1 00:02:00,234 --> 00:02:23,767 ارائه ایی از بزرگترین مرجع دانلود فیلم و سریال 30NAMA.com 2 00:02:24,234 --> 00:02:25,767 ایناهاش , آقای دریک 3 00:02:25,834 --> 00:02:29,300 یعنی داری به من میگی که هیچ کار دیگه ای نیست که براش کرد 4 00:02:29,367 --> 00:02:31,334 حتی یه زمزمه(ذره) 5 00:02:31,400 --> 00:02:36,033 همه ی این سال ها و همه ی خرابیا و همه ی نقشه ها 6 00:02:36,100 --> 00:02:39,801 و نتیجش این هلوی شیرین ست 7 00:02:39,868 --> 00:02:42,000 آره , و اون رکوردو تو یک ساعت قراره بشکونه 8 00:02:42,067 --> 00:02:44,200 میتونی همین الان بری و رو دیوارت آویزونش کنی 9 00:02:44,267 --> 00:02:45,667 اون بالا ها گانر 10 00:02:45,734 --> 00:02:48,167 اونقدر بالا که طوفان هام دستشون بهش نرسه 11 00:02:48,234 --> 00:02:51,801 دور از دسترسشون 12 00:02:51,868 --> 00:02:54,767 یه چی بیشتر از یه رکورد نه ؟, گانر 13 00:02:54,834 --> 00:02:56,434 به اون کوها تف میندازه 14 00:02:56,501 --> 00:02:58,267 آره همینکارو میکنه 15 00:02:58,334 --> 00:03:01,434 البته اگه همچین خانومی نبود 16 00:03:01,501 --> 00:03:02,901 حال لین چطوره ؟ 17 00:03:02,968 --> 00:03:04,467 حدود 3 ساعت که خوابیده 18 00:03:04,534 --> 00:03:07,968 آها 12:00 اون باید راس ساعت 1:00 بره 19 00:03:08,033 --> 00:03:09,968 آره , حدود نیم ساعت دیگه بیدارش میکنم 20 00:03:10,033 --> 00:03:11,234 آره بذار تا جایی که میتونه بخوابه 21 00:03:11,300 --> 00:03:12,232 بله قربان 22 00:03:12,267 --> 00:03:13,734 لین هنوز خوابی ؟ 23 00:03:13,801 --> 00:03:15,000 آره , آره , آره 24 00:03:15,067 --> 00:03:16,300 ما اون 750 رو بدون بدون این بهش نمیدیم 25 00:03:16,367 --> 00:03:17,801 و تو هم چیزی بهش نمیدی اگه رکورد رو نشکنی 26 00:03:17,868 --> 00:03:19,634 آره , تبلیغات بیخوده اگه اون رکوردو نشکونه 27 00:03:19,701 --> 00:03:20,934 ما داریم گازوییل میفروشیم 28 00:03:21,000 --> 00:03:22,033 برو بیرون بزار یه هوایی بیاد , باشه ؟ 29 00:03:22,100 --> 00:03:23,300 هوا ؟ هوا چیزیه که میخوای گانر؟ 30 00:03:23,367 --> 00:03:24,801 یه کمک با حساب من بزن 31 00:03:24,868 --> 00:03:26,267 همه چی غرب البوکرک ممنوعه 32 00:03:26,334 --> 00:03:27,934 همونیه که منتظرش بودی 33 00:03:28,000 --> 00:03:29,801 نگاه کن چی اونور کلورادو منتظرشه 34 00:03:29,868 --> 00:03:31,467 مشکلی نیست زیاد اونجا نمیمونه 35 00:03:31,534 --> 00:03:32,535 هر وقت بیدار شد به من بگو 36 00:03:32,569 --> 00:03:33,601 باشه , اون اینجا خواهد بود 37 00:03:33,667 --> 00:03:34,674 جایی نمیره 38 00:03:34,701 --> 00:03:35,801 به این راحتی ولش نمیکردم 39 00:03:35,868 --> 00:03:37,467 آره , آره , آره آره , آره , آره 40 00:03:52,801 --> 00:03:54,567 هی لین کجاست ؟ 41 00:03:54,634 --> 00:03:57,434 آره کجاست ؟ من ساعت 10 باهاش قرار داشتم 42 00:03:57,501 --> 00:03:58,934 تو به من داری میگی کجا 43 00:03:59,000 --> 00:03:59,933 کی دیدیش ؟ 44 00:03:59,968 --> 00:04:01,267 دارم بهت میگم ندیدمش 45 00:04:01,334 --> 00:04:02,335 از کی اینجایی ؟ از 9 ؟ 46 00:04:02,369 --> 00:04:03,734 کی خوابت برد ؟ 47 00:04:03,801 --> 00:04:05,434 نمیدونم , چه فرقی میکنه ؟ 48 00:04:05,501 --> 00:04:07,601 49 00:04:07,667 --> 00:04:09,934 اون 3 ساعت پیش رفت که بره خونه میخوام بدونم که اینجا بوده یا نه 50 00:04:10,000 --> 00:04:11,467 -ساعت چنده ؟ - 12:00 51 00:04:11,534 --> 00:04:12,934 میدونم که ساعت 11 بیدار بودم 52 00:04:13,000 --> 00:04:14,100 پس اون اینجا نبوده 53 00:04:14,167 --> 00:04:15,567 تو کی هستی ؟ همونی که اسمش گانره ؟ 54 00:04:15,634 --> 00:04:17,567 آره , و از من بشنو نباید بزاری از جلو چشت خارج بشه 55 00:04:17,634 --> 00:04:19,100 برا چی داری به من میگی ؟ 56 00:04:19,167 --> 00:04:20,934 من چیز زیادی تاحالا ازش ندیدم 57 00:04:21,000 --> 00:04:22,434 فکر نمیکنی که اتفاقی براش افتاده باشه ؟ 58 00:04:22,501 --> 00:04:23,601 تصادفی چیزی ؟ 59 00:04:23,667 --> 00:04:24,671 ساکت 60 00:04:25,667 --> 00:04:27,133 آره تصادف یه دختر دیگه 61 00:04:27,200 --> 00:04:29,300 آره , سلام گانر , دوست قدیمی 62 00:04:29,367 --> 00:04:31,300 بین چیو نجات دادم گفت داره از تشنگی میمیره 63 00:04:31,367 --> 00:04:33,767 سلام رفیق . اوضات رو به راهه ؟ 64 00:04:33,834 --> 00:04:34,835 اسمت چیه ؟ 65 00:04:34,869 --> 00:04:35,968 سارا 66 00:04:36,033 --> 00:04:37,634 اوه اسم اون میبله میبل , این ساراست 67 00:04:37,701 --> 00:04:40,434 اسم اینم گانره و این یه اتفاق خوشایند غیر منتظره ایه 68 00:04:40,501 --> 00:04:42,100 و من خیلی از شناخت شما خوشحالم 69 00:04:42,200 --> 00:04:43,501 میدونی ساعت چنده ؟ 70 00:04:43,567 --> 00:04:44,968 آره , وقت خوابه 2 ساعت پیش بهم گفتی 71 00:04:45,033 --> 00:04:46,501 برای چی میخوای هی تکرار کنی ؟ 72 00:04:46,567 --> 00:04:47,968 بجنبید دخترا , سریع برید بیرون 73 00:04:48,033 --> 00:04:49,567 من با اون نمیرم بیرون 74 00:04:49,634 --> 00:04:50,901 دخترا , دخترا 75 00:04:50,968 --> 00:04:52,767 ببینید این آقا باید یه کم بخوابه 76 00:04:52,834 --> 00:04:54,601 قبل از این که پرتتون کنم بیرون برید بیرون 77 00:04:54,667 --> 00:04:57,567 بجنبید , یادتون باشه اگه کسی پرسید شما با من هستید 78 00:04:57,634 --> 00:04:59,934 دخترا همیشه در حال دعوان 79 00:05:00,000 --> 00:05:03,100 به دلایلی دخترا زیاد خوب کنار نمیان 80 00:05:05,801 --> 00:05:07,234 دخترا , دخترا 81 00:05:07,300 --> 00:05:10,267 همون دخترای عزیز 82 00:05:14,534 --> 00:05:15,567 - جیم - بله ؟ 83 00:05:15,634 --> 00:05:17,801 باشه , لباسام کجان 84 00:05:20,834 --> 00:05:22,901 نمیدونم چجوری اون کارو میکنی 85 00:05:22,968 --> 00:05:24,100 چجوری انقدر سریع رفت ؟ 86 00:05:24,167 --> 00:05:25,634 2,762. 87 00:05:25,701 --> 00:05:28,934 خوبه قبل از اینکه از زمین بلندش کنم باید تو صورتم باشه 88 00:05:29,000 --> 00:05:30,934 آره درست مثله اون خانومای شما 89 00:05:31,000 --> 00:05:32,100 کدوم خانوما ؟ 90 00:05:32,167 --> 00:05:33,132 اوه , خدایا 91 00:05:33,167 --> 00:05:34,400 هوا چطوره ؟ 92 00:05:34,467 --> 00:05:37,167 تو ارتفاع بیست هزار پایی باد عقب 62 مایلی داری 93 00:05:37,234 --> 00:05:38,244 هوا چطوره ؟ 94 00:05:38,300 --> 00:05:41,234 تو ارتفاع 25000 پایی باد عقب 78 مایلی 95 00:05:41,300 --> 00:05:45,033 آره ؟ اون طوفان اونور کلورادو چطوره ؟ کیو داری سعی میکنی گول بزنی ؟ 96 00:05:45,100 --> 00:05:49,133 آه , در مقابل دریک بولت(گلوله) هوا چیه دیگه ؟ 97 00:05:49,200 --> 00:05:52,100 اوه , دریک یه اسم جدید براش انتخاب کرده 98 00:05:52,167 --> 00:05:53,767 هلوی شیرین صداش میکنه 99 00:05:53,834 --> 00:05:56,267 اینو به کلرادو نگو 100 00:05:56,334 --> 00:05:57,934 نگران نباش تحمل میکنه 101 00:05:58,000 --> 00:06:00,267 آره , همتونو دوست دارم که اینو میدونید 102 00:06:00,334 --> 00:06:02,267 اگه خراب کردی میتونی منو مقصر بدونی 103 00:06:02,334 --> 00:06:03,767 همم درش میارم 104 00:06:03,834 --> 00:06:06,734 هر وقت که یه تصادف میبینم میدونم که تقصیر من نیست 105 00:06:06,801 --> 00:06:07,934 این درستش میکنه 106 00:06:08,000 --> 00:06:10,300 حتما , حتما 107 00:06:11,834 --> 00:06:13,100 ممنون , ممنون 108 00:06:14,167 --> 00:06:16,100 خب , یه بار دیگه , جیم 109 00:06:16,167 --> 00:06:17,267 آره 110 00:06:17,334 --> 00:06:19,267 اون خیلی رو فرمه مثله یه هلو 111 00:06:19,334 --> 00:06:20,767 درسته , درسته 112 00:06:20,834 --> 00:06:23,267 اون احتمالا تو راه یه کم سروصدا راه بندازه 113 00:06:23,334 --> 00:06:25,767 ولی اون همون پیچیدگی های یه دختر مدرسه ای رو نگه میداره 114 00:06:25,834 --> 00:06:27,968 این بیشتر از یه رکورده معمولیه جیم 115 00:06:28,033 --> 00:06:29,734 خیلی برای اوییشن (هوانورد) می ارزه 116 00:06:29,801 --> 00:06:32,434 تا حالا اسمشم نشنیدم دارم اینکارو به خاطر تو میکنم رفیق 117 00:06:32,501 --> 00:06:34,467 باشه فردا میبینمت 118 00:06:34,534 --> 00:06:35,667 برو داخل 119 00:06:42,934 --> 00:06:44,801 برو و رکوردو بشکن 120 00:06:44,868 --> 00:06:49,133 حالا آروم باش , یادت باشه 4200 پوند تو این جعبه سوخت داری 121 00:06:49,200 --> 00:06:51,133 آره , هیچ وقت فکرشم نمیکردم 122 00:06:51,200 --> 00:06:53,901 اگه دوباره نبینمت خیلی زود خواهد بود 123 00:06:53,968 --> 00:06:56,734 آره اگه من دیگه اون نقشه ی زشتتو نبینم 124 00:06:56,801 --> 00:06:58,267 خیلی زود خواهد بود 125 00:07:46,200 --> 00:07:48,968 به نظر من شبیه تو ام ؟ 126 00:07:49,033 --> 00:07:50,467 ها ؟ 127 00:07:50,534 --> 00:07:53,701 خوب اونا جفتشون خوبن نظر من اینه 128 00:07:53,767 --> 00:07:57,200 میخای 5-6 ساعت بعدی رو چیکار کنی ؟ 129 00:07:57,267 --> 00:07:59,067 به نظر داری تماشا میکنی 130 00:07:59,133 --> 00:08:01,567 خب بیا با هم نگاه کنیم 131 00:10:52,067 --> 00:10:53,634 حالت خوبه ؟ 132 00:10:55,100 --> 00:10:56,634 حالت خوبه ؟ 133 00:10:56,701 --> 00:10:59,934 من باختم میبینی ؟ من باختم با یه جرثقیلم نمیتونستم اینو تکون بدم 134 00:11:00,000 --> 00:11:01,400 اوه , این خیلی بده 135 00:11:01,467 --> 00:11:03,133 خیلی بده ؟ واقعا ؟ 136 00:11:03,200 --> 00:11:06,300 کل چیزی که داشتم یه رکورده ساحل تا ساحل بود و این خیلی بده 137 00:11:06,367 --> 00:11:07,734 متوجه نیستی ؟ تا جایی که جا داشت ازش کشیدم 138 00:11:07,801 --> 00:11:10,234 درست تو مشتم بود مثله این آچار 139 00:11:12,200 --> 00:11:14,467 حالا تو حتی اون آچارم نداری 140 00:11:14,534 --> 00:11:16,300 بگو , کجاییم ؟ 141 00:11:16,367 --> 00:11:17,767 ما تو کنزاسیم 142 00:11:17,834 --> 00:11:20,275 عالیه چقدر نزدیک ویچیتا ؟ 143 00:11:20,276 --> 00:11:21,277 حدوده 20 مایل About 20 miles. 144 00:11:21,334 --> 00:11:22,801 بهت میگم چیکار میتونی برام بکنی این اطراف زندگی میکنی ؟ 145 00:11:22,868 --> 00:11:23,799 دقیقا اینجا 146 00:11:23,834 --> 00:11:25,467 -تلفن داری -آره 147 00:11:25,534 --> 00:11:27,067 خوب , برو به اتحادیه ترمینال هوایی بربنک زنگ بزن 148 00:11:27,133 --> 00:11:30,133 ازشون بخواه که با گانر موریس صحبت کنی و وقنی اومد داد بزن من میام 149 00:11:30,200 --> 00:11:31,207 جانی موریس ؟ 150 00:11:31,234 --> 00:11:32,534 گانر , گانر 151 00:11:32,601 --> 00:11:34,767 فقط گانر رو بخواه و بهش بگو من دارم تماس میگیرم اسمم جیم لینه 152 00:11:34,834 --> 00:11:36,133 این کل کاریه که باید بکنی 153 00:11:36,200 --> 00:11:37,667 چرا خودت بهش زنگ نمیزنی ؟ 154 00:11:37,734 --> 00:11:39,167 هی من باید این خطوط رو از اینجا در بیارم 155 00:11:39,234 --> 00:11:41,334 فکر نمیکنی من میخوام کل شبو تو این خراب شده بمونم که ؟ 156 00:11:41,400 --> 00:11:43,934 کلا برام فرقی نداره 157 00:11:44,000 --> 00:11:46,167 باشه , باشه , پولشو میدم 158 00:11:46,234 --> 00:11:48,133 نگرانش نباش 159 00:11:48,200 --> 00:11:51,501 گوش بده کله خراب تو محوطه ی شخصی هستی الان 160 00:11:51,567 --> 00:11:53,100 اصلا هم دوت نیستی 161 00:11:53,167 --> 00:11:55,434 نظرت چیه اون آشغالو ببیر اونور حصار 162 00:11:55,501 --> 00:11:57,801 قبل از اینکه اون روی سگم بالا بیاد 163 00:11:59,100 --> 00:12:01,133 الان دلم میخواد قاطی کنم 164 00:12:01,200 --> 00:12:05,501 تو برو انتخابش کن من اونو میندازم تو بغلت 165 00:12:07,534 --> 00:12:10,834 من تورو میشناسم تو یه شاهزاده ای 166 00:12:10,901 --> 00:12:13,167 یه شاهزاده ی خوب و جذاب 167 00:12:13,234 --> 00:12:14,968 درست از آسمون اومده 168 00:12:15,033 --> 00:12:17,334 رویای یک دختر جوون 169 00:12:17,400 --> 00:12:21,000 و من کل عمرم رو منتظر تو بودم 170 00:12:21,067 --> 00:12:24,334 بخاطر همینه که هیچ مرد دیگه ای نوک انگشتمم لمس نکرده 171 00:12:24,400 --> 00:12:26,467 من برای یه شاهزاده زندگی کردم 172 00:12:30,067 --> 00:12:33,334 چی شده ؟ زیادیت شد ؟ 173 00:12:33,400 --> 00:12:36,667 تو مردی با قیافه ی با مزه ی هستی 174 00:12:36,734 --> 00:12:40,667 آره 175 00:12:40,734 --> 00:12:43,167 شما خلبان مشهوری هستین آقای لین ؟ 176 00:12:43,234 --> 00:12:44,801 من جیم لینم 177 00:12:44,868 --> 00:12:47,634 الان باید غش کنم ؟ 178 00:12:50,701 --> 00:12:52,133 بگو ببینم , کجا زندگی میکنی ؟ 179 00:12:52,200 --> 00:12:55,834 هنوزم همونجا زندگی میکنم از وقتی بهت گفتم تغییر مکان ندادم 180 00:12:55,901 --> 00:12:57,968 میتونم از تلفنتون استفاده کنم ؟ 181 00:12:58,033 --> 00:13:01,634 من که مشکلی ندارم تلفنم مشکلی نداره 182 00:13:04,701 --> 00:13:05,707 اسمت چیه ؟ 183 00:13:05,734 --> 00:13:07,567 آن بارتون 184 00:13:07,634 --> 00:13:09,767 و نزدیک ویچیتاییم درسته آن ؟ 185 00:13:09,834 --> 00:13:11,601 هنوزم 20 مایل مونده 186 00:13:11,667 --> 00:13:14,267 درسته , اینو قبلا هم بهم گفته بودی مگه نه ؟ 187 00:13:14,334 --> 00:13:15,601 ساعت چنده ؟ 188 00:13:15,667 --> 00:13:16,801 حدوده 6 189 00:13:16,868 --> 00:13:18,801 اینو ازت نپرسیده بودم نه ؟ 190 00:13:18,868 --> 00:13:21,133 نه , منو نترسون 191 00:13:21,200 --> 00:13:23,133 همه ی دخترای اینجا شبیه تو ان ؟ 192 00:13:23,200 --> 00:13:24,467 صبح به این زودی ؟ 193 00:13:24,534 --> 00:13:26,801 همه ی دخترایی که دیدم 194 00:13:26,868 --> 00:13:29,601 آره , اون همه علف و نگاه کن 195 00:13:29,667 --> 00:13:31,133 اون گندمه 196 00:13:31,200 --> 00:13:32,801 اوه 197 00:13:32,868 --> 00:13:34,434 اون چوب زندگیه 198 00:13:34,501 --> 00:13:36,467 199 00:13:36,534 --> 00:13:38,834 اینجا جای خوبیه , نه ؟ 200 00:13:38,901 --> 00:13:40,934 خوشحالم که خوشت اومد 201 00:13:42,767 --> 00:13:43,801 چند تا وافل میتونی بخوری آقای لین ؟ 202 00:13:43,868 --> 00:13:44,874 چقدر داری ؟ 203 00:13:44,901 --> 00:13:46,133 کل چیزی که میخوام بدونم اینه 204 00:13:46,200 --> 00:13:48,000 با من بیا همینجوری دنبالم بیا 205 00:13:49,434 --> 00:13:53,267 هی , همچین پدر و مادر خوبی رو از کجا اوردی ؟ 206 00:13:53,334 --> 00:13:55,267 کلی وقت گذاشتم گلچینشون کردم 207 00:13:55,334 --> 00:13:56,400 اوه 208 00:13:56,467 --> 00:14:00,601 چه اتاق قشنگی اتاق توست؟ 209 00:14:00,667 --> 00:14:02,067 نه این اتاق اضافست 210 00:14:02,133 --> 00:14:04,901 اوه پس اینجا جاییه که من میمونم اگه مهمون باشم 211 00:14:04,968 --> 00:14:07,067 درسته 212 00:14:07,133 --> 00:14:08,934 اگه اینجا بمونی 213 00:14:09,000 --> 00:14:10,100 همم 214 00:14:12,968 --> 00:14:13,974 اوه 215 00:14:14,000 --> 00:14:15,300 چیه ؟ 216 00:14:15,335 --> 00:14:16,601 حوله نیست موندم اینجا 217 00:14:16,667 --> 00:14:17,801 اوه عزیزم 218 00:14:17,868 --> 00:14:20,000 نباید بگی اوه عزیزم 219 00:14:20,067 --> 00:14:21,934 باید بگی ردیفه 220 00:14:22,000 --> 00:14:25,334 خیلی وقته اینجام که چیزی که میخوام رو نگم 221 00:14:26,434 --> 00:14:28,634 قوه ی تصور بالایی داری برای یه هوانورد 222 00:14:28,701 --> 00:14:31,300 به مال تو نمیرسه تو مدرسه رفتی 223 00:14:31,367 --> 00:14:33,968 من اونجا یاد نگرفتم 224 00:14:34,033 --> 00:14:35,467 گم نشو 225 00:14:35,534 --> 00:14:37,634 نه نمیشم 226 00:15:03,467 --> 00:15:04,834 آن کل اون رکوردارو تو کتابا نگه میداره 227 00:15:04,901 --> 00:15:06,267 آن مدرسه رفته 228 00:15:06,334 --> 00:15:08,267 آن از دانشگاه ایالتی فارق التحصیل شده آقای لین 229 00:15:08,334 --> 00:15:09,601 با بالا ترین مدارج 230 00:15:09,667 --> 00:15:10,867 مگه نه آن ؟ 231 00:15:10,902 --> 00:15:12,067 مطمئن باش 232 00:15:12,133 --> 00:15:13,767 من کل رکوردارو شکستم 233 00:15:13,834 --> 00:15:15,067 شمام به دانشگاه رفتید آقای لین ؟ 234 00:15:15,133 --> 00:15:16,140 ها ها ها 235 00:15:16,167 --> 00:15:17,767 آن- مادر- 236 00:15:17,834 --> 00:15:19,300 اون دیوونست من کل رکوردارو شکستم 237 00:15:19,367 --> 00:15:21,434 من یه سال دومی وارد دبیرستان شدم و در حد یه سال اولی خارج شدم 238 00:15:21,501 --> 00:15:23,467 از اون موقع یه خلبان آزمایشی بودی ؟ 239 00:15:23,534 --> 00:15:25,467 نه من یه مدت تو ارتش بودم ولی با هم موافق نبودیم 240 00:15:25,534 --> 00:15:26,734 زیادی باید زود بیدار میشدی ؟ 241 00:15:26,801 --> 00:15:28,267 نه باید میرفتی تو تخت 242 00:15:29,300 --> 00:15:30,734 اون باید تصمیم خودت باشه 243 00:15:30,801 --> 00:15:33,334 آره مرسی دیگه تیکه ننداز 244 00:15:34,534 --> 00:15:36,300 اون مرد جالبیه 245 00:15:36,367 --> 00:15:38,333 اره 246 00:15:38,368 --> 00:15:40,300 آره آره ؟ 247 00:15:40,367 --> 00:15:42,000 آره 248 00:15:43,534 --> 00:15:48,501 پمپ روغنش خراب شده یه جاهایی تو یه مزرعه تو ویچیتا اومده پایین 249 00:15:50,501 --> 00:15:52,667 خوب این روالشه 250 00:15:52,734 --> 00:15:54,033 آره 251 00:15:54,100 --> 00:15:57,467 یه مجموعه ی کامل جدید هم با یه مرکزی با خودت بیار 252 00:15:58,367 --> 00:15:59,767 آره صبر کن الان میفهمم 253 00:15:59,834 --> 00:16:00,841 آن 254 00:16:00,868 --> 00:16:02,334 آن کیه ؟ 255 00:16:02,400 --> 00:16:03,834 بله ؟ 256 00:16:03,901 --> 00:16:06,434 تاکسی تو ویچیتا راحت راهو به اینجا پیدا میکنه ؟ 257 00:16:06,501 --> 00:16:08,767 آره از غرب ویچیتا بنداز تو حاده اصلی 258 00:16:08,834 --> 00:16:10,934 همه مزرعه ی بارتون رو میشناسن 259 00:16:11,000 --> 00:16:14,400 حله غرب ویچیتا جاده ی اصلی 260 00:16:14,467 --> 00:16:16,200 همه مزرعه ی بارتون رو میشناسن 261 00:16:16,267 --> 00:16:17,801 قضیه این آن چیه ؟ 262 00:16:17,868 --> 00:16:20,767 گوش کن هنوزم اون چیزو داری یا نه ؟ 263 00:16:20,834 --> 00:16:22,767 کی میرسی ویچیتا ؟ 264 00:16:22,834 --> 00:16:24,767 تا هوا صاف شه حرکت میکنم 265 00:16:24,834 --> 00:16:26,467 ویچیتا ؟ یه لحظه صبر کن 266 00:16:28,367 --> 00:16:30,467 زمانت پنج و نیمه 267 00:16:30,534 --> 00:16:33,033 چرا همیشه باید تو این خرابه فرود بیای ؟ 268 00:16:33,100 --> 00:16:35,000 اینجا خرابه نیست پسر 269 00:16:35,067 --> 00:16:37,300 این قشنگ ترین مزرعه ایه که تا حالا دیدم 270 00:16:37,367 --> 00:16:40,434 وایسا تا ببینیش گندما رو زمین تاب میخورن 271 00:16:40,501 --> 00:16:41,634 مثله یه دریا از مخمل Like a silken sea. 272 00:16:41,701 --> 00:16:42,834 چجوریه ؟ 