1 00:00:09,150 --> 00:00:15,450 ALBĂ CA ZĂPADA SI CEI 7 PITICI 2 00:00:15,650 --> 00:00:24,650 Adaptare după poveștile fraților GRIMM resincronizare CODYBOSS1969 3 00:00:24,650 --> 00:00:33,650 Sincerele mele mulțumiri membrilor personalului, a căror loialitate și creativitate a făcut posibilă această producție. Walt Disney 4 00:01:23,650 --> 00:01:30,650 Albă ca Zăpada și cei șapte pitici 5 00:01:35,750 --> 00:01:41,950 A fost odată ca niciodată o mică și frumoasă prințesă pe nume Albă ca Zăpada. 6 00:01:42,050 --> 00:01:43,650 Mama ei vitregă, Regina cea rea și îngâmfată, 7 00:01:43,650 --> 00:01:46,150 se temea că într-o zi frumusețea Albei ca Zăpada o va întrece pe-a ei. 8 00:01:46,150 --> 00:01:50,250 Așa că a îmbrăcat-o în zdrențe și a obligat-o să lucreze ca slujnică. 9 00:01:52,350 --> 00:01:56,550 În fiecare zi, Regina cea îngâmfată își întreba oglinda magică: 10 00:01:56,650 --> 00:02:00,750 Oglindă, oglinjoară, cine-i cea mai frumoasă din țară? 11 00:02:00,750 --> 00:02:04,750 Și atâta timp cât oglinda-i răspundea: "Tu ești cea mai frumoasă din tară!", 12 00:02:04,750 --> 00:02:08,850 Albă ca Zăpada era ferită de cruda gelozie a Reginei. 13 00:02:31,650 --> 00:02:34,150 Sclav din oglindă magică, 14 00:02:34,950 --> 00:02:38,350 vino din spațiul cel mai depărtat, 15 00:02:38,750 --> 00:02:42,050 prin vânt și întuneric eu te chem. 16 00:02:42,650 --> 00:02:43,450 Vorbește! 17 00:02:45,550 --> 00:02:48,150 Vreau să-ți văd fața. 18 00:02:50,250 --> 00:02:52,450 Ce ai vrea să știi, regina mea? 19 00:02:53,350 --> 00:02:55,650 Oglindă, oglinjoară, 20 00:02:56,050 --> 00:02:59,450 cine-i cea mai frumoasă din țară? 21 00:02:59,950 --> 00:03:02,850 Cunoscuta-ți este frumusețea, maiestate. 22 00:03:03,350 --> 00:03:07,550 Dar stai, văd o frumoasă fecioară. 23 00:03:08,550 --> 00:03:12,450 Zdrențele nu-i pot ascunde gratia nobilă. 24 00:03:12,950 --> 00:03:17,750 Din păcate, ea e mult mai frumoasă ca tine. 25 00:03:18,150 --> 00:03:22,450 Din păcate pentru ea! Dezvăluie-i numele. 26 00:03:23,050 --> 00:03:25,450 Buze roșii ca trandafirul. 27 00:03:25,650 --> 00:03:28,150 Păr negru ca abanosul. 28 00:03:28,350 --> 00:03:30,750 Piele albă ca zăpada. 29 00:03:32,250 --> 00:03:34,150 Albă ca Zăpada! 30 00:04:08,950 --> 00:04:10,850 Vrei să știi un secret? 31 00:04:11,250 --> 00:04:12,450 Promiți să nu spui? 32 00:04:13,250 --> 00:04:17,550 Stăm lângă o fântână a dorințelor. 33 00:04:19,250 --> 00:04:21,650 Spune-ți o dorință în fântână 34 00:04:21,950 --> 00:04:24,250 Doar asta ai de făcut 35 00:04:24,550 --> 00:04:27,650 Și dacă-i auzi ecoul 36 00:04:27,950 --> 00:04:31,050 Dorința ți se va împlini curând 37 00:04:32,050 --> 00:04:35,450 - Îmi doresc - Îmi doresc 38 00:04:36,050 --> 00:04:40,450 Ca cel pe care-l iubesc să mă găsească 39 00:04:40,750 --> 00:04:42,250 să mă găsească 40 00:04:42,450 --> 00:04:44,950 - Astăzi - Astăzi 41 00:04:45,450 --> 00:04:48,350 - Și sper - Și sper 42 00:04:48,950 --> 00:04:54,450 - Și visez la lucrurile frumoase - Lucrurile frumoase 43 00:04:55,050 --> 00:04:57,650 - Ce le va spune - Ce le va spune 44 00:05:11,750 --> 00:05:14,450 - Îmi doresc - Îmi doresc 45 00:05:15,150 --> 00:05:17,850 Ca cel pe care-l iubesc 46 00:05:18,150 --> 00:05:20,950 - Să mă găsească - Să mă găsească 47 00:05:21,550 --> 00:05:25,550 - Astăzi - Astăzi 48 00:05:26,150 --> 00:05:27,650 Bună. 49 00:05:27,950 --> 00:05:29,550 Te-am speriat? 50 00:05:30,950 --> 00:05:33,350 Așteaptă. Așteaptă, te rog. 51 00:05:33,950 --> 00:05:35,450 Nu fugi. 52 00:05:37,250 --> 00:05:39,550 Acum, că te-am găsit, 53 00:05:39,950 --> 00:05:44,350 Ascultă ce am de spus 54 00:05:44,850 --> 00:05:47,250 Un cântec 55 00:05:47,650 --> 00:05:50,950 Doar un cântec am 56 00:05:51,850 --> 00:05:58,450 Un cântec doar pentru tine 57 00:05:58,750 --> 00:06:04,650 O inimă ce bate tandru 58 00:06:05,250 --> 00:06:08,650 Căutând mereu 59 00:06:13,150 --> 00:06:16,450 O dragoste 60 00:06:16,750 --> 00:06:21,050 Ce-a pus stăpânire pe mine 61 00:06:21,350 --> 00:06:24,050 O dragoste 62 00:06:24,250 --> 00:06:28,350 Care mă umple de fiori 63 00:06:28,750 --> 00:06:32,550 Un cântec 64 00:06:32,750 --> 00:06:36,350 Inima mea cântă 65 00:06:36,750 --> 00:06:40,550 Despre o dragoste 66 00:06:41,050 --> 00:06:46,550 Doar pentru tine 67 00:07:01,050 --> 00:07:03,850 Du-o departe în pădure. 68 00:07:04,150 --> 00:07:09,450 Găsește o poiană retrasă unde poate culege flori de pădure. 69 00:07:09,750 --> 00:07:11,750 Da, Maiestatea Voastră. 70 00:07:12,050 --> 00:07:15,850 Și acolo, credinciosul meu Vânător, 71 00:07:16,050 --> 00:07:18,250 o vei ucide! 72 00:07:18,450 --> 00:07:20,450 Dar, Maiestatea Voastră... mica Prințesă! 73 00:07:20,650 --> 00:07:22,150 Liniște! 74 00:07:23,250 --> 00:07:27,050 Știi pedeapsa pentru neascultare. 75 00:07:27,650 --> 00:07:30,450 Da, Maiestatea Voastră. 76 00:07:30,950 --> 00:07:33,750 Dar ca să fiu și mai sigură... 77 00:07:33,950 --> 00:07:36,650 că nu greșești, 78 00:07:37,450 --> 00:07:40,250 adu-mi inima ei... 79 00:07:40,450 --> 00:07:42,850 în asta. 80 00:07:50,650 --> 00:07:53,750 Un cântec Doar un cântec am 81 00:08:09,050 --> 00:08:12,650 Bună ziua! Ce s-a întâmplat? 82 00:08:13,250 --> 00:08:15,350 Unde-ți sunt mama și tata? 83 00:08:15,850 --> 00:08:18,450 Ei, cred că te-ai rătăcit. 84 00:08:18,850 --> 00:08:20,950 Te rog, nu plânge. 85 00:08:26,150 --> 00:08:28,650 Haide, înveselește-te! 86 00:08:28,850 --> 00:08:32,250 Nu vrei să-mi zâmbești? Așa e mai bine. 87 00:08:33,650 --> 00:08:36,750 Părinții tăi nu pot fi departe. 88 00:08:37,850 --> 00:08:40,250 Uite-i! 89 00:08:42,250 --> 00:08:43,850 Poți zbura? 