes Edward Chipping
of BrookfieId SchooI. "
758
00:58:06,533 --> 00:58:08,524
-BrookfieId SchooI?
-It's not possibIe.
759
00:58:08,693 --> 00:58:10,763
-Chipping? It can't be!
-See for yourseIf.
760
00:58:10,933 --> 00:58:12,446
Fantastic!
761
00:58:12,613 --> 00:58:15,446
Hey, StaefeI, you sIy oId dog,
did you know about this?
762
00:58:15,613 --> 00:58:18,286
-Of course I know.
-I suppose she's eIderIy.
763
00:58:18,453 --> 00:58:21,411
-I wouId hardIy caII her that.
-PIain as a post, I suppose.
764
00:58:21,573 --> 00:58:24,963
My dear feIIows, pIease,
she's Chipping's choice.
765
00:58:25,133 --> 00:58:28,443
-Is it as bad as that?
-No. Do I give a wrong impression?
766
00:58:28,613 --> 00:58:30,763
She's a good creature.
767
00:58:30,933 --> 00:58:34,130
Her nose is perhaps a IittIe red.
768
00:58:34,293 --> 00:58:38,286
-Good Gad! Does she drink?
-No. It is onIy indigestion.
769
00:58:38,453 --> 00:58:40,205
-WeII, I'm off.
-No, pIease.
770
00:58:40,373 --> 00:58:43,206
I toId Chipping to bring her
to meet you this afternoon.
771
00:58:43,373 --> 00:58:46,649
You must be kind to her,
for Chipping's sake.
772
00:58:46,813 --> 00:58:50,408
-He's bringing her here?
-He might have kept her to himseIf!
773
00:58:50,573 --> 00:58:52,689
Women aren't aIIowed in this room.
774
00:58:53,733 --> 00:58:55,451
I hear them.
775
00:58:55,613 --> 00:58:58,810
I must say,
this is a nice start to a term.
776
00:58:59,413 --> 00:59:00,732
-HeIIo.
-CongratuIations!
777
00:59:00,893 --> 00:59:02,690
-CongratuIations!
-Thank you.
778
00:59:02,853 --> 00:59:07,051
My wife wouId Iike to meet you.
May I bring her in for a moment? Kathy.
779
00:59:13,813 --> 00:59:15,724
These are my coIIeagues.
780
00:59:15,893 --> 00:59:19,044
Mr. McCuIIoch,
Mr. Baucovy, Mr. Raven. . .
781
00:59:19,213 --> 00:59:22,808
. . .Mr. Porter-Watson,
Mr. HiIdersIey, Mr. Murdoch.
782
00:59:22,973 --> 00:59:26,045
It's so nice to meet you aII,
and a IittIe terrifying.
783
00:59:27,533 --> 00:59:29,649
-Won't you sit down?
-Yes, yes. Do, do.
784
00:59:29,813 --> 00:59:31,929
I oughtn't to break in to a private room.
785
00:59:32,093 --> 00:59:34,288
-No, no. Not reaIIy.
-It isn't private.
786
00:59:34,453 --> 00:59:37,684
-CertainIy not.
-Chips toId me it was terribIy private.
787
00:59:37,853 --> 00:59:39,366
Chips?
788
00:59:39,733 --> 00:59:43,885
My dear, I toId you not to.
It's just a nickname she's given me.
789
00:59:44,053 --> 00:59:46,886
Chips!
Why didn't we think of that?
790
00:59:47,053 --> 00:59:50,932
You wiII stay and have some tea
with us, Mrs. Chips?
791
00:59:51,093 --> 00:59:54,529
-WeII, thank you. I don't beIieve--
-ReaIIy, you must. I insist.
792
00:59:54,693 --> 00:59:59,448
-WeII, then I'd better pour it out.
-I'II get some more cups.
793
01:00:00,013 --> 01:00:02,607
-May I?
-Thank you.
794
01:00:06,613 --> 01:00:10,811
-McCuIIoch doesn't drink tea.
-Nonsense! Of course I do. FrequentIy.
795
01:00:11,093 --> 01:00:12,367
-See her?
-Is she oId?
796
01:00:12,533 --> 01:00:14,012
Shut up!
797
01:00:14,173 --> 01:00:16,767
-Can't see if you keep shoving me.
-Who's shoving?
798
01:00:16,933 --> 01:00:20,005
-What's aII this, you kids?
-Mrs. Chipping's in there.
799
01:00:20,173 --> 01:00:21,162
What's she Iike?
800
01:00:21,333 --> 01:00:25,645
She's not much oIder than some of us,
and she caIIs him " Chips. "
801
01:00:25,813 --> 01:00:28,168
Made him buy a new suit
and trim his mustache.
802
01:00:28,333 --> 01:00:30,449
Poor oId Chipping, it'II kiII him.
803
01:00:30,613 --> 01:00:32,331
Quick, they're coming!
804
01:00:38,013 --> 01:00:39,446
-HeIIo, sir.
-Good evening.
805
01:00:39,613 --> 01:00:41,808
-Are these some of your boys, dear?
-Yes.
806
01:00:41,973 --> 01:00:44,043
HeIIo, Matthews, Winthrop--
807
01:00:44,213 --> 01:00:46,773
-CoIIey, sir.
-CoIIey. There's aIways a CoIIey here.
808
01:00:46,933 --> 01:00:49,493
Brown and the rest of you,
this is Mrs. Chipping.
809
01:00:49,653 --> 01:00:51,405
How do you do, Mrs. Chipping?
810
01:00:51,573 --> 01:00:54,883
I hope we'II meet again soon.
In fact, I know we are.
811
01:00:55,053 --> 01:00:57,806
Mr. Chipping wants to give
a tea party every Sunday.
812
01:00:57,973 --> 01:00:58,962
What?
813
01:00:59,133 --> 01:01:02,523
It wouId be nice if you boys
start the baII roIIing next Sunday.
814
01:01:02,693 --> 01:01:04,445
-Thank you very much.
-Thank you.
815
01:01:04,613 --> 01:01:07,446
-You said 4:00, didn't you, dear?
-Oh, yes, of course.
816
01:01:07,613 --> 01:01:10,730
4:00 then. We shaII Iook forward to it.
Good night.
817
01:01:10,893 --> 01:01:14,408
-Good night, Mrs. Chipping.
-Goodbye, Mrs. Chipping.
818
01:01:21,253 --> 01:01:22,766
-Not bad, eh?
-She's pretty.
819
01:01:22,933 --> 01:01:25,731
Pretty? She's wonderfuI.
820
01:01:28,093 --> 01:01:32,689
Now, BuIIock, you can't find room
for just one more muffin?
821
01:01:32,853 --> 01:01:35,048
No, thank you.
ReaIIy, Mrs. Chipping.
822
01:01:35,213 --> 01:01:38,330
Last muffin means a handsome wife
and 1 0,000 a year.
823
01:01:38,493 --> 01:01:41,405
I shouId risk it for the sake
of the future Mrs. BuIIock.
824
01:01:41,573 --> 01:01:43,689
-Mrs. BuIIock!
-Mrs. BuIIock!
825
01:01:47,533 --> 01:01:50,889
-Why, Martin, you hardIy ate anything.
-I'm in training.
826
01:01:51,053 --> 01:01:54,284
He's one of our best footbaIIers.
He'II get his coIors next term.
827
01:01:54,453 --> 01:01:57,490
-ReaIIy? Do you think we'II beat Sedbury?
-We ought to.
828
01:01:57,653 --> 01:02:00,406
-The Sedbugs are funks anyway.
-What, MitcheII?
829
01:02:00,573 --> 01:02:02,609
Sedbugs. That's our name for them.
830
01:02:02,773 --> 01:02:06,288
Oh, I see. What do they caII you,
the BrookfIeas?
831
01:02:07,693 --> 01:02:11,242
If you do win, Mr. Chipping
and I must give you a feast of victory.
832
01:02:11,413 --> 01:02:14,485
You'II wear vine Ieaves
and eat muffins Iying on couches. . .
833
01:02:14,653 --> 01:02:16,883
. . .Iike the ancient Romans.
834
01:02:18,613 --> 01:02:22,606
I'm sorry to interrupt your cIassicaI Iesson,
but there's the beII. . .
835
01:02:22,773 --> 01:02:25,970
. . .and these ancient Romans
wiII be Iate for chapeI.
836
01:02:27,053 --> 01:02:30,204
I haven't enjoyed a party so much
for ages. Come again soon.
837
01:02:30,373 --> 01:02:32,204
-Oh, thank you.
-Thank you.
838
01:02:32,893 --> 01:02:36,010
Now, don't be Iate for chapeI,
or you'II get us into troubIe.