273 00:16:42,901 --> 00:16:44,601 مثله یه بلوند میمونه 274 00:16:44,667 --> 00:16:46,367 ببین کل بعد از ظهر رو هدر نده 275 00:16:46,434 --> 00:16:49,601 اون پمپ قدیمیو از اونجا درار که سریع این جدیدرو جاش بزارم 276 00:16:49,667 --> 00:16:51,100 شاید امشب بتونیم از اونجا خارج بشیم 277 00:16:51,167 --> 00:16:54,901 آره حتما بعد از ظهر روش کار میکنم 278 00:16:56,467 --> 00:16:58,767 آره آره حتما 279 00:16:58,834 --> 00:17:00,267 کل بعد از ظهر 280 00:17:00,334 --> 00:17:02,434 باشه حله خدافظ 281 00:17:02,501 --> 00:17:04,734 همه چی درسته ماشین داریم ؟ 282 00:17:04,801 --> 00:17:06,267 آره چطور 283 00:17:06,334 --> 00:17:08,234 باید بریم ویچیتا مگه نه ؟ 284 00:17:08,300 --> 00:17:09,310 اوه 285 00:17:09,367 --> 00:17:10,901 باید گانرو ببینیم مگه نه ؟ 286 00:17:10,968 --> 00:17:14,100 اون کی میرسه ؟ 287 00:17:14,167 --> 00:17:15,934 دور و بر 5 امروز 288 00:17:16,000 --> 00:17:17,934 و در طول این مدت 289 00:17:18,000 --> 00:17:19,901 من سر تورو گرم میکنم 290 00:17:19,968 --> 00:17:22,567 فکر کردم باید اینجا کار کنی 291 00:17:22,634 --> 00:17:24,100 نه نه اون سخت کوشیه 292 00:17:24,167 --> 00:17:25,634 بی خیال رفیق 293 00:17:25,701 --> 00:17:27,434 داریم وقت تلف میکنیم ویچیتا منتظره 294 00:17:27,501 --> 00:17:28,767 بیا بدو 295 00:17:28,834 --> 00:17:30,267 و اون لباس قرمز و بپوش 296 00:17:30,334 --> 00:17:31,467 چی ؟ 297 00:17:32,567 --> 00:17:34,434 از کجا میدونستی من یه لباس قرمز دارم ؟ 298 00:17:34,501 --> 00:17:36,334 اتاق اشتباهی رفتم 299 00:17:42,834 --> 00:17:43,983 خداحافظ بابا خداحافظ مامان 300 00:17:44,018 --> 00:17:45,133 حدافظ همتون برا سوپ بر میگردید؟ 301 00:17:45,200 --> 00:17:46,132 آره 302 00:17:46,167 --> 00:17:47,173 و آقای لین ؟ 303 00:17:47,200 --> 00:17:48,300 بله مادر 304 00:17:48,367 --> 00:17:49,801 من یه جای خواب برای دوستت درست میکنم 305 00:17:49,868 --> 00:17:51,367 باشه مادر و حوله ها ام تو هالن 306 00:17:51,434 --> 00:17:52,399 چی ؟ 307 00:17:52,434 --> 00:17:53,601 ششش ساکت شو 308 00:17:59,934 --> 00:18:01,367 نعل اسب(خوش شانس) نعل اسب 309 00:18:01,434 --> 00:18:04,234 زیباست زیباست 310 00:18:04,300 --> 00:18:06,267 اوه 311 00:18:06,334 --> 00:18:08,601 حالا میبینی که چرا ویچیتا قراره لیگو ببره 312 00:18:08,667 --> 00:18:09,734 چی گفتید خانوم ؟ 313 00:18:09,801 --> 00:18:11,234 ویچیتا قراره چیو ببره ؟ 314 00:18:11,300 --> 00:18:13,901 تو کیفه اوماها دستته 315 00:18:13,968 --> 00:18:16,067 آره بازیه هوشمندانه ای بود نه ؟ 316 00:18:16,133 --> 00:18:17,868 بهترین بازی ای که امروز دیدی 317 00:18:17,934 --> 00:18:19,868 از توپ پرت کنت بپرس آخرین چیزی که انتظار داشت چی بود ؟ 318 00:18:19,934 --> 00:18:21,534 و بهت میگه یه ضربه او فرار 319 00:18:21,601 --> 00:18:23,033 چه زیبا 320 00:18:23,100 --> 00:18:24,767 دو تا کنار رفتن یکه اوله 321 00:18:24,834 --> 00:18:26,868 سه و یک پشت هم 322 00:18:26,934 --> 00:18:29,100 اون پاسدارم خیلی شوکه نشده 323 00:18:29,167 --> 00:18:31,167 نگاش کن نمیتونه ازش بگذره 324 00:18:31,234 --> 00:18:33,033 به نظرم حق با اونه شانس اورد 325 00:18:33,100 --> 00:18:36,033 چرا گوش بده این خوش شانس ترین باشگاه توپ زنی تو این کاره 326 00:18:36,100 --> 00:18:37,934 همین کل سال اونا رو بالا نگه داشت 327 00:18:38,033 --> 00:18:39,767 موضوع چیه ؟ پاسدار دوم ؟ 328 00:18:39,834 --> 00:18:42,534 نمیتونی از شوک خارج شی ؟ 329 00:18:42,601 --> 00:18:45,300 میخوای بگی ویجیتا کل سال داره از این شانسا میاره ؟ 330 00:18:45,367 --> 00:18:47,968 کل سال ؟ تا حالا همچین چیزی ندیده بودم 331 00:18:48,033 --> 00:18:49,601 دختر شما فقط متعصبه 332 00:18:49,667 --> 00:18:54,534 کلا زنا هیج جی از بیسبال نمیفهمن 333 00:18:54,601 --> 00:18:55,801 334 00:18:55,868 --> 00:18:58,267 بازی رو نگاه کن داداش بازیو نگاه کن 335 00:19:07,634 --> 00:19:09,133 ایناهاشن 336 00:19:09,200 --> 00:19:11,267 آره درست به موقع رسیدیم 337 00:19:13,501 --> 00:19:15,601 دوست دارم 338 00:19:15,667 --> 00:19:17,267 منم دوست دازم 339 00:19:17,334 --> 00:19:19,267 منم دوست دارم 340 00:19:19,334 --> 00:19:23,434 هیس 341 00:19:31,501 --> 00:19:35,634 نگاه کن جیم اونو نگا اونو نگاه کن 342 00:19:37,634 --> 00:19:39,767 تو میتونی اونکارو بکنی ؟ 343 00:19:39,834 --> 00:19:43,601 بس میکنی ؟ نگا چقدر فضا گرفته 344 00:19:43,667 --> 00:19:45,968 خوب کلی فضا هست 345 00:19:46,033 --> 00:19:47,036 آی بابا 346 00:19:47,071 --> 00:19:48,040 کجا ؟ 347 00:19:48,067 --> 00:19:49,167 بیخیال 348 00:19:54,334 --> 00:19:55,701 چرا دوست داری اینو ؟ 349 00:19:55,767 --> 00:19:57,200 اوه این عالیه 350 00:20:01,501 --> 00:20:04,334 هووو 351 00:20:41,567 --> 00:20:44,000 فوق العاده بود 352 00:20:44,067 --> 00:20:45,834 فقط فوقالعاده 353 00:20:45,901 --> 00:20:46,902 اوه 354 00:20:46,922 --> 00:20:47,874 آخ 355 00:20:47,901 --> 00:20:49,133 آروم باش رفیق 356 00:20:49,200 --> 00:20:50,667 خوبی ؟ 357 00:20:50,734 --> 00:20:54,801 آره خوبم 358 00:20:54,868 --> 00:20:56,300 ولی الان خوبم 359 00:20:56,367 --> 00:20:57,332 اوه 360 00:20:57,367 --> 00:20:58,434 مرسی ری هوو هوو 361 00:20:58,501 --> 00:20:59,667 خوب 362 00:21:06,767 --> 00:21:07,732 سلام عزیزم 363 00:21:07,767 --> 00:21:08,732 حال مسخره بازی ندارم 364 00:21:08,767 --> 00:21:10,133 بجاش با آن دست بده 365 00:21:10,200 --> 00:21:11,968 اینبار فقط یدونه گرفتی ؟ 366 00:21:12,033 --> 00:21:13,100 میبل کجاست ؟ 367 00:21:13,167 --> 00:21:14,801 باید عکستو جایی دیده باشه 368 00:21:14,868 --> 00:21:16,267 سلام سلام سلام 369 00:21:16,334 --> 00:21:18,133 شما کجا دبدید همدیگرو ؟ 370 00:21:18,200 --> 00:21:21,133 از رو ابرا برش داشتم 371 00:21:21,200 --> 00:21:22,400 مرسی رفیق 372 00:21:25,701 --> 00:21:26,702 هی 373 00:21:26,719 --> 00:21:27,632 چیه ؟ 374 00:21:27,667 --> 00:21:30,334 میدونی دارم به چی فکر میکنم ؟ 375 00:21:30,400 --> 00:21:32,167 من توشم ؟ 376 00:21:32,234 --> 00:21:34,667 یه آرزوه 377 00:21:34,734 --> 00:21:38,000 چی ؟ 378 00:21:38,067 --> 00:21:40,834 که بازم امروز صبح بود 379 00:21:40,901 --> 00:21:43,501 میشه فردام باز همون کارارو بکنی ؟ 380 00:21:43,567 --> 00:21:45,000 میشه ؟ 381 00:21:45,067 --> 00:21:48,501 تا حالا بهم بیشتر خوش نگذشته بود آن تو چطور ؟ 382 00:21:48,567 --> 00:21:50,501 بهترین 383 00:21:50,567 --> 00:21:52,601 یه نمایش جدید امشب پخش میشه اونجا 384 00:21:52,667 --> 00:21:53,867 کجا ؟Where? 385 00:21:53,902 --> 00:21:55,067 ونچیتا 386 00:21:55,133 --> 00:21:57,767 دوستت چی ؟ 387 00:21:57,834 --> 00:22:00,100 میخوای اونم با ما بیاد ؟ 388 00:22:00,167 --> 00:22:01,467 نه 389 00:22:06,534 --> 00:22:09,467 قراره امشب خوب بخوابی 390 00:22:10,534 --> 00:22:12,267 آره 391 00:22:12,334 --> 00:22:14,968 اون پمپ رو در آوردی ؟ 392 00:22:15,033 --> 00:22:15,998 نه 393 00:22:16,033 --> 00:22:17,300 اشکال نداره اشکال نداره 394 00:22:17,367 --> 00:22:18,801 باید میرفتم ویچیتا مگه نه ؟ 395 00:22:18,868 --> 00:22:19,833 آره آره 396 00:22:19,868 --> 00:22:20,869 باید تو رو میدیدم درسته ؟ 397 00:22:20,903 --> 00:22:21,833 آره 398 00:22:21,868 --> 00:22:22,869 نمیخواستم گم بشم نه ؟ 399 00:22:22,903 --> 00:22:23,968 نه نه نه نه 400 00:22:24,033 --> 00:22:25,133 پس یه کم قدر بدون 401 00:22:25,200 --> 00:22:26,634 برا چی ؟ 402 00:22:26,701 --> 00:22:28,133 از اینکه با آن آشنا شدی خوشحال نیستی ؟ 403 00:22:28,200 --> 00:22:29,634 آره خوشحالم که دیدمش 404 00:22:29,701 --> 00:22:30,702 آره خوش 405 00:22:30,737 --> 00:22:31,703 ها ها 406 00:22:31,734 --> 00:22:34,334 احتمالش هست که امشب از اینجا بریم ؟ 407 00:22:34,400 --> 00:22:37,667 نه آصلا وایسا تا ببینی کجا زندگی میکنه 408 00:22:37,734 --> 00:22:42,300 یه خونه ی کوجیک که تنها تو یه دریای گندم شناوره 409 00:22:42,367 --> 00:22:45,000 و یه جای خواب کوچیک برا تو که روش بخوابی 410 00:22:45,067 --> 00:22:47,334 آره صبر کن تا بویه شهد عسل بهت برسه 411 00:22:47,400 --> 00:22:52,267 این چیزا رو تحویلم نده فردا کی میتونیم بزنیم بیرون ؟ 412 00:22:52,334 --> 00:22:53,901 من هر وقت تو آماده باشی آمادم 413 00:22:53,968 --> 00:22:57,300 همینو میخواستم بدونم زود حرکت میکنیم 414 00:22:59,033 --> 00:23:02,334 بعد از اینکه شکست میخوری حد اقل برش میگردونی خونه 415 00:23:02,400 --> 00:23:04,467 شایدم تو اصلا جیم لین نیستی 416 00:23:04,534 --> 00:23:07,167 باید با من میبود 417 00:23:07,234 --> 00:23:09,167 418 00:23:09,234 --> 00:23:11,467 فردا صبح من اونو تو نیویورک خواهم داشت 419 00:23:11,534 --> 00:23:13,434 قبل از اینکه تو بتونی وسایلتو جمع کنی 420 00:23:18,834 --> 00:23:19,934 او 421 00:23:20,000 --> 00:23:21,300 چیه ؟ 422 00:23:21,367 --> 00:23:22,767 جو 423 00:23:22,834 --> 00:23:24,133 اوه 424 00:23:24,200 --> 00:23:26,133 عزیزم 425 00:23:26,200 --> 00:23:28,467 این جدیده عزیز پیدا کرده 426 00:23:28,534 --> 00:23:29,801 آره 427 00:23:29,868 --> 00:23:32,267 اونم خوبه 428 00:23:32,334 --> 00:23:34,300 نمیدونم اینجا چیکار میکنه 429 00:23:34,367 --> 00:23:36,133 اون احتمالا اینجاست که تورو ببینه 430 00:23:36,200 --> 00:23:37,165 آره 431 00:23:37,200 --> 00:23:38,868 بهش بگو فردا بهتر کار میکنه 432 00:23:38,934 --> 00:23:40,000 سلام 433 00:23:40,067 --> 00:23:41,200 سلام 434 00:23:42,634 --> 00:23:45,501 سلام آقای لین همونجوری که باید باشین هستین 435 00:23:45,567 --> 00:23:46,499 سلام جو 436 00:23:46,534 --> 00:23:47,834 جو این گانره 437 00:23:47,901 --> 00:23:48,866 سلام 438 00:23:48,901 --> 00:23:50,334 سلام جو از دیدنت خوشحالم 439 00:23:50,400 --> 00:23:51,734 خدایا نگرانم کرده بودی 440 00:23:51,801 --> 00:23:53,133 فکر کردم امشبو یادت رفته 441 00:23:53,200 --> 00:23:54,767 اوه امشبه ؟ 442 00:23:54,834 --> 00:23:56,734 آره یادت رفته بود ؟ 443 00:23:56,801 --> 00:23:58,667 ما میرقصیم آقای لین 444 00:23:58,734 --> 00:24:00,801 جفتتون نمیخواین بیاین ؟ 445 00:24:02,334 --> 00:24:04,367 نه میترسم نتونیم فرار کنیم 446 00:24:04,434 --> 00:24:06,434 یه دختر خوب برات پیدا میکنم 447 00:24:06,501 --> 00:24:08,601 فکر نکنم اونا خوششون بیاد 448 00:24:08,667 --> 00:24:11,434 منتظرم باش جو 449 00:24:11,501 --> 00:24:15,300 ممنون بابت یه عصر دوست داشتنی 450 00:24:19,501 --> 00:24:22,467 آره آقا هیچ جا مثل خارج از شهر نمیشه 451 00:24:22,534 --> 00:24:25,634 صدا هارو گوش کن و بو هارو بو کن 452 00:24:26,801 --> 00:24:29,300 همم شهد عسل 453 00:24:29,367 --> 00:24:31,834 عسل و تمشک 454 00:25:00,501 --> 00:25:01,934 سلام 455 00:25:02,000 --> 00:25:04,968 سلام آقای لین هنوز بیدارید ؟ 456 00:25:05,033 --> 00:25:06,934 سلام خوبید ؟ 457 00:25:08,133 --> 00:25:11,067 چیکار میکننید ؟ 458 00:25:11,133 --> 00:25:14,901 اینجا نشستیم فکر میکنیم 459 00:25:14,968 --> 00:25:16,734 اوه 460 00:25:16,801 --> 00:25:18,234 اینجا خوبه 461 00:25:18,300 --> 00:25:20,934 آره خوبه 462 00:25:21,000 --> 00:25:25,000 اونم بالاخره بصمیم گرفته که بمونه مگه نه آن ؟ 463 00:25:25,067 --> 00:25:27,767 کجا داشت میرفت ؟ 464 00:25:27,834 --> 00:25:29,801 داشتم میرفتم به ماه 465 00:25:29,868 --> 00:25:31,267 آقای لین در موردش بهتون میگه 466 00:25:31,334 --> 00:25:33,300 اون از تو نزدیک تر بوده 467 00:25:33,367 --> 00:25:35,100 رکورد بیشترین ارتفاع چیه ؟ 468 00:25:35,167 --> 00:25:38,133 نمیدودم همش تغییر میکنه 469 00:25:42,834 --> 00:25:44,234 خنده برا چیه ؟ 470 00:25:44,300 --> 00:25:47,968 خیلی وقته میخوام آن رو به دست بیارم 471 00:25:48,033 --> 00:25:51,634 ولی خیلی رک بهم گفت که یکی بهترو میخواد 472 00:25:51,701 --> 00:25:53,267 و تا جایی که فهمیدم 473 00:25:53,334 --> 00:25:55,300 بخاطر همینه که امشب بردمش 474 00:25:55,367 --> 00:25:57,200 متوجه نمیشم 475 00:25:57,267 --> 00:25:59,167 ما قراره ازدواج کنیم 476 00:26:02,167 --> 00:26:04,167 خوب خوب 477 00:26:04,234 --> 00:26:07,067 شازده گیج شده 478 00:26:07,133 --> 00:26:09,434 برا چی بهش میگی شاهزاده 479 00:26:09,501 --> 00:26:11,267 نیستش ؟ 480 00:26:11,334 --> 00:26:13,567 اونام قبلن اسب سفید رو تپه سوار میشدن 481 00:26:13,634 --> 00:26:16,234 ولی الان انقدر سریع میرن که نمیتونن درست ببینن 482 00:26:16,300 --> 00:26:18,934 خدایا اونا دور دنیا رو خیلی سریع میرن 483 00:26:19,000 --> 00:26:20,934 تا دباره برگردن روی تپه 484 00:26:21,000 --> 00:26:22,400 جایی که شروع کردن 485 00:26:22,467 --> 00:26:24,434 میدونی منظورش چیه ؟ 486 00:26:24,501 --> 00:26:25,507 نه 487 00:26:25,534 --> 00:26:26,734 منم نمیفهمم 488 00:26:26,801 --> 00:26:31,133 خوب اون اینجوری صحبت میکنه آقای لین من کاری به کارش ندارم 489 00:26:31,200 --> 00:26:33,634 حالا جو منو برا شب به خیر ببوس 490 00:26:33,701 --> 00:26:34,734 خستم 491 00:26:34,769 --> 00:26:35,770 درسته 492 00:26:35,834 --> 00:26:37,801 شب به خیر آقای لین و خدا نگهدار 493 00:26:37,868 --> 00:26:39,100 شب به خیر جو موفق باشی 494 00:26:39,167 --> 00:26:40,501 مرسی 495 00:26:42,334 --> 00:26:43,335 شب به خیر عزیزم 496 00:26:43,369 --> 00:26:44,968 شب به خیر 497 00:26:55,801 --> 00:26:59,434 اون احتمالا صحبت در مورد اسبو شنیده و ناراحته 498 00:27:01,167 --> 00:27:02,234 شب به خیر 499 00:27:02,300 --> 00:27:03,767 شب به خیر 500 00:27:06,300 --> 00:27:08,434 آدم خوبیه 501 00:27:10,667 --> 00:27:13,434 تاحالا کسی آقای خوب صدات کرده ؟ 502 00:27:13,501 --> 00:27:15,601 نه چطور ؟ 503 00:27:15,667 --> 00:27:18,434 به نظر دنیای مورد علاقته 504 00:27:18,501 --> 00:27:20,634 بازم آدم خوبیه 505 00:27:22,000 --> 00:27:24,767 به نظرت من درست انتخاب کردم 506 00:27:29,801 --> 00:27:31,400 زندگی همینه 507 00:27:31,467 --> 00:27:33,267 امشب اینجا نشستم اولین باره که 508 00:27:33,334 --> 00:27:36,601 آرامش رو از وقتی به دنیا اومدم حس کردم 509 00:27:36,667 --> 00:27:38,567 زندگیه خوبیه 510 00:27:39,834 --> 00:27:42,767 یعنی خوبه دختر جسوری هستی 511 00:27:42,834 --> 00:27:44,634 ها ها ها 512 00:27:46,634 --> 00:27:48,400 تو جالبی 513 00:27:48,467 --> 00:27:50,234 آره 514 00:27:50,300 --> 00:27:54,567 کلتو مثله یه خرس میچرخونیو زل میزنی 515 00:27:54,634 --> 00:27:56,901 انگار که داشتی تصمیمتو میگرفتی 516 00:27:56,968 --> 00:27:59,400 که به کسی بپری یا نه 517 00:27:59,467 --> 00:28:03,267 که تصمیم گرفتی که نکنی 518 00:28:04,801 --> 00:28:06,467 خیلی جالبه 519 00:28:06,534 --> 00:28:07,499 آره 520 00:28:07,534 --> 00:28:09,167 مچمو گرفتی که نگاه کنم 521 00:28:09,234 --> 00:28:11,400 و چیزایی فکر کنم که تو انجام بدی 522 00:28:11,467 --> 00:28:12,432 نگاه 523 00:28:12,467 --> 00:28:13,801 نشونت میدم 524 00:28:13,868 --> 00:28:15,434 من جای تو ام 525 00:28:16,501 --> 00:28:18,434 یکی یه چیزی میگه 526 00:28:18,501 --> 00:28:20,167 بعد تو میگی هان ؟ 527 00:28:22,167 --> 00:28:27,000 ازت میپرسم که این بیش از حد سعی کردن برای خندوندن نیست 528 00:28:32,467 --> 00:28:33,934 هی 529 00:28:34,000 --> 00:28:37,934 ایناها تو اینجوری میکنی 530 00:28:38,000 --> 00:28:39,167 آره 531 00:28:40,868 --> 00:28:43,834 همیشه برای اون زیادی تلاش میکنم 532 00:28:43,901 --> 00:28:46,801 برای چی میخوای با اون ازدواج کنی؟ 533 00:28:46,868 --> 00:28:48,467 تو دوسش نداری 534 00:28:48,534 --> 00:28:50,934 چی باعث شد که اینو بگی ؟ 535 00:28:51,000 --> 00:28:53,234 جوری که الان داری رفتار میکنی 536 00:28:53,300 --> 00:28:54,501 یه کم لاس زدن 537 00:28:54,567 --> 00:28:57,033 خوشم نیومد که اینو گفتی 538 00:28:57,100 --> 00:29:00,367 سخته نگاه کن کل روز چجوری رفتار کردی 539 00:29:00,434 --> 00:29:03,234 یه جا داری با من میای یه نمایش ببینی 540 00:29:03,300 --> 00:29:05,400 یهو با اون نامزد میکنی 541 00:29:05,467 --> 00:29:08,534 بعدش تا میره دوباره اینجوری میشی 542 00:29:08,601 --> 00:29:11,434 آره درسته 543 00:29:12,801 --> 00:29:14,200 من اینشکلیم 544 00:29:14,267 --> 00:29:15,868 آره 545 00:29:17,334 --> 00:29:20,267 و به نظرم تو بهترین دختری هستی که تا حالا دیدم 546 00:29:20,334 --> 00:29:21,968 بده که نا امید بشی 547 00:29:23,167 --> 00:29:24,734 فردا صبح تو میری 548 00:29:24,801 --> 00:29:26,267 به زودی اینجا خواهد بود 549 00:29:26,334 --> 00:29:28,601 کاشکی امشب میتونستم برم و 550 00:29:28,667 --> 00:29:30,267 هیچ وقت فرود نیام 551 00:29:30,334 --> 00:29:32,467 کاشکی هیچ وقت تورو نمیدیدم 552 00:29:35,267 --> 00:29:36,901 به نظرت من چه آرزویی دارم ؟ 553 00:29:36,968 --> 00:29:38,634 به نظرت من اینجوری دوست دارم ؟ 554 00:29:38,701 --> 00:29:41,167 چی میخوای بگی ؟ 555 00:29:41,234 --> 00:29:42,634 من کل زندگیمو صبر کردم 556 00:29:42,701 --> 00:29:44,167 برای اینکه این صبح برسه 557 00:29:44,234 --> 00:29:45,667 چون فکر میکردم که رسیده 558 00:29:45,734 --> 00:29:47,467 فکر میکردم که اورده 559 00:29:47,534 --> 00:29:49,801 چیزی که این همه منتظرش بودمو 560 00:29:49,868 --> 00:29:51,767 561 00:29:51,834 --> 00:29:54,300 همش برای تو یه روز معمولی بود 562 00:29:54,367 --> 00:29:56,601 باشه تو منو دوست نداری 563 00:29:56,667 --> 00:29:58,334 که چی ؟ 564 00:29:59,434 --> 00:30:01,400 برای چی با اون نامزد شدی ؟ 565 00:30:01,467 --> 00:30:02,901 اگه همچین حسی داری 566 00:30:02,968 --> 00:30:04,901 چون من تورو فراموش خواهم کرد 567 00:30:04,968 --> 00:30:06,400 چون اون خوبه 568 00:30:06,467 --> 00:30:09,534 چون قراره زنه یک کشاورز بشم 569 00:30:09,601 --> 00:30:11,200 و خودتو گول نزن 570 00:30:11,267 --> 00:30:12,667 ازت ممنونم 571 00:30:12,734 --> 00:30:14,701 که کمکم کردی رویاهارو فراموش کنم 572 00:30:14,767 --> 00:30:16,334 و بهم آرامش دادی 573 00:30:16,400 --> 00:30:19,801 واضحه یا روشنش کنم برات ؟ 574 00:30:19,868 --> 00:30:22,801 چرا میخوای من بگم که دوست دارم ؟ 