90 00:08:44,650 --> 00:08:47,850 La revedere! La revedere! 91 00:08:55,750 --> 00:08:58,450 Nu pot! Nu pot s-o fac! 92 00:08:58,850 --> 00:09:03,450 Iartă-mă! Te implor, Înălțimea Ta, iartă-mă! 93 00:09:03,650 --> 00:09:04,550 Nu înțeleg. 94 00:09:04,650 --> 00:09:07,250 - E nebună! Geloasă pe tine! Nimic nu -i va sta în cale! 95 00:09:07,350 --> 00:09:09,750 - Dar... dar cine? - Regina! 96 00:09:10,050 --> 00:09:12,750 - Regina? - Repede, copilă, fugi! Ascunde-te! 97 00:09:13,350 --> 00:09:16,750 În pădure! Oriunde! Să nu te întorci niciodată! 98 00:09:17,050 --> 00:09:18,950 Acum, du-te! Du-te! 99 00:09:19,850 --> 00:09:24,750 Du-te! Fugi! Fugi! Ascunde-te! 100 00:11:28,050 --> 00:11:32,850 Te rog, nu fugi. Nu-ți voi face rău. 101 00:11:34,850 --> 00:11:38,250 Îmi pare groaznic de rău. N-am vrut să te sperii. 102 00:11:38,650 --> 00:11:40,950 Dar nu știi prin ce am trecut. 103 00:11:41,750 --> 00:11:44,850 Și totul pentru că-mi era frică. 104 00:11:45,150 --> 00:11:48,750 Îmi e rușine de zarva pe care am făcut-o. 105 00:11:50,250 --> 00:11:52,750 Ce faci când lucrurile merg rău? 106 00:11:54,850 --> 00:11:58,050 Cânți un cântec! 107 00:12:25,950 --> 00:12:29,950 Cu un zâmbet și un cântec 108 00:12:30,150 --> 00:12:34,350 Viața e ca o zi însorită 109 00:12:34,350 --> 00:12:37,050 Grijile tale dispar 110 00:12:37,350 --> 00:12:41,650 Și inima ți-e tânără 111 00:12:43,150 --> 00:12:47,050 Cu un zâmbet și un cântec 112 00:12:47,050 --> 00:12:50,350 Lumea pare să se trezească din nou 113 00:12:50,550 --> 00:12:53,450 Bucurându-se cu tine când cânți 114 00:12:59,550 --> 00:13:02,550 N-ai de ce să fii trist 115 00:13:02,850 --> 00:13:06,150 Când stropii de ploaie cad 116 00:13:06,450 --> 00:13:10,850 Amintește-ți că numai tu poți 117 00:13:11,350 --> 00:13:16,650 Să umpli lumea de soare 118 00:13:17,250 --> 00:13:21,050 Când zâmbești și cânți 119 00:13:21,450 --> 00:13:25,050 Totul e-n acord și e primăvară 120 00:13:25,250 --> 00:13:28,450 Și viață își urmează cursul 121 00:13:28,850 --> 00:13:34,650 Cu un zâmbet și un cântec 122 00:13:38,650 --> 00:13:43,950 Acum mă simt fericită. Sunt sigură că mă voi descurca. 123 00:13:44,350 --> 00:13:47,250 Totul va fi bine. 124 00:13:48,050 --> 00:13:51,650 Dar am nevoie de un loc să dorm la noapte. 125 00:13:52,350 --> 00:13:55,150 Nu pot dormi pe pământ, ca tine. 126 00:13:55,850 --> 00:13:58,550 Sau într-un copac, cum faci tu. 127 00:13:58,850 --> 00:14:02,950 Și sunt sigură că nici un cuib n-ar putea fi destul de mare pentru mine. 128 00:14:03,550 --> 00:14:06,650 Poate știi unde aș putea sta. 129 00:14:07,050 --> 00:14:09,250 Undeva prin pădure? 130 00:14:09,650 --> 00:14:11,450 Știi? 131 00:14:12,350 --> 00:14:14,750 Mă duci acolo? 132 00:14:59,050 --> 00:15:01,350 E adorabilă. 133 00:15:02,150 --> 00:15:04,250 Exact ca o căsuță de păpuși. 134 00:15:18,450 --> 00:15:20,550 Îmi place aici. 135 00:15:32,950 --> 00:15:35,250 E întuneric înăuntru. 136 00:15:45,750 --> 00:15:47,850 Cred că nu e nimeni acasă. 137 00:15:51,150 --> 00:15:54,850 Alo? Pot să intru? 138 00:16:23,450 --> 00:16:25,850 Ce scăunel drăguț. 139 00:16:28,150 --> 00:16:33,450 Ei, sunt șapte scăunele. Trebuie să fie șapte copilași. 140 00:16:33,850 --> 00:16:38,150 Și după cum arată masa asta, șapte copilași murdărici. 141 00:16:40,850 --> 00:16:44,050 Un târnăcop. Și un ciorap. 142 00:16:48,450 --> 00:16:50,150 Și un pantof. 143 00:16:55,150 --> 00:16:59,850 Și uită-te la șemineu. E plin de praf. 144 00:17:06,950 --> 00:17:09,950 Și uite, pânze de păianjen peste tot. 145 00:17:10,250 --> 00:17:11,850 Măi, măi, măi! 146 00:17:12,650 --> 00:17:14,850 Ce grămadă de vase murdare. 147 00:17:17,450 --> 00:17:19,850 Și uită-te la mătura aia. 148 00:17:22,450 --> 00:17:25,950 Ei, n-au măturat niciodată în camera asta. 149 00:17:25,950 --> 00:17:28,650 Ai crede că mama lor ar... 150 00:17:29,150 --> 00:17:31,250 Poate nu au mamă. 151 00:17:32,450 --> 00:17:34,550 Atunci, sunt orfani. 152 00:17:34,950 --> 00:17:36,950 Asta e foarte rău. 153 00:17:37,950 --> 00:17:41,550 Știu. Vom curăța casa și le vom face o surpriză. 154 00:17:42,050 --> 00:17:44,050 Atunci, poate mă vor lăsa să stau. 155 00:17:51,050 --> 00:17:52,950 Acum, tu speli vasele. 156 00:17:53,450 --> 00:17:55,550 Tu curați prin cameră. 157 00:17:56,150 --> 00:18:00,350 Tu curați șemineul. Iar eu voi folosi mătura. 158 00:18:07,350 --> 00:18:09,650 Doar fluieră când lucrezi 159 00:18:12,250 --> 00:18:16,750 Și veseli cu toții putem curăța locul 160 00:18:16,950 --> 00:18:19,050 Deci îngână un cântec vesel 161 00:18:21,350 --> 00:18:25,650 Nu durează mult, cu un cântec, să-ți găsești ritmul 162 00:18:25,850 --> 00:18:27,750 Și când mături prin cameră 163 00:18:27,850 --> 00:18:32,550 Imaginează-ți că mătura e cineva iubit 164 00:18:32,950 --> 00:18:35,650 Și curând vei vedea că dansezi în ritm 165 00:18:36,150 --> 00:18:39,350 Nu, nu! Pune-le în chiuvetă. 166 00:18:40,150 --> 00:18:42,350 Când inimile sunt vesele timpul zboară 167 00:18:42,550 --> 00:18:44,750 Doar fluieră când muncești 168 00:18:53,650 --> 00:18:55,850 Ne, ne, ne, ne. Nu sub covor. 