839
01:02:36,173 --> 01:02:39,085
-No, we won't.
-Thank you very much. Goodbye, sir.
840
01:02:39,253 --> 01:02:41,323
-Goodbye.
-Goodbye.
841
01:02:41,493 --> 01:02:43,085
-Goodbye, sir.
-Goodbye.
842
01:02:43,253 --> 01:02:45,847
-Goodbye, sir.
-Goodbye.
843
01:02:49,813 --> 01:02:53,328
-What a nice Iot they are.
-They certainIy are when you know them.
844
01:02:53,493 --> 01:02:56,690
Though what authority I shaII have
in cIass after these orgies--
845
01:02:56,853 --> 01:02:59,686
Ten times more because now
they Iook on you as a friend.
846
01:02:59,853 --> 01:03:02,321
What a revoIutionary you are.
847
01:03:02,493 --> 01:03:05,724
Try one of those jokes you've kept
hidden away, see what happens.
848
01:03:05,893 --> 01:03:09,647
No. There's a Iimit, even to revoIutions.
849
01:03:11,893 --> 01:03:13,121
A woman. . .
850
01:03:15,293 --> 01:03:17,329
. . .of the pIebeian cIass.
851
01:03:20,053 --> 01:03:24,604
Can anyone teII me
what is the lex canuleia?
852
01:03:25,213 --> 01:03:29,525
It was the Iaw that aIIowed patricians
to marry pIebeians.
853
01:03:31,253 --> 01:03:35,087
As a matter of fact,
it was a very handy Iaw. . .
854
01:03:35,253 --> 01:03:40,646
. . .because if Mr. Patrician toId Miss PIebs
he was very sorry he couIdn't marry her. . .
855
01:03:40,813 --> 01:03:44,089
. . .after they'd made the lex canuleia. . .
856
01:03:44,253 --> 01:03:49,805
. . .she probabIy repIied,
"Oh, yes, you can, you Iiar. "
857
01:03:58,613 --> 01:04:00,524
Canuleia!
858
01:04:14,333 --> 01:04:17,848
That's enough. That's enough.
That's enough. Thank you.
859
01:04:18,013 --> 01:04:19,571
BuIIock!
860
01:04:22,373 --> 01:04:26,252
It's very kind of you to show such
vioIent appreciation of my joke. . .
861
01:04:26,413 --> 01:04:30,167
. . .but we mustn't return you to your
parents with a broken bIood vesseI.
862
01:04:31,253 --> 01:04:34,609
"Mr. Pickwick was sufficientIy fired
with Mr. Pott's enthusiasm. . .
863
01:04:34,773 --> 01:04:37,731
. . .to appIy his whoIe time and attention
to the proceedings--"
864
01:04:40,013 --> 01:04:41,969
Lights out.
865
01:04:42,613 --> 01:04:46,162
-Are you taking dormitory inspection?
-Yes, shan't be Iong.
866
01:04:50,773 --> 01:04:51,922
-Chips!
-Yes?
867
01:04:54,973 --> 01:04:57,328
Cough a IittIe before
you come to number 1 1 .
868
01:04:57,493 --> 01:04:59,165
Now, Kathy, why?
869
01:04:59,333 --> 01:05:05,044
Jones Minor got a box from home today.
Did you ever have a dormitory feast?
870
01:05:05,213 --> 01:05:09,764
WeII, I do remember once,
but that's beside the point.
871
01:05:09,933 --> 01:05:11,332
Is it?
872
01:05:11,493 --> 01:05:16,886
I think you're trying to puII
BrookfieId down stone by stone.
873
01:05:41,933 --> 01:05:43,889
Thought I heard a noise.
874
01:05:44,053 --> 01:05:45,281
Must have been the cat.
875
01:06:08,533 --> 01:06:10,888
-Merry Christmas, sir.
-Thank you.
876
01:06:11,053 --> 01:06:14,443
-BuIIock, go easy on the mince pies.
-Merry Christmas.
877
01:06:14,613 --> 01:06:16,843
-Say goodbye to Mrs. Chipping for me.
-Yes.
878
01:06:17,013 --> 01:06:20,289
-I'm bringing Mrs. Chipping siIkworms.
-How very nice. Thank you.
879
01:06:20,453 --> 01:06:22,967
-Mater hopes you'II see us, sir.
-I wiII.
880
01:06:23,133 --> 01:06:25,567
My uncIe's taking us
to the Drury Lane pantomime.
881
01:06:25,733 --> 01:06:29,203
Then you'II see Dan Leno.
I beIieve he's even funnier than I am.
882
01:06:29,373 --> 01:06:33,366
Beg your pardon, sir. The headmaster
says, wouId you see him in his room?
883
01:06:33,533 --> 01:06:35,410
-At once?
-Yes, sir.
884
01:06:35,573 --> 01:06:38,770
Yes, of course.
WeII, goodbye. I must go.
885
01:06:38,933 --> 01:06:40,810
-Goodbye, sir.
-Merry Christmas.
886
01:06:40,973 --> 01:06:43,726
What do you suppose
the head wants with me?
887
01:06:44,693 --> 01:06:46,763
There.
How do you think it Iooks, NeIIie?
888
01:06:46,933 --> 01:06:49,811
Oh, it's ever so beautifuI, ma'am.
889
01:06:53,413 --> 01:06:56,450
-Kathy! Where are you?
-I'm here, dear.
890
01:06:56,613 --> 01:07:00,322
Kathy, such news!
They're making me housemaster.
891
01:07:00,493 --> 01:07:03,166
Longhurst's Ieaving,
the head's offering me his house.
892
01:07:03,333 --> 01:07:04,607
DarIing!
893
01:07:04,773 --> 01:07:07,492
Oh, darIing. I'm so happy.
894
01:07:07,653 --> 01:07:11,009
Not that it's any more
than you deserve.
895
01:07:11,453 --> 01:07:15,241
Longhurst, it's a IoveIy oId house.
It's 1 8th century, isn't it?
896
01:07:15,413 --> 01:07:16,528
Yes, I beIieve so.
897
01:07:16,693 --> 01:07:21,847
There's a most imposing Iibrary for you
and a greenhouse with a grapevine.
898
01:07:22,013 --> 01:07:25,483
We ought to have Iighter paint
in the haII. It's a IittIe gIoomy.
899
01:07:25,653 --> 01:07:27,245
Now, now.
900
01:07:27,413 --> 01:07:29,131
The bedrooms are IoveIy.
901
01:07:29,293 --> 01:07:33,172
There's a IittIe room I aIways thought
wouId be perfect for the nursery.
902
01:07:33,333 --> 01:07:36,370
-You aIways thought?
-But of course, dear.
903
01:07:36,533 --> 01:07:38,922
I was sure you'd be housemaster
one day. . .
904
01:07:39,093 --> 01:07:42,005
. . .just as I'm sure that one day
you'II be head.
905
01:07:42,173 --> 01:07:45,643
I've been trying to make up my mind
which of the houses I Iike best.
906
01:07:45,813 --> 01:07:49,010
-The presumption of the woman!
-Imagine.
907
01:07:49,173 --> 01:07:51,892
Longhurst wiII have to be caIIed
Chipping's now.
908
01:07:52,053 --> 01:07:56,444
Chipping's? Oh, of course. Yes.
WeII, weII.
909
01:07:57,093 --> 01:08:00,210
Oh, I'm so proud.
910
01:08:05,253 --> 01:08:08,529
-I do beIieve you reaIIy meant it too.
-Meant what?
911
01:08:08,693 --> 01:08:11,844
I might be headmaster
one of these days.
912
01:08:13,653 --> 01:08:19,011
My darIing, you're a very sweet person
and a very human person. . .
913
01:08:19,173 --> 01:08:21,482
. . .and a very modest person.
914
01:08:21,653 --> 01:08:25,646
You have aII sorts of unexpected gifts
and quaIities.
915
01:08:25,813 --> 01:08:30,125
So unexpected that you keep
surprising even me with them.
916
01:08:30,293 --> 01:08:34,764
Never be afraid that you can't do anything
you've made up your mind to.
917
01:08:35,213 --> 01:08:37,568
As Iong as you beIieve in yourseIf. . .
918
01:08:37,733 --> 01:08:39,883
. . .you can go as far as you dream.
919
01:08:40,893 --> 01:08:44,044
CertainIy you'II be headmaster,
if you want to.
920
01:08:50,533 --> 01:08:53,331
Don't move. I've brought something
for a ceIebration.
921
01:08:53,493 --> 01:08:55,051
Max, what a IoveIy surprise.
922
01:08:55,213 --> 01:08:57,966
It isn't every day our friend
becomes a housemaster.