575 00:30:22,868 --> 00:30:25,667 نه هیچ وقت 576 00:30:25,734 --> 00:30:28,667 اگه قلبت داشت برای من پاره میشد 577 00:30:28,734 --> 00:30:31,334 دوست دارم ببینم که درکم میکنی 578 00:30:31,400 --> 00:30:33,834 زیادی کامله 579 00:30:33,901 --> 00:30:37,167 هیجان داشت که ببینم تو از آسمون میای 580 00:30:37,234 --> 00:30:38,801 از اون بهتر وقتیه که 581 00:30:38,868 --> 00:30:40,534 ببینم تو تو آسمون ناپدید میشی 582 00:30:40,601 --> 00:30:42,734 بهتره صبح زود بلند شی 583 00:30:42,801 --> 00:30:44,501 چون زود خواهد بود 584 00:31:05,601 --> 00:31:07,033 خوب 585 00:31:07,100 --> 00:31:09,033 سلام منو به جو برسون 586 00:31:09,100 --> 00:31:11,033 چی بهش بگم 587 00:31:11,100 --> 00:31:13,968 لازم نداری کسی به جات حرف بزنه 588 00:31:15,367 --> 00:31:18,467 به بچه های تیم ویچیتا هم بگو دوسشون دارم 589 00:32:05,868 --> 00:32:08,801 خوب اون رفت 590 00:32:08,868 --> 00:32:10,300 آره 591 00:32:10,367 --> 00:32:11,767 تو کی میری؟ 592 00:32:11,868 --> 00:32:13,300 همین الان 593 00:32:13,367 --> 00:32:15,300 با اولین وسیله نقلیه برو 594 00:32:15,367 --> 00:32:16,801 اوه 595 00:32:16,868 --> 00:32:19,300 پس تو یه نفرو لازم داری که 596 00:32:19,367 --> 00:32:21,300 تورو تا ویچیتا برسونه 597 00:32:25,834 --> 00:32:28,467 مشکلی نیست مشکلی نیست 598 00:32:29,834 --> 00:32:31,801 آخرش رازی خواهی بود 599 00:32:40,334 --> 00:32:41,767 آن 600 00:32:41,834 --> 00:32:43,534 آن 601 00:32:44,734 --> 00:32:46,367 باشه مادر 602 00:33:46,400 --> 00:33:48,300 کلاهمو فراموش کردم 603 00:33:48,367 --> 00:33:49,834 نکردی جیم 604 00:33:49,901 --> 00:33:51,300 چی؟ 605 00:33:51,367 --> 00:33:52,767 کلاهتو فراموش نکردی 606 00:33:52,834 --> 00:33:54,234 چیو فراموش کردم ؟ 607 00:33:54,300 --> 00:33:55,767 منو فراموش کردی 608 00:33:55,834 --> 00:33:57,267 در مورد چی حرف میزنی ؟ 609 00:33:57,334 --> 00:33:58,634 آره نمیتونستی بری 610 00:33:58,701 --> 00:34:00,434 برگشتیو نمیتونی بری 611 00:34:00,501 --> 00:34:02,434 خوب پس بپر بالا سوال نپرس 612 00:34:02,501 --> 00:34:03,934 از اینجا بریم بیرون 613 00:34:04,000 --> 00:34:05,267 بیام تو ؟ چجوری ؟ 614 00:34:05,334 --> 00:34:06,634 اینجا 615 00:34:10,834 --> 00:34:12,968 پشیمون میشی 616 00:34:15,834 --> 00:34:17,701 باشه 617 00:34:17,767 --> 00:34:20,300 حرفی نباشه تصادفه 618 00:34:20,367 --> 00:34:21,801 کیو فرستادی؟ 619 00:34:21,868 --> 00:34:23,300 اوه همرو همرو 620 00:34:23,367 --> 00:34:24,801 اونم ارزششو نداره 621 00:34:24,868 --> 00:34:26,300 از چی حرف میزنی؟ 622 00:34:26,367 --> 00:34:28,300 نمیدونم چی میگم 623 00:34:28,367 --> 00:34:29,834 اومدش 624 00:34:34,868 --> 00:34:36,100 این چیه ؟ 625 00:34:36,167 --> 00:34:37,467 من تسلیمم 626 00:34:37,534 --> 00:34:38,801 میشناسیش؟ 627 00:34:38,868 --> 00:34:39,968 بله قربان 628 00:34:40,033 --> 00:34:41,267 خوب کیه ؟ 629 00:34:41,334 --> 00:34:42,801 دختری که امروز صبح رفت 630 00:34:42,868 --> 00:34:44,100 من تسلیمم 631 00:34:44,167 --> 00:34:45,467 سودی نداره 632 00:34:45,534 --> 00:34:46,901 بفرستش دفتره من 633 00:34:46,968 --> 00:34:48,701 شاید به درد من بخوره 634 00:34:51,400 --> 00:34:53,234 تمام فرانک 635 00:34:53,300 --> 00:34:55,267 این زنه منه گانر 636 00:34:55,334 --> 00:34:58,267 اوه من خیلی در مورد گانر شنیدم 637 00:34:58,334 --> 00:35:00,234 انگار که میشناسمت 638 00:35:00,300 --> 00:35:02,734 صبر کن دیگه امروز نمیتونم 639 00:35:02,801 --> 00:35:05,234 فقط بگو که چجوری اتفاق افتاد باشه ؟ 640 00:35:05,300 --> 00:35:07,767 برگشتم دنبالش و تو ایندیانا پلیس ازدواج کردیم 641 00:35:07,834 --> 00:35:09,434 حالا هم دوباره پیش توایم 642 00:35:09,501 --> 00:35:10,601 ازدواج کردین آره ؟ 643 00:35:10,667 --> 00:35:11,901 آره دریک کجاست ؟ 644 00:35:11,968 --> 00:35:13,434 منتظره تا بهت تبریک بگه 645 00:35:13,501 --> 00:35:16,267 مراقبش باش برام باید یه کم پول بگیرم 646 00:35:16,334 --> 00:35:17,767 خدایا باید شوکه شده باشی 647 00:35:17,834 --> 00:35:20,133 نه نه شوکه نشدم نمیشم 648 00:35:20,200 --> 00:35:22,601 اگه اون تو ایندیاناپلیس ازدواج کنه و تو تولدو طلاق بگیره 649 00:35:22,667 --> 00:35:24,334 شوکه شدم که نگرفتی 650 00:35:25,501 --> 00:35:26,901 حالا گوش کن 651 00:35:26,968 --> 00:35:28,400 تو شروع میکنی 652 00:35:28,467 --> 00:35:30,133 قراره یه ماجراجویی عالی بری 653 00:35:30,200 --> 00:35:31,634 با خودت بهترین 654 00:35:31,701 --> 00:35:34,334 چیزی که ما میتونیم بدیمو امیدوار باشیم 655 00:35:34,400 --> 00:35:36,968 قراره 7 ساعت بعدش اینجا باشی 656 00:35:37,033 --> 00:35:39,968 هوانوردم قراره 7 سال جلو تر باشه 657 00:35:40,033 --> 00:35:41,467 چی میشه ؟ 658 00:35:41,534 --> 00:35:45,467 تو 37 ساعت دیر میرسی با یه دختر 659 00:35:45,534 --> 00:35:46,934 حالا من ازت میپرسم 660 00:35:47,000 --> 00:35:49,934 ها ها ها آره اما چطوری اون 661 00:35:50,000 --> 00:35:52,234 ببین بین خودمون 662 00:35:52,300 --> 00:35:56,267 تو قراره پنجشنبه اون تامپسونو امتحان کنی 663 00:35:56,334 --> 00:35:57,767 فردا سه شنبست 664 00:35:57,834 --> 00:36:00,767 یعنی چند روز ماه عسل داری 665 00:36:00,834 --> 00:36:03,267 برو موفق باشی چطوره ؟ 666 00:36:03,334 --> 00:36:05,734 نظرت چیه یه چند صد تایی جلو تر بگیرم 667 00:36:05,801 --> 00:36:06,901 باشه 668 00:36:06,968 --> 00:36:09,000 باشه یه هفته بعد از پنج شنبه میبینمت 669 00:36:09,067 --> 00:36:11,033 نه نه نه نه این پنج شنبه 670 00:36:11,100 --> 00:36:13,067 میشنوم یه هفته بعد از این پنج شنبه 671 00:36:13,133 --> 00:36:15,767 شرمنده مسابقات هوایی ملی برای ماه عسل صبر نمیکنن 672 00:36:15,834 --> 00:36:17,267 این پنج شنبه 673 00:36:17,334 --> 00:36:18,734 درسته یک هفته بعد از پنج شنبه 674 00:36:18,801 --> 00:36:19,807 لین 675 00:36:19,834 --> 00:36:20,799 بله 676 00:36:20,834 --> 00:36:22,234 یه لحظه صبر کن 677 00:36:22,300 --> 00:36:24,267 بله قربان 678 00:36:24,334 --> 00:36:26,801 اگه جیم لین پول خواست 679 00:36:26,868 --> 00:36:29,167 بگو بهش دیگه تو لیست حقوق نیست 680 00:36:29,234 --> 00:36:31,234 681 00:36:31,300 --> 00:36:32,901 هنوزم میتونید تصمیمتونو عوض کنید 682 00:36:32,968 --> 00:36:34,467 کیو جای من میزارید ؟ 683 00:36:34,534 --> 00:36:35,634 بنسون 684 00:36:35,701 --> 00:36:37,634 ها ها تو تصمیمتو عوض میکنی 685 00:36:37,701 --> 00:36:40,300 جیم فکرش تو سرته 686 00:36:40,367 --> 00:36:42,968 تنها هوانورد تو دنیای نه ؟ 687 00:36:43,033 --> 00:36:46,300 نه اما تو فکر تو هست ها ها ها 688 00:36:52,300 --> 00:36:54,200 پول لین اینجاست 689 00:36:54,267 --> 00:36:56,734 کل جوابارم داره 690 00:36:56,801 --> 00:36:58,200 به بارنی بگو بررسیش کنه 691 00:36:58,300 --> 00:37:00,634 بعدش بیاد اینجا منو ببینه 692 00:37:03,067 --> 00:37:04,300 خوب حله 693 00:37:04,367 --> 00:37:05,501 چقدر؟ 694 00:37:05,567 --> 00:37:07,901 گیت آره اون چیزای خوبی در اورده 695 00:37:07,968 --> 00:37:10,767 اما این یکی من اخراجم- 696 00:37:10,834 --> 00:37:12,734 جیم جیم برای من پرواز کن 697 00:37:12,801 --> 00:37:14,767 من سریع ترین هواپیمارو تو دنیا دارم 698 00:37:14,834 --> 00:37:16,234 سلام استوارت اینو داشته باش 699 00:37:16,300 --> 00:37:18,734 گوش کن جیم من 3 سال وقت طراحیه اون هواپیما کردم 700 00:37:18,801 --> 00:37:21,267 اگه تامپسونو ببرم تو یه سال یه کارخونه خواهم داشت 701 00:37:21,334 --> 00:37:22,767 سلام گرانت سلام 702 00:37:22,834 --> 00:37:25,267 میدونی که من بی پولم نمیتونم پولی بهت بدم 703 00:37:25,334 --> 00:37:27,767 ولی اگه ببری کل 10000 تا مال تو میشه 704 00:37:27,834 --> 00:37:30,267 چطوری ممکنه اخراجت کنه تو پنج شنبه قراره تست رو انجام بدی 705 00:37:30,334 --> 00:37:32,267 من دلم نمیخواد پنج شنبه تست کنم 706 00:37:32,334 --> 00:37:33,299 گوش کن جیم 707 00:37:33,334 --> 00:37:34,801 هی ببین میخوای بری؟ 708 00:37:34,868 --> 00:37:36,901 اینجوری نکن گانر نگاش کن 709 00:37:36,968 --> 00:37:39,467 هر روز اینجوریه پس نگران نباش 710 00:37:39,534 --> 00:37:40,767 جالبه 711 00:37:40,834 --> 00:37:42,267 قبل از اینکه شروع کنه دیدمش 712 00:37:42,334 --> 00:37:43,767 و تو گفتی که اون سریعه 713 00:37:43,834 --> 00:37:45,434 تو اون همه چیزو درست کردی یادته گانر ؟ 714 00:37:45,501 --> 00:37:48,434 آره آره و بهت گفتم که باید اونم دوپش کنی 715 00:37:48,501 --> 00:37:49,968 یادته؟ اون سریعه و دیوونست 716 00:37:50,033 --> 00:37:54,701 اون شوخی میکنه قایق خوبیه 717 00:37:54,767 --> 00:37:56,234 نه نه زیادی سریعه 718 00:37:56,300 --> 00:37:58,968 میدونی من اونارو آروم و مطمئن دوست دارم نظر تو چیه ؟ 719 00:37:59,033 --> 00:38:01,467 من یه زن با 10 دلار دارم دیگه چی میخوای ؟ 720 00:38:01,534 --> 00:38:02,934 در هر صورت تو بردی 721 00:38:03,000 --> 00:38:04,467 میدونم چی دارم 722 00:38:04,534 --> 00:38:06,868 فکر میکردم خیلی دیوونه باشی عزیزم 723 00:38:06,934 --> 00:38:08,734 ولی نه در این حد 724 00:38:08,801 --> 00:38:10,501 جیم جیم اگه من نوشیدنی بخرم 725 00:38:10,567 --> 00:38:12,300 یه نگاه بهش میندازی ؟ 726 00:38:12,367 --> 00:38:14,734 نه اما اگه 2 تا بخری سوارش میشیم 727 00:38:14,801 --> 00:38:16,767 اگه 3 تا بخرم باهاش مسابقه میدی؟ 728 00:38:16,834 --> 00:38:18,234 نه 729 00:38:18,300 --> 00:38:20,067 خوشحالم که باهات آشنا شدم 730 00:38:22,334 --> 00:38:24,267 731 00:38:24,334 --> 00:38:25,767 بد تری عزیزم 732 00:38:25,834 --> 00:38:27,767 گانر اون یه حلقه ی 600 تایی میخره 733 00:38:27,834 --> 00:38:30,601 با یه دختر ازدواج میکنه تو کل دنیا 10 دلار داره 734 00:38:30,667 --> 00:38:33,167 کارشو از دست میده و خندون میاد بیرون 735 00:38:33,234 --> 00:38:34,767 آره همش خیلی با مزس 736 00:38:34,834 --> 00:38:37,267 داریم وقت تلف میکنیم چقدر پول داری واقعا؟ 737 00:38:37,334 --> 00:38:39,467 قرار بود 200 تا بگیرم ولی صبح بود 738 00:38:39,534 --> 00:38:40,601 کی گرفتش ؟ 739 00:38:40,667 --> 00:38:41,674 ایندیاناپلیس 740 00:38:41,701 --> 00:38:43,968 خوب از اون 10 تا بهت میدم 741 00:38:46,200 --> 00:38:48,200 اول چی کار کنیم؟ باید یه خونه بگیریم 742 00:38:48,267 --> 00:38:49,801 جایی زندگی نمیکنی عزیزم؟ 743 00:38:49,868 --> 00:38:52,567 نه منو گانر اینور و اونور میریم لباسامونو تو یه اتاق گذاشتیم 744 00:38:52,634 --> 00:38:55,400 یه سری آپارتمان تو خیابون 81 ام هست بریم یکیشو بگیریم 745 00:38:55,467 --> 00:38:57,067 نباید پیش پرداخت بدی؟ 746 00:38:57,133 --> 00:38:58,098 نه 747 00:38:58,133 --> 00:38:59,234 از کجا میدونی؟ 748 00:38:59,300 --> 00:39:01,400 نمیدونم فقط میدونم که نمیخواد 749 00:39:01,467 --> 00:39:02,868 چطوری گانر؟ 750 00:39:02,934 --> 00:39:05,234 عالی برا همه چی برنامه ریختم 751 00:39:05,300 --> 00:39:07,567 قراره که به جای یدونه با دو تا دیوونه سروکله بزنم 752 00:39:09,133 --> 00:39:10,234 چرا گانر گانر 753 00:39:10,300 --> 00:39:11,567 به چی نگاه میکنی؟ 754 00:39:11,634 --> 00:39:12,934 یه سکه پیدا کردم 755 00:39:14,868 --> 00:39:15,901 خوبه 756 00:39:15,936 --> 00:39:16,937 میگیریمش 757 00:39:17,000 --> 00:39:18,434 عزیزم ما فقط این یه اتاق رو دیدیم 758 00:39:18,501 --> 00:39:20,067 باقیشم نگاه میکنیم 759 00:39:20,133 --> 00:39:22,100 به نظرم فکر خوبیه 760 00:39:22,167 --> 00:39:23,434 درا خوب کار میکنن 761 00:39:23,501 --> 00:39:25,267 نظرت در مورد این اتاق چیه عزیزم؟ 762 00:39:25,334 --> 00:39:26,434 به نظرم خوبه 763 00:39:26,501 --> 00:39:27,767 خوشحالم خوشت اومده 764 00:39:27,834 --> 00:39:29,734 اون همیشه در مورد همه چی اینجوریه؟ 765 00:39:29,801 --> 00:39:32,234 اینجوری دوست داره خیلی آدم عجولیه 766 00:39:32,300 --> 00:39:34,734 اگه چیزی غلط باشه اولین کسایین که غر میزنن 767 00:39:34,801 --> 00:39:36,267 اونم هست؟ 768 00:39:36,334 --> 00:39:38,267 یا اینکه اشانتیونه؟ 769 00:39:38,334 --> 00:39:40,234 بیا عزیزم بریم آشپزخونه رو ببینیم 770 00:39:40,300 --> 00:39:41,767 آره باشه باشه 771 00:39:41,834 --> 00:39:44,767 فکر کنم بگیریمش 772 00:39:44,834 --> 00:39:46,300 شیراش خوبن 773 00:39:46,367 --> 00:39:50,000 یه ماه باید پیش پرداخت بدید میشه 150 دلار 774 00:39:51,501 --> 00:39:54,300 نوبت توست که سرعت بدی مگه نه؟ 775 00:39:54,367 --> 00:39:56,300 مثل پسر بچه ی دیوونه میمونه مگه نه؟ 776 00:39:56,367 --> 00:39:57,801 خلبان آزمایشیه 777 00:39:57,868 --> 00:40:00,300 اوه شما هواپیماهارو قبل ما امتحان میکنید؟ 778 00:40:00,367 --> 00:40:03,300 آره اونام قبل من امتحان میکنن 779 00:40:03,367 --> 00:40:04,767 میشه دوباره آشپزخونه رو ببینم؟ 780 00:40:04,834 --> 00:40:07,300 حتما اگه دقت کنید این یه گاز جدیده 781 00:40:07,367 --> 00:40:09,267 از این نمیگذرم 782 00:40:09,334 --> 00:40:11,133 ببین اون فقط یه بهونه بود 783 00:40:11,200 --> 00:40:12,934 میخواستم باهات صحبت کنم 784 00:40:13,000 --> 00:40:13,965 اوه 785 00:40:14,000 --> 00:40:15,601 نظرت در مورد اون دختر چیه؟ 786 00:40:15,667 --> 00:40:17,467 به نظر خیلی خوبه 787 00:40:17,534 --> 00:40:18,801 ما تازه ازدواج کردیم 788 00:40:18,868 --> 00:40:20,167 جدی؟ 789 00:40:20,234 --> 00:40:21,334 همین الان 790 00:40:21,400 --> 00:40:22,834 کجا ازدواج کردین آقای لین؟ 791 00:40:22,901 --> 00:40:24,100 ایندیاناپلیس 792 00:40:24,167 --> 00:40:25,834 ایندی- شاید شما فکر میکنید هنوز تو ایندیاناپلیسید 793 00:40:25,901 --> 00:40:28,334 ها ؟ آها فهمیدم چی میگید 794 00:40:28,400 --> 00:40:30,167 نه نه ما تو ایندیاناپلیس ازدواج کردیم 795 00:40:30,234 --> 00:40:32,501 چند ساعت پیش با هواپیما اومدیم اینجا 796 00:40:32,567 --> 00:40:34,300 اون قدرم دیوونه نیستیم 797 00:40:34,367 --> 00:40:36,200 فکر میکنم اینجا ایندیاناپلیسه؟ هاها 798 00:40:36,267 --> 00:40:38,334 و اینکه ببین اون هیچ وقت اینجا نبوده 799 00:40:38,400 --> 00:40:40,100 اولین بارتونه میاید نیویورک آره؟ 800 00:40:40,167 --> 00:40:42,501 خوب حالا باید اطراف و نشونش بدم نه؟ 801 00:40:42,567 --> 00:40:44,501 یه کم پول میخواد درسته؟ 802 00:40:44,567 --> 00:40:46,467 منظورت اینه که نمیتونی پیش پرداخت بدی؟ 803 00:40:46,534 --> 00:40:48,334 نه نه نه عزیزم نگران اون نباش 804 00:40:48,400 --> 00:40:50,734 ببین میخوام 100 دلار ازت غرض بگیرم 805 00:40:50,801 --> 00:40:52,133 آقای لین 806 00:40:52,200 --> 00:40:54,400 خوب هفته ی بعد کلی پول خواهم داشت 807 00:40:54,467 --> 00:40:56,200 تو کار ما اینجوری در میاری 808 00:40:56,267 --> 00:40:59,000 همیشه 5 تا 10 هزار تا بدهی دارم بعد یهو میدمشون 809 00:40:59,067 --> 00:41:00,334 هنوز به کسی بدهکار نیستم 810 00:41:00,400 --> 00:41:01,534 ولی آقای لین 811 00:41:01,601 --> 00:41:03,000 گوش کن اون ازت خوشش اومده 812 00:41:03,067 --> 00:41:05,801 چرب زبونی رو من جواب نمیده منظورمو متوجهی؟ 813 00:41:05,868 --> 00:41:07,901 ولی بعضی موقع ها اون پولو میخوام 814 00:41:07,968 --> 00:41:10,801 اگه ازت خوشم نیومده بود ازت نمیخواستم 815 00:41:10,868 --> 00:41:13,801 اما از پول گرفتن از تو لذت میبرم تو نمیبری؟ 816 00:41:13,868 --> 00:41:15,501 نمیدونم 817 00:41:15,567 --> 00:41:18,467 خوب اگه کم میاری دیگه بهش فکر نکن 818 00:41:18,534 --> 00:41:20,734 آقای لین من دقیقا 9 دلار دارم 819 00:41:20,801 --> 00:41:23,801 ولی اگه کمک میکنه بیا مال تو 820 00:41:23,868 --> 00:41:26,834 با یه دلار میبرمت 821 00:41:26,901 --> 00:41:28,634 برای خودت آن 822 00:41:29,601 --> 00:41:30,667 جدی؟ 823 00:41:30,734 --> 00:41:31,868 یه خانوم دوست داشتنی 824 00:41:31,934 --> 00:41:34,133 آره عزیزم از گاز جدید خوشت اومد؟ 825 00:41:34,200 --> 00:41:36,300 آره درست میگفت گاز نو و جدیده 826 00:41:36,400 --> 00:41:38,834 خوب فقط اون گازه جدید نیست 827 00:41:38,901 --> 00:41:40,334 متوجه شدم که تازه باهاش ازدواج کردی 828 00:41:40,400 --> 00:41:43,334 دست خودت نبود مگه نه ؟ 829 00:41:43,400 --> 00:41:45,834 نه اونم نداشت 830 00:41:45,901 --> 00:41:48,300 خوشحالم که قراره اینجا زندگی کنید 831 00:41:48,367 --> 00:41:49,801 فکر کنم 832 00:41:49,868 --> 00:41:51,467 ها ها ها 833 00:41:52,834 --> 00:41:54,267 یه دختر جدید 834 00:41:54,334 --> 00:41:57,167 آره هنوزم اون 10 تارو دارم همین 835 00:41:57,234 --> 00:41:59,701 باید یجوری یه 0 بهش اضافه کنم 836 00:41:59,767 --> 00:42:02,968 دیگه نمیخوایم بزار گاز جدیدو امتحان کنم 837 00:42:03,033 --> 00:42:04,400 گانر 838 00:42:08,634 --> 00:42:11,767 میدونی بعضی وقتا ما ممکنه تا حد مرگ گشنمون شه 839 00:42:11,834 --> 00:42:13,300 ولی 9 دلار دارم 840 00:42:13,367 --> 00:42:16,300 همون موقع که دفترچه جیبیه قدیمیشو در اورد میدونستم که وضعم خراب شده 841 00:42:16,367 --> 00:42:18,300 باید زود تر میفهمیدم و گوش نمیدادم 842 00:42:18,367 --> 00:42:20,300 بیا اینو بزار کنارو غر نزن 843 00:42:20,367 --> 00:42:21,801 نگهش دار برا روز مبادا 844 00:42:21,868 --> 00:42:24,801 نظرت چیه؟ این 10 دلار رو سر اون سکه شرط میبندم 845 00:42:24,868 --> 00:42:26,133 قبل صبح درستش میکنه 846 00:42:26,200 --> 00:42:27,801 چه زندگیه جالبی 847 00:42:27,868 --> 00:42:30,801 و اگه گشنمون بشه همیشه میتونیم اینو بپزیم 848 00:42:30,868 --> 00:42:32,267 آره رو اجاق جدید؟ 849 00:42:32,334 --> 00:42:34,801 آره 100 دلار داریم با یه خونه ی جدید 850 00:42:34,868 --> 00:42:36,801 و یه شهر اول کجا بریم؟ 851 00:42:36,868 --> 00:42:38,300 اول اینو درست میکنم 852 00:42:38,367 --> 00:42:40,767 خوب نظرت چیه؟ 853 00:42:40,834 --> 00:42:42,300 خوبه 854 00:42:42,367 --> 00:42:43,801 بهت میاد ؟ 855 00:42:43,868 --> 00:42:46,801 باشه میام بهتون سر میزنم هر چند وقت 856 00:42:46,868 --> 00:42:48,133 جدی ؟ 857 00:42:48,200 --> 00:42:51,300 خوب این اتاق تو یا ما بازی نمیکنیم 858 00:42:51,367 --> 00:42:52,767 باشه بازنده 859 00:42:52,834 --> 00:42:56,267 ساعت 6 مغازه ها میبندن ساعت 860 00:42:56,334 --> 00:42:57,767 کدوم مغازه ها؟ 861 00:42:57,834 --> 00:43:00,234 نمیخوای براش چیزی بخری؟ 862 00:43:00,300 --> 00:43:02,234 فردا همه چی الان چیزی لازم نداره 863 00:43:02,300 --> 00:43:03,767 چت شده؟ 864 00:43:03,834 --> 00:43:05,767 لباس خواب میخواد نه ؟ 