169 00:21:06,550 --> 00:21:08,350 Deci fluieră când muncești 170 00:21:33,550 --> 00:21:35,650 Noi săpăm, săpăm, săpăm, săpăm, săpăm, săpăm 171 00:21:35,850 --> 00:21:37,650 În mâna noastră cât e ziua de lungă 172 00:21:37,950 --> 00:21:42,250 Să săpăm, săpăm, săpăm, săpăm asta ne place să facem 173 00:21:42,850 --> 00:21:44,750 Nu-i nici o șmecherie, să te îmbogățești repede 174 00:21:44,950 --> 00:21:47,050 Dacă sapi, sapi, sapi cu lopata sau târnăcopul 175 00:21:47,450 --> 00:21:49,250 - Într-o mână - Într-o mână 176 00:21:49,550 --> 00:21:51,450 - Într-o mână - Într-o mână 177 00:21:52,050 --> 00:21:56,450 - Unde milioane de diamante - Strălucesc 178 00:21:56,850 --> 00:21:58,950 Săpăm, săpăm, săpăm, săpăm, 179 00:21:59,150 --> 00:22:01,050 De dimineața până-n noapte 180 00:22:01,350 --> 00:22:05,550 Săpăm, săpăm, săpăm, săpăm, Scoatem tot ce se vede 181 00:22:06,050 --> 00:22:07,950 Scoatem diamante grămadă 182 00:22:08,350 --> 00:22:10,250 O mie de rubine Poate mai multe 183 00:22:10,750 --> 00:22:12,750 Deși nu știm de ce le scoatem 184 00:22:13,050 --> 00:22:14,950 Săpăm, săpăm, săpăm, săpăm, 185 00:22:55,950 --> 00:23:00,250 Mergem acasă de la lucru 186 00:23:06,550 --> 00:23:09,750 Mergem acasă de la lucru 187 00:23:31,150 --> 00:23:35,450 Mergem acasă de la lucru 188 00:23:41,350 --> 00:23:44,750 Mergem acasă de la lucru 189 00:23:50,850 --> 00:23:53,950 Mergem acasă de la lucru 190 00:24:14,750 --> 00:24:16,650 Să vedem ce e sus. 191 00:24:40,550 --> 00:24:42,950 Ce pătuțuri adorabile. 192 00:24:44,850 --> 00:24:48,350 Și uite, au numele sculptate pe ele. 193 00:24:48,750 --> 00:24:50,750 Doc, Happy (Fericitul), 194 00:24:51,150 --> 00:24:52,450 Hapciu, Mutulică... 195 00:24:53,450 --> 00:24:55,650 Ce nume nostime pentru niște copii. 196 00:24:56,250 --> 00:24:59,750 Morocănosul, Rușinosul și Somnorosul. 197 00:25:01,350 --> 00:25:04,450 Sunt cam somnoroasă și eu. 198 00:25:42,950 --> 00:25:47,250 Mergem acasă de la lucru 199 00:25:51,250 --> 00:25:56,850 Mergem acasă de la lucru 200 00:26:12,550 --> 00:26:15,550 Mergem acasă de la lucru 201 00:26:20,750 --> 00:26:25,050 Mergem acasă de la lucru 202 00:26:27,950 --> 00:26:29,850 Uite! 203 00:26:32,450 --> 00:26:35,750 Casa noastră! Lumina e atinsă... Lumina e aprinsă. 204 00:26:41,350 --> 00:26:43,550 Măi să fie. 205 00:26:44,050 --> 00:26:45,450 - Ușa e deschisă. - Coșul fumegă. 206 00:26:45,450 --> 00:26:46,350 E ceva înăuntru. 207 00:26:46,350 --> 00:26:47,750 - Poate o fantomă. - Sau un spirit. 208 00:26:47,750 --> 00:26:49,850 - Un demon. - Sau un dragon. 209 00:26:50,850 --> 00:26:54,250 Ascultați-mă pe mine, se coace un necaz. 210 00:26:54,750 --> 00:26:57,950 Am simțit-o toată ziua. Mă dor bătăturile. 211 00:26:58,650 --> 00:27:00,150 Ăsta e semn rău. 212 00:27:00,450 --> 00:27:02,450 - Ce facem? - Să ne strecurăm peste el. 213 00:27:02,750 --> 00:27:04,550 Da. O să ne prescurăm... 214 00:27:04,750 --> 00:27:07,850 Strecurati-vă. Hai, găleți... Băieți. Urmați-mă. 215 00:27:56,150 --> 00:27:59,150 Cu grijă, băieți. Căutați fiecare clonț și ecler... 216 00:27:59,350 --> 00:28:02,250 Bolț și echer... Orice tender... Căutați peste tot. 217 00:28:23,250 --> 00:28:24,750 Liniște. 218 00:28:29,750 --> 00:28:33,250 Uite! Podeaua! A fost măturată! 219 00:28:36,050 --> 00:28:38,850 S-a șters praful de pe scaun. 220 00:28:39,450 --> 00:28:41,750 Fereastră a fost spălată. 221 00:28:42,050 --> 00:28:44,950 Hei, lipsesc pânzele de păianjen. 222 00:28:45,450 --> 00:28:48,150 Păi, păi, păi... Păi e curat peste tot! 223 00:28:48,650 --> 00:28:51,050 Nu-i lucru curat. 224 00:28:52,050 --> 00:28:53,850 Chiuveta e goală. 225 00:28:54,550 --> 00:28:57,350 Cineva ne-a furat farfuriile! 226 00:28:57,650 --> 00:29:00,850 Nu sunt furate. Sunt ascunse în dulap. 227 00:29:02,950 --> 00:29:07,450 Ceașca mea a fost spălată. Zahărul s-a dus. 228 00:29:09,450 --> 00:29:14,050 Se gătește ceva. Miroase bine. 229 00:29:14,450 --> 00:29:18,150 N-o atingeți, proștilor! Poate e otravă. 230 00:29:20,950 --> 00:29:23,750 Vedeți? E o fiertură vrăjitorească. 231 00:29:25,150 --> 00:29:27,850 Uite ce s-a întâmplat cu groasă... masa. 232 00:29:28,750 --> 00:29:30,750 Flori! 233 00:29:31,150 --> 00:29:33,950 - Ha? - Uite, flori de splinuță. 234 00:29:34,250 --> 00:29:36,150 Nu face asta. Ia-le de aici. Nasul meu! 235 00:29:36,350 --> 00:29:38,750 Alergia mea! Știi că nu suport. 236 00:29:38,950 --> 00:29:42,450 Nu pot să... Nu pot să... Nu! 237 00:29:48,550 --> 00:29:49,750 Mulțumesc. 238 00:30:04,650 --> 00:30:07,950 Nebun prost ce ești! Acum ți-ai găsit să strănuți! 239 00:30:08,250 --> 00:30:10,450 Nu m-am putut abține. N-am cum să fac altfel. 240 00:30:10,850 --> 00:30:14,350 Când trebuie, trebuie. Și... trebuie. 241 00:30:14,850 --> 00:30:16,750 Vine. 242 00:30:20,450 --> 00:30:21,350 - Nu-l lăsați. - Opriți-l. 243 00:30:23,650 --> 00:30:26,150 - Nu-i da drumul. - Ține-l bine. 244 00:30:26,550 --> 00:30:28,350 - Îl leg eu. - Fă un nod strâns. 245 00:30:28,750 --> 00:30:30,750 Uite, asta o să-l oprească. 246 00:30:31,850 --> 00:30:33,750 Mulțumesc! 247 00:30:33,950 --> 00:30:37,250 Liniște, prostule. Vrei să fim omorâți cu toții? 248 00:30:42,750 --> 00:30:45,550 - Ce... Ce e asta? - Asta este. 249 00:30:45,850 --> 00:30:50,350 Părea aproape. E chiar acum în camera asta. 250 00:31:11,550 --> 00:31:15,450 E acolo sus. Da, în dormitor. 251 00:31:17,150 --> 00:31:20,650 Unul din noi trebuie să meargă jos... și să-l gonească sus. 252 00:31:20,950 --> 00:31:23,050 Sus, jos. 253 00:31:40,850 --> 00:31:42,650 Uite, ia-o. 254 00:31:44,050 --> 00:31:45,650 Nu fi nervos. 255 00:32:02,250 --> 00:32:05,450 Nu-ți fie teamă. Suntem chiar în spatele tău. 256 00:32:05,750 --> 00:32:07,850 Da, chiar în spatele tău. 257 00:32:49,650 --> 00:32:50,650 Uite că vine! 258 00:33:02,150 --> 00:33:03,350 - Vine după noi! Nu-l lăsa să scape! - Ține-l închis! 259 00:33:16,750 --> 00:33:17,650 - Uite că vine. - Acum e ocazia noastră. 260 00:33:17,950 --> 00:33:19,150 Lovește-l, acum. 261 00:33:19,950 --> 00:33:21,650 - Dă-i-o. - Nu-l lăsa să scape! 