923
01:08:58,133 --> 01:09:01,967
We haven't drank wine together
since that evening in Vienna, remember?
924
01:09:02,133 --> 01:09:04,966
The beautifuI BIue Danube.
925
01:09:05,133 --> 01:09:09,729
The Danube wouId certainIy be bIue
for both of you tonight.
926
01:09:26,693 --> 01:09:28,888
To Herr Von Chipping
of Chipping's House. . .
927
01:09:29,053 --> 01:09:33,649
. . .and to Frau Von Chipping,
the most sweet Iady in the worId.
928
01:09:35,453 --> 01:09:37,967
And to you, dear Max,
we shaII never forget you.
929
01:09:38,133 --> 01:09:41,808
What was it we said in the cafe
that night my hero rescued me?
930
01:09:41,973 --> 01:09:43,167
Servus?
931
01:09:43,333 --> 01:09:45,893
-Servus, Max.
-Servus.
932
01:09:48,373 --> 01:09:52,002
-Now you shaII make a toast, Miss Kathy.
-What shaII I say?
933
01:09:52,173 --> 01:09:53,162
I know.
934
01:09:53,333 --> 01:09:57,087
Max, Chips, to the future.
935
01:09:57,253 --> 01:09:59,562
-To the future.
-To the future.
936
01:10:03,373 --> 01:10:06,604
Yes, sir. Is it true that
Iady spiders eat their husbands?
937
01:10:06,773 --> 01:10:11,927
-With certain species, yes.
-Be carefuI not to marry a spider, CoIIey.
938
01:10:12,573 --> 01:10:15,087
WeII, thank you, sir.
We mustn't keep you, sir.
939
01:10:15,253 --> 01:10:18,211
It was joIIy decent of you
to expIain it.
940
01:10:18,373 --> 01:10:20,204
Can't think what boys are coming to.
941
01:10:20,373 --> 01:10:24,366
ApriI the 1 st, and they stand around
and ask siIIy questions about spiders.
942
01:10:24,533 --> 01:10:29,687
When I was their age, a master's Iife
used to be a purgatory on ApriI FooIs' Day.
943
01:10:29,853 --> 01:10:33,323
WeII, times are changing.
I must be off. See you at Iunch.
944
01:10:53,293 --> 01:10:55,284
-Is it over?
-No.
945
01:10:55,453 --> 01:10:58,923
No. I'm afraid
it's going to be a bad time.
946
01:10:59,093 --> 01:11:01,653
I must go back at once.
I came down to teII you. . .
947
01:11:01,813 --> 01:11:06,603
. . .that we're doing everything we can.
I'II come back again directIy as possibIe.
948
01:11:06,773 --> 01:11:10,402
It's best for you to stay here,
oId man. PIease.
949
01:11:21,213 --> 01:11:24,649
-What's aII this?
-Bring the postmark across this Ietter.
950
01:11:24,813 --> 01:11:26,292
It's an ApriI fooI for Chips.
951
01:11:26,453 --> 01:11:30,605
He'II think they're reaIIy Ietters,
onIy they're nothing but bIank paper.
952
01:11:30,773 --> 01:11:34,209
-I don't see much in that.
-That's the point. There isn't.
953
01:11:34,373 --> 01:11:37,729
Chips wiII see the joke.
He's good at seeing jokes IateIy.
954
01:11:37,893 --> 01:11:40,282
Have you heard the news?
Chips is having a baby.
955
01:11:40,453 --> 01:11:42,967
-Chips is?
-Mrs. Chips, you fooI.
956
01:11:43,133 --> 01:11:47,729
Just Iike oId Chips, he wouId
have a baby on ApriI FooIs' Day.
957
01:11:52,813 --> 01:11:54,292
Mrs. Chipping?
958
01:11:54,453 --> 01:11:58,924
Yes, NeIIie, and the baby too.
959
01:12:27,213 --> 01:12:31,729
I'II send the message to the common
room. Someone eIse can take your cIass.
960
01:12:31,893 --> 01:12:35,408
-It's aII right.
-But, Chips, there's no need--
961
01:12:46,373 --> 01:12:48,045
He came in!
962
01:13:07,533 --> 01:13:10,491
PIease, sir.
There are a Iot of Ietters for you.
963
01:13:12,533 --> 01:13:14,649
Thank you, HenIey.
964
01:13:31,653 --> 01:13:34,645
-First of ApriI, sir!
-ApriI fooI!
965
01:13:43,093 --> 01:13:45,129
ApriI fooIs!
966
01:14:04,533 --> 01:14:07,286
WiII you turn to page 29?
967
01:14:14,293 --> 01:14:16,170
CoIIey?
968
01:14:16,333 --> 01:14:18,608
CoIIey, wiII you begin?
969
01:14:25,173 --> 01:14:27,084
The Roman ambassadors. . .
970
01:14:30,293 --> 01:14:32,045
. . .crossed. . .
971
01:14:35,693 --> 01:14:37,729
. . .from Carthage. . .
972
01:14:43,653 --> 01:14:46,770
. . .as it had been commanded to them. . .
973
01:14:50,093 --> 01:14:51,082
. . .into Rome. . .
974
01:14:53,933 --> 01:14:55,651
. . .into Spain. . .
975
01:15:01,093 --> 01:15:04,927
. . .in order that they might
approach the state. . .
976
01:15:07,733 --> 01:15:09,803
. . .and entice them. . .
977
01:15:13,093 --> 01:15:15,209
. . .into an aIIiance.
978
01:15:26,853 --> 01:15:28,445
-Owen.
-O'Hara.
979
01:15:28,613 --> 01:15:30,365
-Pearson.
-PringIe.
980
01:15:30,533 --> 01:15:31,522
Pendennis.
981
01:15:34,573 --> 01:15:35,688
Ewart.
982
01:15:35,853 --> 01:15:36,842
EIIison.
983
01:15:37,013 --> 01:15:38,128
Easton.
984
01:15:38,293 --> 01:15:39,282
Eddington.
985
01:15:39,453 --> 01:15:40,488
Fairbank.
986
01:15:40,653 --> 01:15:41,642
Finch.
987
01:15:41,813 --> 01:15:43,371
Fortescue.
988
01:15:43,533 --> 01:15:46,047
-We've got a new teIephone at home.
-Does it work?
989
01:15:46,213 --> 01:15:47,612
No.
990
01:15:54,613 --> 01:15:55,841
-Beddington.
-Bickersteth.
991
01:15:56,013 --> 01:15:57,002
BeII.
992
01:15:57,173 --> 01:16:01,644
-Stinks voIunteered for South Africa.
-Crikey, that's tough on the Boers!
993
01:16:05,613 --> 01:16:07,649
-Smith.
-Simpson.
994
01:16:07,813 --> 01:16:09,724
I'm going to Queen Victoria's funeraI.
995
01:16:09,893 --> 01:16:12,248
Won't it seem funny
having a king?
996
01:16:15,613 --> 01:16:17,331
-Lewis.
-Livingston.
997
01:16:17,493 --> 01:16:20,053
-Logan.
-Lister.
998
01:16:20,213 --> 01:16:23,762
Did you hear? Some French chap's
fIown the ChanneI.
999
01:16:23,933 --> 01:16:25,252
-MansfieId.
-MaxweII.
1000
01:16:25,413 --> 01:16:27,643
-Martin.
-MitcheII.
1001
01:16:29,333 --> 01:16:32,211
Hey, boy, you!
Come here.
1002
01:16:33,653 --> 01:16:35,803
-WeII, haven't you got a name?
-Yes, sir.
1003
01:16:35,973 --> 01:16:39,648
-Is it a secret?
-No, sir. It's Morgan, sir. Derek Morgan.
1004
01:16:39,813 --> 01:16:43,010
Oh, a Morgan, eh? I might
have known, trousers too short.
1005
01:16:43,173 --> 01:16:46,688
Morgans aIways grow out
of their trousers. Run aIong.
1006
01:16:47,733 --> 01:16:49,610
-Yes.
-The head wouId Iike to see you.
1007
01:16:49,773 --> 01:16:51,889
Oh, he wouId, eh?
Thank you.
1008
01:16:52,053 --> 01:16:55,090
You'd better take over for me,
wiII you?
1009
01:16:59,253 --> 01:17:01,642
You beast! I'II kiII you for that.
1010
01:17:01,813 --> 01:17:04,611
Hey, hey! Boys, boys! Get up!
Stop it! Stop it at once.
1011
01:17:04,773 --> 01:17:08,049
Get up! Get up!
Come on. Get up.
1012
01:17:12,813 --> 01:17:14,644
A disgracefuI exhibition.
1013
01:17:14,813 --> 01:17:18,567
Did no one ever teII you to keep
your hands up? Keep them up.