865 00:43:05,834 --> 00:43:07,300 اوه 866 00:43:07,367 --> 00:43:09,300 اون یه خانومه , احمق 867 00:43:09,367 --> 00:43:12,300 آره فکر کنم بخواد 868 00:43:12,367 --> 00:43:14,267 خوب 869 00:43:14,334 --> 00:43:15,801 آره آره حق با توست 870 00:43:15,868 --> 00:43:18,000 چیز دیگه ای به زهنت میرسه؟ 871 00:43:20,067 --> 00:43:22,501 عزیزم اینجا خیلی دوست داشتنی خواهد شد 872 00:43:22,567 --> 00:43:25,000 صبر کن تا همه جارو تغییر بدم 873 00:43:26,334 --> 00:43:28,133 چرا انقدر جدی ای تو؟ 874 00:43:28,200 --> 00:43:30,767 اینکه تو باید قبل شام یه چیزی بخری 875 00:43:30,834 --> 00:43:32,100 چی؟ 876 00:43:32,167 --> 00:43:33,601 لباس خواب 877 00:43:33,667 --> 00:43:35,601 هاهاها چرا؟ 878 00:43:35,667 --> 00:43:37,267 موضوع چیه؟ 879 00:43:37,334 --> 00:43:39,300 شوکه شدم 880 00:43:39,367 --> 00:43:41,534 هاها 881 00:43:43,400 --> 00:43:45,501 برام میخری؟ 882 00:43:45,567 --> 00:43:47,000 من؟ 883 00:43:47,067 --> 00:43:48,501 لطفا 884 00:43:48,567 --> 00:43:50,200 هاهاها 885 00:43:51,634 --> 00:43:52,767 کجا میشه پیدا کرد؟ 886 00:43:52,834 --> 00:43:54,267 فقط بپرس لباس زنونه ها کجان 887 00:43:54,367 --> 00:43:56,167 همینو فقط بهت میگم 888 00:43:56,234 --> 00:43:57,434 بگم چی؟ 889 00:43:57,501 --> 00:43:59,601 قسمت لباس زیر زنونه چرا از اون نمیپرسی؟ 890 00:44:02,334 --> 00:44:04,734 قسمت لباس کجاست 891 00:44:04,801 --> 00:44:07,767 کجا؟ 892 00:44:07,834 --> 00:44:09,234 چی آقا؟ 893 00:44:09,300 --> 00:44:10,734 لباس ... 894 00:44:10,801 --> 00:44:12,267 لباس شب 895 00:44:12,334 --> 00:44:13,801 اوه برای خودتون آقا؟ 896 00:44:13,868 --> 00:44:15,300 نه 897 00:44:15,367 --> 00:44:17,968 قسمت خانوما طبقه ی سومه آقا 898 00:44:19,367 --> 00:44:20,801 طبقه ی سوم 899 00:44:20,868 --> 00:44:22,667 تقصیر من نیست 900 00:44:25,801 --> 00:44:27,467 بیا عزیزم اینم کادوی من 901 00:44:27,534 --> 00:44:30,467 خوب مثلا میکنم که من با تو نیستم 902 00:44:30,534 --> 00:44:31,968 بفرما 903 00:44:32,033 --> 00:44:33,634 برو 904 00:44:35,033 --> 00:44:36,434 درسته 905 00:44:36,501 --> 00:44:37,767 هی بدو 906 00:44:37,834 --> 00:44:40,634 بدو بریم از اینجا 907 00:44:40,701 --> 00:44:42,601 برو باشه؟ 908 00:44:42,667 --> 00:44:44,300 هی 909 00:44:45,701 --> 00:44:48,667 خوبین؟ 910 00:44:48,734 --> 00:44:50,334 اه یه لباس خواب برای خانوم 911 00:44:50,400 --> 00:44:52,267 بله چه رنگی دوست دارن؟ 912 00:44:52,334 --> 00:44:53,701 رنگ؟ 913 00:44:56,133 --> 00:44:58,534 هی به نظرت چه رنگی دوست داره؟ 914 00:44:58,601 --> 00:45:00,534 صورتی احتمالش زیاده 915 00:45:00,601 --> 00:45:02,067 نه ؟ بزار رنگارو یه نگاهی بندازیم 916 00:45:02,133 --> 00:45:03,534 بله قربان 917 00:45:03,601 --> 00:45:05,067 فکر میکنه تو داری گل میخری 918 00:45:05,133 --> 00:45:07,767 اینم آخرین جنسمون از فرانسه قربان 919 00:45:07,834 --> 00:45:10,767 خیلی خوبه 920 00:45:10,834 --> 00:45:12,767 قده خانوم جوون چقدره؟ 921 00:45:12,834 --> 00:45:14,267 تقریبا هم قد ایشون 922 00:45:14,334 --> 00:45:18,267 حدود 36 به نظر شما فقط اونجارو پر کنید 923 00:45:18,334 --> 00:45:20,801 به نظر خوبه لمسش کن 924 00:45:20,868 --> 00:45:22,801 خوبه 925 00:45:22,868 --> 00:45:26,467 آره به نظر اندازش درسته 926 00:45:28,367 --> 00:45:30,267 هی هی هی 927 00:45:30,334 --> 00:45:32,300 آره همینو بسته بندی کن 928 00:45:32,367 --> 00:45:33,934 از شما پذیرایی شده خانم؟ 929 00:45:34,000 --> 00:45:35,010 بله خیلی خوب 930 00:45:35,067 --> 00:45:36,501 چقدره خسارتش؟ 931 00:45:36,567 --> 00:45:38,033 لطفا 60 دلار بدید 932 00:45:38,100 --> 00:45:40,300 خوب لطفا بهش میخوره 933 00:45:40,367 --> 00:45:42,634 شغل خوبیه نه؟ 934 00:45:42,701 --> 00:45:44,300 ما وضعمون خوبه 935 00:45:44,367 --> 00:45:45,934 منظورتو متوجهم 936 00:45:46,000 --> 00:45:47,467 خوب ایناهاش 937 00:45:47,534 --> 00:45:48,968 خوب شروع کردی 938 00:45:49,033 --> 00:45:51,133 فکر تو بود امیدوارم رازی شده باشی 939 00:45:51,200 --> 00:45:54,133 آره باید ببینم چی گیرم میاد 940 00:45:56,868 --> 00:45:58,734 مرسی . اینگلیس . هلند 941 00:45:58,801 --> 00:46:00,567 فرانسه . ایتالیا . سوئد 942 00:46:00,634 --> 00:46:01,801 سوئد 943 00:46:01,868 --> 00:46:03,767 آره سوئد خوبه همینطور بلغارستانو قلعه هاش 944 00:46:03,834 --> 00:46:06,100 اول سوئد بهتره دنبال هتل بگردی گانر 945 00:46:06,167 --> 00:46:08,400 فکر نمیکنی بهتره اول دنبال یه هواپیما بگردیم؟ 946 00:46:08,467 --> 00:46:10,767 تا مسابقه رو ببریم قبل از اینکه من اتاق بگیرم 947 00:46:10,834 --> 00:46:13,267 من دارم برای دریک مسابقه میدم اون کل شهرو میگرده 948 00:46:13,334 --> 00:46:14,901 دنبال من فردا میدونی که 949 00:46:14,968 --> 00:46:16,601 آره تو هم نمیتونی مسابقه رو ببازی 950 00:46:16,667 --> 00:46:18,767 باید اون 10000 تا رو به پول سوئد تبدیل کنم 951 00:46:18,834 --> 00:46:20,434 آن اون بچه ها اونجا همه ورشکستن 952 00:46:20,501 --> 00:46:23,234 میدونی با 10000 تا چقدر پول سوئد میتونی بگیری؟ 953 00:46:23,300 --> 00:46:25,734 آره میدونم آدمو شاهی چیزی میکنن 954 00:46:25,801 --> 00:46:28,634 نمیزارن از شهر بریم یه قلعه رو نیل میگیریم 955 00:46:28,701 --> 00:46:29,934 نیل؟ نیل؟ 956 00:46:30,000 --> 00:46:32,300 هر چی که اسم رودخونشونه همشون یه رودخونه دارن 957 00:46:32,367 --> 00:46:34,634 آره عزیزم میخوام ببوسمت عزیزم 958 00:46:34,701 --> 00:46:36,133 تنها چیزی که عزیتم میکنه 959 00:46:36,200 --> 00:46:39,100 چرا اصلا میریم کلیولند 960 00:46:39,200 --> 00:46:40,801 فکر نمیکنی که من میبازم نه ؟ 961 00:46:40,868 --> 00:46:41,968 گانر هم فکر نمیکنه 962 00:46:42,033 --> 00:46:44,100 نمیدونم اون وقتی با تو آشنا شد باخت 963 00:46:44,167 --> 00:46:45,567 گانر نگاه کن چی برد 964 00:46:45,634 --> 00:46:48,133 مارو نگاه کن ما یه پیام سوئدی بهت نشون میدیم 965 00:46:54,300 --> 00:46:55,301 هی 966 00:46:55,335 --> 00:46:56,336 چیه؟ 967 00:46:56,352 --> 00:46:57,353 دریک 968 00:46:57,361 --> 00:46:58,265 کجا؟ 969 00:46:58,300 --> 00:46:59,400 اون مردی که مو داره 970 00:46:59,467 --> 00:47:00,601 اوه 971 00:47:00,667 --> 00:47:01,901 اوضاع چطوره؟ 972 00:47:01,968 --> 00:47:03,267 سلام جیم 973 00:47:03,334 --> 00:47:05,767 هر روز پنج شنبه میشه 974 00:47:10,801 --> 00:47:12,434 بهاشو میده 975 00:47:12,501 --> 00:47:13,734 برای چی ؟ 976 00:47:13,801 --> 00:47:15,601 ازم نخواست که بر گردم مگه نه؟ 977 00:47:15,667 --> 00:47:18,300 میخاید صبر کنید که من برم من نظر دیگه ای دارم 978 00:47:19,400 --> 00:47:21,234 خوب چیزی برای گفتن ندارم 979 00:47:21,300 --> 00:47:24,234 خوب من دارم یه چیز میخوام بهت بگم بهت آن 980 00:47:24,300 --> 00:47:25,467 بله ؟ 981 00:47:25,534 --> 00:47:27,267 نزار مال گرانت رو برونه خطرناکه 982 00:47:27,334 --> 00:47:28,601 درسته عزیزم؟ 983 00:47:28,667 --> 00:47:31,100 شمارتو داره بهش توجه نکن 984 00:47:31,167 --> 00:47:33,133 سال هاست که باید به این گوش میکردم 985 00:47:33,200 --> 00:47:35,634 اینکارو نکن . اون کارو نکن . هیچ کاری نکن 986 00:47:35,701 --> 00:47:37,300 خوب من مال گرانت رو میرونم 987 00:47:37,367 --> 00:47:39,801 دریک هم افسوس میخوره از این کاراش 988 00:47:39,868 --> 00:47:41,968 افسوس میخوره نظرت چیه؟ 989 00:47:42,033 --> 00:47:44,834 کلمه انتخاب میکنم اون مدرسه رفته رسیدیم 990 00:47:49,367 --> 00:47:52,234 یه دلار برا شیرینی میدی؟ 991 00:47:52,300 --> 00:47:53,734 آره حتما حتما 992 00:47:53,801 --> 00:47:55,701 بیا همشو بگیر 3 دلار 993 00:47:55,767 --> 00:47:58,567 نه فقط یه دلار میخوام یه مسواک بخرم 994 00:47:58,634 --> 00:48:00,367 دندونای سفید نمیخوای؟ 995 00:48:01,801 --> 00:48:03,234 $2.20. 996 00:48:03,300 --> 00:48:04,734 $2.20? آها 997 00:48:04,801 --> 00:48:06,434 فهمید 998 00:48:08,767 --> 00:48:11,200 وایسا جیم بسته ی منو یادت نره 999 00:48:11,267 --> 00:48:12,400 کدوم بسته؟ 1000 00:48:12,467 --> 00:48:13,474 لباس خوابم 1001 00:48:13,501 --> 00:48:14,868 اوه هی 1002 00:48:14,934 --> 00:48:18,267 هی هی هی 1003 00:48:18,334 --> 00:48:20,133 بسته رو جا گزاشتیم 1004 00:48:31,467 --> 00:48:32,767 ها ها ها 1005 00:48:32,834 --> 00:48:34,267 خوب بعدن میبینمت 1006 00:48:34,334 --> 00:48:35,767 هی کجا میری؟ 1007 00:48:35,834 --> 00:48:37,767 میرم لباسامونو بگیرم 1008 00:48:37,834 --> 00:48:39,133 قبل از اینکه یکی بپیچونتشون 1009 00:48:39,200 --> 00:48:41,801 همه چیو میگیرمو صبح میبینمت 1010 00:48:41,868 --> 00:48:44,300 گانر دوست داشتی الان کجا بودم 1011 00:48:44,367 --> 00:48:46,300 کنزاس رو نرده ها؟ 1012 00:48:46,367 --> 00:48:47,801 چرا اینو میگی؟ 1013 00:48:47,868 --> 00:48:49,300 چند وقت گذشته؟ 1014 00:48:49,367 --> 00:48:51,267 از وقتی که بهش بیرون شب به خیر گفتی؟ 1015 00:48:51,334 --> 00:48:52,734 باور کن حس خوبیه که یکی دیگه 1016 00:48:52,801 --> 00:48:55,734 میزارتش تو رخت خواب 1017 00:48:55,801 --> 00:48:57,901 گانر کمک کن کاری کنم که ازم خوشت بیاد 1018 00:48:57,968 --> 00:48:59,400 باشه 1019 00:48:59,467 --> 00:49:02,400 آرزو نکن که من برگردم رو نرده ها 1020 00:49:02,467 --> 00:49:04,734 خیلی برام عزیز بودی 1021 00:49:04,801 --> 00:49:07,234 خدایا همش فقط امروز صبح بود؟ 1022 00:49:07,300 --> 00:49:09,734 انتظار نداشته باش روزای دیگه متفاوت باشن 1023 00:49:09,801 --> 00:49:12,734 فقط وقتی که میتونی خوشحال باش 1024 00:49:12,801 --> 00:49:16,267 خودمم باید یه مدرسه ای رفته باشم 1025 00:49:16,334 --> 00:49:18,434 احمق 1026 00:49:18,501 --> 00:49:20,801 برو تو تخت 1027 00:49:32,501 --> 00:49:33,934 عصر به خیر خانوم ها و آقایون 1028 00:49:34,000 --> 00:49:35,267 به فرودگاه کلیولند خوش اومدید 1029 00:49:35,334 --> 00:49:37,234 برای روز نهایی مسابقات هوایی کشوری 1030 00:49:37,300 --> 00:49:40,234 این پایان بزرگ ترین دوره مسابقات هواییه که تا حالا دیده شده 1031 00:49:40,300 --> 00:49:43,267 و بعد از ظهر نه تنها اونایی که مثل ما اینجان 1032 00:49:43,334 --> 00:49:46,267 بلکه تمام دنیا چشمشون به مسابقات جایزه بزرگ هوانوردیه 1033 00:49:46,334 --> 00:49:48,167 مکانی برای آزمودن هم انسان هم هواپیما 1034 00:49:48,234 --> 00:49:50,300 طاقت فرسا ترین مسابقات سرعت جهان 1035 00:49:50,367 --> 00:49:51,801 مسابقات جایزه ی تامپسون 1036 00:49:51,868 --> 00:49:53,801 گروه ارتش بمباران بلند میشه 1037 00:49:53,868 --> 00:49:56,767 برای یه مانور نمایشی و شیرجه ی بمبی 1038 00:49:56,834 --> 00:49:59,467 گروه های هواپیما به محل قرارشون میرسن 1039 00:49:59,534 --> 00:50:01,734 خوب جیم همه چی خوبه مگه نه گانر؟ 1040 00:50:01,801 --> 00:50:04,801 خوب فقط برو اون بالا امکان نداره ببازی 1041 00:50:04,868 --> 00:50:07,133 ممکنه گانر؟ فقط برو اون بالا 1042 00:50:07,200 --> 00:50:09,267 ممکن نیست ببازی بهترین چیزو داری 1043 00:50:09,334 --> 00:50:11,434 بالا تو حضار 1044 00:50:11,501 --> 00:50:14,801 آره آره اگه اینجا نبودی وقتی برگشتم میفهمم 1045 00:50:14,868 --> 00:50:15,968 باشه باشه 1046 00:50:16,033 --> 00:50:17,467 آره باشه 1047 00:50:17,534 --> 00:50:19,801 هاها خوب اون میره؟ 1048 00:50:19,868 --> 00:50:22,334 میره ولی ازم نپرس کجا 1049 00:50:22,400 --> 00:50:25,334 وضعیت خنده داریه مگه نه جیم؟ 1050 00:50:25,400 --> 00:50:26,834 دلت برام تنگ میشه؟ 1051 00:50:26,901 --> 00:50:28,334 آره حس مشترکه 1052 00:50:28,400 --> 00:50:29,834 به نظر طبیعی نیست 1053 00:50:29,901 --> 00:50:31,300 همین قدر بهت میگم 1054 00:50:31,367 --> 00:50:32,767 بنسون خوبه 1055 00:50:32,834 --> 00:50:34,334 آره بنسون خوبه 1056 00:50:34,400 --> 00:50:35,834 اون یه کم نگرانه 1057 00:50:35,901 --> 00:50:37,334 جدی؟ 1058 00:50:37,400 --> 00:50:39,834 آره میگه این وسیله خیلی سریعه 1059 00:50:39,901 --> 00:50:42,334 میترسه داورا نتونن دورارو بشمورن 1060 00:50:42,400 --> 00:50:45,334 هاها اون پولو تا الان خرج کرده 1061 00:50:45,400 --> 00:50:47,834 داره خونوادشو میبره ایتالیا 1062 00:50:47,901 --> 00:50:49,300 ترزدی چطوره؟ 1063 00:50:49,367 --> 00:50:50,834 کی؟ 1064 00:50:50,901 --> 00:50:52,234 زن خوشگلت 1065 00:50:52,300 --> 00:50:53,601 اوه آره هاها 1066 00:50:53,667 --> 00:50:55,133 کجاست؟ 1067 00:50:55,200 --> 00:50:57,467 اون تو تماشاگراست جمعه کجاست؟ 1068 00:50:57,534 --> 00:50:58,601 نه جیم نه 1069 00:50:58,667 --> 00:51:00,501 آره فقط برا یکی وقت داریم 1070 00:51:03,467 --> 00:51:04,501 اسکاچ با کوک 1071 00:51:04,567 --> 00:51:05,701 یه کوک با یه کوک 1072 00:51:05,767 --> 00:51:06,868 هیا هیا رفیق 1073 00:51:06,934 --> 00:51:09,300 هیا رفیق چطوری ؟ خوشحالم که میبینمت 1074 00:51:09,367 --> 00:51:10,934 گانر بنسون بزرگ رو میشناسی؟ 1075 00:51:11,000 --> 00:51:12,300 آره چتر نجات باز 1076 00:51:12,367 --> 00:51:14,934 صندلیای خوبی گرفتید؟ قراره مسابقه ی دیدنی ای بشه 1077 00:51:15,000 --> 00:51:17,234 قراره بدجوری برای مقام دوم جنگ بشه 1078 00:51:17,300 --> 00:51:20,300 زن من که خوب نشسته کلی صندلی میشه با 10 هزار تا خرید 1079 00:51:20,367 --> 00:51:22,300 تو یه قمار باز کم جراتی زن من با بچه ها اینجاست 1080 00:51:22,367 --> 00:51:24,634 برای چی میخوای همشونو نا امید کنی؟ 1081 00:51:24,701 --> 00:51:25,968 شنیدم میخوای بری ایتالیا 1082 00:51:26,033 --> 00:51:27,167 مستقیم از اینجا 1083 00:51:27,234 --> 00:51:28,734 سوئد میبینمت 1084 00:51:28,801 --> 00:51:31,167 شوخی نمیکنم خانوما گیر مدیترانه دادن 1085 00:51:31,234 --> 00:51:34,200 ولی این اولین پول جدیه 1086 00:51:34,267 --> 00:51:36,133 که من گرفتم اوه 1087 00:51:36,200 --> 00:51:37,501 میدونی جیم لین 1088 00:51:37,567 --> 00:51:38,834 نه هاها 1089 00:51:38,901 --> 00:51:40,334 شما خوبین خانم بنسون 1090 00:51:40,400 --> 00:51:42,334 اینم گانر مکانیکش 1091 00:51:42,400 --> 00:51:43,534 شما خوبین؟ 1092 00:51:43,601 --> 00:51:45,000 بچه ها دارن درداشونو دفن میکنن 1093 00:51:45,067 --> 00:51:46,467 شما چی میخواید خانم بنسون؟ 1094 00:51:46,534 --> 00:51:48,801 ما داریم یه سفر به مدیترانه رو جشن میگیریم 1095 00:51:48,868 --> 00:51:50,334 اوه هیچی مرسی 1096 00:51:50,400 --> 00:51:53,267 و من امیدوارم که فرد دست از صحبت کردن در مورد مدیترانه برداره 1097 00:51:53,334 --> 00:51:54,934 کاری کرده من تقریبا باورم بشه 1098 00:51:55,000 --> 00:51:57,767 احتمال داره بچه ها هم اینجا باشن 1099 00:51:57,834 --> 00:51:59,267 بابا بابا 1100 00:51:59,334 --> 00:52:01,801 ببین بابا همه عکسا در مورد ایتالیا 1101 00:52:01,868 --> 00:52:03,300 تا حالا رفتی ایتالیا؟ 1102 00:52:03,367 --> 00:52:05,801 مادر میگه دریاش آبی تر از آسمونه 1103 00:52:05,868 --> 00:52:07,267 یه نوشیدنی میخوام 1104 00:52:07,334 --> 00:52:08,801 ها ها نوشیدنی میخوای 1105 00:52:08,868 --> 00:52:10,300 پسر باباشه 1106 00:52:10,367 --> 00:52:12,300 خداحافظ خیلی خوشحالم که دیدمتون 1107 00:52:12,367 --> 00:52:13,801 ممنون خدانگهدار 1108 00:52:13,868 --> 00:52:16,634 توجه کنید خلبانا برای مسابقه ی تامپسون 1109 00:52:16,701 --> 00:52:18,267 به روی خط 1110 00:52:20,334 --> 00:52:21,567 حالا خانم ها و آقایان 1111 00:52:21,634 --> 00:52:23,267 اتفاق بزرگ سال در هوانوردی 1112 00:52:23,334 --> 00:52:26,367 مسابقه ی جایزه ی تامپسون برای 10 تا از سریع ترین هواپیما های آمریکا 1113 00:52:26,434 --> 00:52:28,033 دور این مسیر بسته 20 بار 1114 00:52:28,100 --> 00:52:29,734 تو سخت ترین مسابقه ی سرعت هوانوردی 1115 00:52:29,801 --> 00:52:31,234 آنیه 1116 00:52:31,300 --> 00:52:34,267 آره فکر کن من کنزاس رو برای این ترک کردم 1117 00:52:34,334 --> 00:52:36,234 میخوام بدونم جو چیکار داره میکنه 1118 00:52:36,300 --> 00:52:38,267 این منو میخندونه؟ 1119 00:52:38,334 --> 00:52:41,334 آره هر ثانیه یه بازنده به دنیا میاد 1120 00:52:41,400 --> 00:52:44,968 نه دیگه من قالب رو شکستم 1121 00:52:46,234 --> 00:52:47,501 همه آماده؟ 1122 00:52:47,567 --> 00:52:48,834 آماده 1123 00:52:50,234 --> 00:52:51,801 خوب میتونی یه آهنگ بخونی 1124 00:52:51,868 --> 00:52:54,067 از ده هزار از یه جیب پر از پول 1125 00:52:54,133 --> 00:52:55,901 تو بانک میبینمت 1126 00:52:58,334 --> 00:52:59,767 کاری نکن که من نمیکنم 1127 00:52:59,834 --> 00:53:01,434 نمیکنم 1128 00:53:03,334 --> 00:53:04,767 عزیزم 1129 00:53:04,834 --> 00:53:05,799 بله 1130 00:53:05,834 --> 00:53:08,300 یه پیام از طرف صاحب خونه دارم 1131 00:53:08,367 --> 00:53:10,300 جدی ؟ چی گفته؟ 1132 00:53:10,367 --> 00:53:11,801 امیدواره که شما ببرید 1133 00:53:11,868 --> 00:53:13,868 اولین مسابقه دهنده میاد 1134 00:53:13,934 --> 00:53:15,834 شماره ی هفت خلبانش جیم لین 1135 00:53:15,901 --> 00:53:19,133 لین لگه یادتون باشه سال پیش تامپسونو تو دریک اسپشیال برد 1136 00:53:19,200 --> 00:53:22,601 و رکورد جدید 259.108 مایل بر ساعت رو به جای گذاشت 1137 00:53:22,667 --> 00:53:25,000 اینم شروع کننده پرچمشو نگه داشته 1138 00:53:25,067 --> 00:53:27,801 بنی استرانگ شماره 86 خودشو میرونه 1139 00:53:27,868 --> 00:53:30,167 تایمر ها و داورا آمادن 1140 00:53:31,868 --> 00:53:33,801 شروع شد رفتن 1141 00:54:28,834 --> 00:54:30,901 در پایان دور 16 ام 1142 00:54:30,968 --> 00:54:32,901 فقط 40 مایل مونده 1143 00:54:32,968 --> 00:54:34,400 فرد بنسون تو دریک اسپشیال 1144 00:54:34,467 --> 00:54:37,334 هنوز جلوست با میانگین 279 مایل بر ساعت 1145 00:55:30,200 --> 00:55:31,467 حالا زیاد داره به بنسون فشار میاره 1146 00:55:31,534 --> 00:55:32,801 شماره 7 دقیقا اونور 12 ست 1147 00:55:32,868 --> 00:55:34,267 حالا دماغه رو میاره پایین برای سرعت 1148 00:55:34,334 --> 00:55:35,801 دارن میرسن 1149 00:55:35,868 --> 00:55:37,300 لین داره از بنسون جدا میشه 1150 00:55:37,367 --> 00:55:39,701 و میره تو یه زاویه 1151 00:55:39,767 --> 00:55:43,334 لین از بالای تماشاگرا رد میشه و میره نفر اول 1152 00:55:45,868 --> 00:55:47,801 یه مشکلی اون بالا هست 1153 00:55:47,868 --> 00:55:49,133 لین آتیش گرفته 1154 00:55:49,200 --> 00:55:51,267 گرانت میستری اسپشیال آتیش گرفته 1155 00:55:51,334 --> 00:55:53,234 با اینکه موتور گرانت ریسر آتیش گرفته 1156 00:55:53,300 --> 00:55:56,300 لین داره کنترلش میکنه 1157 00:55:56,367 --> 00:55:58,501 بیا پایین جیم بیخیال احمق نباش 1158 00:56:04,467 --> 00:56:05,601 گانر 1159 00:56:05,667 --> 00:56:07,801 چی چرا داره ادامه میده؟ 