262 00:33:21,850 --> 00:33:24,950 Ia de aici și asta și asta! 263 00:33:25,850 --> 00:33:28,650 Opriți-vă, e... e doar Mutulică. 264 00:33:28,850 --> 00:33:30,450 - L-ai văzut? - Cât de mare este? 265 00:33:30,750 --> 00:33:33,250 - Era un dragon? - Are coarne? 266 00:33:33,550 --> 00:33:35,250 - Scuipa foc? - Îi curgeau balele? 267 00:33:35,550 --> 00:33:37,050 Ce făcea? 268 00:33:41,450 --> 00:33:45,050 Spune că e... un monstru... adormit în paturile noastre! 269 00:33:45,650 --> 00:33:48,150 - Să atacăm. - Da, cât timp doarme. 270 00:33:48,150 --> 00:33:50,550 - Repede, băieți, acum sau niciodată. - Să-i tăiem capul. 271 00:33:50,850 --> 00:33:52,250 - Să-i rupem oasele. - Îl tăiem în bucățele. 272 00:33:52,550 --> 00:33:53,750 Îl omorâm de tot. 273 00:34:21,350 --> 00:34:22,850 - Măi, să fie. - Tii! 274 00:34:23,350 --> 00:34:26,450 - Tii, ce monstru. - Acoperă trei paturi. 275 00:34:27,250 --> 00:34:30,750 - Să-l omorâm înainte de a se trezi. - Care capăt îl omorâm? 276 00:34:59,350 --> 00:35:02,550 - Ei, a, a... - Ce este? 277 00:35:03,050 --> 00:35:05,750 Dar... e o fată! 278 00:35:07,150 --> 00:35:09,650 E foarte drăguță. 279 00:35:09,850 --> 00:35:14,250 E frumoasă. Ca un înger. 280 00:35:14,850 --> 00:35:17,650 Înger? E o femelă! 281 00:35:17,950 --> 00:35:21,550 Și toate femelele sunt otravă! Sunt pline de trucuri rele! 282 00:35:22,650 --> 00:35:24,450 Care sunt "trucurile rele"? 283 00:35:24,850 --> 00:35:26,950 Nu știu, dar le "bănuiesc" eu. 284 00:35:29,550 --> 00:35:30,750 Nu așa tare. O s-o trezești. 285 00:35:30,950 --> 00:35:33,450 Lasă să se trezească! Nu-i locul ei aici! 286 00:35:34,250 --> 00:35:35,850 Ferește. Se mișca. 287 00:35:35,950 --> 00:35:37,250 - Se trezește. - Ce ne facem? 288 00:35:37,750 --> 00:35:39,250 Ne ascundem! 289 00:35:42,850 --> 00:35:45,350 Doamne! 290 00:35:46,950 --> 00:35:49,350 Mă întreb, oare copiii s-au... 291 00:35:59,950 --> 00:36:03,050 Dar... dar, sunteți omuleți. 292 00:36:08,050 --> 00:36:10,150 Ce mai faceți? 293 00:36:14,150 --> 00:36:16,250 Am spus: "Ce mai faceți"? 294 00:36:16,550 --> 00:36:18,550 Cum facem ce? 295 00:36:18,850 --> 00:36:21,750 Puteți vorbi. Sunt foarte bucuroasă. 296 00:36:22,250 --> 00:36:25,050 Acum, nu-mi spuneți cine sunteți. Lăsați-mă să ghicesc. 297 00:36:26,150 --> 00:36:28,950 Știu, tu ești Doc. 298 00:36:29,050 --> 00:36:32,050 Păi, da! Da! E adevărat. 299 00:36:32,850 --> 00:36:36,250 Și tu ești... Tu ești Rușinosul. 300 00:36:36,550 --> 00:36:39,550 Oh, ții! 301 00:36:42,450 --> 00:36:44,850 Și, tu? Tu ești Somnorosul. 302 00:36:45,150 --> 00:36:46,650 Cum ai ghicit? 303 00:36:48,950 --> 00:36:50,850 - Și tu? - Ha... 304 00:36:53,150 --> 00:36:55,150 Tu ești Hapciu. 305 00:36:59,950 --> 00:37:03,350 - Da, iar tu trebuie să fii... - Happy, conița. Ăsta-s eu. 306 00:37:03,650 --> 00:37:05,750 Și ăsta e Mutulică. Nu vorbește de loc. 307 00:37:07,050 --> 00:37:10,150 - Adică nu poate vorbi? - Nu știe. N-a încercat vreodată. 308 00:37:11,850 --> 00:37:13,250 Foarte rău. 309 00:37:15,150 --> 00:37:18,850 Tu trebuie să fii Morocănosul. 310 00:37:20,950 --> 00:37:23,650 Da! Da! 311 00:37:23,950 --> 00:37:25,950 Noi știm cine suntem. 312 00:37:26,450 --> 00:37:29,050 Întreab-o cine e ea și ce face aici! 313 00:37:29,150 --> 00:37:31,750 Da! Ce ești și cine faci aici? 314 00:37:31,850 --> 00:37:35,350 Ce ești... Cine ești, dragă? 315 00:37:35,650 --> 00:37:38,250 Ce prostie din partea mea. Sunt Albă ca Zăpada. 316 00:37:38,450 --> 00:37:40,850 - Albă ca Zăpada? Prințesa? - Da. 317 00:37:41,650 --> 00:37:44,550 Păi, draga mea reginesă... 318 00:37:44,750 --> 00:37:47,650 Prințesă. Suntem... Suntem onorați. Da, suntem... 319 00:37:48,350 --> 00:37:51,650 - Nebuni de legat! - "Nebuni de legat!" Nu, nu, nu suntem! 320 00:37:51,650 --> 00:37:54,950 Suntem buni de legat... Nu, nu, la fel de buni... Ce spuneam? 321 00:37:54,950 --> 00:37:57,650 Nimic! Doar bolborosești acolo ca un nătărău! 322 00:37:58,550 --> 00:38:02,150 Cine nătăreste ca un bolborosel? Cine... 323 00:38:02,350 --> 00:38:04,550 Taci din gură! Și spune-i să plece! 324 00:38:04,950 --> 00:38:08,550 Vă rog, nu mă goniți. Dacă mă goniți, mă va omorî. 325 00:38:08,650 --> 00:38:10,450 - Să te omoare? - Cine s-o facă? Da, cine? 326 00:38:10,650 --> 00:38:12,750 - Mama mea vitregă, regina. - Regina! 327 00:38:12,950 --> 00:38:14,350 - E hapsână. - E rea. 328 00:38:14,450 --> 00:38:18,050 - E foarte rea. - E o vrăjitoare bătrână! Vă previn! 329 00:38:19,150 --> 00:38:22,150 Dacă regină o găsește aici, se va repezi încoace... 330 00:38:22,350 --> 00:38:24,150 și-și va vărsa răzbunarea pe noi! 331 00:38:24,950 --> 00:38:26,750 Dar nu știe unde sunt. 332 00:38:27,050 --> 00:38:30,050 Nu știe, ha? Știe totul. 333 00:38:30,450 --> 00:38:32,450 E plină de magie neagră. 334 00:38:32,950 --> 00:38:36,150 Poate chiar să se facă invizibilă. 335 00:38:38,050 --> 00:38:40,850 Ar putea fi chiar acum în camera asta. 336 00:38:45,350 --> 00:38:47,650 Nu mă va găsi aici niciodată. 337 00:38:47,950 --> 00:38:51,050 Și dacă mă lăsați să stau, voi îngriji casa pentru voi. 338 00:38:51,350 --> 00:38:54,150 Voi spăla, voi găti... 339 00:38:55,450 --> 00:38:57,550 Știi să faci măruște cu... Găruște cu pere... 340 00:38:57,850 --> 00:38:59,350 Găluște cu mere! 341 00:38:59,650 --> 00:39:01,850 Da! Umpluste cu bere. 342 00:39:02,350 --> 00:39:04,250 Da și plăcintă de prune și plăcintă de afine... 343 00:39:04,450 --> 00:39:07,450 Plăcintă de afine? Ura! Rămâne! 344 00:39:28,250 --> 00:39:30,950 Supă! 345 00:39:31,450 --> 00:39:32,850 Ura! 346 00:39:49,850 --> 00:39:51,150 O clipă. 