1014
01:17:18,733 --> 01:17:22,043
It's a wonder both your eyes aren't
cIosed. New? What's your name?
1015
01:17:22,213 --> 01:17:24,204
-CoIIey.
-A famiIiar name at BrookfieId.
1016
01:17:24,373 --> 01:17:27,524
My grandfather's John CoIIey,
chairman of the schooI governors.
1017
01:17:27,693 --> 01:17:31,322
He's a scrapper too. Caned him
more than once. I'II do the same for you.
1018
01:17:31,493 --> 01:17:33,484
-What's your name?
-Perkins, sir.
1019
01:17:33,653 --> 01:17:36,213
I gather you're engaged
in the vegetabIe business.
1020
01:17:36,373 --> 01:17:39,570
-Do your duties incIude brawIing?
-He caIIed me a town cheese.
1021
01:17:39,733 --> 01:17:43,885
-He said I was a stuck-up snob.
-A " town cheese" ?
1022
01:17:44,053 --> 01:17:46,362
That was iII-mannered of you, CoIIey.
1023
01:17:46,533 --> 01:17:48,888
Shake hands.
No more of this nonsense.
1024
01:17:49,053 --> 01:17:51,362
I've got to get aIong.
Hurry up.
1025
01:17:52,373 --> 01:17:54,091
That's better.
1026
01:17:54,253 --> 01:17:58,565
If you knocked some sense into each
other, the afternoon hasn't been wasted.
1027
01:18:01,173 --> 01:18:02,925
-Come in, Mr. Chipping.
-Thank you.
1028
01:18:03,093 --> 01:18:05,812
-Sit down.
-Oh, thanks.
1029
01:18:06,653 --> 01:18:09,611
Have you ever thought
you wouId Iike to retire?
1030
01:18:09,773 --> 01:18:11,365
No, I've never thought about it.
1031
01:18:11,533 --> 01:18:14,093
The suggestion's there for you
to consider.
1032
01:18:14,253 --> 01:18:17,928
The governors wouId grant you
an adequate pension.
1033
01:18:18,093 --> 01:18:20,687
I don't want to retire.
I've no need to consider it.
1034
01:18:21,133 --> 01:18:23,886
In that case,
things wiII be a IittIe difficuIt.
1035
01:18:24,053 --> 01:18:26,123
Why difficuIt?
1036
01:18:26,333 --> 01:18:29,769
-Do you want me to be quite bIunt?
-Oh, yes, of course.
1037
01:18:29,933 --> 01:18:33,812
Look at that gown you're wearing.
It's a subject of amusement to the schooI.
1038
01:18:33,973 --> 01:18:37,409
I toId you I wanted the new styIe
of Latin pronunciation taught. . .
1039
01:18:37,573 --> 01:18:41,486
-. . .and you totaIIy ignored it.
-Oh, that. Nonsense, in my opinion.
1040
01:18:41,653 --> 01:18:46,773
What's the good of teaching boys to say
"Kikero" when they'II stiII say Cicero?
1041
01:18:46,933 --> 01:18:50,846
Instead of vicissim,
you'd make them say " wekissem. "
1042
01:18:51,013 --> 01:18:53,925
I'm trying to make BrookfieId
an up-to-date schooI. . .
1043
01:18:54,093 --> 01:18:56,561
. . .and you insist on cIinging to the past.
1044
01:18:56,733 --> 01:19:01,488
-The worId's changing.
-I know the worId's changing, Dr. RaIston.
1045
01:19:01,653 --> 01:19:05,328
I've seen the oId traditions
dying one by one.
1046
01:19:05,493 --> 01:19:08,690
Grace, dignity, feeIing for the past.
1047
01:19:08,853 --> 01:19:11,321
AII that matters today
is a fat banking account.
1048
01:19:11,493 --> 01:19:13,723
You're trying to run the schooI
Iike a factory. . .
1049
01:19:13,893 --> 01:19:16,726
. . .for turning out moneymaking snobs!
1050
01:19:16,893 --> 01:19:22,172
You've raised the fees, and the boys
who reaIIy beIong have been frozen out.
1051
01:19:22,333 --> 01:19:26,008
Modern methods, intensive training,
poppycock!
1052
01:19:26,173 --> 01:19:30,086
Give a boy a sense of humor and
proportion, and he'II stand up to anything.
1053
01:19:30,253 --> 01:19:33,802
I'm not going to retire.
You can do what you Iike about it.
1054
01:19:39,213 --> 01:19:40,965
He toId Chips he's got to retire.
1055
01:19:41,133 --> 01:19:43,442
-Chips said he wouIdn't.
-I shouId think not.
1056
01:19:43,613 --> 01:19:46,650
He's been here hundreds of years.
He used to cane my father.
1057
01:19:46,813 --> 01:19:48,963
If Chips went,
the schooI wouId faII down.
1058
01:19:49,133 --> 01:19:51,647
-I never heard such rot.
-What's the rumpus?
1059
01:19:51,813 --> 01:19:55,522
RaIston wants to kick Chips out.
Says he's got to retire.
1060
01:19:55,693 --> 01:19:58,446
What? Get rid of Chips?
He just better try.
1061
01:19:58,613 --> 01:20:02,322
If he says another word to Chips,
I'II kiII him.
1062
01:20:02,973 --> 01:20:05,612
The governors don't want you to resign.
1063
01:20:05,773 --> 01:20:08,651
BrookfieId wouIdn't be the same
without you.
1064
01:20:08,813 --> 01:20:12,283
You can stay here untiI you're 1 00
if you feeI Iike it.
1065
01:20:12,453 --> 01:20:15,968
-We hope you wiII.
-We do indeed.
1066
01:20:16,253 --> 01:20:19,006
Sir John, gentIemen. . .
1067
01:20:19,173 --> 01:20:21,812
. . .it is good of you, John,
of aII of you. . .
1068
01:20:21,973 --> 01:20:25,886
. . .to take this troubIe for an oId man.
1069
01:20:29,173 --> 01:20:33,803
But before I avaiI myseIf
of your confidence. . .
1070
01:20:33,973 --> 01:20:37,761
. . .I shouId Iike to persuade the head
that in these times. . .
1071
01:20:37,933 --> 01:20:40,242
. . .BrookfieId has need of both of us.
1072
01:20:40,413 --> 01:20:43,723
That's generous of you, Chips.
But wiII it work?
1073
01:20:43,893 --> 01:20:45,645
I'II shaII see to it that it does.
1074
01:20:45,813 --> 01:20:49,089
I'm even going to teach my Latin cIass
to say Kikero!
1075
01:20:49,253 --> 01:20:52,370
A few years of that,
and I'II have to retire.
1076
01:20:54,613 --> 01:20:59,403
Five years ago this summer,
when I was new to BrookfieId. . .
1077
01:20:59,573 --> 01:21:02,406
. . .I ventured to suggest
to Mr. Chipping. . .
1078
01:21:02,573 --> 01:21:05,485
. . .that it was time for him to retire.
1079
01:21:05,653 --> 01:21:08,042
I was as new as that.
1080
01:21:08,533 --> 01:21:11,809
I even persuaded him to repIace
the venerabIe garment. . .
1081
01:21:11,973 --> 01:21:15,727
. . .that had become another
BrookfieId tradition.
1082
01:21:17,653 --> 01:21:21,168
Today, no one regrets. . .
1083
01:21:21,333 --> 01:21:24,166
. . .more sincereIy than I do. . .
1084
01:21:24,333 --> 01:21:30,203
. . .that he finaIIy feeIs himseIf
compeIIed to take my hint.
1085
01:21:32,533 --> 01:21:35,206
I invite you aII to join me
in a toast. . .
1086
01:21:37,973 --> 01:21:39,964
. . .to Chips of BrookfieId!
1087
01:21:40,133 --> 01:21:42,203
To Chips of BrookfieId!
1088
01:21:42,373 --> 01:21:44,887
SchooI! Three cheers for Chips.
1089
01:21:45,053 --> 01:21:47,772
-Hip-hip-hurrah!
-Hurrah!
1090
01:21:47,933 --> 01:21:50,493
-Hip-hip-hurrah!
-Hurrah!
1091
01:21:50,653 --> 01:21:53,645
-Hip-hip-hurrah!
-Hurrah!
1092
01:21:59,813 --> 01:22:04,682
We aII know that Mr. Chipping's retirement
is a great Ioss to BrookfieId. . .
1093
01:22:04,853 --> 01:22:08,766
. . .but we hope that he wiII have
many Iong and happy years.
1094
01:22:13,813 --> 01:22:18,045
I'm not going to teII Mr. Chipping
what we paid for the present. . .
1095
01:22:18,213 --> 01:22:20,886
. . .because, weII, that's rude.