1160 00:56:07,868 --> 00:56:10,300 فقط 15 مایل مونده 1161 00:56:10,367 --> 00:56:12,434 لین داره ریسک میکنه که وسیلش میتونه تحمل کنه 1162 00:56:12,501 --> 00:56:13,767 یه دور دیگه 1163 00:56:13,834 --> 00:56:15,100 آتیش گرفته 1164 00:56:15,167 --> 00:56:16,934 شلوغش نکن چیزی نیست که 1165 00:56:17,000 --> 00:56:19,234 خوبه یکم آتیش باشه 1166 00:56:19,300 --> 00:56:22,267 نمیدونی اون بالا چقدر سرد میشه 1167 00:56:22,334 --> 00:56:23,767 جیم جیم 1168 00:56:23,834 --> 00:56:25,934 اینا به کنار یارو از پنبه ی نسوز ساخته شده 1169 00:56:26,000 --> 00:56:28,467 چطوری میتونی اونجوری صحبت کنی؟ چطور جرات میکنی 1170 00:56:28,534 --> 00:56:31,000 احمق داری با کی حرف میزنی؟ 1171 00:56:31,067 --> 00:56:33,968 فکر میکنی این بازی چیه؟ هر کاری که کنی مرگه 1172 00:56:34,033 --> 00:56:36,033 امن نیست که تو اونا بشینی 1173 00:56:36,100 --> 00:56:38,667 حتی نگاه کردن بهشونم امن نیست 1174 00:56:38,734 --> 00:56:41,667 و تو هم بدون اینکه فکر کنی باهاش ازدواج کردی تو یه بدبختی 1175 00:56:41,734 --> 00:56:45,033 بزار یه چی دیگه بهت بگم اگه به اندازه ی کافی باهش باشی 1176 00:56:55,801 --> 00:56:57,434 خدا به همراهت گانر 1177 00:56:58,801 --> 00:57:00,567 اون شانس خوبی داره 1178 00:57:00,634 --> 00:57:02,133 خیلی خوبه اون بالا 1179 00:57:02,200 --> 00:57:03,734 آها رفت تو شیرجه 1180 00:57:03,801 --> 00:57:06,200 و نگاه کن آتیش خاموش شده 1181 00:57:06,267 --> 00:57:07,567 اون آتیشو با شیرجه خاموش کرد 1182 00:57:07,634 --> 00:57:10,534 بدو جیم بدو پسر 1183 00:57:15,834 --> 00:57:17,634 اومد برنده 1184 00:57:17,701 --> 00:57:19,400 از خط گذشت خانم ها و آقایان 1185 00:57:19,467 --> 00:57:24,167 اوه 1186 00:57:24,234 --> 00:57:26,534 گرانت میستری ریسر مسابقه ی جایزه ی تامپسون رو میبره 1187 00:57:26,601 --> 00:57:29,767 حالا وارد میشه بلند به افتخارش دست بزنید 1188 00:57:34,868 --> 00:57:36,267 زیباست 1189 00:57:36,334 --> 00:57:38,300 چیکار میکردی به ما یه نمایش نشون میدادی؟ 1190 00:57:38,367 --> 00:57:41,801 هاها ترزدی تردزدیه شیرین 1191 00:57:41,868 --> 00:57:43,300 آااه 1192 00:57:43,367 --> 00:57:44,767 جیم جیم عالی بود 1193 00:57:44,834 --> 00:57:46,300 تونستی 1194 00:57:46,367 --> 00:57:48,234 هی هی هی 1195 00:57:48,300 --> 00:57:50,901 اووه بنسون تو دردسر افتاد -بنسون تو شماره ی 12 1196 00:57:50,968 --> 00:57:53,334 به نظر میخواد سقوط کنه همه از زمین خارج شن 1197 00:57:53,400 --> 00:57:54,934 مامورین زمین سریع به جایگاهتون 1198 00:58:13,267 --> 00:58:14,868 خانم ها و آقایان لطفا پشت حصارا بمونید 1199 00:58:14,934 --> 00:58:16,100 خارج از زمین 1200 00:58:16,167 --> 00:58:17,601 کاری نیست که شما بتونید بکنید 1201 00:58:17,667 --> 00:58:20,000 مانع کسایی که تمام تلاششونو برای کمک به فرد بنسون میکنن نشید 1202 00:58:25,434 --> 00:58:26,701 چطوره؟ 1203 00:58:26,767 --> 00:58:28,234 الان خوبه 1204 00:58:28,300 --> 00:58:29,701 بزارید رد شم 1205 00:58:29,767 --> 00:58:30,732 نمیتونم 1206 00:58:30,767 --> 00:58:33,200 خواهش میکنم من زنشم 1207 00:58:33,267 --> 00:58:35,100 مراقبت میکنید ازش 1208 00:58:35,167 --> 00:58:38,100 جو . تو و کتلین از بچه مراقبت کنید 1209 00:58:38,167 --> 00:58:39,601 تکون نخور لطفا 1210 00:58:39,667 --> 00:58:40,801 مادر 1211 00:58:51,400 --> 00:58:52,968 مامان مامان 1212 00:59:08,501 --> 00:59:09,634 منتظر من بمونید 1213 00:59:14,801 --> 00:59:16,234 اون اونجاست؟ 1214 00:59:16,300 --> 00:59:18,734 نصف شب میبرتش خونه 1215 00:59:18,801 --> 00:59:20,234 تنهاست؟ 1216 00:59:20,300 --> 00:59:22,767 بچه ها تو بیمارستانن 1217 00:59:24,634 --> 00:59:27,000 خوب این روالشه 1218 00:59:27,067 --> 00:59:28,834 جیم 1219 00:59:28,901 --> 00:59:30,634 بله؟ 1220 00:59:30,701 --> 00:59:34,167 بنسون نباید میرفت توی اون ریسر 1221 00:59:34,234 --> 00:59:37,167 فقط یه نفر تو کل کشور 1222 00:59:37,234 --> 00:59:40,167 باید او بالا با اون میبود 1223 00:59:40,234 --> 00:59:43,667 بعد از این بیا منو تو دعوا رو بزاریم کنار 1224 00:59:43,734 --> 00:59:45,667 به نظر احمقانه میاد 1225 00:59:45,734 --> 00:59:47,701 آره 1226 00:59:47,767 --> 00:59:49,868 برو 1227 01:00:00,434 --> 01:00:02,367 میخوام خانم بنسونو ببینم 1228 01:00:02,434 --> 01:00:03,901 بله قربان 1229 01:00:10,100 --> 01:00:12,033 اوه 1230 01:00:12,100 --> 01:00:14,534 تبریک میگم آقای لین 1231 01:00:14,601 --> 01:00:16,701 خیلی شجاعانه بود 1232 01:00:18,434 --> 01:00:21,901 اون جوری که فکر میکردم حس نمیکنم 1233 01:00:21,968 --> 01:00:25,834 فکر کنم حدس میزدم یه وقتی اتفاق می افته 1234 01:00:25,901 --> 01:00:28,000 وضعیت مالی چطوره؟ 1235 01:00:28,067 --> 01:00:31,467 مشکلی نخواهیم داشت 1236 01:00:32,634 --> 01:00:34,467 شما از یه لحاظ خوش شانسین خانم بنسون 1237 01:00:34,534 --> 01:00:36,000 منظورم اینه که خوش شانسین که من بردم 1238 01:00:36,067 --> 01:00:38,000 دیدین منو بنسون داشتیم جدا میشدیم 1239 01:00:38,067 --> 01:00:39,501 اگه یکی از ما میومد 1240 01:00:39,567 --> 01:00:41,634 فکر کنم به شما گفته 1241 01:00:41,701 --> 01:00:42,599 چی؟ 1242 01:00:42,634 --> 01:00:45,534 بهتون نگفته؟ 1243 01:00:45,601 --> 01:00:46,499 نه 1244 01:00:46,534 --> 01:00:49,601 بله من نقدش کردم 1245 01:00:49,667 --> 01:00:51,167 پنج هزار تا تو پاکته 1246 01:00:51,234 --> 01:00:52,199 آقای لین خواهش میکنم 1247 01:00:52,234 --> 01:00:53,834 نخواید که زیر قولم بزنم 1248 01:00:53,901 --> 01:00:55,501 چون اون اینجانیست که بگیره شما میگیرید؟ 1249 01:00:55,567 --> 01:00:56,574 ولی من 1250 01:00:56,601 --> 01:00:58,200 گوش بده زیر کلاهت نگهش دار 1251 01:00:58,267 --> 01:01:00,200 نمیخوام که دریک فکر کنه 1252 01:01:00,267 --> 01:01:02,200 هیچ وقت شانسی برای بردن داشته 1253 01:01:02,267 --> 01:01:04,167 میدونی که ما با هم کنار نمیایم 1254 01:01:04,234 --> 01:01:07,133 آقای لین شما دارین به من دروغ میگین 1255 01:01:07,200 --> 01:01:09,167 هر طور مایلید 1256 01:01:09,234 --> 01:01:12,033 البته خوبیه شماست 1257 01:01:13,434 --> 01:01:17,100 منم خیلی بهش احتیاج دارم 1258 01:01:17,167 --> 01:01:20,934 منظورم اینه که بچه ها اونا خیلی 1259 01:01:21,000 --> 01:01:23,200 همه چی خوبه 1260 01:01:23,267 --> 01:01:28,133 و گوش کن اون تو کاری که دوست داشت مرد میبینی؟ 1261 01:01:28,200 --> 01:01:30,667 یه وقتی باید میمرد مگه نه؟ 1262 01:01:30,734 --> 01:01:34,734 تو هوا مرد هوا هم کارش بود 1263 01:01:36,234 --> 01:01:39,133 بله بله میدونم 1264 01:01:39,200 --> 01:01:42,767 و اون خیلی عزیز بود 1265 01:01:42,834 --> 01:01:47,801 خیلی میخواست مارو ببره ایتالیا 1266 01:01:47,868 --> 01:01:50,534 امیدوارم اونجا باشه 1267 01:01:52,734 --> 01:01:54,167 اووه 1268 01:01:55,400 --> 01:01:59,501 خدایا 1269 01:02:01,033 --> 01:02:06,868 اگه بالای یه فرشته رو داشتم 1270 01:02:06,934 --> 01:02:14,400 پرواز میکردم اونور دیوارای این زندان 1271 01:02:14,467 --> 01:02:21,701 و پرواز میکردم تو آغوش عزیزم 1272 01:02:21,767 --> 01:02:29,601 و اونجا من حاضر بودم که بمیرم 1273 01:02:29,667 --> 01:02:31,634 ای بابا کجاست ؟ 1274 01:02:31,701 --> 01:02:33,634 من اینجام من اینجام 1275 01:02:33,701 --> 01:02:35,667 پولا پولا 1276 01:02:35,734 --> 01:02:37,601 نگران پول نباش 1277 01:02:37,667 --> 01:02:38,834 گوش کن آن اون مرد شروع کرد 1278 01:02:38,901 --> 01:02:40,000 با ده هزار تا نقد شروع کرد 1279 01:02:40,067 --> 01:02:41,167 حالا مسته 1280 01:02:41,234 --> 01:02:42,601 یه کمشو بردار باشه؟ 1281 01:02:42,667 --> 01:02:44,601 نمیتونم خیلی بزرگه 1282 01:02:44,667 --> 01:02:46,033 توجهشو جلب کن 1283 01:02:46,100 --> 01:02:47,501 آقایون 1284 01:02:47,567 --> 01:02:48,574 های دیر 1285 01:02:48,601 --> 01:02:51,000 اون چه مشروبیه؟ های دیر 1286 01:02:51,067 --> 01:02:52,534 مشروب عالی ایه 1287 01:02:52,601 --> 01:02:56,534 های دیر یه مشروب کنزاسیه 1288 01:02:56,601 --> 01:02:58,000 اصلش به ویچیتا برمیگرده 1289 01:02:58,067 --> 01:03:02,000 پس های دیر بهترین مشروبه 1290 01:03:06,400 --> 01:03:08,501 بیا یدونه بزن 1291 01:03:10,534 --> 01:03:12,701 خوب خوب چه روز عالی ای آقای دریک 1292 01:03:12,767 --> 01:03:14,200 بهترین مسابقه تا حالا 1293 01:03:14,267 --> 01:03:16,200 نه برای من آقای براون 1294 01:03:16,267 --> 01:03:19,200 لین و بچه ها اونجان میرم باهاشون صحبت کنم 1295 01:03:19,267 --> 01:03:21,200 من بودم نمیرفتم حسابی مستن 1296 01:03:21,267 --> 01:03:22,701 تنهاشون بزار 1297 01:03:22,767 --> 01:03:25,801 با کمال میل آقای دریک با کمال میل 1298 01:03:28,033 --> 01:03:29,934 بچه ها بچه ها پسرا 1299 01:03:30,000 --> 01:03:32,968 پسرا بزارید خودمو معرفی کنم 1300 01:03:33,033 --> 01:03:34,467 ما میشناسیمت 1301 01:03:34,534 --> 01:03:35,968 اون مسئول تجارته 1302 01:03:36,033 --> 01:03:37,467 اون شهرداره 1303 01:03:37,534 --> 01:03:39,467 نه پسرا من شهردار نیستم 1304 01:03:39,534 --> 01:03:42,501 ولی کل شامپاینی که شما میتونید بخوریدو من حساب میکنم 1305 01:03:42,567 --> 01:03:44,467 خدمتکار شامپاین برای پسرا 1306 01:03:46,234 --> 01:03:47,834 اون آقای کلیولنده 1307 01:03:47,901 --> 01:03:51,934 نه نه ولی من میدونم که این مسابقات برای این شهر چه معنی ای میدن 1308 01:03:52,000 --> 01:03:53,467 کلیولند 1309 01:03:58,067 --> 01:03:59,834 پسرا پسرا 1310 01:03:59,901 --> 01:04:02,667 من دارم مزاحم این جشن میشم 1311 01:04:02,734 --> 01:04:06,501 به دو دلیل که شامل دو تا تست هست 1312 01:04:06,567 --> 01:04:09,367 اولی برای جیم لین که امروز برنده شد 1313 01:04:09,434 --> 01:04:12,000 بزرگترین مسابقه ی تاریخ هوانوردی 1314 01:04:12,067 --> 01:04:13,601 هورااا هورااا هوراا 1315 01:04:13,667 --> 01:04:16,133 چه حسی داره که ستاره باشی؟ 1316 01:04:16,200 --> 01:04:19,133 میچسبونمش بهت 1317 01:04:19,200 --> 01:04:23,634 دومی برای مردی که زندگیشو برای همین مسابقه داد 1318 01:04:23,701 --> 01:04:25,734 رفیق شما فرد بنسون 1319 01:04:28,834 --> 01:04:30,133 بنسون کیه؟ 1320 01:04:30,200 --> 01:04:31,634 تا حالا نشنیدم اسمشو 1321 01:04:31,701 --> 01:04:32,934 ادامه بدین 1322 01:04:33,000 --> 01:04:34,267 بدو فرار کن 1323 01:04:34,334 --> 01:04:36,667 برو بیرون 1324 01:04:39,200 --> 01:04:40,634 بنسون کیه؟ 1325 01:04:40,701 --> 01:04:42,634 کسی از شما تا حالا شنیدین اسمشو؟ 1326 01:04:42,701 --> 01:04:45,634 آره آره همونیه که رفت ایتالیا 1327 01:04:45,701 --> 01:04:48,667 چه گواهی نامه ای داشت که پرواز کنه؟ 1328 01:04:48,734 --> 01:04:50,667 هیچی نداشت عزیزم خیلی سخته 1329 01:04:50,734 --> 01:04:52,133 آسمون خوشگل به نظر میاد و 1330 01:04:52,200 --> 01:04:54,167 لباسای قشنگ و آبی میپوشه مگه نه؟ 1331 01:04:54,234 --> 01:04:55,834 خودتو گول نزن اون اون بالا زندگی میکنه 1332 01:04:55,901 --> 01:04:57,267 دعوتت میکنه اون بالا 1333 01:04:57,334 --> 01:04:59,000 و وقتی اون بالا بگیرتت 1334 01:04:59,067 --> 01:05:01,167 مثل بنسون پرتت میکنه پایین 1335 01:05:01,234 --> 01:05:02,767 فکر نکن عزیزم 1336 01:05:02,834 --> 01:05:04,801 فکر نمیکنم عزیزم فقط دارم بهت میگم 1337 01:05:04,868 --> 01:05:06,334 بنسون به اندازه ی کافی براش خوب نبود 1338 01:05:06,400 --> 01:05:09,334 بیخیال از آسمونا بیا بیرون من از تو خوشم نمیاد 1339 01:05:09,400 --> 01:05:11,667 آره اون خودشه ولی نزار گولت بزنه 1340 01:05:11,734 --> 01:05:13,167 وقتی اونجوری شیرین نگاه میکنه 1341 01:05:13,234 --> 01:05:15,501 میشینه رو پات و صدا در میاره مگه نه؟ 1342 01:05:15,567 --> 01:05:18,834 آره اون منو گول نمیزنه چون بوم ایناهاش 1343 01:05:18,901 --> 01:05:20,234 آتیش هنوز آتیشه 1344 01:05:20,300 --> 01:05:22,667 زبونش به من گیر کرده نه؟ 1345 01:05:22,734 --> 01:05:24,834 و یک قرمز آتشین یه بوسه از سیندرلا 1346 01:05:24,901 --> 01:05:26,968 اینجوری نرفت نه؟ 1347 01:05:27,033 --> 01:05:28,934 رفت کنزاس؟ اونم بوسیده شد 1348 01:05:29,000 --> 01:05:31,934 آره و وقتی از گردنش گرفتی تکونش دادی احمق 1349 01:05:32,000 --> 01:05:35,467 تو هم سیلی زدی و اونو سر جاش نشوندی و چپیو دادی بهش 1350 01:05:35,534 --> 01:05:36,968 اون مکار شرور کثافط 1351 01:05:37,033 --> 01:05:38,100 عزیزم 1352 01:05:38,167 --> 01:05:40,634 خدمتکار خدمتکار خدمتکار 1353 01:05:40,701 --> 01:05:42,133 هی چیکار داری میکنی؟ 1354 01:05:42,200 --> 01:05:44,133 دارم سعی میکنم یکم از اون پولو بردارم 1355 01:05:44,200 --> 01:05:46,634 این راهشه؟ آقایون نمیگیرم 1356 01:05:46,701 --> 01:05:48,634 اگه میخوای بگیری برو یه خدمتکار بگیر 1357 01:05:48,701 --> 01:05:50,133 خدمتکار خدمتکار خدمتکار 1358 01:05:50,200 --> 01:05:51,634 ببیت جیم تو میدونی 1359 01:05:51,701 --> 01:05:54,334 من وقتی با یه بطری میای میشناسمت 1360 01:05:59,901 --> 01:06:01,367 کی هستی؟ 1361 01:06:01,434 --> 01:06:03,334 یه دختر 1362 01:06:03,400 --> 01:06:05,834 اه کی بهت گفته؟ 1363 01:06:05,901 --> 01:06:07,834 تو گفتی 1364 01:06:07,901 --> 01:06:10,834 من حتی اسمتم نمیدونم 1365 01:06:10,901 --> 01:06:12,834 من مال تو رو میدونم 1366 01:06:12,901 --> 01:06:14,801 من آدم مشهوریم 1367 01:06:14,868 --> 01:06:16,334 آره 1368 01:06:16,400 --> 01:06:18,300 من لباس آبی میخوام 1369 01:06:18,367 --> 01:06:19,834 آبی 1370 01:06:19,901 --> 01:06:22,334 اون اون بالا لباس آبی میپوشه 1371 01:06:22,400 --> 01:06:23,801 کی؟ 1372 01:06:23,868 --> 01:06:26,734 خانم اون بالا 1373 01:06:26,801 --> 01:06:29,267 آبی به من میاد 1374 01:06:29,334 --> 01:06:31,801 چی گیرم میاد از این؟ 1375 01:06:31,868 --> 01:06:34,300 من رو پات صدا در میارم 1376 01:06:34,367 --> 01:06:36,801 یه بار یه لباس قرمز پوشیدی 1377 01:06:36,868 --> 01:06:38,267 عوض کردم 1378 01:06:38,334 --> 01:06:40,000 چیکار؟ 1379 01:06:41,100 --> 01:06:43,100 اصلا اینجا چیکار میکنی؟ 1380 01:06:43,167 --> 01:06:45,467 چی میخوای ؟ خدمتکار 1381 01:06:45,534 --> 01:06:47,300 گانر منو میبری خونه؟ 1382 01:06:47,367 --> 01:06:48,299 مریضی؟ 1383 01:06:48,334 --> 01:06:49,601 نه فقط خستم 1384 01:06:49,667 --> 01:06:50,968 موضوع چیه؟ 1385 01:06:51,033 --> 01:06:53,467 بیا جیم وقتشه هممون بریم خونه 1386 01:06:53,534 --> 01:06:55,467 باشه شما برید من الان میام 1387 01:06:55,534 --> 01:06:56,934 مرسی بابت مهمونی 1388 01:06:57,000 --> 01:06:58,801 خیلی از اینا قراره باشه عزیزم 1389 01:06:58,868 --> 01:07:00,634 اونم ببر خونه گانر خستست 1390 01:07:00,701 --> 01:07:02,000 تو کجا میری؟ 1391 01:07:02,067 --> 01:07:03,300 من همینجا میمونم 1392 01:07:03,367 --> 01:07:04,834 پول برای تاکسی داری؟ 1393 01:07:04,901 --> 01:07:06,334 آره آره 1394 01:07:10,734 --> 01:07:12,167 بیا همشو بگیر 1395 01:07:12,234 --> 01:07:14,834 مرسی کم نمیاری که؟ 1396 01:07:17,567 --> 01:07:19,467 خوب من با اون آشنا شدم دیگه نه؟ 1397 01:07:19,534 --> 01:07:21,000 کی؟ 1398 01:07:21,067 --> 01:07:22,501 رقیبم 1399 01:07:22,567 --> 01:07:24,501 1400 01:07:24,567 --> 01:07:26,934 الکی به من نگو آره گانر 1401 01:07:27,000 --> 01:07:29,434 بهت گفتم با رقیبم رو دیدم 1402 01:07:29,501 --> 01:07:33,434 اونم کنارش میرونه وقتی تنهاست 1403 01:07:33,501 --> 01:07:35,467 اوه 1404 01:07:35,534 --> 01:07:37,467 آره 1405 01:07:37,534 --> 01:07:40,133 سخته که یه دخترو کنار بزاری 1406 01:07:40,200 --> 01:07:42,300 یه مرد وقتی تنهاست عاشقه 1407 01:07:42,367 --> 01:07:45,467 اون هیچ وقت به من اونجوری نگاه نکرد 1408 01:07:45,534 --> 01:07:49,133 وقتی گفت که اونو با سیلی سر جاش نشوند 1409 01:07:51,033 --> 01:07:53,801 آره 1410 01:07:53,868 --> 01:07:55,968 من دیدمش 1411 01:08:08,467 --> 01:08:09,968 نگران نباش من باهاش میمونم 1412 01:08:10,033 --> 01:08:11,167 گانر 1413 01:08:11,234 --> 01:08:12,334 بله؟ 1414 01:08:12,400 --> 01:08:15,033 بهش بگو من میخوام سیلی زده بشم 1415 01:08:19,868 --> 01:08:23,200 برگردم اونجایی که برام جدید نیست 1416 01:08:24,734 --> 01:08:29,200 تو چشمات...خیلی آبیه 1417 01:08:29,267 --> 01:08:35,033 بزار عزیز دلم صدات کنم 1418 01:08:36,033 --> 01:08:37,034 بار بعدی از اینجا 1419 01:09:05,033 --> 01:09:06,467 تکونم نده بیدارم 1420 01:09:06,534 --> 01:09:08,334 کلی تلفن کردم بایدم باشی 1421 01:09:08,400 --> 01:09:10,167 آره اولین بار شنیدم 1422 01:09:10,234 --> 01:09:11,701 چرا جواب ندادی؟ 1423 01:09:11,767 --> 01:09:14,701 برا چی جواب میدادم؟ میدونستم کیه 1424 01:09:14,767 --> 01:09:16,734 میدونی چه روزیه؟ 1425 01:09:16,801 --> 01:09:19,701 میدونم که روزه و شب نیست همین کافیه 1426 01:09:19,767 --> 01:09:21,901 میدونی کجایی؟ 1427 01:09:21,968 --> 01:09:24,567 میدونم تو دیترویت بودم 1428 01:09:24,634 --> 01:09:26,667 تو شیکاگویی 1429 01:09:26,734 --> 01:09:28,167 شیکاگو؟ 1430 01:09:28,234 --> 01:09:30,200 شیکاگو 1431 01:09:30,267 --> 01:09:34,133 شیگاگو . شیکاگو 1432 01:09:34,200 --> 01:09:36,634 حسشو ندارم 1433 01:09:36,701 --> 01:09:39,868 تو همه ی شهرا بودی غیر از ایندیاناپلیس 1434 01:09:43,234 --> 01:09:44,667 کجاست؟ 1435 01:09:44,734 --> 01:09:47,000 آخرین باری که دیدمش تو کلیولند بود 1436 01:09:47,067 --> 01:09:48,734 اون 4 روز پیش بود 1437 01:09:50,100 --> 01:09:51,701 آره ولی لازم نیست نگران باشی 1438 01:09:51,767 --> 01:09:53,367 تلفنی باهاش صحبت کردم 1439 01:09:53,434 --> 01:09:55,033 به اندازه ی کافیم پول برام مونده 1440 01:09:55,100 --> 01:09:56,701 که برش گردونم نیویورک 1441 01:09:56,767 --> 01:09:57,699 همم 1442 01:09:57,734 --> 01:09:59,200 آره صحبت از پول شد 1443 01:09:59,267 --> 01:10:03,167 حتما سهم من رو داری دیگه نه؟ 