347 00:39:53,050 --> 00:39:57,050 Cina nu e chiar gata. Aveți exact timp să vă spălați. 348 00:39:57,450 --> 00:40:00,850 Să ne spălăm? Să ne spălăm? Să ne spălăm? Să ne spălăm? 349 00:40:00,950 --> 00:40:03,150 Știam că e un clenci! 350 00:40:05,650 --> 00:40:08,750 - De ce să ne spălăm? - Pentru ce? Nu mergem nicăieri. 351 00:40:09,050 --> 00:40:10,650 Nu e Anul Nou. 352 00:40:11,950 --> 00:40:13,750 Poate că v-ați spălat. 353 00:40:14,250 --> 00:40:15,750 Poate că ne-am... 354 00:40:15,950 --> 00:40:19,450 Da! Poate că ne-am spălat. 355 00:40:19,650 --> 00:40:21,050 Dar când? 356 00:40:21,750 --> 00:40:25,450 Când? Când? Ai spus, "Când?" 357 00:40:25,750 --> 00:40:29,750 Păi, săptămâna trecută... lună... an... Păi, recent. 358 00:40:31,750 --> 00:40:34,550 Da, recent. 359 00:40:34,950 --> 00:40:38,650 Recent!? 360 00:40:38,750 --> 00:40:40,850 Să vă văd mâinile. 361 00:40:47,350 --> 00:40:49,450 Să vă văd mâinile. 362 00:40:55,050 --> 00:40:58,950 Ei, Doc, sunt surprinsă. 363 00:41:05,350 --> 00:41:08,650 Rușinosule! 364 00:41:08,950 --> 00:41:12,050 Și tu? 365 00:41:13,950 --> 00:41:15,550 Mai rău decât am crezut. 366 00:41:19,150 --> 00:41:21,150 Ce șocant. 367 00:41:23,950 --> 00:41:26,750 Dumnezeule, așa nu merge. 368 00:41:28,650 --> 00:41:33,250 Mergeți drept afară și vă spălați, sau nu căpătați nimic de mâncare. 369 00:42:08,350 --> 00:42:11,350 Ei, tu n-ai de gând să te speli? 370 00:42:13,150 --> 00:42:16,250 Ce s-a întâmplat? Ți-a mâncat pisica limba? 371 00:42:25,850 --> 00:42:28,350 Te-ai lovit? 372 00:42:40,650 --> 00:42:43,350 Femeile! 373 00:42:44,650 --> 00:42:46,950 Curaj, băieți, curaj! 374 00:42:47,150 --> 00:42:50,150 Nu fiți nervoși. 375 00:42:53,650 --> 00:42:55,050 Tii, e udă. 376 00:42:57,250 --> 00:42:58,450 E și rece! 377 00:42:59,550 --> 00:43:01,750 N-o s-o facem, nu-i așa? 378 00:43:02,150 --> 00:43:04,650 Ei, i-ar face plăcere prințesei. 379 00:43:05,450 --> 00:43:08,250 - O să încerc pentru ea. - Și eu! 380 00:43:09,150 --> 00:43:12,250 Trucurile ei încep să funcționeze. 381 00:43:12,750 --> 00:43:16,950 Dar vă previn, le dai un deget și apoi te calcă în picioare! 382 00:43:17,450 --> 00:43:20,650 Nu-l ascultați pe bursucul ăla. Haideți, băieți. 383 00:43:21,350 --> 00:43:24,350 - Cât de tare freci? - Ne intră favoriții la apă? 384 00:43:24,550 --> 00:43:27,950 - Intri în vană? - Trebuie să te speli pe unde nu se vede? 385 00:43:28,450 --> 00:43:31,450 Hei, nu vă agitați. Hai că-i dăm drumul. 386 00:43:31,650 --> 00:43:34,350 Apropiați-vă de vană Nu-i nici o rușine 387 00:43:34,550 --> 00:43:37,150 Doar ridică-ți mânecile și prinde-le bine 388 00:43:37,550 --> 00:43:40,050 Apoi ia niște apă și freacă-te pe fața 389 00:43:40,150 --> 00:43:41,850 Și faci... 390 00:43:44,050 --> 00:43:46,750 Ia săpunul Nu încerca să trișezi 391 00:43:47,150 --> 00:43:49,350 Fă multă spumă și când ai destulă 392 00:43:49,550 --> 00:43:52,150 Umple-ți mâinile de apă și pufăie și scuipă 393 00:43:52,250 --> 00:43:53,850 Și faci... 394 00:43:55,650 --> 00:43:58,150 Faci valuri și bule Freci și freci 395 00:43:58,450 --> 00:44:01,350 Împroști și împrăștii prin toată vana 396 00:44:01,550 --> 00:44:04,250 S-ar putea să fii ud și friguros când ai terminat 397 00:44:04,450 --> 00:44:07,050 Dar trebuie să recunoști că-i o distracție curată 398 00:44:07,450 --> 00:44:10,050 Deci împroașcă oricât vrei Nu-i nici o șmecherie 399 00:44:10,450 --> 00:44:13,150 Imediat ce termini Te vei simți mătăsos 400 00:44:14,050 --> 00:44:16,150 Turmă de capre bătrâne Îmi faceți greața 401 00:44:16,550 --> 00:44:18,150 făcând... 402 00:44:32,750 --> 00:44:34,850 Până să vă dați seama... 403 00:44:35,050 --> 00:44:38,050 o să vă prindă bărbile în panglici roz... 404 00:44:38,350 --> 00:44:43,050 și o să vă dea cu chestia aia numită... "parfuum." 405 00:45:08,950 --> 00:45:12,250 V-ați făcut un buchet de nuferi, asta sunteți. 406 00:45:13,850 --> 00:45:17,550 Să văd cine mă poate face pe mine să mă spăl dacă nu vreau. 407 00:45:49,050 --> 00:45:51,350 Prindeți-l! 408 00:45:52,550 --> 00:45:54,150 Dați-mi drumul! 409 00:45:54,650 --> 00:45:56,550 Duceți-l la vâna. Duceți-l la vâna. 410 00:45:57,050 --> 00:45:59,050 Dați-mi drumul, proștilor! Dați-mi drumul! 411 00:45:59,550 --> 00:46:01,250 Urcati-l pe vană. Urcati-l! Țineți-l bine! 412 00:46:01,650 --> 00:46:03,750 Duceți-l la vâna. La vâna, la vâna! 413 00:46:05,050 --> 00:46:06,550 Nu vă agitați! Nu vă... 414 00:46:14,350 --> 00:46:15,650 Adu săpunul! 415 00:46:25,650 --> 00:46:26,950 Ușurel, băieți! 416 00:46:26,950 --> 00:46:28,250 Îl ducem noi acolo. 417 00:47:02,250 --> 00:47:04,450 Acum frecați-l bine Nu poate fi negat 418 00:47:04,650 --> 00:47:07,150 Că va fi foarte drăguț atunci când va fi uscat 419 00:47:07,450 --> 00:47:09,450 Ei, e bine pentru suflet și e bine pentru piele 420 00:47:09,650 --> 00:47:11,150 Să faci... 421 00:47:27,050 --> 00:47:31,350 - Nu e dulce? - Miroase ca o petunie. 422 00:47:32,350 --> 00:47:34,050 Chiar că e drăguț. 423 00:47:35,050 --> 00:47:36,750 Veți plăti scump pentru asta! 424 00:47:37,550 --> 00:47:39,450 Cina! 425 00:47:40,350 --> 00:47:42,550 - Cina! - Mâncare! Ura! 426 00:48:05,150 --> 00:48:07,250 Oglindă, oglinjoară, 427 00:48:07,850 --> 00:48:11,350 cine e acum cea mai frumoasă din țară? 428 00:48:12,350 --> 00:48:15,050 Peste șapte dealuri, 429 00:48:15,350 --> 00:48:17,550 dincolo de a șaptea cascadă, 430 00:48:17,950 --> 00:48:20,150 în căsuța celor șapte pitici, 431 00:48:20,850 --> 00:48:25,350 locuiește Albă ca Zăpada, cea mai frumoasă din toate. 432 00:48:26,150 --> 00:48:30,350 Albă ca Zăpada zace moartă în pădure. 