1096
01:22:21,773 --> 01:22:25,686
I beIieve he'd Iike to know that every
boy in the schooI subscribed to it. . .
1097
01:22:25,853 --> 01:22:30,802
. . .and every subscription was coIIected
without force of any kind.
1098
01:22:33,053 --> 01:22:38,047
Mr. Chipping, we want you to accept
this IittIe token of esteem. . .
1099
01:22:38,213 --> 01:22:40,283
. . .from the boys of BrookfieId.
1100
01:22:40,453 --> 01:22:43,923
It's meant to keep biscuits in.
1101
01:22:53,173 --> 01:22:55,482
Boys of BrookfieId. . .
1102
01:22:55,733 --> 01:23:01,091
. . .I'm afraid Wainwright
has been guiIty of exaggeration. . .
1103
01:23:01,253 --> 01:23:04,529
. . .in speaking of my services
to BrookfieId.
1104
01:23:04,693 --> 01:23:09,483
But then, of course, he does come
of an exaggerating famiIy.
1105
01:23:10,293 --> 01:23:14,445
I remember I once had to punish
his father for it.
1106
01:23:14,613 --> 01:23:18,686
I gave him one mark
for Latin transIation. . .
1107
01:23:18,853 --> 01:23:23,563
. . .and he exaggerated it
into a seven.
1108
01:23:27,173 --> 01:23:31,007
I've seen a good many changes
at BrookfieId.
1109
01:23:31,253 --> 01:23:33,005
I remember so much. . .
1110
01:23:33,173 --> 01:23:36,609
. . .I sometimes think
I ought to write a book.
1111
01:23:37,493 --> 01:23:39,370
What shaII I caII it?
1112
01:23:39,533 --> 01:23:42,764
Memories of Rod and Lines?
1113
01:23:45,853 --> 01:23:49,004
I may write it one day.
1114
01:23:49,173 --> 01:23:54,452
I may forget some things,
but I never forget your faces.
1115
01:23:54,613 --> 01:23:59,926
If you come and see me in the years
to come, as I hope you wiII. . .
1116
01:24:00,093 --> 01:24:02,288
. . .you may see me hesitate.
1117
01:24:02,453 --> 01:24:05,570
You'II say to yourseIf,
"The oId boy doesn't remember me. "
1118
01:24:05,733 --> 01:24:09,931
But I do remember you,
as you are now.
1119
01:24:10,093 --> 01:24:12,049
That's the point.
1120
01:24:12,213 --> 01:24:16,286
In my mind, you remain boys. . .
1121
01:24:16,453 --> 01:24:18,921
. . .just as you are this evening.
1122
01:24:19,413 --> 01:24:22,962
Sometimes when peopIe speak
of Sir John CoIIey. . .
1123
01:24:23,133 --> 01:24:24,691
. . .our chairman of governors. . .
1124
01:24:24,853 --> 01:24:29,005
. . .I think to myseIf, " Yes, a joIIy IittIe chap
with hair that sticks up on top. . .
1125
01:24:29,173 --> 01:24:32,643
. . .and absoIuteIy no idea of Latin verbs. "
1126
01:24:37,173 --> 01:24:42,008
AIthough I am resigning,
I shaII stiII be near the schooI.
1127
01:24:42,173 --> 01:24:48,089
I shaII Iive at Mrs. Wickett's house,
just opposite Main Arch.
1128
01:24:48,893 --> 01:24:52,329
WeII, remember me sometimes.
1129
01:24:52,493 --> 01:24:55,087
I shaII aIways remember you.
1130
01:25:02,613 --> 01:25:05,332
I need not transIate it for you.
1131
01:25:21,373 --> 01:25:23,489
WeII, good night. And thank you.
1132
01:25:23,653 --> 01:25:26,213
-GIad you won't be far away.
-Anytime you need me.
1133
01:25:26,373 --> 01:25:28,364
I shan't hesitate.
1134
01:25:29,973 --> 01:25:31,884
And, Chips. . .
1135
01:25:32,533 --> 01:25:34,489
. . .when you write that book of yours. . .
1136
01:25:34,653 --> 01:25:37,725
. . .remember that in addition
to aII those boys you taught. . .
1137
01:25:37,893 --> 01:25:41,727
. . .you managed to teach something
to at Ieast one headmaster.
1138
01:25:44,893 --> 01:25:46,451
Goodbye.
1139
01:25:50,773 --> 01:25:52,923
-Good night, Jenks.
-Good night, sir.
1140
01:25:53,093 --> 01:25:55,243
We're aII sorry at Iosing you, sir.
1141
01:25:55,413 --> 01:25:56,687
Thank you, Jenks.
1142
01:25:56,933 --> 01:26:01,643
Do you know, sir, I aIways kind of thought
that you'd be headmaster here one day.
1143
01:26:01,813 --> 01:26:03,690
Did you?
1144
01:26:03,853 --> 01:26:06,287
WeII, so did. . .
1145
01:26:06,453 --> 01:26:09,763
. . .someone eIse once.
1146
01:26:11,093 --> 01:26:13,812
-Any news, Jenks?
-Oh, nothing very much, sir.
1147
01:26:13,973 --> 01:26:16,885
-An Austrian archduke's been murdered.
-Oh, dear.
1148
01:26:17,053 --> 01:26:21,126
-WeII, good night, Jenks.
-Good night, Mr. Chipping, sir.
1149
01:26:41,293 --> 01:26:44,285
It's the Manchester Regiment.
They're off to the front.
1150
01:26:44,453 --> 01:26:46,125
Isn't it exciting, sir?
1151
01:26:46,293 --> 01:26:48,727
Is it? WeII, I suppose it is.
1152
01:26:48,893 --> 01:26:51,885
I bet those tommies wish
they had a band Iike ours.
1153
01:26:52,053 --> 01:26:55,284
There were sentries on every bridge
at home, with bayonets fixed.
1154
01:26:55,453 --> 01:26:57,489
My uncIe saw the Russians
come through.
1155
01:26:57,653 --> 01:27:00,087
-How did he know they were Russian?
-Easy, Wes.
1156
01:27:00,253 --> 01:27:03,484
They had beards,
and snow on their boots.
1157
01:27:04,933 --> 01:27:07,288
I say, Waterhouse has joined up.
1158
01:27:07,493 --> 01:27:09,131
Waterhouse?
1159
01:27:09,293 --> 01:27:10,362
Yes, sir.
1160
01:27:10,533 --> 01:27:13,570
But he onIy Ieft Iast term.
1161
01:27:15,453 --> 01:27:17,284
How Iong do you think it wiII Iast?
1162
01:27:17,453 --> 01:27:21,366
Why, Forrester,
you thinking of joining the army?
1163
01:27:21,533 --> 01:27:25,731
-I wiII as soon as they'II have me.
-It'II aII be over Iong before they do that.
1164
01:27:25,893 --> 01:27:28,327
-But I'm 1 6 and a bit, sir.
-I know, Forrester.
1165
01:27:28,493 --> 01:27:30,848
But I'm afraid you won't have a chance.
1166
01:27:31,013 --> 01:27:33,481
It can't Iast. Stands to reason.
1167
01:27:33,653 --> 01:27:36,121
It's a question of weeks.
1168
01:27:37,173 --> 01:27:39,892
Sorry to disappoint you, Forrester.
1169
01:27:42,773 --> 01:27:44,684
Tonight adds to the roII of honor. . .
1170
01:27:44,853 --> 01:27:49,608
. . .the names of 1 1 boys
and one master of BrookfieId SchooI. . .
1171
01:27:49,773 --> 01:27:53,129
. . .who have given their Iives
for their country.
1172
01:27:54,693 --> 01:27:58,322
John Forrester
of the NorthumberIand FusiIiers.
1173
01:27:58,493 --> 01:28:02,327
KiIIed whiIe counterattacking the enemy
in the saIient at Ypres.
1174
01:28:02,493 --> 01:28:06,964
He Ieft here to join the army
at the age of 1 7 years and 6 months.
1175
01:28:07,133 --> 01:28:10,762
He was moved up into the Iine
on his second day in France. . .
1176
01:28:10,933 --> 01:28:14,005
. . .and two days Iater was kiIIed in action.
1177
01:28:14,733 --> 01:28:16,212
But I'm 1 6 and a bit, sir.
1178
01:28:16,373 --> 01:28:20,252
I know, Forrester. But I'm afraid
you won 't have a chance.
1179
01:28:21,133 --> 01:28:24,045
Richard KingsIey
of the Warwickshire Regiment.
1180
01:28:24,213 --> 01:28:27,808
FeII Ieading a bombing raid
upon the enemy trenches.