1444 01:10:03,234 --> 01:10:04,901 تو شلوارم رو نگاه کن 1445 01:10:12,267 --> 01:10:14,534 حتی دستمالمم نیست 1446 01:10:14,601 --> 01:10:16,367 تو جلیقه 1447 01:10:16,434 --> 01:10:18,167 جلیقه ای نیست 1448 01:10:18,234 --> 01:10:19,868 کجاست؟ 1449 01:10:19,934 --> 01:10:21,734 از جلیقه بپرس 1450 01:10:24,934 --> 01:10:27,834 خوب رفیق مسابقه ی عالی ای بود 1451 01:10:27,901 --> 01:10:29,534 خوشحالم که تو بردی 1452 01:10:33,200 --> 01:10:35,167 وقت رفتن خونست . نه؟ 1453 01:10:35,234 --> 01:10:37,167 نمیدونم شاید 1454 01:10:37,234 --> 01:10:39,167 در هر صورت ایده همینه 1455 01:10:39,234 --> 01:10:41,167 آره 1456 01:10:41,234 --> 01:10:43,834 و فکر کنم یه معذرت خواهی بدهکارم 1457 01:10:43,901 --> 01:10:47,467 ولی اگه سرو صدا و غرزدنی بشه اذیت میشم 1458 01:10:47,534 --> 01:10:49,167 میدونی که چجوریه 1459 01:10:49,234 --> 01:10:52,334 نه نمیدونم ولی بذار بریم خونه ببینیم چیه 1460 01:10:52,400 --> 01:10:56,534 و امیدوارم هنوز از تو خوشش بیاد چون دختر خوبیه 1461 01:10:56,601 --> 01:10:58,868 زن خوبی برای یکی میشد 1462 01:11:09,601 --> 01:11:11,200 فعلنه که خوبیم 1463 01:11:28,567 --> 01:11:30,501 خواب 1464 01:11:30,567 --> 01:11:33,701 بهتر از اینه که بیدار باشن تو باید بدونی 1465 01:11:37,234 --> 01:11:41,133 من -فکر کنم میرم تو ببینم چطوره 1466 01:11:41,200 --> 01:11:43,667 آره فکر خونم کاره خوبیه 1467 01:11:43,734 --> 01:11:46,167 آره آره میرم تو 1468 01:11:46,234 --> 01:11:48,000 آره برو تو 1469 01:11:48,067 --> 01:11:49,801 دارم میرم 1470 01:11:49,868 --> 01:11:51,534 آره 1471 01:11:54,400 --> 01:11:56,834 چیکار میخوای بکنی؟ 1472 01:11:56,901 --> 01:11:59,834 اینجا وایسا جایی که بتونم سریع خارج شم 1473 01:11:59,901 --> 01:12:01,334 مرد باهوش 1474 01:12:01,400 --> 01:12:04,367 تو کسی هستی که همیشه ریسک میکنه 1475 01:12:04,434 --> 01:12:07,033 باید شناخته باشی دیگه 1476 01:12:17,267 --> 01:12:19,667 میخوای باهام بیای؟ 1477 01:12:19,734 --> 01:12:21,334 نه نه مرسی 1478 01:12:50,567 --> 01:12:52,501 اووه 1479 01:12:52,567 --> 01:12:54,501 سلام 1480 01:12:54,567 --> 01:12:56,367 چطوری آن؟ 1481 01:12:58,367 --> 01:13:01,834 فکر نکنم که خواب بودم 1482 01:13:01,901 --> 01:13:04,834 تو چطوری پسر شر 1483 01:13:04,901 --> 01:13:07,334 شر خوشگل 1484 01:13:07,400 --> 01:13:09,334 حالت بده؟ 1485 01:13:09,400 --> 01:13:11,834 بهتر بودم 1486 01:13:11,901 --> 01:13:13,567 آره 1487 01:13:17,434 --> 01:13:20,033 خوشحالم که دیدمت 1488 01:13:20,100 --> 01:13:22,000 من خوشحالم 1489 01:13:22,067 --> 01:13:24,000 گانر بیرونه؟ 1490 01:13:24,067 --> 01:13:25,968 آره 1491 01:13:26,033 --> 01:13:28,634 الان میرم بیرون 1492 01:13:28,701 --> 01:13:30,300 آره آره باشه 1493 01:13:30,367 --> 01:13:32,100 بیا بیرون 1494 01:13:34,200 --> 01:13:35,634 چیزی نیست 1495 01:13:35,701 --> 01:13:37,133 چی گفت؟ 1496 01:13:37,200 --> 01:13:38,434 هیچی 1497 01:13:40,534 --> 01:13:41,767 سلام 1498 01:13:41,834 --> 01:13:43,367 چه خبر؟ 1499 01:13:45,534 --> 01:13:47,501 شما جفتتون به نظر خوبین 1500 01:13:47,567 --> 01:13:50,501 خوب میدونی ما قبلا جفتمون بیرون بودیم 1501 01:13:50,567 --> 01:13:51,968 تجربه کمک میکنه 1502 01:13:52,033 --> 01:13:54,467 چیکار میکردین؟ 1503 01:13:54,534 --> 01:13:59,000 خدایا انگار اون همینو بگه مگه نه؟ 1504 01:13:59,067 --> 01:14:02,000 خوب عزیزم به تو بیشتر خوش گذشته 1505 01:14:02,067 --> 01:14:05,000 خوب سعی کردم اگه اینجوری بگیم 1506 01:14:05,067 --> 01:14:07,000 برای 5 روز سعی کردم 1507 01:14:07,067 --> 01:14:10,334 که یه راهی به فکرم برسه که دورت بزنم 1508 01:14:10,400 --> 01:14:13,734 جیم اگه فقط میتونستم ازت متنفر باشم 1509 01:14:13,801 --> 01:14:15,334 برا چی میخوای از من متنفر باشی عزیزم؟ 1510 01:14:15,400 --> 01:14:17,868 خدایا خوب میشد 1511 01:14:17,934 --> 01:14:20,400 اونجا نشین اونجوری 1512 01:14:20,467 --> 01:14:22,934 همونجوری مثل قبل بهم نگاه میکنه 1513 01:14:23,000 --> 01:14:24,734 فقط نگاه میکنه 1514 01:14:26,100 --> 01:14:27,734 به گانر نگاه کن 1515 01:14:29,467 --> 01:14:31,133 هی 1516 01:14:31,200 --> 01:14:32,801 آها حالا شد 1517 01:14:32,868 --> 01:14:36,734 میبینی چی میگم گانر وقتی همش نگاه میکنه 1518 01:14:38,334 --> 01:14:42,801 برای همین باهاش ازدواج کردم باید نگاه خاصی باشه 1519 01:14:42,868 --> 01:14:46,167 خیلی عبوس و شیرین و احمقانست 1520 01:14:46,234 --> 01:14:49,334 نیمه هندی و نیمه آهوییه 1521 01:14:49,400 --> 01:14:52,367 منم تسلیمشم 1522 01:14:52,434 --> 01:14:55,801 اووه خانم صاحب خونه هم از دیدنت خوشحال میشه 1523 01:14:55,868 --> 01:14:57,334 ها؟ 1524 01:14:57,400 --> 01:14:58,834 اوم ازت خوشش میاد 1525 01:14:58,901 --> 01:15:00,334 ازم خوشش میاد؟ 1526 01:15:00,400 --> 01:15:02,467 مدام ازم میپرسید 1527 01:15:02,534 --> 01:15:05,667 پس کی آقای لین میاد خونه؟ 1528 01:15:05,734 --> 01:15:07,167 زن خوبیه 1529 01:15:07,234 --> 01:15:10,167 چقدر بهش بدهکاریم؟ 1530 01:15:10,234 --> 01:15:11,667 حدود 200 دلار عزیزم 1531 01:15:11,734 --> 01:15:14,167 خوب اون که چیزی نیست مگه نه؟ 1532 01:15:14,234 --> 01:15:19,634 نه ولی شرط میبندم کل اون ده هزار تارو نداری داری؟ 1533 01:15:19,701 --> 01:15:22,234 شرط میبندم=بذار ببینیم پنج روز .... 1534 01:15:22,300 --> 01:15:25,267 خدایا جوری که تو اونو خرج کردی 1535 01:15:25,334 --> 01:15:27,801 شرط میبندم که بیشتر از 1536 01:15:27,868 --> 01:15:31,100 شش یا هفت هزار تا نداری داری؟ 1537 01:15:32,400 --> 01:15:34,367 نه عزیزم 1538 01:15:34,434 --> 01:15:37,701 خوب خیلی بیشتر از ده هزار تاست . نه؟ 1539 01:15:37,767 --> 01:15:40,501 شبیو که فقط ده هزار تا داشتیم رو یادته؟ 1540 01:15:40,567 --> 01:15:42,033 پسر 1541 01:15:42,100 --> 01:15:45,367 گانر بهم میگه خوب رسیدی خونه 1542 01:15:45,434 --> 01:15:47,868 آره اینجام خونه 1543 01:15:47,934 --> 01:15:50,901 آره درسته 1544 01:15:50,968 --> 01:15:53,400 سفر تنهایی بودش ولی 1545 01:15:53,467 --> 01:15:55,167 احتمالا 1546 01:15:57,067 --> 01:15:58,934 از مال خانم بنسون بهتر بود 1547 01:16:02,734 --> 01:16:04,234 آره 1548 01:16:08,567 --> 01:16:10,467 شرمنده آن بیپولم 1549 01:16:10,534 --> 01:16:13,334 میخوام باهات دست بدم 1550 01:16:13,400 --> 01:16:15,501 میدونم بیپولی داشتم اذیتت میکردم 1551 01:16:15,567 --> 01:16:17,501 ولی میدونم که خانم بنسون بیپول نیست 1552 01:16:17,567 --> 01:16:19,501 خیلی کار دوست داشتنی ای بود 1553 01:16:19,567 --> 01:16:22,868 شرط میبندم وقتی داشتی بهش پولو میدادی با مزه بودی 1554 01:16:22,934 --> 01:16:25,801 کاشکی پشت پرده بودم 1555 01:16:25,868 --> 01:16:27,300 هی 1556 01:16:27,367 --> 01:16:28,332 چیه؟ 1557 01:16:28,367 --> 01:16:29,834 عجب دختری هستی 1558 01:16:29,901 --> 01:16:30,833 اووه 1559 01:16:30,868 --> 01:16:32,334 حالا میفهمم 1560 01:16:32,400 --> 01:16:33,834 میفهمی ؟ چیو؟ 1561 01:16:33,901 --> 01:16:35,834 که تو خوبی 1562 01:16:35,901 --> 01:16:37,834 و گوش کن میدونی میخوام چیکار کنم؟ 1563 01:16:37,901 --> 01:16:39,634 میخوام کاری کنم که سورپرایز شی 1564 01:16:39,701 --> 01:16:41,834 میخوام نشونت بدم که چه فکری در موردت میکنم 1565 01:16:41,901 --> 01:16:43,834 میخوام برم بیرون و شراب بگیرم و به سلامتیه تو بنوشم 1566 01:16:43,901 --> 01:16:45,334 چه سورپرایزی 1567 01:16:45,400 --> 01:16:47,334 خودتو گول نزن هر خانمی که این چیزارو قبول کنه 1568 01:16:47,400 --> 01:16:49,300 خانم نیست چیز دیگه ایه 1569 01:16:49,367 --> 01:16:52,334 اون فروشگاه بازه اون گوشه مهم نیست اگه نباشه به زور میرم تو 1570 01:16:52,400 --> 01:16:54,701 با بیکن بر میگردم دارم به سلامتیه یه خانم مینوشم 1571 01:16:54,767 --> 01:16:57,634 دارم برای مادرت میخورم برای پدرت میخورم 1572 01:16:57,701 --> 01:17:00,400 برای کل ایالت ذرتیه کنزاس 1573 01:17:04,734 --> 01:17:06,501 خیلی وقته که باهاشم 1574 01:17:06,567 --> 01:17:10,000 اولین باریه که میشنوم غیر از خودش از چیز دیگه ای تعریف میکنه 1575 01:17:10,067 --> 01:17:11,501 باورم نمیشه 1576 01:17:11,567 --> 01:17:14,501 ولی حقت بود 1577 01:17:14,567 --> 01:17:19,000 چرا ؟ وقتی کاری نیست که بکنی تو چیکار میکنی؟ 1578 01:17:19,067 --> 01:17:22,167 شجاع بودم راهته وقتی به فنا رفتی 1579 01:17:23,567 --> 01:17:25,634 منظورت چیه به فنا رفتی؟ 1580 01:17:26,834 --> 01:17:28,267 باید از من بپرسی 1581 01:17:28,334 --> 01:17:31,033 کی گفت من یه بازندم وقتی اون آتیش گرفته بود؟ 1582 01:17:31,100 --> 01:17:33,033 پنج روز وقت داشتم که فکر کنم نه . نه؟ 1583 01:17:33,100 --> 01:17:35,200 فکر میکنی نمیدونم اون باید مست باشه؟ 1584 01:17:35,267 --> 01:17:37,400 فکر میکنی نمیتونم با تو فکر کنم؟ 1585 01:17:37,467 --> 01:17:40,200 و فکر میکنی سعی نکردم که برم آقای گانر؟ 1586 01:17:40,267 --> 01:17:42,167 یه بلیط تو جیبم دارم 1587 01:17:42,234 --> 01:17:45,868 انقدر وسایلم رو جمع کردم که خراب شدن 1588 01:17:45,934 --> 01:17:47,534 ولی نرفتم 1589 01:17:47,601 --> 01:17:49,734 الان منم میخوام مست کنم 1590 01:17:49,801 --> 01:17:52,634 ولی آن تو نباید اینجوری فکر کنی 1591 01:17:52,701 --> 01:17:55,901 چون چون دیوونگیه 1592 01:17:55,968 --> 01:17:57,367 خوب این دیوونگی تره 1593 01:17:57,434 --> 01:18:01,300 سه تا راه جلومونه که ته همشون نابودیه 1594 01:18:01,367 --> 01:18:02,767 فکر کنیم که اون نمیخورد 1595 01:18:02,834 --> 01:18:04,467 دوباره بهش سیلی میزد 1596 01:18:04,534 --> 01:18:07,534 بعد با اون اعصابش میشیت داد میزد 1597 01:18:07,601 --> 01:18:09,033 میشینه اطراف 1598 01:18:09,100 --> 01:18:11,167 با من عشبه بیابانی میخوره 1599 01:18:11,234 --> 01:18:13,033 چجوری منو دوست داره؟ 1600 01:18:14,234 --> 01:18:16,667 راه دوم از این بد تره 1601 01:18:16,734 --> 01:18:19,167 از پرواز بازنشست شده و رو زمین کار میکنه 1602 01:18:19,234 --> 01:18:21,634 یه مردو تصور کن که قلبش تو آسمونه 1603 01:18:21,701 --> 01:18:24,200 با یه زنی که رو زمینه زندگی میکنه 1604 01:18:24,267 --> 01:18:26,501 خیلی از خودش خوشش نخواهد اومد 1605 01:18:26,567 --> 01:18:29,334 منم خوشم نمیاد انجوری ازش گانر 1606 01:18:29,400 --> 01:18:33,133 نه اون عاشق یه زنه بالداره 1607 01:18:33,200 --> 01:18:37,067 گرفتتش نمیشه جداش کرد ازش 1608 01:18:37,133 --> 01:18:38,434 ولی یه راه دیگه هست 1609 01:18:38,501 --> 01:18:41,234 بله هست و ما هم توشیم 1610 01:18:41,300 --> 01:18:44,100 ادامه میدیم انگار اتفاقی نیافتاده 1611 01:18:44,167 --> 01:18:46,767 میره تو یه مسابقه ی دیگه 1612 01:18:46,834 --> 01:18:49,567 یه مسابقه ی دیگه 1613 01:18:49,634 --> 01:18:53,167 تا وقتی یه روز که دیگه انقدر جوون و سریع نیست 1614 01:18:53,234 --> 01:18:55,200 اون میندازتش بیرون 1615 01:18:55,267 --> 01:18:59,133 و خانم بنسون یه مرد دیگه رو با قطار میبره خونه 1616 01:19:00,601 --> 01:19:02,634 نظرت چیه؟ 1617 01:19:02,701 --> 01:19:04,200 میدونی مگه نه؟ 1618 01:19:04,267 --> 01:19:08,167 نه نه نمیدونم من فقط ده سال داشتمش 1619 01:19:08,234 --> 01:19:10,868 تو هم دقیق زدی اونجا 1620 01:19:10,934 --> 01:19:13,234 فقط بشین و صبر کن برای اون 1621 01:19:14,434 --> 01:19:16,133 برای چی اینکارو میکنم؟ 1622 01:19:16,200 --> 01:19:19,467 برای اینکه کار دیگه ای نیست که بکنم 1623 01:19:19,534 --> 01:19:22,534 حال نمیده با کس دیگه ای باشم 1624 01:19:23,801 --> 01:19:27,501 چه چیز خوبی تو وایسادن برای مردن یکی هست؟ 1625 01:19:27,567 --> 01:19:30,167 هر لحظه 1626 01:19:30,234 --> 01:19:32,501 هنوز زنده هنوز زنده 1627 01:19:32,567 --> 01:19:35,167 هنوز زنده هنوز زنده 1628 01:19:35,234 --> 01:19:37,901 برای چی ؟ من اینکارو نمیکنم 1629 01:19:37,968 --> 01:19:40,701 اونقدر دوسش نخواهم داشت 1630 01:19:40,767 --> 01:19:42,801 به نظرت من از چی ساخته شدم؟ 1631 01:19:42,868 --> 01:19:45,000 چطور انتظار داری اینکارو بکنم؟ 1632 01:19:45,067 --> 01:19:46,934 تو نگفتی که من یه بازندم 1633 01:19:47,000 --> 01:19:48,801 تو گفتی من قهرمان اونام 1634 01:19:48,868 --> 01:19:50,567 خوب من نخواهم بود 1635 01:19:51,934 --> 01:19:54,868 حق ندارم زندگیمو بکنم 1636 01:19:54,934 --> 01:19:56,868 بدون اینکه هر لحظه شکنجه شم 1637 01:19:56,934 --> 01:19:58,400 مگه نه؟ 1638 01:19:58,467 --> 01:20:00,234 مگه نه؟ 1639 01:20:06,901 --> 01:20:08,701 موضوع چیه؟ 1640 01:20:08,767 --> 01:20:11,033 من دارم ترکت میکنم با قطار بعدی 1641 01:20:11,100 --> 01:20:12,534 دیگه منو نخواهی دید 1642 01:20:12,601 --> 01:20:14,000 الان نرو از پیشم آن 1643 01:20:14,067 --> 01:20:16,634 به من یه فرست دیگه بده که جبران کنم باشه ؟ نه 1644 01:20:16,701 --> 01:20:19,200 بیا یه فرست دیگه بده من به متاحل بودن هنوز عادت نکردم 1645 01:20:19,267 --> 01:20:20,274 نه 1646 01:20:20,300 --> 01:20:21,701 ولی تاحالا از کسی نخواسته بودم 1647 01:20:21,767 --> 01:20:23,234 که کاریو برام انجام بده 1648 01:20:23,300 --> 01:20:24,701 شروع خوبیه مگه نه آن؟ 1649 01:20:24,767 --> 01:20:26,200 نمیکنم 1650 01:20:26,267 --> 01:20:29,167 کل روزو صبر کردم که تورو ببینم از گانر بپرس 1651 01:20:29,234 --> 01:20:30,667 برام مهم نیست 1652 01:20:30,734 --> 01:20:33,667 گوش بده عزیزم خیلی چیزارو بهت ثابت میکنم 1653 01:20:33,734 --> 01:20:35,667 تو اون آخرین مهمونی شروع کردیم 1654 01:20:35,734 --> 01:20:37,801 الان میتونم صورتتو جلوم ببینم 1655 01:20:37,868 --> 01:20:39,801 که تو اون همه دود جلوم نشسته 1656 01:20:39,868 --> 01:20:41,834 حتی داشتیم لاس میزدیم آره درسته 1657 01:20:41,901 --> 01:20:43,868 اون مهمونی قراره با تو تموم بشه 1658 01:20:43,934 --> 01:20:45,868 تو میری تو آشپزخونه و چند تا ساندویچ درست میکنی 1659 01:20:45,934 --> 01:20:48,667 و تظاهر میکنیم که هیچ 5روزی این بین نبوده 1660 01:20:48,734 --> 01:20:50,701 فقط منو 1661 01:20:50,767 --> 01:20:52,400 فکرشو بکن آن 1662 01:20:52,467 --> 01:20:53,901 خواهش میکنم ببین 1663 01:20:53,968 --> 01:20:55,634 نه 1664 01:20:59,501 --> 01:21:01,634 آروم باش رفیق 1665 01:21:06,434 --> 01:21:08,901 ردیفه نمیتونی اونو سرزنش کنی 1666 01:21:08,968 --> 01:21:10,901 اون همه حرف از سوئد و اینا 1667 01:21:10,968 --> 01:21:12,901 میدونی اونا ناامید کنندن 1668 01:21:12,968 --> 01:21:15,400 اونم خیلی سعی کرد منو ببخشه 1669 01:21:15,467 --> 01:21:17,901 کاشکی کاری نمیکرد که من باور کنم 1670 01:21:17,968 --> 01:21:21,400 اون اولش خیلی خوب بود وقتی حرف میزدیم 1671 01:21:21,467 --> 01:21:22,901 همه چی اوکیه 1672 01:21:22,968 --> 01:21:24,901 جهات مختلفی داره این 1673 01:21:24,968 --> 01:21:26,834 آره ؟ فقط یه معنی داره 1674 01:21:26,901 --> 01:21:29,868 اونقدری که فکر میکردم منو دوست نداره 1675 01:21:29,934 --> 01:21:32,234 وقتی راجبش بحث کنی مسئله اینجاست 1676 01:21:32,300 --> 01:21:34,334 کاریم نمیتونی بکنی 1677 01:21:34,400 --> 01:21:36,367 آره اونم ردیفه 1678 01:21:36,434 --> 01:21:37,868 1679 01:21:37,934 --> 01:21:39,868 خوب , خوب منو گول زد 1680 01:21:39,934 --> 01:21:42,868 فکر کردم بیشتر از یه مست چند روز بالا ترم 1681 01:21:45,067 --> 01:21:47,000 الان متاسفم که ازش خواستم بمونه 1682 01:21:47,067 --> 01:21:50,000 چون ازش خواستم تو هم بودی شنیدی 1683 01:21:50,067 --> 01:21:52,000 من واقعا ازش خواستم که بمونه 1684 01:21:52,067 --> 01:21:54,501 کاریو کردم که تا حالا تو عمرم نکرده بودم 1685 01:21:54,567 --> 01:21:56,968 به یه دختر التماس کردم که با من باشه 1686 01:21:57,033 --> 01:21:59,801 اونم نه یه بار دو بار 1687 01:21:59,868 --> 01:22:02,601 من , یه دخترک از یه مزرعه ی تو کنزاس 1688 01:22:02,667 --> 01:22:04,200 و من التماسش کردم 1689 01:22:04,267 --> 01:22:07,467 باید همین الان برم بهش بگم 1690 01:22:10,767 --> 01:22:12,400 من جمع کردم 1691 01:22:12,467 --> 01:22:15,000 همه چیزمو میبینی؟ 1692 01:22:19,601 --> 01:22:21,033 تو فقط موقع بدی 1693 01:22:21,100 --> 01:22:22,534 اومدی عزیزم 1694 01:22:22,601 --> 01:22:25,534 داشتم به گانر میگفتم که چقدر تنها بودم 1695 01:22:25,601 --> 01:22:27,000 بعد از این من متوجه میشم 1696 01:22:27,067 --> 01:22:30,467 زندگیه تو مال توست و بلند ترین تشویقی که میشنوی 1697 01:22:30,534 --> 01:22:32,434 منم توی تماشاگرا 1698 01:22:32,501 --> 01:22:35,834 خوب هنوزم میخوای که من به اون مهمونی بیام؟ 1699 01:22:35,901 --> 01:22:38,367 من یه ساندویچ پنیر درست میکنم اگه تو هم میکنی 1700 01:22:38,434 --> 01:22:40,334 خوبم میکنم 1701 01:22:42,067 --> 01:22:44,234 خدایا خوشحالم که دیدمت دیوونه 1702 01:22:44,300 --> 01:22:46,601 واقعا صورت منو تو دود دیدی؟ 1703 01:22:46,667 --> 01:22:51,601 دختر هواییت چطوره؟ از وقتی دیدمت زدی زیر گوشش؟ 1704 01:22:51,667 --> 01:22:53,100 آره عزیزم 1705 01:22:53,167 --> 01:22:56,567 میدونم که نمیخوای من الان برم 1706 01:22:56,634 --> 01:22:57,968 اون قیافه ی بامزه داره میاد 1707 01:22:58,033 --> 01:22:59,534 تو دباره اون احمق با نمکی 1708 01:22:59,601 --> 01:23:01,033 میبینی گانر؟ 1709 01:23:01,100 --> 01:23:04,567 نمیدونم چرا از بقیه با مزه تره 1710 01:23:04,634 --> 01:23:07,267 میبینی؟ گانر هم فکر میکنه با مزه ای 1711 01:23:08,567 --> 01:23:10,534 تو یه دلقک گنده ای عزیزم 1712 01:23:10,601 --> 01:23:14,567 هیچ صورت دیگه ای انقدر منو نخندونده 1713 01:23:14,634 --> 01:23:17,567 بعد این به من میگه دیوونه 1714 01:23:17,634 --> 01:23:20,434 گوش کن دیوونه من خیلی بیشتر از یه نگاه بهت میکنم 1715 01:23:20,501 --> 01:23:22,067 میخوام که بشینم 1716 01:23:22,133 --> 01:23:25,033 آره میخوام سورپرایزت کنم میخوام بشینم سر خونه زندگیم 1717 01:23:25,100 --> 01:23:26,667 چجوری عزیزم؟ 1718 01:23:26,734 --> 01:23:28,167 همون طوری که تو میخوای جیم 1719 01:23:28,234 --> 01:23:29,834 من میخوام اون پولو پس بگیرم 1720 01:23:29,901 --> 01:23:31,667 خیلی سریع که نفهمی از کجا خوردی 1721 01:23:31,734 --> 01:23:33,701 دریک کارایی داره که کسی نمیخواد 1722 01:23:33,767 --> 01:23:35,367 از تعقیب بگیر تا هواپیمای دریایی 1723 01:23:35,434 --> 01:23:38,367 آفرین اینجوری میشینم سر خونه زندگی 1724 01:23:38,434 --> 01:23:39,634 منظورت چیه؟ 