433 00:48:30,650 --> 00:48:33,350 Vânătorul mi-a adus dovada. 434 00:48:33,950 --> 00:48:37,250 Iată, inima ei. 435 00:48:37,650 --> 00:48:40,050 Albă ca Zăpada încă trăiește 436 00:48:40,350 --> 00:48:42,650 și e cea mai frumoasă din țară. 437 00:48:43,150 --> 00:48:47,750 Ce ai în mână e inima unui porc. 438 00:48:48,050 --> 00:48:50,150 Inima unui porc! 439 00:48:50,450 --> 00:48:52,250 Atunci am fost înșelată! 440 00:49:15,850 --> 00:49:20,750 Inima unui porc! Prostul neîndemânatic! 441 00:49:21,250 --> 00:49:24,250 Voi merge chiar eu la căsuța piticilor... 442 00:49:24,650 --> 00:49:29,550 deghizată așa de bine că nimeni nu mă va cunoaște. 443 00:49:33,050 --> 00:49:38,550 Acum, o formulă să-mi transforme frumusețea în urâțenie. 444 00:49:38,850 --> 00:49:43,350 Să-mi schimbe veșmântul regal în deghizare de cerșetor. 445 00:49:44,450 --> 00:49:47,950 "Praf de mumie" să mă îmbătrânească. 446 00:49:48,650 --> 00:49:52,450 Să-mi zdrențuiască hainele, bezna nopții. 447 00:49:55,750 --> 00:50:00,550 Să-mi îmbătrânească vocea, un hohot de demon. 448 00:50:08,150 --> 00:50:12,550 Să-mi încărunțească părul, un țipăt de groază. 449 00:50:16,250 --> 00:50:18,750 O rafală de vânt... 450 00:50:19,050 --> 00:50:22,350 să-mi ațâțe ura! 451 00:50:23,750 --> 00:50:26,150 Un trăznet... 452 00:50:27,350 --> 00:50:30,650 s-o amestece bine. 453 00:50:31,250 --> 00:50:32,850 Acum... 454 00:50:33,450 --> 00:50:37,150 să înceapă vraja. 455 00:51:00,350 --> 00:51:04,350 Uite! Mâinile mele! 456 00:51:10,150 --> 00:51:14,850 Vocea mea! Vocea mea! 457 00:51:19,150 --> 00:51:22,750 O deghizare perfectă. 458 00:51:25,950 --> 00:51:30,250 Și acum, un fel de moarte... 459 00:51:30,450 --> 00:51:35,050 special pentru cineva așa de frumos. 460 00:51:35,550 --> 00:51:37,750 Ce să fie? 461 00:51:38,550 --> 00:51:42,650 Un măr otrăvit! 462 00:51:42,950 --> 00:51:45,650 "Somnul Morții." 463 00:51:47,650 --> 00:51:50,650 "O mușcătură din mărul otrăvit... 464 00:51:51,050 --> 00:51:54,550 "și ochii victimei se vor închide pe veci... 465 00:51:55,350 --> 00:51:59,550 în Somnul Morții." 466 00:52:46,250 --> 00:52:49,850 Aș vrea să dansez și să bat step dar picioarele nu păstrează ritmul 467 00:52:50,150 --> 00:52:53,950 Vezi, le-am spălat pe amândouă și nu am ce le face 468 00:52:54,450 --> 00:52:57,750 Cântecul e prostesc Cuvintele nu înseamnă nimic 469 00:52:58,050 --> 00:53:01,850 Nu-i așa că e un cântecel prostesc pentru oricine 470 00:53:22,550 --> 00:53:25,350 Oh, ții! 471 00:53:28,850 --> 00:53:32,450 Am urmărit un sconcs până pe o creangă în copac 472 00:53:32,750 --> 00:53:36,450 Când am dat ce era mai bun din mine El a dat ce a avut mai rău 473 00:53:36,850 --> 00:53:40,450 Cântecul e prostesc Cuvintele nu înseamnă nimic 474 00:53:40,750 --> 00:53:44,550 Nu-i așa că e un cântecel prostesc pentru oricine 475 00:54:56,050 --> 00:54:57,450 Fii atent. Ferește. 476 00:54:57,750 --> 00:54:59,050 Fii... Fii atent... Ferește! Ferește! 477 00:54:59,450 --> 00:55:01,450 Ferește... Ferește... 478 00:55:03,250 --> 00:55:04,750 Mulțumesc. 479 00:56:43,350 --> 00:56:45,050 A fost nostim. 480 00:56:45,050 --> 00:56:48,750 - Acum, fă și tu ceva. - Ei, ce ar trebui să fac? 481 00:56:48,950 --> 00:56:51,950 - Spune-ne o poveste. - Da! Spune-ne o poveste! 482 00:56:52,450 --> 00:56:55,550 - O poveste adevărată. - O poveste de dragoste. 483 00:56:55,950 --> 00:56:59,750 Ei, a fost odată o prințesă. 484 00:56:59,950 --> 00:57:01,950 Prințesa erai tu? 485 00:57:02,150 --> 00:57:05,150 - Și s-a îndrăgostit. - Și a fost greu? 486 00:57:05,550 --> 00:57:10,650 A fost foarte ușor. Oricine vedea că prințul e fermecător. 487 00:57:11,050 --> 00:57:15,350 - Singurul pentru mine. - Era... puternic și frumos? 488 00:57:15,650 --> 00:57:17,550 Era înalt și bine făcut? 489 00:57:17,950 --> 00:57:21,450 Nu-i nimeni ca el... nicăieri în lume. 490 00:57:21,850 --> 00:57:25,250 - Ți-a spus că te iubește? - Ți-a furat un sărut? 491 00:57:25,650 --> 00:57:29,450 Era așa romantic 492 00:57:29,850 --> 00:57:34,450 Că n-am putut să rezist 493 00:57:42,950 --> 00:57:49,250 Într-o zi, prințul meu va veni 494 00:57:49,850 --> 00:57:55,050 Într-o zi ne vom reîntâlni 495 00:57:55,450 --> 00:57:58,750 Și la castelul lui 496 00:57:59,150 --> 00:58:01,550 Vom pleca 497 00:58:02,350 --> 00:58:05,450 Să fim fericiți 498 00:58:06,050 --> 00:58:09,050 Știu asta 499 00:58:09,350 --> 00:58:11,950 Sentimentalisme. 500 00:58:12,550 --> 00:58:17,550 Într-o zi când primăvara va veni 501 00:58:18,350 --> 00:58:23,850 Ne vom găsi din nou dragostea 502 00:58:24,450 --> 00:58:29,450 Păsările vor cânta 503 00:58:30,950 --> 00:58:35,350 Clopote de nuntă vor bate 504 00:58:36,550 --> 00:58:42,550 Într-o zi când visele mele 505 00:58:42,850 --> 00:58:47,150 Se vor împlini 506 00:58:58,950 --> 00:59:02,350 Doamne, a trecut de ora de culcare. 507 00:59:02,850 --> 00:59:04,350 Mergeți sus în pături. 508 00:59:07,450 --> 00:59:09,450 Stați! Stați așa, băieți. 509 00:59:11,550 --> 00:59:15,750 Prințesa va dormi sus în paturile noastre. 510 00:59:16,250 --> 00:59:18,650 - Dar... voi unde veți dormi? - Vom stă foarte confortabil aici jos.. 511 00:59:19,050 --> 00:59:23,250 - În... - În cocină! 512 00:59:23,550 --> 00:59:26,450 "În cocină..." Co... Nu! Nu! Vreau să spun... 513 00:59:26,850 --> 00:59:29,950 Vom sta confortabil, nu-i așa, băieți? 514 00:59:30,350 --> 00:59:32,950 Da, foarte confortabil. 515 00:59:33,250 --> 00:59:35,350 Așa că nu-ți face griji pentru noi. 516 00:59:35,750 --> 00:59:39,150 - O să fim în regulă. - Du-te sus acum, draga mea. 517 00:59:40,850 --> 00:59:43,550 Ei, dacă insistați. 