1181
01:28:27,973 --> 01:28:33,491
KingsIey was captain of the schooI
in 1 909 and entered Sandhurst.
1182
01:28:38,013 --> 01:28:39,651
-CoIIey.
-I wanted to see you.
1183
01:28:39,813 --> 01:28:41,212
I'm off to France on Friday.
1184
01:28:41,373 --> 01:28:44,843
Martin Rutherford and John Passmore
were friends.
1185
01:28:45,013 --> 01:28:47,573
They came here together
in the same term. . .
1186
01:28:47,733 --> 01:28:50,293
. . .they joined the fIying corps together. . .
1187
01:28:50,453 --> 01:28:53,047
. . .and died upon the same day. . .
1188
01:28:53,213 --> 01:28:57,206
. . .covering the infantry attack
upon DeIviIIe Wood.
1189
01:29:01,573 --> 01:29:06,727
So you see, HeIen's going to be
rather IoneIy whiIe I'm out there.
1190
01:29:07,693 --> 01:29:10,491
I say, this is an awfuI thing to ask you.
1191
01:29:10,653 --> 01:29:12,928
Go on. Go on, CoIIey, pIease.
1192
01:29:13,093 --> 01:29:15,561
WeII, she's going to Iive at Charborough.
1193
01:29:15,733 --> 01:29:18,201
The kid's nearIy a year oId now.
1194
01:29:18,373 --> 01:29:22,605
I'm just wondering whether you'd run over
and see her once in a whiIe? It's not far.
1195
01:29:22,773 --> 01:29:25,810
I'd feeI terribIy happy if there
were someone she couId see.
1196
01:29:25,973 --> 01:29:27,770
Of course, CoIIey. Of course.
1197
01:29:27,933 --> 01:29:30,686
Oh, it's awfuIIy good of you, sir.
The address is here.
1198
01:29:30,853 --> 01:29:32,923
You're doing me a great honor.
1199
01:29:34,573 --> 01:29:36,848
Here's an oId friend of yours, Chips.
1200
01:29:38,453 --> 01:29:40,489
You don't remember me,
Mr. Chipping, sir?
1201
01:29:40,653 --> 01:29:44,168
Why, bIess my souI,
if it isn't the town cheese.
1202
01:29:45,213 --> 01:29:47,408
Perkins is my batman. We're off to France.
1203
01:29:47,573 --> 01:29:49,211
ReaIIy?
1204
01:29:49,573 --> 01:29:52,610
You're not fighting each other this time?
1205
01:29:52,773 --> 01:29:56,049
It's a great bit of Iuck for me, sir,
being with Mr. CoIIey.
1206
01:29:56,533 --> 01:30:00,082
WeII, goodbye to you both.
1207
01:30:00,493 --> 01:30:02,370
God bIess you.
1208
01:30:05,813 --> 01:30:08,008
Don't worry about, you know.
1209
01:30:08,173 --> 01:30:11,722
-I'II keep an eye on them both for you.
-Thank you, sir.
1210
01:30:12,213 --> 01:30:13,805
Goodbye.
1211
01:30:16,933 --> 01:30:18,685
My goodness, sir, you are Iate.
1212
01:30:18,853 --> 01:30:22,607
There's two gentIemen waiting for you,
and they're in a dreadfuI hurry.
1213
01:30:24,213 --> 01:30:28,445
We're going to give you a shock, Chips,
so you'd better hang on to your chair.
1214
01:30:28,613 --> 01:30:31,286
We're going to be
in a bad hoIe next term.
1215
01:30:31,453 --> 01:30:33,808
And you know haIf the masters
have joined up. . .
1216
01:30:33,973 --> 01:30:36,089
. . .and the substitutes are a dreadfuI Iot.
1217
01:30:36,253 --> 01:30:38,289
I know. I know it's difficuIt, yes.
1218
01:30:38,453 --> 01:30:44,244
And now the head wants to go himseIf.
If you feeI equaI to it, wiII you come back?
1219
01:30:46,413 --> 01:30:48,005
-Me?
-Yes.
1220
01:30:48,173 --> 01:30:50,482
No man Iiving knows the schooI
as you do.
1221
01:30:50,973 --> 01:30:53,043
Our governors want you
to be headmaster. . .
1222
01:30:53,213 --> 01:30:56,808
. . .and to hoId the fort
untiI the war is over.
1223
01:30:57,693 --> 01:30:59,923
The headmastership?
1224
01:31:00,093 --> 01:31:01,970
WiII you, Chips?
1225
01:31:05,013 --> 01:31:07,527
Yes. Yes, I'II come.
1226
01:31:41,053 --> 01:31:43,089
You were right, my dear.
1227
01:31:43,253 --> 01:31:46,962
I am headmaster after aII.
1228
01:32:04,253 --> 01:32:07,802
I congratuIate you. Smart parade
and a fine-Iooking Iot of boys.
1229
01:32:07,973 --> 01:32:09,201
Thank you, generaI.
1230
01:32:09,373 --> 01:32:13,889
Very important, this OTC work.
These Iads are the officers of tomorrow.
1231
01:32:14,373 --> 01:32:18,605
I prefer to hope, generaI,
that tomorrow never comes.
1232
01:32:28,693 --> 01:32:33,130
Burton, I understand you've been
impertinent and disobedient to Mr. Smith.
1233
01:32:33,293 --> 01:32:35,761
I've written the Iines.
I've done the punishment.
1234
01:32:35,933 --> 01:32:37,651
Providing you do the punishment. . .
1235
01:32:37,813 --> 01:32:42,011
. . .you think yourseIf entitIed
to pIay stupid practicaI jokes, is that it?
1236
01:32:43,293 --> 01:32:44,442
Sit down.
1237
01:32:44,613 --> 01:32:47,002
I want to know why you do
this kind of thing.
1238
01:32:47,173 --> 01:32:50,609
I do it because the whoIe crowd
of masters here are weak-kneed women.
1239
01:32:50,773 --> 01:32:54,129
They're not in the army because
they're not fit to be, or too oId.
1240
01:32:54,293 --> 01:32:56,329
They get it back on us by being tyrants.
1241
01:32:56,493 --> 01:33:01,169
Before you go on with your interesting
speech, get over that chair.
1242
01:33:07,293 --> 01:33:09,011
Get over that chair.
1243
01:33:39,693 --> 01:33:41,172
Get up.
1244
01:33:43,413 --> 01:33:44,892
Sit down.
1245
01:33:45,053 --> 01:33:48,682
You'II find the armchair
the most convenient now.
1246
01:33:55,053 --> 01:33:57,283
It didn't amuse me to do that, Burton.
1247
01:33:57,533 --> 01:34:00,047
Very soon now, you'II be
an officer in France.
1248
01:34:00,213 --> 01:34:02,124
You'II need discipIine from your men.
1249
01:34:02,293 --> 01:34:05,842
And to get that, you must know
what discipIine means.
1250
01:34:06,453 --> 01:34:08,842
Now, you despise the masters here. . .
1251
01:34:09,013 --> 01:34:12,210
. . .because they're not young enough
or strong enough to fight. . .
1252
01:34:12,373 --> 01:34:15,729
. . .you might Iike to know that every one
has done his best to join.
1253
01:34:15,893 --> 01:34:18,043
We take no man unIess he has done that.
1254
01:34:18,213 --> 01:34:22,570
I'm headmaster now because every man fit
to be headmaster's fighting in France.
1255
01:34:22,733 --> 01:34:26,772
I'm a wartime fIuke.
A temporary officer risen from the ranks.
1256
01:34:26,933 --> 01:34:31,404
But I'm going to keep BrookfieId together
untiI the war is over.
1257
01:34:31,933 --> 01:34:35,209
-You understand?
-I didn't know that, sir, about the masters.
1258
01:34:35,373 --> 01:34:36,931
I'm sorry.
1259
01:34:37,093 --> 01:34:40,449
If I thought you hadn't any good in you,
I shouIdn't have toId you.
1260
01:34:40,613 --> 01:34:42,922
Now, are you gonna stand in
and do your share?
1261
01:34:43,093 --> 01:34:46,244
-Of course I am, sir.
-That's right.
1262
01:34:52,733 --> 01:34:54,212
Look, there it is. There.
1263
01:34:54,373 --> 01:34:56,045
-Look, over there.
-It's a cIoud.
1264
01:34:56,213 --> 01:34:59,171
-SearchIight's got it.
-The guns, they must have spied it.
1265
01:34:59,333 --> 01:35:02,325
Here, out of this, you kids.
Down to Iower schooI.
1266
01:35:05,333 --> 01:35:07,210
Put those bIinds down.
1267
01:35:07,373 --> 01:35:09,807
Get to your pIaces. Put them down.