1725 01:23:39,701 --> 01:23:41,334 یعنی وسط اقیانوس اطلس 1726 01:23:41,400 --> 01:23:43,868 بگو کجا رو دوست داری ؟ کنزاس؟ 1727 01:23:43,934 --> 01:23:46,334 تو , کل اقیانوس 1728 01:23:46,400 --> 01:23:47,868 دیوونتم 1729 01:23:47,934 --> 01:23:49,868 آره دیوونم باید باشم 1730 01:23:49,934 --> 01:23:51,534 ها ها ها 1731 01:23:52,734 --> 01:23:54,100 کاشکی قیافه ی دریک رو میدیدی 1732 01:23:54,167 --> 01:23:55,567 وقتی گفتم میخوام بشینم سر زندگیم فکر میکرد مستم 1733 01:23:55,634 --> 01:23:57,100 تو کسیو گول نمیزنی 1734 01:23:57,167 --> 01:23:59,601 جمعش کن پسر کارای اون بالا رو میدم 1735 01:23:59,667 --> 01:24:01,033 نمیخوامم باز بشه 1736 01:24:01,100 --> 01:24:02,601 من جمعشون میکنم تو برونشون 1737 01:24:02,667 --> 01:24:05,601 چی تو سرته ؟ فکر میکنی امشب مست میکنم؟ 1738 01:24:05,667 --> 01:24:06,632 اینطور فکر میکنی؟ 1739 01:24:06,667 --> 01:24:07,632 من نگفتم 1740 01:24:07,667 --> 01:24:09,100 نه هیچی نگفتی 1741 01:24:09,167 --> 01:24:11,100 ببین من هر چیزی که دیشب بش گفتم رو واقعا منظور داشتم 1742 01:24:11,167 --> 01:24:12,601 از الان به بعد میخوام به کار برسم 1743 01:24:12,667 --> 01:24:14,601 قبلا هر وقت حسش بود یه کاری میگرفتم 1744 01:24:14,667 --> 01:24:16,934 ولی الان هرچی بیادو میگیرم 1745 01:24:17,000 --> 01:24:19,634 بعد کل اون پول میزارمشون رو پاهاش 1746 01:24:19,701 --> 01:24:21,133 اون رازیش میکنه 1747 01:24:21,200 --> 01:24:22,634 واقعا میخوای رازیش کنی؟ 1748 01:24:22,701 --> 01:24:23,666 فقط نگام کن 1749 01:24:23,701 --> 01:24:25,567 پرواز رو بزار کنار و برو تو کفش فروشی 1750 01:24:25,634 --> 01:24:26,801 اون اینو بهت گفت؟ 1751 01:24:26,868 --> 01:24:28,033 فقط دارم میگم 1752 01:24:28,100 --> 01:24:30,067 آره مثل همیشه چیزی نمیگی 1753 01:24:30,133 --> 01:24:32,067 این فقط نشون میده که چیزی از خانما نمیدونی 1754 01:24:32,133 --> 01:24:34,567 کفش فروشی ! باید کاری که دوست دارم رو برای یه زن بزارم کنار 1755 01:24:34,634 --> 01:24:36,434 اون موقع ازم بدش میاد شنیدی که 1756 01:24:36,501 --> 01:24:38,567 اون بلند ترین مشوق میشه 1757 01:24:38,634 --> 01:24:40,534 چرا نمیری بمیری؟ 1758 01:24:40,601 --> 01:24:41,939 به اندازه ی کافی سفته؟ 1759 01:24:41,940 --> 01:24:44,067 آره ولی امشب و نیستم 1760 01:24:44,133 --> 01:24:46,067 میخوام ببرمش به یه نمایش 1761 01:24:46,133 --> 01:24:47,534 کیو دوست داری عزیزم؟ 1762 01:24:47,601 --> 01:24:49,100 تورو دوست دارم 1763 01:24:49,167 --> 01:24:50,601 منم تورو دوست دارم 1764 01:24:50,667 --> 01:24:52,100 بیخیال بس کنید 1765 01:24:52,167 --> 01:24:53,601 عزیزم منو نبوسیدی 1766 01:24:53,667 --> 01:24:55,100 بیا بریم ارتشو ببوسیم 1767 01:24:55,167 --> 01:24:56,367 باشه 1768 01:25:05,067 --> 01:25:06,434 خوب اون داره شبیه 1769 01:25:06,501 --> 01:25:07,968 یه آقا میشه 1770 01:25:08,033 --> 01:25:09,434 مگه نه گانر؟ Isn't he, 1771 01:25:09,501 --> 01:25:11,467 اون قیافه ی نشستن سر زندگیو داره 1772 01:25:11,534 --> 01:25:12,934 جیم تو بریج بازی میکنی؟ 1773 01:25:13,000 --> 01:25:14,467 فکرش هست که یاد بگیرم 1774 01:25:14,534 --> 01:25:16,934 خوب هر عصری خواستی بیا خونه 1775 01:25:17,000 --> 01:25:17,965 باعث خوشحالیه 1776 01:25:18,000 --> 01:25:19,467 برای شام میاید؟ 1777 01:25:19,534 --> 01:25:20,499 خوبه 1778 01:25:20,534 --> 01:25:21,968 کروات سفید 1779 01:25:22,067 --> 01:25:23,367 درسته 1780 01:25:23,402 --> 01:25:24,667 کروات سفید 1781 01:25:27,334 --> 01:25:29,667 جنرال 1782 01:25:29,734 --> 01:25:32,667 میدونستی یه جوری میرسونم بالاخره 1783 01:25:32,734 --> 01:25:34,667 تو فکرم بود 1784 01:25:34,734 --> 01:25:36,667 خوب خوب خوب خوب خوب 1785 01:25:36,734 --> 01:25:38,167 سلام جنرال 1786 01:25:38,234 --> 01:25:40,133 از وقتی ارتش رو ترک کردی ندیدمت 1787 01:25:40,200 --> 01:25:41,165 چطورن؟ 1788 01:25:41,200 --> 01:25:42,267 خیلی چیزارو شاید یادم بره 1789 01:25:42,334 --> 01:25:43,467 اگه میخوای برگردی 1790 01:25:43,534 --> 01:25:44,634 هنوز بیخوابی دارم 1791 01:25:44,701 --> 01:25:45,666 هاهاها 1792 01:25:45,701 --> 01:25:47,133 لین- -بله 1793 01:25:47,200 --> 01:25:49,133 دریک احتمالا بهت همه چیو گفته اما این 1794 01:25:49,200 --> 01:25:52,634 آزمایش برای ارتش مهم تره تا دریک 1795 01:25:52,701 --> 01:25:56,634 اگه ببری دریک کلی میفروشه همین 1796 01:25:56,701 --> 01:26:00,167 اما ارتش یه تعقیب سرعت لازم داره باید داشته باشیمش 1797 01:26:00,234 --> 01:26:01,667 کیو دارید دنبال میکنید جنرال؟ 1798 01:26:01,734 --> 01:26:03,133 صبر کن تا ببینی چی داریم 1799 01:26:03,200 --> 01:26:05,167 خیلی حیفه که پرنده ای مثله اینو ببندی 1800 01:26:05,234 --> 01:26:06,667 ولی تو باید اینارو برای ما بکنی 1801 01:26:06,734 --> 01:26:08,167 باید بفهمیم که اون سرعت چقدره 1802 01:26:08,234 --> 01:26:09,667 میره جنرال 1803 01:26:09,734 --> 01:26:13,167 دیدم که بیلی هوگان اونیکیو بیاره پایین 1804 01:26:13,234 --> 01:26:14,740 وقتم تلف نمیکرد 1805 01:26:14,741 --> 01:26:16,573 ولی زنده نبود که بهمون بگه 1806 01:26:16,574 --> 01:26:18,667 نباید اینو بهت بگم 1807 01:26:18,734 --> 01:26:20,701 چرا جنرال داری تحریکم میکنی 1808 01:26:20,767 --> 01:26:22,834 از اون هوانوردای ارتش چه انتظاری داری؟ 1809 01:26:22,901 --> 01:26:25,501 خیله خوب من اون با اون بالا تو 3000 تا خداحافظی میکنم 1810 01:26:25,567 --> 01:26:28,100 و کل پولم برای تو باشه جنرال؟ 1811 01:26:28,167 --> 01:26:29,634 زنده بیا بیرون پسر 1812 01:26:29,701 --> 01:26:31,801 آره حتما باید ببینمش 1813 01:27:02,267 --> 01:27:03,367 ممنون 1814 01:27:26,501 --> 01:27:29,234 فکر کردم میخوای خونه بمونی 1815 01:27:29,300 --> 01:27:32,100 اون بدتره حتی حاضرم ببینمش 1816 01:27:32,167 --> 01:27:34,067 همیشه انقدر بالا میرن؟ 1817 01:27:34,133 --> 01:27:37,801 ایدش همینه باید یه شروعی داشته باشن 1818 01:27:39,534 --> 01:27:42,968 چقدر بده؟ تا جایی که فهمیدم بده 1819 01:27:43,033 --> 01:27:44,968 یادت باشه ما عمل نمیکنیم 1820 01:27:45,033 --> 01:27:46,934 نمیدونم آن 1821 01:27:47,000 --> 01:27:49,667 درسته منو گول نزن 1822 01:28:02,734 --> 01:28:05,267 اومد 1823 01:28:05,334 --> 01:28:09,100 کاشکی خونه بودش نه کاشکی نبود نمیدونم بدو جیم 1824 01:29:17,801 --> 01:29:20,734 باحال نمیشد اگه بارون میومد؟ 1825 01:29:20,801 --> 01:29:23,701 اگه بارون میومد هممون خیس میشدیم 1826 01:29:23,767 --> 01:29:26,334 اون یه چتر داره 1827 01:29:42,901 --> 01:29:44,034 مرسی 1828 01:29:44,069 --> 01:29:45,167 خوبی؟ 1829 01:29:45,234 --> 01:29:47,334 آره آؤه برو خونه 1830 01:29:49,434 --> 01:29:51,200 خوبی جیم؟ 1831 01:29:51,267 --> 01:29:53,167 آره 1832 01:29:53,234 --> 01:29:55,200 باشه خودت بخونش 1833 01:29:55,267 --> 01:29:56,701 9.6. 1834 01:29:56,767 --> 01:30:00,033 صبر کنید تا سفیدیه چشماشونو ببینید آقایون 1835 01:30:00,100 --> 01:30:01,701 هاهاها 1836 01:30:03,100 --> 01:30:04,667 بیا بیشتر بردار 1837 01:30:04,734 --> 01:30:06,167 خوبه 1838 01:30:06,234 --> 01:30:07,667 اون خوبه 1839 01:30:07,734 --> 01:30:09,200 واقعا؟ 1840 01:30:09,267 --> 01:30:10,367 آره آره 1841 01:30:10,434 --> 01:30:11,868 به اون نگو 1842 01:30:11,934 --> 01:30:13,334 نمیگم 1843 01:30:13,400 --> 01:30:14,407 مرسی 1844 01:30:14,434 --> 01:30:15,667 میرم پیداش میکنم 1845 01:30:15,734 --> 01:30:17,200 باشه 1846 01:30:20,767 --> 01:30:22,367 خوب اینجا چیکار میکنی؟ 1847 01:30:22,434 --> 01:30:24,067 یکم تشنم بود 1848 01:30:24,133 --> 01:30:25,734 باید میدیدینش آقای لین 1849 01:30:25,801 --> 01:30:27,667 قبلا دیده منو چطوره همراه من شید آقای لین؟ 1850 01:30:27,734 --> 01:30:29,667 نگو که میخوای نوشیدگی بگیری خانم لین , اسکاچ 1851 01:30:29,734 --> 01:30:31,334 چطوری پول در میاری؟ 1852 01:30:31,400 --> 01:30:33,167 دوبار شهرتم پیچیده 1853 01:30:33,234 --> 01:30:35,868 جدی ؟ پس نظرت در مورد رسیدن به اون چیه؟ 1854 01:30:36,901 --> 01:30:37,968 اووه 4000 دلار 1855 01:30:38,033 --> 01:30:39,133 چطوره؟ 1856 01:30:39,200 --> 01:30:40,300 خوب 1857 01:30:40,400 --> 01:30:42,000 دوباره نگاه کن این مال من نیست 1858 01:30:42,067 --> 01:30:43,501 1859 01:30:43,567 --> 01:30:45,501 و کلی دیگه تو راهه 1860 01:30:45,567 --> 01:30:47,467 نگفتم همه چی عوض میشه 1861 01:30:47,534 --> 01:30:49,334 میدونی امشب میخوام چیکار کنم؟ 1862 01:30:49,400 --> 01:30:51,000 میخوام ببرمت به یه نمایش 1863 01:30:51,067 --> 01:30:52,634 بعدش مثل یه آقا میرم خونه 1864 01:30:52,701 --> 01:30:54,501 مثل یه شوهر منظورم اینه , منظورم چیه؟ 1865 01:30:54,567 --> 01:30:56,167 کل قضیه رو دوست دارم 1866 01:30:56,234 --> 01:30:58,701 منم ولی من مثل تو مست نمیشم 1867 01:30:58,767 --> 01:31:00,534 برام مهم نیست که چقدر خوبی 1868 01:31:00,601 --> 01:31:02,534 به اندازه ی کافی گیرت هستم 1869 01:31:02,601 --> 01:31:04,033 گیره منی؟ 1870 01:31:04,100 --> 01:31:06,701 آره گیرتم الانم برای تو مینوشم 1871 01:31:06,767 --> 01:31:08,667 این برای مادرت برای پدرت 1872 01:31:08,734 --> 01:31:12,033 اینم برای بهترین هوانورد تو این دنیای کوفتی 1873 01:31:12,100 --> 01:31:13,734 هاهاها 1874 01:31:53,234 --> 01:31:56,167 هنوز زنده هنوز زنده هنوز زنده 1875 01:31:56,234 --> 01:31:58,133 هنوز زنده هنوز زنده 1876 01:32:15,767 --> 01:32:19,200 امیدوارم بدونی که با کی داری میرونی 1877 01:32:19,267 --> 01:32:21,701 هوو هاها 1878 01:32:21,767 --> 01:32:23,834 شوخی نمیکنم 1879 01:32:25,767 --> 01:32:28,634 میخوام که با بهترین خلبان آزمایشی آشنا بشی 1880 01:32:28,701 --> 01:32:30,934 تو تاریخ جهان 1881 01:32:32,534 --> 01:32:34,634 مشکلی هست برادر به نظر غمگینی 1882 01:32:34,701 --> 01:32:37,167 میترتم دوستت نتونه 1883 01:32:37,234 --> 01:32:39,467 یه راه دیگست 1884 01:32:39,534 --> 01:32:42,000 نه اونا انقدر خوش شانس نخواهند بود 1885 01:32:42,067 --> 01:32:44,000 اووه اینو نگاه کن 1886 01:32:47,701 --> 01:32:49,167 آااه 1887 01:32:52,734 --> 01:32:53,968 پسر 1888 01:32:54,033 --> 01:32:55,634 بله خانم؟ 1889 01:32:55,701 --> 01:32:59,167 لطفا انقدر سریع نرو آقای لین مشکل قلبی داره 1890 01:32:59,234 --> 01:33:02,167 و هر سرعتی میدونی که چی میگم 1891 01:33:02,234 --> 01:33:04,167 بله خانم آروم و خوب میرم 1892 01:33:04,234 --> 01:33:05,868 هاهاها 1893 01:33:07,400 --> 01:33:10,901 خیلی خوبه که دیوانه باشی 1894 01:33:13,267 --> 01:33:15,200 بادوم زمینی میخوام 1895 01:33:15,267 --> 01:33:16,534 بادوم زمینی؟ 1896 01:33:16,601 --> 01:33:18,367 مراقب باش 1897 01:33:18,434 --> 01:33:19,701 نمیتونی همینجوری بمونی 1898 01:33:19,767 --> 01:33:20,834 موضوع چیه؟ 1899 01:33:20,901 --> 01:33:22,200 تا حالا همچین دردی نداشتم 1900 01:33:22,267 --> 01:33:23,701 مثل لبه ی تیز چاقوست 1901 01:33:23,767 --> 01:33:25,200 بهش عادت میکنم 1902 01:33:25,267 --> 01:33:26,634 تو قبل از اون میمیری 1903 01:33:26,701 --> 01:33:27,968 خوبه 1904 01:33:28,033 --> 01:33:29,300 باشه 1905 01:33:29,367 --> 01:33:32,133 ببخشید به موقع بهش عادت میکنم بهم وقت بده 1906 01:33:32,200 --> 01:33:35,601 منظورم اون نبود هر چی که میتونمو میگیرم چیکار میخوای بکنم 1907 01:33:35,667 --> 01:33:37,133 نمیدونم 1908 01:33:37,200 --> 01:33:39,100 گانر هیچ وقت عاشق نشو 1909 01:33:39,167 --> 01:33:40,901 هیچ وقت عاشق نشو 1910 01:33:40,968 --> 01:33:42,634 میدونی چی با بادوم زمینی خوب میشه 1911 01:33:42,701 --> 01:33:43,801 غیر تو؟ 1912 01:33:43,868 --> 01:33:44,833 شامپاین 1913 01:33:44,868 --> 01:33:46,334 سعی کن بگیریش 1914 01:33:46,400 --> 01:33:48,334 آسونه که یه هتل این بالا تو نپبون هست 1915 01:33:48,400 --> 01:33:49,501 نپتون 1916 01:33:49,567 --> 01:33:50,667 نپتون 1917 01:33:50,734 --> 01:33:52,167 بله قربان 1918 01:33:52,234 --> 01:33:53,834 خوش میگذره عزیزم؟ 1919 01:33:53,901 --> 01:33:55,000 عالی 1920 01:33:55,067 --> 01:33:56,501 لذت میبری گانر؟ 1921 01:33:56,567 --> 01:33:57,868 دوست داشتنیه 1922 01:33:57,934 --> 01:34:01,167 چرا گی نمیشی یبار و به خودت شوک نمیدی؟ 1923 01:34:01,234 --> 01:34:02,667 کلی راه هست 1924 01:34:02,734 --> 01:34:03,834 کدوم راه ها؟ 1925 01:34:03,901 --> 01:34:04,902 سه تا راه 1926 01:34:04,919 --> 01:34:05,833 گانر 1927 01:34:05,868 --> 01:34:07,300 آره , سه تا راه 1928 01:34:07,367 --> 01:34:08,834 سه تا راه سه تا راه 1929 01:34:08,901 --> 01:34:10,000 آره آره 1930 01:34:10,067 --> 01:34:11,467 داره دیوونم میکنه 1931 01:34:11,534 --> 01:34:13,167 سه تا راه؟ آره 3 تا راه 1932 01:34:13,234 --> 01:34:14,834 نمیدونم دارم چیکار میکنم 1933 01:34:14,901 --> 01:34:16,033 داری دیوونه میشی 1934 01:34:16,100 --> 01:34:17,534 آره احتمالا 1935 01:34:19,734 --> 01:34:21,067 گانر 1936 01:34:22,601 --> 01:34:24,667 متاسفم که میبینم اینجوری میشی 1937 01:34:24,734 --> 01:34:27,133 خیلی پشیمون میشی 1938 01:34:27,200 --> 01:34:29,133 ولی همراه داری ما 3 نفریم 1939 01:34:29,200 --> 01:34:31,133 و هممون داغونیم اون راهیه برای هر کی 1940 01:34:31,200 --> 01:34:33,133 و اون خانم اون بالا(آسمون) به زندگیش ادامه میده 1941 01:34:33,200 --> 01:34:35,100 از چی حرف میزنی؟ 1942 01:34:35,167 --> 01:34:37,100 به این زودی مستی؟ 1943 01:34:37,167 --> 01:34:39,601 یه کلمه هم نگفتم 1944 01:34:39,667 --> 01:34:41,467 بیا یه نوشیدنی بزن 1945 01:34:45,734 --> 01:34:46,801 کجاییم 1946 01:34:46,868 --> 01:34:48,834 داریم از بروکلین رد میشیم 1947 01:34:50,234 --> 01:34:51,235 جیم 1948 01:34:51,252 --> 01:34:52,165 چیه؟ 1949 01:34:52,200 --> 01:34:53,667 از بروکلین رد میشیم 1950 01:34:53,734 --> 01:34:55,634 نمیدونم 1951 01:34:55,701 --> 01:34:57,667 بروکلین یا هرجای دیگه 1952 01:34:57,734 --> 01:34:59,701 وضعت خرابه 1953 01:35:00,534 --> 01:35:01,968 سه تا راه 1954 01:35:02,033 --> 01:35:03,501 دوباره تو اوناست 1955 01:35:03,567 --> 01:35:04,667 چی عزیزم؟ 1956 01:35:04,734 --> 01:35:06,167 سه تا راه 1957 01:35:06,234 --> 01:35:07,667 اووه 1958 01:35:07,734 --> 01:35:09,334 مجبورش کن اینو بگیره 1959 01:35:09,400 --> 01:35:10,834 میگیرمش 1960 01:35:10,901 --> 01:35:13,133 هر سه تاشون 1961 01:35:13,200 --> 01:35:15,167 سه تا بیراهه 1962 01:35:15,234 --> 01:35:17,167 ببین چطوری میدوئن 1963 01:35:17,234 --> 01:35:18,634 کجاییم؟ 1964 01:35:18,701 --> 01:35:20,167 هنوز بروکلینیم؟ 1965 01:35:20,234 --> 01:35:22,133 تو راهایی 1966 01:35:22,200 --> 01:35:23,701 خیلی طول نمیکشه 1967 01:35:23,767 --> 01:35:26,634 آن 1968 01:35:26,701 --> 01:35:28,100 آن 1969 01:35:28,167 --> 01:35:29,634 همینجام عزیزم 1970 01:35:29,701 --> 01:35:31,100 جیم کجاست؟ 1971 01:35:31,167 --> 01:35:32,634 اونم اینجاست 1972 01:35:32,701 --> 01:35:34,133 دو تا؟ شما دیوونه اید 1973 01:35:34,200 --> 01:35:35,968 سه تاست 1974 01:35:36,033 --> 01:35:38,634 سه تا راه 1975 01:35:38,701 --> 01:35:40,501 سه تا بیراهه 1976 01:36:34,200 --> 01:36:35,801 چقدر سنگین تره فکر میکنی؟ 1977 01:36:35,868 --> 01:36:37,634 این بمبای جدید قراره به کار بیان جنرال؟ 1978 01:36:37,701 --> 01:36:39,133 سه یا 4 تن 1979 01:36:39,200 --> 01:36:41,601 کافیه زن لین رو دیدین؟ 1980 01:36:41,667 --> 01:36:43,133 نه 1981 01:36:43,200 --> 01:36:45,133 از اونا بهتر نمیشه 1982 01:36:45,200 --> 01:36:46,634 سلام ترزدی سلام 1983 01:36:46,701 --> 01:36:48,100 سلام 1984 01:36:48,167 --> 01:36:50,133 بیا اینجا 1985 01:36:50,200 --> 01:36:52,634 جنرال راسس این ترزدی لینه 1986 01:36:52,701 --> 01:36:53,801 سلام ترزدی 1987 01:36:53,868 --> 01:36:54,968 سلام جنرال 1988 01:36:55,033 --> 01:36:56,434 بیا اینجا 1989 01:36:56,501 --> 01:36:57,634 ممنون 1990 01:36:57,701 --> 01:36:59,133 بیا اینجا خوب 1991 01:36:59,200 --> 01:37:02,100 اسم هتل چیه جنرال؟ 1992 01:37:02,167 --> 01:37:03,601 خوب نیستش؟ 1993 01:37:03,667 --> 01:37:06,667 این احتمالا بزرگ ترین کاریه که جیم انجام داده 1994 01:37:06,734 --> 01:37:08,167 در هر حال ترزدی 1995 01:37:08,234 --> 01:37:10,634 اون همه باری که دارن میزنن رو میبینی؟ 1996 01:37:10,701 --> 01:37:13,667 اون نشونگر وزن بمب ها و خدمست 1997 01:37:13,734 --> 01:37:17,634 رکورد ارتفاع برای یه هواپیمای جنگی تو اون سایز بیست هزار پاست 1998 01:37:17,701 --> 01:37:20,634 ما دنبال 30 ایم با رنج 5000 مایل 1999 01:37:20,701 --> 01:37:22,167 30,000? 2000 01:37:22,234 --> 01:37:24,667 هاها , خیلی بالاست ترزدی 2001 01:37:24,734 --> 01:37:26,067 شش مایل 2002 01:37:26,133 --> 01:37:27,400 آره 2003 01:37:27,467 --> 01:37:28,767 سلام عزیزم 2004 01:37:28,834 --> 01:37:31,267 شنیدم میخوای با چند تا فرشته شام بخوری 2005 01:37:31,334 --> 01:37:32,767 حسودیت میشه؟ 2006 01:37:32,834 --> 01:37:34,267 از طرف خودت حرف بزن 2007 01:37:34,334 --> 01:37:36,067 اون میخواد با یه جنرال ناهار بخوره 2008 01:37:36,133 --> 01:37:38,267 همچین چیزیو از کجا پیدا کردی لین؟ 2009 01:37:38,334 --> 01:37:40,601 از رو ابرا جنرال 2010 01:37:40,667 --> 01:37:43,133 خیلی وقته ابر ندیدم 2011 01:37:43,200 --> 01:37:46,634 عزیزم من دوست دارم که اون سفرو باهات بیام 2012 01:37:46,701 --> 01:37:50,634 تا حالا نپرسیدم میتونم یه بمب باشم؟ 2013 01:37:50,701 --> 01:37:53,434 میدونی چی میشی با اون لباس اون بالا 2014 01:37:53,501 --> 01:37:54,968 چی؟ 2015 01:37:55,033 --> 01:37:56,434 یه تیکه یخ 2016 01:37:56,501 --> 01:37:57,734 با تو؟ 2017 01:37:57,801 --> 01:37:59,467 کی حرکت میکنی؟ 2018 01:37:59,534 --> 01:38:02,501 به من 2800 تا بده برای امروز کافیه 2019 01:38:02,567 --> 01:38:03,568 درسته جنرال؟ 2020 01:38:03,602 --> 01:38:04,901 قطعا 2021 01:38:04,968 --> 01:38:06,968 ولی مجبورش نکن یه هتل رو دستته 2022 01:38:07,033 --> 01:38:09,801 هر چقدر بالا تر از 30 تا برم چی بهم میدی؟ رو فرمم 2023 01:38:09,868 --> 01:38:12,667 اون 30 تا رو بگیر بسه 2024 01:38:12,734 --> 01:38:14,934 دستوره جنرال نه؟ 2025 01:38:15,000 --> 01:38:16,934 آره بالا تر از 30 تا خراب میشه 2026 01:38:17,000 --> 01:38:18,934 دیوونه بازی نکنو برگرد خونه 2027 01:38:19,000 --> 01:38:21,000 به فکر ما باش که این پایینیم 2028 01:38:21,067 --> 01:38:22,968 آره به زنت فکر کن 2029 01:38:23,033 --> 01:38:26,200 آره من همیشه بهش فکر میکنم 2030 01:38:28,567 --> 01:38:30,501 بدو راه بیافت میخوایم بریم 2031 01:38:30,567 --> 01:38:32,167 عجله نکن گانر آماده ایم 2032 01:38:32,234 --> 01:38:33,834 کل روز رو آماده بودی 2033 01:38:33,901 --> 01:38:35,601 ببین , تو پرواز کن و 2034 01:38:38,000 --> 01:38:39,667 چیه ؟ موضوع چیه؟ 2035 01:38:39,734 --> 01:38:41,167 بهش بگو 2036 01:38:41,234 --> 01:38:42,868 بهت میگم 2037 01:38:44,868 --> 01:38:48,000 تو دیگه اون مردی که میشناختم نیستی مشروب میخوریو دعوا میکنی 2038 01:38:48,067 --> 01:38:51,033 آره و بهت میگم برای چی تو هم وش میکنیو 2039 01:38:51,100 --> 01:38:52,834 شاید بفهمی 2040 01:38:54,701 --> 01:38:56,701 چیو میفهمم؟ 2041 01:38:56,767 --> 01:38:59,701 باید مست باشی تا حالا همچین حرفی نشنیده بودم 2042 01:38:59,767 --> 01:39:02,667 بیا باید کار کنیم 2043 01:39:02,734 --> 01:39:04,934 الان پاکم 2044 01:39:10,767 --> 01:39:12,200 گانر من 2045 01:39:12,267 --> 01:39:14,501 نگران نباش , آن جبران میکنم 2046 01:39:14,567 --> 01:39:17,234 دوباره نا امیدت نمیکنم 2047 01:39:17,300 --> 01:39:19,167 باشه؟ 2048 01:39:20,801 --> 01:39:22,167 باشه 2049 01:39:23,634 --> 01:39:25,834 سه تا راه همشونو خوب میریم 2050 01:39:34,734 --> 01:39:36,300 باشه 2051 01:40:08,934 --> 01:40:10,868 برای یه آدم خوب خیلی آشغال شدی 2052 01:40:10,934 --> 01:40:12,868 تا حالا همچین چیزی ندیده بودم 2053 01:40:12,934 --> 01:40:14,367 اون خوب بلند میشه 2054 01:40:14,434 --> 01:40:17,367 اگه این همه بار نداشت بهترم میتونست 2055 01:40:17,434 --> 01:40:19,567 تو سنگین تری این روزا 2056 01:40:33,734 --> 01:40:35,501 Calling w.s.r. از لین 2057 01:40:35,567 --> 01:40:36,634 بله 2058 01:40:36,701 --> 01:40:38,634 لین تو 7 هزار پایی 2059 01:40:38,701 --> 01:40:40,667 شروع اورکست 2060 01:40:40,734 --> 01:40:42,167 برای ابزار ها 2061 01:40:42,234 --> 01:40:43,868 رو مهره ی شمالی 2062 01:40:56,567 --> 01:40:58,033 ایناهاش 2063 01:40:58,100 --> 01:40:59,501 داریم میایم عزیزم 2064 01:40:59,567 --> 01:41:01,033 اینم آسمون 2065 01:41:01,100 --> 01:41:03,234 آلیس کوچولو لباس آبی 2066 01:41:11,901 --> 01:41:13,367 W.s.r. From Lane. 2067 01:41:13,434 --> 01:41:15,701 15,100. 2068 01:41:15,767 --> 01:41:18,701 رو اولین لایه 2069 01:41:18,767 --> 01:41:20,701 تغییر به باد بالایی 2070 01:41:20,767 --> 01:41:22,667 تا 20 دقیقه دیگه تماس میگیریم 2071 01:41:22,734 --> 01:41:24,200 درسته 2072 01:41:24,267 --> 01:41:26,133 تغییر به اکسیژن 2073 01:41:26,200 --> 01:41:28,334 هوای گرم برای شما 2074 01:41:37,267 --> 01:41:38,501 W.s.r., Lane. 2075 01:41:38,567 --> 01:41:40,167 رکورد جدید برای وزن 2076 01:41:40,234 --> 01:41:41,801 20,200. 2077 01:41:41,868 --> 01:41:43,667 با تمام قدرت 2078 01:41:43,734 --> 01:41:47,000 فشار مانیفولد 34.5. 2079 01:41:47,067 --> 01:41:49,634 سرعت ارتفاع گرفتن 600 پا 2080 01:41:49,701 --> 01:41:52,167 مصرف بنزین 76 2081 01:41:52,234 --> 01:41:54,667 R.p.m.-2,200. 2082 01:41:54,734 --> 01:41:56,834 یا 30 یا خرابی 2083 01:41:56,901 --> 01:41:58,667 بهش فکر نکن 2084 01:42:10,100 --> 01:42:12,701 تو 26 ایم 2085 01:42:12,767 --> 01:42:15,200 فشار مانیفولد داره کم میشه 2086 01:42:15,267 --> 01:42:17,067 تقریبا خالی شدیم 2087 01:42:19,734 --> 01:42:21,534 کلا بازش کن 2088 01:42:21,601 --> 01:42:23,234 بازه 2089 01:42:34,701 --> 01:42:36,534 29,350. 2090 01:42:36,601 --> 01:42:39,167 برو اون بالا دختر برو بالا 2091 01:42:39,234 --> 01:42:40,634 نمیشنوم 2092 01:42:40,701 --> 01:42:43,634 2-9-3-5-0. 2093 01:42:43,701 --> 01:42:47,834 29,350! 2094 01:42:47,901 --> 01:42:49,834 مشکلی نیست 2095 01:42:49,901 --> 01:42:51,667 خالیش میکنه 2096 01:42:58,767 --> 01:43:00,667 تقریبا تمومه 2097 01:43:00,734 --> 01:43:02,167 نه نیست 2098 01:43:02,234 --> 01:43:04,133 داره خفه میشه 2099 01:43:04,200 --> 01:43:06,334 سی , سی , بهت میگم 2100 01:43:10,767 --> 01:43:13,334 به اندازه ی کافی بالا نیست ؟ دیگه چی میخوای ؟ 2101 01:43:13,400 --> 01:43:15,367 سی تا میخوام سی تا 2102 01:43:15,434 --> 01:43:18,234 سی تا میخوام تمام 2103 01:43:23,934 --> 01:43:25,634 پنجاه تا دیگه 2104 01:43:25,701 --> 01:43:27,100 فشار بیار 2105 01:43:27,167 --> 01:43:30,000 فشار فشار 2106 01:43:39,701 --> 01:43:41,133 تمومه 2107 01:43:41,200 --> 01:43:42,601 آآااارره آااره 2108 01:43:42,667 --> 01:43:44,834 نزار بیافته 2109 01:43:48,901 --> 01:43:51,367 اون تثبیت کنندست 2110 01:43:53,667 --> 01:43:56,367 W.s.r. From Lane. W.s.r. From Lane! 2111 01:44:00,767 --> 01:44:02,667 بزار یه هتل از دور بگیریم 2112 01:44:02,734 --> 01:44:05,334 صبر کن تا بریم پایین یکم هوا بخوریم درست میشه 2113 01:44:05,400 --> 01:44:07,033 حسه خوبی دارم 2114 01:44:11,100 --> 01:44:13,334 چرا شنارو نمیریزیم؟ باید سبک بشه 2115 01:44:13,400 --> 01:44:15,200 کلی وقت داریم 2116 01:44:27,834 --> 01:44:29,234 آه 2117 01:44:36,400 --> 01:44:38,067 برو 2118 01:44:43,467 --> 01:44:45,834 میتونی تکون بدی یک اینچ رو اون چرخ 2119 01:44:45,901 --> 01:44:48,501 بدو برو بیرون 2120 01:47:03,701 --> 01:47:05,100 گانر؟ 2121 01:47:05,167 --> 01:47:06,868 گانر 2122 01:47:09,701 --> 01:47:11,634 جیم 2123 01:47:11,701 --> 01:47:13,667 چیه؟ 2124 01:47:13,734 --> 01:47:16,133 خوبی؟ 2125 01:47:16,200 --> 01:47:19,167 آره 2126 01:47:19,234 --> 01:47:21,667 اون سرسخته 2127 01:47:21,734 --> 01:47:23,734 میتونی تکون بخوری؟ 2128 01:47:23,801 --> 01:47:27,567 آره فشار نمیارم 2129 01:47:27,634 --> 01:47:30,267 مسخره بازی نکن 2130 01:47:31,667 --> 01:47:33,100 جیم؟ 2131 01:47:33,167 --> 01:47:35,601 چیه؟ 2132 01:47:35,667 --> 01:47:38,133 فقط گوش بده Just listen. 2133 01:47:38,200 --> 01:47:40,133 کلی حرف دارم 2134 01:47:40,200 --> 01:47:42,167 بزار بگم 2135 01:47:43,868 --> 01:47:47,133 کسیو جای من نگیر 2136 01:47:47,200 --> 01:47:48,834 خیلی احمقی 2137 01:47:50,200 --> 01:47:52,701 نمیدونی چقدر خوب بودم 2138 01:47:52,767 --> 01:47:55,868 فقط منو دوست داشتی 2139 01:47:55,934 --> 01:47:58,667 و خیلی خوب بودم میدونی؟ 2140 01:48:01,033 --> 01:48:03,234 یه بوس به آن بده 2141 01:48:04,534 --> 01:48:05,868 گانر 2142 01:48:09,167 --> 01:48:11,868 یه استراحتیه برای من 2143 01:48:13,400 --> 01:48:18,334 لازم نیست دیگه برم خوبه بهش خبر بدم 2144 01:48:18,400 --> 01:48:20,534 اول راهارو ول میکنم 2145 01:48:20,601 --> 01:48:22,167 نمیر 2146 01:48:22,234 --> 01:48:24,167 به خاطر من 2147 01:48:27,200 --> 01:48:30,334 به خاطر همین برگشتم 2148 01:48:30,400 --> 01:48:32,033 اگه بتونم 2149 01:49:04,601 --> 01:49:07,167 اوه پسر متاسفم 2150 01:49:07,234 --> 01:49:08,901 ممنون 2151 01:49:24,200 --> 01:49:25,734 چرا تو نبودی؟ 2152 01:49:25,801 --> 01:49:27,934 میشد تو باشی نه؟ 2153 01:49:28,000 --> 01:49:30,334 نه من کلی کار دارم 2154 01:49:30,400 --> 01:49:33,167 اون همه کار دارم 2155 01:49:33,234 --> 01:49:35,667 یه سال دیگه شاید اول یه سال دیگه 2156 01:49:35,734 --> 01:49:38,501 اول دیوونه میشم 2157 01:49:38,567 --> 01:49:42,167 برای چی نمیمیری راحتم بزاری؟ 2158 01:49:50,767 --> 01:49:53,400 یه بوس برات دارم آن 2159 01:49:55,267 --> 01:49:57,200 آخریش 2160 01:49:57,267 --> 01:49:59,167 بگو دیگه چی؟ 2161 01:49:59,234 --> 01:50:01,901 چی میخوای بگی؟ 2162 01:50:03,267 --> 01:50:05,067 قلبت داره خون ریزی میکنه 2163 01:50:06,434 --> 01:50:08,767 نمیخوای اونو بگی؟ 2164 01:50:09,934 --> 01:50:11,868 نه قلبم یه قطره هم نمیده 2165 01:50:11,934 --> 01:50:13,801 خاطره ی من از گانر قشنگه 2166 01:50:13,868 --> 01:50:15,701 باورت میکنم 2167 01:50:15,767 --> 01:50:17,200 تو قلبی نداری 2168 01:50:17,267 --> 01:50:19,701 نمیدونی درد چیه 2169 01:50:19,767 --> 01:50:21,701 ولی همراه داری 2170 01:50:21,767 --> 01:50:24,734 با تمام قلبم دوست دارم جیم لین 2171 01:50:24,801 --> 01:50:27,167 ولی زیاد دووم نمیاره 2172 01:50:27,234 --> 01:50:29,667 درد داره میبرتش 2173 01:50:29,734 --> 01:50:32,133 تو کارش مرد نه؟ دیگه چی میخوای؟ 2174 01:50:32,200 --> 01:50:35,167 عالیه برگرد برو آسمون 2175 01:50:35,234 --> 01:50:37,200 اون آسمون مهیب 2176 01:50:38,567 --> 01:50:40,701 برو اون بالا و بمون 2177 01:50:47,567 --> 01:50:50,200 چیزی برای گفتن نداریم آن 2178 01:51:01,100 --> 01:51:02,200 چطوری ؟ سلام 2179 01:51:02,267 --> 01:51:03,868 یکم بدشانسی اوردیم 2180 01:51:03,934 --> 01:51:06,200 نمیدونم تقصیر من بود یا نه 2181 01:51:06,267 --> 01:51:07,701 فکر نمیکنم 2182 01:51:07,767 --> 01:51:09,701 تو درست حدس زدی 28,000-cinch. 2183 01:51:09,767 --> 01:51:11,701 29-شاید 30-شب به خیر 2184 01:51:11,767 --> 01:51:13,701 امن تا 28 آره عالیه 2185 01:51:13,767 --> 01:51:16,200 کیو بهم میدی حالا 2186 01:51:16,267 --> 01:51:18,200 نمیدونم کیو میخوای؟ 2187 01:51:18,267 --> 01:51:19,701 جری کارتر خوبه 2188 01:51:19,767 --> 01:51:21,200 آره خوبه 2189 01:51:21,267 --> 01:51:23,701 خوبه فردا اونیکیو میبریم 2190 01:51:23,767 --> 01:51:25,701 خوبه فقط نظرت چیه اول یکم استراحت کنیم؟ 2191 01:51:25,767 --> 01:51:27,634 لازم ندارم میبینی؟ من یه خلبان آزمایشیم 2192 01:51:27,701 --> 01:51:29,634 انقدر زنده میمونیم که یه طبقه اون بالا بزنیم We live long enough To build a floor up there 2193 01:51:29,701 --> 01:51:32,334 که یه روزی کل دنیا بتونن روش بخوابن هدف همینه مگه نه؟ 2194 01:51:32,400 --> 01:51:33,801 مرد سرسختی هستی 2195 01:51:33,868 --> 01:51:36,334 چجوری میفهمی من هنوز شروع نکردم 2196 01:51:36,400 --> 01:51:38,000 برمیگردم اون بالا 2197 01:51:38,067 --> 01:51:40,667 دوباره میرم اون بالا انتقاممو میگیرم از آسمون به خاطر کاری که باهام کرد 2198 01:51:40,734 --> 01:51:42,667 انتقام میگیرم گردنشو فشار میدم 2199 01:51:42,734 --> 01:51:44,667 بعد یه چیزی نشون آن میدم که به این زودیا یادش نره 2200 01:51:44,734 --> 01:51:46,667 بهش نشون میدم , میرم اون بالا و همونجامیمونم 2201 01:51:46,734 --> 01:51:48,634 هیچ وقت نمیام پایین همیشه... 2202 01:51:48,701 --> 01:51:50,667 چی ؟ از چی حرف میزنم؟ 2203 01:51:50,734 --> 01:51:54,167 نمیتونم حرف بزنم براچی گذاشتی اینجوری حرف بزنم؟ 2204 01:51:54,234 --> 01:51:56,367 چم شده؟ 2205 01:51:58,734 --> 01:52:00,367 رفتی خونه مگه نه؟ 2206 01:52:00,434 --> 01:52:02,334 نمیدونم نمیدونم چی شد 2207 01:52:02,400 --> 01:52:04,300 عجیب و غریب شده فکر کنم نمیدونم 2208 01:52:04,367 --> 01:52:06,167 شاید عاشقته 2209 01:52:06,234 --> 01:52:09,734 باید بودیو میدیدی بیشتر به نظر ازم متنفر بود 2210 01:52:09,801 --> 01:52:14,701 اگه دوست نداره راه جالبی برای نشون دادنش داره 2211 01:52:14,767 --> 01:52:18,701 باید وقتی رفتی بالا صبح با ما میبودی 2212 01:52:18,767 --> 01:52:21,200 وقتی جنرال به ناهار دعوتش کرد 2213 01:52:21,267 --> 01:52:24,234 گفت تا وقتی که بیای پایین داشت میمرد 2214 01:52:29,167 --> 01:52:30,634 اینو گفت؟ 2215 01:52:30,701 --> 01:52:33,334 بله دقیقا همون چیزیه که گفت 2216 01:52:34,968 --> 01:52:38,167 اون دختر خوبیه همیشه فکر میکردم باهاش خوبم 2217 01:52:38,234 --> 01:52:41,667 میتونم ببینم که چطوری یه نفر دیگه اطراف خونه باهاش بگرده 2218 01:52:41,734 --> 01:52:45,167 و چند تا بچه داشته باشه و سس سیب بخورن ولی این برای من نیست 2219 01:52:45,234 --> 01:52:47,667 میدونی که درست میگم منو میشناسی 2220 01:52:47,734 --> 01:52:49,667 آره جیم میدونم 2221 01:52:49,734 --> 01:52:52,667 تو همین دفتر بود که سرت داد زدم 2222 01:52:52,734 --> 01:52:56,133 چون به جای یه رکورد یه دختر با خودت اوردی 2223 01:52:56,200 --> 01:52:58,000 یادته مگه نه؟ 2224 01:52:58,067 --> 01:52:59,167 آره 2225 01:52:59,234 --> 01:53:01,000 یادته که صداش کردی؟ 2226 01:53:01,067 --> 01:53:02,834 صداش کردی یه هلوی دیگه 2227 01:53:02,901 --> 01:53:04,167 جدی؟ 2228 01:53:04,234 --> 01:53:08,133 آره بعدشم دیگه هیچ وقت با من شروع نکرد 2229 01:53:08,200 --> 01:53:10,901 باید اعتراف کنم که هست 2230 01:53:10,968 --> 01:53:15,200 دختر خوبیه ولی نمیتونیم با هم باشیم 2231 01:53:15,267 --> 01:53:18,200 همینقدر میشه گفت در هر حال 2232 01:53:18,267 --> 01:53:21,501 امشب به کار میاد چون 2233 01:53:21,567 --> 01:53:23,167 خوب جیم.... 2234 01:53:23,234 --> 01:53:26,767 فکر میکنم اگه اون پمپ روغن تو کنزاس وا نمیداد 2235 01:53:26,834 --> 01:53:29,100 و اونم اون شب تو کنزاس بود 2236 01:53:29,167 --> 01:53:31,634 به جای اینکه تو خونت باشه اینجا 2237 01:53:31,701 --> 01:53:33,634 خیلی سخت میشد 2238 01:53:33,701 --> 01:53:35,334 نمیشد؟ 2239 01:53:36,701 --> 01:53:39,133 آره اینو قبول دارم 2240 01:53:39,200 --> 01:53:41,601 یجورایی دلم میخواد کاشکی میدونست 2241 01:53:41,667 --> 01:53:44,367 فکر کنم دوست داشته باشه 2242 01:53:45,734 --> 01:53:47,834 فکر میکنی دوست داره اینو بشنوه؟ 2243 01:53:47,901 --> 01:53:49,834 میدونی که چطوریه 2244 01:53:49,901 --> 01:53:52,167 میدونی که زنا چجوری اون چیزای ریزو میبینن 2245 01:53:52,234 --> 01:53:54,734 همیشه خوششون میاد به دلایلی 2246 01:53:56,734 --> 01:53:58,133 جدی؟ 2247 01:53:58,200 --> 01:53:59,667 آره 2248 01:53:59,734 --> 01:54:01,133 جدی؟ 2249 01:54:01,200 --> 01:54:03,167 اوه آره 2250 01:54:03,234 --> 01:54:05,200 خوب پس 2251 01:54:06,934 --> 01:54:09,634 واقعا فکر میکنی خوشش میاد اگه من برم خونه و اینو بهش بگم؟ 2252 01:54:09,701 --> 01:54:12,868 آره فکر میکنم خیلی خوشحال شه 2253 01:54:15,234 --> 01:54:18,701 خوب مشکلی ندارم با انجام دادنش 2254 01:54:18,767 --> 01:54:20,367 اگه تو میگی 2255 01:54:20,434 --> 01:54:22,000 آره نظر من اینه جیم 2256 01:54:24,200 --> 01:54:26,601 باشه 2257 01:54:26,667 --> 01:54:28,601 فکر کنم بگم 2258 01:54:28,667 --> 01:54:30,400 مرسی بابت راهنمایی 2259 01:54:30,467 --> 01:54:32,334 ردیفه جیم 2260 01:54:48,067 --> 01:54:51,601 ترزدی این دریکه گوش کن ترزدی 2261 01:54:51,667 --> 01:54:54,701 داشتم با جیم صحبت میکردم 2262 01:54:54,767 --> 01:54:57,167 کجاست ؟ خوبه؟ 2263 01:54:57,234 --> 01:54:58,634 چیزای بدی گفتم 2264 01:54:58,701 --> 01:55:02,167 همشو میدونم لازم نیست نگران باشی 2265 01:55:02,234 --> 01:55:04,267 داره میره خونه 2266 01:55:04,334 --> 01:55:09,234 گوش بده ترزدی میخوام چیزی بهت بگم که خوشت میاد 2267 01:55:09,300 --> 01:55:11,501 اون از خلبان آزمایشی بودم دیگه میخواد بکشه بیرون 2268 01:55:11,567 --> 01:55:14,000 عاشق توست ترزدی 2269 01:55:14,067 --> 01:55:15,501 اوه 2270 01:55:15,567 --> 01:55:16,968 آره اوه 2271 01:55:17,033 --> 01:55:20,367 خودش نمیدونه ولی از من بشنو 2272 01:55:20,434 --> 01:55:23,167 ترجیه میده با تو باشه تا تو آسمون 2273 01:55:23,234 --> 01:55:26,601 و وقتی قلب یه مرد این پایینه اون بالا به درد نمیخوره 2274 01:55:26,667 --> 01:55:28,100 اوه 2275 01:55:28,167 --> 01:55:30,601 نزار هیچوقت بفهمه 2276 01:55:30,667 --> 01:55:34,634 و به زودی آقای جیم لین رو زمین کار خواهد کرد 2277 01:55:34,701 --> 01:55:37,567 و نمیفهمه چجوری به اینجا رسیده 2278 01:55:37,634 --> 01:55:39,601 آقای دریک شما مطمئننید؟ 2279 01:55:39,667 --> 01:55:42,601 فقط یه اشتباه تو عمرم کردم ترزدی 2280 01:55:42,667 --> 01:55:46,601 اونم اولین باری بود که تورو از دور دیدم 2281 01:55:46,667 --> 01:55:48,100 خدانگهدار ترزدی 2282 01:55:48,167 --> 01:55:51,467 کلی غر ازش خواهی شنید 2283 01:55:51,534 --> 01:55:53,968 ولی نزار این اذیتت کنه 2284 01:55:54,033 --> 01:55:57,634 فقط لبخند بزن و بزار غر بزنه 2285 01:55:57,701 --> 01:56:00,701 مشکلی با غر ندارم 2286 01:56:02,200 --> 01:56:03,868 فقط... 2287 01:56:05,234 --> 01:56:06,868 چیه ترزدی؟ 2288 01:56:08,400 --> 01:56:14,868 امیدوارم هی غر بزنه و غر بزنه 2289 01:56:17,567 --> 01:56:19,167 نیم ساعته دارم با شما حرف میزنم 2290 01:56:19,234 --> 01:56:21,167 شمام عاقل به نظر میرسین 2291 01:56:21,234 --> 01:56:23,667 اصلا نمیدونم برای چی اینجامو دارم با شما حرف میزنم 2292 01:56:23,734 --> 01:56:26,467 یه بار از ارتش رفتم بیرون و نمیدونم چجوری برگشتم 2293 01:56:26,534 --> 01:56:29,968 و پروازم نمیکنم صحبت میکنم اگه میتونین بهش برسین 2294 01:56:30,033 --> 01:56:31,534 کسی سوالی داره؟ 2295 01:56:31,601 --> 01:56:35,133 خیله خوب موفق باشین و 2296 01:56:35,200 --> 01:56:38,767 خوب برین تو 2297 01:57:38,367 --> 01:57:40,601 موضوع چیه؟ اینجا چیکار میکنی اصلا؟ 2298 01:57:40,667 --> 01:57:42,634 وقتی داشتم مزخرف میگفتم اینجا نبودی 2299 01:57:42,701 --> 01:57:44,300 بودیم عزیزم 2300 01:57:44,367 --> 01:57:45,467 بودید؟ 2301 01:57:45,534 --> 01:57:47,968 سلام ندیدمت 2302 01:57:48,033 --> 01:57:51,467 نگفتم پسرو اطراف جایی مثل اینجا نیار 2303 01:57:51,534 --> 01:57:54,133 میدونی چند تا موتور اونجان؟ 2304 01:57:54,200 --> 01:57:57,367 متوجه نیستی که گوشاش حساسن؟ ممکنه اذیتش کنه 2305 01:57:59,467 --> 01:58:01,434 مشکل اونا چیه؟ 2306 01:58:01,501 --> 01:58:03,901 بجنب بارنی پاشو چته؟ 2307 01:58:07,133 --> 01:58:08,901 شرط میبندم نمیرسن 2308 01:58:08,968 --> 01:58:10,934 نمیدونم چرا الان اون بالا جلوشون نیستم 2309 01:58:11,033 --> 01:58:13,133 اون کل عمرشو صرف این میکنه که جایی بره 2310 01:58:13,200 --> 01:58:15,167 و سر از کجا در میاره؟ 2311 01:58:15,234 --> 01:58:17,033 هیج جا همون جایی که شروع کرد 2312 01:58:18,234 --> 01:58:30,033 ارائه ایی از بزرگترین مرجع دانلود فیلم و سریال 30NAMA.com