518 00:59:45,050 --> 00:59:46,750 Noapte bună. 519 00:59:47,050 --> 00:59:49,050 Noapte bună, prințesă. 520 00:59:51,950 --> 00:59:53,750 Sunteți siguri că vă veți simți bine? 521 00:59:54,150 --> 00:59:57,250 Da, foarte bine. 522 00:59:57,950 --> 01:00:00,150 Atunci, vise plăcute. 523 01:00:00,850 --> 01:00:03,150 Vise plăcute. 524 01:00:09,050 --> 01:00:10,050 - Dă-i drumul! - Băieți, nu vă agitați. Țineți minte... 525 01:00:10,550 --> 01:00:12,850 Împărțim totul în mod egal. 526 01:00:13,750 --> 01:00:14,650 Atenție, se rupe! 527 01:00:30,450 --> 01:00:31,750 Binecuvântează-i pe cei șapte omuleți... 528 01:00:31,950 --> 01:00:34,250 care au fost așa drăguți cu mine. 529 01:00:34,750 --> 01:00:38,250 Și fie ca visele să mi se împlinească. 530 01:00:38,950 --> 01:00:40,350 Amin. 531 01:00:41,750 --> 01:00:44,950 Da și te rog fă-l pe Morocănosul să mă placă. 532 01:00:45,650 --> 01:00:47,850 Femeile! 533 01:00:53,750 --> 01:00:55,650 O turmă de pești. 534 01:02:40,250 --> 01:02:43,050 Scufund mărul în fiertură. 535 01:02:43,350 --> 01:02:47,450 Las somnul morții să-l pătrundă. 536 01:02:57,550 --> 01:03:00,650 Uite! Pe coajă! 537 01:03:01,150 --> 01:03:05,150 Simbolul a ceea ce e înăuntru. 538 01:03:05,650 --> 01:03:10,450 Acum, fă-te roșu s-o ispitești pe Albă ca Zăpada. 539 01:03:10,750 --> 01:03:13,750 S-o faci să dorească o mușcătură. 540 01:03:16,050 --> 01:03:18,450 Vrei o mușcătură? 541 01:03:20,750 --> 01:03:23,250 Nu e pentru tine! 542 01:03:23,550 --> 01:03:25,550 E pentru Albă ca Zăpada. 543 01:03:26,550 --> 01:03:31,850 Când va rupe coaja moale să guste mărul din mâna mea, 544 01:03:32,350 --> 01:03:35,850 respirația i se va opri, sângele îi va îngheța. 545 01:03:36,350 --> 01:03:40,650 Atunci eu voi fi cea mai frumoasă din țară. 546 01:03:42,550 --> 01:03:44,450 Dar stai! 547 01:03:45,550 --> 01:03:47,850 Ar putea fi un antidot. 548 01:03:48,150 --> 01:03:50,350 Nu trebuie scăpat nici un detaliu. 549 01:03:52,950 --> 01:03:55,650 Uite-l! 550 01:03:56,150 --> 01:03:58,850 "Victimă Somnului Morții... 551 01:03:59,250 --> 01:04:04,550 poate fi înviată doar de primul sărut al dragostei." 552 01:04:05,250 --> 01:04:07,850 "Primul sărut al dragostei"! 553 01:04:08,250 --> 01:04:11,750 N-am de ce mă teme de asta. 554 01:04:12,050 --> 01:04:14,850 Piticii vor crede că e moartă. 555 01:04:15,250 --> 01:04:18,350 Va fi îngropată de vie! 556 01:04:29,750 --> 01:04:33,550 Îngropată de vie! 557 01:04:44,450 --> 01:04:47,750 Ți-e sete? Ia și bea! 558 01:05:48,050 --> 01:05:49,750 Acum, nu uita, draga mea. 559 01:05:50,150 --> 01:05:52,750 Bătrâna regină e foarte șireată. 560 01:05:53,050 --> 01:05:57,150 Plină de vrăji. Deci ferește-te de străini. 561 01:05:57,450 --> 01:06:00,150 Nu vă faceți griji. Voi fi în siguranță. 562 01:06:02,650 --> 01:06:06,750 - Ne vedem diseară. - Da. 563 01:06:07,250 --> 01:06:09,550 Haideți, băieți. 564 01:06:13,850 --> 01:06:17,650 Să ai mare grijă, căci dacă ți s-ar întâmpla ceva. 565 01:06:18,050 --> 01:06:20,150 - Eu... Eu... - La revedere. 566 01:06:20,550 --> 01:06:23,550 Ții! 567 01:06:24,850 --> 01:06:27,450 Dezgustător! 568 01:06:28,150 --> 01:06:31,250 Și să fii atentă... Să fii... Să fii... 569 01:06:31,450 --> 01:06:33,050 Să fii... Atenție! 570 01:06:36,050 --> 01:06:38,450 Mulțumesc. 571 01:07:06,450 --> 01:07:08,950 Ei... bine. 572 01:07:11,150 --> 01:07:12,750 Dar ăsta e ultimul... 573 01:07:15,150 --> 01:07:17,850 Haide. Fugi, fugi. 574 01:07:18,950 --> 01:07:22,850 Am plecat la muncă 575 01:07:26,550 --> 01:07:28,950 La revedere! La revedere! 576 01:07:30,650 --> 01:07:35,050 Te previn! Să nu lași pe nimeni și nimic în casă. 577 01:07:35,750 --> 01:07:38,950 Ei, Morocănosule, îți pasă de mine. 578 01:08:18,750 --> 01:08:20,350 La revedere, Morocănosule! 579 01:08:30,950 --> 01:08:33,650 Omuleții vor fi plecați... 580 01:08:34,050 --> 01:08:36,650 iar ea va fi singură... 581 01:08:37,050 --> 01:08:41,850 Cu o biată cerșetoare sărmana. 582 01:08:43,050 --> 01:08:46,550 O biată cerșetoare sărmana. 583 01:08:56,650 --> 01:09:00,850 Într-o zi prințul meu va veni 584 01:09:01,550 --> 01:09:06,150 Într-o zi ne vom întâlni din nou 585 01:09:06,750 --> 01:09:12,050 Și vom merge la castelul lui 586 01:09:12,550 --> 01:09:18,050 Să fim fericiți pe veci, știu 587 01:09:19,650 --> 01:09:24,150 Într-o zi când primăvara va veni 588 01:09:24,650 --> 01:09:29,650 Ne vom găsi din nou dragostea 589 01:09:29,950 --> 01:09:34,150 Păsările vor cânta 590 01:09:35,150 --> 01:09:39,350 Clopote de nuntă vor bate 591 01:09:39,850 --> 01:09:43,950 Într-o zi când visele mele 592 01:09:44,350 --> 01:09:47,750 Se vor împlini 593 01:09:54,650 --> 01:09:57,850 Singurică, drăguță mea? 594 01:09:58,750 --> 01:10:00,650 Păi... Păi, da, sunt, dar... 595 01:10:01,450 --> 01:10:05,250 Și... omuleții nu sunt aici? 596 01:10:05,550 --> 01:10:08,250 Nu, nu sunt, dar... 597 01:10:11,050 --> 01:10:13,250 Faci plăcintă? 598 01:10:13,850 --> 01:10:15,750 Da, plăcinta de afine. 599 01:10:16,050 --> 01:10:21,250 Plăcinta de mere îi face pe bărbați să le lase gura apă. 600 01:10:22,250 --> 01:10:27,450 Plăcintă făcută din mere ca acestea. 601 01:10:29,350 --> 01:10:31,750 - Chiar arată delicioase. - Da! 602 01:10:32,050 --> 01:10:36,050 Dar stai să încerci unul, drăguță. 603 01:10:39,950 --> 01:10:42,250 Vrei să încerci unul? 604 01:10:44,150 --> 01:10:48,250 Haide. Haide, ia o mușcătură. 605 01:10:54,950 --> 01:10:57,850 Terminați, terminați. Pleacă, pleacă. 606 01:10:57,850 --> 01:11:01,150 Să vă fie rușine, speriați o biată bătrânică. 