1268
01:35:11,293 --> 01:35:13,648
At this particuIar moment. . .
1269
01:35:13,813 --> 01:35:17,328
. . .in the worId's history. . .
1270
01:35:17,493 --> 01:35:21,805
. . .it may seem to you that. . .
1271
01:35:21,973 --> 01:35:25,727
. . .the affairs of JuIius Caesar. . .
1272
01:35:25,893 --> 01:35:29,886
. . .in GauI 2000 years ago. . .
1273
01:35:30,053 --> 01:35:32,283
. . .are of somewhat--
1274
01:35:33,653 --> 01:35:36,486
Somewhat secondary importance.
1275
01:35:39,093 --> 01:35:43,405
But beIieve me, you can't judge
the importance of things. . .
1276
01:35:43,573 --> 01:35:47,885
. . .by the noise they make.
1277
01:35:50,893 --> 01:35:55,205
Is there anyone who wouId Iike
to voIunteer to construe?
1278
01:35:56,533 --> 01:35:57,932
-Maynard?
-Yes, sir.
1279
01:35:58,093 --> 01:36:03,406
Turn to page 40
and begin at the bottom Iine, wiII you?
1280
01:36:18,173 --> 01:36:20,687
This was the kind of fighting. . .
1281
01:36:24,853 --> 01:36:28,243
. . .in which the Germans
busied themseIves.
1282
01:36:29,173 --> 01:36:30,367
You see?
1283
01:36:30,533 --> 01:36:35,209
These dead Ianguages do come
to Iife sometimes, don't they?
1284
01:36:42,893 --> 01:36:45,407
They were going at it,
hammer and tongs.
1285
01:36:45,573 --> 01:36:47,245
Game as a pair of fighting cocks.
1286
01:36:47,413 --> 01:36:51,406
One of young CoIIey's eyes was cIosing.
"Keep your guard up," I said.
1287
01:36:51,573 --> 01:36:54,007
-Yes, I can hear you.
-Oh, dear.
1288
01:36:54,173 --> 01:36:57,688
No, thank you. I aIways eat too much
when I come here, you know.
1289
01:36:57,853 --> 01:37:00,970
WeII, young CoIIey,
that's a fine mess you've made.
1290
01:37:01,133 --> 01:37:03,249
This feIIow must come
to BrookfieId, HeIen.
1291
01:37:03,413 --> 01:37:07,088
Of course. The CoIIeys have gone
to BrookfieId since Queen Anne died.
1292
01:37:07,253 --> 01:37:10,165
Here, IittIe pig. You precious IittIe pig.
1293
01:37:11,493 --> 01:37:14,565
-Peter aIways asks after you in his Ietter.
-We're even then.
1294
01:37:14,733 --> 01:37:16,883
His Ietters to me are fuII of you.
1295
01:37:17,053 --> 01:37:19,613
WeII, I must be off if I'm
to catch that bus.
1296
01:37:19,773 --> 01:37:22,446
-Oh, I'm afraid so. I'II get your coat.
-Thank you.
1297
01:37:22,613 --> 01:37:24,569
WeII, goodbye, young feIIow. Goodbye.
1298
01:37:24,733 --> 01:37:26,928
And don't choke yourseIf. Bye-bye.
1299
01:37:27,453 --> 01:37:30,286
Aren't the coIors marveIous this autumn?
1300
01:37:31,133 --> 01:37:33,806
I Iike to think he'II be back
before the Ieaves faII.
1301
01:37:33,973 --> 01:37:37,648
There's every hope, HeIen.
Hope of peace.
1302
01:37:37,813 --> 01:37:41,852
Beats me how any fight couId Iast
so Iong with a CoIIey in it.
1303
01:37:44,813 --> 01:37:47,327
Think of Iiving without fear again.
1304
01:37:47,493 --> 01:37:50,246
Without trembIing at the sight
of a Ietter or teIegram.
1305
01:37:50,413 --> 01:37:52,051
I know.
1306
01:37:52,213 --> 01:37:54,443
I try to imagine him
about the pIace again. . .
1307
01:37:54,613 --> 01:37:56,569
. . .doing some commonpIace thing.
1308
01:37:57,213 --> 01:38:00,330
Working in the garden, perhaps,
or washing the dog.
1309
01:38:00,853 --> 01:38:04,243
I can't imagine I shaII ever get used
to the joy of it.
1310
01:38:04,613 --> 01:38:09,562
SureIy, we shaII never again
take our happiness for granted.
1311
01:38:09,733 --> 01:38:12,691
Goodbye. There's no one
I'm so happy to see as you.
1312
01:38:12,853 --> 01:38:13,888
Goodbye, HeIen.
1313
01:38:14,053 --> 01:38:16,806
Next time I come, I'II expect
to find the three of you.
1314
01:38:16,973 --> 01:38:20,363
There's that bus. Goodbye.
Hi there. Hi.
1315
01:38:22,613 --> 01:38:26,731
From every point comes news of hope.
1316
01:38:26,893 --> 01:38:32,604
We can say at Iast without fear
that the end is in sight.
1317
01:38:34,053 --> 01:38:38,922
But even in victory,
we have crueI news to bear. . .
1318
01:38:39,093 --> 01:38:41,653
. . .Iosses that are the more tragic. . .
1319
01:38:41,813 --> 01:38:46,204
. . .because peace is so cIose at hand.
1320
01:38:50,253 --> 01:38:52,448
Peter CoIIey. . .
1321
01:38:52,613 --> 01:38:55,571
. . .Iieutenant in the CoIdstream Guards. . .
1322
01:38:55,733 --> 01:39:01,524
. . .was kiIIed in action during a trench raid
on the night of November the 6th.
1323
01:39:02,133 --> 01:39:06,524
He remained in fuII view of the enemy
in order to rescue his batman. . .
1324
01:39:06,693 --> 01:39:09,651
. . .who had faIIen fataIIy wounded.
1325
01:39:12,213 --> 01:39:16,331
Both men died
before they couId be brought in.
1326
01:39:19,253 --> 01:39:22,768
It is a great honor to BrookfieId
that His Majesty the king. . .
1327
01:39:22,933 --> 01:39:28,087
. . .has posthumousIy awarded Lt. CoIIey
the Distinguished Service Order.
1328
01:39:34,333 --> 01:39:38,121
None of you here
wiII remember Max StaefeI.
1329
01:39:38,293 --> 01:39:44,050
He was German master at BrookfieId
from 1 890 untiI 1 902.
1330
01:39:44,213 --> 01:39:47,967
He was very popuIar here,
made many friends. . .
1331
01:39:48,133 --> 01:39:52,331
. . .among whom I was proud
to incIude myseIf.
1332
01:39:52,893 --> 01:39:55,487
I received a Ietter from SwitzerIand
this morning. . .
1333
01:39:55,653 --> 01:40:00,124
. . .informing me that he had faIIen
advancing with the Saxon Regiment. . .
1334
01:40:00,293 --> 01:40:03,968
. . .on the 1 8th of October Iast.
1335
01:40:07,173 --> 01:40:10,643
The Saxon Regiment? Does he mean
that he was fighting for the Germans?
1336
01:40:10,813 --> 01:40:11,802
Must have been.
1337
01:40:11,973 --> 01:40:15,648
Funny reading his name out with
the others. After aII, he was an enemy.
1338
01:40:15,813 --> 01:40:17,690
One of Chips' ideas, I suppose.
1339
01:40:17,853 --> 01:40:20,447
He's got Iots of funny ideas Iike that.
1340
01:40:31,813 --> 01:40:34,964
Yes, sir. He shouId be just
coming out of schooI now.
1341
01:40:35,133 --> 01:40:37,283
I expect him at any moment.
1342
01:40:37,453 --> 01:40:41,002
HoId the Iine, sir.
Here is Mr. Chipping.
1343
01:40:41,173 --> 01:40:44,848
From London, sir. CoI. Morgan.
1344
01:40:46,253 --> 01:40:48,642
Yes? Oh, heIIo, Morgan.
1345
01:40:48,813 --> 01:40:49,962
Yes.
1346
01:40:55,693 --> 01:40:58,127
Yes. Yes, of course.
1347
01:40:58,293 --> 01:41:00,727
It was good of you to caII me.
1348
01:41:00,893 --> 01:41:03,965
Thank you. Goodbye.
1349
01:41:10,613 --> 01:41:13,889
Pardon me, sir. Anything wrong?
1350
01:41:15,253 --> 01:41:20,281
Ask Mr. MeIford to be good enough
to assembIe the whoIe schooI in Big HaII.
1351
01:41:20,973 --> 01:41:25,763
Boys, the war is over.
1352
01:41:54,893 --> 01:41:56,406
There isn't any answer.
1353
01:41:56,573 --> 01:41:58,131
Knock again.
1354
01:41:59,213 --> 01:42:03,047
-What shaII I say?
-Say, " Here I am, Mr. Chips. "
1355
01:42:10,293 --> 01:42:12,682
Here I am, Mr. Chips.
1356
01:42:12,853 --> 01:42:14,730
What on earth?
1357
01:42:14,893 --> 01:42:17,043
I can see you're there.
1358
01:42:17,213 --> 01:42:18,771
What is aII this?
1359
01:42:18,933 --> 01:42:21,447
They toId me you wanted to see me, sir.
1360
01:42:21,613 --> 01:42:25,526
Oh, so they toId you, did they?
1361
01:42:29,733 --> 01:42:31,928
That's quite right.
I did want to see you.
1362
01:42:32,093 --> 01:42:34,527
Come aIong inside and have some tea.
1363
01:42:34,693 --> 01:42:36,411
Come aIong.
1364
01:42:42,613 --> 01:42:44,808
I've warmed the pot.
1365
01:42:44,973 --> 01:42:47,168
-WouId you fetch me the kettIe?
-Yes, sir.
1366
01:42:47,333 --> 01:42:48,925
Thank you.
1367
01:42:50,773 --> 01:42:52,968
So you're a new boy?
1368
01:42:53,133 --> 01:42:54,122
Yes, sir.
1369
01:42:54,293 --> 01:42:56,011
-Name?
-CoIIey, sir.
1370
01:43:00,893 --> 01:43:03,407
Young Peter CoIIey?
1371
01:43:03,893 --> 01:43:05,724
Why, yes, sir.
1372
01:43:06,773 --> 01:43:08,206
I knew your father.
1373
01:43:08,373 --> 01:43:11,763
Yes, sir, my father was here,
and my grandfather.
1374
01:43:11,933 --> 01:43:13,889
Yes, of course.
1375
01:43:15,413 --> 01:43:17,051
One.
1376
01:43:17,213 --> 01:43:18,532
Two.
1377
01:43:18,693 --> 01:43:20,490
And one for the pot, eh?
1378
01:43:20,653 --> 01:43:22,883
AII right. Pour away.
1379
01:43:29,253 --> 01:43:31,926
Steady, steady. Don't drown it.
1380
01:43:34,093 --> 01:43:37,529
-Draw up that chair, wiII you?
-Yes, sir.
1381
01:43:41,333 --> 01:43:44,052
-Two Iumps?
-PIease, sir.
1382
01:43:45,973 --> 01:43:47,884
Sit down.
1383
01:43:51,093 --> 01:43:53,084
Here you are. Have a piece of cake.
1384
01:43:53,253 --> 01:43:55,084
Thank you, sir.
1385
01:44:22,853 --> 01:44:24,525
Now. . .
1386
01:44:24,893 --> 01:44:27,612
. . .what do you think of BrookfieId?
1387
01:44:27,773 --> 01:44:29,411
Oh, it's big, sir.
1388
01:44:29,573 --> 01:44:31,962
You'II Iike it, though,
when you get used to it.
1389
01:44:32,133 --> 01:44:35,887
It's not haIf such an awfuI pIace
as it seems the first day.
1390
01:44:36,053 --> 01:44:38,806
-A bit afraid of it, I expect?
-A bit, sir.
1391
01:44:38,973 --> 01:44:41,533
So was I to begin with.
1392
01:44:41,693 --> 01:44:44,207
But that's quite a whiIe ago.
1393
01:44:44,373 --> 01:44:47,888
Sixty-three years, to be exact.
1394
01:44:48,053 --> 01:44:50,613
Try one of those sponge cakes.
1395
01:44:51,693 --> 01:44:55,572
Won't you come to see us someday, sir?
You'd Iike my mother. She's funny.
1396
01:44:55,733 --> 01:44:57,689
I mean, she makes quite good jokes.
1397
01:44:57,853 --> 01:45:00,811
She does, eh? I'm gIad of that, CoIIey.
1398
01:45:00,973 --> 01:45:04,522
It's good to have a mother
that makes jokes.
1399
01:45:05,653 --> 01:45:09,726
I know those hiIIs of yours quite weII.
1400
01:45:09,893 --> 01:45:14,762
I was there one autumn
when the Ieaves were turning.
1401
01:45:14,933 --> 01:45:19,563
BeautifuI coIors. Green and red and goId.
1402
01:45:21,493 --> 01:45:24,530
I'm afraid that's the beII for caII-over.
You'II have to go.
1403
01:45:24,693 --> 01:45:28,163
Oh, must I, sir? I'm sorry.
1404
01:45:28,573 --> 01:45:31,531
Just waIk by the master
and caII your name.
1405
01:45:31,693 --> 01:45:34,253
-Don't Iet it scare you.
-Oh, it won't now, sir.
1406
01:45:34,413 --> 01:45:37,325
SchooI doesn't seem haIf so bad
after that IoveIy tea.
1407
01:45:39,093 --> 01:45:42,722
You must come again one day, CoIIey.
1408
01:45:46,733 --> 01:45:49,201
WiII you Iet yourseIf out?
I'm a IittIe tired.
1409
01:45:49,373 --> 01:45:50,931
Yes, of course, sir.
1410
01:45:51,093 --> 01:45:53,004
Thanks awfuIIy.
1411
01:45:58,493 --> 01:46:00,961
Goodbye, Mr. Chips.
1412
01:46:03,173 --> 01:46:05,846
Goodbye, Mr. Chips.
1413
01:46:18,093 --> 01:46:19,765
Headmaster of Brookfield.
1414
01:46:19,933 --> 01:46:22,288
A-M-A-A-D-A.
1415
01:46:22,813 --> 01:46:24,041
-Ainsworth.
-Attwood.
1416
01:46:24,213 --> 01:46:25,805
Avenmore.
1417
01:46:29,333 --> 01:46:32,609
The Danube would certainly be blue
for both of you tonight.
1418
01:46:32,773 --> 01:46:33,967
To the future.
1419
01:46:34,133 --> 01:46:36,966
-First of April, sir.
-April fool!
1420
01:46:38,413 --> 01:46:39,528
-Barnard.
-Bryant.
1421
01:46:39,693 --> 01:46:41,206
Benson.
1422
01:46:41,973 --> 01:46:44,441
Killed in action.
1423
01:46:44,613 --> 01:46:46,410
-Cooper.
-Craven.
1424
01:46:46,573 --> 01:46:48,882
-Castle.
-Colley.
1425
01:46:57,173 --> 01:47:00,563
Better send for the headmaster.
I promised to Iet him know.
1426
01:47:07,533 --> 01:47:11,321
Whittaker, stop that beII tonight.
Mr. Chipping's very iII.
1427
01:47:11,493 --> 01:47:13,085
Yes, sir.
1428
01:47:23,413 --> 01:47:25,005
Poor oId chap.
1429
01:47:25,173 --> 01:47:28,722
He must have had a IoneIy Iife,
aII by himseIf.
1430
01:47:28,893 --> 01:47:30,611
Not aIways by himseIf.
1431
01:47:30,773 --> 01:47:34,812
-He married, you know.
-Did he? I never knew about that.
1432
01:47:34,973 --> 01:47:38,602
-She died a Iong whiIe ago.
-Pity.
1433
01:47:38,773 --> 01:47:41,606
Pity he never had any chiIdren.
1434
01:47:41,773 --> 01:47:44,651
What was that you were saying
about me?
1435
01:47:44,813 --> 01:47:48,010
Nothing at aII, oId man.
Nothing at aII.
1436
01:47:48,173 --> 01:47:52,132
We were just wondering when you were
going to wake up out of that beauty sIeep.
1437
01:47:52,293 --> 01:47:54,011
I heard you.
1438
01:47:54,173 --> 01:47:56,482
You were taIking about me.
1439
01:47:56,653 --> 01:48:00,043
Nothing of consequence, oId man.
I give you my word.
1440
01:48:00,213 --> 01:48:05,333
I thought I heard you saying
it was a pity. . . .
1441
01:48:05,493 --> 01:48:09,805
Pity I never had any chiIdren.
1442
01:48:09,973 --> 01:48:11,929
But you're wrong.
1443
01:48:12,093 --> 01:48:14,243
I have.
1444
01:48:14,733 --> 01:48:17,327
Thousands of them.
1445
01:48:18,493 --> 01:48:21,644
Thousands of them.
1446
01:48:21,733 --> 01:48:26,602
And aII boys.
1447
01:49:09,173 --> 01:49:11,562
Goodbye, Mr. Chips.
1448
01:49:11,733 --> 01:49:13,451
Goodbye.