607 01:11:02,350 --> 01:11:05,950 Am crezut că până aici mi-a fost. 608 01:11:06,550 --> 01:11:09,550 Haide, haide. Îmi pare rău. 609 01:11:09,950 --> 01:11:12,450 Inima mea! 610 01:11:12,850 --> 01:11:15,750 Doamne... Biata mea inimă. 611 01:11:16,250 --> 01:11:19,650 Du-mă în casă și lasă-mă să mă odihnesc. 612 01:11:19,950 --> 01:11:22,450 Un pic de apă... te rog! 613 01:11:56,450 --> 01:11:58,550 Ne întoarcem la muncă 614 01:12:18,250 --> 01:12:19,650 Hei, uite! 615 01:12:24,650 --> 01:12:27,750 Terminați. Pleacă! Pleacă! Hai, uși! 616 01:12:28,350 --> 01:12:29,450 Haide, pleacă de aici! 617 01:12:34,850 --> 01:12:37,150 Ce au păsările astea nebune? 618 01:12:37,650 --> 01:12:39,350 Au înnebunit complet. 619 01:12:39,750 --> 01:12:41,250 Da, au înn... 620 01:12:46,750 --> 01:12:50,850 Și pentru că ai fost așa bună cu biata bunicuța, 621 01:12:51,550 --> 01:12:54,250 îți voi spune un secret. 622 01:12:54,850 --> 01:12:56,950 Acesta nu e un măr obișnuit. 623 01:12:57,450 --> 01:12:59,850 E un măr magic al dorințelor. 624 01:13:00,550 --> 01:13:03,850 - Un măr al dorințelor? - Da! 625 01:13:04,350 --> 01:13:08,950 O mușcătură și toate visele ți se vor îndeplini. 626 01:13:09,450 --> 01:13:12,250 - Chiar așa? - Da, fetițo! 627 01:13:13,350 --> 01:13:16,950 Acum, pune-ți o dorință și ia o mușcătură. 628 01:13:18,550 --> 01:13:20,350 Hai, du-te! Bestiile astea nu se opresc! 629 01:13:20,650 --> 01:13:21,950 Nu e normal. Ceva e în neregulă! 630 01:13:22,450 --> 01:13:24,250 Nu se poartă așa degeaba! 631 01:13:25,450 --> 01:13:28,750 Poate regina a ajuns la Albă ca Zăpada. 632 01:13:29,050 --> 01:13:30,650 - Regina! - Albă ca Zăpada! 633 01:13:31,050 --> 01:13:32,750 Regină o va omorî! Trebuie s-o salvăm! 634 01:13:33,450 --> 01:13:35,650 Da, da, tre... trebuie s-o salvăm! 635 01:13:36,050 --> 01:13:36,950 O... s-o omoare! 636 01:13:37,050 --> 01:13:39,250 - Ce ne facem? - Da, c-ce ne facem? 637 01:13:39,550 --> 01:13:42,550 Haide! Dii! 638 01:13:52,450 --> 01:13:54,550 Așteptați-mă! Aștep... 639 01:14:09,650 --> 01:14:13,750 Trebuie să fie cineva pe care inimioara ta îl dorește. 640 01:14:14,350 --> 01:14:16,850 Poate e cineva pe care-l iubești. 641 01:14:17,250 --> 01:14:19,350 Păi, este cineva. 642 01:14:19,650 --> 01:14:22,750 Mă gândeam eu. Mă gândeam eu. 643 01:14:22,950 --> 01:14:26,650 Bunicuța cunoaște inima unei fete. 644 01:14:26,950 --> 01:14:31,350 Acum, ia mărul, dragă și pune-ți o dorință. 645 01:14:33,550 --> 01:14:36,650 Îmi doresc... Îmi doresc... 646 01:14:36,850 --> 01:14:38,950 Asta este. Continuă, continuă. 647 01:14:52,450 --> 01:14:55,250 .. și să mă ducă la castelul lui... 648 01:14:56,550 --> 01:14:59,750 unde vom trăi fericiți până la adânci bătrâneți. 649 01:15:00,050 --> 01:15:02,750 Bine! Bine! Acum, ia o mușcătură. 650 01:15:07,350 --> 01:15:09,450 Nu lăsa dorința să se răcească! 651 01:15:11,550 --> 01:15:14,450 Mă simt ciudat. 652 01:15:15,450 --> 01:15:18,650 Respirația i se va opri. 653 01:15:20,750 --> 01:15:24,450 Sângele îi va îngheța. 654 01:15:34,650 --> 01:15:38,750 Acum eu voi fi cea mai frumoasă din țară! 655 01:15:47,250 --> 01:15:48,750 Repede, repede! 656 01:15:54,450 --> 01:15:55,550 Uite-o! A luat-o pe acolo! 657 01:16:15,650 --> 01:16:16,950 După ea! 658 01:16:46,850 --> 01:16:49,350 Sunt prinsă. Ce mă fac acum? 659 01:16:50,450 --> 01:16:52,950 Proști băgăcioși! 660 01:16:59,650 --> 01:17:05,350 Vă aranjez eu! Vă sfărâm oasele! 661 01:17:06,750 --> 01:17:08,350 Ferește! 662 01:18:47,050 --> 01:18:56,650 Chiar și moartă era atât de frumoasă, că piticii nu s-au îndurat s-o îngroape. 663 01:19:00,150 --> 01:19:07,250 Ei au făcut un sicriu din cristal și aur și au vegheat mereu la căpătâiul ei. 664 01:19:10,350 --> 01:19:12,750 Prințul, care căutase-n lung și-n lat, 665 01:19:12,750 --> 01:19:16,250 a auzit de tânăra care dormea într-un sicriu de cristal. 666 01:19:16,250 --> 01:19:22,450 - Un cântec - Un cântec 667 01:19:23,750 --> 01:19:30,750 - Un cântec doar pentru tine - Un cântec doar pentru tine 668 01:19:31,850 --> 01:19:37,850 O inimă ce bate tandru 669 01:19:38,850 --> 01:19:42,950 - Care cere mereu - Care cere mereu 670 01:19:43,150 --> 01:19:46,450 Mereu și cinstit 671 01:19:46,750 --> 01:19:48,050 Atât de cinstit 672 01:19:48,550 --> 01:19:51,450 - O dragoste - O dragoste 673 01:19:51,950 --> 01:19:55,450 Care a pus stăpânire pe mine 674 01:19:56,450 --> 01:19:59,250 - O dragoste - O dragoste 675 01:19:59,650 --> 01:20:04,750 - Ce mă umple de fiori - Atât de adevărată 676 01:20:05,050 --> 01:20:07,650 - Un cântec - Un cântec 677 01:20:08,350 --> 01:20:13,150 - Inima mea cântă mereu - Cântă mereu 678 01:20:13,850 --> 01:20:18,650 - Despre o dragoste - O dragoste 679 01:20:18,950 --> 01:20:26,050 Doar pentru tine. 680 01:20:52,050 --> 01:20:54,550 Și la castelul lui 681 01:20:54,850 --> 01:20:57,650 Vei pleca 682 01:20:58,250 --> 01:21:00,750 Vei fi fericită pe veci 683 01:21:01,250 --> 01:21:03,950 Știm asta 684 01:21:41,650 --> 01:21:43,150 La revedere! 685 01:21:46,350 --> 01:21:47,850 La revedere, Morocănosule! 686 01:21:48,850 --> 01:21:50,350 La revedere! 687 01:21:57,050 --> 01:22:00,150 Mutulică! 688 01:22:03,350 --> 01:22:05,250 La revedere! 689 01:22:21,250 --> 01:22:26,350 Într-o zi când primăvara va veni 690 01:22:26,750 --> 01:22:31,850 Ne vom găsi din nou dragostea 691 01:22:32,350 --> 01:22:36,150 Păsările vor cânta 692 01:22:36,650 --> 01:22:40,450 Clopote de nuntă vor bate 693 01:22:40,950 --> 01:22:45,250 Într-o zi când visele Se vor împlini 694 01:22:45,350 --> 01:22:49,350 și au trăit fericiți până la adânci bătrâneți. 695 01:22:53,250 --> 01:22:59,750 SFÂRȘIT